Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,982 --> 00:00:17,816
We are the champions!
2
00:00:22,990 --> 00:00:24,150
From the mood outside,
3
00:00:24,191 --> 00:00:26,717
I'm guessing we're still
not entirely welcome here.
4
00:00:26,827 --> 00:00:28,420
When were the
riots? Five years ago?
5
00:00:28,529 --> 00:00:30,657
June 11, 2002.
6
00:00:32,299 --> 00:00:34,234
This was one of the
worst estates in Europe
7
00:00:34,334 --> 00:00:36,303
for drugs and violence.
8
00:00:36,403 --> 00:00:39,202
Father Thomas turned
this place around.
9
00:00:39,306 --> 00:00:41,969
He reduced violence
by 80% in two years.
10
00:00:42,075 --> 00:00:45,011
It was made very clear that
they could look after themselves
11
00:00:45,112 --> 00:00:47,081
and that we were not welcome.
12
00:00:47,180 --> 00:00:49,513
Mum says get rid of all these
13
00:00:49,616 --> 00:00:51,327
before I get in trouble
with all them coppers.
14
00:00:51,351 --> 00:00:52,910
It's Mr. Bannerman, isn't it?
15
00:00:55,022 --> 00:00:56,456
My friends call me Jacko.
16
00:00:57,691 --> 00:00:59,751
You put a policeman into a coma.
17
00:00:59,860 --> 00:01:01,089
Wasn't me.
18
00:01:01,194 --> 00:01:03,186
Got caught up in some rioting.
19
00:01:03,297 --> 00:01:06,597
Denny Wade, I'm
arresting you on suspicion
20
00:01:06,700 --> 00:01:08,498
of the murder of
Father Thomas Martin.
21
00:01:08,602 --> 00:01:11,731
I have no use for a
penknife during prayers.
22
00:01:11,838 --> 00:01:14,501
When you beat him around the
head and stabbed him 29 times,
23
00:01:14,608 --> 00:01:17,942
with a spike like this
one, including both palms,
24
00:01:18,045 --> 00:01:20,412
and then stabbed
him through both eyes?
25
00:01:22,649 --> 00:01:26,916
Winner, knockout... Jimmy
"The Beast" Bannerman!
26
00:01:27,854 --> 00:01:30,551
Blimey, he didn't get
that on the Social, did he?
27
00:01:39,266 --> 00:01:42,236
Subtitling made
possible by Acorn Media
28
00:01:52,679 --> 00:01:55,239
I don't think this
was a random attack.
29
00:01:55,349 --> 00:01:56,977
I think it was meant for Alison.
30
00:01:57,084 --> 00:01:58,084
Oh, hang on a second.
31
00:01:58,118 --> 00:02:00,246
Ma'am, kids did this
all the time 'round here
32
00:02:00,354 --> 00:02:02,550
before Father Thomas
started the boxing.
33
00:02:02,656 --> 00:02:05,251
Dropping rocks on
cars, setting fire to things,
34
00:02:05,359 --> 00:02:06,952
graffiti, muggings, theft.
35
00:02:07,060 --> 00:02:10,553
You check out anyone who had
any contact with her yesterday.
36
00:02:10,664 --> 00:02:13,190
The congregation, the boxer
boys, the cleaner, the curate.
37
00:02:13,300 --> 00:02:15,428
Even the old ladies
who called in for tea.
38
00:02:15,535 --> 00:02:18,027
She, uh, left a message.
39
00:02:18,138 --> 00:02:20,039
Doug?
40
00:02:20,140 --> 00:02:21,608
A message? What message?
41
00:02:21,708 --> 00:02:25,008
I don't think we should
jump to any conclusions.
42
00:02:26,880 --> 00:02:28,678
Sir, I really have
to speak to you.
43
00:02:28,782 --> 00:02:31,013
Please ring me
when you get this.
44
00:02:31,118 --> 00:02:32,795
It's something one
of the kids just told me
45
00:02:32,819 --> 00:02:34,219
about one of the boys.
46
00:02:34,321 --> 00:02:36,347
It doesn't mean it's
connected to Father Thomas.
47
00:02:36,456 --> 00:02:38,789
Anyway, call me, please.
48
00:02:38,892 --> 00:02:40,190
I'll keep my phone free.
49
00:02:59,246 --> 00:03:01,909
Need a hand, Granddad?
50
00:03:05,986 --> 00:03:08,285
You going to our house?
51
00:03:09,222 --> 00:03:11,748
Don't say nothing about
that watch, will you?
52
00:03:11,858 --> 00:03:13,952
What watch? I told
you to get rid of them.
53
00:03:14,061 --> 00:03:14,960
What you doing?
54
00:03:15,062 --> 00:03:17,156
We're not here about
the watches, Liam.
55
00:03:17,264 --> 00:03:19,859
Although, off the record, it
could get you into trouble.
56
00:03:19,966 --> 00:03:20,966
Off the record?
57
00:03:21,068 --> 00:03:22,798
You mind your own
fucking business.
58
00:03:22,903 --> 00:03:24,929
My son can take care of himself.
59
00:03:25,038 --> 00:03:26,870
His dad can take care of him.
60
00:03:26,973 --> 00:03:28,032
What's going on?
61
00:03:29,910 --> 00:03:31,708
I wondered how
long it would take.
62
00:03:34,548 --> 00:03:36,278
Have you been nicking
again? I'll kill you.
63
00:03:36,383 --> 00:03:38,943
I ain't! I got 'em
off the market.
64
00:03:40,020 --> 00:03:42,717
We'd like to speak to your son
Jimmy about Father Thomas.
65
00:03:42,823 --> 00:03:43,984
- Is he here?
- Oh, really?
66
00:03:44,091 --> 00:03:46,060
I don't want you messing
with my son Jimmy.
67
00:03:46,159 --> 00:03:47,491
He's got a big fight coming up.
68
00:03:47,594 --> 00:03:49,338
He's under enough pressure
without you lot hassling him.
69
00:03:49,362 --> 00:03:50,261
Yeah, we're aware of that.
70
00:03:50,363 --> 00:03:51,874
We just want to ask
him a few questions.
71
00:03:51,898 --> 00:03:53,009
What, like you did last time...
72
00:03:53,033 --> 00:03:54,695
When you lot put him
away for five months?
73
00:03:54,801 --> 00:03:56,412
I don't know why
you're bothering anyway.
74
00:03:56,436 --> 00:03:58,236
If that priest hadn't
been up all their pants,
75
00:03:58,338 --> 00:03:59,237
he'd still be alive.
76
00:03:59,339 --> 00:04:00,579
He's only got himself to blame.
77
00:04:00,640 --> 00:04:02,518
Are you saying Father
Thomas behaved inappropriately
78
00:04:02,542 --> 00:04:03,635
with the children?
79
00:04:03,744 --> 00:04:07,408
You show me one that don't,
and I'll show you a flying pig.
80
00:04:08,181 --> 00:04:09,877
What work you doing
these days, Jack?
81
00:04:09,983 --> 00:04:11,349
I've got my own business.
82
00:04:15,155 --> 00:04:16,350
What is it? Scrap metal?
83
00:04:16,456 --> 00:04:18,584
- Recycling plant.
- Oh, really?
84
00:04:18,692 --> 00:04:20,012
Have you recycled
any lead lately?
85
00:04:20,093 --> 00:04:22,221
You got to be kidding,
haven't you, mate?
86
00:04:22,329 --> 00:04:23,729
No one uses lead these days.
87
00:04:23,830 --> 00:04:24,854
Or copper?
88
00:04:24,965 --> 00:04:27,125
Only, a lot of it's been going
missing from the church.
89
00:04:27,167 --> 00:04:28,277
We're wondering
who's selling it.
90
00:04:28,301 --> 00:04:31,066
If that's why you want
Jimmy, forget about it.
91
00:04:31,171 --> 00:04:32,696
My son's a boxer.
92
00:04:32,806 --> 00:04:34,775
He's got better things
to do with his time.
93
00:04:34,875 --> 00:04:37,208
Your boxing career
never really took off, did it?
94
00:04:37,310 --> 00:04:40,007
All that publicity
didn't do the trick.
95
00:04:40,113 --> 00:04:42,514
Was it worth all
that for your career?
96
00:04:44,684 --> 00:04:46,243
I'd have knocked.
97
00:04:46,353 --> 00:04:47,953
I'd have checked I
was at the right house
98
00:04:48,021 --> 00:04:49,887
before I started
breaking down the door.
99
00:04:49,990 --> 00:04:51,549
Number 80, lads. Go!
100
00:04:52,392 --> 00:04:54,392
But it never really did
affect your career, did it?
101
00:04:54,494 --> 00:04:57,123
- Killing an innocent old lady.
- What are you talking about?
102
00:04:57,831 --> 00:04:59,800
Ask him about Betty Frederick.
103
00:05:00,500 --> 00:05:02,196
Freeze! Police!
104
00:05:02,302 --> 00:05:03,964
Stand still! Stand still!
105
00:05:06,373 --> 00:05:08,137
For God's sake, why
didn't you tell me?
106
00:05:08,241 --> 00:05:09,140
There's nothing to tell.
107
00:05:09,242 --> 00:05:10,141
It was a drug raid,
108
00:05:10,243 --> 00:05:12,041
and we were told there
was some kid involved.
109
00:05:12,145 --> 00:05:13,890
We just acted on the
information we were given.
110
00:05:13,914 --> 00:05:15,143
What do you mean, a kid?
111
00:05:15,248 --> 00:05:18,741
Some abuse thing
going on to fund drugs.
112
00:05:20,654 --> 00:05:22,088
Abuse?
113
00:05:22,189 --> 00:05:23,452
Hang on.
114
00:05:23,557 --> 00:05:25,890
There was an allegation of
child abuse on this estate,
115
00:05:25,992 --> 00:05:27,255
and you didn't tell me.
116
00:05:27,360 --> 00:05:28,794
Because it was all made up.
117
00:05:28,895 --> 00:05:31,126
But what about the
connection to Father Thomas?
