All language subtitles for Legends Of The Fall (1994) 720p_E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,000 --> 00:00:21,459 Some people hear their own inner voices 2 00:00:21,537 --> 00:00:23,266 with great clearness 3 00:00:23,339 --> 00:00:26,570 and they live by what they hear 4 00:00:26,642 --> 00:00:29,736 Such people become crazy 5 00:00:29,812 --> 00:00:32,076 or they become legend 6 00:00:39,555 --> 00:00:44,219 Tristan Ludlow was born in the Moon of the Falling Leaves 7 00:00:44,293 --> 00:00:46,818 It was a terrible winter 8 00:00:46,896 --> 00:00:51,890 His mother almost died bringing him into this world 9 00:00:55,737 --> 00:00:59,606 His father, the Colonel, brought him to me 10 00:00:59,675 --> 00:01:04,840 I wrapped him in a bearskin and held him all that night 11 00:01:07,350 --> 00:01:09,284 As he grew into a man 12 00:01:09,352 --> 00:01:12,788 I taught him the great joy of the kill 13 00:01:12,854 --> 00:01:15,619 when the hunter cuts out its warm heart 14 00:01:15,691 --> 00:01:18,683 and holds it in his hands 15 00:01:18,760 --> 00:01:21,753 setting its spirit free 16 00:01:23,799 --> 00:01:26,290 Colonel Ludlow had three sons 17 00:01:26,369 --> 00:01:29,930 but Tristan was his favorite 18 00:01:30,006 --> 00:01:32,031 I had had sons too 19 00:01:33,910 --> 00:01:35,844 But they were gone now 20 00:01:35,912 --> 00:01:37,344 forever 21 00:01:38,680 --> 00:01:41,808 It was a very bad time 22 00:01:41,883 --> 00:01:42,083 The Colonel had tried to help the People 23 00:01:42,083 --> 00:01:45,247 The Colonel had tried to help the People 24 00:01:47,555 --> 00:01:50,957 but it was no use 25 00:01:51,027 --> 00:01:54,690 So he decided to go his own way 26 00:01:57,133 --> 00:02:01,296 He wanted to lose the madness over the mountains, he said 27 00:02:01,369 --> 00:02:03,462 and begin again 28 00:02:11,579 --> 00:02:14,047 "Lose the madness, '"he said 29 00:02:14,115 --> 00:02:16,913 And so we lived for many years 30 00:02:16,985 --> 00:02:18,850 and the boys grew strong 31 00:02:28,631 --> 00:02:31,861 Alfred was the older brother 32 00:02:31,933 --> 00:02:33,992 old even for his years 33 00:02:35,537 --> 00:02:38,506 Samuel was the youngest 34 00:02:38,573 --> 00:02:41,906 There was nothing these brothers would not do for him 35 00:02:41,977 --> 00:02:44,411 They watched over him like a treasure 36 00:02:46,181 --> 00:02:47,614 One year... 37 00:02:47,682 --> 00:02:51,345 I am an old man and cannot remember the year 38 00:02:51,419 --> 00:02:54,411 But it was the Moon of the Red Grass 39 00:02:54,488 --> 00:02:57,185 when Isabel Ludlow, their mother 40 00:02:57,258 --> 00:02:59,418 went away for the winter 41 00:02:59,493 --> 00:03:03,453 She said the winters were too cruel for her 42 00:03:03,531 --> 00:03:06,364 She said she was afraid of the bears 43 00:03:07,569 --> 00:03:09,866 She was a strange woman anyway 44 00:03:24,151 --> 00:03:27,518 That spring, though, she did not return 45 00:03:29,124 --> 00:03:33,719 And, after that, she did not come much to see us 46 00:03:34,929 --> 00:03:37,897 Alfred wrote her many letters 47 00:03:37,966 --> 00:03:41,402 but Tristan refused to speak of her 48 00:03:41,468 --> 00:03:44,802 His world was here with me 49 00:03:47,776 --> 00:03:52,303 Every warrior hopes a good death will find him 50 00:03:52,379 --> 00:03:54,404 but Tristan couldn't wait 51 00:03:55,649 --> 00:03:57,742 He went looking for his 52 00:05:16,763 --> 00:05:18,855 Tristan! 53 00:05:18,932 --> 00:05:20,364 Here 54 00:05:23,903 --> 00:05:25,139 - Was it a bear? - Yes, sir 55 00:05:25,139 --> 00:05:26,196 - Was it a bear? - Yes, sir 56 00:05:26,272 --> 00:05:27,762 - Can you breathe? - Yes 57 00:05:27,840 --> 00:05:29,933 Take your hand away Take it away 58 00:05:33,112 --> 00:05:35,707 You're a stupid, half-brained jackass 59 00:05:35,782 --> 00:05:38,341 - Yes, sir - One Stab put you up to this? 60 00:05:40,553 --> 00:05:42,316 You deserve to be dead 61 00:05:42,388 --> 00:05:44,481 God knows how you've lived so long 62 00:05:44,557 --> 00:05:46,491 It'll be all right, son 63 00:06:05,811 --> 00:06:08,371 I have these letters 64 00:06:08,447 --> 00:06:11,439 many letters 65 00:06:11,517 --> 00:06:13,917 Read them 66 00:06:13,986 --> 00:06:15,920 They are from all of them 67 00:06:16,889 --> 00:06:18,720 Ludlow 68 00:06:18,791 --> 00:06:20,520 Isabel 69 00:06:20,593 --> 00:06:22,458 Samuel 70 00:06:22,528 --> 00:06:24,189 the whole family 71 00:06:24,263 --> 00:06:27,027 the whole story 72 00:06:27,099 --> 00:06:30,193 It is all written here 73 00:06:31,470 --> 00:06:34,598 April 13, 1913 74 00:06:34,673 --> 00:06:36,471 Dear Isabel: 75 00:06:36,542 --> 00:06:40,501 I am not fool enough to try to reorder a life already lived 76 00:06:40,580 --> 00:06:45,017 but I fear I have not done well raising our sons alone in this wild place 77 00:06:46,586 --> 00:06:48,554 What did I know of children? 78 00:06:48,620 --> 00:06:51,215 I was trained to lead men 79 00:06:51,290 --> 00:06:53,520 This is infinitely harder 80 00:06:54,594 --> 00:06:56,027 Dear William: 81 00:06:56,095 --> 00:06:59,825 You take too much responsibility on yourself, as always 82 00:06:59,898 --> 00:07:02,527 Our sons are finding their own paths 83 00:07:02,602 --> 00:07:05,867 They are willful, certainly, but then 84 00:07:05,938 --> 00:07:09,100 who are you and I to complain of willfulness? 85 00:07:09,174 --> 00:07:11,609 As for Samuel, I have big news 86 00:07:11,677 --> 00:07:13,611 At a Harvard tea for Amy Lowell 87 00:07:13,679 --> 00:07:17,580 he met and instantly loved Miss Susannah Finncannon 88 00:07:17,649 --> 00:07:20,448 I know it will surprise you greatly 89 00:07:20,519 --> 00:07:23,282 but they are engaged 90 00:07:23,355 --> 00:07:27,018 He will bring her to Montana this summer to meet his brothers 91 00:07:27,092 --> 00:07:28,526 and you 92 00:07:28,593 --> 00:07:31,358 So, William, please behave yourself 93 00:07:31,430 --> 00:07:35,490 and be as charming as only you can be 94 00:07:38,703 --> 00:07:40,171 There he is 95 00:07:44,142 --> 00:07:46,702 - How the hell are you? - Good And you? 96 00:07:49,548 --> 00:07:52,072 - Samuel Good to see you, boy - Father, how are you? 97 00:07:52,150 --> 00:07:53,675 - Good to see you - Hello 98 00:07:58,823 --> 00:08:01,348 This is my fiancรฉe, Susannah 99 00:08:01,426 --> 00:08:03,724 - Hello - Miss Finncannon 100 00:08:05,830 --> 00:08:08,196 - Nice to meet you - It's an honor 101 00:08:09,734 --> 00:08:11,861 - This is Alfred - How do you do? 102 00:08:14,472 --> 00:08:16,906 - Here's your dog, miss - Thank you 103 00:08:16,975 --> 00:08:19,842 - It's a horse - That's a strange-looking animal 104 00:08:19,911 --> 00:08:22,880 This is Finn He's a champion 105 00:08:22,947 --> 00:08:26,041 You like exotic-looking dogs then, Miss Finncannon? 106 00:08:26,117 --> 00:08:28,017 Very much, Mr. Ludlow 107 00:08:29,287 --> 00:08:32,017 - Please call me Susannah - All right 108 00:08:32,090 --> 00:08:34,581 - He's just plain old Alfred - Shut up 109 00:08:35,493 --> 00:08:39,953 - Where's Tristan? - He's off somewhere You know him 110 00:08:40,031 --> 00:08:43,557 He'll welcome you home tonight or I'll know the reason why 111 00:08:45,370 --> 00:08:48,099 Miss Finncannon, please Did you have a good journey? 112 00:08:53,778 --> 00:08:56,575 She is such a lovely creature 113 00:08:56,647 --> 00:08:58,547 But I fear the loss of her parents 114 00:08:58,616 --> 00:09:02,416 has given her a certain fragility 115 00:09:02,486 --> 00:09:05,422 I think she feels very alone in the world 116 00:09:06,557 --> 00:09:09,924 But she has found a new family now, hasn't she? 117 00:09:09,994 --> 00:09:12,860 The German military is ready to use chaos in Croatia 118 00:09:12,930 --> 00:09:17,095 as a justification for actions that could plunge the entire civilized world into... 119 00:09:17,168 --> 00:09:21,035 The word "civilized" has no place in discussing the affairs of this world 120 00:09:22,840 --> 00:09:26,277 Mother told us of your sympathy for the social reformers 121 00:09:27,578 --> 00:09:30,138 You make it sound like a disease 122 00:09:30,214 --> 00:09:31,943 No, I'm in agreement 123 00:09:32,015 --> 00:09:35,542 You mother told me all about One Stab She says he was a great warrior 124 00:09:35,619 --> 00:09:37,086 Yes 125 00:09:37,154 --> 00:09:39,645 He has a bag of scalps to prove it 126 00:09:40,824 --> 00:09:42,849 But don't worry 127 00:09:42,927 --> 00:09:44,860 He's devoted to Father now 128 00:09:44,929 --> 00:09:46,657 Rather, they're devoted to each other 129 00:09:46,730 --> 00:09:48,425 Can he speak English? 