All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Zero-Kon] Boruto - Naruto Next Generations - 020 [WEB][HorribleSubs]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,230 --> 00:00:57,500
...من
2
00:00:58,030 --> 00:00:58,970
أنت؟
3
00:01:21,830 --> 00:01:25,670
أمّي، هل أنت زوجة أبي حقًّا؟
4
00:01:26,030 --> 00:01:29,700
إنّكِ تتصرّفين بغرابةٍ نوعًا ما اليوم
5
00:01:30,670 --> 00:01:33,300
الغريب هو علاقتك مع أبي
6
00:01:33,670 --> 00:01:36,900
لذا على كلّ حال، هنالك معروفٌ
أودّ أن أطلبه من صديقتي المقرّبة
7
00:01:37,000 --> 00:01:38,570
هلّا أصغيتِ لي؟
8
00:01:38,670 --> 00:01:39,830
ما الأمر؟
9
00:01:39,930 --> 00:01:43,130
إنّي أفكّر في الذهاب في رحلة
10
00:01:43,370 --> 00:01:45,830
لأجد والداي الحقيقيين
11
00:01:45,900 --> 00:01:48,100
ستأتين معي، أليس كذلك؟
12
00:01:48,230 --> 00:01:50,530
!صحيح... هذا ما في الأمر
13
00:01:51,000 --> 00:01:53,630
!سنغادر فور أن تحزمي أغراضك
14
00:01:53,700 --> 00:01:54,670
اتّفقنا؟
15
00:01:54,730 --> 00:01:56,570
!مفهوم؟
16
00:01:56,970 --> 00:02:00,730
...لا بدّ أنّ السّابع يعرف أين أبي
17
00:02:09,320 --> 00:02:09,960
Mi
18
00:02:09,320 --> 00:02:10,170
ra
19
00:02:09,320 --> 00:02:10,340
i
20
00:02:09,320 --> 00:02:10,500
o
21
00:02:09,320 --> 00:02:10,890
i
22
00:02:09,320 --> 00:02:11,080
ma
23
00:02:09,320 --> 00:02:11,290
ni
24
00:02:09,340 --> 00:02:11,450
oi
25
00:02:09,400 --> 00:02:11,790
nui
26
00:02:09,460 --> 00:02:12,190
te
27
00:02:09,580 --> 00:02:12,750
a
28
00:02:09,640 --> 00:02:12,940
shi
29
00:02:09,690 --> 00:02:15,450
لوحةٌ ترسمها أقدامنا أثناء مسيرنا إلى الهيمنة على المستقبل
30
00:02:09,700 --> 00:02:13,090
a
31
00:02:09,760 --> 00:02:13,270
to
32
00:02:09,820 --> 00:02:13,490
de
33
00:02:09,880 --> 00:02:13,810
e
34
00:02:09,940 --> 00:02:14,040
ga
35
00:02:09,960 --> 00:02:10,470
Mi
36
00:02:10,000 --> 00:02:14,210
i
37
00:02:10,060 --> 00:02:14,410
ta
38
00:02:10,120 --> 00:02:14,720
chi
39
00:02:10,170 --> 00:02:10,640
ra
40
00:02:10,180 --> 00:02:15,070
jou
41
00:02:10,240 --> 00:02:15,540
e
42
00:02:10,340 --> 00:02:10,800
i
43
00:02:10,500 --> 00:02:11,190
o
44
00:02:10,890 --> 00:02:11,380
i
45
00:02:11,080 --> 00:02:11,590
ma
46
00:02:11,290 --> 00:02:11,750
ni
47
00:02:11,450 --> 00:02:12,090
oi
48
00:02:11,790 --> 00:02:12,490
nui
49
00:02:12,190 --> 00:02:12,880
te
50
00:02:12,750 --> 00:02:13,240
a
51
00:02:12,940 --> 00:02:13,390
shi
52
00:02:13,090 --> 00:02:13,570
a
53
00:02:13,270 --> 00:02:13,790
to
54
00:02:13,490 --> 00:02:14,110
de
55
00:02:13,810 --> 00:02:14,340
e
56
00:02:14,040 --> 00:02:14,510
ga
57
00:02:14,210 --> 00:02:14,710
i
58
00:02:14,410 --> 00:02:15,020
ta
59
00:02:14,660 --> 00:02:15,720
So
60
00:02:14,720 --> 00:02:15,370
chi
61
00:02:14,720 --> 00:02:16,030
no
62
00:02:14,780 --> 00:02:16,380
me
63
00:02:14,840 --> 00:02:16,830
ni
64
00:02:14,900 --> 00:02:17,140
ya
65
00:02:14,960 --> 00:02:17,350
do
66
00:02:15,020 --> 00:02:17,520
se
67
00:02:15,070 --> 00:02:15,840
jou
68
00:02:15,080 --> 00:02:17,840
hi
69
00:02:15,140 --> 00:02:18,090
ka
70
00:02:15,200 --> 00:02:18,320
ri
71
00:02:15,260 --> 00:02:18,500
to
72
00:02:15,320 --> 00:02:18,690
hi
73
00:02:15,540 --> 00:02:16,030
e
74
00:02:15,570 --> 00:02:18,950
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك
75
00:02:15,720 --> 00:02:16,330
So
76
00:02:16,030 --> 00:02:16,680
no
77
00:02:16,380 --> 00:02:17,130
me
78
00:02:16,830 --> 00:02:17,440
ni
79
00:02:17,140 --> 00:02:17,650
ya
80
00:02:17,350 --> 00:02:17,820
do
81
00:02:17,520 --> 00:02:18,140
se
82
00:02:17,840 --> 00:02:18,390
hi
83
00:02:18,090 --> 00:02:18,620
ka
84
00:02:18,320 --> 00:02:18,800
ri
85
00:02:18,500 --> 00:02:18,990
to
86
00:02:18,690 --> 00:02:19,550
hi
87
00:02:24,000 --> 00:02:24,610
K
88
00:02:24,000 --> 00:02:24,610
a
89
00:02:24,050 --> 00:02:24,780
s
90
00:02:24,050 --> 00:02:24,780
a
91
00:02:24,100 --> 00:02:25,320
n
92
00:02:24,100 --> 00:02:25,320
e
93
00:02:24,150 --> 00:02:25,520
t
94
00:02:24,150 --> 00:02:25,520
a
95
00:02:24,200 --> 00:02:26,060
y
96
00:02:24,200 --> 00:02:26,060
u
97
00:02:24,250 --> 00:02:26,270
m
98
00:02:24,250 --> 00:02:26,270
e
99
00:02:24,300 --> 00:02:26,450
n
100
00:02:24,300 --> 00:02:26,450
o
101
00:02:24,330 --> 00:02:30,300
!بقايا أحلامٍ متداخلة! النوافذ تعكس ملامحًا هائمة
102
00:02:24,350 --> 00:02:26,600
k
103
00:02:24,350 --> 00:02:26,600
a
104
00:02:24,400 --> 00:02:26,840
g
105
00:02:24,400 --> 00:02:26,840
e
106
00:02:24,500 --> 00:02:27,550
m
107
00:02:24,500 --> 00:02:27,550
a
108
00:02:24,550 --> 00:02:27,760
y
109
00:02:24,550 --> 00:02:27,760
o
110
00:02:24,550 --> 00:02:27,760
i
111
00:02:24,600 --> 00:02:28,300
g
112
00:02:24,600 --> 00:02:28,300
a
113
00:02:24,610 --> 00:02:24,780
Ka
114
00:02:24,650 --> 00:02:28,460
o
115
00:02:24,700 --> 00:02:28,990
u
116
00:02:24,750 --> 00:02:29,170
t
117
00:02:24,750 --> 00:02:29,170
s
118
00:02:24,750 --> 00:02:29,170
u
119
00:02:24,780 --> 00:02:29,930
Ka
120
00:02:24,780 --> 00:02:25,320
sa
121
00:02:24,800 --> 00:02:29,390
r
122
00:02:24,800 --> 00:02:29,390
u
123
00:02:24,850 --> 00:02:29,590
m
124
00:02:24,850 --> 00:02:29,590
a
125
00:02:24,900 --> 00:02:29,780
d
126
00:02:24,900 --> 00:02:29,780
o
127
00:02:25,320 --> 00:02:29,980
sa
128
00:02:25,320 --> 00:02:25,520
ne
129
00:02:25,520 --> 00:02:30,030
ne
130
00:02:25,520 --> 00:02:26,060
ta
131
00:02:26,060 --> 00:02:30,080
ta
132
00:02:26,060 --> 00:02:26,270
yu
133
00:02:26,270 --> 00:02:30,130
yu
134
00:02:26,270 --> 00:02:26,450
me
135
00:02:26,450 --> 00:02:30,180
me
136
00:02:26,450 --> 00:02:26,600
no
137
00:02:26,600 --> 00:02:30,230
no
138
00:02:26,600 --> 00:02:26,840
ka
139
00:02:26,840 --> 00:02:30,280
ka
140
00:02:26,840 --> 00:02:27,370
ge
141
00:02:27,370 --> 00:02:30,330
ge
142
00:02:27,550 --> 00:02:27,760
ma
143
00:02:27,760 --> 00:02:30,430
ma
144
00:02:27,760 --> 00:02:28,300
yoi
145
00:02:28,300 --> 00:02:30,480
yoi
146
00:02:28,300 --> 00:02:28,460
ga
147
00:02:28,460 --> 00:02:30,530
ga
148
00:02:28,460 --> 00:02:28,990
o
149
00:02:28,990 --> 00:02:30,580
o
150
00:02:28,990 --> 00:02:29,170
u
151
00:02:29,170 --> 00:02:30,630
u
152
00:02:29,170 --> 00:02:29,390
tsu
153
00:02:29,390 --> 00:02:30,680
tsu
154
00:02:29,390 --> 00:02:29,590
ru
155
00:02:29,590 --> 00:02:30,730
ru
156
00:02:29,590 --> 00:02:29,780
ma
157
00:02:29,780 --> 00:02:30,780
ma
158
00:02:29,780 --> 00:02:30,330
do
159
00:02:30,050 --> 00:02:30,580
U
160
00:02:30,100 --> 00:02:30,710
z
161
00:02:30,100 --> 00:02:30,710
o
162
00:02:30,100 --> 00:02:30,710
u
163
00:02:30,150 --> 00:02:31,200
m
164
00:02:30,150 --> 00:02:31,200
u
165
00:02:30,200 --> 00:02:31,410
z
166
00:02:30,200 --> 00:02:31,410
o
167
00:02:30,200 --> 00:02:31,410
u
168
00:02:30,250 --> 00:02:32,000
t
169
00:02:30,250 --> 00:02:32,000
o
170
00:02:30,300 --> 00:02:32,210
b
171
00:02:30,300 --> 00:02:32,210
i
172
