All language subtitles for Air.Disasters.S15E07.Atlantic.Ditching.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.2.0.H.264-OGRE_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:04,862 Automation: gearbox pressure. 2 00:00:04,896 --> 00:00:06,034 [Rattling] 3 00:00:06,068 --> 00:00:07,103 Man: Ah, hell. 4 00:00:07,137 --> 00:00:08,620 Man: Brace! 5 00:00:08,655 --> 00:00:10,586 Narrator: Off the coast of Newfoundland... 6 00:00:13,724 --> 00:00:16,103 a helicopter crashes into the ocean. 7 00:00:16,137 --> 00:00:17,724 Stephen Harper: When you see a tragedy like this, 8 00:00:17,758 --> 00:00:20,482 it makes many, many people across the country 9 00:00:20,517 --> 00:00:22,931 understand the sorrow. 10 00:00:22,965 --> 00:00:25,758 Narrator: 17 people are dead. 11 00:00:25,793 --> 00:00:28,758 Remarkably, one man survives. 12 00:00:28,793 --> 00:00:30,724 Man: Look at it. 13 00:00:30,758 --> 00:00:34,586 Somehow he gets out in a helicopter 14 00:00:34,620 --> 00:00:36,931 that is sinking past 30 feet. 15 00:00:36,965 --> 00:00:38,689 Man: It was a long descent. 16 00:00:38,724 --> 00:00:41,931 Eventually my arms broke the surface. 17 00:00:41,965 --> 00:00:43,862 Man: It's very important to analyze 18 00:00:43,896 --> 00:00:46,724 what affected their ability to exit the aircraft. 19 00:00:46,758 --> 00:00:49,620 Narrator: What investigators uncover has a critical impact 20 00:00:49,655 --> 00:00:53,448 on the safety of every helicopter flying over water. 21 00:00:53,482 --> 00:00:55,758 Man: That man is lucky to be alive. 22 00:00:55,793 --> 00:00:56,793 Flight Attendant: Ladies and gentlemen, 23 00:00:56,827 --> 00:00:57,931 we are starting our approach. 24 00:00:57,965 --> 00:00:59,551 Pilot: We lost both engines! 25 00:00:59,586 --> 00:01:00,551 Flight Attendant: Put the mask over your nose. 26 00:01:00,586 --> 00:01:01,689 Emergency descent. 27 00:01:01,724 --> 00:01:02,965 Pilot: Mayday, mayday. 28 00:01:03,000 --> 00:01:04,689 Flight Attendant: Brace for impact! 29 00:01:04,724 --> 00:01:05,793 Controller: I think I lost one. 30 00:01:05,827 --> 00:01:08,827 Man:...investigation starting into this tragedy. 31 00:01:08,862 --> 00:01:10,482 Man: He's gonna crash! 32 00:01:21,931 --> 00:01:26,034 Narrator: Cougar Flight 91 prepares for liftoff. 33 00:01:26,068 --> 00:01:29,137 This is a commuter run from St. John's, Newfoundland, 34 00:01:29,172 --> 00:01:34,068 to offshore platforms in the Hibernia oil fields. 35 00:01:34,103 --> 00:01:37,724 Captain Matthew Davis is at the controls. 36 00:01:37,758 --> 00:01:40,068 In a helicopter, unlike an airplane, 37 00:01:40,103 --> 00:01:45,206 the captain sits on the starboard or right-hand side. 38 00:01:45,241 --> 00:01:48,137 Matthew Davis: Next stop, Sea Rose. 39 00:01:48,172 --> 00:01:49,793 Narrator: First Officer Tim Lanouette 40 00:01:49,827 --> 00:01:52,241 is in the left-hand seat. 41 00:01:52,275 --> 00:01:54,482 A veteran Navy helicopter pilot, 42 00:01:54,517 --> 00:01:57,655 he's a newcomer to civilian aviation. 43 00:01:57,689 --> 00:02:01,000 Tim Lanouette: Ground, Cougar 91, request takeoff. 44 00:02:01,034 --> 00:02:04,724 Controller: Cougar 91, depart to the south, then on course. 45 00:02:04,758 --> 00:02:06,103 Cleared for takeoff. 46 00:02:10,551 --> 00:02:15,034 Narrator: The helicopter they're flying is a Sikorsky S-92. 47 00:02:15,068 --> 00:02:16,551 It's a large aircraft 48 00:02:16,586 --> 00:02:21,034 with room for 17 passengers and their gear. 49 00:02:21,068 --> 00:02:22,793 Philip Greenspun: The Sikorsky S-92 was kind of designed 50 00:02:22,827 --> 00:02:24,586 for this mission. 51 00:02:24,620 --> 00:02:27,827 You can look at the S-92 as kind of a merging of their best ideas 52 00:02:27,862 --> 00:02:32,172 from the U.S. Army's Black Hawk helicopter. 53 00:02:32,206 --> 00:02:33,655 Narrator: The Hibernia oil fields 54 00:02:33,689 --> 00:02:37,931 are 170 miles from St. John's. 55 00:02:37,965 --> 00:02:41,275 It would take 15 hours to get there by boat. 56 00:02:41,310 --> 00:02:43,310 Davis: Autopilot engaged. 57 00:02:43,344 --> 00:02:46,068 Lanouette: Autopilot engaged, copy. 58 00:02:46,103 --> 00:02:49,724 Narrator: By helicopter, it's only a 90-minute flight. 59 00:02:49,758 --> 00:02:51,172 So for workers on oil rigs, 60 00:02:51,206 --> 00:02:55,586 it's the primary mode of transportation. 61 00:02:55,620 --> 00:02:57,931 Davis: We only have two for the Sea Rose? 62 00:03:00,068 --> 00:03:03,586 Lanouette: Affirmative. And 14 for Hibernia. 63 00:03:03,620 --> 00:03:04,724 Davis: Let's lighten the load early. 64 00:03:04,758 --> 00:03:05,896 Alpha routing. 65 00:03:05,931 --> 00:03:07,068 Lanouette: Copy. 66 00:03:07,103 --> 00:03:09,206 Gander, Cougar 91. 67 00:03:09,241 --> 00:03:11,827 Taking a look at the ops plan here. 68 00:03:11,862 --> 00:03:13,620 We would like to amend our flight plan. 69 00:03:13,655 --> 00:03:16,137 We would like to go alpha routing, 70 00:03:16,172 --> 00:03:20,034 Hibernia first, then Sea Rose. 71 00:03:20,068 --> 00:03:22,586 Narrator: A minor change in plan. 72 00:03:22,620 --> 00:03:25,862 Cougar 91 will travel to the Hibernia rig 73 00:03:25,896 --> 00:03:29,068 and then proceed to the Sea Rose platform. 74 00:03:29,103 --> 00:03:30,758 Controller: Okay. 75 00:03:30,793 --> 00:03:35,172 Cougar 91 is cleared to Hibernia via the amended route. 76 00:03:38,620 --> 00:03:40,758 Narrator: The flight is almost full. 77 00:03:40,793 --> 00:03:43,241 The 16 passengers are service workers, 78 00:03:43,275 --> 00:03:48,206 the cooks and cleaners of the offshore world. 79 00:03:48,241 --> 00:03:50,034 Robert Decker is a weather observer 80 00:03:50,068 --> 00:03:53,241 for rigs in the North Atlantic. 81 00:03:53,275 --> 00:03:57,724 He's made this flight 50 times over the past three years. 82 00:03:57,758 --> 00:03:59,137 Greenspun: Because there are so many constraints 83 00:03:59,172 --> 00:04:02,896 on the amount of space and the amount of weight 84 00:04:02,931 --> 00:04:05,068 that a helicopter can carry, 85 00:04:05,103 --> 00:04:06,689 the amenities in the helicopter 86 00:04:06,724 --> 00:04:08,379 are just stripped down to the bone. 87 00:04:08,413 --> 00:04:10,103 So you're not gonna find any of the amenities 88 00:04:10,137 --> 00:04:14,241 that you would find in an airbus or a boeing. 89 00:04:14,275 --> 00:04:16,103 Decker: It's boiling in here! 90 00:04:20,793 --> 00:04:23,344 Narrator: High-visibility survival suits are mandatory 91 00:04:23,379 --> 00:04:27,172 on all helicopter flights over the open sea. 92 00:04:27,206 --> 00:04:28,862 Greenspun: Unlike an airplane, 93 00:04:28,896 --> 00:04:32,034 if you have to ditch in the water for any reason, 94 00:04:32,068 --> 00:04:34,793 the aircraft will not float. 95 00:04:34,827 --> 00:04:36,379 An airplane will float 96 00:04:36,413 --> 00:04:39,310 for, you know, anywhere from five minutes to many hours. 97 00:04:39,344 --> 00:04:43,758 The helicopter will simply sink like a rock. 98 00:04:43,793 --> 00:04:45,793 Narrator: 28 minutes into the flight, 99 00:04:45,827 --> 00:04:50,172 Cougar 91 has leveled off at the standard cruising altitude. 100 00:04:50,206 --> 00:04:52,724 Davis: 9,000 feet. 101 00:04:52,758 --> 00:04:54,758 Lanouette: 9,000 feet, copy. 102 00:04:57,931 --> 00:05:01,862 Three weeks on and three weeks off. 103 00:05:01,896 --> 00:05:03,206 Life on a rig. 104 00:05:03,241 --> 00:05:04,965 Davis: I don't know what's worse. 105 00:05:05,000 --> 00:05:06,965 Three weeks off, I'd get bored. 106 00:05:07,000 --> 00:05:08,310 Automation: gearbox pressure. 107 00:05:08,344 --> 00:05:10,172 Gearbox pressure. 108 00:05:10,206 --> 00:05:13,689 Davis: MGB oil pressure. 109 00:05:13,724 --> 00:05:16,758 Narrator: Oil is the lifeblood of a helicopter. 