All language subtitles for No.Woman.No.Cry.2010.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,854 --> 00:00:55,523 IF I LOOK FAMILIAR TO YOU, 4 00:00:55,556 --> 00:00:57,725 IT COULD BE BECAUSE I'VE BEEN A FASHION MODEL 5 00:00:57,758 --> 00:01:00,060 FOR THE LAST 25 YEARS. 6 00:01:13,241 --> 00:01:18,679 WHAT YOU MIGHT NOT KNOW ABOUT ME IS THAT I'M ALSO A MOM. 7 00:01:20,514 --> 00:01:22,216 WHEN THE TIME CAME, 8 00:01:22,250 --> 00:01:27,188 I WAS READY AND EAGER FOR A LIFE-TRANSFORMING EXPERIENCE. 9 00:01:27,221 --> 00:01:30,258 THE LABOR ITSELF WAS INTENSE 10 00:01:30,291 --> 00:01:33,427 BUT PRETTY MUCH WENT THE WAY I IMAGINED IT WOULD GO. 11 00:01:37,331 --> 00:01:40,534 THEN, IN WHAT SEEMED LIKE AN INSTANT, 12 00:01:40,568 --> 00:01:44,238 I WENT FROM FEELING INVINCIBLE TO POWERLESS. 13 00:01:45,639 --> 00:01:48,276 THE MIDWIFE CALLED FOR BACKUP. 14 00:01:48,309 --> 00:01:54,148 THEY TOOK MY BABY AWAY, AND I BEGAN TO HEMORRHAGE. 15 00:01:54,182 --> 00:01:57,785 I'LL NEVER FORGET THE FEAR AND PANIC OF THAT MOMENT. 16 00:02:02,623 --> 00:02:05,626 FORTUNATELY, I GOT THROUGH IT. 17 00:02:09,830 --> 00:02:12,833 BUT TOO MANY WOMEN AROUND THE WORLD DON'T. 18 00:02:14,702 --> 00:02:17,838 I'VE SINCE LEARNED THAT HUNDREDS OF THOUSANDS OF WOMEN DIE 19 00:02:17,871 --> 00:02:20,308 IN PREGNANCY AND CHILDBIRTH EVERY YEAR, 20 00:02:20,341 --> 00:02:23,411 AND 90% OF THOSE DEATHS ARE PREVENTABLE. 21 00:02:26,247 --> 00:02:29,417 OVER THE YEARS, AS I'VE WATCHED MY DAUGHTER GROW, 22 00:02:29,450 --> 00:02:34,322 I'VE CONTINUED TO BE HAUNTED BY THESE SHOCKING FACTS 23 00:02:34,355 --> 00:02:37,625 AND COMPELLED TO DO SOMETHING ABOUT THEM. 24 00:02:42,496 --> 00:02:45,466 - - Captions by VITAC -- www.vitac.com 25 00:02:45,499 --> 00:02:48,502 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 26 00:04:03,444 --> 00:04:07,415 JANET IS OVER NINE MONTHS PREGNANT WITH HER THIRD CHILD. 27 00:04:07,448 --> 00:04:10,451 SHE'S MADE HER WAY TO THE NEAREST CLINIC, 28 00:04:10,484 --> 00:04:13,454 HOPING TO DELIVER THERE. 29 00:05:07,575 --> 00:05:10,878 JANET WAS AT THE CLINIC FOR A FULL DAY AND NIGHT. 30 00:05:12,480 --> 00:05:14,382 THERE ARE ONLY FOUR BEDS. 31 00:05:14,415 --> 00:05:18,919 THE NURSES NEEDED TO MAKE ROOM FOR OTHER PATIENTS ARRIVING. 32 00:05:20,988 --> 00:05:24,324 SHE HAD NO CHOICE BUT TO GO HOME. 33 00:05:26,727 --> 00:05:29,430 AND IT'S A FIVE-MILE WALK. 34 00:06:33,694 --> 00:06:36,497 AFTER A LONG DAY WITHOUT ANY FOOD TO EAT, 35 00:06:36,530 --> 00:06:39,567 JANET'S LABOR RAMPS UP. 36 00:06:40,968 --> 00:06:44,772 AND NOW, THE PAIN IS EVEN MORE INTENSE. 37 00:06:47,040 --> 00:06:51,445 IN DESPERATION, SHE SETS OFF FOR THE CLINIC AGAIN. 38 00:08:30,310 --> 00:08:33,981 THE CLINIC HAS ONE MIDWIFE, ONE NURSE, 39 00:08:34,014 --> 00:08:37,517 AND ONLY OCCASIONALLY IS A DOCTOR AVAILABLE. 40 00:08:39,286 --> 00:08:41,722 WHEN I WAS A PHYSICIAN, 41 00:08:41,755 --> 00:08:44,558 HUMAN-RESOURCE SHORTAGE WAS THE BIGGEST PROBLEM. 42 00:08:44,592 --> 00:08:46,259 I WORKED IN A FACILITY 43 00:08:46,293 --> 00:08:49,196 WHERE I WAS THE ONLY OBSTETRICIAN 44 00:08:49,229 --> 00:08:52,099 FOR 2.5 MILLION PEOPLE. 45 00:08:54,234 --> 00:08:59,039 AND THE OTHER ONE IS THE RESOURCES TO DO THINGS PROPERLY 46 00:08:59,072 --> 00:09:01,942 IN TERMS OF LACK OF DRUGS, YOU KNOW, 47 00:09:01,975 --> 00:09:04,578 LACK OF EQUIPMENT AND SUPPLIES, 48 00:09:04,612 --> 00:09:07,080 AND ALSO THAT PEOPLE ARE FRUSTRATED, 49 00:09:07,114 --> 00:09:09,683 IN THE SENSE THAT THEY ARE OVERWORKED. 50 00:09:09,717 --> 00:09:12,920 AND WHEN YOU TRY TO TELL THEM TO WORK MORE, 51 00:09:12,953 --> 00:09:15,989 I MEAN, YOU ARE STRETCHING THEM TOO FAR. 52 00:10:44,011 --> 00:10:45,412 HMM? 53 00:10:45,445 --> 00:10:47,180 MNH-MNH. 54 00:10:47,214 --> 00:10:49,282 MNH-MNH. 55 00:10:49,316 --> 00:10:51,785 MNH. 56 00:10:51,819 --> 00:10:53,320 MNH-MNH. 57 00:10:59,960 --> 00:11:01,294 HMM? 58 00:11:06,466 --> 00:11:08,401 MNH-MNH. MNH-MNH. 59 00:11:59,987 --> 00:12:02,956 JANET'S LABOR IS NOT PROGRESSING, 60 00:12:02,990 --> 00:12:07,961 AND THE THREAT OF DEATH FOR BOTH BABY AND MOTHER IS PALPABLE. 61 00:12:07,995 --> 00:12:11,364 WITH NO MONEY TO PAY FOR FOOD OR TRANSPORT, 62 00:12:11,398 --> 00:12:14,334 THE NURSES ASK US TO HELP. 63 00:12:14,367 --> 00:12:18,405 WE ARRANGE FOR A VAN TO TAKE JANET TO THE NEAREST HOSPITAL -- 64 00:12:18,438 --> 00:12:20,507 AN HOUR AWAY. 65 00:12:50,570 --> 00:12:55,042 THE VAN RIDE COSTS $30, 66 00:12:55,075 --> 00:12:58,445 MORE THAN JANET'S FAMILY TAKES HOME IN A MONTH. 67 00:13:49,496 --> 00:13:51,531 WHEN A WOMAN DIES, 68 00:13:51,564 --> 00:13:54,367 THERE ARE FAR-REACHING EFFECTS TO THE WHOLE FAMILY. 69 00:13:54,401 --> 00:13:57,204 IN A COUNTRY LIKE TANZANIA, 70 00:13:57,237 --> 00:14:00,941 WOMEN ARE THE ONES WHO DO MOST OF THE WORK IN THE RURAL AREAS. 71 00:14:00,974 --> 00:14:03,443 THEY ARE THE ONES WHO FETCH THE WATER, 72 00:14:03,476 --> 00:14:05,645 THEY ARE THE ONES WHO DO THE FARMING, 73 00:14:05,678 --> 00:14:08,615 THEY ARE THE ONES WHO TAKE CARE OF THE FAMILIES 74 00:14:08,648 --> 00:14:10,617 MORE THAN THE MEN. 75 00:14:10,650 --> 00:14:14,587 AND IF THEY DIE, THEN IT'S A DISASTER FOR THE WHOLE FAMILY. 76 00:14:20,427 --> 00:14:22,362 THE STAFF DETERMINES 77 00:14:22,395 --> 00:14:24,965 THAT JANET IS EXHAUSTED AND DEHYDRATED. 78 00:14:24,998 --> 00:14:27,935 THEY QUICKLY WORK TO INDUCE HER. 79 00:14:35,943 --> 00:14:38,545 THREE DAYS AND MANY MILES LATER, 80 00:14:38,578 --> 00:14:41,548 SHE GIVES BIRTH TO A HEALTHY BABY BOY. 81 00:15:45,678 --> 00:15:48,648 JUST AS JANET IS MAKING HER WAY HOME, 82 00:15:48,681 --> 00:15:53,486 A FRIGHTENED 16-YEAR-OLD ARRIVES AT THE CLINIC IN LABOR. 