All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Zero-Kon] Boruto - Naruto Next Generations - 064 [WEB][HorribleSubs]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,300 --> 00:00:18,200 أين أنا؟ 2 00:00:19,570 --> 00:00:20,470 ماذا حدث؟ 3 00:00:24,200 --> 00:00:26,400 !—بوروتو... إن كان هذا لأجلك 4 00:00:37,640 --> 00:00:38,640 !بوروتو 5 00:00:51,200 --> 00:00:52,070 ميتسكي؟ 6 00:00:53,500 --> 00:00:54,440 !ميتسكي 7 00:00:55,800 --> 00:00:57,600 !مهلًا، ما الذي تفعله؟ 8 00:00:58,340 --> 00:01:00,300 ...سارادا !أين بوروتو؟ 9 00:01:02,340 --> 00:01:03,400 الأمر بخير 10 00:01:03,600 --> 00:01:06,670 لقد حمى السّابع بوروتو والبقية 11 00:01:08,240 --> 00:01:09,270 ...فهمت 12 00:01:10,070 --> 00:01:10,870 حمدًا للرّب 13 00:01:12,170 --> 00:01:13,900 !هيّا، ارجع إلى فراشك 14 00:01:17,570 --> 00:01:21,200 ...لكنّ السّابع قد اختُطف من قبل أولئك الأشخاص 15 00:01:21,500 --> 00:01:22,140 !ماذا؟ 16 00:01:22,600 --> 00:01:26,700 لذا الآن، ذهب أبي والكاغي الخمسة إلى إنقاذه 17 00:01:27,970 --> 00:01:29,140 ذهب بوروتو معهم 18 00:01:29,600 --> 00:01:30,500 بوروتو أيضًا؟ 19 00:01:30,870 --> 00:01:31,600 أجل 20 00:01:32,570 --> 00:01:35,540 لقد استيقظ من اكتئابه فجأةً وذهب معهم 21 00:01:36,270 --> 00:01:37,400 هذا من طبعه حقًّا 22 00:01:41,370 --> 00:01:43,840 سنستخدم هذه للوصول إليهم 23 00:01:52,400 --> 00:01:53,340 !هيا بنا 24 00:01:53,770 --> 00:01:55,040 ...سارادا، شيكاداي 25 00:01:55,400 --> 00:01:56,640 !اعتنيا بالجميع 26 00:02:03,870 --> 00:02:05,340 سيكون بخير، صحيح؟ 27 00:02:06,070 --> 00:02:08,340 أبي والكاغي الخمسة معه 28 00:02:09,840 --> 00:02:11,570 سيعود إلى الديار بأمان، صحيح؟ 29 00:02:12,440 --> 00:02:13,500 سيكون بخير 30 00:02:14,870 --> 00:02:18,270 في النهاية، بوروتو هو شمسي 31 00:02:21,240 --> 00:02:22,340 عرفتُ أنّك ستقول ذلك 32 00:02:27,100 --> 00:02:28,100 !معك حق 33 00:02:29,340 --> 00:02:32,400 ،حسنًا ...لقد كنتَ في حالةٍ حرجة 34 00:02:32,470 --> 00:02:33,870 عليك أن تظلّ في الفراش وترتاح 35 00:02:34,300 --> 00:02:35,040 ...أجل 36 00:02:35,400 --> 00:02:37,900 أشعر أنّ كلّ طاقتي قد استُنزفت 37 00:02:39,100 --> 00:02:39,970 !حسنًا 38 00:02:40,870 --> 00:02:42,240 هذا ممتع نوعًا ما 39 00:02:42,640 --> 00:02:43,740 ...أجل، أجل 40 00:02:44,300 --> 00:02:46,200 حسنًا، سأذهب 41 00:02:46,870 --> 00:02:48,400 سأتّصل بشيزوني لأجلك 42 00:02:48,670 --> 00:02:49,340 حسنًا 43 00:02:53,400 --> 00:02:54,440 ،بوروتو 44 00:02:55,240 --> 00:02:56,840 أنت مذهل في النهاية 45 00:03:10,410 --> 00:03:11,410 Ra 46 00:03:10,450 --> 00:03:11,620 sen 47 00:03:10,490 --> 00:03:11,990 kai 48 00:03:10,580 --> 00:03:12,580 dan 49 00:03:10,620 --> 00:03:12,910 no 50 00:03:10,700 --> 00:03:13,160 you 51 00:03:10,740 --> 00:03:13,540 na 52 00:03:10,870 --> 00:03:14,370 hi 53 00:03:10,910 --> 00:03:14,660 bi 54 00:03:10,990 --> 00:03:14,830 ni 55 00:03:11,030 --> 00:03:15,040 ma 56 00:03:11,120 --> 00:03:15,580 .مثل درج لولبي، أفقد طريقي كل يوم 57 00:03:11,120 --> 00:03:15,200 yot 58 00:03:11,160 --> 00:03:15,750 te 59 00:03:11,200 --> 00:03:20,290 ZERO-KON 60 00:03:11,200 --> 00:03:20,290 CRUNCHYROLL 61 00:03:11,410 --> 00:03:11,910 Ra 62 00:03:11,620 --> 00:03:12,290 sen 63 00:03:11,990 --> 00:03:12,870 kai 64 00:03:12,580 --> 00:03:13,200 dan 65 00:03:12,910 --> 00:03:13,450 no 66 00:03:13,160 --> 00:03:13,830 you 67 00:03:13,540 --> 00:03:14,410 na 68 00:03:14,370 --> 00:03:14,950 hi 69 00:03:14,660 --> 00:03:15,160 bi 70 00:03:14,830 --> 00:03:15,330 ni 71 00:03:14,910 --> 00:03:16,000 Na 72 00:03:14,950 --> 00:03:16,250 n 73 00:03:15,040 --> 00:03:15,540 ma 74 00:03:15,040 --> 00:03:16,580 do 75 00:03:15,080 --> 00:03:17,210 ji 76 00:03:15,160 --> 00:03:17,460 bun 77 00:03:15,200 --> 00:03:16,040 yot 78 00:03:15,200 --> 00:03:17,750 o 79 00:03:15,290 --> 00:03:18,000 mi 80 00:03:15,330 --> 00:03:18,250 u 81 00:03:15,370 --> 00:03:18,420 shi 82 00:03:15,460 --> 00:03:18,790 nat 83 00:03:15,500 --> 00:03:19,130 ta 84 00:03:15,580 --> 00:03:19,330 da 85 00:03:15,620 --> 00:03:19,540 rou 86 00:03:15,710 --> 00:03:19,790 لقد فقدت البصر عن نفسي مرارًا وتكرارًا، أليس كذلك؟ 87 00:03:15,750 --> 00:03:16,290 te 88 00:03:16,000 --> 00:03:16,540 Na 89 00:03:16,250 --> 00:03:16,870 n 90 00:03:16,580 --> 00:03:17,500 do 91 00:03:17,210 --> 00:03:17,750 ji 92 00:03:17,460 --> 00:03:18,040 bun 93 00:03:17,750 --> 00:03:18,330 o 94 00:03:18,000 --> 00:03:18,540 mi 95 00:03:18,250 --> 00:03:18,710 u 96 00:03:18,420 --> 00:03:19,080 shi 97 00:03:18,790 --> 00:03:19,460 nat 98 00:03:19,130 --> 00:03:19,630 ta 99 00:03:19,330 --> 00:03:19,830 da 100 00:03:19,380 --> 00:03:20,420 De 101 00:03:19,460 --> 00:03:20,670 ai 102 00:03:19,500 --> 00:03:21,000 to 103 00:03:19,540 --> 00:03:20,380 rou 104 00:03:19,580 --> 00:03:21,540 wa 105 00:03:19,630 --> 00:03:21,960 ka 106 00:03:19,710 --> 00:03:22,380 re 107 00:03:19,750 --> 00:03:22,550 wa 108 00:03:19,880 --> 00:03:23,460 fut 109 00:03:19,920 --> 00:03:23,670 to 110 00:03:20,000 --> 00:03:24,050 shi 111 00:03:20,040 --> 00:03:24,210 ta 112 00:03:20,130 --> 00:03:24,550 shun 113 00:03:20,170 --> 00:03:25,130 kan 114 00:03:20,210 --> 00:03:25,550 de 115 00:03:20,250 --> 00:03:26,010 ،في لحظة مفاجئة، لقاء وفراق يحدثان في نفس الوقت 116 00:03:20,420 --> 00:03:20,960 De 117 00:03:20,670 --> 00:03:21,290 ai 118 00:03:21,000 --> 00:03:21,840 to 119 00:03:21,540 --> 00:03:22,250 wa 120 00:03:21,960 --> 00:03:22,670 ka 121 00:03:22,380 --> 00:03:22,880 re 122 00:03:22,550 --> 00:03:23,380 wa 123 00:03:23,460 --> 00:03:23,960 fut 124 00:03:23,670 --> 00:03:24,340 to 125 00:03:24,050 --> 00:03:24,510 shi 126 00:03:24,210 --> 00:03:24,840 ta 127 00:03:24,550 --> 00:03:25,470 shun 128 00:03:25,130 --> 00:03:25,880 kan 129 00:03:25,340 --> 00:03:26,380 So 130 00:03:25,380 --> 00:03:26,630 shi 131 00:03:25,470 --> 00:03:26,840 te 132 00:03:25,510 --> 00:03:27,220 ei 133 00:03:25,550 --> 00:03:26,510 de 134 00:03:25,590 --> 00:03:27,590 en 135 00:03:25,630 --> 00:03:27,970 ni 136 00:03:25,720 --> 00:03:28,180 mo 137 00:03:25,760 --> 00:03:28,340 nat 138 00:03:25,800 --> 00:03:28,680 te 139 00:03:25,880 --> 00:03:29,260 yu 140 00:03:25,920 --> 00:03:29,470 ku 141 00:03:26,130 --> 00:03:30,050 .