Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,013 --> 00:00:22,979
[ music ]
4
00:00:28,680 --> 00:00:38,647
[ music ]
5
00:00:42,520 --> 00:00:52,400
[ music ]
6
00:01:31,134 --> 00:01:35,312
Echoing Female Voice: Alice.
7
00:01:35,486 --> 00:01:39,664
Alice?
8
00:01:39,838 --> 00:01:41,971
Look at this mess.
Oh, look at my kitchen.
9
00:01:42,145 --> 00:01:43,277
Sweetheart, what are you doing?
10
00:01:43,451 --> 00:01:48,369
Oh, you're always making messes.
11
00:01:48,543 --> 00:01:50,719
Let me see your hands.
12
00:01:50,893 --> 00:01:53,548
Okay, go wash up.
Stay in your room.
13
00:01:53,722 --> 00:01:55,854
You make a mess out of
everything you touch.
14
00:01:56,028 --> 00:02:01,425
[ music fades ]
15
00:02:01,599 --> 00:02:06,256
- Charlie, say something.
16
00:02:06,430 --> 00:02:08,650
- I thought we were safe.
17
00:02:08,824 --> 00:02:11,131
You know, you-you,
you had protection.
18
00:02:11,305 --> 00:02:16,048
When did this happen?
How far along are you?
19
00:02:16,223 --> 00:02:17,920
- Twelve weeks?
20
00:02:18,094 --> 00:02:19,356
I don't know.
Twelve or thirteen.
21
00:02:19,530 --> 00:02:21,402
- [ moans ]
22
00:02:21,576 --> 00:02:23,273
- Which means I'm having
this baby in December.
23
00:02:23,447 --> 00:02:25,232
[ laughs ]
24
00:02:25,406 --> 00:02:28,844
Gonna go into my Spring Semester
with a--a baby...
25
00:02:29,018 --> 00:02:34,502
Charlie, I'm 20.
I don't know how to be a mom.
26
00:02:34,676 --> 00:02:41,073
- Do you even want to think
about...options?
27
00:02:41,248 --> 00:02:43,250
- I mean, I--I know
I don't want to mess up
28
00:02:43,424 --> 00:02:45,426
some poor kid's life.
29
00:02:45,600 --> 00:02:47,558
- You're not gonna mess
anything up.
30
00:02:47,732 --> 00:02:48,994
All right?
That's your mom talking.
31
00:02:49,169 --> 00:02:50,387
- But we already
screwed up the plan.
32
00:02:50,561 --> 00:02:54,565
This wasn't supposed
to happen first.
33
00:02:54,739 --> 00:02:56,567
We're supposed to get married
first.
We're supposed to--
34
00:02:56,741 --> 00:02:59,048
to have a few years together,
you know.
35
00:02:59,222 --> 00:03:03,313
My gosh, my mom's gonna kill me.
36
00:03:03,487 --> 00:03:13,193
Babe, when I tell her, she's
never gonna speak to me again.
37
00:03:13,367 --> 00:03:17,675
Do you want to keep this baby?
38
00:03:17,849 --> 00:03:21,244
- Only if it's a boy.
- What?
39
00:03:21,418 --> 00:03:23,551
Babe?
- Listen--I'm kidding.
40
00:03:23,725 --> 00:03:25,727
Come here.
Give me your hands.
41
00:03:25,901 --> 00:03:28,469
Listen.
42
00:03:28,643 --> 00:03:30,122
[ exhales ]
Okay.
43
00:03:30,297 --> 00:03:32,124
[ music ]
Look at me. Look at me.
44
00:03:32,299 --> 00:03:34,823
Hey, hey. Okay.
45
00:03:34,997 --> 00:03:38,479
This is not the worst thing that
could happen, you know?
46
00:03:38,653 --> 00:03:42,874
I'm--I'm--I'm--I'm half way
through my 20's.
47
00:03:43,048 --> 00:03:45,094
I think I'm ready.
48
00:03:45,268 --> 00:03:46,878
Yeah. Yeah.
49
00:03:47,052 --> 00:03:49,229
I do. And I think
you're ready too.
50
00:03:49,403 --> 00:03:50,273
We can do this.
- [ laughing, crying ]
51
00:03:50,447 --> 00:03:52,319
- We got this.
52
00:03:52,493 --> 00:03:56,410
- Kay.
- Okay?
53
00:03:56,584 --> 00:03:59,935
- [ sighs, sniffs ]
54
00:04:00,109 --> 00:04:02,154
- Cool.
55
00:04:02,329 --> 00:04:04,287
- When I tell my mom
that I'm having a baby
56
00:04:04,461 --> 00:04:06,507
and we're not married, she's...
57
00:04:06,681 --> 00:04:08,291
My parents are not gonna be
happy with me.
58
00:04:08,465 --> 00:04:10,772
- Okay.
59
00:04:10,946 --> 00:04:11,947
Wha--let's do that, then.
60
00:04:12,121 --> 00:04:13,688
- I--I wasn't--
61
00:04:13,862 --> 00:04:15,516
- No, I--
- I promise, I wasn't trying
62
00:04:15,690 --> 00:04:17,561
to talk you into anything.
- I know, but I'm serious.
63
00:04:17,735 --> 00:04:19,433
Let's get married.
Right now.
64
00:04:19,607 --> 00:04:21,130
Justice of the Peace.
65
00:04:21,304 --> 00:04:22,740
- [ laughs ]
66
00:04:22,914 --> 00:04:24,873
- Come on.
67
00:04:25,047 --> 00:04:26,527
- What about a wedding?
68
00:04:26,701 --> 00:04:28,355
My poor mother has been
planning the thing
69
00:04:28,529 --> 00:04:29,704
since before I was born.
70
00:04:29,878 --> 00:04:32,968
- I'm--babe, I know.
And--
71
00:04:33,142 --> 00:04:37,799
Well, truthfully, I feel like
we're kinda past that now right?
72
00:04:37,973 --> 00:04:40,410
I mean, we--you--
we're having a baby.
73
00:04:40,584 --> 00:04:42,586
- [ laughs ]
74
00:04:42,760 --> 00:04:46,198
- And we gotta do it right.
75
00:04:46,373 --> 00:04:49,158
- No, I know.
You're right. You're right.
76
00:04:49,332 --> 00:04:51,116
- So...
77
00:04:51,291 --> 00:04:52,292
- But you haven't even
proposed yet.
78
00:04:52,466 --> 00:04:53,902
[ sighs ]
79
00:04:54,076 --> 00:04:55,556
We can't just go to
the court house.
80
00:04:55,730 --> 00:04:58,820
There's a lot of girls--
- Will you marry me?
81
00:04:58,994 --> 00:05:01,649
- Charlie.
I love you.
82
00:05:01,823 --> 00:05:02,693
- I love you.
- We don't have to rush into--
83
00:05:02,867 --> 00:05:05,957
- I'm not--um...
84
00:05:06,131 --> 00:05:07,568
I got things a little
out of order.
85
00:05:07,742 --> 00:05:09,134
I realize that, but...
86
00:05:09,309 --> 00:05:13,704
[ music ]
87
00:05:13,878 --> 00:05:15,227
I'll be right back.
88
00:05:15,402 --> 00:05:18,143
- Babe. Babe.
89
00:05:18,318 --> 00:05:19,623
- How are you?
- Fine.
90
00:05:19,797 --> 00:05:21,625
- Fantastic...
[ indistinct chatter ]
91
00:05:21,799 --> 00:05:26,978
[ music ]
92
00:05:27,152 --> 00:05:33,985
Can I have that?
Excellent service. Thank you.
93
00:05:34,159 --> 00:05:37,424
Yep. Okay.
94
00:05:37,598 --> 00:05:38,773
- What are you doing?
- Give me your hands.
95
00:05:38,947 --> 00:05:44,300
- Babe.
- Give me your hands.
96
00:05:44,474 --> 00:05:46,650
- I'll live only for
your happiness...
97
00:05:46,824 --> 00:05:50,785
for your love,
I would give my last breath.
98
00:05:50,959 --> 00:05:54,528
Alice [whispering]: Not here.
99
00:05:54,702 --> 00:05:56,878
- As long as I live.
100
00:05:57,052 --> 00:06:00,011
I will love you.
101
00:06:00,185 --> 00:06:02,840
I promise you this.
102
00:06:03,014 --> 00:06:09,107
There is nothing I wouldn't give
from this moment on.
103
00:06:09,281 --> 00:06:13,808
Ali, will you marry me?
104
00:06:13,982 --> 00:06:15,636
- I hope you know what
you're getting yourself into.
105
00:06:15,810 --> 00:06:20,423
- Are you saying yes?
106
00:06:20,597 --> 00:06:25,210
Yes, yes, I'll marry you.
- Yeah? Ah. Okay. All right.
107
00:06:25,385 --> 00:06:27,735
- Oh, baby, you don't
have to put that on..
108
00:06:27,909 --> 00:06:31,521
- This is gonna be great.
109
00:06:31,695 --> 00:06:33,828
- [ laughs ]
110
00:06:34,002 --> 00:06:36,961
- I mean, you're insane.
I'm marrying a crazy person.
111
00:06:37,135 --> 00:06:40,574
- Don't get too attached to
that. Gonna replace that soon.
112
00:06:40,748 --> 00:06:42,793
I really do love you..
113
00:06:42,967 --> 00:06:45,317
- I really do love you too.
114
00:06:45,492 --> 00:06:47,450
[ music ]
115
00:06:47,624 --> 00:06:49,670
[ music stops ]
116
00:06:49,844 --> 00:06:53,891
Did--did you just propose
with Shania Twain lyrics?
117
00:06:54,065 --> 00:06:56,677
- Yes. Yes I did.
But you can't take it back n.
118
00:06:56,851 --> 00:06:58,809
It's too late.
She said "yes," everybody!
119
00:06:58,983 --> 00:07:00,768
[ clapping ]
120
00:07:00,942 --> 00:07:05,337
[ crying ]
121
00:07:05,512 --> 00:07:06,991
Alice: Is he healthy?
122
00:07:07,165 --> 00:07:10,168
- Mm-hm. Sure is.
Sorry about the scare.
123
00:07:10,342 --> 00:07:11,909
You have a
nice-sized little boy.
124
00:07:12,083 --> 00:07:12,997
[ laughs ]
125
00:07:13,171 --> 00:07:14,695
And you're due?
126
00:07:14,869 --> 00:07:17,088
- Oh, the doctor says
eight weeks but...
127
00:07:17,262 --> 00:07:19,308
I think he'll come early.
128
00:07:19,482 --> 00:07:21,789
- Every first-time momma thinks
they're gonna deliver early.
129
00:07:21,963 --> 00:07:24,052
You're like, there's no way
I can get any bigger
130
00:07:24,226 --> 00:07:26,358
than I already am, but they do.
131
00:07:26,533 --> 00:07:27,969
- Really?
- Uh-huh.
132
00:07:28,143 --> 00:07:30,406
- This scare just made me
realize how much
133
00:07:30,580 --> 00:07:32,756
I really do want him here.
134
00:07:32,930 --> 00:07:34,671
- Yeah, there's nothing like
the first time you see that
baby.
135
00:07:34,845 --> 00:07:37,152
- Oh, you have kids?
136
00:07:37,326 --> 00:07:38,849
- Uh-huh.
- How many?
137
00:07:39,023 --> 00:07:41,461
- I have two.
I just gave birth to my second.
138
00:07:41,635 --> 00:07:43,332
A few months ago.
139
00:07:43,506 --> 00:07:48,163
- I do want him to be
here but then...
140
00:07:48,337 --> 00:07:51,601
at the same time, I don't know
what to do when is here, you
know?
141
00:07:51,775 --> 00:07:53,473
And more than anything,
I just don't want to--
142
00:07:53,647 --> 00:07:56,345
- Honey. you don't have
to be afraid of a child.
143
00:07:56,519 --> 00:07:58,956
You're going to a great mom.
144
00:07:59,130 --> 00:08:00,915
You're gonna mess up, yes.
145
00:08:01,089 --> 00:08:02,612
All you gotta do is love 'em.
146
00:08:02,786 --> 00:08:04,353
And put the fear of God
in 'em as they grow.
147
00:08:04,527 --> 00:08:06,573
- I don't know.
148
00:08:06,747 --> 00:08:08,139
I don't know what is about
motherhood that just has me
149
00:08:08,313 --> 00:08:11,665
so...I don't know.
150
00:08:11,839 --> 00:08:14,755
Second-guessing myself,
I just... I mean, I know I need
151
00:08:14,929 --> 00:08:16,800
to get diapers and we need
to finish safe-proofing
152
00:08:16,974 --> 00:08:18,367
the house cause we're not done
with that yet, but...
153
00:08:18,541 --> 00:08:21,979
- I say you need Jesus
more than all that stuff.
154
00:08:22,153 --> 00:08:24,460
Do you go to church?
155
00:08:24,634 --> 00:08:25,853
- I--I did when I was younger
but, you know,
156
00:08:26,027 --> 00:08:26,767
it's been a while.
157
00:08:26,941 --> 00:08:28,943
- Tell you what.
158
00:08:29,117 --> 00:08:30,118
Tell your husband that you're
new friend Teresa
159
00:08:30,292 --> 00:08:32,773
invited you to church.
160
00:08:32,947 --> 00:08:35,340
Give me a call and tell
me what he says.
161
00:08:35,515 --> 00:08:39,693
- Yeah. Um, okay.
- All right.
162
00:08:39,867 --> 00:08:42,043
Whispering: Teresa.
163
00:08:42,217 --> 00:08:44,001
- Why don't you finish getting
cleaned up and take your time
164
00:08:44,175 --> 00:08:46,830
and you better not
forget to call me.
165
00:08:47,004 --> 00:08:48,832
- Bye.
- Bye.
166
00:08:49,006 --> 00:08:58,886
[ music ]
167
00:09:03,934 --> 00:09:05,806
Mother: You have to read it.
You have--
168
00:09:05,980 --> 00:09:07,459
- I'm not gonna read it
and you can't make me!
169
00:09:07,634 --> 00:09:09,287
- Christopher!
I'm going to count to three.
170
00:09:09,461 --> 00:09:10,767
And if you don't quit
your whining
171
00:09:10,941 --> 00:09:12,464
I'm gonna leave you here
at the library.
172
00:09:12,639 --> 00:09:13,944
Christopher: Stop
pulling my arm!
173
00:09:14,118 --> 00:09:15,467
Mother: That's one.
174
00:09:15,642 --> 00:09:18,296
- No it's not.
- Yes it is.
175
00:09:18,470 --> 00:09:22,562
Woman: Did you get the books?
176
00:09:22,736 --> 00:09:24,781
Your first?
- Yeah.
177
00:09:24,955 --> 00:09:26,914
- Exciting.
178
00:09:27,088 --> 00:09:28,655
- You make it look so easy.
179
00:09:28,829 --> 00:09:31,745
[ laughs ]
- Yeah, well, it isn't. James?
180
00:09:31,919 --> 00:09:34,008
Grab your sister's hand,
stop by the front door please.
181
00:09:34,182 --> 00:09:35,183
But it's worth it.
182
00:09:35,357 --> 00:09:37,315
God gives us grace and strength,
183
00:09:37,489 --> 00:09:38,708
and each child is a blessing.
184
00:09:38,882 --> 00:09:43,626
You enjoy yours.
- Thank you. I will.
185
00:09:43,800 --> 00:09:47,238
- All right, kids.
Inside voices.
186
00:09:47,412 --> 00:09:55,377
[ music ]
187
00:09:55,551 --> 00:09:59,860
- So, I feel like you got enough
diapers for THREE babies.
188
00:10:00,034 --> 00:10:01,122
Is there something you're
not telling me right now?
189
00:10:01,296 --> 00:10:02,384
- No.
- No? Okay.
190
00:10:02,558 --> 00:10:04,299
- We just have to be prepared.
191
00:10:04,473 --> 00:10:06,344
This is a living human being
we're having here.
192
00:10:06,518 --> 00:10:08,433
- Yeah. It's a--it's a baby.
193
00:10:08,608 --> 00:10:10,131
You know, we're not the first
people to be parents.
194
00:10:10,305 --> 00:10:13,308
The thing eats and sleeps
and then pees and poops
195
00:10:13,482 --> 00:10:16,398
in the first year
and that's about it, right?
196
00:10:16,572 --> 00:10:18,922
We got this thing outnumbered.
It's like basketball. Right?
197
00:10:19,096 --> 00:10:20,968
There's two of us, we're big
people, two grown-ups
198
00:10:21,142 --> 00:10:22,143
against one little bitty baby.
199
00:10:22,317 --> 00:10:32,283
We got this.
200
00:10:36,723 --> 00:10:38,681
- Does it not scare you
at all to be a parent?
201
00:10:38,855 --> 00:10:43,120
- Nope. Not really.
202
00:10:43,294 --> 00:10:45,383
Okay, maybe a little bit.
203
00:10:45,557 --> 00:10:46,646
But I figure it will
just come naturally. You know?
204
00:10:46,820 --> 00:10:49,039
We'll roll with it.
205
00:10:49,213 --> 00:10:51,825
[ sighs ]
- I just don't wanna turn out
like my mom.
206
00:10:51,999 --> 00:10:53,391
What if I screw up my kid?
207
00:10:53,565 --> 00:10:55,437
- You are not your mom.
208
00:10:55,611 --> 00:11:00,007
You never will be, and besides,
I like how you turned out.
209
00:11:00,181 --> 00:11:03,010
- [ laughs ]
Yeah, 20 and pregnant?
210
00:11:03,184 --> 00:11:05,012
Not sure how many people
would agree with you on how I
turned out.
211
00:11:05,186 --> 00:11:07,449
Besides, doesn't everybody say
they're not going to do
212
00:11:07,623 --> 00:11:12,410
what their parents did and then
they turn out just like them?
213
00:11:12,584 --> 00:11:14,761
- Ali, moms have been raising
babies for centuries
214
00:11:14,935 --> 00:11:16,501
and you have all these books
you've checked out,
215
00:11:16,676 --> 00:11:18,286
all the magazines that
you've bought
216
00:11:18,460 --> 00:11:20,810
and the horrible talk shows
you've been watching.
