Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:55,481 --> 00:00:57,115
- Teddy?
- Hmm.
3
00:00:57,150 --> 00:00:59,450
If you were
in the olden times,
what would you do?
4
00:01:00,419 --> 00:01:02,253
Which olden times?
5
00:01:02,288 --> 00:01:04,989
Like, King Arthur,
with knights and horses
and shit.
6
00:01:06,458 --> 00:01:09,928
I'd be the king!
You can't be king, dog.
No way.
7
00:01:11,263 --> 00:01:13,165
Dude, if I went back,
I'd be the fucking king.
8
00:01:14,033 --> 00:01:15,366
I'd be the king.
9
00:01:17,436 --> 00:01:19,755
Then, I'd fuck every
virgin in the kingdom.
10
00:01:19,789 --> 00:01:22,040
No, you can't be
king, asshole. Okay?
11
00:01:22,708 --> 00:01:24,976
You can't even be duke.
12
00:01:25,010 --> 00:01:27,112
The fact that you
fucking said that
shows you're not royalty.
13
00:01:27,146 --> 00:01:28,280
You're a peasant.
14
00:01:28,747 --> 00:01:30,115
Peasant!
15
00:01:30,149 --> 00:01:32,150
Dude, but think about it.
16
00:01:32,185 --> 00:01:34,386
When people time travel,
they go back
17
00:01:34,420 --> 00:01:36,521
aren't they always the king,
or they know the king?
18
00:01:36,556 --> 00:01:39,458
But that's in stories.
In stories everybody's
going to be the king.
19
00:01:39,492 --> 00:01:42,194
It's Aristotle shit.
It's not real.
20
00:01:42,228 --> 00:01:45,030
Yeah, but neither
is time travel.
21
00:01:45,064 --> 00:01:47,733
There're very few fucking
kings and you wouldn't
be one of them, okay?
22
00:01:47,767 --> 00:01:49,300
King Teddy?
23
00:01:49,335 --> 00:01:52,003
King Teddy?
That's a fucking
turd's name, dude.
24
00:01:52,038 --> 00:01:54,039
Fuck you, Fred.
25
00:01:54,073 --> 00:01:55,941
Fuck you,
you're an idiot.
You're an idiot.
26
00:01:56,375 --> 00:01:57,375
I know.
27
00:01:59,461 --> 00:02:02,164
If you were king,
I'd fucking kill myself.
28
00:02:04,366 --> 00:02:06,735
Then you better die,
motherfucker,
29
00:02:06,769 --> 00:02:08,820
'cause I'm the king
around these parts.
30
00:02:12,258 --> 00:02:14,025
Fuck, Fred.
31
00:02:15,695 --> 00:02:17,345
Oh, shit!
32
00:02:17,380 --> 00:02:19,414
Whoo!
33
00:02:21,684 --> 00:02:24,553
That felt
so fucking good.
That felt so...
34
00:02:42,605 --> 00:02:44,172
Hey, April!
35
00:02:45,140 --> 00:02:46,441
Wanna join us?
36
00:02:57,120 --> 00:02:58,586
All right girls, circle up.
37
00:03:00,072 --> 00:03:01,072
Bring it in.
38
00:03:02,692 --> 00:03:04,242
Have a stretch.
39
00:03:04,276 --> 00:03:05,410
All right, on the ground.
40
00:03:08,514 --> 00:03:10,382
Oh, I'm so wet.
41
00:03:10,416 --> 00:03:12,350
Not in a good way, either.
42
00:03:12,384 --> 00:03:15,553
Mr. B's a hottie,
though.
Fuck, I know.
43
00:03:15,587 --> 00:03:18,874
Right?
Too bad he wants
to get it in with April!
44
00:03:18,908 --> 00:03:20,125
I know.
45
00:03:20,159 --> 00:03:22,711
No, he doesn't.
Why would you say that?
46
00:03:22,745 --> 00:03:24,545
You just went to have
a fucking cigarette
during practice!
47
00:03:24,580 --> 00:03:26,181
I said I was going
to the bathroom.
48
00:03:27,634 --> 00:03:29,601
I'd go for it, if I were you.
49
00:03:29,635 --> 00:03:32,053
Guys, it's so awkward.
I baby-sit his kid.
50
00:03:32,087 --> 00:03:33,421
So?
51
00:03:34,790 --> 00:03:37,742
I bet he makes a really
ugly face when he comes.
52
00:03:37,777 --> 00:03:39,794
You pervert!
No, I'm just saying...
53
00:03:39,828 --> 00:03:42,297
I bet it's like this.
He's like...
54
00:03:42,331 --> 00:03:45,533
All right girls!
Good practice.
55
00:03:45,567 --> 00:03:47,419
Oh, shit! You think
he heard what I said?
56
00:03:47,453 --> 00:03:50,522
Yeah, he saw you.
He's like, "Wait, that's
my face."
57
00:03:50,556 --> 00:03:52,491
April, can I talk
to you for a minute?
58
00:03:55,594 --> 00:03:57,762
Hey, you think
you can babysit
Michael on Saturday?
59
00:03:57,797 --> 00:03:59,114
I have a date.
60
00:04:01,383 --> 00:04:02,384
I don't know why I try.
61
00:04:03,352 --> 00:04:04,819
Dates are always stupid.
62
00:04:07,823 --> 00:04:10,625
Um, yeah,
I can babysit
on Saturday.
63
00:04:10,659 --> 00:04:11,659
Great.
64
00:04:12,311 --> 00:04:15,279
And I think you
should play striker.
65
00:04:16,516 --> 00:04:19,334
I know it's a lot
of responsibility,
lot of pressure,
66
00:04:19,368 --> 00:04:21,069
but you look really
good out there, so...
67
00:04:21,671 --> 00:04:22,671
Thanks.
68
00:04:23,473 --> 00:04:25,173
Great.
69
00:04:25,207 --> 00:04:26,258
So, I'll see you Saturday.
70
00:04:26,875 --> 00:04:28,242
Okay, yeah.
71
00:04:29,512 --> 00:04:30,512
Okay.
72
00:04:57,757 --> 00:04:58,757
Fred.
Hey.
73
00:05:00,643 --> 00:05:02,203
Come on, let's get
the fuck out of here.
74
00:05:02,211 --> 00:05:03,378
Yeah, this place is dead.
75
00:05:05,581 --> 00:05:07,816
Teddy, what would
you do if you got
into a car accident?
76
00:05:07,850 --> 00:05:09,484
Uh, I'd be pissed.
77
00:05:09,518 --> 00:05:11,586
If it was a drunk
driving accident,
78
00:05:11,620 --> 00:05:13,388
and you were the
one that was drunk?
79
00:05:14,523 --> 00:05:15,991
How bad is the accident?
80
00:05:16,025 --> 00:05:19,494
It's bad, you crashed
right into another car,
but your car still runs.
81
00:05:19,528 --> 00:05:21,363
Shit.
And the other person
could be dead,
82
00:05:21,397 --> 00:05:24,699
or they could just be
a little whiplashed
but you don't know.
83
00:05:24,733 --> 00:05:26,933
Who is the person?
You don't know, man!
That's the point.
84
00:05:26,936 --> 00:05:30,839
You can either wait around
and the other person
could be April
85
00:05:30,873 --> 00:05:32,890
and you two could
fall in love, or you can get
the fuck out of there.
86
00:05:32,925 --> 00:05:34,726
Either way
you have to decide.
Pretend like it happened now.
87
00:05:34,760 --> 00:05:36,394
Boom! That's the accident.
88
00:05:36,429 --> 00:05:38,430
What would you do?
I drive away.
89
00:05:38,464 --> 00:05:40,198
Drive away?
Yeah.
90
00:05:40,233 --> 00:05:41,353
You fucking drive away?
Yeah.
91
00:05:41,367 --> 00:05:42,667
That's your final answer?
92
00:05:42,701 --> 00:05:43,701
Yeah, dude.
93
00:05:44,604 --> 00:05:46,704
Shit, you got
issues, nigger.
94
00:05:50,309 --> 00:05:52,611
Hi, Meatball. Hi.
95
00:05:54,446 --> 00:05:56,681
I know.
Did you miss me?
Come here.
96
00:05:59,819 --> 00:06:01,686
Oh, hi, silly pretty thing.
97
00:06:01,721 --> 00:06:02,721
Hey, Stewart.
98
00:06:05,391 --> 00:06:06,831
Get that terrible rodent
out of here.
99
00:06:16,953 --> 00:06:19,420
Were you playing video games?
100
00:06:19,455 --> 00:06:20,655
Shooting hookers?
101
00:06:22,591 --> 00:06:24,860
Yes.
Brilliant.
102
00:06:28,664 --> 00:06:32,216
Oh, speaking of brilliant.
I corrected your paper.
103
00:06:34,670 --> 00:06:37,405
I called it
"Alexander the Dubious."
104
00:06:41,477 --> 00:06:43,411
You could have
just corrected it,
105
00:06:43,445 --> 00:06:45,680
you didn't have
to rewrite the whole thing.
106
00:06:45,715 --> 00:06:46,715
Yeah, well.
107
00:06:47,950 --> 00:06:50,218
It needed quite a bit
of work, sweetie.
108
00:06:52,021 --> 00:06:53,354
Okay.
109
00:06:53,889 --> 00:06:55,223
Thanks.
110
00:06:56,175 --> 00:06:57,292
Bye.
111
00:06:58,894 --> 00:07:01,729
What happened
with your colonoscopy
today? Are you okay?
112
00:07:03,032 --> 00:07:04,966
Yeah, hold on a minute.
April's here.
113
00:07:05,000 --> 00:07:07,335
I just wanna say hi to her,
will you hold on for a sec?
114
00:07:07,369 --> 00:07:09,770
Hi.
Hi, honey. How are you?
115
00:07:09,805 --> 00:07:11,622
Yeah, I'm good.
Just kind of tired.
116
00:07:11,656 --> 00:07:13,708
I'm gonna go lie down
for a little.
117
00:07:13,742 --> 00:07:14,742
You look tired.
118
00:07:16,696 --> 00:07:17,963
Just said that.
119
00:07:17,997 --> 00:07:21,082
You really need to rest.
Are you depressed?
120
00:07:21,117 --> 00:07:22,801
No, why do you always
ask me if I'm depressed?
121
00:07:22,835 --> 00:07:24,436
I'm not depressed.
I'm tired.
122
00:07:26,405 --> 00:07:27,405
All right.
I love you.
123
00:07:28,891 --> 00:07:30,971
Okay, Jamal, I'm gonna
call you back in a little bit.
124
00:07:40,736 --> 00:07:42,703
I don't care. Tsk.
125
00:07:42,738 --> 00:07:43,804
Whatever!
126
00:07:43,839 --> 00:07:45,573
You don't wanna talk to me?
127
00:07:45,607 --> 00:07:47,541
I don't wanna talk to you first.
128
00:07:47,576 --> 00:07:49,377
And I'm not doing that paper.
129
00:07:49,411 --> 00:07:50,946
'Cause I don't give a fuck.
130
00:07:50,980 --> 00:07:52,463
This is what I think.
131
00:07:53,599 --> 00:07:54,666
Later.
132
00:07:56,468 --> 00:07:58,469
No one even cares
'cause you're fat.
133
00:08:05,744 --> 00:08:08,897
What isthis homework?It's algebra.
134
00:08:08,931 --> 00:08:11,799
Phew, I would never
be able to do that.
How do you do that?
135
00:08:11,834 --> 00:08:13,969
Because I have to.
136
00:08:14,003 --> 00:08:16,972
My little baby!
I'm not a baby.
137
00:08:17,006 --> 00:08:19,741
You're such
a little baby.
Mmm-mmm.
138
00:08:19,775 --> 00:08:21,843
You are.
You need to relax
and rest.
139
00:08:31,503 --> 00:08:33,736
Okay, so everyone knows
how to play, right?
140
00:08:33,772 --> 00:08:36,924
You just say,
"Never have I ever..."
141
00:08:36,958 --> 00:08:39,961
And then if you've done
the thing you have to drink.
142
00:08:39,995 --> 00:08:43,431
Like if you say,
"I've never cheated
on my boyfriend"
143
00:08:43,465 --> 00:08:46,885
and you have cheated
on your boyfriend,
then you have to drink!
144
00:08:46,919 --> 00:08:51,589
Um, never have
I ever given Seth Monkarsh
a blow-job
145
00:08:51,624 --> 00:08:54,376
during free period
in the senior parking lot.
146
00:08:54,410 --> 00:08:55,793
Uh-oh.
Drink up, Chrissy.
147
00:08:58,030 --> 00:08:59,030
Yup.
148
00:09:01,167 --> 00:09:03,868
Okay fine, my turn.
Um, hmm.
149
00:09:03,902 --> 00:09:06,371
Never have I ever...
150
00:09:08,807 --> 00:09:10,341
Kissed my uncle.
151
00:09:10,376 --> 00:09:11,726
What?
152
00:09:11,761 --> 00:09:14,562
Are you fucking serious?
That was private.
153
00:09:17,532 --> 00:09:19,400
Fucking freak.
154
00:09:59,208 --> 00:10:00,875
Hey, April.
Hey, Teddy. Oh!
155
00:10:02,979 --> 00:10:04,245
You all right there?
156
00:10:04,280 --> 00:10:05,947
The chair's broken.
157
00:10:08,817 --> 00:10:10,151
Do you need a light?
Sure.
158
00:10:15,274 --> 00:10:16,807
Thanks.
159
00:10:21,963 --> 00:10:23,247
Why are you doing that?
160
00:10:23,281 --> 00:10:25,733
Would you mind
your own business?
These are my stepbrother's.
161
00:10:26,868 --> 00:10:28,836
Not like they're
fucking working anyway.
162
00:10:33,759 --> 00:10:34,792
This party sucks.
163
00:10:40,015 --> 00:10:41,949
Do you wanna go over
to the graves for a bit?
164
00:10:42,718 --> 00:10:43,718
Yeah.
165
00:10:44,536 --> 00:10:46,237
Do you wanna come?
166
00:10:46,272 --> 00:10:47,872
Sure.
167
00:10:50,109 --> 00:10:52,010
Never have I ever
168
00:10:52,044 --> 00:10:56,114
had a lesbianic experience.
169
00:11:01,136 --> 00:11:02,503
I've never been in love.
170
00:11:03,539 --> 00:11:04,873
I think it's bullshit.
171
00:11:13,165 --> 00:11:14,732
I stole
your lamp shade.
172
00:11:18,670 --> 00:11:19,970
Oh, my God.
I'm gonna fall.
173
00:11:27,629 --> 00:11:30,164
Oh, my God!
