All language subtitles for Les.Traitres.2022.S03E02.Part.1.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW_track3_[fre]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,160 Musique intense 2 00:00:03,320 --> 00:00:04,880 ... 3 00:00:05,040 --> 00:00:05,920 C'est ici, 4 00:00:06,080 --> 00:00:07,920 au château de Biron, en Dordogne, 5 00:00:08,080 --> 00:00:10,240 que j'ai invité 20 personnalités 6 00:00:10,400 --> 00:00:13,000 à participer à un jeu cruel de mensonge 7 00:00:13,160 --> 00:00:14,000 et de trahison. 8 00:00:14,160 --> 00:00:16,840 ... 9 00:00:17,000 --> 00:00:19,800 Dès le début de la partie, j'ai désigné secrètement 10 00:00:19,960 --> 00:00:23,360 trois traîtres : l'animateur Laurent Ruquier, 11 00:00:23,520 --> 00:00:25,800 la créatrice de contenu Crazy Sally, 12 00:00:25,960 --> 00:00:27,560 et l'actrice Frédérique Bel. 13 00:00:28,560 --> 00:00:31,960 - Là, je vais jouer une vraie méchante. J'adore. 14 00:00:33,520 --> 00:00:37,320 - Leur mission : éliminer tous les autres joueurs, les loyaux, 15 00:00:37,480 --> 00:00:41,000 avant qu'ils ne les démasquent. - Je veux qu'on s'entretue, 16 00:00:41,160 --> 00:00:42,240 qu'il y ait du sang, 17 00:00:42,400 --> 00:00:44,480 que ce soit cruel. C'est le jeu. 18 00:00:46,960 --> 00:00:50,280 - Pour gagner, ils ne doivent donc avoir aucun scrupule à trahir 19 00:00:50,440 --> 00:00:52,800 et à mentir, car les loyaux les traquent 20 00:00:52,960 --> 00:00:54,400 sans cesse. - J'en ai grillé 21 00:00:54,560 --> 00:00:58,840 deux qui ont des tics dès que j'arrive ou qu'on bouscule tout. 22 00:00:59,000 --> 00:01:00,160 - Alerte, 23 00:01:00,320 --> 00:01:01,720 sonnez l'alarme. 24 00:01:01,880 --> 00:01:03,000 Stomy me connaît. 25 00:01:03,160 --> 00:01:06,480 Il faut que je fasse attention à ne pas me faire griller. 26 00:01:06,640 --> 00:01:07,920 Musique intense 27 00:01:08,080 --> 00:01:11,680 - Et je dois dire que jusqu'ici, mes traîtres m'ont impressionné, 28 00:01:11,840 --> 00:01:14,880 notamment Sally qui a réussi à convaincre tous les loyaux 29 00:01:15,040 --> 00:01:19,000 que l'acteur Jean-Christophe Bouvet était un traître. 30 00:01:19,160 --> 00:01:21,440 - Je parle peut-être en tant que pénaliste, 31 00:01:21,600 --> 00:01:23,480 mais il y a une chose qu'on apprend 32 00:01:23,640 --> 00:01:26,960 dans les profils criminels, c'est comment on absorbe le crime. 33 00:01:27,120 --> 00:01:30,520 Moi, Jean-Christophe, j'ai trouvé que ton stoïcisme me gêne 34 00:01:30,680 --> 00:01:31,680 un petit peu. 35 00:01:31,840 --> 00:01:34,640 - Je doutais de Stomy, mais il y a eu des révélations 36 00:01:34,800 --> 00:01:36,520 et je doute de Jean-Christophe. 37 00:01:36,680 --> 00:01:37,760 - Mes doutes 38 00:01:37,920 --> 00:01:39,880 se portaient sur Jean-Christophe, 39 00:01:40,040 --> 00:01:41,760 mais la démonstration de Sally 40 00:01:41,920 --> 00:01:43,480 m'a encore plus 41 00:01:43,640 --> 00:01:44,760 convaincue. 42 00:01:44,920 --> 00:01:47,200 ... 43 00:01:47,360 --> 00:01:48,520 - Je suis un loyal. 44 00:01:48,680 --> 00:01:50,040 - Putain ! 45 00:01:50,200 --> 00:01:51,560 - C'était évideeent. 46 00:01:53,080 --> 00:01:56,760 - Mes traîtres mènent donc la partie, pour l'instant. Seul problème : 47 00:01:56,920 --> 00:01:59,240 je leur ai demandé de nommer un 4e traître 48 00:01:59,400 --> 00:02:01,640 à leur côté, et le choix a été cornélien. 49 00:02:01,800 --> 00:02:03,880 ... 50 00:02:04,040 --> 00:02:06,480 - Stomy, je sens qu'il sait que je suis traître. 51 00:02:06,640 --> 00:02:08,680 - Oui. - Parce qu'il me connaît. 52 00:02:08,840 --> 00:02:11,030 - Il est sur ton dos. - Oui, je le sens. 53 00:02:11,200 --> 00:02:12,600 - Moi, j'ai peur de Romain. 54 00:02:12,760 --> 00:02:15,200 C'est un bon enquêteur. Il m'a trouvée direct. 55 00:02:15,360 --> 00:02:16,760 - C'est vrai que, ma belle, 56 00:02:16,920 --> 00:02:18,120 il t'a cramée cash. 57 00:02:18,280 --> 00:02:21,000 - Quant à Laurent, qui est venu dans le jeu en couple, 58 00:02:21,160 --> 00:02:23,400 il se retrouve face à un cruel dilemme 59 00:02:23,560 --> 00:02:26,680 car son compagnon Hugo lui a fait du chantage. 60 00:02:26,840 --> 00:02:28,760 - Je sais très bien que tu es traître. 61 00:02:28,920 --> 00:02:30,400 Je le sais. - Je suis loyal. 62 00:02:30,560 --> 00:02:32,840 - Pas besoin, je sais que t'es traître. 63 00:02:33,000 --> 00:02:36,480 S'il ne me choisit pas, je le balance. 64 00:02:36,640 --> 00:02:37,640 - Han ! 65 00:02:37,800 --> 00:02:39,040 Je me décompose. 66 00:02:39,200 --> 00:02:42,240 - Non, c'est quoi, cette pression ? - Pas d'ultimatum. 67 00:02:42,400 --> 00:02:43,880 - Pas de chantage. 68 00:02:44,040 --> 00:02:46,560 - Les filles ont-elles cédé au chantage d'Hugo 69 00:02:46,720 --> 00:02:49,560 et l'ont-elles choisi comme 4e traître, 70 00:02:49,720 --> 00:02:51,240 ou laissent-elles à Laurent 71 00:02:51,400 --> 00:02:53,040 le risque d'être dénoncé ? 72 00:02:58,920 --> 00:03:00,400 Musique grave 73 00:03:00,560 --> 00:03:18,200 ... 74 00:03:18,360 --> 00:03:20,800 Rires 75 00:03:20,960 --> 00:03:22,720 - C'est pas vrai ! 76 00:03:22,880 --> 00:03:29,200 ... 77 00:03:29,360 --> 00:03:30,760 -"Rejoins-nous." 78 00:03:30,920 --> 00:03:32,240 "Les traîtres." 79 00:03:32,400 --> 00:03:34,640 Musique mystérieuse 80 00:03:34,800 --> 00:03:36,280 ... 81 00:03:36,440 --> 00:03:37,760 (Yes !) 82 00:03:37,920 --> 00:03:42,360 ... 83 00:03:42,520 --> 00:03:43,720 Je suis trop content. 84 00:03:43,880 --> 00:03:46,080 Putain, j'espère que je vais être bon. 85 00:03:47,360 --> 00:03:49,360 Il va falloir que je sois bon, putain. 86 00:03:49,520 --> 00:03:51,480 - I'm here ! - Qu'est-ce que tu fais là ? 87 00:03:51,640 --> 00:03:53,800 - Démoniaque. - Qu'est-ce que tu fais là ? 88 00:03:55,520 --> 00:03:57,920 Sally ? Non mais Sally ! 89 00:03:58,080 --> 00:04:00,000 J'ai observé chaque personne, 90 00:04:00,160 --> 00:04:02,920 chaque profil. J'ai regardé Sally, je me suis dit : 91 00:04:03,080 --> 00:04:05,840 "Quelle belle loyale ! Elle a même l'air dangereuse. 92 00:04:06,000 --> 00:04:09,160 "Et si je l'éliminais avec mes copains traîtres ce soir ?" 93 00:04:09,320 --> 00:04:11,680 Donc, la voir ici, ça me paraît dingue. 94 00:04:11,840 --> 00:04:13,560 C'est incroyable. 95 00:04:13,720 --> 00:04:15,600 Sally rit. Comment t'es forte ! 96 00:04:15,760 --> 00:04:18,800 - Merci ! Mais dans ma tête, je suis vraiment loyale. 97 00:04:18,950 --> 00:04:20,390 - Mais tu es un génie. 98 00:04:20,560 --> 00:04:21,510 - Je te remercie. 99 00:04:21,680 --> 00:04:24,000 - Non mais toi, faut qu'on fasse un débrief. 100 00:04:24,160 --> 00:04:25,920 - Tu vois. - Faut qu'on débriefe. 101 00:04:26,080 --> 00:04:27,960 - Pourquoi les autres ne voient pas ? 102 00:04:28,120 --> 00:04:29,360 - Moi, je te connais. 103 00:04:29,520 --> 00:04:32,120 - Ah c'est dingue. - Dès qu'on a enlevé 104 00:04:32,280 --> 00:04:33,720 nos bandeaux, j'ai capté. 105 00:04:33,880 --> 00:04:35,840 C'était instantané. - Mais quoi ? 106 00:04:36,000 --> 00:04:38,520 - Bah tu ne m'as pas regardé une seule seconde. 107 00:04:38,680 --> 00:04:41,160 Excuse-moi, mais c'est un aveu de traîtrise. 108 00:04:41,320 --> 00:04:44,640 - En fait, c'est confirmé, je ne sais pas mentir à Hugo. 109 00:04:44,800 --> 00:04:47,880 Je pensais que oui, je pouvais, comme ça, de temps en temps. 110 00:04:48,040 --> 00:04:50,640 Mais ça prouve que non. Je ne sais pas mentir à Hugo 111 00:04:50,800 --> 00:04:53,000 et je fais bien car il le voit tout de suite. 112 00:04:53,160 --> 00:04:54,360 - Mais Frédérique... 113 00:04:54,520 --> 00:04:55,720 Je... Je le savais 114 00:04:55,880 --> 00:04:57,080 en tant que loyal. 115 00:04:57,240 --> 00:04:59,520 Je le savais. - D'accord. 116 00:04:59,680 --> 00:05:02,120 - Pourquoi les loyaux ont pas voté contre elle ? 117 00:05:02,280 --> 00:05:03,440 - Je me le demande. 118 00:05:03,600 --> 00:05:05,760 - Pourquoi ? Mon nom circule, je sais. 119 00:05:05,920 --> 00:05:07,880 - Et vous avez de la chance 120 00:05:08,040 --> 00:05:11,160 que je ne sois plus loyal car j'aurais dirigé les choses 121 00:05:11,320 --> 00:05:13,080 contre toi. - Ah ouais ? 122 00:05:13,240 --> 00:05:16,520 - Il y a quelques petites choses... On pourra faire un débrief. 123 00:05:16,680 --> 00:05:20,960 - Je suis presque un peu déçue car il n'est pas étonné de me voir. 124 00:05:21,120 --> 00:05:23,520 Je le prends pas mal parce que je n'ai pas d'ego 125 00:05:23,680 --> 00:05:26,000 et que c'est un jeu, mais il est pas très cool. 126 00:05:26,160 --> 00:05:29,280 On est les dirigeants et il y a quelqu'un qui arrive 127 00:05:29,440 --> 00:05:32,320 en critiquant ma façon de jouer. En plus, 128 00:05:32,480 --> 00:05:33,720 il nous a pas dit merci. 129 00:05:33,880 --> 00:05:36,520 - Sympa, l'ambiance entre mes traîtres. 130 00:05:36,680 --> 00:05:38,880 Je sens qu'on va bien s'amuser avec eux. 131 00:05:39,040 --> 00:05:40,200 - Il est temps 132 00:05:40,360 --> 00:05:42,240 de bannir un loyal. - En tout cas, 133 00:05:42,400 --> 00:05:45,680 sur ce point, ils sont tous tombés d'accord. 134 00:05:45,840 --> 00:05:47,600 - C'est une bonne idée ? - On n'a pas 135 00:05:47,760 --> 00:05:48,640 1000 options. 136 00:05:48,800 --> 00:05:51,400 Ce qu'on fait, c'est le plus sage. - Oui, je crois. 137 00:05:51,560 --> 00:05:52,440 - Voilà. 138 00:05:52,600 --> 00:05:53,920 Musique intense 139 00:05:54,080 --> 00:05:57,720 - Ca me fait de la peine, mais... - On verra les dégâts demain. 140 00:05:57,880 --> 00:05:58,920 - On était obligés. 141 00:05:59,080 --> 00:06:01,200 C'est le bon choix. - C'est les démons 142 00:06:01,360 --> 00:06:02,440 de minuit. 143 00:06:02,600 --> 00:06:11,720 ... 144 00:06:11,880 --> 00:06:13,920 Musique féerique 145 00:06:14,080 --> 00:06:17,320 ... 146 00:06:17,480 --> 00:06:19,000 - Cette 3e journée au château 147 00:06:19,160 --> 00:06:21,720 s'annonce superbe, riche en mensonges, 148 00:06:21,880 --> 00:06:23,840 trahisons et manipulations. 149 00:06:25,080 --> 00:06:28,560 Cette nuit, un nouveau traître a découvert ses camarades de jeu 150 00:06:28,720 --> 00:06:30,760 et un loyal a été banni. 151 00:06:30,920 --> 00:06:32,720 En riant Quelle cruauté ! 152 00:06:33,720 --> 00:06:34,720 Hier, 153 00:06:34,880 --> 00:06:37,280 ils étaient 18 à pouvoir remporter la partie. 154 00:06:37,440 --> 00:06:39,560 Aujourd'hui, ils ne sont plus que 17. 155 00:06:39,720 --> 00:06:42,160 Ca fera plus de croissants au petit-déjeuner. 156 00:06:42,320 --> 00:06:44,640 Un petit-déjeuner qui s'annonce compliqué 157 00:06:44,800 --> 00:06:48,080 pour mes traîtres. Musique mystérieuse 158 00:06:48,240 --> 00:06:49,440 - On est les premiers. 159 00:06:49,600 --> 00:06:52,120 - On est les premiers ? 160 00:06:52,280 --> 00:06:53,800 Musique grave - Je suis dég. 161 00:06:53,960 --> 00:06:55,360 Je suis dég que Chris 162 00:06:55,520 --> 00:06:56,520 ait été éliminé. 163 00:06:58,040 --> 00:06:59,680 Petite question, Gwen. Je sais 164 00:06:59,840 --> 00:07:02,240 que tu as des liens d'affect avec Sally. 165 00:07:02,400 --> 00:07:04,720 - Oui. - Mais j'ai pas compris 166 00:07:04,880 --> 00:07:07,400 sa prise de position hier contre Jean-Chris. 167 00:07:07,560 --> 00:07:09,000 - Moi, j'ai trouvé 168 00:07:09,160 --> 00:07:11,840 que tu avais une attitude musée Grévin. 169 00:07:12,000 --> 00:07:13,360 Rires 170 00:07:13,520 --> 00:07:15,960 Voilà, ton stoïcisme 171 00:07:16,120 --> 00:07:17,440 me gêne un petit peu. 172 00:07:18,680 --> 00:07:20,960 - Sally, comme par hasard, à la table ronde, 173 00:07:21,120 --> 00:07:23,920 elle a jeté Jean-Christophe au milieu de l'arène. 174 00:07:24,080 --> 00:07:25,200 Je trouve ça louche. 175 00:07:25,360 --> 00:07:28,120 Du coup, je vais rester attentif quand même. 176 00:07:28,280 --> 00:07:31,160 A un moment, il faut qu'on s'allie contre les traîtres. 177 00:07:31,320 --> 00:07:32,560 Je suis Maxime Mermoz, 178 00:07:32,720 --> 00:07:35,440 rugbyman, champion de France, champion d'Europe 179 00:07:35,600 --> 00:07:37,960 et vice-champion du monde. La compétition, 180 00:07:38,120 --> 00:07:40,720 ça me connaît et je déteste perdre. Ce jeu 181 00:07:40,880 --> 00:07:42,200 me fait penser à un match. 