118
00:05:31,231 --> 00:05:32,791
You heard what Mrs.
Bannerman just said.
119
00:05:32,899 --> 00:05:34,424
No. No way.
120
00:05:34,534 --> 00:05:36,833
There was no drug dealer,
and there was no kid.
121
00:05:36,937 --> 00:05:37,937
Bannerman added that bit
122
00:05:37,971 --> 00:05:39,633
to put extra pressure
on us to act fast.
123
00:05:39,739 --> 00:05:40,850
Which we did. We
walked right into it.
124
00:05:40,874 --> 00:05:42,536
You should have
told me about this.
125
00:05:42,642 --> 00:05:44,201
I lost a close
friend in the riots.
126
00:05:44,311 --> 00:05:45,574
The only mistake we made
127
00:05:45,679 --> 00:05:47,256
was listening to
Bannerman in the first place.
128
00:05:47,280 --> 00:05:48,391
I'm not falling for that again.
129
00:05:48,415 --> 00:05:51,476
Even though his son Jimmy
is one of our main suspects?
130
00:05:51,585 --> 00:05:53,144
You're wrong about Jimmy.
131
00:05:53,253 --> 00:05:55,415
He's turned his life
around. He's got a future.
132
00:05:55,522 --> 00:05:56,922
He's one of the lucky ones.
133
00:05:57,023 --> 00:05:58,457
He put an officer in a coma.
134
00:05:58,558 --> 00:06:00,478
He always denied it.
Maybe he didn't do it.
135
00:06:00,560 --> 00:06:02,405
Kids don't always have to
turn out like their parents,
136
00:06:02,429 --> 00:06:03,429
you know.
137
00:06:03,463 --> 00:06:07,230
Yeah, uh, Jack
Bannerman's recycling plant.
138
00:06:07,334 --> 00:06:10,236
It's down by the river
on Needle Street.
139
00:06:10,337 --> 00:06:11,862
Get a warrant and check it out.
140
00:06:11,972 --> 00:06:14,373
Particularly look out for
any copper and lead piping
141
00:06:14,474 --> 00:06:16,909
that doesn't tally
with his register.
142
00:06:17,010 --> 00:06:18,842
Recycling plant?
143
00:06:18,945 --> 00:06:21,676
He's a rag-and-bone
man, for God's sake.
144
00:06:21,781 --> 00:06:23,306
- Wow.
- What?
145
00:06:23,416 --> 00:06:25,385
They say God works
in mysterious ways.
146
00:06:25,485 --> 00:06:26,965
I was just about to
bring him back in.
147
00:06:27,020 --> 00:06:28,579
God has spoken to me.
148
00:06:30,156 --> 00:06:32,091
He thinks there's
something I should tell you.
149
00:06:32,192 --> 00:06:33,854
Father Thomas was stealing
150
00:06:33,960 --> 00:06:35,771
from his own church... Is
that what you're saying?
151
00:06:35,795 --> 00:06:36,806
I didn't say he was stealing.
152
00:06:36,830 --> 00:06:38,110
I said he was interested to know
153
00:06:38,164 --> 00:06:39,242
how people might
get rid of things
154
00:06:39,266 --> 00:06:40,376
that could be difficult to sell.
155
00:06:40,400 --> 00:06:41,959
We didn't have anything to sell.
156
00:06:42,068 --> 00:06:44,435
The Last Supper altar
set, worth over £1,000.
157
00:06:44,537 --> 00:06:45,937
He showed it to me.
158
00:06:46,039 --> 00:06:49,271
Oh, it was engraved
with the twelve apostles,
159
00:06:49,376 --> 00:06:50,605
filigree overlay.
160
00:06:50,710 --> 00:06:52,235
It was a beautiful piece.
161
00:06:52,345 --> 00:06:54,974
That's why I came back,
in case it was important.
162
00:06:55,081 --> 00:06:57,448
That altar piece was
stolen in the rioting.
163
00:06:57,550 --> 00:06:59,610
He showed it to me
since I came out of prison.
164
00:06:59,719 --> 00:07:02,245
People thought they
lost everything in the riots,
165
00:07:02,355 --> 00:07:03,254
but they didn't.
166
00:07:03,356 --> 00:07:05,291
He had it all hidden
away, locked in here.
167
00:07:05,392 --> 00:07:07,384
Did Father Thomas ask
you to sell things for him?
168
00:07:07,494 --> 00:07:08,223
No, no.
169
00:07:08,328 --> 00:07:10,039
Father Thomas was trying
to teach me not to steal.
170
00:07:10,063 --> 00:07:11,531
Not from the church, anyway.
171
00:07:11,631 --> 00:07:14,601
He was very upset if
people stole from the church.
172
00:07:14,701 --> 00:07:16,579
But there are only so many
places you can buy and sell
173
00:07:16,603 --> 00:07:19,596
these kinds of things without
people asking questions.
174
00:07:19,706 --> 00:07:22,403
And when I told him about
some of the things I'd acquired,
175
00:07:22,509 --> 00:07:26,674
he... he was interested to
know the details, that's all.
176
00:07:27,614 --> 00:07:29,583
More interested than
you would imagine.
177
00:07:29,683 --> 00:07:31,481
You could have stolen
the shirt off his back
178
00:07:31,584 --> 00:07:32,643
and he'd have let you.
179
00:07:32,752 --> 00:07:34,152
Not God's things.
180
00:07:34,254 --> 00:07:36,723
So, did you do
something to upset him?
181
00:07:36,823 --> 00:07:41,761
When I was in prison,
I... took a few things.
182
00:07:42,796 --> 00:07:47,825
Just some pages from prayer
books, but he was furious.
183
00:07:48,935 --> 00:07:50,665
Only in private, mind.
184
00:07:50,770 --> 00:07:55,071
He told me that unless I
repented, I wouldn't be saved.
185
00:07:55,175 --> 00:07:56,655
But you still steal
things, don't you?
186
00:07:56,710 --> 00:08:01,478
God doesn't mind if
it's for the right reasons.
187
00:08:02,382 --> 00:08:05,079
Father Thomas
didn't see it like that.
188
00:08:06,853 --> 00:08:09,118
But I don't think
he was always right.
189
00:08:09,723 --> 00:08:12,158
These are all the
records from the church.
190
00:08:12,258 --> 00:08:15,592
Some very expensive silverware
and a handcrafted Communion set
191
00:08:15,695 --> 00:08:16,806
are missing, presumably stolen.
192
00:08:16,830 --> 00:08:20,096
Father Thomas was possibly
trying to get them back.
193
00:08:20,200 --> 00:08:23,261
Right, I want the names of all
the junkies and homeless people,
194
00:08:23,370 --> 00:08:25,930
anyone who might have been
hanging around in the church.
195
00:08:26,039 --> 00:08:27,268
Jimmy Bannerman.
196
00:08:27,374 --> 00:08:29,434
New car, designer clothes.
197
00:08:29,542 --> 00:08:31,477
Five months in a
young offenders' unit
198
00:08:31,578 --> 00:08:33,376
for assaulting a police officer.
199
00:08:33,480 --> 00:08:35,244
Why is he not top of your list?
200
00:08:35,348 --> 00:08:37,010
So he has a car
he can't account for.
201
00:08:37,117 --> 00:08:39,518
So do half the
teenagers on this estate.
202
00:08:39,619 --> 00:08:42,589
Jimmy has fought his way
through 32 amateur bouts
203
00:08:42,689 --> 00:08:43,689
to get to where he is,
204
00:08:43,757 --> 00:08:45,953
which is a good-looking,
popular guy
205
00:08:46,059 --> 00:08:47,789
with a very promising
career ahead of him.
206
00:08:47,894 --> 00:08:49,920
In my professional
207
00:08:50,030 --> 00:08:52,431
and not too insignificant
experience of this world,
208
00:08:52,532 --> 00:08:55,525
there is no way he
would risk any of that.
209
00:08:55,635 --> 00:08:57,604
With all due respect, you
have to have been there,
210
00:08:57,704 --> 00:08:59,673
in the ring, to understand
the psychology.
211
00:08:59,773 --> 00:09:01,036
- Really?
- Mm.
212
00:09:01,141 --> 00:09:03,804
So, where is he getting
his money from, Doug?
213
00:09:06,713 --> 00:09:08,682
- I work part time.
- Where?
214
00:09:08,782 --> 00:09:10,182
- A bar.
- Which one?
215
00:09:10,283 --> 00:09:12,275
Different ones.
People give me jobs.
216
00:09:12,385 --> 00:09:14,354
They want me to
look good, do well.
217
00:09:14,454 --> 00:09:15,922
I'm big news 'round here.
218
00:09:16,022 --> 00:09:18,582
People take care of me.
219
00:09:20,293 --> 00:09:22,888
I never knew bar work
could be so lucrative.
220
00:09:22,996 --> 00:09:24,396
I'm obviously in the wrong job.
221
00:09:24,497 --> 00:09:26,864
I wouldn't swap, if
that's what you're asking.
222
00:09:26,966 --> 00:09:28,696
Come on, son. You're on.
223
00:09:30,270 --> 00:09:32,034
People let me have
things, pay later.
224
00:09:32,138 --> 00:09:34,073
Sometimes we get cash donations.
225
00:09:34,174 --> 00:09:36,200
I only paid a
deposit on the car.
226
00:09:36,309 --> 00:09:37,504
I don't need credit.
227
00:09:37,610 --> 00:09:38,805
People know who I am.
228
00:09:39,946 --> 00:09:41,312
How will you pay it off?
229
00:09:41,414 --> 00:09:42,746
Boxing.
230
00:09:42,849 --> 00:09:46,217
Give me a year,
I'll be a millionaire.
231
00:09:49,656 --> 00:09:51,296
Is Jimmy Bannerman
going to win this fight
232
00:09:51,357 --> 00:09:52,518
they've put him up for?
233
00:09:52,625 --> 00:09:53,752
You don't understand.
234
00:09:53,860 --> 00:09:55,920
This is his first
professional fight.
