All language subtitles for Like.Arrows.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,013 --> 00:00:22,979 [ music ] 4 00:00:28,680 --> 00:00:38,647 [ music ] 5 00:00:42,520 --> 00:00:52,400 [ music ] 6 00:01:31,134 --> 00:01:35,312 Echoing Female Voice: Alice. 7 00:01:35,486 --> 00:01:39,664 Alice? 8 00:01:39,838 --> 00:01:41,971 Look at this mess. Oh, look at my kitchen. 9 00:01:42,145 --> 00:01:43,277 Sweetheart, what are you doing? 10 00:01:43,451 --> 00:01:48,369 Oh, you're always making messes. 11 00:01:48,543 --> 00:01:50,719 Let me see your hands. 12 00:01:50,893 --> 00:01:53,548 Okay, go wash up. Stay in your room. 13 00:01:53,722 --> 00:01:55,854 You make a mess out of everything you touch. 14 00:01:56,028 --> 00:02:01,425 [ music fades ] 15 00:02:01,599 --> 00:02:06,256 - Charlie, say something. 16 00:02:06,430 --> 00:02:08,650 - I thought we were safe. 17 00:02:08,824 --> 00:02:11,131 You know, you-you, you had protection. 18 00:02:11,305 --> 00:02:16,048 When did this happen? How far along are you? 19 00:02:16,223 --> 00:02:17,920 - Twelve weeks? 20 00:02:18,094 --> 00:02:19,356 I don't know. Twelve or thirteen. 21 00:02:19,530 --> 00:02:21,402 - [ moans ] 22 00:02:21,576 --> 00:02:23,273 - Which means I'm having this baby in December. 23 00:02:23,447 --> 00:02:25,232 [ laughs ] 24 00:02:25,406 --> 00:02:28,844 Gonna go into my Spring Semester with a--a baby... 25 00:02:29,018 --> 00:02:34,502 Charlie, I'm 20. I don't know how to be a mom. 26 00:02:34,676 --> 00:02:41,073 - Do you even want to think about...options? 27 00:02:41,248 --> 00:02:43,250 - I mean, I--I know I don't want to mess up 28 00:02:43,424 --> 00:02:45,426 some poor kid's life. 29 00:02:45,600 --> 00:02:47,558 - You're not gonna mess anything up. 30 00:02:47,732 --> 00:02:48,994 All right? That's your mom talking. 31 00:02:49,169 --> 00:02:50,387 - But we already screwed up the plan. 32 00:02:50,561 --> 00:02:54,565 This wasn't supposed to happen first. 33 00:02:54,739 --> 00:02:56,567 We're supposed to get married first. We're supposed to-- 34 00:02:56,741 --> 00:02:59,048 to have a few years together, you know. 35 00:02:59,222 --> 00:03:03,313 My gosh, my mom's gonna kill me. 36 00:03:03,487 --> 00:03:13,193 Babe, when I tell her, she's never gonna speak to me again. 37 00:03:13,367 --> 00:03:17,675 Do you want to keep this baby? 38 00:03:17,849 --> 00:03:21,244 - Only if it's a boy. - What? 39 00:03:21,418 --> 00:03:23,551 Babe? - Listen--I'm kidding. 40 00:03:23,725 --> 00:03:25,727 Come here. Give me your hands. 41 00:03:25,901 --> 00:03:28,469 Listen. 42 00:03:28,643 --> 00:03:30,122 [ exhales ] Okay. 43 00:03:30,297 --> 00:03:32,124 [ music ] Look at me. Look at me. 44 00:03:32,299 --> 00:03:34,823 Hey, hey. Okay. 45 00:03:34,997 --> 00:03:38,479 This is not the worst thing that could happen, you know? 46 00:03:38,653 --> 00:03:42,874 I'm--I'm--I'm--I'm half way through my 20's. 47 00:03:43,048 --> 00:03:45,094 I think I'm ready. 48 00:03:45,268 --> 00:03:46,878 Yeah. Yeah. 49 00:03:47,052 --> 00:03:49,229 I do. And I think you're ready too. 50 00:03:49,403 --> 00:03:50,273 We can do this. - [ laughing, crying ] 51 00:03:50,447 --> 00:03:52,319 - We got this. 52 00:03:52,493 --> 00:03:56,410 - Kay. - Okay? 53 00:03:56,584 --> 00:03:59,935 - [ sighs, sniffs ] 54 00:04:00,109 --> 00:04:02,154 - Cool. 55 00:04:02,329 --> 00:04:04,287 - When I tell my mom that I'm having a baby 56 00:04:04,461 --> 00:04:06,507 and we're not married, she's... 57 00:04:06,681 --> 00:04:08,291 My parents are not gonna be happy with me. 58 00:04:08,465 --> 00:04:10,772 - Okay. 59 00:04:10,946 --> 00:04:11,947 Wha--let's do that, then. 60 00:04:12,121 --> 00:04:13,688 - I--I wasn't-- 61 00:04:13,862 --> 00:04:15,516 - No, I-- - I promise, I wasn't trying 62 00:04:15,690 --> 00:04:17,561 to talk you into anything. - I know, but I'm serious. 63 00:04:17,735 --> 00:04:19,433 Let's get married. Right now. 64 00:04:19,607 --> 00:04:21,130 Justice of the Peace. 65 00:04:21,304 --> 00:04:22,740 - [ laughs ] 66 00:04:22,914 --> 00:04:24,873 - Come on. 67 00:04:25,047 --> 00:04:26,527 - What about a wedding? 68 00:04:26,701 --> 00:04:28,355 My poor mother has been planning the thing 69 00:04:28,529 --> 00:04:29,704 since before I was born. 70 00:04:29,878 --> 00:04:32,968 - I'm--babe, I know. And-- 71 00:04:33,142 --> 00:04:37,799 Well, truthfully, I feel like we're kinda past that now right? 72 00:04:37,973 --> 00:04:40,410 I mean, we--you-- we're having a baby. 73 00:04:40,584 --> 00:04:42,586 - [ laughs ] 74 00:04:42,760 --> 00:04:46,198 - And we gotta do it right. 75 00:04:46,373 --> 00:04:49,158 - No, I know. You're right. You're right. 76 00:04:49,332 --> 00:04:51,116 - So... 77 00:04:51,291 --> 00:04:52,292 - But you haven't even proposed yet. 78 00:04:52,466 --> 00:04:53,902 [ sighs ] 79 00:04:54,076 --> 00:04:55,556 We can't just go to the court house. 80 00:04:55,730 --> 00:04:58,820 There's a lot of girls-- - Will you marry me? 81 00:04:58,994 --> 00:05:01,649 - Charlie. I love you. 82 00:05:01,823 --> 00:05:02,693 - I love you. - We don't have to rush into-- 83 00:05:02,867 --> 00:05:05,957 - I'm not--um... 84 00:05:06,131 --> 00:05:07,568 I got things a little out of order. 85 00:05:07,742 --> 00:05:09,134 I realize that, but... 86 00:05:09,309 --> 00:05:13,704 [ music ] 87 00:05:13,878 --> 00:05:15,227 I'll be right back. 88 00:05:15,402 --> 00:05:18,143 - Babe. Babe. 89 00:05:18,318 --> 00:05:19,623 - How are you? - Fine. 90 00:05:19,797 --> 00:05:21,625 - Fantastic... [ indistinct chatter ] 91 00:05:21,799 --> 00:05:26,978 [ music ] 92 00:05:27,152 --> 00:05:33,985 Can I have that? Excellent service. Thank you. 93 00:05:34,159 --> 00:05:37,424 Yep. Okay. 94 00:05:37,598 --> 00:05:38,773 - What are you doing? - Give me your hands. 95 00:05:38,947 --> 00:05:44,300 - Babe. - Give me your hands. 96 00:05:44,474 --> 00:05:46,650 - I'll live only for your happiness... 97 00:05:46,824 --> 00:05:50,785 for your love, I would give my last breath. 98 00:05:50,959 --> 00:05:54,528 Alice [whispering]: Not here. 99 00:05:54,702 --> 00:05:56,878 - As long as I live. 100 00:05:57,052 --> 00:06:00,011 I will love you. 101 00:06:00,185 --> 00:06:02,840 I promise you this. 102 00:06:03,014 --> 00:06:09,107 There is nothing I wouldn't give from this moment on. 103 00:06:09,281 --> 00:06:13,808 Ali, will you marry me? 104 00:06:13,982 --> 00:06:15,636 - I hope you know what you're getting yourself into. 105 00:06:15,810 --> 00:06:20,423 - Are you saying yes? 106 00:06:20,597 --> 00:06:25,210 Yes, yes, I'll marry you. - Yeah? Ah. Okay. All right. 107 00:06:25,385 --> 00:06:27,735 - Oh, baby, you don't have to put that on.. 108 00:06:27,909 --> 00:06:31,521 - This is gonna be great. 109 00:06:31,695 --> 00:06:33,828 - [ laughs ] 110 00:06:34,002 --> 00:06:36,961 - I mean, you're insane. I'm marrying a crazy person. 111 00:06:37,135 --> 00:06:40,574 - Don't get too attached to that. Gonna replace that soon. 112 00:06:40,748 --> 00:06:42,793 I really do love you.. 113 00:06:42,967 --> 00:06:45,317 - I really do love you too. 114 00:06:45,492 --> 00:06:47,450 [ music ] 115 00:06:47,624 --> 00:06:49,670 [ music stops ] 116 00:06:49,844 --> 00:06:53,891 Did--did you just propose with Shania Twain lyrics? 117 00:06:54,065 --> 00:06:56,677 - Yes. Yes I did. But you can't take it back n. 118 00:06:56,851 --> 00:06:58,809 It's too late. She said "yes," everybody! 119 00:06:58,983 --> 00:07:00,768 [ clapping ] 120 00:07:00,942 --> 00:07:05,337 [ crying ] 121 00:07:05,512 --> 00:07:06,991 Alice: Is he healthy? 122 00:07:07,165 --> 00:07:10,168 - Mm-hm. Sure is. Sorry about the scare. 123 00:07:10,342 --> 00:07:11,909 You have a nice-sized little boy. 124 00:07:12,083 --> 00:07:12,997 [ laughs ] 125 00:07:13,171 --> 00:07:14,695 And you're due? 126 00:07:14,869 --> 00:07:17,088 - Oh, the doctor says eight weeks but... 127 00:07:17,262 --> 00:07:19,308 I think he'll come early. 128 00:07:19,482 --> 00:07:21,789 - Every first-time momma thinks they're gonna deliver early. 129 00:07:21,963 --> 00:07:24,052 You're like, there's no way I can get any bigger 130 00:07:24,226 --> 00:07:26,358 than I already am, but they do. 131 00:07:26,533 --> 00:07:27,969 - Really? - Uh-huh. 132 00:07:28,143 --> 00:07:30,406 - This scare just made me realize how much 133 00:07:30,580 --> 00:07:32,756 I really do want him here. 134 00:07:32,930 --> 00:07:34,671 - Yeah, there's nothing like the first time you see that baby. 135 00:07:34,845 --> 00:07:37,152 - Oh, you have kids? 136 00:07:37,326 --> 00:07:38,849 - Uh-huh. - How many? 137 00:07:39,023 --> 00:07:41,461 - I have two. I just gave birth to my second. 138 00:07:41,635 --> 00:07:43,332 A few months ago. 139 00:07:43,506 --> 00:07:48,163 - I do want him to be here but then... 140 00:07:48,337 --> 00:07:51,601 at the same time, I don't know what to do when is here, you know? 141 00:07:51,775 --> 00:07:53,473 And more than anything, I just don't want to-- 142 00:07:53,647 --> 00:07:56,345 - Honey. you don't have to be afraid of a child. 143 00:07:56,519 --> 00:07:58,956 You're going to a great mom. 144 00:07:59,130 --> 00:08:00,915 You're gonna mess up, yes. 145 00:08:01,089 --> 00:08:02,612 All you gotta do is love 'em. 146 00:08:02,786 --> 00:08:04,353 And put the fear of God in 'em as they grow. 147 00:08:04,527 --> 00:08:06,573 - I don't know. 148 00:08:06,747 --> 00:08:08,139 I don't know what is about motherhood that just has me 149 00:08:08,313 --> 00:08:11,665 so...I don't know. 150 00:08:11,839 --> 00:08:14,755 Second-guessing myself, I just... I mean, I know I need 151 00:08:14,929 --> 00:08:16,800 to get diapers and we need to finish safe-proofing 152 00:08:16,974 --> 00:08:18,367 the house cause we're not done with that yet, but... 153 00:08:18,541 --> 00:08:21,979 - I say you need Jesus more than all that stuff. 154 00:08:22,153 --> 00:08:24,460 Do you go to church? 155 00:08:24,634 --> 00:08:25,853 - I--I did when I was younger but, you know, 156 00:08:26,027 --> 00:08:26,767 it's been a while. 157 00:08:26,941 --> 00:08:28,943 - Tell you what. 158 00:08:29,117 --> 00:08:30,118 Tell your husband that you're new friend Teresa 159 00:08:30,292 --> 00:08:32,773 invited you to church. 160 00:08:32,947 --> 00:08:35,340 Give me a call and tell me what he says. 161 00:08:35,515 --> 00:08:39,693 - Yeah. Um, okay. - All right. 162 00:08:39,867 --> 00:08:42,043 Whispering: Teresa. 163 00:08:42,217 --> 00:08:44,001 - Why don't you finish getting cleaned up and take your time 164 00:08:44,175 --> 00:08:46,830 and you better not forget to call me. 165 00:08:47,004 --> 00:08:48,832 - Bye. - Bye. 166 00:08:49,006 --> 00:08:58,886 [ music ] 167 00:09:03,934 --> 00:09:05,806 Mother: You have to read it. You have-- 168 00:09:05,980 --> 00:09:07,459 - I'm not gonna read it and you can't make me! 169 00:09:07,634 --> 00:09:09,287 - Christopher! I'm going to count to three. 170 00:09:09,461 --> 00:09:10,767 And if you don't quit your whining 171 00:09:10,941 --> 00:09:12,464 I'm gonna leave you here at the library. 172 00:09:12,639 --> 00:09:13,944 Christopher: Stop pulling my arm! 173 00:09:14,118 --> 00:09:15,467 Mother: That's one. 174 00:09:15,642 --> 00:09:18,296 - No it's not. - Yes it is. 175 00:09:18,470 --> 00:09:22,562 Woman: Did you get the books? 176 00:09:22,736 --> 00:09:24,781 Your first? - Yeah. 177 00:09:24,955 --> 00:09:26,914 - Exciting. 178 00:09:27,088 --> 00:09:28,655 - You make it look so easy. 179 00:09:28,829 --> 00:09:31,745 [ laughs ] - Yeah, well, it isn't. James? 180 00:09:31,919 --> 00:09:34,008 Grab your sister's hand, stop by the front door please. 181 00:09:34,182 --> 00:09:35,183 But it's worth it. 182 00:09:35,357 --> 00:09:37,315 God gives us grace and strength, 183 00:09:37,489 --> 00:09:38,708 and each child is a blessing. 184 00:09:38,882 --> 00:09:43,626 You enjoy yours. - Thank you. I will. 185 00:09:43,800 --> 00:09:47,238 - All right, kids. Inside voices. 186 00:09:47,412 --> 00:09:55,377 [ music ] 187 00:09:55,551 --> 00:09:59,860 - So, I feel like you got enough diapers for THREE babies. 188 00:10:00,034 --> 00:10:01,122 Is there something you're not telling me right now? 189 00:10:01,296 --> 00:10:02,384 - No. - No? Okay. 190 00:10:02,558 --> 00:10:04,299 - We just have to be prepared. 191 00:10:04,473 --> 00:10:06,344 This is a living human being we're having here. 192 00:10:06,518 --> 00:10:08,433 - Yeah. It's a--it's a baby. 193 00:10:08,608 --> 00:10:10,131 You know, we're not the first people to be parents. 194 00:10:10,305 --> 00:10:13,308 The thing eats and sleeps and then pees and poops 195 00:10:13,482 --> 00:10:16,398 in the first year and that's about it, right? 196 00:10:16,572 --> 00:10:18,922 We got this thing outnumbered. It's like basketball. Right? 197 00:10:19,096 --> 00:10:20,968 There's two of us, we're big people, two grown-ups 198 00:10:21,142 --> 00:10:22,143 against one little bitty baby. 199 00:10:22,317 --> 00:10:32,283 We got this. 200 00:10:36,723 --> 00:10:38,681 - Does it not scare you at all to be a parent? 201 00:10:38,855 --> 00:10:43,120 - Nope. Not really. 202 00:10:43,294 --> 00:10:45,383 Okay, maybe a little bit. 203 00:10:45,557 --> 00:10:46,646 But I figure it will just come naturally. You know? 204 00:10:46,820 --> 00:10:49,039 We'll roll with it. 205 00:10:49,213 --> 00:10:51,825 [ sighs ] - I just don't wanna turn out like my mom. 206 00:10:51,999 --> 00:10:53,391 What if I screw up my kid? 207 00:10:53,565 --> 00:10:55,437 - You are not your mom. 208 00:10:55,611 --> 00:11:00,007 You never will be, and besides, I like how you turned out. 209 00:11:00,181 --> 00:11:03,010 - [ laughs ] Yeah, 20 and pregnant? 210 00:11:03,184 --> 00:11:05,012 Not sure how many people would agree with you on how I turned out. 211 00:11:05,186 --> 00:11:07,449 Besides, doesn't everybody say they're not going to do 212 00:11:07,623 --> 00:11:12,410 what their parents did and then they turn out just like them? 213 00:11:12,584 --> 00:11:14,761 - Ali, moms have been raising babies for centuries 214 00:11:14,935 --> 00:11:16,501 and you have all these books you've checked out, 215 00:11:16,676 --> 00:11:18,286 all the magazines that you've bought 216 00:11:18,460 --> 00:11:20,810 and the horrible talk shows you've been watching. 