Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:06,473
[upbeat rock music plays]
2
00:00:17,851 --> 00:00:21,788
- [gunshots]
- [woman on TV, indistinct]
3
00:00:21,788 --> 00:00:25,225
[engine revving, rumbling]
4
00:00:40,540 --> 00:00:43,877
Oh, man, West Boondock.
5
00:00:43,877 --> 00:00:45,412
The land that time forgot.
6
00:00:45,412 --> 00:00:48,181
The land
that the beltway by-passed.
7
00:00:48,181 --> 00:00:49,549
This part of town
really takes me back.
8
00:00:49,549 --> 00:00:52,118
We used to bowl duck pins
over on Boundary Avenue.
9
00:00:52,118 --> 00:00:54,320
I hate coming out here,
man, give me the creeps.
10
00:00:54,320 --> 00:00:58,191
- We gotta be
out of our jurisdiction by now.
- Ah, it's still Baltimore City.
11
00:00:58,191 --> 00:01:00,326
- Barely.
- Duck pins.
12
00:01:00,326 --> 00:01:02,362
I personally
don't see the point.
13
00:01:02,362 --> 00:01:04,597
I mean, why you gotta waste time
with them little
itty-bitty pins?
14
00:01:04,597 --> 00:01:06,332
If you're gonna play the game,
play the game the way
it's supposed to be played.
15
00:01:06,332 --> 00:01:08,168
[Kellerman] Get outta here.
16
00:01:08,168 --> 00:01:09,502
Hey, the El Rey Drive-In movie
used to be right there
17
00:01:09,502 --> 00:01:10,870
before it burned down.
18
00:01:10,870 --> 00:01:12,472
[Lewis] How can you burn down
a drive-in?
19
00:01:12,472 --> 00:01:13,773
It's a parking lot.
20
00:01:13,773 --> 00:01:16,309
Well, somebody
set the screen on fire.
21
00:01:16,309 --> 00:01:21,381
[*]
22
00:01:41,601 --> 00:01:44,237
- [Kellerman] Single gunshot
to the chest.
- [Lewis] Huh.
23
00:01:44,237 --> 00:01:47,907
Charlie Wells.
Charlie Wells, Charlie Wells.
24
00:01:47,907 --> 00:01:49,476
What do you say
we go out on a limb
25
00:01:49,476 --> 00:01:51,411
and venture a guess
as to this guy's name?
26
00:01:51,411 --> 00:01:54,381
- This guy's only wearing
one boot.
- [Lewis] Oh, he is, is he?
27
00:01:54,381 --> 00:01:57,517
- [Kellerman] There's a lot of
criminal law books.
- [Lewis] Eh.
28
00:01:58,618 --> 00:02:01,321
He was pretty pumped up
for an old guy.
Crude tattoos.
29
00:02:01,321 --> 00:02:03,757
- Ex-con.
- Some kind of jailhouse lawyer.
30
00:02:04,858 --> 00:02:07,927
Well, look at this place.
Most people in here
probably got rap sheets.
31
00:02:07,927 --> 00:02:09,429
I'd say 80%.
32
00:02:11,231 --> 00:02:13,933
- I'd say 90.
- Yeah? You're on.
33
00:02:13,933 --> 00:02:15,935
- 20 bucks.
- You got it.
34
00:02:15,935 --> 00:02:19,639
Okay, so I'll get
the guest registration,
35
00:02:19,639 --> 00:02:21,508
call the office,
get somebody
to run it down for us.
36
00:02:21,508 --> 00:02:23,243
Oh, Munch will do it.
He owes me.
37
00:02:23,243 --> 00:02:24,678
Hey, look at the tattoo
on this guy's belly,
38
00:02:24,678 --> 00:02:26,179
above his belt.
39
00:02:28,948 --> 00:02:31,484
"If found, return to Ida Flood,
40
00:02:31,484 --> 00:02:35,488
582 Cougar Trail,
Whitefish, Montana."
41
00:02:36,723 --> 00:02:39,726
- Like a piece of lost luggage.
- [camera shutter clicks]
42
00:02:42,295 --> 00:02:45,665
[theme music plays]
43
00:03:43,757 --> 00:03:46,559
[sign buzzing]
44
00:03:47,794 --> 00:03:51,664
{\an8}One shot went through this wall,
through number five,
45
00:03:51,664 --> 00:03:53,533
{\an8}through the next wall,
through number six,
46
00:03:53,533 --> 00:03:54,868
{\an8}- through the next wall...
- [imitates whooshing]
47
00:03:54,868 --> 00:03:56,403
{\an8}...all the way
into number seven,
48
00:03:56,403 --> 00:03:58,405
{\an8}where it ricocheted
off a hot plate.
49
00:03:58,405 --> 00:04:01,574
{\an8}It smashed a lamp,
dotted both I's
in the Gideon Bible.
50
00:04:01,574 --> 00:04:03,677
{\an8}- [Lewis chuckles]
- They dug the slug
out of the sofa.
51
00:04:03,677 --> 00:04:06,713
{\an8}[Lewis] Ah, they just don't make
cheap motels like they used to.
52
00:04:09,382 --> 00:04:11,651
{\an8}- Where the hell's that boot?
- [Kellerman] Huh?
53
00:04:11,651 --> 00:04:13,787
{\an8}He didn't have but one boot.
Where's the other?
54
00:04:14,954 --> 00:04:17,457
{\an8}It's pathetic.
Looks like my house.
55
00:04:17,457 --> 00:04:18,892
{\an8}[Kellerman] What did he have
in his wallet?
56
00:04:18,892 --> 00:04:21,895
{\an8}Uh, ten bucks
and a video club card.
57
00:04:21,895 --> 00:04:23,329
{\an8}[Kellerman] No driver's license?
58
00:04:23,329 --> 00:04:24,798
{\an8}No driver's license,
no credit cards,
59
00:04:24,798 --> 00:04:27,634
{\an8}no pictures of wife and kids.
60
00:04:27,634 --> 00:04:29,369
{\an8}Huh. No boot.
61
00:04:30,804 --> 00:04:34,808
{\an8}Well, it seems
that Charlie Wells had
a philosophical problem with ID.
62
00:04:34,808 --> 00:04:36,776
{\an8}- How so?
- He didn't want any.
63
00:04:36,776 --> 00:04:39,446
{\an8}He sent back
his social security card.
He told the IRS to take a hike.
64
00:04:39,446 --> 00:04:41,047
{\an8}[Lewis chuckling] I hear that.
65
00:04:41,047 --> 00:04:43,483
{\an8}And ditto, the Department
of Motor Vehicles.
66
00:04:45,552 --> 00:04:47,787
{\an8}Check this out.
Look a little strange to you?
67
00:04:48,855 --> 00:04:51,691
{\an8}Nah, it's just
good old Baltimore tap water.
68
00:04:52,659 --> 00:04:54,861
{\an8}Well, I'm gonna let the lab
run them.
69
00:04:54,861 --> 00:04:57,931
{\an8}[Kellerman] Basically,
he was trying to resign
from the United States.
70
00:04:57,931 --> 00:05:00,533
{\an8}- You can do that?
- You can try.
71
00:05:00,533 --> 00:05:04,437
{\an8}Declare yourself
"a sovereign citizen
of Turtle Island."
72
00:05:04,437 --> 00:05:05,839
{\an8}Turtle Island?
Where the hell is that?
73
00:05:06,973 --> 00:05:10,377
{\an8}[calm music plays]
74
00:05:14,514 --> 00:05:16,950
Why steal one boot?
What good does it do you?
75
00:05:18,118 --> 00:05:21,955
I'm wondering why you get
a tattoo like that.
Who's Ida Flood?
76
00:05:21,955 --> 00:05:24,090
- His ex-wife?
- [Kellerman] His mother?
77
00:05:24,090 --> 00:05:25,692
- Bet.
- [Kellerman] You're on.
78
00:05:28,128 --> 00:05:30,063
How you doing?
79
00:05:30,063 --> 00:05:31,464
Baltimore City Homicide.
80
00:05:31,464 --> 00:05:33,967
- Who are you?
- Lonny Askew.
81
00:05:33,967 --> 00:05:35,502
You staying here
at the motel, Lonny?
82
00:05:35,502 --> 00:05:38,405
- Number five.
- You at home this evening?
83
00:05:38,405 --> 00:05:39,673
I don't know who did Charlie.
84
00:05:40,640 --> 00:05:42,042
Where were you when it happened?
85
00:05:42,042 --> 00:05:45,111
- In a zone.
- In a zone?
86
00:05:45,111 --> 00:05:47,847
What the hell does that mean,
what zone?
Were you stoned or something?
87
00:05:47,847 --> 00:05:50,417
- I was just out of it, okay?
- [Lewis] You were just
out of it.
88
00:05:50,417 --> 00:05:51,818
The bullet passed
right through your room,
89
00:05:51,818 --> 00:05:53,553
you're lucky
you're not out of it for good.
90
00:05:53,553 --> 00:05:55,522
Like I said,
I wasn't paying much attention.
91
00:05:56,456 --> 00:05:58,191
I gotta put this stuff away.
You mind?
92
00:05:58,191 --> 00:05:59,726
We'll want to talk to you later.
93
00:06:00,760 --> 00:06:03,496
[Lonny] I ain't going nowhere.
Unfortunately.
94
00:06:05,632 --> 00:06:07,467
[Lewis] Got that Cadillac walk.
95
00:06:08,168 --> 00:06:09,903
Yeah, he's definitely
a yard bird.
96
00:06:12,472 --> 00:06:15,075
[man on TV speaking Spanish]
97
00:06:15,075 --> 00:06:18,812
[speaking Spanish]
98
00:06:18,812 --> 00:06:21,815
No, Mama.
Now they're going
over to the office.
99
00:06:23,183 --> 00:06:25,518
I told Charlie
when he checked in,
100
00:06:25,518 --> 00:06:27,921
"Four, very unlucky number."
101
00:06:28,788 --> 00:06:30,790
That's what my grandmother
used to say.
102
00:06:30,790 --> 00:06:35,895
In Mandarin, the word for four
sounds like the word for death.
103
00:06:35,895 --> 00:06:39,132
[speaking Mandarin] See?