174
00:11:30,199 --> 00:11:32,867
Ah, I got you guys.
175
00:11:35,170 --> 00:11:37,038
It's uncool dude,
there could be ghosts
around here.
176
00:11:37,072 --> 00:11:39,240
Jesus.
Don't even say that.
177
00:11:39,274 --> 00:11:42,009
Hey, you guys remember
that kid in eighth grade
who suicided himself?
178
00:11:42,044 --> 00:11:43,644
Yeah, that's...
I remember that.
179
00:11:44,312 --> 00:11:45,747
The Asian kid?
Yeah.
180
00:11:47,282 --> 00:11:49,117
Why do you think
he killed himself?
181
00:11:49,151 --> 00:11:51,219
He's buried here.
182
00:11:51,253 --> 00:11:54,856
I think he killed himself
because he was Asian.
I think it's pretty obvious.
183
00:11:54,890 --> 00:11:57,558
What does that even mean?
184
00:11:57,592 --> 00:11:59,227
It means his parents
pressured the shit
out of him
185
00:11:59,261 --> 00:12:00,962
because he was Asian, duh?
186
00:12:02,631 --> 00:12:05,599
I don't think that's true.
187
00:12:05,634 --> 00:12:08,669
I don't really think
you know any better than me,
so no point talking.
188
00:12:09,104 --> 00:12:11,055
Okay.
189
00:12:11,089 --> 00:12:12,123
You got it.
Oh, shit!
190
00:12:12,892 --> 00:12:14,708
Whoo!
191
00:12:20,449 --> 00:12:21,449
Stop!
192
00:12:22,351 --> 00:12:24,085
My parents
are gonna fucking flip.
193
00:12:25,004 --> 00:12:26,004
Wow.
194
00:12:29,742 --> 00:12:31,709
It's kind of hard.
195
00:12:31,744 --> 00:12:33,011
That's what she said.
196
00:12:34,146 --> 00:12:35,146
It's cool looking.
197
00:12:39,885 --> 00:12:41,051
Ted, check this out.
198
00:12:47,343 --> 00:12:48,709
Be careful.
199
00:12:54,766 --> 00:12:57,101
Do you think it hurts
shooting yourself?
200
00:12:57,136 --> 00:12:59,404
Probably for a second.
201
00:12:59,438 --> 00:13:03,808
But, er, I think
pain only hurts
if it's prolonged.
202
00:13:03,842 --> 00:13:05,125
If I was going to kill myself,
203
00:13:08,397 --> 00:13:10,148
I'd kill a bunch
of other people
and take 'em down with me.
204
00:13:10,182 --> 00:13:11,131
I wouldn't waste it.
205
00:13:11,166 --> 00:13:12,466
Why would you do that?
206
00:13:12,501 --> 00:13:15,369
Why wouldn't you do
like a bunch of really
crazy good things
207
00:13:15,404 --> 00:13:20,208
you know, like help people
or save kids or something.
208
00:13:20,242 --> 00:13:24,245
I think when you're suicidal,
though, you're probably only
thinking about yourself.
209
00:13:24,279 --> 00:13:27,932
I don't know.
I try to be good.
210
00:13:27,966 --> 00:13:30,218
Fuck good, guys.
Fuck good.
211
00:13:30,970 --> 00:13:32,136
Live the dangerous life.
212
00:13:41,763 --> 00:13:43,198
Where have you been?
213
00:13:43,232 --> 00:13:46,000
Listen. I asked Tyler
if he'd go out with me.
214
00:13:46,068 --> 00:13:47,508
And either he
didn't hear me or he...
215
00:13:48,737 --> 00:13:50,705
I don't know why he would...
216
00:14:08,157 --> 00:14:09,190
Whoo!
217
00:14:58,373 --> 00:15:01,742
Where'd April go?Are you still hung upon April, dude?
218
00:15:01,777 --> 00:15:02,977
Get over it.
219
00:15:04,513 --> 00:15:05,980
Be strong.
220
00:15:06,414 --> 00:15:07,982
Be strong.
221
00:15:15,140 --> 00:15:16,206
Bye!
222
00:15:26,885 --> 00:15:28,753
You okay?
Shut up.
223
00:15:31,456 --> 00:15:32,857
Did you get it all out?
224
00:15:33,458 --> 00:15:34,759
Shut up.
225
00:15:37,295 --> 00:15:38,562
Do you want some water?
226
00:15:38,597 --> 00:15:39,997
Mouthwash.
227
00:15:41,233 --> 00:15:42,834
Okay, come on.
It's in the bathroom.
228
00:15:46,572 --> 00:15:48,038
Oh, yeah!
229
00:15:50,959 --> 00:15:53,294
♪ And the boring days
are like clockwork ♪
230
00:16:00,035 --> 00:16:01,802
What's up, April?
231
00:16:02,571 --> 00:16:05,272
How you doing?
Good.
232
00:16:05,306 --> 00:16:07,274
Nice.
233
00:16:07,308 --> 00:16:10,912
I like your skirt or dress,
I don't know what it is.
234
00:16:10,946 --> 00:16:12,312
But it's really pretty.
235
00:16:13,314 --> 00:16:14,749
Thanks.
236
00:16:14,783 --> 00:16:18,419
The color brings out your eyes
or something, it's really...
I like it.
237
00:16:18,453 --> 00:16:20,070
It's tight.
238
00:16:20,105 --> 00:16:22,373
Even your moccasins,
those are awesome also.
239
00:16:23,925 --> 00:16:25,576
Just got it all going on.
240
00:16:25,610 --> 00:16:26,828
Thanks.
241
00:16:27,629 --> 00:16:29,563
You enjoying the party?
242
00:16:29,598 --> 00:16:32,200
Yeah, it's fun.
243
00:16:32,234 --> 00:16:34,068
You know what
your outfit's missing?
244
00:16:35,404 --> 00:16:38,322
Is this hat.
I think it'd complete it.
245
00:16:38,357 --> 00:16:41,259
Actually... You look good
as is, actually.
246
00:16:45,330 --> 00:16:48,199
You're raging tonight
or you're just
kind of chilling?
247
00:16:48,233 --> 00:16:50,234
Raging.
We're going off, huh?
248
00:16:50,269 --> 00:16:51,502
Yeah.
249
00:16:51,537 --> 00:16:53,037
I'm asking...
250
00:16:55,407 --> 00:16:57,208
Do you want to do a shot
or something?
251
00:16:57,242 --> 00:16:59,843
Yeah, cheers to that.
Let's go grab one.
Wow.
252
00:17:00,345 --> 00:17:01,345
Whoo.
253
00:18:26,681 --> 00:18:28,015
Oh, fuck!
254
00:18:37,643 --> 00:18:39,943
Have you seen April around here?
255
00:18:42,046 --> 00:18:43,547
She's right there, man.
256
00:19:02,217 --> 00:19:04,251
Fred, let's get
the fuck out of here, man.
257
00:19:05,187 --> 00:19:07,254
Hey Teddy, where are we going?
258
00:19:07,756 --> 00:19:09,223
Fucking nowhere.
259
00:19:10,676 --> 00:19:13,010
On a scale of one to baked,
how baked are you?
260
00:19:13,645 --> 00:19:15,262
Fucking baked!
261
00:19:19,584 --> 00:19:21,151
What the fuck?
262
00:19:25,306 --> 00:19:26,607
What the fuck was that?
263
00:19:27,826 --> 00:19:29,560
Dude, what the fuck
are you doing?
264
00:19:32,113 --> 00:19:34,348
How the fuck
did you know?
How did I know what?
265
00:19:34,383 --> 00:19:35,750
How did you know I'd get
in a fucking accident?
266
00:19:35,784 --> 00:19:37,551
I didn't.
What do you mean
how did I know?
267
00:19:37,586 --> 00:19:39,119
What if, yeah, what if?
268
00:19:39,153 --> 00:19:41,221
Just stop, stop.
Let me out.
269
00:19:44,393 --> 00:19:47,077
Teddy, you're not
really blaming me
for this, are you?
270
00:19:47,613 --> 00:19:48,613
Really?
271
00:19:51,450 --> 00:19:52,450
I'll see ya.
272
00:19:57,288 --> 00:20:00,157
You know,
you're being
kind of a dick.
273
00:20:32,440 --> 00:20:34,442
Fuck.
274
00:20:34,476 --> 00:20:36,477
- That's him, Officer.
- Okay.
275
00:20:37,512 --> 00:20:38,612
That's definitely the car.
276
00:20:43,685 --> 00:20:46,287
Okay, it seems like you're
the one I'm looking for.
277
00:20:46,289 --> 00:20:47,871
Someone called
your plates in, buddy.
278
00:20:47,906 --> 00:20:49,256
Can I see your license?
279
00:20:53,762 --> 00:20:55,802
Okay, I'm gonna need you
to step out of the vehicle.
280
00:20:57,749 --> 00:20:59,750
To the front of the car,
over there.
281
00:20:59,785 --> 00:21:01,418
Now face this way.
282
00:21:01,452 --> 00:21:02,452
It's a kid.
283
00:21:03,821 --> 00:21:06,073
Walk in a straight line.
I can't do that.
284
00:21:07,542 --> 00:21:10,510
Okay, then recite
the alphabet backwards
from Z to A.
285
00:21:10,545 --> 00:21:12,346
Backwards?
Yes.
286
00:21:12,380 --> 00:21:14,699
Can't do that shit.
Why don't you try?
287
00:21:14,733 --> 00:21:17,267
Oh. See, we got
a wise one here, huh?
288
00:21:17,319 --> 00:21:18,486
I'm not fucking wise, Chip.
289
00:21:19,554 --> 00:21:21,371
I just can't recite
my alphabet backwards.
290
00:21:21,406 --> 00:21:22,857
Can't even do that shit sober.
291
00:21:22,891 --> 00:21:24,525
Listen, smart ass.
292
00:21:24,559 --> 00:21:26,677
You can either do
the sobriety test,
293
00:21:26,712 --> 00:21:28,762
or I can take you
to the hospital
and you can do a blood test.
294
00:21:28,797 --> 00:21:29,797
What do you wanna do?
295
00:21:31,499 --> 00:21:37,287
Y-X-Z... F-U-C-K U!
U! U! U!
296
00:21:37,322 --> 00:21:38,889
U, U!
297
00:21:38,923 --> 00:21:40,958
You have the right
to remain silent.
Fuck you.
298
00:21:40,992 --> 00:21:42,977
Anything you say can and will
be used against you in a
court of law.
299
00:21:43,011 --> 00:21:44,344
Do you understand that?
300
00:21:44,379 --> 00:21:46,146
You have the right
to an attorney.
301
00:21:46,180 --> 00:21:47,615
If you cannot afford one,
one will be appointed
for you.
302
00:21:47,649 --> 00:21:49,700
Do you understand these rights?
303
00:21:49,735 --> 00:21:50,735
Fuck you.
304
00:21:51,936 --> 00:21:53,170
- Yeah, fuck you, too.
- Hey!
305
00:21:55,223 --> 00:21:57,207
Put your head down.
306
00:21:57,241 --> 00:21:58,676
Oh, my God.
Fucking pig!
307
00:23:13,802 --> 00:23:14,802
Oh!
308
00:23:16,021 --> 00:23:19,490
Holy fucking shit!
What?
309
00:23:19,524 --> 00:23:22,309
No fucking way,
this is too good.
What is it?
310
00:23:22,344 --> 00:23:23,711
How do we not know about this?
311
00:23:23,745 --> 00:23:25,312
What is it?
312
00:23:25,346 --> 00:23:27,514
Do you know
that Emily has a blog?
313
00:23:27,548 --> 00:23:29,883
You're kidding me.
Holy shit!
Look at these pictures.
314
00:23:30,969 --> 00:23:32,469
Who does that?
315
00:23:33,788 --> 00:23:37,807
Emily blew Teddy last night
in your parents' bedroom.
316
00:23:39,477 --> 00:23:41,445
You're lying.
Mmm-mmm.
317
00:23:41,479 --> 00:23:43,313
- How do you know that?
- Seth told me.
318
00:23:43,348 --> 00:23:44,381
How gross is that?
319
00:23:45,050 --> 00:23:47,617
In my parents' bedroom?
320
00:23:47,652 --> 00:23:50,854
She will suck
any dick that anyone
puts in her face.
321
00:23:50,888 --> 00:23:52,289
God almighty!
322
00:23:55,426 --> 00:23:56,526
She's going down.
323
00:24:15,997 --> 00:24:17,764
What are you playing?
324
00:24:17,798 --> 00:24:19,433
Doodle.
325
00:24:19,467 --> 00:24:21,035
What's that?
326
00:24:21,069 --> 00:24:23,803
It's just like you
have to get the turtle
to the other side.
327
00:24:57,455 --> 00:24:59,322
Come on, enough of this game.
328
00:25:00,458 --> 00:25:01,692
Let's watch a movie.
329
00:25:15,740 --> 00:25:18,441
I don't think I'm allowed
to watch this movie.
330
00:25:18,476 --> 00:25:19,877
Why? It's a good movie.
331
00:25:31,890 --> 00:25:32,890
Whoa.
332
00:25:37,812 --> 00:25:41,332
Okay, I think you're right.
It's time for bed, okay?
333
00:25:41,366 --> 00:25:44,535
I don't wanna go to bed.
I like this movie.
334
00:25:44,569 --> 00:25:46,870
I bet you do.
Come on, let's go.
Bed time.
335
00:26:00,017 --> 00:26:01,451
I want us to be able
to be friends.
336
00:26:01,486 --> 00:26:03,937
I always asked you
to hang out and like...
337
00:26:08,943 --> 00:26:12,479
A back area and like,
hang out there with, like...
338
00:26:12,513 --> 00:26:13,747
Hey.
Hi.
339
00:26:18,703 --> 00:26:19,903
What are you watching?
340
00:26:21,773 --> 00:26:23,173
I don't know.
Some reality show.
341
00:26:23,207 --> 00:26:24,675
Ah.
342
00:26:26,544 --> 00:26:28,879
Well, that was a shitty date.
343
00:26:30,915 --> 00:26:31,915
What happened?
344
00:26:33,918 --> 00:26:34,918
Nothing.
345
00:26:36,654 --> 00:26:39,990
Just like always.
Teachers are so boring.
346
00:26:41,959 --> 00:26:45,662
I can't believe you guys
have to sit there
and listen them all day.
347
00:26:45,697 --> 00:26:47,664
At least I can go home.
348
00:26:47,699 --> 00:26:50,567
Yeah. Well, I don't
really listen to them.
349
00:26:51,235 --> 00:26:52,703
Oh, really?