217 00:11:20,984 --> 00:11:24,161 - Hey. - We'll figure it out. 218 00:11:24,335 --> 00:11:26,816 Okay? And listen, worst case, if we got questions 219 00:11:26,990 --> 00:11:28,862 we find somebody who has the answers. 220 00:11:29,036 --> 00:11:31,691 - Yeah, a nurse who was doing the ultrasound today, 221 00:11:31,865 --> 00:11:35,042 she's a mom of two and she was--she was awesome. 222 00:11:35,216 --> 00:11:36,739 She gave me her number. 223 00:11:36,913 --> 00:11:38,393 - See? Great. Call her. Take her to coffee, 224 00:11:38,567 --> 00:11:40,308 pick her brain. 225 00:11:40,482 --> 00:11:44,965 - She invited us to, uh, go to church. 226 00:11:45,139 --> 00:11:46,880 - Hunh. 227 00:11:47,054 --> 00:11:49,012 - I mean, some churches have mommy groups that 228 00:11:49,186 --> 00:11:54,975 women can go to, or like a Mommy's Day Out program 229 00:11:55,149 --> 00:11:56,977 It--it might--it might be a really good way to-- 230 00:11:57,151 --> 00:11:59,022 to get some help. 231 00:11:59,196 --> 00:12:01,285 - Does it start early on Sundays, cause you know 232 00:12:01,459 --> 00:12:03,157 I like to sleep in. 233 00:12:03,331 --> 00:12:04,724 - That's not all you like to do on Sunday mornings. 234 00:12:04,898 --> 00:12:06,334 [ laughs ] - Hey, look, I'm not the onl- 235 00:12:06,508 --> 00:12:08,075 - Anyways, your days of sleeping in are coming 236 00:12:08,249 --> 00:12:13,645 to an abrupt halt, mister. 237 00:12:13,820 --> 00:12:18,085 I can't do this alone. 238 00:12:18,259 --> 00:12:19,216 I really think it might be a good idea 239 00:12:19,390 --> 00:12:21,001 if we start going. 240 00:12:21,175 --> 00:12:23,655 [ music ] 241 00:12:23,830 --> 00:12:27,659 - Okay. - Thank you, sweetheart. 242 00:12:27,834 --> 00:12:29,836 - I do have to finish this crib, otherwise this kid's 243 00:12:30,010 --> 00:12:32,099 not gonna have a place to sleep. 244 00:12:32,273 --> 00:12:33,143 - It looks like you're pretty much done to me. 245 00:12:33,317 --> 00:12:36,930 - Yeah, does it? - Mm-hm. 246 00:12:37,104 --> 00:12:40,107 [ music ] Alice: Hey, I need you to install the car seat... 247 00:12:40,281 --> 00:12:50,204 [ music ] 248 00:12:53,424 --> 00:13:01,345 - [ grunting ] - You all right? 249 00:13:01,519 --> 00:13:03,304 All right, take some breaths and let's push it out. 250 00:13:03,478 --> 00:13:07,395 - Push, push... Male Doctor: Push hard! Push hard! 251 00:13:07,569 --> 00:13:09,310 You got it! That's it. 252 00:13:09,484 --> 00:13:12,052 [ baby crying ] 253 00:13:30,461 --> 00:13:33,769 [ soft breathing ] 254 00:13:33,943 --> 00:13:38,078 - Ronnie. 255 00:13:38,252 --> 00:13:47,087 [ music ] 256 00:13:47,261 --> 00:13:51,700 Charlie: He's beautiful. 257 00:13:51,874 --> 00:14:01,753 [ music fades ] 258 00:14:02,319 --> 00:14:12,199 [ music ] 259 00:14:16,638 --> 00:14:19,162 - Hey, Christie, I'm here to pick up Kate, uh, Morris. 260 00:14:19,336 --> 00:14:22,774 - Um, I'm afraid--Katie was a little out of hand 261 00:14:22,949 --> 00:14:25,603 this morning. [ kids crying ] 262 00:14:25,777 --> 00:14:28,041 She hit two of the other children with wooden blocks. 263 00:14:28,215 --> 00:14:30,739 [ crying ] 264 00:14:30,913 --> 00:14:33,089 - I'm so sorry. 265 00:14:33,263 --> 00:14:36,484 - We tried to get her to calm down but she doesn't seem 266 00:14:36,658 --> 00:14:38,747 to understand that you cannot throw wooden blocks 267 00:14:38,921 --> 00:14:41,228 at other people, including me. 268 00:14:41,402 --> 00:14:43,317 So I thought you might want to address that. 269 00:14:43,491 --> 00:14:45,275 - Of course. Yeah. 270 00:14:45,449 --> 00:14:48,191 - You know our policy is if kids keep hitting 271 00:14:48,365 --> 00:14:51,586 then we have to have a parent stay with them 272 00:14:51,760 --> 00:14:53,980 during the service or else the child has to sit 273 00:14:54,154 --> 00:14:55,851 with mom and dad in, um, the big church 274 00:14:56,025 --> 00:14:57,026 until their next birthday. 275 00:14:57,200 --> 00:14:59,463 - I completely understand. 276 00:14:59,637 --> 00:15:04,381 Um, I'll talk with my husband and--it won't happen again. 277 00:15:04,555 --> 00:15:05,817 - Thank you. 278 00:15:05,992 --> 00:15:08,690 [ music ] [ child crying ] 279 00:15:08,864 --> 00:15:12,346 Boy: Mommy, mommy, I want to be an assassin when I grow up. 280 00:15:12,520 --> 00:15:16,828 And then, I'm not gonna have a name so the police can't fid me, 281 00:15:17,003 --> 00:15:18,961 and then I'm gonna hack into the computer 282 00:15:19,135 --> 00:15:21,659 and I'm gonna steal all the government's secret plans, 283 00:15:21,833 --> 00:15:24,010 and then I'm gonna blow up a Death Star, 284 00:15:24,184 --> 00:15:27,317 and then [ child crying ] destroy all the monsters in e ocean. 285 00:15:27,491 --> 00:15:29,189 Hey, mommy, what do you want for your birthday? 286 00:15:29,363 --> 00:15:30,755 - For you to not be a complete screw-up 287 00:15:30,930 --> 00:15:33,497 for one day, Ronnie! 288 00:15:33,671 --> 00:15:35,978 [ child crying ] 289 00:15:36,152 --> 00:15:43,377 [ somber music ] 290 00:15:43,551 --> 00:15:46,858 [ door slams ] 291 00:15:47,033 --> 00:15:48,251 - Ali, you okay? [ crying ] 292 00:15:48,425 --> 00:15:52,342 Alice: I just need a minute. 293 00:15:52,516 --> 00:15:54,692 - Okay, hey, buddy. How you doing? 294 00:15:54,866 --> 00:15:56,694 Kate's got poop on her back. 295 00:15:56,868 --> 00:15:58,609 Alice: Yeah, well when is she not covered in poop? 296 00:15:58,783 --> 00:16:00,481 - Daddy. Alice: Can you please just change her 297 00:16:00,655 --> 00:16:02,613 so I can have five minutes alone. 298 00:16:02,787 --> 00:16:03,788 Katie: Momma! - Okay. 299 00:16:03,963 --> 00:16:05,268 Let's give mommy a second. 300 00:16:05,442 --> 00:16:07,357 Let me go change her real quick, okay? 301 00:16:07,531 --> 00:16:10,186 Then I'll come check-- oh, that's, that's awful. 302 00:16:10,360 --> 00:16:12,145 Katie: Momma! 303 00:16:12,319 --> 00:16:18,586 [ music ] [ Charlie groaning ] 304 00:16:18,760 --> 00:16:21,502 Wipes... where... 305 00:16:21,676 --> 00:16:24,592 [ Katie whimpering ] 306 00:16:24,766 --> 00:16:26,420 Oh, Kate. 307 00:16:26,594 --> 00:16:30,032 Stop. Stop moving. You've done enough. 308 00:16:30,206 --> 00:16:31,077 - Hey. I'll do it. I'll do it. 309 00:16:31,251 --> 00:16:33,340 - I got this. 310 00:16:33,514 --> 00:16:34,994 - I don't want you changing when you're upset. 311 00:16:35,168 --> 00:16:36,473 - Yeah, well you locked yourself in the bathroom 312 00:16:36,647 --> 00:16:38,214 and said you needed help so I'm helping. 313 00:16:38,388 --> 00:16:39,781 - I just needed a minute. I can do my job, thank you. 314 00:16:39,955 --> 00:16:40,869 [ crying ] 315 00:16:41,043 --> 00:16:43,567 Hey. 316 00:16:43,741 --> 00:16:45,352 Hey, Teresa and Kenneth are gonna be here at 6:30. 317 00:16:45,526 --> 00:16:47,310 How long do burgers take? 318 00:16:47,484 --> 00:16:49,095 - [softly] Perfect night for company 319 00:16:49,269 --> 00:16:50,531 [louder] Like 30 minutes, I'll get into it. 320 00:16:50,705 --> 00:16:52,054 Hey, one more thing. 321 00:16:52,228 --> 00:16:54,883 Can you come back here for a minute? 322 00:16:55,057 --> 00:16:56,580 - Sure. 323 00:16:56,754 --> 00:16:58,495 Tonight we need to talk about Kate. 324 00:16:58,669 --> 00:17:01,411 She was--I guess hitting other kids in church yesterday 325 00:17:01,585 --> 00:17:05,372 and they said that they might actually have to kick her out of nursery. 326 00:17:05,546 --> 00:17:08,157 - Kick her out of nursery? That's crazy. She's two. 327 00:17:08,331 --> 00:17:09,767 That's what 2-year-olds do-- - Yeah well, let's just talk about it tonight 328 00:17:09,941 --> 00:17:12,814 after they have left. 329 00:17:12,988 --> 00:17:13,945 Kate and Ronnie have been running the house lately 330 00:17:14,120 --> 00:17:17,210 and it is--it is wearing me out. 331 00:17:17,384 --> 00:17:19,212 - I'm sure it's a phase. She'll grow out of it. 332 00:17:19,386 --> 00:17:20,474 Talk to Teresa about it. 333 00:17:20,648 --> 00:17:22,780 - I don't think it's a phase. 334 00:17:22,954 --> 00:17:25,218 The other kids are not hitting each other. 335 00:17:25,392 --> 00:17:27,524 We are her parents. We're supposed to fix things like this. 336 00:17:27,698 --> 00:17:30,136 I don't want to talk to Teresa. I want to talk to you about it. 337 00:17:30,310 --> 00:17:31,876 I want to talk to my husband. 338 00:17:32,051 --> 00:17:33,965 I want to hear your ideas. 339 00:17:34,140 --> 00:17:36,620 I cannot do everything by myself. 340 00:17:36,794 --> 00:17:39,101 - Okay, we'll talk about it. 341 00:17:39,275 --> 00:17:48,937 - Great. I'm so glad you're interested in your kids' lives. 342 00:17:56,771 --> 00:17:59,121 - Quiet out here. 343 00:17:59,295 --> 00:18:00,601 - Yeah, I know--kinda nice, isn't it? 344 00:18:00,775 --> 00:18:03,038 - Heh, tell me about it. 345 00:18:03,212 --> 00:18:06,476 With three under six, the sound of nothing can be pretty sweet. 346 00:18:06,650 --> 00:18:09,000 - I honestly don't know how you guys do it. 347 00:18:09,175 --> 00:18:12,700 Ronnie and Kate are almost too much for Ali as it is. 348 00:18:12,874 --> 00:18:14,005 - What about you? 349 00:18:14,180 --> 00:18:16,747 - Oh, I'm fine with two. 350 00:18:16,921 --> 00:18:19,315 - No, I'm talking about the stress. 351 00:18:19,489 --> 00:18:20,534 Does it get to you? 352 00:18:20,708 --> 00:18:23,493 - I just tune it out. 353 00:18:23,667 --> 00:18:26,801 I know, man, but hey, I work and come home--I gotta unwind. 354 00:18:26,975 --> 00:18:28,890 - You don't think Alice is tired, too? 355 00:18:29,064 --> 00:18:31,022 - I'm sure she is, but I don't know, quick trips--I just-- 356 00:18:31,197 --> 00:18:33,155 I don't know, it takes it outta me, man. 357 00:18:33,329 --> 00:18:35,679 - Well look, man, I get it, all right? 358 00:18:35,853 --> 00:18:36,854 When it comes to raising kids, the days are long 359 00:18:37,028 --> 00:18:39,292 but the years are short. 360 00:18:39,466 --> 00:18:42,904 - Not short enough, if you ask me. 361 00:18:43,078 --> 00:18:45,385 - You remember the challenge that Pastor Mark gave us on Sunday? 362 00:18:45,559 --> 00:18:47,517 - Nah, I was outta town. - You were outta town. 363 00:18:47,691 --> 00:18:50,085 Well, look--he, uh, quoted some guy that said, 364 00:18:50,259 --> 00:18:52,740 "Children are the living messages that we send forth 365 00:18:52,914 --> 00:18:56,657 to a time that we will not see." 366 00:18:56,831 --> 00:18:58,833 - Hm. 367 00:18:59,007 --> 00:19:01,140 - You should get the tape. 368 00:19:01,314 --> 00:19:05,709 He talks about giving a vision for what God might have for your kids. 369 00:19:05,883 --> 00:19:08,059 Something more than hoping that they grow up happy and healthy 370 00:19:08,234 --> 00:19:09,713 and get a good job and get married. 371 00:19:09,887 --> 00:19:14,240 - Ooh--I think I burned these. 372 00:19:14,414 --> 00:19:16,938 Yeah, I hear you, man. 373 00:19:17,112 --> 00:19:20,724 - It got me to realize that... our kids aren't the problem. 374 00:19:20,898 --> 00:19:23,901 It's us, man. 375 00:19:24,075 --> 00:19:25,686 Yeah, uh, you and me-- that's right. 376 00:19:25,860 --> 00:19:28,036 - I'm the problem? 377 00:19:28,210 --> 00:19:29,603 - Remember that verse that says, 378 00:19:29,777 --> 00:19:32,606 "Without a vision, the people will perish?" 379 00:19:32,780 --> 00:19:34,521 - Can't say that I do. 380 00:19:34,695 --> 00:19:37,915 - Well, it applies to the family as well. 381 00:19:38,089 --> 00:19:41,092 You can't run around living life one day at a time. 382 00:19:41,267 --> 00:19:44,183 You gotta know where you're going, and then lead. 383 00:19:44,357 --> 00:19:47,708 [ music ] 384 00:19:47,882 --> 00:19:49,884 - All right. 385 00:19:50,058 --> 00:19:52,103 - All right. 386 00:19:52,278 --> 00:19:53,583 - Gimme that ball. 387 00:19:53,757 --> 00:19:55,759 - Unh. 388 00:19:55,933 --> 00:19:58,458 - Literally pulls up from half-court and he makes it, 389 00:19:58,632 --> 00:19:59,937 just actually, this is something I do all the time. 390 00:20:00,111 --> 00:20:01,548 It was ridiculous. 391 00:20:01,722 --> 00:20:02,984 - I saw the replay of that on the news. 392 00:20:03,158 --> 00:20:04,638 - Did you? - It was unbelievable. 393 00:20:04,812 --> 00:20:07,031 It was, it was crazy. - Excuse me--yes, son? 394 00:20:07,206 --> 00:20:13,124 - I finished my food. Can I get a popsicle? 395 00:20:13,299 --> 00:20:15,388 - Ms. Alice, John David has a question for you. 396 00:20:15,562 --> 00:20:16,606 - Yes, John David? 397 00:20:16,780 --> 00:20:19,087 - May I please get popsicles? 398 00:20:19,261 --> 00:20:20,958 - Of course you can. 399 00:20:21,132 --> 00:20:22,003 They're in the freezer, on the bottom shelf. 400 00:20:22,177 --> 00:20:25,833 [ Kate babbling ] 401 00:20:26,007 --> 00:20:27,965 Your little man has become quite the gentleman. 402 00:20:28,139 --> 00:20:30,185 - I want a popsicle too. 403 00:20:30,359 --> 00:20:31,969 - You can have one when all of your food's gone, buddy. 404 00:20:32,143 --> 00:20:34,102 - But I can't eat it, it's too much food. 405 00:20:34,276 --> 00:20:36,365 I want a popsicle like John David. 406 00:20:36,539 --> 00:20:38,193 - Son, your mother gave you an answer. 407 00:20:38,367 --> 00:20:41,283 You cannot have dessert until you finish your food. 408 00:20:41,457 --> 00:20:43,329 Sit down, finish your food. 409 00:20:43,503 --> 00:20:45,940 Do you--mind if I try something? 410 00:20:46,114 --> 00:20:50,597 - Go ahead. 411 00:20:50,771 --> 00:20:53,426 - Now, Ronnie, you know, your plate has to be empty 412 00:20:53,600 --> 00:20:55,993 before you go get dessert, right? 413 00:20:56,167 --> 00:21:06,134 Right? 414 00:21:08,223 --> 00:21:09,964 - It looks like your plate's all empty, hon. 415 00:21:10,138 --> 00:21:13,576 I guess that means you get dessert. 416 00:21:13,750 --> 00:21:15,535 - Can I get a popsicle now? 417 00:21:15,709 --> 00:21:23,586 - Yes, you may. Thank you for asking. 418 00:21:23,760 --> 00:21:24,805 Kenneth: My dad did that with me once. 419 00:21:24,979 --> 00:21:26,633 I never forgot it. 420 00:21:26,807 --> 00:21:30,637 "That's the picture of grace," he would say. 421 00:21:30,811 --> 00:21:32,813 Getting what you don't deserve because somebody else 422 00:21:32,987 --> 00:21:37,034 did what you should have done for you. 423 00:21:37,208 --> 00:21:39,080 Charlie: You just wanted to eat more hamburger, man. 424 00:21:39,254 --> 00:21:39,950 Don't be--don't get all spiritual on me over there. 