182 00:07:42,360 --> 00:07:46,400 Il faut gérer la pression, avoir une stratégie, s'adapter 183 00:07:46,560 --> 00:07:49,000 et ne jamais flancher, toujours se relever. 184 00:07:49,160 --> 00:07:52,960 En tant que loyal, je vais être fidèle aux valeurs de mon sport 185 00:07:53,120 --> 00:07:54,640 et essayer de fédérer au max. 186 00:07:54,800 --> 00:07:57,080 - Attends, attends, j'entends du bruit. 187 00:07:57,240 --> 00:07:59,480 Musique inquiétante 188 00:07:59,640 --> 00:08:01,520 La porte grince. - Coucou. 189 00:08:01,680 --> 00:08:02,520 - OH ! 190 00:08:02,680 --> 00:08:03,640 - Coucou. 191 00:08:03,800 --> 00:08:05,280 Ils crient. 192 00:08:05,440 --> 00:08:07,160 ... 193 00:08:07,320 --> 00:08:10,040 - Le Gwen... - Content, content, content ! 194 00:08:10,200 --> 00:08:11,640 - Eh ben ! 195 00:08:11,800 --> 00:08:13,840 - Ca va ? - Ouais, on est là. 196 00:08:14,000 --> 00:08:18,160 Je suis content, mais comme je sais qu'il y a une ou deux taupes... 197 00:08:18,320 --> 00:08:21,440 Musique intrigante 198 00:08:21,600 --> 00:08:23,920 - A votre avis, qui a été banni cette nuit ? 199 00:08:24,080 --> 00:08:25,960 - J'avais une inquiétude pour moi. 200 00:08:26,120 --> 00:08:27,840 Je me suis dit... - Non, tu as été 201 00:08:28,000 --> 00:08:29,080 utile aux traîtres. 202 00:08:29,240 --> 00:08:31,600 Tu as mis tout le monde sur Jean-Christophe. 203 00:08:31,760 --> 00:08:33,960 - Oh déjà ! Tu es déjà sûr de toi comme ça ? 204 00:08:34,120 --> 00:08:35,600 Musique mystérieuse 205 00:08:35,760 --> 00:08:38,000 Purée. Purée, purée, purée, purée, 206 00:08:38,150 --> 00:08:40,910 purée, purée, purée, purée, purée. Purée. 207 00:08:41,080 --> 00:08:43,640 Déjà que je me sens coupable d'avoir influencé 208 00:08:43,790 --> 00:08:46,080 le vote contre Jean-Christophe et en plus, 209 00:08:46,240 --> 00:08:50,240 direct, dès le matin, je vais devoir me dépatouiller de tous leurs doutes 210 00:08:50,400 --> 00:08:51,400 car ils me fixent. 211 00:08:51,560 --> 00:08:53,960 Là, ça devient difficile à gérer. 212 00:08:54,960 --> 00:08:58,880 Je comprends ce que tu veux dire, mais je suis pas d'accord avec toi. 213 00:08:59,040 --> 00:09:02,880 Ceux qui jouent le jeu, entrent dans l'enquête, proposent des noms 214 00:09:03,040 --> 00:09:04,760 et qui créent une impulsion... 215 00:09:04,920 --> 00:09:08,120 Je suis désolée, c'est nul. Dans ce cas, personne n'enquête. 216 00:09:08,280 --> 00:09:09,720 On se tait et le jeu est fini. 217 00:09:09,880 --> 00:09:11,680 Musique pesante 218 00:09:11,840 --> 00:09:13,640 J'essaye de rester en poker face, 219 00:09:13,800 --> 00:09:15,760 mais c'est très dur d'être traître. 220 00:09:17,160 --> 00:09:18,800 - AH ! 221 00:09:18,960 --> 00:09:20,960 Ils crient et applaudissent. 222 00:09:21,120 --> 00:09:24,800 ... 223 00:09:24,960 --> 00:09:26,160 - Merci, les traîtres, 224 00:09:26,320 --> 00:09:27,960 de ne pas m'avoir banni. 225 00:09:28,120 --> 00:09:30,080 Merci, merci. 226 00:09:30,240 --> 00:09:33,320 - Pour la première fois dans ce jeu, Hugo et moi, nous sommes 227 00:09:33,480 --> 00:09:36,040 un couple, nous deux, le binôme, deux traîtres. 228 00:09:36,200 --> 00:09:40,160 Je me dis : "Ce qu'on vit... Je m'amuse, je trouve ça jouissif." 229 00:09:40,320 --> 00:09:42,200 - Théorie marrante, si vous voulez, 230 00:09:42,360 --> 00:09:43,720 pour le coup. - Vas-y. 231 00:09:43,880 --> 00:09:45,560 - Des gens pensent qu'il y a 232 00:09:45,720 --> 00:09:47,840 un traître dans un couple, non ? 233 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 Puis j'ai écouté 234 00:09:49,160 --> 00:09:50,640 la version d'Hugo : 235 00:09:50,800 --> 00:09:52,080 "Non, c'est un peu 236 00:09:52,240 --> 00:09:54,560 "trop facile. Il y a pas de traître 237 00:09:54,720 --> 00:09:55,680 "dans un couple." 238 00:09:55,840 --> 00:09:58,280 Moi, j'ai pensé à une 3e possibilité. 239 00:09:58,440 --> 00:09:59,960 Il y a un couple de traîtres. 240 00:10:00,120 --> 00:10:01,400 Ca serait pas mal, 241 00:10:01,560 --> 00:10:04,000 un couple avec 2 traîtres. - Ca serait inédit. 242 00:10:04,160 --> 00:10:05,440 - Ah tu veux dire Laurent 243 00:10:05,600 --> 00:10:07,160 et Hugo, quoi, c'est ça ? 244 00:10:07,320 --> 00:10:09,320 - Ca serait très stylé. 245 00:10:10,920 --> 00:10:13,440 Petite pression. En tant que nouveau traître, 246 00:10:13,600 --> 00:10:17,360 je dois montrer que les traîtres ont fait le bon choix en me prenant. 247 00:10:17,520 --> 00:10:19,600 Il faut vraiment que je me défende bien. 248 00:10:19,760 --> 00:10:21,040 Si on parle clairement, 249 00:10:21,200 --> 00:10:22,560 peut-être que j'ai fait 250 00:10:22,720 --> 00:10:25,360 preuve de naïveté, mais dans un élan de certitude, 251 00:10:25,520 --> 00:10:29,040 je suis parti du principe que c'était une innocence absolue. 252 00:10:29,200 --> 00:10:31,240 - Laurent, pour toi, Hugo est traître ? 253 00:10:31,400 --> 00:10:33,520 - Vous voulez foutre la merde ? - Non, 254 00:10:33,680 --> 00:10:36,480 mais j'essaie d'être honnête. Pour l'instant, 255 00:10:36,640 --> 00:10:38,280 je ne vois pas quoi que ce soit, 256 00:10:38,440 --> 00:10:41,560 en tout cas, qui puisse me faire dire qui est un traître. 257 00:10:41,720 --> 00:10:43,560 - Bah regarde-moi... - Hugo, 258 00:10:43,720 --> 00:10:47,760 c'est vous 2 que je connais le mieux parmi tous les convives 259 00:10:47,920 --> 00:10:50,320 de ce jeu, donc si jamais il est traître, 260 00:10:50,480 --> 00:10:53,200 ce que je ne pense vraiment pas, tu peux commencer 261 00:10:53,360 --> 00:10:55,080 ta carrière de comédien. 262 00:10:55,240 --> 00:10:57,640 Rires - C'est clair. Non, mais c'est clair. 263 00:10:57,800 --> 00:10:59,040 Musique légère 264 00:10:59,200 --> 00:11:02,120 Merci de ta naïveté, Valérie. Je m'en tire très bien. 265 00:11:02,280 --> 00:11:04,080 En soupirant Ca va. 266 00:11:04,240 --> 00:11:06,520 Musique inquiétante 267 00:11:06,680 --> 00:11:07,680 - Hop, hop, hop ! 268 00:11:07,840 --> 00:11:09,840 Ils crient et applaudissent. 269 00:11:10,000 --> 00:11:12,360 ... 270 00:11:12,520 --> 00:11:13,520 - Danielle, 271 00:11:13,680 --> 00:11:16,240 Frédérique, Arthur ! 272 00:11:16,400 --> 00:11:17,360 - Ca va, Danielle ? 273 00:11:17,520 --> 00:11:18,880 - Oui. - Tu as bien dormi ? 274 00:11:19,040 --> 00:11:20,360 - Pas du tout. 275 00:11:20,520 --> 00:11:23,360 - Pour des raisons psychologiques ou ton lit est nul ? 276 00:11:23,520 --> 00:11:24,840 - Non, mais à chaque fois 277 00:11:25,000 --> 00:11:27,200 que quelqu'un passe dans le couloir... 278 00:11:27,360 --> 00:11:29,600 - Pour venir dans ta chambre ? - Mais non. 279 00:11:29,760 --> 00:11:31,000 Bah tu es venu, toi. 280 00:11:31,160 --> 00:11:33,280 A chaque fois que... - C'était bon ? 281 00:11:33,440 --> 00:11:37,080 - Oh ouais, mais si je suis enceinte, tu assumes. 282 00:11:37,240 --> 00:11:40,160 Rires - Je crois que je vais 283 00:11:40,320 --> 00:11:42,880 m'évincer de cette situation qui me gêne. 284 00:11:43,040 --> 00:11:45,120 ... 285 00:11:45,280 --> 00:11:46,760 - Toi, Danielle, tu penses 286 00:11:46,920 --> 00:11:48,760 que qui a été banni ? - Bruno H. 287 00:11:48,920 --> 00:11:50,920 - Parce que tu l'as éliminé ? 288 00:11:51,080 --> 00:11:54,240 Tu l'as banni ? - Mais arrêtez ! Arrêtez ! Oh ! 289 00:11:54,400 --> 00:11:55,920 - Ils vont vite être fixés 290 00:11:56,080 --> 00:11:58,520 car seuls 3 joueurs manquent à l'appel. 291 00:11:58,680 --> 00:11:59,760 - Ah ! 292 00:11:59,920 --> 00:12:01,320 - C'est bon. Eh bah voilà. 293 00:12:01,480 --> 00:12:02,480 - Ah putain, 294 00:12:02,640 --> 00:12:03,800 c'est Bruno. 295 00:12:03,960 --> 00:12:05,960 Musique de tension 296 00:12:06,120 --> 00:12:10,440 ... 297 00:12:10,600 --> 00:12:13,040 -"Bruno H, nous te bannissons. Les traîtres." 298 00:12:14,040 --> 00:12:16,320 ... 299 00:12:16,480 --> 00:12:17,480 Je suis déçu 300 00:12:17,640 --> 00:12:20,280 de partir aussi vite. Je me suis dit qu'il fallait 301 00:12:20,440 --> 00:12:22,320 me mettre dans l'enquête de suite. 302 00:12:22,480 --> 00:12:26,640 J'espère que les loyaux me vengeront et qu'ils vont remporter l'aventure. 303 00:12:28,520 --> 00:12:31,120 - Et il a enquêté sur qui, Bruno, le plus ? 304 00:12:31,280 --> 00:12:33,560 - Bruno et moi, on était sur toi. 305 00:12:33,720 --> 00:12:34,880 - Je sais. 306 00:12:36,080 --> 00:12:38,280 - J'ai fait une petite alliance avec Bruno 307 00:12:38,440 --> 00:12:41,480 car on a vu la même chose. Au petit-déjeuner, elle a gaffé. 308 00:12:41,640 --> 00:12:43,640 - Danielle, c'est qui, l'éliminé ? 309 00:12:43,800 --> 00:12:44,760 - J'ai voté Julie. 310 00:12:44,920 --> 00:12:46,560 - Tu as éliminé Julie ? - Oui. 311 00:12:46,720 --> 00:12:47,960 - Il faut pas le dire. 312 00:12:48,120 --> 00:12:50,160 - Oh putain, non ! - Tu as éliminé Julie ? 313 00:12:50,320 --> 00:12:51,720 - J'ai éliminé Julie. 314 00:12:51,880 --> 00:12:54,480 Sally rit. 315 00:12:54,640 --> 00:12:57,600 - Là, c'est Bruno qui a été banni par les traîtres. 316 00:12:57,760 --> 00:12:59,040 Ca va dans mon sentiment 317 00:12:59,200 --> 00:13:00,400 que c'est une traître. 318 00:13:00,560 --> 00:13:02,440 Musique inquiétante 319 00:13:02,600 --> 00:13:03,320 - Oh, oh... 320 00:13:03,480 --> 00:13:05,440 - AH ! 321 00:13:05,600 --> 00:13:06,480 - Voilà le grand. 322 00:13:07,480 --> 00:13:10,360 - Chers traîtres, chers loyaux, 323 00:13:10,520 --> 00:13:11,560 vous l'aurez tous 324 00:13:11,720 --> 00:13:13,640 remarqué, un nouveau loyal 325 00:13:13,800 --> 00:13:15,920 a été banni par les traîtres 326 00:13:16,080 --> 00:13:16,920 durant la nuit. 327 00:13:17,080 --> 00:13:19,120 Il s'agit d'un magnifique enquêteur, 328 00:13:19,280 --> 00:13:21,480 sans aucun doute, Bruno Hourcade. 329 00:13:21,640 --> 00:13:24,480 Bruno emporte ses suspicions, quelques indices 330 00:13:24,640 --> 00:13:25,920 et un peignoir 331 00:13:26,080 --> 00:13:27,760 qui lui sera compté sur sa note. 332 00:13:27,920 --> 00:13:30,000 Rires 333 00:13:30,160 --> 00:13:31,320 - Et les chaussons. 334 00:13:31,480 --> 00:13:34,000 - Aujourd'hui, vous pouvez vous rattraper 335 00:13:34,160 --> 00:13:37,240 en gagnant des lingots en plus pour la cagnotte commune... 336 00:13:37,400 --> 00:13:38,840 En criant Mais attention ! 337 00:13:39,000 --> 00:13:40,680 - OH. - Ce fou... 338 00:13:40,840 --> 00:13:45,200 - Je vous emmène, aujourd'hui, dans un lieu absolument char... 339 00:13:45,360 --> 00:13:46,800 ...mant. Cri 340 00:13:46,960 --> 00:13:49,080 En riant Délicieux. 341 00:13:49,240 --> 00:13:51,120 ... 342 00:13:51,280 --> 00:13:52,680 Les voisins 343 00:13:52,840 --> 00:13:55,760 sont impeccables. Ils sont calmes. 344 00:13:55,920 --> 00:13:57,040 Musique lugubre 345 00:13:57,200 --> 00:13:58,120 - Quoi ? 346 00:13:58,280 --> 00:14:00,600 - Pas un mot plus haut que l'autre. 347 00:14:00,760 --> 00:14:02,600 Je vous dis à tout à l'heure. 348 00:14:02,760 --> 00:14:03,920 Bonne journée. 349 00:14:04,080 --> 00:14:05,560 - A tout à l'heure. 350 00:14:05,720 --> 00:14:07,480 Musique dynamique 351 00:14:07,640 --> 00:14:09,560 ... 352 00:14:09,720 --> 00:14:11,840 - Bonne journée. Bonne journée. 353 00:14:12,000 --> 00:14:14,080 Avec l'épreuve que je leur réserve, 354 00:14:14,240 --> 00:14:16,080 ça risque pas. 355 00:14:16,240 --> 00:14:19,720 Une chose est sûre, ma traître, Sally, déjà attaquée 356 00:14:19,880 --> 00:14:21,600 au petit-déjeuner, n'a pas fini 357 00:14:21,760 --> 00:14:23,360 d'éveiller les suspicions. 358 00:14:23,520 --> 00:14:25,320 ... 359 00:14:25,480 --> 00:14:28,320 - Moi, une personne en qui j'ai totalement confiance 360 00:14:28,480 --> 00:14:30,080 dans ce jeu-là... - C'est oim ? 361 00:14:30,240 --> 00:14:32,200 - Non, c'est celui que je soupçonne. 362 00:14:32,360 --> 00:14:35,440 - Ah ouais ? - Parce que... 363 00:14:35,600 --> 00:14:38,360 Parce que les traîtres vont être brillants, 364 00:14:38,520 --> 00:14:40,480 te manipuler, t'endormir, 365 00:14:40,640 --> 00:14:42,520 te faire swinguer. 366 00:14:42,680 --> 00:14:44,600 J'ai super confiance en Sally. 367 00:14:44,760 --> 00:14:47,600 Tu es intelligente, tu prends la parole quand il faut, 368 00:14:47,760 --> 00:14:48,840 tu accuses pas trop. 369 00:14:49,000 --> 00:14:50,240 Sally ? - Ouais ? 