00:02:30,330 --> 00:02:30,830
do
173
00:02:30,350 --> 00:02:32,360
r
174
00:02:30,350 --> 00:02:32,360
a
175
00:02:30,400 --> 00:02:32,550
n
176
00:02:30,400 --> 00:02:32,550
o
177
00:02:30,420 --> 00:02:34,880
الجموع تكتظ والضوء الكحلي يشع من خلف الباب
178
00:02:30,450 --> 00:02:32,760
m
179
00:02:30,450 --> 00:02:32,760
u
180
00:02:30,500 --> 00:02:33,130
k
181
00:02:30,500 --> 00:02:33,130
o
182
00:02:30,500 --> 00:02:33,130
u
183
00:02:30,550 --> 00:02:33,500
n
184
00:02:30,550 --> 00:02:33,500
o
185
00:02:30,580 --> 00:02:30,710
U
186
00:02:30,600 --> 00:02:33,680
g
187
00:02:30,600 --> 00:02:33,680
u
188
00:02:30,600 --> 00:02:33,680
n
189
00:02:30,650 --> 00:02:34,220
j
190
00:02:30,650 --> 00:02:34,220
o
191
00:02:30,650 --> 00:02:34,220
u
192
00:02:30,710 --> 00:02:34,740
U
193
00:02:30,710 --> 00:02:31,200
zou
194
00:02:31,200 --> 00:02:34,790
zou
195
00:02:31,200 --> 00:02:31,410
mu
196
00:02:31,410 --> 00:02:34,840
mu
197
00:02:31,410 --> 00:02:32,000
zou
198
00:02:32,000 --> 00:02:34,890
zou
199
00:02:32,000 --> 00:02:32,210
to
200
00:02:32,210 --> 00:02:34,940
to
201
00:02:32,210 --> 00:02:32,360
bi
202
00:02:32,360 --> 00:02:34,990
bi
203
00:02:32,360 --> 00:02:32,550
ra
204
00:02:32,550 --> 00:02:35,040
ra
205
00:02:32,550 --> 00:02:32,760
no
206
00:02:32,760 --> 00:02:35,090
no
207
00:02:32,760 --> 00:02:33,130
mu
208
00:02:33,130 --> 00:02:35,140
mu
209
00:02:33,130 --> 00:02:33,500
kou
210
00:02:33,500 --> 00:02:35,190
kou
211
00:02:33,500 --> 00:02:33,680
no
212
00:02:33,680 --> 00:02:35,240
no
213
00:02:33,680 --> 00:02:34,220
gun
214
00:02:34,120 --> 00:02:35,150
gun
215
00:02:34,180 --> 00:02:35,700
jou
216
00:02:34,220 --> 00:02:35,290
gun
217
00:02:34,220 --> 00:02:35,140
jou
218
00:02:35,140 --> 00:02:35,340
jou
219
00:02:35,150 --> 00:02:36,000
gun
220
00:02:35,700 --> 00:02:36,560
jou
221
00:02:35,860 --> 00:02:36,400
T
222
00:02:35,860 --> 00:02:36,400
s
223
00:02:35,860 --> 00:02:36,400
u
224
00:02:35,910 --> 00:02:36,570
k
225
00:02:35,910 --> 00:02:36,570
a
226
00:02:35,960 --> 00:02:37,170
m
227
00:02:35,960 --> 00:02:37,170
e
228
00:02:36,010 --> 00:02:37,390
b
229
00:02:36,010 --> 00:02:37,390
a
230
00:02:36,060 --> 00:02:37,930
y
231
00:02:36,060 --> 00:02:37,930
u
232
00:02:36,110 --> 00:02:38,120
m
233
00:02:36,110 --> 00:02:38,120
e
234
00:02:36,140 --> 00:02:42,230
ولكننا لا نرى سوى بقايا أحلامنا! الجواب ينطوي في الرياح
235
00:02:36,160 --> 00:02:38,300
n
236
00:02:36,160 --> 00:02:38,300
o
237
00:02:36,210 --> 00:02:38,470
k
238
00:02:36,210 --> 00:02:38,470
a
239
00:02:36,260 --> 00:02:38,700
g
240
00:02:36,260 --> 00:02:38,700
e
241
00:02:36,360 --> 00:02:39,410
k
242
00:02:36,360 --> 00:02:39,410
o
243
00:02:36,400 --> 00:02:36,570
Tsu
244
00:02:36,410 --> 00:02:39,620
t
245
00:02:36,410 --> 00:02:39,620
a
246
00:02:36,460 --> 00:02:40,140
e
247
00:02:36,510 --> 00:02:40,360
w
248
00:02:36,510 --> 00:02:40,360
a
249
00:02:36,560 --> 00:02:40,840
k
250
00:02:36,560 --> 00:02:40,840
a
251
00:02:36,570 --> 00:02:41,940
Tsu
252
00:02:36,570 --> 00:02:37,170
ka
253
00:02:36,610 --> 00:02:40,990
z
254
00:02:36,610 --> 00:02:40,990
e
255
00:02:36,660 --> 00:02:41,270
n
256
00:02:36,660 --> 00:02:41,270
o
257
00:02:36,710 --> 00:02:41,410
n
258
00:02:36,710 --> 00:02:41,410
a
259
00:02:36,760 --> 00:02:41,630
k
260
00:02:36,760 --> 00:02:41,630
a
261
00:02:37,170 --> 00:02:41,990
ka
262
00:02:37,170 --> 00:02:37,390
me
263
00:02:37,390 --> 00:02:42,040
me
264
00:02:37,390 --> 00:02:37,930
ba
265
00:02:37,930 --> 00:02:42,090
ba
266
00:02:37,930 --> 00:02:38,120
yu
267
00:02:38,120 --> 00:02:42,140
yu
268
00:02:38,120 --> 00:02:38,300
me
269
00:02:38,300 --> 00:02:42,190
me
270
00:02:38,300 --> 00:02:38,470
no
271
00:02:38,470 --> 00:02:42,240
no
272
00:02:38,470 --> 00:02:38,700
ka
273
00:02:38,700 --> 00:02:42,290
ka
274
00:02:38,700 --> 00:02:39,220
ge
275
00:02:39,220 --> 00:02:42,340
ge
276
00:02:39,410 --> 00:02:39,620
ko
277
00:02:39,620 --> 00:02:42,440
ko
278
00:02:39,620 --> 00:02:40,140
ta
279
00:02:40,140 --> 00:02:42,490
ta
280
00:02:40,140 --> 00:02:40,360
e
281
00:02:40,360 --> 00:02:42,540
e
282
00:02:40,360 --> 00:02:40,840
wa
283
00:02:40,840 --> 00:02:42,590
wa
284
00:02:40,840 --> 00:02:40,990
ka
285
00:02:40,990 --> 00:02:42,640
ka
286
00:02:40,990 --> 00:02:41,270
ze
287
00:02:41,270 --> 00:02:42,690
ze
288
00:02:41,270 --> 00:02:41,410
no
289
00:02:41,410 --> 00:02:42,740
no
290
00:02:41,410 --> 00:02:41,630
na
291
00:02:41,630 --> 00:02:42,790
na
292
00:02:41,630 --> 00:02:42,340
ka
293
00:02:41,940 --> 00:02:42,500
K
294
00:02:41,940 --> 00:02:42,500
i
295
00:02:41,940 --> 00:02:42,500
t
296
00:02:41,990 --> 00:02:43,210
t
297
00:02:41,990 --> 00:02:43,210
o
298
00:02:42,040 --> 00:02:43,680
m
299
00:02:42,040 --> 00:02:43,680
a
300
00:02:42,090 --> 00:02:43,890
d
301
00:02:42,090 --> 00:02:43,890
a
302
00:02:42,140 --> 00:02:44,040
m
303
00:02:42,140 --> 00:02:44,040
i
304
00:02:42,190 --> 00:02:44,190
e
305
00:02:42,230 --> 00:02:45,980
إنه حتمًا شيءٌ لا نستطيع رؤيته
306
00:02:42,240 --> 00:02:44,530
n
307
00:02:42,240 --> 00:02:44,530
a
308
00:02:42,240 --> 00:02:44,530
i
309
00:02:42,290 --> 00:02:44,950
m
310
00:02:42,290 --> 00:02:44,950
o
311
00:02:42,340 --> 00:02:42,840
ka
312
00:02:42,340 --> 00:02:45,150
n
313
00:02:42,340 --> 00:02:45,150
o
314
00:02:42,500 --> 00:02:43,210
Kit
315
00:02:43,210 --> 00:02:45,700
Kit
316
00:02:43,210 --> 00:02:43,680
to
317
00:02:43,680 --> 00:02:45,750
to
318
00:02:43,680 --> 00:02:43,890
ma
319
00:02:43,890 --> 00:02:45,800
ma
320
00:02:43,890 --> 00:02:44,040
da
321
00:02:44,040 --> 00:02:45,850
da
322
00:02:44,040 --> 00:02:44,190
mi
323
00:02:44,190 --> 00:02:45,900
mi
324
00:02:44,190 --> 00:02:44,530
e
325
00:02:44,530 --> 00:02:45,950
e
326
00:02:44,530 --> 00:02:44,950
nai
327
00:02:44,950 --> 00:02:46,000
nai
328
00:02:44,950 --> 00:02:45,150
mo
329
00:02:45,150 --> 00:02:46,050
mo
330
00:02:45,150 --> 00:02:46,100
no
331
00:02:46,100 --> 00:02:46,100
no
332
00:02:47,910 --> 00:02:48,490
K
333
00:02:47,910 --> 00:02:48,490
a
334
00:02:47,960 --> 00:02:48,650
w
335
00:02:47,960 --> 00:02:48,650
a
336
00:02:48,010 --> 00:02:49,030
i
337
00:02:48,060 --> 00:02:49,220
t
338
00:02:48,060 --> 00:02:49,220
a
339
00:02:48,110 --> 00:02:49,780
a
340
00:02:48,160 --> 00:02:50,280
s
341
00:02:48,160 --> 00:02:50,280
h
342
00:02:48,160 --> 00:02:50,280
i
343
00:02:48,190 --> 00:02:53,950
آثار أقدامنا المندفعة ستأخذنا نحو أيام الصبا
344
00:02:48,210 --> 00:02:50,630
a
345
00:02:48,260 --> 00:02:50,870
t
346
00:02:48,260 --> 00:02:50,870
o
347
00:02:48,310 --> 00:02:51,060
m
348
00:02:48,310 --> 00:02:51,060
o
349
00:02:48,360 --> 00:02:51,380
t
350
00:02:48,360 --> 00:02:51,380
a
351
00:02:48,410 --> 00:02:51,650
d
352
00:02:48,410 --> 00:02:51,650
o
353
00:02:48,460 --> 00:02:51,980
r
354