235
00:09:56,029 --> 00:09:57,895
The opposition
thinks he's gonna lose,
236
00:09:57,997 --> 00:10:00,364
but Jimmy's going to
knock him right out the ring.
237
00:10:00,467 --> 00:10:03,164
On paper, he could be
throwing his career away,
238
00:10:03,269 --> 00:10:04,965
but when he wins,
he'll have it made.
239
00:10:05,071 --> 00:10:07,939
All this interest in him.
He's got national press.
240
00:10:08,041 --> 00:10:10,738
Everyone wants
stories about the estate.
241
00:10:10,844 --> 00:10:13,837
Jacko's making sure
this is the big one.
242
00:10:15,782 --> 00:10:17,546
Should he be doing that?
243
00:10:17,650 --> 00:10:20,313
No. I've told him,
but he won't listen.
244
00:10:20,420 --> 00:10:23,015
He can't afford another
injury. He's our star fighter.
245
00:10:23,123 --> 00:10:24,352
Who? Terry?
246
00:10:25,258 --> 00:10:27,591
I knew the minute he walked in,
247
00:10:27,694 --> 00:10:30,254
just from the way he
was carrying his bag.
248
00:10:30,363 --> 00:10:31,456
He's world-class, him.
249
00:10:31,564 --> 00:10:34,966
Gonna be bigger than
Jimmy once he's back on form.
250
00:10:38,271 --> 00:10:40,449
There's a chap might have
been trying to sell some stuff.
251
00:10:40,473 --> 00:10:43,033
He's a priest, but, uh,
could have been in civvies.
252
00:10:43,143 --> 00:10:44,372
This guy.
253
00:10:44,477 --> 00:10:46,241
Don't remember him.
254
00:10:46,346 --> 00:10:48,611
Do many people bring
you church artifacts?
255
00:10:48,715 --> 00:10:50,115
There's not much trade in them.
256
00:10:50,216 --> 00:10:52,879
Mm, 'cause if they're
stolen and worth anything,
257
00:10:52,986 --> 00:10:54,614
then it's hard to
sell them anywhere.
258
00:10:54,721 --> 00:10:55,620
Isn't that right?
259
00:10:55,722 --> 00:10:57,623
Yeah. Mostly they
sell abroad, I believe.
260
00:10:57,724 --> 00:10:59,535
Have you had anything brought
to you during the last few weeks?
261
00:10:59,559 --> 00:11:00,583
A few things.
262
00:11:00,693 --> 00:11:01,820
Like what?
263
00:11:01,928 --> 00:11:02,827
I don't know.
264
00:11:02,929 --> 00:11:04,898
Some candlesticks.
265
00:11:04,998 --> 00:11:06,830
I had an altar set
someone brought me.
266
00:11:06,933 --> 00:11:07,957
An altar set?
267
00:11:08,067 --> 00:11:09,797
- Do you still have it?
- No.
268
00:11:09,903 --> 00:11:10,927
How much was it worth?
269
00:11:11,037 --> 00:11:12,130
I gave him a fair price.
270
00:11:12,238 --> 00:11:13,558
I think I gave him
about 400 quid.
271
00:11:13,640 --> 00:11:14,717
And who was it
brought it to you?
272
00:11:14,741 --> 00:11:15,640
Do you remember?
273
00:11:15,742 --> 00:11:17,233
- Some lad.
- A lad?
274
00:11:17,343 --> 00:11:19,369
I had no reason
to be suspicious.
275
00:11:19,479 --> 00:11:23,314
Lads turn up all the time with
valuable altar sets, do they?
276
00:11:23,416 --> 00:11:25,749
- How old was he, this lad?
- I don't know.
277
00:11:25,852 --> 00:11:27,878
Well, what, 15, 16? 18? What?
278
00:11:27,987 --> 00:11:29,046
No, no.
279
00:11:29,155 --> 00:11:32,091
I remember him because he
wanted me to throw in a charm
280
00:11:32,192 --> 00:11:33,192
off a bracelet.
281
00:11:33,293 --> 00:11:35,285
Wasn't worth anything, so I did.
282
00:11:35,395 --> 00:11:37,887
It was a boxing glove.
He wanted it as an earring.
283
00:11:37,997 --> 00:11:40,626
I suppose he was about 9 or 10.
284
00:11:40,733 --> 00:11:42,292
Liam!
285
00:11:42,402 --> 00:11:44,598
Get here.
286
00:11:44,704 --> 00:11:46,900
What the fuck have
you been doing, eh?
287
00:11:47,006 --> 00:11:48,517
- I ain't done anything.
- Don't bullshit me, Liam.
288
00:11:48,541 --> 00:11:50,032
I'll kill you.
289
00:11:50,143 --> 00:11:52,476
Why do the police want to
come and talk to you, eh?
290
00:11:52,579 --> 00:11:55,048
- I don't know.
- Go and talk to them.
291
00:11:59,052 --> 00:12:00,281
My dad'll kill me.
292
00:12:00,386 --> 00:12:01,684
I didn't nick 'em.
293
00:12:01,788 --> 00:12:04,280
I get 'em off the market
and sell them for more.
294
00:12:04,390 --> 00:12:05,619
You get what off the market?
295
00:12:05,725 --> 00:12:06,886
The watches.
296
00:12:06,993 --> 00:12:09,428
My dad hit me for
stealing, but I never.
297
00:12:09,529 --> 00:12:12,055
Look, we're not interested
in the watches, Liam.
298
00:12:12,165 --> 00:12:16,762
We need to know if you took
some things from the church to sell.
299
00:12:16,869 --> 00:12:18,701
You've been identified,
300
00:12:18,805 --> 00:12:22,367
and we need to know where
you got the altar set from.
301
00:12:22,475 --> 00:12:23,374
I found it.
302
00:12:23,476 --> 00:12:25,274
Oh, you found it? Where?
303
00:12:25,378 --> 00:12:26,378
By the bins.
304
00:12:26,479 --> 00:12:28,573
By the bins?
305
00:12:28,681 --> 00:12:31,651
And you didn't take it
back to Father Thomas?
306
00:12:31,751 --> 00:12:34,516
Dad says if it's by the
bins, you can keep it.
307
00:12:35,955 --> 00:12:37,253
And you weren't suspicious
308
00:12:37,357 --> 00:12:38,957
when you found out
how much it was worth?
309
00:12:39,025 --> 00:12:40,550
I didn't steal nothing, I swear.
310
00:12:40,660 --> 00:12:42,822
And you wanted the boxing charm?
311
00:12:42,929 --> 00:12:43,929
Is that the one?
312
00:12:43,963 --> 00:12:45,022
I didn't nick it.
313
00:12:45,131 --> 00:12:47,191
No. It's great, isn't it?
314
00:12:47,300 --> 00:12:49,997
It really works as an earring.
315
00:12:50,103 --> 00:12:51,537
You like boxing, don't you?
316
00:12:51,638 --> 00:12:53,607
I'm gonna be the
best out of all of us.
317
00:12:53,706 --> 00:12:55,402
Me dad and me brothers.
318
00:12:55,508 --> 00:12:58,910
I'm gonna be better than Jimmy,
and no one's gonna mess with me.
319
00:12:59,012 --> 00:13:00,446
Especially not my dad.
320
00:13:02,415 --> 00:13:04,043
You get hit sometimes?
321
00:13:04,150 --> 00:13:05,379
Only when I deserve it.
322
00:13:05,485 --> 00:13:07,750
Except them watches.
That was your fault.
323
00:13:07,854 --> 00:13:09,755
You made my Dad
think I nicked 'em.
324
00:13:09,856 --> 00:13:11,552
And he hit you
for that, didn't he?
325
00:13:11,658 --> 00:13:12,658
It don't hurt.
326
00:13:12,759 --> 00:13:14,853
I get hit all the
time at boxing.
327
00:13:14,961 --> 00:13:17,192
You got to keep getting
hit, then it don't hurt.
328
00:13:17,297 --> 00:13:19,892
Then you box better.
329
00:13:19,999 --> 00:13:23,800
Let's talk about the night
that Father Thomas died.
330
00:13:23,903 --> 00:13:25,428
Did you see Jimmy that night?
331
00:13:28,574 --> 00:13:32,341
He says he was with
Terry Donnolly that night.
332
00:13:32,445 --> 00:13:35,347
Do you know if that's true?
333
00:13:35,448 --> 00:13:38,646
Was that a "Yes, it's
true" or "No, it isn't"?
334
00:13:39,752 --> 00:13:42,586
I saw Terry, but he
weren't with Jimmy.
335
00:13:42,689 --> 00:13:44,681
Where was he?
336
00:13:44,791 --> 00:13:45,690
Running.
337
00:13:45,792 --> 00:13:47,658
Running? Terry?
338
00:13:47,760 --> 00:13:49,388
After boxing.
339
00:13:49,495 --> 00:13:50,963
Training, maybe.
340
00:13:51,064 --> 00:13:52,259
Are you sure it was him?
341
00:13:52,365 --> 00:13:54,994
Yeah. He was wearing
his bomber jacket.
342
00:13:55,101 --> 00:13:57,332
It's red, and it's got
"Champion" on the back.
343
00:13:57,437 --> 00:13:59,702
- Must be lots of those.
- No.
344
00:13:59,806 --> 00:14:02,275
It's the one he got for
winning the under-15s.
345
00:14:02,375 --> 00:14:04,571
Father Thomas got the
sewing club to make it
346
00:14:04,677 --> 00:14:06,236
as a prize for winning.
347
00:14:06,346 --> 00:14:08,372
He had on his
baseball cap as well.
348
00:14:08,481 --> 00:14:11,246
It's got silver stripes
down the side, like a car.
349
00:14:29,602 --> 00:14:30,865
Where were you?
350
00:14:30,970 --> 00:14:32,461
I've been trying
to call you all day.
351
00:14:32,572 --> 00:14:33,767
Your phone's been off.
352
00:14:33,873 --> 00:14:35,671
Hospital.
