All language subtitles for All Things to All Men 2013 eng 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:01:33,468 --> 00:01:34,595 Silencer? 3 00:01:45,731 --> 00:01:46,857 I'll take it. 4 00:01:47,107 --> 00:01:48,942 - Munitions? - Yeah. 5 00:02:01,997 --> 00:02:03,207 Hey. 6 00:02:04,291 --> 00:02:06,001 It was good to see you. 7 00:04:38,111 --> 00:04:39,154 Two carats a stone. 8 00:04:44,660 --> 00:04:46,328 D colour. 9 00:04:48,997 --> 00:04:50,040 Flawless. 10 00:04:51,917 --> 00:04:55,504 Retail 20 to 22K a carat. 11 00:04:57,089 --> 00:04:59,091 Two stones a pack. 12 00:04:59,967 --> 00:05:01,802 Forty-four packs. 13 00:05:06,807 --> 00:05:07,850 8K a stone. 14 00:05:10,269 --> 00:05:14,606 I have to raise the funds, get them certified, then find a buyer. 15 00:05:16,567 --> 00:05:19,736 - When do I collect? - 72 hours. 16 00:05:24,408 --> 00:05:25,742 Almost like old times. 17 00:05:43,385 --> 00:05:45,053 Don't answer it. 18 00:05:45,846 --> 00:05:48,682 Why? Afraid it's your boyfriend? 19 00:05:49,224 --> 00:05:50,267 Yeah? 20 00:05:53,270 --> 00:05:54,313 Where? 21 00:05:57,065 --> 00:05:59,151 Car was stolen in Manchester. 22 00:06:00,277 --> 00:06:01,445 Tools? 23 00:06:02,905 --> 00:06:04,990 Matches Moorgate and Farringdon. 24 00:06:05,324 --> 00:06:07,659 - HQ confirmed it's our guy? - Mmm-hmm. 25 00:06:08,452 --> 00:06:10,454 Only a matter of time. 26 00:06:10,913 --> 00:06:14,166 Time to pop your cherry. We got a new lead. 27 00:06:38,273 --> 00:06:39,525 Mark Corso. 28 00:06:40,609 --> 00:06:42,277 Son of Joseph Corso. 29 00:06:43,445 --> 00:06:46,907 Runs a ticket business earning him a fast half mil each year. 30 00:06:49,127 --> 00:06:51,228 But he's hooked on the devil's dandruff. 31 00:06:51,286 --> 00:06:53,956 Moonlighting cocaine deals is a regular gig. 32 00:08:20,375 --> 00:08:22,211 He checked in 45 minutes ago. 33 00:08:24,588 --> 00:08:26,131 He's waiting on the bagman. 34 00:08:48,737 --> 00:08:50,197 Here we go. 35 00:08:52,074 --> 00:08:54,034 Okay. Thanks. 36 00:08:54,368 --> 00:08:55,744 He's just checked out. 37 00:09:08,841 --> 00:09:09,925 Bagman's mine. 38 00:09:32,865 --> 00:09:34,533 We got the bagman. 39 00:09:36,201 --> 00:09:37,286 What's our friend saying? 40 00:09:37,452 --> 00:09:41,081 He got here 30 minutes ago, went in the back. Hasn't resurfaced. 41 00:09:41,665 --> 00:09:43,584 Done a check, building's clean. 42 00:09:43,667 --> 00:09:44,835 Anything else? 43 00:09:44,918 --> 00:09:46,628 - Paul Myers. - Whereabouts? 44 00:09:47,546 --> 00:09:48,630 In the back. 45 00:09:51,884 --> 00:09:53,385 All right, let's roll. 46 00:10:11,945 --> 00:10:12,988 Oi! 47 00:11:01,203 --> 00:11:03,413 - Little fucker pulled a knife on me. - Yeah? 48 00:11:19,304 --> 00:11:22,432 - Good information don't come cheap. - It's evidence. 49 00:11:24,977 --> 00:11:26,478 Think it's this easy? 50 00:11:27,771 --> 00:11:28,856 He's the bait. 51 00:11:28,939 --> 00:11:30,357 All right! 52 00:11:30,858 --> 00:11:32,818 For fuck's sake. 53 00:11:33,151 --> 00:11:35,028 All right. All right! 54 00:11:50,419 --> 00:11:52,337 What's all this about? 55 00:12:11,023 --> 00:12:12,482 Your son's been arrested. 56 00:12:16,028 --> 00:12:20,782 Possession of cocaine, intent to supply. Three to five years minimum. 57 00:12:20,908 --> 00:12:23,744 No suspended sentence, not this time. 58 00:12:26,163 --> 00:12:27,498 Are you fucking with me? 59 00:12:27,581 --> 00:12:29,416 No, your son is. 60 00:12:34,755 --> 00:12:36,465 So what do you want? 61 00:12:39,760 --> 00:12:41,887 I want you to hire someone. 62 00:12:42,346 --> 00:12:43,722 For what? 63 00:12:45,432 --> 00:12:46,600 Score. 64 00:12:52,856 --> 00:12:57,736 Stupidity is better hidden than displayed, detective. 65 00:13:02,241 --> 00:13:05,244 You heard about Moorgate? Farringdon? 66 00:13:06,203 --> 00:13:07,371 Mmm-hmm. 67 00:13:07,830 --> 00:13:11,416 I want you to hire the one that's been playing without your permission. 68 00:13:19,216 --> 00:13:21,009 James Riley. 69 00:13:21,218 --> 00:13:25,806 You supply the target, we'll assess the risk. Five mil limit. 70 00:13:25,931 --> 00:13:27,808 What if he doesn't wanna work for me? 71 00:13:27,891 --> 00:13:31,103 There's a recession, everyone wants to work. 72 00:13:43,740 --> 00:13:44,783 Yeah? 73 00:13:44,867 --> 00:13:48,036 I sold the stones. I'll have your money by tonight. 74 00:13:48,162 --> 00:13:50,956 - When? - 9:00. 75 00:13:51,331 --> 00:13:53,876 - Where? - Camden. 76 00:14:34,750 --> 00:14:36,627 So you think he's up to it? 77 00:14:37,294 --> 00:14:40,255 - He wants to be. - Don't they all. 78 00:14:44,301 --> 00:14:48,514 We commend to almighty God, our brother, Adrian Peters, 79 00:14:49,097 --> 00:14:51,433 and commit his body to the ground. 80 00:14:51,725 --> 00:14:56,772 Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. 81 00:15:12,746 --> 00:15:14,832 - My condolences. - Thank you. 82 00:15:14,915 --> 00:15:16,959 - I'm so sorry. - Thank you. 83 00:15:27,135 --> 00:15:28,804 He was a good man. 84 00:16:16,977 --> 00:16:18,645 Where's the money? 85 00:16:19,146 --> 00:16:23,317 My boss has it. He wants to talk. 86 00:16:30,991 --> 00:16:33,118 Just a conversation. 