00:02:48,460 --> 00:02:51,980
e
355
00:02:48,490 --> 00:02:48,650
Ka
356
00:02:48,510 --> 00:02:52,210
b
357
00:02:48,510 --> 00:02:52,210
a
358
00:02:48,560 --> 00:02:52,740
o
359
00:02:48,610 --> 00:02:53,330
s
360
00:02:48,610 --> 00:02:53,330
a
361
00:02:48,650 --> 00:02:53,920
Ka
362
00:02:48,650 --> 00:02:49,030
wa
363
00:02:48,660 --> 00:02:53,580
n
364
00:02:48,660 --> 00:02:53,580
a
365
00:02:48,710 --> 00:02:53,820
k
366
00:02:48,710 --> 00:02:53,820
i
367
00:02:48,760 --> 00:02:54,010
h
368
00:02:48,760 --> 00:02:54,010
i
369
00:02:49,030 --> 00:02:53,970
wa
370
00:02:49,030 --> 00:02:49,220
i
371
00:02:49,220 --> 00:02:54,020
i
372
00:02:49,220 --> 00:02:49,780
ta
373
00:02:49,780 --> 00:02:54,070
ta
374
00:02:49,780 --> 00:02:50,280
a
375
00:02:50,280 --> 00:02:54,120
a
376
00:02:50,280 --> 00:02:50,630
shi
377
00:02:50,630 --> 00:02:54,170
shi
378
00:02:50,630 --> 00:02:50,870
a
379
00:02:50,870 --> 00:02:54,220
a
380
00:02:50,870 --> 00:02:51,060
to
381
00:02:51,060 --> 00:02:54,270
to
382
00:02:51,060 --> 00:02:51,380
mo
383
00:02:51,380 --> 00:02:54,320
mo
384
00:02:51,380 --> 00:02:51,650
ta
385
00:02:51,650 --> 00:02:54,370
ta
386
00:02:51,650 --> 00:02:51,980
do
387
00:02:51,980 --> 00:02:54,420
do
388
00:02:51,980 --> 00:02:52,210
re
389
00:02:52,210 --> 00:02:54,470
re
390
00:02:52,210 --> 00:02:52,740
ba
391
00:02:52,740 --> 00:02:54,520
ba
392
00:02:52,740 --> 00:02:53,330
o
393
00:02:53,330 --> 00:02:54,570
o
394
00:02:53,330 --> 00:02:53,580
sa
395
00:02:53,580 --> 00:02:54,620
sa
396
00:02:53,580 --> 00:02:53,820
na
397
00:02:53,820 --> 00:02:54,670
na
398
00:02:53,820 --> 00:02:54,010
ki
399
00:02:53,820 --> 00:02:54,430
M
400
00:02:53,820 --> 00:02:54,430
a
401
00:02:53,870 --> 00:02:54,790
b
402
00:02:53,870 --> 00:02:54,790
a
403
00:02:53,920 --> 00:02:55,180
t
404
00:02:53,920 --> 00:02:55,180
a
405
00:02:53,970 --> 00:02:55,510
k
406
00:02:53,970 --> 00:02:55,510
i
407
00:02:54,010 --> 00:02:54,720
ki
408
00:02:54,010 --> 00:02:54,320
hi
409
00:02:54,020 --> 00:02:55,830
m
410
00:02:54,020 --> 00:02:55,830
o
411
00:02:54,070 --> 00:02:58,410
وسننسى ذلك الضوء الساطع حتى
412
00:02:54,070 --> 00:02:56,450
w
413
00:02:54,070 --> 00:02:56,450
a
414
00:02:54,120 --> 00:02:56,570
s
415
00:02:54,120 --> 00:02:56,570
u
416
00:02:54,170 --> 00:02:57,120
r
417
00:02:54,170 --> 00:02:57,120
e
418
00:02:54,220 --> 00:02:57,380
t
419
00:02:54,220 --> 00:02:57,380
e
420
00:02:54,320 --> 00:02:54,770
hi
421
00:02:54,430 --> 00:02:54,790
Ma
422
00:02:54,790 --> 00:02:58,430
Ma
423
00:02:54,790 --> 00:02:55,180
ba
424
00:02:55,180 --> 00:02:58,480
ba
425
00:02:55,180 --> 00:02:55,510
ta
426
00:02:55,510 --> 00:02:58,530
ta
427
00:02:55,510 --> 00:02:55,830
ki
428
00:02:55,830 --> 00:02:58,580
ki
429
00:02:55,830 --> 00:02:56,450
mo
430
00:02:56,450 --> 00:02:58,630
mo
431
00:02:56,450 --> 00:02:56,570
wa
432
00:02:56,570 --> 00:02:58,680
wa
433
00:02:56,570 --> 00:02:57,120
su
434
00:02:57,120 --> 00:02:58,730
su
435
00:02:57,120 --> 00:02:57,380
re
436
00:02:57,380 --> 00:02:58,780
re
437
00:02:57,380 --> 00:02:58,830
te
438
00:02:58,830 --> 00:02:58,830
te
439
00:02:59,280 --> 00:03:00,330
Mi
440
00:02:59,340 --> 00:03:00,530
ra
441
00:02:59,400 --> 00:03:00,710
i
442
00:02:59,460 --> 00:03:00,900
o
443
00:02:59,520 --> 00:03:01,250
ki
444
00:02:59,580 --> 00:03:01,450
mi
445
00:02:59,640 --> 00:03:01,630
to
446
00:02:59,700 --> 00:03:01,930
oi
447
00:02:59,760 --> 00:03:02,160
nui
448
00:02:59,820 --> 00:03:02,560
te
449
00:02:59,940 --> 00:03:03,090
mi
450
00:03:00,000 --> 00:03:03,310
ta
451
00:03:00,060 --> 00:03:03,510
i
452
00:03:00,080 --> 00:03:05,920
!سنهيمن على المستقبل معًا! أود رؤية فصلنا القادم بأمّ عيني
453
00:03:00,120 --> 00:03:03,690
no
454
00:03:00,180 --> 00:03:03,850
sa
455
00:03:00,240 --> 00:03:04,190
ko
456
00:03:00,300 --> 00:03:04,430
no
457
00:03:00,330 --> 00:03:00,830
Mi
458
00:03:00,360 --> 00:03:04,590
me
459
00:03:00,420 --> 00:03:04,790
de
460
00:03:00,480 --> 00:03:05,050
shin
461
00:03:00,530 --> 00:03:01,010
ra
462
00:03:00,540 --> 00:03:05,410
shou
463
00:03:00,600 --> 00:03:05,850
o
464
00:03:00,710 --> 00:03:01,200
i
465
00:03:00,900 --> 00:03:01,550
o
466
00:03:01,250 --> 00:03:01,750
ki
467
00:03:01,450 --> 00:03:01,930
mi
468
00:03:01,630 --> 00:03:02,230
to
469
00:03:01,930 --> 00:03:02,460
oi
470
00:03:02,160 --> 00:03:02,860
nui
471
00:03:02,560 --> 00:03:03,240
te
472
00:03:03,090 --> 00:03:03,610
mi
473
00:03:03,310 --> 00:03:03,810
ta
474
00:03:03,510 --> 00:03:03,990
i
475
00:03:03,690 --> 00:03:04,150
no
476
00:03:03,850 --> 00:03:04,490
sa
477
00:03:04,190 --> 00:03:04,730
ko
478
00:03:04,430 --> 00:03:04,890
no
479
00:03:04,590 --> 00:03:05,090
me
480
00:03:04,790 --> 00:03:05,350
de
481
00:03:05,050 --> 00:03:05,710
shin
482
00:03:05,180 --> 00:03:06,250
Ba
483
00:03:05,240 --> 00:03:06,460
ton
484
00:03:05,300 --> 00:03:06,810
Road
485
00:03:05,360 --> 00:03:07,560
fu
486
00:03:05,410 --> 00:03:06,150
shou
487
00:03:05,420 --> 00:03:07,730
ri
488
00:03:05,480 --> 00:03:07,920
ka
489
00:03:05,540 --> 00:03:08,260
e
490
00:03:05,600 --> 00:03:08,560
ru
491
00:03:05,660 --> 00:03:08,670
to
492
00:03:05,720 --> 00:03:09,030
ki
493
00:03:05,780 --> 00:03:09,170
mi
494
00:03:05,840 --> 00:03:09,600
da
495
00:03:05,850 --> 00:03:06,480
o
496
00:03:05,900 --> 00:03:09,890
ke
497
00:03:05,960 --> 00:03:10,360
no
498
00:03:06,020 --> 00:03:10,650
chi
499
00:03:06,040 --> 00:03:11,960
أرى رسمةً على ناصية الطريق تعود لك وحدك
500
00:03:06,080 --> 00:03:10,920
jou
501
00:03:06,140 --> 00:03:11,280
e
502
00:03:06,250 --> 00:03:06,760
Ba
503
00:03:06,460 --> 00:03:07,110
ton
504
00:03:06,810 --> 00:03:07,860
Road
505
00:03:07,560 --> 00:03:08,030
fu
506
00:03:07,730 --> 00:03:08,220
ri
507
00:03:07,920 --> 00:03:08,560
ka
508
00:03:08,260 --> 00:03:08,860
e
509
00:03:08,560 --> 00:03:08,970
ru
510
00:03:08,670 --> 00:03:09,330
to
511
00:03:09,030 --> 00:03:09,470
ki
512
00:03:09,170 --> 00:03:09,900
mi
513
00:03:09,600 --> 00:03:10,190
da
514
00:03:09,890 --> 00:03:10,660
ke
515
00:03:10,360 --> 00:03:10,950
no
516
00:03:10,650 --> 00:03:11,220
chi
517
00:03:10,920 --> 00:03:11,580
jou
518
00:03:11,130 --> 00:03:12,200
I
519
00:03:11,190 --> 00:03:12,380
ma
520
00:03:11,250 --> 00:03:12,550
wa
521
00:03:11,280 --> 00:03:12,240
e
522
00:03:11,310 --> 00:03:12,730
na
523
00:03:11,370 --> 00:03:13,070
mi
524
00:03:11,430 --> 00:03:13,310
da
525
00:03:11,490 --> 00:03:13,480
no
526
00:03:11,550 --> 00:03:13,680
ta
527
00:03:11,610 --> 00:03:13,870
re
528
00:03:11,670 --> 00:03:14,060
dat
529
00:03:11,730 --> 00:03:14,430
te
530
00:03:11,850 --> 00:03:14,920
sa
531
00:03:11,910 --> 00:03:15,090
ka
532
00:03:11,960 --> 00:03:17,720
حتى البذرات التي سُقيت بدموعنا ستنمو إلى أزهار فاتنة
533
00:03:11,970 --> 00:03:15,360
se
534
00:03:12,030 --> 00:03:15,540