425 00:21:40,124 --> 00:21:41,909 [ laughs ] 426 00:21:42,083 --> 00:21:43,563 - You just remember that the next time 427 00:21:43,737 --> 00:21:45,173 you're making these hamburgers out there. 428 00:21:45,347 --> 00:21:47,131 - We got more if you need it. [ laughter ] 429 00:21:47,306 --> 00:21:49,830 You don't have to eat my kid's food all the time. 430 00:21:50,004 --> 00:21:51,440 Bring him a popsicle. [ laughter ] 431 00:21:51,614 --> 00:21:58,491 Steal my kid's hamburger. 432 00:21:58,665 --> 00:22:00,057 - Just five more minutes and I'll help you with those dishes. 433 00:22:00,231 --> 00:22:02,233 - Oh, no, no, no, no. You sit and rest. 434 00:22:02,408 --> 00:22:04,061 - No, I can't have you doing all that extra-- 435 00:22:04,235 --> 00:22:06,847 - Why do you wanna sit-- - Did you hear us talking? 436 00:22:07,021 --> 00:22:08,152 - Excuse me, momma. 437 00:22:08,327 --> 00:22:09,763 - You're excused. 438 00:22:09,937 --> 00:22:11,721 - Ronnie wants to know can I-- 439 00:22:11,895 --> 00:22:14,028 - May I-- - May I play Frogger with him? 440 00:22:14,202 --> 00:22:17,292 - What's that? 441 00:22:17,466 --> 00:22:19,555 - Oh, it's just this little video game with frogs trying to, like, cross the road. 442 00:22:19,729 --> 00:22:21,122 It's--it's totally harmless. 443 00:22:21,296 --> 00:22:23,429 - Yes, you can play Froggy with Ronnie. 444 00:22:23,603 --> 00:22:27,346 [ laughs ] - It's "Frogger," Mommy. 445 00:22:27,520 --> 00:22:29,086 - Well, whatever it's called, yes, you can play 446 00:22:29,260 --> 00:22:31,132 for about 10 minutes, and then we gotta go. 447 00:22:31,306 --> 00:22:34,265 - Thank you. My mom said I can play! 448 00:22:34,440 --> 00:22:38,052 - [ laughter ] Kids. 449 00:22:38,226 --> 00:22:40,054 - Hey, I'm sorry about Ronnie tonight. 450 00:22:40,228 --> 00:22:42,535 - What for? 451 00:22:42,709 --> 00:22:46,713 - His manners, or his lack of manners, I should say. 452 00:22:46,887 --> 00:22:50,020 - Well, how does he normally act? 453 00:22:50,194 --> 00:22:52,414 - I don't know, I guess--I guess I just don't notice it, 454 00:22:52,588 --> 00:22:54,329 you know, when it's just him and Kate. 455 00:22:54,503 --> 00:22:57,463 But I--I don't know why he just seems to always decide 456 00:22:57,637 --> 00:22:58,986 to act up whenever we have company around. 457 00:22:59,160 --> 00:22:59,856 - John David used to be just the same. 458 00:23:00,030 --> 00:23:01,771 - Really? 459 00:23:01,945 --> 00:23:03,556 - Mm-hmm. It took us weeks to get him to learn 460 00:23:03,730 --> 00:23:05,645 basic table manners. 461 00:23:05,819 --> 00:23:07,081 - Because there ain't no kid gonna say things like 462 00:23:07,255 --> 00:23:08,169 "please" and "thank you" on their own. 463 00:23:08,343 --> 00:23:10,258 [ laughs ] 464 00:23:10,432 --> 00:23:11,999 - Yeah, well, you're gonna have to, uh, lend me 465 00:23:12,173 --> 00:23:14,262 whatever book you used to train him. 466 00:23:14,436 --> 00:23:16,482 - Oh, you already got it, honey--and it's all in there. 467 00:23:16,656 --> 00:23:18,658 In The Bible. 468 00:23:18,832 --> 00:23:22,357 - Oh, well, I guess I missed the chapter on manners. 469 00:23:22,531 --> 00:23:23,402 - Well, how much time do you spend reading Proverbs 470 00:23:23,576 --> 00:23:26,143 or memorizing verses? 471 00:23:26,317 --> 00:23:29,103 I mean; I have all my kids learn Proverbs 23:13-14 472 00:23:29,277 --> 00:23:31,235 as soon as they old enough to talk. 473 00:23:31,410 --> 00:23:34,108 "Do not withhold discipline from your children." 474 00:23:34,282 --> 00:23:37,067 "Whom the Lord loves, he disciplines." 475 00:23:37,241 --> 00:23:39,418 - Yeah, but I just--I don't know that I can intentionally hurt 476 00:23:39,592 --> 00:23:41,420 my child, though? 477 00:23:41,594 --> 00:23:42,899 - Alice, listen--some of the greatest lessons in life 478 00:23:43,073 --> 00:23:45,293 come amidst pain. 479 00:23:45,467 --> 00:23:49,689 If there's no sting, then what you get is a spoiled child. 480 00:23:49,863 --> 00:23:56,173 And I know you don't want that. 481 00:23:56,347 --> 00:24:06,227 [video game gun fire] 482 00:24:10,449 --> 00:24:13,843 - Hon, your son is watching you play that game. 483 00:24:14,017 --> 00:24:16,716 - Can you take him in the other room with you? 484 00:24:16,890 --> 00:24:18,587 - I have--I have to run a bath for Kate. 485 00:24:18,761 --> 00:24:21,285 Can you not just pause your game and please deal with him? 486 00:24:21,460 --> 00:24:23,679 - Hey, bro, why don't you go put your pajamas on 487 00:24:23,853 --> 00:24:25,202 and brush your teeth, and I'll-- I'll come pray with you in a minute, okay? 488 00:24:25,376 --> 00:24:27,509 - But why? 489 00:24:27,683 --> 00:24:29,163 - Because it's time to go to bed. 490 00:24:29,337 --> 00:24:31,252 Got it--got him. 491 00:24:31,426 --> 00:24:34,124 - But why can't I just watch for a few more minutes? 492 00:24:34,298 --> 00:24:36,083 - Buddy, this is a grown-up game, okay? 493 00:24:36,257 --> 00:24:37,388 I told you that before. 494 00:24:37,563 --> 00:24:38,868 Now please, you gotta go to bed. 495 00:24:39,042 --> 00:24:40,696 - Why? 496 00:24:40,870 --> 00:24:44,134 - [ loudly ] Son, go to bed, now, please. 497 00:24:44,308 --> 00:24:46,310 [ crying ] 498 00:24:46,485 --> 00:24:50,967 - Honey. Charlie, I cannot believe you. 499 00:24:51,141 --> 00:25:00,934 Come on. [ video game gun fire ] 500 00:25:01,804 --> 00:25:09,551 [ music ] 501 00:25:09,725 --> 00:25:18,821 [ drops controller ] 502 00:25:18,995 --> 00:25:22,564 - I'm sure that you both realize that Ronnie's very bright. 503 00:25:22,738 --> 00:25:26,176 We've been tracking his test scores over the past four years, 504 00:25:26,350 --> 00:25:29,963 and he's in the 97th percentile in reading and language. 505 00:25:30,137 --> 00:25:32,705 He's in the 99th percentile in math, 506 00:25:32,879 --> 00:25:35,534 he's in the 99th percentile in science. 507 00:25:35,708 --> 00:25:37,753 So even though Ronnie's a freshman, we would like 508 00:25:37,927 --> 00:25:40,930 to encourage you to have him start taking the SAT now, 509 00:25:41,104 --> 00:25:43,454 and once a year, every year. 510 00:25:43,629 --> 00:25:46,719 I don't wanna create any false expectations, but students 511 00:25:46,893 --> 00:25:49,591 with these kinds of early scores often go on 512 00:25:49,765 --> 00:25:52,638 to become National Merit Scholars. 513 00:25:52,812 --> 00:25:56,772 I'd imagine he will have his pick of college options, 514 00:25:56,946 --> 00:25:58,992 and many of those options will likely come with some very 515 00:25:59,166 --> 00:26:02,299 generous scholarships attached. 516 00:26:02,473 --> 00:26:03,736 You both should be very proud. 517 00:26:03,910 --> 00:26:05,433 - Ninety-ninth percentile. 518 00:26:05,607 --> 00:26:07,957 Did you have any idea he was that smart? 519 00:26:08,131 --> 00:26:10,003 - I knew he got good grades and didn't have to work at it very hard. 520 00:26:10,177 --> 00:26:12,005 - Whew. - What do you think? 521 00:26:12,179 --> 00:26:14,921 Free college? I--yeah, I'm into it. 522 00:26:15,095 --> 00:26:16,052 - You know how he's been skipping youth group, 523 00:26:16,226 --> 00:26:17,706 saying that he needed to study? 524 00:26:17,880 --> 00:26:19,490 This whole time I thought he was making excuses 525 00:26:19,665 --> 00:26:22,276 because it's boring and the--the leaders tell him- 526 00:26:22,450 --> 00:26:23,843 treat him like he's in sixth grade. 527 00:26:24,017 --> 00:26:25,279 But he's actually been studying. 528 00:26:25,453 --> 00:26:26,802 Like, he's really smart. 529 00:26:26,976 --> 00:26:29,936 - Yeah. He's "free college" smart. 530 00:26:30,110 --> 00:26:31,590 I'm not sure we'll get that lucky with Kate-- 531 00:26:31,764 --> 00:26:33,243 or Josh or Faith. 532 00:26:33,417 --> 00:26:35,376 - See you at home. - Love you. 533 00:26:35,550 --> 00:26:44,167 [ music ] 534 00:26:44,341 --> 00:26:47,736 [ clattering ] 535 00:26:47,910 --> 00:26:50,086 - What are you doing with my mastazord set? 536 00:26:50,260 --> 00:26:52,959 - Mom said I could use the Legos to build a fort for Freckle. 537 00:26:53,133 --> 00:26:54,917 - That doesn't mean you take apart a mastazord 538 00:26:55,091 --> 00:26:56,658 to build some stupid fort. 539 00:26:56,832 --> 00:26:59,530 - It's not stupid, and Mom said I could. 540 00:26:59,705 --> 00:27:01,054 - She didn't say that. Now give it back. 541 00:27:01,228 --> 00:27:03,926 - Mom said I could play with it. 542 00:27:04,100 --> 00:27:05,188 - She's not your real mom anyway. 543 00:27:05,362 --> 00:27:07,060 - Yes, she is. 544 00:27:07,234 --> 00:27:08,888 - Nuh-uh--your real mom couldn't handle you. 545 00:27:09,062 --> 00:27:10,759 - That's not true! 546 00:27:10,933 --> 00:27:12,761 - That's what mom told me when we got you. 547 00:27:12,935 --> 00:27:15,895 - She did not! - Uh-huh. 548 00:27:16,069 --> 00:27:20,464 - Here, take your stupid Legos. They're stupid anyway! 549 00:27:20,639 --> 00:27:26,514 Mom! 550 00:27:26,688 --> 00:27:28,342 [ ring tone ] 551 00:27:28,516 --> 00:27:34,478 [ clattering ] 552 00:27:34,653 --> 00:27:37,090 - Hey. You on your way? 553 00:27:37,264 --> 00:27:39,745 - No, I'm not. I'm still at the office. 554 00:27:39,919 --> 00:27:41,616 Hey, how was your day? 555 00:27:41,790 --> 00:27:44,967 - How late? 556 00:27:45,141 --> 00:27:47,187 How was your day is code for "I'm going to be late," 557 00:27:47,361 --> 00:27:49,102 so just tell me how late. 558 00:27:49,276 --> 00:27:52,714 - Okay. Well, I--I do have another couple hours of work 559 00:27:52,888 --> 00:27:53,889 to do on the Wilson project, and then I-- 560 00:27:54,063 --> 00:27:54,847 I should be able to get free. 561 00:27:55,021 --> 00:27:56,892 - Charlie, really? 562 00:27:57,066 --> 00:27:59,155 - Listen, I know, but, uh, if I work hard, I can get it done 563 00:27:59,329 --> 00:28:01,854 by Friday and then no more late nights for a while. 564 00:28:02,028 --> 00:28:03,594 - Yeah, well, I think this is, what, 565 00:28:03,769 --> 00:28:07,250 the 10th project you've said that on now. 566 00:28:07,424 --> 00:28:08,599 - Hey, are you okay? 567 00:28:08,774 --> 00:28:13,430 - No. No, not really. 568 00:28:13,604 --> 00:28:14,997 - Josh and Faith had a big fight today, and Josh 569 00:28:15,171 --> 00:28:17,217 said some really horrible things to her. 570 00:28:17,391 --> 00:28:19,828 - Like what? 571 00:28:20,002 --> 00:28:22,918 - Like that I'm not her real mom. 572 00:28:23,092 --> 00:28:25,573 She's not little anymore, and I--and I don't know 573 00:28:25,747 --> 00:28:32,058 how to talk to her about her mom and why she ultimately gave her up. 574 00:28:32,232 --> 00:28:33,842 I need you to be home before Josh goes to bed, 575 00:28:34,016 --> 00:28:36,018 so you can talk with him. 576 00:28:36,192 --> 00:28:38,804 He ignores me. He needs to hear it from you. 577 00:28:38,978 --> 00:28:40,457 And I--and I don't know what to say to Faith either. 578 00:28:40,631 --> 00:28:44,418 So maybe we can do that together? 579 00:28:44,592 --> 00:28:47,377 - Yeah, okay--love you. [ typing ] 580 00:28:47,551 --> 00:28:51,468 [ music ] 581 00:28:51,642 --> 00:28:53,383 - Kids, dinner! 582 00:28:53,557 --> 00:28:55,690 - Is Dad home yet? 583 00:28:55,864 --> 00:28:58,345 - Um, that was--that was him on the phone. 584 00:28:58,519 --> 00:29:00,869 Um, he's--he's stuck on a project, so he's not 585 00:29:01,043 --> 00:29:03,002 gonna be back until late. 586 00:29:03,176 --> 00:29:05,700 - He was supposed to take me to the mall tonight. 587 00:29:05,874 --> 00:29:09,356 - Yeah, well, I don't think that's gonna happen, sweetie, I'm sorry. 588 00:29:09,530 --> 00:29:12,402 - Can I call Dad and see if we can go? 589 00:29:12,576 --> 00:29:15,971 - Yes, but, um, we need to eat dinner first. 590 00:29:16,145 --> 00:29:19,670 Please go get the others. Tell them that it's time to eat. 591 00:29:19,845 --> 00:29:29,202 Kate Yelling: Ronnie, Josh, Faith--dinner! 592 00:29:29,376 --> 00:29:32,858 - Laundry belongs in the bin, not next to the bin. 593 00:29:33,032 --> 00:29:35,643 [ sigh ] 594 00:29:35,817 --> 00:29:39,429 I seem to make babies faster than I can pick up their laundry. 595 00:29:39,603 --> 00:29:41,562 - How DO you make babies? 596 00:29:41,736 --> 00:29:44,217 - What? - What? 597 00:29:44,391 --> 00:29:45,958 - We're not talking about this. Go get your PJs on. 598 00:29:46,132 --> 00:29:47,829 - But I need to go potty. 599 00:29:48,003 --> 00:29:51,920 - Then go potty. 600 00:29:52,094 --> 00:29:56,446 [ knocking ] 601 00:29:56,620 --> 00:29:59,319 What you reading? 602 00:29:59,493 --> 00:30:01,060 Something for a class? 603 00:30:01,234 --> 00:30:05,499 - Nope, just for fun. 604 00:30:05,673 --> 00:30:08,458 Hey, on Saturday, um, I was planning on going to a concert 605 00:30:08,632 --> 00:30:09,416 downtown with some friends. 606 00:30:09,590 --> 00:30:11,113 - What show? 607 00:30:11,287 --> 00:30:13,899 - Uh, it's a band called Nihil Fit. 608 00:30:14,073 --> 00:30:15,596 - Are they Christian? - Kind of. 609 00:30:15,770 --> 00:30:18,251 Their band name is Latin for "Nothing Comes," 610 00:30:18,425 --> 00:30:20,035 and their music has some spiritual themes. 611 00:30:20,209 --> 00:30:22,211 - Okay. Who would you be going with? 612 00:30:22,385 --> 00:30:23,865 - I don't think you know them--Justin Booth 613 00:30:24,039 --> 00:30:26,215 and Franklin Hauser? 614 00:30:26,389 --> 00:30:29,175 They're juniors, so they can give me a ride to the show. 615 00:30:29,349 --> 00:30:32,134 - I think that should be fine, but let me just-- 616 00:30:32,308 --> 00:30:33,744 let me just talk with your dad before I let you know, okay? 617 00:30:33,919 --> 00:30:35,442 - Okay. 618 00:30:35,616 --> 00:30:37,966 - Night. - Goodnight. 619 00:30:38,140 --> 00:30:43,667 [ music ] [ phone ringing ] 620 00:30:43,842 --> 00:30:49,108 - Hi, Daddy, it's Katiebug. 621 00:30:49,282 --> 00:30:50,936 It's okay. 622 00:30:51,110 --> 00:30:56,071 I know you have really important things to do. 623 00:30:56,245 --> 00:31:00,554 I know the fair is Saturday. Do you think we could go? 624 00:31:00,728 --> 00:31:04,601 Thanks, Daddy. 