110 00:05:16,793 --> 00:05:21,034 A problem with the oil pressure can be catastrophic. 111 00:05:21,068 --> 00:05:23,172 Davis: Emergency checklist. 112 00:05:23,206 --> 00:05:24,689 Narrator: While first officer Lanouette 113 00:05:24,724 --> 00:05:27,758 looks for the checklist... 114 00:05:27,793 --> 00:05:29,413 Davis: Autopilot off. 115 00:05:29,448 --> 00:05:31,862 Narrator: Captain Davis disengages the autopilot 116 00:05:31,896 --> 00:05:35,482 so he has complete control of the aircraft. 117 00:05:35,517 --> 00:05:39,310 Then he does what all captains hope they will never have to do. 118 00:05:39,344 --> 00:05:40,896 Davis: Gander Center, Cougar 91. 119 00:05:40,931 --> 00:05:42,068 Mayday. 120 00:05:42,103 --> 00:05:43,896 Controller: Cougar 91, go ahead. 121 00:05:43,931 --> 00:05:46,206 Davis: Sir, we have a main gearbox oil pressure problem. 122 00:05:46,241 --> 00:05:48,827 Request immediate clearance back to takeoff. 123 00:05:48,862 --> 00:05:50,241 Controller: Cougar 91, roger. 124 00:05:50,275 --> 00:05:54,896 You can make a right turn heading three-zero-zero. 125 00:05:54,931 --> 00:05:56,241 Narrator: The controller contacts 126 00:05:56,275 --> 00:05:59,413 the search and rescue headquarters in Halifax. 127 00:05:59,448 --> 00:06:01,793 Controller: Halifax, Gander center. 128 00:06:01,827 --> 00:06:05,275 We have a mayday call from a Sikorsky S-92, 129 00:06:05,310 --> 00:06:08,000 currently on return to St. John's. 130 00:06:08,034 --> 00:06:11,068 Main gearbox problem. 131 00:06:11,103 --> 00:06:15,758 Narrator: Flight 91 is 54 miles from land. 132 00:06:15,793 --> 00:06:18,827 It will take them 30 minutes to reach shore. 133 00:06:21,448 --> 00:06:24,310 Captain Davis alerts Cougar helicopter's dispatch center 134 00:06:24,344 --> 00:06:27,241 in St. John's. 135 00:06:27,275 --> 00:06:28,862 Davis: Dispatch, Cougar 91. 136 00:06:28,896 --> 00:06:30,862 We're coming back to St. John's. 137 00:06:30,896 --> 00:06:32,137 Dispatch: Cougar 91, dispatch. 138 00:06:32,172 --> 00:06:35,931 Roger. Keep us advised. 139 00:06:35,965 --> 00:06:37,896 Davis: I'm taking her down to the water. 140 00:06:37,931 --> 00:06:39,551 Lanouette: Roger. 141 00:06:39,586 --> 00:06:41,137 Davis: Checklist? 142 00:06:41,172 --> 00:06:43,206 Lanouette: I'm still trying to find it. 143 00:06:43,241 --> 00:06:46,379 It might be at the back of the book. 144 00:06:46,413 --> 00:06:48,793 Davis: Main gearbox failure. 145 00:06:48,827 --> 00:06:51,482 We should be getting smells, vibrations. 146 00:06:51,517 --> 00:06:52,862 I don't smell anything. 147 00:06:52,896 --> 00:06:54,310 What about the back? 148 00:06:58,896 --> 00:07:00,137 Lanouette: Nothing. 149 00:07:00,172 --> 00:07:04,310 Nobody's doing anything in the cabin. 150 00:07:04,344 --> 00:07:06,034 Narrator: Cougar 91 is descending 151 00:07:06,068 --> 00:07:08,379 to just under 1,000 feet. 152 00:07:08,413 --> 00:07:13,965 The helicopter is now 52 miles from St. John's. 153 00:07:14,000 --> 00:07:16,379 Controller: Gander center for Cougar 91. 154 00:07:16,413 --> 00:07:19,034 Which runway would you like me to set you up for? 155 00:07:19,068 --> 00:07:20,827 Davis: I'm going for the nearest piece of terra firma 156 00:07:20,862 --> 00:07:22,310 I can get to, whatever I see first, 157 00:07:22,344 --> 00:07:25,206 if it's Cape Spear or a parking lot. 158 00:07:25,241 --> 00:07:27,517 Lanouette: Okay, I got the checklist. 159 00:07:27,551 --> 00:07:31,034 MGB pressure below 35 psi. 160 00:07:31,068 --> 00:07:32,379 Narrator: The pressure gauge indicates 161 00:07:32,413 --> 00:07:34,482 That the main gearbox oil pressure 162 00:07:34,517 --> 00:07:39,862 is well below the normal range of 45 to 70 psi. 163 00:07:39,896 --> 00:07:41,241 Lanouette: Confirmed. 164 00:07:41,275 --> 00:07:44,896 MGB oil temperature greater than 130 degrees. 165 00:07:44,931 --> 00:07:46,482 Narrator: But the reading on the temperature gauge 166 00:07:46,517 --> 00:07:50,551 is not what it would be if there were a loss of oil pressure. 167 00:07:50,586 --> 00:07:52,586 Lanouette: Your temperature looks normal. 168 00:07:52,620 --> 00:07:55,034 The problem could be with the sensor. 169 00:07:55,068 --> 00:07:56,586 Controller: Cougar 91, Gander. 170 00:07:56,620 --> 00:07:58,586 Search and rescue has been notified 171 00:07:58,620 --> 00:08:00,310 and if you have the time, 172 00:08:00,344 --> 00:08:03,034 I'll take the souls on board and fuel remaining. 173 00:08:03,068 --> 00:08:07,620 Davis: Okay, two-nine-nine-two, we have, uh, about three hours 174 00:08:07,655 --> 00:08:11,551 of fuel on board and 18 persons on board. 175 00:08:15,206 --> 00:08:17,068 This is the captain. 176 00:08:17,103 --> 00:08:18,931 We've had a major technical problem, 177 00:08:18,965 --> 00:08:20,586 and at this time I'd ask for everyone 178 00:08:20,620 --> 00:08:22,620 to prepare your survival suits. 179 00:08:22,655 --> 00:08:25,241 We are heading for the closest land. 180 00:08:25,275 --> 00:08:33,000 ♪ 181 00:08:33,034 --> 00:08:35,137 Dispatch: Cougar 91, dispatch. 182 00:08:35,172 --> 00:08:38,103 Davis: Go for 91. 183 00:08:38,137 --> 00:08:39,448 Dispatch: Rescue is asking if ditching 184 00:08:39,482 --> 00:08:42,413 is imminent, probable or possible. 185 00:08:42,448 --> 00:08:45,965 Davis: Dispatch, 91. Ditching is possible. 186 00:08:46,000 --> 00:08:47,620 Dispatch: If possible, can you update our senior pilot 187 00:08:47,655 --> 00:08:49,275 on the situation? 188 00:08:49,310 --> 00:08:51,137 Davis: Dispatch, I think we have an oil pump problem 189 00:08:51,172 --> 00:08:53,689 or an oil pressure sensor problem. 190 00:08:53,724 --> 00:08:56,931 Dispatch: Matt, can you describe the symptoms? 191 00:08:56,965 --> 00:08:59,620 Davis: The gearbox oil temperature is still normal. 192 00:08:59,655 --> 00:09:02,517 I don't think we've lost all the oil in the system. 193 00:09:02,551 --> 00:09:04,482 I'm on a heading for closest landfall, 194 00:09:04,517 --> 00:09:06,517 if this goes south on us. 195 00:09:06,551 --> 00:09:11,586 Narrator: Cougar 91 is still 35 miles from the nearest land. 196 00:09:11,620 --> 00:09:12,689 But now... 197 00:09:12,724 --> 00:09:14,137 [Rattling] 198 00:09:14,172 --> 00:09:15,551 Davis: Ah, hell. 199 00:09:15,586 --> 00:09:16,551 Dispatch, we're ditching. 200 00:09:16,586 --> 00:09:17,965 Lanouette: Ditching. 201 00:09:18,000 --> 00:09:20,068 Airspeed 122, Matt. 202 00:09:27,724 --> 00:09:29,724 Davis: I think it just kicked on me. 203 00:09:29,758 --> 00:09:32,034 Lanouette: Okay, nose up, nose up. 204 00:09:36,068 --> 00:09:37,034 Alright, we're turning. 205 00:09:37,068 --> 00:09:38,448 Davis: Call it in. 206 00:09:38,482 --> 00:09:41,034 Lanouette: We're getting prepared to, uh, ditch. 207 00:09:41,068 --> 00:09:42,344 Ditching! 208 00:09:42,379 --> 00:09:45,137 Ditching! Ditching! Ditching! Ditching! 209 00:09:50,379 --> 00:09:51,724 500 feet. 210 00:09:51,758 --> 00:09:53,482 You got this. 211 00:09:53,517 --> 00:09:55,413 Get it pointed downwind. 212 00:09:59,551 --> 00:10:03,034 Brace! Brace! Brace! Brace! 213 00:10:03,068 --> 00:10:17,999 ♪ 214 00:10:18,000 --> 00:10:19,034 ♪ 215 00:10:19,068 --> 00:10:21,275 Narrator: The passengers and crew of Cougar 91 216 00:10:21,310 --> 00:10:24,586 are now trapped inside a sinking helicopter. 217 00:10:32,137 --> 00:10:34,586 One of the most advanced helicopters in the world 218 00:10:34,620 --> 00:10:36,482 has dropped out of the sky 219 00:10:36,517 --> 00:10:39,517 into the icy North Atlantic off the coast of Newfoundland. 220 00:10:39,551 --> 00:10:41,103 Harper: When you see a tragedy like this, 221 00:10:41,137 --> 00:10:43,724 it makes many, many people across the country 222 00:10:43,758 --> 00:10:48,482 understand the risks and understand the sorrow. 223 00:10:48,517 --> 00:10:51,034 Narrator: 17 people are dead. 224 00:10:51,068 --> 00:10:54,206 There is only one survivor. 