re
535
00:03:12,090 --> 00:03:15,740
ba
536
00:03:12,150 --> 00:03:16,060
i
537
00:03:12,200 --> 00:03:12,680
I
538
00:03:12,210 --> 00:03:16,270
da
539
00:03:12,270 --> 00:03:16,480
i
540
00:03:12,330 --> 00:03:16,640
na
541
00:03:12,380 --> 00:03:12,850
ma
542
00:03:12,390 --> 00:03:16,990
den
543
00:03:12,450 --> 00:03:17,260
shou
544
00:03:12,510 --> 00:03:17,700
ka
545
00:03:12,550 --> 00:03:13,030
wa
546
00:03:12,730 --> 00:03:13,370
na
547
00:03:13,070 --> 00:03:13,610
mi
548
00:03:13,310 --> 00:03:13,780
da
549
00:03:13,480 --> 00:03:13,980
no
550
00:03:13,680 --> 00:03:14,170
ta
551
00:03:13,870 --> 00:03:14,360
re
552
00:03:14,060 --> 00:03:14,730
dat
553
00:03:14,430 --> 00:03:15,100
te
554
00:03:14,920 --> 00:03:15,390
sa
555
00:03:15,090 --> 00:03:15,660
ka
556
00:03:15,360 --> 00:03:15,840
se
557
00:03:15,540 --> 00:03:16,040
re
558
00:03:15,740 --> 00:03:16,360
ba
559
00:03:16,060 --> 00:03:16,570
i
560
00:03:16,270 --> 00:03:16,780
da
561
00:03:16,480 --> 00:03:16,940
i
562
00:03:16,640 --> 00:03:17,290
na
563
00:03:16,820 --> 00:03:18,020
So
564
00:03:16,880 --> 00:03:18,320
no
565
00:03:16,940 --> 00:03:18,580
me
566
00:03:16,990 --> 00:03:17,560
den
567
00:03:17,000 --> 00:03:19,040
ni
568
00:03:17,060 --> 00:03:19,410
ya
569
00:03:17,120 --> 00:03:19,590
do
570
00:03:17,180 --> 00:03:19,760
se
571
00:03:17,240 --> 00:03:20,120
hi
572
00:03:17,260 --> 00:03:18,000
shou
573
00:03:17,300 --> 00:03:20,330
ka
574
00:03:17,360 --> 00:03:20,530
ri
575
00:03:17,420 --> 00:03:20,710
to
576
00:03:17,480 --> 00:03:20,890
hi
577
00:03:17,700 --> 00:03:18,300
ka
578
00:03:17,840 --> 00:03:21,310
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك
579
00:03:18,020 --> 00:03:18,620
So
580
00:03:18,320 --> 00:03:18,880
no
581
00:03:18,580 --> 00:03:19,340
me
582
00:03:19,040 --> 00:03:19,710
ni
583
00:03:19,410 --> 00:03:19,890
ya
584
00:03:19,590 --> 00:03:20,060
do
585
00:03:19,760 --> 00:03:20,420
se
586
00:03:20,120 --> 00:03:20,630
hi
587
00:03:20,330 --> 00:03:20,830
ka
588
00:03:20,530 --> 00:03:21,010
ri
589
00:03:20,710 --> 00:03:21,190
to
590
00:03:20,890 --> 00:03:22,030
hi
591
00:03:23,850 --> 00:03:26,690
Typesetting: Crunchyroll
592
00:03:23,850 --> 00:03:26,690
Editing: Zero-Kon
593
00:03:24,250 --> 00:03:25,300
Ya
594
00:03:24,310 --> 00:03:25,510
do
595
00:03:24,370 --> 00:03:25,670
se
596
00:03:24,430 --> 00:03:26,020
ki
597
00:03:24,490 --> 00:03:26,280
mi
598
00:03:24,550 --> 00:03:26,430
no
599
00:03:24,610 --> 00:03:26,590
mi
600
00:03:24,670 --> 00:03:26,800
rai
601
00:03:24,980 --> 00:03:27,980
اصنع مستقبلًا قويًا
602
00:03:25,300 --> 00:03:25,810
Ya
603
00:03:25,510 --> 00:03:25,970
do
604
00:03:25,670 --> 00:03:26,320
se
605
00:03:26,020 --> 00:03:26,580
ki
606
00:03:26,280 --> 00:03:26,730
mi
607
00:03:26,430 --> 00:03:26,890
no
608
00:03:26,590 --> 00:03:27,100
mi
609
00:03:26,800 --> 00:03:28,650
rai
610
00:03:30,110 --> 00:03:31,170
Ya
611
00:03:30,170 --> 00:03:31,440
do
612
00:03:30,230 --> 00:03:31,570
se
613
00:03:30,290 --> 00:03:32,020
i
614
00:03:30,350 --> 00:03:32,150
tsu
615
00:03:30,410 --> 00:03:32,330
ma
616
00:03:30,470 --> 00:03:32,570
de
617
00:03:30,530 --> 00:03:32,780
mo
618
00:03:30,980 --> 00:03:34,150
حافظ على أواصرك معهم للأبد
619
00:03:31,170 --> 00:03:31,740
Ya
620
00:03:31,440 --> 00:03:31,870
do
621
00:03:31,570 --> 00:03:32,320
se
622
00:03:32,020 --> 00:03:32,450
i
623
00:03:32,150 --> 00:03:32,630
tsu
624
00:03:32,330 --> 00:03:32,870
ma
625
00:03:32,570 --> 00:03:33,080
de
626
00:03:32,780 --> 00:03:34,730
mo
627
00:03:39,240 --> 00:03:46,240
Crunchyroll : ترجمة
628
00:03:39,240 --> 00:03:46,240
Zero-Kon : إنتاج
629
00:03:39,240 --> 00:03:44,450
صبيّ الشارينغان
630
00:03:44,500 --> 00:03:48,470
شيكامارو، ذكّرني كم من حامية جبين يجب أن نطلب
631
00:03:49,170 --> 00:03:52,540
،بوسعي أن أهتمّ بهكذا أمور
...لذا يجدر بكَ أن
632
00:03:55,600 --> 00:03:56,970
إنّه صقر ساسكي
633
00:04:00,070 --> 00:04:03,370
...ذاك الشّخص تناظريّ حقًّا
634
00:04:03,840 --> 00:04:08,500
٪80 من مهام ساسكي تقوده إلى
أماكنَ حيث لا يستطيع شحن أجهزته
635
00:04:08,640 --> 00:04:09,840
رويدكَ عليه
636
00:04:12,040 --> 00:04:13,040
!—هذا
637
00:04:15,650 --> 00:04:18,150
حمّام
638
00:04:16,840 --> 00:04:18,000
ماذا هناك يا ناروتو؟
639
00:04:18,800 --> 00:04:22,270
ألم أخبرك أنّي سآخذ إجازة؟
640
00:04:27,240 --> 00:04:28,240
...فهمت
641
00:04:29,140 --> 00:04:31,840
...إن كان هذا الشّخص يملك الشارينغان حقًّا
642
00:04:31,900 --> 00:04:33,600
...إلّا أنّ الأمر يبدو مستحيلًا من الأساس
643
00:04:33,900 --> 00:04:37,440
...فهو إمّا ناجٍ من الأوتشيها أم
644
00:04:37,740 --> 00:04:39,740
شخصٌ له علاقة بهم...
645
00:04:47,940 --> 00:04:49,940
هل رأيته؟
646
00:04:51,440 --> 00:04:54,000
إذًا؟ كيف كان أوتشيها ساسكي؟
647
00:04:54,340 --> 00:04:58,170
قويّ... قويّ جدًّا
648
00:04:59,200 --> 00:05:02,440
ذلك لا يعدّ شيئًا مقارنةً بقوته الحقيقية
649
00:05:02,940 --> 00:05:06,440
...قوّة الشارينغان الخاصّة بأوتشيها ساسكي
650
00:05:06,740 --> 00:05:08,240
الشارينغان؟
651
00:05:09,370 --> 00:05:11,670
...لقد قتل إيتاتشي
652
00:05:12,000 --> 00:05:13,670
...لا يُغتفر. يجب أن يُقتل
653
00:05:13,870 --> 00:05:14,970
هذا صحيح
654
00:05:15,040 --> 00:05:19,100
ساسكي... عارُ فخرِ الأوتشيها
655
00:05:19,800 --> 00:05:24,000
لا يستحقّ أن يملك الشارينغان
656
00:05:31,570 --> 00:05:33,800
سأعاود الاتصال بك حال عرفتُ شيئًا جديدًا
657
00:05:36,240 --> 00:05:38,770
يجب أن أحصل على التفاصيل منه مباشرةً
658
00:05:39,170 --> 00:05:40,140
،على أي حال
659
00:05:40,200 --> 00:05:41,840
سوف أذهب لألتقي بساسكي
660
00:05:46,340 --> 00:05:48,640
،سأترك نسخة ظلٍّ هنا في القرية
661
00:05:48,700 --> 00:05:50,800
وسأذهب إلى هناك شخصيًّا
662
00:05:51,240 --> 00:05:54,070
لقد تفاقم الأمر كثيرًا الآن
663
00:05:54,400 --> 00:05:55,540
كلّما عجّلتَ في الذهاب كان أفضل
664
00:05:55,870 --> 00:05:56,670
أجل
665
00:06:38,670 --> 00:06:39,570
!حسنًا
666
00:06:45,200 --> 00:06:47,700
اعتنِ بالأمور في القرية لأجلي
667
00:06:47,900 --> 00:06:48,670
أجل
668
00:06:57,300 --> 00:06:59,300
...آسفة على التأخر
669
00:06:59,940 --> 00:07:03,040
ما الأمر؟ تبدين متحمّسةً أكثر مني
670
00:07:03,100 --> 00:07:04,600
!تشو-تشو
671
00:07:04,770 --> 00:07:06,240
لقد جلبتِ الكثير من الأشياء
672
00:07:07,440 --> 00:07:10,440
قد تكون رحلةً طويلة
673
00:07:12,040 --> 00:07:12,740
...انظري
674
00:07:12,800 --> 00:07:14,970
!أنا متأهّبةٌ لأيّ ظرف
675
00:07:15,300 --> 00:07:18,440
...أجل، هذا رائع
676
00:07:18,500 --> 00:07:21,970
أقسم أنّني سأجد أبي الحقيقي
677
00:07:32,700 --> 00:07:34,270
!تماثلي للشفاء بسرعة
678
00:07:35,440 --> 00:07:39,640
ذاك الرّجل الشهم الوسيم الذي أنقذ حياتي
679
00:07:40,740 --> 00:07:44,740
!أعلم أنّه أبي
680
00:07:48,700 --> 00:07:50,040
حسنًا، سأباشر
681
00:07:56,370 --> 00:07:58,240
...أخبر بوروتو أنّني آسف
682
00:08:02,400 --> 00:08:03,870
...السابع
683
00:08:04,040 --> 00:08:05,540