625 00:31:04,775 --> 00:31:09,606 She's putting everyone to bed. 626 00:31:09,780 --> 00:31:15,917 I love you too, Daddy. 627 00:31:16,091 --> 00:31:17,963 - Okay, turn it off. - Okay. 628 00:31:18,137 --> 00:31:19,486 - Put it up. - Okay. 629 00:31:19,660 --> 00:31:21,531 - Now here you go. 630 00:31:21,705 --> 00:31:23,446 So I wanna talk to you about the things that you said 631 00:31:23,620 --> 00:31:24,795 to your little sister today. 632 00:31:24,970 --> 00:31:28,147 - I was just kidding with her. 633 00:31:28,321 --> 00:31:29,844 - Honey, it's--it's not kidding if you tell her 634 00:31:30,018 --> 00:31:32,368 that I'm not her real mommy. 635 00:31:32,542 --> 00:31:36,024 - Well, you're not. That's what you told me. 636 00:31:36,198 --> 00:31:40,507 - Well, I'm not her birth mom, yes, but I am her real mommy. 637 00:31:40,681 --> 00:31:43,205 God her planned for our family before she was even born. 638 00:31:43,379 --> 00:31:49,037 - Well, why didn't he put her in your tummy? 639 00:31:49,211 --> 00:31:53,520 God just has different plans sometimes, that's all. 640 00:31:53,694 --> 00:31:55,914 Look, sweetie, I know that having a sister can be very, 641 00:31:56,088 --> 00:31:59,047 very frustrating, but Faith needs you 642 00:31:59,221 --> 00:32:01,267 to be a good big brother. 643 00:32:01,441 --> 00:32:03,791 - Well, me and her don't even like the same things. 644 00:32:03,965 --> 00:32:06,185 - Well, that's okay. 645 00:32:06,359 --> 00:32:09,231 Maybe you can help her with things, you know? 646 00:32:09,405 --> 00:32:13,235 You could maybe teach her cursive, because you're really good at your letters. 647 00:32:13,409 --> 00:32:17,936 Or you could show her games on your iPad, or maybe show her 648 00:32:18,110 --> 00:32:20,939 pictures and tell her stories about our family. 649 00:32:21,113 --> 00:32:22,723 - I can show her the place in the garage Dad put 650 00:32:22,897 --> 00:32:25,117 a hole in the wall when we were moving in. 651 00:32:25,291 --> 00:32:27,032 - [ laughs ] Yes--yeah, you could--you could definitely 652 00:32:27,206 --> 00:32:30,252 show her that. 653 00:32:30,426 --> 00:32:31,166 You know what you need to do first, though? 654 00:32:31,340 --> 00:32:33,603 - What? 655 00:32:33,777 --> 00:32:35,779 - You need to tell her that you're very sorry and ask her 656 00:32:35,954 --> 00:32:39,044 to forgive you for the things you said. 657 00:32:39,218 --> 00:32:42,047 Do you remember how to do that? 658 00:32:42,221 --> 00:32:43,352 What do you say first? 659 00:32:43,526 --> 00:32:46,138 - I say "sorry." 660 00:32:46,312 --> 00:32:48,096 - You say, "I'm sorry for--" 661 00:32:48,270 --> 00:32:52,361 - I'm sorry for what I said. 662 00:32:52,535 --> 00:32:56,235 I was wrong. 663 00:32:56,409 --> 00:33:00,239 Will you-- - Will you please forgive me? 664 00:33:00,413 --> 00:33:01,588 And then what do you do? 665 00:33:01,762 --> 00:33:03,242 - Then I give her a hug. 666 00:33:03,416 --> 00:33:05,244 - [ laughs ] Perfect. 667 00:33:05,418 --> 00:33:06,897 We'll do that first thing in the morning, okay? 668 00:33:07,072 --> 00:33:09,378 - Okay. - Night, little buddy. 669 00:33:09,552 --> 00:33:15,428 - Good night, Mom. - Sleep good. 670 00:33:15,602 --> 00:33:17,256 Alice: Josh, your shoes are by the door, hurry up! 671 00:33:17,430 --> 00:33:19,258 Sweetie, we gotta leave in five minutes. 672 00:33:19,432 --> 00:33:20,868 I've got an appointment at the office at 9:00. 673 00:33:21,042 --> 00:33:22,435 Is your lunch almost packed? 674 00:33:22,609 --> 00:33:24,437 - [ distracted ] Almost. 675 00:33:24,611 --> 00:33:27,179 - Who are you texting this early in the morning? 676 00:33:27,353 --> 00:33:30,138 - It's a friend. - And her name is? 677 00:33:30,312 --> 00:33:35,970 - His name is Adam, Lauren's older brother. 678 00:33:36,144 --> 00:33:38,799 - Hey, Adam can wait five minutes until your lunch 679 00:33:38,973 --> 00:33:41,454 is packed and we are in the car. 680 00:33:41,628 --> 00:33:43,586 - Hey, hey. Morning, baby. 681 00:33:43,760 --> 00:33:45,284 How you doing? 682 00:33:45,458 --> 00:33:47,068 Did you sleep good? Did you sleep good? 683 00:33:47,242 --> 00:33:49,723 Did you sleep good? [ laughter ] 684 00:33:49,897 --> 00:33:51,246 Hey, sweetheart. 685 00:33:51,420 --> 00:33:53,118 - Hi, Dad. - Hey, baby, I gotta run. 686 00:33:53,292 --> 00:33:54,728 Um, I know I said I'd pick up the kids later, 687 00:33:54,902 --> 00:33:55,381 but I'm--I'm probably gonna have to work late. 688 00:33:55,555 --> 00:33:57,513 - Babe-- 689 00:33:57,687 --> 00:33:59,167 I know. I'm finishing it, though, so this'll be 690 00:33:59,341 --> 00:34:00,951 the last time for a while. 691 00:34:01,126 --> 00:34:03,780 - Yeah, well, you said that last weekend. 692 00:34:03,954 --> 00:34:06,305 - I mean it today. 693 00:34:06,479 --> 00:34:07,523 - Okay. Well, just be off tomorrow. 694 00:34:07,697 --> 00:34:09,221 The girls are counting on you. 695 00:34:09,395 --> 00:34:12,224 - Oh--I wouldn't miss the fair with my girls. 696 00:34:12,398 --> 00:34:13,660 You excited? - Yeah! 697 00:34:13,834 --> 00:34:15,314 - Faith is coming? 698 00:34:15,488 --> 00:34:19,883 - Yeah--Dad and the girls at the fair. 699 00:34:20,058 --> 00:34:21,059 It's gonna be great. 700 00:34:21,233 --> 00:34:23,278 What do you think, Faith? 701 00:34:23,452 --> 00:34:24,627 You think we should get Kate to ride the teacups with us? 702 00:34:24,801 --> 00:34:26,325 - Yeah. 703 00:34:26,499 --> 00:34:27,804 - You up for-- - You know what, you guys 704 00:34:27,978 --> 00:34:30,024 can just go ride the teacups together. 705 00:34:30,198 --> 00:34:34,246 Um, I'm gonna just go with some friends from school. 706 00:34:34,420 --> 00:34:36,813 It's probably a better idea anyway. 707 00:34:36,987 --> 00:34:41,644 Mom, I'll be in the car. 708 00:34:41,818 --> 00:34:42,558 - What's that about? 709 00:34:42,732 --> 00:34:46,780 - Teacups? 710 00:34:46,954 --> 00:34:49,696 - She loves teacups. 711 00:34:49,870 --> 00:34:53,395 - Do you realize that she is 12 now? 712 00:34:53,569 --> 00:34:56,616 Faith, come on. Let's go. 713 00:34:56,790 --> 00:34:59,923 Josh, we're in the car! 714 00:35:00,098 --> 00:35:08,628 [ music ] 715 00:35:08,802 --> 00:35:18,638 [ birds singing ] 716 00:35:24,861 --> 00:35:30,998 [ ring tone ] 717 00:35:31,172 --> 00:35:33,348 - Yeah, I had them checked yesterday, they said they're fine. 718 00:35:33,522 --> 00:35:36,177 Yep, spare too. 719 00:35:36,351 --> 00:35:38,310 Yeah, I know. We can Skype. 720 00:35:38,484 --> 00:35:42,270 I'll be home in like 11 weeks. 721 00:35:42,444 --> 00:35:44,490 Mm-hmm. [ water pouring ] 722 00:35:44,664 --> 00:35:47,188 All right, you too--see ya. 723 00:35:47,362 --> 00:35:48,450 - Was that Dad? 724 00:35:48,624 --> 00:35:51,497 - Mm--yep. 725 00:35:51,671 --> 00:35:53,412 - You know, he tried to take an later flight so he could be here. 726 00:35:53,586 --> 00:35:55,414 - No big deal--he was here for the party last night. 727 00:35:55,588 --> 00:35:57,111 - Yeah, well, I can't believe that they wouldn't let him 728 00:35:57,285 --> 00:35:58,460 miss a meeting so that he could be here to see 729 00:35:58,634 --> 00:35:59,461 his firstborn son off to college. 730 00:35:59,635 --> 00:36:00,941 - Mom, it's no big deal. 731 00:36:01,115 --> 00:36:02,638 - Hey--you need help with your stuff? 732 00:36:02,812 --> 00:36:12,692 - Got it. 733 00:36:22,049 --> 00:36:26,445 - You know, your dad and I keep thinking that Dunwood ia mistake. 734 00:36:26,619 --> 00:36:28,186 You had your choice of a dozen schools. 735 00:36:28,360 --> 00:36:31,145 I--I don't see why you had to pick the most extreme. 736 00:36:31,319 --> 00:36:33,800 - Mom, look, I know this is hard for you, letting go-- 737 00:36:33,974 --> 00:36:36,629 but you've done your job. You raised me, okay? 738 00:36:36,803 --> 00:36:38,979 I stayed out of trouble, I got the grades, 739 00:36:39,153 --> 00:36:42,069 I got the full scholarship, tuition, room and board. 740 00:36:42,243 --> 00:36:52,166 You did good, okay. 741 00:36:53,863 --> 00:36:54,821 - Where do you want these? 742 00:36:54,995 --> 00:37:04,831 - Um, passenger seat. 743 00:37:16,538 --> 00:37:26,374 [ music ] 744 00:37:26,548 --> 00:37:29,986 Hey, are you looking through all my stuff? 745 00:37:30,160 --> 00:37:32,075 - I was just looking at your baby picture, and-- 746 00:37:32,250 --> 00:37:34,034 - It's just a book, okay? 747 00:37:34,208 --> 00:37:36,123 I mean, you--you can't really know what you believe 748 00:37:36,297 --> 00:37:37,951 until you've read all the sides. 749 00:37:38,125 --> 00:37:42,738 And he teaches at Dunwood? 750 00:37:42,912 --> 00:37:45,001 - I'm not gonna do this again with you, okay? 751 00:37:45,175 --> 00:37:46,264 The decision is made. 752 00:37:46,438 --> 00:37:47,830 Classes start on Thursday. 753 00:37:48,004 --> 00:37:50,224 Would you let it go? 754 00:37:50,398 --> 00:37:53,619 - Ronnie, what are you-- - Mom, let it go. 755 00:37:53,793 --> 00:37:56,404 - Okay. 756 00:37:56,578 --> 00:37:57,492 Do you have your registration and everything 757 00:37:57,666 --> 00:38:03,281 in your glove compartment? 758 00:38:03,455 --> 00:38:05,674 - That belongs to Matt. He put it there the other night. 759 00:38:05,848 --> 00:38:08,851 He just asked me to keep it for a few days. 760 00:38:09,025 --> 00:38:10,853 - And you were just going to drop it off by his house 761 00:38:11,027 --> 00:38:12,812 on your way out on Monday morning? 762 00:38:12,986 --> 00:38:15,293 - Exactly, so-- 763 00:38:15,467 --> 00:38:18,600 - You are not leaving this driveway with drugs in your car. 764 00:38:18,774 --> 00:38:21,473 Do you have any more of this stuff in here? 765 00:38:21,647 --> 00:38:29,002 [ music ] 766 00:38:29,176 --> 00:38:31,439 - Are you done? 767 00:38:31,613 --> 00:38:33,659 - When your father finds out about this-- 768 00:38:33,833 --> 00:38:38,881 Yeah, okay, whatever. [ laughs ] 769 00:38:39,055 --> 00:38:45,105 [ sighs ] Hey, you guys know where to find me, all right? 770 00:38:45,279 --> 00:38:48,848 Look me up sometime. 771 00:38:49,022 --> 00:38:57,944 Reed Hall--room 517. 772 00:38:58,118 --> 00:39:00,207 [ engine starts ] 773 00:39:00,381 --> 00:39:04,559 Bye, Mom. [ door alarm chime ] 774 00:39:04,733 --> 00:39:06,996 Close the door. 775 00:39:07,170 --> 00:39:12,872 [ music ] 776 00:39:13,046 --> 00:39:22,882 - Ronnie--Ronnie! 777 00:39:24,362 --> 00:39:34,328 [ music ] 778 00:39:47,646 --> 00:39:48,908 Katie: I had fun, Mike. 779 00:39:49,082 --> 00:39:53,216 - I did too, Katie. 780 00:39:53,391 --> 00:39:55,305 - Uh, I should probably go before my parents 781 00:39:55,480 --> 00:39:56,829 suspect anything. 782 00:39:57,003 --> 00:40:03,618 - Oh--just stay a little while longer. 783 00:40:03,792 --> 00:40:06,752 - I don't know, I just don't wanna get caught. 784 00:40:06,926 --> 00:40:11,104 - Your parents are probably in bed. 785 00:40:11,278 --> 00:40:13,062 - Uh, yeah. 786 00:40:13,236 --> 00:40:15,021 - Come on. 787 00:40:15,195 --> 00:40:21,288 - I just--I should probably go. 788 00:40:21,462 --> 00:40:22,768 - You know he hasn't lost his phone. 789 00:40:22,942 --> 00:40:25,161 He just doesn't wanna talk to us. 790 00:40:25,335 --> 00:40:27,207 - It's been three days. 791 00:40:27,381 --> 00:40:28,774 He'll cool off and call us back. 792 00:40:28,948 --> 00:40:30,340 - Yeah, well, I think he's an atheist, 793 00:40:30,515 --> 00:40:32,647 and it's not just about the book. 794 00:40:32,821 --> 00:40:35,041 - He's a teenager, he's confused. [ distant shouting ] 795 00:40:35,215 --> 00:40:36,738 I read all kinds of books when I was his age. 796 00:40:36,912 --> 00:40:39,872 - [ distant screaming ] Help! 797 00:40:40,046 --> 00:40:48,315 - You hear that? 798 00:40:48,489 --> 00:40:50,273 - Hon, should I-- should I call the police? 799 00:40:50,448 --> 00:41:00,153 [ suspenseful music ] - No, I'll check it out. 800 00:41:03,461 --> 00:41:13,253 - [ distant shouting ] Mike, let go! 801 00:41:20,216 --> 00:41:22,001 Let go! You're hurting my arm! 802 00:41:22,175 --> 00:41:24,394 Please--ugh! 803 00:41:24,569 --> 00:41:26,701 Charlie: Hey! 804 00:41:26,875 --> 00:41:27,702 [engine revving, tires squealing] 805 00:41:27,876 --> 00:41:31,227 Hey! 806 00:41:31,401 --> 00:41:32,490 Kate! 807 00:41:32,664 --> 00:41:34,143 [crying, gasping] 808 00:41:34,317 --> 00:41:35,188 What happened? You all right? 809 00:41:35,362 --> 00:41:37,016 - I'm fine. 810 00:41:37,190 --> 00:41:38,278 - You okay? Who was that? - Yes, I'm fine. 811 00:41:38,452 --> 00:41:41,107 - Who was that? Did he hurt you? 812 00:41:41,281 --> 00:41:43,588 Hey, look at me--are you okay? - Yeah. 813 00:41:43,762 --> 00:41:45,764 - Are you okay? - Yes, I'm fine--Dad-- 814 00:41:45,938 --> 00:41:47,374 - No, you're not. - Yes [ crying ] 815 00:41:47,548 --> 00:41:54,990 Come here, come here. [ panting ] 816 00:41:55,164 --> 00:42:00,256 [ crying ] 817 00:42:00,430 --> 00:42:03,172 [ footsteps ] 818 00:42:03,346 --> 00:42:05,740 - Honey? What's going on? 819 00:42:05,914 --> 00:42:07,307 Katie? 820 00:42:07,481 --> 00:42:08,743 Katie, what are you doing out? 821 00:42:08,917 --> 00:42:11,050 - Sit down. - What is going on? 822 00:42:11,224 --> 00:42:16,577 - Sit down. Answer your mother. 823 00:42:16,751 --> 00:42:18,753 - Kate? - I snuck out on a date. 824 00:42:18,927 --> 00:42:19,972 - What else? - Excuse me? 825 00:42:20,146 --> 00:42:23,889 - What else happened? 826 00:42:24,063 --> 00:42:26,456 She snuck out on a date with a boy who pushed her out of his car. 827 00:42:26,631 --> 00:42:27,675 - He did what? 828 00:42:27,849 --> 00:42:29,982 Who is this person? What-- 829 00:42:30,156 --> 00:42:31,374 - You don't know him. 830 00:42:31,549 --> 00:42:33,159 - Oh, I'm gonna know him. 831 00:42:33,333 --> 00:42:34,552 - That is not what I asked, missy. 832 00:42:34,726 --> 00:42:36,379 Who is he? 833 00:42:36,554 --> 00:42:38,381 Katherine. 834 00:42:38,556 --> 00:42:42,211 - His name--his name is Mike. He's in college. 835 00:42:42,385 --> 00:42:43,604 - College? Child upstairs: Mommy, I need water. 836 00:42:43,778 --> 00:42:45,650 - Katie, he's in college? [ coughing ] 837 00:42:45,824 --> 00:42:48,827 Katie, I am not happy about this. - I need medicine. 