130 00:09:48,499 --> 00:09:50,967 Stab, speak English? 131 00:09:51,034 --> 00:09:54,470 He wouldn't lower himself to speak English 132 00:09:55,873 --> 00:09:59,309 But watch out because he understands it perfectly well 133 00:10:01,111 --> 00:10:03,079 There's Tristan 134 00:10:22,966 --> 00:10:25,161 - Don't they feed you? - Not much 135 00:10:31,842 --> 00:10:35,004 - You smell - Miss me, did you? 136 00:10:35,077 --> 00:10:37,011 - Still hung over? - Still drunk 137 00:10:41,318 --> 00:10:43,809 Isn't she amazing? 138 00:10:43,887 --> 00:10:45,751 So this is Tristan 139 00:10:49,025 --> 00:10:51,017 And does he speak English? 140 00:10:53,230 --> 00:10:54,697 For God's sake 141 00:11:06,742 --> 00:11:10,701 Miss Finncannon, it's a pleasure to meet you 142 00:11:10,780 --> 00:11:13,544 I hope you and Ugly here 143 00:11:13,616 --> 00:11:15,413 find every happiness together 144 00:11:20,122 --> 00:11:24,525 Don't mind my brother Your dog has more breeding than he has 145 00:11:47,950 --> 00:11:50,248 This is Mother's room 146 00:11:50,319 --> 00:11:51,752 It's lovely 147 00:11:55,458 --> 00:11:57,653 - It's a pleasure to meet you, Pet - And you, miss 148 00:11:57,727 --> 00:11:59,159 Thank you 149 00:12:08,471 --> 00:12:11,235 - Which one? - It's this one 150 00:12:16,212 --> 00:12:18,146 Angelica Susannah 151 00:12:49,912 --> 00:12:52,176 Hello 152 00:12:53,182 --> 00:12:54,944 You must be Isabel Two 153 00:12:58,621 --> 00:13:00,884 I've already met your mother and father 154 00:13:02,624 --> 00:13:04,388 - How old are you? - Thirteen 155 00:13:08,597 --> 00:13:11,725 When I was 13, I was sent away 156 00:13:11,800 --> 00:13:13,825 to boarding school 157 00:13:14,803 --> 00:13:16,203 I hated it 158 00:13:18,440 --> 00:13:19,702 May I help you? 159 00:13:23,712 --> 00:13:25,202 You're going to marry Samuel 160 00:13:25,280 --> 00:13:26,907 That's right, I am 161 00:13:26,982 --> 00:13:28,974 I'm going to marry Tristan 162 00:13:31,954 --> 00:13:33,386 We'll be sisters 163 00:13:35,423 --> 00:13:38,256 I see you two have met 164 00:13:38,327 --> 00:13:40,055 Isabel Two is letting me help 165 00:13:41,563 --> 00:13:44,031 Would you like a rest? You must be exhausted 166 00:13:44,099 --> 00:13:46,567 No, not at all This is so refreshing 167 00:13:46,635 --> 00:13:50,571 all this grandeur, this unexpected 168 00:13:50,639 --> 00:13:52,902 gift from God 169 00:13:52,974 --> 00:13:57,273 It doesn't seem like much of a gift in a hard winter, I assure you 170 00:13:58,178 --> 00:13:59,771 Where's Samuel? 171 00:13:59,848 --> 00:14:03,180 Inside I could tell your father wanted him all to himself 172 00:14:04,386 --> 00:14:08,185 - You're very generous - No, just happy 173 00:14:12,260 --> 00:14:14,353 Stop mooning over her and come in here 174 00:14:14,429 --> 00:14:18,125 Samuel wants to know about those calves from Cheyenne 175 00:14:18,198 --> 00:14:19,688 Get in here 176 00:14:21,301 --> 00:14:24,066 Please excuse my father 177 00:14:24,139 --> 00:14:28,768 It makes him feel young and powerful to treat us like we're idiot children 178 00:14:34,716 --> 00:14:38,482 For all His countless blessings, may God's holy name be praised Amen 179 00:14:41,689 --> 00:14:45,056 Tell Father what you were saying about Vienna 180 00:14:45,125 --> 00:14:47,287 - What's that? - It's the Kaiser 181 00:14:48,529 --> 00:14:51,055 He won't stop them from annihilating Serbia 182 00:14:51,131 --> 00:14:53,156 Let's not talk about war, please 183 00:14:54,134 --> 00:14:57,400 Susannah hears that England's mobilizing 184 00:14:57,472 --> 00:15:00,167 We're stuck out here while all this is going on 185 00:15:00,240 --> 00:15:03,971 - Thank God - You wouldn't want us to evade a duty 186 00:15:04,044 --> 00:15:07,013 - Wouldn't I? - Father, with respect... 187 00:15:08,782 --> 00:15:10,477 Please excuse me for being late 188 00:15:10,551 --> 00:15:13,612 I packed so carefully, I couldn't find anything 189 00:15:15,389 --> 00:15:17,789 Thank you 190 00:15:24,231 --> 00:15:27,530 Would you like some... 191 00:15:34,174 --> 00:15:37,666 As evening fell a maiden stood 192 00:15:37,745 --> 00:15:41,306 At the edge of a wood 193 00:15:41,381 --> 00:15:44,748 In her hands lay the reins 194 00:15:44,818 --> 00:15:48,049 Of a stallion 195 00:15:48,122 --> 00:15:49,714 And n'er I'd seen 196 00:15:49,790 --> 00:15:51,690 A girl as fair 197 00:15:51,759 --> 00:15:54,990 Heard a gentler voice anywhere 198 00:15:55,062 --> 00:15:56,791 Whispered, alas 199 00:15:56,864 --> 00:15:58,422 She belonged 200 00:15:58,499 --> 00:16:01,059 Belonged to another 201 00:16:01,135 --> 00:16:04,662 Another, forever 202 00:16:05,571 --> 00:16:07,870 Yes, she belonged to 203 00:16:07,940 --> 00:16:11,307 The twilight and mist 204 00:16:14,248 --> 00:16:16,273 Dear Isabel: 205 00:16:16,350 --> 00:16:20,217 How strange to have a cultivated woman in the house again 206 00:16:20,287 --> 00:16:22,448 and how intoxicating 207 00:16:22,523 --> 00:16:25,980 To have all three of my sons under my roof again 208 00:16:26,058 --> 00:16:29,392 fills me with such a deep, quiet satisfaction 209 00:16:29,463 --> 00:16:31,761 that I thank God 210 00:17:23,783 --> 00:17:25,683 There's a friend of yours 211 00:17:35,628 --> 00:17:37,528 A dollar says he brings her back 212 00:18:23,009 --> 00:18:25,806 Whoa 213 00:18:27,947 --> 00:18:30,107 Easy 214 00:18:50,535 --> 00:18:52,901 You got it 215 00:19:06,051 --> 00:19:07,416 Nice work 216 00:19:08,720 --> 00:19:10,483 You guys look like ice cream cones 217 00:19:13,525 --> 00:19:15,083 I know you would have 218 00:19:15,160 --> 00:19:18,061 Ready Here we go 219 00:19:27,806 --> 00:19:30,536 Go easy on him, Susannah 220 00:19:30,608 --> 00:19:32,371 Alfred, you take over 221 00:19:32,444 --> 00:19:33,706 I must talk to Tristan 222 00:19:33,778 --> 00:19:36,542 You've disgraced the Colonel's name 223 00:19:38,083 --> 00:19:41,575 - Nice shiner - I hit her back 224 00:19:49,493 --> 00:19:49,995 She's got me spinning 225 00:19:49,995 --> 00:19:50,927 She's got me spinning 226 00:19:50,996 --> 00:19:52,657 I'll bet 227 00:19:52,731 --> 00:19:56,598 She's got these ideas and theories, and she's so... 228 00:19:59,304 --> 00:20:01,204 What? 229 00:20:01,272 --> 00:20:05,071 Nothing How'd you break the mare? 230 00:20:06,677 --> 00:20:08,111 She's what? 231 00:20:10,849 --> 00:20:13,544 She's sort of passionate 232 00:20:13,617 --> 00:20:15,779 - She a virgin? - Good Lord, Tristan 233 00:20:15,854 --> 00:20:17,912 - You brought it up - Of course she is 234 00:20:17,988 --> 00:20:19,616 Are you? 235 00:20:24,061 --> 00:20:27,360 - Yes, I am - Going to wait till you're married? 236 00:20:28,632 --> 00:20:30,566 See, she says... 237 00:20:31,635 --> 00:20:33,660 Susannah thinks that... 238 00:20:36,540 --> 00:20:38,064 We're not gonna wait 239 00:20:38,143 --> 00:20:41,839 And you're afraid you won't meet her expectations? 240 00:20:43,313 --> 00:20:45,042 I guess I am 241 00:20:45,115 --> 00:20:48,915 Sort of I don't know Should I be? 242 00:20:48,987 --> 00:20:51,147 Samuel, God bless you 243 00:20:51,221 --> 00:20:54,156 You are good at everything you try 244 00:20:54,224 --> 00:20:55,920 I'm sure it will be the same with fucking 245 00:20:55,994 --> 00:20:57,858 Tristan, really 246 00:20:57,928 --> 00:21:00,761 - She's my future wife - You're not going to fuck her? 247 00:21:03,333 --> 00:21:06,359 I'm planning to be with her 248 00:21:06,437 --> 00:21:08,132 I recommend fucking 249 00:21:08,205 --> 00:21:11,333 - You're impossible - You brought it up 250 00:21:20,317 --> 00:21:21,784 My point! 