104
00:06:39,132 --> 00:06:41,935
It says here
he'd been here for three months.
105
00:06:42,936 --> 00:06:44,637
Now that's an unlucky number.
106
00:06:45,638 --> 00:06:47,941
- Does everybody stay here
that long?
- Oh, it varies.
107
00:06:47,941 --> 00:06:50,810
Anywhere from an hour to a year.
108
00:06:50,810 --> 00:06:52,712
But usually
it's like a week or two.
109
00:06:52,712 --> 00:06:56,182
- [Lewis] You called 911?
- I knew right away what it was.
110
00:06:56,182 --> 00:07:00,820
I was watching TV.
The Weather Channel?
Kinda helps me study.
111
00:07:00,820 --> 00:07:03,656
Anyway, there was
this "boom, boom."
112
00:07:03,656 --> 00:07:05,825
And then I heard
a motorcycle start up
and drive away.
113
00:07:06,893 --> 00:07:10,597
I know I should have looked,
but, you know,
I was kind of paralyzed.
114
00:07:10,597 --> 00:07:12,799
I just assumed it was Charlie.
115
00:07:12,799 --> 00:07:15,802
I mean, it was Charlie's bike.
I'd know it anywhere.
116
00:07:15,802 --> 00:07:19,572
'39 Indian.
Dude, it was an awesome machine.
117
00:07:19,572 --> 00:07:22,942
I don't suppose you have
a license plate number
for Charlie's awesome machine?
118
00:07:22,942 --> 00:07:26,046
Charlie did not believe
in license plates.
119
00:07:26,046 --> 00:07:27,814
Why am I not surprised?
120
00:07:27,814 --> 00:07:30,717
Charlie was a weird guy.
Kinda schitzo.
121
00:07:31,751 --> 00:07:34,254
He'd get drunk,
and shoot up the swimming pool.
122
00:07:34,254 --> 00:07:36,623
You know, float beer cans
for target practice.
123
00:07:36,623 --> 00:07:40,293
- He had a gun?
What kinda gun? A handgun?
- A big one.
124
00:07:40,293 --> 00:07:42,028
There's no bike, there's no gun.
125
00:07:43,263 --> 00:07:44,731
There's no boot.
126
00:07:44,731 --> 00:07:46,299
Okay, I'm gonna get
Munch back on the phone,
127
00:07:46,299 --> 00:07:49,102
and get him to run a trace
on the bike and the gun.
128
00:07:49,102 --> 00:07:50,303
Can I use your phone?
129
00:07:50,303 --> 00:07:51,738
It's in the line of duty, right?
130
00:07:51,738 --> 00:07:52,839
Right.
131
00:07:53,840 --> 00:07:56,209
- You only work nights?
- I go to school days.
132
00:07:56,209 --> 00:07:58,812
Community college.
Works out okay.
133
00:07:58,812 --> 00:08:01,181
And you don't think
it's dangerous,
being here alone?
134
00:08:01,181 --> 00:08:04,884
The owner, Mr. Chaudhari,
he keeps a gun in the drawer.
135
00:08:05,685 --> 00:08:07,053
- See?
- [Kellerman] Whoa!
136
00:08:07,053 --> 00:08:09,022
- [Lewis] Hey, hey.
- He showed me how to use it.
137
00:08:09,022 --> 00:08:11,057
He got a permit for this?
138
00:08:11,057 --> 00:08:13,660
I don't know. Does he need one?
139
00:08:13,660 --> 00:08:15,662
- Yes.
- You guys want it?
140
00:08:15,662 --> 00:08:18,098
Well, we never turn down a gun.
141
00:08:18,098 --> 00:08:21,801
[sultry jazz music plays]
142
00:08:38,952 --> 00:08:40,320
[child babbling]
143
00:08:46,793 --> 00:08:48,928
- You feel 'em?
- Yeah, definitely.
144
00:08:49,829 --> 00:08:51,831
The night has a thousand eyes.
145
00:08:51,831 --> 00:08:54,734
This gun's been fired recently,
I can smell it.
146
00:08:54,734 --> 00:08:56,970
It's probably got nothing to do
with Charlie Wells.
147
00:08:56,970 --> 00:08:59,372
Hey, you never know.
Could be our lucky night.
148
00:08:59,372 --> 00:09:00,907
- Ha!
- Yeah.
149
00:09:00,907 --> 00:09:02,609
Full moon
over the New Moon Motel.
150
00:09:02,609 --> 00:09:03,943
- [car engine rumbles]
- Gotta mean something.
151
00:09:05,078 --> 00:09:06,613
Once in a while
you gotta catch a break,
you know,
152
00:09:06,613 --> 00:09:08,314
get the luck that you deserve
served up to you
153
00:09:08,314 --> 00:09:10,784
on a big ol' silver platter.
154
00:09:13,119 --> 00:09:15,321
Mikey, does that look
a little suspicious to you?
155
00:09:15,321 --> 00:09:17,957
Yeah, it does.
Looks very suspicious.
156
00:09:19,159 --> 00:09:21,194
[dog whining]
157
00:09:21,194 --> 00:09:24,731
- [Lewis] All right, hold--
hold-- hold. It!
- [Kellerman] Police!
158
00:09:28,968 --> 00:09:30,036
Sit!
159
00:09:30,036 --> 00:09:33,139
[speaking Spanish]
160
00:09:33,139 --> 00:09:35,342
Wait, wait, wait, wait, wait.
Anybody here speak English?
161
00:09:35,342 --> 00:09:37,077
- Me.
- What's your name, young fella?
162
00:09:37,077 --> 00:09:39,813
- Walter.
- [Lewis] What's your last name?
163
00:09:39,813 --> 00:09:41,815
- Gonzalez.
- Walter Gonzalez.
164
00:09:41,815 --> 00:09:44,117
Now, it's a little late at night
for a family outing.
165
00:09:45,051 --> 00:09:47,220
Walter, you know the man
in unit four?
166
00:09:47,220 --> 00:09:49,155
- Charlie Wells?
- Yes.
167
00:09:49,155 --> 00:09:51,358
Can you ask your parents
if they've talked to him
recently?
168
00:09:51,358 --> 00:10:00,667
[speaking Spanish]
169
00:10:00,667 --> 00:10:04,104
She told us
to stay away from him, but we...
170
00:10:04,104 --> 00:10:07,173
- We what?
- ...we-- we like to sit
on his motorcycle.
171
00:10:08,441 --> 00:10:10,110
Walter, that doesn't really
answer my question.
172
00:10:10,110 --> 00:10:13,413
Can you ask her if she's talked
to Mr. Wells today?
173
00:10:14,280 --> 00:10:16,016
[speaking Spanish]
174
00:10:16,016 --> 00:10:18,985
- No, no, no.
- Where were you all headed?
175
00:10:18,985 --> 00:10:20,854
Because a man
was murdered tonight,
176
00:10:20,854 --> 00:10:23,723
and you guys sneaking out
doesn't look very good.
177
00:10:23,723 --> 00:10:27,127
[speaking Spanish]
178
00:10:28,762 --> 00:10:29,963
[speaking Spanish]
179
00:10:31,331 --> 00:10:32,766
We are illegal.
180
00:10:34,234 --> 00:10:38,905
Tell your folks
that everybody's gonna have to
stay in this room, okay?
181
00:10:38,905 --> 00:10:41,174
Hey, hey, wait a second.
Excuse us.
182
00:10:42,442 --> 00:10:45,145
- These people have got
nothing to do with that murder.
- Yeah, I know. So?
183
00:10:45,145 --> 00:10:47,380
[Lewis]
So why are you making them
wait in here for?
184
00:10:47,380 --> 00:10:49,749
Because they're illegal.
185
00:10:49,749 --> 00:10:53,753
Well, last time I checked,
your badge didn't say INS on it.
186
00:10:53,753 --> 00:10:55,021
Hey, Walter.
187
00:10:56,456 --> 00:10:59,826
- Que, uh, que les vaya bien.
- [keys jingling]
188
00:10:59,826 --> 00:11:01,761
- [Kellerman] Come here.
- [Lewis chuckling]
189
00:11:01,761 --> 00:11:04,164
No, the illegal immigration
problem in this country
190
00:11:04,164 --> 00:11:06,299
- is staggering.
- Hey, we're in Baltimore.
191
00:11:06,299 --> 00:11:08,902
- We're a little far north
of El Rio Grande.
- Now, don't give me that crap.
192
00:11:08,902 --> 00:11:10,437
My father's factory
may close down
193
00:11:10,437 --> 00:11:12,072
'cause they can do the labor
cheaper elsewhere.
194
00:11:12,072 --> 00:11:14,841
Hey, Kellerman,
everybody was an immigrant
195
00:11:14,841 --> 00:11:16,776
at some point or another
in this country, okay?
196
00:11:16,776 --> 00:11:18,178
Some even by choice.
197
00:11:19,346 --> 00:11:20,947
That's different.
198
00:11:20,947 --> 00:11:23,149
Come on, man, they're gonna have
two adults, eight kids,
199
00:11:23,149 --> 00:11:26,152
and four dogs
crammed in that little room
like some sardines.
200
00:11:28,822 --> 00:11:32,492
- [engine starting]
- Why do people live like this?
201
00:11:34,227 --> 00:11:35,829
It's not why. How?
202
00:11:39,466 --> 00:11:43,236
[tense music plays]
203
00:11:59,386 --> 00:12:02,455
- [horn honking]
- [Lewis] White Cavalier.
204
00:12:02,455 --> 00:12:05,892
- Hey, hey, hey.
It's Detective Munch. Hey, baby.
- [Munch] Hey, guys.
205
00:12:05,892 --> 00:12:10,130
M.E. says your victim was killed
by a single gunshot wound,
206
00:12:10,130 --> 00:12:13,199
fired at close range,
which severed his aorta.
207
00:12:13,199 --> 00:12:15,335
Firearms says
it was a .45 caliber.
208
00:12:15,335 --> 00:12:18,004
Neither his gun
nor his bike were registered.
209
00:12:18,004 --> 00:12:20,473
So the shooter popped
Charlie with Charlie's own gun,
210
00:12:20,473 --> 00:12:22,208
and made his getaway
with Charlie's bike.