وقد يتحول إلى شيء دائم 142 00:03:26,380 --> 00:03:26,920 So 143 00:03:26,630 --> 00:03:27,130 shi 144 00:03:26,840 --> 00:03:27,510 te 145 00:03:27,220 --> 00:03:27,880 ei 146 00:03:27,590 --> 00:03:28,260 en 147 00:03:27,970 --> 00:03:28,470 ni 148 00:03:28,180 --> 00:03:28,630 mo 149 00:03:28,340 --> 00:03:28,970 nat 150 00:03:28,680 --> 00:03:29,590 te 151 00:03:29,260 --> 00:03:29,760 yu 152 00:03:29,470 --> 00:03:30,510 ku 153 00:03:30,470 --> 00:03:31,510 A 154 00:03:30,510 --> 00:03:31,680 ko 155 00:03:30,600 --> 00:03:32,100 ga 156 00:03:30,640 --> 00:03:32,260 re 157 00:03:30,680 --> 00:03:32,640 no 158 00:03:30,760 --> 00:03:33,010 ka 159 00:03:30,800 --> 00:03:33,220 ge 160 00:03:30,890 --> 00:03:33,430 wa 161 00:03:30,930 --> 00:03:33,770 to 162 00:03:31,010 --> 00:03:34,350 o 163 00:03:31,050 --> 00:03:34,680 ku 164 00:03:31,140 --> 00:03:35,100 ya 165 00:03:31,180 --> 00:03:35,310 mi 166 00:03:31,220 --> 00:03:35,640 no 167 00:03:31,260 --> 00:03:36,390 ،ظل الشّغف الآن موجود في أعماق الظلام 168 00:03:31,300 --> 00:03:35,850 na 169 00:03:31,350 --> 00:03:36,020 ka 170 00:03:31,510 --> 00:03:32,010 A 171 00:03:31,680 --> 00:03:32,390 ko 172 00:03:32,100 --> 00:03:32,560 ga 173 00:03:32,260 --> 00:03:32,970 re 174 00:03:32,640 --> 00:03:33,310 no 175 00:03:33,010 --> 00:03:33,510 ka 176 00:03:33,220 --> 00:03:33,720 ge 177 00:03:33,430 --> 00:03:34,100 wa 178 00:03:33,770 --> 00:03:34,640 to 179 00:03:34,350 --> 00:03:35,020 o 180 00:03:34,680 --> 00:03:35,390 ku 181 00:03:35,100 --> 00:03:35,600 ya 182 00:03:35,310 --> 00:03:35,980 mi 183 00:03:35,640 --> 00:03:36,140 no 184 00:03:35,770 --> 00:03:36,890 Ko 185 00:03:35,850 --> 00:03:36,310 na 186 00:03:35,850 --> 00:03:37,350 no 187 00:03:35,890 --> 00:03:37,730 ma 188 00:03:35,980 --> 00:03:38,060 ma 189 00:03:36,020 --> 00:03:36,810 ka 190 00:03:36,020 --> 00:03:38,270 ka 191 00:03:36,060 --> 00:03:38,560 ze 192 00:03:36,140 --> 00:03:38,850 no 193 00:03:36,180 --> 00:03:39,190 na 194 00:03:36,270 --> 00:03:39,600 ka 195 00:03:36,390 --> 00:03:40,360 o 196 00:03:36,430 --> 00:03:40,520 i 197 00:03:36,520 --> 00:03:40,690 tsu 198 00:03:36,560 --> 00:03:41,270 ke 199 00:03:36,600 --> 00:03:41,480 nai 200 00:03:36,640 --> 00:03:43,900 .على هذا المعدل، قد لا يهبّها الرياح 201 00:03:36,680 --> 00:03:42,150 no 202 00:03:36,730 --> 00:03:42,770 ka 203 00:03:36,810 --> 00:03:43,020 na 204 00:03:36,890 --> 00:03:37,690 Ko 205 00:03:37,350 --> 00:03:38,020 no 206 00:03:37,730 --> 00:03:38,350 ma 207 00:03:38,060 --> 00:03:38,600 ma 208 00:03:38,270 --> 00:03:38,850 ka 209 00:03:38,560 --> 00:03:39,150 ze 210 00:03:38,850 --> 00:03:39,480 no 211 00:03:39,190 --> 00:03:39,900 na 212 00:03:39,600 --> 00:03:40,440 ka 213 00:03:40,360 --> 00:03:40,860 o 214 00:03:40,520 --> 00:03:40,980 i 215 00:03:40,690 --> 00:03:41,560 tsu 216 00:03:41,270 --> 00:03:41,770 ke 217 00:03:41,480 --> 00:03:42,480 nai 218 00:03:42,150 --> 00:03:43,070 no 219 00:03:42,770 --> 00:03:43,320 ka 220 00:03:43,020 --> 00:03:44,400 na 221 00:03:44,030 --> 00:03:50,410 .حتى لو كان كل شيء في اللعبة، شبابنا سيشرق 222 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 Ta 223 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 to 224 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 e 225 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 it's 226 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 all 227 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 in 228 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 the 229 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 game 230 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 hi 231 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 ka 232 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 re 233 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 bo 234 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 ku 235 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 ra 236 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 sei 237 00:03:44,110 --> 00:03:50,660 shun 238 00:03:44,230 --> 00:03:44,570 Ta 239 00:03:44,480 --> 00:03:45,030 to 240 00:03:44,940 --> 00:03:45,360 e 241 00:03:45,280 --> 00:03:46,110 it's 242 00:03:46,030 --> 00:03:46,900 all 243 00:03:46,820 --> 00:03:47,280 in 244 00:03:47,150 --> 00:03:47,490 the 245 00:03:47,400 --> 00:03:47,900 game 246 00:03:48,110 --> 00:03:48,400 hi 247 00:03:48,280 --> 00:03:48,740 ka 248 00:03:48,650 --> 00:03:48,990 re 249 00:03:48,910 --> 00:03:49,320 bo 250 00:03:49,200 --> 00:03:49,490 ku 251 00:03:49,410 --> 00:03:49,780 ra 252 00:03:49,700 --> 00:03:50,070 sei 253 00:03:49,990 --> 00:03:50,740 shun 254 00:03:50,660 --> 00:03:56,910 .أُؤمِّنُ بأن الطريق أمامك ملئ بالإمكانيات اللامتناهية 255 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 Me 256 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 no 257 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 ma 258 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 e 259 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 mu 260 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 gen 261 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 mi 262 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 chi 263 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 ka 264 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 nou 265 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 sei 266 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 o 267 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 shin 268 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 ji 269 00:03:50,740 --> 00:03:57,120 te 270 00:03:50,910 --> 00:03:51,200 Me 271 00:03:51,120 --> 00:03:51,370 no 272 00:03:51,280 --> 00:03:51,950 ma 273 00:03:51,820 --> 00:03:52,160 e 274 00:03:52,080 --> 00:03:52,700 no 275 00:03:52,620 --> 00:03:52,910 mu 276 00:03:52,780 --> 00:03:53,620 gen 277 00:03:53,490 --> 00:03:54,240 no 278 00:03:54,120 --> 00:03:54,370 mi 279 00:03:54,290 --> 00:03:54,790 chi 280 00:03:54,700 --> 00:03:54,990 no 281 00:03:54,910 --> 00:03:55,370 ka 282 00:03:55,290 --> 00:03:55,700 nou 283 00:03:55,580 --> 00:03:56,040 sei 284 00:03:55,950 --> 00:03:56,200 o 285 00:03:56,080 --> 00:03:56,540 shin 286 00:03:56,410 --> 00:03:56,870 ji 287 00:03:56,750 --> 00:03:57,250 te 288 00:03:57,120 --> 00:04:02,250 .