225 00:10:54,241 --> 00:10:57,068 Robert Decker, a young offshore oil worker, 226 00:10:57,103 --> 00:11:00,655 is rushed to the hospital with life-threatening injuries. 227 00:11:00,689 --> 00:11:03,034 [Siren] 228 00:11:03,068 --> 00:11:06,034 The close-knit offshore oil community is shattered 229 00:11:06,068 --> 00:11:08,586 and looking for answers. 230 00:11:08,620 --> 00:11:13,310 Man: It's hard, you know, to believe that it happened 231 00:11:13,344 --> 00:11:16,758 to somebody within your community. 232 00:11:16,793 --> 00:11:18,551 Wendy Tadros: This was an international accident. 233 00:11:18,586 --> 00:11:23,655 There were about 80 Sikorsky S-92s operating worldwide, 234 00:11:23,689 --> 00:11:27,275 and they were operating in every extreme environment 235 00:11:27,310 --> 00:11:28,689 you can imagine. 236 00:11:28,724 --> 00:11:31,103 We really needed to drill down and figure out 237 00:11:31,137 --> 00:11:35,172 what had happened and why it had happened. 238 00:11:35,206 --> 00:11:38,655 Narrator: The answers lie 554 feet beneath the surface 239 00:11:38,689 --> 00:11:42,206 of the Atlantic Ocean. 240 00:11:42,241 --> 00:11:44,310 Within hours of the crash, 241 00:11:44,344 --> 00:11:47,413 Canada's Transportation Safety Board assembles a team 242 00:11:47,448 --> 00:11:50,379 to recover the wrecked helicopter 243 00:11:50,413 --> 00:11:53,068 and discover the cause of the crash. 244 00:11:55,517 --> 00:11:59,344 Mike Cunningham will lead the investigation. 245 00:11:59,379 --> 00:12:01,413 Cunningham: We were looking at a major accident, 246 00:12:01,448 --> 00:12:04,241 and it was gonna require a significant response 247 00:12:04,275 --> 00:12:06,482 from the TSB. 248 00:12:06,517 --> 00:12:08,586 Narrator: The Transportation Safety Board is provided 249 00:12:08,620 --> 00:12:10,448 with the Atlantic Osprey, 250 00:12:10,482 --> 00:12:15,379 a vessel designed to service offshore oil rigs. 251 00:12:15,413 --> 00:12:19,103 Allan Chaulk will lead the recovery effort. 252 00:12:19,137 --> 00:12:21,758 Allan Chaulk: It's one of the best pieces of equipment 253 00:12:21,793 --> 00:12:23,482 in this area. 254 00:12:23,517 --> 00:12:26,241 When it comes to recovery, it's very well equipped. 255 00:12:30,275 --> 00:12:33,586 Narrator: Using the last known waypoints for Cougar 91, 256 00:12:33,620 --> 00:12:36,655 the ship locates the wreckage within hours. 257 00:12:36,689 --> 00:12:37,793 Chaulk: I'd say our number one priority 258 00:12:37,827 --> 00:12:39,586 was to recover the victims, 259 00:12:39,620 --> 00:12:44,206 and then the priority became the multipurpose flight recorder 260 00:12:44,241 --> 00:12:47,827 and the remainder of the wreckage. 261 00:12:47,862 --> 00:12:51,517 Narrator: Remotely operated vehicles, or ROVs, are deployed 262 00:12:51,551 --> 00:12:53,758 to recover the victims and retrieve the wreckage 263 00:12:53,793 --> 00:12:55,689 from the ocean floor. 264 00:13:01,482 --> 00:13:03,344 Cunningham: Yeah, this'll do. 265 00:13:03,379 --> 00:13:05,310 Narrator: The TSB sets up operations 266 00:13:05,344 --> 00:13:08,620 in a hangar at St. John's International Airport. 267 00:13:11,413 --> 00:13:14,448 Cunningham: Yeah. Tell them all the wreckage comes in here. 268 00:13:14,482 --> 00:13:21,551 ♪ 269 00:13:21,586 --> 00:13:23,379 Controller: There was no indication of any problems 270 00:13:23,413 --> 00:13:24,931 until the mayday came in. 271 00:13:24,965 --> 00:13:27,862 Cunningham: Right, that's what we heard as well. 272 00:13:27,896 --> 00:13:29,655 Narrator: While Cunningham waits for the wreckage 273 00:13:29,689 --> 00:13:33,275 to be recovered, he interviews the air traffic controller 274 00:13:33,310 --> 00:13:36,586 who last had contact with the doomed helicopter. 275 00:13:36,620 --> 00:13:38,413 Cunningham: We talked to the air traffic controllers 276 00:13:38,448 --> 00:13:41,344 to find out how things went on their end. 277 00:13:41,379 --> 00:13:45,310 We look at their comm tapes, their radar tapes. 278 00:13:45,344 --> 00:13:49,241 Controller: The mayday came in at 09:45. 279 00:13:49,275 --> 00:13:51,448 Davis: Gander Center, Cougar 91. Mayday. 280 00:13:51,482 --> 00:13:53,241 Controller: Cougar 91, go ahead. 281 00:13:53,275 --> 00:13:56,379 Davis: Sir, we have a main gearbox oil pressure problem. 282 00:13:56,413 --> 00:13:59,310 Narrator: Cunningham gets his first clue. 283 00:13:59,344 --> 00:14:01,413 Cunningham: He said that they had lost 284 00:14:01,448 --> 00:14:03,931 all main gearbox oil pressure, 285 00:14:03,965 --> 00:14:08,793 so this was important information for us. 286 00:14:08,827 --> 00:14:11,551 Narrator: The main gearbox uses power from the engines 287 00:14:11,586 --> 00:14:15,344 to spin the main and tail rotors. 288 00:14:15,379 --> 00:14:17,344 Like the transmission in a car, 289 00:14:17,379 --> 00:14:20,241 the gearbox requires a constant supply of oil 290 00:14:20,275 --> 00:14:24,620 to keep moving parts lubricated. 291 00:14:24,655 --> 00:14:27,413 Cunningham: The main gearbox in a helicopter 292 00:14:27,448 --> 00:14:30,241 is a very critical piece of equipment. 293 00:14:30,275 --> 00:14:34,379 The failure of the gearbox would mean a loss of lifting power 294 00:14:34,413 --> 00:14:35,827 from the main rotor, 295 00:14:35,862 --> 00:14:40,379 the loss of directional control to the tail rotor. 296 00:14:40,413 --> 00:14:42,586 Narrator: Cunningham needs to find out what caused 297 00:14:42,620 --> 00:14:45,758 the oil pressure warning the crew reported. 298 00:14:45,793 --> 00:14:49,344 Could there have been an oil leak in the main gearbox? 299 00:14:49,379 --> 00:14:52,448 Davis: Request immediate clearance back to takeoff. 300 00:14:52,482 --> 00:14:54,275 Cunningham: So the captain requested clearance 301 00:14:54,310 --> 00:14:57,482 Back to St. John's, and that's 45 nautical miles. 302 00:14:57,517 --> 00:14:59,586 How long would that take to fly? 303 00:14:59,620 --> 00:15:01,275 Controller: 30 minutes. 304 00:15:01,310 --> 00:15:04,620 Cunningham: But, uh, Cougar 91 went down in, uh... 305 00:15:04,655 --> 00:15:07,379 Controller: 11 minutes. 306 00:15:07,413 --> 00:15:10,379 Narrator: The fact that Cougar 91 went down so quickly 307 00:15:10,413 --> 00:15:12,034 supports Cunningham's hunch 308 00:15:12,068 --> 00:15:15,344 that there was an oil leak in the main gearbox. 309 00:15:15,379 --> 00:15:17,689 But it doesn't explain why the pilots thought 310 00:15:17,724 --> 00:15:21,448 they could still reach land. 311 00:15:21,482 --> 00:15:23,586 Cunningham: So something convinced him 312 00:15:23,620 --> 00:15:25,413 that he could make it back. 313 00:15:29,344 --> 00:15:30,827 Narrator: Looking for answers, 314 00:15:30,862 --> 00:15:34,586 Cunningham asks the senior pilot at Cougar Helicopters 315 00:15:34,620 --> 00:15:38,793 if anything stood out from his radio exchange with the crew. 316 00:15:38,827 --> 00:15:42,413 Cunningham: Anything at all you could tell me would be helpful. 317 00:15:42,448 --> 00:15:47,517 Pilot: There's one thing That Bugs Me: the oil temperature. 318 00:15:47,551 --> 00:15:51,551 Greenspun: If the oil pressure inside the gearbox is falling 319 00:15:51,586 --> 00:15:54,724 and the oil is leaking out, the temperature would begin to rise, 320 00:15:54,758 --> 00:15:56,862 because now the gears are grinding against each other 321 00:15:56,896 --> 00:15:59,344 And generating a lot of heat. 322 00:15:59,379 --> 00:16:01,793 Pilot: He said the oil temperature was normal. 323 00:16:01,827 --> 00:16:04,620 Davis: The gearbox oil temperature is still normal. 324 00:16:04,655 --> 00:16:08,862 I don't think we've lost all the oil in the system. 