211
00:12:22,208 --> 00:12:24,210
Bound to happen,
living in a cheap motel,
212
00:12:24,210 --> 00:12:28,181
driving a priceless motorcycle
back and forth
to the convenience store.
213
00:12:28,181 --> 00:12:29,849
It's an engraved invitation
to mayhem.
214
00:12:29,849 --> 00:12:32,218
You know, it's not easy
calling in a stolen bike
215
00:12:32,218 --> 00:12:35,288
with no plates,
no registration, no insurance.
216
00:12:35,288 --> 00:12:38,224
[Kellerman] Well, there can't be
too many '39 Indians around,
217
00:12:38,224 --> 00:12:40,126
- with or without plates.
- True.
218
00:12:40,126 --> 00:12:43,029
It's a real collector's item,
but it could've been
a special order,
219
00:12:43,029 --> 00:12:46,099
which means by now
it's on a container ship
bound for Bogota.
220
00:12:47,133 --> 00:12:50,437
Oh, by the way, guys,
I'd watch my wallets,
if I were you.
221
00:12:50,437 --> 00:12:52,372
I'm sorry to say
that the clientele here
222
00:12:52,372 --> 00:12:55,608
at the "Motel For Felons"
223
00:12:55,608 --> 00:12:57,877
leaves something to be desired,
to say the least.
224
00:12:57,877 --> 00:12:59,279
Yeah? What's the percentage?
225
00:12:59,279 --> 00:13:02,882
Well, counting
all the adults registered here,
226
00:13:02,882 --> 00:13:04,384
including your victim,
227
00:13:04,384 --> 00:13:07,854
excluding the Gonzalez family,
which are illegal aliens,
228
00:13:07,854 --> 00:13:10,590
98.9% have criminal records.
229
00:13:10,590 --> 00:13:13,526
Nothing serious,
you know, your usual types,
230
00:13:13,526 --> 00:13:16,229
hookers, cheque kiters,
bar room brawlers,
231
00:13:16,229 --> 00:13:20,266
people with a propensity
to commit vehicular homicide
while under the influence.
232
00:13:20,266 --> 00:13:22,268
Cream of humanity,
you know what I'm saying?
233
00:13:22,268 --> 00:13:24,471
Hey, hey, I called it. 90%.
234
00:13:24,471 --> 00:13:26,172
Charlie Wells.
235
00:13:26,172 --> 00:13:28,308
Ten-year bit
for assault and battery,
236
00:13:28,308 --> 00:13:31,111
did two years of it
at the Jeffrey Bagel
State Prison,
237
00:13:31,111 --> 00:13:32,545
Deer Lodge, Montana.
238
00:13:32,545 --> 00:13:36,216
I personally want to keep an eye
on Mr. and Mrs. Evans.
239
00:13:36,216 --> 00:13:37,550
They seem
to be singularly lacking
240
00:13:37,550 --> 00:13:39,419
in any sort of
adversarial encounter
241
00:13:39,419 --> 00:13:41,554
with the criminal
justice system.
242
00:13:41,554 --> 00:13:44,457
- They're probably registered
pseudonymously.
- Track down Ida Flood?
243
00:13:44,457 --> 00:13:48,128
I have been inundating
Whitefish, Montana
with telephone inquiries.
244
00:13:48,128 --> 00:13:51,231
- I'll keep you posted.
- Hey, you want to do me a favor,
run these down the lab for me?
245
00:13:51,231 --> 00:13:54,067
Sure. I know what this is.
246
00:13:54,067 --> 00:13:57,904
But, uh, this looks like
it should have a goldfish in it.
247
00:13:59,406 --> 00:14:00,640
So where do we start?
248
00:14:01,941 --> 00:14:04,077
Michael and Moira Evans.
249
00:14:04,077 --> 00:14:06,046
[train whistle blowing
in distance]
250
00:14:06,046 --> 00:14:07,347
[tense music plays]
251
00:14:07,347 --> 00:14:09,482
[Kellerman]
It's number 21, right?
252
00:14:09,482 --> 00:14:10,583
Yeah.
253
00:14:11,885 --> 00:14:14,387
Well, it doesn't look like
anybody's home.
There's no car.
254
00:14:14,387 --> 00:14:16,556
A guy checked in
a week ago without one.
255
00:14:17,590 --> 00:14:20,660
Think about it,
living in a dump like this,
256
00:14:20,660 --> 00:14:23,596
and depending
on public transportation.
257
00:14:23,596 --> 00:14:26,599
I'm surprised Dr. Kevorkian
don't keep a suite here.
258
00:14:28,234 --> 00:14:30,136
[Kellerman] I thought
I saw that curtain move.
259
00:14:30,136 --> 00:14:32,038
- [knocking on door]
- Hey, wait a minute.
260
00:14:32,038 --> 00:14:33,306
Did you hear something?
261
00:14:34,607 --> 00:14:35,308
No.
262
00:14:35,308 --> 00:14:37,510
[sniffs]
Do you smell cigarettes?
263
00:14:37,510 --> 00:14:39,979
This whole place reeks
of cigarettes.
264
00:14:43,350 --> 00:14:46,086
Well, what do you think?
You want to give it up for now,
come back later?
265
00:14:46,086 --> 00:14:47,320
Yeah.
266
00:15:02,268 --> 00:15:04,004
You know, half of these
outstanding citizens
267
00:15:04,004 --> 00:15:06,272
are going to be
checked out of here by morning.
268
00:15:06,272 --> 00:15:09,175
But, if we split up this list,
269
00:15:09,175 --> 00:15:11,044
we can finish canvassing
by midnight.
270
00:15:28,695 --> 00:15:30,296
[knocking on door]
271
00:15:31,131 --> 00:15:32,665
What's that, a tipi?
272
00:15:32,665 --> 00:15:35,268
- [Lonny] It's a sweat lodge.
- [Lewis] Sweat lodge?
273
00:15:35,268 --> 00:15:37,137
The kind they let you build
in the joint,
274
00:15:37,137 --> 00:15:40,707
so that inmates can exercise
their freedom of religion.
275
00:15:40,707 --> 00:15:43,743
- You got a problem with that?
- Nope. No problem at all.
276
00:15:43,743 --> 00:15:47,514
So did you,
or did you not hear
what went down earlier?
277
00:15:47,514 --> 00:15:50,583
I heard it.
But it was like far away,
you know?
278
00:15:50,583 --> 00:15:53,553
I was doing a sweat.
I really didn't think
nothing of it.
279
00:15:54,421 --> 00:15:55,722
Bullet whizzes
right by your ear,
280
00:15:55,722 --> 00:15:57,323
and you don't think
nothing of it?
281
00:15:57,323 --> 00:15:58,992
It's not the first time.
282
00:15:59,826 --> 00:16:01,027
I hear that.
283
00:16:02,429 --> 00:16:05,632
So you and Charlie were--
you were hanging together?
He come round?
284
00:16:05,632 --> 00:16:09,269
He used to come over here.
We'd smoke a little.
285
00:16:09,269 --> 00:16:11,504
Take a sweat. Talk about stuff.
286
00:16:11,504 --> 00:16:14,274
Oh, were you and Charlie
just sitting around,
smoke tobacco?
287
00:16:14,274 --> 00:16:16,476
- What, just tobacco?
- [Lonny] Mostly.
288
00:16:16,476 --> 00:16:18,345
Assorted herbs.
289
00:16:19,279 --> 00:16:20,547
Listen, you wanna use
the sweat lodge?
290
00:16:20,547 --> 00:16:22,082
It might help you catch
Charlie's killers.
291
00:16:23,550 --> 00:16:26,252
- [Lewis] How so?
- Helps you see things.
292
00:16:26,252 --> 00:16:28,755
- [horn honking]
- Ooh. Rain check.
293
00:16:28,755 --> 00:16:32,025
Rain check.
Okay, that's it for now.
294
00:16:33,093 --> 00:16:35,462
Oh, you happen to know
295
00:16:35,462 --> 00:16:37,797
if Charlie had any problem
with his feet, like, um,
296
00:16:37,797 --> 00:16:40,700
athlete's foot
or ingrown toenail,
anything like that?
297
00:16:40,700 --> 00:16:42,369
No. Why?
298
00:16:43,870 --> 00:16:45,138
Never mind.
299
00:16:46,740 --> 00:16:49,809
No, I never had anything to do
with Charlie Wells.
300
00:16:49,809 --> 00:16:53,580
I mean, he was paranoid.
He was touchy, man.
301
00:16:54,814 --> 00:16:56,783
He's not the only guy
around here
who ever read a book.
302
00:16:57,684 --> 00:16:59,552
You know,
I got a medical degree.
303
00:16:59,552 --> 00:17:03,089
I used to be a doctor,
an anesthesiologist.
304
00:17:03,089 --> 00:17:05,392
I made some good money,
let me tell you.
305
00:17:07,127 --> 00:17:08,194
Now look at me.
306
00:17:09,896 --> 00:17:11,131
What am I?
307
00:17:11,865 --> 00:17:15,635
I'm a janitor
in an industrial park.
308
00:17:15,635 --> 00:17:17,637
Which is the oxymoron
of the century, if you ask me.
309
00:17:17,637 --> 00:17:19,639
I mean,
how can a park be industrial,
you know what I'm saying.
310
00:17:19,639 --> 00:17:22,308
Right? You know what I'm saying?
311
00:17:22,308 --> 00:17:24,110
And look at this dump.
312
00:17:24,110 --> 00:17:26,613
Almost a year now,
I've been here.
Can you believe it?
313
00:17:27,614 --> 00:17:29,649
I can't, I mean,
sometimes I look around
314
00:17:29,649 --> 00:17:31,584
and I think,
"What the hell happened?"
315
00:17:31,584 --> 00:17:34,154
I mean, I--
I had a nice place in Annapolis,
316
00:17:34,154 --> 00:17:38,258
a little old house
on the eastern shore,
a wife, family,
317
00:17:38,258 --> 00:17:39,659
a Lexus.
318
00:17:39,659 --> 00:17:41,728
That's certainly neither here
nor there, is it?
319
00:17:41,728 --> 00:17:43,830
[clearing throat]
Yeah, I was here this evening.