لن أنسى غروب الشمس التي رأيتها معك 289 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 I 290 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 tsu 291 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 ka 292 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 ki 293 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 mi 294 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 to 295 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 ta 296 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 yuu 297 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 hi 298 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 wa 299 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 kit 300 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 su 301 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 re 302 00:03:57,120 --> 00:04:02,540 nai 303 00:03:57,290 --> 00:03:58,040 I 304 00:03:57,910 --> 00:03:58,160 tsu 305 00:03:58,080 --> 00:03:58,710 ka 306 00:03:58,620 --> 00:03:58,920 ki 307 00:03:58,790 --> 00:03:59,290 mi 308 00:03:59,210 --> 00:03:59,500 to 309 00:03:59,420 --> 00:03:59,830 mi 310 00:03:59,750 --> 00:04:00,040 ta 311 00:03:59,960 --> 00:04:00,330 yuu 312 00:04:00,210 --> 00:04:00,830 hi 313 00:04:00,750 --> 00:04:01,040 wa 314 00:04:00,920 --> 00:04:01,330 kit 315 00:04:01,250 --> 00:04:01,710 to 316 00:04:01,630 --> 00:04:01,790 wa 317 00:04:01,710 --> 00:04:01,920 su 318 00:04:01,830 --> 00:04:02,090 re 319 00:04:02,000 --> 00:04:02,670 nai 320 00:04:02,500 --> 00:04:06,090 ،في هذا العالم المتحرك 321 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 U 322 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 go 323 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 ku 324 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 se 325 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 kai 326 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 o 327 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 da 328 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 re 329 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 ni 330 00:04:02,540 --> 00:04:06,300 mo 331 00:04:02,710 --> 00:04:03,040 U 332 00:04:02,920 --> 00:04:03,210 go 333 00:04:03,130 --> 00:04:03,420 ku 334 00:04:03,290 --> 00:04:03,590 se 335 00:04:03,500 --> 00:04:03,920 kai 336 00:04:03,840 --> 00:04:04,170 o 337 00:04:04,090 --> 00:04:04,500 da 338 00:04:04,420 --> 00:04:04,750 re 339 00:04:04,630 --> 00:04:04,920 ni 340 00:04:04,840 --> 00:04:06,420 mo 341 00:04:06,460 --> 00:04:10,640 .لا يستطيع أحد أن يوقفها: وقت حياتي 342 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 To 343 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 me 344 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 ra 345 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 re 346 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 na 347 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 i 348 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 Time 349 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 of 350 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 my 351 00:04:06,550 --> 00:04:10,720 Life 352 00:04:06,670 --> 00:04:07,010 To 353 00:04:06,880 --> 00:04:07,170 me 354 00:04:07,050 --> 00:04:07,300 ra 355 00:04:07,220 --> 00:04:07,510 re 356 00:04:07,380 --> 00:04:07,720 na 357 00:04:07,590 --> 00:04:07,920 i 358 00:04:07,840 --> 00:04:08,340 Time 359 00:04:08,260 --> 00:04:08,550 of 360 00:04:08,420 --> 00:04:09,010 my 361 00:04:08,930 --> 00:04:10,800 Life 362 00:04:12,430 --> 00:04:16,520 .حتى لو كان كل شيء في اللعبة 363 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 E 364 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 ven 365 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 if 366 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 it's 367 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 all 368 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 in 369 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 the 370 00:04:12,470 --> 00:04:16,600 game 371 00:04:12,680 --> 00:04:13,010 E 372 00:04:12,890 --> 00:04:13,220 ven 373 00:04:13,100 --> 00:04:13,470 if 374 00:04:13,390 --> 00:04:13,890 it's 375 00:04:13,810 --> 00:04:14,510 all 376 00:04:14,390 --> 00:04:14,890 in 377 00:04:14,760 --> 00:04:15,140 the 378 00:04:15,060 --> 00:04:16,720 game 379 00:04:28,280 --> 00:04:33,250 !!إنقاذ ناروتو 380 00:04:28,280 --> 00:04:35,280 Crunchyroll : ترجمة 381 00:04:28,280 --> 00:04:35,280 Zero-Kon : إنتاج 382 00:04:50,300 --> 00:04:55,240 ما شعورك وأنت تُغذّي هذا المنبِت الذي أنشأته؟ 383 00:04:55,840 --> 00:04:57,370 إنه جيد، أليس كذلك؟ 384 00:04:58,040 --> 00:05:00,940 لقد أُنشأت تلك الشجرة ،المقدّسة من شخصٍ مثلك 385 00:05:01,000 --> 00:05:03,670 كان يأوي وحشًا 386 00:05:04,670 --> 00:05:05,970 !...العم بي 387 00:05:08,740 --> 00:05:12,440 ،بعد فترةٍ قصيرة ...ستكون شجرةً مقدّسة أيضًا 388 00:05:15,370 --> 00:05:17,840 يا لها من كميّة تشاكرا هائلة 389 00:05:18,070 --> 00:05:20,570 لقد وصلنا إلى منتصف الطريق أخيرًا 390 00:05:28,270 --> 00:05:29,540 لقد استغرق الأمر طويلًا 391 00:05:31,640 --> 00:05:32,940 آسف بشأن ذلك 392 00:05:34,440 --> 00:05:38,770 ،نحن النينجا لا نحبّ تسهيل الأمور 393 00:05:39,800 --> 00:05:41,840 تعلمان، صحيح؟ 394 00:05:44,570 --> 00:05:46,640 ...في الواقع، النينجا مختلفون عنكم 395 00:05:46,700 --> 00:05:50,040 لقد استلزمنا الوقت والعمل ...