350
00:26:53,772 --> 00:26:56,573
You don't listen to me?
351
00:26:56,608 --> 00:26:58,509
I didn't mean you.
Of course
I listen to you.
352
00:26:58,543 --> 00:26:59,810
Yeah, you better.
353
00:27:11,555 --> 00:27:12,823
Well, I should go.
354
00:27:18,829 --> 00:27:19,829
Sorry.
355
00:27:23,034 --> 00:27:24,568
Bye.
356
00:27:24,602 --> 00:27:26,503
Well, thanks again,
I really appreciate it.
357
00:27:27,071 --> 00:27:28,071
Sure.
358
00:27:30,141 --> 00:27:31,475
See you at practice.
359
00:27:49,593 --> 00:27:51,662
I'm dizzy.
Emma, sit down.
360
00:27:51,696 --> 00:27:52,829
Why?
Come on.
361
00:27:57,268 --> 00:27:58,668
- Teddy Morrison.
- Yeah.
362
00:28:02,606 --> 00:28:03,974
Hey, are you in trouble?
363
00:28:10,314 --> 00:28:13,249
Mr. Morrison,this is the second time you'vebeen before the court.
364
00:28:14,969 --> 00:28:17,304
Given the support
you have from your family,
365
00:28:17,338 --> 00:28:19,072
from the school
and the community,
366
00:28:19,106 --> 00:28:23,109
the court would liketo give you one last chanceto turn your life around.
367
00:28:23,144 --> 00:28:24,878
In lieu of commitment,
368
00:28:24,912 --> 00:28:28,131
you shall be placedon probation for a periodof 12 months
369
00:28:28,165 --> 00:28:30,701
on the following terms
and conditions.
370
00:28:30,735 --> 00:28:37,791
One, you shall perform150 hours of community serviceat the children's library.
371
00:28:37,825 --> 00:28:42,362
Given your demonstrated talentas an artist and painterI think you'll do quite well.
372
00:28:42,397 --> 00:28:46,899
Two, you must make a formaland in person apologyto Mrs. Grossman,
373
00:28:46,934 --> 00:28:49,603
the victim of the offense
and whose car you hit.
374
00:28:51,239 --> 00:28:56,109
Mr. Morrison, if you failto complete yourcommunity service hours
375
00:28:56,143 --> 00:28:59,663
or if you engagein any further criminalconduct of any sort
376
00:28:59,697 --> 00:29:03,716
your probation will be revokedand you will be committedto juvenile hall.
377
00:29:05,085 --> 00:29:06,953
All right,
thank you and good luck.
378
00:29:16,897 --> 00:29:18,331
Teddy, can you help me?
379
00:29:18,366 --> 00:29:19,832
Yeah.
380
00:29:19,867 --> 00:29:21,635
Emma, get your shoes.
381
00:29:30,862 --> 00:29:32,362
I Love you, Mom.
I love you, too, honey.
382
00:29:32,396 --> 00:29:33,830
Really sorry about all this.
383
00:29:33,865 --> 00:29:35,425
Don't forget to apologize
to that woman.
384
00:29:37,851 --> 00:29:39,252
Try not to hang around Fred.
385
00:29:42,006 --> 00:29:43,206
Love you, Mom.
386
00:29:56,003 --> 00:29:57,888
Hey, Teddy, look what I can do.
387
00:30:00,925 --> 00:30:02,192
Yeah. Get out of my room!
388
00:30:04,578 --> 00:30:05,812
Could you get out of my room?
389
00:30:07,014 --> 00:30:08,014
Get out.
390
00:30:12,870 --> 00:30:14,704
He's cute.
Give me some of that.
391
00:30:14,739 --> 00:30:16,005
He's not cute.
392
00:30:16,040 --> 00:30:17,040
Fred?
393
00:30:17,708 --> 00:30:20,009
Yes, he is.
He's horrible looking.
394
00:30:20,044 --> 00:30:23,079
No, he's cute.
You think everyone's cute.
395
00:30:23,113 --> 00:30:24,113
No, I don't.
Yes, you do.
396
00:30:25,934 --> 00:30:27,868
And this is how
you didn't make a basket.
397
00:30:27,902 --> 00:30:30,320
Dude, chill the fuck out!
398
00:30:30,355 --> 00:30:33,106
Basketball, you know how
to play basketball? It's how
you play on the streets.
399
00:30:33,140 --> 00:30:34,023
Fuck you!
What the fuck, Fred?
400
00:30:34,058 --> 00:30:35,191
Call it, bitch.
401
00:30:35,225 --> 00:30:37,293
I fucking am.
Oh, you are a bitch?
402
00:30:37,328 --> 00:30:39,295
No, I'm calling
a fucking foul.
You play dirty.
403
00:30:39,330 --> 00:30:41,164
Oh, I play dirty?
I play dirty?
404
00:30:41,198 --> 00:30:43,049
Yeah, you fucking do
and you need to chill.
405
00:30:43,083 --> 00:30:45,151
Ladies, ladies.
Do you think I play dirty?
406
00:30:45,186 --> 00:30:47,087
Do you think I play dirty?
407
00:30:47,121 --> 00:30:48,955
Jacko, you think I play dirty?
408
00:30:50,324 --> 00:30:51,892
Yeah, kind of.
409
00:30:51,926 --> 00:30:54,761
What the fuck?
You're on my team.
410
00:30:54,795 --> 00:30:57,364
This isn't
powder puff football.
This isn't two hand touch.
411
00:30:57,398 --> 00:30:59,199
Let's just play.
Chill out. God!
412
00:31:02,770 --> 00:31:04,304
Real fucking tough.
413
00:31:04,338 --> 00:31:06,890
Fucking cheese dicks.
Enjoy your fucking game.
414
00:31:10,878 --> 00:31:12,128
See ya.
Fuck you, mama boy.
415
00:31:17,151 --> 00:31:20,987
Hey, ladies, I wanna
apologize for my bad
language back there.
416
00:31:24,075 --> 00:31:25,341
How's the smoking?
417
00:31:25,376 --> 00:31:26,493
Fucking fine.
418
00:31:26,527 --> 00:31:28,278
Mmm.
419
00:31:28,313 --> 00:31:30,113
Can I try some of that
fucking fine cigarette?
420
00:31:38,890 --> 00:31:40,790
That is fucking fine.
You want it back?
421
00:31:41,408 --> 00:31:42,875
No?
422
00:31:42,910 --> 00:31:44,945
You know what
bugs me about you, Pam?
423
00:31:46,664 --> 00:31:48,532
You remind me
of a praying mantis.
424
00:31:48,566 --> 00:31:50,483
You're all long and mantis like
425
00:31:50,652 --> 00:31:53,904
and it just really
gets on my nerve
because, you know...
426
00:31:53,938 --> 00:31:55,405
How am I supposed to know
if you're a girl
or a praying mantis?
427
00:31:55,439 --> 00:31:56,990
I wanna go, Emily.
428
00:31:57,024 --> 00:31:58,224
Don't go.
Did I offend you?
429
00:31:58,259 --> 00:31:59,326
Fuck you.
Are you coming?
430
00:32:00,795 --> 00:32:02,315
I don't think she wants
to go with you.
431
00:32:02,330 --> 00:32:04,063
Sorry. She wants
to stay. Emily?
432
00:32:06,900 --> 00:32:07,834
I think I'm gonna stay.
433
00:32:07,868 --> 00:32:09,102
Yeah!
434
00:32:09,137 --> 00:32:10,837
Fuck you guys.
435
00:32:10,871 --> 00:32:13,031
Fuck you. Go eat
some more of your
fucking mates, bitch!
436
00:32:16,527 --> 00:32:17,527
Sorry, I...
437
00:32:19,864 --> 00:32:21,931
Guess I kind of
ruined your friendship.
438
00:32:21,965 --> 00:32:23,966
She wasn't
really a friend.
Just a girl.
439
00:32:28,039 --> 00:32:29,039
Wanna get out of here?
440
00:32:29,574 --> 00:32:30,574
Yeah.
441
00:32:32,476 --> 00:32:34,343
Do you wannacome over?Yeah.
442
00:32:38,866 --> 00:32:40,150
Whoa!
443
00:32:40,918 --> 00:32:42,385
Emily's room.
444
00:32:42,420 --> 00:32:43,786
Do you like it?
445
00:32:45,923 --> 00:32:47,483
Hey, you got a lot
of shit in your room.
446
00:32:47,659 --> 00:32:48,659
Yeah.
447
00:32:49,961 --> 00:32:50,961
What's this?
448
00:32:51,562 --> 00:32:53,396
That's my headband.
449
00:32:53,431 --> 00:32:54,897
Do I look sexy?
Second grade.
450
00:32:54,932 --> 00:32:55,999
Yo, what's up?
451
00:33:00,972 --> 00:33:02,438
Where's Teddy?
452
00:33:02,473 --> 00:33:05,241
Why does everybody
always ask about
Teddy, seriously?
453
00:33:05,275 --> 00:33:06,893
I don't know.
You're always with him.
454
00:33:08,212 --> 00:33:09,913
He follows me around.
What am I supposed to do?
455
00:33:09,947 --> 00:33:11,314
I'm not a rude person.
456
00:33:13,951 --> 00:33:15,118
Is that your guitar?
457
00:33:15,653 --> 00:33:17,020
Yeah.
458
00:33:17,054 --> 00:33:18,371
I don't know how
to play it, though.
459
00:33:18,405 --> 00:33:19,573
Can I play?
460
00:33:19,607 --> 00:33:21,274
Yeah. Do you know how?
461
00:33:21,308 --> 00:33:24,077
Yeah, fucking master of guitar.
462
00:33:24,111 --> 00:33:25,111
Virtuoso.
463
00:33:31,135 --> 00:33:34,871
♪ Emily
Emily, Emily, Emily
464
00:33:34,905 --> 00:33:36,873
♪ Emily, Emily, Emily
465
00:33:37,608 --> 00:33:39,509
♪ Emily, Emily, Emily
466
00:33:39,544 --> 00:33:41,344
♪ Whoo! Emily!
467
00:33:41,379 --> 00:33:44,181
♪ Whoo! Whoo! Emily!
Whoo! Whoo! ♪
468
00:33:46,651 --> 00:33:48,185
I wrote that for you.
Will you teach
me how to play?
469
00:33:48,219 --> 00:33:49,452
Do you wanna know
how to play guitar?
470
00:33:49,487 --> 00:33:50,887
All right, here we go.
471
00:33:52,022 --> 00:33:53,323
Lesson 101, G-chord.
472
00:33:54,058 --> 00:33:55,225
Put your fingers here.
473
00:33:55,959 --> 00:33:57,394
One finger here.
474
00:33:58,663 --> 00:33:59,996
One finger here.
475
00:34:00,698 --> 00:34:02,399
One finger here.
476
00:34:03,401 --> 00:34:04,867
Right. Now strum.
477
00:34:06,937 --> 00:34:08,036
That was not that bad.
478
00:34:09,574 --> 00:34:11,474
Now, here's the second lesson.
479
00:34:13,344 --> 00:34:14,344
Put...
480
00:34:20,685 --> 00:34:22,118
Do you like building forts?
481
00:34:25,356 --> 00:34:26,356
Sure.
482
00:34:47,460 --> 00:34:48,995
What?
483
00:34:49,030 --> 00:34:50,163
I don't know
what that is.
484
00:34:50,197 --> 00:34:52,998
A butterfly kiss.
Your mom never gave you those?
485
00:34:53,034 --> 00:34:54,951
Mom never gave
me a butterfly kiss.
486
00:34:56,320 --> 00:34:57,320
All right.
487
00:35:00,691 --> 00:35:02,158
Where you going?
488
00:35:02,192 --> 00:35:03,293
What do you mean?
489
00:35:03,661 --> 00:35:05,028
You leaving?
490
00:35:05,062 --> 00:35:06,062
Yeah.
491
00:35:08,699 --> 00:35:09,699
It was fun.
492
00:35:11,235 --> 00:35:12,235
Was it good?
493
00:35:13,471 --> 00:35:14,471
Yeah.
494
00:35:16,340 --> 00:35:17,407
It was good.
495
00:35:21,045 --> 00:35:22,078
Will you call me?
496
00:35:22,547 --> 00:35:23,547
Uh-huh.
497
00:35:25,416 --> 00:35:27,083
Cool. All right.
498
00:35:28,218 --> 00:35:29,453
Peace out.
I'll see you around.
499
00:35:31,355 --> 00:35:33,055
Bye.
Yeah, whatever.
500
00:35:47,888 --> 00:35:49,238
...his arm
and that's the claw.
501
00:35:49,273 --> 00:35:51,057
And these are
gonna be tentacles.
502
00:35:51,091 --> 00:35:52,024
Oh, good.
Great job.
503
00:35:52,059 --> 00:35:53,843
Like a man-octopus.
504
00:35:53,877 --> 00:35:55,211
And this is...
505
00:35:55,246 --> 00:35:56,279
That's...
That's the head.
506
00:35:57,548 --> 00:35:59,015
Like a melon.
507
00:35:59,049 --> 00:36:00,249
Well, it's like a cantaloupe.
508
00:36:00,284 --> 00:36:01,751
Well, draw a cantaloupe
and I'm...
509
00:36:01,786 --> 00:36:05,121
I wanna see... Draw a
cantaloupe and I wanna see
how it looks compared to...
510
00:36:05,155 --> 00:36:06,523
I'll do it but
I don't get it.
Okay.
511
00:36:06,557 --> 00:36:07,557
Okay.
512
00:36:11,462 --> 00:36:12,462
You draw fast.
513
00:36:13,580 --> 00:36:14,580
You draw really fast.
514
00:36:16,149 --> 00:36:19,369
You know, Picasso drew fast.
515
00:36:19,403 --> 00:36:20,763
He could draw a dove
in 16 seconds.
516
00:36:22,807 --> 00:36:25,074
Sixteen seconds.
You know the dove?
517
00:36:25,108 --> 00:36:26,376
Uh, yeah, the doves are great.
518
00:36:26,410 --> 00:36:28,311
They are great.
519
00:36:28,346 --> 00:36:33,282
But, you know, to do
it in 16 seconds it
took six decades of practice.
520
00:36:33,316 --> 00:36:36,035
Technical skill
is not enough.
It's never enough.
521
00:36:37,337 --> 00:36:39,689
He had to master the masters
522
00:36:39,723 --> 00:36:41,007
before he was able
523
00:36:42,276 --> 00:36:44,060
to abandon what he learned
524
00:36:44,094 --> 00:36:45,294
and become Picasso.