320
00:17:43,830 --> 00:17:48,468
I was, uh,
checking my body in the mirror
for signs of melanoma,
321
00:17:48,468 --> 00:17:51,705
which I do on a regular,
if not religious basis.
322
00:17:51,705 --> 00:17:54,674
And I heard these shots, I mean,
a-- a bullet came through here
323
00:17:54,674 --> 00:17:56,409
like a message
from Mohammed, right?
324
00:17:56,409 --> 00:17:59,546
I figured Charlie Wells.
Now, he's got a gun.
325
00:17:59,546 --> 00:18:01,815
He's got this big
honking handgun.
326
00:18:01,815 --> 00:18:05,418
He says he needs it
in a place like this,
which is bull.
327
00:18:05,418 --> 00:18:07,354
He needs it
'cause he's a flaming lunatic.
328
00:18:07,354 --> 00:18:08,855
He's an angry, angry man.
329
00:18:09,889 --> 00:18:12,559
And also maybe
he dealt a little meth
on the side.
330
00:18:12,559 --> 00:18:14,561
I mean, you know,
shady characters
in and out of the room
331
00:18:14,561 --> 00:18:16,196
all hours of the day and night.
332
00:18:16,196 --> 00:18:17,597
You cop from him too, Greg?
333
00:18:18,665 --> 00:18:21,167
No! No, no, no, no, no, no.
334
00:18:21,167 --> 00:18:23,269
I'm clean these days, man.
335
00:18:23,269 --> 00:18:27,707
And besides, yeah, that--
that street meth
was never really my thing.
336
00:18:27,707 --> 00:18:30,610
No, I could never go back
to that cut-rate crap.
337
00:18:31,745 --> 00:18:33,146
I mean, trust me,
once you've had a taste
of ambrosia,
338
00:18:33,146 --> 00:18:36,850
you can't settle
for what's been lying
on life's steam table all day.
339
00:18:36,850 --> 00:18:41,588
I mean,
why would anybody ever go back
to that street stuff,
340
00:18:41,588 --> 00:18:44,190
when once upon a time
you had a pipeline
341
00:18:44,190 --> 00:18:48,228
to the sweetest,
purest designer drugs
this side of heaven?
342
00:18:48,228 --> 00:18:50,663
The only reason
I ever went to med school.
343
00:18:50,663 --> 00:18:53,767
[upbeat rock music plays]
344
00:18:54,834 --> 00:18:55,902
[Terry vomiting]
345
00:18:59,339 --> 00:19:00,540
Hey, how you doing, man?
346
00:19:08,948 --> 00:19:10,917
[keys jingling]
347
00:19:13,520 --> 00:19:15,722
[woman on TV] ...can make
their skin look this youthful.
348
00:19:15,722 --> 00:19:18,992
Introducing the new
and advanced glycolic formula.
349
00:19:18,992 --> 00:19:21,661
The most important breakthrough
in skincare ever.
350
00:19:21,661 --> 00:19:23,329
- [Vicki] What are you doing?
- [Terry] Need some money.
351
00:19:23,329 --> 00:19:25,899
- Gotta run to the store.
- Get the hell outta my purse.
352
00:19:25,899 --> 00:19:28,635
- Didn't you just get a check?
- Yeah, which you've spent.
353
00:19:28,635 --> 00:19:30,737
On groceries for the kids.
354
00:19:32,439 --> 00:19:34,007
- [Terry] Lotto tickets.
- Give me that.
355
00:19:34,007 --> 00:19:35,875
Why don't you just
burn our money
while you're at it, huh?
356
00:19:35,875 --> 00:19:37,644
I don't even know
why I bother to work.
357
00:19:37,644 --> 00:19:39,546
You don't,
unless your unemployment
runs out.
358
00:19:39,546 --> 00:19:41,581
Gimme that, you ass!
359
00:19:41,581 --> 00:19:43,817
[Vicki crying out] Screw you!
360
00:19:43,817 --> 00:19:45,719
- Stop! Stop it!
- [Terry] Stupid bitch!
361
00:19:45,719 --> 00:19:47,721
- Stop it!
- [knocking on door]
362
00:19:47,721 --> 00:19:50,590
[woman on TV] ...young,
the surface level[indistinct],
363
00:19:50,590 --> 00:19:52,392
moist and youthful-looking.
364
00:19:52,392 --> 00:19:54,928
As we age, [indistinct].
365
00:19:54,928 --> 00:19:58,965
The surface gets thick and dry
and cracking, making wrinkles...
366
00:20:00,600 --> 00:20:03,303
Hi. I'm Detective Kellerman.
367
00:20:04,571 --> 00:20:08,308
I apologize for the late hour,
but as I'm sure you figured out,
I'm here about the murder.
368
00:20:09,442 --> 00:20:11,978
Come in. You want a beer?
369
00:20:13,446 --> 00:20:14,848
That's okay, thanks.
370
00:20:14,848 --> 00:20:16,750
[Terry] You know,
I just got home myself.
371
00:20:16,750 --> 00:20:18,952
Working the swing shift
at Atlantic Gypsum.
372
00:20:18,952 --> 00:20:20,820
[Kellerman] So you missed
all the excitement?
373
00:20:20,820 --> 00:20:24,357
I didn't.
Bullet flying in here,
smashed that lamp.
374
00:20:25,725 --> 00:20:27,293
Thank God the kids were out.
375
00:20:30,797 --> 00:20:32,866
- What happened to your eye?
- Nothing.
376
00:20:32,866 --> 00:20:35,702
Well, you should get it
stitched up.
It's gonna leave a scar.
377
00:20:35,702 --> 00:20:37,671
I will,
as soon as I get the time.
378
00:20:41,741 --> 00:20:44,544
- It's all of you
in this one room?
- Yeah.
379
00:20:44,544 --> 00:20:46,613
Where are your kids in school?
380
00:20:46,613 --> 00:20:47,981
We just got here.
381
00:20:49,382 --> 00:20:52,052
You've been at this motel
two weeks.
Your kids should be in school.
382
00:20:52,052 --> 00:20:54,554
Yeah, well, I'm waiting to see
if my job turns out.
383
00:20:54,554 --> 00:20:57,757
- Take care of it tomorrow.
- Okay.
384
00:20:57,757 --> 00:21:01,294
I'm gonna send somebody out
from Child Protective Services,
to make sure that you do.
385
00:21:02,362 --> 00:21:04,330
You don't have to do that.
We'll deal with it.
386
00:21:04,330 --> 00:21:05,799
- [Kellerman] Yeah?
- We will.
387
00:21:06,833 --> 00:21:08,702
Did you know Charlie Wells?
388
00:21:08,702 --> 00:21:11,705
Not really.
Enough to say hello to.
389
00:21:12,605 --> 00:21:14,407
He was nice.
390
00:21:14,407 --> 00:21:16,943
He watched the kids once
when I had to get to the store.
391
00:21:16,943 --> 00:21:19,813
- What? Since when?
- I told you about that.
392
00:21:19,813 --> 00:21:21,681
- No, you didn't.
- [Vicki] I did.
393
00:21:21,681 --> 00:21:22,949
No, you didn't.
394
00:21:24,417 --> 00:21:27,354
Anyway, uh, he was quiet.
395
00:21:27,354 --> 00:21:30,457
He, uh, went to bed early
and got up early.
396
00:21:31,624 --> 00:21:35,562
I can't sleep and I'd look out,
397
00:21:35,562 --> 00:21:37,063
he'd be up with the birds.
398
00:21:38,398 --> 00:21:40,734
Doing his exercises
out in the parking lot,
399
00:21:40,734 --> 00:21:44,771
some kinda, um, kung fu thing.
400
00:21:44,771 --> 00:21:46,506
Martial arts.
401
00:21:46,506 --> 00:21:47,941
He helped me fill out
my application
402
00:21:47,941 --> 00:21:50,944
for Collington College
of Cosmetology.
403
00:21:52,946 --> 00:21:55,081
I'm thinking
about becoming a beautician.
404
00:21:56,716 --> 00:21:58,818
- [siren wailing]
- Thanks.
405
00:22:04,524 --> 00:22:06,926
[man] Satan, get! Satan, go!
406
00:22:06,926 --> 00:22:09,662
Satan, in the name
of Elvis the king...
407
00:22:09,662 --> 00:22:12,832
[dog barking]
408
00:22:23,576 --> 00:22:25,478
[water splashes]
409
00:22:33,586 --> 00:22:35,755
[fence rattling]
410
00:22:40,860 --> 00:22:44,030
- [Kellerman] Aren't you cold?
- It's heated. Ah!
411
00:22:45,098 --> 00:22:47,567
I'd ask you to join me,
but I know you're a cop.
412
00:22:47,567 --> 00:22:51,438
[laughs]
Wanna pass me that robe?
413
00:22:51,438 --> 00:22:54,507
- Sure.
- [Ramona] Okay. Oh!
414
00:23:05,018 --> 00:23:06,119
[laughs]
415
00:23:08,688 --> 00:23:09,923
[Ramona sighs]
416
00:23:13,159 --> 00:23:14,427
You can look now.
417
00:23:15,495 --> 00:23:18,765
Huh. Okay. I never know.
418
00:23:19,799 --> 00:23:21,201
- Where to put my eyes, I mean.
- [Ramona] Oh.
419
00:23:22,569 --> 00:23:24,104
- It's confusing, you know.
- Mm.
420
00:23:24,104 --> 00:23:25,905
No, really, seriously, you know,
on the street, out in the world,
421
00:23:25,905 --> 00:23:27,607
you're not supposed to look.
422
00:23:27,607 --> 00:23:30,543
I mean, you do, but you know,
you pretend you don't.
423
00:23:30,543 --> 00:23:33,146
And then sometimes
you're supposed to look,
straight on, up and down,
424
00:23:33,146 --> 00:23:37,584
you know, get an eyeful
and drop to your knees
and say "hallelujah."
425
00:23:37,584 --> 00:23:40,954
[laughs] Brother, if I wanted
you to drop to your knees,
you would know it.
426
00:23:40,954 --> 00:23:43,023
Wouldn't be no two ways
about it.
427
00:23:43,023 --> 00:23:45,191
No, I don't suppose there would.
428
00:23:47,060 --> 00:23:50,063
[intriguing music plays]
429
00:23:50,063 --> 00:23:52,165
[Lewis] Come on,
where's that damn boot?
