Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,489 --> 00:00:07,849
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:07,850 --> 00:00:09,251
Your family
is like perfection.
3
00:00:09,252 --> 00:00:10,852
Yeah, they make it
seem that way.
4
00:00:10,853 --> 00:00:12,487
Did you tell her
about the kiss?
5
00:00:12,488 --> 00:00:13,722
There's nothing
for Viv to know.
6
00:00:13,723 --> 00:00:14,856
We put it behind us, remember?
7
00:00:14,857 --> 00:00:16,458
It'll be our secret.
8
00:00:16,459 --> 00:00:18,393
What was going on
with your girl Erika?
9
00:00:18,394 --> 00:00:19,594
Why?
Did she say anything to you?
10
00:00:19,595 --> 00:00:21,229
- Every time I got near her...
- Excuse me.
11
00:00:21,230 --> 00:00:23,331
She'd find a reason
just to run off.
12
00:00:23,332 --> 00:00:24,366
I wouldn't put
too much on it.
13
00:00:24,367 --> 00:00:26,201
This is not a good time.
14
00:00:26,202 --> 00:00:28,603
No, I swear,
I ain't said nothing.
15
00:00:28,604 --> 00:00:30,305
Geoffrey has no idea.
16
00:00:30,306 --> 00:00:31,740
What's this?
17
00:00:31,741 --> 00:00:33,241
Just some store paperwork.
18
00:00:33,242 --> 00:00:34,576
You know, no big deal.
19
00:00:34,577 --> 00:00:35,410
What's going on?
20
00:00:35,411 --> 00:00:37,279
So if we hate
each other so much,
21
00:00:37,280 --> 00:00:39,147
why do we keep ending up
in the same fucking room?
22
00:00:39,148 --> 00:00:41,216
I don't know.
How about you tell me?
23
00:00:41,217 --> 00:00:44,720
[dramatic music]
24
00:00:44,721 --> 00:00:46,888
You got 48 hours to pitch me
on your business plan,
25
00:00:46,889 --> 00:00:48,223
or I got to move on.
26
00:00:48,224 --> 00:00:49,324
So hit me with what you got.
27
00:00:49,325 --> 00:00:51,727
We share our story,
turn it into some fly merch.
28
00:00:51,728 --> 00:00:53,161
So what you gonna call it?
29
00:00:53,162 --> 00:00:54,463
both: Blackccess.
30
00:00:54,464 --> 00:00:55,731
Briggs wanted me
to introduce y'all
31
00:00:55,732 --> 00:00:56,498
to our new yoga instructor.
32
00:00:56,499 --> 00:00:57,666
I actually think
y'all know her.
33
00:00:57,667 --> 00:01:00,535
Hey, y'all, your Aunt Viv
put in a good word for me.
34
00:01:00,536 --> 00:01:02,771
That's my aunt.
Always looking out.
35
00:01:02,772 --> 00:01:06,209
Oh, my mom is so messy.
36
00:01:09,645 --> 00:01:11,513
♪ Woke up feeling great ♪
37
00:01:11,514 --> 00:01:13,582
Yeah, I feel like...
put it in the center.
38
00:01:13,583 --> 00:01:15,517
- Doesn't this look centered?
- No, make it bigger.
39
00:01:15,518 --> 00:01:17,185
Well, not that big.
- OK, all right.
40
00:01:17,186 --> 00:01:18,420
- To the right.
- OK.
41
00:01:18,421 --> 00:01:19,554
Ooh, let me try
changing the font.
42
00:01:19,555 --> 00:01:21,356
Let's change the font.
- No, no, no. I like the font.
43
00:01:21,357 --> 00:01:22,691
Just give me the computer.
- Just give me one second.
44
00:01:22,692 --> 00:01:23,792
Bro, give me the computer.
45
00:01:23,793 --> 00:01:25,227
Give me the computer!
46
00:01:25,228 --> 00:01:26,795
Only the artist
touches the paintbrush.
47
00:01:26,796 --> 00:01:28,463
[sighs]
48
00:01:28,464 --> 00:01:29,931
I like it.
- Yo.
49
00:01:29,932 --> 00:01:33,201
- Sleek.
- It's simple.
50
00:01:33,202 --> 00:01:34,536
I feel like
it's missing something.
51
00:01:34,537 --> 00:01:37,406
- OK.
- Let me try something.
52
00:01:37,407 --> 00:01:38,940
I just AirDropped it to you.
- All right.
53
00:01:38,941 --> 00:01:40,409
♪ Waking up ♪
54
00:01:40,410 --> 00:01:42,411
- OK.
- Yo.
55
00:01:42,412 --> 00:01:44,679
- OK.
- Yo, it's perfect.
56
00:01:44,680 --> 00:01:45,914
I know.
57
00:01:45,915 --> 00:01:48,817
You know. Let's go!
58
00:01:48,818 --> 00:01:50,652
Good morning.
59
00:01:50,653 --> 00:01:52,221
Morning, Viv.
60
00:01:55,757 --> 00:01:58,693
Feel free
to keep staring at me.
61
00:01:58,694 --> 00:02:00,796
But at least let me
give you my good side.
62
00:02:00,797 --> 00:02:03,332
I'm sorry, Geoffrey.
63
00:02:04,166 --> 00:02:08,403
You know I would never
put you in the middle
64
00:02:08,404 --> 00:02:09,704
of any foolishness.
65
00:02:09,705 --> 00:02:12,607
Mm.
66
00:02:12,608 --> 00:02:14,342
Much appreciated.
67
00:02:14,343 --> 00:02:15,944
But did you notice
any off vibe
68
00:02:15,945 --> 00:02:18,313
with Erika at the party?
69
00:02:18,314 --> 00:02:20,949
Could you be
a bit more specific?
70
00:02:20,950 --> 00:02:23,985
I'm feeling kind of crazy.
Uh-
71
00:02:23,986 --> 00:02:25,353
- Morning, boss.
- Good morning.
72
00:02:25,354 --> 00:02:27,456
Hey, babe.
73
00:02:27,457 --> 00:02:30,625
- Ooh, those are nice flowers.
- Aren't they?
74
00:02:30,626 --> 00:02:32,461
They're from the caterer
who just did your party
75
00:02:32,462 --> 00:02:34,262
as a thank-you
for the business.
76
00:02:34,263 --> 00:02:37,332
Oh, yeah, the one who all
the women were going on about?
77
00:02:37,333 --> 00:02:38,633
Don't know
anything about that.
78
00:02:38,634 --> 00:02:40,636
Mm-hmm.
79
00:02:42,905 --> 00:02:45,774
[mumbling]
Huh.
80
00:02:45,775 --> 00:02:48,276
Well, it seems
Shareef only thanked you.
81
00:02:48,277 --> 00:02:51,012
Oh, I can ask him
to send you some too.
82
00:02:51,013 --> 00:02:52,914
[chuckles]
83
00:02:52,915 --> 00:02:54,316
Have a good day.
84
00:02:54,317 --> 00:02:55,751
You too.
85
00:02:55,752 --> 00:02:57,953
♪ Yo ♪
86
00:02:57,954 --> 00:03:00,355
♪ Yo, yo, yo ♪
87
00:03:00,356 --> 00:03:01,990
♪ Hey, hey, yo ♪
88
00:03:01,991 --> 00:03:03,725
I mean,
did you like his tacos?
89
00:03:03,726 --> 00:03:06,795
They weren't all that.
90
00:03:06,796 --> 00:03:08,063
[clears throat]
91
00:03:08,064 --> 00:03:10,766
♪ Shout out to the women
who showed me how to love ♪
92
00:03:10,767 --> 00:03:12,434
Boom!
93
00:03:12,435 --> 00:03:13,702
Oh, shit.
OK.
94
00:03:13,703 --> 00:03:15,504
Wait.
Y'all designed this yourself?
95
00:03:15,505 --> 00:03:16,938
Yeah, the real ones
will be better.
96
00:03:16,939 --> 00:03:18,774
This is just temporary
until we ramp up production.
97
00:03:18,775 --> 00:03:21,376
- Hey, Jazz.
- Oh, yo, what's up?
98
00:03:21,377 --> 00:03:22,911
Y'all, this is Yolanda.
99
00:03:22,912 --> 00:03:24,679
Yolanda, Will, Carlton.
100
00:03:24,680 --> 00:03:26,948
Hey.
101
00:03:26,949 --> 00:03:28,383
You look familiar.
102
00:03:28,384 --> 00:03:30,385
Well, maybe because
she's running
103
00:03:30,386 --> 00:03:32,554
{\an8}for a city council seat.
- Oh.
104
00:03:32,555 --> 00:03:33,922
I would give y'all a button,
but y'all don't look
105
00:03:33,923 --> 00:03:35,957
old enough to vote.
106
00:03:35,958 --> 00:03:37,926
Me and Yolanda,
we go way back to high school.
107
00:03:37,927 --> 00:03:40,896
And now she's single-handedly
saving South LA.
108
00:03:40,897 --> 00:03:42,931
No, Jazz is the real hero.
109
00:03:42,932 --> 00:03:44,066
Holding on to his business
110
00:03:44,067 --> 00:03:45,734
after a lot of owners
have folded?
111
00:03:45,735 --> 00:03:48,670
Charlie's is one of the few
original establishments left.
112
00:03:48,671 --> 00:03:50,072
Man, I didn't know
it was that bad.
113
00:03:50,073 --> 00:03:51,606
Unfortunately, it is.
114
00:03:51,607 --> 00:03:53,408
I got to keep
making the rounds.
115
00:03:53,409 --> 00:03:54,710
Thanks for passing these out
for me tomorrow.
116
00:03:54,711 --> 00:03:56,411
- Of course.
- Nice meeting you, boys.
117
00:03:56,412 --> 00:03:58,914
Nice to meet you.
[bell dings]
118
00:03:58,915 --> 00:04:01,116
So what's going on tomorrow?
119
00:04:01,117 --> 00:04:03,418
Just this classic car
event downtown.
120
00:04:03,419 --> 00:04:04,786
You know,
people from the community
121
00:04:04,787 --> 00:04:06,588
getting together,
showing off their whips.
122
00:04:06,589 --> 00:04:08,090
Wait, that sounds
like the perfect place
123
00:04:08,091 --> 00:04:09,691
to talk up our business.
124
00:04:09,692 --> 00:04:11,460
And to start talking up Jazz.
125
00:04:11,461 --> 00:04:12,561
You know,
part of the reason we know
126
00:04:12,562 --> 00:04:13,628
we can do this is 'cause we got
127
00:04:13,629 --> 00:04:15,464
a big-dog role model like you.
128
00:04:15,465 --> 00:04:16,465
- Ah!
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
129
00:04:16,466 --> 00:04:17,966
And also, the sooner
we start making money,
130
00:04:17,967 --> 00:04:19,701
the faster we can help
save Charlie's Vinyl.
131
00:04:19,702 --> 00:04:20,836
Yeah, we're not gonna
let you fail, bro.
132
00:04:20,837 --> 00:04:23,071
Promise.
- Yeah. Come on.
133
00:04:23,072 --> 00:04:26,408
Big dawg, big dawg.
134
00:04:26,409 --> 00:04:28,677
♪ Oh, yeah ♪
135
00:04:28,678 --> 00:04:30,445
[Easy McCoy's "Déjà vu"]
136
00:04:30,446 --> 00:04:33,382
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
137
00:04:33,383 --> 00:04:34,917
♪ ♪
138
00:04:40,990 --> 00:04:42,958
Let's go, Lisa.
Come on.