مهلًا، هل هو ذاهبٌ في رحلةٍ أيضًا؟
684
00:08:06,500 --> 00:08:07,770
!مـ-ماذا؟
685
00:08:10,700 --> 00:08:11,840
!هذا مؤلم
686
00:08:13,400 --> 00:08:15,600
.أنا آسفة
!هل أنت بخير؟
687
00:08:16,070 --> 00:08:18,170
أنّى لكِ أن تقودي الأمور؟
688
00:08:18,540 --> 00:08:20,500
أنت غاضبة، أليس كذلك؟
689
00:08:24,300 --> 00:08:25,770
لقد ذهب للتو
690
00:08:29,140 --> 00:08:32,000
فهمت، لهذا طلب منّي أن أُبلغكَ بأسفه
691
00:08:34,870 --> 00:08:36,340
فلنذهب يا ميتسكي
692
00:08:36,640 --> 00:08:38,540
لعلّنا ما زلنا نستطيع اللحاق به
693
00:08:38,600 --> 00:08:39,640
!بوروتو
694
00:08:41,000 --> 00:08:44,240
أتريد أن أُبلّغه علبة الغداء تلك عنك؟
695
00:08:46,800 --> 00:08:47,800
...سارادا
696
00:08:48,240 --> 00:08:51,100
نحن ذاهبتان في رحلةٍ قصيرة الآن
697
00:08:51,240 --> 00:08:53,940
بوسعنا أن نُبلغ السّابع بذاك الغداء إن أردت
698
00:08:54,270 --> 00:08:56,100
تشو-تشو، لا بأس، صحيح؟
699
00:08:56,340 --> 00:08:58,070
...لا أمانع، لكن
700
00:08:58,140 --> 00:08:59,600
هل هنالك ما يكفي لأجلي؟
701
00:08:59,970 --> 00:09:01,240
كلّا، لا عليك
702
00:09:02,040 --> 00:09:04,670
سأعيده إلى أمّي وأعربُ لها عن غضبي
703
00:09:05,540 --> 00:09:07,700
...دائمًا ما تعدّ له الغداء
يجب أن تُفكّر أفضل من هذا
704
00:09:07,840 --> 00:09:08,870
...دائمًا ما
705
00:09:14,240 --> 00:09:15,340
ماذا هناك؟
706
00:09:15,640 --> 00:09:17,800
قلتُ أنّي سأبلغه له
707
00:09:18,400 --> 00:09:20,000
وقلتُ أنّ لا بأس
708
00:09:22,540 --> 00:09:25,540
،إن كنتَ لا تريده
!فسوف أكله
709
00:09:26,800 --> 00:09:29,000
هلّا أتيتِ معي إلى هنا؟
710
00:09:30,500 --> 00:09:31,640
هل ستطلب منّي الخروج معك؟
711
00:09:32,640 --> 00:09:35,000
وضعك متقّدم جدًّا
712
00:09:38,200 --> 00:09:40,370
!اهتمّي لشؤونك وحسب
713
00:09:41,000 --> 00:09:43,370
تعرف الشخص الذي سيُبلغه
714
00:09:43,440 --> 00:09:44,800
فما المشكلة؟
715
00:09:45,170 --> 00:09:48,070
في هذه الحالة، أنا مؤهلة لإبلاغه
716
00:09:51,900 --> 00:09:53,640
أقسم أنّني سأوصله إليه
717
00:09:53,870 --> 00:09:57,670
لن أدع الغداء الذي أعدّته
...والدتك لأجل السّابع
718
00:09:58,300 --> 00:09:59,870
أن يُهدر
719
00:10:00,300 --> 00:10:02,170
لمَ أنتِ ملحّة إلى هذا الحد؟
720
00:10:03,640 --> 00:10:07,100
...علبة الغداء ليست مجرّد طعام
721
00:10:07,700 --> 00:10:11,370
عندما تعرف كم أنّ الشخص
الذي أعدّه لأجلك خاصّ
722
00:10:15,440 --> 00:10:17,440
ما خطبك؟
723
00:10:20,540 --> 00:10:22,970
ناروتو متوجّه صوب معبر شيكورو
724
00:10:23,170 --> 00:10:25,170
بوروتو، دعها تأخذه
725
00:10:27,070 --> 00:10:27,870
...حسنًا
726
00:10:29,100 --> 00:10:30,100
خذي
727
00:10:33,300 --> 00:10:35,000
أعدك بأنْ أوصله إليه
728
00:10:35,570 --> 00:10:36,500
أجل
729
00:10:38,270 --> 00:10:39,800
!هيا بنا يا تشو-تشو
730
00:10:40,300 --> 00:10:41,400
!حسنًا
731
00:10:43,540 --> 00:10:46,440
أظنّه مهتمٌّ بي
732
00:10:46,500 --> 00:10:47,970
!لستُ بحاجةٍ لذلك
733
00:10:50,240 --> 00:10:52,170
...أخيرًا سألقاك
734
00:10:52,540 --> 00:10:53,440
!يا أبي
735
00:10:58,770 --> 00:10:59,840
إنّها غريبةٌ جدًّا
736
00:11:13,040 --> 00:11:14,500
إنّهم يتحركون
737
00:11:16,370 --> 00:11:18,200
لقد... رأيتُ ذلك أيضًا
738
00:11:18,970 --> 00:11:21,340
فلنباشر في المهمة التالية يا شين
739
00:11:21,700 --> 00:11:23,540
اجلب لي ابنته
740
00:11:25,300 --> 00:11:27,100
،صاحبة النظارات
741
00:11:27,170 --> 00:11:30,170
والتي ترتدي شعار الأوتشيها، مثلك تمامًا
742
00:11:30,700 --> 00:11:34,540
سوف نستطيع استغلال تلك الفتاة
لصالحنا بطرقٌ عديدة
743
00:11:39,050 --> 00:11:44,550
سيختلط الطعام الذي في العلبة
...تمامًا إن استمرّيتِ في الركض هكذا
744
00:11:44,610 --> 00:11:46,980
...مع أنّه سيختلط عندما يُؤكَل
745
00:11:48,050 --> 00:11:50,380
يجب أن نسرع وإلّا لن نلحق به
746
00:11:50,450 --> 00:11:53,650
!أيضًا، ما المغزى من كلّ هذا إلّم يأكله؟
747
00:11:58,550 --> 00:12:01,810
اكتفيت... لم أعد قادرة على الركض
748
00:12:02,910 --> 00:12:05,110
إن كنتِ لا تستطيعين الركض
!فسوف أُدحرجك إن اقتضى الأمر
749
00:12:05,480 --> 00:12:06,310
!فكرة سديدة
750
00:12:17,710 --> 00:12:18,750
...تلك العينان
751
00:12:19,250 --> 00:12:20,710
من أنت؟
752
00:12:21,550 --> 00:12:23,410
أوتشيها شين
753
00:12:24,780 --> 00:12:29,310
يُفترض بي وأبي أن نكون الناجيان الوحيدان من الأوتشيها
754
00:12:32,350 --> 00:12:33,380
...تعالي معي
755
00:12:35,350 --> 00:12:37,180
وإن رفضت؟
756
00:12:37,780 --> 00:12:40,680
أخبرني أبي... بأن أجلبك
757
00:12:41,510 --> 00:12:42,850
!كلماته... مطلقة
758
00:12:50,480 --> 00:12:51,750
سآخذك
759
00:12:51,850 --> 00:12:55,350
!ماذا ستفعل بي بعد أن تختطفني؟
760
00:13:02,610 --> 00:13:03,580
!تشو-تشو
761
00:13:04,850 --> 00:13:06,750
!تقنية التوسع الجزئي
762
00:13:13,050 --> 00:13:14,550
لسنا بحاجةٍ لك
763
00:13:20,350 --> 00:13:22,750
...أليس هذا أكثر
764
00:13:22,810 --> 00:13:24,410
من مجرّد شجارٍ بين الصبية؟
765
00:13:24,750 --> 00:13:26,010
!السابع
766
00:13:26,450 --> 00:13:31,080
...أظنّ أنّ أطفال قريتي مهذبون، لكن
767
00:13:35,180 --> 00:13:36,310
...الشارينغان
768
00:13:36,910 --> 00:13:39,080
...فهمت، أنت هو
769
00:13:39,810 --> 00:13:41,880
...لقد عاملني بفظاظة
770
00:13:42,510 --> 00:13:45,310
آسف، لكن سألقي القبض عليك
771
00:13:45,980 --> 00:13:47,950
أملك بعض الأسئلة لك
772
00:13:51,210 --> 00:13:52,310
...فهمت
773
00:13:52,950 --> 00:13:54,510
المانغيكيو شارينغان أيضًا
774
00:13:57,350 --> 00:14:00,380
إذًا، لا يمكنني التساهل معك
775
00:14:07,080 --> 00:14:08,910
...التحكم بالأسلحة عن بعد
776
00:14:09,850 --> 00:14:12,080
هذه قوتك إذًا
777
00:14:13,310 --> 00:14:17,010
ناروتو... هل سنُطلق العنان مرّةً؟
778
00:14:17,180 --> 00:14:18,780
فقط قليلًا
779
00:14:25,050 --> 00:14:26,610
...سـ-سارادا
780
00:14:27,150 --> 00:14:30,410
أهذا ما يقال أنّه داخل جسد السابع؟
781
00:14:31,410 --> 00:14:33,650
...أجل... البيجو
782
00:14:33,780 --> 00:14:35,110
...قوة الكيوبي
783
00:14:35,880 --> 00:14:36,980
تساهل معه، اتفقنا؟
784
00:14:38,180 --> 00:14:40,280
يا للإزعاج
785
00:14:46,380 --> 00:14:48,550
!يا للتشاكرا الهائلة
786
00:14:48,950 --> 00:14:51,480
!كما أنّه يتحكّم بها بدقّة كبيرة
787
00:14:55,250 --> 00:14:57,550
أحسنت صدّها يا فتى
788
00:14:57,750 --> 00:14:59,510
لقد تدرّبتَ جيدًا
789
00:15:01,580 --> 00:15:06,250
مذهل! كنتُ أعلم أنّ السابع
...بالغُ القوّة، لكن
790
00:15:06,580 --> 00:15:09,510
!إنّه أكثر روعة عندَ رؤيته في القتال الحقيقي
791
00:15:10,210 --> 00:15:12,250
...وجوده المبهر
792
00:15:12,610 --> 00:15:13,880
أيعقل أنّه—؟
793
00:15:13,950 --> 00:15:14,850
ماذا؟
794
00:15:16,810 --> 00:15:20,580
،هذه قوّة كيوبي الهوكاغي السابع
795
00:15:20,650 --> 00:15:23,750
الذي يُعرف بأعظم شينوبي في عصره
796
00:15:23,980 --> 00:15:28,080
بأن أستطيع رؤيته بهذه العين لهو إضافةٌ غير متوقعة
797
00:15:30,210 --> 00:15:31,850
انسحب في الوقت الراهن يا شين
798
00:15:32,210 --> 00:15:35,210
لا يمكنكَ مواجهته لوحدك
799
00:15:43,480 --> 00:15:44,550
...لقد اختفى
800
00:15:44,650 --> 00:15:46,450
الانتقال الأني؟
801
00:15:53,150 --> 00:15:55,180
...أظنّ أنّ هذا ما في الأمر
802
00:15:55,510 --> 00:15:56,350
...عذرًا
803
00:15:57,310 --> 00:16:00,880