353
00:14:35,775 --> 00:14:37,073
You okay?
354
00:14:37,176 --> 00:14:39,145
- Not me. Zoe.
- What happened?
355
00:14:39,979 --> 00:14:42,710
Hi. Are you Jackie
Donnolly, Terry's mother?
356
00:14:42,815 --> 00:14:44,408
Yeah. Is he all right?
357
00:14:44,517 --> 00:14:46,679
I'm Detective Chief
Inspector Doug James.
358
00:14:46,786 --> 00:14:49,119
I've got a warrant
here to search your flat.
359
00:14:49,222 --> 00:14:52,556
I'd appreciate if you'd let us
in before the press get here.
360
00:14:52,658 --> 00:14:54,889
Come in.
361
00:14:56,162 --> 00:14:57,960
Is Terry here?
362
00:14:58,064 --> 00:14:59,589
No.
363
00:15:03,770 --> 00:15:05,739
He's a good boy, my Terry.
364
00:15:05,838 --> 00:15:06,931
He knows right from wrong.
365
00:15:07,039 --> 00:15:08,837
Is he a choirboy?
366
00:15:08,941 --> 00:15:10,170
He was for a bit.
367
00:15:10,276 --> 00:15:11,471
He couldn't really sing.
368
00:15:11,577 --> 00:15:12,943
Then he was an altar boy.
369
00:15:13,045 --> 00:15:15,105
He did a lot to help
Father Thomas.
370
00:15:15,214 --> 00:15:16,409
They were very close.
371
00:15:16,516 --> 00:15:18,314
So how's he been since
Father Thomas' death?
372
00:15:18,418 --> 00:15:20,410
He's gutted.
373
00:15:20,520 --> 00:15:22,512
Father Thomas really
cared about Terry,
374
00:15:22,622 --> 00:15:24,454
got him helping
out in the church,
375
00:15:24,557 --> 00:15:26,321
taking his mind off things.
376
00:15:26,426 --> 00:15:29,123
He visited us a lot
after Terry's dad died.
377
00:15:29,228 --> 00:15:30,491
Can you show us Terry's room?
378
00:15:30,596 --> 00:15:32,656
Yeah. It's just up here.
379
00:15:37,236 --> 00:15:39,796
He's not usually this untidy.
380
00:15:39,906 --> 00:15:42,808
They've been clearing
some stuff out of the gym.
381
00:15:42,909 --> 00:15:45,640
How did your husband
die, Mrs. Donnolly?
382
00:15:45,745 --> 00:15:47,475
Overdose.
383
00:15:47,580 --> 00:15:48,479
Suicide?
384
00:15:48,581 --> 00:15:51,073
No. An accident.
385
00:15:51,184 --> 00:15:52,447
He was a junkie.
386
00:15:56,389 --> 00:15:57,288
I wasn't here.
387
00:15:57,390 --> 00:15:59,859
I left when he started
doing them kind of drugs.
388
00:15:59,959 --> 00:16:01,291
What kind of drugs?
389
00:16:01,394 --> 00:16:03,863
Heroin. Crack cocaine.
390
00:16:03,963 --> 00:16:05,932
We moved down here
to get away from it,
391
00:16:06,032 --> 00:16:07,967
but he started all over again.
392
00:16:08,067 --> 00:16:10,696
Then he starting
dealing, then using.
393
00:16:10,803 --> 00:16:12,362
He changed.
394
00:16:12,472 --> 00:16:14,498
Angry all the time.
395
00:16:14,607 --> 00:16:16,872
He kept telling Terry
what a bad kid he was.
396
00:16:16,976 --> 00:16:18,535
But he isn't.
397
00:16:18,644 --> 00:16:20,169
Terry's never bad.
398
00:16:20,279 --> 00:16:23,249
He just tries to help,
make things better.
399
00:16:23,349 --> 00:16:25,250
How long ago since
your husband died?
400
00:16:25,351 --> 00:16:26,717
Four years.
401
00:16:36,195 --> 00:16:38,960
Mrs. Donnolly, I'm
sure you understand
402
00:16:39,065 --> 00:16:41,728
that this is a very
serious investigation.
403
00:16:41,834 --> 00:16:44,269
I'd be grateful if you
didn't talk to the press.
404
00:16:44,370 --> 00:16:45,633
Oh, don't worry.
405
00:16:45,738 --> 00:16:48,037
We had enough of all
that after Bertie died.
406
00:16:48,140 --> 00:16:50,541
We just want a quiet
life, me and Terry.
407
00:16:50,643 --> 00:16:52,271
We've been through enough.
408
00:16:52,378 --> 00:16:54,506
Dad! No! Please! Dad!
409
00:16:54,614 --> 00:16:55,614
No!
410
00:16:57,517 --> 00:16:59,247
Come on!
411
00:16:59,352 --> 00:17:01,446
Yeah! Come on!
412
00:17:02,054 --> 00:17:03,579
One-two.
413
00:17:03,689 --> 00:17:05,123
One-two-three-four.
414
00:17:05,224 --> 00:17:06,419
One-two-three-four.
415
00:17:12,565 --> 00:17:14,005
I-It's not here. I
must have lost it.
416
00:17:14,066 --> 00:17:16,297
Lost it? When did you lose it?
417
00:17:16,903 --> 00:17:18,872
Months ago. I haven't
worn it for ages.
418
00:17:18,971 --> 00:17:20,200
Maybe we got rid of it.
419
00:17:21,107 --> 00:17:23,474
I thought it was
specially made for you.
420
00:17:23,576 --> 00:17:24,942
Why would you
get rid of a jacket
421
00:17:25,044 --> 00:17:26,569
that had been
specially made for you?
422
00:17:26,679 --> 00:17:30,116
I did get rid of some stuff
a while back to charity.
423
00:17:30,216 --> 00:17:31,456
There might have been a jacket.
424
00:17:31,551 --> 00:17:34,680
What about the baseball
cap with the, uh, silver stripes?
425
00:17:34,787 --> 00:17:37,154
- Have you still got that?
- Don't know.
426
00:17:45,631 --> 00:17:47,759
No. It's not here.
427
00:17:47,867 --> 00:17:49,699
I can't remember
everything I gave away.
428
00:17:49,802 --> 00:17:51,498
Anyway, the night
Father Thomas was killed,
429
00:17:51,604 --> 00:17:53,197
you were seen running away.
430
00:17:53,306 --> 00:17:54,672
I'd just had my knee done.
431
00:17:54,774 --> 00:17:56,640
What exactly did you have done?
432
00:17:56,742 --> 00:17:58,142
Torn ligament.
433
00:17:58,244 --> 00:18:00,213
I had it operated.
I couldn't walk.
434
00:18:00,313 --> 00:18:02,179
How did you tear the ligament?
435
00:18:02,281 --> 00:18:03,180
Sparring.
436
00:18:03,282 --> 00:18:05,046
- Sparring with who?
- Jimmy.
437
00:18:05,151 --> 00:18:06,151
Jimmy Bannerman?
438
00:18:06,719 --> 00:18:08,915
Upstairs. Upstairs.
439
00:18:09,021 --> 00:18:10,080
It was an accident.
440
00:18:10,189 --> 00:18:11,500
I fell out of the
ring. I tripped.
441
00:18:11,524 --> 00:18:13,015
He practically knocked you out.
442
00:18:15,361 --> 00:18:16,920
He didn't. He hardly hit me.
443
00:18:17,029 --> 00:18:19,430
What's this, Terry?
444
00:18:19,532 --> 00:18:21,160
Where did you get this from?
445
00:18:22,535 --> 00:18:26,131
Father Thomas gave it
to me after my dad died.
446
00:18:26,238 --> 00:18:27,729
His is exactly the same.
447
00:18:27,840 --> 00:18:28,967
This one's mine.
448
00:18:32,478 --> 00:18:35,744
Did you see all those pictures
taken with Father Thomas?
449
00:18:35,848 --> 00:18:37,646
There's something
odd about that.
450
00:18:37,750 --> 00:18:39,651
A grown man hanging
around kids all the time,
451
00:18:39,752 --> 00:18:41,550
giving them things.
452
00:18:42,688 --> 00:18:43,688
Hello, Zoe.
453
00:18:43,723 --> 00:18:45,233
Go back over
everything from day one.
454
00:18:45,257 --> 00:18:47,226
Every witness statement, alibi.
455
00:18:47,326 --> 00:18:49,295
Get me someone
with a real motive.
456
00:18:49,395 --> 00:18:50,395
Get the Tube.
457
00:18:50,429 --> 00:18:51,522
But...
458
00:18:52,865 --> 00:18:55,494
I want a full report,
as soon as you can.
459
00:18:55,601 --> 00:18:57,866
Yes, gov.
460
00:19:04,010 --> 00:19:05,342
What the hell is going on?
461
00:19:05,444 --> 00:19:06,639
We had a row at the hospital,
462
00:19:06,746 --> 00:19:08,908
and I slammed
the car door on him.
463
00:19:09,015 --> 00:19:11,507
We was there for a scan.
Did he tell you I'm pregnant?
464
00:19:11,617 --> 00:19:12,641
No.
465
00:19:12,752 --> 00:19:13,845
No, he didn't.
466
00:19:13,953 --> 00:19:16,013
But, then, he doesn't
tell me very much.
467
00:19:16,122 --> 00:19:17,215
Congratulations.
468
00:19:17,323 --> 00:19:18,323
No. It's awful.
469
00:19:18,424 --> 00:19:20,335
He was going on at me
about what happened to Alison
470
00:19:20,359 --> 00:19:22,404
because I turned his phone
off and she couldn't get him.
471
00:19:22,428 --> 00:19:23,788
He said I wasn't
fit to be a mother
472
00:19:23,863 --> 00:19:25,303
and that I should
do the baby a favor
473
00:19:25,364 --> 00:19:27,333
and I should get an abortion.
474
00:19:27,867 --> 00:19:29,802
I went mental.
475
00:19:29,902 --> 00:19:30,902
Come on.
476
00:19:37,510 --> 00:19:40,207
We are the champions!