251 00:21:46,409 --> 00:21:47,843 Good morning, Colonel Ludlow 252 00:21:47,911 --> 00:21:50,505 Tristan's hunting He didn't do it 253 00:21:50,581 --> 00:21:53,243 You don't have to worry about Tristan 254 00:21:53,317 --> 00:21:57,150 Meet John T and James O'Banion They own the mercantile store 255 00:21:57,221 --> 00:22:01,715 - Morning, James, John T, Sheriff - Morning, Alfred 256 00:22:01,791 --> 00:22:06,491 We're looking for a man we heard might be in this part of the country 257 00:22:06,563 --> 00:22:09,360 Name is Tom Cullen Here's a likeness 258 00:22:12,769 --> 00:22:14,201 What did this fella do? 259 00:22:14,270 --> 00:22:15,862 Do you recognize him? 260 00:22:17,774 --> 00:22:20,333 - Yeah, I recognize him - We got him 261 00:22:20,410 --> 00:22:22,502 This fellow passed by here 262 00:22:22,578 --> 00:22:24,671 maybe four or five years ago 263 00:22:24,747 --> 00:22:28,581 Did some work here on his way to San Francisco 264 00:22:28,651 --> 00:22:30,846 He was hoping to book passage to Australia 265 00:22:32,688 --> 00:22:34,452 Or Hong Kong I can't remember 266 00:22:34,525 --> 00:22:36,958 - Can you remember? - Hong Kong 267 00:22:41,597 --> 00:22:44,259 - What is he wanted for? - He... 268 00:22:44,333 --> 00:22:46,426 That would be of a private nature 269 00:22:46,502 --> 00:22:50,200 "Private nature"? It's a public office you hold, Sheriff 270 00:22:52,475 --> 00:22:54,205 Gentlemen 271 00:23:06,289 --> 00:23:08,780 "There came a low hiss, a horrid sound 272 00:23:08,858 --> 00:23:11,588 that made Rikki Tikki Tavi jump back two clear feet 273 00:23:11,661 --> 00:23:13,595 And then out of the grass 274 00:23:13,663 --> 00:23:16,598 rose up the head and spread hood of Nag 275 00:23:16,666 --> 00:23:18,657 the big black cobra" 276 00:23:18,734 --> 00:23:20,326 I can read another story 277 00:23:20,402 --> 00:23:23,304 The Germans broke through at Armentieres 278 00:23:23,372 --> 00:23:26,933 The British are trapped in the Belgian lowlands 279 00:23:27,009 --> 00:23:29,910 - This paper is a week old! - Calm down 280 00:23:29,979 --> 00:23:31,947 With my fluent German, I could become an officer 281 00:23:32,014 --> 00:23:34,608 And lead other boys to the slaughter and be slaughtered yourself 282 00:23:34,683 --> 00:23:36,743 The men who served under you worshipped you 283 00:23:36,819 --> 00:23:38,582 They were all damn fools 284 00:23:38,654 --> 00:23:40,985 This is a turning point in history 285 00:23:41,056 --> 00:23:42,490 - How can we... - What? 286 00:23:42,558 --> 00:23:44,423 You can't expect us not to be part of this 287 00:23:44,493 --> 00:23:47,290 - You taught us... - To think for yourselves 288 00:23:47,362 --> 00:23:50,161 - And to defend what's ours - Yes, what is ours! 289 00:23:50,233 --> 00:23:52,701 We've already lost two cousins 290 00:23:52,768 --> 00:23:56,294 Who we've never met! Don't talk at me as though I've never seen a war! 291 00:24:00,108 --> 00:24:01,541 Not a war like this 292 00:24:01,611 --> 00:24:06,206 They said that about the War of Secession and the Indian wars 293 00:24:06,281 --> 00:24:09,478 They say it to sell newspapers 294 00:24:09,551 --> 00:24:12,817 These are not the Indian wars We're fighting against naked aggression! 295 00:24:12,888 --> 00:24:15,651 There will be no more talk of wars in this house! Damn it! 296 00:24:18,894 --> 00:24:20,326 I'm sorry, Susannah 297 00:24:24,099 --> 00:24:26,033 I'm going to Canada to enlist 298 00:24:31,239 --> 00:24:33,230 I'm going with him 299 00:24:45,086 --> 00:24:46,678 I'm sorry, my love 300 00:24:46,755 --> 00:24:48,780 I meant to speak to you tonight 301 00:24:48,857 --> 00:24:52,190 I know you'll understand It's the only honorable thing to do 302 00:25:04,239 --> 00:25:05,672 What's that? 303 00:25:05,740 --> 00:25:08,174 It's a book my father wrote 304 00:25:09,978 --> 00:25:13,937 to try to convince the government to alter their policies 305 00:25:14,015 --> 00:25:16,245 towards the Indians in the Dakotas 306 00:25:19,554 --> 00:25:21,749 Samuel won't change his mind 307 00:25:21,823 --> 00:25:23,255 Change it for him 308 00:25:32,700 --> 00:25:34,634 What happened between them? 309 00:25:36,471 --> 00:25:38,405 Father says she never liked it here 310 00:25:40,541 --> 00:25:44,136 I think they loved mostly the idea of each other 311 00:25:55,323 --> 00:25:56,790 Don't let him go 312 00:25:59,794 --> 00:26:02,785 I'll take care of him 313 00:27:03,023 --> 00:27:06,424 October 14, 1914 314 00:27:06,493 --> 00:27:08,255 My dear Isabel: 315 00:27:08,328 --> 00:27:10,795 Today our sons are leaving home 316 00:27:10,864 --> 00:27:14,493 to defend an England they have never seen 317 00:27:14,568 --> 00:27:17,332 I am unable to stop them 318 00:27:22,242 --> 00:27:28,078 I have tried to shelter our sons from all the madness 319 00:27:28,148 --> 00:27:31,207 and now they go to seek it 320 00:28:23,369 --> 00:28:25,304 Be careful 321 00:28:48,793 --> 00:28:50,386 You don't have to go 322 00:29:39,345 --> 00:29:40,744 Good-bye 323 00:29:42,548 --> 00:29:44,675 Don't worry, Father 324 00:29:44,749 --> 00:29:46,183 Take care 325 00:29:53,792 --> 00:29:56,318 I'll bring you the Kaiser's helmet 326 00:29:56,394 --> 00:29:59,363 Bring yourself back That would please me more 327 00:30:00,498 --> 00:30:02,399 Yes, sir 328 00:30:21,186 --> 00:30:23,279 - Take care of Samuel - I will 329 00:31:20,144 --> 00:31:22,477 Colonel Ludlow told me: 330 00:31:22,547 --> 00:31:25,448 "Ride with them to Calgary 331 00:31:25,516 --> 00:31:28,246 Bring back the horses '" 332 00:31:28,318 --> 00:31:30,980 "Damn fools, '"he called them 333 00:31:33,524 --> 00:31:36,824 The Colonel would not have his sons 334 00:31:36,894 --> 00:31:40,023 ride off to war on old nags 335 00:31:40,098 --> 00:31:42,657 damn fools or not 336 00:31:59,983 --> 00:32:01,417 Let's join them 337 00:32:02,986 --> 00:32:04,420 Bring your plate 338 00:32:08,492 --> 00:32:09,925 He'll be back 339 00:32:10,994 --> 00:32:13,258 May we join you? Sit down 340 00:32:14,332 --> 00:32:16,595 Feeling lonely in there 341 00:32:16,667 --> 00:32:18,100 Sit here 342 00:32:20,838 --> 00:32:22,305 What's her name, Two? 343 00:32:22,372 --> 00:32:25,432 Lady Tristan's Lady 344 00:32:25,509 --> 00:32:28,376 In the story, Tristan's lady was Isolde 345 00:32:28,444 --> 00:32:31,209 - Do you know who Isolde was? - No 346 00:32:33,183 --> 00:32:36,152 Your daughter needs an education 347 00:32:36,220 --> 00:32:41,283 She can read and write, Colonel School might be awkward for her 348 00:32:41,358 --> 00:32:44,987 - I'll teach her myself - May I help? 349 00:32:45,062 --> 00:32:49,464 Yeah I'll teach her history and mathematics 350 00:32:49,533 --> 00:32:54,231 With your permission, Decker, and yours, Pet 351 00:32:54,303 --> 00:32:55,532 What do you think? 352 00:33:02,546 --> 00:33:04,343 What will she do with all this education? 353 00:33:04,413 --> 00:33:07,542 She'll live a richer, fuller life, of course 354 00:33:08,751 --> 00:33:10,810 She's a half-breed 355 00:33:10,888 --> 00:33:12,651 Not in this house 356 00:33:12,723 --> 00:33:16,055 - Tristan calls me a half-breed - Tristan calls you a half-breed? 357 00:33:16,125 --> 00:33:18,560 He says I'm half gopher and half hawk 358 00:33:25,168 --> 00:33:28,935 - After her chores - Yeah 359 00:33:29,006 --> 00:33:30,940 - To us all - To you, sir 360 00:33:31,008 --> 00:33:33,999 - And miss - And to the boys 361 00:33:35,746 --> 00:33:37,440 And the boys 362 00:34:02,606 --> 00:34:04,698 Get back to your unit 363 00:34:04,774 --> 00:34:06,867 Those boys are boring 364 00:34:06,943 --> 00:34:09,173 I'd rather have you watching my back 365 00:34:14,116 --> 00:34:15,549 Now, mate 366 00:34:36,973 --> 00:34:39,407 February 3, 1915 367 00:34:40,475 --> 00:34:42,068 Dear Susannah: 368 00:34:42,144 --> 00:34:44,908 The horror of this place is indescribable 369 00:34:46,983 --> 00:34:49,678 Nothing is as I thought it would be 370 00:34:49,751 --> 00:34:52,744 Keep your distance! Keep your spacing! 