139
00:04:42,959 --> 00:04:44,793
♪ Yeah, it's tough
and it's tough ♪
140
00:04:44,794 --> 00:04:46,094
♪ Ain't no room
for second best ♪
141
00:04:46,095 --> 00:04:47,829
♪ Ain't no limits,
ain't no boundaries ♪
142
00:04:47,830 --> 00:04:49,931
♪ Yeah, you're looking
at the founders ♪
143
00:04:49,932 --> 00:04:53,435
[breathing heavily]
144
00:04:53,436 --> 00:04:55,103
How was that?
145
00:04:55,104 --> 00:04:57,706
Still need to shave off
a tenth.
146
00:04:57,707 --> 00:05:00,442
You got to improve your time
off the block
147
00:05:00,443 --> 00:05:02,577
and your momentum on the turns.
148
00:05:02,578 --> 00:05:03,879
I'm taking you on
'cause Viv is a friend,
149
00:05:03,880 --> 00:05:05,981
but I'm not gonna
go easy on you.
150
00:05:05,982 --> 00:05:07,549
I don't want easy.
151
00:05:07,550 --> 00:05:09,452
I want to win Nationals.
152
00:05:12,622 --> 00:05:14,489
My training is intense.
153
00:05:14,490 --> 00:05:17,492
This has to be your priority.
154
00:05:17,493 --> 00:05:20,996
If you had summer plans,
cancel them.
155
00:05:20,997 --> 00:05:22,931
Thanks, Nairobi.
156
00:05:22,932 --> 00:05:25,133
And I won't let you down.
I am here to work.
157
00:05:25,134 --> 00:05:27,903
That's what I like to hear.
158
00:05:27,904 --> 00:05:31,540
Let's go get you a title
at nationals.
159
00:05:31,541 --> 00:05:32,607
♪ Cut ♪
160
00:05:32,608 --> 00:05:34,176
♪ I go ♪
161
00:05:34,177 --> 00:05:35,677
♪ Where I want when I want ♪
162
00:05:35,678 --> 00:05:38,613
♪ Yeah, I go ♪
163
00:05:38,614 --> 00:05:40,515
You know that new
Italian restaurant,
164
00:05:40,516 --> 00:05:41,850
Catina Chic?
165
00:05:41,851 --> 00:05:43,085
Yeah, the one
with the yearlong wait list.
166
00:05:43,086 --> 00:05:45,787
They are letting us book out
the entire place
167
00:05:45,788 --> 00:05:48,790
for you and LaMarcus'
engagement party.
168
00:05:48,791 --> 00:05:49,926
Wow.
169
00:05:51,761 --> 00:05:53,862
Why aren't you more excited?
170
00:05:53,863 --> 00:05:55,030
I am. I am.
171
00:05:55,031 --> 00:05:57,833
I just have a lot of work stuff
on my plate right now.
172
00:05:57,834 --> 00:05:58,900
A lot of projects
to get through.
173
00:05:58,901 --> 00:06:00,602
[phone buzzing]
174
00:06:00,603 --> 00:06:02,237
What is going on
with your phone?
175
00:06:02,238 --> 00:06:04,873
No idea.
176
00:06:04,874 --> 00:06:06,943
Let me see.
177
00:06:10,113 --> 00:06:11,580
Huh.
178
00:06:11,581 --> 00:06:14,116
Some wannabe artist
is obsessed with you.
179
00:06:14,117 --> 00:06:18,086
Liking all your posts,
blowing up your DMs.
180
00:06:18,087 --> 00:06:20,188
Mm-mm.
Blocked, reported.
181
00:06:20,189 --> 00:06:22,491
Thank you.
182
00:06:22,492 --> 00:06:24,593
Oh, I have to go meet Lisa.
183
00:06:24,594 --> 00:06:26,528
OK, I'll see you later.
- Love you.
184
00:06:26,529 --> 00:06:28,039
Tell Lisa we said hey.
- Will do.
185
00:06:31,033 --> 00:06:33,870
I know why you don't want
to talk about your engagement.
186
00:06:35,638 --> 00:06:37,507
'Cause you're not
getting married.
187
00:06:39,175 --> 00:06:41,076
What makes you say that?
188
00:06:41,077 --> 00:06:44,546
I saw you kiss Jazz
at Dad's party.
189
00:06:44,547 --> 00:06:47,783
OK.
190
00:06:47,784 --> 00:06:49,618
Look, I'm sorry
you had to see that,
191
00:06:49,619 --> 00:06:53,822
but that kiss was a mistake.
192
00:06:53,823 --> 00:06:55,624
Well, apparently,
so was your engagement.
193
00:06:55,625 --> 00:06:59,561
Ashley Michele Banks,
194
00:06:59,562 --> 00:07:02,297
you know this has
to stay between us.
195
00:07:02,298 --> 00:07:04,166
Then tell your fiancé
the truth.
196
00:07:04,167 --> 00:07:07,169
[dramatic music]
197
00:07:07,170 --> 00:07:14,143
♪ ♪
198
00:07:16,946 --> 00:07:21,883
I just saw Nairobi,
and she said it went well.
199
00:07:21,884 --> 00:07:23,018
It did.
200
00:07:23,019 --> 00:07:26,588
I really appreciate the intro
and the use of the club.
201
00:07:26,589 --> 00:07:27,789
I know you're super busy.
202
00:07:27,790 --> 00:07:30,158
Oh, well,
never too much for you.
203
00:07:30,159 --> 00:07:35,330
Look, when your mom was sick,
I told her I got you.
204
00:07:35,331 --> 00:07:37,666
And I know
she's just looking down
205
00:07:37,667 --> 00:07:41,837
just as proud of you as I am.
206
00:07:41,838 --> 00:07:43,205
You know,
she used to say I could be
207
00:07:43,206 --> 00:07:44,773
the next Maritza Correia.
208
00:07:44,774 --> 00:07:46,141
- Yes.
- Or Simone Manuel.
209
00:07:46,142 --> 00:07:47,709
Mm!
both: Mm-hmm.
210
00:07:47,710 --> 00:07:49,611
[both laugh]
- Hey, Mrs. Banks.
211
00:07:49,612 --> 00:07:52,914
Jackie. Oh.
212
00:07:52,915 --> 00:07:55,016
- Hey, Lisa.
- Congrats on the job.
213
00:07:55,017 --> 00:07:58,053
Hey, that's all Mrs. Banks.
[laughs]
214
00:07:58,054 --> 00:07:59,855
You sure you don't want
to adopt me?
215
00:07:59,856 --> 00:08:01,123
[laughs]
Get in line.
216
00:08:01,124 --> 00:08:02,691
Goddaughter would have
dibs on that.
217
00:08:02,692 --> 00:08:04,126
You were here first.
Respect.
218
00:08:04,127 --> 00:08:06,763
- And I'm still here.
- [chuckles]
219
00:08:08,131 --> 00:08:09,998
Right.
220
00:08:09,999 --> 00:08:11,967
Anyways, I should
get back to work.
221
00:08:11,968 --> 00:08:16,004
♪ ♪
222
00:08:16,005 --> 00:08:18,106
Ooh.
223
00:08:18,107 --> 00:08:20,709
Did I miss something?
224
00:08:20,710 --> 00:08:24,946
She and Will
used to be a thing, so...
225
00:08:24,947 --> 00:08:26,715
And now you all
work together?
226
00:08:26,716 --> 00:08:29,618
- Yeah.
- Because of me? [groans]
227
00:08:29,619 --> 00:08:31,253
Talk about an auntie fail.
228
00:08:31,254 --> 00:08:32,854
No, it's fine.
229
00:08:32,855 --> 00:08:34,790
Helping people is what you do.
230
00:08:34,791 --> 00:08:39,161
You always take
the high road, don't you?
231
00:08:39,162 --> 00:08:40,262
Yep.
232
00:08:40,263 --> 00:08:42,698
That's what I do.
233
00:08:46,335 --> 00:08:49,104
- Hey.
- Hey.
234
00:08:49,105 --> 00:08:50,739
Omar Campbell.
235
00:08:50,740 --> 00:08:52,874
- The real estate developer.
- Mm-hmm.
236
00:08:52,875 --> 00:08:55,110
He's got a big project
in South LA-
237
00:08:55,111 --> 00:08:59,147
two city blocks,
retail space, condos.
238
00:08:59,148 --> 00:09:02,017
I hear he's looking
for a legal team.
239
00:09:02,018 --> 00:09:03,652
More business?
240
00:09:03,653 --> 00:09:05,187
Firm's already overextended.
241
00:09:05,188 --> 00:09:06,655
Right.
242
00:09:06,656 --> 00:09:09,157
With business you get
from Erika's firm.
243
00:09:09,158 --> 00:09:11,827
Listen, I think
it's wise you start
244
00:09:11,828 --> 00:09:13,829
acquiring your own clients.
245
00:09:13,830 --> 00:09:16,899
Perhaps untangle a bit,
you get me?
246
00:09:18,367 --> 00:09:19,769
[knock at door]
247
00:09:22,038 --> 00:09:24,740
Dropping off
the last of the mail.
248
00:09:24,741 --> 00:09:27,676
Refreshed the copy papers,
ordered supplies,
249
00:09:27,677 --> 00:09:29,911
labeled the binders.
250
00:09:29,912 --> 00:09:31,847
Good luck
keeping this one busy.
251
00:09:31,848 --> 00:09:33,682
Come on, let's get you
some more work.
252
00:09:33,683 --> 00:09:34,916
[chuckles]
253
00:09:34,917 --> 00:09:37,018
Starting to make me look bad.
254
00:09:37,019 --> 00:09:39,755
[laughs]
255
00:09:39,756 --> 00:09:43,425
Hey, think about it.
256
00:09:43,426 --> 00:09:47,329
♪ ♪
257
00:09:47,330 --> 00:09:50,065
[sighs]
258
00:09:50,066 --> 00:09:52,768
From the brilliant minds of
Will Smith and Carlton Banks...
259
00:09:52,769 --> 00:09:54,202
Carlton Banks and Will Smith.
260
00:09:54,203 --> 00:09:56,371
We present to you
Blackccess.
261
00:09:56,372 --> 00:09:57,472
You guys, these look amazing.
262
00:09:57,473 --> 00:09:59,708
Thank you.
And...
263
00:09:59,709 --> 00:10:01,376
we got one for the ladies too.
both: OK.
264
00:10:01,377 --> 00:10:02,744
And y'all got first dibs
265
00:10:02,745 --> 00:10:04,880
'cause we about to blow up
real quick.
266
00:10:04,881 --> 00:10:08,450
Well, anything you need,
I am happy to support.
267
00:10:08,451 --> 00:10:10,852
Well, if you're
free tomorrow,
268
00:10:10,853 --> 00:10:12,854
we could use extra hands
at the car show downtown.
269
00:10:12,855 --> 00:10:14,089
- The DTLA Classic?
- Mm-hmm.
270
00:10:14,090 --> 00:10:15,957
Yeah, that'll definitely
bring in a crowd.
271
00:10:15,958 --> 00:10:18,093
Oh, yeah, and we plan to push
Blackccess very hard.
272
00:10:18,094 --> 00:10:20,228
Yeah, you know,
grabbing content for socials,
273
00:10:20,229 --> 00:10:23,031
pushing preorders, just
generally getting the word out.
274
00:10:23,032 --> 00:10:24,966
Say less. I'll be there.
275
00:10:24,967 --> 00:10:26,868
Maybe I could work it
for the Gram,
276
00:10:26,869 --> 00:10:29,271
lay across the roof
of a Cadillac or something.
277
00:10:29,272 --> 00:10:31,473
That's perfect.
278
00:10:31,474 --> 00:10:33,308
What about you, Lis?
You coming?
279
00:10:33,309 --> 00:10:35,077
Of course she is.