325 00:16:08,896 --> 00:16:12,689 Pilot: He thought he still had oil. 326 00:16:12,724 --> 00:16:15,034 Narrator: The crew thought they could make it back to land 327 00:16:15,068 --> 00:16:18,034 because the oil temperature read normal. 328 00:16:18,068 --> 00:16:22,448 So was the oil pressure warning a false alarm? 329 00:16:22,482 --> 00:16:25,000 Cunningham: When the crew mentioned the oil temperature 330 00:16:25,034 --> 00:16:27,655 and it was indicating normally, 331 00:16:27,689 --> 00:16:30,448 this told us that we needed to make sure 332 00:16:30,482 --> 00:16:34,448 that what they were seeing was in fact accurate 333 00:16:34,482 --> 00:16:37,068 to what was going on with the helicopter. 334 00:16:40,137 --> 00:16:44,896 Narrator: Only the wreckage can provide the answers. 335 00:16:44,931 --> 00:16:48,551 Five days of calm seas make the helicopter's quick recovery 336 00:16:48,586 --> 00:16:50,827 from the ocean floor possible. 337 00:16:53,103 --> 00:16:56,034 Chaulk: Over by the cabin floor. 338 00:16:56,068 --> 00:17:00,482 Narrator: The team finally gets a first look at the wreckage. 339 00:17:00,517 --> 00:17:04,379 What can it reveal about the deadly crash? 340 00:17:04,413 --> 00:17:06,103 Chaulk: When you look at an aircraft that strikes land, 341 00:17:06,137 --> 00:17:07,827 You have a wreckage trail. 342 00:17:07,862 --> 00:17:11,689 You have ground scars that can tell you certain things. 343 00:17:11,724 --> 00:17:13,448 The water gives up very little. 344 00:17:13,482 --> 00:17:15,000 There's nothing left to look at. 345 00:17:15,034 --> 00:17:16,827 It's just the surface of the water. 346 00:17:16,862 --> 00:17:20,103 So you have to focus on the fuselage. 347 00:17:20,137 --> 00:17:22,517 Cunningham: Damn. 348 00:17:22,551 --> 00:17:24,931 So it was upright when it hit. 349 00:17:24,965 --> 00:17:26,965 Chaulk: Pancaked. 350 00:17:27,000 --> 00:17:28,862 Dropped like a rock. 351 00:17:30,862 --> 00:17:32,655 My initial impression of the helicopter 352 00:17:32,689 --> 00:17:36,896 was that it struck the water at a significant vertical rate. 353 00:17:36,931 --> 00:17:40,517 When an object hits water, water is non-compressible. 354 00:17:40,551 --> 00:17:42,448 It'll cause a little bit of a different kind 355 00:17:42,482 --> 00:17:47,793 of damage signature than what would be as if it hit the land. 356 00:17:47,827 --> 00:17:50,413 Cunningham: It's hard to believe anyone survived. 357 00:17:54,827 --> 00:17:56,965 Narrator: Investigator Allan Chaulk's recovery 358 00:17:57,000 --> 00:18:00,758 of Cougar 91 provides a big break in the investigation. 359 00:18:00,793 --> 00:18:02,000 Chaulk: Here you go. 360 00:18:02,034 --> 00:18:03,655 Cunningham: What have we got here? 361 00:18:03,689 --> 00:18:07,482 Chaulk: Voice recorder transcript and audio file. 362 00:18:07,517 --> 00:18:09,172 Cunningham: All the flight data on here? 363 00:18:09,206 --> 00:18:10,551 Chaulk: Yeah. 364 00:18:10,586 --> 00:18:12,862 Cunningham: Okay, good. 365 00:18:12,896 --> 00:18:16,655 Chaulk: A major piece in any investigation is the recorders. 366 00:18:16,689 --> 00:18:20,482 You start narrowing the focus down in each component. 367 00:18:20,517 --> 00:18:23,000 Narrator: Will the data confirm an oil pressure problem 368 00:18:23,034 --> 00:18:26,689 in the main gearbox? 369 00:18:26,724 --> 00:18:28,551 Chaulk: Look at this. 370 00:18:31,689 --> 00:18:33,827 Here's the oil pressure warning. 371 00:18:33,862 --> 00:18:35,655 Here's the oil supply. 372 00:18:35,689 --> 00:18:37,034 Gone. 373 00:18:37,068 --> 00:18:38,862 Narrator: The flight data recorder shows 374 00:18:38,896 --> 00:18:43,241 the main gearbox oil pressure dropped from 54 psi to zero 375 00:18:43,275 --> 00:18:46,034 in less than two minutes. 376 00:18:46,068 --> 00:18:48,827 Cunningham: That happened fast. 377 00:18:48,862 --> 00:18:51,689 If the gearbox had lost all oil pressure, 378 00:18:51,724 --> 00:18:54,517 the possibility of a catastrophic failure 379 00:18:54,551 --> 00:18:58,586 of the gearbox had to be taken into consideration. 380 00:19:02,931 --> 00:19:04,862 Uh-huh. 381 00:19:04,896 --> 00:19:07,034 Narrator: Within days of the wreckage recovery, 382 00:19:07,068 --> 00:19:09,620 the helicopter's manufacturer, Sikorsky, 383 00:19:09,655 --> 00:19:13,724 has questions about the crash. 384 00:19:13,758 --> 00:19:16,724 Cunningham: That's right, the whole main gearbox. 385 00:19:16,758 --> 00:19:18,620 [Whispers] Sikorsky. 386 00:19:18,655 --> 00:19:19,827 Alright. Yeah, good. 387 00:19:19,862 --> 00:19:21,689 Yeah, we'll be expecting you. 388 00:19:21,724 --> 00:19:22,793 Great. 389 00:19:22,827 --> 00:19:23,827 Chaulk: They're coming? 390 00:19:23,862 --> 00:19:25,241 Cunningham: Yeah, and the FAA. 391 00:19:25,275 --> 00:19:27,206 They want to take a look at the whole main gearbox. 392 00:19:33,620 --> 00:19:35,068 Narrator: It turns out Sikorsky 393 00:19:35,103 --> 00:19:38,689 and the U.S. Federal Aviation Administration, or FAA, 394 00:19:38,724 --> 00:19:40,068 are extremely interested 395 00:19:40,103 --> 00:19:43,068 in the same piece of wreckage as Cunningham. 396 00:19:43,103 --> 00:19:46,827 Cunningham: This way. Come over here and... 397 00:19:46,862 --> 00:19:50,275 When the FAA and Sikorsky showed up, 398 00:19:50,310 --> 00:19:55,551 it seemed they were very anxious about this accident. 399 00:19:55,586 --> 00:19:58,620 Man: We need to look at this. 400 00:19:58,655 --> 00:20:02,275 Cunningham: They unrolled the schematic of the main gearbox 401 00:20:02,310 --> 00:20:06,517 And said that this is something that we have to look closely at. 402 00:20:09,758 --> 00:20:12,517 This isn't the first time this has happened, is it? 403 00:20:16,862 --> 00:20:19,586 Narrator: Investigators learn that eight months earlier 404 00:20:19,620 --> 00:20:25,758 a Sikorsky S-92 in Australia got the same gearbox warning. 405 00:20:25,793 --> 00:20:28,793 Automation: Gearbox pressure. Gearbox pressure. 406 00:20:31,931 --> 00:20:35,206 Narrator: But that S-92 reached land in less than seven minutes 407 00:20:35,241 --> 00:20:38,827 without incident. 408 00:20:38,862 --> 00:20:41,586 The circumstances are identical. 409 00:20:44,931 --> 00:20:46,103 Man: Catastrophic loss of oil, 410 00:20:46,137 --> 00:20:49,000 unusual oil temperature reading; same. 411 00:20:49,034 --> 00:20:50,275 Cunningham: We were conscious about 412 00:20:50,310 --> 00:20:52,965 not jumping to conclusions too early. 413 00:20:53,000 --> 00:20:57,758 That being said, if it was indeed the same problem 414 00:20:57,793 --> 00:21:01,034 that was encountered in Australia, 415 00:21:01,068 --> 00:21:04,758 it was gonna be important to take action quickly. 416 00:21:04,793 --> 00:21:08,689 Narrator: Is there some flaw in the design of the main gearbox? 417 00:21:08,724 --> 00:21:10,206 Cunningham: So what went wrong? 418 00:21:10,241 --> 00:21:14,241 Man: Right here. The oil filter bowl. 419 00:21:14,275 --> 00:21:17,931 Narrator: The oil filter bowl filters the 11 gallons of oil 420 00:21:17,965 --> 00:21:20,965 circulating through the main gearbox. 421 00:21:21,000 --> 00:21:25,034 It's fastened to the gearbox with three studs. 422 00:21:25,068 --> 00:21:28,758 The investigators now focus on this key component. 423 00:21:28,793 --> 00:21:30,103 Chaulk: Here we go. 424 00:21:34,862 --> 00:21:37,965 Cunningham: Wow, two of the studs are gone. 425 00:21:38,000 --> 00:21:41,034 Chaulk: It was very obvious once we pulled back the panels 426 00:21:41,068 --> 00:21:42,862 that surround the main gearbox 427 00:21:42,896 --> 00:21:46,827 that two attachment points had definitely been compromised. 428 00:21:46,862 --> 00:21:49,862 There was a gap between the oil filter housing 429 00:21:49,896 --> 00:21:51,413 and the main gearbox. 430 00:21:51,448 --> 00:21:56,206 And that's where the oil in the main gearbox exited. 