370 00:14:50,400 --> 00:14:52,600 - C'est toi, la traître. - Oh my God. 371 00:14:52,760 --> 00:14:54,400 Tu le penses vraiment en plus ? 372 00:14:54,560 --> 00:14:56,920 Dans la voiture, j'en ai marre de regarder 373 00:14:57,080 --> 00:14:58,720 mes amis loyaux dans les yeux 374 00:14:58,880 --> 00:15:01,280 et leur dire : "Oh non, tu crois que c'est elle ? 375 00:15:01,440 --> 00:15:03,680 "Tu crois que c'est..." Alors que je sais 376 00:15:03,840 --> 00:15:07,560 qui sont les traîtres. Et finalement... Waouh. 377 00:15:07,720 --> 00:15:09,840 Stomy m'a dans le viseur. 378 00:15:10,000 --> 00:15:12,360 Je vais devoir, encore une fois, 379 00:15:12,520 --> 00:15:14,680 mentir de A à Z. 380 00:15:14,840 --> 00:15:16,480 Moi, je fais mon jeu tranquille 381 00:15:16,640 --> 00:15:19,560 et je prends le temps d'observer et de comprendre. 382 00:15:19,720 --> 00:15:22,360 Je pars du principe que ceux qui parlent beaucoup, 383 00:15:22,520 --> 00:15:23,520 je les observe. 384 00:15:23,680 --> 00:15:25,400 - Tu sais que si tu es une traître, 385 00:15:25,560 --> 00:15:27,360 ça va pas être bon pour ton image ? 386 00:15:27,520 --> 00:15:29,560 Ca va pas être bon du tout. - Pourquoi ? 387 00:15:29,720 --> 00:15:31,880 - Parce que tu as l'image 388 00:15:32,040 --> 00:15:35,240 d'une militante, d'une meuf qui dit les vérités, 389 00:15:35,400 --> 00:15:38,400 qui dénonce, qui est sincère, qui est franche. 390 00:15:38,560 --> 00:15:41,200 Juste, fais attention, Sally, à quoi tu joues. 391 00:15:42,400 --> 00:15:45,840 Musique intrigante - La remarque de Stomy, pour le coup, 392 00:15:46,000 --> 00:15:48,560 elle met une douche froide direct car je me dis : 393 00:15:48,720 --> 00:15:50,840 "En fait, il a raison. Peut-être que... 394 00:15:51,000 --> 00:15:54,720 "Peut-être qu'être traître, ça va pas me correspondre, les gens 395 00:15:54,880 --> 00:15:57,400 "vont se dire que dans la vraie vie, je mens aussi 396 00:15:57,560 --> 00:15:59,280 "et je suis une traître." 397 00:15:59,440 --> 00:16:02,920 Ca commence à me travailler. J'ai l'impression de faire 398 00:16:03,080 --> 00:16:04,240 quelque chose de mal. 399 00:16:04,400 --> 00:16:06,280 ... 400 00:16:06,440 --> 00:16:09,640 - Ah pas si facile de porter la cape. Voilà Sally prise 401 00:16:09,800 --> 00:16:12,760 dans les affres du double jeu des traîtres. 402 00:16:12,920 --> 00:16:14,520 Et je ne crois pas 403 00:16:14,680 --> 00:16:17,800 que ma prochaine épreuve va lui offrir le moindre répit. 404 00:16:17,960 --> 00:16:20,280 -"Formation des professionnels de santé". 405 00:16:20,440 --> 00:16:21,520 On est à la morgue ! 406 00:16:21,680 --> 00:16:23,560 Musique grandiose 407 00:16:23,720 --> 00:16:36,040 ... 408 00:16:36,200 --> 00:16:39,560 - Bienvenue, chers traîtres, chers loyaux à l'hôpital 409 00:16:39,720 --> 00:16:41,600 abandonné de Villeneuve-sur-Lot. 410 00:16:41,760 --> 00:16:44,920 Je vous fais vraiment visiter des beaux coins, moi. 411 00:16:45,080 --> 00:16:46,400 Musique inquiétante 412 00:16:46,560 --> 00:16:48,280 Stomy siffle. 413 00:16:48,440 --> 00:16:50,160 - Hôpital désaffecté. 414 00:16:50,320 --> 00:16:52,080 ... 415 00:16:52,240 --> 00:16:54,360 L'ambiance est sinistre. 416 00:16:54,520 --> 00:16:58,720 - Il y en a 4 parmi vous qui vont se relaxer aujourd'hui, 417 00:16:58,880 --> 00:17:02,480 qui vont être allongés, tranquilles, enfermés 418 00:17:02,640 --> 00:17:04,070 dans les frigos 419 00:17:04,240 --> 00:17:06,040 de la morgue. 420 00:17:06,200 --> 00:17:07,070 - Ah ! 421 00:17:07,240 --> 00:17:09,110 - Oh là là, non. 422 00:17:09,280 --> 00:17:11,800 - Non seulement je viens de me prendre une claque 423 00:17:11,960 --> 00:17:14,800 dans la voiture, mais en plus, on est dans une morgue. 424 00:17:14,960 --> 00:17:17,280 Là, on va aller voir des cadavres, des morts 425 00:17:17,440 --> 00:17:19,800 comme si c'était de ça dont j'avais besoin. 426 00:17:19,960 --> 00:17:21,960 J'ai des frissons. Mais bon, il faut 427 00:17:22,110 --> 00:17:23,160 que je me reprenne. 428 00:17:23,310 --> 00:17:27,040 - Voyez le bon côté car s'il y a un accident ou quoi que ce soit, 429 00:17:27,200 --> 00:17:28,310 vous êtes sur place. 430 00:17:28,480 --> 00:17:29,600 - Mais oui. 431 00:17:29,760 --> 00:17:31,960 Musique mystérieuse - Pendant ce jeu, 432 00:17:32,120 --> 00:17:33,880 vous allez pouvoir accumuler 433 00:17:34,040 --> 00:17:37,000 jusqu'à 15 lingots aujourd'hui. 434 00:17:37,160 --> 00:17:39,320 - Ca, c'est un gros coup. - Ensuite, 435 00:17:39,480 --> 00:17:41,520 l'équipe gagnante pourra aussi avoir 436 00:17:41,680 --> 00:17:45,040 un accès à l'antichambre, donc pour un des joueurs 437 00:17:45,200 --> 00:17:48,760 ou une des joueuses, la possibilité de remporter une amulette 438 00:17:48,920 --> 00:17:51,320 qui vous protégera des traîtres cette nuit. 439 00:17:51,480 --> 00:17:53,080 Musique de tension 440 00:17:53,240 --> 00:17:56,280 - On est impatients de jouer car on sait que de ce jeu dépend 441 00:17:56,440 --> 00:17:59,240 notre bonne nuit et en même temps, cette épreuve, 442 00:17:59,400 --> 00:18:02,000 c'est aussi un moment où il faut observer 443 00:18:02,160 --> 00:18:05,360 les uns et les autres pour glaner des indices pour traquer 444 00:18:05,520 --> 00:18:07,080 les méchants traîtres. 445 00:18:07,240 --> 00:18:09,160 - Comment on gagne cette épreuve ? 446 00:18:09,320 --> 00:18:12,760 Il faut délivrer les 5 personnes qui seront dans les frigos. 447 00:18:12,920 --> 00:18:16,880 Pour pas faire de jaloux, j'ai tiré au sort 4 non-volontaires 448 00:18:17,040 --> 00:18:19,600 à l'enfermement. Gwendal, Danielle, 449 00:18:19,760 --> 00:18:20,960 Stomy... - Oh my God. 450 00:18:22,000 --> 00:18:24,320 Vous savez très bien que je suis claustro. 451 00:18:24,480 --> 00:18:27,400 - Et Hugo. Hugo, venez, approchez. 452 00:18:27,560 --> 00:18:30,720 Je sens que ça vous réjouit. - Je vais me retrouver allongé 453 00:18:31,880 --> 00:18:34,360 dans une sorte de cercueil, de truc mortuaire, 454 00:18:34,520 --> 00:18:35,800 un truc qui m'angoisse. 455 00:18:35,960 --> 00:18:37,080 Je le vis hyper mal. 456 00:18:38,800 --> 00:18:42,280 - Mais non, voyons, pas de panique, 457 00:18:42,440 --> 00:18:45,040 ils sont super confortables, 458 00:18:45,200 --> 00:18:48,160 mes jolis frigos mortuaires. Musique intense 459 00:18:49,160 --> 00:18:52,040 - Oh ! Ah non ! - Prenez position ici. 460 00:18:52,200 --> 00:18:54,400 - Mais c'est petit ! Tu es sérieux ou quoi ? 461 00:18:54,560 --> 00:18:56,040 - Danielle, 462 00:18:56,200 --> 00:18:59,400 je vais ouvrir votre petite chambre. Ah zut, c'est déjà... 463 00:18:59,560 --> 00:19:01,160 C'est occupé. 464 00:19:01,320 --> 00:19:02,280 - Putain ! 465 00:19:02,440 --> 00:19:03,680 - Ah purée ! 466 00:19:03,840 --> 00:19:05,240 Oh mon Dieu ! 467 00:19:05,400 --> 00:19:07,240 En riant - Je les ai bien eus 468 00:19:07,400 --> 00:19:11,440 avec mon squelette en plastique. Rassurez-vous, tout est faux ici. 469 00:19:11,600 --> 00:19:12,840 (Enfin, peut-être.) 470 00:19:13,000 --> 00:19:15,920 Je suis désolé, excusez-moi. Je n'avais pas prévu 471 00:19:16,080 --> 00:19:19,280 que c'était occupé. Excusez-moi, madame, pardon. 472 00:19:19,440 --> 00:19:20,720 - Je peux pas y rentrer ! 473 00:19:20,880 --> 00:19:22,720 Je connais les morgues car j'étais 474 00:19:22,880 --> 00:19:24,960 aide-soignante. On mettait les morts 475 00:19:25,120 --> 00:19:26,480 dans un tiroir à morgue. 476 00:19:26,640 --> 00:19:29,480 Mais je me suis jamais mise dedans, même pour rigoler. 477 00:19:29,640 --> 00:19:30,720 Ah non. 478 00:19:30,880 --> 00:19:32,080 - On y va. C'est parti. 479 00:19:32,240 --> 00:19:34,240 - Oh mon Dieu. - Oh my goodness. 480 00:19:34,400 --> 00:19:35,840 - Cette image est horrible. 481 00:19:36,000 --> 00:19:38,080 - Bonne nuit. - On t'aime, Danielle. 482 00:19:38,240 --> 00:19:39,600 Musique angoissante 483 00:19:39,760 --> 00:19:42,080 - Cadenas, s'il vous plaît. - Cadenas ? 484 00:19:42,240 --> 00:19:44,120 Elle respire fort. - Ca fait bizarre 485 00:19:44,280 --> 00:19:45,920 quand tu es enfermé là-dedans. 486 00:19:46,080 --> 00:19:47,800 Dépêchez-vous, dépêchez-vous 487 00:19:47,960 --> 00:19:49,200 de me délivrer. 488 00:19:49,360 --> 00:19:50,240 - Gwendal, 489 00:19:50,400 --> 00:19:52,360 on va y aller. - Je pensais que c'était 490 00:19:52,520 --> 00:19:55,880 un frigo américain : "Bonjour, j'aimerais prendre un Coca." 491 00:19:56,040 --> 00:19:58,480 J'avais pas capté que c'était dans une morgue. 492 00:19:58,640 --> 00:19:59,440 Super. 493 00:19:59,600 --> 00:20:02,120 Comme d'hab, Eric nous reçoit dans des lieux 494 00:20:02,280 --> 00:20:04,320 où la vie n'est plus, visiblement. 495 00:20:04,480 --> 00:20:07,280 Là, des frigos où il faut entrer allongé, 496 00:20:07,440 --> 00:20:08,720 les pieds en avant, 497 00:20:08,880 --> 00:20:13,720 la tête complètement enfermée, ça me rassure pas du tout. 498 00:20:13,880 --> 00:20:14,920 Putain... 499 00:20:16,240 --> 00:20:18,400 Oh ! Putain, non... 500 00:20:18,560 --> 00:20:19,560 - A tout à l'heure. 501 00:20:20,920 --> 00:20:22,280 Hugo ? 502 00:20:22,440 --> 00:20:23,440 - C'est très bas. 503 00:20:23,600 --> 00:20:26,320 - Oui, parce qu'en général, les gens ne bougent pas. 504 00:20:26,480 --> 00:20:29,160 - Attends... - Respire. Respire bien. 505 00:20:30,960 --> 00:20:33,920 (-Oh, putain...) - Bonne soirée, Hugo. 506 00:20:34,080 --> 00:20:35,560 (-C'est pas vrai...) 507 00:20:35,720 --> 00:20:37,560 (Oh putain...) 508 00:20:37,720 --> 00:20:41,400 C'est quand même une sensation très désagréable, très intense, 509 00:20:41,560 --> 00:20:43,200 d'oppression, d'angoisse... 510 00:20:43,360 --> 00:20:45,160 Oh mon Dieu ! 511 00:20:45,320 --> 00:20:46,640 Oh mon dieu ! 512 00:20:48,320 --> 00:20:50,760 - Je vous ai préparé notre plus belle chambre. 513 00:20:50,920 --> 00:20:53,840 Vous êtes claustrophobe ? - Je suis claustro de fou. 514 00:20:54,000 --> 00:20:55,080 C'est ma hantise, 515 00:20:55,240 --> 00:20:57,840 de me faire enterrer vivant. 516 00:20:58,000 --> 00:21:00,720 J'ai le coeur qui bat, je suis stressé, 517 00:21:00,880 --> 00:21:04,360 je commence à avoir de la peur, de l'appréhension, de la panique. 518 00:21:06,000 --> 00:21:09,880 On fait ça pour une association, donc... 519 00:21:10,040 --> 00:21:12,240 Je peux pas, je peux pas faillir. 520 00:21:15,160 --> 00:21:17,240 Oh my God... - Faites de beaux rêves ! 521 00:21:19,040 --> 00:21:20,600 Musique sombre 522 00:21:20,760 --> 00:21:27,560 ... 523 00:21:29,120 --> 00:21:31,920 Voilà, voilà ! Mes frigos sont cadenassés, 524 00:21:32,080 --> 00:21:35,240 et il faut des codes. J'ai divisé les joueurs 525 00:21:35,400 --> 00:21:37,680 en deux équipes : les rouges et les bleus. 526 00:21:37,840 --> 00:21:40,880 L'équipe qui trouvera le plus de codes l'emportera. 527 00:21:41,040 --> 00:21:43,080 Oh là là... 528 00:21:43,240 --> 00:21:47,560 Avouez que mon jeu est mortel ! Oh, excellent ! 529 00:21:47,720 --> 00:21:51,200 Et on commence avec Azzeddine et Bruno pour les bleus 530 00:21:51,360 --> 00:21:54,000 contre Laly et Laurent pour les rouges, 531 00:21:54,160 --> 00:21:57,440 qui devront faire équipe, car je les ai menottés. 532 00:21:57,600 --> 00:22:01,000 Ils doivent libérer Danielle. Elle va leur donner des indices, 533 00:22:01,160 --> 00:22:03,920 cachés dans son frigo mortuaire. 534 00:22:04,080 --> 00:22:05,720 - Alors, 42... 535 00:22:05,880 --> 00:22:07,800 Il y a un téléphone 536 00:22:07,960 --> 00:22:09,800 avec une main. 537 00:22:09,960 --> 00:22:11,600 - Avec quoi ? - Une main. 538 00:22:11,760 --> 00:22:13,360 - C'est-à-dire que la main, 539 00:22:13,520 --> 00:22:14,600 elle a le téléphone. 540 00:22:14,760 --> 00:22:15,800 - Putain... 541 00:22:15,960 --> 00:22:17,760 - Il y a deux poumons... - QUOI ? 542 00:22:17,920 --> 00:22:19,160 - Deux poumons ! 543 00:22:19,320 --> 00:22:21,480 Il y a une cicatrice. 544 00:22:23,200 --> 00:22:26,960 - Les binômes vont découvrir le corps qui correspond aux indices. 545 00:22:27,120 --> 00:22:31,560 Le numéro identifiant de ce corps est le code du cadenas de Danielle. 