430
00:23:54,067 --> 00:23:55,502
Gotta find that boot.
431
00:23:56,870 --> 00:23:58,838
I want that boot.
432
00:24:00,106 --> 00:24:01,207
Damn boot!
433
00:24:03,810 --> 00:24:05,145
[Lewis sighing]
434
00:24:12,052 --> 00:24:14,054
You ever dream
about famous people?
435
00:24:14,854 --> 00:24:16,756
Do cartoon characters count?
436
00:24:16,756 --> 00:24:19,259
Yeah, sure, if they're famous.
437
00:24:19,259 --> 00:24:21,161
Bugs Bunny.
438
00:24:21,161 --> 00:24:24,197
[chuckling]
439
00:24:25,899 --> 00:24:27,934
- Dolly Parton.
- Really?
440
00:24:27,934 --> 00:24:29,836
On a regular basis.
441
00:24:29,836 --> 00:24:31,304
Are these dreams sexual?
442
00:24:31,304 --> 00:24:34,074
No. Beauty tips.
443
00:24:34,074 --> 00:24:37,110
You know, skin care,
nail polish, cuticles.
444
00:24:38,144 --> 00:24:40,547
Dolly's very knowledgeable
on cuticles.
445
00:24:41,614 --> 00:24:44,851
- You know,
you remind me of someone.
- [insects chirping]
446
00:24:46,686 --> 00:24:48,288
I always remind men of someone.
447
00:24:51,958 --> 00:24:54,194
- Let me ask you something.
- [Ramona] Sure.
448
00:24:55,929 --> 00:24:58,031
If you had it
to do all over again...
449
00:25:00,333 --> 00:25:01,968
would you be...
450
00:25:01,968 --> 00:25:04,804
- A prostitute?
- [Kellerman] Yeah.
451
00:25:04,804 --> 00:25:07,273
[sighing] Sure, in a second.
452
00:25:07,273 --> 00:25:09,576
[Kellerman]
What if it turned out worse?
453
00:25:11,311 --> 00:25:14,114
I don't think
I could be that unlucky
twice in a row.
454
00:25:17,250 --> 00:25:18,318
How about you?
455
00:25:19,853 --> 00:25:21,554
How many times you been unlucky?
456
00:25:22,322 --> 00:25:23,590
Once.
457
00:25:24,357 --> 00:25:25,825
Girl, right?
458
00:25:25,825 --> 00:25:27,360
Yeah, it's a girl
I used to know.
459
00:25:27,360 --> 00:25:29,029
Mm.
460
00:25:29,029 --> 00:25:30,597
I was in love with.
461
00:25:32,198 --> 00:25:35,101
- So she was the one, huh?
- Exactly.
462
00:25:35,101 --> 00:25:37,103
- Love of your life?
- Yeah.
463
00:25:37,103 --> 00:25:38,171
Mm.
464
00:25:40,240 --> 00:25:42,042
Well, maybe
I just think about it
465
00:25:42,042 --> 00:25:44,144
because I never really had
a chance to give it a try.
466
00:25:46,079 --> 00:25:48,148
You never had a chance
to screw it up.
467
00:25:49,749 --> 00:25:51,051
I still think about her.
468
00:25:52,185 --> 00:25:54,821
You know, "What if?
What if?" I think.
469
00:25:54,821 --> 00:25:58,625
I toss and turn
on one of those nights
when you can't fall asleep,
470
00:25:58,625 --> 00:26:01,261
and I imagine
this whole other life
I might have had.
471
00:26:03,029 --> 00:26:06,633
[Ramona] So if you had to
do it over, then you would.
472
00:26:08,268 --> 00:26:09,302
I dunno.
473
00:26:11,805 --> 00:26:13,907
I'd have to give up
everything else
that's happened since,
474
00:26:13,907 --> 00:26:15,241
and a lot of that's good.
475
00:26:17,377 --> 00:26:19,279
[Ramona] You blue
'cause this thing
you're working on
476
00:26:19,279 --> 00:26:20,613
hasn't panned out?
477
00:26:23,283 --> 00:26:26,286
Nah, maybe it's not even that.
Maybe it's just the moon.
478
00:26:28,054 --> 00:26:29,656
I remind you of her, huh?
479
00:26:32,759 --> 00:26:33,993
A little.
480
00:26:36,730 --> 00:26:37,964
A lot.
481
00:26:38,798 --> 00:26:40,667
- So...
- [Ramona] So?
482
00:26:44,838 --> 00:26:46,339
...tell me about Charlie Wells.
483
00:26:50,977 --> 00:26:52,679
[knocking on door]
484
00:26:58,084 --> 00:27:00,854
Sorry to bother you again.
I need your help with something.
485
00:27:00,854 --> 00:27:04,924
We're guessing
that whoever killed Charlie
escaped on his motorcycle.
486
00:27:04,924 --> 00:27:06,793
Now, that fact
leaves me considering,
487
00:27:06,793 --> 00:27:08,795
how did the killer get here?
488
00:27:08,795 --> 00:27:11,297
If he or she came here in a car,
489
00:27:11,297 --> 00:27:13,166
and then escaped
on Charlie's bike,
490
00:27:13,166 --> 00:27:15,068
they must've left the car
in the parking lot.
491
00:27:15,068 --> 00:27:17,170
Now we checked
with all the guests
at the motel,
492
00:27:17,170 --> 00:27:20,206
and all the cars
are accounted for
and registered.
493
00:27:20,206 --> 00:27:22,976
Which leads me back
to the original question.
494
00:27:22,976 --> 00:27:24,277
How did the killer get here?
495
00:27:25,278 --> 00:27:28,214
Maybe he or she was riding sissy
on Charlie's bike?
496
00:27:28,214 --> 00:27:30,483
Maybe he or she walked.
497
00:27:30,483 --> 00:27:33,219
You don't have
a car registered here,
do you, sir?
498
00:27:33,219 --> 00:27:36,222
- No, I don't.
- [Lewis] You walked.
499
00:27:36,222 --> 00:27:39,759
In fact,
we saw you walking down in here
earlier on today.
500
00:27:39,759 --> 00:27:41,227
Huh? Where were you coming from?
501
00:27:41,227 --> 00:27:44,230
Buying groceries. Remember?
I was carrying groceries.
502
00:27:44,230 --> 00:27:46,900
So you could've killed Charlie,
503
00:27:46,900 --> 00:27:48,401
took his bike, sold it,
504
00:27:48,401 --> 00:27:50,503
used some of the change
to buy groceries, huh?
505
00:27:50,503 --> 00:27:52,505
I didn't kill Charlie.
506
00:27:52,505 --> 00:27:55,175
Uh, there.
507
00:27:57,277 --> 00:28:00,447
Askew, Lonny. Ten years,
Arizona State Prison at Tucson,
508
00:28:00,447 --> 00:28:02,182
vehicular homicide.
509
00:28:03,817 --> 00:28:05,819
The moon.
510
00:28:05,819 --> 00:28:06,953
Is it waxing or waning?
511
00:28:06,953 --> 00:28:08,221
Waxing.
512
00:28:10,090 --> 00:28:13,226
Why do you think
I live here, Detective?
In this little room?
513
00:28:14,294 --> 00:28:15,795
It reminds me of my cell.
514
00:28:17,063 --> 00:28:18,865
The judge gave me
ten years' punishment.
515
00:28:18,865 --> 00:28:20,367
But it wasn't enough.
516
00:28:24,571 --> 00:28:26,239
I killed my best friend.
517
00:28:28,008 --> 00:28:29,342
We were drunk.
518
00:28:29,342 --> 00:28:32,012
What a cliché, huh?
Drunken Indians?
519
00:28:32,012 --> 00:28:34,014
I was driving.
520
00:28:34,014 --> 00:28:36,082
Screech, bang, thud, he's dead.
521
00:28:37,584 --> 00:28:42,088
And I live with that
every second of every day
in my cell here.
522
00:28:45,025 --> 00:28:50,196
I didn't kill Charlie Wells.
523
00:28:53,833 --> 00:28:57,270
[Kellerman] The bottom line is,
everybody heard the shots.
524
00:28:57,270 --> 00:28:59,572
Half of 'em heard
Charlie's awesome chopper
take off,
525
00:28:59,572 --> 00:29:01,307
but nobody saw nothing.
526
00:29:01,307 --> 00:29:05,578
Now, Charlie
was either God's gift,
or he was a lunatic.
527
00:29:05,578 --> 00:29:08,281
Maybe he was
a small-time drug dealer,
but maybe not.
528
00:29:09,516 --> 00:29:13,286
Lemuel Galvin, in 26,
lived in there
with his racist dog.
529
00:29:13,286 --> 00:29:14,921
That dog hates
African-Americans.
530
00:29:14,921 --> 00:29:18,124
Sits up in there night and day
reading his Bible.
531
00:29:18,124 --> 00:29:19,392
Lemuel, not the dog.
532
00:29:20,393 --> 00:29:23,063
Stone freak for Jesus, figures.
533
00:29:23,063 --> 00:29:24,831
Swears up and down
534
00:29:24,831 --> 00:29:26,599
that Charlie's got
the mark of Satan on him,
the Beast.
535
00:29:26,599 --> 00:29:29,336
Why, because he's a drug-crazed,
tattooed biker?
536
00:29:29,336 --> 00:29:31,471
He's got a gap
between his two front teeth.
537
00:29:31,471 --> 00:29:33,073
Oh.
538
00:29:33,073 --> 00:29:34,341
- So maybe Galvin's the shooter?
- [Lewis] Nope.
539
00:29:34,341 --> 00:29:37,410
"Thou shalt not kill." Hmm.
540
00:29:37,410 --> 00:29:39,312
All right, well, Muir in six,
he didn't like Charlie,
541
00:29:39,312 --> 00:29:42,315
- but I don't think
he whacked him.
- [Lewis] No nads?
542
00:29:42,315 --> 00:29:44,317
- He's got the shakes.
- Here you go, hon.
543
00:29:44,317 --> 00:29:45,485
- Toasted bagel.
- [Kellerman]
Thank you very much.
544
00:29:45,485 --> 00:29:47,954
- Oh, ma'am.