371 00:34:52,822 --> 00:34:55,984 Tonight, as I prayed for the souls of those who've died so terribly 372 00:34:56,057 --> 00:34:57,753 yet so bravely 373 00:34:57,827 --> 00:35:00,818 I admit that I also prayed for personal glory 374 00:35:00,897 --> 00:35:04,492 Is that wrong to want to distinguish myself gloriously 375 00:35:04,567 --> 00:35:06,796 in combat as my father did? 376 00:35:06,868 --> 00:35:09,861 Tristan and Alfred watch over me so carefully 377 00:35:09,939 --> 00:35:11,668 I may never get the opportunity 378 00:35:20,282 --> 00:35:21,909 Charge! 379 00:35:25,620 --> 00:35:28,145 Alfred! Are you all right? 380 00:35:36,531 --> 00:35:38,692 Goddamn it! 381 00:35:39,768 --> 00:35:41,703 - Are you hit? - It's just a scratch 382 00:35:46,876 --> 00:35:48,740 Susannah, I see now 383 00:35:48,810 --> 00:35:52,302 not that my father was right, but that I was naive 384 00:35:52,380 --> 00:35:55,350 - Let me up, damn it! - Stay down! 385 00:35:56,418 --> 00:35:58,045 Fall back! 386 00:35:58,119 --> 00:36:00,280 Still, we place our bodies in God's keeping 387 00:36:00,356 --> 00:36:02,823 We go into battle honorably 388 00:36:02,891 --> 00:36:04,381 full of confidence 389 00:36:04,459 --> 00:36:06,290 with His name on our lips 390 00:36:06,361 --> 00:36:08,851 - We're pinned here - We'll wait 391 00:36:23,011 --> 00:36:25,672 - Give him a hand - Help him down 392 00:36:57,878 --> 00:36:59,368 Goddamn 393 00:37:05,452 --> 00:37:09,219 Susannah: I try to guard against despair 394 00:37:09,289 --> 00:37:14,159 but there are moments when it seems that all human decency is broken down 395 00:37:14,229 --> 00:37:16,389 Alfred will recover from his wounds 396 00:37:16,463 --> 00:37:20,058 but he and Tristan seem to have drifted apart, or worse 397 00:37:20,135 --> 00:37:22,728 I cannot understand it 398 00:37:22,803 --> 00:37:25,068 I miss you more than you can imagine 399 00:37:26,306 --> 00:37:29,833 You are all that is clean and cool and pure 400 00:37:31,146 --> 00:37:33,739 I close my eyes and fix my thoughts on you 401 00:37:33,814 --> 00:37:38,581 I now regret that we listened to everyone and agreed to wait to marry 402 00:37:38,652 --> 00:37:41,587 Even more, I regret that I left before we could be together 403 00:37:41,655 --> 00:37:43,782 as we planned, my beloved 404 00:37:45,826 --> 00:37:49,091 Please stay on at the ranch and wait for me 405 00:37:49,163 --> 00:37:51,427 Don't let Father worry 406 00:37:52,666 --> 00:37:55,101 I know God's mercy will protect me 407 00:37:55,169 --> 00:37:56,727 aided considerably by Tristan 408 00:37:56,804 --> 00:37:59,102 who seems to be in France less to fight the Germans 409 00:37:59,173 --> 00:38:01,266 than to act as a nursemaid to me 410 00:38:03,177 --> 00:38:05,839 Be well, my love 411 00:38:05,913 --> 00:38:07,938 Your own, Samuel 412 00:38:09,683 --> 00:38:12,447 Captain needs me to translate this before tonight's reconnaissance 413 00:38:12,519 --> 00:38:15,386 - Alfred will want to see you - I'll be there 414 00:38:15,456 --> 00:38:17,549 - Yeah? - Go on 415 00:38:40,079 --> 00:38:42,172 Where's Samuel? 416 00:38:42,248 --> 00:38:44,342 He's translating He'll be here 417 00:38:44,417 --> 00:38:46,682 Boy, that's a good one 418 00:38:46,753 --> 00:38:49,221 - Vino? - Put that away 419 00:38:54,093 --> 00:38:57,358 - They said you'll get a medal - Yes 420 00:38:57,430 --> 00:39:01,025 - They're sending me home - I'm glad for you 421 00:39:01,100 --> 00:39:03,331 I'm an officer I belong with my men 422 00:39:03,403 --> 00:39:04,733 Horseshit 423 00:39:04,804 --> 00:39:07,535 What's left of them 424 00:39:07,608 --> 00:39:10,542 MacKenzie was just brought in His leg's turned bad 425 00:39:10,611 --> 00:39:13,312 - He said... - What? 426 00:39:13,312 --> 00:39:13,835 - He said... - What? 427 00:39:15,114 --> 00:39:16,604 What is it? 428 00:39:16,682 --> 00:39:20,345 He said your brother volunteered to take his place 429 00:39:20,419 --> 00:39:22,387 on the reconnaissance with the Capitan 430 00:39:22,455 --> 00:39:25,618 Goddamn it! I told you to stay with him! 431 00:42:17,161 --> 00:42:19,858 - I'm here! - Where? I can't see 432 00:42:21,866 --> 00:42:23,527 I can't move! 433 00:42:27,738 --> 00:42:29,399 I'm coming! 434 00:42:54,298 --> 00:42:57,166 I got you now 435 00:42:58,402 --> 00:43:01,428 I got you You're doing good 436 00:43:02,840 --> 00:43:04,274 We're going home 437 00:43:37,774 --> 00:43:39,640 God, no! 438 00:44:22,652 --> 00:44:25,849 Goddamn you, God! 439 00:46:34,049 --> 00:46:35,641 Tristan, it's me 440 00:46:41,090 --> 00:46:44,650 March 20, 1915 441 00:46:44,726 --> 00:46:47,160 Dear Father and Susannah: 442 00:46:47,228 --> 00:46:51,824 I am being discharged from the Army, but I cannot come home yet 443 00:46:51,900 --> 00:46:54,494 I will write to Grandfather Ludlow in Cornwall 444 00:46:54,570 --> 00:46:56,799 and ask him to let me join him and go to sea 445 00:46:58,307 --> 00:47:01,002 As for our beloved Samuel 446 00:47:01,076 --> 00:47:03,544 all I can send home is his heart 447 00:47:03,612 --> 00:47:05,546 Alfred will bring it back 448 00:47:07,582 --> 00:47:10,847 He should be buried up in the box canyon 449 00:47:10,919 --> 00:47:13,183 where he used to draw the birds 450 00:47:14,255 --> 00:47:17,157 Your son, Tristan 451 00:47:33,775 --> 00:47:35,644 He certainly was the best of all of us, wasn't he? 452 00:47:35,644 --> 00:47:37,874 He certainly was the best of all of us, wasn't he? 453 00:47:44,084 --> 00:47:45,518 Good night 454 00:48:01,301 --> 00:48:03,792 What you saw before Samuel left... 455 00:48:05,640 --> 00:48:07,733 Please, don't... 456 00:48:07,809 --> 00:48:09,743 No, I want to 457 00:48:16,316 --> 00:48:17,944 It is Samuel I loved 458 00:48:20,320 --> 00:48:22,379 All right 459 00:48:28,128 --> 00:48:30,393 Tristan will be back someday 460 00:48:34,334 --> 00:48:35,824 Your father will be pleased 461 00:48:42,509 --> 00:48:46,606 Susannah was to return to Boston on the morning train 462 00:48:46,681 --> 00:48:49,114 but a norther blew for three days 463 00:48:49,183 --> 00:48:51,276 and drifted over the tracks 464 00:48:51,351 --> 00:48:56,789 The Colonel insisted she stay on until spring 465 00:48:57,858 --> 00:49:01,521 The house was too empty, he said 466 00:49:01,595 --> 00:49:05,122 This was still her home, he told her 467 00:49:08,202 --> 00:49:10,636 He should have let her go 468 00:49:10,704 --> 00:49:14,504 But how could he have known what would happen? 469 00:49:19,379 --> 00:49:22,041 She was not to blame 470 00:49:22,116 --> 00:49:25,984 She was like the water that freezes in the rock 471 00:49:26,053 --> 00:49:28,317 and splits it apart 472 00:49:30,057 --> 00:49:34,459 It was no more her fault than it is the fault of the water 473 00:49:34,528 --> 00:49:37,156 when the rock shatters 474 00:49:48,075 --> 00:49:50,009 You know how much l... 475 00:49:51,410 --> 00:49:53,345 You know how much I loved Samuel 476 00:49:54,448 --> 00:49:58,043 And I think you know... 477 00:50:06,927 --> 00:50:09,690 Out of respect for him, I wanted to say it in this place 478 00:50:09,762 --> 00:50:12,526 I think you know that 479 00:50:15,469 --> 00:50:16,901 I'm in love with you 480 00:50:19,573 --> 00:50:22,541 From the first moment I saw you 481 00:50:22,608 --> 00:50:24,702 like in a novel 482 00:50:30,951 --> 00:50:36,446 That's my mother's overblown romantic imagination coming out in me 483 00:50:44,197 --> 00:50:47,223 You're not making this very easy for me 484 00:50:48,467 --> 00:50:50,128 Sorry 485 00:50:51,470 --> 00:50:55,463 Is there any hope that you could learn to love me? 486 00:50:57,877 --> 00:51:00,243 Not the way you love Samuel, of course 487 00:51:00,313 --> 00:51:04,249 but enough to... 488 00:51:08,020 --> 00:51:10,250 We could make a life together 489 00:51:11,490 --> 00:51:12,922 A happy life 490 00:51:17,663 --> 00:51:19,324 I don't think so 491 00:51:23,835 --> 00:51:27,567 Sounds like you're not sure, though Maybe there's a chance? 492 00:51:34,180 --> 00:51:38,775 - What? - I can only cause you pain, Alfred 493 00:51:41,187 --> 00:51:43,747 Why don't you let me be the judge of that? 494 00:51:54,033 --> 00:51:56,467 I didn't break it, but I can fix it 495 00:51:56,534 --> 00:51:59,970 I can put the damn wheel back on and take it off myself 496 00:52:00,039 --> 00:52:01,972 Go take a nap 497 00:52:14,552 --> 00:52:16,679 - What? - Look! 498 00:53:02,901 --> 00:53:05,199 I'm going into town if... 499 00:53:48,178 --> 00:53:50,146 Welcome home, son 500 00:55:03,887 --> 00:55:06,980 I couldn't save him 501 00:55:07,057 --> 00:55:09,490 Of course you couldn't 502 00:55:20,904 --> 00:55:22,336 It's all right 503 00:55:51,434 --> 00:55:53,869 Have a nice ride today? 