83 00:17:23,210 --> 00:17:26,279 BACK HOME IN NEW YORK, I CAN'T STOP THINKING 84 00:17:26,313 --> 00:17:28,548 ABOUT THE ORDEAL I WITNESSED IN TANZANIA 85 00:17:28,581 --> 00:17:31,318 AND CONNECTING IT TO MY OWN EXPERIENCE. 86 00:17:33,320 --> 00:17:35,288 I REMEMBER THE TRAUMA 87 00:17:35,322 --> 00:17:38,758 THAT FOLLOWED THE BIRTH OF MY DAUGHTER. 88 00:17:38,791 --> 00:17:40,827 WHILE I GOT THE CARE I NEEDED, 89 00:17:40,860 --> 00:17:43,796 I CAN'T HELP BUT WONDER WHAT THE SITUATION IS LIKE 90 00:17:43,830 --> 00:17:45,632 FOR WOMEN HERE IN AMERICA 91 00:17:45,665 --> 00:17:48,235 WHO DON'T HAVE THE SAME RESOURCES I DO. 92 00:18:01,514 --> 00:18:05,185 A FRIEND TELLS ME ABOUT A MIDWIFE IN CENTRAL FLORIDA 93 00:18:05,218 --> 00:18:09,088 WHOSE CLINIC OFTEN SERVES WOMEN WHO HAVE NO INSURANCE. 94 00:18:13,693 --> 00:18:18,765 WE HAVE ACCESS FOR CERTAIN PEOPLE AND NOT FOR OTHERS, 95 00:18:18,798 --> 00:18:20,500 SO WHERE WOMEN ARE 96 00:18:20,533 --> 00:18:23,536 DISENFRANCHISED, UNINSURED, INDIGENT, 97 00:18:23,570 --> 00:18:25,738 THERE IS NO ACCESS. 98 00:18:25,772 --> 00:18:27,440 BEING UNINSURED AND BEING PREGNANT 99 00:18:27,474 --> 00:18:28,841 IS QUITE A DISASTER RIGHT NOW. 100 00:18:28,875 --> 00:18:31,278 HERE IT COMES. 101 00:18:36,683 --> 00:18:39,852 A WOMAN WHO BECOMES PREGNANT WHO DID NOT PLAN HER PREGNANCY, 102 00:18:39,886 --> 00:18:41,754 WHICH IS PRETTY WELL 50% OF US -- 103 00:18:41,788 --> 00:18:44,591 SHE FINDS THAT HER INSURANCE DOESN'T COVER PREGNANCY. 104 00:18:44,624 --> 00:18:45,758 NOW SHE'S IN A PICKLE. 105 00:18:45,792 --> 00:18:48,528 IF YOU CALLED YOUR REGULAR OBSTETRICIAN'S OFFICE AND SAY, 106 00:18:48,561 --> 00:18:49,696 "HEY, I'M PREGNANT. 107 00:18:49,729 --> 00:18:51,698 I WANT TO GET STARTED," YOU'RE GONNA HEAR, 108 00:18:51,731 --> 00:18:54,534 "YOU NEED TO BRING AT LEAST $1,500, $2,000 109 00:18:54,567 --> 00:18:56,336 TO PUT DOWN ON A DEPOSIT." 110 00:18:56,369 --> 00:18:59,406 THE FEE COULD BE ANYWHERE FROM $2,000 TO $4,000 111 00:18:59,439 --> 00:19:00,807 FOR THE OBSTETRICIAN. 112 00:19:00,840 --> 00:19:02,442 THAT'S NOT COUNTING THE HOSPITAL. 113 00:19:02,475 --> 00:19:04,377 THE HOSPITAL IS A TOTALLY DIFFERENT FEE. 114 00:19:04,411 --> 00:19:06,879 SO YOU'RE ALREADY GONNA BE SPENDING SOME SERIOUS MONEY, 115 00:19:06,913 --> 00:19:09,282 AND THAT'S ASSUMING THAT YOU'RE GOING TO THE HOSPITAL 116 00:19:09,316 --> 00:19:11,451 AND DULY HAVE YOUR BABY, HURRY UP AND HAVE IT, 117 00:19:11,484 --> 00:19:13,786 GET OFF THE TABLE, AND LEAVE WITHIN 24 TO 48 HOURS. 118 00:19:13,820 --> 00:19:15,655 IF YOU HAD A C-SECTION, WE'RE TALKING 119 00:19:15,688 --> 00:19:19,292 A WHOLE MAYBE $15,000, $20,000 BY THE TIME YOU'RE DONE. 120 00:19:19,326 --> 00:19:23,630 THIS IS AN UPSIDE-DOWN SYSTEM. 121 00:19:23,663 --> 00:19:26,766 THERE'S A GREAT IRONY HERE. 122 00:19:26,799 --> 00:19:28,835 WHILE WOMEN IN SOME OF THE POOREST COUNTRIES 123 00:19:28,868 --> 00:19:31,304 HAVE TROUBLE GETTING THE CARE THEY NEED, 124 00:19:31,338 --> 00:19:34,941 IF THEY CAN REACH IT, IT MAY BE FREE. 125 00:19:36,809 --> 00:19:38,211 HERE IN THE U.S., 126 00:19:38,245 --> 00:19:41,548 WHERE PROVIDERS AND SERVICES ARE ABUNDANT, 127 00:19:41,581 --> 00:19:44,651 HEALTHCARE IS ANYTHING BUT FREE. 128 00:20:13,380 --> 00:20:15,248 IN RURAL TANZANIA, 129 00:20:15,282 --> 00:20:18,418 THE BARRIER TO EMERGENCY CARE WAS MEASURED IN MILES. 130 00:20:18,451 --> 00:20:23,423 HERE IN DHAKA, WHERE THE HOSPITAL IS MUCH CLOSER, 131 00:20:23,456 --> 00:20:25,325 THE BARRIERS ARE BENEATH THE SURFACE. 132 00:20:58,458 --> 00:21:02,595 MONICA LIVES IN A SLUM IN THE CAPITAL CITY. 133 00:21:02,629 --> 00:21:05,665 SHE'S PREGNANT WITH HER SECOND CHILD. 134 00:21:06,466 --> 00:21:08,435 WOMEN WILL TELL YOU STORIES. 135 00:21:08,468 --> 00:21:10,437 I REMEMBER TALKING TO WOMEN WHEN I SAID, 136 00:21:10,470 --> 00:21:12,539 "WHY DON'T YOU GIVE BIRTH OUTSIDE THE HOME, 137 00:21:12,572 --> 00:21:15,508 BECAUSE THERE'S SO MANY RISKS, AND WHAT ABOUT COMPLICATIONS?" 138 00:21:15,542 --> 00:21:18,345 AND THE FIRST THING THIS WOMAN LOOKED AT ME AND SAID, 139 00:21:18,378 --> 00:21:19,546 "APA, YOU KNOW WHAT WE PRAY? 140 00:21:19,579 --> 00:21:21,047 WE PRAY, "MAY ALLAH NEVER 141 00:21:21,080 --> 00:21:23,716 TAKE A WOMAN OUTSIDE HER HOME TO GIVE BIRTH. 142 00:21:23,750 --> 00:21:28,688 WE WOULDN'T WISH IT ON A WOMAN, EVER." 143 00:21:28,721 --> 00:21:31,624 SO, THE IDEA IS YOU GIVE BIRTH INSIDE THE HOME 144 00:21:31,658 --> 00:21:34,093 BECAUSE IT'S A VERY WOMEN-CENTERED ACTIVITY, 145 00:21:34,126 --> 00:21:37,029 AND YOU HAVE A LOT OF SUPPORT FROM THE FAMILY, 146 00:21:37,063 --> 00:21:39,966 AND IT'S ACCEPTED -- CULTURALLY, SOCIALLY. 147 00:21:42,402 --> 00:21:45,538 WITH HER HUSBAND AWAY IN THE COUNTRYSIDE WORKING, 148 00:21:45,572 --> 00:21:49,342 MONICA HAS NO CHOICE BUT TO DEAL WITH HER PREGNANCY ON HER OWN. 149 00:23:03,149 --> 00:23:05,552 YASMIN, A COMMUNITY-HEALTH WORKER, 150 00:23:05,585 --> 00:23:08,921 IS PART OF A NEW PROGRAM THAT ENCOURAGES WOMEN TO GIVE BIRTH 151 00:23:08,955 --> 00:23:11,891 WITH A SKILLED ATTENDANT IN A HYGIENIC DELIVERY CENTER. 152 00:23:11,924 --> 00:23:16,095 IT'S SOMETHING MONICA IS HESITANT TO DO. 153 00:23:16,128 --> 00:23:18,030 SHE WOULD PREFER TO STAY HOME 154 00:23:18,064 --> 00:23:20,533 AND CALL A TRADITIONAL BIRTH ATTENDANT, 155 00:23:20,567 --> 00:23:22,969 EVEN THOUGH MOST HAVE NO TRAINING. 