87 00:17:01,772 --> 00:17:03,899 I wasn't so sure you'd make it. 88 00:17:09,821 --> 00:17:13,617 You're a high-line pro. I want us to work together. 89 00:17:13,742 --> 00:17:15,369 I work alone. 90 00:17:16,870 --> 00:17:21,625 - Why don't you just take a look? - Because I don't like the view. 91 00:17:22,292 --> 00:17:23,961 Do you know what a merchant is? 92 00:17:25,712 --> 00:17:29,466 I am the merchant of this city. 93 00:17:30,217 --> 00:17:33,679 Anything with a centigrade of heat comes through me. 94 00:17:36,223 --> 00:17:40,561 Adrian Peters knew the rules. Even if you didn't. 95 00:17:41,645 --> 00:17:46,024 The money I took off you is the, uh, commission you owe me. 96 00:17:53,824 --> 00:17:57,077 If we can work together, we become partners. 97 00:17:57,578 --> 00:18:00,497 If we can't, then we become competitors. 98 00:18:01,498 --> 00:18:06,879 I've become extremely efficient in eliminating the competition over the years. 99 00:18:12,968 --> 00:18:14,094 I'm still here. 100 00:18:15,262 --> 00:18:16,972 You'll be working directly for me. 101 00:18:17,931 --> 00:18:23,770 The jobs will be laid out. Blueprints, schematics, whatever's necessary. 102 00:18:24,271 --> 00:18:25,731 What's my end? 103 00:18:25,939 --> 00:18:28,108 30%. Unnegotiable. 104 00:18:29,067 --> 00:18:30,611 Only one job? 105 00:18:33,030 --> 00:18:35,949 - If that's what you want? - I do. 106 00:18:42,206 --> 00:18:43,457 Mmm... 107 00:18:44,249 --> 00:18:45,751 Prick. 108 00:18:59,306 --> 00:19:01,099 These tactics? 109 00:19:01,475 --> 00:19:02,559 Yeah. 110 00:19:04,394 --> 00:19:06,730 What if Mark Corso puts in a complaint? 111 00:19:08,398 --> 00:19:09,608 You wanna make detective? 112 00:19:10,984 --> 00:19:12,986 - Yeah. - Then listen. 113 00:19:16,657 --> 00:19:19,660 One day you're gonna have to shoot someone in the back. 114 00:19:21,161 --> 00:19:23,163 And when that moment comes, 115 00:19:24,331 --> 00:19:27,167 you ain't gonna give a shit about procedure. 116 00:19:44,142 --> 00:19:45,227 Our boy in May? 117 00:19:46,812 --> 00:19:47,855 Mmm-hmm. 118 00:19:47,938 --> 00:19:49,815 - Difficult? - No. 119 00:19:51,483 --> 00:19:55,195 Medium level security, no more than five mil in the vault. 120 00:19:57,447 --> 00:19:59,533 By the way, I still haven't spoken to my son. 121 00:19:59,658 --> 00:20:02,536 I want assurances the next time we meet. 122 00:20:03,704 --> 00:20:05,372 I'll look into it. 123 00:20:26,185 --> 00:20:29,730 Fifth floor down. North-east corner. 124 00:20:30,022 --> 00:20:31,356 I see it. 125 00:20:35,194 --> 00:20:37,362 How are they looking after themselves? 126 00:20:38,030 --> 00:20:42,409 It's a binary system connected to three independent alarms. 127 00:20:42,534 --> 00:20:43,994 To where? 128 00:20:44,495 --> 00:20:46,163 Scotland Yard. 129 00:20:47,331 --> 00:20:50,042 - Response time? - Six minutes. 130 00:20:52,211 --> 00:20:54,755 - Proximity? - Not close enough. 131 00:20:55,297 --> 00:20:56,340 Meaning? 132 00:20:57,883 --> 00:21:00,219 Mr Cutter will be with you. 133 00:21:02,679 --> 00:21:05,432 If he steps out of line, I'll do what's necessary. 134 00:21:07,684 --> 00:21:09,561 How secure is the box? 135 00:21:09,728 --> 00:21:12,064 Two foot of titanium steel. 136 00:21:15,567 --> 00:21:17,569 I'll need two weeks prep. 137 00:21:18,904 --> 00:21:20,072 Okay. 138 00:21:21,740 --> 00:21:23,408 You've got it. 139 00:21:55,941 --> 00:21:57,067 Under the seat. 140 00:22:06,618 --> 00:22:08,120 Are we good? 141 00:22:08,745 --> 00:22:10,455 Yeah, we're good. 142 00:22:58,045 --> 00:22:59,630 We're good to go. 143 00:23:03,133 --> 00:23:04,843 Earliest window? 144 00:23:04,968 --> 00:23:06,220 This weekend. 145 00:23:08,889 --> 00:23:10,557 The access codes? 146 00:23:12,518 --> 00:23:13,977 We're on it. 147 00:23:15,354 --> 00:23:17,231 That's not good enough. 148 00:23:20,317 --> 00:23:23,237 We're experiencing a few difficulties. 149 00:23:24,821 --> 00:23:26,824 The access holder. 150 00:23:28,742 --> 00:23:30,327 You got a profile? 151 00:23:31,119 --> 00:23:32,329 Mmm-hmm. 152 00:23:32,663 --> 00:23:34,206 I've gone over it. 153 00:23:35,207 --> 00:23:39,336 He can't be turned. Worked for the firm for 22 years. 154 00:23:40,212 --> 00:23:43,173 We got no option but to go in hard. 155 00:23:44,007 --> 00:23:47,761 Use his, uh... Use his family. 156 00:23:49,012 --> 00:23:50,848 It's not my style. 157 00:23:52,099 --> 00:23:53,642 It's not your style? 158 00:23:54,017 --> 00:23:55,102 Hmm. 159 00:23:55,853 --> 00:23:58,397 - So what do you suggest? - Nothing. 160 00:23:58,856 --> 00:24:02,067 You said it would be a laid out, inside job. 161 00:24:03,110 --> 00:24:05,362 Don't be a smartass. 162 00:24:07,197 --> 00:24:11,201 You have an option without a 10-year default, I'm listening. 163 00:24:15,455 --> 00:24:16,498 Okay. 164 00:24:17,958 --> 00:24:19,293 Maybe. 165 00:24:21,670 --> 00:24:23,672 I'll need 48 hours. 166 00:24:25,549 --> 00:24:27,259 I meant what I said. 167 00:24:29,595 --> 00:24:31,346 You're just like your brother. 168 00:24:32,598 --> 00:24:34,600 He thought he knew everything. 