838 00:42:49,001 --> 00:42:51,612 - We're not through. Come on. Where's your cup? [ coughing ] 839 00:42:51,786 --> 00:42:55,703 I had your medicine right by your bed. Did you not take it? 840 00:42:55,877 --> 00:42:58,314 - This isn't the first time you've done this, is it? 841 00:42:58,488 --> 00:43:00,229 - No. 842 00:43:00,403 --> 00:43:03,493 - Well, it's the last time. 843 00:43:03,668 --> 00:43:05,495 You're grounded. 844 00:43:05,670 --> 00:43:07,541 Your mom and I will talk about for how long. 845 00:43:07,715 --> 00:43:09,456 - Typical. 846 00:43:09,630 --> 00:43:11,110 - What did you say? 847 00:43:11,284 --> 00:43:12,938 - Look, Mike's a good guy. 848 00:43:13,112 --> 00:43:14,722 This is the first time anything has happened. 849 00:43:14,896 --> 00:43:18,639 - Good guys don't push people out of their car, Katie. 850 00:43:18,813 --> 00:43:23,688 - Yeah, well, I can take care of myself. 851 00:43:23,862 --> 00:43:26,212 - Really? Like tonight? 852 00:43:26,386 --> 00:43:27,996 - Yeah. - Well done. 853 00:43:28,170 --> 00:43:30,085 - Like tonight, and like every other night 854 00:43:30,259 --> 00:43:32,784 when you're at "work" and Mom's at home taking care of Faith 855 00:43:32,958 --> 00:43:35,438 and Josh by herself. I'm fine. 856 00:43:35,613 --> 00:43:39,878 I picked you up off the sidewalk, Kate! 857 00:43:40,052 --> 00:43:44,273 Does that sound "fine" to you? 858 00:43:44,447 --> 00:43:46,101 - You know what, this is going nowhere. 859 00:43:46,275 --> 00:43:48,060 Sit down! - Look, can you just leave me alone! 860 00:43:48,234 --> 00:43:56,155 - I'm not done talking to you! - Just leave me alone! Ugh! 861 00:43:56,329 --> 00:44:02,335 [ distant arguing ] 862 00:44:02,509 --> 00:44:12,214 [ somber music ] [ arguing, door slams ] 863 00:44:12,388 --> 00:44:16,697 Charlie: How come I didn't know about this boy? 864 00:44:16,871 --> 00:44:20,745 - Because we've been giving her space. 865 00:44:20,919 --> 00:44:21,876 I feel like all I've heard for the past two years-- 866 00:44:22,050 --> 00:44:23,486 "Mom, gimme space." 867 00:44:23,661 --> 00:44:27,534 - Yeah, well, look where "space" got us. 868 00:44:27,708 --> 00:44:30,189 How did I not... 869 00:44:30,363 --> 00:44:33,105 - We need help, Charlie. 870 00:44:33,279 --> 00:44:34,541 - I can fix this. 871 00:44:34,715 --> 00:44:36,456 - Okay, then. What's your plan? 872 00:44:36,630 --> 00:44:39,851 - I'm gonna spend some time with her. 873 00:44:40,025 --> 00:44:44,507 Some one-on-one time, some real time, with Kate. 874 00:44:44,682 --> 00:44:46,727 And the other kids. 875 00:44:46,901 --> 00:44:50,383 I can, you know, really make an effort, which I haven't. 876 00:44:50,557 --> 00:44:51,645 But I can cut back. 877 00:44:51,819 --> 00:44:53,995 - Babe, we've tried that. 878 00:44:54,169 --> 00:44:56,128 Please, we need something that's gonna last more than two weeks. 879 00:44:56,302 --> 00:44:58,783 - It will. I'm serious. 880 00:44:58,957 --> 00:45:00,872 - Honey, the only reason that Kate is still here 881 00:45:01,046 --> 00:45:03,004 is because she is too young to leave. 882 00:45:03,178 --> 00:45:05,833 She's gonna brush you off just like she does me. 883 00:45:06,007 --> 00:45:08,749 She wants less of us in her life, not more. 884 00:45:08,923 --> 00:45:12,318 Honey, we have got to get help. 885 00:45:12,492 --> 00:45:15,669 We have two more coming up after her, and she's following 886 00:45:15,843 --> 00:45:24,983 right after Ronnie, and they're gonna follow right after her. 887 00:45:25,157 --> 00:45:28,377 - He started drifting away and--and doing his own thing, 888 00:45:28,551 --> 00:45:35,210 and I just thought it was normal young adolescence stuff. 889 00:45:35,384 --> 00:45:37,822 - I know our jobs as parents is to make sure our kids 890 00:45:37,996 --> 00:45:41,956 are well taken care of and-- and keep them out of trouble, right? 891 00:45:42,130 --> 00:45:44,698 - Yeah. - Teresa and I began to realize that maybe we had 892 00:45:44,872 --> 00:45:46,831 our priorities all wrong. 893 00:45:47,005 --> 00:45:49,572 Look, we were looking at the spiritual development 894 00:45:49,747 --> 00:45:51,357 of our children as only a part of their lives, 895 00:45:51,531 --> 00:45:53,881 but not the centerpiece. 896 00:45:54,055 --> 00:45:55,970 Man, we cared about more about how they acted than we did 897 00:45:56,144 --> 00:45:59,495 about teaching them what loving and trusting 898 00:45:59,669 --> 00:46:03,108 and walking with Jesus every day looks like. 899 00:46:03,282 --> 00:46:08,113 What they learned from us was how to stay away from sin. 900 00:46:08,287 --> 00:46:11,507 Don't mess up, and if you do, don't--don't--don't tell anybody 901 00:46:11,681 --> 00:46:15,729 or else you'll be in big trouble. 902 00:46:15,903 --> 00:46:16,948 Man, we taught them how to hide their sin 903 00:46:17,122 --> 00:46:21,648 rather than confess it. 904 00:46:21,822 --> 00:46:26,653 They never saw us confessing anything. 905 00:46:26,827 --> 00:46:31,049 - I can't get my kids to talk to me, let alone confess anything, so-- 906 00:46:31,223 --> 00:46:32,877 - Here is your catfish and fries for you, 907 00:46:33,051 --> 00:46:35,618 and catfish and slaw for you. 908 00:46:35,793 --> 00:46:37,272 You guys need anything else? 909 00:46:37,446 --> 00:46:40,710 - We're good, thank you. - Okay, enjoy. 910 00:46:40,885 --> 00:46:42,756 - Teresa and I were talking the other night, 911 00:46:42,930 --> 00:46:45,890 and she thinks that--WE think that maybe it'd be a good idea 912 00:46:46,064 --> 00:46:48,457 for the, uh, four of us to get together 913 00:46:48,631 --> 00:46:50,982 and go to that new parenting series at church. 914 00:46:51,156 --> 00:46:53,854 - I just-- 915 00:46:54,028 --> 00:46:56,857 - I know--I know we'll probably be the oldest ones in the group, all right? 916 00:46:57,031 --> 00:47:00,208 But it can't hurt to sit in on a few sessions, now can it? 917 00:47:00,382 --> 00:47:02,732 [ exhales ] 918 00:47:02,907 --> 00:47:05,300 - Okay. 919 00:47:05,474 --> 00:47:07,259 - Yeah? - Yeah, I'll do it, let's do it. 920 00:47:07,433 --> 00:47:10,436 - Good. Good. 921 00:47:10,610 --> 00:47:12,917 Now--now can you pray over the food so I can eat my catfish, please? 922 00:47:13,091 --> 00:47:16,616 - Sure. [ laughter ] 923 00:47:16,790 --> 00:47:23,275 God, thank you for the food, and for friends, 924 00:47:23,449 --> 00:47:29,281 and our kids. 925 00:47:29,455 --> 00:47:34,460 - Thanks for doing this. 926 00:47:34,634 --> 00:47:36,592 - Hey! - Excuse me. 927 00:47:36,766 --> 00:47:45,036 [ low chatter ] 928 00:47:45,210 --> 00:47:47,299 Host: Okay, come on in. It's getting started. 929 00:47:47,473 --> 00:47:49,649 We wanna welcome you to the Art of Parenting 930 00:47:49,823 --> 00:47:51,912 video series, presented by FamilyLife. 931 00:47:52,086 --> 00:47:53,609 Here's what the schedule's gonna look like. 932 00:47:53,783 --> 00:47:55,785 We're gonna watch a video for about a half an hour-- 933 00:47:55,960 --> 00:47:57,787 - Hey--here we go. Host: take some notes, and we'll break out 934 00:47:57,962 --> 00:48:00,312 into some mini-sessions. 935 00:48:00,486 --> 00:48:03,837 I think most parents in America say, "I want my kis 936 00:48:04,011 --> 00:48:08,973 to be happy," and/or "I want them to be successful." 937 00:48:09,147 --> 00:48:12,367 Woman on video: And I feel like, oh my gosh, that's not good enough. 938 00:48:12,541 --> 00:48:15,283 Happiness is just an emotion that comes and goes. 939 00:48:15,457 --> 00:48:16,937 Man on video: What does happiness look like? 940 00:48:17,111 --> 00:48:20,158 Um, it's kinda difficult to answer. 941 00:48:20,332 --> 00:48:30,211 [ music ] 942 00:48:35,564 --> 00:48:45,444 [ music ] 943 00:48:51,189 --> 00:49:01,547 [ music fades ] 944 00:49:01,721 --> 00:49:03,331 - Kate, can you come down here for a minute? 945 00:49:03,505 --> 00:49:10,164 - Yeah. Uh, one sec. 946 00:49:10,338 --> 00:49:11,339 Yeah, what's up? 947 00:49:11,513 --> 00:49:21,393 - Have a seat. 948 00:49:25,571 --> 00:49:30,880 Okay. [ clears throat ] 949 00:49:31,055 --> 00:49:35,494 Well, your mom and I, um, have come 950 00:49:35,668 --> 00:49:42,327 to realize that our faith and believing in God needs to be 951 00:49:42,501 --> 00:49:46,592 more than just going to church on Sundays or praying 952 00:49:46,766 --> 00:49:48,942 before we go to sleep. 953 00:49:49,116 --> 00:49:52,772 That God doesn't just need to be a part of our life, 954 00:49:52,946 --> 00:49:54,730 but that he needs to be the center of it. 955 00:49:54,904 --> 00:49:57,603 - What does that mean? 956 00:49:57,777 --> 00:50:00,998 - That's a good question, and honestly, um, we're still 957 00:50:01,172 --> 00:50:03,652 trying to figure that out too. 958 00:50:03,826 --> 00:50:06,960 - Well, I think for most of our marriage we have--we've tried 959 00:50:07,134 --> 00:50:12,183 to do the right thing, and we figured that if we were--we were 960 00:50:12,357 --> 00:50:14,141 doing that, if everything was going okay, 961 00:50:14,315 --> 00:50:16,491 that--that we were on track. 962 00:50:16,665 --> 00:50:22,584 - Yeah, we--we just--we thought we just had to do our best, 963 00:50:22,758 --> 00:50:29,113 and turn to God when things aren't working or you get stuck. 964 00:50:29,287 --> 00:50:32,638 But that's not the way it is. 965 00:50:32,812 --> 00:50:37,251 We've been learning a lot about this book-The Bible-- 966 00:50:37,425 --> 00:50:41,081 and that this is what God wants us to spend time in every day, 967 00:50:41,255 --> 00:50:44,171 so that we can learn more about him. 968 00:50:44,345 --> 00:50:47,044 This is how he teaches us about himself, 969 00:50:47,218 --> 00:50:51,744 and this is how we learn his plan for us. 970 00:50:51,918 --> 00:50:56,401 Jesus said that we-- we need God's word 971 00:50:56,575 --> 00:50:59,360 more than we need food. - Nuh-uh. 972 00:50:59,534 --> 00:51:04,148 - Yeah. yeah, I know--it's--it's-- it's hard to believe, but it's true. 973 00:51:04,322 --> 00:51:09,153 You know, our souls hunger for these words the way 974 00:51:09,327 --> 00:51:14,723 that our body hungers for food. 975 00:51:14,897 --> 00:51:19,902 I want us, as a family, to start spending time every single day 976 00:51:20,077 --> 00:51:23,167 reading the bible together. 977 00:51:23,341 --> 00:51:26,344 - I try to read my bible sometimes, but there's a lot 978 00:51:26,518 --> 00:51:28,694 of words in there that I don't know what they mean. 979 00:51:28,868 --> 00:51:30,826 - [ laughter ] I under-- you know, there's a lot of words 980 00:51:31,000 --> 00:51:32,741 in here that I don't know what they mean either. 981 00:51:32,915 --> 00:51:35,092 But I bet if we dive in together, we can figure it out. 982 00:51:35,266 --> 00:51:37,006 Okay? I tell you what. 983 00:51:37,181 --> 00:51:40,532 Why don't we start-- why don't we start now? 984 00:51:40,706 --> 00:51:42,403 Go get your bibles and we'll dive in and just read 985 00:51:42,577 --> 00:51:44,927 a few versus, and--and-- and go from there, okay? 986 00:51:45,102 --> 00:51:55,068 Go ahead. 987 00:51:57,070 --> 00:51:59,942 Well, we'll see if this does any good. 988 00:52:00,117 --> 00:52:03,685 - Hon, you're doing great. 989 00:52:03,859 --> 00:52:05,687 We just have to remember that our job is to be faithful. 990 00:52:05,861 --> 00:52:08,821 Change is up to God. 991 00:52:08,995 --> 00:52:11,128 - Yeah. 992 00:52:11,302 --> 00:52:14,392 [ music playing ] [knocking] 993 00:52:14,566 --> 00:52:16,437 Charlie: Hey, you got a minute? 994 00:52:16,611 --> 00:52:26,491 - Mm-hmm. 995 00:52:33,019 --> 00:52:36,240 - Kate, I messed up. 996 00:52:36,414 --> 00:52:39,243 Um, I haven't been as involved in your life 997 00:52:39,417 --> 00:52:47,468 as I should have been. 998 00:52:47,642 --> 00:52:52,821 You have grown into a beautiful young woman, 999 00:52:52,995 --> 00:52:58,610 and somewhere along the way I quit being your dad. 1000 00:52:58,784 --> 00:53:01,830 [ music ] 1001 00:53:02,004 --> 00:53:05,747 You know, when you were little, I knew what to do. 1002 00:53:05,921 --> 00:53:12,319 We would go get ice cream, I'd just push you on the swing 1003 00:53:12,493 --> 00:53:21,067 while you said, "Higher, Daddy, higher." 1004 00:53:21,241 --> 00:53:29,510 And then you stopped wanting to go to the park, you know? 1005 00:53:29,684 --> 00:53:36,430 And I guess I just--I starting thinking maybe my job was over. 1006 00:53:36,604 --> 00:53:40,304 That was wrong. 1007 00:53:40,478 --> 00:53:42,567 That was really wrong. 1008 00:53:42,741 --> 00:53:52,664 [ music ] 1009 00:53:58,104 --> 00:54:02,151 You were on that sidewalk the other night 1010 00:54:02,326 --> 00:54:05,024 because of me. 1011 00:54:05,198 --> 00:54:14,947 I wasn't here for you, and I stopped protecting you. 1012 00:54:17,254 --> 00:54:19,168 Will you forgive me? 1013 00:54:19,343 --> 00:54:21,606 I'm so sorry. 1014 00:54:21,780 --> 00:54:26,785 - I forgive you, Dad. [ crying ] 1015 00:54:26,959 --> 00:54:35,402 [ music swells ] 1016 00:54:35,576 --> 00:54:37,622 I have something to say to you too. 1017 00:54:37,796 --> 00:54:39,363 - Okay. 1018 00:54:39,537 --> 00:54:43,671 - Um... 1019 00:54:43,845 --> 00:54:48,067 I'm sorry I snuck out with Mike. 1020 00:54:48,241 --> 00:54:53,246 I knew that it was wrong, but I just--it was nice 1021 00:54:53,420 --> 00:55:02,560 to have a guy paying attention to me, making me feel special. 1022 00:55:02,734 --> 00:55:10,132 I know it caused you guys a lot of stress. 1023 00:55:10,307 --> 00:55:12,700 Can you forgive me too? 1024 00:55:12,874 --> 00:55:22,536 - Of course. 1025 00:55:22,710 --> 00:55:24,408 Buds? 1026 00:55:24,582 --> 00:55:25,626 - Buds. - Pals? 1027 00:55:25,800 --> 00:55:27,672 - Pals. - BFFs? 1028 00:55:27,846 --> 00:55:29,021 - Okay, nobody says that anymore. 1029 00:55:29,195 --> 00:55:31,415 [ laughter ] 1030 00:55:31,589 --> 00:55:33,025 - What do they say now? 1031 00:55:33,199 --> 00:55:35,984 - Uh, I don't know, like, "Dudes." 1032 00:55:36,158 --> 00:55:37,029 I don't know. - Dudes? 1033 00:55:37,203 --> 00:55:41,294 - Don't call me that. 1034 00:55:41,468 --> 00:55:43,427 - Ice cream date? 1035 00:55:43,601 --> 00:55:44,906 - Mm. - What do you think? 1036 00:55:45,080 --> 00:55:46,865 - I'll have to check my calendar. 1037 00:55:47,039 --> 00:55:48,562 - Gotta check your calendar--okay. 1038 00:55:48,736 --> 00:55:55,787 - Yeah. - Pencil me in. [ laughter ] 1039 00:55:55,961 --> 00:55:57,702 - Here, try this. 1040 00:55:57,876 --> 00:56:02,750 - Okay. 1041 00:56:02,924 --> 00:56:04,926 That's amazing. - Thanks. 