525
00:36:46,546 --> 00:36:49,181
You know, you remind
me of Sylvester Stallone.
526
00:36:49,216 --> 00:36:50,783
What?
Yeah.
527
00:36:50,818 --> 00:36:52,251
He's a very good artist.
528
00:36:52,286 --> 00:36:56,306
Underneath all that
muscle, you know,
he's a very smart dude.
529
00:36:57,674 --> 00:36:59,209
And, you know, he wrote Rocky.
530
00:37:01,495 --> 00:37:04,615
I mean, he wrote Rocky,
he wrote all four of Rocky.
I mean, that dude's smart.
531
00:37:29,589 --> 00:37:30,589
What?
532
00:37:53,581 --> 00:37:54,581
Yeah.
533
00:38:08,613 --> 00:38:09,613
April.
534
00:38:10,280 --> 00:38:11,280
Hey, Coach.
535
00:38:12,516 --> 00:38:14,283
What're you doing
sitting in that locker.
536
00:38:16,253 --> 00:38:18,221
I don't know.
I just like it sometimes.
537
00:38:18,255 --> 00:38:19,495
Surprised you can fit in there.
538
00:38:21,425 --> 00:38:22,425
I guess.
539
00:38:23,560 --> 00:38:24,894
Wow.
540
00:38:24,929 --> 00:38:28,648
Is everything okay?
I haven't seen you at
practice past couple of days.
541
00:38:28,682 --> 00:38:30,150
Yeah, I'm...
I'm sorry about that.
542
00:38:30,184 --> 00:38:33,853
I just... I fell behind
on a bunch of schoolwork
so I've been catching up.
543
00:38:33,855 --> 00:38:36,372
Mmm-hmm.
I promise I'll be
there next week.
544
00:38:37,274 --> 00:38:38,574
Do I still get to play?
545
00:38:40,411 --> 00:38:44,213
Yeah. I just
wanted to make sure
everything's okay.
546
00:38:44,248 --> 00:38:46,928
You know you can talk
to me, right? That's part
of what a coach does.
547
00:38:47,801 --> 00:38:49,602
Okay.
548
00:38:49,636 --> 00:38:52,371
If you need help with
homework, I'm pretty
good at that, too.
549
00:38:53,207 --> 00:38:55,308
Yeah, sure.
550
00:38:55,342 --> 00:38:58,611
Why don't you just bring
your schoolwork to my house
when you babysit next time?
551
00:38:59,546 --> 00:39:01,280
Okay, I will. Mmm-hmm.
Yeah?
552
00:39:03,350 --> 00:39:05,284
So, I'll see
you at practice?
Yeah, I promise.
553
00:39:06,420 --> 00:39:07,687
I will.
554
00:39:07,721 --> 00:39:10,189
Promise? Okay.
Promise.
555
00:39:11,925 --> 00:39:12,925
Don't get stuck in there.
556
00:39:15,913 --> 00:39:18,748
I'm really sorry about
what happened. I can't...
557
00:39:18,782 --> 00:39:20,850
Oh, Teddy, Teddy.
What I did.
558
00:39:20,885 --> 00:39:23,369
There's... There's no
need to apologize.
559
00:39:23,404 --> 00:39:25,305
No, I...
No. No, there isn't.
560
00:39:25,339 --> 00:39:26,339
And do you know why?
561
00:39:26,673 --> 00:39:27,940
Why?
562
00:39:27,975 --> 00:39:29,442
Because you have a problem.
563
00:39:30,311 --> 00:39:31,444
You're an alcoholic.
564
00:39:33,514 --> 00:39:34,914
But you know that, right?
565
00:39:34,948 --> 00:39:36,583
Yeah. Oh, yeah.
566
00:39:36,617 --> 00:39:40,019
I mean, it's getting
to be such a problem now,
I just...
567
00:39:40,054 --> 00:39:42,554
See, that's good
that he knows that.
568
00:39:42,589 --> 00:39:45,959
That I understand that.
The reason I can spot
people like you
569
00:39:45,993 --> 00:39:48,978
is because I have
a problem, too. Eating.
570
00:39:49,012 --> 00:39:53,816
And in some way,
your problem is much easier
to solve than my problem
571
00:39:53,851 --> 00:39:58,320
because I have temptation
at least three times a day.
And...
572
00:39:58,355 --> 00:40:01,391
Thing is if you're
an alcoholic and you know
you're an alcoholic
573
00:40:01,425 --> 00:40:04,727
and you don't do something
about being that,
you're an asshole.
574
00:40:05,745 --> 00:40:06,930
That's a little much.
575
00:40:06,964 --> 00:40:08,881
We're talking about
alcohol here...
576
00:40:08,915 --> 00:40:11,434
Right.
We're talking about
a slightly different
577
00:40:11,468 --> 00:40:14,737
set of circumstances from
getting a Whitman sampler
578
00:40:14,771 --> 00:40:17,707
and eating every
single chocolate in there.
579
00:40:17,741 --> 00:40:20,981
You know, I don't really...
You know what, I really don't
appreciate your attitude.
580
00:40:26,817 --> 00:40:28,568
Hello.
581
00:40:28,602 --> 00:40:30,036
I'm, uh, here for
the community service.
582
00:40:30,070 --> 00:40:31,871
Oh, you must be Teddy.
Yeah, I am.
583
00:40:31,905 --> 00:40:33,756
We're so happy to have you.
584
00:40:33,790 --> 00:40:36,659
Great.
Come on over
and I'll show you around.
585
00:41:21,972 --> 00:41:24,907
Twenty two, 13...
Where are you 22.13?
Hey.
586
00:41:25,843 --> 00:41:27,409
Hey!
587
00:41:27,444 --> 00:41:29,779
You know what?
I'm really
liking it here.
588
00:41:29,813 --> 00:41:31,948
We really like you.
And you know what?
589
00:41:31,982 --> 00:41:34,684
You can always come back
even after all this is over.
590
00:41:35,819 --> 00:41:37,453
Right on.
Okay.
591
00:41:50,467 --> 00:41:52,402
Hello.
592
00:41:52,436 --> 00:41:54,003
Dude, Fred, you can't be here.
593
00:41:54,037 --> 00:41:55,037
Why not? I miss you.
594
00:41:56,156 --> 00:41:57,356
'Cause I'm working.
595
00:41:57,991 --> 00:41:58,991
Yeah, right.
596
00:42:00,027 --> 00:42:01,027
What're you doing?
597
00:42:01,494 --> 00:42:02,494
What's this?
598
00:42:03,030 --> 00:42:04,964
Rainbow Gremlins.
599
00:42:04,998 --> 00:42:07,734
It's tight.
Used to be my favorite.
600
00:42:07,768 --> 00:42:09,902
This shit is stupid.
This book is your favorite?
Yeah.
601
00:42:10,854 --> 00:42:11,854
Faggot.
602
00:42:14,441 --> 00:42:15,975
Holy shit!
Rainbow Gremlins were gay.
603
00:42:16,009 --> 00:42:17,042
Dude...
They were fucking gay.
604
00:42:17,077 --> 00:42:18,043
Shut up. You gotta
keep it down.
605
00:42:18,078 --> 00:42:19,798
Dude, they sucked
the juice out of rainbows.
606
00:42:19,813 --> 00:42:21,046
Shut up.
We're in a library, man.
607
00:42:21,081 --> 00:42:22,615
They sucked the juice
out of rainbows.
608
00:42:22,650 --> 00:42:23,849
Rainbows are gay, get it?
609
00:42:24,885 --> 00:42:26,469
So?
610
00:42:26,503 --> 00:42:28,770
Don't get all
defensive about it.
It's just a fact.
611
00:42:28,805 --> 00:42:30,240
You and the Rainbow Gremlins
are gay as fuck.
612
00:42:30,274 --> 00:42:31,707
Yeah, fuck you, dude.
613
00:42:31,741 --> 00:42:32,792
They're a bunch of dudes
614
00:42:32,826 --> 00:42:34,760
and they just hang
out all the time,
all together.
615
00:42:34,795 --> 00:42:36,612
That' all they do.
Just fucking hang out.
616
00:42:36,646 --> 00:42:37,981
It's exactly what we do.
617
00:42:40,768 --> 00:42:42,501
What're you...
No. Fred?
618
00:42:46,073 --> 00:42:47,373
You can't do that, dude.
619
00:42:49,042 --> 00:42:50,143
Dude, look.
No...
620
00:42:50,177 --> 00:42:51,177
Pubes.
621
00:42:59,069 --> 00:43:01,437
That was
really trippy, man.
622
00:43:01,471 --> 00:43:04,473
It's like, think of all
the people that fucking
died from eating mushrooms
623
00:43:04,507 --> 00:43:06,609
before they discovered
the psychedelic ones.
624
00:43:07,077 --> 00:43:08,410
What do you mean?
625
00:43:08,445 --> 00:43:11,180
Like, think about all
the people that, like,
just ate mushrooms
626
00:43:11,214 --> 00:43:13,815
until they found the one
that gets you all fucked up.
627
00:43:13,850 --> 00:43:15,634
Hey, man, let's just
try this mushroom.
See if it gets...
628
00:43:15,668 --> 00:43:17,003
This is fucking
cow shit all over it.
629
00:43:17,037 --> 00:43:18,737
What're you saying?
630
00:43:18,771 --> 00:43:21,507
Isn't it cow shit
that makes you high
from the mushroom?
631
00:43:21,541 --> 00:43:22,741
I don't know.
I think it helps.
632
00:43:24,945 --> 00:43:28,614
Hey, you got anything
going on later?
633
00:43:28,649 --> 00:43:30,183
You wanna go do something?
634
00:43:30,217 --> 00:43:31,150
Can we go do something now?
635
00:43:31,185 --> 00:43:33,186
Can't.
Gotta finish this off.
636
00:43:33,220 --> 00:43:34,654
Get it.
637
00:43:34,688 --> 00:43:35,688
What do you mean?
638
00:43:36,657 --> 00:43:37,937
This is the one
day I can't, man.
639
00:43:38,158 --> 00:43:39,525
Sorry.
640
00:43:39,560 --> 00:43:41,194
What am I supposed to do?
641
00:43:41,228 --> 00:43:42,895
I don't know.
642
00:43:42,929 --> 00:43:44,029
Dude, I don't even wanna
hang out with you.
643
00:43:44,064 --> 00:43:45,698
You're boring as shit.
644
00:43:45,733 --> 00:43:47,013
All you do is fucking
work and...
645
00:43:48,669 --> 00:43:49,669
Fuck that shit.
646
00:44:13,677 --> 00:44:14,960
All right.
647
00:44:14,995 --> 00:44:17,997
Step one for doing
homework is
turning off your phone.
648
00:44:18,765 --> 00:44:20,232
Fine.
Okay.
649
00:44:20,266 --> 00:44:21,867
Now, it's simple.
650
00:44:21,902 --> 00:44:25,037
The way to write a good
history paper is to
651
00:44:25,072 --> 00:44:27,707
choose your event
and then just explain
why it happened.
652
00:44:27,741 --> 00:44:32,111
History is just explaining
why things happened.
653
00:44:32,145 --> 00:44:34,880
But what if I don't
think there's a reason
for something happening?
654
00:44:36,183 --> 00:44:38,250
Well, then you need
to think harder.
655
00:44:38,284 --> 00:44:41,220
Yeah, but I do things all
the time for no reason.
656
00:44:41,254 --> 00:44:43,723
Mmm-hmm.
It's because you're young.
657
00:44:43,757 --> 00:44:46,759
And you don't know
why you do things
but there's always a reason.
658
00:44:49,763 --> 00:44:50,863
No?
Mmm-mmm.
659
00:44:51,297 --> 00:44:52,998
Okay.
660
00:44:53,033 --> 00:44:57,136
I mean, if you wanted to,
couldn't you just say that the
reason everything's happened
661
00:44:57,170 --> 00:45:00,672
is because of one thing that
happened at the very, very,
very beginning of time.
662
00:45:00,707 --> 00:45:02,975
Mmm-hmm. If you wanted
to be a smart-ass.
663
00:45:19,242 --> 00:45:20,242
Sorry.
664
00:45:23,029 --> 00:45:24,029
That's okay.
665
00:45:27,751 --> 00:45:28,817
I really like you.
666
00:45:32,606 --> 00:45:33,806
I really like you.
667
00:45:35,976 --> 00:45:36,976
Yeah, but
668
00:45:39,229 --> 00:45:40,796
I'm older and I know that
669
00:45:42,032 --> 00:45:43,732
there aren't a lot
of good things around
670
00:45:45,835 --> 00:45:47,235
and I know that
you are really good.
671
00:48:04,558 --> 00:48:05,558
Okay, Teddy.
672
00:48:07,126 --> 00:48:08,126
So.
673
00:48:09,830 --> 00:48:11,046
Are you high?
674
00:48:11,080 --> 00:48:12,080
No.
675
00:48:12,366 --> 00:48:13,799
I don't smoke anymore.
676
00:48:13,833 --> 00:48:14,833
You can test me.
677
00:48:18,021 --> 00:48:20,856
You drew a penis
on the runaway bunny.
678
00:48:23,293 --> 00:48:24,493
That was Fred.
679
00:48:25,812 --> 00:48:27,279
I didn't draw that.
680
00:48:27,314 --> 00:48:29,915
You had friends
coming to visit you
681
00:48:29,949 --> 00:48:32,469
while you were doing
community service
at the children's library?
682
00:48:32,936 --> 00:48:34,003
No one came.
It was me.
683
00:48:35,538 --> 00:48:38,407
I... But I will
pay for it
684
00:48:38,441 --> 00:48:41,360
and I know it was stupid...
Oh, yeah. You are going
to pay for the book.
685
00:48:41,394 --> 00:48:43,314
But you're not gonna do
your hours there anymore.
686
00:48:44,865 --> 00:48:46,582
They really like me there and...
687
00:48:46,616 --> 00:48:48,384
No, they don't like you.
688
00:48:48,418 --> 00:48:50,085
They don't like you one bit.
689
00:48:50,120 --> 00:48:53,272
You're lazy and you carved
"ape" in the bench outside.
690
00:48:53,306 --> 00:48:54,607
It was "April."
691
00:48:54,641 --> 00:48:55,991
Why would you carve "April"?
692
00:48:56,276 --> 00:48:58,310
I don't know.
693
00:48:58,345 --> 00:49:00,363
What kind of jerk defaces
a children's library?
694
00:49:01,931 --> 00:49:04,100
I mean, come on!
695
00:49:04,134 --> 00:49:05,484
People are counting on you.
696
00:49:05,518 --> 00:49:07,920
Your parents are
counting on you.