280
00:10:35,078 --> 00:10:36,778
I mean, I got to check
my training schedule.
281
00:10:36,779 --> 00:10:38,814
But yeah, sounds cool.
282
00:10:38,815 --> 00:10:42,250
So we're all going,
like one big date.
283
00:10:42,251 --> 00:10:43,886
Should be fun.
284
00:10:48,324 --> 00:10:51,359
Well, lives aren't
gonna save themselves.
285
00:10:51,360 --> 00:10:52,761
So back to my post.
286
00:10:52,762 --> 00:10:55,231
- Mm.
- Mm.
287
00:10:58,219 --> 00:11:00,268
I think they liked it.
288
00:11:00,269 --> 00:11:03,905
So you just enjoy being
an agent of chaos, Will?
289
00:11:03,906 --> 00:11:05,941
Carlton, what are you
talking about?
290
00:11:05,942 --> 00:11:08,410
Comingling with Lisa
and Jackie is a terrible idea.
291
00:11:08,411 --> 00:11:10,312
Just, "Oh, we'll be
like one big date.
292
00:11:10,313 --> 00:11:11,513
Come one, come all."
293
00:11:11,514 --> 00:11:13,048
Listen,
Lisa's not about the drama.
294
00:11:13,049 --> 00:11:14,149
- Mm.
- And me and her,
295
00:11:14,150 --> 00:11:15,250
we're still on
the no labels tip.
296
00:11:15,251 --> 00:11:17,819
So your ex shows up
with a job out of the blue?
297
00:11:17,820 --> 00:11:21,022
Even if Lisa is
playing it cool,
298
00:11:21,023 --> 00:11:23,425
I promise you,
she has some thoughts.
299
00:11:23,426 --> 00:11:25,427
You're playing with fire, dude.
300
00:11:25,428 --> 00:11:28,430
♪ ♪
301
00:11:28,431 --> 00:11:30,365
OK.
302
00:11:30,366 --> 00:11:35,338
♪ ♪
303
00:11:40,510 --> 00:11:43,445
[rap music playing]
304
00:11:43,446 --> 00:11:47,149
♪ ♪
305
00:11:47,150 --> 00:11:48,550
Hey, how do you feel
about Frederick?
306
00:11:48,551 --> 00:11:51,586
Caught him acting kind of sus
at Uncle Phil's party.
307
00:11:51,587 --> 00:11:53,321
- Sus how?
- I don't know.
308
00:11:53,322 --> 00:11:55,257
I just heard him whispering
on the phone,
309
00:11:55,258 --> 00:11:59,194
saying things like,
"Geoffrey has no idea."
310
00:11:59,195 --> 00:12:00,028
OK.
311
00:12:00,029 --> 00:12:01,430
I mean, like,
I ain't no snitch,
312
00:12:01,431 --> 00:12:03,532
but I should probably
tell G, right?
313
00:12:03,533 --> 00:12:05,067
[sighs]
I don't know.
314
00:12:05,068 --> 00:12:06,935
Geoffrey's only beloved son?
315
00:12:06,936 --> 00:12:10,005
If it were me, I would keep
Frederick's name out my mouth.
316
00:12:10,006 --> 00:12:12,541
What's that about Frederick?
317
00:12:12,542 --> 00:12:15,277
Oh, see, that's the fun part
about having no doors.
318
00:12:15,278 --> 00:12:18,146
All your private conversations?
Public.
319
00:12:18,147 --> 00:12:20,182
We were talking
about Frederick,
320
00:12:20,183 --> 00:12:22,217
saying that we should-
321
00:12:22,218 --> 00:12:24,386
we should invite him
to the car show.
322
00:12:24,387 --> 00:12:26,588
Oh, that's great. Yeah.
He could use some fun.
323
00:12:26,589 --> 00:12:28,156
And I know that Geoffrey
would really appreciate
324
00:12:28,157 --> 00:12:31,626
you boys making an effort.
325
00:12:31,627 --> 00:12:33,895
Good work.
326
00:12:33,896 --> 00:12:37,432
[tense music]
327
00:12:37,433 --> 00:12:39,434
Explain.
328
00:12:39,435 --> 00:12:41,169
[sighs]
329
00:12:41,170 --> 00:12:44,039
It's better we keep him close.
330
00:12:44,040 --> 00:12:47,175
If he's sus, then we find out
how sus he is.
331
00:12:47,176 --> 00:12:51,546
If there's nothing to tell,
then we let it go.
332
00:12:51,547 --> 00:12:54,583
Why do you keep saying "we"?
333
00:12:54,584 --> 00:12:57,086
[sighs]
334
00:13:01,624 --> 00:13:04,025
My love, working late?
335
00:13:04,026 --> 00:13:06,061
Mm-hmm.
336
00:13:06,062 --> 00:13:08,196
Looking over more Neeman apps.
337
00:13:08,197 --> 00:13:11,299
More of the same-uninspired.
338
00:13:11,300 --> 00:13:13,101
Well, I have
a bit of good news.
339
00:13:13,102 --> 00:13:14,436
I'm gonna be getting
more of my own cases,
340
00:13:14,437 --> 00:13:17,439
relying less on business
from Erika's firm.
341
00:13:17,440 --> 00:13:19,207
Interesting.
342
00:13:19,208 --> 00:13:21,610
I thought
that would make you happy.
343
00:13:21,611 --> 00:13:26,448
I mean, you said business
from her firm was helping you.
344
00:13:26,449 --> 00:13:28,216
Remember, you said this
at your party
345
00:13:28,217 --> 00:13:31,520
in front of a room
full of people.
346
00:13:31,521 --> 00:13:33,121
Something change?
347
00:13:33,122 --> 00:13:36,525
Well, I mean, you've been-
348
00:13:36,526 --> 00:13:39,494
you've been such a trouper
through all this.
349
00:13:39,495 --> 00:13:42,264
And I-
350
00:13:42,265 --> 00:13:44,066
I just thought that I should be
a little more sensitive
351
00:13:44,067 --> 00:13:46,269
to your feelings too.
352
00:13:48,004 --> 00:13:49,638
Oh, that's all?
353
00:13:49,639 --> 00:13:52,474
[dramatic music]
354
00:13:52,475 --> 00:13:55,143
I just want a happy home
and a happy wife.
355
00:13:55,144 --> 00:13:57,045
And that is all.
356
00:13:57,046 --> 00:14:00,549
♪ ♪
357
00:14:00,550 --> 00:14:02,184
Hmm.
358
00:14:02,185 --> 00:14:09,325
♪ ♪
359
00:14:16,099 --> 00:14:19,067
[upbeat music]
360
00:14:19,068 --> 00:14:26,175
♪ ♪
361
00:14:27,176 --> 00:14:29,711
So you don't want to talk
about your sister?
362
00:14:29,712 --> 00:14:31,547
Not really.
363
00:14:33,116 --> 00:14:36,551
Do you want to sing about it?
364
00:14:36,552 --> 00:14:39,087
I know you've been working
on something good.
365
00:14:39,088 --> 00:14:40,490
Definitely.
366
00:14:46,529 --> 00:14:48,463
♪ It's a story
about a family ♪
367
00:14:48,464 --> 00:14:50,031
♪ Looking picture-perfect ♪
368
00:14:50,032 --> 00:14:51,299
♪ But deep inside me ♪
369
00:14:51,300 --> 00:14:52,434
♪ It's really like a circus ♪
370
00:14:52,435 --> 00:14:54,102
♪ Smiling for the camera ♪
371
00:14:54,103 --> 00:14:55,370
♪ But it's all a damn charade ♪
372
00:14:55,371 --> 00:14:57,038
♪ Behind closed doors ♪
373
00:14:57,039 --> 00:14:59,075
♪ It's a fucking masquerade ♪
374
00:15:01,310 --> 00:15:03,211
Um...
[chuckles]
375
00:15:03,212 --> 00:15:05,647
Where did that come from?
376
00:15:05,648 --> 00:15:07,049
It's just a poem I wrote.
377
00:15:07,050 --> 00:15:08,450
[soft music]
378
00:15:08,451 --> 00:15:09,751
What else you got in there?
379
00:15:09,752 --> 00:15:17,093
♪ ♪
380
00:15:21,497 --> 00:15:24,599
You have to see this.
Come on. Come on.
381
00:15:24,600 --> 00:15:26,635
Look.
382
00:15:26,636 --> 00:15:28,203
Wow.
383
00:15:28,204 --> 00:15:29,738
I know, right?
384
00:15:29,739 --> 00:15:32,074
[indistinct chatter]
385
00:15:32,075 --> 00:15:33,742
Am I crazy?
386
00:15:33,743 --> 00:15:36,311
This wasn't here yesterday
when I left, was it?
387
00:15:36,312 --> 00:15:37,813
Nope.
Went up overnight.
388
00:15:37,814 --> 00:15:39,581
Look, the paint is still wet.
389
00:15:39,582 --> 00:15:43,151
Well, who's the artist?
390
00:15:43,152 --> 00:15:45,620
I don't know.
But you know what?
391
00:15:45,621 --> 00:15:47,622
I'm on it. Yeah.
392
00:15:47,623 --> 00:15:50,692
[Kid Cudi and A$AP Rocky's
"WOW"]
393
00:15:50,693 --> 00:15:52,160
♪ ♪
394
00:15:52,161 --> 00:15:53,662
[sighs]
395
00:15:53,663 --> 00:15:55,230
♪ ♪
396
00:15:55,231 --> 00:15:58,166
[indistinct chatter]
397
00:15:58,167 --> 00:16:00,569
♪ ♪
398
00:16:00,570 --> 00:16:02,237
OK, OK, guys.
399
00:16:02,238 --> 00:16:03,805
So let's remember
why we're here, right?
400
00:16:03,806 --> 00:16:04,806
- OK.
- We're here to talk
401
00:16:04,807 --> 00:16:06,007
to the people.
- Mm-hmm.
402
00:16:06,008 --> 00:16:07,576
And you guys are here because
you believe in the dream.
403
00:16:07,577 --> 00:16:09,478
No, scratch that.
We are the dream.
404
00:16:09,479 --> 00:16:10,846
So let's show them
what we're about.
405
00:16:10,847 --> 00:16:12,748
Team Blackccess, huh?
- OK.
406
00:16:12,749 --> 00:16:14,316
all: Team Blackccess!
407
00:16:14,317 --> 00:16:15,784
♪ Yeah,
blunt up in the air ♪
408
00:16:15,785 --> 00:16:17,552
♪ You know I'm living
wild, wild, wild ♪
409
00:16:17,553 --> 00:16:19,755
- * Yeah, yeah ♪
- * Wow, wow, wow ♪
410
00:16:19,756 --> 00:16:21,523
♪ Never care,
she look and she impressed ♪
411
00:16:21,524 --> 00:16:23,658
♪ She loving saying,
"Wow, wow, wow" ♪
412
00:16:23,659 --> 00:16:24,659
♪ Yeah, yeah ♪
413
00:16:24,660 --> 00:16:25,527
Whoa, whoa, whoa.
414
00:16:25,528 --> 00:16:27,529
Whoa, hold on, y'all.
One at a time.
415
00:16:27,530 --> 00:16:29,798
One at a time, and no,
you can't have my number.
416
00:16:29,799 --> 00:16:32,667
But you can get this merch.
Come here. Let me see.
417
00:16:32,668 --> 00:16:33,769
Come on.