431 00:21:56,241 --> 00:21:58,275 So it wasn't a slow leak. 432 00:21:58,310 --> 00:22:00,793 It poured out all at once. 433 00:22:00,827 --> 00:22:03,758 Narrator: This discovery confirms what investigators saw 434 00:22:03,793 --> 00:22:09,000 in the FDR data: an extremely sudden loss of oil. 435 00:22:09,034 --> 00:22:12,034 They now have concrete evidence that oil leaked 436 00:22:12,068 --> 00:22:14,862 because of the broken studs. 437 00:22:14,896 --> 00:22:19,206 Chaulk: So what made the studs fail? 438 00:22:19,241 --> 00:22:20,344 Cunningham: What is it made out of? 439 00:22:20,379 --> 00:22:22,206 Man: These ones? Titanium. 440 00:22:22,241 --> 00:22:24,034 Chaulk: Hmm. 441 00:22:24,068 --> 00:22:27,758 This looks like galling. 442 00:22:27,793 --> 00:22:29,379 Narrator: Galling is a form of wear 443 00:22:29,413 --> 00:22:33,000 caused when two surfaces are moving against each other, 444 00:22:33,034 --> 00:22:36,034 particularly two different metals under pressure. 445 00:22:38,172 --> 00:22:40,310 Titanium is prone to galling, 446 00:22:40,344 --> 00:22:43,862 especially when in contact with steel. 447 00:22:43,896 --> 00:22:47,172 Cunningham: When you're trying to tighten a nut onto a stud 448 00:22:47,206 --> 00:22:49,896 that has a significant amount of galling, 449 00:22:49,931 --> 00:22:54,275 it can actually jam before it's properly tightened 450 00:22:54,310 --> 00:22:57,137 in the location it should be in. 451 00:22:57,172 --> 00:22:59,344 Chaulk: Once fatigue cracking began, 452 00:22:59,379 --> 00:23:02,758 well, it's just a matter of time until failure. 453 00:23:06,103 --> 00:23:07,275 Narrator: Sikorsky studied 454 00:23:07,310 --> 00:23:09,827 the Australian helicopter's broken studs 455 00:23:09,862 --> 00:23:12,000 and concluded the galling was caused 456 00:23:12,034 --> 00:23:15,034 by the steel nuts used to fasten them. 457 00:23:19,137 --> 00:23:21,000 Cunningham: Here, take a look at this. 458 00:23:26,379 --> 00:23:29,241 Chaulk: Alert to operators of the S-92. 459 00:23:29,275 --> 00:23:33,241 Replace all titanium studs within a year, 460 00:23:33,275 --> 00:23:36,413 or 1,200 flying hours. 461 00:23:36,448 --> 00:23:39,068 Narrator: Six weeks before the Newfoundland crash, 462 00:23:39,103 --> 00:23:41,137 Sikorsky issued an advisory 463 00:23:41,172 --> 00:23:45,275 to swap the titanium studs for steel studs. 464 00:23:45,310 --> 00:23:48,793 Cunningham: They knew the studs could fail. 465 00:23:48,827 --> 00:23:51,172 Sikorsky had known there was a problem 466 00:23:51,206 --> 00:23:55,137 with these studs previously. 467 00:23:55,172 --> 00:23:56,827 The thing that we found distressing 468 00:23:56,862 --> 00:23:58,931 was that most of these studs 469 00:23:58,965 --> 00:24:02,172 showed some kind of damage on them, 470 00:24:02,206 --> 00:24:05,896 which this enhanced visual inspection 471 00:24:05,931 --> 00:24:07,206 should have picked up. 472 00:24:07,241 --> 00:24:09,000 Sikorsky said that the titanium studs 473 00:24:09,034 --> 00:24:10,241 would last at least a year. 474 00:24:10,275 --> 00:24:12,034 Cougar got the replacement parts, 475 00:24:12,068 --> 00:24:14,517 but maintenance didn't think that it was urgent enough 476 00:24:14,551 --> 00:24:18,379 to replace the studs immediately. 477 00:24:18,413 --> 00:24:21,068 When the accident occurred, 478 00:24:21,103 --> 00:24:25,793 those parts had, had just been recently received by the company 479 00:24:25,827 --> 00:24:29,034 and they knew they had to replace these studs eventually 480 00:24:29,068 --> 00:24:31,000 with new steel ones. 481 00:24:31,034 --> 00:24:32,310 Narrator: The question now is 482 00:24:32,344 --> 00:24:36,310 why did Cougar delay replacing the studs? 483 00:24:36,344 --> 00:24:37,586 [Rattling] 484 00:24:37,620 --> 00:24:39,068 Davis: Ah, hell! 485 00:24:39,103 --> 00:24:41,034 Dispatch, we're ditching. 486 00:24:48,586 --> 00:24:51,517 Narrator: Investigators need to find out why Sikorsky 487 00:24:51,551 --> 00:24:56,000 told operators they could wait a year to replace the studs. 488 00:24:58,172 --> 00:24:59,862 Chaulk: No luck here. 489 00:24:59,896 --> 00:25:03,034 Narrator: The team examines how the S-92's main gearbox 490 00:25:03,068 --> 00:25:04,310 was certified. 491 00:25:04,344 --> 00:25:06,517 Cunningham: Alright, I got something. 492 00:25:06,551 --> 00:25:10,517 Sikorsky says possible failures of the main gearbox 493 00:25:10,551 --> 00:25:13,103 that could result in a rapid loss of oil 494 00:25:13,137 --> 00:25:15,551 are extremely remote. 495 00:25:15,586 --> 00:25:17,241 Chaulk: Extremely remote. Cunningham: Yeah. 496 00:25:17,275 --> 00:25:20,103 Chaulk: What does that mean? 497 00:25:20,137 --> 00:25:23,137 Cunningham: One in ten million. 498 00:25:23,172 --> 00:25:25,517 Chaulk: Two failures in less than a year. 499 00:25:25,551 --> 00:25:28,241 That's not one in ten million. 500 00:25:28,275 --> 00:25:30,896 Cunningham: Basically what they're saying 501 00:25:30,931 --> 00:25:35,068 Is in the normal lifetime of this machine, 502 00:25:35,103 --> 00:25:37,482 the possibility of a total loss of lubricant 503 00:25:37,517 --> 00:25:40,137 will almost never happen. 504 00:25:40,172 --> 00:25:42,551 Narrator: Sikorsky didn't communicate the urgency 505 00:25:42,586 --> 00:25:45,379 of replacing the studs because they didn't understand 506 00:25:45,413 --> 00:25:48,413 how severe the situation really was. 507 00:25:56,068 --> 00:26:00,137 As the 17 victims of the crash are laid to rest, 508 00:26:00,172 --> 00:26:02,034 the offshore oil community focuses 509 00:26:02,068 --> 00:26:05,551 on the Cougar 91 investigation. 510 00:26:05,586 --> 00:26:07,275 Man: We see this, this accident 511 00:26:07,310 --> 00:26:09,482 as something that we're all in together. 512 00:26:09,517 --> 00:26:11,689 Uh, we're hurting. 513 00:26:11,724 --> 00:26:14,482 Narrator: Thousands of people from tourists to world leaders 514 00:26:14,517 --> 00:26:18,241 fly in Sikorsky helicopters every day. 515 00:26:18,275 --> 00:26:22,344 Are they at risk from some unknown flaw? 516 00:26:22,379 --> 00:26:26,620 Investigators are eager for the medical examiner's report. 517 00:26:26,655 --> 00:26:29,034 They hope it will tell them exactly what happened 518 00:26:29,068 --> 00:26:33,586 to those on board the helicopter when it hit the water. 519 00:26:33,620 --> 00:26:36,379 In the meantime, the team reviews the recordings 520 00:26:36,413 --> 00:26:39,034 from the helicopter's cockpit voice recorder, 521 00:26:39,068 --> 00:26:40,379 Hoping to find out 522 00:26:40,413 --> 00:26:43,448 how the pilots handled the emergency situation. 523 00:26:43,482 --> 00:26:47,724 Cunningham: Alright, this is at 09:45 local. 524 00:26:47,758 --> 00:26:49,206 Davis: Dispatch, Cougar 91. 525 00:26:49,241 --> 00:26:51,620 We're coming back to St. John's. 526 00:26:51,655 --> 00:26:53,275 Greenspun: One of the first things that this crew did 527 00:26:53,310 --> 00:26:57,344 was make a 180-degree turn back towards the land, 528 00:26:57,379 --> 00:27:00,724 because it's always much better to make an emergency landing 529 00:27:00,758 --> 00:27:04,241 on the ground than in the water. 530 00:27:04,275 --> 00:27:06,172 Davis: Main gearbox failure. 531 00:27:06,206 --> 00:27:08,965 We should be getting smells, vibrations. 532 00:27:09,000 --> 00:27:10,413 I don't smell anything. 533 00:27:10,448 --> 00:27:12,000 Greenspun: They're not feeling any vibration. 534 00:27:12,034 --> 00:27:14,310 They're not smelling anything burning. 535 00:27:14,344 --> 00:27:17,103 It's perfectly understandable that they would want to try 536 00:27:17,137 --> 00:27:22,241 to get back to that parking lot at Cape Spear. 537 00:27:22,275 --> 00:27:25,517 Lanouette: The problem could be with the sensor. 