169 00:24:37,144 --> 00:24:39,438 - Why bring him up? - Why not? 170 00:24:40,689 --> 00:24:42,149 He was a prick. 171 00:25:07,716 --> 00:25:10,552 Yeah. We need to talk. 172 00:25:11,678 --> 00:25:12,846 Mmm-hmm. 173 00:25:14,181 --> 00:25:15,849 I'll see you there. 174 00:25:39,748 --> 00:25:41,875 I told you not to call me, Corso. 175 00:25:42,000 --> 00:25:44,378 - I want my son released. - That's not gonna happen. 176 00:25:44,503 --> 00:25:47,589 You stick to the plan, you'll be playing happy families by the weekend. 177 00:25:48,006 --> 00:25:50,717 - You're not listening to me, detective. - Yes, I am. 178 00:25:50,843 --> 00:25:55,639 Firstly, you don't tell me what to do. Secondly, stop wasting my fucking time. 179 00:25:58,767 --> 00:26:00,143 I've spoken to my son. 180 00:26:02,229 --> 00:26:05,607 - He's being looked after. - By who? By you? 181 00:26:06,316 --> 00:26:10,612 When you've got a junkie for a son, detective, deaf ears become a necessity. 182 00:26:10,696 --> 00:26:15,117 It's either listen to lies or listen to more lies. For years I never listened. 183 00:26:16,076 --> 00:26:19,746 Then he mentions a black Range Rover. 184 00:26:21,707 --> 00:26:25,043 I took in every word. Every detail. 185 00:26:26,503 --> 00:26:28,172 I want my son released. 186 00:26:32,676 --> 00:26:34,970 Audio recordings of our preparations. 187 00:26:37,931 --> 00:26:40,392 Your contributions included. 188 00:26:41,602 --> 00:26:44,771 - You wanna fuck with me, do you? - No, you fucked with my family first. 189 00:26:45,147 --> 00:26:49,234 Your son wants to distribute cocaine, he should know it comes with risk and reward. 190 00:26:49,318 --> 00:26:51,612 Same applies to me. Remember? 191 00:26:52,279 --> 00:26:54,698 I remember we didn't have this problem. 192 00:26:54,781 --> 00:26:57,576 We've had a problem with the access holder. 193 00:26:58,285 --> 00:27:00,954 The codes are in Scotland Yard's mainframe. 194 00:27:01,079 --> 00:27:03,749 I want the source recordings in exchange. 195 00:27:57,177 --> 00:27:58,303 Yeah? 196 00:28:02,724 --> 00:28:04,726 Great. Great. 197 00:28:37,885 --> 00:28:39,803 Jonathan Parker. 198 00:29:45,953 --> 00:29:47,287 Files? 199 00:29:49,289 --> 00:29:51,291 You stay where you are. 200 00:29:57,172 --> 00:29:58,257 Cutter. 201 00:29:58,340 --> 00:29:59,800 Sands. 202 00:30:15,941 --> 00:30:16,984 We're good. 203 00:30:24,199 --> 00:30:25,284 Get in the car. 204 00:30:37,171 --> 00:30:38,338 Access codes? 205 00:30:46,471 --> 00:30:49,308 This one's to run smoothly, Corso. 206 00:31:19,546 --> 00:31:21,882 We have the access codes. 207 00:31:33,894 --> 00:31:35,812 Give us a minute, George. Okay? 208 00:31:55,123 --> 00:31:56,667 What is wrong with you? 209 00:31:58,043 --> 00:31:59,086 Hmm? 210 00:32:02,256 --> 00:32:06,260 I thought you would've learned your lesson after the Dover incident. 211 00:32:07,386 --> 00:32:09,805 Wasn't easy to get you a suspended sentence. 212 00:32:09,930 --> 00:32:11,265 I know. 213 00:32:15,853 --> 00:32:19,231 They're never gonna let you be the merchant of this city. 214 00:32:19,356 --> 00:32:21,358 I'll be fine. 215 00:32:21,441 --> 00:32:26,113 It's too late. They all know your problems. 216 00:32:27,739 --> 00:32:33,078 Sober or not, you'd be seen as a weak merchant. 217 00:32:33,996 --> 00:32:36,165 I'd always keep you close. 218 00:32:44,256 --> 00:32:46,258 I lost your mother. 219 00:32:49,595 --> 00:32:51,722 I don't wanna lose you. 220 00:32:53,807 --> 00:32:54,850 Okay? 221 00:32:58,395 --> 00:33:00,063 Come the weekend, 222 00:33:01,315 --> 00:33:02,816 I'm retired. 223 00:33:24,338 --> 00:33:25,380 We're set. 224 00:35:37,679 --> 00:35:38,764 Bag it. 225 00:36:05,207 --> 00:36:06,500 What the fuck just happened? 226 00:36:07,334 --> 00:36:09,670 It's 50 million we just stole. 227 00:36:09,920 --> 00:36:11,588 We got lucky. 228 00:36:11,672 --> 00:36:13,799 There's no such thing as luck. 229 00:36:14,508 --> 00:36:16,343 Fool's thinking. 230 00:36:29,731 --> 00:36:30,858 Mmm. 231 00:36:32,067 --> 00:36:33,861 Three cushions, bit of right-hand side. 232 00:36:33,944 --> 00:36:37,114 Do you mind? There's money on this. Let him play his own game. 233 00:36:44,371 --> 00:36:45,539 Liberty. 234 00:36:51,003 --> 00:36:52,671 How's Sands? 235 00:36:53,589 --> 00:36:56,175 You still his eyes and ears of the world? 236 00:36:56,341 --> 00:36:59,845 I've known that man since I was 14 years old. I'll always have his back. 237 00:37:03,015 --> 00:37:04,725 And your Portugal project? 238 00:37:05,225 --> 00:37:07,561 - Coming on. - Must be getting close. 239 00:37:07,686 --> 00:37:09,271 Our line of work doesn't pay as well, does it? 240 00:37:09,354 --> 00:37:10,898 - Who you kidding? - Who's kidding who? 241 00:37:11,106 --> 00:37:13,108 Is that what you tell Sands? 242 00:37:17,196 --> 00:37:18,572 Relax. 243 00:37:20,199 --> 00:37:21,575 I heard about the Turks. 244 00:37:22,993 --> 00:37:24,328 It's nothing. 245 00:37:25,078 --> 00:37:27,122 Well, that's not what I heard. 246 00:37:27,498 --> 00:37:32,753 I mean, there are people that you fuck with, people you don't. 247 00:37:35,047 --> 00:37:36,089 It'll be all right. 