504 00:56:05,948 --> 00:56:07,882 Excuse me, Father 505 00:56:29,006 --> 00:56:30,563 Tristan, please 506 00:57:36,872 --> 00:57:39,965 When are you planning to be married? 507 00:57:40,042 --> 00:57:41,805 Good morning 508 00:57:47,215 --> 00:57:48,773 Damn you 509 00:57:48,850 --> 00:57:51,284 You will marry her 510 00:57:52,255 --> 00:57:55,314 - Make an honest woman of her? - Yes! 511 00:57:57,559 --> 00:57:59,653 God damn you to hell 512 00:58:00,896 --> 00:58:03,955 Yes, I will marry her, if she'll have me 513 00:58:04,032 --> 00:58:06,024 If she'll have you? 514 00:58:10,071 --> 00:58:12,006 Do you love her? 515 00:58:14,242 --> 00:58:17,405 Or did you seduce her just to spite me? 516 00:58:17,479 --> 00:58:19,140 That's not what I did 517 00:58:20,248 --> 00:58:23,581 - What about Samuel? - What? 518 00:58:23,652 --> 00:58:25,381 You tell me about Samuel 519 00:58:25,453 --> 00:58:28,512 We all loved Samuel Samuel is dead What? 520 00:58:28,590 --> 00:58:30,217 How convenient for you 521 00:58:31,893 --> 00:58:34,884 Because you love her, I will forgive you for that 522 00:58:34,963 --> 00:58:38,160 Once You say that again, and we're not brothers 523 00:58:41,636 --> 00:58:43,661 Once! 524 00:58:47,609 --> 00:58:50,168 You know you can't make her happy 525 00:58:50,244 --> 00:58:52,110 I'm gonna try 526 00:58:54,615 --> 00:58:56,208 You will fail 527 00:59:10,631 --> 00:59:12,566 I'll be leaving today 528 00:59:23,311 --> 00:59:25,609 I wish you both all the best 529 00:59:34,455 --> 00:59:36,286 - Good-bye, son - Wish me luck 530 00:59:36,358 --> 00:59:37,791 Good luck 531 01:00:06,186 --> 01:00:09,280 September 7, 1915 532 01:00:09,356 --> 01:00:11,290 Dearest Mother: 533 01:00:11,358 --> 01:00:15,954 I think I may have found my place in this world 534 01:00:16,029 --> 01:00:20,466 Helena is a city turned modern overnight 535 01:00:20,534 --> 01:00:23,594 bursting with all the energy and vitality 536 01:00:23,670 --> 01:00:25,638 of our times 537 01:00:25,706 --> 01:00:28,106 I feel alive here 538 01:00:36,383 --> 01:00:38,283 There is much opportunity for anyone 539 01:00:38,352 --> 01:00:41,321 willing to dedicate himself to his labors 540 01:00:41,388 --> 01:00:45,654 Already, I have acquired a reputation for honesty and fair dealing 541 01:00:45,726 --> 01:00:51,130 and I am pleased to call some of Helena's most influential citizens 542 01:00:51,198 --> 01:00:53,165 my friends 543 01:00:53,233 --> 01:00:57,329 They are determined to see this city grow, as am I 544 01:00:57,404 --> 01:00:59,872 We're proud of you 545 01:01:01,908 --> 01:01:05,345 Mother, thank you for your kind letter 546 01:01:05,412 --> 01:01:07,004 You knew my hopes 547 01:01:07,080 --> 01:01:11,675 That you understand my disappointment is a great comfort to me 548 01:01:13,253 --> 01:01:17,018 Every night I pray for the grace to forgive Tristan 549 01:01:18,091 --> 01:01:20,024 I know you understand 550 01:01:20,093 --> 01:01:22,527 Your loving son, Alfred 551 01:02:19,986 --> 01:02:20,520 Quit it! 552 01:02:20,520 --> 01:02:21,578 Quit it! 553 01:02:37,837 --> 01:02:39,269 Goddamn it! 554 01:03:16,207 --> 01:03:20,304 If we have a boy, I'd like to call him Samuel 555 01:03:21,547 --> 01:03:24,311 And if it's a girl, Isabel 556 01:03:27,386 --> 01:03:30,149 I'll still love you 557 01:03:30,221 --> 01:03:33,816 You'll tolerate me because of how much I love you 558 01:03:47,906 --> 01:03:49,339 Nothing 559 01:04:02,921 --> 01:04:05,685 I heard from your mother 560 01:04:05,757 --> 01:04:09,921 She says Alfred has hooked up with those damn O'Banion brothers 561 01:04:09,995 --> 01:04:15,831 - He's doing well - Alfred's gonna do well wherever he is 562 01:04:15,899 --> 01:04:19,427 - Except here with us - That's my fault 563 01:04:19,504 --> 01:04:23,235 - I didn't say that - Couldn't save Samuel either, could I? 564 01:04:23,308 --> 01:04:26,402 Don't you dare say that That was in God's hands 565 01:04:28,445 --> 01:04:30,037 Was it? 566 01:04:32,117 --> 01:04:35,883 Colonel! Lost a couple calves near Camas Canyon 567 01:04:35,954 --> 01:04:38,387 - Might be a grizzly - My grizzly? 568 01:04:53,972 --> 01:04:57,065 - You take him, Tristan - Damn right I will 569 01:05:16,493 --> 01:05:21,453 I don't know why Tristan did not kill that damn old bear 570 01:05:22,332 --> 01:05:23,822 The Old Ones say: 571 01:05:23,901 --> 01:05:25,961 "When a man and an animal 572 01:05:26,037 --> 01:05:28,129 have spilled each other's blood 573 01:05:28,206 --> 01:05:30,435 they become one '" 574 01:05:32,009 --> 01:05:32,209 I said four beers, Mr. Sachtleben 575 01:05:32,209 --> 01:05:34,803 I said four beers, Mr. Sachtleben 576 01:05:34,878 --> 01:05:36,779 And I said no Indians 577 01:05:39,717 --> 01:05:43,676 - He's quite civilized, I assure you - Yeah? 578 01:05:43,754 --> 01:05:45,619 - Give him a beer - Stay out of it 579 01:05:45,690 --> 01:05:48,352 - My father said four - He heard me 580 01:05:48,426 --> 01:05:50,416 We're about to reach an understanding 581 01:05:50,494 --> 01:05:52,621 Just give him a goddamn beer! 582 01:05:52,696 --> 01:05:55,460 Stay out of it! 583 01:05:55,532 --> 01:05:58,467 Damn you You're a damn fool 584 01:05:58,535 --> 01:06:01,333 You're spoiling for a fight with a man who outweighs you 585 01:06:01,405 --> 01:06:04,704 As we speak, he's searching for some kind of a weapon 586 01:06:04,775 --> 01:06:06,298 Isn't that right? 587 01:06:06,376 --> 01:06:09,641 To split your stupid skull and kill you and good riddance 588 01:06:09,713 --> 01:06:11,146 Leave it! 589 01:06:12,216 --> 01:06:15,777 - Yes, sir? - I want four beers, now 590 01:06:18,055 --> 01:06:21,889 The lousy owner says he doesn't want to serve Indians 591 01:06:26,130 --> 01:06:27,893 Get back 592 01:06:28,999 --> 01:06:31,160 Do you see this man? 593 01:06:31,235 --> 01:06:35,500 Do you? His name is One Stab 594 01:06:35,571 --> 01:06:39,701 He's a venerated elder of the Cree and has counted coup on hundreds of his enemies 595 01:06:39,776 --> 01:06:42,802 He is our friend He's thirsty 596 01:07:09,605 --> 01:07:15,044 I think it was the bear's voice he heard deep inside him 597 01:07:15,111 --> 01:07:19,104 growling low of dark, secret places 598 01:09:04,053 --> 01:09:06,987 Were you going to say good-bye? 599 01:09:18,400 --> 01:09:20,164 How long will you be gone? 600 01:09:21,736 --> 01:09:24,296 Not long A few months 601 01:09:30,079 --> 01:09:32,672 I can make it better for you 602 01:09:39,254 --> 01:09:40,915 If we'd had a child 603 01:09:44,759 --> 01:09:47,660 or if I were pregnant, would you still go? 604 01:09:50,598 --> 01:09:52,031 Yes 605 01:09:55,136 --> 01:09:57,036 Just give me a chance 606 01:09:57,105 --> 01:09:58,538 Don't do that 607 01:10:05,312 --> 01:10:07,247 Look at me 608 01:10:12,119 --> 01:10:14,384 Please, look at me 609 01:10:27,302 --> 01:10:29,235 I'll wait for you 610 01:10:30,971 --> 01:10:32,963 However long it takes 611 01:10:38,013 --> 01:10:40,777 I'll wait for you forever 612 01:11:00,167 --> 01:11:02,602 Will he come back? 613 01:11:02,669 --> 01:11:05,467 I don't know I don't know 614 01:11:11,011 --> 01:11:13,411 Stab says yes 615 01:11:53,720 --> 01:11:56,018 April 20, 1918 616 01:11:56,090 --> 01:11:58,148 Dear Tristan: 617 01:11:58,224 --> 01:12:01,319 It has been months now, and still no word 618 01:12:03,229 --> 01:12:04,993 The only sign that you are alive 619 01:12:05,064 --> 01:12:09,832 is a tattered parcel that arrived today from New Guinea 620 01:12:09,903 --> 01:12:11,495 covered with strange writing 621 01:12:11,572 --> 01:12:15,166 and containing what appears to be a native bracelet 622 01:12:16,609 --> 01:12:19,010 Meant for me, I presume 623 01:12:19,078 --> 01:12:21,070 But perhaps not 624 01:12:22,483 --> 01:12:26,009 Do you still care to know what is happening here? 625 01:12:26,085 --> 01:12:28,850 Cattle prices continue to fall 626 01:12:28,921 --> 01:12:31,185 and winter seems never ending 627 01:12:34,827 --> 01:12:36,762 Why don't you write? 