الجاد للحصول على قوّتنا 396 00:05:50,500 --> 00:05:53,970 ليس وكأنّنا سنتخلّى عنها بتلك السّهولة 397 00:05:56,600 --> 00:05:58,140 وماذا إذًا؟ ماذا ستفعل؟ 398 00:05:58,300 --> 00:06:01,500 ،أنتم تتدرّبون وتُثابرون بلا نهاية وبلا جدوى 399 00:06:01,570 --> 00:06:03,670 ،دون أن تدركوا أيّ شيء يا لكم من مخلوقات سفيهة 400 00:06:04,440 --> 00:06:07,570 ...فور أن تصبح فاكهة التشاكرا لستَ سوى علف 401 00:06:08,970 --> 00:06:10,570 ،قبل مجيئي إلى هنا 402 00:06:10,640 --> 00:06:13,440 استطعتُ استيعاب العديد من التقنيات 403 00:06:13,940 --> 00:06:19,800 ...لا أدري كم أمضيتم من الوقت في إتقانها 404 00:06:20,570 --> 00:06:23,170 ،لكن بهذه الحبّة 405 00:06:25,040 --> 00:06:28,540 بوسعنا أن نتحصّل على قوّة أكبر من قوّتكم بكلّ سهولة 406 00:06:33,440 --> 00:06:37,670 قفاز الشينوبي هذا يخوّل صاحبه استخدام النينجيتسو 407 00:06:37,900 --> 00:06:41,140 دون استخدام التشاكرا خاصته !بالإضافة إلى تقنيات الآخرين 408 00:06:41,740 --> 00:06:44,340 ...إذًا، إنّها مثل أداة النينجا العلميّة تمامًا 409 00:06:46,400 --> 00:06:49,040 كلّ هذا... خطأي؟ 410 00:06:49,540 --> 00:06:51,500 ...لو تحدّثت إلي من قبل 411 00:06:53,070 --> 00:06:54,200 ...لما 412 00:06:55,540 --> 00:06:59,540 !لما انتهى بي الأمر في هذا الوضع الآن 413 00:07:00,140 --> 00:07:03,100 ...أنا من قُدته إلى ذلك 414 00:07:03,870 --> 00:07:06,570 ...لهذا عوّل على أداة النينجا العلمية 415 00:07:06,740 --> 00:07:10,370 ،عاملته كطفل ...حتّى أنّني لم أعترف به 416 00:07:10,440 --> 00:07:12,800 لم أحاول أن أرى من يكون حقًّا 417 00:07:13,270 --> 00:07:15,370 !—لهذا هو 418 00:07:19,440 --> 00:07:21,770 عمَّ تُتمتم؟ 419 00:07:21,870 --> 00:07:23,600 ...اصمت قليلًا 420 00:07:23,770 --> 00:07:26,200 ما زالت العملية ستستغرق وقتًا طويلًا 421 00:07:28,770 --> 00:07:32,770 إذًا؟ ما هذه "القوّة المذهلة" التي اكتشفت؟ 422 00:07:33,840 --> 00:07:35,140 !البياكوغان 423 00:07:35,200 --> 00:07:36,170 ماذا؟ 424 00:07:37,000 --> 00:07:39,740 عادةً، تتطلّب البياكوغان تدريبًا مكثّفًا 425 00:07:39,800 --> 00:07:41,340 قبل أن يستطيع المرء إظهارها 426 00:07:41,800 --> 00:07:43,440 حقًّا؟ 427 00:07:43,740 --> 00:07:46,570 !إذًا لا بدّ أنّني عبقريّ 428 00:07:49,740 --> 00:07:51,470 ...كما قال شيكامارو 429 00:07:51,540 --> 00:07:54,570 لا يمكن للمرء إيقاظها دون تدريبٍ مكثّف 430 00:07:55,440 --> 00:07:58,900 ،وأنا أدرى من الجميع 431 00:07:58,970 --> 00:08:01,040 أنّك لم تخض مثل ذلك التدريب 432 00:08:02,540 --> 00:08:03,470 ماذا؟ 433 00:08:04,200 --> 00:08:06,740 هل تقصد أنّني أكذب؟ 434 00:08:07,570 --> 00:08:11,500 لا. هنالك حالات مثل هيماواري ...التي أيقظتها فجأةً 435 00:08:12,340 --> 00:08:15,970 ...لذا لا يمكننا الجزم في الأمر بعد، لكن 436 00:08:16,740 --> 00:08:19,300 !أي أنّك لا تثق بي 437 00:08:21,000 --> 00:08:23,340 ،لا بدّ من وجود أُسسٍ للأمر ...على الأقل 438 00:08:23,500 --> 00:08:24,970 !بوسعي أن أراها 439 00:08:26,270 --> 00:08:27,940 أمعنوا النظر 440 00:08:29,770 --> 00:08:30,900 ...ذلك 441 00:08:32,470 --> 00:08:35,740 الشخص الذي هاجم فصلكم اليوم 442 00:08:36,640 --> 00:08:39,570 كادت تُستنزف كامل التشاكرا التي في جسده 443 00:08:40,770 --> 00:08:41,870 ،اسمعوا 444 00:08:41,970 --> 00:08:45,240 تمكّنكم من النجاة طوال هذا الوقت 445 00:08:45,440 --> 00:08:47,770 وخلال كلّ هذه الحوادث مسألة حظ فقط 446 00:08:48,600 --> 00:08:51,570 لم تعد هذه مسألة أطفالٍ يلعبون دور المحقّق 447 00:08:51,640 --> 00:08:53,100 !أعلم ذلك 448 00:08:53,170 --> 00:08:54,070 لا 449 00:08:54,200 --> 00:08:57,870 لا تعلم الرّعب الحقيقيّ للمعركة 450 00:08:58,770 --> 00:09:00,700 أوّلًا، فلتتخرّج من الأكاديمية 451 00:09:01,100 --> 00:09:02,500 ثمّ سنتحدّث 452 00:09:02,900 --> 00:09:04,700 !هذا ليس عدلًا 453 00:09:05,070 --> 00:09:06,370 ...الحصول على تجربة في مكان العمل 454 00:09:06,440 --> 00:09:07,940 ...هذا كلّ ما كان يفعله بوروتو والبقية 455 00:09:08,400 --> 00:09:09,800 لقد كانوا يقومون بما أمليتهم 456 00:09:10,700 --> 00:09:11,970 أليس كذلك يا بوروتو؟ 457 00:09:13,740 --> 00:09:16,170 شينو، لا يزال طفلًا 458 00:09:16,700 --> 00:09:18,340 ما زال صغيرًا ليقوم بذلك التفريق 459 00:09:18,870 --> 00:09:20,070 ربّما 460 00:09:20,600 --> 00:09:23,200 لكن أحيانًا يرينا الأطفال إنّهم 461 00:09:23,270 --> 00:09:25,240 ...يستطيعون ما لا يستطيع عليه الكبار 462 00:09:26,070 --> 00:09:28,270 إن عوملوا كالكبار 463 00:09:28,870 --> 00:09:29,840 لمَ لا؟ 464 00:09:29,900 --> 00:09:31,440 !أنت الهوكاغي، ألستَ كذلك يا أبي؟ 465 00:09:31,500 --> 00:09:35,140 كوني الهوكاغي لا يعني أنّني أستطيع فعل ما يحلو لي 466 00:09:37,140 --> 00:09:39,740 يجب أن أعتبر مصلحة القرية بأكملها 467 00:09:41,200 --> 00:09:42,500 لا تقلق 468 00:09:43,240 --> 00:09:45,100 كما أخبرتك، لن أُخيّبها 469 00:09:45,770 --> 00:09:49,800 لكن حاول ألّا تقحم نفسك في مواقف خطيرة 470 00:09:49,870 --> 00:09:51,100 !ماذا تقصد؟ 471 00:09:51,170 --> 00:09:53,440 !أنا أفعل ما أفعل 472 00:09:54,340 --> 00:09:57,570 بوروتو، لم أعتذر لك كما يليق 473 00:09:58,440 --> 00:09:59,840 ...بشأن يوم عيد ميلادك 474 00:09:59,900 --> 00:10:00,900 لا يهم 475 00:10:01,700 --> 00:10:04,700 أنت مشغول للغاية بأشغال الهوكاغي، صحيح؟ 476 00:10:05,240 --> 00:10:06,840 لم أتأمّل شيئًا من الأساس 477 00:10:07,500 --> 00:10:08,340 ...بوروتو 478 00:10:09,770 --> 00:10:10,870 ...لكن 479 00:10:10,940 --> 00:10:13,140 !من الأفضل لك ألّا تُفوّت عيد ميلاد هيماواري 480 00:10:15,640 --> 00:10:17,240 لا أهتم 481 00:10:17,300 --> 00:10:19,640 ...إن أتى أبي الغبيّ إلى عيد ميلادي أم لا 482 00:10:20,440 --> 00:10:21,300 ...لكن 483 00:10:22,570 --> 00:10:26,000 ،لا تزال صغيرة وتريدك أن تكون هناك 484 00:10:26,940 --> 00:10:29,840 ...لذا عِدني أقسم أنّك ستعود لأجل ذلك 485 00:10:31,700 --> 00:10:33,370 أجل، مفهوم 486 00:10:34,640 --> 00:10:36,240 لن أسامحك أبدًا إن نكثت وعدك 487 00:10:36,740 --> 00:10:38,870 هذا وعد رجلٍ لرجل، مفهوم؟ 488 00:10:51,340 --> 00:10:56,770 ...لم أحاول حقًّا أن أفهمه إطلاقًا 489 00:10:59,300 --> 00:11:01,000 ...أظنّني لا أستطيع الاشتكاء 490 00:11:01,070 --> 00:11:04,400 "من الطبيعيّ أن يناديني بـ"أبي الغبيّ 491 00:11:07,570 --> 00:11:09,100 لا تقاوم 492 00:11:09,170 --> 00:11:11,700 كفّ عن التمتمة ودع التشاكرا خاصتك تُستخرج 493 00:11:12,840 --> 00:11:16,300 ...