248 00:37:36,173 --> 00:37:39,176 - Just giving you a little heads up. - Don't need it. 249 00:37:39,259 --> 00:37:41,762 Gentlemen, good doing business with you. 250 00:38:02,783 --> 00:38:04,827 - My retirement? - With no pension. 251 00:40:57,708 --> 00:41:00,627 - Where's Cutter? - He didn't make it. 252 00:41:08,302 --> 00:41:11,889 - Has our commission been confirmed? - Yeah. 253 00:41:12,848 --> 00:41:15,517 - How much? - 10%. 254 00:41:17,519 --> 00:41:19,521 How much we giving Dixon? 255 00:41:21,815 --> 00:41:23,484 Haven't decided. 256 00:41:26,820 --> 00:41:28,280 That's not a good look. 257 00:41:41,835 --> 00:41:42,920 46 million. 258 00:41:44,630 --> 00:41:46,465 Changed their policy three days ago. 259 00:41:53,639 --> 00:41:55,641 Corso set us up. 260 00:42:09,530 --> 00:42:11,490 All right, Sands. What do you think? 261 00:42:12,115 --> 00:42:13,367 Tell them how it is. 262 00:42:15,244 --> 00:42:16,286 Tell who? 263 00:42:16,370 --> 00:42:18,455 Attorney General and Police Commissioner. 264 00:42:19,414 --> 00:42:20,541 They're in the loop? 265 00:42:20,666 --> 00:42:22,417 You need to step up your game. 266 00:42:22,501 --> 00:42:24,711 I'm not sure he knows what game he's playing. 267 00:42:36,557 --> 00:42:39,226 Listen. This ain't me. 268 00:42:39,351 --> 00:42:42,271 - What ain't? - The snooker club. 269 00:42:42,396 --> 00:42:45,190 - Stop running before you can walk. - I know what I saw. 270 00:42:45,315 --> 00:42:46,358 Yeah? 271 00:42:46,859 --> 00:42:51,822 Nelson and Roberts are narc. Check for yourself. Undercover last seven years. 272 00:42:52,447 --> 00:42:53,866 And what about the bagman? 273 00:42:53,949 --> 00:42:55,742 - What about him? - Never checked in. 274 00:42:56,326 --> 00:42:59,788 No record of him at Wandsworth Prison. Nothing. 275 00:43:25,439 --> 00:43:28,233 - Gentlemen. - Take a seat, Parker. 276 00:43:35,782 --> 00:43:38,118 How could you be so stupid? 277 00:43:42,831 --> 00:43:44,833 You should have consulted us. 278 00:43:44,958 --> 00:43:46,835 Well, I didn't believe it was necessary. 279 00:43:46,919 --> 00:43:51,006 I rather think 46 million makes it necessary. 280 00:43:52,299 --> 00:43:55,052 We agreed a five mil limit, like before. 281 00:43:55,385 --> 00:43:57,304 How do you mean "before"? 282 00:43:59,389 --> 00:44:01,391 Fairfax case. 283 00:44:01,808 --> 00:44:04,353 - What about it? - We employed the same tactics. 284 00:44:04,770 --> 00:44:06,188 Who's the bait? 285 00:44:09,983 --> 00:44:11,527 Joseph Corso. 286 00:44:14,905 --> 00:44:18,909 Wasn't Corso the bait in the Fairfax case? 287 00:44:22,162 --> 00:44:23,205 Yeah. 288 00:44:24,039 --> 00:44:25,374 Jesus! 289 00:44:32,297 --> 00:44:34,299 We need a result, Parker. 290 00:44:34,550 --> 00:44:37,177 Recover the money, you can have your usual commission. 291 00:44:42,933 --> 00:44:44,643 How long can you hold back the fire? 292 00:44:46,353 --> 00:44:47,646 Twenty-four hours? 293 00:44:57,906 --> 00:44:58,991 Can you press this? 294 00:45:00,659 --> 00:45:01,994 Harder. 295 00:45:06,498 --> 00:45:07,541 Fuck! 296 00:45:11,003 --> 00:45:15,132 Come on, Sands, open your eyes. Why tell us the bagman's in prison? 297 00:45:28,562 --> 00:45:29,980 You wanna stop talking. 298 00:45:30,480 --> 00:45:33,358 He's a criminal with a badge. No more, no less. 299 00:45:33,525 --> 00:45:34,943 - Watch your mouth. - Why? 300 00:45:35,110 --> 00:45:38,280 Because I'll make sure you never make detective, that's why! 301 00:45:39,323 --> 00:45:41,825 Fuck making detective. 302 00:45:42,159 --> 00:45:44,369 Okay. Suit yourself. 303 00:45:55,881 --> 00:45:57,883 Robert Razsiak. 304 00:46:02,054 --> 00:46:03,722 He killed my dad. 305 00:46:04,640 --> 00:46:09,228 Got off soot-free. That's why I joined. 306 00:46:10,062 --> 00:46:11,146 And you? 307 00:46:12,815 --> 00:46:15,317 Do you even remember why you joined? 308 00:46:24,076 --> 00:46:26,161 What are you gonna do about the Turks? 309 00:46:29,414 --> 00:46:31,083 It'll blow over. 310 00:46:32,251 --> 00:46:35,921 And they won't care about your badge. They'll take you out. 311 00:46:39,049 --> 00:46:40,759 - It's an easy fix. - How? 312 00:46:40,926 --> 00:46:42,094 Portugal fund. 313 00:46:42,219 --> 00:46:43,887 What about Sands? 314 00:46:44,680 --> 00:46:46,265 He's all right. 315 00:46:46,390 --> 00:46:48,016 Got enough? 316 00:46:48,100 --> 00:46:50,102 - A bit light. - How much? 317 00:46:50,269 --> 00:46:55,274 One-fifty. It'll be all right. Go and see Mc'Deer. Cash in a few bits. 318 00:46:57,109 --> 00:47:00,112 And you can clean this up in 24 hours? 319 00:47:00,362 --> 00:47:02,364 I'll stake my badge on it. 320 00:47:03,323 --> 00:47:05,159 You are. 321 00:47:10,455 --> 00:47:11,790 Let's do it. 322 00:47:23,135 --> 00:47:26,722 Twenty-four hours. Then it's a full-scale investigation. 323 00:47:27,097 --> 00:47:28,807 What about the bagman? 324 00:47:28,974 --> 00:47:30,475 I'll release him tomorrow. 325 00:47:55,584 --> 00:47:56,668 Yeah. 326 00:47:57,169 --> 00:47:59,838 I think I've got a lead on Corso. 327 00:48:01,048 --> 00:48:04,051 Yeah? Well, I'll come with you. 328 00:48:04,843 --> 00:48:07,721 I've already left. It shouldn't take too long. 329 00:48:08,055 --> 00:48:10,933 - I'll call you in an hour or so. - All right. 