أيعقل أنّك أبي الحقيقي أيها السابع؟
804
00:16:01,180 --> 00:16:03,550
ماذا؟ ماذا تقولين فجأةً؟
805
00:16:08,380 --> 00:16:09,980
ليس مثله تمامًا
806
00:16:11,250 --> 00:16:13,550
ما الذي يجري؟
807
00:16:14,310 --> 00:16:16,550
على أي حال، من كان ذلك؟
808
00:16:16,950 --> 00:16:20,880
كان الغرض من هذه الرّحلة
...إيجاد أبي، لكن
809
00:16:21,310 --> 00:16:24,450
هل أنا مثل الحسناء العذراء
!التي يتنازع عليها الجميع؟
810
00:16:24,610 --> 00:16:25,680
لا
811
00:16:25,750 --> 00:16:27,980
لستِ هدفهم غالبًا يا تشو-تشو
812
00:16:28,050 --> 00:16:30,180
بل يستهدفون سارادا
813
00:16:32,550 --> 00:16:34,550
من هم؟
814
00:16:35,510 --> 00:16:37,280
...قال أنّه من الأوتشيها
815
00:16:43,610 --> 00:16:45,950
لستِ بحاجة للقلق على أيّ شيء
816
00:16:46,380 --> 00:16:48,450
سأحميك
817
00:16:54,150 --> 00:16:58,350
على هذا النحو، لا أستطيع إرسالكما إلى القرية
818
00:16:59,110 --> 00:17:00,810
!كلتاكما، تعاليا معي
819
00:17:01,150 --> 00:17:03,050
أظنّ أنّ ذلك سيكون أأمن
820
00:17:03,280 --> 00:17:05,310
!معك؟! حسنًا
821
00:17:05,980 --> 00:17:08,110
في الواقع، أنا في طريقي للقاء ساسكي
822
00:17:08,180 --> 00:17:09,750
الذي لم ألتقيه منذ مدة
823
00:17:10,450 --> 00:17:13,950
!أعلم أنه سيكون فرحًا لمقابلتك أيضًا
824
00:17:17,780 --> 00:17:20,750
صحيح! أتيت لتوصيلك هذا
825
00:17:31,750 --> 00:17:34,010
شكرًا وأعتذر عن إزعاجك
826
00:17:38,850 --> 00:17:40,310
كان لذيذًا
827
00:17:41,410 --> 00:17:44,350
شكرًا على إحضاره
828
00:17:44,410 --> 00:17:47,250
لا، اشكر بوروتو رجاءً
829
00:17:48,510 --> 00:17:49,310
حسنًا
830
00:17:49,380 --> 00:17:51,350
...أب سارادا
831
00:17:51,680 --> 00:17:55,410
أساسًا، كان يفترض بهذه أن تكون
رحلةً لإيجاد أبي
832
00:17:56,510 --> 00:17:58,410
هل ذهب تشوجي إلى مكانٍ ما؟
833
00:17:58,610 --> 00:18:00,910
كيف هو والدك يا سارادا؟
834
00:18:00,980 --> 00:18:03,610
لم ألتقيهِ ولو لمرّة
835
00:18:04,910 --> 00:18:06,050
لا أذكره
836
00:18:07,680 --> 00:18:08,650
...هذا صحيح
837
00:18:08,710 --> 00:18:11,850
لقد كان مُرتحلًا طوال هذا الوقت
838
00:18:15,710 --> 00:18:17,010
...صحيح
839
00:18:17,080 --> 00:18:18,880
...إن كنتُ سأصفه
840
00:18:20,480 --> 00:18:25,080
لطالما حظي بشعبيةٍ لدى الكونويتشي
في الأكاديمية... مثلي تمامًا
841
00:18:25,450 --> 00:18:29,380
...وقد كان وسيمًا جدًّا
مثلي تمامًا
842
00:18:30,350 --> 00:18:35,280
كما أنّه لطالما أحرز أفضل
المراتب في النينجيتسو... مثلي تمامًا
843
00:18:35,810 --> 00:18:38,450
ألا يكون هناك متفوّق واحدٌ عادةً؟
844
00:18:38,510 --> 00:18:39,510
...هذا يدعو للشك
845
00:18:41,380 --> 00:18:47,680
لكنّه وبالتّأكيد كان انطوائيًّا
!ومتعجرفًا وفظًّا... على عكسي تمامًا
846
00:18:50,310 --> 00:18:51,280
...بعبارة أخرى
847
00:18:52,050 --> 00:18:53,780
!إنه منافسي
848
00:18:54,780 --> 00:18:56,380
!وما زال كذلك إلى الآن
849
00:18:57,850 --> 00:18:58,850
...سارادا
850
00:18:59,050 --> 00:19:00,850
...مراقبتي لك سابقًا
851
00:19:01,250 --> 00:19:04,580
ذكّرتني كثيرًا بساسكي وساكورا في الأيام الخوالي
852
00:19:05,880 --> 00:19:11,280
،ساسكي لا يرتدي نظارات
لكنّك تملكين نفس عينيه
853
00:19:12,150 --> 00:19:16,380
بينما حضورك أقرب إلى ساكورا
854
00:19:16,450 --> 00:19:18,780
!مثلًا كيف تصبحين مخيفةً جدًّا عندما تغضبين
855
00:19:20,550 --> 00:19:21,710
لا تقلقي
856
00:19:22,080 --> 00:19:25,610
،مهما كنتما بعيدين عن بعضكما
...أو مهما طال غيابكما
857
00:19:25,810 --> 00:19:29,050
فذلك لا يغيّر من حقيقةِ أنّك ابنته
858
00:19:32,510 --> 00:19:33,850
...ويا تشو-تشو
859
00:19:33,910 --> 00:19:35,550
،وجهك نسخة مطابقة لوجه كاروي
860
00:19:35,610 --> 00:19:38,050
!بيد أنّ جسدك تمامًا مثل تشوجي سابقًا
861
00:19:38,810 --> 00:19:40,350
الأمر الذي يجعلني أريد تناول كعكة اللحم
862
00:19:40,580 --> 00:19:41,510
...أتساءل لماذا
863
00:19:42,610 --> 00:19:44,880
...عندما أكون مع السابع -
هل أنت بخير؟ -
864
00:19:44,980 --> 00:19:46,650
!هذا لا يعدّ شيئًا
865
00:19:48,350 --> 00:19:50,150
!أشعر بارتياحٍ كبير...
866
00:20:07,650 --> 00:20:09,050
!لقد اقتربنا منه
867
00:20:09,650 --> 00:20:12,650
البرج الذي يفترض أن ألتقي بساسكي فيه
868
00:20:15,510 --> 00:20:18,280
!لم أعد أستطيع! فلنأخذ استراحة
869
00:20:19,680 --> 00:20:22,610
!أظنّ أنّ ما باليد حيلة
فقط قليلًا، اتفقنا؟
870
00:20:23,010 --> 00:20:23,910
...بربّك
871
00:20:24,650 --> 00:20:26,550
!البرج أمامنا مباشرةً
872
00:20:28,150 --> 00:20:30,810
.لا بأس يا سارادا
أنزلي حقيبتك أيضًا
873
00:20:32,650 --> 00:20:33,450
حسنًا
874
00:20:36,680 --> 00:20:39,650
أحتاج الذهاب إلى المرحاض
875
00:20:41,950 --> 00:20:43,750
لا تذهبي بعيدًا
876
00:20:46,010 --> 00:20:46,680
حسنًا
877
00:20:50,550 --> 00:20:52,250
...بعد قليلٍ وحسب
878
00:20:52,810 --> 00:20:54,350
!سألتقي بأبي أخيرًا
879
00:20:56,880 --> 00:20:57,650
!أبي
880
00:21:05,200 --> 00:21:09,160
معبر
البرج
881
00:21:43,310 --> 00:21:45,310
!—أبي -
أنا منبهرٌ لأنك وجدتني -
882
00:21:48,750 --> 00:21:50,150
هل أنت منهم؟
883
00:22:07,170 --> 00:22:07,970
Ka
884
00:22:07,200 --> 00:22:08,160
su
885
00:22:07,230 --> 00:22:08,430
ka
886
00:22:07,260 --> 00:22:08,720
ni
887
00:22:07,290 --> 00:22:09,000
te
888
00:22:07,320 --> 00:22:09,180
ra
889
00:22:07,350 --> 00:22:09,490
sa
890
00:22:07,380 --> 00:22:09,670
re
891
00:22:07,410 --> 00:22:09,950
ta
892
00:22:07,440 --> 00:22:10,340
tsu
893
00:22:07,470 --> 00:22:10,680
ki
894
00:22:07,500 --> 00:22:10,890
no
895
00:22:07,530 --> 00:22:11,140
mi
896
00:22:07,560 --> 00:22:11,450
chi
897
00:22:07,620 --> 00:22:12,830
bo
898
00:22:07,650 --> 00:22:13,130
ku
899
00:22:07,680 --> 00:22:13,330
ra
900
00:22:07,710 --> 00:22:13,630
wa
901
00:22:07,720 --> 00:22:17,440
طريقٌ يضيئه القمر، أريد أن أعرف إلى أين نحن ذاهبون؟
902
00:22:07,740 --> 00:22:14,080
do
903
00:22:07,770 --> 00:22:14,390
ko
904
00:22:07,800 --> 00:22:14,580
e
905
00:22:07,860 --> 00:22:15,310
yu
906
00:22:07,890 --> 00:22:15,580
ku
907
00:22:07,920 --> 00:22:15,750
no
908
00:22:07,950 --> 00:22:16,050
da
909
00:22:07,970 --> 00:22:08,160
Ka
910
00:22:07,980 --> 00:22:16,360
ro
911
00:22:08,010 --> 00:22:16,830
u?
912
00:22:08,160 --> 00:22:08,430
su
913
00:22:08,430 --> 00:22:08,720
ka
914
00:22:08,720 --> 00:22:09,000
ni
915
00:22:09,000 --> 00:22:09,180
te
916
00:22:09,180 --> 00:22:09,490
ra
917
00:22:09,490 --> 00:22:09,670
sa
918
00:22:09,670 --> 00:22:09,950
re
919
00:22:09,950 --> 00:22:10,340
ta
920
00:22:10,340 --> 00:22:10,680
tsu
921
00:22:10,680 --> 00:22:10,890
ki
922
00:22:10,890 --> 00:22:11,140
no
923
00:22:11,140 --> 00:22:11,450
mi
924
00:22:11,450 --> 00:22:12,100
chi
925
00:22:12,830 --> 00:22:13,130
bo
926
00:22:13,130 --> 00:22:13,330
ku
927
00:22:13,330 --> 00:22:13,630
ra
928
00:22:13,630 --> 00:22:14,080
wa
929
00:22:14,080 --> 00:22:14,390
do
930
00:22:14,390 --> 00:22:14,580
ko
931
00:22:14,580 --> 00:22:15,000
e
932
00:22:15,310 --> 00:22:15,580
yu
933
00:22:15,580 --> 00:22:15,750
ku
934
00:22:15,750 --> 00:22:16,050
no
935
00:22:16,050 --> 00:22:16,360
da
936
00:22:16,360 --> 00:22:16,830
ro
937
00:22:16,830 --> 00:22:17,390
u?