697
00:49:07,954 --> 00:49:12,191
Your little sisteris counting on you.What kind of example are you?
698
00:49:12,225 --> 00:49:15,227
What goes throughyour mind when you do it?Or do you not think at all?
699
00:49:15,261 --> 00:49:17,096
I'm gonna put myself
on the line, okay?
700
00:49:17,130 --> 00:49:19,431
I could lose my job.
701
00:49:19,465 --> 00:49:21,533
If you don't start thinking
about what you're doing
702
00:49:21,568 --> 00:49:24,303
you're gonna land yourself
right in juvenile hall.
703
00:49:24,337 --> 00:49:26,405
And who's this kid Fred?
704
00:49:26,439 --> 00:49:29,141
Why was he visiting
you at the library?
705
00:49:29,176 --> 00:49:31,176
Why do you wanna hang around
with people like that?
706
00:49:31,178 --> 00:49:32,777
That guy sounds like a loser.
707
00:49:37,067 --> 00:49:38,067
Hey, Fred!
708
00:49:41,554 --> 00:49:44,440
Hey, buddy, you looking
for Fred? He's not here.
709
00:49:44,474 --> 00:49:45,874
Can I come in for a second?
710
00:49:47,477 --> 00:49:49,044
Yeah, sure, you can come in.
711
00:49:49,078 --> 00:49:50,112
You okay?
Yeah.
712
00:49:51,148 --> 00:49:53,315
What's... What's going on?
713
00:49:56,570 --> 00:49:58,937
You want something
to eat, drink?
No. Thanks, I'm fine.
714
00:50:00,607 --> 00:50:02,174
Had a pretty big
dinner last night.
715
00:50:02,208 --> 00:50:03,328
Oh, yeah?
Oh, I mean tonight.
716
00:50:07,647 --> 00:50:08,814
Last night.
717
00:50:09,482 --> 00:50:10,565
What did you have?
718
00:50:10,600 --> 00:50:11,600
Pasta.
719
00:50:13,970 --> 00:50:14,970
Yeah.
720
00:50:16,039 --> 00:50:17,473
I'm a little, uh...
721
00:50:17,507 --> 00:50:19,074
You smell that?
722
00:50:19,108 --> 00:50:21,009
Oh, yeah.
I'm a little high.
723
00:50:21,044 --> 00:50:22,127
I noticed that.
724
00:50:23,996 --> 00:50:26,248
Yeah?
It's cool, man.
725
00:50:26,282 --> 00:50:28,233
You wanna partake?
726
00:50:28,268 --> 00:50:30,136
Sure. Yeah. Really?
727
00:50:30,170 --> 00:50:34,039
Just do me a favor,
though. Don't...
728
00:50:34,073 --> 00:50:35,907
Let's keep it between us.
Oh, for sure. Okay.
729
00:50:39,646 --> 00:50:41,914
It's pretty strong, so go easy.
730
00:50:52,642 --> 00:50:54,142
I like your hair like that.
731
00:50:55,411 --> 00:50:56,411
My hair?
732
00:50:58,014 --> 00:50:59,014
Thanks, man.
733
00:51:02,068 --> 00:51:03,068
Ah.
734
00:51:03,302 --> 00:51:04,302
Ooh!
735
00:51:07,974 --> 00:51:09,475
Let me sit next to you.
736
00:51:09,509 --> 00:51:10,942
One second.
737
00:51:10,977 --> 00:51:12,377
Feel like I'm so far
away over here.
738
00:51:17,350 --> 00:51:19,651
Oh, God.
739
00:51:19,685 --> 00:51:21,420
I love this couch.
740
00:51:21,454 --> 00:51:23,422
Yeah, it's cool.
Isn't it comfortable?
741
00:51:23,456 --> 00:51:24,456
Mmm-hmm.
742
00:51:26,359 --> 00:51:28,160
It's my grandfather's
couch, this couch.
743
00:51:28,661 --> 00:51:29,661
Yeah?
744
00:51:31,397 --> 00:51:32,397
Bounce on it.
745
00:51:37,504 --> 00:51:41,173
Seriously. Just...
Just bounce on it.
746
00:51:41,207 --> 00:51:42,241
You want me to...
747
00:51:48,047 --> 00:51:50,048
I don't even know how
to answer that like...
748
00:51:50,450 --> 00:51:51,450
Just bounce on it.
749
00:51:52,452 --> 00:51:54,153
Just do it.
Just do it.
750
00:51:55,054 --> 00:51:56,321
Do it once.
All right.
751
00:52:01,594 --> 00:52:02,594
My God.
752
00:52:03,596 --> 00:52:05,997
I didn't know
you had an earring.
753
00:52:06,032 --> 00:52:07,699
I love it.
I love that on you.
Yeah?
754
00:52:07,733 --> 00:52:08,967
I did it myself.
Really?
755
00:52:10,303 --> 00:52:12,504
You're stoned,
aren't you?
I love this hair.
756
00:52:13,640 --> 00:52:15,607
I love it...
All right, all right.
757
00:52:15,642 --> 00:52:16,941
What?
What?
758
00:52:19,512 --> 00:52:20,712
Just...
759
00:52:20,746 --> 00:52:22,080
Just touching my hair.
760
00:52:24,450 --> 00:52:25,617
What?
761
00:52:25,652 --> 00:52:28,220
Nothing. You were
just touching my hair.
It's funny.
762
00:52:29,656 --> 00:52:31,089
What's funny about it?
763
00:52:32,392 --> 00:52:34,159
Nothing. Relax, man.
It's cool.
764
00:52:37,029 --> 00:52:38,063
What?
765
00:52:42,302 --> 00:52:43,542
Have you ever smoked with Fred?
766
00:52:53,680 --> 00:52:57,148
All right, dude.
I should probably
get going, man.
767
00:52:57,183 --> 00:52:59,351
Yeah, I just...
Thanks for everything, dude,
I'll see you around.
768
00:52:59,385 --> 00:53:01,286
Are you too high or...
No, I'm good, dude.
769
00:53:02,121 --> 00:53:03,355
Thanks.
All right. Uh...
770
00:53:05,225 --> 00:53:07,058
All right.
You okay to drive?
771
00:53:07,093 --> 00:53:08,527
Yeah, I am.
772
00:53:11,531 --> 00:53:12,564
All right, buddy.
773
00:53:14,334 --> 00:53:16,501
I think your dad
tried to come onto me.
774
00:53:16,536 --> 00:53:18,637
My dad's not gay, Teddy.
775
00:53:18,671 --> 00:53:19,671
Okay.
776
00:53:22,208 --> 00:53:24,509
It's kind of one of
those moments we're gonna
remember forever.
777
00:53:24,544 --> 00:53:25,544
Me and you.
778
00:53:26,279 --> 00:53:27,346
You ready?
Mmm-hmm.
779
00:53:28,314 --> 00:53:30,649
Dude, could I try first?
780
00:53:30,683 --> 00:53:33,218
You fucking kidding me?
We'll switch off
half way or something.
781
00:53:34,186 --> 00:53:35,387
Fine. Go on.
All right.
782
00:53:39,525 --> 00:53:41,627
Dude, you're holding it
way too fucking low.
No. No, no. Chill.
783
00:53:41,661 --> 00:53:43,662
I got it.
No. Give me the fucking thing.
You're gonna...
784
00:53:43,696 --> 00:53:45,797
Stop. It'll cut your leg off.
Be careful, dude.
785
00:53:45,831 --> 00:53:47,699
Let me try.
Dude, it was my
idea in the first...
786
00:53:47,734 --> 00:53:50,201
I'll give it you... Okay.
Just fucking give
it to me. Stop.
787
00:53:51,271 --> 00:53:53,405
Okay.
Okay, I'm excited.
788
00:53:53,439 --> 00:53:55,340
All right, let's do this, dude.
789
00:53:55,375 --> 00:53:58,143
Let's cut this bitch down.
Come on.
790
00:53:58,177 --> 00:54:00,145
This fucking tree
needs to die tonight.
791
00:54:02,649 --> 00:54:03,649
Oh, yeah.
792
00:54:10,824 --> 00:54:12,357
- Whoo!
- Yes.
793
00:54:17,464 --> 00:54:19,281
I can't wait to come
see your band play.
794
00:54:19,315 --> 00:54:20,716
I know. We're good.
795
00:54:20,750 --> 00:54:22,817
There's only three of us.
796
00:54:36,633 --> 00:54:37,633
Hello.
797
00:54:38,868 --> 00:54:40,235
Drew your picture.
798
00:54:41,204 --> 00:54:42,204
Oh!
799
00:54:47,543 --> 00:54:48,543
Oh!
800
00:54:50,880 --> 00:54:52,114
That's...
801
00:54:52,849 --> 00:54:54,282
That's nice.
802
00:54:55,819 --> 00:54:57,219
Very nice.
803
00:55:14,270 --> 00:55:15,337
I'll get it.
804
00:55:21,794 --> 00:55:22,861
Hi.
805
00:55:23,746 --> 00:55:24,913
Hi.
806
00:55:24,947 --> 00:55:26,348
When I do this...
807
00:55:28,217 --> 00:55:29,485
Does it make me look Chinese?
808
00:55:34,674 --> 00:55:36,208
We're going to play
in the garden?
809
00:55:38,478 --> 00:55:39,478
Nice.
810
00:55:42,549 --> 00:55:44,649
Teddy was always
gone doing work
811
00:55:44,684 --> 00:55:46,801
or probation or whatever
you call that baloney.
812
00:55:46,836 --> 00:55:49,738
We talked on the phonea few times.Emily didn't have any friends.
813
00:55:49,772 --> 00:55:51,523
I didn't talk long.The only personshe knew was me.
814
00:55:51,558 --> 00:55:53,358
Just enough to make
her feel comfortable.
815
00:55:53,393 --> 00:55:55,660
One afternoon we went
to Jason King's house.
816
00:55:55,695 --> 00:55:57,596
She didn't talk much.
817
00:55:57,630 --> 00:55:59,231
Jason's parents were gone.
818
00:55:59,265 --> 00:56:00,165
I did all the talking.
We were drinking
819
00:56:00,199 --> 00:56:01,967
sodas and vodka and smoking pot.
820
00:56:02,001 --> 00:56:03,568
I was a nice guy.
821
00:56:03,602 --> 00:56:04,803
I'm a nice guy to everyone.
822
00:56:04,838 --> 00:56:06,304
Emily came over.
823
00:56:06,339 --> 00:56:08,673
I got her into Jason'sparents' bedand got her naked.
824
00:56:09,976 --> 00:56:11,744
The guys lined up
outside the bedroom.
825
00:56:11,778 --> 00:56:13,511
Big brown house.
826
00:56:13,546 --> 00:56:15,714
We went in
two or three at a time.
827
00:56:18,118 --> 00:56:19,468
Everyone fucked her.
828
00:56:19,502 --> 00:56:21,552
We ran around the house to...
829
00:56:21,587 --> 00:56:22,921
I kept going back
in with everyone...
830
00:56:22,955 --> 00:56:24,239
She gave me a blowjob.
831
00:56:25,008 --> 00:56:26,108
I asked if she liked it.
832
00:56:26,142 --> 00:56:27,976
I had my clothes on when
I ushered people in.
833
00:56:28,011 --> 00:56:29,311
She said she did.
834
00:56:29,345 --> 00:56:30,779
I was a wild monkey.
835
00:56:32,816 --> 00:56:33,816
Then I left.
836
00:56:50,366 --> 00:56:51,399
Tell me you love me.
837
00:57:15,692 --> 00:57:16,925
Hey.
838
00:57:16,959 --> 00:57:17,959
Hey.
What's up?
839
00:57:19,395 --> 00:57:20,862
Nothing.
840
00:57:20,896 --> 00:57:21,930
How're you doing?
841
00:57:21,964 --> 00:57:22,964
I'm fine. How are you?
842
00:57:23,883 --> 00:57:24,883
Good.
843
00:57:32,859 --> 00:57:33,859
Uh...
844
00:57:37,964 --> 00:57:39,481
Do you... Do you want it?
845
00:57:40,566 --> 00:57:41,733
I love the pink ones.
846
00:57:42,801 --> 00:57:43,801
So good.
847
00:57:48,607 --> 00:57:50,608
All right.
Thank you.
848
00:57:50,642 --> 00:57:52,002
Yeah, I'll see
you later. Bye.
Okay.
849
00:58:06,926 --> 00:58:08,246
That's how you play.
Go like this.
850
00:58:14,017 --> 00:58:15,017
All right.
851
00:58:17,103 --> 00:58:18,436
There you go.
852
00:58:34,987 --> 00:58:36,027
You almost got it.
Come on.
853
00:58:36,789 --> 00:58:38,356
How's that foot?
Come here.
854
00:58:49,018 --> 00:58:50,585
Not in this color, though.
855
00:59:00,079 --> 00:59:01,546
Hey.
856
00:59:02,514 --> 00:59:03,748
Beer?
No, thanks.
857
00:59:10,189 --> 00:59:11,656
Wanna hear a joke?
858
00:59:15,644 --> 00:59:16,924
There's this horse
and a chicken.
859
00:59:18,647 --> 00:59:20,782
And the horse falls into
this big puddle of mud
860
00:59:22,151 --> 00:59:25,520
and, um, so the chicken
gets his Mercedes
861
00:59:25,554 --> 00:59:27,756
ties it to the horse
and pulls him out.
862
00:59:27,790 --> 00:59:30,058
Then the chicken
falls into the mud.
863
00:59:30,093 --> 00:59:32,493
The horse doesn't
get his Mercedes.
He just stands there.
864
00:59:32,528 --> 00:59:34,562
And he says,
865
00:59:34,597 --> 00:59:36,932
"Just hold onto my thingy
and I'll pull you out."
866
00:59:39,402 --> 00:59:40,402
That's funny.
867
00:59:41,604 --> 00:59:43,772
Well, it's not over.
868
00:59:43,806 --> 00:59:45,573
So, the moral of the story
869
00:59:45,608 --> 00:59:47,776
is that if you're
hung like a horse
870
00:59:47,810 --> 00:59:49,744
you don't need a Mercedes
to pick up chicks.
871
00:59:51,064 --> 00:59:52,764
Yeah. I get it.
872
00:59:58,788 --> 01:00:00,555
Why don't you talk to me
at school anymore?
873
01:00:02,942 --> 01:00:04,743
You know why.
874
01:00:04,777 --> 01:00:07,946
Yeah, but you can
at least be nice to me,
not just ignore me.
875
01:00:10,616 --> 01:00:12,617
I mean, it's like you don't
even like me anymore.