477
00:19:41,947 --> 00:19:43,415
Hey. Well done.
478
00:19:43,516 --> 00:19:44,984
Well done.
479
00:19:50,656 --> 00:19:52,267
I don't know why
you're bothering anyway.
480
00:19:52,291 --> 00:19:53,969
If that priest hadn't
been up all their pants,
481
00:19:53,993 --> 00:19:54,892
he'd still be alive.
482
00:19:54,994 --> 00:19:57,759
He's only got himself to blame.
483
00:20:11,043 --> 00:20:12,170
I remember Terry.
484
00:20:12,278 --> 00:20:15,544
He had a torn ligament that
we treated with microsurgery.
485
00:20:15,648 --> 00:20:16,809
Nice kid. Funny.
486
00:20:16,916 --> 00:20:18,942
Would he have been
able to run afterwards?
487
00:20:19,051 --> 00:20:21,179
Oh, no. I can't imagine why.
488
00:20:21,287 --> 00:20:22,550
It'd be excruciating.
489
00:20:22,655 --> 00:20:23,679
But if he had to?
490
00:20:23,789 --> 00:20:25,724
If he had to, yes, I suppose.
491
00:20:25,825 --> 00:20:27,350
But running
straight after surgery
492
00:20:27,460 --> 00:20:29,429
could really mess
up the operation.
493
00:20:29,528 --> 00:20:31,520
Would the surgery
stop him boxing?
494
00:20:31,630 --> 00:20:32,461
No.
495
00:20:32,565 --> 00:20:34,363
Apart from the
time he lost training.
496
00:20:34,467 --> 00:20:36,231
But he'll never
box professionally.
497
00:20:36,335 --> 00:20:37,963
He told you that?
498
00:20:38,070 --> 00:20:39,231
No.
499
00:20:40,639 --> 00:20:43,939
He hit his head when he
fell, so we checked him out.
500
00:20:44,043 --> 00:20:47,241
There's a condition
boxers call a Vera Lynn...
501
00:20:47,346 --> 00:20:49,872
Cockney slang for "glass chin."
502
00:20:49,982 --> 00:20:52,042
It's to do with how
the jaw connects
503
00:20:52,151 --> 00:20:53,483
to the base of the skull.
504
00:20:53,586 --> 00:20:56,488
It means Terry can't
take a direct punch.
505
00:20:56,589 --> 00:20:58,148
He's lucky we found it.
506
00:20:58,257 --> 00:20:59,156
You can see.
507
00:20:59,258 --> 00:21:01,750
There's already
some brain damage.
508
00:21:01,861 --> 00:21:03,386
Does his trainer
know about this?
509
00:21:03,496 --> 00:21:04,725
He's still sparring.
510
00:21:04,830 --> 00:21:07,197
I don't know who he's told.
511
00:21:07,299 --> 00:21:09,063
So this would end
any hopes he had
512
00:21:09,168 --> 00:21:10,168
of turning professional?
513
00:21:10,269 --> 00:21:11,362
Oh, yes.
514
00:21:11,470 --> 00:21:13,234
Another hard
punch could kill him.
515
00:21:19,111 --> 00:21:20,977
Why have you not told anyone
516
00:21:21,080 --> 00:21:24,312
that your hopes of a
career in boxing are over?
517
00:21:24,416 --> 00:21:26,612
That is the case,
isn't it, Terry?
518
00:21:30,556 --> 00:21:32,457
I didn't want people to know.
519
00:21:32,558 --> 00:21:33,558
Why not?
520
00:21:33,626 --> 00:21:35,066
Jimmy said people
wouldn't respect me
521
00:21:35,161 --> 00:21:37,721
if they knew I
couldn't box anymore.
522
00:21:37,830 --> 00:21:39,765
You were an altar
boy, weren't you?
523
00:21:39,865 --> 00:21:42,061
You held a position of trust.
524
00:21:42,168 --> 00:21:43,602
For a bit, yeah.
525
00:21:43,702 --> 00:21:45,671
Did Father Thomas
ever put pressure on you
526
00:21:45,771 --> 00:21:47,399
to do anything you
didn't want to do?
527
00:21:47,506 --> 00:21:48,506
How do you mean?
528
00:21:48,607 --> 00:21:50,269
Did he make
advances towards you?
529
00:21:50,376 --> 00:21:51,435
No.
530
00:21:51,544 --> 00:21:52,910
No. I'm not that way.
531
00:21:53,012 --> 00:21:55,277
Don't say that. Father
Thomas was a good man.
532
00:21:55,381 --> 00:21:57,850
If it wasn't for him, none of
us would be boxing anyway.
533
00:21:57,950 --> 00:21:59,509
It costs, the boxing.
534
00:21:59,618 --> 00:22:03,111
All the time, the little ones,
they pay a pound a week.
535
00:22:03,222 --> 00:22:05,487
They get given their
gloves, their gum shields.
536
00:22:05,591 --> 00:22:07,355
Father Thomas
gives them everything,
537
00:22:07,459 --> 00:22:09,189
and half of them
never pay anyway.
538
00:22:09,295 --> 00:22:10,490
For the benefit of the tape,
539
00:22:10,596 --> 00:22:15,159
I'm now showing Terry
a photo of Denny Wade.
540
00:22:15,267 --> 00:22:16,929
Do you know this man, Terry?
541
00:22:17,736 --> 00:22:19,376
Have you ever seen
him with Father Thomas?
542
00:22:19,405 --> 00:22:20,896
- At the church maybe?
- No.
543
00:22:21,006 --> 00:22:22,717
What, he wasn't at the
church or you don't know him?
544
00:22:22,741 --> 00:22:24,642
I don't know him. I
don't know anything.
545
00:22:24,743 --> 00:22:27,269
Well, he was the one
who told Father Thomas
546
00:22:27,379 --> 00:22:31,612
where he could sell
valuable church artifacts.
547
00:22:31,717 --> 00:22:33,948
Why do you think he'd
want information like that?
548
00:22:34,053 --> 00:22:36,147
Was it because certain
things went missing
549
00:22:36,255 --> 00:22:37,553
and he wanted to get them back?
550
00:22:37,656 --> 00:22:39,921
Is that what happened?
551
00:22:40,025 --> 00:22:41,391
Liam sold the altar set,
552
00:22:41,493 --> 00:22:43,587
and Father Thomas found
out where he'd taken it?
553
00:22:43,696 --> 00:22:46,860
Was Liam getting into trouble?
554
00:22:46,966 --> 00:22:48,730
Well, he is in
trouble now, Terry.
555
00:22:48,834 --> 00:22:50,894
It's not Liam. It's
nothing to do with Liam.
556
00:22:51,003 --> 00:22:53,563
Are you saying you know
something about this?
557
00:22:53,672 --> 00:22:54,901
Because let's not forget
558
00:22:55,007 --> 00:22:56,635
we're investigating
a murder here, Terry.
559
00:23:01,046 --> 00:23:03,311
Father Thomas
gave us the altar set.
560
00:23:03,415 --> 00:23:05,111
He gave us the
altar set to sell.
561
00:23:05,217 --> 00:23:06,116
That's all I know.
562
00:23:06,218 --> 00:23:07,652
Father Thomas did?
563
00:23:07,753 --> 00:23:08,482
Yeah.
564
00:23:08,587 --> 00:23:10,055
To fund the boxing club?
565
00:23:10,155 --> 00:23:13,648
No. To pay for
repairs... the roof.
566
00:23:13,759 --> 00:23:16,024
He'd hidden some
things after the riots
567
00:23:16,128 --> 00:23:18,063
so no one would steal them.
568
00:23:18,163 --> 00:23:20,223
And he wanted to sell them.
569
00:23:20,332 --> 00:23:21,732
The roof had leaked for years,
570
00:23:21,834 --> 00:23:24,133
so when me and Jimmy
went up to have a look,
571
00:23:24,236 --> 00:23:27,035
we got the idea of selling the
lead and the copper as well...
572
00:23:27,139 --> 00:23:28,038
To get more money.
573
00:23:28,140 --> 00:23:29,608
But it wasn't meant
to be like this.
574
00:23:29,708 --> 00:23:31,336
The roof was going
to be stripped anyway.
575
00:23:31,443 --> 00:23:32,342
So what happened?
576
00:23:32,444 --> 00:23:33,969
Why didn't the
roof get repaired?
577
00:23:34,880 --> 00:23:36,240
I don't know. I
don't know anymore.
578
00:23:36,282 --> 00:23:38,410
Can I have something
to drink, please?
579
00:23:39,618 --> 00:23:42,611
What happened to the
copper and the lead, Terry?
580
00:23:42,721 --> 00:23:44,553
And the money
from the altar set?
581
00:23:44,657 --> 00:23:46,990
And what do you mean, it
wasn't supposed to be like that?
582
00:23:47,993 --> 00:23:50,019
Me and Jimmy took down
the copper and the lead,
583
00:23:50,129 --> 00:23:51,893
and we sold it for cash.
584
00:23:53,832 --> 00:23:56,461
Did you sell it to
Jack Bannerman?
585
00:23:56,568 --> 00:23:59,163
Did he refuse to pay you?
586
00:23:59,271 --> 00:24:02,298
Did Jack Bannerman have
a fight with Father Thomas?
587
00:24:02,908 --> 00:24:05,173
No.
588
00:24:05,277 --> 00:24:07,769
Jimmy got the money,
but he never passed it on.
589
00:24:07,880 --> 00:24:10,372
Oh, Jesus, Terry.
590
00:24:10,482 --> 00:24:12,917
Because he used the money
591
00:24:13,018 --> 00:24:15,010
intended for Father
Thomas' roof repairs
592
00:24:15,120 --> 00:24:17,055
to put a deposit
down on his car?
593
00:24:18,624 --> 00:24:21,150
Answer out loud, Terry.
594
00:24:23,195 --> 00:24:24,195
Yes.
595
00:24:25,197 --> 00:24:28,395
He used the cash to
put a deposit on the car.