156 00:26:08,635 --> 00:26:10,336 IF A WOMAN CANNOT GIVE BIRTH 157 00:26:10,369 --> 00:26:12,905 OR IF SHE CAN'T FALL PREGNANT, THE FAULT IS ON THE WOMAN. 158 00:26:12,939 --> 00:26:15,708 IN ONE VILLAGE, THERE'S 19 LOCAL TERMS 159 00:26:15,742 --> 00:26:18,110 FOR A YOUNG GIRL WHO CAN'T GIVE BIRTH, 160 00:26:18,144 --> 00:26:20,847 TERMS FOR INFERTILITY -- 19 LOCAL TERMS. 161 00:26:20,880 --> 00:26:24,183 BUT FOR MEN, THERE ARE ONLY TWO TERMS, 162 00:26:24,216 --> 00:26:27,920 BECAUSE THE EXPECTATION IS IT'S THE FAULT OF THE WOMAN. 163 00:26:27,954 --> 00:26:30,757 IF YOU'RE A WOMAN WHO CAN'T HAVE A BABY, 164 00:26:30,790 --> 00:26:32,391 THERE'S THIS WHOLE SENSE OF SHAME. 165 00:26:32,424 --> 00:26:33,660 YOU DIDN'T FULFILL YOUR ROLE. 166 00:26:36,095 --> 00:26:39,732 WITH SO MUCH RIDING ON THIS PREGNANCY, 167 00:26:39,766 --> 00:26:42,835 MONICA DECIDES TO GET THE ULTRASOUND. 168 00:27:49,869 --> 00:27:53,840 I MEAN, I THINK OUR DOCTORS ARE NOT SENSITIZED. 169 00:27:53,873 --> 00:27:55,474 THEY HAVE POOR WOMEN COMING IN, 170 00:27:55,507 --> 00:27:57,744 AND THEY'RE TOO SCARED TO BE VOCAL. 171 00:27:57,777 --> 00:28:00,346 THEY DON'T WANT TO ASK TOO MANY QUESTIONS, 172 00:28:00,379 --> 00:28:02,749 AND THEY'RE NOT ACTIVE PARTICIPANTS 173 00:28:02,782 --> 00:28:04,784 IN THE WHOLE BIRTHING EXPERIENCE. 174 00:28:04,817 --> 00:28:07,854 IT'S TAKEN AWAY FROM THEM, THE POWER OF GIVING BIRTH. 175 00:28:11,057 --> 00:28:13,259 MONICA'S ULTRASOUND REVEALS 176 00:28:13,292 --> 00:28:15,895 THAT THE BABY COULD COME AT ANY TIME. 177 00:28:17,797 --> 00:28:21,200 I WORRY, HOWEVER, THAT HER EXPERIENCE AT THE HOSPITAL 178 00:28:21,233 --> 00:28:22,735 WILL UNDERMINE HER CONFIDENCE 179 00:28:22,769 --> 00:28:27,473 IN DELIVERING WITH A SKILLED BIRTH ATTENDANT. 180 00:28:34,513 --> 00:28:37,750 SURE ENOUGH, WHEN MONICA GOES INTO LABOR, 181 00:28:37,784 --> 00:28:40,987 SHE HAS AN UNTRAINED BIRTH ATTENDANT COME TO HER HOME. 182 00:28:45,925 --> 00:28:49,962 AFTER SEVERAL HOURS, MONICA BEGINS TO BLEED. 183 00:28:49,996 --> 00:28:54,100 IN A PANIC, SHE TRIES TO GET TO THE HOSPITAL. 184 00:28:59,438 --> 00:29:00,639 IT'S 2:00 A.M., 185 00:29:00,672 --> 00:29:03,442 AND IT'S HARD TO FIND A RIDE FOR A WOMAN IN HER CONDITION. 186 00:29:07,546 --> 00:29:13,752 FINALLY, A RICKSHAW DRIVER AGREES TO TAKE HER FOR 30 TAKA. 187 00:31:52,244 --> 00:31:54,947 I THINK THERE'S ASSUMPTIONS THAT THERE'S ACCESS. 188 00:31:54,981 --> 00:31:57,249 "IF YOU PROVIDE A HEALTH FACILITY, PEOPLE WILL USE IT." 189 00:31:57,283 --> 00:31:59,185 AND I THINK WE NEED TO LOOK BEYOND THAT, 190 00:31:59,218 --> 00:32:01,187 BEYOND THOSE ASSUMPTIONS. 191 00:32:01,220 --> 00:32:03,089 THEY THINK, "WE PROVIDE A SERVICE. 192 00:32:03,122 --> 00:32:05,224 "WHY AREN'T PEOPLE ACCESSING THESE SERVICES? 193 00:32:05,257 --> 00:32:07,994 THEY NEED MORE EDUCATION, OR THEY NEED TO BE MORE INFORMED." 194 00:32:08,027 --> 00:32:09,661 BUT I THINK WE'RE NOT ACTUALLY TALKING 195 00:32:09,695 --> 00:32:11,330 ABOUT SOME OF THE REAL ISSUES -- 196 00:32:11,363 --> 00:32:15,101 THE REALITIES OF WOMEN'S LIVES OR POOR PEOPLE'S LIVES 197 00:32:15,134 --> 00:32:16,168 AND THE CHOICES THEY MAKE 198 00:32:16,202 --> 00:32:19,138 WHEN IT COMES TO PREGNANCY CARE OR BIRTHING CARE, 199 00:32:19,171 --> 00:32:21,340 AND WHY THEY ARE GOING OUTSIDE OF THE HOUSE 200 00:32:21,373 --> 00:32:24,076 OR WHY THEY'RE NOT GOING OUTSIDE OF THE HOUSE. 201 00:32:24,110 --> 00:32:27,179 BUT SOMETIMES, I FEEL WE DON'T LISTEN 202 00:32:27,213 --> 00:32:30,349 TO THE POPULATIONS THAT WE'RE SERVING. 203 00:32:30,382 --> 00:32:34,353 WE DON'T UNDERSTAND THE CONSTRAINTS THAT WOMEN FACE 204 00:32:34,386 --> 00:32:38,090 IN TERMS OF THE CHOICES OR THE LACK OF CHOICES THEY HAVE. 205 00:32:40,526 --> 00:32:44,196 A FEW DAYS AFTER THE BIRTH, MONICA'S HUSBAND COMES 206 00:32:44,230 --> 00:32:46,398 TO TAKE THE FAMILY BACK TO THEIR VILLAGE. 207 00:32:48,334 --> 00:32:51,370 I WONDER WHAT SHE'LL SHARE OF HER TRAUMATIC BIRTH EXPERIENCE, 208 00:32:51,403 --> 00:32:53,139 IF ANYTHING. 209 00:32:54,640 --> 00:32:57,776 WILL HER SHAME OVER NOT HAVING GIVEN BIRTH AT HOME 210 00:32:57,809 --> 00:33:00,412 OUTWEIGH HER RELIEF AT HAVING SURVIVED? 211 00:33:12,158 --> 00:33:17,029 IN SOME WAYS, I CAN RELATE TO MONICA. 212 00:33:17,063 --> 00:33:20,799 I ALSO WANTED TO HAVE A HOME BIRTH. 213 00:33:20,832 --> 00:33:24,403 I, TOO, WAS FEARFUL OF HOSPITALS. 214 00:33:26,072 --> 00:33:29,608 TO ME, THEY WERE PLACES WHERE PEOPLE GO TO DIE, 215 00:33:29,641 --> 00:33:32,144 NOT TO GIVE BIRTH. 216 00:33:33,445 --> 00:33:36,315 BUT MY HUSBAND WASN'T COMFORTABLE WITH A HOME BIRTH, 217 00:33:36,348 --> 00:33:39,485 SO WE COMPROMISED AND DELIVERED BOTH OUR CHILDREN 218 00:33:39,518 --> 00:33:43,021 IN A BIRTHING CENTER WITHIN A HOSPITAL. 219 00:33:44,556 --> 00:33:47,726 BUT WOMEN DON'T ALWAYS HAVE SO MANY OPTIONS. 220 00:33:56,635 --> 00:33:58,337 THINK ABOUT THE SCENARIOS 221 00:33:58,370 --> 00:34:00,406 WHERE WOMEN RUN TO THE EMERGENCY ROOM 222 00:34:00,439 --> 00:34:02,341 BECAUSE THEY HAVE NOWHERE ELSE TO GO. 223 00:34:03,475 --> 00:34:04,510 WOMEN WILL COME IN 224 00:34:04,543 --> 00:34:07,613 WITH THE BLOOD PRESSURE ALREADY OUT OF CONTROL. 225 00:34:07,646 --> 00:34:11,317 THE WOMEN WALK AROUND OUTSIDE WITH HIGH BLOOD PRESSURE. 226 00:34:11,350 --> 00:34:13,652 WOMEN WHO ARE OVERWEIGHT ARE AT RISK. 227 00:34:13,685 --> 00:34:17,189 WOMEN WHO HAVE HAD UNCONTROLLED DIABETES, 228 00:34:17,223 --> 00:34:18,790 THEY'RE NOT GETTING THEIR MEDICINE, 229 00:34:18,824 --> 00:34:21,460 THEY'RE NOT GETTING INSULIN -- THEY COME IN TO US. 230 00:34:21,493 --> 00:34:24,130 WE HAVE TO SEND THEM DIRECTLY FROM HERE TO THE HOSPITAL. 