217
00:11:20,984 --> 00:11:24,161
- Hey.
- We'll figure it out.
218
00:11:24,335 --> 00:11:26,816
Okay? And listen, worst case,
if we got questions
219
00:11:26,990 --> 00:11:28,862
we find somebody who
has the answers.
220
00:11:29,036 --> 00:11:31,691
- Yeah, a nurse who was doing
the ultrasound today,
221
00:11:31,865 --> 00:11:35,042
she's a mom of two
and she was--she was awesome.
222
00:11:35,216 --> 00:11:36,739
She gave me her number.
223
00:11:36,913 --> 00:11:38,393
- See? Great. Call her.
Take her to coffee,
224
00:11:38,567 --> 00:11:40,308
pick her brain.
225
00:11:40,482 --> 00:11:44,965
- She invited us to, uh,
go to church.
226
00:11:45,139 --> 00:11:46,880
- Hunh.
227
00:11:47,054 --> 00:11:49,012
- I mean, some churches have
mommy groups that
228
00:11:49,186 --> 00:11:54,975
women can go to, or like
a Mommy's Day Out program
229
00:11:55,149 --> 00:11:56,977
It--it might--it might be
a really good way to--
230
00:11:57,151 --> 00:11:59,022
to get some help.
231
00:11:59,196 --> 00:12:01,285
- Does it start early on
Sundays, cause you know
232
00:12:01,459 --> 00:12:03,157
I like to sleep in.
233
00:12:03,331 --> 00:12:04,724
- That's not all you like to do
on Sunday mornings.
234
00:12:04,898 --> 00:12:06,334
[ laughs ]
- Hey, look, I'm not the onl-
235
00:12:06,508 --> 00:12:08,075
- Anyways, your days of sleeping
in are coming
236
00:12:08,249 --> 00:12:13,645
to an abrupt halt, mister.
237
00:12:13,820 --> 00:12:18,085
I can't do this alone.
238
00:12:18,259 --> 00:12:19,216
I really think it might
be a good idea
239
00:12:19,390 --> 00:12:21,001
if we start going.
240
00:12:21,175 --> 00:12:23,655
[ music ]
241
00:12:23,830 --> 00:12:27,659
- Okay.
- Thank you, sweetheart.
242
00:12:27,834 --> 00:12:29,836
- I do have to finish this crib,
otherwise this kid's
243
00:12:30,010 --> 00:12:32,099
not gonna have a place to sleep.
244
00:12:32,273 --> 00:12:33,143
- It looks like you're pretty
much done to me.
245
00:12:33,317 --> 00:12:36,930
- Yeah, does it?
- Mm-hm.
246
00:12:37,104 --> 00:12:40,107
[ music ]
Alice: Hey, I need you
to install the car seat...
247
00:12:40,281 --> 00:12:50,204
[ music ]
248
00:12:53,424 --> 00:13:01,345
- [ grunting ]
- You all right?
249
00:13:01,519 --> 00:13:03,304
All right, take some breaths
and let's push it out.
250
00:13:03,478 --> 00:13:07,395
- Push, push...
Male Doctor: Push hard!
Push hard!
251
00:13:07,569 --> 00:13:09,310
You got it! That's it.
252
00:13:09,484 --> 00:13:12,052
[ baby crying ]
253
00:13:30,461 --> 00:13:33,769
[ soft breathing ]
254
00:13:33,943 --> 00:13:38,078
- Ronnie.
255
00:13:38,252 --> 00:13:47,087
[ music ]
256
00:13:47,261 --> 00:13:51,700
Charlie: He's beautiful.
257
00:13:51,874 --> 00:14:01,753
[ music fades ]
258
00:14:02,319 --> 00:14:12,199
[ music ]
259
00:14:16,638 --> 00:14:19,162
- Hey, Christie, I'm here
to pick up Kate, uh, Morris.
260
00:14:19,336 --> 00:14:22,774
- Um, I'm afraid--Katie
was a little out of hand
261
00:14:22,949 --> 00:14:25,603
this morning.
[ kids crying ]
262
00:14:25,777 --> 00:14:28,041
She hit two of the other
children with wooden blocks.
263
00:14:28,215 --> 00:14:30,739
[ crying ]
264
00:14:30,913 --> 00:14:33,089
- I'm so sorry.
265
00:14:33,263 --> 00:14:36,484
- We tried to get her to calm
down but she doesn't seem
266
00:14:36,658 --> 00:14:38,747
to understand that you cannot
throw wooden blocks
267
00:14:38,921 --> 00:14:41,228
at other people, including me.
268
00:14:41,402 --> 00:14:43,317
So I thought you might
want to address that.
269
00:14:43,491 --> 00:14:45,275
- Of course. Yeah.
270
00:14:45,449 --> 00:14:48,191
- You know our policy
is if kids keep hitting
271
00:14:48,365 --> 00:14:51,586
then we have to have a parent
stay with them
272
00:14:51,760 --> 00:14:53,980
during the service or else
the child has to sit
273
00:14:54,154 --> 00:14:55,851
with mom and dad in, um,
the big church
274
00:14:56,025 --> 00:14:57,026
until their next birthday.
275
00:14:57,200 --> 00:14:59,463
- I completely understand.
276
00:14:59,637 --> 00:15:04,381
Um, I'll talk with my husband
and--it won't happen again.
277
00:15:04,555 --> 00:15:05,817
- Thank you.
278
00:15:05,992 --> 00:15:08,690
[ music ]
[ child crying ]
279
00:15:08,864 --> 00:15:12,346
Boy: Mommy, mommy, I want to be
an assassin when I grow up.
280
00:15:12,520 --> 00:15:16,828
And then, I'm not gonna have
a name so the police can't fid
me,
281
00:15:17,003 --> 00:15:18,961
and then I'm gonna hack
into the computer
282
00:15:19,135 --> 00:15:21,659
and I'm gonna steal
all the government's secret
plans,
283
00:15:21,833 --> 00:15:24,010
and then I'm gonna blow up
a Death Star,
284
00:15:24,184 --> 00:15:27,317
and then [ child crying ]
destroy all the monsters in e
ocean.
285
00:15:27,491 --> 00:15:29,189
Hey, mommy, what do you want
for your birthday?
286
00:15:29,363 --> 00:15:30,755
- For you to not be
a complete screw-up
287
00:15:30,930 --> 00:15:33,497
for one day, Ronnie!
288
00:15:33,671 --> 00:15:35,978
[ child crying ]
289
00:15:36,152 --> 00:15:43,377
[ somber music ]
290
00:15:43,551 --> 00:15:46,858
[ door slams ]
291
00:15:47,033 --> 00:15:48,251
- Ali, you okay?
[ crying ]
292
00:15:48,425 --> 00:15:52,342
Alice: I just need a minute.
293
00:15:52,516 --> 00:15:54,692
- Okay, hey, buddy.
How you doing?
294
00:15:54,866 --> 00:15:56,694
Kate's got poop on her back.
295
00:15:56,868 --> 00:15:58,609
Alice: Yeah, well when is she
not covered in poop?
296
00:15:58,783 --> 00:16:00,481
- Daddy.
Alice: Can you please just
change her
297
00:16:00,655 --> 00:16:02,613
so I can have five
minutes alone.
298
00:16:02,787 --> 00:16:03,788
Katie: Momma!
- Okay.
299
00:16:03,963 --> 00:16:05,268
Let's give mommy a second.
300
00:16:05,442 --> 00:16:07,357
Let me go change her
real quick, okay?
301
00:16:07,531 --> 00:16:10,186
Then I'll come check--
oh, that's, that's awful.
302
00:16:10,360 --> 00:16:12,145
Katie: Momma!
303
00:16:12,319 --> 00:16:18,586
[ music ]
[ Charlie groaning ]
304
00:16:18,760 --> 00:16:21,502
Wipes... where...
305
00:16:21,676 --> 00:16:24,592
[ Katie whimpering ]
306
00:16:24,766 --> 00:16:26,420
Oh, Kate.
307
00:16:26,594 --> 00:16:30,032
Stop. Stop moving.
You've done enough.
308
00:16:30,206 --> 00:16:31,077
- Hey. I'll do it.
I'll do it.
309
00:16:31,251 --> 00:16:33,340
- I got this.
310
00:16:33,514 --> 00:16:34,994
- I don't want you changing
when you're upset.
311
00:16:35,168 --> 00:16:36,473
- Yeah, well you locked yourself
in the bathroom
312
00:16:36,647 --> 00:16:38,214
and said you needed help
so I'm helping.
313
00:16:38,388 --> 00:16:39,781
- I just needed a minute.
I can do my job, thank you.
314
00:16:39,955 --> 00:16:40,869
[ crying ]
315
00:16:41,043 --> 00:16:43,567
Hey.
316
00:16:43,741 --> 00:16:45,352
Hey, Teresa and Kenneth
are gonna be here at 6:30.
317
00:16:45,526 --> 00:16:47,310
How long do burgers take?
318
00:16:47,484 --> 00:16:49,095
- [softly] Perfect
night for company
319
00:16:49,269 --> 00:16:50,531
[louder] Like 30 minutes,
I'll get into it.
320
00:16:50,705 --> 00:16:52,054
Hey, one more thing.
321
00:16:52,228 --> 00:16:54,883
Can you come back here
for a minute?
322
00:16:55,057 --> 00:16:56,580
- Sure.
323
00:16:56,754 --> 00:16:58,495
Tonight we need to
talk about Kate.
324
00:16:58,669 --> 00:17:01,411
She was--I guess hitting other
kids in church yesterday
325
00:17:01,585 --> 00:17:05,372
and they said that they might
actually have to kick her out of
nursery.
326
00:17:05,546 --> 00:17:08,157
- Kick her out of nursery?
That's crazy. She's two.
327
00:17:08,331 --> 00:17:09,767
That's what 2-year-olds do--
- Yeah well, let's just talk
about it tonight
328
00:17:09,941 --> 00:17:12,814
after they have left.
329
00:17:12,988 --> 00:17:13,945
Kate and Ronnie have been
running the house lately
330
00:17:14,120 --> 00:17:17,210
and it is--it is wearing me out.
331
00:17:17,384 --> 00:17:19,212
- I'm sure it's a phase.
She'll grow out of it.
332
00:17:19,386 --> 00:17:20,474
Talk to Teresa about it.
333
00:17:20,648 --> 00:17:22,780
- I don't think it's a phase.
334
00:17:22,954 --> 00:17:25,218
The other kids are not
hitting each other.
335
00:17:25,392 --> 00:17:27,524
We are her parents.
We're supposed to fix things
like this.
336
00:17:27,698 --> 00:17:30,136
I don't want to talk to Teresa.
I want to talk to you about it.
337
00:17:30,310 --> 00:17:31,876
I want to talk to my husband.
338
00:17:32,051 --> 00:17:33,965
I want to hear your ideas.
339
00:17:34,140 --> 00:17:36,620
I cannot do
everything by myself.
340
00:17:36,794 --> 00:17:39,101
- Okay, we'll talk about it.
341
00:17:39,275 --> 00:17:48,937
- Great. I'm so glad you're
interested in your kids' lives.
342
00:17:56,771 --> 00:17:59,121
- Quiet out here.
343
00:17:59,295 --> 00:18:00,601
- Yeah, I know--kinda nice,
isn't it?
344
00:18:00,775 --> 00:18:03,038
- Heh, tell me about it.
345
00:18:03,212 --> 00:18:06,476
With three under six, the sound
of nothing can be pretty sweet.
346
00:18:06,650 --> 00:18:09,000
- I honestly don't know
how you guys do it.
347
00:18:09,175 --> 00:18:12,700
Ronnie and Kate are almost
too much for Ali as it is.
348
00:18:12,874 --> 00:18:14,005
- What about you?
349
00:18:14,180 --> 00:18:16,747
- Oh, I'm fine with two.
350
00:18:16,921 --> 00:18:19,315
- No, I'm talking
about the stress.
351
00:18:19,489 --> 00:18:20,534
Does it get to you?
352
00:18:20,708 --> 00:18:23,493
- I just tune it out.
353
00:18:23,667 --> 00:18:26,801
I know, man, but hey, I work
and come home--I gotta unwind.
354
00:18:26,975 --> 00:18:28,890
- You don't think Alice
is tired, too?
355
00:18:29,064 --> 00:18:31,022
- I'm sure she is, but I don't
know, quick trips--I just--
356
00:18:31,197 --> 00:18:33,155
I don't know, it takes
it outta me, man.
357
00:18:33,329 --> 00:18:35,679
- Well look, man, I get it,
all right?
358
00:18:35,853 --> 00:18:36,854
When it comes to raising kids,
the days are long
359
00:18:37,028 --> 00:18:39,292
but the years are short.
360
00:18:39,466 --> 00:18:42,904
- Not short enough,
if you ask me.
361
00:18:43,078 --> 00:18:45,385
- You remember the challenge
that Pastor Mark gave us on
Sunday?
362
00:18:45,559 --> 00:18:47,517
- Nah, I was outta town.
- You were outta town.
363
00:18:47,691 --> 00:18:50,085
Well, look--he, uh, quoted
some guy that said,
364
00:18:50,259 --> 00:18:52,740
"Children are the living
messages that we send forth
365
00:18:52,914 --> 00:18:56,657
to a time that we will not see."
366
00:18:56,831 --> 00:18:58,833
- Hm.
367
00:18:59,007 --> 00:19:01,140
- You should get the tape.
368
00:19:01,314 --> 00:19:05,709
He talks about giving a vision
for what God might have for your
kids.
369
00:19:05,883 --> 00:19:08,059
Something more than hoping that
they grow up happy and healthy
370
00:19:08,234 --> 00:19:09,713
and get a good job
and get married.
371
00:19:09,887 --> 00:19:14,240
- Ooh--I think I burned these.
372
00:19:14,414 --> 00:19:16,938
Yeah, I hear you, man.
373
00:19:17,112 --> 00:19:20,724
- It got me to realize that...
our kids aren't the problem.
374
00:19:20,898 --> 00:19:23,901
It's us, man.
375
00:19:24,075 --> 00:19:25,686
Yeah, uh, you and me--
that's right.
376
00:19:25,860 --> 00:19:28,036
- I'm the problem?
377
00:19:28,210 --> 00:19:29,603
- Remember that verse that says,
378
00:19:29,777 --> 00:19:32,606
"Without a vision,
the people will perish?"
379
00:19:32,780 --> 00:19:34,521
- Can't say that I do.
380
00:19:34,695 --> 00:19:37,915
- Well, it applies
to the family as well.
381
00:19:38,089 --> 00:19:41,092
You can't run around
living life one day at a time.
382
00:19:41,267 --> 00:19:44,183
You gotta know where you're
going, and then lead.
383
00:19:44,357 --> 00:19:47,708
[ music ]
384
00:19:47,882 --> 00:19:49,884
- All right.
385
00:19:50,058 --> 00:19:52,103
- All right.
386
00:19:52,278 --> 00:19:53,583
- Gimme that ball.
387
00:19:53,757 --> 00:19:55,759
- Unh.
388
00:19:55,933 --> 00:19:58,458
- Literally pulls up from
half-court and he makes it,
389
00:19:58,632 --> 00:19:59,937
just actually, this is something
I do all the time.
390
00:20:00,111 --> 00:20:01,548
It was ridiculous.
391
00:20:01,722 --> 00:20:02,984
- I saw the replay of
that on the news.
392
00:20:03,158 --> 00:20:04,638
- Did you?
- It was unbelievable.
393
00:20:04,812 --> 00:20:07,031
It was, it was crazy.
- Excuse me--yes, son?
394
00:20:07,206 --> 00:20:13,124
- I finished my food.
Can I get a popsicle?
395
00:20:13,299 --> 00:20:15,388
- Ms. Alice, John David
has a question for you.
396
00:20:15,562 --> 00:20:16,606
- Yes, John David?
397
00:20:16,780 --> 00:20:19,087
- May I please get popsicles?
398
00:20:19,261 --> 00:20:20,958
- Of course you can.
399
00:20:21,132 --> 00:20:22,003
They're in the freezer,
on the bottom shelf.
400
00:20:22,177 --> 00:20:25,833
[ Kate babbling ]
401
00:20:26,007 --> 00:20:27,965
Your little man has become
quite the gentleman.
402
00:20:28,139 --> 00:20:30,185
- I want a popsicle too.
403
00:20:30,359 --> 00:20:31,969
- You can have one when all
of your food's gone, buddy.
404
00:20:32,143 --> 00:20:34,102
- But I can't eat it,
it's too much food.
405
00:20:34,276 --> 00:20:36,365
I want a popsicle
like John David.
406
00:20:36,539 --> 00:20:38,193
- Son, your mother
gave you an answer.
407
00:20:38,367 --> 00:20:41,283
You cannot have dessert
until you finish your food.
408
00:20:41,457 --> 00:20:43,329
Sit down, finish your food.
409
00:20:43,503 --> 00:20:45,940
Do you--mind if I try something?
410
00:20:46,114 --> 00:20:50,597
- Go ahead.
411
00:20:50,771 --> 00:20:53,426
- Now, Ronnie, you know,
your plate has to be empty
412
00:20:53,600 --> 00:20:55,993
before you go get dessert,
right?
413
00:20:56,167 --> 00:21:06,134
Right?
414
00:21:08,223 --> 00:21:09,964
- It looks like your
plate's all empty, hon.
415
00:21:10,138 --> 00:21:13,576
I guess that means
you get dessert.
416
00:21:13,750 --> 00:21:15,535
- Can I get a popsicle now?
417
00:21:15,709 --> 00:21:23,586
- Yes, you may.
Thank you for asking.
418
00:21:23,760 --> 00:21:24,805
Kenneth: My dad did that
with me once.
419
00:21:24,979 --> 00:21:26,633
I never forgot it.
420
00:21:26,807 --> 00:21:30,637
"That's the picture of grace,"
he would say.