1042 00:56:05,100 --> 00:56:07,451 - Yeah--no, I'm actually-- I'm really impressed. 1043 00:56:07,625 --> 00:56:10,715 - I still need to try it with less garlic, I think. 1044 00:56:10,889 --> 00:56:13,848 Or add it in earlier. 1045 00:56:14,022 --> 00:56:14,893 - How old are you? 1046 00:56:15,067 --> 00:56:17,025 - I'm ten, Dad. 1047 00:56:17,199 --> 00:56:19,811 - You're ten--oh, that's right, that's right. 1048 00:56:19,985 --> 00:56:20,855 Because you're talking like you're 35. 1049 00:56:21,029 --> 00:56:22,770 [ laughter ] 1050 00:56:22,944 --> 00:56:23,945 You know, I think we should find a way for you 1051 00:56:24,119 --> 00:56:25,294 to make some money doing this. 1052 00:56:25,469 --> 00:56:26,687 - For real? - Yeah. 1053 00:56:26,861 --> 00:56:28,863 - How? - Well, I have an idea. 1054 00:56:29,037 --> 00:56:31,649 You know how Mom goes to bible study on Monday nights 1055 00:56:31,823 --> 00:56:34,086 at the church? - Mm-hmm. 1056 00:56:34,260 --> 00:56:35,392 - What if you made dinner for the family every Monday? 1057 00:56:35,566 --> 00:56:37,219 - That'd be awesome! 1058 00:56:37,394 --> 00:56:38,612 - Yeah? Now we'd have to plan ahead, make sure 1059 00:56:38,786 --> 00:56:40,701 you have what you need. - Okay. 1060 00:56:40,875 --> 00:56:44,488 - But I'm thinking if you cook for everybody and then 1061 00:56:44,662 --> 00:56:48,492 you clean everything up, I'd be willing to give you 1062 00:56:48,666 --> 00:56:50,015 five dollars a week to do that. 1063 00:56:50,189 --> 00:56:51,973 - How about $10 a week? 1064 00:56:52,147 --> 00:56:53,453 - [ laughs ] Are you negotiating with me already? 1065 00:56:53,627 --> 00:56:54,454 - Yeah. - No, no, no, no-- 1066 00:56:54,628 --> 00:56:55,803 I'm gonna stick at five. 1067 00:56:55,977 --> 00:56:58,023 - Okay. - For now. 1068 00:56:58,197 --> 00:57:01,113 But if you made extra, then we could take some 1069 00:57:01,287 --> 00:57:03,071 to Mr. McBride from church as well. 1070 00:57:03,245 --> 00:57:05,160 I bet he'd love to have a meal cooked from you. Okay? 1071 00:57:05,334 --> 00:57:06,466 - Mm-hmm. - That sound good? 1072 00:57:06,640 --> 00:57:07,336 - Yeah. - Yeah? Are you excited? 1073 00:57:07,511 --> 00:57:08,947 - Yeah. 1074 00:57:09,121 --> 00:57:12,951 - Okay. Keep going, I wanna--eat more. 1075 00:57:13,125 --> 00:57:15,780 - Good, man. 1076 00:57:15,954 --> 00:57:19,261 Number five: What have you done to show your children 1077 00:57:19,436 --> 00:57:22,613 that they are special and unconditionally loved? 1078 00:57:22,787 --> 00:57:26,181 - Hm--well, I been spending some time with Josh, 1079 00:57:26,355 --> 00:57:27,922 helping him with his cooking. 1080 00:57:28,096 --> 00:57:30,272 He's pretty good. 1081 00:57:30,447 --> 00:57:31,970 - How's it been for you? 1082 00:57:32,144 --> 00:57:36,278 - Hard--at first. 1083 00:57:36,453 --> 00:57:38,759 You know, he, um, I guess I never really looked 1084 00:57:38,933 --> 00:57:41,545 at cooking as something that men did. 1085 00:57:41,719 --> 00:57:44,199 But I--I am learning that I can't make him 1086 00:57:44,373 --> 00:57:47,638 what I want him to be. 1087 00:57:47,812 --> 00:57:49,378 - Well, how's it been for him? 1088 00:57:49,553 --> 00:57:53,470 - He's--he's really opening up. 1089 00:57:53,644 --> 00:57:58,083 It's been really good. 1090 00:57:58,257 --> 00:58:08,180 [ music ] 1091 00:58:13,490 --> 00:58:14,795 - What are you working on? 1092 00:58:14,969 --> 00:58:17,929 - Katie's Arrow. - Hm. 1093 00:58:18,103 --> 00:58:20,192 - Oh, no, no, no, no, no, no. 1094 00:58:20,366 --> 00:58:22,716 You're not gonna--you're not gonna copy off of my work. 1095 00:58:22,890 --> 00:58:24,675 - Thought we were supposed to do this together. 1096 00:58:24,849 --> 00:58:26,851 - Uh, ultimately, yes, but I would really--I think that we 1097 00:58:27,025 --> 00:58:29,767 should each do our own first draft. 1098 00:58:29,941 --> 00:58:31,725 And I see what you're--I see what you're doing here. 1099 00:58:31,899 --> 00:58:34,249 - Whatever--whatever you come up with, I'll be so fine with. 1100 00:58:34,423 --> 00:58:35,729 - Mm-hmm, yes, but that's-- you're not gonna get 1101 00:58:35,903 --> 00:58:37,644 outta your homework that easy. 1102 00:58:37,818 --> 00:58:42,257 - Gosh, you're no fun. - I'm fun sometimes. 1103 00:58:42,431 --> 00:58:43,868 Alice: I wrote that she's considerate and sensitive, 1104 00:58:44,042 --> 00:58:45,696 and something that I wanna work on her with 1105 00:58:45,870 --> 00:58:47,915 is cultivating a sense of belonging. 1106 00:58:48,089 --> 00:58:52,659 Charlie: I have that Faith is inventive and persistent. 1107 00:58:52,833 --> 00:58:54,835 Alice: That she is. Charlie: She is. 1108 00:58:55,009 --> 00:58:59,405 ♪ Oh, it's the most important battle we will fight ♪ 1109 00:58:59,579 --> 00:59:01,625 ♪ We've gotta give 'em more than words ♪ 1110 00:59:01,799 --> 00:59:04,758 ♪ Let's give our lives ♪ 1111 00:59:04,932 --> 00:59:09,197 ♪ Oh, it takes patience, it takes courage, it takes heart ♪ 1112 00:59:09,371 --> 00:59:14,246 ♪ We may be broken, but it's not too late to start ♪ 1113 00:59:14,420 --> 00:59:17,858 ♪ Pray on through this crazy life ♪ 1114 00:59:18,032 --> 00:59:21,558 ♪ Then watch them fly straight to ♪ 1115 00:59:21,732 --> 00:59:26,301 ♪ The target that we're aiming for--it's you ♪ 1116 00:59:26,475 --> 00:59:29,348 ♪ The target that we're aiming for is you ♪ 1117 00:59:29,522 --> 00:59:33,874 -- Okay. Science, though--mm. 1118 00:59:34,048 --> 00:59:36,747 ♪ To the ends of the earth they will take this life ♪ 1119 00:59:36,921 --> 00:59:38,792 - I'm not gonna let a video teach you how to tie a tie. 1120 00:59:38,966 --> 00:59:43,449 ♪ Like a torch that's burning through the darkest night ♪ 1121 00:59:43,623 --> 00:59:45,756 ♪ Lift them up, pull back the bow ♪ 1122 00:59:45,930 --> 00:59:52,806 ♪ Say a prayer and let 'em go like arrows... ♪ 1123 00:59:52,980 --> 00:59:54,982 - Oh, thank you very much, appreciate it. 1124 00:59:55,156 --> 00:59:58,246 - You're welcome. Have a good afternoon. 1125 00:59:58,420 --> 01:00:02,033 - I have some news for you. 1126 01:00:02,207 --> 01:00:04,644 - [ gasps ] Kate--Kate, oh my goodness! 1127 01:00:04,818 --> 01:00:06,864 Honey! 1128 01:00:07,038 --> 01:00:10,911 - I know, isn't it beautiful? - It's beautiful. 1129 01:00:11,085 --> 01:00:12,652 [ kitchen chatter ] 1130 01:00:12,826 --> 01:00:15,176 Josh: Yes, sir. 1131 01:00:15,350 --> 01:00:17,875 ♪ Like a torch that's burning through the darkest night ♪ 1132 01:00:18,049 --> 01:00:19,877 - There you go--yeah, there you go. 1133 01:00:20,051 --> 01:00:21,705 A little higher, a little higher--right there. 1134 01:00:21,879 --> 01:00:23,968 There it is--there you go, very nice. Good job, Josh. 1135 01:00:24,142 --> 01:00:28,755 ♪ To the ends of the earth they will take this life ♪ 1136 01:00:28,929 --> 01:00:32,759 ♪ Like a torch that's burning through the darkest night ♪ 1137 01:00:32,933 --> 01:00:35,414 ♪ Send them off like arrows ♪ 1138 01:00:35,588 --> 01:00:42,943 [ music ] 1139 01:00:43,117 --> 01:00:45,729 - So, uh, your handsome son is nowhere to be found, 1140 01:00:45,903 --> 01:00:48,079 so I guess you have to call me in on my day off? 1141 01:00:48,253 --> 01:00:49,297 - Kenneth! 1142 01:00:49,471 --> 01:00:51,430 - How's it going? 1143 01:00:51,604 --> 01:00:53,388 - It's good. No, Josh actually is doing all of the food 1144 01:00:53,562 --> 01:00:55,042 for the wedding. 1145 01:00:55,216 --> 01:00:56,478 - Is that right? - That's right. 1146 01:00:56,653 --> 01:00:58,959 - [ laughs ] That's great. 1147 01:00:59,133 --> 01:01:01,483 - He's just making pasta, but he's very excited about it. 1148 01:01:01,658 --> 01:01:04,051 - Yeah, you know, he's always been the best cook 1149 01:01:04,225 --> 01:01:05,879 out of both of our families. 1150 01:01:06,053 --> 01:01:07,838 I don't know why I didn't see that. 1151 01:01:08,012 --> 01:01:12,625 Don't tell Teresa, though. - [ laughs ] Okay. 1152 01:01:12,799 --> 01:01:15,410 - I heard you got three summers left with him. 1153 01:01:15,584 --> 01:01:17,543 - Not enough time, if you ask me. 1154 01:01:17,717 --> 01:01:21,547 - Zero left with Kate. - Thank you. 1155 01:01:21,721 --> 01:01:23,723 - [ laughs ] Well, you--at least you got two extra summers 1156 01:01:23,897 --> 01:01:26,073 out of it with her. 1157 01:01:26,247 --> 01:01:28,336 - God has restored beyond repair. 1158 01:01:28,510 --> 01:01:30,817 - That, heh, is his specialty. 1159 01:01:30,991 --> 01:01:33,341 - You're telling me. - [ laughter ] 1160 01:01:33,515 --> 01:01:39,608 [ music ] 1161 01:01:39,783 --> 01:01:43,743 - Hey, sweetheart. - Hey. Get everything unload? 1162 01:01:43,917 --> 01:01:47,181 - Unloaded, set up--looks good. 1163 01:01:47,355 --> 01:01:53,753 - Thanks. 1164 01:01:53,927 --> 01:02:01,108 - Hey, I wanna show you something. 1165 01:02:01,282 --> 01:02:11,075 Kate was the one who found it. 1166 01:02:13,904 --> 01:02:20,998 - Is that Ronnie? 1167 01:02:21,172 --> 01:02:25,654 Who's the little guy? 1168 01:02:25,829 --> 01:02:27,308 Is that-- - He looks just like you. 1169 01:02:27,482 --> 01:02:32,226 - [ voice cracking ] Is that his? 1170 01:02:32,400 --> 01:02:36,274 [ sighs ] 1171 01:02:36,448 --> 01:02:42,236 [ hoarsely ] He has a son. 1172 01:02:42,410 --> 01:02:46,719 Well, what else do you know besides this picture? 1173 01:02:46,893 --> 01:02:48,895 - Kate was looking around, and, um, from what she could tell 1174 01:02:49,069 --> 01:02:50,767 it looked like Ronnie didn't even know 1175 01:02:50,941 --> 01:02:55,336 he was a dad in--until, like, a couple weeks ago. 1176 01:02:55,510 --> 01:02:59,645 Looks like the mom dropped the little guy off with him at his place. 1177 01:02:59,819 --> 01:03:00,864 - Where's that? 1178 01:03:01,038 --> 01:03:03,301 - Someplace in Oregon. 1179 01:03:03,475 --> 01:03:05,999 - Did you call? Did you call him? 1180 01:03:06,173 --> 01:03:08,654 - Yeah, I left a message. - What'd you say? 1181 01:03:08,828 --> 01:03:10,569 - Nothing--nothing out of the ordinary. 1182 01:03:10,743 --> 01:03:12,876 You know, I didn't--I didn't let on, uh, that I had seen 1183 01:03:13,050 --> 01:03:19,230 a picture or anything. 1184 01:03:19,404 --> 01:03:21,972 Hon, are you okay? 1185 01:03:22,146 --> 01:03:24,017 [ hoarsely ] I have a grandson. 1186 01:03:24,191 --> 01:03:25,192 [ sniffing ] 1187 01:03:25,366 --> 01:03:31,633 We're grandparents. 1188 01:03:31,808 --> 01:03:33,592 - Those are the only pictures that we have. 1189 01:03:33,766 --> 01:03:36,769 - Any reason to think that he'll be-- 1190 01:03:36,943 --> 01:03:41,208 is he gonna be there at the wedding, do you think? 1191 01:03:41,382 --> 01:03:45,647 - No. No, I--I don't think so. 1192 01:03:45,822 --> 01:03:49,477 [ music ] 1193 01:03:49,651 --> 01:03:59,618 [ sniffs ] 1194 01:04:00,967 --> 01:04:04,362 [ sighs ] 1195 01:04:04,536 --> 01:04:08,932 - Father... 1196 01:04:09,106 --> 01:04:13,850 [ sniffs ] we pray for our-- we pray for our boy. 1197 01:04:14,024 --> 01:04:17,027 We don't know where he is, Father, but you do. 1198 01:04:17,201 --> 01:04:23,076 And God, we thank you for the blessing of a grandson. 1199 01:04:23,250 --> 01:04:25,600 A grandson. 1200 01:04:25,774 --> 01:04:30,301 And we pray that you will protect him from any harm 1201 01:04:30,475 --> 01:04:34,609 or evil that may come his way. 1202 01:04:34,783 --> 01:04:35,915 God, somehow-- 1203 01:04:36,089 --> 01:04:40,485 [ whispering ] 1204 01:04:40,659 --> 01:04:44,010 Somehow, that he will come to know you at a young age. 1205 01:04:44,184 --> 01:04:46,621 That he will learn to love you and to walk with you 1206 01:04:46,795 --> 01:04:55,369 and to trust you with his whole life. 1207 01:04:55,543 --> 01:05:01,071 Father, we pray again for our boy, Ronnie, Father. 1208 01:05:01,245 --> 01:05:06,380 [ hoarsely ] My boy. 1209 01:05:06,554 --> 01:05:13,692 Bring him home, Father. Bring him home. 1210 01:05:13,866 --> 01:05:20,525 Help him see the folly of his sin, Father, and the reality 1211 01:05:20,699 --> 01:05:29,142 of your love, and the reality of our love. 1212 01:05:29,316 --> 01:05:32,319 It's in your son's name we pray. 1213 01:05:32,493 --> 01:05:37,846 Amen. 1214 01:05:38,021 --> 01:05:40,980 We have a grandson! [ laughter ] 1215 01:05:41,154 --> 01:05:46,681 Oh! Oh! 1216 01:05:46,855 --> 01:05:48,466 [ voicemail greeting ] Uh, hey, this is Ronnie. 1217 01:05:48,640 --> 01:05:50,076 I can't get to the phone right now. - Honey-- 1218 01:05:50,250 --> 01:05:52,339 [ voicemail greeting ] Leave me a message. 1219 01:05:52,513 --> 01:05:55,995 -Honey, if you're gonna talk to the bride, you need to go do it now. 1220 01:05:56,169 --> 01:05:58,780 - I don't think he's coming. 1221 01:05:58,955 --> 01:06:07,050 [ music ] 1222 01:06:07,224 --> 01:06:10,183 - Just remember, you're on the left, he's on the right. [ laughs ] 1223 01:06:10,357 --> 01:06:12,272 - Come here. Mm. 1224 01:06:12,446 --> 01:06:14,579 - I'm not supposed to be touching your dress. 1225 01:06:14,753 --> 01:06:18,539 - It's okay. 1226 01:06:18,713 --> 01:06:21,673 Listen. 1227 01:06:21,847 --> 01:06:25,851 Today is a big day for Daddy. 1228 01:06:26,025 --> 01:06:28,419 He probably won't show it, but on Monday, when you guys 1229 01:06:28,593 --> 01:06:31,639 are back at home and I'm not there, he'll probably 1230 01:06:31,813 --> 01:06:33,902 try to act like he's not sad. 1231 01:06:34,077 --> 01:06:38,429 But he'll be sad--a little sad. 1232 01:06:38,603 --> 01:06:41,606 He only has one little girl at home now, and that's you. 1233 01:06:41,780 --> 01:06:44,261 - But I'm not a little girl anymore. 1234 01:06:44,435 --> 01:06:46,480 - You are to him. 1235 01:06:46,654 --> 01:06:49,179 Even though you're 13, he's still gonna need 1236 01:06:49,353 --> 01:06:51,659 those hugs from you. 1237 01:06:51,833 --> 01:06:54,488 He needs to know you haven't gotten too cool for him, okay? 1238 01:06:54,662 --> 01:06:58,492 - Mm-hmm. [ laughter ] 1239 01:06:58,666 --> 01:07:04,542 And when you get to be my age, and you meet a cute boy, 1240 01:07:04,716 --> 01:07:10,678 just like Rick, who loves Jesus, and he asks you to marry him, 1241 01:07:10,852 --> 01:07:13,290 you make sure you get Daddy's blessing before you run off 1242 01:07:13,464 --> 01:07:15,944 and get married. 