آسف لكن لن يحدث ذلك 494 00:11:19,140 --> 00:11:25,240 أنوي أن أُنهي هذا الأمر ...بسرعة حتّى أعود إلى الديار 495 00:11:25,500 --> 00:11:27,140 ...إليه... 496 00:11:27,640 --> 00:11:30,540 بعد أن أهزمكم... 497 00:11:33,470 --> 00:11:34,600 !هيا بنا 498 00:11:41,470 --> 00:11:42,640 !هؤلاء؟ 499 00:11:43,170 --> 00:11:45,540 !إنّه صاحب الرّداء الأسود ذو الرنيغان 500 00:11:48,240 --> 00:11:49,300 !أبي 501 00:11:58,770 --> 00:12:01,500 إيّاكما أن تظنّا أنّكما تستطيعان الهرب منّا 502 00:12:02,640 --> 00:12:04,740 !كفّوا عن الثرثرة أيّها المخلوقات السفيهة 503 00:12:05,140 --> 00:12:06,040 !هيا بنا 504 00:12:11,700 --> 00:12:13,340 هل أنت بخير يا أبي؟ 505 00:12:13,900 --> 00:12:14,770 !بوروتو 506 00:12:15,040 --> 00:12:16,300 ماذا تفعل هنا؟ 507 00:12:18,040 --> 00:12:19,770 ...ثيابك 508 00:12:22,570 --> 00:12:24,070 ...حدث الكثير 509 00:12:25,340 --> 00:12:28,170 باختصار، لقد أصبح نينجا 510 00:12:33,200 --> 00:12:36,100 أشعر وكأنّي أنظر إلى نسخة الظلّ خاصتي 511 00:12:36,740 --> 00:12:39,570 هل أبدو أكثر روعة قليلًا؟ 512 00:12:40,740 --> 00:12:42,600 أجل، أكثر من السّابق 513 00:12:46,970 --> 00:12:50,540 إذًا، لقد كنتَ تعيرني الاهتمام سابقًا؟ 514 00:12:56,870 --> 00:13:01,100 بوروتو... أنا آسف على كلّ شيء حتّى الآن 515 00:13:03,340 --> 00:13:07,440 ...بمحاولتي حمايتك والجميع في القرية 516 00:13:07,500 --> 00:13:09,470 ...انتهى بي الأمر أتجاهل عائلتي 517 00:13:10,600 --> 00:13:13,000 حتّى أنّني لم أحاول فهمك 518 00:13:13,970 --> 00:13:14,800 ...أبي 519 00:13:15,370 --> 00:13:16,970 ...عندما كنتُ صبيًّا 520 00:13:17,040 --> 00:13:20,070 ،أردتُ أن أحصل على الاهتمام أيضًا وواصلتُ افتعال الشغب 521 00:13:20,970 --> 00:13:24,440 أنا آخر شخصٍ يجب أن يوعظك 522 00:13:24,870 --> 00:13:26,840 كنتَ... تفتعل الشغب؟ 523 00:13:28,070 --> 00:13:29,070 ...أجل 524 00:13:29,200 --> 00:13:33,100 "اعتدتُ أن أرسم كلمات مثل "غبيّ" و"أحمق ...على الوجوه الصخرية العظيمة أيضًا 525 00:13:33,170 --> 00:13:35,540 ووبّخني إيروكا-سينسي كثيرًا... 526 00:13:36,040 --> 00:13:37,100 ...حقًّا 527 00:13:45,400 --> 00:13:49,770 لا أعلم أيّ شيء عنك يا أبي 528 00:13:50,500 --> 00:13:51,440 ...بوروتو 529 00:13:52,140 --> 00:13:53,440 ...لا، الأمر ليس هكذا 530 00:13:55,300 --> 00:13:57,870 في الواقع... أردت أن أعرف طوال الوقت 531 00:13:59,440 --> 00:14:01,940 ...لكنّ كبريائي منعتني 532 00:14:02,740 --> 00:14:07,300 ...ولم أحاول أن أفهم موقفك ...وواصلتُ معارضتك 533 00:14:09,140 --> 00:14:11,500 لكن الآن... أريد أن أعلم 534 00:14:13,670 --> 00:14:14,600 ...لذا 535 00:14:15,440 --> 00:14:16,540 لا بأس بالأمر كما كان 536 00:14:18,240 --> 00:14:18,940 ...أجل 537 00:14:19,740 --> 00:14:21,500 ...لا بأس بإبقاء الأمر على حاله 538 00:14:23,170 --> 00:14:24,140 ...فقط 539 00:14:25,900 --> 00:14:28,170 ،عندما تملك الوقت ...بدلًا من موعظتي 540 00:14:28,800 --> 00:14:31,400 أريدك أن تخبرني بقصصٍ من ماضيك 541 00:14:36,900 --> 00:14:37,840 حسنًا 542 00:14:38,770 --> 00:14:40,970 لكن هل أنت واثق من ذلك؟ 543 00:14:42,140 --> 00:14:45,400 !إنّها قصّة طويلة بحق 544 00:14:47,670 --> 00:14:50,440 ،حسنًا ...إن كنّا سنحمي الجميع 545 00:14:50,500 --> 00:14:51,740 فمن الأفضل أن نذهب 546 00:14:57,870 --> 00:14:59,840 نحمي الجميع؟ 547 00:15:00,370 --> 00:15:01,070 ماذا؟ 548 00:15:01,540 --> 00:15:02,470 ...لا شيء 549 00:15:02,600 --> 00:15:06,140 ...دائمًا ما تقول أنّ عليك حماية الجميع في القرية 550 00:15:07,070 --> 00:15:09,840 تعني ذلك حقًّا، أليس كذلك؟ 551 00:15:11,100 --> 00:15:12,570 !بالطبع 552 00:15:13,970 --> 00:15:17,540 لا أتراجع عن كلامي أبدًا 553 00:15:36,100 --> 00:15:39,770 !لأنّ ذلك طريقي... في النينجا 554 00:15:42,940 --> 00:15:46,040 !حسنًا، فلنذهب 555 00:15:46,700 --> 00:15:49,370 !أجل... فلنفعل هذا 556 00:15:52,750 --> 00:15:56,550 على أي حال، احرصوا أنّ لا أحد مفقود 557 00:15:56,980 --> 00:16:01,050 أيضًا، هنالك دخيل مختبئ 558 00:16:01,120 --> 00:16:03,920 هناك احتمال كبير أنّه لا يزال في الجوار 559 00:16:04,520 --> 00:16:06,350 ابقوا في حالة تنبّه تام 560 00:16:07,020 --> 00:16:09,980 ،لا ندري ماذا نتوقع !لذا كونوا على حذر 561 00:16:10,450 --> 00:16:11,280 !حاضر 562 00:16:12,580 --> 00:16:13,350 ...أبي 563 00:16:14,350 --> 00:16:15,280 ما الخطب؟ 564 00:16:15,780 --> 00:16:19,080 ألا يجب علينا أن... نُرسل التعزيزات؟ 565 00:16:19,850 --> 00:16:21,220 هل أنت قلق بشأن بوروتو؟ 566 00:16:22,180 --> 00:16:24,350 ...أجل إنه صديقي 567 00:16:26,680 --> 00:16:28,780 ،مثلي نوعًا ما عندما يتعلّق الأمر بناروتو 568 00:16:28,850 --> 00:16:31,120 ...أذكر أنّني لم أستطع أن أبقى ثابتًا 569 00:16:32,120 --> 00:16:33,680 اهدأ فحسب 570 00:16:33,750 --> 00:16:37,250 لا ندري حتّى ما إن كان العدوّ سيشنّ سلسلةً من الهجمات ثانيةً 571 00:16:38,080 --> 00:16:40,020 ...أنت هادئ وعقلانيّ جدًّا دائمًا 572 00:16:40,080 --> 00:16:42,650 أتوقّع منك أن تستطيع قراءة الوضع 573 00:16:44,680 --> 00:16:47,880 اسمع، هذا أفضل موقف افتتاحية الدفاع، قلعة أناغوما الثابتة 574 00:16:49,980 --> 00:16:51,450 فهمت ما أعنيه، أليس كذلك؟ 575 00:16:52,050 --> 00:16:52,720 ...أجل 576 00:16:53,050 --> 00:16:54,520 ...نحن من 577 00:16:54,580 --> 00:16:57,080 ...سوف نحمي هذا المكان ...قرية الورق 578 00:16:57,150 --> 00:16:58,750 !إلى حين عودة بوروتو والبقية 579 00:17:01,450 --> 00:17:02,780 !المعذرة يا أبي 580 00:17:03,050 --> 00:17:04,620 !سوف ألتحق بالبقية 581 00:17:07,620 --> 00:17:10,680 ،انظروا إليه ...لقد أصبح شخصًا بارزًا 582 00:17:27,120 --> 00:17:27,880 !بئسًا 583 00:17:27,950 --> 00:17:30,520 أنت رشيق وسريع للغاية بالنّسبة لحجمك 584 00:17:31,920 --> 00:17:37,220 ،سأجعلك تندم على غطرستك قريبًا !أيها الضّعيف قليل القيمة 585 00:17:40,950 --> 00:17:42,520 !دفاعك مكشوف تمامًا 586 00:17:42,620 --> 00:17:44,120 !وأنت أيضًا 587 00:17:50,580 --> 00:17:52,480 !—أيّتها الصّفيقة 588 00:17:55,380 --> 00:17:56,320 !تشيدوري 589 00:18:02,780 --> 00:18:05,220 :فنّ سيف الضّباب الدموي !هونينوكي: تشوّه العظام 590 00:18:05,280 --> 00:18:06,250 !تسوتشيكاغي 591 00:18:06,520 --> 00:18:07,550 !دع الأمر لي 592 00:18:08,420 --> 00:18:09,350 :أسلوب الحمم 593 00:18:09,420 --> 00:18:10,950 !