421
00:21:30,811 --> 00:21:32,813
Getting what you don't deserve
because somebody else
422
00:21:32,987 --> 00:21:37,034
did what you should
have done for you.
423
00:21:37,208 --> 00:21:39,080
Charlie: You just wanted to eat
more hamburger, man.
424
00:21:39,254 --> 00:21:39,950
Don't be--don't get all
spiritual on me over there.
425
00:21:40,124 --> 00:21:41,909
[ laughs ]
426
00:21:42,083 --> 00:21:43,563
- You just remember
that the next time
427
00:21:43,737 --> 00:21:45,173
you're making these
hamburgers out there.
428
00:21:45,347 --> 00:21:47,131
- We got more if you need it.
[ laughter ]
429
00:21:47,306 --> 00:21:49,830
You don't have to eat my kid's
food all the time.
430
00:21:50,004 --> 00:21:51,440
Bring him a popsicle.
[ laughter ]
431
00:21:51,614 --> 00:21:58,491
Steal my kid's hamburger.
432
00:21:58,665 --> 00:22:00,057
- Just five more minutes
and I'll help you with those
dishes.
433
00:22:00,231 --> 00:22:02,233
- Oh, no, no, no, no.
You sit and rest.
434
00:22:02,408 --> 00:22:04,061
- No, I can't have you doing
all that extra--
435
00:22:04,235 --> 00:22:06,847
- Why do you wanna sit--
- Did you hear us talking?
436
00:22:07,021 --> 00:22:08,152
- Excuse me, momma.
437
00:22:08,327 --> 00:22:09,763
- You're excused.
438
00:22:09,937 --> 00:22:11,721
- Ronnie wants to know can I--
439
00:22:11,895 --> 00:22:14,028
- May I--
- May I play Frogger with him?
440
00:22:14,202 --> 00:22:17,292
- What's that?
441
00:22:17,466 --> 00:22:19,555
- Oh, it's just this little
video game with frogs trying to,
like, cross the road.
442
00:22:19,729 --> 00:22:21,122
It's--it's totally harmless.
443
00:22:21,296 --> 00:22:23,429
- Yes, you can play Froggy
with Ronnie.
444
00:22:23,603 --> 00:22:27,346
[ laughs ]
- It's "Frogger," Mommy.
445
00:22:27,520 --> 00:22:29,086
- Well, whatever it's called,
yes, you can play
446
00:22:29,260 --> 00:22:31,132
for about 10 minutes,
and then we gotta go.
447
00:22:31,306 --> 00:22:34,265
- Thank you.
My mom said I can play!
448
00:22:34,440 --> 00:22:38,052
- [ laughter ]
Kids.
449
00:22:38,226 --> 00:22:40,054
- Hey, I'm sorry
about Ronnie tonight.
450
00:22:40,228 --> 00:22:42,535
- What for?
451
00:22:42,709 --> 00:22:46,713
- His manners, or his lack
of manners, I should say.
452
00:22:46,887 --> 00:22:50,020
- Well, how does he
normally act?
453
00:22:50,194 --> 00:22:52,414
- I don't know, I guess--I guess
I just don't notice it,
454
00:22:52,588 --> 00:22:54,329
you know, when it's
just him and Kate.
455
00:22:54,503 --> 00:22:57,463
But I--I don't know why he just
seems to always decide
456
00:22:57,637 --> 00:22:58,986
to act up whenever we have
company around.
457
00:22:59,160 --> 00:22:59,856
- John David used to be
just the same.
458
00:23:00,030 --> 00:23:01,771
- Really?
459
00:23:01,945 --> 00:23:03,556
- Mm-hmm. It took us weeks
to get him to learn
460
00:23:03,730 --> 00:23:05,645
basic table manners.
461
00:23:05,819 --> 00:23:07,081
- Because there ain't no kid
gonna say things like
462
00:23:07,255 --> 00:23:08,169
"please" and "thank you"
on their own.
463
00:23:08,343 --> 00:23:10,258
[ laughs ]
464
00:23:10,432 --> 00:23:11,999
- Yeah, well, you're gonna
have to, uh, lend me
465
00:23:12,173 --> 00:23:14,262
whatever book you used
to train him.
466
00:23:14,436 --> 00:23:16,482
- Oh, you already got it,
honey--and it's all in there.
467
00:23:16,656 --> 00:23:18,658
In The Bible.
468
00:23:18,832 --> 00:23:22,357
- Oh, well, I guess I missed
the chapter on manners.
469
00:23:22,531 --> 00:23:23,402
- Well, how much time do you
spend reading Proverbs
470
00:23:23,576 --> 00:23:26,143
or memorizing verses?
471
00:23:26,317 --> 00:23:29,103
I mean; I have all my kids learn
Proverbs 23:13-14
472
00:23:29,277 --> 00:23:31,235
as soon as they old
enough to talk.
473
00:23:31,410 --> 00:23:34,108
"Do not withhold discipline
from your children."
474
00:23:34,282 --> 00:23:37,067
"Whom the Lord loves,
he disciplines."
475
00:23:37,241 --> 00:23:39,418
- Yeah, but I just--I don't know
that I can intentionally hurt
476
00:23:39,592 --> 00:23:41,420
my child, though?
477
00:23:41,594 --> 00:23:42,899
- Alice, listen--some
of the greatest lessons in life
478
00:23:43,073 --> 00:23:45,293
come amidst pain.
479
00:23:45,467 --> 00:23:49,689
If there's no sting, then what
you get is a spoiled child.
480
00:23:49,863 --> 00:23:56,173
And I know you don't want that.
481
00:23:56,347 --> 00:24:06,227
[video game gun fire]
482
00:24:10,449 --> 00:24:13,843
- Hon, your son is watching you
play that game.
483
00:24:14,017 --> 00:24:16,716
- Can you take him
in the other room with you?
484
00:24:16,890 --> 00:24:18,587
- I have--I have to run
a bath for Kate.
485
00:24:18,761 --> 00:24:21,285
Can you not just pause your game
and please deal with him?
486
00:24:21,460 --> 00:24:23,679
- Hey, bro, why don't you go put
your pajamas on
487
00:24:23,853 --> 00:24:25,202
and brush your teeth, and I'll--
I'll come pray with you in a
minute, okay?
488
00:24:25,376 --> 00:24:27,509
- But why?
489
00:24:27,683 --> 00:24:29,163
- Because it's time
to go to bed.
490
00:24:29,337 --> 00:24:31,252
Got it--got him.
491
00:24:31,426 --> 00:24:34,124
- But why can't I just watch
for a few more minutes?
492
00:24:34,298 --> 00:24:36,083
- Buddy, this is
a grown-up game, okay?
493
00:24:36,257 --> 00:24:37,388
I told you that before.
494
00:24:37,563 --> 00:24:38,868
Now please, you gotta go to bed.
495
00:24:39,042 --> 00:24:40,696
- Why?
496
00:24:40,870 --> 00:24:44,134
- [ loudly ] Son, go to bed,
now, please.
497
00:24:44,308 --> 00:24:46,310
[ crying ]
498
00:24:46,485 --> 00:24:50,967
- Honey.
Charlie, I cannot believe you.
499
00:24:51,141 --> 00:25:00,934
Come on.
[ video game gun fire ]
500
00:25:01,804 --> 00:25:09,551
[ music ]
501
00:25:09,725 --> 00:25:18,821
[ drops controller ]
502
00:25:18,995 --> 00:25:22,564
- I'm sure that you both realize
that Ronnie's very bright.
503
00:25:22,738 --> 00:25:26,176
We've been tracking his test
scores over the past four years,
504
00:25:26,350 --> 00:25:29,963
and he's in the 97th percentile
in reading and language.
505
00:25:30,137 --> 00:25:32,705
He's in the 99th
percentile in math,
506
00:25:32,879 --> 00:25:35,534
he's in the 99th
percentile in science.
507
00:25:35,708 --> 00:25:37,753
So even though Ronnie's
a freshman, we would like
508
00:25:37,927 --> 00:25:40,930
to encourage you to have him
start taking the SAT now,
509
00:25:41,104 --> 00:25:43,454
and once a year, every year.
510
00:25:43,629 --> 00:25:46,719
I don't wanna create any false
expectations, but students
511
00:25:46,893 --> 00:25:49,591
with these kinds
of early scores often go on
512
00:25:49,765 --> 00:25:52,638
to become National
Merit Scholars.
513
00:25:52,812 --> 00:25:56,772
I'd imagine he will have
his pick of college options,
514
00:25:56,946 --> 00:25:58,992
and many of those options
will likely come with some very
515
00:25:59,166 --> 00:26:02,299
generous scholarships attached.
516
00:26:02,473 --> 00:26:03,736
You both should be very proud.
517
00:26:03,910 --> 00:26:05,433
- Ninety-ninth percentile.
518
00:26:05,607 --> 00:26:07,957
Did you have any idea
he was that smart?
519
00:26:08,131 --> 00:26:10,003
- I knew he got good grades
and didn't have to work at it
very hard.
520
00:26:10,177 --> 00:26:12,005
- Whew.
- What do you think?
521
00:26:12,179 --> 00:26:14,921
Free college?
I--yeah, I'm into it.
522
00:26:15,095 --> 00:26:16,052
- You know how he's been
skipping youth group,
523
00:26:16,226 --> 00:26:17,706
saying that he needed to study?
524
00:26:17,880 --> 00:26:19,490
This whole time I thought he was
making excuses
525
00:26:19,665 --> 00:26:22,276
because it's boring
and the--the leaders tell him-
526
00:26:22,450 --> 00:26:23,843
treat him like he's
in sixth grade.
527
00:26:24,017 --> 00:26:25,279
But he's actually been studying.
528
00:26:25,453 --> 00:26:26,802
Like, he's really smart.
529
00:26:26,976 --> 00:26:29,936
- Yeah.
He's "free college" smart.
530
00:26:30,110 --> 00:26:31,590
I'm not sure we'll get that
lucky with Kate--
531
00:26:31,764 --> 00:26:33,243
or Josh or Faith.
532
00:26:33,417 --> 00:26:35,376
- See you at home.
- Love you.
533
00:26:35,550 --> 00:26:44,167
[ music ]
534
00:26:44,341 --> 00:26:47,736
[ clattering ]
535
00:26:47,910 --> 00:26:50,086
- What are you doing with my
mastazord set?
536
00:26:50,260 --> 00:26:52,959
- Mom said I could use the Legos
to build a fort for Freckle.
537
00:26:53,133 --> 00:26:54,917
- That doesn't mean you take
apart a mastazord
538
00:26:55,091 --> 00:26:56,658
to build some stupid fort.
539
00:26:56,832 --> 00:26:59,530
- It's not stupid,
and Mom said I could.
540
00:26:59,705 --> 00:27:01,054
- She didn't say that.
Now give it back.
541
00:27:01,228 --> 00:27:03,926
- Mom said I could play with it.
542
00:27:04,100 --> 00:27:05,188
- She's not your
real mom anyway.
543
00:27:05,362 --> 00:27:07,060
- Yes, she is.
544
00:27:07,234 --> 00:27:08,888
- Nuh-uh--your real mom
couldn't handle you.
545
00:27:09,062 --> 00:27:10,759
- That's not true!
546
00:27:10,933 --> 00:27:12,761
- That's what mom told me
when we got you.
547
00:27:12,935 --> 00:27:15,895
- She did not!
- Uh-huh.
548
00:27:16,069 --> 00:27:20,464
- Here, take your stupid Legos.
They're stupid anyway!
549
00:27:20,639 --> 00:27:26,514
Mom!
550
00:27:26,688 --> 00:27:28,342
[ ring tone ]
551
00:27:28,516 --> 00:27:34,478
[ clattering ]
552
00:27:34,653 --> 00:27:37,090
- Hey. You on your way?
553
00:27:37,264 --> 00:27:39,745
- No, I'm not.
I'm still at the office.
554
00:27:39,919 --> 00:27:41,616
Hey, how was your day?
555
00:27:41,790 --> 00:27:44,967
- How late?
556
00:27:45,141 --> 00:27:47,187
How was your day is code
for "I'm going to be late,"
557
00:27:47,361 --> 00:27:49,102
so just tell me how late.
558
00:27:49,276 --> 00:27:52,714
- Okay. Well, I--I do have
another couple hours of work
559
00:27:52,888 --> 00:27:53,889
to do on the Wilson project,
and then I--
560
00:27:54,063 --> 00:27:54,847
I should be able to get free.
561
00:27:55,021 --> 00:27:56,892
- Charlie, really?
562
00:27:57,066 --> 00:27:59,155
- Listen, I know, but, uh, if I
work hard, I can get it done
563
00:27:59,329 --> 00:28:01,854
by Friday and then no more
late nights for a while.
564
00:28:02,028 --> 00:28:03,594
- Yeah, well,
I think this is, what,
565
00:28:03,769 --> 00:28:07,250
the 10th project you've
said that on now.
566
00:28:07,424 --> 00:28:08,599
- Hey, are you okay?
567
00:28:08,774 --> 00:28:13,430
- No. No, not really.
568
00:28:13,604 --> 00:28:14,997
- Josh and Faith had a big fight
today, and Josh
569
00:28:15,171 --> 00:28:17,217
said some really horrible
things to her.
570
00:28:17,391 --> 00:28:19,828
- Like what?
571
00:28:20,002 --> 00:28:22,918
- Like that I'm not
her real mom.
572
00:28:23,092 --> 00:28:25,573
She's not little anymore,
and I--and I don't know
573
00:28:25,747 --> 00:28:32,058
how to talk to her about her mom
and why she ultimately gave her
up.
574
00:28:32,232 --> 00:28:33,842
I need you to be home before
Josh goes to bed,
575
00:28:34,016 --> 00:28:36,018
so you can talk with him.
576
00:28:36,192 --> 00:28:38,804
He ignores me.
He needs to hear it from you.
577
00:28:38,978 --> 00:28:40,457
And I--and I don't know what
to say to Faith either.
578
00:28:40,631 --> 00:28:44,418
So maybe we can do
that together?
579
00:28:44,592 --> 00:28:47,377
- Yeah, okay--love you.
[ typing ]
580
00:28:47,551 --> 00:28:51,468
[ music ]
581
00:28:51,642 --> 00:28:53,383
- Kids, dinner!
582
00:28:53,557 --> 00:28:55,690
- Is Dad home yet?
583
00:28:55,864 --> 00:28:58,345
- Um, that was--that was him
on the phone.
584
00:28:58,519 --> 00:29:00,869
Um, he's--he's stuck
on a project, so he's not
585
00:29:01,043 --> 00:29:03,002
gonna be back until late.
586
00:29:03,176 --> 00:29:05,700
- He was supposed to take me
to the mall tonight.
587
00:29:05,874 --> 00:29:09,356
- Yeah, well, I don't think
that's gonna happen,
sweetie, I'm sorry.
588
00:29:09,530 --> 00:29:12,402
- Can I call Dad and see
if we can go?
589
00:29:12,576 --> 00:29:15,971
- Yes, but, um, we need to eat
dinner first.
590
00:29:16,145 --> 00:29:19,670
Please go get the others.
Tell them that it's time to eat.
591
00:29:19,845 --> 00:29:29,202
Kate Yelling: Ronnie, Josh,
Faith--dinner!
592
00:29:29,376 --> 00:29:32,858
- Laundry belongs in the bin,
not next to the bin.
593
00:29:33,032 --> 00:29:35,643
[ sigh ]
594
00:29:35,817 --> 00:29:39,429
I seem to make babies
faster than I can pick up their
laundry.
595
00:29:39,603 --> 00:29:41,562
- How DO you make babies?
596
00:29:41,736 --> 00:29:44,217
- What?
- What?
597
00:29:44,391 --> 00:29:45,958
- We're not talking about this.
Go get your PJs on.
598
00:29:46,132 --> 00:29:47,829
- But I need to go potty.
599
00:29:48,003 --> 00:29:51,920
- Then go potty.
600
00:29:52,094 --> 00:29:56,446
[ knocking ]
601
00:29:56,620 --> 00:29:59,319
What you reading?
602
00:29:59,493 --> 00:30:01,060
Something for a class?
603
00:30:01,234 --> 00:30:05,499
- Nope, just for fun.
604
00:30:05,673 --> 00:30:08,458
Hey, on Saturday, um, I was
planning on going to a concert
605
00:30:08,632 --> 00:30:09,416
downtown with some friends.
606
00:30:09,590 --> 00:30:11,113
- What show?
607
00:30:11,287 --> 00:30:13,899
- Uh, it's a band
called Nihil Fit.
608
00:30:14,073 --> 00:30:15,596
- Are they Christian?
- Kind of.
609
00:30:15,770 --> 00:30:18,251
Their band name is Latin
for "Nothing Comes,"
610
00:30:18,425 --> 00:30:20,035
and their music has some
spiritual themes.
611
00:30:20,209 --> 00:30:22,211
- Okay. Who would you
be going with?
612
00:30:22,385 --> 00:30:23,865
- I don't think you know
them--Justin Booth
613
00:30:24,039 --> 00:30:26,215
and Franklin Hauser?
614
00:30:26,389 --> 00:30:29,175
They're juniors, so they can
give me a ride to the show.
615
00:30:29,349 --> 00:30:32,134
- I think that should be fine,
but let me just--
616
00:30:32,308 --> 00:30:33,744
let me just talk with your dad
before I let you know, okay?
617
00:30:33,919 --> 00:30:35,442
- Okay.
618
00:30:35,616 --> 00:30:37,966
- Night.
- Goodnight.
619
00:30:38,140 --> 00:30:43,667
[ music ]
[ phone ringing ]
620
00:30:43,842 --> 00:30:49,108
- Hi, Daddy, it's Katiebug.
621
00:30:49,282 --> 00:30:50,936
It's okay.
622
00:30:51,110 --> 00:30:56,071
I know you have really important
things to do.
623
00:30:56,245 --> 00:31:00,554
I know the fair is Saturday.
Do you think we could go?
624
00:31:00,728 --> 00:31:04,601
Thanks, Daddy.
625
00:31:04,775 --> 00:31:09,606
She's putting everyone to bed.