- [waitress] Yeah?
545
00:29:47,954 --> 00:29:50,357
- I asked for no butter.
- I told him.
546
00:29:50,357 --> 00:29:53,626
I'll bring you another.
Hate to waste
perfectly good food.
547
00:29:53,626 --> 00:29:56,229
- You're welcome to eat it
if you want.
- Me? [chuckling]
548
00:29:56,229 --> 00:29:58,131
Alls I eat's mistakes.
549
00:29:58,131 --> 00:30:00,400
[Kellerman chuckles] Huh.
550
00:30:00,400 --> 00:30:04,070
Now, as far
as Mrs. Aquaviva was concerned,
551
00:30:04,070 --> 00:30:05,505
Charlie Wells walked on water.
552
00:30:05,505 --> 00:30:07,907
I think Mrs. Aquaviva
and Charlie had a thing.
553
00:30:07,907 --> 00:30:10,176
- Does the hubby know?
- [Kellerman] Yeah, I got
that impression.
554
00:30:10,176 --> 00:30:13,980
- [Lewis] Jealous hubby?
- Nah, he was at work
at Atlantic Gypsum.
555
00:30:13,980 --> 00:30:15,382
The superintendent verified it.
556
00:30:15,382 --> 00:30:17,250
So what about Lonny Askew?
557
00:30:17,250 --> 00:30:18,985
He didn't do it.
558
00:30:18,985 --> 00:30:20,186
[Kellerman] Why are you so sure?
559
00:30:21,221 --> 00:30:23,390
- Long story.
- [waitress] Here you go, honey.
560
00:30:23,390 --> 00:30:25,325
- Dry as a bone.
- [Kellerman] Thank you.
561
00:30:27,660 --> 00:30:29,562
What about, uh,
562
00:30:29,562 --> 00:30:32,999
a woman in 10A,
Ramona Rastafara, or whatever?
563
00:30:32,999 --> 00:30:35,468
- Ramona Rostenkowski.
- [Lewis] Yeah.
564
00:30:35,468 --> 00:30:39,139
She's a hooker.
She likes to swim naked
in the motel pool.
565
00:30:39,139 --> 00:30:40,907
[chuckling] Sounds refreshing.
566
00:30:40,907 --> 00:30:43,543
Mm-hmm. We had a very nice chat.
567
00:30:43,543 --> 00:30:46,046
She was in the middle
of a session
when she heard the shots,
568
00:30:46,046 --> 00:30:48,581
she, uh, couldn't really stop
what she was doing
to go to the window and look.
569
00:30:49,449 --> 00:30:51,418
Yeah, tough to check that alibi.
570
00:30:51,418 --> 00:30:53,586
I mean, you know,
not too many johns
wanna tell the whole truth
571
00:30:53,586 --> 00:30:56,456
- and nothing but.
- I believe her.
572
00:30:56,456 --> 00:30:59,392
- [Lewis] Why's that?
- Long story.
573
00:30:59,392 --> 00:31:03,296
So, I guess that
all that's leaving us with
574
00:31:03,296 --> 00:31:05,465
is Mr. and Mrs. Evans.
575
00:31:06,700 --> 00:31:08,034
Maybe they're home by now.
576
00:31:08,034 --> 00:31:10,637
[sign buzzing]
577
00:31:17,744 --> 00:31:20,680
- [Moira] Kosher?
- Better be.
578
00:31:20,680 --> 00:31:22,315
Or what?
579
00:31:22,315 --> 00:31:24,184
You're gonna track him down,
and make him eat it?
580
00:31:24,184 --> 00:31:25,685
I could find him.
581
00:31:25,685 --> 00:31:26,986
Fat chance.
582
00:31:34,227 --> 00:31:37,397
Are you gonna look
at each and every one of those
before can we get out of here?
583
00:31:37,397 --> 00:31:39,232
Should have been out of here
by now.
584
00:31:39,232 --> 00:31:41,668
Quit bitching,
you're making me insane.
585
00:31:43,103 --> 00:31:45,138
- [Moira] I'm gonna get a coke.
You want one?
- Don't go out there.
586
00:31:45,138 --> 00:31:48,141
It's dead.
There's no one around.
587
00:31:48,141 --> 00:31:50,076
I'll be back in two seconds.
588
00:31:50,076 --> 00:31:52,445
- You want one or not?
- Yeah, okay.
589
00:31:53,613 --> 00:31:54,681
Diet.
590
00:31:58,785 --> 00:32:01,021
Man, I'm tired,
I can't wait to get home
591
00:32:01,021 --> 00:32:03,490
- and crawl
into my nice warm bed.
- Yeah, me too.
592
00:32:03,490 --> 00:32:06,192
You ever been
to Lafayette Courts
Housing Project?
593
00:32:06,192 --> 00:32:07,494
That drug-infested rat's nest?
594
00:32:07,494 --> 00:32:09,763
Sure, I investigated
my share of arsons there.
595
00:32:09,763 --> 00:32:12,565
- [Lewis] They're tearing it
down tomorrow.
- [Kellerman] Good riddance.
596
00:32:12,565 --> 00:32:16,703
Yeah.
My entire childhood, ba-da-boom!
597
00:32:16,703 --> 00:32:18,538
- You lived there?
- 8D.
598
00:32:19,439 --> 00:32:21,741
In fact,
we were the first inmates in 8D.
599
00:32:21,741 --> 00:32:25,445
Four of us in a one-bedroom,
like the, um, Gonzalez's.
600
00:32:26,479 --> 00:32:29,015
Then my sister come along,
we moved up to 10K.
601
00:32:29,749 --> 00:32:32,385
- Man, what a view!
- You could see the harbor?
602
00:32:32,385 --> 00:32:34,421
Nope. Maggie Temple, 9A.
603
00:32:36,356 --> 00:32:39,592
I watched her get undressed
before she grew
anything worth watching.
604
00:32:40,527 --> 00:32:43,797
We lost our innocence
on the bathroom tiles.
605
00:32:43,797 --> 00:32:45,298
That's fascinating.
606
00:32:46,499 --> 00:32:48,768
[Lewis] Marla Kelley, 7K.
607
00:32:50,270 --> 00:32:52,739
- Ursula James, 11D.
- Uh-huh.
608
00:32:54,107 --> 00:32:56,743
Lotte Nelson, 2E,
had a biscuit booty
that would make you wanna--
609
00:32:56,743 --> 00:32:58,578
Well, we should go
watch them blow it up,
610
00:32:58,578 --> 00:33:00,580
and say goodbye
to your callow youth.
611
00:33:03,183 --> 00:33:04,818
- Nah.
- [rattling]
612
00:33:04,818 --> 00:33:06,586
[Kellerman] You talked to her?
613
00:33:07,454 --> 00:33:09,422
- Nah, you?
- [Kellerman] No.
614
00:33:11,324 --> 00:33:13,093
Oh, you frightened me.
615
00:33:13,093 --> 00:33:14,327
Moira Evans?
616
00:33:15,662 --> 00:33:18,064
- Who are you?
- [Lewis]
Baltimore City Homicide.
617
00:33:18,064 --> 00:33:19,699
This is Detective Kellerman,
I'm Detective Lewis.
618
00:33:19,699 --> 00:33:21,368
Can we talk to you
a moment, please?
619
00:33:21,368 --> 00:33:23,536
Now?
It's the middle of the night.
620
00:33:23,536 --> 00:33:25,705
Uh, we apologize
for the late hour,
621
00:33:25,705 --> 00:33:27,674
but we've been waiting
for you to get back.
622
00:33:27,674 --> 00:33:30,643
- This can't wait until morning?
- [Kellerman] No, actually.
623
00:33:33,613 --> 00:33:35,682
Okay. What do you want?
624
00:33:35,682 --> 00:33:38,818
[Lewis] Now, we wanna talk
to your husband as well, so...
625
00:33:38,818 --> 00:33:40,053
He's asleep.
626
00:33:41,388 --> 00:33:44,758
So you were gonna drink
a diet and a regular soda
by yourself?
627
00:33:44,758 --> 00:33:46,259
As a matter of fact.
628
00:33:46,259 --> 00:33:48,128
[Lewis] Come on,
let's go wake him up.
629
00:33:56,369 --> 00:33:57,771
[Moira] I know
it's in here somewhere.
630
00:33:59,139 --> 00:34:00,473
Oh, here it is, I found it.
631
00:34:06,579 --> 00:34:08,748
- It doesn't seem to--
- [keys jingle]
632
00:34:08,748 --> 00:34:11,184
Oops, butterfingers.
633
00:34:14,521 --> 00:34:16,623
[Moira] Honey--
634
00:34:16,623 --> 00:34:18,425
[Lewis] Michael Evans,
get your hands
where I can see 'em.
635
00:34:18,425 --> 00:34:20,393
- Get your hands up!
- [Michael] Who are you?
636
00:34:21,528 --> 00:34:23,697
- [Kellerman] Get away.
- They're cops, honey,
they want to ask some questions.
637
00:34:23,697 --> 00:34:25,532
- Sit down. Sit down.
- About what?
638
00:34:25,532 --> 00:34:26,766
- [Kellerman] Sit down. Sit down.
- [Lewis] Charlie Wells.
639
00:34:26,766 --> 00:34:28,501
- Who's that?
- Guy at number four.
640
00:34:28,501 --> 00:34:29,903
He was shot
and killed earlier this evening.
641
00:34:29,903 --> 00:34:31,438
Really? There was a murder here?
642
00:34:31,438 --> 00:34:33,640
Yeah, really. Close by.
643
00:34:33,640 --> 00:34:35,308
Oh, well,
we were out all evening.
644
00:34:35,308 --> 00:34:36,643
This is the first
we heard of it.
645
00:34:36,643 --> 00:34:38,345
We were with friends.
646
00:34:38,345 --> 00:34:39,746
We had dinner,
we went to a movie,
647
00:34:39,746 --> 00:34:42,582
went back to their place,
and had a few drinks.
648
00:34:42,582 --> 00:34:44,751
Yeah, well,
we'll need their names
and telephone number.
649
00:34:44,751 --> 00:34:47,754
I don't have their number.
We just met them in a bar.