538 00:27:25,551 --> 00:27:27,758 Narrator: As the team continues listening, 539 00:27:27,793 --> 00:27:32,000 they hear the pilots troubleshooting the crisis. 540 00:27:32,034 --> 00:27:34,068 Controller: Cougar 91, Gander. 541 00:27:34,103 --> 00:27:36,034 You are unable to maintain altitude. 542 00:27:36,068 --> 00:27:37,586 Is that correct? 543 00:27:37,620 --> 00:27:40,000 Davis: In this condition, we have to be down as close 544 00:27:40,034 --> 00:27:44,034 to the surface as possible in case of a catastrophic failure. 545 00:27:44,068 --> 00:27:47,137 Greenspun: For a crew cruising at 9,000 feet in level flight 546 00:27:47,172 --> 00:27:49,000 on a nice day, 547 00:27:49,034 --> 00:27:51,482 the first task when a warning light goes on 548 00:27:51,517 --> 00:27:54,379 is to try to figure out: Is it an indication system problem 549 00:27:54,413 --> 00:27:59,034 or is there some kind of real underlying problem? 550 00:27:59,068 --> 00:28:01,172 Cunningham: The captain reduces altitude from 9,000 feet 551 00:28:01,206 --> 00:28:02,689 to 1,000 feet. 552 00:28:05,275 --> 00:28:08,172 Narrator: The CVR then reveals something changed 553 00:28:08,206 --> 00:28:09,758 just under 1,000 feet 554 00:28:09,793 --> 00:28:12,758 that forced the pilots to suddenly ditch. 555 00:28:12,793 --> 00:28:14,310 [Rattling] 556 00:28:14,344 --> 00:28:15,655 Davis: Ah, hell! 557 00:28:15,689 --> 00:28:17,241 Dispatch, we're ditching. 558 00:28:17,275 --> 00:28:18,413 Lanouette: Ditching! 559 00:28:18,448 --> 00:28:20,689 Ditching! Ditching! Ditching! 560 00:28:20,724 --> 00:28:23,689 Narrator: Investigators need to find out what that was. 561 00:28:23,724 --> 00:28:25,448 Cunningham: Let's look at the pinion. 562 00:28:25,482 --> 00:28:28,068 Narrator: The pinion is the gear that transmits power 563 00:28:28,103 --> 00:28:31,172 from the main gearbox to the tail rotor. 564 00:28:31,206 --> 00:28:32,448 Chaulk: This tail rotor takeoff pinion 565 00:28:32,482 --> 00:28:34,551 is being driven at a high rate. 566 00:28:34,586 --> 00:28:36,172 And as heat builds up 567 00:28:36,206 --> 00:28:38,758 the hardness of the material goes away, 568 00:28:38,793 --> 00:28:42,551 now you have the potential for damage on the teeth. 569 00:28:42,586 --> 00:28:44,068 Cunningham: Here you go. 570 00:28:44,103 --> 00:28:47,172 So what is it supposed to look like? HMM? 571 00:28:52,586 --> 00:28:54,793 Chaulk: Basically there were no teeth left 572 00:28:54,827 --> 00:28:58,379 on that takeoff pinion in the end. 573 00:28:58,413 --> 00:29:00,586 Narrator: Without oil in the main gearbox, 574 00:29:00,620 --> 00:29:03,586 friction wears away the pinion's teeth. 575 00:29:03,620 --> 00:29:06,379 Chaulk: It's stripped clean. 576 00:29:06,413 --> 00:29:09,275 Well, no pinion, no tail rotor. 577 00:29:09,310 --> 00:29:11,103 Cunningham: No tail rotor, no control. 578 00:29:13,758 --> 00:29:15,413 Narrator: The tail rotor's main job 579 00:29:15,448 --> 00:29:17,827 is to keep the helicopter straight. 580 00:29:17,862 --> 00:29:20,724 It counters the spinning force created by the large rotor 581 00:29:20,758 --> 00:29:23,206 That lifts the aircraft. 582 00:29:23,241 --> 00:29:24,551 Without a tail rotor, 583 00:29:24,586 --> 00:29:28,206 the helicopter would spin uncontrollably. 584 00:29:28,241 --> 00:29:30,275 Greenspun: The pilot's only option at that point 585 00:29:30,310 --> 00:29:34,413 is to land the helicopter with no engine power. 586 00:29:34,448 --> 00:29:36,413 Narrator: When the engines are turned off, 587 00:29:36,448 --> 00:29:39,206 air flowing upwards through the blades should allow 588 00:29:39,241 --> 00:29:42,827 for the helicopter to glide to a safe landing. 589 00:29:42,862 --> 00:29:44,586 Greenspun: The pilot still has control 590 00:29:44,620 --> 00:29:49,482 over the helicopter's overall airspeed and direction. 591 00:29:49,517 --> 00:29:54,448 Narrator: The optimal altitude for such a glide is 200 feet. 592 00:29:54,482 --> 00:30:00,620 But the Cougar captain kept his altitude at nearly 1,000 feet. 593 00:30:00,655 --> 00:30:04,241 Cunningham: Why didn't he take it down lower? 594 00:30:04,275 --> 00:30:07,793 Chaulk: There's a 500-foot hill between him and the airport. 595 00:30:07,827 --> 00:30:11,206 He was trying to stay high enough to clear it. 596 00:30:11,241 --> 00:30:14,551 Way too high. 597 00:30:14,586 --> 00:30:15,551 Lanouette: Alright, we're turning. 598 00:30:15,586 --> 00:30:17,137 Davis: Call it in. 599 00:30:17,172 --> 00:30:19,448 Lanouette: We're getting prepared to, uh, ditch. 600 00:30:19,482 --> 00:30:20,724 Uh, ditching! 601 00:30:20,758 --> 00:30:23,931 Tadros: He was at high airspeed 602 00:30:23,965 --> 00:30:28,689 and at 800 feet and at high power. 603 00:30:28,724 --> 00:30:33,310 And that aircraft really was not in a position to be ditched 604 00:30:33,344 --> 00:30:36,793 in that configuration. 605 00:30:36,827 --> 00:30:41,137 That was in no way a ditching that day. 606 00:30:41,172 --> 00:30:43,172 That was a crash. 607 00:30:51,655 --> 00:30:53,965 Narrator: Investigators of the Cougar 91 crash 608 00:30:54,000 --> 00:30:55,965 look into the final communications 609 00:30:56,000 --> 00:30:58,689 between the captain and first officer. 610 00:31:01,000 --> 00:31:04,275 Cunningham: Okay, so the checklist says land immediately. 611 00:31:04,310 --> 00:31:06,724 And we know that's not what they did. 612 00:31:06,758 --> 00:31:08,655 Chaulk: F.O. says, "Checklist is complete. 613 00:31:08,689 --> 00:31:11,793 We're in a land-immediately condition." 614 00:31:11,827 --> 00:31:15,310 Greenspun: Land immediately means put the helicopter down, 615 00:31:15,344 --> 00:31:19,758 even if you're over water, or not very flat terrain. 616 00:31:19,793 --> 00:31:22,413 Cunningham: But the captain says... 617 00:31:22,448 --> 00:31:26,551 Chaulk: I'm going to stop descent at 1,000 feet. 618 00:31:26,586 --> 00:31:27,931 Cunningham: The first officer is telling him 619 00:31:27,965 --> 00:31:30,275 that they should put it down in the water. 620 00:31:30,310 --> 00:31:33,655 Chaulk: Well, that's easier said than done. 621 00:31:33,689 --> 00:31:35,344 Lanouette: We're in a land-immediately condition. 622 00:31:35,379 --> 00:31:40,586 Davis: Roger, I am going to stop descent at 1,000 feet. 623 00:31:40,620 --> 00:31:43,241 Lanouette: 1,000 feet, okay. 624 00:31:43,275 --> 00:31:46,724 Checklist is complete. 625 00:31:46,758 --> 00:31:49,172 We're in a land-immediately condition. 626 00:31:51,517 --> 00:31:53,551 Tadros: I would say that there really was a disconnect 627 00:31:53,586 --> 00:31:55,724 in that cockpit. 628 00:31:55,758 --> 00:31:57,931 The captain had a very strong personality, 629 00:31:57,965 --> 00:32:00,724 and as the situation developed 630 00:32:00,758 --> 00:32:04,620 he became more and more intent upon making it to land. 631 00:32:04,655 --> 00:32:06,379 Davis: I'm going for the nearest piece of terra firma 632 00:32:06,413 --> 00:32:07,896 I can get to, whatever I see first, 633 00:32:07,931 --> 00:32:11,620 if it's Cape Spear or a parking lot. 634 00:32:11,655 --> 00:32:14,793 Tadros: The first officer had more experience 635 00:32:14,827 --> 00:32:18,965 in over-water flying and ditching scenarios. 636 00:32:19,000 --> 00:32:22,586 He used to fly the Sea Kings for the Canadian military. 637 00:32:22,620 --> 00:32:25,896 But he had a quieter personality. 638 00:32:25,931 --> 00:32:27,482 Cunningham: There should have been more interaction 639 00:32:27,517 --> 00:32:30,034 between the captain and the first officer. 