231 00:34:24,163 --> 00:34:26,165 WE SEND THEM RIGHT TO THE TRIAGE. 232 00:34:26,198 --> 00:34:28,734 THEY THOUGHT I HAD PLACENTA PREVIA AT FIRST, 233 00:34:28,767 --> 00:34:32,404 SO THEY WAS LIKE, WITH YOU -- MY LIFE COULD BE IN DANGER, 234 00:34:32,438 --> 00:34:36,408 SO IT WAS, LIKE, SCARY WITH ME, SO...YEAH. 235 00:34:37,843 --> 00:34:39,745 DID YOU GO TO THE DOCTOR? 236 00:34:39,778 --> 00:34:42,614 EMERGENCY ROOM. I ALWAYS GO TO THE EMERGENCY ROOM. 237 00:34:44,716 --> 00:34:46,652 ONE OF THE SADDEST THINGS 238 00:34:46,685 --> 00:34:49,355 ABOUT WOMEN GETTING THEIR CARE THROUGH THE E.R. 239 00:34:49,388 --> 00:34:51,423 IN THEIR PREGNANCY IS, UNFORTUNATELY, 240 00:34:51,457 --> 00:34:54,593 THERE'S QUITE OF BIT OF JUDGMENT THAT GOES WITH THAT CARE. 241 00:34:54,626 --> 00:34:57,429 DOCTORS AND NURSES JUDGE FROM THE ANGLE OF, 242 00:34:57,463 --> 00:35:00,199 "WOW, YOU DON'T CARE ABOUT YOUR BABY, 243 00:35:00,232 --> 00:35:01,667 OR YOU'D GET PRENATAL CARE." 244 00:35:01,700 --> 00:35:03,835 AGAIN, THAT COMES BACK TO THAT PLACE 245 00:35:03,869 --> 00:35:06,705 WHERE THERE'S A LACK OF UNDERSTANDING ON THEIR PART 246 00:35:06,738 --> 00:35:08,507 ON HOW YOU GET PRENATAL CARE 247 00:35:08,540 --> 00:35:10,909 AND HOW DIFFICULT IT IS TO GET PRENATAL CARE. 248 00:35:10,942 --> 00:35:13,345 MOST OF THE WOMEN THAT PRESENT IN OUR E.R. 249 00:35:13,379 --> 00:35:16,415 ARE NOT WANTONLY TRYING TO AVOID GETTING PRENATAL CARE. 250 00:35:16,448 --> 00:35:17,716 THEY HAVE JUST HAD IT 251 00:35:17,749 --> 00:35:20,552 AND CAN'T GET THEIR FOOT IN ANYBODY'S DOOR. 252 00:35:25,491 --> 00:35:28,527 THE PROBLEMS THAT JENNIE DEALS WITH IN HER CLINIC 253 00:35:28,560 --> 00:35:31,697 ARE ABOUT ACCESS AND EQUALITY. 254 00:35:31,730 --> 00:35:34,700 THE SOLUTIONS SEEM TO BE CLEAR-CUT. 255 00:35:36,535 --> 00:35:38,570 BUT SOMETIMES WOMEN FACE PROBLEMS 256 00:35:38,604 --> 00:35:40,539 THAT AREN'T SO STRAIGHTFORWARD. 257 00:36:05,331 --> 00:36:08,834 ONE OF THOSE HAPPIEST DAYS OF MY LIFE 258 00:36:08,867 --> 00:36:11,770 WAS THE BIRTH OF EACH OF THE CHILDREN, YOU KNOW. 259 00:36:11,803 --> 00:36:14,906 IT'S JUST THAT THE HORRIBLE TRAGEDY OF SUSAN'S DEATH 260 00:36:14,940 --> 00:36:17,509 ALSO HAS MADE IT THE WORST DAY OF MY LIFE. 261 00:36:17,543 --> 00:36:21,213 SUSAN WAS A VERY COMPLEX WOMAN. 262 00:36:21,247 --> 00:36:24,450 SO, SHE HAD THIS INTELLECT, 263 00:36:24,483 --> 00:36:26,452 THIS DISCURSIVE APPROACH TOWARDS LIFE, 264 00:36:26,485 --> 00:36:28,520 JUST TALKING, YOU KNOW, AND SO, I LOVED THAT. 265 00:36:28,554 --> 00:36:30,422 SHE HAD ALWAYS SAID THAT SHE'D NEVER MET ANYBODY 266 00:36:30,456 --> 00:36:32,591 WHO COULD ACTUALLY TALK MORE THAN SHE COULD, 267 00:36:32,624 --> 00:36:34,760 AND SO, I THINK THAT'S ANOTHER REASON WHY WE HIT IT OFF. 268 00:36:34,793 --> 00:36:36,262 WE SPENT ALL OUR TIME TALKING. 269 00:36:36,295 --> 00:36:38,264 SHE WAS JUST ALWAYS VERY PASSIONATE, 270 00:36:38,297 --> 00:36:39,465 AND THAT WAS THE REAL APPEAL. 271 00:36:39,498 --> 00:36:42,601 EVERYTHING SHE DID WAS DONE WITH PASSION AND INTENSITY. 272 00:36:42,634 --> 00:36:47,306 SHE WAS VERY COMFORTABLE IN HER BODY 273 00:36:47,339 --> 00:36:48,574 AS A PREGNANT WOMAN. 274 00:36:48,607 --> 00:36:50,976 IT WASN'T A WALK IN THE PARK FOR HER AT ALL. 275 00:36:51,009 --> 00:36:52,911 IT'S HARD ON THE BODY, AND SHE FELT 276 00:36:52,944 --> 00:36:55,814 ALL OF THE STEREOTYPICAL EXPERIENCES 277 00:36:55,847 --> 00:36:59,351 OF PREGNANCY. 278 00:36:59,385 --> 00:37:01,287 BUT SHE ENJOYED IT, YOU KNOW. 279 00:37:01,320 --> 00:37:02,988 IT WAS A VERY CONSCIOUS CHOICE 280 00:37:03,021 --> 00:37:05,624 TO GO AHEAD AND HAVE MORE CHILDREN, 281 00:37:05,657 --> 00:37:08,026 SO SHE'D LIKED THE PROCESS OF PREGNANCY. 282 00:37:08,059 --> 00:37:11,797 SHE WASN'T AFRAID OF BIRTH, YOU KNOW. 283 00:37:11,830 --> 00:37:14,266 SHE KNEW SHE WANTED NATURAL CHILDBIRTH 284 00:37:14,300 --> 00:37:16,368 AND HAD DONE THAT FOR HER CHILDREN, 285 00:37:16,402 --> 00:37:18,770 AND, YOU KNOW, KNEW, YES, LABOR IS DIFFICULT, 286 00:37:18,804 --> 00:37:23,975 BUT IT'S A VERY, VERY SURVIVABLE EXPERIENCE, IF YOU WILL. 287 00:37:24,009 --> 00:37:26,912 HE WAS ALREADY OVERDUE, 288 00:37:26,945 --> 00:37:30,649 AND WE KNEW MEDICALLY THE SAFEST THING TO DO, 289 00:37:30,682 --> 00:37:32,851 IF YOU'RE OUT TWO WEEKS, IS YOU SHOULD INDUCE. 290 00:37:32,884 --> 00:37:34,486 AT THAT POINT, IT BECOMES RISKY. 291 00:37:34,520 --> 00:37:39,825 SHE WENT INTO LABOR AROUND 2:00 A.M., 292 00:37:39,858 --> 00:37:42,861 AND THE CONTRACTIONS WERE COMING VERY STRONG, 293 00:37:42,894 --> 00:37:45,864 AND IT JUST HAPPENED THAT SHE'S UP ON THE BED, 294 00:37:45,897 --> 00:37:49,401 AND THEN WITHIN 15 OR SO MINUTES, CHARLES IS OUT. 295 00:37:55,841 --> 00:38:01,813 I JUST SAW THE BLOOD FROM BETWEEN HER LEGS ON THE SHEETS. 296 00:38:01,847 --> 00:38:06,585 AND ALL I COULD DO WAS GO AROUND BEHIND HER 297 00:38:06,618 --> 00:38:11,323 AND SAY, "I'M HERE." 298 00:38:11,357 --> 00:38:13,925 THEY TOLD ME AS EARLY AS 7:00 IN THE MORNING, 299 00:38:13,959 --> 00:38:18,964 WHEN I WAS OUTSIDE THE I.C.U. IN A WAITING ROOM... 300 00:38:21,600 --> 00:38:23,502 ...AND ONE OF THE DOCTORS CAME IN, 301 00:38:23,535 --> 00:38:28,540 AND I SAID, "WELL, WHAT'S THE DIAGNOSIS? 302 00:38:28,574 --> 00:38:31,543 WHAT'S THE PROGNOSIS?" 303 00:38:31,577 --> 00:38:36,615 AND THE DOCTOR SAID, "YOU SHOULD BE PREPARED FOR THE WORST." 