938
00:22:16,860 --> 00:22:17,750
Ka
939
00:22:16,890 --> 00:22:18,050
su
940
00:22:16,920 --> 00:22:18,230
ka
941
00:22:16,950 --> 00:22:18,520
ni
942
00:22:16,980 --> 00:22:18,990
yu
943
00:22:17,010 --> 00:22:19,270
re
944
00:22:17,040 --> 00:22:19,490
ru
945
00:22:17,070 --> 00:22:20,060
ko
946
00:22:17,100 --> 00:22:20,200
jo
947
00:22:17,130 --> 00:22:20,510
u
948
00:22:17,160 --> 00:22:20,660
no
949
00:22:17,190 --> 00:22:20,930
tsu
950
00:22:17,220 --> 00:22:21,260
ki
951
00:22:17,280 --> 00:22:22,500
i
952
00:22:17,310 --> 00:22:22,670
ma
953
00:22:17,340 --> 00:22:22,960
da
954
00:22:17,370 --> 00:22:23,110
mi
955
00:22:17,400 --> 00:22:23,430
nu
956
00:22:17,430 --> 00:22:23,730
mi
957
00:22:17,460 --> 00:22:23,890
ra
958
00:22:17,490 --> 00:22:24,200
i
959
00:22:17,520 --> 00:22:24,360
o
960
00:22:17,580 --> 00:22:25,110
u
961
00:22:17,600 --> 00:22:26,700
!ضوء القمر يضيء على البحيرة، أرجوك أرنا المستقبل
962
00:22:17,610 --> 00:22:25,360
tsu
963
00:22:17,640 --> 00:22:25,610
shi
964
00:22:17,670 --> 00:22:25,880
te
965
00:22:17,700 --> 00:22:26,170
yo
966
00:22:17,750 --> 00:22:18,050
Ka
967
00:22:18,050 --> 00:22:18,230
su
968
00:22:18,230 --> 00:22:18,520
ka
969
00:22:18,520 --> 00:22:18,990
ni
970
00:22:18,990 --> 00:22:19,270
yu
971
00:22:19,270 --> 00:22:19,490
re
972
00:22:19,490 --> 00:22:20,060
ru
973
00:22:20,060 --> 00:22:20,200
ko
974
00:22:20,200 --> 00:22:20,510
jo
975
00:22:20,510 --> 00:22:20,660
u
976
00:22:20,660 --> 00:22:20,930
no
977
00:22:20,930 --> 00:22:21,260
tsu
978
00:22:21,260 --> 00:22:21,720
ki
979
00:22:22,500 --> 00:22:22,670
i
980
00:22:22,670 --> 00:22:22,960
ma
981
00:22:22,960 --> 00:22:23,110
da
982
00:22:23,110 --> 00:22:23,430
mi
983
00:22:23,430 --> 00:22:23,730
nu
984
00:22:23,730 --> 00:22:23,890
mi
985
00:22:23,890 --> 00:22:24,200
ra
986
00:22:24,200 --> 00:22:24,360
i
987
00:22:24,360 --> 00:22:24,630
o
988
00:22:25,110 --> 00:22:25,360
u
989
00:22:25,360 --> 00:22:25,610
tsu
990
00:22:25,610 --> 00:22:25,880
shi
991
00:22:25,880 --> 00:22:26,170
te
992
00:22:26,170 --> 00:22:27,100
yo
993
00:22:27,820 --> 00:22:28,640
Ta
994
00:22:27,850 --> 00:22:28,760
i
995
00:22:27,880 --> 00:22:28,930
se
996
00:22:27,910 --> 00:22:29,080
tsu
997
00:22:27,940 --> 00:22:29,250
na
998
00:22:27,970 --> 00:22:29,380
mo
999
00:22:28,000 --> 00:22:29,690
no
1000
00:22:28,030 --> 00:22:30,000
ga
1001
00:22:28,090 --> 00:22:30,620
fu
1002
00:22:28,120 --> 00:22:30,890
e
1003
00:22:28,150 --> 00:22:31,200
ru
1004
00:22:28,180 --> 00:22:31,360
no
1005
00:22:28,210 --> 00:22:31,490
ga
1006
00:22:28,240 --> 00:22:31,650
ko
1007
00:22:28,270 --> 00:22:31,800
wa
1008
00:22:28,300 --> 00:22:32,100
ku
1009
00:22:28,330 --> 00:22:32,420
te
1010
00:22:28,530 --> 00:22:32,740
.نحن خائفون من الحصول على المزيد من الأشياء التي لا يمكن الاستغناء عنها
1011
00:22:28,640 --> 00:22:28,760
Ta
1012
00:22:28,760 --> 00:22:28,930
i
1013
00:22:28,930 --> 00:22:29,080
se
1014
00:22:29,080 --> 00:22:29,250
tsu
1015
00:22:29,250 --> 00:22:29,380
na
1016
00:22:29,380 --> 00:22:29,690
mo
1017
00:22:29,690 --> 00:22:30,000
no
1018
00:22:30,000 --> 00:22:30,270
ga
1019
00:22:30,620 --> 00:22:30,890
fu
1020
00:22:30,890 --> 00:22:31,200
e
1021
00:22:31,200 --> 00:22:31,360
ru
1022
00:22:31,360 --> 00:22:31,490
no
1023
00:22:31,490 --> 00:22:31,650
ga
1024
00:22:31,650 --> 00:22:31,800
ko
1025
00:22:31,800 --> 00:22:32,100
wa
1026
00:22:32,100 --> 00:22:32,420
ku
1027
00:22:32,160 --> 00:22:33,050
To
1028
00:22:32,190 --> 00:22:33,360
za
1029
00:22:32,220 --> 00:22:33,650
shi
1030
00:22:32,250 --> 00:22:33,820
te
1031
00:22:32,280 --> 00:22:33,980
i
1032
00:22:32,310 --> 00:22:34,130
ki
1033
00:22:32,340 --> 00:22:34,280
te
1034
00:22:32,370 --> 00:22:34,590
i
1035
00:22:32,400 --> 00:22:34,880
ta
1036
00:22:32,420 --> 00:22:32,760
te
1037
00:22:32,430 --> 00:22:35,180
no
1038
00:22:32,460 --> 00:22:35,330
ni
1039
00:22:32,520 --> 00:22:35,830
de
1040
00:22:32,550 --> 00:22:36,120
at
1041
00:22:32,580 --> 00:22:36,580
te
1042
00:22:32,610 --> 00:22:36,910
shi
1043
00:22:32,640 --> 00:22:37,030
ma
1044
00:22:32,670 --> 00:22:37,320
un
1045
00:22:32,700 --> 00:22:37,450
da
1046
00:22:32,730 --> 00:22:37,640
ne
1047
00:22:32,870 --> 00:22:37,870
.لقد عشنا حياة منعزلة ولكن يبدو أننا سوف نلتقي في النهاية
1048
00:22:33,050 --> 00:22:33,360
To
1049
00:22:33,360 --> 00:22:33,650
za
1050
00:22:33,650 --> 00:22:33,820
shi
1051
00:22:33,820 --> 00:22:33,980
te
1052
00:22:33,980 --> 00:22:34,130
i
1053
00:22:34,130 --> 00:22:34,280
ki
1054
00:22:34,280 --> 00:22:34,590
te
1055
00:22:34,590 --> 00:22:34,880
i
1056
00:22:34,880 --> 00:22:35,180
ta
1057
00:22:35,180 --> 00:22:35,330
no
1058
00:22:35,330 --> 00:22:35,600
ni
1059
00:22:35,830 --> 00:22:36,120
de
1060
00:22:36,120 --> 00:22:36,580
at
1061
00:22:36,580 --> 00:22:36,910
te
1062
00:22:36,910 --> 00:22:37,030
shi
1063
00:22:37,030 --> 00:22:37,320
ma
1064
00:22:37,320 --> 00:22:37,450
un
1065
00:22:37,360 --> 00:22:38,260
Un
1066
00:22:37,390 --> 00:22:38,550
me
1067
00:22:37,420 --> 00:22:38,710
i
1068
00:22:37,450 --> 00:22:37,640
da
1069
00:22:37,450 --> 00:22:38,880
ga
1070
00:22:37,480 --> 00:22:39,030
bo
1071
00:22:37,510 --> 00:22:39,170
ku
1072
00:22:37,540 --> 00:22:39,480
ra
1073
00:22:37,570 --> 00:22:39,760
o
1074
00:22:37,630 --> 00:22:40,390
hi
1075
00:22:37,640 --> 00:22:38,100
ne
1076
00:22:37,660 --> 00:22:40,720
ki
1077
00:22:37,690 --> 00:22:40,870
ha
1078
00:22:37,720 --> 00:22:41,010
na
1079
00:22:37,750 --> 00:22:41,170
so
1080
00:22:37,780 --> 00:22:41,310
u
1081
00:22:37,810 --> 00:22:41,470
to
1082
00:22:37,840 --> 00:22:41,640
shi
1083
00:22:37,870 --> 00:22:42,250
،حتى إذا كان المصير يحاول ان يفصل بيننا
1084
00:22:37,870 --> 00:22:41,920
te
1085
00:22:37,900 --> 00:22:42,220
mo
1086
00:22:38,260 --> 00:22:38,550
Un
1087
00:22:38,550 --> 00:22:38,710
me
1088
00:22:38,710 --> 00:22:38,880
i
1089
00:22:38,880 --> 00:22:39,030
ga
1090
00:22:39,030 --> 00:22:39,170
bo
1091
00:22:39,170 --> 00:22:39,480
ku
1092
00:22:39,480 --> 00:22:39,760
ra
1093
00:22:39,760 --> 00:22:40,060
o
1094
00:22:40,390 --> 00:22:40,720
hi
1095
00:22:40,720 --> 00:22:40,870
ki
1096
00:22:40,870 --> 00:22:41,010
ha
1097
00:22:41,010 --> 00:22:41,170
na
1098
00:22:41,170 --> 00:22:41,310
so
1099
00:22:41,310 --> 00:22:41,470
u
1100
00:22:41,470 --> 00:22:41,640
to
1101
00:22:41,640 --> 00:22:41,920
shi
1102
00:22:41,920 --> 00:22:42,220
te
1103
00:22:41,960 --> 00:22:42,850
Se
1104
00:22:41,990 --> 00:22:43,140
ka
1105
00:22:42,020 --> 00:22:43,450
i
1106
00:22:42,050 --> 00:22:43,620
o
1107
00:22:42,080 --> 00:22:43,760
ko
1108
00:22:42,110 --> 00:22:43,910
wa
1109
00:22:42,140 --> 00:22:44,090
shi
1110
00:22:42,170 --> 00:22:44,390
te
1111
00:22:42,200 --> 00:22:44,700
de
1112
00:22:42,220 --> 00:22:42,560
mo
1113
00:22:42,230 --> 00:22:45,010
mo
1114
00:22:42,290 --> 00:22:45,600
ma
1115