330 00:48:33,247 --> 00:48:35,249 Why did you come back? 331 00:48:38,919 --> 00:48:43,215 - Adrian asked me to. - He thought you set him up. 332 00:48:43,340 --> 00:48:47,344 - Because I never explained. - You never once visited him in prison. 333 00:48:51,390 --> 00:48:53,809 I left after my brother died. 334 00:48:57,521 --> 00:49:00,190 He needed help moving some ice. 335 00:49:01,441 --> 00:49:03,443 He was desperate. 336 00:49:04,862 --> 00:49:09,199 Asked if Adrian would take them. I said not if they were from him. 337 00:49:10,951 --> 00:49:13,370 Adrian couldn't stand my brother. 338 00:49:15,372 --> 00:49:19,168 The police swooped so quickly, I still don't know how I got away. 339 00:49:24,339 --> 00:49:26,341 My brother was a mess. 340 00:49:27,676 --> 00:49:31,889 His associates wanted their share so he had to commit to another job. 341 00:49:33,557 --> 00:49:35,726 Fairfax Security. 342 00:49:40,230 --> 00:49:42,566 They found him a few hours later. 343 00:49:44,151 --> 00:49:46,820 He'd been shot twice in the back. 344 00:49:52,242 --> 00:49:54,036 It was Corso. 345 00:49:55,579 --> 00:49:57,915 He'd set him up. 346 00:50:09,510 --> 00:50:12,179 I lost a brother and a friend. 347 00:50:19,520 --> 00:50:21,396 I need an address. 348 00:50:22,523 --> 00:50:24,191 Curtis Carter. 349 00:50:25,859 --> 00:50:27,861 How quick can you Get it to me? 350 00:50:30,531 --> 00:50:33,200 All right. Well, let us know as soon as possible. 351 00:50:34,159 --> 00:50:37,287 And let's keep Parker out the loop on this one, yeah? 352 00:50:38,622 --> 00:50:40,958 All right. Cheers. 353 00:51:03,021 --> 00:51:04,690 I have the money. 354 00:51:05,649 --> 00:51:06,692 Good. 355 00:51:07,526 --> 00:51:10,070 Okay. Where do we meet? 356 00:51:13,448 --> 00:51:16,618 Battersea Power Station. Midnight tonight. 357 00:51:18,871 --> 00:51:19,913 Okay. 358 00:51:20,747 --> 00:51:22,249 I'll be there. 359 00:51:41,310 --> 00:51:44,563 - Where's Parker? - Told him we had a lead on Corso. 360 00:51:44,813 --> 00:51:47,191 - How long we got? - Two, three hours max. 361 00:51:47,774 --> 00:51:49,776 Got the bagman's address? 362 00:51:50,819 --> 00:51:51,862 Yeah. 363 00:52:07,961 --> 00:52:09,213 You got a problem? 364 00:52:10,506 --> 00:52:11,548 No. 365 00:52:12,549 --> 00:52:14,968 - Let's do it. - Let's do it. 366 00:52:34,154 --> 00:52:35,489 Police! 367 00:52:43,789 --> 00:52:45,040 Curtis Carter? 368 00:52:45,624 --> 00:52:48,293 - He don't live here. - He's registered as living here. 369 00:52:49,169 --> 00:52:51,255 - You got a warrant? - No. 370 00:52:52,589 --> 00:52:53,799 Then fuck off! 371 00:53:03,976 --> 00:53:05,060 Oi! 372 00:53:05,143 --> 00:53:07,146 - Where's your brother? - How do I know! 373 00:53:07,271 --> 00:53:08,605 - He was here. - Where is he? 374 00:53:08,689 --> 00:53:09,898 I'm not his keeper. 375 00:53:13,902 --> 00:53:14,987 You can't put that on me. 376 00:53:15,320 --> 00:53:17,573 I can do what the fuck I like. Where's your brother? 377 00:53:17,906 --> 00:53:19,074 Fuck you, man! 378 00:53:20,534 --> 00:53:22,744 Fine. Call it in. 379 00:53:25,539 --> 00:53:26,582 Control. 380 00:53:28,125 --> 00:53:29,501 You just finished a three. 381 00:53:29,751 --> 00:53:31,879 That means you're facing a five. 382 00:53:37,259 --> 00:53:40,179 7-1-2-4, receiving. Go ahead. 383 00:53:45,225 --> 00:53:48,145 What's it gonna be, five minutes or five years? 384 00:53:48,729 --> 00:53:50,564 7-1-2-4, receiving. Go ahead. 385 00:53:53,567 --> 00:53:56,069 7- 1-2-4, receiving. 386 00:54:07,581 --> 00:54:08,624 Shit. 387 00:54:53,669 --> 00:54:55,087 Get out the fucking way. 388 00:54:55,170 --> 00:54:56,213 Watch it, mate! 389 00:55:16,567 --> 00:55:18,277 - Get down! - Get off me, man! 390 00:55:18,777 --> 00:55:21,822 Come on. Get down here. 391 00:55:22,281 --> 00:55:24,992 Oi, where you going? Stay there! 392 00:55:25,075 --> 00:55:27,369 Stay there! Making me run. 393 00:55:30,080 --> 00:55:33,125 What happened after you left the Westbury Hotel on the night of the 16th? 394 00:55:33,250 --> 00:55:35,169 I don't know what you're talking about. 395 00:55:35,335 --> 00:55:37,004 - Mark Corso is in custody. - So? 396 00:55:37,087 --> 00:55:39,423 - So we can put you at the exchange. - You can't put me anywhere, man. 397 00:55:39,506 --> 00:55:40,549 Oi, what are you doing? 398 00:55:40,632 --> 00:55:42,509 - Tell us what happened. - You know what happened. 399 00:55:42,593 --> 00:55:43,844 Dixon, what are you waiting for? 400 00:55:43,927 --> 00:55:45,387 All right, look, look. I'll tell you what happened. 401 00:55:45,470 --> 00:55:46,513 Yeah, go on. 402 00:55:49,516 --> 00:55:51,935 Your man pulled me up on the Clerkenwell Road. 403 00:55:53,645 --> 00:55:55,689 - You're talking about Parker? - Yeah. 404 00:55:56,690 --> 00:55:58,984 He arrested me for intent to supply. 405 00:56:00,944 --> 00:56:02,613 So why weren't you put in custody? 406 00:56:02,696 --> 00:56:05,532 He made me an offer. 10%. 407 00:56:05,616 --> 00:56:06,992 How much were you holding? 408 00:56:08,285 --> 00:56:09,495 Seven-fifty. 