626
00:31:09,780 --> 00:31:15,917
I love you too, Daddy.
627
00:31:16,091 --> 00:31:17,963
- Okay, turn it off.
- Okay.
628
00:31:18,137 --> 00:31:19,486
- Put it up.
- Okay.
629
00:31:19,660 --> 00:31:21,531
- Now here you go.
630
00:31:21,705 --> 00:31:23,446
So I wanna talk to you
about the things that you said
631
00:31:23,620 --> 00:31:24,795
to your little sister today.
632
00:31:24,970 --> 00:31:28,147
- I was just kidding with her.
633
00:31:28,321 --> 00:31:29,844
- Honey, it's--it's not kidding
if you tell her
634
00:31:30,018 --> 00:31:32,368
that I'm not her real mommy.
635
00:31:32,542 --> 00:31:36,024
- Well, you're not.
That's what you told me.
636
00:31:36,198 --> 00:31:40,507
- Well, I'm not her birth mom,
yes, but I am her real mommy.
637
00:31:40,681 --> 00:31:43,205
God her planned for our family
before she was even born.
638
00:31:43,379 --> 00:31:49,037
- Well, why didn't he put her
in your tummy?
639
00:31:49,211 --> 00:31:53,520
God just has different plans
sometimes, that's all.
640
00:31:53,694 --> 00:31:55,914
Look, sweetie, I know that
having a sister can be very,
641
00:31:56,088 --> 00:31:59,047
very frustrating, but
Faith needs you
642
00:31:59,221 --> 00:32:01,267
to be a good big brother.
643
00:32:01,441 --> 00:32:03,791
- Well, me and her don't even
like the same things.
644
00:32:03,965 --> 00:32:06,185
- Well, that's okay.
645
00:32:06,359 --> 00:32:09,231
Maybe you can help her
with things, you know?
646
00:32:09,405 --> 00:32:13,235
You could maybe teach her
cursive, because you're really
good at your letters.
647
00:32:13,409 --> 00:32:17,936
Or you could show her games
on your iPad, or maybe show her
648
00:32:18,110 --> 00:32:20,939
pictures and tell her stories
about our family.
649
00:32:21,113 --> 00:32:22,723
- I can show her the place
in the garage Dad put
650
00:32:22,897 --> 00:32:25,117
a hole in the wall
when we were moving in.
651
00:32:25,291 --> 00:32:27,032
- [ laughs ] Yes--yeah, you
could--you could definitely
652
00:32:27,206 --> 00:32:30,252
show her that.
653
00:32:30,426 --> 00:32:31,166
You know what you need
to do first, though?
654
00:32:31,340 --> 00:32:33,603
- What?
655
00:32:33,777 --> 00:32:35,779
- You need to tell her that
you're very sorry and ask her
656
00:32:35,954 --> 00:32:39,044
to forgive you
for the things you said.
657
00:32:39,218 --> 00:32:42,047
Do you remember how to do that?
658
00:32:42,221 --> 00:32:43,352
What do you say first?
659
00:32:43,526 --> 00:32:46,138
- I say "sorry."
660
00:32:46,312 --> 00:32:48,096
- You say, "I'm sorry for--"
661
00:32:48,270 --> 00:32:52,361
- I'm sorry for what I said.
662
00:32:52,535 --> 00:32:56,235
I was wrong.
663
00:32:56,409 --> 00:33:00,239
Will you--
- Will you please forgive me?
664
00:33:00,413 --> 00:33:01,588
And then what do you do?
665
00:33:01,762 --> 00:33:03,242
- Then I give her a hug.
666
00:33:03,416 --> 00:33:05,244
- [ laughs ]
Perfect.
667
00:33:05,418 --> 00:33:06,897
We'll do that first thing
in the morning, okay?
668
00:33:07,072 --> 00:33:09,378
- Okay.
- Night, little buddy.
669
00:33:09,552 --> 00:33:15,428
- Good night, Mom.
- Sleep good.
670
00:33:15,602 --> 00:33:17,256
Alice: Josh, your shoes
are by the door, hurry up!
671
00:33:17,430 --> 00:33:19,258
Sweetie, we gotta leave
in five minutes.
672
00:33:19,432 --> 00:33:20,868
I've got an appointment
at the office at 9:00.
673
00:33:21,042 --> 00:33:22,435
Is your lunch almost packed?
674
00:33:22,609 --> 00:33:24,437
- [ distracted ] Almost.
675
00:33:24,611 --> 00:33:27,179
- Who are you texting
this early in the morning?
676
00:33:27,353 --> 00:33:30,138
- It's a friend.
- And her name is?
677
00:33:30,312 --> 00:33:35,970
- His name is Adam,
Lauren's older brother.
678
00:33:36,144 --> 00:33:38,799
- Hey, Adam can wait five
minutes until your lunch
679
00:33:38,973 --> 00:33:41,454
is packed and we are in the car.
680
00:33:41,628 --> 00:33:43,586
- Hey, hey.
Morning, baby.
681
00:33:43,760 --> 00:33:45,284
How you doing?
682
00:33:45,458 --> 00:33:47,068
Did you sleep good?
Did you sleep good?
683
00:33:47,242 --> 00:33:49,723
Did you sleep good?
[ laughter ]
684
00:33:49,897 --> 00:33:51,246
Hey, sweetheart.
685
00:33:51,420 --> 00:33:53,118
- Hi, Dad.
- Hey, baby, I gotta run.
686
00:33:53,292 --> 00:33:54,728
Um, I know I said I'd pick up
the kids later,
687
00:33:54,902 --> 00:33:55,381
but I'm--I'm probably gonna have
to work late.
688
00:33:55,555 --> 00:33:57,513
- Babe--
689
00:33:57,687 --> 00:33:59,167
I know. I'm finishing it,
though, so this'll be
690
00:33:59,341 --> 00:34:00,951
the last time for a while.
691
00:34:01,126 --> 00:34:03,780
- Yeah, well, you said
that last weekend.
692
00:34:03,954 --> 00:34:06,305
- I mean it today.
693
00:34:06,479 --> 00:34:07,523
- Okay. Well, just be
off tomorrow.
694
00:34:07,697 --> 00:34:09,221
The girls are counting on you.
695
00:34:09,395 --> 00:34:12,224
- Oh--I wouldn't miss the fair
with my girls.
696
00:34:12,398 --> 00:34:13,660
You excited?
- Yeah!
697
00:34:13,834 --> 00:34:15,314
- Faith is coming?
698
00:34:15,488 --> 00:34:19,883
- Yeah--Dad and the girls
at the fair.
699
00:34:20,058 --> 00:34:21,059
It's gonna be great.
700
00:34:21,233 --> 00:34:23,278
What do you think, Faith?
701
00:34:23,452 --> 00:34:24,627
You think we should get Kate
to ride the teacups with us?
702
00:34:24,801 --> 00:34:26,325
- Yeah.
703
00:34:26,499 --> 00:34:27,804
- You up for--
- You know what, you guys
704
00:34:27,978 --> 00:34:30,024
can just go ride
the teacups together.
705
00:34:30,198 --> 00:34:34,246
Um, I'm gonna just go with some
friends from school.
706
00:34:34,420 --> 00:34:36,813
It's probably
a better idea anyway.
707
00:34:36,987 --> 00:34:41,644
Mom, I'll be in the car.
708
00:34:41,818 --> 00:34:42,558
- What's that about?
709
00:34:42,732 --> 00:34:46,780
- Teacups?
710
00:34:46,954 --> 00:34:49,696
- She loves teacups.
711
00:34:49,870 --> 00:34:53,395
- Do you realize
that she is 12 now?
712
00:34:53,569 --> 00:34:56,616
Faith, come on. Let's go.
713
00:34:56,790 --> 00:34:59,923
Josh, we're in the car!
714
00:35:00,098 --> 00:35:08,628
[ music ]
715
00:35:08,802 --> 00:35:18,638
[ birds singing ]
716
00:35:24,861 --> 00:35:30,998
[ ring tone ]
717
00:35:31,172 --> 00:35:33,348
- Yeah, I had them checked
yesterday, they said they're
fine.
718
00:35:33,522 --> 00:35:36,177
Yep, spare too.
719
00:35:36,351 --> 00:35:38,310
Yeah, I know. We can Skype.
720
00:35:38,484 --> 00:35:42,270
I'll be home in like 11 weeks.
721
00:35:42,444 --> 00:35:44,490
Mm-hmm.
[ water pouring ]
722
00:35:44,664 --> 00:35:47,188
All right, you too--see ya.
723
00:35:47,362 --> 00:35:48,450
- Was that Dad?
724
00:35:48,624 --> 00:35:51,497
- Mm--yep.
725
00:35:51,671 --> 00:35:53,412
- You know, he tried to take
an later flight so he could be
here.
726
00:35:53,586 --> 00:35:55,414
- No big deal--he was here
for the party last night.
727
00:35:55,588 --> 00:35:57,111
- Yeah, well, I can't believe
that they wouldn't let him
728
00:35:57,285 --> 00:35:58,460
miss a meeting so that he could
be here to see
729
00:35:58,634 --> 00:35:59,461
his firstborn son
off to college.
730
00:35:59,635 --> 00:36:00,941
- Mom, it's no big deal.
731
00:36:01,115 --> 00:36:02,638
- Hey--you need help
with your stuff?
732
00:36:02,812 --> 00:36:12,692
- Got it.
733
00:36:22,049 --> 00:36:26,445
- You know, your dad and I
keep thinking that Dunwood ia
mistake.
734
00:36:26,619 --> 00:36:28,186
You had your choice
of a dozen schools.
735
00:36:28,360 --> 00:36:31,145
I--I don't see why you had
to pick the most extreme.
736
00:36:31,319 --> 00:36:33,800
- Mom, look, I know this is hard
for you, letting go--
737
00:36:33,974 --> 00:36:36,629
but you've done your job.
You raised me, okay?
738
00:36:36,803 --> 00:36:38,979
I stayed out of trouble,
I got the grades,
739
00:36:39,153 --> 00:36:42,069
I got the full scholarship,
tuition, room and board.
740
00:36:42,243 --> 00:36:52,166
You did good, okay.
741
00:36:53,863 --> 00:36:54,821
- Where do you want these?
742
00:36:54,995 --> 00:37:04,831
- Um, passenger seat.
743
00:37:16,538 --> 00:37:26,374
[ music ]
744
00:37:26,548 --> 00:37:29,986
Hey, are you looking
through all my stuff?
745
00:37:30,160 --> 00:37:32,075
- I was just looking
at your baby picture, and--
746
00:37:32,250 --> 00:37:34,034
- It's just a book, okay?
747
00:37:34,208 --> 00:37:36,123
I mean, you--you can't really
know what you believe
748
00:37:36,297 --> 00:37:37,951
until you've read all the sides.
749
00:37:38,125 --> 00:37:42,738
And he teaches at Dunwood?
750
00:37:42,912 --> 00:37:45,001
- I'm not gonna do this
again with you, okay?
751
00:37:45,175 --> 00:37:46,264
The decision is made.
752
00:37:46,438 --> 00:37:47,830
Classes start on Thursday.
753
00:37:48,004 --> 00:37:50,224
Would you let it go?
754
00:37:50,398 --> 00:37:53,619
- Ronnie, what are you--
- Mom, let it go.
755
00:37:53,793 --> 00:37:56,404
- Okay.
756
00:37:56,578 --> 00:37:57,492
Do you have your registration
and everything
757
00:37:57,666 --> 00:38:03,281
in your glove compartment?
758
00:38:03,455 --> 00:38:05,674
- That belongs to Matt.
He put it there the other night.
759
00:38:05,848 --> 00:38:08,851
He just asked me to keep it
for a few days.
760
00:38:09,025 --> 00:38:10,853
- And you were just going
to drop it off by his house
761
00:38:11,027 --> 00:38:12,812
on your way out
on Monday morning?
762
00:38:12,986 --> 00:38:15,293
- Exactly, so--
763
00:38:15,467 --> 00:38:18,600
- You are not leaving this
driveway with drugs in your car.
764
00:38:18,774 --> 00:38:21,473
Do you have any more of this
stuff in here?
765
00:38:21,647 --> 00:38:29,002
[ music ]
766
00:38:29,176 --> 00:38:31,439
- Are you done?
767
00:38:31,613 --> 00:38:33,659
- When your father finds
out about this--
768
00:38:33,833 --> 00:38:38,881
Yeah, okay, whatever.
[ laughs ]
769
00:38:39,055 --> 00:38:45,105
[ sighs ] Hey, you guys know
where to find me, all right?
770
00:38:45,279 --> 00:38:48,848
Look me up sometime.
771
00:38:49,022 --> 00:38:57,944
Reed Hall--room 517.
772
00:38:58,118 --> 00:39:00,207
[ engine starts ]
773
00:39:00,381 --> 00:39:04,559
Bye, Mom.
[ door alarm chime ]
774
00:39:04,733 --> 00:39:06,996
Close the door.
775
00:39:07,170 --> 00:39:12,872
[ music ]
776
00:39:13,046 --> 00:39:22,882
- Ronnie--Ronnie!
777
00:39:24,362 --> 00:39:34,328
[ music ]
778
00:39:47,646 --> 00:39:48,908
Katie: I had fun, Mike.
779
00:39:49,082 --> 00:39:53,216
- I did too, Katie.
780
00:39:53,391 --> 00:39:55,305
- Uh, I should probably go
before my parents
781
00:39:55,480 --> 00:39:56,829
suspect anything.
782
00:39:57,003 --> 00:40:03,618
- Oh--just stay a
little while longer.
783
00:40:03,792 --> 00:40:06,752
- I don't know, I just don't
wanna get caught.
784
00:40:06,926 --> 00:40:11,104
- Your parents are
probably in bed.
785
00:40:11,278 --> 00:40:13,062
- Uh, yeah.
786
00:40:13,236 --> 00:40:15,021
- Come on.
787
00:40:15,195 --> 00:40:21,288
- I just--I should probably go.
788
00:40:21,462 --> 00:40:22,768
- You know he hasn't
lost his phone.
789
00:40:22,942 --> 00:40:25,161
He just doesn't
wanna talk to us.
790
00:40:25,335 --> 00:40:27,207
- It's been three days.
791
00:40:27,381 --> 00:40:28,774
He'll cool off and call us back.
792
00:40:28,948 --> 00:40:30,340
- Yeah, well, I think
he's an atheist,
793
00:40:30,515 --> 00:40:32,647
and it's not just
about the book.
794
00:40:32,821 --> 00:40:35,041
- He's a teenager, he's
confused.
[ distant shouting ]
795
00:40:35,215 --> 00:40:36,738
I read all kinds of books
when I was his age.
796
00:40:36,912 --> 00:40:39,872
- [ distant screaming ]
Help!
797
00:40:40,046 --> 00:40:48,315
- You hear that?
798
00:40:48,489 --> 00:40:50,273
- Hon, should I--
should I call the police?
799
00:40:50,448 --> 00:41:00,153
[ suspenseful music ]
- No, I'll check it out.
800
00:41:03,461 --> 00:41:13,253
- [ distant shouting ]
Mike, let go!
801
00:41:20,216 --> 00:41:22,001
Let go!
You're hurting my arm!
802
00:41:22,175 --> 00:41:24,394
Please--ugh!
803
00:41:24,569 --> 00:41:26,701
Charlie: Hey!
804
00:41:26,875 --> 00:41:27,702
[engine revving,
tires squealing]
805
00:41:27,876 --> 00:41:31,227
Hey!
806
00:41:31,401 --> 00:41:32,490
Kate!
807
00:41:32,664 --> 00:41:34,143
[crying, gasping]
808
00:41:34,317 --> 00:41:35,188
What happened?
You all right?
809
00:41:35,362 --> 00:41:37,016
- I'm fine.
810
00:41:37,190 --> 00:41:38,278
- You okay? Who was that?
- Yes, I'm fine.
811
00:41:38,452 --> 00:41:41,107
- Who was that?
Did he hurt you?
812
00:41:41,281 --> 00:41:43,588
Hey, look at me--are you okay?
- Yeah.
813
00:41:43,762 --> 00:41:45,764
- Are you okay?
- Yes, I'm fine--Dad--
814
00:41:45,938 --> 00:41:47,374
- No, you're not.
- Yes [ crying ]
815
00:41:47,548 --> 00:41:54,990
Come here, come here.
[ panting ]
816
00:41:55,164 --> 00:42:00,256
[ crying ]
817
00:42:00,430 --> 00:42:03,172
[ footsteps ]
818
00:42:03,346 --> 00:42:05,740
- Honey?
What's going on?
819
00:42:05,914 --> 00:42:07,307
Katie?
820
00:42:07,481 --> 00:42:08,743
Katie, what are you doing out?
821
00:42:08,917 --> 00:42:11,050
- Sit down.
- What is going on?
822
00:42:11,224 --> 00:42:16,577
- Sit down.
Answer your mother.
823
00:42:16,751 --> 00:42:18,753
- Kate?
- I snuck out on a date.
824
00:42:18,927 --> 00:42:19,972
- What else?
- Excuse me?
825
00:42:20,146 --> 00:42:23,889
- What else happened?
826
00:42:24,063 --> 00:42:26,456
She snuck out on a date
with a boy who pushed her out of
his car.
827
00:42:26,631 --> 00:42:27,675
- He did what?
828
00:42:27,849 --> 00:42:29,982
Who is this person? What--
829
00:42:30,156 --> 00:42:31,374
- You don't know him.
830
00:42:31,549 --> 00:42:33,159
- Oh, I'm gonna know him.
831
00:42:33,333 --> 00:42:34,552
- That is not
what I asked, missy.
832
00:42:34,726 --> 00:42:36,379
Who is he?
833
00:42:36,554 --> 00:42:38,381
Katherine.
834
00:42:38,556 --> 00:42:42,211
- His name--his name is Mike.
He's in college.
835
00:42:42,385 --> 00:42:43,604
- College?
Child upstairs: Mommy, I need
water.
836
00:42:43,778 --> 00:42:45,650
- Katie, he's in college?