304 00:38:36,648 --> 00:38:39,851 I SAID, "WELL... 305 00:38:39,885 --> 00:38:41,887 COULD SHE HAVE A COMA?" 306 00:38:41,920 --> 00:38:43,622 SHE GOES, "YES." 307 00:38:43,655 --> 00:38:46,392 "COULD SHE HAVE BRAIN DAMAGE?" "YES." 308 00:38:46,425 --> 00:38:49,528 AND I SAID, "WELL, COULD SHE DIE?" 309 00:38:49,561 --> 00:38:52,798 AND THEY SAID, "YOU NEED TO BE PREPARED FOR THE WORST." 310 00:38:52,831 --> 00:38:58,704 SHE WAS NON-RESPONSIVE FOR THE REST OF THE DAY, 311 00:38:58,737 --> 00:39:01,740 AS SHE BLED TO DEATH. 312 00:39:05,511 --> 00:39:08,547 I'VE HAD GRIEF IN MY LIFE BEFORE. 313 00:39:08,580 --> 00:39:11,483 THIS, THOUGH, WAS SOMETHING ELSE. 314 00:39:13,419 --> 00:39:16,054 IT WAS DESPAIR. 315 00:39:16,087 --> 00:39:19,157 IT WAS JUST... 316 00:39:19,190 --> 00:39:21,660 BLACKNESS. 317 00:39:32,571 --> 00:39:35,407 SUSAN DIED OF AN AMNIOTIC-FLUID EMBOLISM. 318 00:39:39,545 --> 00:39:42,047 INVESTIGATING FURTHER, 319 00:39:42,080 --> 00:39:46,452 I COULD FIND ONLY ONE DOCTOR WHO SPECIALIZES IN THIS CONDITION, 320 00:39:46,485 --> 00:39:50,922 AND HIS LIMITED FUNDING IS ABOUT TO RUN OUT. 321 00:39:56,628 --> 00:39:59,130 WHETHER HERE OR ABROAD, 322 00:39:59,164 --> 00:40:01,733 HOW CAN WE PREVENT WOMEN FROM DYING 323 00:40:01,767 --> 00:40:04,836 WHEN NOT ENOUGH RESEARCH IS BEING DONE? 324 00:40:11,510 --> 00:40:13,945 WHAT RESEARCH HAS SHOWN US 325 00:40:13,979 --> 00:40:16,582 IS THAT ONE MAIN CAUSE OF MATERNAL MORTALITY 326 00:40:16,615 --> 00:40:21,052 IS COMPLETELY AVOIDABLE -- UNSAFE ABORTION. 327 00:40:32,631 --> 00:40:37,569 IN GUATEMALA CITY, - I MEET AN OB/ - GYN. 328 00:40:37,603 --> 00:40:40,739 SHE TREATS WOMEN WHO OTHERWISE DON'T HAVE ACCESS 329 00:40:40,772 --> 00:40:42,774 TO REPRODUCTIVE HEALTH SERVICES. 330 00:41:45,671 --> 00:41:48,106 LINDA TRAVELS AROUND THE COUNTRY 331 00:41:48,139 --> 00:41:51,943 TEACHING HEALTHCARE WORKERS WHO DON'T HAVE HER FORMAL TRAINING. 332 00:42:21,339 --> 00:42:23,541 Shhh.. 333 00:45:21,219 --> 00:45:25,023 LINDA'S BUSY SCHEDULE IS HARD ON HER FAMILY, 334 00:45:25,056 --> 00:45:27,392 ESPECIALLY SINCE SHE'S EIGHT MONTHS PREGNANT 335 00:45:27,425 --> 00:45:29,394 WITH HER SECOND CHILD. 336 00:46:55,646 --> 00:46:59,617 IN ADDITION TO FAMILY PLANNING AND GENERAL OBSTETRICS, 337 00:46:59,650 --> 00:47:02,187 LINDA DOES POST-ABORTION CARE, 338 00:47:02,220 --> 00:47:04,422 WHICH IS CONTROVERSIAL IN A COUNTRY 339 00:47:04,455 --> 00:47:07,392 THAT HAS SUCH STRICT ANTI-ABORTION LAWS. 340 00:49:20,325 --> 00:49:22,527 THE STIGMA IS SO GREAT, 341 00:49:22,560 --> 00:49:25,196 WOMEN REFUSE TO ADMIT THEY'VE HAD AN ABORTION 342 00:49:25,230 --> 00:49:28,533 EVEN WHEN THEY'RE ON THE VERGE OF DEATH. 343 00:51:09,900 --> 00:51:11,502 UH-HUH. 344 00:53:01,746 --> 00:53:04,449 MY CHILDREN DON'T LIKE THAT I TRAVEL SO MUCH, 345 00:53:04,482 --> 00:53:06,451 BUT THEY'RE BEGINNING TO UNDERSTAND 346 00:53:06,484 --> 00:53:07,885 WHY I'M SO COMPELLED TO DO IT. 347 00:53:12,457 --> 00:53:16,394 I LIKE TO SHARE WITH THEM THE STORIES OF THE PEOPLE I'VE MET. 348 00:53:20,565 --> 00:53:21,832 I TELL THEM THAT THERE ARE 349 00:53:21,866 --> 00:53:23,834 MILLIONS OF CHILDREN IN THE WORLD 350 00:53:23,868 --> 00:53:25,703 WHO DON'T HAVE THEIR MOTHERS. 351 00:53:27,472 --> 00:53:31,876 THEY CLOSE THEIR EYES AND TRY TO IMAGINE WHAT THAT WOULD BE LIKE. 352 00:53:36,747 --> 00:53:39,784 I HOPE THAT ONE DAY THEY'LL RECOGNIZE 353 00:53:39,817 --> 00:53:42,920 THEIR OWN CONNECTION TO THE WORLD 354 00:53:42,953 --> 00:53:46,223 AND FEEL INSPIRED TO MAKE A DIFFERENCE. 355 00:54:37,007 --> 00:54:38,543 I'M CHRISTY TURLINGTON BURNS, 356 00:54:38,576 --> 00:54:40,077 THE DIRECTOR OF "NO WOMAN, NO CRY," 357 00:54:40,110 --> 00:54:42,079 AND THE FOUNDER OF "EVERY MOTHER COUNTS." 358 00:54:42,112 --> 00:54:43,948 I'M HERE WITH FILMMAKER ED BURNS, 359 00:54:43,981 --> 00:54:45,716 WHO ALSO HAPPENS TO BE MY HUSBAND. 360 00:54:45,750 --> 00:54:47,051 AND WHO BETTER TO TALK TO 361 00:54:47,084 --> 00:54:48,819 ABOUT MY PROCESS OF MAKING THIS FILM 362 00:54:48,853 --> 00:54:51,356 AND ALL THAT I DISCOVERED 363 00:54:51,389 --> 00:54:53,057 THAN YOU. 364 00:54:53,090 --> 00:54:56,627 YOU'VE SEEN THIS FILM A LOT, ALMOST AS MANY TIMES AS I HAVE. 365 00:54:56,661 --> 00:54:57,695 IS THERE SOMETHING 366 00:54:57,728 --> 00:55:00,765 THAT IN SEEING IT AGAIN TODAY STOOD OUT FOR YOU? 367 00:55:00,798 --> 00:55:02,833 I THINK TWO THINGS. 368 00:55:02,867 --> 00:55:05,403 ROBBIE, THE WIDOWER -- 369 00:55:05,436 --> 00:55:08,673 EVERY TIME I SEE THAT, IT'S OBVIOUSLY HEARTBREAKING, 370 00:55:08,706 --> 00:55:12,109 AND I CAN'T HELP BUT THINK ABOUT OUR OWN EXPERIENCE 371 00:55:12,142 --> 00:55:13,678 AND HOW FORTUNATE WE WERE, 372 00:55:13,711 --> 00:55:17,648 GIVEN THE COMPLICATIONS THAT YOU HAD IN DELIVERING GRACE. 373 00:55:17,682 --> 00:55:20,050 I THINK ALSO JANET. 374 00:55:20,084 --> 00:55:22,453 THERE'S A GREAT SHOT OF JANET 375 00:55:22,487 --> 00:55:26,457 WHERE SHE'S JUST LEANING AGAINST THE BED IN THE CLINIC, 376 00:55:26,491 --> 00:55:29,660 AND SHE'S A WOMAN ALONE. 377 00:55:29,694 --> 00:55:32,997 IT'S SYMBOLIC OF THE PLIGHT OF THESE WOMEN. 378 00:55:33,030 --> 00:55:35,132 THEY ARE ALONE IN A LOT OF THESE PLACES, 379 00:55:35,165 --> 00:55:36,133 AND THAT'S UNFORTUNATE. 380 00:55:36,166 --> 00:55:37,868 EXACTLY. 381 00:55:39,103 --> 00:55:43,040 A LOT OF PEOPLE WILL ASK ME THE MOTIVATIONS FOR MY FILMS. 