546 00:22:31,720 --> 00:22:34,840 Que les âmes sensibles se rassurent, ces morts 547 00:22:35,000 --> 00:22:37,680 sont interprétés par des comédiens vivants. 548 00:22:37,840 --> 00:22:39,440 (Enfin, pour le moment.) 549 00:22:39,600 --> 00:22:41,200 Faut pas bouger, hein ! 550 00:22:41,360 --> 00:22:42,200 Bonne chance. 551 00:22:42,360 --> 00:22:44,440 Musique intense 552 00:22:44,600 --> 00:22:45,920 - Une cicatrice... 553 00:22:47,120 --> 00:22:48,120 La cicatrice... 554 00:22:48,280 --> 00:22:50,320 Putain, le 42... - C'est pas le numéro ? 555 00:22:50,480 --> 00:22:52,080 Le chausson, le chausson ! 556 00:22:52,240 --> 00:22:55,080 42, je l'ai ! Je pense que c'est celui-là. 557 00:22:55,240 --> 00:22:56,240 (Vas-y.) 558 00:22:56,400 --> 00:22:57,880 (Vas-y, vas-y.) 559 00:22:58,040 --> 00:23:00,040 La cicatrice ! J'ai la cicatrice ! 560 00:23:00,200 --> 00:23:02,640 - Le 42, la cicatrice... 561 00:23:02,800 --> 00:23:04,680 - Deux indices sur quatre. 562 00:23:04,840 --> 00:23:09,520 Les rouges sont sur la bonne piste, mais ils ne sont pas les seuls. 563 00:23:09,680 --> 00:23:11,240 - Il a une cicatrice. 564 00:23:11,400 --> 00:23:13,160 - 42... - Il a une cicatrice. 565 00:23:13,320 --> 00:23:15,480 Asthme... L'asthme, c'est les poumons. 566 00:23:15,640 --> 00:23:17,480 - Les bleus aussi ont deux indices. 567 00:23:17,640 --> 00:23:20,240 Alors, lequel de ces deux corps est le bon ? 568 00:23:20,400 --> 00:23:23,080 - C'est ça ! C'est lui ! 569 00:23:23,240 --> 00:23:26,440 C'est quoi, le chiffre ? 532. Viens ! 570 00:23:26,600 --> 00:23:28,800 Non, non, non, non ! Vous êtes des voleurs ! 571 00:23:28,960 --> 00:23:30,920 Vous avez... Putain, cours, cours ! 572 00:23:31,080 --> 00:23:33,400 - Oui, mais on n'arrivera pas devant eux. 573 00:23:33,560 --> 00:23:34,720 - Coup de génie. 574 00:23:34,880 --> 00:23:36,560 Comme on est deux filous, 575 00:23:36,720 --> 00:23:40,480 et qu'on est plus physiques qu'eux, on les pousse dans le couloir. 576 00:23:40,640 --> 00:23:43,640 - 532, 532, 532 ! - On arrive aux cadenas 577 00:23:43,800 --> 00:23:45,280 en étant certains. 578 00:23:45,440 --> 00:23:46,560 - On vérifie. 579 00:23:47,880 --> 00:23:48,960 Ce n'est pas le code. 580 00:23:49,120 --> 00:23:50,520 - Merde ! Ah ouais... 581 00:23:50,680 --> 00:23:52,760 On s'est fait avoir par des baltringues 582 00:23:52,920 --> 00:23:55,880 qui eux-mêmes n'avaient aucune idée. Donc, on perd. 583 00:23:56,040 --> 00:23:58,280 - Et donc, Laurent et Laly perdent aussi, 584 00:23:58,440 --> 00:23:59,880 ils avaient le même code. 585 00:24:00,040 --> 00:24:02,120 La réponse, c'était le cadavre 163. 586 00:24:02,280 --> 00:24:03,280 - D'accord... 587 00:24:03,440 --> 00:24:06,280 - En effet, le corps 163 correspond à tous les indices. 588 00:24:06,440 --> 00:24:09,480 Il y a un portable et une radio des poumons 589 00:24:09,640 --> 00:24:11,600 à proximité de sa table funéraire, 590 00:24:11,760 --> 00:24:15,280 sa jambe a une cicatrice, et il chausse du 42. 591 00:24:15,440 --> 00:24:20,000 Dommage pour Azzeddine et Bruno, qui étaient sur la bonne piste. 592 00:24:20,160 --> 00:24:22,040 Fallait pas copier ! 593 00:24:23,280 --> 00:24:24,080 Perdu. 594 00:24:24,240 --> 00:24:26,120 - Qu'est-ce qu'ils sont cons ! 595 00:24:26,280 --> 00:24:28,120 Ils font chier, merde ! 596 00:24:28,280 --> 00:24:31,160 - Personne n'a gagné. Danielle reste enfermée. 597 00:24:31,320 --> 00:24:32,480 - Oh non ! 598 00:24:33,880 --> 00:24:35,760 Je suis au bout de ma vie ! 599 00:24:35,920 --> 00:24:39,320 - C'est le cas de le dire. Carla et Arthur, chez les rouges, 600 00:24:39,480 --> 00:24:42,280 vont faire face à Emy et Maxime, chez les bleus. 601 00:24:42,440 --> 00:24:43,680 Ils ont la lourde tâche 602 00:24:43,840 --> 00:24:46,200 de libérer Stomy, qui n'est pas au top. 603 00:24:46,360 --> 00:24:47,360 - Qui me libère ? 604 00:24:47,520 --> 00:24:48,640 Faites-moi sortir ! 605 00:24:48,800 --> 00:24:50,000 - Stomy, excusez-moi, 606 00:24:50,160 --> 00:24:52,920 mais votre prédécesseur ne s'est pas autant plaint. 607 00:24:53,080 --> 00:24:54,240 Stomy, 608 00:24:54,400 --> 00:24:56,720 s'il vous plaît, donnez les indices. 609 00:24:56,880 --> 00:24:59,000 - Putain, il y a un oiseau chelou ! 610 00:24:59,160 --> 00:25:00,680 Après, il y a une main 611 00:25:00,840 --> 00:25:05,240 de femme qui a du vernis rouge... 612 00:25:05,400 --> 00:25:07,520 Une radio d'un bras cassé... 613 00:25:07,680 --> 00:25:11,600 Le dernier indice, c'est une espèce de petite bulle rouge 614 00:25:11,760 --> 00:25:14,440 avec écrit "zéro plus", dedans. 615 00:25:14,600 --> 00:25:17,600 - Attends, attends, attends ! (-C'est du O+ !) 616 00:25:17,760 --> 00:25:20,840 - D'accord, mais... - Oui, comme du sang ? 617 00:25:21,000 --> 00:25:22,520 - Attention... C'est parti. 618 00:25:22,680 --> 00:25:23,960 - Oh putain ! 619 00:25:24,120 --> 00:25:25,680 - Oh, waouh ! 620 00:25:25,840 --> 00:25:27,960 - Il faut regarder les ongles, voilà. 621 00:25:28,120 --> 00:25:30,280 - OK, là, ils sont rouges. - Les ongles... 622 00:25:30,440 --> 00:25:32,600 - Les ongles rouges... 623 00:25:32,760 --> 00:25:34,160 Radio bras cassé... 624 00:25:35,360 --> 00:25:38,400 - Il faut quelqu'un qui a une fracture et des ongles. 625 00:25:38,560 --> 00:25:42,120 - Un bras cassé... - Regarde, il a un bras cassé. 626 00:25:42,280 --> 00:25:46,320 Il a un bras cassé... Note. Le bras cassé, 805. 627 00:25:46,480 --> 00:25:48,320 (Là, là, là, là, regarde.) 628 00:25:49,480 --> 00:25:50,440 - OK... 629 00:25:50,600 --> 00:25:52,920 - Je tombe sur des pipettes avec du sang, 630 00:25:53,080 --> 00:25:54,840 et il y a le rhésus O+. 631 00:25:55,000 --> 00:25:58,360 Devant les pipettes, il y avait cinq ou six chiffres, 632 00:25:58,520 --> 00:25:59,680 dont le 805. 633 00:25:59,840 --> 00:26:01,840 Ca fait deux fois qu'on a le 805. 634 00:26:02,000 --> 00:26:03,280 Pour moi, c'est le code, 635 00:26:03,440 --> 00:26:05,520 mais je préfère vérifier 636 00:26:05,680 --> 00:26:07,520 sur un troisième indice. 637 00:26:07,680 --> 00:26:09,360 - Attends, là, elle a aussi 638 00:26:09,520 --> 00:26:11,440 du rouge, là. La main... 639 00:26:11,600 --> 00:26:12,920 L'oiseau rouge... 640 00:26:13,080 --> 00:26:14,360 - Là, là... Vas-y... 641 00:26:14,520 --> 00:26:16,000 On tombe sur un cadavre 642 00:26:16,160 --> 00:26:18,040 avec plein de tatouages. 643 00:26:18,200 --> 00:26:19,520 Il a décrit un oiseau, 644 00:26:19,680 --> 00:26:23,280 qui me fait penser à un dessin. A son orteil il y a une étiquette 645 00:26:23,440 --> 00:26:24,480 avec le 805. 646 00:26:24,640 --> 00:26:25,880 805... 647 00:26:26,040 --> 00:26:28,400 Viens, viens, viens, c'est bon ! 648 00:26:28,560 --> 00:26:29,840 Pour moi, j'ai le code. 649 00:26:30,000 --> 00:26:32,760 Ca fait 3 fois 805. - OK, OK, vas-y, vas-y. 650 00:26:32,920 --> 00:26:34,760 T'es sûr de toi ? - Ca fait 3 fois ! 651 00:26:34,920 --> 00:26:38,240 - Les bleus vont-ils mettre fin au calvaire de Stomy Bugsy ? 652 00:26:38,400 --> 00:26:40,600 C'est le bon code ! Cris de joie 653 00:26:40,760 --> 00:26:43,080 - Maxime, mon gars ! 654 00:26:43,240 --> 00:26:45,360 ... 655 00:26:45,520 --> 00:26:47,240 Mon gars, Maxime ! 656 00:26:47,400 --> 00:26:51,000 ... 657 00:26:51,160 --> 00:26:55,320 Merci, les amis. Merci, merci. Même pas mort ! 658 00:26:56,400 --> 00:26:58,320 - Un point pour les bleus. 659 00:26:58,480 --> 00:27:00,840 C'est à Hugo d'être délivré. Les bleus : 660 00:27:01,000 --> 00:27:03,960 Bruno et Azzeddine, contre les rouges : Laly et Laurent, 661 00:27:04,120 --> 00:27:07,760 particulièrement motivés, et pour cause. 662 00:27:07,920 --> 00:27:10,000 - Ca va, Hugo ? - C'est un peu chaud, là. 663 00:27:10,160 --> 00:27:13,440 Laurent, s'il te plaît, donne ton max, d'accord ? 664 00:27:13,600 --> 00:27:16,080 - Hugo, à vous de décrire les indices. 665 00:27:16,240 --> 00:27:18,600 - Euh... Trois vagues. 666 00:27:18,760 --> 00:27:20,880 Le chiffre 48. 667 00:27:21,040 --> 00:27:23,240 Ensuite, une voiture des années 40, 668 00:27:23,400 --> 00:27:27,000 et ensuite, le signe de la femme. 669 00:27:27,160 --> 00:27:29,600 Un rond avec une petite croix, 670 00:27:29,760 --> 00:27:32,320 en dessous. - J'écoute les indices. 671 00:27:32,480 --> 00:27:34,640 La voiture, les vagues, 672 00:27:34,800 --> 00:27:38,160 il y a aussi, évidemment important, le sigle féminin. 673 00:27:38,320 --> 00:27:39,840 - C'est parti. 674 00:27:41,520 --> 00:27:43,560 - Une femme. Il faut trouver une femme. 675 00:27:43,720 --> 00:27:45,240 Où est-ce qu'il y a une femme ? 676 00:27:45,400 --> 00:27:47,040 Ici, parfait ! Alors... 677 00:27:47,200 --> 00:27:49,440 C'est les fiches qu'il faut regarder. 678 00:27:49,600 --> 00:27:52,840 Je comprends tout de suite que là où il faut aller chercher, 679 00:27:53,000 --> 00:27:55,800 c'est une des femmes allongées. 680 00:27:55,960 --> 00:27:56,960 Jamais les mecs ! 681 00:27:57,120 --> 00:27:59,720 C'est pas elle, mais on prend le numéro, 163. 682 00:27:59,880 --> 00:28:01,640 On va être méthodique. 683 00:28:01,800 --> 00:28:02,880 La première, rien. 684 00:28:03,040 --> 00:28:04,240 Deuxième chambre. 685 00:28:04,400 --> 00:28:06,960 On se concentre sur la seule femme de la chambre. 686 00:28:10,440 --> 00:28:12,000 C'est Hugo, cette fois, 687 00:28:12,160 --> 00:28:14,440 que je dois délivrer, alors je suis motivé. 688 00:28:14,600 --> 00:28:16,160 - Tiens tiens ? 689 00:28:16,320 --> 00:28:19,040 Une automobiliste noyée à 48 ans ? 690 00:28:19,200 --> 00:28:21,320 Laurent serait-il sur la bonne piste ? 691 00:28:23,040 --> 00:28:25,200 Musique intense 692 00:28:25,360 --> 00:28:26,160 ... 693 00:28:26,320 --> 00:28:28,280 - On a gagné, j'en suis sûr ! - On y va ! 694 00:28:28,440 --> 00:28:30,000 - J'en suis sûr, 724. 695 00:28:30,160 --> 00:28:33,400 - Alors, c'est moi qui essaye les cadenas. 696 00:28:33,560 --> 00:28:36,320 Bien joué ! Bravo ! - Ouais ! 697 00:28:36,480 --> 00:28:37,680 - Bravo ! 698 00:28:37,840 --> 00:28:38,880 - Hugo, 699 00:28:39,040 --> 00:28:41,760 j'ai été fort, sur ce coup-là ! 700 00:28:41,920 --> 00:28:42,920 On gagne. 701 00:28:43,080 --> 00:28:44,320 Et je suis plutôt fier 702 00:28:44,480 --> 00:28:47,000 d'avoir délivré mon amoureux. 703 00:28:47,160 --> 00:28:49,680 - Les rouges ont égalisé avec les bleus. 704 00:28:49,840 --> 00:28:52,200 Les équipes sont donc à 1 partout. 705 00:28:52,360 --> 00:28:54,600 Tout va se jouer avec le dernier joueur 706 00:28:54,760 --> 00:28:57,280 que personne n'a encore tenté de délivrer. 707 00:28:57,440 --> 00:28:59,840 Gwendal, vous êtes le prochain. 708 00:29:00,000 --> 00:29:01,760 - Ah, merci, Eric ! 709 00:29:01,920 --> 00:29:03,360 - Après lui, c'est fini ? 710 00:29:03,520 --> 00:29:04,680 - Oh, merde ! 711 00:29:04,840 --> 00:29:06,600 Il rit. 712 00:29:06,760 --> 00:29:08,440 - Pour cette ultime manche, 713 00:29:08,600 --> 00:29:11,280 c'est à Valérie et Romain, pour les rouges, 714 00:29:11,440 --> 00:29:14,560 Sylvie et Sally, pour les bleus, d'essayer de trouver 715 00:29:14,720 --> 00:29:16,440 les indices donnés par Gwendal. 716 00:29:16,600 --> 00:29:19,480 - Euh, je sais pas si c'est un château ou une église, 717 00:29:19,640 --> 00:29:20,720 mais un monument. 718 00:29:20,880 --> 00:29:22,960 Il y a une statue dorée 719 00:29:23,120 --> 00:29:24,240 à la pointe. 720 00:29:24,400 --> 00:29:26,600 Ensuite, le nombre 56. 721 00:29:26,760 --> 00:29:28,760 Après, il y a 722 00:29:28,920 --> 00:29:30,280 une récompense 723 00:29:30,440 --> 00:29:32,400 au théâtre qui s'appelle le Molière. 724 00:29:32,560 --> 00:29:34,560 Vraiment, genre récompense dorée. 725 00:29:34,720 --> 00:29:36,960 Ensuite, un masque qui sourit. 726 00:29:37,120 --> 00:29:38,480 - Allez-y ! 727 00:29:38,640 --> 00:29:41,240 L'équipe qui remportera cette dernière manche 728 00:29:41,400 --> 00:29:44,160 aura accès à l'antichambre et son amulette. 729 00:29:44,320 --> 00:29:46,440 Les deux binômes vont tout donner. 730 00:29:46,600 --> 00:29:48,280 Un petit peu trop... Aïe ! 731 00:29:48,440 --> 00:29:50,400 - Ca va ? - Je suis stressée. 732 00:29:50,560 --> 00:29:53,000 Il faut que je gagne l'amulette ! 