418
00:16:33,770 --> 00:16:36,638
♪ Demon ceased to haunt me
all night long ♪
419
00:16:36,639 --> 00:16:38,407
♪ All fucking night long ♪
420
00:16:38,408 --> 00:16:40,675
♪ Yeah, blunt up in the air ♪
421
00:16:40,676 --> 00:16:42,811
♪ You know I'm living
wild, wild, wild ♪
422
00:16:42,812 --> 00:16:44,446
♪ Wow, wow, wow ♪
423
00:16:44,447 --> 00:16:47,215
♪ Never care,
she look and she impressed ♪
424
00:16:47,216 --> 00:16:50,419
- Blackccess, baby.
- Whoo!
425
00:16:50,420 --> 00:16:52,421
What's up?
We're down at the DTLA Classic
426
00:16:52,422 --> 00:16:54,356
to talk Blackccess.
427
00:16:54,357 --> 00:16:56,758
[phone dinging]
OK.
428
00:16:56,759 --> 00:16:58,160
Not me in my influencer era.
429
00:16:58,161 --> 00:16:59,227
OK, watch out, Hil.
430
00:16:59,228 --> 00:17:00,695
Damn.
431
00:17:00,696 --> 00:17:02,297
You know half the profits
go directly
432
00:17:02,298 --> 00:17:03,732
to Black businesses, right?
433
00:17:03,733 --> 00:17:05,467
The proceeds will go
to Charlie's Vinyl
434
00:17:05,468 --> 00:17:07,169
because they've been
getting hit super hard
435
00:17:07,170 --> 00:17:08,437
with property taxes.
436
00:17:08,438 --> 00:17:09,604
And so we're just doing
our best to, you know,
437
00:17:09,605 --> 00:17:11,306
keep Black businesses going,
you know?
438
00:17:11,307 --> 00:17:12,507
- I like that.
- You like that?
439
00:17:12,508 --> 00:17:15,177
Blackccess on three.
One, two, three.
440
00:17:15,178 --> 00:17:18,715
all: Blackccess!
441
00:17:19,282 --> 00:17:21,149
Since your
engagement news broke,
442
00:17:21,150 --> 00:17:22,451
I hope you're leveraging
this moment.
443
00:17:22,452 --> 00:17:24,853
LaMilary
is officially a thing.
444
00:17:24,854 --> 00:17:26,421
[sighs] Hmm.
445
00:17:26,422 --> 00:17:27,656
And I was thinking,
for your wedding prep,
446
00:17:27,657 --> 00:17:30,859
we should totally post a bridal
party "get ready with me."
447
00:17:30,860 --> 00:17:32,194
It'll break the internet.
448
00:17:32,195 --> 00:17:34,329
Yeah, maybe.
449
00:17:34,330 --> 00:17:36,498
What's going on, Hil?
450
00:17:36,499 --> 00:17:40,268
[sighs]
The other night...
451
00:17:40,269 --> 00:17:43,205
Jazz kissed me.
452
00:17:43,206 --> 00:17:44,840
I mean, I kissed him.
453
00:17:44,841 --> 00:17:46,475
We kissed each other,
454
00:17:46,476 --> 00:17:48,410
and I didn't mean
for it to happen.
455
00:17:48,411 --> 00:17:50,379
And Ashley saw.
456
00:17:50,380 --> 00:17:51,880
And that's all
I can think about.
457
00:17:51,881 --> 00:17:54,750
So are you in love with Jazz?
458
00:17:54,751 --> 00:17:56,485
What?
No.
459
00:17:56,486 --> 00:17:58,320
So you're still in love
with LaMarcus?
460
00:17:58,321 --> 00:18:00,722
- Of course.
- And you're gonna marry him?
461
00:18:00,723 --> 00:18:03,759
I mean, if he wants to
462
00:18:03,760 --> 00:18:05,894
after I tell him.
463
00:18:05,895 --> 00:18:07,229
Tell?
464
00:18:07,230 --> 00:18:08,764
You are trying to commit career
465
00:18:08,765 --> 00:18:11,199
and relationship suicide
in one day.
466
00:18:11,200 --> 00:18:12,300
But Ashley thinks
I'm a monster,
467
00:18:12,301 --> 00:18:14,236
and I feel like
a horrible person.
468
00:18:14,237 --> 00:18:17,205
Over one silly little kiss
that means absolutely nothing?
469
00:18:17,206 --> 00:18:18,840
No, ma'am.
470
00:18:18,841 --> 00:18:22,878
You are finally getting
everything you wanted.
471
00:18:22,879 --> 00:18:24,980
You're gonna ride this wave
472
00:18:24,981 --> 00:18:27,949
and take that shit
to the grave.
473
00:18:27,950 --> 00:18:30,952
[dramatic music]
474
00:18:30,953 --> 00:18:34,357
♪ ♪
475
00:18:39,328 --> 00:18:44,833
[rap music playing]
476
00:18:44,834 --> 00:18:47,502
Sheesh!
477
00:18:47,503 --> 00:18:50,238
Yo, you kept it
in its original condition?
478
00:18:50,239 --> 00:18:52,774
Damn near impossible
to find one this good.
479
00:18:52,775 --> 00:18:54,810
Yep.
480
00:18:54,811 --> 00:18:56,611
Yo, this shit's sick.
481
00:18:56,612 --> 00:18:59,681
♪ ♪
482
00:18:59,682 --> 00:19:01,917
A'ight, I'll tell you what.
483
00:19:01,918 --> 00:19:03,985
Yo, I'll give you
30 racks right now.
484
00:19:03,986 --> 00:19:05,554
Cash.
485
00:19:05,555 --> 00:19:08,390
I mean, I'm just
putting out feelers, really.
486
00:19:08,391 --> 00:19:11,693
It's not really ready
for sale sale yet, but...
487
00:19:11,694 --> 00:19:12,994
[chuckles]
488
00:19:12,995 --> 00:19:14,996
A'ight, well,
489
00:19:14,997 --> 00:19:16,865
call me when you...
490
00:19:16,866 --> 00:19:18,300
ready.
491
00:19:18,301 --> 00:19:20,602
♪ ♪
492
00:19:20,603 --> 00:19:23,004
Yo, yo, Jazz.
493
00:19:23,005 --> 00:19:24,372
You were right about us
coming here, man.
494
00:19:24,373 --> 00:19:25,574
They're feeling the merch,
495
00:19:25,575 --> 00:19:27,275
and they're willing
to help out Charlie's.
496
00:19:27,276 --> 00:19:29,911
Wait, yo, are you
selling your car?
497
00:19:29,912 --> 00:19:31,880
I mean, I'm not really
trying to,
498
00:19:31,881 --> 00:19:34,783
but they got a brother
up against the ropes, so...
499
00:19:34,784 --> 00:19:36,451
Wagwan?
500
00:19:36,452 --> 00:19:38,987
Frederick.
Oh, shit, you came.
501
00:19:38,988 --> 00:19:41,323
- Thanks for the invite.
- Yeah.
502
00:19:41,324 --> 00:19:43,792
Beautiful cars.
503
00:19:43,793 --> 00:19:45,727
Beautiful women.
504
00:19:45,728 --> 00:19:49,064
Now, this, this is a vibe.
505
00:19:49,065 --> 00:19:50,966
♪ On the low, making dough,
that brioche, eh ♪
506
00:19:50,967 --> 00:19:53,769
♪ On my daughter and my moms,
I need more fame ♪
507
00:19:53,770 --> 00:19:56,004
[indistinct chatter]
508
00:19:56,005 --> 00:19:58,407
I'm right by
the classic cars.
509
00:19:58,408 --> 00:20:01,743
Said you'll-you'll be here
in, like, a second?
510
00:20:01,744 --> 00:20:03,578
Wait, like you're
pulling up right now?
511
00:20:03,579 --> 00:20:06,549
[engine revving]
512
00:20:13,389 --> 00:20:15,690
Yo, what the fuck?
513
00:20:15,691 --> 00:20:17,459
You drive a Hellcat?
514
00:20:17,460 --> 00:20:19,494
Yeah, I'm a bit
of a speed demon.
515
00:20:19,495 --> 00:20:23,098
And I do have the tickets
to prove it.
516
00:20:23,099 --> 00:20:26,435
Wow.
You just are my dream girl.
517
00:20:26,436 --> 00:20:28,371
- Yeah?
- Yeah.
518
00:20:28,597 --> 00:20:31,973
Come on, let's go
check out the show.
519
00:20:31,974 --> 00:20:33,475
Yeah, let's go.
520
00:20:33,476 --> 00:20:34,609
We've been doing
a pretty good job.
521
00:20:34,610 --> 00:20:36,411
Like, people are responding
to the shirt really well.
522
00:20:36,412 --> 00:20:37,679
OK.
And I sold, like, 12 shirts.
523
00:20:37,680 --> 00:20:38,747
- OK.
- I did something pretty good.
524
00:20:38,748 --> 00:20:40,348
- Great.
- You know what I'm saying?
525
00:20:40,349 --> 00:20:42,617
Oh.
Oh, shit.
526
00:20:42,618 --> 00:20:44,753
You presold 36 shirts already?
527
00:20:44,754 --> 00:20:46,354
Hey, Carlton,
we got to hire this girl
528
00:20:46,355 --> 00:20:47,122
to market for Blackccess.
529
00:20:47,123 --> 00:20:48,757
Nice.
530
00:20:48,758 --> 00:20:50,459
Oh, and I want you to meet
my homegirl Tonya.
531
00:20:50,460 --> 00:20:52,728
She's got this crazy
nail shop on La Brea.
532
00:20:52,729 --> 00:20:54,730
I think I could convince her to
give you guys some shelf space.
533
00:20:54,731 --> 00:20:57,600
- Let's do it.
- OK. Come on.
534
00:21:03,106 --> 00:21:06,508
Is it just me,
or is sis mad disrespectful
535
00:21:06,509 --> 00:21:07,743
with your boyfriend?
536
00:21:07,744 --> 00:21:09,644
[scoffs]
He's not my boyfriend.
537
00:21:09,645 --> 00:21:10,679
[laughs]
538
00:21:10,680 --> 00:21:11,980
Then why you got
a salty face on?
539
00:21:11,981 --> 00:21:13,582
Look, it's nothing.
540
00:21:13,583 --> 00:21:16,151
We're here for exposure
and to help Charlie's.
541
00:21:16,152 --> 00:21:17,719
Yeah.
542
00:21:17,720 --> 00:21:20,689
You know, Jackie's just...
being helpful.
543
00:21:20,690 --> 00:21:22,057
[tense music]
544
00:21:22,058 --> 00:21:23,558
Yeah.
545
00:21:23,559 --> 00:21:24,760
OK.
546
00:21:24,761 --> 00:21:27,129
Eyes on the prize.
547
00:21:27,130 --> 00:21:34,437
♪ ♪
548
00:21:38,641 --> 00:21:41,810
Gonna do this neighborhood
a lot of good when she's done.
549
00:21:41,811 --> 00:21:43,412
Omar Campbell.
550
00:21:43,413 --> 00:21:45,583
Philip Banks.
Philip Banks and Associates.
551
00:21:46,248 --> 00:21:49,651
What's going on
with the bulldozer?
552
00:21:49,652 --> 00:21:52,421
Oh, second one
to get damaged this month.
553
00:21:52,422 --> 00:21:53,822
Somebody slashed
the hydraulics.
554
00:21:53,823 --> 00:21:57,025
People trying to stop the work
however they can.
555
00:21:57,026 --> 00:21:59,761
I hear your project's
facing some challenges,
556
00:21:59,762 --> 00:22:02,798
community opposition
slowing progress with the city.
557
00:22:02,799 --> 00:22:05,867
More like
grinding it to a halt.
558
00:22:05,868 --> 00:22:07,636
Well, I'm not here
to make commitments,
559
00:22:07,637 --> 00:22:11,206
but this is the kind of thing
that our firm could speed up.
560
00:22:11,207 --> 00:22:14,576
I got a lot of connections
in local and state government.