876
01:00:14,036 --> 01:00:15,036
Are you kidding me?
877
01:00:16,706 --> 01:00:17,806
April, I love you.
878
01:00:21,143 --> 01:00:22,143
What?
879
01:00:26,565 --> 01:00:27,799
Doesn't even make sense.
880
01:00:28,967 --> 01:00:30,235
What? Why?
881
01:00:30,269 --> 01:00:31,586
I have to go.
882
01:00:32,855 --> 01:00:34,990
April. What...
Hey, hey, hey.
883
01:00:35,024 --> 01:00:37,125
April, I love you.
884
01:00:38,944 --> 01:00:40,728
Okay.
I'm in love with you.
885
01:00:41,980 --> 01:00:43,432
I just...
886
01:00:43,466 --> 01:00:46,735
I... I was quiet before
because I didn't want
anything bad to happen
887
01:00:47,904 --> 01:00:49,521
but I don't care anymore.
888
01:00:49,555 --> 01:00:51,606
All right, I...
I just wanna
be with you.
889
01:00:52,842 --> 01:00:54,843
We can
figure it out. You...
890
01:00:54,877 --> 01:00:57,317
You can just say
you're babysitting all
the time and come over.
891
01:00:57,796 --> 01:00:59,497
No, I'm...
892
01:00:59,532 --> 01:01:01,783
I should be hanging out
with boys my own age.
893
01:01:01,785 --> 01:01:03,585
Why?
894
01:01:03,619 --> 01:01:05,987
Why do you wanna hang
out with a bunch
of little boys. You're...
895
01:01:06,021 --> 01:01:07,489
You're better than that.
896
01:01:08,557 --> 01:01:09,924
Just be with me.
897
01:01:10,743 --> 01:01:11,743
April.
898
01:01:12,545 --> 01:01:13,545
Look, uh...
899
01:01:15,548 --> 01:01:17,132
Please, all right.
Just...
900
01:01:17,166 --> 01:01:19,867
Let's just...
Just start all over.
901
01:01:19,901 --> 01:01:22,504
Just watch a movie,
find something silly and...
902
01:01:24,773 --> 01:01:25,806
Like always, okay?
903
01:01:30,028 --> 01:01:31,028
Just stay. April!
904
01:01:35,234 --> 01:01:38,002
So the founding
of Rome begins
with a fratricide
905
01:01:38,036 --> 01:01:41,038
as Romulus kills
his twin brother, Remus.
906
01:01:41,073 --> 01:01:45,277
Seems appropriate seeing
as their father is Mars,
the Roman god of war.
907
01:01:47,813 --> 01:01:51,082
Folks, there will be
a test on this sometime
in the next week.
908
01:01:51,117 --> 01:01:52,901
Thank you very much.
Great work today.
909
01:01:53,002 --> 01:01:54,653
April, can I talk
to you for a minute?
910
01:01:58,908 --> 01:01:59,908
Um...
911
01:02:02,178 --> 01:02:03,644
I read your paper.
912
01:02:05,914 --> 01:02:07,154
Did someone help you with this?
913
01:02:08,818 --> 01:02:10,585
It doesn't seem
like your writing.
914
01:02:10,619 --> 01:02:11,720
Um...
915
01:02:11,754 --> 01:02:13,087
It's my step-daddy.
916
01:02:13,121 --> 01:02:16,591
I just asked him
to help me correct it
and then he just kind of
917
01:02:16,625 --> 01:02:18,793
started rewriting it and...
918
01:02:18,827 --> 01:02:21,147
I can't give you
a passing grade on this.
Do you understand?
919
01:02:22,147 --> 01:02:24,199
What's your next class?
I'll write you a slip.
920
01:02:24,233 --> 01:02:25,233
It, uh...
921
01:02:25,267 --> 01:02:27,953
It's college counseling.
922
01:02:27,955 --> 01:02:29,921
Do you know what college
you would like to go to?
923
01:02:29,955 --> 01:02:32,123
They're so competitive
these days
924
01:02:32,158 --> 01:02:34,709
that you need all
the time you can get.
925
01:02:34,744 --> 01:02:36,060
I want you to give
some thought to that
926
01:02:36,095 --> 01:02:38,313
because there are
only a few weeks left.
927
01:02:38,347 --> 01:02:41,082
You excel in art class.
928
01:02:41,117 --> 01:02:42,867
Would you like to
go to an art school?
929
01:02:42,901 --> 01:02:44,202
Maybe.
Maybe.
930
01:02:44,236 --> 01:02:45,836
Maybe.
931
01:02:45,871 --> 01:02:47,872
You know what you wanna do?
932
01:02:47,906 --> 01:02:48,986
You know what you wanna be?
933
01:02:50,709 --> 01:02:52,443
I don't know.
934
01:02:52,445 --> 01:02:54,095
I want you to stay
on that soccer team
935
01:02:54,129 --> 01:02:56,947
because that could
be so helpful.
936
01:02:58,250 --> 01:02:59,901
Can I go to the bathroom
real quick?
937
01:02:59,903 --> 01:03:00,903
Uh, but...
938
01:03:05,374 --> 01:03:08,843
I'm literally punching
myself that I didn't buy
that dress yesterday.
939
01:03:08,877 --> 01:03:10,245
Oh, I know.
940
01:03:10,279 --> 01:03:12,864
No, honestly, it looks
so fucking good on me.
941
01:03:12,898 --> 01:03:13,831
You need to go back and get it.
942
01:03:13,865 --> 01:03:16,735
What if we just ditch
and go to the mall
and get it.
943
01:03:16,769 --> 01:03:19,070
Let's do it.
Your tits are seriously
so huge today.
944
01:03:19,104 --> 01:03:20,204
I know, right?
945
01:03:20,239 --> 01:03:22,056
They look amazing.
946
01:03:22,090 --> 01:03:24,476
'Cause I'm on my period,
which kind of sucks but...
947
01:03:24,510 --> 01:03:27,812
Probably,
but it's totally worth it.
You're making the best of it.
948
01:03:28,280 --> 01:03:29,164
They look great.
949
01:03:29,198 --> 01:03:31,382
Okay, I have to pee like
a mother fucking race horse.
950
01:03:31,417 --> 01:03:33,151
I do, too.
951
01:03:33,185 --> 01:03:34,986
Why do they even say
"I have to pee
like a race horse"?
952
01:03:35,020 --> 01:03:36,254
I don't know.
953
01:03:36,289 --> 01:03:38,323
I don't get that, like...
954
01:03:38,357 --> 01:03:42,360
Do race horses just, like,
have to pee all the time.
I don't get it.
955
01:03:42,395 --> 01:03:45,297
Because they're always racing
and they never get to pee.
956
01:03:45,331 --> 01:03:47,399
Poor horsies.
Oh, I don't
have toilet paper.
957
01:03:47,433 --> 01:03:49,301
Can you spot me?
958
01:03:49,335 --> 01:03:50,669
Of course, sweetie.
959
01:03:57,176 --> 01:03:58,176
Oh.
960
01:03:59,478 --> 01:04:01,913
All right.
How's my hair?
961
01:04:06,285 --> 01:04:07,518
Don't look
at the easel.
962
01:04:07,552 --> 01:04:09,704
Look at the model instead.
963
01:04:09,738 --> 01:04:12,290
More green. Okay, no.
964
01:04:12,325 --> 01:04:14,859
You're looking at the easel.
You're looking at the easel.
965
01:04:14,894 --> 01:04:16,928
Look at the model
and don't look at the easel.
966
01:04:16,962 --> 01:04:18,996
Jesus. That model's
kind of hot.
967
01:04:20,966 --> 01:04:22,166
She looks like an old tree.
968
01:04:22,951 --> 01:04:24,118
I'd fuck a tree.
969
01:04:25,738 --> 01:04:27,505
I'd fuck the shit
out of that tree.
970
01:04:27,539 --> 01:04:28,539
Nice.
971
01:04:33,512 --> 01:04:35,797
You know, I had
a near death experience
myself once.
972
01:04:37,032 --> 01:04:39,734
I was going down the tunnel
973
01:04:39,768 --> 01:04:42,070
in a convertible car,
old convertible car.
974
01:04:42,104 --> 01:04:44,539
It's not my car.
It's freezing cold.
975
01:04:44,573 --> 01:04:48,092
Ice, like brown
melting ugly ice.
976
01:04:48,126 --> 01:04:50,828
I say to myself,
"Bob, you're going down
the tunnel of death."
977
01:04:51,430 --> 01:04:53,431
Then I say to myself,
978
01:04:53,465 --> 01:04:56,267
"My name is not Bob.
I'm not Bob."
979
01:04:56,302 --> 01:04:58,502
Then I said,
"It's not my car."
980
01:04:58,537 --> 01:05:01,339
And this is not my tunnel.
981
01:05:01,373 --> 01:05:02,640
So, what happened?
982
01:05:02,675 --> 01:05:06,094
I made a uie
and suddenly I'm going
fast the other way
983
01:05:06,128 --> 01:05:07,896
and there's a rainbow.
984
01:05:07,930 --> 01:05:08,997
It's a rainbow.
985
01:05:10,499 --> 01:05:12,400
You're going down
the wrong way, Bob.
986
01:05:12,434 --> 01:05:14,035
Turn your art around.
987
01:05:14,837 --> 01:05:16,871
Dude, I'm not Bob.
988
01:05:17,239 --> 01:05:19,107
Yes, yes.
989
01:05:19,141 --> 01:05:20,491
All right.
990
01:05:20,525 --> 01:05:21,992
That's right.
991
01:05:22,027 --> 01:05:23,445
I'm not fucking Bob.
992
01:05:23,479 --> 01:05:25,947
Dude, what the fuck is going on?
993
01:05:29,919 --> 01:05:31,452
This is kind of fun, isn't it?
994
01:05:31,486 --> 01:05:32,887
Yeah.
995
01:05:35,090 --> 01:05:38,092
I'm doing an ocean.
What are you doing?
996
01:05:38,126 --> 01:05:39,994
I'm also doing an ocean.
997
01:05:40,029 --> 01:05:41,796
Oh, I love yours.
That's so good.
998
01:05:41,830 --> 01:05:43,598
Thank you.
999
01:05:43,632 --> 01:05:45,416
Hey, Teddy.
Hey.
1000
01:05:45,451 --> 01:05:48,453
Tanya's daughter came by
and saw the pictures
you drew of her.
1001
01:05:48,487 --> 01:05:50,371
She liked them.
Really?
1002
01:05:50,406 --> 01:05:52,057
You should
go see her.
Room 22.
1003
01:05:54,026 --> 01:05:55,293
Hey, Janet.
Bye.
1004
01:05:55,327 --> 01:05:57,062
Hi.
How are you?
1005
01:05:57,096 --> 01:05:58,396
Oh, pretty good.
That's very pretty.
1006
01:05:58,430 --> 01:05:59,798
Yeah?
That's a fish.
1007
01:05:59,832 --> 01:06:00,899
Hello.
1008
01:06:01,901 --> 01:06:05,003
Yes.
Oh, hi.
Hi.
1009
01:06:05,037 --> 01:06:07,038
How are you doing?
I'm fine.
Sit down.
1010
01:06:09,008 --> 01:06:10,408
I see you got the pictures up.
1011
01:06:10,443 --> 01:06:12,877
- You draw so well.
- No. I'm crap.
1012
01:06:12,911 --> 01:06:15,162
No. No.
Come here.
1013
01:06:20,001 --> 01:06:21,869
You're a good boy.
1014
01:06:23,038 --> 01:06:25,039
And you captured me good.
1015
01:06:25,073 --> 01:06:26,541
Thank you.
1016
01:06:26,575 --> 01:06:28,042
Now listen,
1017
01:06:29,077 --> 01:06:32,580
always have faith and trust
1018
01:06:32,614 --> 01:06:34,882
in your
God-given talent.
1019
01:06:36,518 --> 01:06:38,385
All right,
what time is it?
Game time!
1020
01:06:38,420 --> 01:06:40,288
That's right.
All right,
listen up.
1021
01:06:40,322 --> 01:06:43,358
I want you to play
a smart game,
pass the ball.
1022
01:06:43,392 --> 01:06:45,259
Keep it tight.
High pressure,
all right?
1023
01:06:45,294 --> 01:06:47,545
Everything we've
been practicing.
Okay, you got this.
1024
01:06:47,547 --> 01:06:49,179
You got these bitches.
1025
01:06:49,214 --> 01:06:51,048
They're pathetic all right.
1026
01:06:51,083 --> 01:06:52,583
- You got this, okay.
- Yeah!
1027
01:06:52,617 --> 01:06:54,435
All right, bring it in.
Bring it in.
Whoo!
1028
01:06:54,470 --> 01:06:56,220
What are we
going to do?
Win.
1029
01:06:56,254 --> 01:06:57,588
What are we
going to do?
Win!
1030
01:06:57,623 --> 01:07:00,074
One, two, three,
Panthers!
Panthers!
1031
01:07:00,108 --> 01:07:01,659
Come on!
1032
01:07:01,693 --> 01:07:03,044
Come on.
1033
01:07:10,268 --> 01:07:11,535
Raquel, that's you!
Let's go!
1034
01:07:13,489 --> 01:07:15,306
Looking good, April!
1035
01:07:15,341 --> 01:07:17,975
Come on!
Okay, pull back!
1036
01:07:18,960 --> 01:07:20,161
Stretch!
1037
01:07:29,121 --> 01:07:30,121
Oh, my God!
1038
01:07:31,540 --> 01:07:33,007
Come on, get up.
1039
01:07:35,127 --> 01:07:36,544
That's right,
push in! Push in!
1040
01:07:38,230 --> 01:07:40,098
Fuck with me!
1041
01:07:40,132 --> 01:07:42,099
Fuck with me, bitch!
Come on.
1042
01:07:42,133 --> 01:07:43,213
Shauna, what are you doing?
1043
01:07:46,038 --> 01:07:47,305
Thank you.
It's un-fucking-real!
1044
01:07:53,562 --> 01:07:54,562
Oh.
1045
01:07:55,898 --> 01:07:57,164
April, come on!
1046
01:08:01,053 --> 01:08:02,236
April, go!
1047
01:08:10,579 --> 01:08:11,912
All right.
1048
01:08:12,448 --> 01:08:14,115
All right, good game!
1049
01:08:14,983 --> 01:08:16,149
Good game.
1050
01:08:17,586 --> 01:08:19,053
Shake.
1051
01:08:20,622 --> 01:08:22,462
You got some
good players. All right.
Thank you.
1052
01:08:28,147 --> 01:08:31,316
Raquel is such
a cry baby.
I know.