تقنية ختم حجر الرماد 594 00:18:18,780 --> 00:18:20,420 !دع هذا لنا 595 00:18:20,880 --> 00:18:22,450 !اذهب وتكفّل بالآخر 596 00:18:25,280 --> 00:18:29,220 ...تهاجمون والكاغي الخمسة مجتمعون 597 00:18:29,280 --> 00:18:31,350 ...حظّكم عاثر حقًّا 598 00:18:33,150 --> 00:18:38,850 إن متّ هنا، سيصبح كاغورا ...الميزوكاغي في النهاية لذا 599 00:18:39,250 --> 00:18:40,920 !لن ندعك تهرب بعد الآن... 600 00:18:53,520 --> 00:18:54,880 !آسف على تأخرنا 601 00:18:55,420 --> 00:18:56,350 !أبي، انتظر 602 00:18:57,420 --> 00:18:58,780 ماذا يا بوروتو؟ 603 00:18:59,150 --> 00:19:01,180 !لا يمكنك استخدام النينجيتسو عليه 604 00:19:04,680 --> 00:19:10,050 لقد امتصّ كلّ تقنية هاجمته بها عندما استخدمتُ أداة النينجا العلمية 605 00:19:10,620 --> 00:19:15,320 ثمّ ضخّم شدّة تلك القنية عدّة أضعاف وردّها علينا 606 00:19:19,850 --> 00:19:20,950 يا للإزعاج 607 00:19:25,350 --> 00:19:27,280 ...ببساطة 608 00:19:27,350 --> 00:19:31,150 تمتصّ التقنيات ثمّ تُحرّرها... صحيح؟ 609 00:19:31,450 --> 00:19:35,720 ،لكن بمجرّد أن تنفد ذخيرتك تصبح التقنية بلا جدوى 610 00:19:36,750 --> 00:19:39,880 ...تمامًا مثل دمى فريق النينجا العلمي 611 00:19:40,320 --> 00:19:42,350 إذًا، هذا يُسهّل الأمور 612 00:19:42,520 --> 00:19:46,480 ،سوف نتقدّم دون تقنيات ونسقطك بالقوّة الغاشمة 613 00:19:47,020 --> 00:19:48,180 مع أنّ ذلك مملّ نوعًا ما 614 00:19:58,150 --> 00:20:00,220 ...لقد انتهى أمر شريكك بالفعل 615 00:20:00,680 --> 00:20:02,150 استسلم 616 00:20:06,680 --> 00:20:09,720 أذلك طفلك أيها الثعلب؟ 617 00:20:13,020 --> 00:20:14,380 !فهمت 618 00:20:14,450 --> 00:20:18,080 ...يبدو أنّك مُكبّد بمصيرٍ مثير للاهتمام 619 00:20:19,520 --> 00:20:21,320 ...يا للحسرة أيها الثعلب 620 00:20:22,050 --> 00:20:24,320 ،لأنّك تمتلك الكثير من القوّة 621 00:20:24,380 --> 00:20:27,920 ...لكن لا تملك طريقةً لإيراثها للجيل القادم 622 00:20:28,420 --> 00:20:31,020 !عمّاذا تتحدّث أيها الوغد؟ 623 00:20:31,350 --> 00:20:32,750 !تراجع يا بوروتو 624 00:20:34,920 --> 00:20:36,420 ...دعوني أريكم 625 00:20:36,480 --> 00:20:38,920 !كيف تقوم عشيرتي بالأمور 626 00:20:46,880 --> 00:20:47,880 !محال 627 00:20:48,280 --> 00:20:50,750 !الآن يا موموشيكي-ساما 628 00:20:50,950 --> 00:20:54,080 ...يبدو أنّ الوقت قد حان لكي تمتصّ التشاكرا خاصتي 629 00:20:54,350 --> 00:20:58,050 !مثلما ائتمنني حارسي بقوّته 630 00:20:58,480 --> 00:21:00,450 !لا تتردّد 631 00:21:00,650 --> 00:21:01,850 !أكيد 632 00:21:15,720 --> 00:21:16,820 !شقيقك 633 00:21:16,880 --> 00:21:17,680 !اللعنة 634 00:21:18,580 --> 00:21:19,550 هذا سيئ 635 00:21:23,380 --> 00:21:24,850 فات الأوان 636 00:21:46,380 --> 00:21:47,520 ...أيها الثعلب 637 00:21:49,280 --> 00:21:51,380 !أنت القادم 638 00:22:12,810 --> 00:22:13,730 Yo 639 00:22:12,850 --> 00:22:13,980 wa 640 00:22:12,890 --> 00:22:14,180 mi 641 00:22:12,890 --> 00:22:14,350 wa 642 00:22:12,930 --> 00:22:14,600 mi 643 00:22:12,970 --> 00:22:14,810 se 644 00:22:12,970 --> 00:22:15,180 ru 645 00:22:13,020 --> 00:22:15,390 mai 646 00:22:13,680 --> 00:22:16,020 ،لن أظهرى ضعفي 647 00:22:13,730 --> 00:22:13,980 Yo 648 00:22:13,980 --> 00:22:14,180 wa 649 00:22:14,180 --> 00:22:14,350 mi 650 00:22:14,350 --> 00:22:14,600 wa 651 00:22:14,600 --> 00:22:14,810 mi 652 00:22:14,810 --> 00:22:15,180 se 653 00:22:15,180 --> 00:22:15,390 ru 654 00:22:15,390 --> 00:22:16,020 mai 655 00:22:16,900 --> 00:22:17,810 U 656 00:22:16,900 --> 00:22:17,980 da 657 00:22:16,940 --> 00:22:18,190 tsu 658 00:22:16,980 --> 00:22:18,440 no 659 00:22:17,020 --> 00:22:18,610 a 660 00:22:17,020 --> 00:22:18,810 ga 661 00:22:17,060 --> 00:22:19,060 ra 662 00:22:17,100 --> 00:22:19,360 nai 663 00:22:17,150 --> 00:22:19,940 hi 664 00:22:17,150 --> 00:22:20,270 bi 665 00:22:17,730 --> 00:22:20,520 .في هذين اليومين الغير مشرقان 666 00:22:17,810 --> 00:22:17,980 U 667 00:22:17,980 --> 00:22:18,190 da 668 00:22:18,190 --> 00:22:18,440 tsu 669 00:22:18,440 --> 00:22:18,610 no 670 00:22:18,610 --> 00:22:18,810 a 671 00:22:18,810 --> 00:22:19,060 ga 672 00:22:19,060 --> 00:22:19,360 ra 673 00:22:19,360 --> 00:22:19,940 nai 674 00:22:19,940 --> 00:22:20,270 hi 675 00:22:20,270 --> 00:22:20,570 bi 676 00:22:21,770 --> 00:22:22,650 So 677 00:22:21,770 --> 00:22:23,110 no 678 00:22:21,820 --> 00:22:23,320 mo 679 00:22:21,860 --> 00:22:23,530 no 680 00:22:22,650 --> 00:22:23,110 So 681 00:22:22,690 --> 00:22:23,900 ...شيء من هذا القبيل 682 00:22:23,110 --> 00:22:23,320 no 683 00:22:23,320 --> 00:22:23,530 mo 684 00:22:23,530 --> 00:22:24,070 no 685 00:22:25,400 --> 00:22:26,320 Ki 686 00:22:25,450 --> 00:22:26,490 mi 687 00:22:25,490 --> 00:22:26,740 wa 688 00:22:25,490 --> 00:22:26,950 na 689 00:22:25,530 --> 00:22:27,160 mi 690 00:22:25,570 --> 00:22:27,320 da 691 00:22:25,610 --> 00:22:27,660 o 692 00:22:25,650 --> 00:22:29,320 no 693 00:22:25,700 --> 00:22:29,570 mi 694 00:22:25,700 --> 00:22:29,740 su 695 00:22:25,740 --> 00:22:29,950 gi 696 00:22:25,780 --> 00:22:30,370 te 697 00:22:25,820 --> 00:22:30,620 ru 698 00:22:26,240 --> 00:22:31,080 .لقد شربتَ الكثير من دموعك 699 00:22:26,320 --> 00:22:26,490 Ki 700 00:22:26,490 --> 00:22:26,740 mi 701 00:22:26,740 --> 00:22:26,950 wa 702 00:22:26,950 --> 00:22:27,160 na 703 00:22:27,160 --> 00:22:27,320 mi 704 00:22:27,320 --> 00:22:27,660 da 705 00:22:27,660 --> 00:22:27,910 o 706 00:22:29,320 --> 00:22:29,570 no 707 00:22:29,570 --> 00:22:29,740 mi 708 00:22:29,740 --> 00:22:29,950 su 709 00:22:29,950 --> 00:22:30,370 gi 710 00:22:30,370 --> 00:22:30,620 te 711 00:22:30,620 --> 00:22:31,080 ru 712 00:22:30,910 --> 00:22:31,780 O 713 00:22:30,950 --> 00:22:32,040 mo 714 00:22:30,990 --> 00:22:32,200 ta 715 00:22:30,990 --> 00:22:32,410 ku 716 00:22:31,030 --> 00:22:32,620 nat 717 00:22:31,080 --> 00:22:32,950 te 718 00:22:31,080 --> 00:22:33,240 ru 719 00:22:31,160 --> 00:22:36,040 ma 720 00:22:31,200 --> 00:22:36,290 bu 721 00:22:31,200 --> 00:22:36,410 ta 722 00:22:31,660 --> 00:22:37,080 .