650
00:34:47,754 --> 00:34:50,523
And I suppose you ain't got
their address, either, huh?
651
00:34:50,523 --> 00:34:53,326
I'm not sure.
Maybe we could find it again.
652
00:34:53,326 --> 00:34:55,428
- You know Charlie Wells?
- Not at all.
653
00:34:55,428 --> 00:34:56,796
[Moira] We just got here
a few days ago.
654
00:34:56,796 --> 00:34:58,465
How long
are you planning to stay?
655
00:34:58,465 --> 00:35:00,500
Well, I'm looking for work.
See how it goes.
656
00:35:00,500 --> 00:35:03,269
Yeah, okay, let's see some ID.
You got a driver's license
or something?
657
00:35:03,269 --> 00:35:06,339
Sorry.
My purse was stolen last week.
658
00:35:06,339 --> 00:35:08,441
At the washateria.
659
00:35:08,441 --> 00:35:11,277
- What's that?
- [Moira] That's my new purse.
660
00:35:11,277 --> 00:35:13,246
It doesn't have anything in it
but some spare change.
661
00:35:13,246 --> 00:35:15,648
Okay, what about you?
Let's see some ID from you here.
662
00:35:15,648 --> 00:35:16,950
Hey, you're not gonna
believe this,
663
00:35:16,950 --> 00:35:18,818
but I lost my wallet
about a month ago.
664
00:35:18,818 --> 00:35:20,553
That's a hell of a coincidence.
665
00:35:20,553 --> 00:35:22,889
Both of y'all ain't got no ID
at the same time.
666
00:35:22,889 --> 00:35:26,459
It's a drag.
It's really inconvenient.
667
00:35:29,929 --> 00:35:31,865
- Hey, man, what you--
- [Lewis] You sleep
with your shoes on?
668
00:35:31,865 --> 00:35:34,300
Get up.
Get your hands against the wall.
Catch this.
669
00:35:34,300 --> 00:35:35,969
Spread 'em.
Don't act like you don't know
what I'm talking about.
670
00:35:35,969 --> 00:35:38,638
What's this, ah? Huh?
Is there a reward for this?
671
00:35:38,638 --> 00:35:40,840
Look, I'm filing a complaint
on you guys.
672
00:35:40,840 --> 00:35:43,276
Put your shirt on.
You're taken Downtown,
you can file a complaint there.
673
00:35:43,276 --> 00:35:46,980
Oh, we got a Alfred Barrow
with a Pennsylvania
driver's license.
674
00:35:46,980 --> 00:35:49,549
[Lewis] How about that, Alfred?
You got a sheet on you, huh?
675
00:35:49,549 --> 00:35:51,317
Do you?
Yeah, we'll find out
soon enough.
676
00:35:51,317 --> 00:35:53,319
- What about you, honey?
You got a rap?
- Stupid, stupid!
677
00:35:53,319 --> 00:35:56,489
Shut up!
You're the genius
who needed to go get a coke!
678
00:35:56,489 --> 00:35:59,926
- [Lewis] What a surprise, a gun.
- [Moira] Thought you were gonna
use that, big man.
679
00:35:59,926 --> 00:36:02,862
- Big talk.
- Yeah, I was afraid
I would hit you.
680
00:36:02,862 --> 00:36:03,963
My mistake!
681
00:36:09,402 --> 00:36:12,739
- You said it was
our lucky night.
- We still don't have the boot.
682
00:36:23,316 --> 00:36:27,220
[jazz music plays]
683
00:36:50,510 --> 00:36:53,880
[foghorn blowing]
684
00:36:53,880 --> 00:36:55,448
[traffic din]
685
00:36:55,448 --> 00:36:56,883
Yeah, I need a check
686
00:36:56,883 --> 00:36:59,486
on whether those two kids
got put into school today.
687
00:37:01,021 --> 00:37:02,889
I got something for you guys.
688
00:37:02,889 --> 00:37:05,692
- [Lewis] Found Ida Flood?
- Still in the works.
689
00:37:05,692 --> 00:37:07,527
- You found the bike?
- [Munch] Nope.
690
00:37:07,527 --> 00:37:09,896
No sign of it anywhere
in the Baltimore metroplex.
691
00:37:09,896 --> 00:37:11,798
I'm telling you,
it's out of the country by now.
692
00:37:11,798 --> 00:37:14,567
This time next week,
some cocaine cartel jefe
693
00:37:14,567 --> 00:37:18,672
will be driving around Cali
on his brand-new 1939 Indian,
694
00:37:18,672 --> 00:37:20,507
making all the señoritas swoon.
695
00:37:20,507 --> 00:37:21,775
[Kellerman] Okay. Thanks.
696
00:37:23,677 --> 00:37:25,512
- Ballistics come back?
- [Munch] Yes, sir.
697
00:37:25,512 --> 00:37:27,747
As did the lab results
on that liquid substance
698
00:37:27,747 --> 00:37:29,683
submitted by Detective Lewis,
699
00:37:29,683 --> 00:37:31,685
which screened positively
700
00:37:31,685 --> 00:37:33,987
for presence
of homemade methamphetamine.
701
00:37:35,522 --> 00:37:37,390
Tap water, huh? What's this?
702
00:37:37,390 --> 00:37:41,961
That's the Firearms report
on Alfred Barrows,
aka Michael Evans.
703
00:37:41,961 --> 00:37:44,764
The gun that shot Charlie Wells.
704
00:37:44,764 --> 00:37:45,865
Wait a second.
705
00:37:47,500 --> 00:37:48,735
This can't be right.
706
00:37:49,803 --> 00:37:51,338
There's no match
on the damn gun.
707
00:37:51,338 --> 00:37:53,940
- Right caliber, wrong gun.
- What?
708
00:37:53,940 --> 00:37:55,975
Well, it's
not the murder weapon.
They didn't shoot Charlie Wells.
709
00:37:55,975 --> 00:37:58,345
- Not with that gun, anyway.
- What about the money?
710
00:37:58,345 --> 00:38:01,848
- They had, what,
more than ten grand in cash.
- Well, maybe they saved up.
711
00:38:01,848 --> 00:38:04,651
Nah, they're dirty
for something.
I guarantee you.
712
00:38:04,651 --> 00:38:06,453
No doubt.
You know, it's an illegal gun.
713
00:38:06,453 --> 00:38:07,821
Maybe you can get 'em
on a weapons charge.
714
00:38:07,821 --> 00:38:11,124
Man.
So where does that leave us?
715
00:38:11,124 --> 00:38:13,126
With the owner
of the motel's gun.
716
00:38:13,126 --> 00:38:15,495
Did you get the results
on that one back
from Ballistics?
717
00:38:15,495 --> 00:38:18,465
[sighs] No.
You said it wasn't a priority.
718
00:38:18,465 --> 00:38:20,834
Well, I guess we gotta go back
out there again.
719
00:38:24,437 --> 00:38:25,972
Hasta luego, amigos.
720
00:38:31,444 --> 00:38:34,014
- Good morning.
- [Cheng] Good morning.
721
00:38:34,014 --> 00:38:35,749
Any problems?
722
00:38:35,749 --> 00:38:37,951
Charlie Wells
was shot and killed last night.
723
00:38:37,951 --> 00:38:40,653
I tried to call you at home,
but your machine was off.
724
00:38:40,653 --> 00:38:42,922
And the police took your gun.
725
00:38:42,922 --> 00:38:44,057
See you tonight.
726
00:38:45,658 --> 00:38:46,993
Oh, oh, oh.
727
00:38:48,428 --> 00:38:49,596
I'll see you.
728
00:38:49,596 --> 00:38:51,931
[quiet, calm music plays]
729
00:38:53,199 --> 00:38:56,069
[Lewis] New Moon Motel
don't look no better
in the sunlight.
730
00:39:00,073 --> 00:39:02,042
[Kellerman] Mr. Chaudhari?
731
00:39:02,042 --> 00:39:03,643
Can we ask you some questions?
732
00:39:03,643 --> 00:39:06,046
I am so distraught,
I cannot tell you.
733
00:39:06,046 --> 00:39:08,081
We confiscated a gun
in this office last night.
734
00:39:09,449 --> 00:39:11,818
- The girl told me.
- [Lewis] We ran
the serial number.
735
00:39:11,818 --> 00:39:14,954
That firearm was stolen
in New York City
a couple of years ago.
736
00:39:14,954 --> 00:39:17,891
Possession of a stolen firearm
is a misdemeanor.
737
00:39:17,891 --> 00:39:20,794
You want to tell us
about the gun, Mr. Chaudhari?
738
00:39:20,794 --> 00:39:23,096
You cooperate with us,
maybe we can work something out.
739
00:39:29,536 --> 00:39:32,839
Charlie Wells, he sold it to me.
740
00:39:33,773 --> 00:39:37,544
He needed money.
He owed me rent.
741
00:39:37,544 --> 00:39:40,880
I needed a gun.
We made a deal.
742
00:39:41,981 --> 00:39:44,718
- [Lewis] When was this?
- First of last month.
743
00:39:44,718 --> 00:39:46,986
That gun's been fired recently.
744
00:39:49,522 --> 00:39:52,625
Oh. Oh, oh, oh. Oh!
745
00:39:55,595 --> 00:39:56,830
I confess.
746
00:39:58,198 --> 00:40:01,001
- I shot someone.
- Excuse me?
747
00:40:02,535 --> 00:40:03,803
With that gun.
748
00:40:05,505 --> 00:40:07,107
Three nights ago,
749
00:40:07,107 --> 00:40:10,477
I took the gun with me
to make the night deposit.
750
00:40:10,477 --> 00:40:12,779
Someone tried to hold me up.
751
00:40:14,014 --> 00:40:16,883
I shot him
with that gun in the stomach.
752
00:40:16,883 --> 00:40:19,753
- You kill him?
- I don't know.
753
00:40:19,753 --> 00:40:21,755
- He ran away.
- [Lewis] Ran?
754
00:40:22,622 --> 00:40:24,991
Sort of. Like so.
755
00:40:25,759 --> 00:40:27,627
[groaning, grunting]
756
00:40:30,663 --> 00:40:32,265
Did you report this?
757
00:40:32,265 --> 00:40:36,670
No.
Why should I make more trouble
for myself?