561
00:22:14,577 --> 00:22:15,877
But you're not here
to make commitments.
562
00:22:15,878 --> 00:22:17,846
Not without
checking it out first,
563
00:22:17,847 --> 00:22:20,449
seeing if it's a right fit
for our business profile.
564
00:22:20,450 --> 00:22:23,218
I don't remember
asking you for help.
565
00:22:23,219 --> 00:22:25,488
Doesn't mean
you don't need it.
566
00:22:25,489 --> 00:22:27,856
Not everyone
in the neighborhood
567
00:22:27,857 --> 00:22:28,757
wants this to go forward.
568
00:22:28,758 --> 00:22:30,592
This project is gonna get
a lot messier
569
00:22:30,593 --> 00:22:32,728
than a vandalized bulldozer.
570
00:22:32,729 --> 00:22:34,730
And with all due respect
to your track record,
571
00:22:34,731 --> 00:22:36,665
it's not the kind
of fight for someone
572
00:22:36,666 --> 00:22:39,868
who's concerned about
their business profile.
573
00:22:39,869 --> 00:22:43,505
But by all means,
take a look around.
574
00:22:43,506 --> 00:22:50,646
♪ ♪
575
00:22:52,068 --> 00:22:57,052
- Get your Blackccess swag.
- Look at this. Look at this.
576
00:22:57,053 --> 00:22:58,787
- OK.
- Big Blackccess energy.
577
00:22:58,788 --> 00:23:00,822
Big Blackccess energy.
That's crazy.
578
00:23:00,823 --> 00:23:02,924
Dude, look how many views
it has.
579
00:23:02,925 --> 00:23:04,126
That's crazy.
580
00:23:04,127 --> 00:23:05,160
Yo, yo, yo, what's his deal?
581
00:23:05,161 --> 00:23:06,194
[indistinct chatter]
582
00:23:06,195 --> 00:23:07,262
Yo, Frederick.
583
00:23:07,263 --> 00:23:08,630
Where you been?
584
00:23:08,631 --> 00:23:12,067
What's good?
I'm placing bets.
585
00:23:12,068 --> 00:23:13,502
Open your eyes, man.
586
00:23:13,503 --> 00:23:15,170
Money's in the air, bruv.
587
00:23:15,171 --> 00:23:16,605
Bets on what?
588
00:23:16,606 --> 00:23:19,207
On street racing.
Come on.
589
00:23:19,208 --> 00:23:20,909
Yo, look,
when the sun goes down,
590
00:23:20,910 --> 00:23:22,511
that's when
the real party starts.
591
00:23:22,512 --> 00:23:24,513
And I'm getting in
on the action.
592
00:23:24,514 --> 00:23:25,747
Yo.
- Yo.
593
00:23:25,748 --> 00:23:26,782
What's good?
- Oh, shit.
594
00:23:26,783 --> 00:23:28,183
- What the fuck?
- You trying to get in on this?
595
00:23:28,184 --> 00:23:29,584
- I got two on that Chevy.
- Word?
596
00:23:29,585 --> 00:23:31,053
All right, say less.
597
00:23:31,054 --> 00:23:32,788
[indistinct chatter]
598
00:23:32,789 --> 00:23:34,490
♪ Told you I'm a savage ♪
599
00:23:36,225 --> 00:23:39,027
No, she sounds wonderful.
600
00:23:39,028 --> 00:23:41,196
Either way,
someone will get back to you.
601
00:23:41,197 --> 00:23:43,198
Thanks.
Bye.
602
00:23:43,199 --> 00:23:44,533
I found the mystery muralist.
603
00:23:44,534 --> 00:23:46,068
- Ah!
- Instagram for the win.
604
00:23:46,069 --> 00:23:47,702
- Yes.
- @BrushWithDestiny.
605
00:23:47,703 --> 00:23:49,071
OK.
606
00:23:49,072 --> 00:23:52,140
The page isn't loading.
It's not responding. What?
607
00:23:52,141 --> 00:23:54,810
Oh, my God, this phone makes me
feel like I'm 100 years old.
608
00:23:54,811 --> 00:23:56,545
OK, yeah,
now your flashlight's on.
609
00:23:56,546 --> 00:23:58,046
- Oh.
- Whoa.
610
00:23:58,047 --> 00:23:59,114
OK. This is hard to watch.
611
00:23:59,115 --> 00:24:00,783
Here, let me try.
612
00:24:02,952 --> 00:24:04,686
Oh, that's why.
613
00:24:04,687 --> 00:24:06,221
Hmm.
You blocked her account.
614
00:24:06,222 --> 00:24:08,557
Oh.
615
00:24:08,558 --> 00:24:13,962
Well, this is the page
that Hilary reported.
616
00:24:13,963 --> 00:24:16,264
The stalker?
617
00:24:16,265 --> 00:24:20,802
Yeah, but her work
is magnificent.
618
00:24:20,803 --> 00:24:23,672
I love it.
619
00:24:23,673 --> 00:24:25,340
No, we've got to have
a meeting with her.
620
00:24:25,341 --> 00:24:26,742
I don't know.
621
00:24:26,743 --> 00:24:28,076
Randos from the interweb
does not sound safe.
622
00:24:28,077 --> 00:24:30,245
Didn't you just have
a date with someone
623
00:24:30,246 --> 00:24:31,580
who just slid into your DMs?
624
00:24:31,581 --> 00:24:33,115
- [scoffs] No.
- Yes.
625
00:24:33,116 --> 00:24:34,583
- I did.
- Mm-hmm.
626
00:24:34,584 --> 00:24:36,618
OK, yes,
I will set it up,
627
00:24:36,619 --> 00:24:39,654
but I'm gonna bring
some pepper spray.
628
00:24:39,655 --> 00:24:42,024
Mm-hmm, mm-hmm.
629
00:24:44,193 --> 00:24:47,362
[hip-hop music playing
over speakers]
630
00:24:47,363 --> 00:24:50,599
♪ ♪
631
00:24:50,600 --> 00:24:53,302
[knocking]
- Yo, yo.
632
00:24:58,207 --> 00:25:00,809
What's up, man?
633
00:25:00,810 --> 00:25:02,011
You good?
634
00:25:07,183 --> 00:25:09,619
Seeing y'all all hyped...
635
00:25:12,688 --> 00:25:15,891
Trying to make something
of your own...
636
00:25:15,892 --> 00:25:20,028
you know, I had that same fire
when I was starting out.
637
00:25:20,029 --> 00:25:21,731
Running Charlie's?
638
00:25:24,200 --> 00:25:27,402
Man, I was so ready
to carry on my uncle's legacy.
639
00:25:27,403 --> 00:25:31,039
I was gonna have stores
all over LA.
640
00:25:31,040 --> 00:25:33,709
Shit, even Vegas.
641
00:25:33,710 --> 00:25:37,013
Now I can't even hold on
to the only one I got.
642
00:25:39,949 --> 00:25:41,950
Look, man.
643
00:25:41,951 --> 00:25:45,020
All that stuff going down
in South LA, that's-
644
00:25:45,021 --> 00:25:46,188
that's not on you.
645
00:25:46,189 --> 00:25:48,791
Mm.
646
00:25:53,996 --> 00:25:56,665
That don't make the failure
any easier, Will.
647
00:25:56,666 --> 00:25:59,868
[somber music]
648
00:25:59,869 --> 00:26:01,703
Got y'all out here
trying to start a business
649
00:26:01,704 --> 00:26:03,405
by saving mine.
650
00:26:03,406 --> 00:26:06,441
Some fucking role model, huh?
651
00:26:06,442 --> 00:26:09,711
Come on, man.
652
00:26:09,712 --> 00:26:13,081
As many times
as you shown up for me?
653
00:26:13,082 --> 00:26:16,084
I'm just repaying the favor.
That's all.
654
00:26:16,085 --> 00:26:22,224
♪ ♪
655
00:26:22,225 --> 00:26:25,994
And I need you to know
I appreciate that, bro.
656
00:26:25,995 --> 00:26:27,696
I really do.
657
00:26:27,697 --> 00:26:30,365
♪ ♪
658
00:26:30,366 --> 00:26:32,768
But it's gonna take a lot more
than some T-shirt sales
659
00:26:32,769 --> 00:26:34,436
to get me to where
I need to be.
660
00:26:34,437 --> 00:26:37,139
♪ ♪
661
00:26:37,140 --> 00:26:41,743
Do you mind just, you know,
giving me a couple minutes
662
00:26:41,744 --> 00:26:43,045
before I let her go?
663
00:26:43,046 --> 00:26:46,048
♪ ♪
664
00:26:46,049 --> 00:26:49,484
Yeah, course, man.
665
00:26:49,485 --> 00:26:56,826
♪ ♪
666
00:27:04,233 --> 00:27:05,400
[engine revving]
667
00:27:05,401 --> 00:27:08,003
[sighs]
668
00:27:08,004 --> 00:27:09,171
Jazz OK?
669
00:27:09,172 --> 00:27:10,806
[people cheering]
670
00:27:10,807 --> 00:27:14,209
We can't let him
sell his car.
671
00:27:14,210 --> 00:27:18,080
But what if we could
still give him a win?
672
00:27:18,081 --> 00:27:19,281
What are you thinking?
673
00:27:19,282 --> 00:27:21,049
[people cheering]
674
00:27:21,050 --> 00:27:21,817
Street race.
675
00:27:21,818 --> 00:27:24,386
[engines revving,
tires squealing]
676
00:27:24,387 --> 00:27:27,724
[people cheering]
677
00:27:33,196 --> 00:27:35,363
♪ One, two, one, two, ah ♪
678
00:27:35,364 --> 00:27:36,798
♪ We gon' burn it up ♪
679
00:27:36,799 --> 00:27:38,300
♪ We gon'
burn it up ♪
680
00:27:38,301 --> 00:27:40,168
♪ We gon' burn it up ♪
681
00:27:40,169 --> 00:27:41,536
A'ight.
682
00:27:41,537 --> 00:27:44,239
It's a simple bet
between Jazz and Alonso.
683
00:27:44,240 --> 00:27:46,141
Yo, hold up.
I didn't agree to shit yet.
684
00:27:46,142 --> 00:27:47,376
[chuckles]
What, you scared
685
00:27:47,377 --> 00:27:49,511
of getting spanked
in front of your crew?
686
00:27:49,512 --> 00:27:51,780
The balls on this kid, huh?
687
00:27:51,781 --> 00:27:53,181
A'ight.
688
00:27:53,182 --> 00:27:56,184
We win, I'm going home
in your Impala.
689
00:27:56,185 --> 00:27:59,489
And if we win, I get 30 Gs,
plus an extra 5.
690
00:28:03,559 --> 00:28:07,929
See y'all fools
at the starting line.
691
00:28:07,930 --> 00:28:11,200
[indistinct chatter]
692
00:28:11,201 --> 00:28:14,436
Look, man,
are y'all sure about this?
693
00:28:14,437 --> 00:28:17,005
Oh, yeah.
Fast cars are Carlton's thing.
694
00:28:17,006 --> 00:28:19,040
Yeah, it's light work.
695
00:28:19,041 --> 00:28:22,010
♪ We gon' burn it up ♪
696
00:28:22,011 --> 00:28:23,412
I mean, an extra 35 Gs,
697
00:28:23,413 --> 00:28:25,414
that would put me
in a sweet spot.
698
00:28:25,415 --> 00:28:28,950
[sighs]
Fuck.
699
00:28:28,951 --> 00:28:30,919
Look, man,
700
00:28:30,920 --> 00:28:33,255
just don't fucking lose,
all right, Carlton?
701
00:28:33,256 --> 00:28:35,490
He won't.