[ coughing ]
837
00:42:45,824 --> 00:42:48,827
Katie, I am not happy about
this.
- I need medicine.
838
00:42:49,001 --> 00:42:51,612
- We're not through. Come on.
Where's your cup?
[ coughing ]
839
00:42:51,786 --> 00:42:55,703
I had your medicine right by
your bed.
Did you not take it?
840
00:42:55,877 --> 00:42:58,314
- This isn't the first time
you've done this, is it?
841
00:42:58,488 --> 00:43:00,229
- No.
842
00:43:00,403 --> 00:43:03,493
- Well, it's the last time.
843
00:43:03,668 --> 00:43:05,495
You're grounded.
844
00:43:05,670 --> 00:43:07,541
Your mom and I will talk
about for how long.
845
00:43:07,715 --> 00:43:09,456
- Typical.
846
00:43:09,630 --> 00:43:11,110
- What did you say?
847
00:43:11,284 --> 00:43:12,938
- Look, Mike's a good guy.
848
00:43:13,112 --> 00:43:14,722
This is the first time
anything has happened.
849
00:43:14,896 --> 00:43:18,639
- Good guys don't push people
out of their car, Katie.
850
00:43:18,813 --> 00:43:23,688
- Yeah, well, I can
take care of myself.
851
00:43:23,862 --> 00:43:26,212
- Really? Like tonight?
852
00:43:26,386 --> 00:43:27,996
- Yeah.
- Well done.
853
00:43:28,170 --> 00:43:30,085
- Like tonight,
and like every other night
854
00:43:30,259 --> 00:43:32,784
when you're at "work" and Mom's
at home taking care of Faith
855
00:43:32,958 --> 00:43:35,438
and Josh by herself.
I'm fine.
856
00:43:35,613 --> 00:43:39,878
I picked you up
off the sidewalk, Kate!
857
00:43:40,052 --> 00:43:44,273
Does that sound "fine" to you?
858
00:43:44,447 --> 00:43:46,101
- You know what,
this is going nowhere.
859
00:43:46,275 --> 00:43:48,060
Sit down!
- Look, can you just leave me
alone!
860
00:43:48,234 --> 00:43:56,155
- I'm not done talking to you!
- Just leave me alone! Ugh!
861
00:43:56,329 --> 00:44:02,335
[ distant arguing ]
862
00:44:02,509 --> 00:44:12,214
[ somber music ]
[ arguing, door slams ]
863
00:44:12,388 --> 00:44:16,697
Charlie: How come I didn't know
about this boy?
864
00:44:16,871 --> 00:44:20,745
- Because we've been
giving her space.
865
00:44:20,919 --> 00:44:21,876
I feel like all I've heard
for the past two years--
866
00:44:22,050 --> 00:44:23,486
"Mom, gimme space."
867
00:44:23,661 --> 00:44:27,534
- Yeah, well,
look where "space" got us.
868
00:44:27,708 --> 00:44:30,189
How did I not...
869
00:44:30,363 --> 00:44:33,105
- We need help, Charlie.
870
00:44:33,279 --> 00:44:34,541
- I can fix this.
871
00:44:34,715 --> 00:44:36,456
- Okay, then. What's your plan?
872
00:44:36,630 --> 00:44:39,851
- I'm gonna spend some
time with her.
873
00:44:40,025 --> 00:44:44,507
Some one-on-one time,
some real time, with Kate.
874
00:44:44,682 --> 00:44:46,727
And the other kids.
875
00:44:46,901 --> 00:44:50,383
I can, you know, really make
an effort, which I haven't.
876
00:44:50,557 --> 00:44:51,645
But I can cut back.
877
00:44:51,819 --> 00:44:53,995
- Babe, we've tried that.
878
00:44:54,169 --> 00:44:56,128
Please, we need something that's
gonna last more than two weeks.
879
00:44:56,302 --> 00:44:58,783
- It will. I'm serious.
880
00:44:58,957 --> 00:45:00,872
- Honey, the only reason
that Kate is still here
881
00:45:01,046 --> 00:45:03,004
is because she is too
young to leave.
882
00:45:03,178 --> 00:45:05,833
She's gonna brush you off
just like she does me.
883
00:45:06,007 --> 00:45:08,749
She wants less of us
in her life, not more.
884
00:45:08,923 --> 00:45:12,318
Honey, we have got to get help.
885
00:45:12,492 --> 00:45:15,669
We have two more coming up
after her, and she's following
886
00:45:15,843 --> 00:45:24,983
right after Ronnie, and they're
gonna follow right after her.
887
00:45:25,157 --> 00:45:28,377
- He started drifting away
and--and doing his own thing,
888
00:45:28,551 --> 00:45:35,210
and I just thought it was normal
young adolescence stuff.
889
00:45:35,384 --> 00:45:37,822
- I know our jobs as parents
is to make sure our kids
890
00:45:37,996 --> 00:45:41,956
are well taken care of and--
and keep them out of trouble,
right?
891
00:45:42,130 --> 00:45:44,698
- Yeah.
- Teresa and I began to realize
that maybe we had
892
00:45:44,872 --> 00:45:46,831
our priorities all wrong.
893
00:45:47,005 --> 00:45:49,572
Look, we were looking
at the spiritual development
894
00:45:49,747 --> 00:45:51,357
of our children as only a part
of their lives,
895
00:45:51,531 --> 00:45:53,881
but not the centerpiece.
896
00:45:54,055 --> 00:45:55,970
Man, we cared about more
about how they acted than we did
897
00:45:56,144 --> 00:45:59,495
about teaching them what
loving and trusting
898
00:45:59,669 --> 00:46:03,108
and walking with Jesus
every day looks like.
899
00:46:03,282 --> 00:46:08,113
What they learned from us
was how to stay away from sin.
900
00:46:08,287 --> 00:46:11,507
Don't mess up, and if you do,
don't--don't--don't tell anybody
901
00:46:11,681 --> 00:46:15,729
or else you'll be in
big trouble.
902
00:46:15,903 --> 00:46:16,948
Man, we taught them
how to hide their sin
903
00:46:17,122 --> 00:46:21,648
rather than confess it.
904
00:46:21,822 --> 00:46:26,653
They never saw us
confessing anything.
905
00:46:26,827 --> 00:46:31,049
- I can't get my kids to talk
to me, let alone confess
anything, so--
906
00:46:31,223 --> 00:46:32,877
- Here is your catfish
and fries for you,
907
00:46:33,051 --> 00:46:35,618
and catfish and slaw for you.
908
00:46:35,793 --> 00:46:37,272
You guys need anything else?
909
00:46:37,446 --> 00:46:40,710
- We're good, thank you.
- Okay, enjoy.
910
00:46:40,885 --> 00:46:42,756
- Teresa and I were talking
the other night,
911
00:46:42,930 --> 00:46:45,890
and she thinks that--WE think
that maybe it'd be a good idea
912
00:46:46,064 --> 00:46:48,457
for the, uh, four
of us to get together
913
00:46:48,631 --> 00:46:50,982
and go to that new parenting
series at church.
914
00:46:51,156 --> 00:46:53,854
- I just--
915
00:46:54,028 --> 00:46:56,857
- I know--I know we'll probably
be the oldest ones in the group,
all right?
916
00:46:57,031 --> 00:47:00,208
But it can't hurt to sit in
on a few sessions, now can it?
917
00:47:00,382 --> 00:47:02,732
[ exhales ]
918
00:47:02,907 --> 00:47:05,300
- Okay.
919
00:47:05,474 --> 00:47:07,259
- Yeah?
- Yeah, I'll do it, let's do it.
920
00:47:07,433 --> 00:47:10,436
- Good. Good.
921
00:47:10,610 --> 00:47:12,917
Now--now can you pray over
the food so I can eat my
catfish, please?
922
00:47:13,091 --> 00:47:16,616
- Sure.
[ laughter ]
923
00:47:16,790 --> 00:47:23,275
God, thank you for the food,
and for friends,
924
00:47:23,449 --> 00:47:29,281
and our kids.
925
00:47:29,455 --> 00:47:34,460
- Thanks for doing this.
926
00:47:34,634 --> 00:47:36,592
- Hey!
- Excuse me.
927
00:47:36,766 --> 00:47:45,036
[ low chatter ]
928
00:47:45,210 --> 00:47:47,299
Host: Okay, come on in.
It's getting started.
929
00:47:47,473 --> 00:47:49,649
We wanna welcome you to
the Art of Parenting
930
00:47:49,823 --> 00:47:51,912
video series,
presented by FamilyLife.
931
00:47:52,086 --> 00:47:53,609
Here's what the schedule's
gonna look like.
932
00:47:53,783 --> 00:47:55,785
We're gonna watch a video
for about a half an hour--
933
00:47:55,960 --> 00:47:57,787
- Hey--here we go.
Host: take some notes,
and we'll break out
934
00:47:57,962 --> 00:48:00,312
into some mini-sessions.
935
00:48:00,486 --> 00:48:03,837
I think most parents
in America say, "I want my kis
936
00:48:04,011 --> 00:48:08,973
to be happy," and/or "I want
them to be successful."
937
00:48:09,147 --> 00:48:12,367
Woman on video: And I feel like,
oh my gosh, that's not good
enough.
938
00:48:12,541 --> 00:48:15,283
Happiness is just an emotion
that comes and goes.
939
00:48:15,457 --> 00:48:16,937
Man on video: What does
happiness look like?
940
00:48:17,111 --> 00:48:20,158
Um, it's kinda
difficult to answer.
941
00:48:20,332 --> 00:48:30,211
[ music ]
942
00:48:35,564 --> 00:48:45,444
[ music ]
943
00:48:51,189 --> 00:49:01,547
[ music fades ]
944
00:49:01,721 --> 00:49:03,331
- Kate, can you come
down here for a minute?
945
00:49:03,505 --> 00:49:10,164
- Yeah. Uh, one sec.
946
00:49:10,338 --> 00:49:11,339
Yeah, what's up?
947
00:49:11,513 --> 00:49:21,393
- Have a seat.
948
00:49:25,571 --> 00:49:30,880
Okay. [ clears throat ]
949
00:49:31,055 --> 00:49:35,494
Well, your mom and I, um,
have come
950
00:49:35,668 --> 00:49:42,327
to realize that our faith
and believing in God needs to be
951
00:49:42,501 --> 00:49:46,592
more than just going to church
on Sundays or praying
952
00:49:46,766 --> 00:49:48,942
before we go to sleep.
953
00:49:49,116 --> 00:49:52,772
That God doesn't just need to be
a part of our life,
954
00:49:52,946 --> 00:49:54,730
but that he needs to be
the center of it.
955
00:49:54,904 --> 00:49:57,603
- What does that mean?
956
00:49:57,777 --> 00:50:00,998
- That's a good question,
and honestly, um, we're still
957
00:50:01,172 --> 00:50:03,652
trying to figure that out too.
958
00:50:03,826 --> 00:50:06,960
- Well, I think for most of our
marriage we have--we've tried
959
00:50:07,134 --> 00:50:12,183
to do the right thing, and we
figured that if we were--we were
960
00:50:12,357 --> 00:50:14,141
doing that, if everything
was going okay,
961
00:50:14,315 --> 00:50:16,491
that--that we were on track.
962
00:50:16,665 --> 00:50:22,584
- Yeah, we--we just--we thought
we just had to do our best,
963
00:50:22,758 --> 00:50:29,113
and turn to God when things
aren't working or you get stuck.
964
00:50:29,287 --> 00:50:32,638
But that's not the way it is.
965
00:50:32,812 --> 00:50:37,251
We've been learning a lot about
this book-The Bible--
966
00:50:37,425 --> 00:50:41,081
and that this is what God wants
us to spend time in every day,
967
00:50:41,255 --> 00:50:44,171
so that we can learn
more about him.
968
00:50:44,345 --> 00:50:47,044
This is how he teaches us
about himself,
969
00:50:47,218 --> 00:50:51,744
and this is how we learn
his plan for us.
970
00:50:51,918 --> 00:50:56,401
Jesus said that we--
we need God's word
971
00:50:56,575 --> 00:50:59,360
more than we need food.
- Nuh-uh.
972
00:50:59,534 --> 00:51:04,148
- Yeah. yeah, I
know--it's--it's--
it's hard to believe, but it's
true.
973
00:51:04,322 --> 00:51:09,153
You know, our souls hunger
for these words the way
974
00:51:09,327 --> 00:51:14,723
that our body hungers for food.
975
00:51:14,897 --> 00:51:19,902
I want us, as a family, to start
spending time every single day
976
00:51:20,077 --> 00:51:23,167
reading the bible together.
977
00:51:23,341 --> 00:51:26,344
- I try to read my bible
sometimes, but there's a lot
978
00:51:26,518 --> 00:51:28,694
of words in there that I don't
know what they mean.
979
00:51:28,868 --> 00:51:30,826
- [ laughter ] I under--
you know, there's a lot of words
980
00:51:31,000 --> 00:51:32,741
in here that I don't know
what they mean either.
981
00:51:32,915 --> 00:51:35,092
But I bet if we dive in
together, we can figure it out.
982
00:51:35,266 --> 00:51:37,006
Okay? I tell you what.
983
00:51:37,181 --> 00:51:40,532
Why don't we start--
why don't we start now?
984
00:51:40,706 --> 00:51:42,403
Go get your bibles and we'll
dive in and just read
985
00:51:42,577 --> 00:51:44,927
a few versus, and--and--
and go from there, okay?
986
00:51:45,102 --> 00:51:55,068
Go ahead.
987
00:51:57,070 --> 00:51:59,942
Well, we'll see if this
does any good.
988
00:52:00,117 --> 00:52:03,685
- Hon, you're doing great.
989
00:52:03,859 --> 00:52:05,687
We just have to remember that
our job is to be faithful.
990
00:52:05,861 --> 00:52:08,821
Change is up to God.
991
00:52:08,995 --> 00:52:11,128
- Yeah.
992
00:52:11,302 --> 00:52:14,392
[ music playing ]
[knocking]
993
00:52:14,566 --> 00:52:16,437
Charlie: Hey, you got a minute?
994
00:52:16,611 --> 00:52:26,491
- Mm-hmm.
995
00:52:33,019 --> 00:52:36,240
- Kate, I messed up.
996
00:52:36,414 --> 00:52:39,243
Um, I haven't been as involved
in your life
997
00:52:39,417 --> 00:52:47,468
as I should have been.
998
00:52:47,642 --> 00:52:52,821
You have grown into a beautiful
young woman,
999
00:52:52,995 --> 00:52:58,610
and somewhere along the way
I quit being your dad.
1000
00:52:58,784 --> 00:53:01,830
[ music ]
1001
00:53:02,004 --> 00:53:05,747
You know, when you were little,
I knew what to do.
1002
00:53:05,921 --> 00:53:12,319
We would go get ice cream,
I'd just push you on the swing
1003
00:53:12,493 --> 00:53:21,067
while you said,
"Higher, Daddy, higher."
1004
00:53:21,241 --> 00:53:29,510
And then you stopped wanting
to go to the park, you know?
1005
00:53:29,684 --> 00:53:36,430
And I guess I just--I starting
thinking maybe my job was over.
1006
00:53:36,604 --> 00:53:40,304
That was wrong.
1007
00:53:40,478 --> 00:53:42,567
That was really wrong.
1008
00:53:42,741 --> 00:53:52,664
[ music ]
1009
00:53:58,104 --> 00:54:02,151
You were on that sidewalk
the other night
1010
00:54:02,326 --> 00:54:05,024
because of me.
1011
00:54:05,198 --> 00:54:14,947
I wasn't here for you,
and I stopped protecting you.
1012
00:54:17,254 --> 00:54:19,168
Will you forgive me?
1013
00:54:19,343 --> 00:54:21,606
I'm so sorry.
1014
00:54:21,780 --> 00:54:26,785
- I forgive you, Dad.
[ crying ]
1015
00:54:26,959 --> 00:54:35,402
[ music swells ]
1016
00:54:35,576 --> 00:54:37,622
I have something to
say to you too.
1017
00:54:37,796 --> 00:54:39,363
- Okay.
1018
00:54:39,537 --> 00:54:43,671
- Um...
1019
00:54:43,845 --> 00:54:48,067
I'm sorry
I snuck out with Mike.
1020
00:54:48,241 --> 00:54:53,246
I knew that it was wrong,
but I just--it was nice
1021
00:54:53,420 --> 00:55:02,560
to have a guy paying attention
to me, making me feel special.
1022
00:55:02,734 --> 00:55:10,132
I know it caused you guys
a lot of stress.
1023
00:55:10,307 --> 00:55:12,700
Can you forgive me too?
1024
00:55:12,874 --> 00:55:22,536
- Of course.
1025
00:55:22,710 --> 00:55:24,408
Buds?
1026
00:55:24,582 --> 00:55:25,626
- Buds.
- Pals?
1027
00:55:25,800 --> 00:55:27,672
- Pals.
- BFFs?
1028
00:55:27,846 --> 00:55:29,021
- Okay, nobody
says that anymore.
1029
00:55:29,195 --> 00:55:31,415
[ laughter ]
1030
00:55:31,589 --> 00:55:33,025
- What do they say now?
1031
00:55:33,199 --> 00:55:35,984
- Uh, I don't know,
like, "Dudes."
1032
00:55:36,158 --> 00:55:37,029
I don't know.
- Dudes?
1033
00:55:37,203 --> 00:55:41,294
- Don't call me that.
1034
00:55:41,468 --> 00:55:43,427
- Ice cream date?
1035
00:55:43,601 --> 00:55:44,906
- Mm.
- What do you think?
1036
00:55:45,080 --> 00:55:46,865
- I'll have to check
my calendar.
1037
00:55:47,039 --> 00:55:48,562
- Gotta check
your calendar--okay.
1038
00:55:48,736 --> 00:55:55,787
- Yeah.
- Pencil me in.
[ laughter ]
1039
00:55:55,961 --> 00:55:57,702
- Here, try this.
1040
00:55:57,876 --> 00:56:02,750
- Okay.
1041
00:56:02,924 --> 00:56:04,926
That's amazing.
- Thanks.