758
00:40:36,670 --> 00:40:39,739
Mr. Chaudhari,
I really can't answer that
for you.
759
00:40:47,080 --> 00:40:48,348
Hey, wake up, man.
760
00:40:50,150 --> 00:40:53,553
Found a guy, gut shot
over on La Salle Street
Tuesday morning.
761
00:40:53,553 --> 00:40:56,189
Jimmy Dorland,
one of the baddest bandits
in Baltimore.
762
00:40:56,189 --> 00:40:58,825
Violent Crimes Task Force
observed a moment of silence
763
00:40:58,825 --> 00:40:59,993
when they found
he had passed on.
764
00:41:01,227 --> 00:41:03,530
- Do the bullets
match Chaudhari's gun?
- [Lewis] Uh-huh.
765
00:41:04,330 --> 00:41:07,033
- So he killed him
in self-defense.
- Yeah, I guess. Imagine that.
766
00:41:07,033 --> 00:41:08,735
Closed a case
we didn't mean to close,
767
00:41:08,735 --> 00:41:10,236
and got nowhere
on the one we meant to.
768
00:41:12,105 --> 00:41:13,773
So what do you want to do,
interview everyone again?
769
00:41:13,773 --> 00:41:15,542
Either that, or get drunk.
770
00:41:15,542 --> 00:41:17,844
Hey! Hey, hey! Hold on!
Where you going?
771
00:41:17,844 --> 00:41:20,213
- Police.
- Hi, I got a call.
772
00:41:20,213 --> 00:41:24,184
My father's dead,
come clean out the room.
They want to let it.
773
00:41:24,184 --> 00:41:26,920
- [Kellerman]
You're Charlie Wells' daughter?
- Uh-huh.
774
00:41:26,920 --> 00:41:29,122
You got here pretty quick
from Montana.
775
00:41:29,122 --> 00:41:31,858
Okay.
I live in Hagerstown, okay?
776
00:41:32,692 --> 00:41:34,127
My brother called me
from Bozeman.
777
00:41:34,127 --> 00:41:35,028
Is your name Ida Flood?
778
00:41:36,162 --> 00:41:38,932
Jennifer Wells.
Ida was my grandmother.
779
00:41:38,932 --> 00:41:42,669
My dad's mom. She died in 1969.
780
00:41:42,669 --> 00:41:43,937
His mother.
781
00:41:44,871 --> 00:41:46,139
[Jennifer] Yeah,
so how do you know Ida?
782
00:41:47,440 --> 00:41:52,112
Her name and address
were tattooed
on Charlie's epidermis.
783
00:41:52,979 --> 00:41:54,981
So that's how you found us.
784
00:41:54,981 --> 00:41:56,916
I always thought
that was so grotesque.
785
00:41:57,817 --> 00:41:59,119
But I guess it worked,
didn't it?
786
00:41:59,119 --> 00:42:01,821
I mean, I guess
he knew what he was doing.
787
00:42:07,627 --> 00:42:09,062
What am I gonna do with these?
788
00:42:10,263 --> 00:42:12,766
Give 'em to a rummage sale,
I suppose.
789
00:42:14,734 --> 00:42:16,836
Man, what a room to end up in.
790
00:42:16,836 --> 00:42:18,838
Your father had a record.
791
00:42:18,838 --> 00:42:21,641
After he got out of prison,
he just disappeared.
792
00:42:22,876 --> 00:42:25,945
Once in a blue moon,
we'd get a card from him.
It'd say, "I'm in the wind."
793
00:42:26,880 --> 00:42:29,382
That's what the card would say.
"I'm in the wind."
794
00:42:29,382 --> 00:42:32,118
Apparently, he had
a pretty valuable motorcycle.
795
00:42:32,118 --> 00:42:34,120
- Charlie?
- [Lewis] Yeah, a '39 Indian.
796
00:42:34,120 --> 00:42:37,724
- Vintage wheels.
- [Jennifer] If you say so.
797
00:42:37,724 --> 00:42:39,859
Look, I haven't seen him
since I was 17.
798
00:42:39,859 --> 00:42:42,228
I had no idea
he was living so close.
799
00:42:42,228 --> 00:42:43,930
Yeah.
800
00:42:43,930 --> 00:42:46,399
Guess you didn't happen to find
a stray boot around here,
801
00:42:46,399 --> 00:42:47,867
did you?
802
00:42:49,102 --> 00:42:50,937
One thing I do remember
about the man,
803
00:42:50,937 --> 00:42:53,940
is that he liked to go around
wearing just one boot.
804
00:42:53,940 --> 00:42:55,775
- [Lewis] Why?
- [Jennifer] I don't know.
805
00:42:55,775 --> 00:42:57,777
He used to say, uh,
806
00:42:57,777 --> 00:43:00,313
"Not every shoe
has to have a mate."
807
00:43:00,313 --> 00:43:02,148
- Okay.
- [Jennifer] Yeah.
808
00:43:02,148 --> 00:43:04,784
Well, he was weird.
Even back then.
809
00:43:09,356 --> 00:43:12,125
Hey! You checking out?
810
00:43:12,125 --> 00:43:15,261
Yeah.
Checking out before I check out.
811
00:43:15,261 --> 00:43:18,131
Charlie Wells
and I had a lot in common,
both being ex-cons and all.
812
00:43:19,232 --> 00:43:22,402
The only thing
I don't want to do that he did,
is die in a fleabag motel.
813
00:43:22,402 --> 00:43:25,238
I'm gonna get a real apartment,
buy some furniture,
814
00:43:25,238 --> 00:43:27,440
- maybe even get a plant.
- Hey, don't get
too carried away, man.
815
00:43:27,440 --> 00:43:31,111
- Try a fern first,
they take less care.
- So I hear.
816
00:43:31,111 --> 00:43:33,813
- You going into town?
- No, the other way.
817
00:43:36,483 --> 00:43:38,985
[engine revs]
818
00:43:50,730 --> 00:43:52,465
Turn the car around, Kellerman.
819
00:43:52,465 --> 00:43:54,768
Where do you think
we're gonna have a better angle,
Forrest or Orleans?
820
00:43:54,768 --> 00:43:56,236
It don't matter. We ain't going.
821
00:43:56,236 --> 00:43:57,937
[Kellerman] The whole thing's
gonna take ten minutes.
822
00:43:57,937 --> 00:43:59,239
[Lewis] We got a report to file.
Come on, man.
823
00:43:59,239 --> 00:44:00,840
How often do you see
a blast this size?
824
00:44:00,840 --> 00:44:03,076
995 pounds of dynamite.
825
00:44:03,076 --> 00:44:05,111
- Kaboom!
- [Lewis] Kaboom?
826
00:44:05,111 --> 00:44:08,448
Kellerman,
that's my whole youth
you're "kabooming" there.
827
00:44:08,448 --> 00:44:10,116
I know, Maggie Temple, 9A.
828
00:44:10,116 --> 00:44:13,253
- Sally Keeley, 7P.
- Marla Kelley, 7K.
829
00:44:13,253 --> 00:44:15,155
I never would have guessed you
for sentimental.
830
00:44:15,155 --> 00:44:17,123
Kellerman, let me explain
something to you.
831
00:44:17,123 --> 00:44:19,059
I've lived
a lot of different places
in my life, all right?
832
00:44:19,059 --> 00:44:21,027
Some nice apartments,
some not-so-nice apartments.
833
00:44:21,027 --> 00:44:23,730
Lafayette Courts,
my parents' apartment?
834
00:44:23,730 --> 00:44:27,000
That was my parents' home,
the last real home
I ever really had.
835
00:44:27,000 --> 00:44:28,501
Since then, I've been rootless.
836
00:44:28,501 --> 00:44:31,104
- Ruthless?
- Rootless!
Now turn the car round.
837
00:44:31,104 --> 00:44:33,139
- Come on, man, we're not going.
- [Kellerman] We're going.
838
00:44:34,307 --> 00:44:35,408
We're here.
839
00:44:39,779 --> 00:44:40,980
Come on.
840
00:44:42,282 --> 00:44:45,251
Fine, you wanna wait in the car?
Wait in the car.
I'm gonna watch.
841
00:44:45,251 --> 00:44:47,921
Come on. Come on!
842
00:44:50,890 --> 00:44:53,126
Big old Victorian
with a white picket fence,
843
00:44:53,126 --> 00:44:58,031
or a nasty-ass, graffitioned,
high rise tenement,
844
00:44:58,031 --> 00:45:00,867
it's still
the same thing, murder.
845
00:45:00,867 --> 00:45:02,235
You can't kill
a building, Meldrick.
846
00:45:02,235 --> 00:45:04,371
And after she's dead,
they're gonna take her
847
00:45:04,371 --> 00:45:06,406
and they're gonna sell her
brick by brick.
848
00:45:06,406 --> 00:45:09,209
- Two bucks a brick.
Get your bricks here.
- [vehicle beeps]
849
00:45:09,209 --> 00:45:11,011
You know, all this moaning
for brick and mortar,
850
00:45:11,011 --> 00:45:13,480
- you sound like Scarlett O'Hara.
- What's wrong with that?
851
00:45:13,480 --> 00:45:16,349
In a couple of minutes,
my whole past
is gonna be gone with the wind,
852
00:45:16,349 --> 00:45:18,184
and you want me to watch.
853
00:45:19,319 --> 00:45:21,888
[crowd] Four, three,
854
00:45:21,888 --> 00:45:23,857
two, one!
855
00:45:23,857 --> 00:45:27,127
[crowd cheering, applauding]
856
00:45:36,403 --> 00:45:38,004
Wow.
857
00:45:38,004 --> 00:45:41,207
[upbeat rock music plays]
858
00:45:46,846 --> 00:45:50,216
[song lyrics play]
859
00:46:47,507 --> 00:46:50,510
- Hey, Meldrick,
what you got there?
- It's a brick, Munch.
860
00:46:50,510 --> 00:46:52,278
- A brick?
- A brick.
861
00:46:52,278 --> 00:46:53,980
Collect enough of those things,
you could build a barbecue,
862
00:46:53,980 --> 00:46:56,282
- or a house.
- [Lewis] Or a home.
863
00:47:10,030 --> 00:47:13,233
[theme music plays]
68934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.