733 00:29:53,160 --> 00:29:56,840 Je suis tellement sous pression que je me casse la figure... 734 00:29:57,000 --> 00:29:59,320 - Né à Montréal, victime d'un salto arrière 735 00:29:59,480 --> 00:30:01,080 après avoir reçu un Molière. 736 00:30:01,240 --> 00:30:02,880 - On doit regarder les fiches, 737 00:30:03,040 --> 00:30:06,400 chercher quel détail correspond à quel indice, 738 00:30:06,560 --> 00:30:08,280 et tout ça avec des morts. 739 00:30:08,440 --> 00:30:10,640 Bon, pas des vrais, mais on dirait. 740 00:30:10,800 --> 00:30:11,680 Il y a le groupe 741 00:30:11,840 --> 00:30:15,280 d'à côté, qui est aussi en train d'avancer. 742 00:30:15,440 --> 00:30:17,240 C'est une épreuve compliquée. 743 00:30:17,400 --> 00:30:19,920 - 56 ans. La victime a effectué un salto arrière 744 00:30:20,080 --> 00:30:23,440 arrière après avoir reçu un prix... J'ai Molière. 745 00:30:23,600 --> 00:30:25,240 - Moi, j'ai 56 ans. - Moi aussi ! 746 00:30:25,400 --> 00:30:26,200 Le mien, 747 00:30:26,360 --> 00:30:27,800 il est décédé sur la scène, 748 00:30:27,960 --> 00:30:29,920 tel Molière. - J'ai pas le théâtre. 749 00:30:30,080 --> 00:30:31,760 Tu as 56 ? - Oui, il a 56 ans. 750 00:30:31,920 --> 00:30:33,320 Est-ce que c'est ça, 751 00:30:33,480 --> 00:30:35,000 la statue ? - 532. 752 00:30:35,160 --> 00:30:37,040 - 532. - Allez, vite ! 753 00:30:37,200 --> 00:30:38,720 Tu tombes pas, Sally ! 754 00:30:38,880 --> 00:30:41,160 - Non, je tombe pas, je tombe pas. 755 00:30:41,320 --> 00:30:42,360 Elles rient. 756 00:30:42,520 --> 00:30:44,400 - Est-ce que c'est le bon numéro ? 757 00:30:44,560 --> 00:30:45,520 - 532. 758 00:30:45,680 --> 00:30:46,760 Cris de joie 759 00:30:46,920 --> 00:30:49,640 ... 760 00:30:49,800 --> 00:30:51,040 - Bravo 761 00:30:51,200 --> 00:30:53,680 à toutes les deux. Vous avez libéré 762 00:30:53,840 --> 00:30:55,160 Gwendal. 763 00:30:55,320 --> 00:30:59,120 Les bleus ont donc gagné. Tous les cadavres ont été libérés. 764 00:31:00,840 --> 00:31:02,760 - Qu'est-ce qu'ils foutent ? 765 00:31:02,920 --> 00:31:04,960 - Oups, j'ai oublié Danielle ! 766 00:31:05,120 --> 00:31:06,560 - Putain... 767 00:31:07,520 --> 00:31:09,480 Yes, yes, yes ! 768 00:31:09,640 --> 00:31:12,080 - On libère Danielle... - Ah, yes. 769 00:31:12,240 --> 00:31:13,960 Yes, yes, yes ! 770 00:31:14,120 --> 00:31:17,800 J'étais vraiment contente quand ils m'ont délivrée. Ah ouais. 771 00:31:17,960 --> 00:31:20,120 Soulagée. 772 00:31:20,280 --> 00:31:22,800 - Danielle n'aura pas souffert en vain, 773 00:31:22,960 --> 00:31:27,520 car elle et ses comparses enfermés gagnent un accès à l'antichambre. 774 00:31:28,600 --> 00:31:30,440 Tout comme l'équipe gagnante ! 775 00:31:30,600 --> 00:31:31,520 Les bleus ! 776 00:31:31,680 --> 00:31:35,760 Et ça fait 6000 euros en plus dans la cagnotte commune. 777 00:31:35,920 --> 00:31:37,760 Cris de joie 778 00:31:37,920 --> 00:31:39,680 - Emy, pour moi, surjoue. 779 00:31:39,840 --> 00:31:42,720 On a gagné la Coupe du Monde, là. Je sens tout ça 780 00:31:42,880 --> 00:31:44,280 un peu fake. 781 00:31:44,440 --> 00:31:46,440 - C'est pas grâce à nous ! 782 00:31:46,600 --> 00:31:47,760 - J'ai l'impression 783 00:31:47,920 --> 00:31:51,600 que c'est un traître qui feint d'être content de récupérer 784 00:31:51,760 --> 00:31:52,960 une quasi immunité. 785 00:31:53,120 --> 00:31:55,520 On y est. Je commence à avoir mon suspect. 786 00:31:55,680 --> 00:31:57,360 Musique sombre 787 00:31:57,520 --> 00:31:58,800 ... 788 00:31:58,960 --> 00:32:00,360 Je suis A. Ahmed-Chaouch, 789 00:32:00,520 --> 00:32:03,400 je suis journaliste politique, et je rêvais 790 00:32:03,560 --> 00:32:05,280 de participer aux "Traîtres". 791 00:32:05,440 --> 00:32:08,440 C'est des choses que j'adore : débusquer, enquêter, 792 00:32:08,600 --> 00:32:10,920 filouter, entrer dans la tête des gens... 793 00:32:11,080 --> 00:32:12,160 En tant que loyal, 794 00:32:12,320 --> 00:32:16,080 je vais tout faire pour faire éclater la vérité. 795 00:32:16,240 --> 00:32:18,040 Je suis formé pour ça. 796 00:32:18,200 --> 00:32:21,560 Musique enlevée 797 00:32:21,720 --> 00:32:26,520 ... 798 00:32:26,680 --> 00:32:29,560 - C'est merveilleux. La valse des soupçons reprend. 799 00:32:29,720 --> 00:32:33,360 Azzeddine soupçonne Emy, et devinez qui Emy soupçonne ? 800 00:32:35,440 --> 00:32:38,520 - J'ai le sentiment qu'Azzeddine a fait exprès de perdre 801 00:32:38,680 --> 00:32:42,320 parce qu'il voulait tej' quelqu'un de l'équipe bleue cette nuit. 802 00:32:42,480 --> 00:32:43,320 Moi, c'est Emy. 803 00:32:43,480 --> 00:32:46,200 J'ai démarré sur Internet, créatrice de contenu. 804 00:32:46,360 --> 00:32:47,760 Je suis aussi comédienne, 805 00:32:47,920 --> 00:32:50,080 j'ai fait un peu de cinéma, et à côté de ça, 806 00:32:50,240 --> 00:32:52,520 maintenant, je suis chroniqueuse en télé. 807 00:32:52,680 --> 00:32:54,600 Je pense être compétitrice, 808 00:32:54,760 --> 00:32:57,240 mais je ne serai pas de ceux qui utiliseront 809 00:32:57,400 --> 00:33:00,000 la haine, la hargne ou la méchanceté. 810 00:33:00,160 --> 00:33:03,040 J'aimerais que cette année, les gentils gagnent. 811 00:33:03,200 --> 00:33:04,840 Les méchants, à la poubelle ! 812 00:33:05,000 --> 00:33:06,320 - T'en penses quoi ? 813 00:33:06,480 --> 00:33:08,560 - Moi, il est dans mon collimateur. 814 00:33:08,720 --> 00:33:12,240 - Pour moi, Azzeddine, il s'est fait recruter par les traîtres. 815 00:33:12,400 --> 00:33:13,640 Et alors, 816 00:33:13,800 --> 00:33:16,640 son comportement à la table ronde... - Mais il était 817 00:33:16,800 --> 00:33:17,720 dans un état... 818 00:33:17,880 --> 00:33:19,400 On a prononcé son nom, 819 00:33:19,560 --> 00:33:22,880 il est devenu tout rouge. Sa joue sautait dans tous les sens. 820 00:33:23,040 --> 00:33:24,240 - Votre vote de ce soir ? 821 00:33:24,400 --> 00:33:25,360 - Azzeddine. 822 00:33:29,560 --> 00:33:33,440 - Il était d'un nerveux à côté de moi. Je dis : "Ca va ?" 823 00:33:33,600 --> 00:33:35,880 - Ce soir, ça va être rouge tomate, alors ! 824 00:33:36,040 --> 00:33:37,720 - Oh non ! 825 00:33:37,880 --> 00:33:40,840 - Qu'ils sont cruels, ces loyaux, entre eux ! 826 00:33:41,000 --> 00:33:44,120 Azzeddine doit avoir les oreilles qui sifflent. 827 00:33:45,280 --> 00:33:48,560 Comme promis, de retour au château, les gagnants de l'épreuve 828 00:33:48,720 --> 00:33:51,120 accèdent à l'antichambre. 829 00:33:51,280 --> 00:33:54,320 L'amulette d'immunité pour les traîtres s'y cache. 830 00:33:54,480 --> 00:33:55,800 Musique mystérieuse 831 00:33:55,960 --> 00:33:57,280 ... 832 00:33:57,440 --> 00:34:01,080 Lequel des 10 gagnants va mettre la main dessus ? Si c'est un loyal, 833 00:34:01,240 --> 00:34:03,200 il dormira bien. Si c'est un traître, 834 00:34:03,360 --> 00:34:05,080 il pourra bannir sans pitié. 835 00:34:05,240 --> 00:34:07,760 Amulette, gentille amulette, 836 00:34:07,920 --> 00:34:09,880 qui te trouvera ? 837 00:34:10,040 --> 00:34:13,760 ... 838 00:34:13,920 --> 00:34:15,840 Mystère ! 839 00:34:16,000 --> 00:34:20,440 La nuit tombe sur le château. A quelques heures de la table ronde, 840 00:34:20,600 --> 00:34:22,190 les esprits s'affolent. 841 00:34:22,360 --> 00:34:23,880 Le corbeau croasse. 842 00:34:24,040 --> 00:34:27,560 Loyaux et traîtres conspirent, à commencer par Romain, 843 00:34:27,710 --> 00:34:30,230 déterminé à porter l'estocade 844 00:34:30,400 --> 00:34:32,440 à Danielle, ce soir. 845 00:34:34,600 --> 00:34:36,840 - Moi, j'ai des listes et des indices. 846 00:34:37,000 --> 00:34:38,400 Pour moi, c'est Danielle. 847 00:34:38,560 --> 00:34:41,000 - Tu lâches pas ? - Bien sûr ! 848 00:34:41,150 --> 00:34:42,880 Je m'appelle Romain Puértolas, 849 00:34:43,040 --> 00:34:46,320 je suis écrivain et ancien capitaine de police. 850 00:34:46,480 --> 00:34:47,670 J'ai écrit 10 romans. 851 00:34:47,840 --> 00:34:50,230 Ma grande spécialité, c'est l'observation, 852 00:34:50,400 --> 00:34:52,520 et mon autre spécialité, 853 00:34:52,670 --> 00:34:56,000 c'est persister sur une personne, ne rien lâcher 854 00:34:56,150 --> 00:34:59,240 jusqu'à ce que j'aie tout ce qu'il faut pour la boucler. 855 00:35:02,760 --> 00:35:05,760 - Ah oui, Danielle, pour moi, tu es traître. 856 00:35:05,920 --> 00:35:06,960 - Oh ! - Je l'assume. 857 00:35:07,120 --> 00:35:08,680 Hier, à la table ronde, 858 00:35:08,840 --> 00:35:10,480 j'avais fait une alliance 859 00:35:10,640 --> 00:35:13,480 pour qu'on vote contre Danielle. J'ai vu mon alliance 860 00:35:13,640 --> 00:35:15,200 partir en fumée, et Danielle 861 00:35:15,360 --> 00:35:19,080 qui reste, qui a réussi sa manoeuvre de petite mamie gentille. 862 00:35:19,240 --> 00:35:22,120 La meilleure couverture du monde ! Bravo, Danielle. 863 00:35:22,280 --> 00:35:24,480 - Il est contre moi depuis le début. 864 00:35:24,640 --> 00:35:25,720 - Non, c'est faux. 865 00:35:25,880 --> 00:35:26,960 Je suis contre toi 866 00:35:27,120 --> 00:35:29,320 depuis que tu as gaffé au petit-déjeuner. 867 00:35:29,480 --> 00:35:31,280 - Romain est mauvais enquêteur. 868 00:35:31,440 --> 00:35:33,840 Vu que je lui ai dit que j'étais loyale, 869 00:35:34,000 --> 00:35:39,360 il pourrait dire : "Est-ce que je me suis trompé ? Pas trompé ?" 870 00:35:39,520 --> 00:35:42,320 Mais non ! Merde, c'est pas possible. 871 00:35:42,480 --> 00:35:45,920 Danielle, Danielle, Danielle ! Incroyable, hein. 872 00:35:46,080 --> 00:35:49,960 Ce soir, si je suis éliminée, tu élimines un loyal. 873 00:35:50,120 --> 00:35:53,600 - Pour moi, ça ne vaut rien, il y a pas d'argumentation. 874 00:35:53,760 --> 00:35:56,160 - C'est vrai que toi, t'as fait l'ENA. 875 00:35:56,320 --> 00:35:57,320 - C'est un jeu. 876 00:35:57,480 --> 00:35:59,800 - Non mais ça m'énerve. - Oui, je sais. 877 00:35:59,960 --> 00:36:02,880 - Ca m'énerve, j'en... - Non, non, non... 878 00:36:03,040 --> 00:36:05,680 - Si je suis éliminée, il me connaît, 879 00:36:05,840 --> 00:36:07,480 je te fous une claque 880 00:36:07,640 --> 00:36:08,640 dans la gueule. 881 00:36:08,800 --> 00:36:11,520 Je suis sûre que lui, c'est un traître. 882 00:36:11,680 --> 00:36:12,480 Le flic, là. 883 00:36:12,640 --> 00:36:14,120 Je vais tout faire 884 00:36:14,280 --> 00:36:16,920 pour que le traître soit démasqué ce soir. 885 00:36:17,080 --> 00:36:18,640 Ah bah moi, 886 00:36:18,800 --> 00:36:22,600 j'ai qu'une parole. Attention, faut pas me faire chier. 887 00:36:24,040 --> 00:36:26,240 Je t'ai vu, tu es un traître. 888 00:36:26,400 --> 00:36:29,160 Sur ce, va te faire foutre. - Danielle, arrête ! 889 00:36:29,320 --> 00:36:30,320 - T'auras 890 00:36:30,480 --> 00:36:31,320 la surprise. 891 00:36:31,480 --> 00:36:35,040 - Les loyaux s'entrebouffent. Je suis aux anges. 892 00:36:35,200 --> 00:36:36,760 On est sur les pires loyaux 893 00:36:36,920 --> 00:36:39,800 de l'histoire des loyaux. - Il n'a pas tort, Hugo, 894 00:36:39,960 --> 00:36:43,080 d'autant qu'il suffit d'un nom pour créer la paranoïa ! 895 00:36:43,240 --> 00:36:44,600 - Je suis un perdu 896 00:36:44,760 --> 00:36:45,840 pour la table ronde. 897 00:36:46,000 --> 00:36:47,600 - On a parlé des doutes sur Emy 898 00:36:47,760 --> 00:36:50,920 parce que c'est une bonne actrice. A chaque attaque, 899 00:36:51,080 --> 00:36:52,800 elle se réfugie dans l'émotion. 900 00:36:52,960 --> 00:36:56,240 Cette piste est totalement loufoque. Je rajoute 901 00:36:56,400 --> 00:36:57,880 de l'huile sur le feu. 902 00:36:58,040 --> 00:36:59,040 Je m'amuse ! 903 00:36:59,200 --> 00:37:00,200 Rire sadique 904 00:37:00,360 --> 00:37:01,360 - Elle est louche, 905 00:37:01,520 --> 00:37:06,000 elle donne jamais d'avis. Emy, je pense que c'est la traître. 906 00:37:06,160 --> 00:37:07,040 - Ah ouais ? 907 00:37:07,200 --> 00:37:08,640 - Elle n'enquête pas. 908 00:37:08,800 --> 00:37:12,840 - Donc là, c'est le pire scénario, parce que Frédérique décide 909 00:37:13,000 --> 00:37:15,720 de charger Emy, qui est mon amie dans l'aventure. 910 00:37:15,880 --> 00:37:17,920 Elles rient. 911 00:37:18,080 --> 00:37:19,400 Je ressens la pression 912 00:37:19,560 --> 00:37:20,960 de mon statut de traître. 913 00:37:21,120 --> 00:37:23,120 Je dois vraiment la défendre. 