640 00:32:30,068 --> 00:32:34,620 Despite the concerns that the first officer 641 00:32:34,655 --> 00:32:37,034 was trying to convey to him 642 00:32:37,068 --> 00:32:41,034 about the need to possibly land immediately, 643 00:32:41,068 --> 00:32:43,931 when he didn't hear any noises or sounds, 644 00:32:43,965 --> 00:32:46,758 he made a decision that he wanted to make, 645 00:32:46,793 --> 00:32:49,896 and that's called confirmation bias. 646 00:32:49,931 --> 00:32:53,931 He wanted to make it back to shore. 647 00:32:53,965 --> 00:32:56,862 Chaulk: At 09:48:32, the captain says, 648 00:32:56,896 --> 00:33:00,689 "You know, I'm thinking this is a sensor problem." 649 00:33:00,724 --> 00:33:03,551 Why does he think that? 650 00:33:03,586 --> 00:33:07,000 Cunningham: And they said that the oil temperature was normal. 651 00:33:07,034 --> 00:33:10,310 But with a leak it should be spiking. 652 00:33:10,344 --> 00:33:14,517 They believed that they had probably an oil pump 653 00:33:14,551 --> 00:33:17,689 or oil pressure sensor problem 654 00:33:17,724 --> 00:33:22,379 because their oil temperature gauge had not increased at all. 655 00:33:22,413 --> 00:33:26,793 It was basically showing what would be expected normally. 656 00:33:26,827 --> 00:33:30,965 Chaulk: No, the oil's reading is normal range. 657 00:33:31,000 --> 00:33:32,896 Narrator: A sensor in the main gearbox 658 00:33:32,931 --> 00:33:36,344 provides an oil temperature reading for the crew. 659 00:33:36,379 --> 00:33:38,965 Cunningham: You know, all the oil is gone by now. 660 00:33:41,689 --> 00:33:45,758 It's reading the air temp. It's reading the air temp. 661 00:33:47,689 --> 00:33:49,827 Chaulk: The oil temperature sensor in the main gearbox 662 00:33:49,862 --> 00:33:53,379 of the S-92 is a wet sensor. 663 00:33:53,413 --> 00:33:56,379 If there's no oil present, it's just sensing 664 00:33:56,413 --> 00:33:59,896 the ambient temperature within that gearbox. 665 00:34:02,931 --> 00:34:04,689 They felt no strange vibrations. 666 00:34:04,724 --> 00:34:06,655 Cunningham: No. 667 00:34:06,689 --> 00:34:08,862 Chaulk: No smell. 668 00:34:08,896 --> 00:34:11,586 And they saw the temperature was normal. 669 00:34:11,620 --> 00:34:12,655 Cunningham: Yeah, that makes sense. 670 00:34:12,689 --> 00:34:14,655 That's why the guy kept flying. 671 00:34:14,689 --> 00:34:18,793 Chaulk: They had no idea how much trouble they were in 672 00:34:18,827 --> 00:34:20,655 until the pinion failed. 673 00:34:23,517 --> 00:34:24,620 [Rattling] 674 00:34:24,655 --> 00:34:25,931 Davis: Ah, hell. 675 00:34:25,965 --> 00:34:27,620 Dispatch, we're ditching. 676 00:34:27,655 --> 00:34:28,896 Lanouette: Ditching. 677 00:34:28,931 --> 00:34:32,034 Airspeed 122, Matt. 678 00:34:32,068 --> 00:34:35,896 Narrator: But the tail rotor fails just below 1,000 feet, 679 00:34:35,931 --> 00:34:38,931 too high to perform a safe ditching. 680 00:34:38,965 --> 00:34:40,413 Cunningham: They lost directional control 681 00:34:40,448 --> 00:34:42,000 of the helicopter. 682 00:34:42,034 --> 00:34:45,965 And this is probably the most challenging emergency 683 00:34:46,000 --> 00:34:49,068 that any helicopter pilot will face. 684 00:34:49,103 --> 00:34:52,689 Greenspun: With no engine power, descent rate is, you know, 685 00:34:52,724 --> 00:34:54,965 usually about 1,500 feet per minute, 686 00:34:55,000 --> 00:34:56,931 so in the best of circumstances 687 00:34:56,965 --> 00:35:00,517 this crew only had about 30 seconds to do everything right. 688 00:35:02,965 --> 00:35:05,034 Narrator: Is there anything the pilots could have done 689 00:35:05,068 --> 00:35:08,482 in those last few seconds to recover? 690 00:35:08,517 --> 00:35:11,620 Cunningham: So they lost the tail rotor here. 691 00:35:11,655 --> 00:35:13,965 And it was all over in less than 15 seconds. 692 00:35:17,931 --> 00:35:19,551 Davis: God! The engines! Shut 'em down. 693 00:35:19,586 --> 00:35:20,758 Shut 'em both down! 694 00:35:20,793 --> 00:35:23,034 Lanouette: Shutting down one and two. 695 00:35:23,068 --> 00:35:25,655 Okay, nose up, nose up. 696 00:35:25,689 --> 00:35:26,655 Alright, we're turning. 697 00:35:26,689 --> 00:35:28,034 Davis: Call it in! 698 00:35:28,068 --> 00:35:30,517 Lanouette: We're getting prepared to, uh, ditch. 699 00:35:30,551 --> 00:35:31,931 Uh, ditching! 700 00:35:31,965 --> 00:35:35,206 Ditching! Ditching! 701 00:35:35,241 --> 00:35:36,793 500 feet. 702 00:35:36,827 --> 00:35:38,586 You got this. 703 00:35:38,620 --> 00:35:41,103 Get it pointed downwind. 704 00:35:41,137 --> 00:35:42,724 Davis: It's turning right on me. 705 00:35:42,758 --> 00:35:44,172 Come on! 706 00:35:44,206 --> 00:35:45,551 Lanouette: There you go. You got this, you got this, 707 00:35:45,586 --> 00:35:47,620 You got this. 708 00:35:47,655 --> 00:35:48,965 Davis: I'm full up! 709 00:35:49,000 --> 00:35:51,758 Lanouette: Doing good. Keep her spinning. 710 00:35:51,793 --> 00:35:53,965 Rotor's low. 711 00:35:54,000 --> 00:35:55,689 Narrator: It's too late. 712 00:35:55,724 --> 00:35:58,724 The fate of Cougar 91 is sealed. 713 00:35:58,758 --> 00:36:00,103 Davis: Ah, here we go, here we go! 714 00:36:00,137 --> 00:36:02,137 Lanouette: Brace! 715 00:36:02,172 --> 00:36:04,758 Greenspun: The ditching began from 800 feet, 716 00:36:04,793 --> 00:36:07,931 so those control inputs were all initiated too high. 717 00:36:07,965 --> 00:36:11,620 So the result was essentially sinking like a rock. 718 00:36:13,655 --> 00:36:15,206 Cunningham: The captain, in the end 719 00:36:15,241 --> 00:36:18,724 he unfortunately wound up in a position 720 00:36:18,758 --> 00:36:22,517 where he didn't have enough energy remaining 721 00:36:22,551 --> 00:36:27,068 To land safely on the water. 722 00:36:27,103 --> 00:36:30,206 Narrator: The main gearbox makes helicopters top-heavy. 723 00:36:30,241 --> 00:36:34,793 Once they hit water, they tend to capsize and sink quickly. 724 00:36:34,827 --> 00:36:37,275 Chaulk: The aircraft did strike the water 725 00:36:37,310 --> 00:36:39,827 with a high vertical descent. 726 00:36:39,862 --> 00:36:43,034 And it would not have been on the surface of that water 727 00:36:43,068 --> 00:36:46,896 for very long at all. 728 00:36:46,931 --> 00:36:48,275 Narrator: Were the passengers doomed 729 00:36:48,310 --> 00:36:51,068 once Cougar 91 hit the water? 730 00:36:53,758 --> 00:36:59,000 Investigators finally get the medical examiner's report. 731 00:36:59,034 --> 00:37:03,620 Cunningham: Allan, you're not gonna believe this. 732 00:37:03,655 --> 00:37:06,000 Narrator: The conclusion is shocking. 733 00:37:09,206 --> 00:37:12,758 Chaulk: They all survived the crash. 734 00:37:12,793 --> 00:37:17,655 Narrator: Instead, all 17 victims died from drowning. 735 00:37:17,689 --> 00:37:19,689 Cunningham: It was a bit of a shock 736 00:37:19,724 --> 00:37:23,827 to think that 17 people had survived that impact 737 00:37:23,862 --> 00:37:27,103 but only one had survived the accident. 738 00:37:29,793 --> 00:37:32,965 Narrator: So why does only Robert Decker survive? 739 00:37:33,000 --> 00:37:35,862 How was he able to escape? 740 00:37:35,896 --> 00:37:39,689 Investigators start by looking at where he's seated. 741 00:37:39,724 --> 00:37:42,551 Cunningham: So Decker is seated in 3D, on the right-hand side. 742 00:37:42,586 --> 00:37:45,689 Narrator: The team has already determined that as Cougar 91 743 00:37:45,724 --> 00:37:50,000 hit the surface, it rolled left, and quickly filled with water. 744 00:37:50,034 --> 00:37:53,034 Chaulk: Decker was lucky to be on the right side. 745 00:37:53,068 --> 00:37:54,862 Cunningham: Undo harness, find a window, 746 00:37:54,896 --> 00:37:56,827 get out, get up to the surface. 747 00:37:56,862 --> 00:37:59,103 That's if you're not too badly injured. 748 00:37:59,137 --> 00:38:01,034 But look at this. 749 00:38:01,068 --> 00:38:03,724 I mean, look at it! 750 00:38:03,758 --> 00:38:07,310 Somehow he gets out 751 00:38:07,344 --> 00:38:10,793 in a helicopter that is sinking past 30 feet. 752 00:38:10,827 --> 00:38:12,241 He holds his breath, he gets to the surface, 753 00:38:12,275 --> 00:38:17,103 all in water that is just barely above freezing. 