596
00:24:28,500 --> 00:24:30,340
So, after everything
Father Thomas did for you,
597
00:24:30,402 --> 00:24:31,768
all the funding and support
598
00:24:31,870 --> 00:24:35,238
and the opportunities to
do something with your lives,
599
00:24:35,341 --> 00:24:37,276
you thanked him by stealing?
600
00:24:39,611 --> 00:24:40,704
That's all I know.
601
00:24:40,813 --> 00:24:42,577
Please can I have
something to drink?
602
00:24:45,617 --> 00:24:46,778
I'll get Jimmy in.
603
00:24:50,189 --> 00:24:52,624
Yes! 74 1/2 kilos!
604
00:24:52,725 --> 00:24:54,455
Well done, lad.
605
00:24:54,560 --> 00:24:56,461
He's not gonna beat me.
606
00:24:56,562 --> 00:24:59,054
It's what I'm here for. To win.
607
00:25:02,768 --> 00:25:05,033
What's going on?
You can't do this!
608
00:25:05,137 --> 00:25:06,765
This is his first
professional fight.
609
00:25:06,872 --> 00:25:08,817
Do you know how long we've
been getting ready for this?
610
00:25:08,841 --> 00:25:10,309
12 months.
611
00:25:10,409 --> 00:25:12,120
You screw this up,
there'll be more than riots.
612
00:25:12,144 --> 00:25:13,635
My hands are tied, Joe.
613
00:25:13,746 --> 00:25:15,840
It's just a few questions.
We'll get him back to you.
614
00:25:15,948 --> 00:25:18,918
He's been dropping weight.
He's barely eaten for two days.
615
00:25:19,018 --> 00:25:20,919
Oh, I'm sure we can
get him a sandwich.
616
00:25:21,020 --> 00:25:23,046
Don't joke. It's not funny.
617
00:25:23,155 --> 00:25:26,091
It will be, though, won't it,
Detective Chief Inspector?
618
00:25:26,191 --> 00:25:27,191
It'll be sidesplitting
619
00:25:27,292 --> 00:25:31,127
when we see you fall flat
on your face all over again.
620
00:25:31,964 --> 00:25:33,956
Come on, Joe.
621
00:25:34,066 --> 00:25:36,262
Tell me about Terry Donnolly.
622
00:25:36,368 --> 00:25:37,461
What about him?
623
00:25:37,569 --> 00:25:39,504
Why did you tell him
not to let anyone know
624
00:25:39,605 --> 00:25:42,700
that his hopes of a professional
boxing career were over?
625
00:25:42,808 --> 00:25:43,832
Respect.
626
00:25:43,942 --> 00:25:46,776
He's a top man. They
see him like they see me.
627
00:25:46,879 --> 00:25:49,542
The minute they know it's over,
no one's gonna be interested.
628
00:25:49,648 --> 00:25:50,877
He'll be sweeping up floors
629
00:25:50,983 --> 00:25:52,781
and cleaning up
after the other kids.
630
00:25:52,885 --> 00:25:54,615
Exactly what kind
of a relationship
631
00:25:54,720 --> 00:25:55,744
have you got with him?
632
00:25:55,854 --> 00:25:57,015
He's my lucky mascot.
633
00:25:57,122 --> 00:25:59,421
He's at all my fights,
and I'm always at his.
634
00:25:59,525 --> 00:26:00,424
Is that all?
635
00:26:00,526 --> 00:26:03,621
I'm not a batty boy, if
that's what you mean.
636
00:26:03,729 --> 00:26:04,992
Do we look like batty boys?
637
00:26:05,097 --> 00:26:07,123
What about Father Thomas Martin?
638
00:26:07,733 --> 00:26:08,632
Don't know.
639
00:26:08,734 --> 00:26:10,245
Never tried it on with
me. Wouldn't dare.
640
00:26:10,269 --> 00:26:12,966
Did he ever try it on
with any of the other kids?
641
00:26:13,072 --> 00:26:14,301
Don't know.
642
00:26:14,406 --> 00:26:15,406
Terry, maybe?
643
00:26:15,441 --> 00:26:16,909
Why don't you ask him?
644
00:26:17,009 --> 00:26:19,274
Come on, Terry.
645
00:26:19,378 --> 00:26:21,745
Did you go to see Father
Thomas the night he was murdered
646
00:26:21,847 --> 00:26:23,076
or not?
647
00:26:23,182 --> 00:26:24,548
He said he was
going to report us
648
00:26:24,650 --> 00:26:26,482
if Jimmy didn't
give him the money.
649
00:26:26,585 --> 00:26:28,663
He said he was going to tell
everyone what Jimmy had done.
650
00:26:28,687 --> 00:26:31,555
Did Father Thomas ever
involve you in anything illegal?
651
00:26:31,657 --> 00:26:33,057
Illegal? Like what?
652
00:26:33,158 --> 00:26:34,251
- Stealing.
- Stealing?
653
00:26:34,359 --> 00:26:35,759
- Mm-hmm.
- No way.
654
00:26:35,861 --> 00:26:37,159
My dad would kill me.
655
00:26:37,262 --> 00:26:39,663
So you did see Father
Thomas the night he died?
656
00:26:39,765 --> 00:26:41,165
Yeah.
657
00:26:41,266 --> 00:26:42,734
Did you get in a fight with him?
658
00:26:42,835 --> 00:26:43,734
No.
659
00:26:43,836 --> 00:26:46,863
I tried to tell him I'd sort
it, but he wouldn't listen.
660
00:26:46,972 --> 00:26:49,168
So I said I'd come back
when he could talk properly.
661
00:26:50,008 --> 00:26:52,375
Talk properly? What
does that mean?
662
00:26:52,478 --> 00:26:54,242
He was in a rage.
663
00:26:55,147 --> 00:26:56,638
He could get like that sometimes
664
00:26:56,748 --> 00:26:59,047
if he thought you were
messing with the church.
665
00:26:59,151 --> 00:27:01,052
But he wasn't making any sense.
666
00:27:01,153 --> 00:27:03,622
I didn't want him getting
angry or doing anything stupid.
667
00:27:03,722 --> 00:27:05,691
So, where did you
go when you left?
668
00:27:05,791 --> 00:27:07,836
I went back out through the
gym to see if Jimmy was there.
669
00:27:07,860 --> 00:27:10,022
I wanted him to talk
to Father Thomas.
670
00:27:10,129 --> 00:27:11,028
And was he there?
671
00:27:11,130 --> 00:27:12,130
Yeah.
672
00:27:12,197 --> 00:27:14,564
I told him he had to
pay Father Thomas back
673
00:27:14,666 --> 00:27:16,396
or we're all
getting into trouble.
674
00:27:16,502 --> 00:27:18,630
He went in, and I waited.
675
00:27:18,737 --> 00:27:20,035
How long?
676
00:27:21,173 --> 00:27:23,165
About 15 minutes.
677
00:27:23,275 --> 00:27:26,006
And then he came out,
and he was in a state.
678
00:27:26,111 --> 00:27:28,012
He said Father Thomas
was acting all crazy,
679
00:27:28,113 --> 00:27:29,877
screaming about God punishing us
680
00:27:29,982 --> 00:27:31,226
and how he couldn't
be my guardian
681
00:27:31,250 --> 00:27:33,219
if I stole from the church.
682
00:27:33,318 --> 00:27:36,618
But then Jimmy said Father
Thomas got his penknife
683
00:27:36,722 --> 00:27:38,418
and tried to cut the
cross off his belt,
684
00:27:38,524 --> 00:27:39,890
but he slipped and hurt himself.
685
00:27:39,992 --> 00:27:41,312
You've betrayed me!
686
00:27:41,393 --> 00:27:42,759
All the kids that
look up to you!
687
00:27:42,861 --> 00:27:43,556
You're a thief!
688
00:27:43,662 --> 00:27:45,756
You're a liar, you
thieving swine!
689
00:27:49,301 --> 00:27:50,360
I knew he had,
690
00:27:50,469 --> 00:27:52,131
'cause Jimmy had
blood all over his hands
691
00:27:52,237 --> 00:27:53,637
where he tried to stop it.
692
00:27:53,739 --> 00:27:55,469
And what did you do?
693
00:27:55,574 --> 00:27:57,134
Did you go back in to
see Father Thomas?
694
00:27:57,242 --> 00:27:58,710
I couldn't.
695
00:27:59,711 --> 00:28:02,875
I couldn't see him after Jimmy
told me what a state he was in.
696
00:28:02,981 --> 00:28:04,677
He should have
given him the money.
697
00:28:07,152 --> 00:28:09,053
What did you do then?
698
00:28:10,289 --> 00:28:14,886
I gave Jimmy my jacket and
his sweatpants from his gym bag.
699
00:28:14,993 --> 00:28:16,985
He took my baseball hat,
700
00:28:17,095 --> 00:28:19,155
and I had to get
rid of his clothes.
701
00:28:19,865 --> 00:28:22,266
Why did you get
rid of his clothes
702
00:28:22,367 --> 00:28:24,859
when it was Father Thomas
who was injuring himself?
703
00:28:24,970 --> 00:28:26,495
He just told me
to do what he said
704
00:28:26,605 --> 00:28:29,165
because we didn't want to
get into trouble about stealing.
705
00:28:29,274 --> 00:28:32,210
So, what did you do
then? Where did Jimmy go?
706
00:28:33,979 --> 00:28:36,005
He went back inside.
707
00:28:36,615 --> 00:28:39,016
And I dumped his things
and went home, like he said.
708
00:28:39,117 --> 00:28:40,779
Dumped them where?
709
00:28:41,587 --> 00:28:44,921
The bins... the big ones
with everyone's rubbish in.
710
00:28:48,827 --> 00:28:51,888
I opened one of the bin
liners and put his things in.
711
00:28:53,265 --> 00:28:54,756
I didn't know what
he was going to do.
712
00:28:54,866 --> 00:28:57,165
I didn't know anything
till my mum told me.
713
00:28:58,337 --> 00:29:00,431
That Father Thomas
had been murdered?