914 00:37:23,280 --> 00:37:25,760 De mon côté, j'ai pas vu particulièrement 915 00:37:25,920 --> 00:37:28,840 qu'elle essayait de se greffer à différents groupes. 916 00:37:29,000 --> 00:37:31,440 On est souvent... - Ce qui donne l'impression 917 00:37:31,600 --> 00:37:33,320 de pas enquêter. 918 00:37:33,480 --> 00:37:37,640 - Vu que tout le monde est d'accord, je vais dans ce sens-là. 919 00:37:37,800 --> 00:37:40,560 - Moi, je voterai pas contre elle. 920 00:37:40,720 --> 00:37:43,040 - Je vois Sally qui essaie de défendre Emy, 921 00:37:43,200 --> 00:37:45,600 et je comprends pas. 922 00:37:45,760 --> 00:37:47,840 Bah non, en fait, t'es traître ! 923 00:37:48,000 --> 00:37:51,960 T'as pas là pour sauver des gens mais pour les tuer. Au secours ! 924 00:37:52,120 --> 00:37:53,640 - C'est quoi, cette tête ? 925 00:37:53,800 --> 00:37:55,440 Musique à suspense 926 00:37:55,600 --> 00:37:56,760 - Hein ? - Ca va ? 927 00:37:56,920 --> 00:37:59,360 - Ouais, j'écoute, mais j'ai mal à la tête. 928 00:37:59,520 --> 00:38:01,760 - Sally, elle te regarde comme ça... 929 00:38:01,920 --> 00:38:04,600 ... 930 00:38:04,760 --> 00:38:07,480 - J'arrive plus à faire semblant, à être dans le jeu, 931 00:38:07,640 --> 00:38:09,080 j'ai plus envie de mentir. 932 00:38:09,240 --> 00:38:12,240 J'ai juste envie de partir. Je pense 933 00:38:12,400 --> 00:38:13,440 que j'en peux plus. 934 00:38:24,920 --> 00:38:27,520 J'ai la respiration qui s'accélère. 935 00:38:30,680 --> 00:38:31,840 - J'ai beau me dire 936 00:38:32,000 --> 00:38:35,680 que c'est juste un jeu, un rôle, c'était peut-être pas fait pour moi. 937 00:38:35,840 --> 00:38:36,600 C'est trop. 938 00:38:39,840 --> 00:38:41,720 - Qu'elle surélève ses pieds. 939 00:38:41,880 --> 00:38:44,560 Sally hyperventile. 940 00:38:44,720 --> 00:38:48,240 ... 941 00:38:50,560 --> 00:38:52,400 - Sally a besoin d'être rassurée. 942 00:38:52,560 --> 00:38:54,440 Elle a eu un gros coup de fatigue. 943 00:38:54,600 --> 00:38:58,160 C'est un moment où c'est compliqué pour elle émotionnellement. 944 00:38:58,320 --> 00:39:00,200 Ca m'inquiète et je me demande 945 00:39:00,360 --> 00:39:01,800 ce qui va se passer. 946 00:39:01,960 --> 00:39:03,040 Elle me rassure pas. 947 00:39:03,200 --> 00:39:04,720 Musique de tension 948 00:39:04,880 --> 00:39:07,760 ... 949 00:39:07,920 --> 00:39:10,480 - En effet, submergée par l'émotion, 950 00:39:10,640 --> 00:39:13,040 Sally prend du repos dans sa chambre. 951 00:39:13,200 --> 00:39:15,240 ... 952 00:39:15,400 --> 00:39:18,680 Musique intense 953 00:39:18,840 --> 00:39:21,640 ... 954 00:39:21,800 --> 00:39:27,040 Qui aurait cru que la redoutable Sally mettrait un genou à terre ? 955 00:39:27,200 --> 00:39:30,160 En tout cas, ses alliés traîtres ne pourront pas compter 956 00:39:30,320 --> 00:39:31,800 sur elle à la table ronde. 957 00:39:31,960 --> 00:39:36,080 ... 958 00:39:36,240 --> 00:39:39,000 Car le moment est venu pour les loyaux de voter 959 00:39:39,160 --> 00:39:41,960 contre celui ou celle qu'ils soupçonnent. 960 00:39:42,120 --> 00:39:43,920 - A la table ronde, notre camarade 961 00:39:44,080 --> 00:39:45,080 Sally manque. 962 00:39:45,240 --> 00:39:49,520 J'espère que ça ne va pas tout faire basculer. 963 00:39:49,680 --> 00:39:53,240 - Je suis assez impatiente. J'ai pas vraiment peur pour moi. 964 00:39:53,400 --> 00:39:54,440 J'ai réussi 965 00:39:54,600 --> 00:39:56,320 à brouiller les pistes. 966 00:39:56,480 --> 00:39:57,600 C'est jubilatoire, 967 00:39:57,760 --> 00:40:01,520 en tant que traître. - Pour l'instant, 968 00:40:01,680 --> 00:40:04,360 c'est un fiasco total, notre travail de loyaux. 969 00:40:04,520 --> 00:40:07,480 On y arrive pas. Les traîtres sont bons dissimulateurs, 970 00:40:07,640 --> 00:40:10,600 et je me dis : "On va enfin démasquer 971 00:40:10,760 --> 00:40:13,240 "la première traîtresse, ça sera Emy." 972 00:40:13,400 --> 00:40:15,280 ... 973 00:40:15,440 --> 00:40:16,880 - Je me sens vraiment 974 00:40:17,040 --> 00:40:19,840 en danger, mais je ne suis pas vaincue. 975 00:40:20,000 --> 00:40:21,920 Et Azzeddine, je lâche pas. 976 00:40:22,080 --> 00:40:23,720 C'est ce soir qu'il saute, 977 00:40:23,880 --> 00:40:25,080 et il le sait. 978 00:40:26,320 --> 00:40:27,760 - Durant cette table ronde, 979 00:40:27,920 --> 00:40:31,440 il va y avoir les face-à-face Romain-Danielle et Azzeddine-Emy. 980 00:40:33,160 --> 00:40:35,520 Et je prendrais le wagon le plus safe. 981 00:40:35,680 --> 00:40:38,800 Musique à suspense 982 00:40:38,960 --> 00:40:41,840 - Bonsoir, chers amis traîtres et loyaux. 983 00:40:43,360 --> 00:40:47,200 Nous nous confrontons à une situation exceptionnelle. 984 00:40:47,360 --> 00:40:50,760 Sally est absente, dû à un malaise. 985 00:40:50,920 --> 00:40:52,800 Exceptionnellement, 986 00:40:52,960 --> 00:40:55,440 elle ne sera pas à la table mais reviendra 987 00:40:55,600 --> 00:40:57,560 dans le jeu demain matin. 988 00:40:57,720 --> 00:41:01,560 Mais même en son absence, vous pouvez, si vous le désirez, 989 00:41:01,720 --> 00:41:03,760 voter contre elle. 990 00:41:03,920 --> 00:41:06,200 Vous pouvez même l'éliminer 991 00:41:06,360 --> 00:41:07,440 en son absence. 992 00:41:07,600 --> 00:41:10,320 ... 993 00:41:10,480 --> 00:41:13,080 Vous avez passé une nouvelle journée ensemble. 994 00:41:13,240 --> 00:41:16,320 Vous avez pu glaner des informations, 995 00:41:16,480 --> 00:41:21,480 accumuler des indices, et peut-être même vous faire une conviction. 996 00:41:21,640 --> 00:41:25,560 Les loyaux, il vous faut démasquer les traîtres, 997 00:41:25,720 --> 00:41:26,840 les éliminer, 998 00:41:27,000 --> 00:41:29,840 avant qu'eux ne vous éliminent pendant la nuit 999 00:41:30,000 --> 00:41:34,080 définitivement. Alors, qui vous ment ? 1000 00:41:34,240 --> 00:41:38,280 Qui vous manipule ? Qui se joue de vous ? 1001 00:41:40,120 --> 00:41:42,240 Et surtout, qui osera prendre la parole 1002 00:41:42,400 --> 00:41:44,520 en premier ce soir ? 1003 00:41:44,680 --> 00:41:46,640 Azzeddine ? 1004 00:41:46,800 --> 00:41:50,120 - Mes doutes se portent aujourd'hui sur Emy 1005 00:41:50,280 --> 00:41:52,080 de manière très forte 1006 00:41:52,240 --> 00:41:54,200 pour trois raisons. 1007 00:41:54,360 --> 00:41:56,240 La première est liée au vote d'hier. 1008 00:41:56,400 --> 00:42:00,040 Lorsque majoritairement, on a choisi d'éliminer Jean-Christophe, 1009 00:42:00,200 --> 00:42:02,360 il y a eu des personnes qui, pour moi, 1010 00:42:02,520 --> 00:42:06,160 ont réalisé un vote opportuniste en essayant de se greffer 1011 00:42:06,320 --> 00:42:09,320 sans argumenter à ce qui commençait à ressembler 1012 00:42:09,480 --> 00:42:13,160 à un vote majoritaire. Emy en faisait partie. 1013 00:42:13,320 --> 00:42:17,320 Le deuxième point important : je l'ai vue plutôt se cacher. 1014 00:42:17,480 --> 00:42:19,760 Et la troisième est subjective. 1015 00:42:19,920 --> 00:42:23,920 Je l'ai trouvé particulièrement heureuse, de manière selon moi, 1016 00:42:24,080 --> 00:42:26,240 un peu forcée quand on a gagné l'épreuve. 1017 00:42:26,400 --> 00:42:28,480 Je propose, si je peux me permettre, 1018 00:42:28,640 --> 00:42:29,800 quelque chose. 1019 00:42:29,960 --> 00:42:31,800 On appelle ça en politique 1020 00:42:31,960 --> 00:42:33,720 une motion de censure. 1021 00:42:33,880 --> 00:42:35,840 Si vous souhaitez voter contre Emy, 1022 00:42:36,000 --> 00:42:37,560 et si elle est loyale, 1023 00:42:37,720 --> 00:42:39,680 le lendemain, votez contre moi. 1024 00:42:39,840 --> 00:42:41,720 Je peux pas être plus clair. 1025 00:42:41,880 --> 00:42:43,360 - Waouh. 1026 00:42:43,520 --> 00:42:45,240 C'est de la prise de risque. 1027 00:42:45,400 --> 00:42:46,840 - Mais Azzeddine ! 1028 00:42:47,000 --> 00:42:51,560 Présente-toi en politique ! Tu es parfait ! 1029 00:42:51,720 --> 00:42:54,800 - Je me permets, je vais essayer d'être exhaustif. 1030 00:42:54,960 --> 00:42:57,120 J'ai aucun problème avec le fait 1031 00:42:57,280 --> 00:43:01,000 que les gens cherchent à convaincre, mais il faut faire attention. 1032 00:43:01,160 --> 00:43:03,200 Je trouve que t'as mené 1033 00:43:03,360 --> 00:43:06,320 une campagne avec un peu de véhémence. 1034 00:43:06,480 --> 00:43:11,160 Je trouve que cette attitude peut me paraître très suspecte. 1035 00:43:12,720 --> 00:43:14,040 - J'écoute Gwendal 1036 00:43:14,200 --> 00:43:17,480 et ça confirme mon ressenti : Azzeddine, t'es prêt à tout 1037 00:43:17,640 --> 00:43:19,960 pour nous convaincre qu'Emy est traître, 1038 00:43:20,120 --> 00:43:22,640 mais tes arguments sont bidons. 1039 00:43:24,240 --> 00:43:25,800 Pour moi, tu es un traître 1040 00:43:25,960 --> 00:43:28,320 et tu sais pas comment te défaire 1041 00:43:28,480 --> 00:43:29,840 de cette situation. 1042 00:43:30,000 --> 00:43:32,440 - C'est pas quelque chose sorti du chapeau. 1043 00:43:32,600 --> 00:43:34,480 J'en suis quasiment certain. 1044 00:43:34,640 --> 00:43:37,560 C'est pour ça que je prends ce risque de me sacrifier. 1045 00:43:37,720 --> 00:43:39,440 Sinon, ça ne m'amuserait pas. 1046 00:43:39,600 --> 00:43:41,840 En soupirant - Je suis un peu saoulée, là. 1047 00:43:42,000 --> 00:43:45,680 Ca prend des allures, ce truc. Moi, je suis loyale. 1048 00:43:45,840 --> 00:43:49,600 Je suis comme ça dans la vie. J'aime bien être expressive. 1049 00:43:49,760 --> 00:43:51,400 Tes arguments sont les tiens. 1050 00:43:51,560 --> 00:43:54,480 Par contre, je te propose de demander à la production 1051 00:43:54,640 --> 00:43:57,280 quel siège tu veux dans le train. Demain, t'y es. 1052 00:43:57,440 --> 00:43:59,120 Stomy Bugsy rit. 1053 00:43:59,280 --> 00:44:01,800 - L'argument manque de densité, mais OK. 1054 00:44:01,960 --> 00:44:04,440 - Tu parles beaucoup, en fait. 1055 00:44:04,600 --> 00:44:05,720 T'es en propagande. 1056 00:44:05,880 --> 00:44:09,680 Que veux-tu que je te dise ? Hier, je t'ai trouvé nerveux. 1057 00:44:09,840 --> 00:44:11,640 Tu dis que j'enquête pas. 1058 00:44:11,800 --> 00:44:13,360 Un gars aussi stressé que toi 1059 00:44:13,520 --> 00:44:17,360 qui est autant acharné, ça confirme ce que je pense de toi. 1060 00:44:17,520 --> 00:44:18,520 C'est tout. 1061 00:44:18,680 --> 00:44:20,640 Je suis loyale. 1062 00:44:20,800 --> 00:44:22,240 Suivez votre intuition. 1063 00:44:25,480 --> 00:44:26,760 Ceux qui parlent fort 1064 00:44:26,920 --> 00:44:29,880 sont ceux qui ont le plus à prouver. 1065 00:44:30,040 --> 00:44:33,760 Ca ressemble à du bluff quand un gars a des cartes claquées 1066 00:44:33,920 --> 00:44:35,320 et qu'il fait tapis. 1067 00:44:35,480 --> 00:44:36,920 - Une chose est sûre : 1068 00:44:37,080 --> 00:44:39,800 s'il se goure et que c'est encore une loyale, 1069 00:44:39,960 --> 00:44:42,080 demain, si Azzeddine est loyal aussi, 1070 00:44:42,240 --> 00:44:44,400 on élimine encore un loyal. Les traîtres 1071 00:44:44,560 --> 00:44:46,720 vont gagner comme ça. - Je suis d'accord. 1072 00:44:46,880 --> 00:44:49,840 - Je suis en train de me dire qu'on se fait prendre 1073 00:44:50,000 --> 00:44:52,040 pour des cons. Réveillez-vous ! 1074 00:44:52,200 --> 00:44:55,000 - Carla, pour moi, c'est la loyale 1075 00:44:55,160 --> 00:44:59,240 la plus maligne, et ceux qui se pensent être les plus grands 1076 00:44:59,400 --> 00:45:02,480 stratèges, vous êtes à côté de la plaque. 1077 00:45:02,640 --> 00:45:04,800 La petite Carla est bien plus 1078 00:45:04,960 --> 00:45:07,960 observatrice et percutante que vous. 1079 00:45:08,120 --> 00:45:10,720 - On est seuls, on est pas en équipe ! 1080 00:45:12,280 --> 00:45:13,920 - Si le groupe commence à suivre 1081 00:45:14,080 --> 00:45:16,840 ce que dit Carla, les traîtres sont en danger. 1082 00:45:17,000 --> 00:45:18,760 Musique pesante 1083 00:45:18,920 --> 00:45:20,720 - Emy, je la connais bien. 1084 00:45:20,880 --> 00:45:22,520 Je ne pense pas que ça soit 1085 00:45:22,680 --> 00:45:24,040 une traître. 1086 00:45:24,200 --> 00:45:25,800 Par contre, monsieur Romain, 1087 00:45:25,960 --> 00:45:29,600 tu me fais beaucoup de mal en disant que je suis une traître... 1088 00:45:29,760 --> 00:45:31,360 - Ouais, mais alors... 1089 00:45:31,520 --> 00:45:35,360 - Tais-toi, je parle. Je suis loyale. 1090 00:45:35,520 --> 00:45:38,840 Et t'es persuadé, toi, que je suis une traître ? 