1042
00:56:05,100 --> 00:56:07,451
- Yeah--no, I'm actually--
I'm really impressed.
1043
00:56:07,625 --> 00:56:10,715
- I still need to try it
with less garlic, I think.
1044
00:56:10,889 --> 00:56:13,848
Or add it in earlier.
1045
00:56:14,022 --> 00:56:14,893
- How old are you?
1046
00:56:15,067 --> 00:56:17,025
- I'm ten, Dad.
1047
00:56:17,199 --> 00:56:19,811
- You're ten--oh, that's right,
that's right.
1048
00:56:19,985 --> 00:56:20,855
Because you're talking
like you're 35.
1049
00:56:21,029 --> 00:56:22,770
[ laughter ]
1050
00:56:22,944 --> 00:56:23,945
You know, I think we should
find a way for you
1051
00:56:24,119 --> 00:56:25,294
to make some money doing this.
1052
00:56:25,469 --> 00:56:26,687
- For real?
- Yeah.
1053
00:56:26,861 --> 00:56:28,863
- How?
- Well, I have an idea.
1054
00:56:29,037 --> 00:56:31,649
You know how Mom goes to bible
study on Monday nights
1055
00:56:31,823 --> 00:56:34,086
at the church?
- Mm-hmm.
1056
00:56:34,260 --> 00:56:35,392
- What if you made dinner
for the family every Monday?
1057
00:56:35,566 --> 00:56:37,219
- That'd be awesome!
1058
00:56:37,394 --> 00:56:38,612
- Yeah? Now we'd have to plan
ahead, make sure
1059
00:56:38,786 --> 00:56:40,701
you have what you need.
- Okay.
1060
00:56:40,875 --> 00:56:44,488
- But I'm thinking if you cook
for everybody and then
1061
00:56:44,662 --> 00:56:48,492
you clean everything up,
I'd be willing to give you
1062
00:56:48,666 --> 00:56:50,015
five dollars a week to do that.
1063
00:56:50,189 --> 00:56:51,973
- How about $10 a week?
1064
00:56:52,147 --> 00:56:53,453
- [ laughs ] Are you
negotiating with me already?
1065
00:56:53,627 --> 00:56:54,454
- Yeah.
- No, no, no, no--
1066
00:56:54,628 --> 00:56:55,803
I'm gonna stick at five.
1067
00:56:55,977 --> 00:56:58,023
- Okay.
- For now.
1068
00:56:58,197 --> 00:57:01,113
But if you made extra,
then we could take some
1069
00:57:01,287 --> 00:57:03,071
to Mr. McBride
from church as well.
1070
00:57:03,245 --> 00:57:05,160
I bet he'd love to have
a meal cooked from you. Okay?
1071
00:57:05,334 --> 00:57:06,466
- Mm-hmm.
- That sound good?
1072
00:57:06,640 --> 00:57:07,336
- Yeah.
- Yeah? Are you excited?
1073
00:57:07,511 --> 00:57:08,947
- Yeah.
1074
00:57:09,121 --> 00:57:12,951
- Okay. Keep going,
I wanna--eat more.
1075
00:57:13,125 --> 00:57:15,780
- Good, man.
1076
00:57:15,954 --> 00:57:19,261
Number five: What have you done
to show your children
1077
00:57:19,436 --> 00:57:22,613
that they are special
and unconditionally loved?
1078
00:57:22,787 --> 00:57:26,181
- Hm--well, I been spending
some time with Josh,
1079
00:57:26,355 --> 00:57:27,922
helping him with his cooking.
1080
00:57:28,096 --> 00:57:30,272
He's pretty good.
1081
00:57:30,447 --> 00:57:31,970
- How's it been for you?
1082
00:57:32,144 --> 00:57:36,278
- Hard--at first.
1083
00:57:36,453 --> 00:57:38,759
You know, he, um, I guess
I never really looked
1084
00:57:38,933 --> 00:57:41,545
at cooking as something
that men did.
1085
00:57:41,719 --> 00:57:44,199
But I--I am learning
that I can't make him
1086
00:57:44,373 --> 00:57:47,638
what I want him to be.
1087
00:57:47,812 --> 00:57:49,378
- Well, how's it been for him?
1088
00:57:49,553 --> 00:57:53,470
- He's--he's really opening up.
1089
00:57:53,644 --> 00:57:58,083
It's been really good.
1090
00:57:58,257 --> 00:58:08,180
[ music ]
1091
00:58:13,490 --> 00:58:14,795
- What are you working on?
1092
00:58:14,969 --> 00:58:17,929
- Katie's Arrow.
- Hm.
1093
00:58:18,103 --> 00:58:20,192
- Oh, no, no, no, no, no, no.
1094
00:58:20,366 --> 00:58:22,716
You're not gonna--you're not
gonna copy off of my work.
1095
00:58:22,890 --> 00:58:24,675
- Thought we were supposed
to do this together.
1096
00:58:24,849 --> 00:58:26,851
- Uh, ultimately, yes, but I
would really--I think that we
1097
00:58:27,025 --> 00:58:29,767
should each do our own
first draft.
1098
00:58:29,941 --> 00:58:31,725
And I see what you're--I see
what you're doing here.
1099
00:58:31,899 --> 00:58:34,249
- Whatever--whatever you come up
with, I'll be so fine with.
1100
00:58:34,423 --> 00:58:35,729
- Mm-hmm, yes, but that's--
you're not gonna get
1101
00:58:35,903 --> 00:58:37,644
outta your homework that easy.
1102
00:58:37,818 --> 00:58:42,257
- Gosh, you're no fun.
- I'm fun sometimes.
1103
00:58:42,431 --> 00:58:43,868
Alice: I wrote that she's
considerate and sensitive,
1104
00:58:44,042 --> 00:58:45,696
and something that I wanna
work on her with
1105
00:58:45,870 --> 00:58:47,915
is cultivating
a sense of belonging.
1106
00:58:48,089 --> 00:58:52,659
Charlie: I have that Faith
is inventive and persistent.
1107
00:58:52,833 --> 00:58:54,835
Alice: That she is.
Charlie: She is.
1108
00:58:55,009 --> 00:58:59,405
♪ Oh, it's the most important
battle we will fight ♪
1109
00:58:59,579 --> 00:59:01,625
♪ We've gotta give 'em
more than words ♪
1110
00:59:01,799 --> 00:59:04,758
♪ Let's give our lives ♪
1111
00:59:04,932 --> 00:59:09,197
♪ Oh, it takes patience, it
takes courage, it takes heart ♪
1112
00:59:09,371 --> 00:59:14,246
♪ We may be broken, but it's
not too late to start ♪
1113
00:59:14,420 --> 00:59:17,858
♪ Pray on through this
crazy life ♪
1114
00:59:18,032 --> 00:59:21,558
♪ Then watch them
fly straight to ♪
1115
00:59:21,732 --> 00:59:26,301
♪ The target that we're
aiming for--it's you ♪
1116
00:59:26,475 --> 00:59:29,348
♪ The target that
we're aiming for is you ♪
1117
00:59:29,522 --> 00:59:33,874
-- Okay. Science, though--mm.
1118
00:59:34,048 --> 00:59:36,747
♪ To the ends of the earth
they will take this life ♪
1119
00:59:36,921 --> 00:59:38,792
- I'm not gonna let a video
teach you how to tie a tie.
1120
00:59:38,966 --> 00:59:43,449
♪ Like a torch that's burning
through the darkest night ♪
1121
00:59:43,623 --> 00:59:45,756
♪ Lift them up,
pull back the bow ♪
1122
00:59:45,930 --> 00:59:52,806
♪ Say a prayer and let 'em go
like arrows... ♪
1123
00:59:52,980 --> 00:59:54,982
- Oh, thank you very much,
appreciate it.
1124
00:59:55,156 --> 00:59:58,246
- You're welcome.
Have a good afternoon.
1125
00:59:58,420 --> 01:00:02,033
- I have some news for you.
1126
01:00:02,207 --> 01:00:04,644
- [ gasps ] Kate--Kate,
oh my goodness!
1127
01:00:04,818 --> 01:00:06,864
Honey!
1128
01:00:07,038 --> 01:00:10,911
- I know, isn't it beautiful?
- It's beautiful.
1129
01:00:11,085 --> 01:00:12,652
[ kitchen chatter ]
1130
01:00:12,826 --> 01:00:15,176
Josh: Yes, sir.
1131
01:00:15,350 --> 01:00:17,875
♪ Like a torch that's burning
through the darkest night ♪
1132
01:00:18,049 --> 01:00:19,877
- There you go--yeah,
there you go.
1133
01:00:20,051 --> 01:00:21,705
A little higher, a little
higher--right there.
1134
01:00:21,879 --> 01:00:23,968
There it is--there you go,
very nice. Good job, Josh.
1135
01:00:24,142 --> 01:00:28,755
♪ To the ends of the earth
they will take this life ♪
1136
01:00:28,929 --> 01:00:32,759
♪ Like a torch that's burning
through the darkest night ♪
1137
01:00:32,933 --> 01:00:35,414
♪ Send them off like arrows ♪
1138
01:00:35,588 --> 01:00:42,943
[ music ]
1139
01:00:43,117 --> 01:00:45,729
- So, uh, your handsome son
is nowhere to be found,
1140
01:00:45,903 --> 01:00:48,079
so I guess you have to call me
in on my day off?
1141
01:00:48,253 --> 01:00:49,297
- Kenneth!
1142
01:00:49,471 --> 01:00:51,430
- How's it going?
1143
01:00:51,604 --> 01:00:53,388
- It's good. No, Josh actually
is doing all of the food
1144
01:00:53,562 --> 01:00:55,042
for the wedding.
1145
01:00:55,216 --> 01:00:56,478
- Is that right?
- That's right.
1146
01:00:56,653 --> 01:00:58,959
- [ laughs ] That's great.
1147
01:00:59,133 --> 01:01:01,483
- He's just making pasta,
but he's very excited about it.
1148
01:01:01,658 --> 01:01:04,051
- Yeah, you know, he's always
been the best cook
1149
01:01:04,225 --> 01:01:05,879
out of both of our families.
1150
01:01:06,053 --> 01:01:07,838
I don't know why
I didn't see that.
1151
01:01:08,012 --> 01:01:12,625
Don't tell Teresa, though.
- [ laughs ] Okay.
1152
01:01:12,799 --> 01:01:15,410
- I heard you got three summers
left with him.
1153
01:01:15,584 --> 01:01:17,543
- Not enough time,
if you ask me.
1154
01:01:17,717 --> 01:01:21,547
- Zero left with Kate.
- Thank you.
1155
01:01:21,721 --> 01:01:23,723
- [ laughs ] Well, you--at least
you got two extra summers
1156
01:01:23,897 --> 01:01:26,073
out of it with her.
1157
01:01:26,247 --> 01:01:28,336
- God has restored
beyond repair.
1158
01:01:28,510 --> 01:01:30,817
- That, heh,
is his specialty.
1159
01:01:30,991 --> 01:01:33,341
- You're telling me.
- [ laughter ]
1160
01:01:33,515 --> 01:01:39,608
[ music ]
1161
01:01:39,783 --> 01:01:43,743
- Hey, sweetheart.
- Hey. Get everything unload?
1162
01:01:43,917 --> 01:01:47,181
- Unloaded, set up--looks good.
1163
01:01:47,355 --> 01:01:53,753
- Thanks.
1164
01:01:53,927 --> 01:02:01,108
- Hey, I wanna
show you something.
1165
01:02:01,282 --> 01:02:11,075
Kate was the one
who found it.
1166
01:02:13,904 --> 01:02:20,998
- Is that Ronnie?
1167
01:02:21,172 --> 01:02:25,654
Who's the little guy?
1168
01:02:25,829 --> 01:02:27,308
Is that--
- He looks just like you.
1169
01:02:27,482 --> 01:02:32,226
- [ voice cracking ]
Is that his?
1170
01:02:32,400 --> 01:02:36,274
[ sighs ]
1171
01:02:36,448 --> 01:02:42,236
[ hoarsely ] He has a son.
1172
01:02:42,410 --> 01:02:46,719
Well, what else do you know
besides this picture?
1173
01:02:46,893 --> 01:02:48,895
- Kate was looking around, and,
um, from what she could tell
1174
01:02:49,069 --> 01:02:50,767
it looked like Ronnie
didn't even know
1175
01:02:50,941 --> 01:02:55,336
he was a dad in--until,
like, a couple weeks ago.
1176
01:02:55,510 --> 01:02:59,645
Looks like the mom dropped
the little guy off with him at
his place.
1177
01:02:59,819 --> 01:03:00,864
- Where's that?
1178
01:03:01,038 --> 01:03:03,301
- Someplace in Oregon.
1179
01:03:03,475 --> 01:03:05,999
- Did you call?
Did you call him?
1180
01:03:06,173 --> 01:03:08,654
- Yeah, I left a message.
- What'd you say?
1181
01:03:08,828 --> 01:03:10,569
- Nothing--nothing
out of the ordinary.
1182
01:03:10,743 --> 01:03:12,876
You know, I didn't--I didn't let
on, uh, that I had seen
1183
01:03:13,050 --> 01:03:19,230
a picture or anything.
1184
01:03:19,404 --> 01:03:21,972
Hon, are you okay?
1185
01:03:22,146 --> 01:03:24,017
[ hoarsely ]
I have a grandson.
1186
01:03:24,191 --> 01:03:25,192
[ sniffing ]
1187
01:03:25,366 --> 01:03:31,633
We're grandparents.
1188
01:03:31,808 --> 01:03:33,592
- Those are the only pictures
that we have.
1189
01:03:33,766 --> 01:03:36,769
- Any reason to think
that he'll be--
1190
01:03:36,943 --> 01:03:41,208
is he gonna be there
at the wedding, do you think?
1191
01:03:41,382 --> 01:03:45,647
- No. No, I--I don't think so.
1192
01:03:45,822 --> 01:03:49,477
[ music ]
1193
01:03:49,651 --> 01:03:59,618
[ sniffs ]
1194
01:04:00,967 --> 01:04:04,362
[ sighs ]
1195
01:04:04,536 --> 01:04:08,932
- Father...
1196
01:04:09,106 --> 01:04:13,850
[ sniffs ] we pray for our--
we pray for our boy.
1197
01:04:14,024 --> 01:04:17,027
We don't know where he is,
Father, but you do.
1198
01:04:17,201 --> 01:04:23,076
And God, we thank you
for the blessing of a grandson.
1199
01:04:23,250 --> 01:04:25,600
A grandson.
1200
01:04:25,774 --> 01:04:30,301
And we pray that you will
protect him from any harm
1201
01:04:30,475 --> 01:04:34,609
or evil that may come his way.
1202
01:04:34,783 --> 01:04:35,915
God, somehow--
1203
01:04:36,089 --> 01:04:40,485
[ whispering ]
1204
01:04:40,659 --> 01:04:44,010
Somehow, that he will come
to know you at a young age.
1205
01:04:44,184 --> 01:04:46,621
That he will learn to love you
and to walk with you
1206
01:04:46,795 --> 01:04:55,369
and to trust you
with his whole life.
1207
01:04:55,543 --> 01:05:01,071
Father, we pray again
for our boy, Ronnie, Father.
1208
01:05:01,245 --> 01:05:06,380
[ hoarsely ] My boy.
1209
01:05:06,554 --> 01:05:13,692
Bring him home, Father.
Bring him home.
1210
01:05:13,866 --> 01:05:20,525
Help him see the folly of his
sin, Father, and the reality
1211
01:05:20,699 --> 01:05:29,142
of your love,
and the reality of our love.
1212
01:05:29,316 --> 01:05:32,319
It's in your son's name we pray.
1213
01:05:32,493 --> 01:05:37,846
Amen.
1214
01:05:38,021 --> 01:05:40,980
We have a grandson!
[ laughter ]
1215
01:05:41,154 --> 01:05:46,681
Oh! Oh!
1216
01:05:46,855 --> 01:05:48,466
[ voicemail greeting ]
Uh, hey, this is Ronnie.
1217
01:05:48,640 --> 01:05:50,076
I can't get to the phone right
now.
- Honey--
1218
01:05:50,250 --> 01:05:52,339
[ voicemail greeting ]
Leave me a message.
1219
01:05:52,513 --> 01:05:55,995
-Honey, if you're gonna talk to
the bride,
you need to go do it now.
1220
01:05:56,169 --> 01:05:58,780
- I don't think he's coming.
1221
01:05:58,955 --> 01:06:07,050
[ music ]
1222
01:06:07,224 --> 01:06:10,183
- Just remember, you're on
the left, he's on the right.
[ laughs ]
1223
01:06:10,357 --> 01:06:12,272
- Come here. Mm.
1224
01:06:12,446 --> 01:06:14,579
- I'm not supposed
to be touching your dress.
1225
01:06:14,753 --> 01:06:18,539
- It's okay.
1226
01:06:18,713 --> 01:06:21,673
Listen.
1227
01:06:21,847 --> 01:06:25,851
Today is a big day for Daddy.
1228
01:06:26,025 --> 01:06:28,419
He probably won't show it,
but on Monday, when you guys
1229
01:06:28,593 --> 01:06:31,639
are back at home and I'm not
there, he'll probably
1230
01:06:31,813 --> 01:06:33,902
try to act like
he's not sad.
1231
01:06:34,077 --> 01:06:38,429
But he'll be sad--a little sad.
1232
01:06:38,603 --> 01:06:41,606
He only has one little girl
at home now, and that's you.
1233
01:06:41,780 --> 01:06:44,261
- But I'm not
a little girl anymore.
1234
01:06:44,435 --> 01:06:46,480
- You are to him.
1235
01:06:46,654 --> 01:06:49,179
Even though you're 13,
he's still gonna need
1236
01:06:49,353 --> 01:06:51,659
those hugs from you.
1237
01:06:51,833 --> 01:06:54,488
He needs to know you haven't
gotten too cool for him, okay?
1238
01:06:54,662 --> 01:06:58,492
- Mm-hmm.