409 00:56:09,953 --> 00:56:11,788 Doesn't make sense. 410 00:56:12,456 --> 00:56:15,125 He shouldn't have slept with Velon's woman. 411 00:56:15,417 --> 00:56:19,254 Told Parker he wants five mil to forget that it ever happened. 412 00:56:19,796 --> 00:56:22,299 Most expensive lay that he's ever had. 413 00:56:22,466 --> 00:56:27,262 - How long's he got? - What do you think? Time's up. 414 00:56:29,139 --> 00:56:30,474 Time's up. Now, get off me! 415 00:56:30,641 --> 00:56:32,309 - You get out of here. - Fuck off. 416 00:56:34,311 --> 00:56:35,354 Hey. 417 00:56:36,146 --> 00:56:37,981 Who's Velon? 418 00:56:38,607 --> 00:56:40,609 Heavyweight Turk. 419 00:56:41,401 --> 00:56:43,403 So, it was never about Riley. 420 00:56:44,738 --> 00:56:47,199 - I need to check on something. - All right. 421 00:56:47,491 --> 00:56:49,910 - I'll come with you. - It'll be quicker on my own. 422 00:56:50,035 --> 00:56:52,037 And if Parker wants to meet? 423 00:56:52,663 --> 00:56:54,164 Play along. 424 00:57:16,687 --> 00:57:19,273 Apologies, Mr Sands, you weren't in the diary. 425 00:57:19,356 --> 00:57:22,109 - No, I didn't have an appointment. - What can I do for you today? 426 00:57:22,192 --> 00:57:24,611 I need to confirm a transfer into our account. 427 00:57:25,154 --> 00:57:28,157 But we closed your account. Mr Parker came in a few weeks ago. 428 00:57:28,699 --> 00:57:31,201 He told us you were considering another bank. 429 00:57:32,077 --> 00:57:34,204 He signed off on it this morning. 430 00:57:40,919 --> 00:57:43,255 We must have got our wires crossed. 431 00:57:49,052 --> 00:57:50,137 Thank you. 432 00:58:04,401 --> 00:58:05,736 Sands! 433 00:58:08,322 --> 00:58:12,075 You didn't have to choose the fucking top floor. Where's Dixon? 434 00:58:13,494 --> 00:58:15,621 Covering our tracks at HQ. 435 00:58:16,246 --> 00:58:18,582 Look, this lead on Corso. 436 00:58:18,749 --> 00:58:21,668 The bagman never checked in to Wandsworth. 437 00:58:22,669 --> 00:58:24,338 Yeah, I checked him in under a different name. 438 00:58:24,421 --> 00:58:28,592 10%. He told me the deal. 439 00:58:34,473 --> 00:58:36,725 I put it in the Portugal fund. What the fuck? 440 00:58:36,808 --> 00:58:39,812 "What the fuck?" That's exactly what I asked myself when I checked the fund. 441 00:58:39,895 --> 00:58:41,146 What the fuck! 442 00:58:42,314 --> 00:58:46,610 3.2 million gone because you went to bed with a whore. 443 00:58:49,696 --> 00:58:53,158 People used to tell me, "Be careful of Parker, you can't trust him". 444 00:58:54,660 --> 00:58:56,954 I backed you every time. 445 00:58:57,329 --> 00:59:00,666 All the way. Like a brother. 446 00:59:06,672 --> 00:59:11,176 All these years and the fucking bagman knows more than me. 447 00:59:18,517 --> 00:59:21,645 It's all right, I've got you. I've got you. It's all right. 448 00:59:28,068 --> 00:59:31,864 Don't try to talk. Shh. It's all right. 449 00:59:32,281 --> 00:59:33,323 Shh. 450 00:59:34,199 --> 00:59:37,536 Robert Razsiak... 451 00:59:44,042 --> 00:59:46,378 The lead on Corso. 452 00:59:48,172 --> 00:59:49,214 Corso. 453 01:00:32,424 --> 01:00:33,592 Where's Sands? 454 01:00:35,761 --> 01:00:38,388 - He'll catch up. - I thought he had the car? 455 01:00:38,472 --> 01:00:40,599 No, the car's a bit of a giveaway. He walked. 456 01:00:42,142 --> 01:00:43,769 Where are we going? 457 01:00:45,145 --> 01:00:46,730 To cash in. 458 01:01:23,183 --> 01:01:25,435 - Get the gun. - Why? 459 01:01:26,186 --> 01:01:29,106 Mc'Deer. He's a tricky customer. 460 01:01:38,448 --> 01:01:39,992 Hand it over. 461 01:01:45,622 --> 01:01:48,041 - Where's Mc'Deer? - Office. 462 01:01:53,213 --> 01:01:55,048 How's it going, big guy? 463 01:01:55,799 --> 01:01:56,842 Got the flake? 464 01:01:57,009 --> 01:01:58,051 Robbie. 465 01:02:03,015 --> 01:02:04,349 Where's Sands? 466 01:02:06,018 --> 01:02:08,395 - He's on a case. - Oh, yeah? 467 01:02:09,646 --> 01:02:10,689 What? 468 01:02:11,064 --> 01:02:13,734 - Come on. - Come on what? 469 01:02:14,193 --> 01:02:15,903 Come on, Parky, it's me. 470 01:02:16,153 --> 01:02:17,988 You still think you're one of us? 471 01:02:18,071 --> 01:02:20,407 - We made a good team. - Yeah, back in the day. 472 01:02:20,574 --> 01:02:25,078 Remember, it was me who looked after you "back in the day". 473 01:02:26,747 --> 01:02:28,415 Fuck's sake. 474 01:02:29,082 --> 01:02:31,084 High value robbery yesterday in St Paul's. 475 01:02:32,252 --> 01:02:34,922 - Who? - Don't move in your circles. 476 01:02:35,672 --> 01:02:39,551 They're pretty big circles, Parky. It's worth asking. 477 01:02:44,431 --> 01:02:47,100 Fine. Robert Razsiak. 478 01:02:51,438 --> 01:02:52,940 Never heard of him. 479 01:03:05,035 --> 01:03:06,954 Right, let's talk. 480 01:03:07,704 --> 01:03:08,956 Fifty a key. 481 01:03:09,039 --> 01:03:11,708 - Let's talk sensibly. - I am. 482 01:03:11,959 --> 01:03:13,001 Twenty-five a key. 483 01:03:14,086 --> 01:03:15,170 Now we're not even talking. 484 01:03:15,379 --> 01:03:17,714 - It's the quality, see. - Yeah? 485 01:03:17,798 --> 01:03:19,007 60%. 486 01:03:19,967 --> 01:03:23,303 I'll turn this into a bust if I hear any more of that nonsense. 