714
00:29:03,742 --> 00:29:05,904
Answer out loud, Terry, please.
715
00:29:10,315 --> 00:29:11,374
I didn't know anything
716
00:29:11,483 --> 00:29:14,317
till my mum told me
Father Thomas was dead.
717
00:29:16,121 --> 00:29:17,298
For the benefit of the tape,
718
00:29:17,322 --> 00:29:19,018
Commander Blake has
just entered the room
719
00:29:19,124 --> 00:29:22,288
and, uh, D.S. Hall is leaving.
720
00:29:25,397 --> 00:29:27,923
He had this knife...
His penknife...
721
00:29:28,033 --> 00:29:31,265
And he was trying to
undo the cross from his belt.
722
00:29:31,970 --> 00:29:34,633
He was screaming about how
he couldn't be Terry's guardian
723
00:29:34,740 --> 00:29:36,402
if he was gonna steal from God.
724
00:29:36,508 --> 00:29:38,136
He was threatening
to call the police,
725
00:29:38,243 --> 00:29:40,075
but then he slipped
and hurt himself.
726
00:29:40,178 --> 00:29:44,172
I didn't know what to do,
so I went out to see Terry.
727
00:29:44,283 --> 00:29:46,013
Terry was really mad.
728
00:29:46,118 --> 00:29:48,246
He was angry at me
for spending the money,
729
00:29:48,353 --> 00:29:49,831
and he was really
upset that Father Thomas
730
00:29:49,855 --> 00:29:53,383
was getting so angry,
making all these threats.
731
00:29:55,627 --> 00:29:59,120
He gave me his jacket,
'cause I had blood all over me,
732
00:29:59,231 --> 00:30:02,531
and he gave me his hat
so I wouldn't get recognized.
733
00:30:02,634 --> 00:30:05,502
Then he told me to go home
and went back in to talk to him.
734
00:30:05,604 --> 00:30:06,799
Terry went back in?
735
00:30:06,905 --> 00:30:08,305
Yeah.
736
00:30:09,074 --> 00:30:11,634
Terry went back in to talk
to Father Thomas, not you?
737
00:30:12,244 --> 00:30:14,110
Yeah. Terry.
738
00:30:14,212 --> 00:30:16,772
And I went home,
like he told me.
739
00:30:16,882 --> 00:30:19,249
Next thing I know,
Father Thomas is dead.
740
00:30:19,351 --> 00:30:22,412
So I go 'round to Terry's,
but he didn't want to see me.
741
00:30:22,521 --> 00:30:24,922
He made up a story
about us playing pool
742
00:30:25,023 --> 00:30:26,355
and made me
swear to stick to it.
743
00:30:26,458 --> 00:30:27,892
Then he told me to get lost.
744
00:30:27,993 --> 00:30:30,155
He said we mustn't
ever talk about it again.
745
00:30:30,262 --> 00:30:32,163
Why did you agree to lie?
746
00:30:32,264 --> 00:30:35,132
'Cause if my dad knows I've
been spending stolen money,
747
00:30:35,233 --> 00:30:36,792
he'll kill me.
748
00:30:36,902 --> 00:30:38,928
How does your dad
think you got your car?
749
00:30:39,037 --> 00:30:41,097
From a garage
who want to help me.
750
00:30:41,206 --> 00:30:43,368
He's dead straight,
my dad. So is Liam.
751
00:30:43,475 --> 00:30:45,944
He only did what we told him.
752
00:30:46,044 --> 00:30:47,945
I know you've got
everything against my dad,
753
00:30:48,046 --> 00:30:49,070
but you're wrong.
754
00:30:49,181 --> 00:30:50,979
You were wrong about him before.
755
00:30:51,083 --> 00:30:52,984
You lot were wrong
when you arrested me, too.
756
00:30:53,085 --> 00:30:54,485
If your dad's so straight,
757
00:30:54,586 --> 00:30:57,420
why wouldn't he want us to
know you'd sold him the lead?
758
00:30:58,023 --> 00:30:59,753
I did it through
one of his guys.
759
00:30:59,858 --> 00:31:01,690
He didn't know.
He still doesn't.
760
00:31:01,793 --> 00:31:03,227
It was all Terry's idea.
761
00:31:04,129 --> 00:31:08,089
I didn't even know Father Thomas
was dead till the next morning.
762
00:31:11,136 --> 00:31:13,128
Do you believe him?
763
00:31:13,238 --> 00:31:15,264
Well, at the risk of sounding
like a broken record,
764
00:31:15,374 --> 00:31:17,254
I can't see Jimmy
getting into a fight like that
765
00:31:17,309 --> 00:31:18,174
with Father Thomas.
766
00:31:18,276 --> 00:31:19,320
Gov, there's a message
from the hospital.
767
00:31:19,344 --> 00:31:20,755
They want to talk
to you about Alison.
768
00:31:20,779 --> 00:31:23,214
- Is she all right?
- They wouldn't say.
769
00:31:27,452 --> 00:31:28,784
What do you want to do?
770
00:31:28,887 --> 00:31:29,786
Me?
771
00:31:29,888 --> 00:31:32,233
If we're gonna hold on to Jimmy
and make him miss his fight,
772
00:31:32,257 --> 00:31:33,725
we're gonna have
to let them know.
773
00:31:33,825 --> 00:31:35,105
You'll have to
talk to the press.
774
00:31:35,160 --> 00:31:36,526
I don't know!
775
00:31:37,763 --> 00:31:39,493
I just think we're making
a massive mistake.
776
00:31:39,598 --> 00:31:41,776
We've got nothing unless
one of them change their story.
777
00:31:41,800 --> 00:31:43,666
Nothing except for
another public debate
778
00:31:43,769 --> 00:31:45,169
into our incompetence.
779
00:31:45,270 --> 00:31:47,296
Meanwhile, we could be
destroying Jimmy's career.
780
00:31:47,406 --> 00:31:48,406
What are you saying?
781
00:31:48,440 --> 00:31:49,669
Let him have his bloody fight
782
00:31:49,775 --> 00:31:51,835
or we could have
another riot on our hands.
783
00:31:53,178 --> 00:31:55,977
Right. I should
call the hospital.
784
00:31:56,081 --> 00:31:57,709
This could have
happened to Alison
785
00:31:57,816 --> 00:31:59,307
even if you had taken the call.
786
00:31:59,418 --> 00:32:02,013
It's not your fault.
It's not Zoe's fault.
787
00:32:02,120 --> 00:32:05,181
She switched off my phone.
She got in the way of work.
788
00:32:05,290 --> 00:32:06,986
Unwritten rule.
You don't do that.
789
00:32:07,092 --> 00:32:08,685
Okay.
790
00:32:08,794 --> 00:32:10,854
Release the boys
for the time being.
791
00:32:10,962 --> 00:32:13,227
Go to the hospital, see Alison,
792
00:32:13,331 --> 00:32:15,823
and then, for God's
sake, go and talk to Zoe.
793
00:32:15,934 --> 00:32:18,529
There's more to life
than just work, you know.
794
00:32:18,637 --> 00:32:21,163
We'll get the boys
back in the morning.
795
00:32:28,947 --> 00:32:31,712
Alison.
796
00:32:31,817 --> 00:32:34,844
Alison, I'm so sorry.
797
00:32:34,953 --> 00:32:37,115
I should have taken your call.
798
00:32:38,957 --> 00:32:42,257
You were trying to tell
me that you were worried.
799
00:32:42,360 --> 00:32:45,387
Something somebody told
you about one of the boys.
800
00:32:53,038 --> 00:32:54,597
Hey.
801
00:32:58,910 --> 00:33:00,344
A dad.
802
00:33:00,445 --> 00:33:02,880
A dad. What, Jack Bannerman?
803
00:33:06,418 --> 00:33:07,477
Drugs.
804
00:33:11,723 --> 00:33:14,420
Before the riots.
805
00:33:20,031 --> 00:33:22,262
Terry's.
806
00:33:23,235 --> 00:33:25,670
Terry's dad?
807
00:33:25,770 --> 00:33:26,897
Terry Donnolly?
808
00:33:34,179 --> 00:33:35,807
Please! Dad!
809
00:33:35,914 --> 00:33:36,779
No!
810
00:33:36,882 --> 00:33:38,510
Can I use the phone?
811
00:33:45,991 --> 00:33:48,017
Hi. It's me. Do me a favor.
812
00:33:48,126 --> 00:33:50,994
Check the original statement
from Jack Bannerman...
813
00:33:51,096 --> 00:33:54,260
The drug tip-off that
sparked the riots.
814
00:33:54,366 --> 00:33:55,732
Yeah, check which house.
815
00:34:02,107 --> 00:34:03,575
Dad! Please!
816
00:34:05,043 --> 00:34:07,012
Ladies and gentlemen,
817
00:34:07,112 --> 00:34:09,741
fighting his first
professional fight...
818
00:34:09,848 --> 00:34:12,875
Six rounds,
middleweight division...
819
00:34:12,984 --> 00:34:15,283
32 wins as a schoolboy,
820
00:34:15,387 --> 00:34:20,519
formerly the senior
undefeated ABA champion.
821
00:34:20,625 --> 00:34:24,756
Please welcome local boy
from the East End of London
822
00:34:24,863 --> 00:34:30,131
Jimmy "The Beast" Bannerman!
823
00:34:49,354 --> 00:34:51,949
Relax. Relax,
okay? Nice and easy.
824
00:34:52,057 --> 00:34:53,301
You're gonna do
what you do best.
825
00:34:53,325 --> 00:34:54,884
- It's your night.
- Where's Terry?
826
00:34:54,993 --> 00:34:56,052
Forget Terry.
827
00:34:56,161 --> 00:34:58,426
It's about Jimmy
tonight, all right?
828
00:34:58,530 --> 00:34:59,530
You don't need Terry.
829
00:35:09,507 --> 00:35:11,874
- Is he inside?
- Hasn't left, sir.
830
00:35:19,351 --> 00:35:21,513
Away you go.