382 00:55:43,073 --> 00:55:47,077 YOU KNOW, OBVIOUSLY, I KNOW THE EXPERIENCE WE HAD WITH GRACE 383 00:55:47,111 --> 00:55:51,382 WAS A BIG PART OF YOU DECIDING TO MAKE THIS FILM. 384 00:55:51,416 --> 00:55:54,084 WELL, I THINK IN OUR EXPERIENCE WITH GRACE, 385 00:55:54,118 --> 00:55:57,054 WE DIDN'T NECESSARILY EVEN REALIZE IN THE MOMENT 386 00:55:57,087 --> 00:55:58,088 HOW SERIOUS IT WAS, 387 00:55:58,122 --> 00:56:00,425 AND THAT WAS IN PART BECAUSE 388 00:56:00,458 --> 00:56:02,927 WE HAD SUCH AN AMAZING TEAM WORKING TOGETHER SO WELL, 389 00:56:02,960 --> 00:56:04,762 THAT THEY DID ALL THAT THEY COULD 390 00:56:04,795 --> 00:56:07,164 TO TAKE CARE OF THE SITUATION 391 00:56:07,197 --> 00:56:10,668 AND ALSO MAKE US FEEL THAT EVERYTHING WAS OKAY. 392 00:56:10,701 --> 00:56:12,670 BUT A FEW MONTHS AFTER WE HAD HER, 393 00:56:12,703 --> 00:56:14,839 I LEARNED THAT POST-PARTUM HEMORRHAGE, 394 00:56:14,872 --> 00:56:17,074 WHICH IS WHAT HAPPENED TO ME, 395 00:56:17,107 --> 00:56:19,644 THAT THAT'S THE LEADING CAUSE OF MATERNAL DEATH 396 00:56:19,677 --> 00:56:21,446 FOR WOMEN ALL OVER THE WORLD. 397 00:56:21,479 --> 00:56:22,847 AND THEN WHEN I STARTED TO TRAVEL 398 00:56:22,880 --> 00:56:24,615 A LITTLE BIT WITH C.A.R.E., YOU KNOW, 399 00:56:24,649 --> 00:56:26,851 I WENT TO EL SALVADOR WITH THEM FOR THE FIRST TIME 400 00:56:26,884 --> 00:56:28,185 WHEN I WAS PREGNANT WITH FINN, 401 00:56:28,218 --> 00:56:32,523 AND I THINK BECAUSE I'D HAD THAT COMPLICATION 402 00:56:32,557 --> 00:56:34,659 AND THEN BECAUSE WE WERE IN RURAL COMMUNITIES 403 00:56:34,692 --> 00:56:36,661 VISITING WITH OTHER MOMS WHO WERE PREGNANT 404 00:56:36,694 --> 00:56:38,095 IN THE SAME STATE AS I WAS, 405 00:56:38,128 --> 00:56:41,198 I THINK IT REALLY JUST DROVE HOME THAT, YOU KNOW, 406 00:56:41,231 --> 00:56:43,568 WHAT IF WE'D BEEN HERE, YOU KNOW? 407 00:56:43,601 --> 00:56:47,204 WHAT IF I HAD THAT COMPLICATION IN THESE SURROUNDINGS? 408 00:56:47,237 --> 00:56:50,475 THERE WAS NO ELECTRICITY. THERE WERE NO PAVED ROADS. 409 00:56:50,508 --> 00:56:52,176 THERE WAS NO CLEAN WATER. 410 00:56:52,209 --> 00:56:54,545 SO I THINK, YOU KNOW, THAT'S THE POINT 411 00:56:54,579 --> 00:56:57,214 WHERE I STARTED TO LEARN ABOUT THE GLOBAL STATISTICS, 412 00:56:57,247 --> 00:57:00,217 THAT HUNDREDS OF THOUSANDS OF WOMEN WERE DYING EVERY YEAR 413 00:57:00,250 --> 00:57:02,553 AND THAT 90% OF THOSE DEATHS WERE PREVENTABLE. 414 00:57:02,587 --> 00:57:05,122 THAT SEEMED LIKE, "SURELY WE COULD DO A BETTER JOB, 415 00:57:05,155 --> 00:57:07,091 "AND WHY ARE WE NOT DOING A BETTER JOB 416 00:57:07,124 --> 00:57:09,159 IF SO MANY OF THOSE DEATHS ARE PREVENTABLE?" 417 00:57:09,193 --> 00:57:13,498 SO, IT SORT OF STARTED THIS PROCESS, THIS DISCOVERY PROCESS 418 00:57:13,531 --> 00:57:17,067 TO UNDERSTAND, WHAT WERE OTHER WOMEN EXPERIENCING? 419 00:57:17,101 --> 00:57:20,771 ONE OF THE NEXT PLACES THAT I VISITED WAS PERU, 420 00:57:20,805 --> 00:57:23,474 AND THAT'S WHERE I HAD THE IDEA TO MAKE THE FILM. 421 00:57:23,508 --> 00:57:25,009 I WENT TO THIS REGION CALLED AYACUCHO 422 00:57:25,042 --> 00:57:26,143 IN THE HIGHLANDS OF PERU, 423 00:57:26,176 --> 00:57:28,245 AND THERE THEY SHOWED ME A SUCCESS STORY. 424 00:57:28,278 --> 00:57:31,849 IT WAS A PROGRAM THAT WAS IN THIS MOUNTAINOUS REGION 425 00:57:31,882 --> 00:57:33,784 WHERE IT HAD THE HIGHEST RATES 426 00:57:33,818 --> 00:57:36,153 OF MATERNAL MORTALITY IN SOUTH AMERICA, 427 00:57:36,186 --> 00:57:39,490 AND THEY REDUCED THE MATERNAL DEATHS IN HALF IN FIVE YEARS 428 00:57:39,524 --> 00:57:40,725 BY REALLY SIMPLE THINGS 429 00:57:40,758 --> 00:57:43,093 LIKE ALLOWING INDIGENOUS WOMEN TO GIVE BIRTH, 430 00:57:43,127 --> 00:57:45,496 SPEAKING WITH MIDWIVES AND DOCTORS AND NURSES 431 00:57:45,530 --> 00:57:47,565 WHO SPOKE THE SAME LANGUAGE AS THEY DID, 432 00:57:47,598 --> 00:57:49,500 YOU KNOW, BEING CULTURALLY SENSITIVE. 433 00:57:49,534 --> 00:57:52,703 INDIGENOUS WOMEN LIKE TO GIVE BIRTH VERTICALLY, 434 00:57:52,737 --> 00:57:55,640 NOT ON A TABLE LIKE PEOPLE DO IN HOSPITALS. 435 00:57:55,673 --> 00:57:58,876 AND SO, THEY WERE JUST SMALL, LOW-COST SOLUTIONS 436 00:57:58,909 --> 00:58:00,010 WHICH I SAW IN PRACTICE, 437 00:58:00,044 --> 00:58:02,212 AND I SAW MIDWIVES, NURSES, DOCTORS WORKING TOGETHER 438 00:58:02,246 --> 00:58:05,182 TO TRY TO MEET THE NEEDS OF THE PEOPLE THAT THEY WERE SERVING, 439 00:58:05,215 --> 00:58:07,518 AND THAT MADE A HUGE IMPACT. 440 00:58:07,552 --> 00:58:10,688 HOW CAN I TAKE WHAT I'VE SEEN AND EXPERIENCED HERE 441 00:58:10,721 --> 00:58:12,289 BACK TO MY FRIENDS? 442 00:58:12,322 --> 00:58:14,224 AND THERE'S WHERE I THOUGHT, "A FILM. 443 00:58:14,258 --> 00:58:17,027 A DOCUMENTARY FILM WILL BE THE BEST WAY TO DO THAT." 444 00:58:17,061 --> 00:58:18,763 WELL, YOU KNOW, I HAD THE BENEFIT 445 00:58:18,796 --> 00:58:20,264 OF BEING IN THE EDITING ROOM 446 00:58:20,297 --> 00:58:22,533 WHILE YOU HAD COME BACK WITH THE FOOTAGE, 447 00:58:22,567 --> 00:58:24,101 AND THERE WERE SO MANY 448 00:58:24,134 --> 00:58:27,538 HEARTBREAKING BUT ALSO INSPIRING STORIES, 449 00:58:27,572 --> 00:58:29,239 SO I KNOW THERE ARE A LOT OF GREAT STORIES 450 00:58:29,273 --> 00:58:31,241 THAT WERE SORT OF LEFT ON THE FLOOR, 451 00:58:31,275 --> 00:58:32,777 AS WE SAY IN THE EDITING ROOM. 452 00:58:32,810 --> 00:58:35,245 THAT WAS THE HARDEST PART, ACTUALLY, 453 00:58:35,279 --> 00:58:37,247 BECAUSE WE MET SO MANY WOMEN. 454 00:58:37,281 --> 00:58:40,585 WE WOULD BE IN EACH COUNTRY FOR A FEW WEEKS AT A TIME, 455 00:58:40,618 --> 00:58:42,219 AND WE WOULD MEET SEVERAL MOMS, 456 00:58:42,252 --> 00:58:45,222 MOST OF THEM IN THOSE FINAL WEEKS OF THEIR PREGNANCY. 