754 00:38:17,137 --> 00:38:19,620 Even with a survival suit on, 755 00:38:19,655 --> 00:38:23,206 as soon as you get immersed in that cold water, 756 00:38:23,241 --> 00:38:25,724 that cold water is going to rob 757 00:38:25,758 --> 00:38:28,206 your ability to hold your breath. 758 00:38:28,241 --> 00:38:30,241 Chaulk: And he floats there for an hour and 20 minutes 759 00:38:30,275 --> 00:38:33,206 before he's rescued. 760 00:38:33,241 --> 00:38:35,689 Cunningham: That man is lucky to be alive. 761 00:38:42,068 --> 00:38:45,689 Narrator: A helicopter with a design flaw. 762 00:38:45,724 --> 00:38:49,206 Automation: Gearbox pressure. Gearbox pressure. 763 00:38:49,241 --> 00:38:52,241 Narrator: Instruments with a misleading readout. 764 00:38:52,275 --> 00:38:54,758 Lanouette: Your temperature looks normal. 765 00:38:54,793 --> 00:38:58,206 Narrator: And a cockpit with differing assessments. 766 00:38:58,241 --> 00:39:02,827 Lanouette: We're in a land-immediately condition. 767 00:39:02,862 --> 00:39:05,000 Brace! Brace! 768 00:39:10,000 --> 00:39:13,103 Narrator: Only one person survived the resulting crash. 769 00:39:17,034 --> 00:39:23,206 What did Robert Decker do to ensure his survival? 770 00:39:23,241 --> 00:39:26,172 Chaulk: It's very important to analyze how individuals 771 00:39:26,206 --> 00:39:28,689 would have gotten out, 772 00:39:28,724 --> 00:39:32,862 and how the individuals that didn't get out, 773 00:39:32,896 --> 00:39:38,379 what affected their ability to exit the aircraft? 774 00:39:38,413 --> 00:39:40,689 Narrator: Investigators hope the lone survivor 775 00:39:40,724 --> 00:39:43,379 can provide some answers. 776 00:39:43,413 --> 00:39:46,275 Eight months after the crash of Cougar 91, 777 00:39:46,310 --> 00:39:50,689 Decker testifies at a hearing in St. John's, Newfoundland. 778 00:39:50,724 --> 00:39:52,827 Decker: The helicopter was sinking quickly 779 00:39:52,862 --> 00:39:58,241 with its port side down, and it instantly filled with water. 780 00:39:58,275 --> 00:40:00,172 It was as if it was sinking 781 00:40:00,206 --> 00:40:04,896 The same way it was dropping through the sky. 782 00:40:04,931 --> 00:40:06,206 I undid my seatbelt 783 00:40:06,241 --> 00:40:09,137 and I pulled myself out through the window. 784 00:40:09,172 --> 00:40:11,137 The window would have been directly above me 785 00:40:11,172 --> 00:40:15,103 because, um, as it was sinking on its side. 786 00:40:17,275 --> 00:40:21,344 Cunningham: When he first became conscious of where he was 787 00:40:21,379 --> 00:40:24,034 and the environment he was in, 788 00:40:24,068 --> 00:40:27,862 he looked up and he could see a light in the distance. 789 00:40:27,896 --> 00:40:31,448 And because the fuselage was already opened up, 790 00:40:31,482 --> 00:40:35,310 he was able to get out. 791 00:40:35,344 --> 00:40:39,344 Decker: Then it was a long, I guess, ascent to the surface. 792 00:40:39,379 --> 00:40:42,862 I kind of had my hands above my, my head. 793 00:40:42,896 --> 00:40:44,931 And, uh, I could look up and I could see 794 00:40:44,965 --> 00:40:46,793 it was getting brighter and brighter, 795 00:40:46,827 --> 00:40:51,275 and I guess eventually my arms broke the surface 796 00:40:51,310 --> 00:40:57,724 and I could tell that I survived the helicopter crash. 797 00:41:01,068 --> 00:41:03,206 Cunningham: He said that he attributed some of it 798 00:41:03,241 --> 00:41:09,448 to luck as well as his physical abilities. 799 00:41:09,482 --> 00:41:12,827 Narrator: A crash into water is traumatic. 800 00:41:12,862 --> 00:41:18,034 Most passengers will be stunned and unable to act quickly. 801 00:41:18,068 --> 00:41:21,206 Research shows that as many as 15 percent of passengers 802 00:41:21,241 --> 00:41:24,034 fail to take any action. 803 00:41:24,068 --> 00:41:26,793 In fact, drowning is the leading cause of death 804 00:41:26,827 --> 00:41:30,862 following a helicopter ditching or a crash into water. 805 00:41:30,896 --> 00:41:33,137 Cunningham: With the water temperatures we had, 806 00:41:33,172 --> 00:41:37,931 even with a survival suit on, as soon as you get immersed, 807 00:41:37,965 --> 00:41:40,206 that cold water is going to rob 808 00:41:40,241 --> 00:41:43,172 your ability to hold your breath. 809 00:41:43,206 --> 00:41:45,965 Narrator: That's why survival training is a critical rehearsal 810 00:41:46,000 --> 00:41:49,206 for such an event. 811 00:41:49,241 --> 00:41:51,344 When investigators dig into the training 812 00:41:51,379 --> 00:41:54,379 of all the people on board Cougar 91, 813 00:41:54,413 --> 00:41:56,344 they discover that everyone had received 814 00:41:56,379 --> 00:42:00,896 mandatory survival training in a simulated ditching. 815 00:42:00,931 --> 00:42:02,275 Decker: If the helicopter sinks, 816 00:42:02,310 --> 00:42:04,965 you have to wait till it's fully submerged, 817 00:42:05,000 --> 00:42:07,103 and then you kind of take your last breath 818 00:42:07,137 --> 00:42:08,344 and you release your seatbelt. 819 00:42:08,379 --> 00:42:10,310 Your hand is already on the ledge, 820 00:42:10,344 --> 00:42:12,379 and you pull yourself up. 821 00:42:12,413 --> 00:42:14,344 Narrator: But Decker was the only passenger 822 00:42:14,379 --> 00:42:16,896 who had cold water experience. 823 00:42:16,931 --> 00:42:19,448 In his youth, he sailed often in the Atlantic 824 00:42:19,482 --> 00:42:22,379 and had capsized in the cold sea. 825 00:42:22,413 --> 00:42:25,862 Decker: When the helicopter suddenly filled with icy water, 826 00:42:25,896 --> 00:42:28,413 I could react instinctively. 827 00:42:28,448 --> 00:42:30,344 It was like a reflex to take a breath and to hold it 828 00:42:30,379 --> 00:42:33,482 and just stay calm until I could get to the surface. 829 00:42:33,517 --> 00:42:35,275 Narrator: While Decker's training 830 00:42:35,310 --> 00:42:39,379 and cold water experience played a key role in his survival, 831 00:42:39,413 --> 00:42:43,965 safety on board a helicopter begins long before it lifts off. 832 00:42:45,620 --> 00:42:48,137 Decker: The only way to keep every offshore worker safe 833 00:42:48,172 --> 00:42:52,172 is to keep every helicopter in the air. 834 00:42:52,206 --> 00:42:53,862 Narrator: In its final report, 835 00:42:53,896 --> 00:42:56,551 the Transportation Safety Board makes recommendations 836 00:42:56,586 --> 00:42:58,172 that will improve safety 837 00:42:58,206 --> 00:43:01,413 not just in the Sikorsky but in all helicopters. 838 00:43:03,689 --> 00:43:07,241 Emergency underwater breathing apparatus are now mandatory 839 00:43:07,275 --> 00:43:12,344 for all occupants of helicopters involved in overwater flights. 840 00:43:12,379 --> 00:43:17,034 The unit provides approximately two minutes of air. 841 00:43:17,068 --> 00:43:19,206 Cunningham: This was another key change that took place 842 00:43:19,241 --> 00:43:21,344 as a result of this accident, 843 00:43:21,379 --> 00:43:25,586 and again, not just in Canada but around the world. 844 00:43:25,620 --> 00:43:28,172 Narrator: The TSB also recommends reviewing 845 00:43:28,206 --> 00:43:31,034 how long a helicopter should be able to run 846 00:43:31,068 --> 00:43:33,655 without any oil in the main gearbox. 847 00:43:36,310 --> 00:43:38,931 Tadros: It was a broad and deep investigation 848 00:43:38,965 --> 00:43:42,551 that uncovered every safety issue that there was to uncover 849 00:43:42,586 --> 00:43:48,448 about that helicopter and about flying in the offshore. 850 00:43:48,482 --> 00:43:52,379 I think our recommendations made flying in the offshore 851 00:43:52,413 --> 00:43:54,344 much, much safer. 66998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.