1091 00:45:39,000 --> 00:45:40,240 Et qui te dit pas 1092 00:45:40,400 --> 00:45:42,720 que t'es un traître ? Toi, t'es un traître. 1093 00:45:42,880 --> 00:45:44,280 Excuse-moi. 1094 00:45:44,440 --> 00:45:47,560 - Il faut faire la différence... - J'ai pas fini ! 1095 00:45:47,720 --> 00:45:50,400 Voilà, je suis désolée. Tu dis 1096 00:45:50,560 --> 00:45:54,840 que t'es un enquêteur. Arrête ! T'es un écrivain de quoi ? 1097 00:45:56,480 --> 00:45:58,640 Rires contenus 1098 00:45:58,800 --> 00:46:00,400 - On est dans un jeu. 1099 00:46:00,560 --> 00:46:01,800 Je te connais pas, 1100 00:46:01,960 --> 00:46:03,960 mais j'ai jamais rien dit contre toi 1101 00:46:04,120 --> 00:46:07,520 dans la vie normale. Je t'attaque dans le jeu. 1102 00:46:07,680 --> 00:46:10,840 - Quels sont tes arguments ? - En fait, 1103 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 elle a gaffé. 1104 00:46:12,160 --> 00:46:14,440 Et après, je t'ai observée. 1105 00:46:14,600 --> 00:46:17,760 Je n'ai fait que ça, et j'ai vu que t'étais... 1106 00:46:17,920 --> 00:46:20,640 - Heureuse qu'un homme m'observe. Ca fait 40 ans. 1107 00:46:20,800 --> 00:46:22,320 Laurent Ruquier rit. 1108 00:46:22,480 --> 00:46:23,640 - On a eu un débat animé 1109 00:46:23,800 --> 00:46:27,160 car l'as pris comme une agression. - C'est de l'acharnement. 1110 00:46:27,320 --> 00:46:30,000 Toute la journée, on ne parle que de Danielle ! 1111 00:46:30,160 --> 00:46:33,520 On perd du temps, il y a des loyaux qui meurent ! 1112 00:46:33,680 --> 00:46:35,280 -"Des loyaux qui meurent !" 1113 00:46:35,440 --> 00:46:39,720 - Non mais c'est vrai ! Je trouve que Danielle prend trop cher. 1114 00:46:39,880 --> 00:46:41,600 Je te laisserai pas faire ça. 1115 00:46:41,760 --> 00:46:43,200 Je suis bouleversée. 1116 00:46:43,360 --> 00:46:44,600 - On joue plus, alors ? 1117 00:46:44,760 --> 00:46:47,080 - Pourquoi ça te fait pleurer ? - Parce que... 1118 00:46:47,240 --> 00:46:49,000 - C'est pas de l'acharnement. 1119 00:46:49,160 --> 00:46:50,760 - J'en peux, plus, je te jure. 1120 00:46:50,920 --> 00:46:52,160 Je fais un peu 1121 00:46:52,320 --> 00:46:54,640 ma Danielle : "Je suis hyper blessée !" 1122 00:46:54,800 --> 00:46:56,200 Voilà. 1123 00:46:56,360 --> 00:46:59,080 J'en fais des caisses, je montre que je déteste 1124 00:46:59,240 --> 00:47:00,440 l'injustice 1125 00:47:00,600 --> 00:47:02,280 pour qu'on me soupçonne pas. 1126 00:47:02,440 --> 00:47:04,360 - Elle va pas mourir pour de bon. 1127 00:47:04,520 --> 00:47:07,400 - J'en peux plus... Changez de target, quoi ! 1128 00:47:08,680 --> 00:47:10,240 - Je pensais tout connaître 1129 00:47:10,400 --> 00:47:12,680 après avoir traversé la vie politique, 1130 00:47:12,840 --> 00:47:14,760 mais c'est bien pire ici. Rires 1131 00:47:14,920 --> 00:47:18,760 Ici, c'est bien plus diabolique. 1132 00:47:18,920 --> 00:47:21,920 Je suis pas du tout sensible aux pleurs de Frédérique. 1133 00:47:22,080 --> 00:47:24,000 C'est une excellente comédienne. 1134 00:47:24,160 --> 00:47:26,320 Je ne crois pas à ses larmes. 1135 00:47:26,480 --> 00:47:27,960 Je pense 1136 00:47:28,120 --> 00:47:31,120 qu'elle prend la défense de Danielle de façon étrange. 1137 00:47:31,280 --> 00:47:34,040 Mes doutes commencent à se porter sur elle. 1138 00:47:34,200 --> 00:47:35,200 Elle en fait trop. 1139 00:47:35,360 --> 00:47:36,640 - Tu es un bon enquêteur, 1140 00:47:36,800 --> 00:47:39,200 tu es un ancien flic et tu es dans un cul de sac 1141 00:47:39,360 --> 00:47:41,640 dans le sens où tu n'as qu'une seule target. 1142 00:47:41,800 --> 00:47:44,200 - Est-ce que... - On attendait mieux de toi. 1143 00:47:44,360 --> 00:47:46,720 - Arrête de t'acharner contre Romain. 1144 00:47:46,880 --> 00:47:50,120 - Vous êtes deux traîtres et vous vous acharnez contre moi. 1145 00:47:50,280 --> 00:47:52,400 - Non mais... t'es folle ? 1146 00:47:52,560 --> 00:47:54,720 - Putain, c'est agressif, quoi. 1147 00:47:54,880 --> 00:47:56,280 Je suis une compétitrice. 1148 00:47:56,440 --> 00:47:58,840 J'ai l'habitude de jouer à ce jeu. 1149 00:47:59,000 --> 00:48:01,000 Insulte-moi, j'en ai rien à faire. 1150 00:48:01,160 --> 00:48:04,640 Tu es dans la colère, tu es sortie de tes gonds, tu as raté, 1151 00:48:04,800 --> 00:48:06,520 donc j'ai gagné. 1152 00:48:06,680 --> 00:48:09,160 - Romain, pardon, ou tu es un traître... 1153 00:48:10,440 --> 00:48:12,040 ou un très mauvais enquêteur. 1154 00:48:12,200 --> 00:48:13,560 A aucun moment, 1155 00:48:13,720 --> 00:48:16,600 ou alors je me trompe, mais à aucun moment, 1156 00:48:16,760 --> 00:48:21,440 bordel, je pense que Danielle est traître, ou on est chez les fous. 1157 00:48:21,600 --> 00:48:26,560 Je me surprends moi-même. J'ai compris que pour pas 1158 00:48:26,720 --> 00:48:29,880 avoir l'air hésitant, il vaut mieux affirmer les choses. 1159 00:48:30,040 --> 00:48:32,120 J'ai compris que si on monte 1160 00:48:32,280 --> 00:48:34,520 d'un ton, on est plus convaincant. 1161 00:48:36,200 --> 00:48:40,520 - Prenez vos ardoises et inscrivez le nom de celle 1162 00:48:40,680 --> 00:48:43,360 ou celui que vous pensez traître. 1163 00:48:43,520 --> 00:48:45,320 Musique à suspense 1164 00:48:45,480 --> 00:48:48,600 - J'ai l'impression que j'ai réussi 1165 00:48:48,760 --> 00:48:51,040 à convaincre ceux qui pouvaient 1166 00:48:51,200 --> 00:48:54,440 un peu douter, donc je me dis que je suis à deux doigts 1167 00:48:54,600 --> 00:48:59,560 de sortir la première traître, et cette manoeuvre va me donner 1168 00:48:59,720 --> 00:49:02,160 une crédibilité forte pour le reste du jeu. 1169 00:49:04,200 --> 00:49:05,760 - Au moment 1170 00:49:05,920 --> 00:49:08,320 où je prends l'ardoise, je pense forcément 1171 00:49:08,480 --> 00:49:10,360 à Az pour éventuellement 1172 00:49:10,520 --> 00:49:14,840 réussir à le sortir, en espérant qu'il soit vraiment traître. 1173 00:49:16,520 --> 00:49:17,520 - Là, 1174 00:49:17,680 --> 00:49:19,680 faut que je note un de mes soupçons. 1175 00:49:19,840 --> 00:49:22,680 J'en ai marre de me laisser influencer et berner. 1176 00:49:22,840 --> 00:49:27,920 ... 1177 00:49:28,080 --> 00:49:31,640 - Azzeddine, contre qui avez-vous voté ce soir ? 1178 00:49:31,800 --> 00:49:34,960 - Je vais rester fidèle à ce que j'ai dit : Emy. 1179 00:49:35,120 --> 00:49:36,960 - Bien. 1180 00:49:37,120 --> 00:49:39,160 Emy, contre qui avez-vous voté ? 1181 00:49:40,600 --> 00:49:42,960 - J'espère qu'on est pas deux loyaux. 1182 00:49:43,120 --> 00:49:44,440 Voilà. 1183 00:49:44,600 --> 00:49:46,600 - Sylvie ? - Si tu te plantes, 1184 00:49:46,760 --> 00:49:48,160 je changerai pas d'avis. 1185 00:49:49,280 --> 00:49:50,400 Désolée, Emy. 1186 00:49:50,560 --> 00:49:53,880 - Gwendal ? - Azzeddine, parce que... 1187 00:49:54,040 --> 00:49:58,000 monter une telle stratégie pour éliminer une loyale 1188 00:49:58,160 --> 00:49:59,240 me pose problème. 1189 00:49:59,400 --> 00:50:00,520 ... 1190 00:50:00,680 --> 00:50:01,720 - Maxime. 1191 00:50:01,880 --> 00:50:05,840 ... 1192 00:50:06,000 --> 00:50:07,120 - Là, clairement, 1193 00:50:07,280 --> 00:50:09,120 j'ai une crainte, c'est de partir. 1194 00:50:09,280 --> 00:50:11,320 Il y a une petite appréhension 1195 00:50:11,480 --> 00:50:13,880 que les votes se retournent contre moi. 1196 00:50:14,040 --> 00:50:15,360 - Romain, 1197 00:50:15,520 --> 00:50:17,200 contre qui votez-vous ce soir ? 1198 00:50:17,360 --> 00:50:21,760 - J'espère ne choquer personne, mais évidemment, Danielle. 1199 00:50:21,920 --> 00:50:23,920 ... 1200 00:50:24,080 --> 00:50:26,360 - Frédérique, contre qui avez-vous voté ? 1201 00:50:26,520 --> 00:50:29,200 - Moi, j'ai voté Romain... 1202 00:50:30,640 --> 00:50:31,920 parce que... 1203 00:50:32,080 --> 00:50:34,000 on attend beaucoup plus de toi 1204 00:50:34,160 --> 00:50:35,520 en tant qu'ancien flic. 1205 00:50:35,680 --> 00:50:37,400 - Je donne tout, Frédérique. 1206 00:50:38,800 --> 00:50:41,640 - Danielle, contre qui votez-vous ce soir ? 1207 00:50:42,800 --> 00:50:44,040 Rires 1208 00:50:44,200 --> 00:50:46,320 - Mais quelle surprise ! 1209 00:50:48,000 --> 00:50:49,000 - Laurent, 1210 00:50:49,160 --> 00:50:51,120 contre qui votez-vous ? 1211 00:50:51,280 --> 00:50:53,880 - Pardon. Nous avons affaire à un grand écrivain, 1212 00:50:54,040 --> 00:50:56,120 mais soit il est traître, 1213 00:50:56,280 --> 00:50:58,520 soit il est vraiment mauvais enquêteur. 1214 00:50:58,680 --> 00:50:59,920 - Bravo. 1215 00:51:00,080 --> 00:51:01,640 Hop ! Dans ta gueule. 1216 00:51:01,800 --> 00:51:03,440 T'es pas un bon enquêteur, 1217 00:51:03,600 --> 00:51:06,480 mon pote, parce que je t'ai déjà dit que j'étais loyale, 1218 00:51:06,640 --> 00:51:08,720 et tu m'as pas crue. Voilà. 1219 00:51:08,880 --> 00:51:09,880 - Laly ? 1220 00:51:10,040 --> 00:51:12,240 - Tu n'as pas réussi à me convaincre. 1221 00:51:12,400 --> 00:51:14,240 ... 1222 00:51:14,400 --> 00:51:16,000 - Hugo, 1223 00:51:16,160 --> 00:51:18,080 contre qui votez-vous ce soir ? 1224 00:51:18,240 --> 00:51:20,120 - Je vais voter contre Emy. 1225 00:51:20,280 --> 00:51:21,880 Plus il y a de votes contre Emy, 1226 00:51:22,040 --> 00:51:24,120 plus mon vote contre Emy est noyé 1227 00:51:24,280 --> 00:51:26,120 dans la masse. Ca me permet de nager 1228 00:51:26,280 --> 00:51:29,360 avec plein d'autres loyaux et d'éviter de me faire pêcher. 1229 00:51:29,520 --> 00:51:30,960 - Carla, contre qui 1230 00:51:31,120 --> 00:51:33,080 votez-vous ce soir ? - J'avais décidé 1231 00:51:33,240 --> 00:51:34,680 de voter contre toi, Emy, 1232 00:51:34,840 --> 00:51:36,800 mais à cette table ronde, 1233 00:51:36,960 --> 00:51:40,280 Frédérique, je t'ai trouvée très bizarre. 1234 00:51:40,440 --> 00:51:43,440 - Encore ? C'est de l'acharnement. 1235 00:51:44,960 --> 00:51:46,920 - Je suis pas la majorité et j'éveille 1236 00:51:47,080 --> 00:51:50,000 des soupçons sur Frédérique. C'est trop gros. 1237 00:51:50,160 --> 00:51:52,640 Elle a un pouvoir de retournement 1238 00:51:52,800 --> 00:51:54,480 de cerveau et de manipulation 1239 00:51:54,640 --> 00:51:56,240 extrême. Les gars, sérieux, 1240 00:51:56,400 --> 00:51:58,240 vous voyez pas ? Faut arrêter 1241 00:51:58,400 --> 00:51:59,680 d'être sous influence. 1242 00:51:59,840 --> 00:52:03,800 - Stomy, contre qui votez-vous ce soir ? 1243 00:52:05,160 --> 00:52:07,640 - Je vote... Laly. 1244 00:52:07,800 --> 00:52:09,480 Je me dis : jusqu'à la fin, 1245 00:52:09,640 --> 00:52:11,640 je me ferai pas influencer. 1246 00:52:11,800 --> 00:52:14,680 Laly, pour moi, ce serait la traître parfaite, 1247 00:52:14,840 --> 00:52:17,520 parce qu'elle a ce côté neutre. 1248 00:52:17,680 --> 00:52:19,960 Tu lui donnes le bon Dieu sans confession. 1249 00:52:20,120 --> 00:52:23,200 On a confiance. J'ai pas envie de me faire berner par ça. 1250 00:52:23,360 --> 00:52:25,160 - Il reste trois personnes. 1251 00:52:25,320 --> 00:52:28,080 Tout est toujours possible. Tout dépend de vos votes 1252 00:52:28,240 --> 00:52:29,480 à tous les trois. 1253 00:52:29,640 --> 00:52:30,720 Bruno, 1254 00:52:30,880 --> 00:52:32,360 contre qui votez-vous ? 1255 00:52:32,520 --> 00:52:33,600 - Je vote contre Emy. 1256 00:52:33,760 --> 00:52:35,760 - Arthur, contre qui 1257 00:52:35,920 --> 00:52:38,240 avez-vous voté ? - Emy, j'ai pas mis de coeur, 1258 00:52:38,400 --> 00:52:39,760 mais je t'ai écrit 1259 00:52:39,920 --> 00:52:41,880 en tout petit, parce que ça me fait mal 1260 00:52:42,040 --> 00:52:43,200 de voter contre toi. 1261 00:52:43,360 --> 00:52:44,760 - Valérie, vous êtes 1262 00:52:44,920 --> 00:52:46,000 la dernière à voter. 1263 00:52:46,160 --> 00:52:54,120 ... 1264 00:52:54,280 --> 00:52:57,480 - Je le fais sans lâcheté, 1265 00:52:57,640 --> 00:52:59,880 peut-être par erreur. 1266 00:53:00,040 --> 00:53:02,400 Musique grave 1267 00:53:02,560 --> 00:53:03,800 Si nous nous trompons, 1268 00:53:03,960 --> 00:53:05,920 c'est sûr, demain, 1269 00:53:06,080 --> 00:53:08,040 Azzeddine, tu sors 1270 00:53:08,200 --> 00:53:10,080 et ta réputation en prendra un coup. 1271 00:53:10,240 --> 00:53:17,600 ... 1272 00:53:17,760 --> 00:53:20,920 - Chère Emy, vous n'avez pas réussi à convaincre... 