[ laughter ]
1239
01:06:58,666 --> 01:07:04,542
And when you get to be my age,
and you meet a cute boy,
1240
01:07:04,716 --> 01:07:10,678
just like Rick, who loves Jesus,
and he asks you to marry him,
1241
01:07:10,852 --> 01:07:13,290
you make sure you get Daddy's
blessing before you run off
1242
01:07:13,464 --> 01:07:15,944
and get married.
1243
01:07:16,119 --> 01:07:17,903
And remember, whoever you marry
has to wanna live
1244
01:07:18,077 --> 01:07:19,035
no more than 30 miles
from Mom and Dad.
1245
01:07:19,209 --> 01:07:20,253
- Really?
1246
01:07:20,427 --> 01:07:22,212
[ knocking ]
1247
01:07:22,386 --> 01:07:27,130
- [ laughter ] I'm kidding.
But help your dad.
1248
01:07:27,304 --> 01:07:31,873
- Ladies?
1249
01:07:32,048 --> 01:07:36,182
Excuse me, miss--um, have you
seen my daughter Kate anywhere?
1250
01:07:36,356 --> 01:07:38,619
[ laughter ]
1251
01:07:38,793 --> 01:07:39,968
No, no, no, this can't--
this can't be her.
1252
01:07:40,143 --> 01:07:43,320
This is an angel.
1253
01:07:43,494 --> 01:07:45,583
You look gorgeous.
1254
01:07:45,757 --> 01:07:48,151
- Thank you, Daddy.
1255
01:07:48,325 --> 01:07:50,153
- Hey, um, Faith,
can you give us a minute?
1256
01:07:50,327 --> 01:07:55,462
Why don't you go see
if you can help Mommy?
1257
01:07:55,636 --> 01:07:58,900
Okay.
1258
01:07:59,075 --> 01:08:00,815
Are you ready
for all this?
1259
01:08:00,989 --> 01:08:01,860
Because we can call this thing
off right now.
1260
01:08:02,034 --> 01:08:11,043
- Dad, Dad--
1261
01:08:11,217 --> 01:08:15,569
So Ronnie--I don't think he's--
- Dad, I know. It's okay.
1262
01:08:15,743 --> 01:08:19,660
We'll just keep praying for
them--for both of them now.
1263
01:08:19,834 --> 01:08:21,619
- Kate, I just--I wanted to--
1264
01:08:21,793 --> 01:08:27,625
- Dad, I'm not going to let this
steal the joy of this day,
1265
01:08:27,799 --> 01:08:30,758
and you shouldn't either.
1266
01:08:30,932 --> 01:08:32,978
- Hey--sorry to interrupt.
1267
01:08:33,152 --> 01:08:35,546
Kate, honey, they need you out
front before the guests arrive.
1268
01:08:35,720 --> 01:08:39,811
- Tell them I'll be right there.
1269
01:08:39,985 --> 01:08:43,249
- No, you go.
1270
01:08:43,423 --> 01:08:49,821
- You sure?
- Yeah, we can talk later.
1271
01:08:49,995 --> 01:08:52,780
- Everything look okay, Mom?
1272
01:08:52,954 --> 01:08:54,521
- You look perfect, honey.
1273
01:08:54,695 --> 01:08:57,089
Come on, I'll walk you out.
1274
01:08:57,263 --> 01:08:59,526
- Love you.
- Love you too.
1275
01:08:59,700 --> 01:09:02,442
Love you too.
1276
01:09:02,616 --> 01:09:12,496
[ music ]
1277
01:09:33,299 --> 01:09:37,347
[ congregation murmuring ]
1278
01:09:37,521 --> 01:09:45,398
- I love you, Daddy.
It's okay.
1279
01:09:45,572 --> 01:09:55,321
- Phew.
I love you so much, Katie.
1280
01:09:57,497 --> 01:10:03,764
Charlie: Katherine Grace Morris,
now Katherine Grace Johnson,
1281
01:10:03,938 --> 01:10:06,680
is a testament to the saving
grace and mercy
1282
01:10:06,854 --> 01:10:09,988
of our lord Jesus Christ.
1283
01:10:10,162 --> 01:10:14,340
Having received this blessing
from the Lord 20 years ago,
1284
01:10:14,514 --> 01:10:19,258
I have faithfully taught her to
love God with all of her heart,
1285
01:10:19,432 --> 01:10:21,826
soul, and strength.
1286
01:10:22,000 --> 01:10:26,047
Katherine has proved herself
to honor God and authority,
1287
01:10:26,222 --> 01:10:30,835
to live responsibly, to hunger
and thirst for righteousness,
1288
01:10:31,009 --> 01:10:33,185
to be a proper helpmeet,
1289
01:10:33,359 --> 01:10:36,232
to seek reconciliation
and forgive quickly,
1290
01:10:36,406 --> 01:10:41,019
to obey the Lord
and all His holy will.
1291
01:10:41,193 --> 01:10:49,332
I hereby give thanks and praise
to God for this blessing,
1292
01:10:49,506 --> 01:10:51,638
[ voice cracking ]
and in the presence of our Lord,
1293
01:10:51,812 --> 01:10:58,210
I declare to God be the glory.
1294
01:10:58,384 --> 01:11:03,650
I also declare that on this day,
Katherine Grace Johnson
1295
01:11:03,824 --> 01:11:09,439
I know--given to me by God
as an arrow in my quiver,
1296
01:11:09,613 --> 01:11:17,142
is hereby released
into the world,
1297
01:11:17,316 --> 01:11:19,666
now in the hands
1298
01:11:19,840 --> 01:11:22,495
and the direction
of her husband,
1299
01:11:22,669 --> 01:11:25,585
on mission
for the Lord, by the Lord,
1300
01:11:25,759 --> 01:11:30,982
and of the Lord, to make
a difference for him
1301
01:11:31,156 --> 01:11:33,245
and our generation.
1302
01:11:33,419 --> 01:11:37,945
May she be the mother of tens
of thousands, and her legacy
1303
01:11:38,119 --> 01:11:42,733
continually bless
future generations
1304
01:11:42,907 --> 01:11:44,212
for the glory of God.
1305
01:11:44,387 --> 01:11:47,128
Amen.
1306
01:11:47,303 --> 01:11:57,269
[ music ]
1307
01:12:03,536 --> 01:12:05,233
I love you.
1308
01:12:05,408 --> 01:12:08,585
- [ voice cracking ]
I love you too, Daddy.
1309
01:12:08,759 --> 01:12:14,591
And I got my eye on you.
[ laughter ]
1310
01:12:14,765 --> 01:12:16,680
[ phone ringing ]
1311
01:12:16,854 --> 01:12:18,595
[ automated voice ]
Incoming call.
1312
01:12:18,769 --> 01:12:20,336
[ phone ringing ]
1313
01:12:20,510 --> 01:12:24,383
- Ronnie, it's Kate again.
1314
01:12:24,557 --> 01:12:25,906
Just calling to see
if you're going to make it
1315
01:12:26,080 --> 01:12:28,648
to Mom and Dad's 50th
next week or not.
1316
01:12:28,822 --> 01:12:33,827
I talked to your son Tim
and he and Elizabeth are coming.
1317
01:12:34,001 --> 01:12:37,918
Ronnie, listen--you don't want
to get a voicemail
1318
01:12:38,092 --> 01:12:40,225
at some point and learn
that one of them is gone
1319
01:12:40,399 --> 01:12:43,794
and--and you never--
I don't know.
1320
01:12:43,968 --> 01:12:45,839
Just come, okay?
1321
01:12:46,013 --> 01:12:52,803
[ music ]
1322
01:12:52,977 --> 01:12:55,153
- What in the world
have you done? [ laughs ]
1323
01:12:55,327 --> 01:12:59,679
- My internationally acclaimed
strawberry French toast.
1324
01:12:59,853 --> 01:13:03,770
Made from an old family recipe
that I dug up online
1325
01:13:03,944 --> 01:13:05,729
about 20 minutes ago.
- [ laughter ]
1326
01:13:05,903 --> 01:13:07,644
- I bet the kitchen
is a disaster.
1327
01:13:07,818 --> 01:13:10,168
- Ah, in a half-hour
it will be spotless.
1328
01:13:10,342 --> 01:13:13,780
- No, I'll take care
of it once I eat this beautifl
breakfast.
1329
01:13:13,954 --> 01:13:16,217
Your son would be so proud.
1330
01:13:16,392 --> 01:13:18,916
- [ laughs ] Josh would be
surprised that I can cook
1331
01:13:19,090 --> 01:13:21,309
anything for breakfast
besides Pop Tarts.
1332
01:13:21,484 --> 01:13:22,136
- Do they still
make those things?
1333
01:13:22,310 --> 01:13:24,138
- I have no idea.
1334
01:13:24,312 --> 01:13:28,708
Well anyway, this looks a lot
better than Pop Tarts.
1335
01:13:28,882 --> 01:13:32,146
Whatever inspired you to make me
such a special breakfast?
1336
01:13:32,320 --> 01:13:35,193
- I have no idea.
1337
01:13:35,367 --> 01:13:38,849
I was just sitting at the
kitchen table, reading Joshua 9.
1338
01:13:39,023 --> 01:13:46,596
- Oh, is that so?
1339
01:13:46,770 --> 01:13:51,165
- Happy 50th--to the only woman
I've ever loved.
1340
01:13:51,339 --> 01:13:54,255
- Oh, my Charlie.
1341
01:13:54,430 --> 01:13:58,434
[ tearfully ]
You're the only man I've ever
loved.
1342
01:13:58,608 --> 01:14:00,218
- Well, you should go ahead
and eat before, uh,
1343
01:14:00,392 --> 01:14:02,089
my world-famous
French Toast gets cold.
1344
01:14:02,263 --> 01:14:06,442
- [ laughs ]
Okay. Mm.
1345
01:14:06,616 --> 01:14:15,581
[ music ]
1346
01:14:15,755 --> 01:14:17,627
- That looks great, guys.
1347
01:14:17,801 --> 01:14:19,977
Let's put it out the
first 30 or so.
1348
01:14:20,151 --> 01:14:21,152
We'll ice the rest of them, and
pull them
out of the fridge as needed.
1349
01:14:21,326 --> 01:14:23,937
- Okay.
- All right.
1350
01:14:24,111 --> 01:14:26,113
[ music ]
1351
01:14:26,287 --> 01:14:34,208
Girl: Is that her?
[ laughter ]
1352
01:14:34,382 --> 01:14:36,907
- Hooray, you're here.
- Hello.
1353
01:14:37,081 --> 01:14:39,039
- Oh, Faith, it is so good
to see you.
1354
01:14:39,213 --> 01:14:40,824
- You too.
1355
01:14:40,998 --> 01:14:42,565
- Oh. And you guys
are so grown up!
1356
01:14:42,739 --> 01:14:44,175
- Say hello to your Aunt Kate.
1357
01:14:44,349 --> 01:14:45,437
- Hello.
- Hi, Auntie.
1358
01:14:45,611 --> 01:14:49,659
- Hello Aunt Kate!
- Oh.
1359
01:14:49,833 --> 01:14:51,399
- When we're done, we're gonna
put all these in the freezer.
1360
01:14:51,574 --> 01:14:56,230
Dad! Hey, it's good to see you.
1361
01:14:56,404 --> 01:14:58,494
- Hi, honey.
- Hi, Mom. Oh, you look great.
1362
01:14:58,668 --> 01:15:00,408
- Aw, thank you.
- Look at all this food.
1363
01:15:00,583 --> 01:15:01,888
Josh, we could feed everybody
for a month with all this.
1364
01:15:02,062 --> 01:15:03,673
- Well, we're gonna have
some leftovers,
1365
01:15:03,847 --> 01:15:05,501
but that's no problem,
we'll take care of it.
1366
01:15:05,675 --> 01:15:08,504
- I think you may have gone over
the budget that I gave you.
1367
01:15:08,678 --> 01:15:11,332
- Well, actually, uh,
we are far under budget.
1368
01:15:11,507 --> 01:15:12,464
This is my gift to you guys.
1369
01:15:12,638 --> 01:15:13,378
- Oh, Josh--
- Yeah.
1370
01:15:13,552 --> 01:15:15,467
- Now, son, I--
1371
01:15:15,641 --> 01:15:18,122
- No, no--listen, how often
does a caterer get to serve
1372
01:15:18,296 --> 01:15:20,428
his parents
on their 50th anniversary?
1373
01:15:20,603 --> 01:15:21,778
Now Dad, I know you did
something special
1374
01:15:21,952 --> 01:15:23,606
for Mom, right?
1375
01:15:23,780 --> 01:15:25,999
- He brought me breakfast in bed
this morning.
1376
01:15:26,173 --> 01:15:30,047
- Oh, really?
That's impressive. Cornflakes?
1377
01:15:30,221 --> 01:15:33,877
- I'll have you know I made
Strawberry French Toast.
1378
01:15:34,051 --> 01:15:37,054
And your mom
gave the meal a 10.
1379
01:15:37,228 --> 01:15:38,055
- [ softly ]
I gave it an A for effort.
1380
01:15:38,229 --> 01:15:40,318
[ laughter ]
1381
01:15:40,492 --> 01:15:42,494
I really think the reason he
cooked for me this morning
1382
01:15:42,668 --> 01:15:45,192
was because he knew he was gonna
be accountable to you today.
1383
01:15:45,366 --> 01:15:47,064
- Not so. Not so.
1384
01:15:47,238 --> 01:15:49,545
[ laughter ]
1385
01:15:49,719 --> 01:15:52,852
[ music ]
1386
01:15:53,026 --> 01:15:55,246
[ chime ]
- Ronnie's calling.
1387
01:15:55,420 --> 01:15:56,769
[ chime ]
Ronnie?
1388
01:15:56,943 --> 01:15:58,902
- Hey, sis.
1389
01:15:59,076 --> 01:16:00,730
[ clears throat ]
Um...
1390
01:16:00,904 --> 01:16:04,385
I missed the first flight
but got on a follow-on.
1391
01:16:04,560 --> 01:16:07,214
Sorry I missed your calls.
1392
01:16:07,388 --> 01:16:10,304
- But you're on your way?
1393
01:16:10,478 --> 01:16:13,569
- Yeah, I'll be there.
1394
01:16:13,743 --> 01:16:15,005
Kate on speaker: Ronnie?
1395
01:16:15,179 --> 01:16:18,922
- Yeah--Kate, I'm sorry that--
1396
01:16:19,096 --> 01:16:21,098
- Don't mind any of that.
1397
01:16:21,272 --> 01:16:24,014
Uh, today it's
about Mom and Dad.
1398
01:16:24,188 --> 01:16:26,059
I haven't even told them
you're coming yet.
1399
01:16:26,233 --> 01:16:27,757
- I'll surprise 'em.
1400
01:16:27,931 --> 01:16:33,240
- Okay. I'll see you soon.
[ chime ]
1401
01:16:33,414 --> 01:16:43,381
[ music ]
1402
01:16:49,474 --> 01:16:54,914
[ chatter ]
1403
01:16:55,088 --> 01:16:56,960
Charlie: It wouldn't have been
the same without you.
1404
01:16:57,134 --> 01:16:59,005
Kenneth: Hey.
Charlie: You guys fly or drive?
1405
01:16:59,179 --> 01:17:00,616
Kenneth: Well, we
ended up flying.
1406
01:17:00,790 --> 01:17:02,443
Flying ain't what it was
10 years ago.
1407
01:17:02,618 --> 01:17:03,619
Charlie: Better or worse?
1408
01:17:03,793 --> 01:17:05,055
- Have you seen him?
1409
01:17:05,229 --> 01:17:07,884
- Rick's waiting for
him at the door.
1410
01:17:08,058 --> 01:17:09,494
We should probably
get started soon.
1411
01:17:09,668 --> 01:17:10,713
These kids aren't gonna
last all night.
1412
01:17:10,887 --> 01:17:13,150
- Yeah, you're probably right.
1413
01:17:13,324 --> 01:17:14,325
- I'll get Dad to do
the blessing.
1414
01:17:14,499 --> 01:17:24,422
Okay, thanks.
1415
01:17:30,254 --> 01:17:32,125
- Cold out there.
1416
01:17:32,299 --> 01:17:34,475
- Hey--Ronnie? I'm Rick.
I'm Kate's husband.
1417
01:17:34,650 --> 01:17:36,695
- Guess I missed the dinner?
1418
01:17:36,869 --> 01:17:38,828
- [ laughs ]
Trust me, there's plenty of food
left over.
1419
01:17:39,002 --> 01:17:40,438
Everyone's inside and they're
just now starting
1420
01:17:40,612 --> 01:17:42,745
to share their tributes,
so come on.
1421
01:17:42,919 --> 01:17:45,704
- Um, listen, I--I don't wanna
interrupt what's going on.
1422
01:17:45,878 --> 01:17:47,575
Is there a place
where I can listen in
1423
01:17:47,750 --> 01:17:50,056
without all of a sudden
being the center of attention?
1424
01:17:50,230 --> 01:17:55,671
- [ laughs ]
I'm way ahead of you--got the
perfect spot picked out.
1425
01:17:55,845 --> 01:17:59,892
- So in honor of your amazing
50 years together,
1426
01:18:00,066 --> 01:18:03,983
your children decided to take
a minute and let you know
1427
01:18:04,157 --> 01:18:06,507
just how much
you mean to us.
1428
01:18:06,682 --> 01:18:09,119
We thought it best to find
a way to preserve
1429
01:18:09,293 --> 01:18:11,338
our thoughts for you.
1430
01:18:11,512 --> 01:18:15,603
Kate: We decided to go in age
order from youngest to oldest.
1431
01:18:15,778 --> 01:18:21,174
And this is what Faith wrote.
1432
01:18:21,348 --> 01:18:27,877
[ music ]
1433
01:18:28,051 --> 01:18:31,054
- Mom and Dad, I have had many
years to think of what my life
1434
01:18:31,228 --> 01:18:32,708
might have been if you two
had not made me
1435
01:18:32,882 --> 01:18:35,232
part of a forever family.