487 01:03:23,470 --> 01:03:25,806 - How many pieces? - Seven. 488 01:03:28,100 --> 01:03:30,769 Thirty-eight does it for me. 489 01:03:32,479 --> 01:03:35,149 Dixon. Count it. 490 01:03:35,941 --> 01:03:37,985 Two-sixty-six, Robbie. 491 01:03:43,115 --> 01:03:44,283 Have a seat. 492 01:03:49,288 --> 01:03:52,833 - You need to watch him. - Appreciate the tip. 493 01:03:52,958 --> 01:03:56,503 Ten years, I've never seen him and Sands apart. 494 01:03:57,337 --> 01:03:59,798 - Worked together that long? - History's longer than the job. 495 01:04:00,007 --> 01:04:02,426 Friends since they was kids. 496 01:04:10,434 --> 01:04:11,518 Right. 497 01:04:19,109 --> 01:04:21,111 Told you to watch him. 498 01:04:31,830 --> 01:04:32,873 Hello? 499 01:04:32,956 --> 01:04:37,711 Velon. It's Parker. I got 4.1 million for you. 500 01:04:38,670 --> 01:04:41,340 5 million by tonight. 501 01:05:04,488 --> 01:05:05,531 Shit! 502 01:06:11,054 --> 01:06:13,223 You're an hour late. 503 01:06:13,807 --> 01:06:16,059 Well I'm here now, ain't I? 504 01:06:18,103 --> 01:06:19,438 Okay. 505 01:06:24,067 --> 01:06:26,153 One passport, one driving license. 506 01:06:26,945 --> 01:06:30,407 You won't find better quality at such short notice. 507 01:06:33,202 --> 01:06:34,786 12,000. 508 01:06:35,829 --> 01:06:38,040 I'm not the one who's paying. 509 01:07:05,234 --> 01:07:06,443 Joseph Corso. 510 01:07:07,653 --> 01:07:09,029 What about him? 511 01:07:10,405 --> 01:07:11,865 I need you to help me to find him. 512 01:07:14,368 --> 01:07:15,536 What is this? 513 01:07:17,871 --> 01:07:19,373 Last night, 514 01:07:20,457 --> 01:07:21,959 St Paul's job. 515 01:07:23,627 --> 01:07:24,962 Yeah, go on. 516 01:07:25,546 --> 01:07:27,089 Um... 517 01:07:27,172 --> 01:07:28,841 He was the bait. 518 01:07:32,010 --> 01:07:33,595 He's killed Sands and Dixon. 519 01:07:38,183 --> 01:07:42,855 Me and Sands, we went a long way back. 520 01:07:47,025 --> 01:07:49,069 - Okay. Give us a few hours. - Yeah. 521 01:07:50,154 --> 01:07:52,239 Have you spoken to Sophia Peters? 522 01:07:55,033 --> 01:07:58,203 Rumour is Corso killed her husband. 523 01:07:59,204 --> 01:08:01,456 Now she's looking for payback. 524 01:08:12,676 --> 01:08:15,679 Police. Can I come up? 525 01:08:29,651 --> 01:08:31,111 Impressive. 526 01:08:35,491 --> 01:08:37,951 - Balcony? - Yeah. 527 01:08:44,374 --> 01:08:47,628 - Is there new information? - About what? 528 01:08:47,794 --> 01:08:50,714 - My husband. - Not my division. 529 01:08:50,923 --> 01:08:52,674 What do you want, detective? 530 01:08:52,758 --> 01:08:54,801 Well, where's Joseph Corso? 531 01:08:55,677 --> 01:08:57,221 How would I know? 532 01:08:57,888 --> 01:08:59,681 He killed your husband. 533 01:09:03,018 --> 01:09:06,730 - Then why haven't you done anything? - Like I said, not my division. 534 01:09:06,855 --> 01:09:10,859 - What kind of detective are you? - The kind who wants Joseph Corso. 535 01:09:11,360 --> 01:09:13,570 My husband deserves justice. 536 01:09:14,154 --> 01:09:15,781 I can arrange justice. 537 01:09:17,950 --> 01:09:19,827 So where is he? 538 01:09:21,954 --> 01:09:23,205 I don't know. 539 01:09:29,753 --> 01:09:31,672 You used to live in Liverpool, didn't you? 540 01:09:33,090 --> 01:09:34,591 Long time ago. 541 01:09:36,552 --> 01:09:40,639 Do you remember an incident at the Malmaison? 542 01:09:41,807 --> 01:09:42,850 No. 543 01:09:44,309 --> 01:09:46,311 I bet you don't. 544 01:09:48,272 --> 01:09:50,440 You get me Joseph Corso, 545 01:09:51,191 --> 01:09:55,529 or I tell the fellas in Liverpool exactly how to find you. 546 01:09:55,946 --> 01:09:57,406 Do you understand? 547 01:10:07,457 --> 01:10:09,251 That's my number. 548 01:10:09,918 --> 01:10:10,961 Call me. 549 01:10:25,184 --> 01:10:28,687 I've heard he'll be at Battersea Power Station tonight. 550 01:10:31,773 --> 01:10:34,526 No one kills Riley until I have the bonds. 551 01:10:35,194 --> 01:10:36,612 Any questions? 552 01:10:38,197 --> 01:10:40,532 Okay. Good. 553 01:10:48,624 --> 01:10:49,666 Don't let me down. 554 01:10:50,250 --> 01:10:51,335 I won't. 555 01:10:51,668 --> 01:10:55,422 - I've heard that before. - This time it's different. 556 01:10:55,756 --> 01:10:57,090 Why is that? 557 01:10:59,092 --> 01:11:01,261 Because we're doing it together. 558 01:11:14,024 --> 01:11:15,192 I'm coming with you. 559 01:11:15,484 --> 01:11:18,779 If it's about anything, it's about them, mate. All right? 560 01:11:22,032 --> 01:11:24,201 Where's Parker? 561 01:13:59,189 --> 01:14:00,691 You've got the wrong man. 562 01:14:03,110 --> 01:14:04,987 Fairfax Security was a set-up. 563 01:14:06,405 --> 01:14:08,740 Your brother made a bid for freedom. 564 01:14:08,824 --> 01:14:11,577 He died trying to escape. He was shot by a cop. 565 01:14:11,785 --> 01:14:13,662 A cop who was blackmailing me. 566 01:14:13,829 --> 01:14:15,998 A cop who's blackmailing me now. 567 01:14:16,582 --> 01:14:18,125 And Adrian Peters? 568 01:14:20,252 --> 01:14:22,921 A low-life. Got what he deserved. 