All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Zero-Kon] Boruto - Naruto Next Generations - 016 [WEB][HorribleSubs]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,500 --> 00:00:19,940
...مؤلم
2
00:00:20,000 --> 00:00:22,070
...يا ويحي، لم ينجح
3
00:00:22,440 --> 00:00:24,570
بدى وكأنّه سينجح تمامًا
4
00:00:25,840 --> 00:00:27,000
...هذا مؤلم
5
00:00:27,070 --> 00:00:30,240
دينكي، الأمر لا يقتصر عند التركيز وحده
6
00:00:30,470 --> 00:00:34,140
...بل يجب عليك أن تشعر أيضًا
وكأنّه أمرٌ مزعج
7
00:00:34,800 --> 00:00:36,570
وكأنّه أمرٌ مزعج؟"
8
00:00:37,000 --> 00:00:41,640
عندما يتعلّق الأمر بالتشاكرا، فعليك استخدام
...طاقتك البدنية وطاقتك الروحية
9
00:00:42,370 --> 00:00:44,240
...عليك أن تشحنها معًا نوعًا ما بطريقةٍ تمنحك شعورًا جيدًا
10
00:00:45,400 --> 00:00:48,200
من ثمّ عليك أن تدعها تتدفّق نوعًا ما إلى باطن قدميك
11
00:00:48,840 --> 00:00:52,240
بعدها يعتمد الأمر على مدى الاستقرار الذي تستطيع إنجازه
12
00:00:52,700 --> 00:00:54,770
...ما...؟ حسنٌ
13
00:00:55,700 --> 00:00:57,800
من المهمّ أيضًا أن تكون على درايةٍ بنقاط التشاكرا
14
00:00:58,140 --> 00:01:01,140
وشبكة التشاكرا التي توصلها جميعها ببعضها
15
00:01:01,470 --> 00:01:02,570
ما... ماذا...؟
16
00:01:02,700 --> 00:01:08,400
وبشكلٍ أكثر واقعيّة، عليك أن تفعل ذلك بأناقةٍ أيضًا، مثلي
17
00:01:08,500 --> 00:01:09,500
ماذا...؟
18
00:01:09,570 --> 00:01:11,570
...لكنّك لستِ متأنّقة أبدًا
19
00:01:11,900 --> 00:01:15,700
...أنا أقصد ما هو في الداخل
في الداخل
20
00:01:16,070 --> 00:01:18,040
...إن كنتَ متأنّقًا في داخلك
21
00:01:18,100 --> 00:01:21,000
،فستشحن التشاكرا بشكلٍ سلسل
هكذا تمامًا
22
00:01:22,340 --> 00:01:23,870
...أقصد بهذه الطريقة
23
00:01:25,270 --> 00:01:26,670
دعها تستقر
24
00:01:27,700 --> 00:01:30,070
سيصبح الأمر سهلًا فور أن تتمكن منه
25
00:01:30,270 --> 00:01:31,740
!كن متأنّقًا
26
00:01:31,900 --> 00:01:33,640
ستفهم إلّم تتوتّر كثيرًا
27
00:01:33,870 --> 00:01:34,870
!أجل
28
00:01:35,800 --> 00:01:38,970
!لم أفهم أيًّا ممّا قلتموه
29
00:01:43,200 --> 00:01:46,300
ألا تظنّ أنّ ردّة فعلك مبالغة؟
30
00:01:47,600 --> 00:01:51,370
هذه أوّل مرّة أعجز عن اجتياز اختبارٍ ما
31
00:01:51,800 --> 00:01:53,370
لطالما كنتُ بارعًا في أعمال المدرسة
32
00:01:53,970 --> 00:01:56,240
!إنك صريحٌ بالفعل
33
00:01:56,670 --> 00:01:58,900
،إن فشلتُ في اختبار النينجيتسو
34
00:01:58,970 --> 00:02:02,900
،فعليّ أن أُكرّر العام
!كإيوابي
35
00:02:03,300 --> 00:02:05,300
!لا يمكنني أن أسمح بذلك
36
00:02:06,070 --> 00:02:07,340
...إيوابي
37
00:02:13,670 --> 00:02:15,740
،إن كنتَ لا تستطيع تسلّقه بتاتًا
38
00:02:15,800 --> 00:02:17,340
فلا توجد فائدة من الحديث عن الأمر
39
00:02:19,940 --> 00:02:21,540
...تواصل الحديث عن الاختبارات
40
00:02:22,000 --> 00:02:24,140
لكنّ الاختبارات ليست مهمّةً وحدها
41
00:02:24,840 --> 00:02:27,900
الاختبارات لا تُحدّد مدى تفوّق المرء
42
00:02:28,540 --> 00:02:30,340
—والسّبب -
،تبًّا يا دينكي -
43
00:02:30,400 --> 00:02:32,070
تلك كانت غلطتك
44
00:02:32,270 --> 00:02:35,440
أجل. ما كان يجب أن تقول ذلك عن إيوابي
45
00:02:35,540 --> 00:02:36,570
—كنتُ أحدّث عن
46
00:02:36,640 --> 00:02:38,570