جفونك أصبحت ثقيلة 723 00:22:31,780 --> 00:22:32,040 O 724 00:22:32,040 --> 00:22:32,200 mo 725 00:22:32,200 --> 00:22:32,410 ta 726 00:22:32,410 --> 00:22:32,620 ku 727 00:22:32,620 --> 00:22:32,950 nat 728 00:22:32,950 --> 00:22:33,240 te 729 00:22:33,240 --> 00:22:33,830 ru 730 00:22:36,040 --> 00:22:36,290 ma 731 00:22:36,290 --> 00:22:36,410 bu 732 00:22:36,410 --> 00:22:37,080 ta 733 00:22:39,580 --> 00:22:40,500 Ji 734 00:22:39,630 --> 00:22:40,750 son 735 00:22:39,630 --> 00:22:41,000 shi 736 00:22:39,670 --> 00:22:41,380 n 737 00:22:39,750 --> 00:22:43,960 so 738 00:22:39,750 --> 00:22:44,300 no 739 00:22:39,790 --> 00:22:44,510 ta 740 00:22:40,460 --> 00:22:45,170 فلتمتلك بعض من احترام الذات، وإلّا 741 00:22:40,500 --> 00:22:40,750 Ji 742 00:22:40,750 --> 00:22:41,000 son 743 00:22:41,000 --> 00:22:41,380 shi 744 00:22:41,380 --> 00:22:41,750 n 745 00:22:43,960 --> 00:22:44,300 so 746 00:22:44,300 --> 00:22:44,510 no 747 00:22:44,510 --> 00:22:45,210 ta 748 00:22:45,260 --> 00:22:46,420 O 749 00:22:45,300 --> 00:22:46,590 to 750 00:22:45,340 --> 00:22:46,800 sa 751 00:22:45,340 --> 00:22:47,050 nu 752 00:22:45,380 --> 00:22:47,300 you 753 00:22:45,420 --> 00:22:47,630 ni 754 00:22:45,470 --> 00:22:47,840 mi 755 00:22:45,470 --> 00:22:48,300 hi 756 00:22:45,510 --> 00:22:48,590 rai 757 00:22:45,550 --> 00:22:49,010 te 758 00:22:46,340 --> 00:22:49,550 .سوف تفتح عينيك دون أن تسقط دمعة 759 00:22:46,420 --> 00:22:46,590 O 760 00:22:46,590 --> 00:22:46,800 to 761 00:22:46,800 --> 00:22:47,050 sa 762 00:22:47,050 --> 00:22:47,300 nu 763 00:22:47,300 --> 00:22:47,630 you 764 00:22:47,630 --> 00:22:47,840 ni 765 00:22:47,840 --> 00:22:48,300 mi 766 00:22:48,300 --> 00:22:48,590 hi 767 00:22:48,590 --> 00:22:49,010 rai 768 00:22:49,010 --> 00:22:49,640 te 769 00:22:52,390 --> 00:22:52,850 A 770 00:22:52,390 --> 00:22:52,850 i 771 00:22:52,430 --> 00:22:53,260 m 772 00:22:52,430 --> 00:22:53,260 a 773 00:22:52,430 --> 00:22:53,260 i 774 00:22:52,510 --> 00:22:53,770 n 775 00:22:52,510 --> 00:22:53,770 i 776 00:22:52,560 --> 00:22:53,970 s 777 00:22:52,560 --> 00:22:53,970 h 778 00:22:52,560 --> 00:22:53,970 i 779 00:22:52,640 --> 00:22:54,140 y 780 00:22:52,640 --> 00:22:54,140 o 781 00:22:52,680 --> 00:22:54,390 u 782 00:22:52,810 --> 00:22:55,680 ،دعونا نجعلها غامضة 783 00:22:52,850 --> 00:22:53,260 Ai 784 00:22:53,260 --> 00:22:56,020 A 785 00:22:53,260 --> 00:22:56,020 i 786 00:22:53,260 --> 00:22:53,770 mai 787 00:22:53,770 --> 00:22:56,020 m 788 00:22:53,770 --> 00:22:56,020 a 789 00:22:53,770 --> 00:22:56,020 i 790 00:22:53,770 --> 00:22:53,970 ni 791 00:22:53,970 --> 00:22:56,020 n 792 00:22:53,970 --> 00:22:56,020 i 793 00:22:53,970 --> 00:22:54,140 shi 794 00:22:54,140 --> 00:22:56,020 s 795 00:22:54,140 --> 00:22:56,020 h 796 00:22:54,140 --> 00:22:56,020 i 797 00:22:54,140 --> 00:22:54,390 yo 798 00:22:54,390 --> 00:22:56,020 y 799 00:22:54,390 --> 00:22:56,020 o 800 00:22:54,390 --> 00:22:56,020 u 801 00:22:55,600 --> 00:22:56,020 K 802 00:22:55,600 --> 00:22:56,020 o 803 00:22:55,680 --> 00:22:56,180 n 804 00:22:55,680 --> 00:22:56,180 o 805 00:22:55,730 --> 00:22:56,560 s 806 00:22:55,730 --> 00:22:56,560 e 807 00:22:55,730 --> 00:22:56,560 n 808 00:22:55,810 --> 00:22:56,890 t 809 00:22:55,810 --> 00:22:56,890 o 810 00:22:55,850 --> 00:22:57,100 s 811 00:22:55,850 --> 00:22:57,100 e 812 00:22:55,850 --> 00:22:57,100 n 813 00:22:55,930 --> 00:22:57,560 o 814 00:22:56,020 --> 00:22:58,770 .هذه الخطوط 815 00:22:56,020 --> 00:22:56,020 u 816 00:22:56,020 --> 00:22:56,180 Ko 817 00:22:56,180 --> 00:22:58,650 K 818 00:22:56,180 --> 00:22:58,650 o 819 00:22:56,180 --> 00:22:56,560 no 820 00:22:56,560 --> 00:22:58,650 n 821 00:22:56,560 --> 00:22:58,650 o 822 00:22:56,560 --> 00:22:56,890 sen 823 00:22:56,890 --> 00:22:58,650 s 824 00:22:56,890 --> 00:22:58,650 e 825 00:22:56,890 --> 00:22:58,650 n 826 00:22:56,890 --> 00:22:57,100 to 827 00:22:57,100 --> 00:22:58,650 t 828 00:22:57,100 --> 00:22:58,650 o 829 00:22:57,100 --> 00:22:57,560 sen 830 00:22:57,560 --> 00:22:58,650 s 831 00:22:57,560 --> 00:22:58,650 e 832 00:22:57,560 --> 00:22:58,650 n 833 00:22:57,560 --> 00:22:58,650 o 834 00:22:58,650 --> 00:22:58,650 o 835 00:22:58,730 --> 00:22:59,270 M 836 00:22:58,730 --> 00:22:59,270 a 837 00:22:58,730 --> 00:22:59,270 i 838 00:22:58,770 --> 00:22:59,810 b 839 00:22:58,770 --> 00:22:59,810 a 840 00:22:58,770 --> 00:22:59,810 n 841 00:22:58,850 --> 00:23:00,190 u 842 00:22:58,900 --> 00:23:00,360 m 843 00:22:58,900 --> 00:23:00,360 a 844 00:22:58,980 --> 00:23:00,610 r 845 00:22:58,980 --> 00:23:00,610 e 846 00:22:59,020 --> 00:23:00,770 k 847 00:22:59,020 --> 00:23:00,770 a 848 00:22:59,100 --> 00:23:01,400 w 849 00:22:59,100 --> 00:23:01,400 a 850 00:22:59,150 --> 00:23:03,730 .في كل ليلة تولد من جديد 851 00:22:59,150 --> 00:23:01,650 r 852 00:22:59,150 --> 00:23:01,650 e 853 00:22:59,190 --> 00:23:02,230 t 854 00:22:59,190 --> 00:23:02,230 a 855 00:22:59,270 --> 00:22:59,810 Mai 856 00:22:59,270 --> 00:23:02,440 r 857 00:22:59,270 --> 00:23:02,440 a 858 00:22:59,810 --> 00:23:03,730 M 859 00:22:59,810 --> 00:23:03,730 a 860 00:22:59,810 --> 00:23:03,730 i 861 00:22:59,810 --> 00:23:00,190 ban 862 00:23:00,190 --> 00:23:03,730 b 863 00:23:00,190 --> 00:23:03,730 a 864 00:23:00,190 --> 00:23:03,730 n 865 00:23:00,190 --> 00:23:00,360 u 866 00:23:00,360 --> 00:23:03,730 u 867 00:23:00,360 --> 00:23:00,610 ma 868 00:23:00,610 --> 00:23:03,730 m 869 00:23:00,610 --> 00:23:03,730 a 870 00:23:00,610 --> 00:23:00,770 re 871 00:23:00,770 --> 00:23:03,730 r 872 00:23:00,770 --> 00:23:03,730 e 873 00:23:00,770 --> 00:23:01,400 ka 874 00:23:01,400 --> 00:23:03,730 k 875 00:23:01,400 --> 00:23:03,730 a 876 00:23:01,400 --> 00:23:01,650 wa 877 00:23:01,650 --> 00:23:03,730 w 878 00:23:01,650 --> 00:23:03,730 a 879 00:23:01,650 --> 00:23:02,230 re 880 00:23:02,230 --> 00:23:03,730 r 881 00:23:02,230 --> 00:23:03,730 e 882 00:23:02,230 --> 00:23:02,440 ta 883 00:23:02,440 --> 00:23:03,730 t 884 00:23:02,440 --> 00:23:03,730 a 