628 01:12:38,831 --> 01:12:41,528 Are you never coming back and afraid to tell me? 629 01:12:46,305 --> 01:12:48,330 Alfred continues to do well 630 01:12:50,176 --> 01:12:54,079 His business has expanded to include financial concerns in Chicago 631 01:12:54,147 --> 01:12:55,512 and Washington 632 01:12:55,581 --> 01:12:57,515 I don't pretend to understand 633 01:12:57,583 --> 01:13:00,746 He wants us to send Isabel Two to boarding school in Chicago 634 01:13:00,820 --> 01:13:03,381 but she adamantly refuses to leave the ranch 635 01:13:03,456 --> 01:13:06,358 I think she, too, is waiting for you 636 01:13:07,593 --> 01:13:10,619 I have nowhere to send this letter 637 01:13:11,597 --> 01:13:14,725 and no reason to believe you wish to receive it 638 01:13:22,141 --> 01:13:24,234 I write it only for myself 639 01:13:26,145 --> 01:13:30,741 I will hide it away with all the things left unsaid and undone 640 01:13:30,816 --> 01:13:32,647 between us 641 01:13:39,659 --> 01:13:43,390 December 12, 1919 642 01:13:43,462 --> 01:13:45,326 Dear Susannah: 643 01:13:46,498 --> 01:13:49,297 I have become a hunter 644 01:13:54,473 --> 01:13:58,603 Tell Stab there are creatures here that cannot even be found in books 645 01:14:02,247 --> 01:14:04,842 I have killed them all 646 01:14:26,038 --> 01:14:28,632 All we had is dead 647 01:14:28,708 --> 01:14:30,299 As I am dead 648 01:14:31,743 --> 01:14:33,371 Marry another 649 01:14:48,560 --> 01:14:51,324 Colonel, it looks like we've got company 650 01:15:12,150 --> 01:15:15,415 - I have come to ask for your blessing - My blessing? 651 01:15:15,487 --> 01:15:17,853 You see, these gentlemen and... 652 01:15:17,922 --> 01:15:20,686 And a great many others, I might add 653 01:15:20,759 --> 01:15:23,853 They're urging me to run for office 654 01:15:23,928 --> 01:15:26,556 - What office? - The United States Congress 655 01:15:26,631 --> 01:15:29,031 That's how highly we think of your son 656 01:15:36,808 --> 01:15:39,901 And what do you gentlemen hope to get out of this? 657 01:15:42,780 --> 01:15:44,611 I beg your pardon? 658 01:15:44,683 --> 01:15:48,175 I've spoken plain English, sir What do you want for yourselves? 659 01:15:49,120 --> 01:15:51,917 Father, I don't think that these gentlemen... 660 01:15:51,989 --> 01:15:55,015 Didn't you ask that question or do you believe these gentlemen 661 01:15:55,092 --> 01:15:58,289 back you out of patriotic duty and your inestimable worth? 662 01:15:58,362 --> 01:16:01,423 You forget yourself, Father I am no longer a child 663 01:16:01,499 --> 01:16:03,591 Colonel, the Congress... 664 01:16:03,668 --> 01:16:06,865 Congress is government, sir I worked for the government once 665 01:16:06,938 --> 01:16:08,370 The issues that we... 666 01:16:08,439 --> 01:16:12,739 Indians! Indians were the issue in those days 667 01:16:14,145 --> 01:16:16,237 There is nothing so grotesque 668 01:16:16,313 --> 01:16:18,908 as the meeting of a child with a bullet 669 01:16:18,983 --> 01:16:21,917 or an entire village slaughtered while sleeping 670 01:16:21,986 --> 01:16:25,114 That was the government's resolution of that particular issue 671 01:16:25,189 --> 01:16:28,557 I've seen nothing since then to persuade me it's gained 672 01:16:28,626 --> 01:16:31,094 in wisdom, common sense or humanity 673 01:16:33,330 --> 01:16:39,099 Gentlemen, my father, for whom I have the deepest respect 674 01:16:39,169 --> 01:16:44,266 says that the government has neither wisdom nor humanity 675 01:16:44,341 --> 01:16:48,801 I will then consider it my absolute duty as my father's son 676 01:16:48,879 --> 01:16:54,112 to bring both wisdom and humanity to the United States Congress 677 01:16:56,086 --> 01:16:59,783 I thank you for your blessing Gentlemen 678 01:17:13,537 --> 01:17:17,473 - Gentlemen, wait for me in the cars - Yes Certainly 679 01:17:31,555 --> 01:17:34,523 Are you all right? What's wrong? 680 01:17:51,908 --> 01:17:57,574 I don't know what to say Tristan's always been wild 681 01:17:58,582 --> 01:18:03,018 - You love him for that - Do I? 682 01:18:06,423 --> 01:18:08,482 I suppose I do 683 01:18:10,293 --> 01:18:11,989 He does love you 684 01:18:17,767 --> 01:18:19,701 She's to be your brother's wife 685 01:18:23,139 --> 01:18:27,599 Yes, though you better remind him of that fact 686 01:18:27,677 --> 01:18:29,269 He's not here to defend himself 687 01:18:29,345 --> 01:18:33,714 No, but I see you are here to defend him and what is his 688 01:18:33,783 --> 01:18:38,049 even though he's abandoned her and you 689 01:18:38,121 --> 01:18:41,055 I won't even speak of who else he abandoned 690 01:18:41,124 --> 01:18:42,715 Damn you, boy 691 01:18:42,792 --> 01:18:46,057 Don't you blame my son for Samuel's death! 692 01:18:46,129 --> 01:18:49,097 Samuel chose to be a soldier, and soldiers die 693 01:18:49,165 --> 01:18:51,224 sent to their slaughter by men in government 694 01:18:51,300 --> 01:18:53,063 Parasites like you! 695 01:18:53,136 --> 01:18:55,035 Damn and blast you! 696 01:18:55,104 --> 01:18:57,902 Damn you And damn you too! 697 01:18:57,974 --> 01:19:00,636 Shut your mouth Leave her out of this! 698 01:19:00,710 --> 01:19:02,871 Get out of my house and get off my land 699 01:19:02,945 --> 01:19:06,574 Why? Because I want to serve my country as you did? 700 01:19:06,649 --> 01:19:09,811 Or because, like you, I love a woman who doesn't love me? 701 01:19:10,820 --> 01:19:14,722 He used her and deserted her, your darling Tristan 702 01:19:14,790 --> 01:19:16,450 Alfred, don't Please 703 01:19:16,525 --> 01:19:18,255 I loved her! 704 01:19:20,161 --> 01:19:22,288 I love her still 705 01:19:25,534 --> 01:19:28,731 He stole her from me If you want to know the truth 706 01:19:28,804 --> 01:19:32,137 he stole her from Samuel before the war 707 01:19:32,208 --> 01:19:34,300 God help me, I'll kill you 708 01:19:36,177 --> 01:19:40,581 Here Read your darling Tristan's letter 709 01:19:47,822 --> 01:19:49,289 You deserve to be happy 710 01:20:18,720 --> 01:20:22,316 Late that night we found the Colonel on the floor 711 01:20:22,391 --> 01:20:25,325 beside a cold fire 712 01:20:25,394 --> 01:20:27,156 He could not move 713 01:20:28,897 --> 01:20:31,491 His hair turned white overnight 714 01:20:31,566 --> 01:20:34,000 and he became an old man 715 01:20:35,404 --> 01:20:39,499 And after that, Tristan sent no more letters 716 01:20:41,076 --> 01:20:43,340 As the years passed by 717 01:20:43,412 --> 01:20:46,505 we would hear that someone had seen him on a ship 718 01:20:46,581 --> 01:20:50,516 going up some river no white man had gone up before 719 01:20:52,087 --> 01:20:54,578 Stories came to us 720 01:20:54,656 --> 01:20:57,181 Strange stories 721 01:20:58,426 --> 01:21:01,691 And then, for years, there was nothing 722 01:21:06,768 --> 01:21:09,032 He was lost to us 723 01:21:09,104 --> 01:21:11,698 That was all we knew 724 01:21:11,773 --> 01:21:13,141 But every year, in the Moon of the Falling Leaves 725 01:21:13,141 --> 01:21:15,541 But every year, in the Moon of the Falling Leaves 726 01:21:15,610 --> 01:21:21,206 I would dream that the bear's voice inside him had grown silent 727 01:21:21,281 --> 01:21:25,048 and that Tristan might again come to live in the world 728 01:21:26,020 --> 01:21:28,045 But then the winter would come 729 01:21:29,124 --> 01:21:31,058 And then another spring 730 01:21:32,126 --> 01:21:35,220 And still he stayed away 731 01:22:05,159 --> 01:22:07,093 What the hell is he doing? 732 01:23:04,885 --> 01:23:07,149 She's a mean old bitch, but she's yours 733 01:23:13,559 --> 01:23:14,993 Welcome home 734 01:23:23,070 --> 01:23:25,664 Old man! Where's Father? 