831
00:35:37,802 --> 00:35:39,100
18.
832
00:35:39,204 --> 00:35:40,297
Oh, fuck.
833
00:35:40,405 --> 00:35:42,306
Number 80, lads. Go!
834
00:35:45,243 --> 00:35:46,267
Is he here?
835
00:35:46,378 --> 00:35:47,471
I want a solicitor.
836
00:35:47,579 --> 00:35:48,979
It's urgent. Is he here?
837
00:35:49,080 --> 00:35:50,810
He's in his bedroom.
What's this about?
838
00:35:50,915 --> 00:35:53,475
Was Terry living with
you before the riots?
839
00:35:53,585 --> 00:35:55,781
This is important!
Where was he living?
840
00:35:55,887 --> 00:35:57,719
I tried to look after him.
841
00:35:57,822 --> 00:36:00,382
I took him with me,
but we were in a shelter,
842
00:36:00,492 --> 00:36:02,154
and his dad wouldn't
let me keep him.
843
00:36:02,260 --> 00:36:03,751
Your husband took him back in?
844
00:36:03,862 --> 00:36:06,127
Till he died, yeah. And
then I came back home.
845
00:36:09,234 --> 00:36:11,601
Dad! No! Please! Dad!
846
00:36:16,474 --> 00:36:18,102
Shit!
847
00:36:26,618 --> 00:36:27,847
Aah!
848
00:36:27,952 --> 00:36:29,181
Aah!
849
00:36:29,754 --> 00:36:31,313
Come on.
850
00:36:34,492 --> 00:36:37,394
What the fuck are you doing?
851
00:36:37,495 --> 00:36:39,054
What the fuck are you doing?
852
00:36:39,164 --> 00:36:41,429
Get off me.
853
00:36:42,100 --> 00:36:43,159
Aah!
854
00:36:46,471 --> 00:36:47,996
On him! On him! On him!
855
00:36:52,043 --> 00:36:54,035
Aah!
856
00:37:00,819 --> 00:37:02,396
He's left. Check out
the back of the estate.
857
00:37:02,420 --> 00:37:04,548
- Okay, gov.
- Go. Quick.
858
00:37:06,491 --> 00:37:08,084
Aah!
859
00:37:08,193 --> 00:37:09,889
Aah!
860
00:37:09,994 --> 00:37:11,428
Aah!
861
00:37:11,529 --> 00:37:12,895
Aah!
862
00:37:12,997 --> 00:37:14,090
No!
863
00:37:14,199 --> 00:37:15,199
Aah!
864
00:37:15,266 --> 00:37:16,131
No!
865
00:37:16,234 --> 00:37:18,396
Dad! Help me!
866
00:37:18,503 --> 00:37:20,131
You're not a boxer, are you?
867
00:37:20,238 --> 00:37:21,866
You're a batty boy.
868
00:37:24,275 --> 00:37:27,109
Calm down, batty boy.
869
00:37:29,080 --> 00:37:31,413
Ugh! What the
fuck are you doing?!
870
00:37:35,620 --> 00:37:37,248
Aah!
871
00:37:37,355 --> 00:37:39,017
Aah!
872
00:37:39,124 --> 00:37:40,422
Aah!
873
00:38:11,456 --> 00:38:13,015
Where's Doug? Is he coming?
874
00:38:13,124 --> 00:38:15,116
- No.
- He said he'd be here!
875
00:38:15,226 --> 00:38:17,346
He's not answering his phone,
and he hasn't been home.
876
00:38:17,428 --> 00:38:19,727
I'm worried about him.
877
00:38:27,372 --> 00:38:29,170
It's all right. I've
done worse shaving.
878
00:38:31,109 --> 00:38:33,010
All right?
879
00:38:49,994 --> 00:38:51,223
Terry?
880
00:38:53,264 --> 00:38:55,460
Terry, it's okay.
881
00:39:00,872 --> 00:39:02,864
I've never been to confession.
882
00:39:04,409 --> 00:39:06,139
Maybe I should.
883
00:39:06,878 --> 00:39:10,076
I've got a load on my mind.
884
00:39:14,886 --> 00:39:16,411
We screwed up, Terry.
885
00:39:17,422 --> 00:39:21,518
All this time, I thought Jack
Bannerman had fucked us over.
886
00:39:23,127 --> 00:39:28,088
Before the riots, he told us
there was this drug dealer
887
00:39:28,199 --> 00:39:31,636
who was using his kid to
fund his heroin addiction.
888
00:39:32,770 --> 00:39:34,762
I know who your dad was, Terry.
889
00:39:37,342 --> 00:39:38,571
He was that junkie, wasn't he?
890
00:39:38,676 --> 00:39:40,508
No!
891
00:39:43,114 --> 00:39:44,605
No! Dad!
892
00:39:44,716 --> 00:39:45,945
I didn't want to steal.
893
00:39:48,253 --> 00:39:50,245
I never meant to lie.
894
00:39:50,355 --> 00:39:53,086
Look at yourself
through God's eyes.
895
00:39:53,191 --> 00:39:54,853
He's ashamed of you.
896
00:39:54,959 --> 00:39:56,791
Ashamed of
everything you've done!
897
00:39:56,895 --> 00:39:59,194
I'm sorry. I'm sorry. Please!
898
00:39:59,297 --> 00:40:01,892
No! I'm not one
of your sick men!
899
00:40:02,000 --> 00:40:03,662
Get away from me.
900
00:40:03,768 --> 00:40:05,498
You disgust me!
901
00:40:38,069 --> 00:40:40,436
He wouldn't stop looking at me.
902
00:40:42,807 --> 00:40:44,070
His eyes.
903
00:41:03,294 --> 00:41:06,264
Come on. You'll be all right.
904
00:41:14,405 --> 00:41:16,271
Nothing feels real.
905
00:41:19,444 --> 00:41:20,444
Oh, Jesus, no.
906
00:41:25,183 --> 00:41:26,879
Okay.
907
00:41:36,561 --> 00:41:38,723
What are you doing, Jimmy?!
908
00:41:38,830 --> 00:41:39,923
Concentrate!
909
00:41:40,031 --> 00:41:42,500
Come on, Terry.
910
00:41:42,600 --> 00:41:45,729
Oh, God. Oh, God.
911
00:41:45,837 --> 00:41:47,430
Come on, Terry.
912
00:41:47,538 --> 00:41:48,836
Come on, mate.
913
00:41:48,940 --> 00:41:50,408
Come on, Terry.
914
00:42:00,385 --> 00:42:02,616
I've got him here!
915
00:42:32,717 --> 00:42:34,549
Terry?
916
00:42:34,652 --> 00:42:36,917
Terry!
917
00:42:38,689 --> 00:42:40,851
I'm sorry.
918
00:42:40,958 --> 00:42:43,359
No!
919
00:42:45,997 --> 00:42:48,193
No!
920
00:43:30,274 --> 00:43:31,640
I failed him.
921
00:43:32,577 --> 00:43:34,205
We all failed him.
922
00:43:35,446 --> 00:43:38,883
Every one of us
deserves to rot in hell.
923
00:43:39,884 --> 00:43:43,548
How can anyone
treat their kid like that...
924
00:43:43,654 --> 00:43:45,953
Renting a 10-year-old
out to men?
925
00:43:46,057 --> 00:43:47,218
It's not your fault.
926
00:43:48,759 --> 00:43:50,421
I was so busy blaming
Jack Bannerman,
927
00:43:50,528 --> 00:43:53,862
I couldn't see what was going
on under my fucking nose.
928
00:43:54,632 --> 00:43:56,328
Oh, that poor kid.
929
00:43:56,434 --> 00:43:57,595
You did what you could.
930
00:43:57,702 --> 00:43:59,295
No.
931
00:43:59,403 --> 00:44:00,894
I fucked up.
932
00:44:04,242 --> 00:44:05,540
Did Zoe tell you?
933
00:44:08,379 --> 00:44:09,904
Oh, I just don't
think I can do it.
934
00:44:10,014 --> 00:44:11,915
Don't be ridiculous.
935
00:44:12,984 --> 00:44:14,475
You'll be a great dad.
936
00:44:14,585 --> 00:44:16,986
Isn't that what everyone says?
937
00:44:17,088 --> 00:44:19,057
This is the only kind
of life I've ever known,
938
00:44:19,157 --> 00:44:21,649
an estate like this.
939
00:44:21,759 --> 00:44:23,591
Zoe's no better.
940
00:44:24,996 --> 00:44:27,192
What kind of a chance
can we give a kid?
941
00:44:27,298 --> 00:44:28,391
Wasn't it you who said
942
00:44:28,499 --> 00:44:31,492
that children don't need to
turn out like their parents?
943
00:44:31,602 --> 00:44:33,730
Well, you've already
proved it, haven't you?
944
00:44:33,838 --> 00:44:36,706
Look what you've achieved.
945
00:44:36,807 --> 00:44:40,710
At least give your kid
the chance to prove it, too.
946
00:44:41,979 --> 00:44:44,574
♪ In the name of ♪
947
00:44:44,682 --> 00:44:47,584
♪ And by the power of ♪
948
00:44:47,685 --> 00:44:53,124
♪ The Holy Spirit ♪
949
00:44:53,224 --> 00:44:56,456
♪ May we invoke your ♪
950
00:44:56,561 --> 00:44:59,588
♪ Intercession for ♪
951
00:44:59,697 --> 00:45:05,000
♪ The children of England ♪
952
00:45:05,102 --> 00:45:08,095
♪ Some of whom have seen ♪
953
00:45:08,206 --> 00:45:11,233
♪ Murder so obscene ♪
954
00:45:11,342 --> 00:45:17,839
♪ Some of whom have been taken ♪
955
00:45:17,949 --> 00:45:25,686
♪ Let not another
child be slain ♪
956
00:45:25,790 --> 00:45:28,760
Subtitling made
possible by Acorn Media
957
00:45:29,894 --> 00:45:37,894
♪ Let not another
search be made in vain ♪
68578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.