457 00:58:45,255 --> 00:58:47,257 BUT THEN, YOU KNOW, YOU NEVER KNOW 458 00:58:47,291 --> 00:58:50,294 WHAT OUTCOME ANY PREGNANCY WILL HAVE, LIKE MY OWN. 459 00:58:50,327 --> 00:58:53,297 15% OF ANY PREGNANCY CAN RESULT IN A COMPLICATION, 460 00:58:53,330 --> 00:58:55,600 AND THERE ISN'T ALWAYS A WAY 461 00:58:55,633 --> 00:58:57,868 TO IDENTIFY WHAT THAT IS ALONG THE WAY. 462 00:58:57,902 --> 00:59:02,239 IN TANZANIA, WE WERE FOLLOWING TWO STORIES VERY CLOSELY. 463 00:59:02,272 --> 00:59:04,942 ONE OF THEM WE JUST TOUCHED ON A LITTLE BIT, 464 00:59:04,975 --> 00:59:07,277 WHICH WAS LIGHTNESS, THE TEENAGE WOMAN -- 465 00:59:07,311 --> 00:59:08,846 WHO SHOWS UP AT THE END. 466 00:59:08,879 --> 00:59:10,347 WHO SHOWS UP AT THE END. 467 00:59:10,380 --> 00:59:13,117 HER STORY WAS JUST -- IT WAS HARD ON SO MANY LEVELS. 468 00:59:13,150 --> 00:59:17,021 SHE WAS A 16-YEAR-OLD WHO HADN'T FINISHED HER PRIMARY EDUCATION 469 00:59:17,054 --> 00:59:19,289 AND LEARNED THAT SHE WAS PREGNANT. 470 00:59:19,323 --> 00:59:21,325 SHE WAS KICKED OUT OF SCHOOL. 471 00:59:21,358 --> 00:59:24,595 HER BOYFRIEND, THE FATHER OF THE BABY, RAN AWAY. 472 00:59:24,629 --> 00:59:27,297 HER OWN FATHER ABANDONED THE FAMILY. 473 00:59:27,331 --> 00:59:29,634 HE WAS DISAPPOINTED IN HER. 474 00:59:29,667 --> 00:59:32,302 HE BLAMED THE MOTHER FOR ALLOWING THIS TO HAVE HAPPENED, 475 00:59:32,336 --> 00:59:34,639 AND IT WAS ONE OF THOSE SITUATIONS 476 00:59:34,672 --> 00:59:36,674 WHERE GOING TO THIS PREGNANCY JUST WAS -- 477 00:59:36,707 --> 00:59:40,144 THE BURDEN OF THIS PREGNANCY WAS JUST SO PALPABLE. 478 00:59:40,177 --> 00:59:42,046 HERE WAS A YOUNG WOMAN WHO WASN'T EVEN SEEKING CARE. 479 00:59:42,079 --> 00:59:43,313 SHE WASN'T EVEN LOOKING FOR THE CLINIC, 480 00:59:43,347 --> 00:59:45,616 BUT HER MOM FLAGGED OUR CAR DOWN. 481 00:59:45,650 --> 00:59:48,152 HER MOM REALLY SAID TO US, "I'M FEARFUL." 482 00:59:48,185 --> 00:59:50,320 SHE HAD NO PLANS TO GO TO THE HOSPITAL 483 00:59:50,354 --> 00:59:53,323 BECAUSE SHE HAD NO MEANS TO GO TO THE HOSPITAL. 484 00:59:53,357 --> 00:59:56,794 SO WE GAVE HER A LIFT, AND SHE DID NEED AN EMERGENCY C-SECTION, 485 00:59:56,827 --> 00:59:58,395 AND THAT WAS ONE OF THOSE STORIES 486 00:59:58,428 --> 01:00:01,165 THAT, HAD WE NOT BEEN THERE, HAD WE NOT COME BACK -- 487 01:00:01,198 --> 01:00:04,101 I MEAN, REALLY, THERE'S A VERY GOOD CHANCE 488 01:00:04,134 --> 01:00:06,937 THAT SHE WOULD NOT HAVE BEEN HERE TODAY. 489 01:00:06,971 --> 01:00:10,741 AND AT THE VERY LEAST, HER CHILD WOULD HAVE NOT SURVIVED. 490 01:00:10,775 --> 01:00:12,643 AND YOU JUST CAME BACK FROM TANZANIA. 491 01:00:12,677 --> 01:00:15,245 HOW DID YOU FIND THINGS THERE? WHAT'S HAPPENING THERE? 492 01:00:15,279 --> 01:00:17,648 SEE, WE GET REPORTS EVERY COUPLE OF MONTHS, 493 01:00:17,682 --> 01:00:18,883 BUT I WANTED TO GO BACK AND SEE THEM. 494 01:00:18,916 --> 01:00:20,084 I WANTED TO SEE THE CHILDREN. 495 01:00:20,117 --> 01:00:21,185 I WANTED TO SEE WHAT WAS GOING ON. 496 01:00:21,218 --> 01:00:23,420 AND YOU INVEST IN PEOPLE'S LIVES WHEN YOU SPEND TIME 497 01:00:23,453 --> 01:00:25,923 SHARING THEIR STORIES, HEARING THEIR STORIES. 498 01:00:25,956 --> 01:00:27,825 WE'VE BEEN INVITED INTO THEIR HOMES 499 01:00:27,858 --> 01:00:30,661 AND ONE OF THE MOST SACRED AND PERSONAL, INTIMATE MOMENTS 500 01:00:30,695 --> 01:00:31,762 AS ONE WILL HAVE. 501 01:00:31,796 --> 01:00:35,432 AND SO, YOU KNOW, WE HAVE TO KEEP IN TOUCH WITH THEM. 502 01:00:35,465 --> 01:00:37,935 I JUST -- I THINK ABOUT THEM TOO OFTEN. 503 01:00:37,968 --> 01:00:40,037 AND LAST MONTH, WE WENT BACK TO GUATEMALA 504 01:00:40,070 --> 01:00:42,306 AND WERE ABLE TO SPEND SOME TIME WITH LINDA -- 505 01:00:42,339 --> 01:00:45,009 LINDA VALENCIA, THE OBSTETRICIAN THAT WORKED THERE. 506 01:00:45,042 --> 01:00:48,979 WE PICKED IN COUNTRY IN PART BECAUSE OF HER, AS WELL. 507 01:00:49,013 --> 01:00:52,116 SO I WENT BACK, I GOT TO MEET DIEGO, HER LITTLE BOY 508 01:00:52,149 --> 01:00:54,719 AND SEE HER DAUGHTER, SOFI, GROWN UP A LITTLE BIT, 509 01:00:54,752 --> 01:00:55,820 AND ALSO SEE HER IN ACTION. 510 01:00:55,853 --> 01:00:57,121 SHE'S AN AMAZING INDIVIDUAL 511 01:00:57,154 --> 01:00:59,356 BECAUSE NOT ONLY IS SHE A PHYSICIAN 512 01:00:59,389 --> 01:01:01,859 WHO WORKS IN A CLINIC SETTING 513 01:01:01,892 --> 01:01:04,729 BUT ALSO ON THE ROAD AND IN THESE SMALL HEALTH CAMPAIGNS, 514 01:01:04,762 --> 01:01:06,330 BUT SHE ALSO LOBBIES, 515 01:01:06,363 --> 01:01:09,466 AND SHE'S A REALLY ACTIVE PART OF GOVERNMENT AND POLICY CHANGE 516 01:01:09,499 --> 01:01:11,101 AND ADVOCACY IN HER COUNTRY. 517 01:01:11,135 --> 01:01:12,870 AND THEY'VE MADE SOME PROGRESS. 518 01:01:12,903 --> 01:01:15,806 NEW LAWS PASSED IN GUATEMALA THAT HAVE, YOU KNOW -- 519 01:01:15,840 --> 01:01:18,776 THEY'VE GOTTEN THIS ISSUE JUST HIGHER ON THE AGENDA, 520 01:01:18,809 --> 01:01:20,911 WHICH IS -- THAT'S A HUGE VICTORY. 521 01:01:20,945 --> 01:01:25,315 BUT NOW, YOU KNOW, IMPLEMENTING THOSE POLICIES IS THE CHALLENGE 522 01:01:25,349 --> 01:01:28,418 AND ONE THAT WE WANT TO KEEP PUSHING FOR. 523 01:01:28,452 --> 01:01:31,188 HAVING SEEN ALL THIS AND GONE ALL OVER THE WORLD, 524 01:01:31,221 --> 01:01:32,256 WHAT IS THE MISSING LINK? 525 01:01:32,289 --> 01:01:35,492 YOU KNOW, WHAT IS NEEDED TO START TO MAKE AN IMPACT? 526 01:01:35,525 --> 01:01:37,394 PREVENTION IS A HUGE PIECE OF THIS. 527 01:01:37,427 --> 01:01:40,130 YOUNG GIRLS IN DEVELOPING COUNTRIES 528 01:01:40,164 --> 01:01:43,834 WHO HAVE BEEN MALNOURISHED THEIR WHOLE DEVELOPING YEARS 529 01:01:43,868 --> 01:01:45,502 AND THEN THEY HAVE A BABY PREMATURELY -- 530 01:01:45,535 --> 01:01:47,905 THEY'RE NOT ABLE TO PHYSICALLY DELIVER THAT CHILD. 