كنتُ لأكره تكرار الصّف
47
00:02:38,640 --> 00:02:40,500
سيكون ذلك محرجًا للغاية
48
00:02:40,570 --> 00:02:41,800
أليس كذلك؟
49
00:02:44,400 --> 00:02:45,040
Mi
50
00:02:44,400 --> 00:02:45,250
ra
51
00:02:44,400 --> 00:02:45,420
i
52
00:02:44,400 --> 00:02:45,580
o
53
00:02:44,400 --> 00:02:45,970
i
54
00:02:44,400 --> 00:02:46,160
ma
55
00:02:44,400 --> 00:02:46,370
ni
56
00:02:44,420 --> 00:02:46,530
oi
57
00:02:44,480 --> 00:02:46,870
nui
58
00:02:44,540 --> 00:02:47,270
te
59
00:02:44,660 --> 00:02:47,830
a
60
00:02:44,720 --> 00:02:48,020
shi
61
00:02:44,770 --> 00:02:50,530
لوحةٌ ترسمها أقدامنا أثناء مسيرنا إلى الهيمنة على المستقبل
62
00:02:44,780 --> 00:02:48,170
a
63
00:02:44,840 --> 00:02:48,350
to
64
00:02:44,900 --> 00:02:48,570
de
65
00:02:44,960 --> 00:02:48,890
e
66
00:02:45,020 --> 00:02:49,120
ga
67
00:02:45,040 --> 00:02:45,550
Mi
68
00:02:45,080 --> 00:02:49,290
i
69
00:02:45,140 --> 00:02:49,490
ta
70
00:02:45,200 --> 00:02:49,800
chi
71
00:02:45,250 --> 00:02:45,720
ra
72
00:02:45,260 --> 00:02:50,150
jou
73
00:02:45,320 --> 00:02:50,620
e
74
00:02:45,420 --> 00:02:45,880
i
75
00:02:45,580 --> 00:02:46,270
o
76
00:02:45,970 --> 00:02:46,460
i
77
00:02:46,160 --> 00:02:46,670
ma
78
00:02:46,370 --> 00:02:46,830
ni
79
00:02:46,530 --> 00:02:47,170
oi
80
00:02:46,870 --> 00:02:47,570
nui
81
00:02:47,270 --> 00:02:47,960
te
82
00:02:47,830 --> 00:02:48,320
a
83
00:02:48,020 --> 00:02:48,470
shi
84
00:02:48,170 --> 00:02:48,650
a
85
00:02:48,350 --> 00:02:48,870
to
86
00:02:48,570 --> 00:02:49,190
de
87
00:02:48,890 --> 00:02:49,420
e
88
00:02:49,120 --> 00:02:49,590
ga
89
00:02:49,290 --> 00:02:49,790
i
90
00:02:49,490 --> 00:02:50,100
ta
91
00:02:49,740 --> 00:02:50,800
So
92
00:02:49,800 --> 00:02:50,450
chi
93
00:02:49,800 --> 00:02:51,110
no
94
00:02:49,860 --> 00:02:51,460
me
95
00:02:49,920 --> 00:02:51,910
ni
96
00:02:49,980 --> 00:02:52,220
ya
97
00:02:50,040 --> 00:02:52,430
do
98
00:02:50,100 --> 00:02:52,600
se
99
00:02:50,150 --> 00:02:50,920
jou
100
00:02:50,160 --> 00:02:52,920
hi
101
00:02:50,220 --> 00:02:53,170
ka
102
00:02:50,280 --> 00:02:53,400
ri
103
00:02:50,340 --> 00:02:53,580
to
104
00:02:50,400 --> 00:02:53,770
hi
105
00:02:50,620 --> 00:02:51,110
e
106
00:02:50,650 --> 00:02:54,030
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك
107
00:02:50,800 --> 00:02:51,410
So
108
00:02:51,110 --> 00:02:51,760
no
109
00:02:51,460 --> 00:02:52,210
me
110
00:02:51,910 --> 00:02:52,520
ni
111
00:02:52,220 --> 00:02:52,730
ya
112
00:02:52,430 --> 00:02:52,900
do
113
00:02:52,600 --> 00:02:53,220
se
114
00:02:52,920 --> 00:02:53,470
hi
115
00:02:53,170 --> 00:02:53,700
ka
116
00:02:53,400 --> 00:02:53,880
ri
117
00:02:53,580 --> 00:02:54,070
to
118
00:02:53,770 --> 00:02:54,630
hi
119
00:02:59,080 --> 00:02:59,690
K
120
00:02:59,080 --> 00:02:59,690
a
121
00:02:59,130 --> 00:02:59,860
s
122
00:02:59,130 --> 00:02:59,860
a
123
00:02:59,180 --> 00:03:00,400
n
124
00:02:59,180 --> 00:03:00,400
e
125
00:02:59,230 --> 00:03:00,600
t