702
00:28:35,491 --> 00:28:37,426
Wait, your-your Hellcat.
703
00:28:37,427 --> 00:28:39,061
Are you sure?
- Yeah.
704
00:28:39,062 --> 00:28:41,472
You take care of her,
and she'll take care of you.
705
00:28:43,533 --> 00:28:46,368
Anybody else worried
about the police showing up?
706
00:28:46,369 --> 00:28:49,404
Well, the danger is all
a part of the thrill, right?
707
00:28:49,405 --> 00:28:50,872
- Yeah.
- [laughs]
708
00:28:50,873 --> 00:28:52,174
[people cheering]
709
00:28:52,175 --> 00:28:55,177
[dramatic music]
710
00:28:55,178 --> 00:28:57,045
♪ ♪
711
00:28:57,046 --> 00:28:59,614
[engine revving]
712
00:28:59,615 --> 00:29:02,584
♪ It's like a wolf pack
running when we come down ♪
713
00:29:02,585 --> 00:29:06,221
Oh, fuck.
714
00:29:06,222 --> 00:29:08,890
OK, OK, OK, OK, OK, OK,
OK, OK, OK.
715
00:29:08,891 --> 00:29:09,891
How you feeling?
716
00:29:09,892 --> 00:29:11,593
I'm feeling like his car
has 600 horsepower
717
00:29:11,594 --> 00:29:13,528
and goes 0 to 60
in 2.9 seconds.
718
00:29:13,529 --> 00:29:15,564
[engine revs, people cheering]
719
00:29:15,565 --> 00:29:16,932
Oh, shit.
720
00:29:16,933 --> 00:29:17,966
Relax, OK?
721
00:29:17,967 --> 00:29:19,468
Focus, right?
722
00:29:19,469 --> 00:29:20,869
You and Uncle Phil
race all the time.
723
00:29:20,870 --> 00:29:22,571
Technically once
when I was 12.
724
00:29:22,572 --> 00:29:23,638
[sighs]
725
00:29:23,639 --> 00:29:24,906
A'ight, that's it.
I'm driving.
726
00:29:24,907 --> 00:29:26,308
Yo, what?
Whoa, what the fuck?
727
00:29:26,309 --> 00:29:27,409
What are you doing?
728
00:29:27,410 --> 00:29:28,243
You seem mad unsure
right now.
729
00:29:28,244 --> 00:29:29,611
No, I was just
getting in the zone.
730
00:29:29,612 --> 00:29:31,079
I'm not trying
to stress you out,
731
00:29:31,080 --> 00:29:32,347
but I can't take a chance.
732
00:29:32,348 --> 00:29:33,348
Look, I told Jazz we'd win.
733
00:29:33,349 --> 00:29:34,516
Then I should be the one
734
00:29:34,517 --> 00:29:35,617
that actually gets to drive
735
00:29:35,618 --> 00:29:36,752
'cause I actually know
about cars.
736
00:29:36,753 --> 00:29:39,621
Carlton, that's a video game
and a steering wheel.
737
00:29:39,622 --> 00:29:41,490
It's not the same, OK, buddy?
738
00:29:41,491 --> 00:29:43,493
I'll see you
at the finish line.
739
00:29:45,261 --> 00:29:47,397
OK.
740
00:29:51,200 --> 00:29:53,635
Yo, what are you doing?
741
00:29:53,636 --> 00:29:55,670
There's no way you're winning
this race without my help.
742
00:29:55,671 --> 00:29:57,439
OK, cool.
743
00:29:57,440 --> 00:29:59,574
So I'm Dom, and you're, what,
his sister?
744
00:29:59,575 --> 00:30:02,244
Get the fuck out
the car, Carlton.
745
00:30:02,245 --> 00:30:06,248
[seat belt clicks]
746
00:30:06,249 --> 00:30:07,916
Make me.
747
00:30:07,917 --> 00:30:11,286
[dramatic music]
748
00:30:11,287 --> 00:30:13,255
Wait. OK.
Will is driving now?
749
00:30:13,256 --> 00:30:14,523
Looks like it.
750
00:30:14,524 --> 00:30:15,690
I'll kill them both.
751
00:30:15,691 --> 00:30:18,660
[people cheering]
752
00:30:18,661 --> 00:30:20,529
[engines revving]
753
00:30:20,530 --> 00:30:23,165
Listen up.
Roads are blocked off.
754
00:30:23,166 --> 00:30:25,400
Police lookouts are in place.
755
00:30:25,401 --> 00:30:27,202
The turnaround
is on the bridge.
756
00:30:27,203 --> 00:30:30,406
First one back wins.
757
00:30:31,307 --> 00:30:34,342
[Offset's "Say My Grace"]
758
00:30:34,343 --> 00:30:39,681
♪ ♪
759
00:30:39,682 --> 00:30:41,183
♪ Made room on my plate ♪
760
00:30:41,184 --> 00:30:43,552
♪ I just said my grace
and then I ate ♪
761
00:30:43,553 --> 00:30:45,187
♪ Got a particular taste ♪
762
00:30:45,188 --> 00:30:47,522
Fuck, you can't double shift
off the line.
763
00:30:47,523 --> 00:30:49,658
You gave him a head start.
764
00:30:49,659 --> 00:30:50,492
Yeah.
765
00:30:50,493 --> 00:30:52,461
I'm clutch.
766
00:30:52,462 --> 00:30:53,695
I'm Jordan, and this
is game six, baby.
767
00:30:53,696 --> 00:30:55,163
Yeah, well, you're about
to lose game six
768
00:30:55,164 --> 00:30:56,465
and Jazz's car.
769
00:30:56,466 --> 00:30:58,567
♪ The halls
with all and all ♪
770
00:30:58,568 --> 00:30:59,568
♪ I'm still having space ♪
771
00:30:59,569 --> 00:31:00,569
♪ Got a particular taste ♪
772
00:31:00,570 --> 00:31:02,137
♪ Picky eater, I guess ♪
773
00:31:02,138 --> 00:31:03,572
♪ But I'm still
stuffing my face ♪
774
00:31:03,573 --> 00:31:06,041
♪ She got a natural wrap
like a natural do ♪
775
00:31:06,042 --> 00:31:07,709
Whoo! Oh, shit!
776
00:31:07,710 --> 00:31:09,544
Yo, the suspension
on this jawn is crazy.
777
00:31:09,545 --> 00:31:11,279
Will, we're behind.
778
00:31:11,280 --> 00:31:13,315
♪ I'm in a meditant state
ever since we lost bro ♪
779
00:31:13,316 --> 00:31:15,317
♪ It ain't really
much more I can take ♪
780
00:31:15,318 --> 00:31:16,485
♪ I pop a ten when it's late ♪
781
00:31:16,486 --> 00:31:18,019
There's the turn.
782
00:31:18,020 --> 00:31:19,187
♪ 'Cause you know
I can't play ♪
783
00:31:19,188 --> 00:31:20,255
♪ We flood the field up
for real ♪
784
00:31:20,256 --> 00:31:21,423
OK, it's a handbrake turn.
785
00:31:21,424 --> 00:31:22,691
- Carlton, speak English.
- Oh, my God.
786
00:31:22,692 --> 00:31:23,592
I'm gonna pull
on the handbrake,
787
00:31:23,593 --> 00:31:24,459
and you're gonna
yank the steering wheel
788
00:31:24,460 --> 00:31:26,461
all the way to the left.
- Let's do it.
789
00:31:26,462 --> 00:31:28,096
- OK.
- On the count of three.
790
00:31:28,097 --> 00:31:29,331
One.
791
00:31:29,332 --> 00:31:30,999
Two.
792
00:31:31,000 --> 00:31:32,234
♪ Got a particular taste ♪
793
00:31:32,235 --> 00:31:35,003
Whoa!
[tires squealing]
794
00:31:35,004 --> 00:31:37,205
I said three!
- Oh, oh, oh!
795
00:31:37,206 --> 00:31:39,107
[tires squealing]
796
00:31:39,108 --> 00:31:41,009
[growls]
797
00:31:41,010 --> 00:31:42,377
♪ I buried them deep,
and they still in the way ♪
798
00:31:42,378 --> 00:31:44,446
- Whoo! [laughs]
- Yeah, baby.
799
00:31:44,447 --> 00:31:47,215
[engines revving]
800
00:31:47,216 --> 00:31:48,350
Got your ass.
801
00:31:48,351 --> 00:31:51,486
[tense music]
802
00:31:51,487 --> 00:31:52,788
He's right next to us.
803
00:31:52,789 --> 00:31:55,424
[engines revving]
804
00:31:55,425 --> 00:31:58,026
Will, Will, get over.
805
00:31:58,027 --> 00:32:00,328
OK.
806
00:32:00,329 --> 00:32:02,497
There's no room.
807
00:32:02,498 --> 00:32:04,299
- OK, so then drop back.
- No way, bro.
808
00:32:04,300 --> 00:32:06,501
If we stop, we lose.
- No!
809
00:32:06,502 --> 00:32:10,572
[both screaming]
[horns honking]
810
00:32:10,573 --> 00:32:12,541
How are we still alive?
811
00:32:12,542 --> 00:32:14,342
'Cause I got ice
in my veins, baby.
812
00:32:14,343 --> 00:32:16,344
But now we're off course.
Fuck.
813
00:32:16,345 --> 00:32:18,180
Oh, shit.
- Shit.
814
00:32:18,181 --> 00:32:25,087
♪ ♪
815
00:32:25,088 --> 00:32:27,656
- Where am I going?
- Give me a sec.
816
00:32:27,657 --> 00:32:29,691
Oh, OK, OK.
There-there's an alley.
817
00:32:29,692 --> 00:32:31,660
Where is this alley, Carlton?
Right or left?
818
00:32:31,661 --> 00:32:32,728
Right.
819
00:32:32,729 --> 00:32:36,064
Right, right, right,
right, right, right, right.
820
00:32:36,065 --> 00:32:38,266
OK, up ahead,
we're gonna pop a hard left.
821
00:32:38,267 --> 00:32:42,804
♪ ♪
822
00:32:42,805 --> 00:32:45,273
[groans]
823
00:32:45,274 --> 00:32:46,475
both: There he is!
824
00:32:46,476 --> 00:32:49,144
Whoa!
825
00:32:49,145 --> 00:32:50,145
Oh, my God!
826
00:32:50,146 --> 00:32:52,147
♪ ♪
827
00:32:52,148 --> 00:32:54,549
[laughs]
828
00:32:54,550 --> 00:32:57,085
♪ ♪
829
00:32:57,086 --> 00:32:59,087
[people cheering]
830
00:32:59,088 --> 00:33:01,757
Thank you!
831
00:33:01,758 --> 00:33:02,858
Fuck!
832
00:33:02,859 --> 00:33:04,259
Oh, my God!
833
00:33:04,260 --> 00:33:06,094
- What the fuck?
- Oh, shit.
834
00:33:06,095 --> 00:33:07,496
[people cheering]
835
00:33:07,497 --> 00:33:09,065
Oh, my God!
836
00:33:10,566 --> 00:33:13,435
Thank you, Uncle Charlie!
837
00:33:13,436 --> 00:33:17,439
[both laughing]
838
00:33:17,440 --> 00:33:20,175
- We did it! Fuck yeah!
- Whoo!
839
00:33:20,176 --> 00:33:22,545
Whoo!
- Yeah!
840
00:33:24,747 --> 00:33:26,581
I love it.
You know what? I love it.
841
00:33:26,582 --> 00:33:28,717
You guys, today was so fun.
842
00:33:28,718 --> 00:33:31,253
Yeah, and tonight
was fucking lit.