531 01:01:47,938 --> 01:01:49,807 SO, OF COURSE, THE RISK 532 01:01:49,840 --> 01:01:53,177 FOR THEIR CHILD AND FOR THEMSELVES ARE ENORMOUS. 533 01:01:53,210 --> 01:01:56,814 I MEAN, FOR GIRLS AGES 15 THROUGH 19, 534 01:01:56,847 --> 01:01:59,449 PREGNANCY IS THE LEADING CAUSE OF DEATH IN THE WORLD. 535 01:01:59,483 --> 01:02:00,450 AND SO, PREVENTION, 536 01:02:00,484 --> 01:02:03,253 STOPPING THAT FROM HAPPENING IN THE FIRST PLACE, 537 01:02:03,287 --> 01:02:05,522 DELAYING FIRST PREGNANCIES, 538 01:02:05,555 --> 01:02:08,492 SPACING BIRTHS, IS HUGELY IMPORTANT. 539 01:02:08,525 --> 01:02:12,296 AND YOU HEARD IN THIS FILM THAT OUR OBSTETRICIAN IN TANZANIA 540 01:02:12,329 --> 01:02:15,432 SAYS THAT HE WAS THE ONLY DOCTOR FOR 2.5 MILLION PEOPLE 541 01:02:15,465 --> 01:02:18,235 IN THE REGION THAT HE WAS FIRST TRAINING IN. 542 01:02:18,268 --> 01:02:21,105 I MEAN, THAT'S UNFATHOMABLE TO MOST AMERICAN WOMEN. 543 01:02:21,138 --> 01:02:23,808 SO, WE WILL NOT BE ABLE TO FILL THAT GAP, 544 01:02:23,841 --> 01:02:25,976 BUT THERE ARE INCREDIBLE THINGS 545 01:02:26,010 --> 01:02:27,778 THAT WE CAN DO WITH HEALTHCARE WORKERS, 546 01:02:27,812 --> 01:02:29,213 WITH COMMUNITY-SKILLED BIRTH ATTENDANTS, 547 01:02:29,246 --> 01:02:31,281 WITH MIDWIVES, WITH NURSES. 548 01:02:31,315 --> 01:02:34,051 THOSE ARE THE UNSUNG HEROES, 549 01:02:34,084 --> 01:02:35,552 AND THERE ARE MORE AND MORE EFFORTS 550 01:02:35,585 --> 01:02:38,055 TO SORT OF, YOU KNOW, REALLY BUILD THAT WORKFORCE. 551 01:02:38,088 --> 01:02:39,790 I REMEMBER WHEN THE FILM SCREENED 552 01:02:39,824 --> 01:02:41,225 AT THE TRIBECA FILM FESTIVAL, 553 01:02:41,258 --> 01:02:43,360 THESE TWO WOMEN CAME UP TO ME IN THE LOBBY, 554 01:02:43,393 --> 01:02:46,230 AND THEY JUST HAPPENED TO BE SITTING NEXT TO ONE ANOTHER. 555 01:02:46,263 --> 01:02:48,098 ONE HAD HAD A BABY, ONE WAS PREGNANT. 556 01:02:48,132 --> 01:02:50,500 AND DURING ONE OF THE SCENES, THEY BOTH GOT SO EMOTIONAL 557 01:02:50,534 --> 01:02:52,502 THAT THEY JUST INSTINCTIVELY REACHED OUT 558 01:02:52,536 --> 01:02:54,338 AND GRABBED ONE ANOTHER'S HANDS, 559 01:02:54,371 --> 01:02:56,874 AND AFTERWARDS, THEY CAME, AND THEIR BIG QUESTION WAS, 560 01:02:56,907 --> 01:02:58,943 "WELL, WE WERE SO MOVED BY THE FILM. 561 01:02:58,976 --> 01:03:02,246 SO, WHAT CAN WE DO TO HELP THESE WOMEN OUT THERE?" 562 01:03:02,279 --> 01:03:05,816 WELL, I'VE STARTED THE CAMPAIGN CALLED "EVERY MOTHER COUNTS," 563 01:03:05,850 --> 01:03:08,853 AND WE HAVE A WEBSITE THAT HAS A LOT MORE ABOUT THE ISSUE. 564 01:03:08,886 --> 01:03:10,988 WE HAVE PARTNERS ALL OVER THE WORLD 565 01:03:11,021 --> 01:03:13,858 THAT WE'VE BEEN WORKING WITH IN RESEARCHING FOR THE FILM, 566 01:03:13,891 --> 01:03:15,592 AND THEY'RE DOING PROGRAMMATIC STUFF ON THE GROUND 567 01:03:15,625 --> 01:03:18,462 THAT, I THINK, PEOPLE CAN PARTICIPATE IN ON SOME LEVEL. 568 01:03:18,495 --> 01:03:20,831 BUT I THINK THERE'S SO MUCH THAT CAN BE DONE 569 01:03:20,865 --> 01:03:24,201 WITH ENGAGING JUST EVERYDAY FAMILIES AND MOMS 570 01:03:24,234 --> 01:03:25,435 WITH THIS ISSUE. 571 01:03:25,469 --> 01:03:29,173 SO, YOU KNOW, THE GOAL IS REALLY KEEPING THIS ON THE AGENDA, 572 01:03:29,206 --> 01:03:32,209 KEEPING THE WORLD PUSHING FOR THIS, 573 01:03:32,242 --> 01:03:33,210 AND MAKING SURE 574 01:03:33,243 --> 01:03:35,946 THAT WHEN THE TIME COMES AND WHEN WE CAN DO MORE 575 01:03:35,980 --> 01:03:37,882 THAT WE'RE PRIMED TO DO SO. 576 01:03:37,915 --> 01:03:40,184 I'M TRYING TO CREATE TOOLS, ADVOCACY TOOLS, 577 01:03:40,217 --> 01:03:41,986 THINGS THAT WILL MAKE IT EASY 578 01:03:42,019 --> 01:03:44,288 FOR PEOPLE TO ENGAGE AND DO THEIR PART. 579 01:03:44,321 --> 01:03:46,590 THE EASIEST THING WE CAN DO IS SHARE THE STORIES, 580 01:03:46,623 --> 01:03:49,626 TELL PEOPLE TO SEE THIS FILM, HAVE DISCUSSIONS ABOUT THIS. 581 01:03:49,659 --> 01:03:51,929 THEN, BECAUSE WE HAVE A VOICE, USE THAT VOICE. 582 01:03:51,962 --> 01:03:53,530 TELL YOUR REPRESENTATIVES 583 01:03:53,563 --> 01:03:55,565 THAT THIS IS SOMETHING THAT IS MEANINGFUL TO YOU. 584 01:03:55,599 --> 01:03:56,600 IT NEEDS TO BE A PRIORITY FOR US 585 01:03:56,633 --> 01:03:59,269 BECAUSE POLICY THAT WE CREATE HERE IN THE U.S. 586 01:03:59,303 --> 01:04:00,938 AFFECTS THE WHOLE WORLD'S POLICY, 587 01:04:00,971 --> 01:04:02,539 AND THIS IS SOMETHING, YOU KNOW, 588 01:04:02,572 --> 01:04:06,243 THE MOTHERS OF THE WORLD -- THEY NEED OUR HELP. 589 01:04:06,276 --> 01:04:07,644 THIS DOESN'T HAPPEN SOMETIMES. 590 01:04:07,677 --> 01:04:09,046 THIS HAPPENS EVERY DAY, 591 01:04:09,079 --> 01:04:11,281 HUNDREDS OF THOUSANDS OF WOMEN EVERY YEAR. 592 01:04:11,315 --> 01:04:15,285 ONE WOMAN IS TOO MANY WOMEN IF IT'S A PREVENTABLE DEATH, 593 01:04:15,319 --> 01:04:19,123 AND EACH ONE OF THOSE WOMEN IS A MOTHER, SHE'S A SISTER, 594 01:04:19,156 --> 01:04:22,526 SHE'S A COUSIN, SHE'S A FRIEND, SHE'S A WIFE. 595 01:04:22,559 --> 01:04:25,562 AND I THINK WHEN WE EACH THINK ABOUT IT IN THAT WAY 596 01:04:25,595 --> 01:04:27,597 AND IMAGINE SOMEBODY IN OUR OWN LIVES 597 01:04:27,631 --> 01:04:30,935 AND IF THEY WEREN'T THERE AND IF THEY WERE LOST TO THIS, 598 01:04:30,968 --> 01:04:35,339 WHAT A SHAME THAT WOULD BE AND WHAT A TRAGEDY THAT IS. 599 01:04:35,372 --> 01:04:38,408 YOU KNOW, IT'S -- EVERY MOTHER COUNTS. 600 01:04:38,442 --> 01:04:40,110 EVERY MOTHER. 45021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.