1273 00:53:21,080 --> 00:53:23,440 - Oui. -...vos camarades 1274 00:53:23,600 --> 00:53:24,800 de votre loyauté. 1275 00:53:26,360 --> 00:53:28,720 C'est vous qui allez prendre place 1276 00:53:28,880 --> 00:53:30,640 ici, s'il vous plaît. 1277 00:53:30,800 --> 00:53:32,080 Il souffle. 1278 00:53:32,240 --> 00:53:33,560 - Moi, j'ai passé 1279 00:53:33,720 --> 00:53:36,480 un bon moment, et je trouve que partir à un moment 1280 00:53:36,640 --> 00:53:38,800 où j'aime tout le monde et où tout le monde 1281 00:53:38,960 --> 00:53:40,240 m'apprécie quand même, 1282 00:53:40,400 --> 00:53:41,720 même quand il y a 1283 00:53:41,880 --> 00:53:44,280 des campagnes, c'est cool. - Emy, êtes-vous 1284 00:53:44,440 --> 00:53:46,480 une traître ou une loyale ? 1285 00:53:46,640 --> 00:53:48,560 Musique à suspense 1286 00:53:48,720 --> 00:53:50,280 ... 1287 00:53:50,440 --> 00:53:53,160 - Comme je le dis depuis le début, je suis une loyale. 1288 00:53:53,320 --> 00:53:56,280 - Voilà, voilà. - Je vous ai dit ! 1289 00:53:56,440 --> 00:53:58,880 - Merci d'avoir joué avec nous. - Je vous ai dit ! 1290 00:53:59,040 --> 00:54:00,440 - Au revoir. - Merci à tous, 1291 00:54:00,600 --> 00:54:02,000 au revoir et bon jeu à tous. 1292 00:54:02,160 --> 00:54:03,920 Applaudissements 1293 00:54:04,080 --> 00:54:06,080 Je suis triste 1294 00:54:06,240 --> 00:54:07,800 de décevoir mon asso. 1295 00:54:07,960 --> 00:54:10,080 C'est terrible, c'est terrible. 1296 00:54:10,240 --> 00:54:11,600 Putain, les traîtres, 1297 00:54:11,760 --> 00:54:14,400 mais là, ils sont en train de boire le thé. 1298 00:54:14,560 --> 00:54:16,240 Maintenant, il faut assumer, 1299 00:54:16,400 --> 00:54:19,760 les potes, parce que les loyaux, ils sont pas fous, cette année. 1300 00:54:19,920 --> 00:54:21,680 - Quel gâchis. 1301 00:54:21,840 --> 00:54:24,160 Quel gâchis. - C'est le jeu, hein. 1302 00:54:24,320 --> 00:54:27,160 - Demain, on sait pour qui voter. On gagne une journée. 1303 00:54:27,320 --> 00:54:29,240 Musique de tension 1304 00:54:29,400 --> 00:54:31,280 - Là, c'est le choc parce que 1305 00:54:31,440 --> 00:54:34,000 toutes mes convictions reposaient sur du vent. 1306 00:54:34,160 --> 00:54:36,600 Je suis passé de "je vais être le super sauveur 1307 00:54:36,760 --> 00:54:40,520 "qui va trouver les traîtres" à une petite marionnette 1308 00:54:40,680 --> 00:54:42,440 qui s'est fait manipuler 1309 00:54:42,600 --> 00:54:44,920 par un, deux, trois ou quatre traîtres 1310 00:54:45,080 --> 00:54:47,000 pour aller éliminer 1311 00:54:47,160 --> 00:54:49,880 une camarade loyale. 1312 00:54:50,040 --> 00:54:51,360 C'est terrifiant. 1313 00:54:51,520 --> 00:54:54,200 - Comment on peut se laisser manipuler comme ça 1314 00:54:54,360 --> 00:54:55,960 en une heure de temps ? 1315 00:54:56,120 --> 00:54:57,920 - Parce qu'on a pas de certitude. 1316 00:54:58,080 --> 00:55:00,800 Les traîtres sont très bons, qu'est-ce que tu veux ? 1317 00:55:00,960 --> 00:55:03,680 Peut-être c'est toi, peut-être c'est Laurent... 1318 00:55:03,840 --> 00:55:07,880 Je pensais pas qu'on pouvait se faire duper à ce point-là. 1319 00:55:08,040 --> 00:55:11,440 Les traîtres sont vraiment très, très forts. 1320 00:55:11,600 --> 00:55:13,640 On les a sous les yeux, on est avec eux 1321 00:55:13,800 --> 00:55:16,000 toute la journée, et ils nous bernent. 1322 00:55:16,160 --> 00:55:18,560 Il faut que je me réveille que je mette la main 1323 00:55:18,720 --> 00:55:22,320 sur un traître. On va pas se laisser faire comme ça jusqu'au bout. 1324 00:55:22,480 --> 00:55:25,080 - Cette nuit, un autre loyal 1325 00:55:25,240 --> 00:55:27,320 fera ses valises. Demain matin, 1326 00:55:27,480 --> 00:55:29,040 vous serez encore 1327 00:55:29,200 --> 00:55:30,720 un petit peu moins nombreux. 1328 00:55:30,880 --> 00:55:32,120 Bonne nuit. 1329 00:55:32,280 --> 00:55:34,840 ... 1330 00:55:35,000 --> 00:55:36,960 Musique à suspense 1331 00:55:37,120 --> 00:55:39,960 Sont-ce les traîtres qui sont brillants 1332 00:55:40,120 --> 00:55:42,760 ou les loyaux qui sont nuls ? That is the question. 1333 00:55:42,920 --> 00:55:47,440 En tout cas, cette nuit encore, le bannissement d'un loyal 1334 00:55:47,600 --> 00:55:50,320 se fera en toute quiétude, enfin presque, 1335 00:55:50,480 --> 00:55:53,560 car il y a une revenante au conseil des traîtres. 1336 00:55:53,720 --> 00:56:04,040 ... 1337 00:56:04,200 --> 00:56:06,920 Musique intrigante 1338 00:56:07,080 --> 00:56:09,000 - Ah, coucou ! 1339 00:56:09,160 --> 00:56:10,760 - Ca va ? 1340 00:56:10,920 --> 00:56:12,080 Je vois Sally 1341 00:56:12,240 --> 00:56:14,960 et j'ai des frissons parce que, parmi les traîtres, 1342 00:56:15,120 --> 00:56:18,000 c'est celle qui n'éveille pas les soupçons. 1343 00:56:18,160 --> 00:56:19,120 Donc ça me soulage 1344 00:56:19,280 --> 00:56:21,280 qu'on soit là tous les quatre. 1345 00:56:21,440 --> 00:56:24,360 - J'ai eu le temps de me reposer, et c'est vrai 1346 00:56:24,520 --> 00:56:25,760 que c'était dur, 1347 00:56:25,920 --> 00:56:28,960 aujourd'hui. Je me suis rendu compte que j'avais tissé 1348 00:56:29,120 --> 00:56:31,440 des vrais liens d'amitié avec des personnes 1349 00:56:31,600 --> 00:56:32,600 à qui je mens 1350 00:56:32,760 --> 00:56:33,880 un peu... 1351 00:56:34,040 --> 00:56:35,960 dans les yeux, quoi. 1352 00:56:36,120 --> 00:56:38,400 Ca m'a déboussolée. J'avais l'impression 1353 00:56:38,560 --> 00:56:39,760 de faire quelque chose 1354 00:56:39,920 --> 00:56:41,080 de mal. 1355 00:56:41,240 --> 00:56:44,240 Je m'attendais pas à ce que ce soit aussi difficile, 1356 00:56:44,400 --> 00:56:47,560 à ce que je me questionne moi-même sur mes propres valeurs, 1357 00:56:47,720 --> 00:56:49,920 alors que je suis en train de jouer un jeu, 1358 00:56:50,080 --> 00:56:52,480 que c'est un rôle, que c'est pas la vraie vie. 1359 00:56:52,640 --> 00:56:54,800 Je pensais pas que ça me bouleverserait. 1360 00:56:54,960 --> 00:56:57,680 - Je comprends que ce soit difficile. Ne pleure pas. 1361 00:56:57,840 --> 00:57:00,160 - C'était difficile, aujourd'hui. 1362 00:57:00,320 --> 00:57:01,640 - On est là, on est quatre. 1363 00:57:01,800 --> 00:57:03,680 Sally est 1364 00:57:03,840 --> 00:57:06,480 totalement décevante. Elle arrive, elle pleure. 1365 00:57:07,800 --> 00:57:10,360 On doit la consoler. On a d'autres choses à faire 1366 00:57:10,520 --> 00:57:13,920 que de consoler des gens qui ont peur de tuer d'autres personnes 1367 00:57:14,080 --> 00:57:16,400 parce qu'ils se croient au club de vacances. 1368 00:57:16,560 --> 00:57:19,280 Si on embauche le bon, la brute et le truand, 1369 00:57:19,440 --> 00:57:21,480 et que je te demande de jouer le truand, 1370 00:57:21,640 --> 00:57:23,880 tu vas pas me faire en plein milieu du film : 1371 00:57:24,040 --> 00:57:26,520 "Non, mais en fait, je trouve que quand même, 1372 00:57:26,680 --> 00:57:28,640 "le truand, il est pas gentil." 1373 00:57:28,800 --> 00:57:30,160 Bah non, en fait. 1374 00:57:30,320 --> 00:57:32,600 C'est ton travail. Tu as une mission. 1375 00:57:32,760 --> 00:57:34,480 Moi, je suis désespérée. 1376 00:57:34,640 --> 00:57:35,800 - Si tu avais été là 1377 00:57:35,960 --> 00:57:37,880 ce soir, tu aurais vu 1378 00:57:38,040 --> 00:57:39,440 une fois de plus 1379 00:57:39,600 --> 00:57:41,480 que les loyaux sont pires que nous. 1380 00:57:41,640 --> 00:57:43,240 - Ils se sont entretués ! 1381 00:57:43,400 --> 00:57:44,480 - Ecoute. 1382 00:57:44,640 --> 00:57:46,840 - Pardon, les loyaux sont pires que nous. 1383 00:57:47,000 --> 00:57:48,960 - Il y a eu un "Emygate". 1384 00:57:49,120 --> 00:57:51,960 Azzeddine, on sait pas ce qui s'est passé, 1385 00:57:52,120 --> 00:57:54,440 il est parti en croisade comme un politique, 1386 00:57:54,600 --> 00:57:58,400 prêt à tout pour qu'Emy chute. 1387 00:57:58,560 --> 00:58:00,280 - Vous êtes en train de me dire 1388 00:58:00,440 --> 00:58:02,400 que c'est Emy qui a été éliminée ? 1389 00:58:02,560 --> 00:58:05,000 - Elle l'a bien pris. - Elle a pas pleuré. 1390 00:58:06,640 --> 00:58:08,240 - Emy, comme je m'en doutais, 1391 00:58:08,400 --> 00:58:10,600 a été éliminée par les loyaux ce soir, 1392 00:58:10,760 --> 00:58:13,640 et encore une fois, là, c'est un coup dur, 1393 00:58:13,800 --> 00:58:15,560 et pour le coup, ça me met... 1394 00:58:15,720 --> 00:58:19,360 Ca me met vraiment mal. Ca me déstabilise vraiment. 1395 00:58:19,520 --> 00:58:21,800 - Tu te sens la force de continuer le chemin, 1396 00:58:21,960 --> 00:58:23,880 qui est encore très long, avec nous ? 1397 00:58:24,040 --> 00:58:25,720 - J'ai besoin de réfléchir, 1398 00:58:25,880 --> 00:58:28,120 et c'est pour ça que pour ce bannissement, 1399 00:58:28,280 --> 00:58:31,200 je vais vous laisser la main libre à tous les trois. 1400 00:58:31,360 --> 00:58:33,080 Je vais me mettre en retrait. 1401 00:58:33,240 --> 00:58:35,280 La seule chose que je vous demanderai, 1402 00:58:35,440 --> 00:58:36,880 c'est, en tout cas, 1403 00:58:37,040 --> 00:58:41,200 si vous pouvez éviter de bannir Gwendal ou Arthur... 1404 00:58:41,360 --> 00:58:42,520 - Pour ce soir, 1405 00:58:42,680 --> 00:58:45,440 peut-être, mais on pourra pas continuer longtemps. 1406 00:58:45,600 --> 00:58:47,640 - Les bannissements, c'est crucial. 1407 00:58:47,800 --> 00:58:49,920 Si on les enlève de la liste 1408 00:58:50,080 --> 00:58:52,200 parce que tu les aimes, franchement, 1409 00:58:52,360 --> 00:58:53,880 on se met un caillou 1410 00:58:54,040 --> 00:58:55,200 dans le pied 1411 00:58:55,360 --> 00:58:56,360 pour la suite. 1412 00:58:56,520 --> 00:58:57,960 Sally a de grandes qualités 1413 00:58:58,120 --> 00:59:01,880 de traître, mais ce qui peut jouer contre elle, c'est l'affect. 1414 00:59:02,040 --> 00:59:04,440 Choisir par affinité en se faisant croire 1415 00:59:04,600 --> 00:59:06,800 que c'est pour une stratégie, c'est mort. 1416 00:59:07,800 --> 00:59:09,840 - J'irais même plus loin. Sois sûre 1417 00:59:10,000 --> 00:59:13,480 qu'on éliminera Gwendal et Arthur. On les éliminera forcément. 1418 00:59:13,640 --> 00:59:16,080 C'est maintenant ou jamais que tu dois décider 1419 00:59:16,240 --> 00:59:17,640 si tu veux continuer 1420 00:59:17,800 --> 00:59:19,040 à être traître ou pas. 1421 00:59:19,200 --> 00:59:21,920 Pardon, je te brusque un peu, mais c'est important. 1422 00:59:22,080 --> 00:59:24,040 Moi, je veux pas que tu craques. 1423 00:59:24,200 --> 00:59:26,680 Et c'est maintenant que tu dois être forte. 1424 00:59:26,840 --> 00:59:30,600 Plus ça va aller, plus ça va être difficile, j'en suis sûr. 1425 00:59:30,760 --> 00:59:31,960 Je suis très honnête : 1426 00:59:32,120 --> 00:59:34,840 ou elle s'en va maintenant, ou elle reste avec nous 1427 00:59:35,000 --> 00:59:37,840 jusqu'au bout. C'est maintenant qu'il faut décider. 1428 00:59:38,000 --> 00:59:39,600 - Sally, j'espère que demain, 1429 00:59:39,760 --> 00:59:43,680 tu vas nous rejoindre, parce que je me sens pas vraiment 1430 00:59:43,840 --> 00:59:46,760 d'aller au bout du bout si on a pas une quatrième traître 1431 00:59:46,920 --> 00:59:48,560 comme toi avec nous. 1432 00:59:48,720 --> 00:59:51,160 - En plus, tu peux gagner pour ton asso. 1433 00:59:51,320 --> 00:59:52,240 - Et donc 1434 00:59:52,400 --> 00:59:54,400 nous faire gagner. 1435 00:59:54,560 --> 00:59:56,120 - Je me sens mal parce que 1436 00:59:56,280 --> 00:59:58,320 j'ai l'impression de les abandonner, 1437 00:59:58,480 --> 01:00:01,840 j'ai l'impression de pas avoir vraiment joué le jeu. 1438 01:00:02,000 --> 01:00:03,840 Je sais pas si je peux continuer. 1439 01:00:04,000 --> 01:00:06,000 Musique à suspense 1440 01:00:06,160 --> 01:00:07,440 Je... 1441 01:00:08,640 --> 01:00:11,440 Je ne me vois plus, en tout cas, continuer. 1442 01:00:11,600 --> 01:00:16,760 ... 1443 01:00:16,920 --> 01:00:20,200 Je sais pas. Je sais vraiment pas si je reviendrai demain. 1444 01:00:21,480 --> 01:00:24,000 - Que va décider Sally ? 1445 01:00:24,160 --> 01:00:26,520 Continuer à mentir les yeux dans les yeux 1446 01:00:26,680 --> 01:00:29,520 à ses amis loyaux 1447 01:00:29,680 --> 01:00:32,680 ou bien abandonner ses amis traîtres ? 1448 01:00:32,840 --> 01:00:40,920 ... 106580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.