1436
01:18:35,406 --> 01:18:37,147
I've read about the lives
of the children
1437
01:18:37,321 --> 01:18:40,846
who spend their childhood
in orphanages.
1438
01:18:41,020 --> 01:18:43,719
Chen and I know firsthand that
even the best orphanages
1439
01:18:43,893 --> 01:18:47,113
can never give a child
all the things you gave me.
1440
01:18:47,287 --> 01:18:49,594
Your whole life was about giving
to our family.
1441
01:18:49,768 --> 01:18:52,945
You gave us so much.
1442
01:18:53,119 --> 01:18:55,295
But today, I wanna thank you
for the three most
1443
01:18:55,469 --> 01:18:57,297
important things you gave me.
1444
01:18:57,471 --> 01:19:00,474
First, you gave me the gift
of security.
1445
01:19:00,648 --> 01:19:03,129
As a child, I knew that whatever
happened in my day,
1446
01:19:03,303 --> 01:19:07,960
even if it was a pesky,
bratty brother tormenting me
[ laughter ]
1447
01:19:08,134 --> 01:19:09,527
I would always
have a mom and dad
1448
01:19:09,701 --> 01:19:11,485
that would show me
unconditional love.
1449
01:19:11,659 --> 01:19:14,880
I remember the time when
I was eight, when I packed
1450
01:19:15,054 --> 01:19:18,971
my little suitcase and I told
you I was moving back to China.
1451
01:19:19,145 --> 01:19:20,451
I remember you telling me, Mom,
that you would leave my room
1452
01:19:20,625 --> 01:19:22,148
the way it was,
just in case things
1453
01:19:22,322 --> 01:19:23,671
didn't work out for me
in China.
1454
01:19:23,846 --> 01:19:26,022
That's all I really
wanted to hear.
1455
01:19:26,196 --> 01:19:28,459
I never made it out the door.
1456
01:19:28,633 --> 01:19:30,983
I had a home.
1457
01:19:31,157 --> 01:19:35,683
You gave me a place to belong,
and a family to belong to.
1458
01:19:35,858 --> 01:19:37,729
When people who could tell
I looked different
1459
01:19:37,903 --> 01:19:40,645
from my siblings would ask how
long I'd been in the family,
1460
01:19:40,819 --> 01:19:42,560
I remember
you telling them, Dad,
1461
01:19:42,734 --> 01:19:45,171
that God had determined I would
be a Morris long before
1462
01:19:45,345 --> 01:19:47,260
any of us were born.
1463
01:19:47,434 --> 01:19:50,916
Even when I struggled with my
identity as a teenager,
1464
01:19:51,090 --> 01:19:56,226
you kept reminding me of what is
true--that my identity
1465
01:19:56,400 --> 01:19:59,316
isn't found in the color of my
skin, or the city
1466
01:19:59,490 --> 01:20:01,840
where my birth parents lived.
1467
01:20:02,014 --> 01:20:06,062
You taught me that my true
identity is as a child of God.
1468
01:20:06,236 --> 01:20:08,281
[ tearful ]
And that's the third gift you
gave me...
1469
01:20:08,455 --> 01:20:15,854
[ music ]
1470
01:20:16,028 --> 01:20:23,688
You gave me the gift
of a living faith.
1471
01:20:23,862 --> 01:20:26,473
You made sure we were
all in church.
1472
01:20:26,647 --> 01:20:28,432
You were, Dad,
you were faithful to read
1473
01:20:28,606 --> 01:20:33,132
the bible to us.
[ sniffs ]
1474
01:20:33,306 --> 01:20:35,265
But the loudest sermon I heard
growing up was the one
1475
01:20:35,439 --> 01:20:38,964
both of you preached
by the way you walked.
1476
01:20:39,138 --> 01:20:43,099
I learned what it looks like to
believe in God and walk with him
1477
01:20:43,273 --> 01:20:49,932
every day by watching
how you walked with him.
1478
01:20:50,106 --> 01:20:52,935
I know my siblings were stunned
when they found out
1479
01:20:53,109 --> 01:20:55,589
that their adopted sister
was actually
1480
01:20:55,763 --> 01:20:59,115
your favorite child.
[ laughter ]
1481
01:20:59,289 --> 01:21:00,899
But I wasn't surprised at all.
1482
01:21:01,073 --> 01:21:02,988
I knew it was true.
1483
01:21:03,162 --> 01:21:06,687
So thank you, for all the gifts
you've given me.
1484
01:21:06,862 --> 01:21:10,387
Chen and I pray that heritage
you've given us
1485
01:21:10,561 --> 01:21:12,389
will become a mighty legacy
that will live
1486
01:21:12,563 --> 01:21:14,739
for generations,
through our children
1487
01:21:14,913 --> 01:21:16,610
and our children's children.
1488
01:21:16,784 --> 01:21:18,438
I love you, Mom and Dad.
1489
01:21:18,612 --> 01:21:20,440
Your daughter forever, Faith.
1490
01:21:20,614 --> 01:21:30,537
[ music ]
1491
01:21:46,989 --> 01:21:49,905
- Well, I originally
was going to title mine
1492
01:21:50,079 --> 01:21:54,039
"A Tribute
from your Favorite Child."
1493
01:21:54,213 --> 01:21:58,826
But, uh, I didn't wanna crush
Faith with the truth,
1494
01:21:59,001 --> 01:22:03,919
so I ended up calling it
"Here's to my Imperfect
1495
01:22:04,093 --> 01:22:09,054
but Faithful Parents,
from your very imperfect son."
1496
01:22:09,228 --> 01:22:12,362
In the bible, the apostle Paul
said, "I am who I am
1497
01:22:12,536 --> 01:22:15,017
by the grace of God."
1498
01:22:15,191 --> 01:22:17,193
And I can say the same,
except I have a second part
1499
01:22:17,367 --> 01:22:21,197
to that phrase--I am who I am
by the grace of God,
1500
01:22:21,371 --> 01:22:25,723
and because of the
faithfulness of my mom and d.
1501
01:22:25,897 --> 01:22:28,769
My parents learned early that
their third-born was stubborn
1502
01:22:28,944 --> 01:22:31,033
and strong-willed.
1503
01:22:31,207 --> 01:22:33,296
Dad, I remember you used to love
telling people
1504
01:22:33,470 --> 01:22:35,646
that when I was a child I drew
a circle around myself
1505
01:22:35,820 --> 01:22:38,388
and called myself
the Lord of the Ring.
1506
01:22:38,562 --> 01:22:39,824
But we both knew that
there was more truth there
1507
01:22:39,998 --> 01:22:43,175
than either of us
wanted to admit.
1508
01:22:43,349 --> 01:22:46,439
But I think the biggest lesson
I learned from you as you tried
1509
01:22:46,613 --> 01:22:50,052
to redirect all my rambunctious
impulses was that in the end,
1510
01:22:50,226 --> 01:22:54,360
people matter more than things.
1511
01:22:54,534 --> 01:23:00,236
Relationships matter more than
always having to be right.
1512
01:23:00,410 --> 01:23:04,327
And love matters most.
1513
01:23:04,501 --> 01:23:06,329
And you both taught me that
by how you faithfully loved
1514
01:23:06,503 --> 01:23:12,465
your sometimes hard-to-love son.
1515
01:23:12,639 --> 01:23:15,773
[ voice cracking ]
So in the end, that will be your
legacy,
1516
01:23:15,947 --> 01:23:17,427
and there could be
no greater legacy
1517
01:23:17,601 --> 01:23:20,473
than a legacy of faithful love.
1518
01:23:20,647 --> 01:23:23,085
I love you two very much.
1519
01:23:23,259 --> 01:23:25,478
"Your son, Josh."
1520
01:23:25,652 --> 01:23:34,270
[ music ]
1521
01:23:34,444 --> 01:23:41,103
- I'm proud of you, Son.
- I know, Dad. Thank you.
1522
01:23:41,277 --> 01:23:43,235
Alice: You make it sound
harder than it was.
1523
01:23:43,409 --> 01:23:44,323
- Your memory's
failing you, Mom.
1524
01:23:44,497 --> 01:23:47,457
[ laughter ]
1525
01:23:47,631 --> 01:23:51,417
- So I decided not to include
in my tribute about being
1526
01:23:51,591 --> 01:23:53,593
the favorite child, because you
know, that was our secret.
1527
01:23:53,767 --> 01:23:56,988
[ laughter ]
And I know how to keep a secret.
1528
01:23:57,162 --> 01:24:00,296
So Faith and Josh,
I am sure you are really
1529
01:24:00,470 --> 01:24:04,474
the favorite children.
1530
01:24:04,648 --> 01:24:10,393
My tribute is called
"My Two Moms and Dads."
1531
01:24:10,567 --> 01:24:14,179
When I was 15, I got
a new mom and dad.
1532
01:24:14,353 --> 01:24:18,879
My--my old mom and dad, um,
they were loving and kind,
1533
01:24:19,054 --> 01:24:22,187
caring and gentle.
1534
01:24:22,361 --> 01:24:27,584
My new mom and dad, um, well,
they were also loving and kind,
1535
01:24:27,758 --> 01:24:33,633
but I didn't realize it
at the time.
1536
01:24:33,807 --> 01:24:39,596
I, in fact, didn't care for my,
uh, new parents all that much.
1537
01:24:39,770 --> 01:24:43,426
They, uh, put new boundaries
in place.
1538
01:24:43,600 --> 01:24:48,735
They said no to things that they
normally said yes to.
1539
01:24:48,909 --> 01:24:53,523
But there was something
about this new set of parents.
1540
01:24:53,697 --> 01:24:58,180
They, uh, didn't rattle easy.
1541
01:24:58,354 --> 01:25:01,618
They had an inner peace.
1542
01:25:01,792 --> 01:25:04,664
They had new priorities.
1543
01:25:04,838 --> 01:25:10,583
And they calmly and quietly went
about reshaping our family,
1544
01:25:10,757 --> 01:25:15,675
and in that process they showed
me what it means to live my life
1545
01:25:15,849 --> 01:25:19,810
in Jesus, instead of trying
to find a place for Jesus
1546
01:25:19,984 --> 01:25:23,553
in my life.
1547
01:25:23,727 --> 01:25:28,514
Mom and Dad, I can't express
to you how grateful I am
1548
01:25:28,688 --> 01:25:38,785
for all the fun times, the love,
memories, and most of all,
1549
01:25:38,959 --> 01:25:48,578
the model that you showed me how
to walk humbly with your God.
1550
01:25:51,450 --> 01:26:00,111
I love you.
"Your daughter, Kate."
1551
01:26:00,285 --> 01:26:03,462
Alice: That was beautiful.
1552
01:26:03,636 --> 01:26:13,516
[ music ]
1553
01:26:19,696 --> 01:26:20,610
- Well, before we cut the cake,
there's something
1554
01:26:20,784 --> 01:26:22,264
I wanna say about it.
1555
01:26:22,438 --> 01:26:24,788
Uh, we wanted to do something
very special
1556
01:26:24,962 --> 01:26:34,798
for Mom and Dad...
1557
01:26:41,457 --> 01:26:51,162
- Josh, I realize I'm kinda
late--here tonight.
1558
01:26:52,685 --> 01:26:58,604
Like about, uh,
30-some-odd years late.
1559
01:26:58,778 --> 01:27:04,741
And Kate said something,
uh, about tributes
1560
01:27:04,915 --> 01:27:09,876
when I talked to her last.
1561
01:27:10,050 --> 01:27:17,710
I guess I probably didn't listen
all that carefully to her.
1562
01:27:17,884 --> 01:27:20,800
That's been an issue, uh,
of mine over the years,
1563
01:27:20,974 --> 01:27:26,850
not listening to what other
people were telling me.
1564
01:27:27,024 --> 01:27:29,983
Oh, but I don't wanna take
the spotlight off
1565
01:27:30,157 --> 01:27:36,686
where it belongs--
on Mom and Dad.
1566
01:27:36,860 --> 01:27:42,126
Um, I think I remember
1567
01:27:42,300 --> 01:27:46,348
reading once,
1568
01:27:46,522 --> 01:27:50,134
"Hear, my son...
1569
01:27:50,308 --> 01:27:58,403
"your father's instructions...
1570
01:27:58,577 --> 01:28:01,363
"and forsake not...
1571
01:28:01,537 --> 01:28:04,061
"your mother's teaching.
1572
01:28:04,235 --> 01:28:11,851
[ music ]
1573
01:28:12,025 --> 01:28:15,986
Back then, I didn't listen, uh,
to--well, to much of anything,
1574
01:28:16,160 --> 01:28:22,166
other than my own perceived
intelligence and upperclassmen,
1575
01:28:22,340 --> 01:28:25,604
or my instructors,
whose approval I was craving
1576
01:28:25,778 --> 01:28:34,004
at the time.
1577
01:28:34,178 --> 01:28:44,144
Um, I am glad that my own son
Tim and his wife Elizabeth
1578
01:28:44,667 --> 01:28:47,409
are able to be here today.
1579
01:28:47,583 --> 01:28:50,325
I guess it's about time
that they met y'all,
1580
01:28:50,499 --> 01:28:53,676
and you all met them.
1581
01:28:53,850 --> 01:29:03,425
Uh, especially since Tim
has just taken a new job at Fort
Mill.
1582
01:29:05,383 --> 01:29:06,253
And son, I'm--
1583
01:29:06,428 --> 01:29:11,694
glad--
1584
01:29:11,868 --> 01:29:13,130
that you're gonna finally
get a chance
1585
01:29:13,304 --> 01:29:14,610
to meet your grandmother
and grandfather,
1586
01:29:14,784 --> 01:29:18,178
and get to--know them.
1587
01:29:18,353 --> 01:29:24,837
I should have, years ago.
1588
01:29:25,011 --> 01:29:34,891
[ music ]
1589
01:30:01,047 --> 01:30:05,095
[ chatter ]
1590
01:30:05,269 --> 01:30:07,663
- Night, guys.
1591
01:30:07,837 --> 01:30:09,752
Mom, what are you doing?
1592
01:30:09,926 --> 01:30:10,927
I have someone coming
on Monday to do this.
1593
01:30:11,101 --> 01:30:12,537
It's your anniversary.
1594
01:30:12,711 --> 01:30:14,060
- Well, I'm just rinsing
a few dishes.
1595
01:30:14,234 --> 01:30:16,236
You know me, I can't leave
a dirty kitchen.
1596
01:30:16,411 --> 01:30:21,720
- [ sigh ] Okay, I know I'm not
gonna win an argument with you.
1597
01:30:21,894 --> 01:30:24,810
- Mm-hmm.
1598
01:30:24,984 --> 01:30:26,812
- Are you okay?
1599
01:30:26,986 --> 01:30:30,947
- Mm-hmm. Ronnie's gonna stay
at the house.
1600
01:30:31,121 --> 01:30:32,905
This is a good thing?
1601
01:30:33,079 --> 01:30:38,955
- Yeah, it's good.
It's really good.
1602
01:30:39,129 --> 01:30:43,133
- Okay. Well, listen, if you're
gonna do dishes, then, uh,
1603
01:30:43,307 --> 01:30:44,177
you need to do 'em right.
1604
01:30:44,351 --> 01:30:54,231
- Oh. [ laughter ]
1605
01:31:02,500 --> 01:31:04,241
- We're about to head home.
1606
01:31:04,415 --> 01:31:07,200
I just wanted to say goodbye,
and how thankful we both
1607
01:31:07,374 --> 01:31:09,246
are to finally get to meet you
and Grandpa.
1608
01:31:09,420 --> 01:31:14,077
- Well, you just don't know. Oh.
1609
01:31:14,251 --> 01:31:17,515
- You two have no idea how
thrilled your grandma and I
1610
01:31:17,689 --> 01:31:20,997
are that you're gonna be moving
just right down the road in Fort
Mill.
1611
01:31:21,171 --> 01:31:21,780
We're gonna have
to have you over.
1612
01:31:21,954 --> 01:31:24,043
- Mm-hmm.
1613
01:31:24,217 --> 01:31:26,829
- Better yet, we need to give
you two a night off
1614
01:31:27,003 --> 01:31:27,873
and get to know
your kids better.
1615
01:31:28,047 --> 01:31:29,745
- Yes.
1616
01:31:29,919 --> 01:31:33,749
- Wow, that's very kind
of you--thank you.
1617
01:31:33,923 --> 01:31:37,230
- Truth is, I have so many
questions I'd love to ask you.
1618
01:31:37,404 --> 01:31:40,190
Sometimes I just don't know what
to do with the little ones.
1619
01:31:40,364 --> 01:31:43,019
- Oh, honey, I understand.
1620
01:31:43,193 --> 01:31:46,283
When Ronnie was born,
I was so scared.
1621
01:31:46,457 --> 01:31:48,372
I didn't have a clue
what I was doing.
1622
01:31:48,546 --> 01:31:50,417
Bye bye. Say "bye."
[ baby babbling ]
1623
01:31:50,592 --> 01:31:54,857
Bye bye.
1624
01:31:55,031 --> 01:31:58,121
[ music ]
1625
01:31:58,295 --> 01:32:00,471
- So they took the baby Jesus
and they wrapped him
1626
01:32:00,645 --> 01:32:05,955
in swaddling clothes,
and they laid him in a manger.
1627
01:32:06,129 --> 01:32:08,218
[ laughs ] What are you doing?
1628
01:32:08,392 --> 01:32:12,091
Tell them the story.
1629
01:32:12,265 --> 01:32:14,920
- Now, there were shepherds
abiding in the field,
1630
01:32:15,094 --> 01:32:18,315
keeping watch
over their flocks by night.
1631
01:32:18,489 --> 01:32:22,101
And suddenly, the angel
of the Lord came upon them,
1632
01:32:22,275 --> 01:32:24,800
and the glory of the Lord shone
round about them,
1633
01:32:24,974 --> 01:32:28,630
and they were so afraid.
1634
01:32:28,804 --> 01:32:31,807
The angel said unto them,
"Fear not, for behold,
1635
01:32:31,981 --> 01:32:34,679
I bring you good tidings
of great joy."
1636
01:32:34,853 --> 01:32:44,733
[ music ]
116577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.