735 01:23:51,230 --> 01:23:53,698 He had a stroke some years ago 736 01:23:53,767 --> 01:23:55,860 He can't talk now 737 01:24:01,107 --> 01:24:02,700 Oh, Father 738 01:24:15,254 --> 01:24:17,085 He wants to celebrate 739 01:24:41,981 --> 01:24:43,539 I'm happy too 740 01:25:14,347 --> 01:25:16,474 Father, this is for you 741 01:25:21,354 --> 01:25:25,120 "Colonel William Ludlow, from his son Tristan" 742 01:25:26,192 --> 01:25:28,159 I didn't know 743 01:25:30,997 --> 01:25:34,796 These are boars' tusks, made by a Javanese warrior 744 01:25:34,866 --> 01:25:36,960 He, too, was a great man 745 01:25:55,387 --> 01:25:59,653 I have other things for Mother and Little Izzy and Susannah 746 01:26:04,996 --> 01:26:06,520 What is it? 747 01:26:16,741 --> 01:26:18,504 Alfred and Miss Susannah 748 01:26:18,576 --> 01:26:21,170 were married several years ago 749 01:26:24,416 --> 01:26:26,680 Your brother's a congressman now 750 01:26:28,420 --> 01:26:30,854 They have a big, new place in Helena 751 01:26:35,927 --> 01:26:38,521 It's as it should be 752 01:26:38,596 --> 01:26:41,861 Cattle prices dropped after the war ended 753 01:26:43,435 --> 01:26:46,404 The Colonel ain't seem to care 754 01:26:46,471 --> 01:26:48,496 He lost just about everything he had 755 01:26:50,474 --> 01:26:51,908 We'll make it back 756 01:26:51,977 --> 01:26:55,605 on horses or something else if we have to 757 01:26:55,679 --> 01:26:57,169 We'll make it back 758 01:27:01,952 --> 01:27:04,443 He's saying that your brother voted for the Volstead Act 759 01:27:04,522 --> 01:27:08,014 Did he? You suggesting I become a bootlegger? 760 01:27:08,093 --> 01:27:11,721 Good money in bootlegging, if you know what you're doing 761 01:27:11,795 --> 01:27:13,524 Screw the government 762 01:27:13,597 --> 01:27:15,531 Screw them 763 01:27:17,968 --> 01:27:20,597 Screw them! Screw the government 764 01:28:17,361 --> 01:28:19,921 Forever turned out to be too long 765 01:28:21,899 --> 01:28:23,332 I know 766 01:28:34,278 --> 01:28:36,143 Here 767 01:28:36,212 --> 01:28:38,613 I don't want it 768 01:28:45,722 --> 01:28:49,556 They told me that this was magic 769 01:28:49,626 --> 01:28:53,494 that whoever wore it would be protected 770 01:29:01,170 --> 01:29:02,695 Keep it 771 01:29:22,258 --> 01:29:24,887 Don't you want to see Alfred? 772 01:29:26,430 --> 01:29:29,160 It's probably better that I don't 773 01:29:33,804 --> 01:29:36,033 Tell him hello 774 01:29:36,105 --> 01:29:38,869 and congratulations 775 01:30:18,581 --> 01:30:20,105 He likes you 776 01:30:23,753 --> 01:30:25,277 Welcome home 777 01:30:27,156 --> 01:30:28,588 Isabel? 778 01:30:32,161 --> 01:30:32,195 I want you to have him 779 01:30:32,195 --> 01:30:33,958 I want you to have him 780 01:30:34,830 --> 01:30:37,765 I have something for you too 781 01:30:37,833 --> 01:30:39,767 I brought it back 782 01:30:40,836 --> 01:30:43,270 It's from lerapetra 783 01:30:43,338 --> 01:30:45,307 - That's in... - Crete 784 01:30:45,374 --> 01:30:47,501 - Yeah - I know where it is 785 01:30:47,577 --> 01:30:50,443 Your father taught me European history 786 01:30:52,682 --> 01:30:55,912 A little girl That's me, right? 787 01:30:59,021 --> 01:31:00,784 Thank you 788 01:31:26,716 --> 01:31:29,684 Okay, we'll see you in a few days 789 01:31:32,554 --> 01:31:34,488 Don't wait on me I'll be fine 790 01:31:36,057 --> 01:31:40,221 It was then that Tristan came into the quiet heart 791 01:31:40,295 --> 01:31:42,320 of his life 792 01:31:42,397 --> 01:31:45,992 The bear inside him was sleeping 793 01:31:48,236 --> 01:31:51,171 It is hard to tell of happiness 794 01:31:52,742 --> 01:31:54,834 Time goes by 795 01:31:54,909 --> 01:31:57,674 and we feel safe too soon 796 01:31:59,080 --> 01:31:59,281 - I heard the oddest news - Yes? 797 01:31:59,281 --> 01:32:02,011 - I heard the oddest news - Yes? 798 01:32:02,083 --> 01:32:03,516 Yes 799 01:32:04,586 --> 01:32:07,180 Tristan 800 01:32:07,255 --> 01:32:08,688 is back 801 01:32:10,925 --> 01:32:12,859 Yes, I know 802 01:32:14,596 --> 01:32:16,029 You know? 803 01:32:17,265 --> 01:32:19,199 How do you know? 804 01:32:23,204 --> 01:32:24,727 I saw him 805 01:32:26,274 --> 01:32:31,177 He had the audacity to come here just to see you? 806 01:32:31,245 --> 01:32:34,010 He wanted to see you, but thought you'd get upset 807 01:32:35,650 --> 01:32:37,550 He might be right 808 01:32:45,459 --> 01:32:47,893 What did he... 809 01:32:47,962 --> 01:32:49,724 What did he say? 810 01:32:49,798 --> 01:32:51,356 He said to say hello 811 01:32:52,466 --> 01:32:54,435 and congratulations 812 01:32:58,472 --> 01:33:00,303 Silly me 813 01:33:01,976 --> 01:33:04,536 He told you the news? 814 01:33:05,646 --> 01:33:08,081 What do you think? 815 01:33:10,651 --> 01:33:13,586 Come on It's perfectly absurd 816 01:33:14,989 --> 01:33:16,888 Marrying Isabel Two 817 01:33:16,957 --> 01:33:21,087 God, she's practically our sister 818 01:33:22,830 --> 01:33:25,765 She can't be more than, what, 19? 819 01:33:26,834 --> 01:33:28,393 Twenty 820 01:33:28,469 --> 01:33:31,802 I can't imagine what the hell Decker is thinking of 821 01:33:31,872 --> 01:33:34,272 to allow this 822 01:33:34,341 --> 01:33:37,777 Perhaps he's thinking of his daughter's happiness 823 01:33:40,881 --> 01:33:44,715 Happiness? With Tristan? 824 01:33:46,186 --> 01:33:50,122 You, of all people, should know how impossible that is 825 01:33:50,190 --> 01:33:52,624 I'm not Isabel Two 826 01:34:02,703 --> 01:34:04,796 June 2, 1921 827 01:34:04,871 --> 01:34:06,361 Dear Tristan: 828 01:34:06,440 --> 01:34:09,967 I was so pleased to hear of your coming marriage 829 01:34:11,878 --> 01:34:13,709 Your father must be very happy 830 01:34:14,681 --> 01:34:16,979 Isabel Two is like a daughter to him 831 01:34:18,719 --> 01:34:21,654 as she was named after your own mother 832 01:34:21,721 --> 01:34:25,658 It seems as though it was always meant to be, doesn't it? 833 01:34:31,565 --> 01:34:33,191 Damnation 834 01:36:03,489 --> 01:36:05,423 Samuel Decker Ludlow 835 01:36:13,666 --> 01:36:15,600 Dearest Tristan: 836 01:36:17,837 --> 01:36:21,101 Alfred and I were delighted to hear of your son's birth 837 01:36:21,173 --> 01:36:25,108 We hoped for a child of our own, but of that I despair 838 01:36:26,177 --> 01:36:28,442 I know Alfred thinks of you often 839 01:36:28,514 --> 01:36:31,950 I look forward to the day when we all might see one another again 840 01:36:36,021 --> 01:36:38,785 Your son bears a proud and noble name 841 01:36:38,857 --> 01:36:40,621 I know he will live up to it 842 01:36:45,531 --> 01:36:47,794 Please give my love to Isabel Two 843 01:36:47,866 --> 01:36:50,461 and to your father and everyone else 844 01:36:50,536 --> 01:36:53,300 Yours always, Susannah 845 01:37:04,383 --> 01:37:07,045 Evening, gentlemen 846 01:37:07,119 --> 01:37:09,916 Been meaning to talk to you about one or two things 847 01:37:09,988 --> 01:37:11,478 By all means 848 01:37:11,556 --> 01:37:14,025 As you know perfectly well 849 01:37:14,092 --> 01:37:16,027 we handle the liquor around here 850 01:37:16,094 --> 01:37:20,156 Now, you've been a small-time operator 851 01:37:20,231 --> 01:37:22,222 An amateur, frankly 852 01:37:22,300 --> 01:37:26,168 Lately, your shipments have been getting a little fat 853 01:37:26,237 --> 01:37:28,728 and my patience has been getting a little thin 854 01:37:28,807 --> 01:37:32,675 So the next time you get in our way 855 01:37:32,744 --> 01:37:34,234 will be the last time 856 01:37:35,413 --> 01:37:38,382 Excuse me I appreciate it 857 01:37:38,450 --> 01:37:41,214 Perhaps you're wondering why you're not dead already 858 01:37:42,287 --> 01:37:45,017 Because your brother is Congressman Ludlow 859 01:37:45,090 --> 01:37:47,353 And that's it That's all 860 01:37:53,932 --> 01:37:55,593 Kenneth Thomas 861 01:38:22,292 --> 01:38:23,953 Can't you just say hello? 