1053
01:08:31,350 --> 01:08:33,151
She just does that
for attention, though.
1054
01:08:34,102 --> 01:08:35,341
You seriously think you're bad?
1055
01:08:37,421 --> 01:08:39,674
I mean, do you even
think she's pretty?
1056
01:08:39,707 --> 01:08:42,176
Raquel?
Yeah, she's
fucking gorgeous.
1057
01:08:42,211 --> 01:08:44,645
She's pretty.
You think?
1058
01:08:44,679 --> 01:08:46,229
She's not ugly.
1059
01:08:46,264 --> 01:08:47,564
Don't blame yourself.
1060
01:08:47,599 --> 01:08:49,133
Okay.
All right.
1061
01:08:49,167 --> 01:08:51,402
I'll see you next week.
1062
01:08:51,435 --> 01:08:52,636
I don't think she's so pretty.
1063
01:08:54,038 --> 01:08:55,606
April, she's pretty.
1064
01:08:55,640 --> 01:08:58,242
So, you three upset, too?
1065
01:08:58,644 --> 01:09:00,411
Obviously.
1066
01:09:00,446 --> 01:09:02,546
Yeah, we're not crying
but we're upset.
1067
01:09:03,548 --> 01:09:06,216
It's just a game.
We played very well.
1068
01:09:06,501 --> 01:09:07,600
We kind of sucked.
1069
01:09:08,569 --> 01:09:10,871
Um, no, you sucked.
1070
01:09:10,904 --> 01:09:12,256
Thank you, Mr. B.
1071
01:09:15,560 --> 01:09:17,261
Anyone need a ride?
1072
01:09:17,295 --> 01:09:18,746
No, my mom's
going to come get us.
1073
01:09:18,781 --> 01:09:20,448
I'm with her.
1074
01:09:20,483 --> 01:09:21,483
April?
1075
01:09:23,234 --> 01:09:25,703
- Sure.
- Okay, let's go.
1076
01:09:25,738 --> 01:09:27,638
I'll see you
guys later.
Bye, April.
1077
01:09:27,640 --> 01:09:29,307
Night.
Night.
1078
01:09:30,675 --> 01:09:32,076
Bye.
1079
01:09:40,586 --> 01:09:41,586
Where's Michael?
1080
01:09:42,654 --> 01:09:44,255
Oh, he's at his moms.
1081
01:09:45,156 --> 01:09:46,189
Oh.
1082
01:09:50,261 --> 01:09:51,462
Want some water or something?
1083
01:09:52,264 --> 01:09:55,132
Um, no, that's okay.
1084
01:09:58,169 --> 01:09:59,470
It's nice to have you back here.
1085
01:10:01,373 --> 01:10:03,040
Don't worry about the game.
1086
01:10:49,521 --> 01:10:51,288
I know it's not Thursday.
1087
01:10:53,391 --> 01:10:54,659
I always get the days wrong.
1088
01:12:24,349 --> 01:12:27,318
You so crazy.
You're so crazy.
1089
01:12:28,787 --> 01:12:32,256
Hi, sweetie.
Hi, Mom.
1090
01:12:32,291 --> 01:12:33,791
Hold on, Jamal,
I'm gonna call you.
1091
01:12:33,825 --> 01:12:35,342
Do you want some breakfast?
1092
01:12:35,911 --> 01:12:38,512
Um, that's okay.
1093
01:12:38,547 --> 01:12:40,787
I'm gonna call you
back, okay? Let me
call you right back.
1094
01:12:40,799 --> 01:12:42,467
I can make you eggs and bacon.
1095
01:12:44,503 --> 01:12:46,904
Okay, sure.
That sounds good.
1096
01:12:46,939 --> 01:12:49,407
How 'bout some orange
juice? You want
some orange juice?
1097
01:12:49,409 --> 01:12:51,458
I just love you,
you're such a good girl.
1098
01:12:55,530 --> 01:12:58,432
I love you, too.
Aw. You mean
so much to me.
1099
01:13:05,157 --> 01:13:08,375
Test your might!
1100
01:13:18,653 --> 01:13:20,254
Fight.
1101
01:13:23,491 --> 01:13:25,392
You're not allowed to do that.
1102
01:13:27,495 --> 01:13:28,729
Are you going to tell on me?
1103
01:13:40,708 --> 01:13:42,009
Can I play?
1104
01:13:42,878 --> 01:13:44,512
Sure. I don't care.
1105
01:13:47,465 --> 01:13:48,866
All right, what do I do?
1106
01:13:48,900 --> 01:13:50,567
You have to pick
a character first.
1107
01:13:52,370 --> 01:13:53,871
I wanna be the girl character.
1108
01:13:53,905 --> 01:13:56,824
The girl character?
She sucks.
1109
01:13:56,858 --> 01:13:58,792
Trust me.
I've played her.
1110
01:13:58,826 --> 01:14:00,861
All right, well, I still
wanna be her, so...
1111
01:14:01,579 --> 01:14:02,713
Suit yourself.
1112
01:14:03,781 --> 01:14:05,282
Fight!
1113
01:14:07,536 --> 01:14:09,570
Hey, how do I fight?
You press the buttons.
1114
01:14:09,604 --> 01:14:10,888
Oh, come on, which ones?
1115
01:14:13,075 --> 01:14:14,809
Which color?
1116
01:14:14,843 --> 01:14:16,009
Hey.
1117
01:14:17,779 --> 01:14:18,779
Yes!
1118
01:14:19,464 --> 01:14:21,398
Two cookies please!
1119
01:14:21,799 --> 01:14:22,950
What?
1120
01:14:22,984 --> 01:14:25,135
I get two cookies because I won.
1121
01:14:25,170 --> 01:14:26,937
Says who?
1122
01:14:26,971 --> 01:14:27,971
Raquel.
1123
01:14:31,826 --> 01:14:33,377
Raquel?
1124
01:14:33,411 --> 01:14:35,346
Raquel's my other babysitter.
1125
01:14:35,380 --> 01:14:37,348
She lets me have
two cookies when I win.
1126
01:14:38,133 --> 01:14:39,466
Hmm.
1127
01:14:43,005 --> 01:14:44,538
Well, okay.
1128
01:14:52,581 --> 01:14:54,548
I want one Oreo
and one chocolate chip.
1129
01:14:55,517 --> 01:14:57,384
Here you go.
Have 'em all.
1130
01:15:25,863 --> 01:15:27,564
Hello.
1131
01:15:27,598 --> 01:15:30,734
April.
Who's this?
1132
01:15:30,768 --> 01:15:33,837
Look, what happenedbetween me and Raquel...It's nothing, okay?
1133
01:15:33,871 --> 01:15:35,906
Can I just explain
what happened?
1134
01:15:36,908 --> 01:15:39,509
What?
1135
01:15:39,544 --> 01:15:43,880
You broke up with me.And we weren't talking toeach other. Can I see you?
1136
01:15:43,915 --> 01:15:47,418
No. No, I'm not coming
over there anymore.
1137
01:15:47,452 --> 01:15:49,704
April, I love you.
Please.
1138
01:15:55,994 --> 01:15:58,212
Dude, isn't this a...
1139
01:15:58,247 --> 01:16:01,399
Oh, gee, you're
acting like we're in
a recession. Give me.
1140
01:16:01,433 --> 01:16:02,873
I wanna show you
how to do this shit.
1141
01:16:03,852 --> 01:16:05,619
I ought to...
1142
01:16:05,654 --> 01:16:07,855
Chef Ivan at your service.
1143
01:16:11,109 --> 01:16:12,376
Emily.
1144
01:16:14,479 --> 01:16:17,147
Hey, Emily.
Emily, hi, hi.
1145
01:16:17,182 --> 01:16:18,949
Hi.
Hi.
1146
01:16:18,984 --> 01:16:21,785
You look, um...
You look really beautiful.
1147
01:16:22,921 --> 01:16:25,823
You look, uh...
Yeah, your whole,
1148
01:16:25,857 --> 01:16:28,558
um, dress.
1149
01:16:28,593 --> 01:16:31,195
You look really...
You look really great.
1150
01:16:31,229 --> 01:16:32,830
Thanks.
1151
01:16:32,864 --> 01:16:34,648
All right, sorry.
1152
01:16:34,682 --> 01:16:36,550
Hey, I have this idea, um...
1153
01:16:37,953 --> 01:16:40,554
Uh, I saw this pool.
1154
01:16:42,090 --> 01:16:43,957
And I was wondering
maybe you want to like
1155
01:16:45,260 --> 01:16:46,994
go swimming.
1156
01:16:47,028 --> 01:16:48,862
Swimming?
Yeah.
1157
01:16:48,896 --> 01:16:50,965
♪ We could go swimming
1158
01:16:50,999 --> 01:16:53,533
♪ We could go swimming ♪
Okay, fine.
1159
01:16:53,568 --> 01:16:54,935
Fine.
Really?
1160
01:16:55,904 --> 01:16:58,172
Mmm-hmm.
Okay. Okay, all right.
1161
01:16:58,206 --> 01:16:59,807
Okay.
1162
01:17:09,183 --> 01:17:12,586
Whoa, whoa, whoa, whoa,
where's the light?
The light?
1163
01:17:12,621 --> 01:17:13,887
Need a lighter?
Yeah.
1164
01:17:15,090 --> 01:17:17,758
- Here you go.
- Found it.
1165
01:17:17,793 --> 01:17:19,627
Jump. Jump to me.
Jump to me.
Wait.
1166
01:17:19,661 --> 01:17:20,861
Jump... Whoa!
1167
01:17:21,530 --> 01:17:22,730
Let's go.
1168
01:17:31,573 --> 01:17:33,040
Are you ready to
see me get naked?
1169
01:17:41,983 --> 01:17:43,784
What are you doing?
1170
01:17:43,819 --> 01:17:45,252
I'm jumping in the pool.
Aren't you getting in?
1171
01:17:45,286 --> 01:17:47,488
No, it's cold.
Come on.
1172
01:17:54,128 --> 01:17:55,729
This is called night swimming.
1173
01:17:55,764 --> 01:17:57,665
Ready, one, two...
1174
01:17:59,117 --> 01:18:00,868
They were just saying
that in college,
1175
01:18:00,902 --> 01:18:02,703
like girls have sex
all the time.
1176
01:18:02,737 --> 01:18:04,104
So maybe like when
you get to college,
1177
01:18:04,139 --> 01:18:06,273
you won't be a sweet
little virgin anymore.
1178
01:18:06,308 --> 01:18:07,808
Thank you.
1179
01:18:07,843 --> 01:18:09,877
She's a virgin?
She's a virgin,
you guys.
1180
01:18:09,911 --> 01:18:12,746
Isn't that so adorable,
though? Look at...
She's so pretty.
1181
01:18:12,780 --> 01:18:14,281
We can do something
about that.
No, April.
1182
01:18:14,316 --> 01:18:17,718
You scared her off.
They can help.
Oh, honey.
1183
01:18:17,752 --> 01:18:19,653
I mean, are you
all virgins, too?
1184
01:18:27,112 --> 01:18:28,645
Hey.
Hey.
1185
01:18:35,186 --> 01:18:36,686
How's it goin'?
1186
01:18:37,255 --> 01:18:39,156
Good.
1187
01:18:39,190 --> 01:18:40,557
How are you?
1188
01:18:44,329 --> 01:18:46,096
You should, uh, flip one over
1189
01:18:48,300 --> 01:18:49,766
for good luck.
1190
01:18:53,038 --> 01:18:55,272
You know like when
you get a new pack,
1191
01:18:55,307 --> 01:18:57,607
you always flip
one over and
save it for last
1192
01:18:57,642 --> 01:18:59,322
and then when
you get to it
you make a wish.
1193
01:19:00,078 --> 01:19:02,646
Oh, cool, I've never
heard of that.
1194
01:19:02,680 --> 01:19:04,081
Like that?
Yeah.
1195
01:19:12,623 --> 01:19:13,723
Do you need a light?
1196
01:19:20,182 --> 01:19:21,682
Thanks.
Yeah.
1197
01:19:28,923 --> 01:19:30,790
That movie is pretty
stupid.
1198
01:19:31,459 --> 01:19:32,626
Why?
1199
01:19:34,011 --> 01:19:36,913
I think all movies and TV shows
1200
01:19:36,948 --> 01:19:39,015
and video games these
days are just pointless.
1201
01:19:39,668 --> 01:19:40,868
Okay.
1202
01:19:46,240 --> 01:19:47,908
You're crazy.
1203
01:19:49,260 --> 01:19:51,228
No, I'm not.
1204
01:19:51,262 --> 01:19:52,646
Yeah, you are.
1205
01:19:54,799 --> 01:19:56,883
Why would you say that?
1206
01:19:56,918 --> 01:19:59,135
Because you just don't
care about anything.
1207
01:20:02,841 --> 01:20:04,875
I wish I didn't care
about anything.
1208
01:20:06,411 --> 01:20:09,880
But I do care. I care
about everything too much.
1209
01:20:10,865 --> 01:20:12,349
What do you mean?
1210
01:20:12,383 --> 01:20:14,801
It's whatever, Teddy.
1211
01:20:14,836 --> 01:20:16,716
I think you're the one
who doesn't care, not me.
1212
01:20:18,038 --> 01:20:19,873
What do you mean?
I care about you.
1213
01:20:25,130 --> 01:20:26,997
What? You...
1214
01:20:28,099 --> 01:20:29,933
You never even hang out with me.
1215
01:20:31,903 --> 01:20:33,220
Yeah, I love you.
1216
01:20:54,375 --> 01:20:55,892
I love you.
1217
01:21:04,886 --> 01:21:07,821
Do you remember that
night at the graveyard?
1218
01:21:09,224 --> 01:21:11,058
When we went to that tree?
1219
01:21:11,092 --> 01:21:13,059
The one that
I carved a heart in?
1220
01:21:13,094 --> 01:21:14,928
Yeah.
That was fun.
1221
01:21:16,597 --> 01:21:17,898
That was fun.
1222
01:21:19,434 --> 01:21:21,202
I wish we could go
back to that night.
1223
01:21:22,770 --> 01:21:24,772
You know that
me and Fred
cut it down, right?
1224
01:21:25,323 --> 01:21:26,323
What?
1225
01:21:31,529 --> 01:21:33,730
That's so sad.
Yeah.
1226
01:21:35,500 --> 01:21:37,420
That tree was probably
there since the Civil War.
1227
01:21:38,503 --> 01:21:39,903
And now it's gone.
1228
01:21:43,174 --> 01:21:44,241
It's kind of sad.
1229
01:21:46,077 --> 01:21:47,727
Come on, get in the pool.