1243 01:07:16,119 --> 01:07:17,903 And remember, whoever you marry has to wanna live 1244 01:07:18,077 --> 01:07:19,035 no more than 30 miles from Mom and Dad. 1245 01:07:19,209 --> 01:07:20,253 - Really? 1246 01:07:20,427 --> 01:07:22,212 [ knocking ] 1247 01:07:22,386 --> 01:07:27,130 - [ laughter ] I'm kidding. But help your dad. 1248 01:07:27,304 --> 01:07:31,873 - Ladies? 1249 01:07:32,048 --> 01:07:36,182 Excuse me, miss--um, have you seen my daughter Kate anywhere? 1250 01:07:36,356 --> 01:07:38,619 [ laughter ] 1251 01:07:38,793 --> 01:07:39,968 No, no, no, this can't-- this can't be her. 1252 01:07:40,143 --> 01:07:43,320 This is an angel. 1253 01:07:43,494 --> 01:07:45,583 You look gorgeous. 1254 01:07:45,757 --> 01:07:48,151 - Thank you, Daddy. 1255 01:07:48,325 --> 01:07:50,153 - Hey, um, Faith, can you give us a minute? 1256 01:07:50,327 --> 01:07:55,462 Why don't you go see if you can help Mommy? 1257 01:07:55,636 --> 01:07:58,900 Okay. 1258 01:07:59,075 --> 01:08:00,815 Are you ready for all this? 1259 01:08:00,989 --> 01:08:01,860 Because we can call this thing off right now. 1260 01:08:02,034 --> 01:08:11,043 - Dad, Dad-- 1261 01:08:11,217 --> 01:08:15,569 So Ronnie--I don't think he's-- - Dad, I know. It's okay. 1262 01:08:15,743 --> 01:08:19,660 We'll just keep praying for them--for both of them now. 1263 01:08:19,834 --> 01:08:21,619 - Kate, I just--I wanted to-- 1264 01:08:21,793 --> 01:08:27,625 - Dad, I'm not going to let this steal the joy of this day, 1265 01:08:27,799 --> 01:08:30,758 and you shouldn't either. 1266 01:08:30,932 --> 01:08:32,978 - Hey--sorry to interrupt. 1267 01:08:33,152 --> 01:08:35,546 Kate, honey, they need you out front before the guests arrive. 1268 01:08:35,720 --> 01:08:39,811 - Tell them I'll be right there. 1269 01:08:39,985 --> 01:08:43,249 - No, you go. 1270 01:08:43,423 --> 01:08:49,821 - You sure? - Yeah, we can talk later. 1271 01:08:49,995 --> 01:08:52,780 - Everything look okay, Mom? 1272 01:08:52,954 --> 01:08:54,521 - You look perfect, honey. 1273 01:08:54,695 --> 01:08:57,089 Come on, I'll walk you out. 1274 01:08:57,263 --> 01:08:59,526 - Love you. - Love you too. 1275 01:08:59,700 --> 01:09:02,442 Love you too. 1276 01:09:02,616 --> 01:09:12,496 [ music ] 1277 01:09:33,299 --> 01:09:37,347 [ congregation murmuring ] 1278 01:09:37,521 --> 01:09:45,398 - I love you, Daddy. It's okay. 1279 01:09:45,572 --> 01:09:55,321 - Phew. I love you so much, Katie. 1280 01:09:57,497 --> 01:10:03,764 Charlie: Katherine Grace Morris, now Katherine Grace Johnson, 1281 01:10:03,938 --> 01:10:06,680 is a testament to the saving grace and mercy 1282 01:10:06,854 --> 01:10:09,988 of our lord Jesus Christ. 1283 01:10:10,162 --> 01:10:14,340 Having received this blessing from the Lord 20 years ago, 1284 01:10:14,514 --> 01:10:19,258 I have faithfully taught her to love God with all of her heart, 1285 01:10:19,432 --> 01:10:21,826 soul, and strength. 1286 01:10:22,000 --> 01:10:26,047 Katherine has proved herself to honor God and authority, 1287 01:10:26,222 --> 01:10:30,835 to live responsibly, to hunger and thirst for righteousness, 1288 01:10:31,009 --> 01:10:33,185 to be a proper helpmeet, 1289 01:10:33,359 --> 01:10:36,232 to seek reconciliation and forgive quickly, 1290 01:10:36,406 --> 01:10:41,019 to obey the Lord and all His holy will. 1291 01:10:41,193 --> 01:10:49,332 I hereby give thanks and praise to God for this blessing, 1292 01:10:49,506 --> 01:10:51,638 [ voice cracking ] and in the presence of our Lord, 1293 01:10:51,812 --> 01:10:58,210 I declare to God be the glory. 1294 01:10:58,384 --> 01:11:03,650 I also declare that on this day, Katherine Grace Johnson 1295 01:11:03,824 --> 01:11:09,439 I know--given to me by God as an arrow in my quiver, 1296 01:11:09,613 --> 01:11:17,142 is hereby released into the world, 1297 01:11:17,316 --> 01:11:19,666 now in the hands 1298 01:11:19,840 --> 01:11:22,495 and the direction of her husband, 1299 01:11:22,669 --> 01:11:25,585 on mission for the Lord, by the Lord, 1300 01:11:25,759 --> 01:11:30,982 and of the Lord, to make a difference for him 1301 01:11:31,156 --> 01:11:33,245 and our generation. 1302 01:11:33,419 --> 01:11:37,945 May she be the mother of tens of thousands, and her legacy 1303 01:11:38,119 --> 01:11:42,733 continually bless future generations 1304 01:11:42,907 --> 01:11:44,212 for the glory of God. 1305 01:11:44,387 --> 01:11:47,128 Amen. 1306 01:11:47,303 --> 01:11:57,269 [ music ] 1307 01:12:03,536 --> 01:12:05,233 I love you. 1308 01:12:05,408 --> 01:12:08,585 - [ voice cracking ] I love you too, Daddy. 1309 01:12:08,759 --> 01:12:14,591 And I got my eye on you. [ laughter ] 1310 01:12:14,765 --> 01:12:16,680 [ phone ringing ] 1311 01:12:16,854 --> 01:12:18,595 [ automated voice ] Incoming call. 1312 01:12:18,769 --> 01:12:20,336 [ phone ringing ] 1313 01:12:20,510 --> 01:12:24,383 - Ronnie, it's Kate again. 1314 01:12:24,557 --> 01:12:25,906 Just calling to see if you're going to make it 1315 01:12:26,080 --> 01:12:28,648 to Mom and Dad's 50th next week or not. 1316 01:12:28,822 --> 01:12:33,827 I talked to your son Tim and he and Elizabeth are coming. 1317 01:12:34,001 --> 01:12:37,918 Ronnie, listen--you don't want to get a voicemail 1318 01:12:38,092 --> 01:12:40,225 at some point and learn that one of them is gone 1319 01:12:40,399 --> 01:12:43,794 and--and you never-- I don't know. 1320 01:12:43,968 --> 01:12:45,839 Just come, okay? 1321 01:12:46,013 --> 01:12:52,803 [ music ] 1322 01:12:52,977 --> 01:12:55,153 - What in the world have you done? [ laughs ] 1323 01:12:55,327 --> 01:12:59,679 - My internationally acclaimed strawberry French toast. 1324 01:12:59,853 --> 01:13:03,770 Made from an old family recipe that I dug up online 1325 01:13:03,944 --> 01:13:05,729 about 20 minutes ago. - [ laughter ] 1326 01:13:05,903 --> 01:13:07,644 - I bet the kitchen is a disaster. 1327 01:13:07,818 --> 01:13:10,168 - Ah, in a half-hour it will be spotless. 1328 01:13:10,342 --> 01:13:13,780 - No, I'll take care of it once I eat this beautifl breakfast. 1329 01:13:13,954 --> 01:13:16,217 Your son would be so proud. 1330 01:13:16,392 --> 01:13:18,916 - [ laughs ] Josh would be surprised that I can cook 1331 01:13:19,090 --> 01:13:21,309 anything for breakfast besides Pop Tarts. 1332 01:13:21,484 --> 01:13:22,136 - Do they still make those things? 1333 01:13:22,310 --> 01:13:24,138 - I have no idea. 1334 01:13:24,312 --> 01:13:28,708 Well anyway, this looks a lot better than Pop Tarts. 1335 01:13:28,882 --> 01:13:32,146 Whatever inspired you to make me such a special breakfast? 1336 01:13:32,320 --> 01:13:35,193 - I have no idea. 1337 01:13:35,367 --> 01:13:38,849 I was just sitting at the kitchen table, reading Joshua 9. 1338 01:13:39,023 --> 01:13:46,596 - Oh, is that so? 1339 01:13:46,770 --> 01:13:51,165 - Happy 50th--to the only woman I've ever loved. 1340 01:13:51,339 --> 01:13:54,255 - Oh, my Charlie. 1341 01:13:54,430 --> 01:13:58,434 [ tearfully ] You're the only man I've ever loved. 1342 01:13:58,608 --> 01:14:00,218 - Well, you should go ahead and eat before, uh, 1343 01:14:00,392 --> 01:14:02,089 my world-famous French Toast gets cold. 1344 01:14:02,263 --> 01:14:06,442 - [ laughs ] Okay. Mm. 1345 01:14:06,616 --> 01:14:15,581 [ music ] 1346 01:14:15,755 --> 01:14:17,627 - That looks great, guys. 1347 01:14:17,801 --> 01:14:19,977 Let's put it out the first 30 or so. 1348 01:14:20,151 --> 01:14:21,152 We'll ice the rest of them, and pull them out of the fridge as needed. 1349 01:14:21,326 --> 01:14:23,937 - Okay. - All right. 1350 01:14:24,111 --> 01:14:26,113 [ music ] 1351 01:14:26,287 --> 01:14:34,208 Girl: Is that her? [ laughter ] 1352 01:14:34,382 --> 01:14:36,907 - Hooray, you're here. - Hello. 1353 01:14:37,081 --> 01:14:39,039 - Oh, Faith, it is so good to see you. 1354 01:14:39,213 --> 01:14:40,824 - You too. 1355 01:14:40,998 --> 01:14:42,565 - Oh. And you guys are so grown up! 1356 01:14:42,739 --> 01:14:44,175 - Say hello to your Aunt Kate. 1357 01:14:44,349 --> 01:14:45,437 - Hello. - Hi, Auntie. 1358 01:14:45,611 --> 01:14:49,659 - Hello Aunt Kate! - Oh. 1359 01:14:49,833 --> 01:14:51,399 - When we're done, we're gonna put all these in the freezer. 1360 01:14:51,574 --> 01:14:56,230 Dad! Hey, it's good to see you. 1361 01:14:56,404 --> 01:14:58,494 - Hi, honey. - Hi, Mom. Oh, you look great. 1362 01:14:58,668 --> 01:15:00,408 - Aw, thank you. - Look at all this food. 1363 01:15:00,583 --> 01:15:01,888 Josh, we could feed everybody for a month with all this. 1364 01:15:02,062 --> 01:15:03,673 - Well, we're gonna have some leftovers, 1365 01:15:03,847 --> 01:15:05,501 but that's no problem, we'll take care of it. 1366 01:15:05,675 --> 01:15:08,504 - I think you may have gone over the budget that I gave you. 1367 01:15:08,678 --> 01:15:11,332 - Well, actually, uh, we are far under budget. 1368 01:15:11,507 --> 01:15:12,464 This is my gift to you guys. 1369 01:15:12,638 --> 01:15:13,378 - Oh, Josh-- - Yeah. 1370 01:15:13,552 --> 01:15:15,467 - Now, son, I-- 1371 01:15:15,641 --> 01:15:18,122 - No, no--listen, how often does a caterer get to serve 1372 01:15:18,296 --> 01:15:20,428 his parents on their 50th anniversary? 1373 01:15:20,603 --> 01:15:21,778 Now Dad, I know you did something special 1374 01:15:21,952 --> 01:15:23,606 for Mom, right? 1375 01:15:23,780 --> 01:15:25,999 - He brought me breakfast in bed this morning. 1376 01:15:26,173 --> 01:15:30,047 - Oh, really? That's impressive. Cornflakes? 1377 01:15:30,221 --> 01:15:33,877 - I'll have you know I made Strawberry French Toast. 1378 01:15:34,051 --> 01:15:37,054 And your mom gave the meal a 10. 1379 01:15:37,228 --> 01:15:38,055 - [ softly ] I gave it an A for effort. 1380 01:15:38,229 --> 01:15:40,318 [ laughter ] 1381 01:15:40,492 --> 01:15:42,494 I really think the reason he cooked for me this morning 1382 01:15:42,668 --> 01:15:45,192 was because he knew he was gonna be accountable to you today. 1383 01:15:45,366 --> 01:15:47,064 - Not so. Not so. 1384 01:15:47,238 --> 01:15:49,545 [ laughter ] 1385 01:15:49,719 --> 01:15:52,852 [ music ] 1386 01:15:53,026 --> 01:15:55,246 [ chime ] - Ronnie's calling. 1387 01:15:55,420 --> 01:15:56,769 [ chime ] Ronnie? 1388 01:15:56,943 --> 01:15:58,902 - Hey, sis. 1389 01:15:59,076 --> 01:16:00,730 [ clears throat ] Um... 1390 01:16:00,904 --> 01:16:04,385 I missed the first flight but got on a follow-on. 1391 01:16:04,560 --> 01:16:07,214 Sorry I missed your calls. 1392 01:16:07,388 --> 01:16:10,304 - But you're on your way? 1393 01:16:10,478 --> 01:16:13,569 - Yeah, I'll be there. 1394 01:16:13,743 --> 01:16:15,005 Kate on speaker: Ronnie? 1395 01:16:15,179 --> 01:16:18,922 - Yeah--Kate, I'm sorry that-- 1396 01:16:19,096 --> 01:16:21,098 - Don't mind any of that. 1397 01:16:21,272 --> 01:16:24,014 Uh, today it's about Mom and Dad. 1398 01:16:24,188 --> 01:16:26,059 I haven't even told them you're coming yet. 1399 01:16:26,233 --> 01:16:27,757 - I'll surprise 'em. 1400 01:16:27,931 --> 01:16:33,240 - Okay. I'll see you soon. [ chime ] 1401 01:16:33,414 --> 01:16:43,381 [ music ] 1402 01:16:49,474 --> 01:16:54,914 [ chatter ] 1403 01:16:55,088 --> 01:16:56,960 Charlie: It wouldn't have been the same without you. 1404 01:16:57,134 --> 01:16:59,005 Kenneth: Hey. Charlie: You guys fly or drive? 1405 01:16:59,179 --> 01:17:00,616 Kenneth: Well, we ended up flying. 1406 01:17:00,790 --> 01:17:02,443 Flying ain't what it was 10 years ago. 1407 01:17:02,618 --> 01:17:03,619 Charlie: Better or worse? 1408 01:17:03,793 --> 01:17:05,055 - Have you seen him? 1409 01:17:05,229 --> 01:17:07,884 - Rick's waiting for him at the door. 1410 01:17:08,058 --> 01:17:09,494 We should probably get started soon. 1411 01:17:09,668 --> 01:17:10,713 These kids aren't gonna last all night. 1412 01:17:10,887 --> 01:17:13,150 - Yeah, you're probably right. 1413 01:17:13,324 --> 01:17:14,325 - I'll get Dad to do the blessing. 1414 01:17:14,499 --> 01:17:24,422 Okay, thanks. 1415 01:17:30,254 --> 01:17:32,125 - Cold out there. 1416 01:17:32,299 --> 01:17:34,475 - Hey--Ronnie? I'm Rick. I'm Kate's husband. 1417 01:17:34,650 --> 01:17:36,695 - Guess I missed the dinner? 1418 01:17:36,869 --> 01:17:38,828 - [ laughs ] Trust me, there's plenty of food left over. 1419 01:17:39,002 --> 01:17:40,438 Everyone's inside and they're just now starting 1420 01:17:40,612 --> 01:17:42,745 to share their tributes, so come on. 1421 01:17:42,919 --> 01:17:45,704 - Um, listen, I--I don't wanna interrupt what's going on. 1422 01:17:45,878 --> 01:17:47,575 Is there a place where I can listen in 1423 01:17:47,750 --> 01:17:50,056 without all of a sudden being the center of attention? 1424 01:17:50,230 --> 01:17:55,671 - [ laughs ] I'm way ahead of you--got the perfect spot picked out. 1425 01:17:55,845 --> 01:17:59,892 - So in honor of your amazing 50 years together, 1426 01:18:00,066 --> 01:18:03,983 your children decided to take a minute and let you know 1427 01:18:04,157 --> 01:18:06,507 just how much you mean to us. 1428 01:18:06,682 --> 01:18:09,119 We thought it best to find a way to preserve 1429 01:18:09,293 --> 01:18:11,338 our thoughts for you. 1430 01:18:11,512 --> 01:18:15,603 Kate: We decided to go in age order from youngest to oldest. 1431 01:18:15,778 --> 01:18:21,174 And this is what Faith wrote. 1432 01:18:21,348 --> 01:18:27,877 [ music ] 1433 01:18:28,051 --> 01:18:31,054 - Mom and Dad, I have had many years to think of what my life 1434 01:18:31,228 --> 01:18:32,708 might have been if you two had not made me 1435 01:18:32,882 --> 01:18:35,232 part of a forever family. 1436 01:18:35,406 --> 01:18:37,147 I've read about the lives of the children 1437 01:18:37,321 --> 01:18:40,846 who spend their childhood in orphanages. 1438 01:18:41,020 --> 01:18:43,719 Chen and I know firsthand that even the best orphanages 1439 01:18:43,893 --> 01:18:47,113 can never give a child all the things you gave me. 1440 01:18:47,287 --> 01:18:49,594 Your whole life was about giving to our family. 1441 01:18:49,768 --> 01:18:52,945 You gave us so much. 1442 01:18:53,119 --> 01:18:55,295 But today, I wanna thank you for the three most 1443 01:18:55,469 --> 01:18:57,297 important things you gave me. 1444 01:18:57,471 --> 01:19:00,474 First, you gave me the gift of security. 