843
00:33:31,254 --> 00:33:33,688
Yeah, and Jazz got to keep
his car and 35 racks.
844
00:33:33,689 --> 00:33:35,590
Come on, man.
Can't make that up.
845
00:33:35,591 --> 00:33:36,591
You really
showed up for Jazz.
846
00:33:36,592 --> 00:33:37,726
I'm proud of you.
847
00:33:37,727 --> 00:33:39,261
Hey, guys, wait up.
848
00:33:39,262 --> 00:33:41,463
Y'all want to celebrate
with burgers at Fred's?
849
00:33:41,464 --> 00:33:42,531
Oh, yeah, I'm down.
850
00:33:42,532 --> 00:33:44,499
Lis, you want to eat?
851
00:33:44,500 --> 00:33:45,634
I have a workout
in the morning,
852
00:33:45,635 --> 00:33:47,569
so I should have been asleep
hours ago.
853
00:33:47,570 --> 00:33:49,237
Wait, Fred's,
isn't it closed by now?
854
00:33:49,238 --> 00:33:50,772
Yeah, but my homey's
the manager.
855
00:33:50,773 --> 00:33:52,741
He said the kitchen
will be open if we pull up.
856
00:33:52,742 --> 00:33:54,376
- Oh, shit.
- Told him to fry up something
857
00:33:54,377 --> 00:33:55,477
Philly style for the champ!
858
00:33:55,478 --> 00:33:56,478
- Philly style?
- Uh-huh.
859
00:33:56,479 --> 00:33:58,180
Damn, bitch.
860
00:33:58,181 --> 00:34:00,148
Are you always
this fucking helpful,
861
00:34:00,149 --> 00:34:02,184
or is showing off your ass
for T-shirt sales
862
00:34:02,185 --> 00:34:05,487
the only way
you can pull his attention?
863
00:34:05,488 --> 00:34:06,655
Excuse me?
864
00:34:06,656 --> 00:34:08,623
[dramatic music]
865
00:34:08,624 --> 00:34:10,792
Hey, you should leave.
866
00:34:10,793 --> 00:34:12,528
OK?
867
00:34:15,298 --> 00:34:17,667
Fuck this.
868
00:34:18,768 --> 00:34:19,935
Hey, hey, hey.
Lisa.
869
00:34:19,936 --> 00:34:22,204
- Fucking crazy.
- What was that?
870
00:34:22,205 --> 00:34:23,305
You know why I said
no labels?
871
00:34:23,306 --> 00:34:24,573
'Cause you don't know
what you want.
872
00:34:24,574 --> 00:34:25,707
What are you talking about?
873
00:34:25,708 --> 00:34:26,875
I don't have
the energy to compete
874
00:34:26,876 --> 00:34:29,644
with whatever it is you still
got going on with Jackie.
875
00:34:29,645 --> 00:34:30,612
Nothing's going on.
876
00:34:30,613 --> 00:34:31,747
Oh, my God.
877
00:34:31,748 --> 00:34:33,749
You know, it doesn't matter.
878
00:34:33,750 --> 00:34:35,217
With this new
training schedule,
879
00:34:35,218 --> 00:34:37,219
my summer's fucked anyway,
so three's a crowd,
880
00:34:37,220 --> 00:34:39,354
and I will gladly take myself
out of the equation.
881
00:34:39,355 --> 00:34:40,555
- Lisa.
- You know what?
882
00:34:40,556 --> 00:34:42,357
Go celebrate your victory.
883
00:34:42,358 --> 00:34:43,658
I-I'll take her home.
884
00:34:43,659 --> 00:34:46,395
Lisa! Hey!
885
00:34:46,396 --> 00:34:48,530
[sighs]
886
00:34:48,531 --> 00:34:51,366
- I mean-
- Don't say shit.
887
00:34:51,367 --> 00:34:52,434
What you mean?
888
00:34:52,435 --> 00:34:53,535
Run me my shit!
889
00:34:53,536 --> 00:34:55,570
- Move!
- Yo.
890
00:34:55,571 --> 00:34:56,705
Hey, I know you hear me
talking to you.
891
00:34:56,706 --> 00:34:57,939
I'm not about to chase you.
- What?
892
00:34:57,940 --> 00:35:00,842
- Oh, we don't have to-
- He's G's son, man.
893
00:35:00,843 --> 00:35:02,010
- Nigga!
- Come on.
894
00:35:02,011 --> 00:35:03,845
- I won the bet. Just pay up.
- Yo, you're following me
895
00:35:03,846 --> 00:35:04,813
like you're gonna
do me something. What?
896
00:35:04,814 --> 00:35:06,748
Oh, I'ma show you
what I'm about to do.
897
00:35:06,749 --> 00:35:07,716
- Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
- Get the fuck out of my face.
898
00:35:07,717 --> 00:35:08,717
Frederick, what's going on?
899
00:35:08,718 --> 00:35:10,452
This dickhead's accusing me
of shorting him.
900
00:35:10,453 --> 00:35:11,620
Better pay what he owes.
901
00:35:11,621 --> 00:35:12,554
I ain't got
your fucking money.
902
00:35:12,555 --> 00:35:13,555
No, you don't understand.
903
00:35:13,556 --> 00:35:14,790
Frederick, he's not from here.
904
00:35:14,791 --> 00:35:15,957
He don't really know
what's going on.
905
00:35:15,958 --> 00:35:18,427
Don't be worried about shit
that don't concern you.
906
00:35:18,428 --> 00:35:19,728
OK, hold on.
Slow down.
907
00:35:19,729 --> 00:35:21,296
Yeah, 'cause you don't want
none of me.
908
00:35:21,297 --> 00:35:22,297
[all talking at once]
909
00:35:22,298 --> 00:35:23,698
Yo, I don't need no one
fighting my battles.
910
00:35:23,699 --> 00:35:25,267
I got this fool.
- OK, guys, guys, guys.
911
00:35:25,268 --> 00:35:26,701
Let's go. Come on.
- Nah. Nah.
912
00:35:26,702 --> 00:35:28,437
This bitch ain't going
nowhere with my money.
913
00:35:28,438 --> 00:35:30,572
Oh, yeah?
Are you mad?
914
00:35:30,573 --> 00:35:32,674
[all shouting]
915
00:35:32,675 --> 00:35:34,276
[siren wailing]
- Guys, guys, guys, guys!
916
00:35:34,277 --> 00:35:35,577
Hold up!
917
00:35:35,578 --> 00:35:38,580
[dramatic music]
918
00:35:38,581 --> 00:35:43,552
♪ ♪
919
00:35:43,553 --> 00:35:46,689
[panting]
920
00:35:47,690 --> 00:35:49,458
Oh, we lost them.
921
00:35:49,459 --> 00:35:52,928
[coughing]
Shit.
922
00:35:52,929 --> 00:35:54,863
Yo, what is wrong with you?
923
00:35:54,864 --> 00:35:56,598
The shit you were
pulling in London,
924
00:35:56,599 --> 00:35:58,333
it's not gonna fly here.
925
00:35:58,334 --> 00:36:00,402
Oh, yeah?
926
00:36:00,403 --> 00:36:06,743
♪ ♪
927
00:36:07,910 --> 00:36:09,511
So you did take their shit.
928
00:36:09,512 --> 00:36:11,446
Yeah. Come on, man.
[laughs]
929
00:36:11,447 --> 00:36:13,348
They were knob-heads anyway.
930
00:36:13,349 --> 00:36:17,886
♪ ♪
931
00:36:17,887 --> 00:36:21,457
[tires squealing,
engine revving]
932
00:36:22,425 --> 00:36:23,592
Fuck.
933
00:36:23,593 --> 00:36:29,765
♪ ♪
934
00:36:29,766 --> 00:36:31,834
Care to tell me
what happened?
935
00:36:35,004 --> 00:36:38,808
Getting to the bottom of this
won't be difficult, you know.
936
00:36:42,612 --> 00:36:44,513
[sighs]
Look.
937
00:36:44,514 --> 00:36:46,381
There was a big crowd.
938
00:36:46,382 --> 00:36:49,518
Things got out of hand,
so I stepped in and sorted it.
939
00:36:49,519 --> 00:36:51,853
Thank goodness,
940
00:36:51,854 --> 00:36:55,357
or these Bel-Air boys,
they'd have been pummeled.
941
00:36:55,358 --> 00:36:57,692
♪ ♪
942
00:36:57,693 --> 00:36:58,794
Get in.
943
00:36:58,795 --> 00:37:05,935
♪ ♪
944
00:37:08,971 --> 00:37:11,707
[engine turns over]
945
00:37:21,784 --> 00:37:24,653
Hey, you're slacking, Wilkes.
946
00:37:24,654 --> 00:37:25,821
Come on, get a move on it.
947
00:37:25,822 --> 00:37:28,590
Ten past.
- What are you doing here?
948
00:37:28,591 --> 00:37:30,425
Pre-workout greens.
949
00:37:30,426 --> 00:37:32,027
It's nasty,
but it's good for you.
950
00:37:32,028 --> 00:37:33,662
You're not even
a morning person.
951
00:37:33,663 --> 00:37:36,065
For you, I will be.
952
00:37:37,633 --> 00:37:40,602
You got big dreams.
953
00:37:40,603 --> 00:37:42,437
And I just want you
to count on me the same way
954
00:37:42,438 --> 00:37:44,639
I've been counting on you
since I got here.
955
00:37:44,640 --> 00:37:46,008
[sighs]
956
00:37:47,810 --> 00:37:49,945
I wasn't even myself
yesterday.
957
00:37:49,946 --> 00:37:51,913
[chuckles]
958
00:37:51,914 --> 00:37:52,981
I'm pretty sure
I never heard you
959
00:37:52,982 --> 00:37:54,383
say the word "bitch" before.
960
00:37:54,384 --> 00:37:56,151
[scoffs]
961
00:37:56,152 --> 00:37:57,886
Yeah, not my shining moment.
962
00:37:57,887 --> 00:37:59,921
[soft music]
963
00:37:59,922 --> 00:38:02,524
But I do know what I want.
964
00:38:02,525 --> 00:38:03,892
And it's not Jackie.
965
00:38:03,893 --> 00:38:07,062
♪ ♪
966
00:38:07,063 --> 00:38:10,899
I guess I'm just waiting
on you to want me back.
967
00:38:10,900 --> 00:38:17,606
♪ ♪
968
00:38:17,607 --> 00:38:21,710
OK, Philly,
let's make this official.
969
00:38:21,711 --> 00:38:28,851
♪ ♪
970
00:38:31,120 --> 00:38:34,390
[indistinct chatter]
971
00:38:41,164 --> 00:38:43,131
Viv?
972
00:38:43,132 --> 00:38:45,934
What-what are you-
- Trust me.
973
00:38:45,935 --> 00:38:48,036
I don't want to be here either.
974
00:38:48,037 --> 00:38:51,640
Feels like déjà vu,
me coming to talk to you
975
00:38:51,641 --> 00:38:56,478
yet again about Phil-
976
00:38:56,479 --> 00:38:57,746
again.
977
00:38:57,747 --> 00:39:00,917
And what about Phil?
978
00:39:02,485 --> 00:39:04,519
Stop it.
979
00:39:04,520 --> 00:39:06,556
[sighs]
980
00:39:11,861 --> 00:39:14,730
You came into town.
981
00:39:14,731 --> 00:39:17,733
We had our moment together.
982
00:39:17,734 --> 00:39:19,634
You gave me flowers,
983
00:39:19,635 --> 00:39:22,070
said you didn't have
any friends in LA.
984
00:39:22,071 --> 00:39:24,139
You remember that?
985
00:39:24,140 --> 00:39:27,175
Yeah, sure.