1230
01:21:49,030 --> 01:21:51,448
No.
Come on,
it feels great.
1231
01:21:51,482 --> 01:21:53,433
I'm shivering but not
because it's cold.
1232
01:21:53,467 --> 01:21:55,736
I'm shivering because
you're so beautiful.
1233
01:21:56,370 --> 01:21:57,905
Not gonna work this time.
1234
01:21:59,056 --> 01:22:01,391
Emily, just get
in the fuckin' pool.
No!
1235
01:22:01,426 --> 01:22:02,576
Get in the fuckin' pool, Emily.
1236
01:22:02,627 --> 01:22:05,279
I'm not getting
in the fucking pool.
1237
01:22:05,313 --> 01:22:06,863
Get in the pool!
I've been excited
about this!
1238
01:22:06,898 --> 01:22:08,432
Just get in, okay?
1239
01:22:08,466 --> 01:22:10,901
Stop asking me. No!
1240
01:22:10,935 --> 01:22:12,336
Get in the pool, whore.
1241
01:22:13,971 --> 01:22:15,372
You can be a real cunt,
you know that?
1242
01:22:15,407 --> 01:22:19,292
Just get in
the fucking
pool, okay?
1243
01:22:19,326 --> 01:22:20,727
You know what, Fred?
1244
01:22:20,762 --> 01:22:22,495
What?
1245
01:22:22,514 --> 01:22:24,448
I thought I loved you
but you're a real...
What?
1246
01:22:24,482 --> 01:22:27,051
Fucking douchebag!
I'm a what? I'm
a douche...
1247
01:22:31,839 --> 01:22:33,574
Fuck!
1248
01:22:33,608 --> 01:22:35,876
Got you!
Got you!
1249
01:22:37,578 --> 01:22:40,114
What the fuck!
1250
01:22:43,584 --> 01:22:47,121
What? What? What?
1251
01:22:47,155 --> 01:22:50,023
You made me do all those
things! I hate you!
Come on. Come on.
1252
01:22:50,058 --> 01:22:52,492
Come on.
You set me up!
1253
01:22:52,526 --> 01:22:55,295
Come on, kiss me, kiss me,
kiss, me, kiss me, kiss me.
Fuck you!
1254
01:22:55,329 --> 01:22:58,314
Sick and disgusting!
1255
01:23:01,636 --> 01:23:03,336
Are you gonna hit
me with a bottle?
Don't!
1256
01:23:03,371 --> 01:23:04,471
You're gonna hit
me with a bottle?
Don't!
1257
01:23:04,505 --> 01:23:05,438
Come on, hit me.
I dare you.
1258
01:23:05,473 --> 01:23:07,875
You wouldn't do
it, pussy. Pussy.
Don't!
1259
01:23:07,909 --> 01:23:10,010
Pussy, pussy, pussy.
Stop!
1260
01:23:10,044 --> 01:23:12,246
Stop!
You're not gonna hit
me with a fuckin' bottle.
1261
01:23:16,617 --> 01:23:19,419
Ah.
1262
01:23:28,629 --> 01:23:31,498
You bitch.
What the fuck!
1263
01:23:31,532 --> 01:23:32,933
I was just messing around.
1264
01:23:35,569 --> 01:23:36,970
Fuck!
1265
01:23:47,231 --> 01:23:48,298
Teddy?
1266
01:23:51,102 --> 01:23:52,402
Let's go!
1267
01:24:04,582 --> 01:24:06,382
Hey what's going on?
Can we have some stogs?
1268
01:24:08,185 --> 01:24:09,235
Sure.
Let me get one, too.
1269
01:24:12,039 --> 01:24:14,007
Aren't you guys
a little young for
drinking and smoking?
1270
01:24:14,041 --> 01:24:15,575
No, we like 'em.
1271
01:24:15,610 --> 01:24:18,295
What? No.
You guys look
younger than me.
1272
01:24:18,329 --> 01:24:20,330
- How old are you?
- Where are you from?
1273
01:24:20,364 --> 01:24:21,548
Around here.
1274
01:24:23,084 --> 01:24:25,301
I like your hair.
It's really pretty.
1275
01:24:25,336 --> 01:24:27,387
Thanks.
1276
01:24:27,421 --> 01:24:30,123
You want the last one?
They just took
all my cigarettes.
1277
01:24:30,157 --> 01:24:32,425
Sucks.
I just bought this pack.
1278
01:24:32,459 --> 01:24:34,995
Well, at least now
you can make a wish.
1279
01:24:35,029 --> 01:24:37,030
Remember you can make...
You can make your wish.
1280
01:24:38,983 --> 01:24:41,217
Oh. Oh, yeah.
I forgot about that.
1281
01:24:43,137 --> 01:24:44,257
What are you gonna wish for?
1282
01:25:01,556 --> 01:25:02,639
- Are you okay, dude?
- Yeah.
1283
01:25:02,673 --> 01:25:04,725
What happened?
Nothing just...
1284
01:25:04,759 --> 01:25:08,395
You okay.
Yeah. Can we go buy
some weed please?
1285
01:25:08,429 --> 01:25:11,048
Yeah. Listen,
do you wanna come?
1286
01:25:11,349 --> 01:25:13,684
Oh, fuck. Can you
give me a fuckin'
break, Teddy?
1287
01:25:13,718 --> 01:25:16,219
Skull's waiting for us
to buy some weed.
Um, no.
1288
01:25:16,253 --> 01:25:18,293
I should probably
wait here so I can
get a ride home.
1289
01:25:18,322 --> 01:25:19,622
Yeah, let's go.
Yeah.
1290
01:25:19,657 --> 01:25:23,242
Um...
Maybe tomorrow.
1291
01:25:23,277 --> 01:25:25,662
Yeah.
I don't know what
you're doing...
1292
01:25:25,696 --> 01:25:29,115
I'll text you or something?
Yeah, sure.
I'll text you.
1293
01:25:29,150 --> 01:25:30,517
Or you can text me.
1294
01:25:30,551 --> 01:25:32,235
Thank you, April.
Let's go.
1295
01:25:32,270 --> 01:25:35,071
Call you or... I mean...
See you later.
Come on. Come on.
1296
01:25:45,699 --> 01:25:47,539
Dude, what do you...
What happened to
your head?
1297
01:25:47,568 --> 01:25:49,736
What, uh...
What do you mean?
1298
01:25:49,771 --> 01:25:51,371
I mean,
what happened, dude?
Are you all right?
1299
01:25:51,405 --> 01:25:53,606
Yeah, I'm fine.
1300
01:25:53,641 --> 01:25:55,341
Who did that?
Hey, what would
you do if,
1301
01:25:55,376 --> 01:25:56,977
if you were an Egyptian?
1302
01:25:59,780 --> 01:26:01,248
I'd be a pharaoh.
1303
01:26:04,285 --> 01:26:07,320
You can't be a
fuckin' pharaoh.
Why not?
1304
01:26:07,355 --> 01:26:09,256
You can't be a
fuckin' pharaoh.
Why not?
1305
01:26:12,460 --> 01:26:14,427
I don't even want to
be Egyptian anyways.
1306
01:26:16,447 --> 01:26:19,382
All that sand
and mummies and shit,
it's so boring.
1307
01:26:22,119 --> 01:26:23,587
I'd be an Aztec or a Mayan.
1308
01:26:25,673 --> 01:26:28,074
Then I'd fucking
cut your heart out.
1309
01:26:29,594 --> 01:26:33,096
Hey, maybe we can
cut Skull's heart out.
1310
01:26:33,130 --> 01:26:34,764
Skull would fuck you up.
Just rip it out of him.
1311
01:26:34,799 --> 01:26:37,467
He wouldn't be able
to fuck me up if I, uh,
1312
01:26:37,502 --> 01:26:39,335
stabbed him in
the stomach first.
1313
01:26:39,370 --> 01:26:41,237
Stop. What the fuck?
1314
01:26:41,272 --> 01:26:43,507
What are you
doing? Stop.
1315
01:26:43,541 --> 01:26:46,142
What are you doing, man?
1316
01:26:46,176 --> 01:26:48,645
Fred, fuck, dude.
Put that thing...
Fuck. Stop.
1317
01:27:02,676 --> 01:27:04,244
'Sup, Skull?
1318
01:27:04,278 --> 01:27:06,512
How are you doin'?
How are you doin'?
Feel good?
1319
01:27:07,448 --> 01:27:08,514
Nice.
1320
01:27:11,118 --> 01:27:12,652
So you, uh,
so you got it?
Yes.
1321
01:27:15,189 --> 01:27:17,240
Just a dime,
right? Want a hit?
1322
01:27:22,763 --> 01:27:24,114
Hey, Skull?
1323
01:27:25,750 --> 01:27:28,451
Who'd you rather be
the pope or Pablo Escobar?
1324
01:27:28,453 --> 01:27:30,486
Escobar for sure, man.
1325
01:27:30,521 --> 01:27:32,539
Gets to have all
the fun.
1326
01:27:32,573 --> 01:27:34,374
The pope gets to
live in the Vatican.
1327
01:27:34,409 --> 01:27:35,642
He gets to see
Michelangelo
all the time.
1328
01:27:35,676 --> 01:27:38,678
Escobar.
What do you think?
Shut the fuck up, Teddy.
1329
01:27:38,713 --> 01:27:40,063
You know what you want?
1330
01:27:41,866 --> 01:27:43,667
You what a knife.
Huh?
1331
01:27:45,519 --> 01:27:50,306
This fucker could
cut your heart out,
with this fucking knife.
1332
01:27:50,340 --> 01:27:52,125
Cut your fucking heart out.
1333
01:27:52,160 --> 01:27:54,110
Whoa, whoa, whoa,
whoa. Hey...
He fucking said it to me.
1334
01:27:54,145 --> 01:27:56,846
You try it,
I'll fucking kill you!
I never said that.
1335
01:27:56,881 --> 01:27:58,898
This fucker's always
saying weird shit
1336
01:27:58,932 --> 01:28:01,200
and trying to get
me to kill people.
I don't...
1337
01:28:01,235 --> 01:28:03,720
He want... He was
talking about cutting
your heart out. I didn't...
1338
01:28:03,755 --> 01:28:05,355
Skull, Skull,
Skull, Skull.
Yes.
1339
01:28:06,758 --> 01:28:08,391
Would you rather
be gay or a girl?
1340
01:28:10,227 --> 01:28:12,195
Neither.
1341
01:28:12,229 --> 01:28:15,899
No, I'm just saying
if you had to.
Like, if a genie said so.
1342
01:28:15,933 --> 01:28:17,334
Both of them have to suck dick.
1343
01:28:17,368 --> 01:28:18,652
Exactly.
1344
01:28:18,686 --> 01:28:21,354
Would that be so bad?
1345
01:28:21,389 --> 01:28:23,623
I mean, don't you ever
get jealous of those
1346
01:28:23,658 --> 01:28:26,660
girls in pornos that get to be
1347
01:28:26,694 --> 01:28:28,854
on their knees in
the middle of all
those fucking dicks.
1348
01:28:29,764 --> 01:28:32,365
Are you fuckin'
serious right now?
1349
01:28:32,399 --> 01:28:34,384
Are you be...
Are you being fucking
serious right now?
1350
01:28:34,419 --> 01:28:35,485
He's a fuckin' faggot.
1351
01:28:36,787 --> 01:28:40,256
He's always saying
weird shit like this, dude.
No, no, no, no.
1352
01:28:40,290 --> 01:28:42,275
This faggot is fucking serious.
1353
01:28:42,310 --> 01:28:44,327
You don't like
the idea of an
Around-The-World blow bang?
1354
01:28:44,362 --> 01:28:46,947
No, I like to have
a girl suck my dick.
1355
01:28:46,981 --> 01:28:48,598
What's the difference?
1356
01:28:48,633 --> 01:28:50,901
"What the difference?"
1357
01:28:50,935 --> 01:28:52,769
Well, I'll tell
you the difference,
1358
01:28:52,803 --> 01:28:54,437
because I am going in
1359
01:28:55,540 --> 01:28:57,724
and she's being got inside of.
1360
01:28:57,759 --> 01:29:01,895
Yeah, and why is one
better? Why does one
make you better, Skull?
1361
01:29:01,929 --> 01:29:04,831
And why when you're
inside her,
do you feel better?
1362
01:29:04,866 --> 01:29:07,567
I mean, aren't you
on her turf, inside her?
1363
01:29:07,601 --> 01:29:10,771
You know, isn't she
in control of you?
1364
01:29:10,805 --> 01:29:13,907
Like a little fuckin'
baby with his mamma
making him feel good.
1365
01:29:13,941 --> 01:29:14,941
Huh?
1366
01:29:15,576 --> 01:29:17,861
Skull, why? Why?
1367
01:29:17,895 --> 01:29:20,162
Because...
Because what?
1368
01:30:27,832 --> 01:30:29,599
Hey, dude.
1369
01:30:29,633 --> 01:30:31,668
Hey, dude, dude,
dude, dude, dude.
1370
01:30:31,702 --> 01:30:33,369
Let's drive down the wrong way.
1371
01:30:34,806 --> 01:30:36,355
Fred, why do you
have to be like this?
1372
01:30:36,390 --> 01:30:37,824
Why do I have to be like what?
1373
01:30:37,858 --> 01:30:40,794
Why do you have to be
all fucking crazy
and psycho on me?
1374
01:30:42,797 --> 01:30:45,832
Why do you have to try so
fucking hard to seem crazy,
man? I don't get it.
1375
01:30:47,819 --> 01:30:51,387
I just...
I can't hang out with you
when you're like this.
1376
01:30:54,892 --> 01:30:56,592
Okay.
1377
01:31:04,001 --> 01:31:06,669
I can't hang out
with you when
you're like this.
1378
01:31:31,813 --> 01:31:33,847
Pull over.
Pull over.
1379
01:31:37,585 --> 01:31:40,319
Just let me out, dude.
Let me the fuck out.
1380
01:31:44,492 --> 01:31:45,792
Pull over, man.
Let me out.
1381
01:31:57,154 --> 01:31:58,788
What are you doing?
1382
01:32:57,964 --> 01:32:59,665
I'm not Bob.
1383
01:33:01,968 --> 01:33:03,602
I'm not Bob.
1384
01:33:05,889 --> 01:33:08,875
I'm not Bob, I'm not Bob,
I'm not Bob.
1385
01:33:13,063 --> 01:33:15,448
Let's go!
Let's go!
1386
01:33:16,683 --> 01:33:18,151
I'm not Bob!
1387
01:33:19,305 --> 01:33:25,819
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
98342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.