1445 01:19:00,648 --> 01:19:03,129 As a child, I knew that whatever happened in my day, 1446 01:19:03,303 --> 01:19:07,960 even if it was a pesky, bratty brother tormenting me [ laughter ] 1447 01:19:08,134 --> 01:19:09,527 I would always have a mom and dad 1448 01:19:09,701 --> 01:19:11,485 that would show me unconditional love. 1449 01:19:11,659 --> 01:19:14,880 I remember the time when I was eight, when I packed 1450 01:19:15,054 --> 01:19:18,971 my little suitcase and I told you I was moving back to China. 1451 01:19:19,145 --> 01:19:20,451 I remember you telling me, Mom, that you would leave my room 1452 01:19:20,625 --> 01:19:22,148 the way it was, just in case things 1453 01:19:22,322 --> 01:19:23,671 didn't work out for me in China. 1454 01:19:23,846 --> 01:19:26,022 That's all I really wanted to hear. 1455 01:19:26,196 --> 01:19:28,459 I never made it out the door. 1456 01:19:28,633 --> 01:19:30,983 I had a home. 1457 01:19:31,157 --> 01:19:35,683 You gave me a place to belong, and a family to belong to. 1458 01:19:35,858 --> 01:19:37,729 When people who could tell I looked different 1459 01:19:37,903 --> 01:19:40,645 from my siblings would ask how long I'd been in the family, 1460 01:19:40,819 --> 01:19:42,560 I remember you telling them, Dad, 1461 01:19:42,734 --> 01:19:45,171 that God had determined I would be a Morris long before 1462 01:19:45,345 --> 01:19:47,260 any of us were born. 1463 01:19:47,434 --> 01:19:50,916 Even when I struggled with my identity as a teenager, 1464 01:19:51,090 --> 01:19:56,226 you kept reminding me of what is true--that my identity 1465 01:19:56,400 --> 01:19:59,316 isn't found in the color of my skin, or the city 1466 01:19:59,490 --> 01:20:01,840 where my birth parents lived. 1467 01:20:02,014 --> 01:20:06,062 You taught me that my true identity is as a child of God. 1468 01:20:06,236 --> 01:20:08,281 [ tearful ] And that's the third gift you gave me... 1469 01:20:08,455 --> 01:20:15,854 [ music ] 1470 01:20:16,028 --> 01:20:23,688 You gave me the gift of a living faith. 1471 01:20:23,862 --> 01:20:26,473 You made sure we were all in church. 1472 01:20:26,647 --> 01:20:28,432 You were, Dad, you were faithful to read 1473 01:20:28,606 --> 01:20:33,132 the bible to us. [ sniffs ] 1474 01:20:33,306 --> 01:20:35,265 But the loudest sermon I heard growing up was the one 1475 01:20:35,439 --> 01:20:38,964 both of you preached by the way you walked. 1476 01:20:39,138 --> 01:20:43,099 I learned what it looks like to believe in God and walk with him 1477 01:20:43,273 --> 01:20:49,932 every day by watching how you walked with him. 1478 01:20:50,106 --> 01:20:52,935 I know my siblings were stunned when they found out 1479 01:20:53,109 --> 01:20:55,589 that their adopted sister was actually 1480 01:20:55,763 --> 01:20:59,115 your favorite child. [ laughter ] 1481 01:20:59,289 --> 01:21:00,899 But I wasn't surprised at all. 1482 01:21:01,073 --> 01:21:02,988 I knew it was true. 1483 01:21:03,162 --> 01:21:06,687 So thank you, for all the gifts you've given me. 1484 01:21:06,862 --> 01:21:10,387 Chen and I pray that heritage you've given us 1485 01:21:10,561 --> 01:21:12,389 will become a mighty legacy that will live 1486 01:21:12,563 --> 01:21:14,739 for generations, through our children 1487 01:21:14,913 --> 01:21:16,610 and our children's children. 1488 01:21:16,784 --> 01:21:18,438 I love you, Mom and Dad. 1489 01:21:18,612 --> 01:21:20,440 Your daughter forever, Faith. 1490 01:21:20,614 --> 01:21:30,537 [ music ] 1491 01:21:46,989 --> 01:21:49,905 - Well, I originally was going to title mine 1492 01:21:50,079 --> 01:21:54,039 "A Tribute from your Favorite Child." 1493 01:21:54,213 --> 01:21:58,826 But, uh, I didn't wanna crush Faith with the truth, 1494 01:21:59,001 --> 01:22:03,919 so I ended up calling it "Here's to my Imperfect 1495 01:22:04,093 --> 01:22:09,054 but Faithful Parents, from your very imperfect son." 1496 01:22:09,228 --> 01:22:12,362 In the bible, the apostle Paul said, "I am who I am 1497 01:22:12,536 --> 01:22:15,017 by the grace of God." 1498 01:22:15,191 --> 01:22:17,193 And I can say the same, except I have a second part 1499 01:22:17,367 --> 01:22:21,197 to that phrase--I am who I am by the grace of God, 1500 01:22:21,371 --> 01:22:25,723 and because of the faithfulness of my mom and d. 1501 01:22:25,897 --> 01:22:28,769 My parents learned early that their third-born was stubborn 1502 01:22:28,944 --> 01:22:31,033 and strong-willed. 1503 01:22:31,207 --> 01:22:33,296 Dad, I remember you used to love telling people 1504 01:22:33,470 --> 01:22:35,646 that when I was a child I drew a circle around myself 1505 01:22:35,820 --> 01:22:38,388 and called myself the Lord of the Ring. 1506 01:22:38,562 --> 01:22:39,824 But we both knew that there was more truth there 1507 01:22:39,998 --> 01:22:43,175 than either of us wanted to admit. 1508 01:22:43,349 --> 01:22:46,439 But I think the biggest lesson I learned from you as you tried 1509 01:22:46,613 --> 01:22:50,052 to redirect all my rambunctious impulses was that in the end, 1510 01:22:50,226 --> 01:22:54,360 people matter more than things. 1511 01:22:54,534 --> 01:23:00,236 Relationships matter more than always having to be right. 1512 01:23:00,410 --> 01:23:04,327 And love matters most. 1513 01:23:04,501 --> 01:23:06,329 And you both taught me that by how you faithfully loved 1514 01:23:06,503 --> 01:23:12,465 your sometimes hard-to-love son. 1515 01:23:12,639 --> 01:23:15,773 [ voice cracking ] So in the end, that will be your legacy, 1516 01:23:15,947 --> 01:23:17,427 and there could be no greater legacy 1517 01:23:17,601 --> 01:23:20,473 than a legacy of faithful love. 1518 01:23:20,647 --> 01:23:23,085 I love you two very much. 1519 01:23:23,259 --> 01:23:25,478 "Your son, Josh." 1520 01:23:25,652 --> 01:23:34,270 [ music ] 1521 01:23:34,444 --> 01:23:41,103 - I'm proud of you, Son. - I know, Dad. Thank you. 1522 01:23:41,277 --> 01:23:43,235 Alice: You make it sound harder than it was. 1523 01:23:43,409 --> 01:23:44,323 - Your memory's failing you, Mom. 1524 01:23:44,497 --> 01:23:47,457 [ laughter ] 1525 01:23:47,631 --> 01:23:51,417 - So I decided not to include in my tribute about being 1526 01:23:51,591 --> 01:23:53,593 the favorite child, because you know, that was our secret. 1527 01:23:53,767 --> 01:23:56,988 [ laughter ] And I know how to keep a secret. 1528 01:23:57,162 --> 01:24:00,296 So Faith and Josh, I am sure you are really 1529 01:24:00,470 --> 01:24:04,474 the favorite children. 1530 01:24:04,648 --> 01:24:10,393 My tribute is called "My Two Moms and Dads." 1531 01:24:10,567 --> 01:24:14,179 When I was 15, I got a new mom and dad. 1532 01:24:14,353 --> 01:24:18,879 My--my old mom and dad, um, they were loving and kind, 1533 01:24:19,054 --> 01:24:22,187 caring and gentle. 1534 01:24:22,361 --> 01:24:27,584 My new mom and dad, um, well, they were also loving and kind, 1535 01:24:27,758 --> 01:24:33,633 but I didn't realize it at the time. 1536 01:24:33,807 --> 01:24:39,596 I, in fact, didn't care for my, uh, new parents all that much. 1537 01:24:39,770 --> 01:24:43,426 They, uh, put new boundaries in place. 1538 01:24:43,600 --> 01:24:48,735 They said no to things that they normally said yes to. 1539 01:24:48,909 --> 01:24:53,523 But there was something about this new set of parents. 1540 01:24:53,697 --> 01:24:58,180 They, uh, didn't rattle easy. 1541 01:24:58,354 --> 01:25:01,618 They had an inner peace. 1542 01:25:01,792 --> 01:25:04,664 They had new priorities. 1543 01:25:04,838 --> 01:25:10,583 And they calmly and quietly went about reshaping our family, 1544 01:25:10,757 --> 01:25:15,675 and in that process they showed me what it means to live my life 1545 01:25:15,849 --> 01:25:19,810 in Jesus, instead of trying to find a place for Jesus 1546 01:25:19,984 --> 01:25:23,553 in my life. 1547 01:25:23,727 --> 01:25:28,514 Mom and Dad, I can't express to you how grateful I am 1548 01:25:28,688 --> 01:25:38,785 for all the fun times, the love, memories, and most of all, 1549 01:25:38,959 --> 01:25:48,578 the model that you showed me how to walk humbly with your God. 1550 01:25:51,450 --> 01:26:00,111 I love you. "Your daughter, Kate." 1551 01:26:00,285 --> 01:26:03,462 Alice: That was beautiful. 1552 01:26:03,636 --> 01:26:13,516 [ music ] 1553 01:26:19,696 --> 01:26:20,610 - Well, before we cut the cake, there's something 1554 01:26:20,784 --> 01:26:22,264 I wanna say about it. 1555 01:26:22,438 --> 01:26:24,788 Uh, we wanted to do something very special 1556 01:26:24,962 --> 01:26:34,798 for Mom and Dad... 1557 01:26:41,457 --> 01:26:51,162 - Josh, I realize I'm kinda late--here tonight. 1558 01:26:52,685 --> 01:26:58,604 Like about, uh, 30-some-odd years late. 1559 01:26:58,778 --> 01:27:04,741 And Kate said something, uh, about tributes 1560 01:27:04,915 --> 01:27:09,876 when I talked to her last. 1561 01:27:10,050 --> 01:27:17,710 I guess I probably didn't listen all that carefully to her. 1562 01:27:17,884 --> 01:27:20,800 That's been an issue, uh, of mine over the years, 1563 01:27:20,974 --> 01:27:26,850 not listening to what other people were telling me. 1564 01:27:27,024 --> 01:27:29,983 Oh, but I don't wanna take the spotlight off 1565 01:27:30,157 --> 01:27:36,686 where it belongs-- on Mom and Dad. 1566 01:27:36,860 --> 01:27:42,126 Um, I think I remember 1567 01:27:42,300 --> 01:27:46,348 reading once, 1568 01:27:46,522 --> 01:27:50,134 "Hear, my son... 1569 01:27:50,308 --> 01:27:58,403 "your father's instructions... 1570 01:27:58,577 --> 01:28:01,363 "and forsake not... 1571 01:28:01,537 --> 01:28:04,061 "your mother's teaching. 1572 01:28:04,235 --> 01:28:11,851 [ music ] 1573 01:28:12,025 --> 01:28:15,986 Back then, I didn't listen, uh, to--well, to much of anything, 1574 01:28:16,160 --> 01:28:22,166 other than my own perceived intelligence and upperclassmen, 1575 01:28:22,340 --> 01:28:25,604 or my instructors, whose approval I was craving 1576 01:28:25,778 --> 01:28:34,004 at the time. 1577 01:28:34,178 --> 01:28:44,144 Um, I am glad that my own son Tim and his wife Elizabeth 1578 01:28:44,667 --> 01:28:47,409 are able to be here today. 1579 01:28:47,583 --> 01:28:50,325 I guess it's about time that they met y'all, 1580 01:28:50,499 --> 01:28:53,676 and you all met them. 1581 01:28:53,850 --> 01:29:03,425 Uh, especially since Tim has just taken a new job at Fort Mill. 1582 01:29:05,383 --> 01:29:06,253 And son, I'm-- 1583 01:29:06,428 --> 01:29:11,694 glad-- 1584 01:29:11,868 --> 01:29:13,130 that you're gonna finally get a chance 1585 01:29:13,304 --> 01:29:14,610 to meet your grandmother and grandfather, 1586 01:29:14,784 --> 01:29:18,178 and get to--know them. 1587 01:29:18,353 --> 01:29:24,837 I should have, years ago. 1588 01:29:25,011 --> 01:29:34,891 [ music ] 1589 01:30:01,047 --> 01:30:05,095 [ chatter ] 1590 01:30:05,269 --> 01:30:07,663 - Night, guys. 1591 01:30:07,837 --> 01:30:09,752 Mom, what are you doing? 1592 01:30:09,926 --> 01:30:10,927 I have someone coming on Monday to do this. 1593 01:30:11,101 --> 01:30:12,537 It's your anniversary. 1594 01:30:12,711 --> 01:30:14,060 - Well, I'm just rinsing a few dishes. 1595 01:30:14,234 --> 01:30:16,236 You know me, I can't leave a dirty kitchen. 1596 01:30:16,411 --> 01:30:21,720 - [ sigh ] Okay, I know I'm not gonna win an argument with you. 1597 01:30:21,894 --> 01:30:24,810 - Mm-hmm. 1598 01:30:24,984 --> 01:30:26,812 - Are you okay? 1599 01:30:26,986 --> 01:30:30,947 - Mm-hmm. Ronnie's gonna stay at the house. 1600 01:30:31,121 --> 01:30:32,905 This is a good thing? 1601 01:30:33,079 --> 01:30:38,955 - Yeah, it's good. It's really good. 1602 01:30:39,129 --> 01:30:43,133 - Okay. Well, listen, if you're gonna do dishes, then, uh, 1603 01:30:43,307 --> 01:30:44,177 you need to do 'em right. 1604 01:30:44,351 --> 01:30:54,231 - Oh. [ laughter ] 1605 01:31:02,500 --> 01:31:04,241 - We're about to head home. 1606 01:31:04,415 --> 01:31:07,200 I just wanted to say goodbye, and how thankful we both 1607 01:31:07,374 --> 01:31:09,246 are to finally get to meet you and Grandpa. 1608 01:31:09,420 --> 01:31:14,077 - Well, you just don't know. Oh. 1609 01:31:14,251 --> 01:31:17,515 - You two have no idea how thrilled your grandma and I 1610 01:31:17,689 --> 01:31:20,997 are that you're gonna be moving just right down the road in Fort Mill. 1611 01:31:21,171 --> 01:31:21,780 We're gonna have to have you over. 1612 01:31:21,954 --> 01:31:24,043 - Mm-hmm. 1613 01:31:24,217 --> 01:31:26,829 - Better yet, we need to give you two a night off 1614 01:31:27,003 --> 01:31:27,873 and get to know your kids better. 1615 01:31:28,047 --> 01:31:29,745 - Yes. 1616 01:31:29,919 --> 01:31:33,749 - Wow, that's very kind of you--thank you. 1617 01:31:33,923 --> 01:31:37,230 - Truth is, I have so many questions I'd love to ask you. 1618 01:31:37,404 --> 01:31:40,190 Sometimes I just don't know what to do with the little ones. 1619 01:31:40,364 --> 01:31:43,019 - Oh, honey, I understand. 1620 01:31:43,193 --> 01:31:46,283 When Ronnie was born, I was so scared. 1621 01:31:46,457 --> 01:31:48,372 I didn't have a clue what I was doing. 1622 01:31:48,546 --> 01:31:50,417 Bye bye. Say "bye." [ baby babbling ] 1623 01:31:50,592 --> 01:31:54,857 Bye bye. 1624 01:31:55,031 --> 01:31:58,121 [ music ] 1625 01:31:58,295 --> 01:32:00,471 - So they took the baby Jesus and they wrapped him 1626 01:32:00,645 --> 01:32:05,955 in swaddling clothes, and they laid him in a manger. 1627 01:32:06,129 --> 01:32:08,218 [ laughs ] What are you doing? 1628 01:32:08,392 --> 01:32:12,091 Tell them the story. 1629 01:32:12,265 --> 01:32:14,920 - Now, there were shepherds abiding in the field, 1630 01:32:15,094 --> 01:32:18,315 keeping watch over their flocks by night. 1631 01:32:18,489 --> 01:32:22,101 And suddenly, the angel of the Lord came upon them, 1632 01:32:22,275 --> 01:32:24,800 and the glory of the Lord shone round about them, 1633 01:32:24,974 --> 01:32:28,630 and they were so afraid. 1634 01:32:28,804 --> 01:32:31,807 The angel said unto them, "Fear not, for behold, 1635 01:32:31,981 --> 01:32:34,679 I bring you good tidings of great joy." 1636 01:32:34,853 --> 01:32:44,733 [ music ] 116577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.