00:22:42,320 --> 00:22:45,910
mo
1116
00:22:42,350 --> 00:22:46,360
ri
1117
00:22:42,380 --> 00:22:46,800
ta
1118
00:22:42,410 --> 00:22:47,120
in
1119
00:22:42,440 --> 00:22:47,420
da
1120
00:22:42,670 --> 00:22:47,510
!أريد أن أحميك حتى لو دمرت هذا العالم
1121
00:22:42,850 --> 00:22:43,140
Se
1122
00:22:43,140 --> 00:22:43,450
ka
1123
00:22:43,450 --> 00:22:43,620
i
1124
00:22:43,620 --> 00:22:43,760
o
1125
00:22:43,760 --> 00:22:43,910
ko
1126
00:22:43,910 --> 00:22:44,090
wa
1127
00:22:44,090 --> 00:22:44,390
shi
1128
00:22:44,390 --> 00:22:44,700
te
1129
00:22:44,700 --> 00:22:45,010
de
1130
00:22:45,010 --> 00:22:45,310
mo
1131
00:22:45,600 --> 00:22:45,910
ma
1132
00:22:45,910 --> 00:22:46,360
mo
1133
00:22:46,360 --> 00:22:46,800
ri
1134
00:22:46,800 --> 00:22:47,120
ta
1135
00:22:47,120 --> 00:22:47,420
in
1136
00:22:47,240 --> 00:22:48,070
U
1137
00:22:47,270 --> 00:22:48,350
ta
1138
00:22:47,300 --> 00:22:48,660
ka
1139
00:22:47,330 --> 00:22:48,970
ta
1140
00:22:47,360 --> 00:22:49,280
no
1141
00:22:47,390 --> 00:22:49,570
yu
1142
00:22:47,420 --> 00:22:47,840
da
1143
00:22:47,420 --> 00:22:49,880
me
1144
00:22:47,450 --> 00:22:50,190
to
1145
00:22:47,480 --> 00:22:50,500
wa
1146
00:22:47,510 --> 00:22:50,800
kat
1147
00:22:47,540 --> 00:22:51,690
te
1148
00:22:47,570 --> 00:22:51,920
mo
1149
00:22:47,880 --> 00:22:52,680
على الرغم من المعرفة إنّ هذا الحلم زائل
1150
00:22:48,070 --> 00:22:48,350
U
1151
00:22:48,350 --> 00:22:48,660
ta
1152
00:22:48,660 --> 00:22:48,970
ka
1153
00:22:48,970 --> 00:22:49,280
ta
1154
00:22:49,280 --> 00:22:49,570
no
1155
00:22:49,570 --> 00:22:49,880
yu
1156
00:22:49,880 --> 00:22:50,190
me
1157
00:22:50,190 --> 00:22:50,500
to
1158
00:22:50,500 --> 00:22:50,800
wa
1159
00:22:50,800 --> 00:22:51,690
kat
1160
00:22:51,690 --> 00:22:51,920
te
1161
00:22:51,920 --> 00:22:53,060
mo
1162
00:22:52,060 --> 00:22:52,920
Da
1163
00:22:52,090 --> 00:22:53,270
re
1164
00:22:52,120 --> 00:22:53,570
ka
1165
00:22:52,150 --> 00:22:53,890
to
1166
00:22:52,180 --> 00:22:54,180
i
1167
00:22:52,210 --> 00:22:54,620
ki
1168
00:22:52,240 --> 00:22:54,790
te
1169
00:22:52,270 --> 00:22:55,080
i
1170
00:22:52,300 --> 00:22:55,390
ta
1171
00:22:52,330 --> 00:22:55,900
i
1172
00:22:52,360 --> 00:22:56,020
no
1173
00:22:52,390 --> 00:22:56,330
sa
1174
00:22:52,800 --> 00:22:57,520
.ما زلت أريد أن أعيش حياتي مع شخص ما
1175
00:22:52,920 --> 00:22:53,270
Da
1176
00:22:53,270 --> 00:22:53,570
re
1177
00:22:53,570 --> 00:22:53,890
ka
1178
00:22:53,890 --> 00:22:54,180
to
1179
00:22:54,180 --> 00:22:54,620
i
1180
00:22:54,620 --> 00:22:54,790
ki
1181
00:22:54,790 --> 00:22:55,080
te
1182
00:22:55,080 --> 00:22:55,390
i
1183
00:22:55,390 --> 00:22:55,900
ta
1184
00:22:55,900 --> 00:22:56,020
i
1185
00:22:56,020 --> 00:22:56,330
no
1186
00:22:56,330 --> 00:22:57,680
sa
1187
00:22:56,940 --> 00:22:57,850
U
1188
00:22:56,970 --> 00:22:58,160
shi
1189
00:22:57,000 --> 00:22:58,470
na
1190
00:22:57,030 --> 00:22:58,780
u
1191
00:22:57,060 --> 00:22:59,080
tsu
1192
00:22:57,090 --> 00:22:59,400
ra
1193
00:22:57,120 --> 00:22:59,680
sa
1194
00:22:57,150 --> 00:23:00,000
o
1195
00:22:57,180 --> 00:23:00,280
shi
1196
00:22:57,210 --> 00:23:00,630
t
1197
00:22:57,240 --> 00:23:01,510
te
1198
00:22:57,270 --> 00:23:01,720
mo
1199
00:22:57,640 --> 00:23:02,440
،حتى لو إنّي عرفت ألم الخسارة
1200
00:22:57,850 --> 00:22:58,160
U
1201
00:22:58,160 --> 00:22:58,470
shi
1202
00:22:58,470 --> 00:22:58,780
na
1203
00:22:58,780 --> 00:22:59,080
u
1204
00:22:59,080 --> 00:22:59,400
tsu
1205
00:22:59,400 --> 00:22:59,680
ra
1206
00:22:59,680 --> 00:23:00,000
sa
1207
00:23:00,000 --> 00:23:00,280
o
1208
00:23:00,280 --> 00:23:00,630
shi
1209
00:23:00,630 --> 00:23:01,510
t
1210
00:23:01,510 --> 00:23:01,720
te
1211
00:23:01,720 --> 00:23:03,070
mo
1212
00:23:01,800 --> 00:23:02,710
Da
1213
00:23:01,830 --> 00:23:03,070
re
1214
00:23:01,860 --> 00:23:03,380
ka
1215
00:23:01,890 --> 00:23:03,590
o
1216
00:23:01,920 --> 00:23:03,840
o
1217
00:23:01,950 --> 00:23:04,000
mot
1218
00:23:01,980 --> 00:23:04,600
te
1219
00:23:02,010 --> 00:23:04,920
shi
1220
00:23:02,040 --> 00:23:05,210
ma
1221
00:23:02,070 --> 00:23:05,580
u
1222
00:23:02,100 --> 00:23:05,820
no
1223
00:23:02,130 --> 00:23:06,130
sa
1224
00:23:02,560 --> 00:23:07,280
،سأشتاق دائما إلى شخص ما
1225
00:23:02,710 --> 00:23:03,070
Da
1226
00:23:03,070 --> 00:23:03,380
re
1227
00:23:03,380 --> 00:23:03,590
ka
1228
00:23:03,590 --> 00:23:03,840
o
1229
00:23:03,840 --> 00:23:04,000
o
1230
00:23:04,000 --> 00:23:04,600
mot
1231
00:23:04,600 --> 00:23:04,920
te
1232
00:23:04,920 --> 00:23:05,210
shi
1233
00:23:05,210 --> 00:23:05,580
ma
1234
00:23:05,580 --> 00:23:05,820
u
1235
00:23:05,820 --> 00:23:06,130
no
1236
00:23:06,130 --> 00:23:07,500
sa
1237
00:23:06,590 --> 00:23:07,510
Sa
1238
00:23:06,620 --> 00:23:07,960
yo
1239
00:23:06,650 --> 00:23:08,870
na
1240
00:23:06,680 --> 00:23:09,080
ra
1241
00:23:06,710 --> 00:23:10,100
sa
1242
00:23:06,740 --> 00:23:10,400
yo
1243
00:23:06,770 --> 00:23:11,280
na
1244
00:23:06,800 --> 00:23:11,460
ra
1245
00:23:07,280 --> 00:23:12,200
...وداعا... وداعا
1246
00:23:07,510 --> 00:23:07,960
Sa
1247
00:23:07,960 --> 00:23:08,870
yo
1248
00:23:08,870 --> 00:23:09,080
na
1249
00:23:09,080 --> 00:23:10,100
ra
1250
00:23:10,100 --> 00:23:10,400
sa
1251
00:23:10,400 --> 00:23:11,280
yo
1252
00:23:11,280 --> 00:23:11,460
na
1253
00:23:11,460 --> 00:23:12,210
ra
1254
00:23:11,680 --> 00:23:12,560
Sa
1255
00:23:11,710 --> 00:23:12,830
yo
1256
00:23:11,740 --> 00:23:13,760
na
1257
00:23:11,770 --> 00:23:13,980
ra
1258
00:23:11,800 --> 00:23:14,860
o
1259
00:23:11,830 --> 00:23:15,020
ko
1260
00:23:11,860 --> 00:23:15,150
e
1261
00:23:11,890 --> 00:23:15,320
te
1262
00:23:11,950 --> 00:23:17,130
ah......
1263
00:23:12,200 --> 00:23:20,870
......سنتغلب على هذا الوداع! آه
1264
00:23:12,560 --> 00:23:12,830
Sa
1265
00:23:12,830 --> 00:23:13,760
yo
1266
00:23:13,760 --> 00:23:13,980
na
1267
00:23:13,980 --> 00:23:14,860
ra
1268
00:23:14,860 --> 00:23:15,020
o
1269
00:23:15,020 --> 00:23:15,150
ko
1270
00:23:15,150 --> 00:23:15,320
e
1271
00:23:15,320 --> 00:23:16,670
te
1272
00:23:17,130 --> 00:23:21,080
ah......
1273
00:23:23,840 --> 00:23:53,780
الحلقة القادمة
1274
00:23:27,130 --> 00:23:29,970
ناروتو! ما الذي يجري؟
1275
00:23:30,170 --> 00:23:32,130
لمَ أحضرت طفلتين معك؟
1276
00:23:32,570 --> 00:23:34,230
أتيتُ للقائك يا أبي
1277
00:23:34,270 --> 00:23:36,330
لمَ لم تبقي وتعيشي مع والدتك؟
1278
00:23:36,530 --> 00:23:39,400
!هل تهتمّ حتّى لأنك نسيت وجه ابنتك؟
1279
00:23:39,600 --> 00:23:40,770
أين كنت
1280
00:23:40,830 --> 00:23:42,570
!وماذا كنت تفعل بالضبط حتى هذا الوقت؟
1281
00:23:43,030 --> 00:23:46,230
:في الحلقة القادمة
1282
00:23:46,280 --> 00:23:53,780
ساسكي وسارادا
1283
00:23:46,300 --> 00:23:47,770
"ساسكي وسارادا"
1284
00:23:48,730 --> 00:23:50,930
لا علاقة لكِ بالأمر
66977