885 00:23:02,440 --> 00:23:03,730 ra 886 00:23:03,730 --> 00:23:03,730 r 887 00:23:03,730 --> 00:23:03,730 a 888 00:23:05,320 --> 00:23:05,740 N 889 00:23:05,320 --> 00:23:05,740 a 890 00:23:05,400 --> 00:23:06,070 n 891 00:23:05,400 --> 00:23:06,070 i 892 00:23:05,440 --> 00:23:06,190 h 893 00:23:05,440 --> 00:23:06,190 i 894 00:23:05,490 --> 00:23:06,440 t 895 00:23:05,490 --> 00:23:06,440 o 896 00:23:05,570 --> 00:23:06,570 t 897 00:23:05,570 --> 00:23:06,570 s 898 00:23:05,570 --> 00:23:06,570 u 899 00:23:05,610 --> 00:23:06,820 n 900 00:23:05,610 --> 00:23:06,820 a 901 00:23:05,690 --> 00:23:07,070 i 902 00:23:05,740 --> 00:23:06,070 Na 903 00:23:05,740 --> 00:23:07,280 y 904 00:23:05,740 --> 00:23:07,280 o 905 00:23:05,780 --> 00:23:08,820 ،ليس لدي أي شيء 906 00:23:06,070 --> 00:23:08,360 N 907 00:23:06,070 --> 00:23:08,360 a 908 00:23:06,070 --> 00:23:06,190 ni 909 00:23:06,190 --> 00:23:08,360 n 910 00:23:06,190 --> 00:23:08,360 i 911 00:23:06,190 --> 00:23:06,440 hi 912 00:23:06,440 --> 00:23:08,360 h 913 00:23:06,440 --> 00:23:08,360 i 914 00:23:06,440 --> 00:23:06,570 to 915 00:23:06,570 --> 00:23:08,360 t 916 00:23:06,570 --> 00:23:08,360 o 917 00:23:06,570 --> 00:23:06,820 tsu 918 00:23:06,820 --> 00:23:08,360 t 919 00:23:06,820 --> 00:23:08,360 s 920 00:23:06,820 --> 00:23:08,360 u 921 00:23:06,820 --> 00:23:07,070 na 922 00:23:07,070 --> 00:23:08,360 n 923 00:23:07,070 --> 00:23:08,360 a 924 00:23:07,070 --> 00:23:07,280 i 925 00:23:07,280 --> 00:23:08,360 i 926 00:23:07,280 --> 00:23:08,360 yo 927 00:23:08,360 --> 00:23:08,360 y 928 00:23:08,360 --> 00:23:08,360 o 929 00:23:08,570 --> 00:23:09,070 N 930 00:23:08,570 --> 00:23:09,070 a 931 00:23:08,610 --> 00:23:09,360 n 932 00:23:08,610 --> 00:23:09,360 i 933 00:23:08,660 --> 00:23:09,490 m 934 00:23:08,660 --> 00:23:09,490 o 935 00:23:08,740 --> 00:23:09,740 n 936 00:23:08,740 --> 00:23:09,740 o 937 00:23:08,780 --> 00:23:09,910 k 938 00:23:08,780 --> 00:23:09,910 o 939 00:23:08,860 --> 00:23:10,070 s 940 00:23:08,860 --> 00:23:10,070 a 941 00:23:08,910 --> 00:23:10,530 n 942 00:23:08,910 --> 00:23:10,530 a 943 00:23:08,910 --> 00:23:10,530 i 944 00:23:09,030 --> 00:23:11,820 .لن أترك أي شيء خلفي 945 00:23:09,070 --> 00:23:09,360 Na 946 00:23:09,360 --> 00:23:11,660 N 947 00:23:09,360 --> 00:23:11,660 a 948 00:23:09,360 --> 00:23:09,490 ni 949 00:23:09,490 --> 00:23:11,660 n 950 00:23:09,490 --> 00:23:11,660 i 951 00:23:09,490 --> 00:23:09,740 mo 952 00:23:09,740 --> 00:23:11,660 m 953 00:23:09,740 --> 00:23:11,660 o 954 00:23:09,740 --> 00:23:09,910 no 955 00:23:09,910 --> 00:23:11,660 n 956 00:23:09,910 --> 00:23:11,660 o 957 00:23:09,910 --> 00:23:10,070 ko 958 00:23:10,070 --> 00:23:11,660 k 959 00:23:10,070 --> 00:23:11,660 o 960 00:23:10,070 --> 00:23:10,530 sa 961 00:23:10,530 --> 00:23:11,660 s 962 00:23:10,530 --> 00:23:11,660 a 963 00:23:10,530 --> 00:23:11,660 nai 964 00:23:11,660 --> 00:23:11,660 n 965 00:23:11,660 --> 00:23:11,660 a 966 00:23:11,660 --> 00:23:11,660 i 967 00:23:11,820 --> 00:23:12,240 A 968 00:23:11,870 --> 00:23:12,530 s 969 00:23:11,870 --> 00:23:12,530 h 970 00:23:11,870 --> 00:23:12,530 i 971 00:23:11,910 --> 00:23:12,740 k 972 00:23:11,910 --> 00:23:12,740 a 973 00:23:11,990 --> 00:23:12,870 s 974 00:23:11,990 --> 00:23:12,870 e 975 00:23:12,030 --> 00:23:13,120 o 976 00:23:12,120 --> 00:23:13,330 t 977 00:23:12,120 --> 00:23:13,330 s 978 00:23:12,120 --> 00:23:13,330 u 979 00:23:12,160 --> 00:23:13,580 k 980 00:23:12,160 --> 00:23:13,580 e 981 00:23:12,240 --> 00:23:12,530 A 982 00:23:12,240 --> 00:23:13,790 t 983 00:23:12,240 --> 00:23:13,790 a 984 00:23:12,280 --> 00:23:16,580 .حتى بوجود عوائق سأذهب 985 00:23:12,280 --> 00:23:14,370 m 986 00:23:12,280 --> 00:23:14,370 a 987 00:23:12,330 --> 00:23:14,580 m 988 00:23:12,330 --> 00:23:14,580 a 989 00:23:12,410 --> 00:23:15,160 i 990 00:23:12,450 --> 00:23:15,330 k 991 00:23:12,450 --> 00:23:15,330 u 992 00:23:12,530 --> 00:23:16,540 A 993 00:23:12,530 --> 00:23:12,740 shi 994 00:23:12,740 --> 00:23:16,540 s 995 00:23:12,740 --> 00:23:16,540 h 996 00:23:12,740 --> 00:23:16,540 i 997 00:23:12,740 --> 00:23:12,870 ka 998 00:23:12,870 --> 00:23:16,540 k 999 00:23:12,870 --> 00:23:16,540 a 1000 00:23:12,870 --> 00:23:13,120 se 1001 00:23:13,120 --> 00:23:16,540 s 1002 00:23:13,120 --> 00:23:16,540 e 1003 00:23:13,120 --> 00:23:13,330 o 1004 00:23:13,330 --> 00:23:16,540 o 1005 00:23:13,330 --> 00:23:13,580 tsu 1006 00:23:13,580 --> 00:23:16,540 t 1007 00:23:13,580 --> 00:23:16,540 s 1008 00:23:13,580 --> 00:23:16,540 u 1009 00:23:13,580 --> 00:23:13,790 ke 1010 00:23:13,790 --> 00:23:16,540 k 1011 00:23:13,790 --> 00:23:16,540 e 1012 00:23:13,790 --> 00:23:14,370 ta 1013 00:23:14,370 --> 00:23:16,540 t 1014 00:23:14,370 --> 00:23:16,540 a 1015 00:23:14,370 --> 00:23:14,580 ma 1016 00:23:14,580 --> 00:23:16,540 m 1017 00:23:14,580 --> 00:23:16,540 a 1018 00:23:14,580 --> 00:23:15,160 ma 1019 00:23:15,160 --> 00:23:16,540 m 1020 00:23:15,160 --> 00:23:16,540 a 1021 00:23:15,160 --> 00:23:15,330 i 1022 00:23:15,330 --> 00:23:16,540 i 1023 00:23:15,330 --> 00:23:16,540 ku 1024 00:23:16,540 --> 00:23:16,540 k 1025 00:23:16,540 --> 00:23:16,540 u 1026 00:23:23,880 --> 00:23:53,780 الحلقة القادمة 1027 00:23:27,800 --> 00:23:29,530 ما رأيكم أن ننهي هذا الأمر الآن؟ 1028 00:23:29,900 --> 00:23:32,230 !أيها الحمقى الذين يجرؤون على عصيان الإله 1029 00:23:32,500 --> 00:23:35,430 .اللعنة لا يبدو هذا جيدًا 1030 00:23:35,560 --> 00:23:38,800 .صحيح !فهمتم. موتوا الآن 1031 00:23:39,000 --> 00:23:40,500 !لا يمكنني أن أخاف الآن 1032 00:23:40,660 --> 00:23:43,530 يجب أن أثق بمعلّمي الذي آمن بي 1033 00:23:43,600 --> 00:23:44,530 !يجب أن أؤمن 1034 00:23:45,130 --> 00:23:47,930 :في الحلقة القادمة 1035 00:23:47,610 --> 00:23:53,780 الأب والابن 1036 00:23:48,000 --> 00:23:49,330 "الأب والابن" 1037 00:23:49,400 --> 00:23:51,360 !يجب أن أفعل هذا 57434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.