862 01:38:37,809 --> 01:38:41,768 - Hello, Alfred - Hello, Tristan 863 01:38:50,488 --> 01:38:52,922 - Who's this young man? - This is Samuel 864 01:38:59,963 --> 01:39:01,932 She's beautiful 865 01:39:07,938 --> 01:39:09,462 Let me see 866 01:39:17,715 --> 01:39:22,243 - Who is this lady? - I'm your Aunt Susannah 867 01:39:25,189 --> 01:39:29,023 I used to know your Uncle Samuel who died in the war 868 01:39:33,163 --> 01:39:36,428 - You look like him - That's what Grandpa says 869 01:39:39,535 --> 01:39:42,767 He was very brave and very good 870 01:39:42,840 --> 01:39:44,535 Grandpa says that too 871 01:39:44,608 --> 01:39:48,305 Grandpa says I can have Uncle Samuel's gun when I'm bigger 872 01:39:48,378 --> 01:39:50,243 Would you come and see it? 873 01:39:56,552 --> 01:39:58,679 I'd love to 874 01:39:58,756 --> 01:40:00,690 Sometime 875 01:40:03,227 --> 01:40:06,957 - He's a fine boy - He is 876 01:40:08,732 --> 01:40:13,567 - How is Father? Well? - As well as can be expected 877 01:40:18,574 --> 01:40:21,203 - I wish... - Pardon the intrusion 878 01:40:22,980 --> 01:40:26,415 Excuse me We're ready for your speech now 879 01:40:26,483 --> 01:40:28,314 I'll be there in a minute 880 01:40:28,385 --> 01:40:29,715 Thank you 881 01:40:44,600 --> 01:40:47,933 - We'll meet again soon? - I'd like that 882 01:41:19,602 --> 01:41:21,126 Watch this 883 01:41:28,511 --> 01:41:30,342 Go and get Tynert 884 01:41:34,984 --> 01:41:37,248 I think you missed a bump, Stab 885 01:41:56,072 --> 01:41:57,333 Jesus! 886 01:41:57,405 --> 01:42:00,102 Sir, we have information that you're transporting goods 887 01:42:00,176 --> 01:42:02,166 in violation of the Volstead Act 888 01:42:02,245 --> 01:42:05,145 If you mean a case of Irish whiskey for my father, I am 889 01:42:05,213 --> 01:42:06,805 Give it up 890 01:42:07,782 --> 01:42:09,340 He'll be disappointed 891 01:42:41,449 --> 01:42:43,441 Hold him down 892 01:42:44,886 --> 01:42:46,683 Let's get out of here 893 01:42:46,755 --> 01:42:50,122 - There's an envelope in his pocket - Now 894 01:42:55,664 --> 01:43:00,829 My brother told you to stay out of our way 895 01:43:05,941 --> 01:43:07,670 Put him in the car 896 01:44:46,673 --> 01:44:49,437 - I don't want to see him - Father... 897 01:44:49,510 --> 01:44:50,943 I don't want to see him 898 01:45:11,532 --> 01:45:13,090 I'm so very sorry 899 01:45:20,206 --> 01:45:22,971 Father won't see me, even now? 900 01:45:24,545 --> 01:45:28,345 He blames the government for Isabel's... 901 01:45:35,722 --> 01:45:38,155 There's something we have to talk about 902 01:45:40,059 --> 01:45:43,790 The officer you beat almost died 903 01:45:45,064 --> 01:45:46,930 Now, everyone understands 904 01:45:49,068 --> 01:45:52,004 but you'll have to plead guilty 905 01:45:52,071 --> 01:45:53,561 serve 30 days 906 01:45:53,640 --> 01:45:56,369 And the one who shot his gun? 907 01:45:58,745 --> 01:46:00,679 He was 908 01:46:01,914 --> 01:46:03,472 reprimanded 909 01:46:04,450 --> 01:46:08,386 - The O'Banions? - Nothing 910 01:46:09,423 --> 01:46:11,185 You have to let it go 911 01:46:11,257 --> 01:46:15,354 It was a terrible, tragic accident 912 01:46:15,429 --> 01:46:18,022 Listen to me 913 01:46:18,097 --> 01:46:20,861 You let this go now 914 01:46:20,933 --> 01:46:23,367 You got in over your head 915 01:46:27,940 --> 01:46:29,840 I'll need a minute 916 01:47:11,517 --> 01:47:13,451 I'm so sorry 917 01:47:15,655 --> 01:47:17,748 We all loved her 918 01:47:20,927 --> 01:47:22,450 How are you? 919 01:47:24,130 --> 01:47:25,563 I'm fine 920 01:47:33,505 --> 01:47:35,439 We never get to see you 921 01:47:41,179 --> 01:47:44,115 I gave a speech the other day 922 01:47:44,182 --> 01:47:46,446 - You did? - Yes 923 01:47:46,518 --> 01:47:49,112 My first public engagement 924 01:47:57,529 --> 01:48:01,967 It was on the responsibilities of women in... 925 01:48:08,540 --> 01:48:10,474 It's good to see you 926 01:48:36,901 --> 01:48:38,732 I'm sorry 927 01:48:47,579 --> 01:48:50,377 I still sometimes dream 928 01:48:50,448 --> 01:48:52,814 that I'm the mother of your children 929 01:49:03,428 --> 01:49:05,020 I wanted her to die 930 01:49:08,099 --> 01:49:11,159 Maybe I even wanted Samuel to die 931 01:49:17,776 --> 01:49:21,041 You had nothing to do with Samuel's death 932 01:49:21,112 --> 01:49:23,580 And you had nothing to do with Isabel's death 933 01:49:25,784 --> 01:49:27,217 Didn't I? 934 01:49:29,453 --> 01:49:30,943 Go home 935 01:49:34,125 --> 01:49:36,456 Go home to Alfred 936 01:50:03,153 --> 01:50:04,586 Where were you? 937 01:50:06,323 --> 01:50:08,587 I just went out for a walk 938 01:50:08,659 --> 01:50:12,595 I needed a walk What are you doing home? 939 01:50:12,663 --> 01:50:15,427 Your doctor rang, said you missed your appointment 940 01:50:15,499 --> 01:50:18,093 I called home You weren't here l... 941 01:50:19,069 --> 01:50:21,094 I feel very tired 942 01:50:22,506 --> 01:50:24,269 I'm going to bed 943 01:56:32,873 --> 01:56:36,969 You have won her I am bringing her home 944 01:56:37,044 --> 01:56:39,034 Alfred 945 01:57:15,248 --> 01:57:17,341 I followed all the rules: 946 01:57:19,585 --> 01:57:21,850 Man's and God's 947 01:57:23,757 --> 01:57:25,348 And you... 948 01:57:27,260 --> 01:57:28,693 You followed none of them 949 01:57:34,768 --> 01:57:37,201 And they all loved you more 950 01:57:41,274 --> 01:57:44,038 Samuel, Father 951 01:57:48,281 --> 01:57:51,876 and even my own wife 952 01:58:03,462 --> 01:58:06,954 I'd like a moment alone with her 953 01:58:51,010 --> 01:58:52,601 When Samuel died... 954 01:58:57,850 --> 01:59:00,613 When Samuel died, I cursed God 955 01:59:10,930 --> 01:59:14,365 And I damn everybody around me as well as myself 956 01:59:17,870 --> 01:59:22,967 You are not damned 957 01:59:23,042 --> 01:59:25,805 I won't allow that 958 01:59:26,878 --> 01:59:29,711 You're not damned! 959 02:00:13,425 --> 02:00:15,689 Samuel, this is a gentleman's gun 960 02:00:15,760 --> 02:00:18,228 It's smaller, but it's just as powerful 961 02:00:18,295 --> 02:00:21,662 That's what you want when you grow up, isn't it? A gun 962 02:00:24,135 --> 02:00:25,898 Samuel, come here! 963 02:00:32,142 --> 02:00:37,137 Run along now Go with Pet Get him in the house 964 02:00:41,019 --> 02:00:43,112 He's a fine boy 965 02:00:48,625 --> 02:00:51,094 You know we're not here to arrest you 966 02:01:08,046 --> 02:01:10,479 You take me to the woods I don't want my boy to see 967 02:01:11,783 --> 02:01:13,113 I don't want my boy to see 968 02:01:15,320 --> 02:01:17,082 Let's get on with it 969 02:01:19,890 --> 02:01:22,120 - Father - Colonel Ludlow, sir 970 02:01:23,161 --> 02:01:25,061 What's going on here? 971 02:01:26,663 --> 02:01:28,324 What's going on here? 972 02:03:47,270 --> 02:03:51,536 You don't have to be a genius to know they'll come after you for this 973 02:03:52,475 --> 02:03:53,908 Yeah 974 02:04:00,183 --> 02:04:01,810 Yeah? 975 02:04:05,154 --> 02:04:08,749 I want to ask you to watch over my children 976 02:04:11,827 --> 02:04:13,954 Watch over Samuel 977 02:04:22,604 --> 02:04:24,835 Brother, it would be an honor 978 02:04:47,863 --> 02:04:51,629 How much I wanted to take scalps 979 02:04:51,701 --> 02:04:53,964 but it was not my kill 980 02:05:09,884 --> 02:05:12,978 That night, we buried the bodies 981 02:05:13,054 --> 02:05:17,991 and dumped the car in a deep pool in the upper Missouri 982 02:05:18,059 --> 02:05:21,153 I remember when he was a boy 983 02:05:21,229 --> 02:05:25,825 I thought Tristan would never live to be an old man 984 02:05:25,900 --> 02:05:28,835 I was wrong about that 985 02:05:28,903 --> 02:05:32,670 I was wrong about many things 986 02:05:32,741 --> 02:05:36,837 It was those who loved him most who died young 987 02:05:38,079 --> 02:05:42,015 He was a rock they broke themselves against 988 02:05:42,083 --> 02:05:45,018 however much he tried to protect them 989 02:05:46,488 --> 02:05:49,184 But he had his honor 990 02:05:49,257 --> 02:05:51,520 and a long life 991 02:05:51,592 --> 02:05:54,357 and he saw his children grow 992 02:05:54,429 --> 02:05:57,023 and raise their own families 993 02:06:00,601 --> 02:06:04,038 Tristan died in 1963 994 02:06:04,105 --> 02:06:07,541 in the Moon of the Popping Trees 995 02:06:07,608 --> 02:06:10,874 He was last seen up in the north country 996 02:06:10,945 --> 02:06:14,210 where the hunting was still good 997 02:06:14,282 --> 02:06:16,876 His grave is unmarked 998 02:06:16,951 --> 02:06:19,886 but it does not matter 999 02:06:19,954 --> 02:06:23,549 He had always lived in the borderland anyway: 1000 02:06:23,624 --> 02:06:27,390 Somewhere between this world and the other 1001 02:07:06,500 --> 02:07:08,593 It was a good death 1002 02:07:21,631 --> 02:07:23,426 {{{the end}}} 70743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.