569 01:14:30,220 --> 01:14:31,555 No! 570 01:14:34,391 --> 01:14:35,893 No, no. 571 01:14:36,768 --> 01:14:37,978 It's okay. 572 01:14:45,402 --> 01:14:46,737 It's okay. 573 01:15:05,964 --> 01:15:08,717 It's gonna be ok, Mark. It's gonna be ok. 574 01:15:13,388 --> 01:15:15,015 It's okay. 575 01:15:22,356 --> 01:15:24,024 Hands in the air. 576 01:15:26,401 --> 01:15:28,070 I'm here for you, son. 577 01:15:28,862 --> 01:15:30,489 Kick it over there. 578 01:15:31,365 --> 01:15:34,034 - And you, Corso. - I'm not leaving my son! 579 01:15:35,494 --> 01:15:36,537 The bonds. 580 01:15:36,620 --> 01:15:39,122 My son is dying! Call an ambulance! 581 01:15:39,623 --> 01:15:40,707 Not till I have the bonds. 582 01:15:41,708 --> 01:15:45,379 He was bringing them to me! Now call a fucking ambulance! 583 01:15:46,046 --> 01:15:47,297 Is he telling the truth? 584 01:15:53,137 --> 01:15:54,721 Take me to them. 585 01:16:11,446 --> 01:16:12,489 Get it. 586 01:16:26,295 --> 01:16:27,963 And the other one. 587 01:16:29,464 --> 01:16:31,466 Put the gun down. 588 01:16:40,726 --> 01:16:42,311 You ain't gonna shoot me. 589 01:16:43,061 --> 01:16:45,439 It's over. They found Sands. 590 01:16:48,734 --> 01:16:52,571 It's over for you, mate. Where's your gloves? 591 01:16:55,908 --> 01:16:57,743 You signed the murder weapon on the way to Mc'Deer's. 592 01:16:57,826 --> 01:16:59,495 I told you, you're a hustler, not a gee. 593 01:17:01,246 --> 01:17:02,915 I didn't want this. 594 01:17:02,998 --> 01:17:05,876 If you don't like it, hit the fucking road. 595 01:17:05,959 --> 01:17:09,254 You wanted to play, you're playing. It's fuck or walk now, mate. 596 01:17:09,379 --> 01:17:11,089 You decide. 597 01:17:14,635 --> 01:17:17,179 Five minutes on the scene, you bring me this shit. 598 01:17:17,262 --> 01:17:18,597 Er, you gotta get with the programme, mate. 599 01:17:18,680 --> 01:17:20,557 You're either on the inside or you're on the outside. 600 01:17:21,141 --> 01:17:23,227 There's no right or wrong. It's just winners and losers. 601 01:17:24,269 --> 01:17:27,773 What you're feeling right now, that's gonna go away. 602 01:17:28,440 --> 01:17:31,944 I went through the same thing. We all did. It's your first time. 603 01:17:33,278 --> 01:17:35,113 I'll hold your hand. 604 01:17:35,280 --> 01:17:37,449 I'll walk you through it. No one needs to die here except him. 605 01:17:42,621 --> 01:17:46,375 Look, you shoot me, you're gonna be portrayed as a traitor. 606 01:17:46,834 --> 01:17:50,170 Internal Affairs are gonna fucking tear you apart. You're gonna be finished. 607 01:17:51,004 --> 01:17:52,339 Dixon, Dixon. 608 01:17:52,798 --> 01:17:54,174 Listen to me, listen to me. 609 01:17:54,800 --> 01:17:57,803 Most people are only capable of looking forwards and backwards, yeah? 610 01:17:57,886 --> 01:18:00,722 Never at the moment. Never at the moment they're in. 611 01:18:00,806 --> 01:18:03,308 I've seen people fucking strung up, slammed down 612 01:18:03,392 --> 01:18:05,769 because they missed their moment when it came. 613 01:18:06,770 --> 01:18:08,105 Now, Dixon. 614 01:18:09,189 --> 01:18:10,858 Your moment's arrived. 615 01:18:12,234 --> 01:18:13,902 This is it, mate. 616 01:18:14,987 --> 01:18:18,031 Question is, are you man enough to take it? 617 01:18:18,991 --> 01:18:20,033 Was Sands? 618 01:18:20,117 --> 01:18:22,703 I carried him for 20 years, so fuck you. 619 01:18:23,912 --> 01:18:28,000 I'm gonna put a bullet in this fucker's head and we're gonna move on, all right? 620 01:18:28,667 --> 01:18:32,838 I was told that one day, I'd have to shoot someone in the back. 621 01:18:33,672 --> 01:18:38,844 And he told me, when that moment came, I wouldn't give a shit about procedure. 622 01:18:38,927 --> 01:18:41,180 Yeah, well, I'm not just someone. 623 01:18:57,529 --> 01:18:59,698 Finally popped your cherry. 624 01:19:16,965 --> 01:19:18,300 You were set up. 625 01:19:21,053 --> 01:19:22,137 What now? 626 01:19:25,015 --> 01:19:26,141 You were never here. 627 01:19:28,602 --> 01:19:30,437 I want her buried next to her husband. 628 01:20:04,471 --> 01:20:06,473 What do you want from me? 629 01:20:09,101 --> 01:20:12,980 We want to know that the case is closed. 630 01:20:13,605 --> 01:20:15,274 It's closed. 631 01:20:18,777 --> 01:20:20,112 Can you be trusted? 632 01:20:23,282 --> 01:20:27,286 He means, are you loyal to the system? 633 01:20:31,707 --> 01:20:33,876 You think the public won't understand. 634 01:20:34,960 --> 01:20:37,880 Won't understand that if a cop doesn't commit perjury, 635 01:20:37,963 --> 01:20:40,340 you're never gonna get a conviction. 636 01:20:41,467 --> 01:20:43,886 That our undercovers cause more damage on the streets 637 01:20:43,969 --> 01:20:46,096 than those they're trying to catch. 638 01:20:47,139 --> 01:20:52,644 That the only way to take a criminal off the streets is to take all their cash. 639 01:20:52,811 --> 01:20:55,397 Because if you don't, somewhere down the line 640 01:20:55,481 --> 01:20:57,691 they're just gonna buy themselves out. 641 01:21:00,194 --> 01:21:05,991 Even now it feels like I'm lying, even when I'm telling the truth. 642 01:21:10,913 --> 01:21:14,249 Something like that. Yes. 643 01:21:15,709 --> 01:21:17,336 Detective.44975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.