Yeah, I think so. Yeah.
986
00:39:27,176 --> 00:39:30,545
So why is it,
every time I see you,
987
00:39:30,546 --> 00:39:33,149
you bolt
in the other direction?
988
00:39:35,885 --> 00:39:38,121
Erika, what the hell
is going on?
989
00:39:43,059 --> 00:39:46,895
[electronic beats playing]
990
00:39:46,896 --> 00:39:49,531
So what do you think of this?
991
00:39:49,532 --> 00:39:52,868
We can post it
on my music school's website.
992
00:39:52,869 --> 00:39:54,603
- A band?
- Yeah.
993
00:39:54,604 --> 00:39:57,506
I want to try something new
this summer.
994
00:39:57,507 --> 00:39:58,173
Unexpected.
995
00:39:58,174 --> 00:39:59,574
I mean, what do you think?
996
00:39:59,575 --> 00:40:01,677
I think it's just good
to see you smiling.
997
00:40:03,980 --> 00:40:06,915
[electronic beats playing]
998
00:40:06,916 --> 00:40:12,187
♪ ♪
999
00:40:12,188 --> 00:40:15,625
[indistinct chatter]
1000
00:40:17,153 --> 00:40:21,263
I cannot believe
you're here with me, Ivy.
1001
00:40:21,264 --> 00:40:24,199
Girl, I can't keep you from
blowing up your entire life.
1002
00:40:24,200 --> 00:40:26,068
But you're gonna need
a friend when you do.
1003
00:40:26,069 --> 00:40:27,869
[laughs]
- Thank you.
1004
00:40:27,870 --> 00:40:30,172
My conscience is killing me.
1005
00:40:30,173 --> 00:40:31,706
I got to tell him today.
1006
00:40:31,707 --> 00:40:33,542
Yeah, I figured.
1007
00:40:33,543 --> 00:40:37,546
Although right before
his first scrimmage?
1008
00:40:37,547 --> 00:40:39,948
I don't know.
Seems kind of cruel.
1009
00:40:39,949 --> 00:40:41,283
Uh-uh. No.
1010
00:40:41,284 --> 00:40:42,851
You already talked me
out of this before.
1011
00:40:42,852 --> 00:40:43,952
You're not doing it again.
1012
00:40:43,953 --> 00:40:46,089
It's now or never.
1013
00:40:49,659 --> 00:40:50,859
[chuckles]
1014
00:40:50,860 --> 00:40:52,060
Nothing better
than looking over
1015
00:40:52,061 --> 00:40:54,696
and seeing my fiancée
rocking my number.
1016
00:40:54,697 --> 00:40:56,765
I need to talk to you.
1017
00:40:56,766 --> 00:40:58,200
So-
[whistle blows]
1018
00:40:58,201 --> 00:41:00,569
- Everybody bring it up!
- I got to go.
1019
00:41:00,570 --> 00:41:02,938
We'll talk after,
all night if you want.
1020
00:41:02,939 --> 00:41:05,941
[dramatic music]
1021
00:41:05,942 --> 00:41:13,049
♪ ♪
1022
00:41:14,036 --> 00:41:17,219
And that would mean
that we'd need
1023
00:41:17,220 --> 00:41:18,854
a larger distribution funnel.
1024
00:41:18,855 --> 00:41:20,589
And honestly, that would just-
1025
00:41:20,590 --> 00:41:23,692
uh, Frederick,
what are you doing here?
1026
00:41:23,693 --> 00:41:25,627
Just swung by
to get some files
1027
00:41:25,628 --> 00:41:27,662
Mr. Banks needed
back in the office.
1028
00:41:27,663 --> 00:41:29,298
[chuckles]
1029
00:41:29,299 --> 00:41:32,134
Hey, listen, man, we got to
rap with you about something.
1030
00:41:32,135 --> 00:41:34,736
Last night was wild.
[chuckles]
1031
00:41:34,737 --> 00:41:38,273
Well, thanks for looking out,
covering with Geoffrey.
1032
00:41:38,274 --> 00:41:40,609
We didn't cover for shit.
That was all you, bro.
1033
00:41:40,610 --> 00:41:43,011
Listen, Frederick,
we're not trying to come
1034
00:41:43,012 --> 00:41:44,346
between you two, right?
1035
00:41:44,347 --> 00:41:48,316
It's just, I've known Geoffrey
a really long time,
1036
00:41:48,317 --> 00:41:52,621
and, you know,
I've learned the hard way,
1037
00:41:52,622 --> 00:41:55,157
you know, it really is
just easier to be honest.
1038
00:41:55,158 --> 00:41:57,626
Right, I get it.
1039
00:41:57,627 --> 00:41:58,994
You know him
so much better than me
1040
00:41:58,995 --> 00:42:00,797
because he basically
raised you.
1041
00:42:03,199 --> 00:42:05,333
Hey, listen, man.
1042
00:42:05,334 --> 00:42:06,902
First you out here
making sneaky-ass calls
1043
00:42:06,903 --> 00:42:08,170
at Uncle Phil's party.
1044
00:42:08,171 --> 00:42:11,206
Then you out here
wilin' in these streets.
1045
00:42:11,207 --> 00:42:12,774
And you lucky we ain't
let them beat your ass.
1046
00:42:12,775 --> 00:42:14,342
- Yo, Will-
- No, no, no, no, no.
1047
00:42:14,343 --> 00:42:17,012
We don't got to know
everything you got going on.
1048
00:42:17,013 --> 00:42:18,313
But Geoffrey does.
1049
00:42:18,314 --> 00:42:20,115
It would just be better
1050
00:42:20,116 --> 00:42:23,251
if you said something
rather than us.
1051
00:42:23,252 --> 00:42:24,920
You know, he'd understand.
1052
00:42:24,921 --> 00:42:27,089
Hmm.
1053
00:42:27,090 --> 00:42:28,190
So he'll understand
when I tell him
1054
00:42:28,191 --> 00:42:31,793
that you were street racing?
1055
00:42:31,794 --> 00:42:33,328
No, no, not that.
1056
00:42:33,329 --> 00:42:38,066
Look, if I tell it, boys,
I'm telling it all.
1057
00:42:38,067 --> 00:42:43,839
♪ ♪
1058
00:42:43,840 --> 00:42:47,275
Is this motherfucker out here
quoting Usher lyrics?
1059
00:42:47,276 --> 00:42:50,078
Great idea,
keeping him close.
1060
00:42:50,079 --> 00:42:53,014
♪ ♪
1061
00:42:53,015 --> 00:42:55,752
[sighs]
1062
00:43:05,228 --> 00:43:06,662
Hey.
1063
00:43:12,001 --> 00:43:14,237
Everything OK?
1064
00:43:17,407 --> 00:43:20,176
All this time,
I was worried about Carlton.
1065
00:43:20,177 --> 00:43:23,311
Guess there was another man
in this house
1066
00:43:23,312 --> 00:43:25,748
I should have been
keeping my eye on.
1067
00:43:28,451 --> 00:43:30,420
You talked to Erika.
1068
00:43:31,921 --> 00:43:33,423
Sure did.
1069
00:43:37,760 --> 00:43:39,162
Right.
1070
00:43:47,770 --> 00:43:51,039
I didn't say anything
because it was nothing, Viv.
1071
00:43:51,040 --> 00:43:52,908
So you chose to lie
1072
00:43:52,909 --> 00:43:55,811
and then asked her
to do the same?
1073
00:43:55,812 --> 00:43:57,846
No, I chose not to bring any
more stress into our marriage.
1074
00:43:57,847 --> 00:44:00,048
So this marriage
is stressful to you?
1075
00:44:00,049 --> 00:44:01,750
Is nothing your fault?
1076
00:44:01,751 --> 00:44:03,752
With all that's going on
with Carlton
1077
00:44:03,753 --> 00:44:06,121
and with your new job
and my new firm-
1078
00:44:06,122 --> 00:44:08,023
You gonna blame this
on Carlton?
1079
00:44:08,024 --> 00:44:09,391
I'm not blaming this-
1080
00:44:09,392 --> 00:44:11,359
You did it again!
1081
00:44:11,360 --> 00:44:14,362
[indistinct arguing]
1082
00:44:14,363 --> 00:44:17,332
[dramatic music]
1083
00:44:17,333 --> 00:44:18,767
♪ ♪
1084
00:44:18,768 --> 00:44:20,969
It's-it's not-
what, you think I-
1085
00:44:20,970 --> 00:44:23,905
It's just everybody else's
fault but yours.
1086
00:44:23,906 --> 00:44:26,909
[people cheering]
1087
00:44:28,978 --> 00:44:32,481
Word around the WAGS
is that your man
1088
00:44:32,482 --> 00:44:35,217
has a great shot at being
league MVP this season.
1089
00:44:35,218 --> 00:44:36,385
Good.
1090
00:44:36,386 --> 00:44:38,019
He deserves it.
1091
00:44:38,020 --> 00:44:40,255
♪ They want to know
how I do it so well ♪
1092
00:44:40,256 --> 00:44:42,924
♪ Stay violent, got it
dialed in with no help ♪
1093
00:44:42,925 --> 00:44:45,093
♪ They want to know
how I got so fly ♪
1094
00:44:45,094 --> 00:44:47,129
♪ I think it looks great
from the sky ♪
1095
00:44:47,130 --> 00:44:48,330
♪ I already told them ♪
1096
00:44:48,331 --> 00:44:49,798
♪ With the way I pull up ♪
1097
00:44:49,799 --> 00:44:51,333
♪ I arrive and they go, what ♪
1098
00:44:51,334 --> 00:44:52,868
♪ Yeah, I already told them ♪
1099
00:44:52,869 --> 00:44:54,336
♪ With the way I walk in ♪
1100
00:44:54,337 --> 00:44:56,238
♪ I got everybody talking ♪
1101
00:44:56,239 --> 00:44:58,407
[bones crunch]
[people groan]
1102
00:44:58,408 --> 00:45:01,510
- You good, man?
- Yeah.
1103
00:45:01,511 --> 00:45:03,345
[all cheering]
- * I already told them ♪
1104
00:45:03,346 --> 00:45:04,813
♪ With the way I pull up ♪
1105
00:45:04,814 --> 00:45:06,415
- Good work, boys.
- That was for you, baby!
1106
00:45:06,416 --> 00:45:08,116
♪ Yeah,
I already told them ♪
1107
00:45:08,117 --> 00:45:09,384
♪ With the way I walk in ♪
1108
00:45:09,385 --> 00:45:10,952
♪ I got everybody talking ♪
1109
00:45:10,953 --> 00:45:12,487
♪ 'Cause I already told them ♪
1110
00:45:12,488 --> 00:45:15,390
[breathing heavily]
1111
00:45:15,391 --> 00:45:19,094
[dramatic music]
1112
00:45:19,095 --> 00:45:20,328
[grunts]
1113
00:45:20,329 --> 00:45:24,232
♪ ♪
1114
00:45:24,233 --> 00:45:26,368
Why is he walking like that?
1115
00:45:26,369 --> 00:45:28,503
[high-pitched ringing]
1116
00:45:28,504 --> 00:45:31,273
- Medic!
- LaMarcus!
1117
00:45:31,274 --> 00:45:33,208
Is he OK?
- You guys, back up.
1118
00:45:33,209 --> 00:45:34,376
[panicked chatter]
1119
00:45:34,377 --> 00:45:36,144
Stay with us, man.
1120
00:45:36,145 --> 00:45:37,412
Start chest compressions.
1121
00:45:37,413 --> 00:45:38,980
He's not OK.
1122
00:45:38,981 --> 00:45:40,316
LaMarcus!
1123
00:45:40,366 --> 00:45:44,916
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.