126
00:02:59,230 --> 00:03:00,600
a
127
00:02:59,280 --> 00:03:01,140
y
128
00:02:59,280 --> 00:03:01,140
u
129
00:02:59,330 --> 00:03:01,350
m
130
00:02:59,330 --> 00:03:01,350
e
131
00:02:59,380 --> 00:03:01,530
n
132
00:02:59,380 --> 00:03:01,530
o
133
00:02:59,410 --> 00:03:05,380
!بقايا أحلامٍ متداخلة! النوافذ تعكس ملامحًا هائمة
134
00:02:59,430 --> 00:03:01,680
k
135
00:02:59,430 --> 00:03:01,680
a
136
00:02:59,480 --> 00:03:01,920
g
137
00:02:59,480 --> 00:03:01,920
e
138
00:02:59,580 --> 00:03:02,630
m
139
00:02:59,580 --> 00:03:02,630
a
140
00:02:59,630 --> 00:03:02,840
y
141
00:02:59,630 --> 00:03:02,840
o
142
00:02:59,630 --> 00:03:02,840
i
143
00:02:59,680 --> 00:03:03,380
g
144
00:02:59,680 --> 00:03:03,380
a
145
00:02:59,690 --> 00:02:59,860
Ka
146
00:02:59,730 --> 00:03:03,540
o
147
00:02:59,780 --> 00:03:04,070
u
148
00:02:59,830 --> 00:03:04,250
t
149
00:02:59,830 --> 00:03:04,250
s
150
00:02:59,830 --> 00:03:04,250
u
151
00:02:59,860 --> 00:03:05,010
Ka
152
00:02:59,860 --> 00:03:00,400
sa
153
00:02:59,880 --> 00:03:04,470
r
154
00:02:59,880 --> 00:03:04,470
u
155
00:02:59,930 --> 00:03:04,670
m
156
00:02:59,930 --> 00:03:04,670
a
157
00:02:59,980 --> 00:03:04,860
d
158
00:02:59,980 --> 00:03:04,860
o
159
00:03:00,400 --> 00:03:05,060
sa
160
00:03:00,400 --> 00:03:00,600
ne
161
00:03:00,600 --> 00:03:05,110
ne
162
00:03:00,600 --> 00:03:01,140
ta
163
00:03:01,140 --> 00:03:05,160
ta
164
00:03:01,140 --> 00:03:01,350
yu
165
00:03:01,350 --> 00:03:05,210
yu
166
00:03:01,350 --> 00:03:01,530
me
167
00:03:01,530 --> 00:03:05,260
me
168
00:03:01,530 --> 00:03:01,680
no
169
00:03:01,680 --> 00:03:05,310
no
170
00:03:01,680 --> 00:03:01,920
ka
171
00:03:01,920 --> 00:03:05,360
ka
172
00:03:01,920 --> 00:03:02,450
ge
173
00:03:02,450 --> 00:03:05,410
ge
174
00:03:02,630 --> 00:03:02,840
ma
175
00:03:02,840 --> 00:03:05,510
ma
176
00:03:02,840 --> 00:03:03,380
yoi
177
00:03:03,380 --> 00:03:05,560
yoi
178
00:03:03,380 --> 00:03:03,540
ga
179
00:03:03,540 --> 00:03:05,610
ga
180
00:03:03,540 --> 00:03:04,070
o
181
00:03:04,070 --> 00:03:05,660
o
182
00:03:04,070 --> 00:03:04,250
u
183
00:03:04,250 --> 00:03:05,710
u
184
00:03:04,250 --> 00:03:04,470
tsu
185
00:03:04,470 --> 00:03:05,760
tsu
186
00:03:04,470 --> 00:03:04,670
ru
187
00:03:04,670 --> 00:03:05,810
ru
188
00:03:04,670 --> 00:03:04,860
ma
189
00:03:04,860 --> 00:03:05,860
ma
190
00:03:04,860 --> 00:03:05,410
do
191
00:03:05,130 --> 00:03:05,660
U
192
00:03:05,180 --> 00:03:05,790
z
193
00:03:05,180 --> 00:03:05,790
o
194
00:03:05,180 --> 00:03:05,790
u
195
00:03:05,230 --> 00:03:06,280
m
196
00:03:05,230 --> 00:03:06,280
u
197
00:03:05,280 --> 00:03:06,490
z
198
00:03:05,280 --> 00:03:06,490
o
199
00:03:05,280 --> 00:03:06,490
u
200
00:03:05,330 --> 00:03:07,080
t
201
00:03:05,330 --> 00:03:07,080
o
202
00:03:05,380 --> 00:03:07,290
b
203
00:03:05,380 --> 00:03:07,290
i
204
00:03:05,410 --> 00:03:05,910
do
205
00:03:05,430 --> 00:03:07,440
r
206
00:03:05,430 --> 00:03:07,440
a
207
00:03:05,480 --> 00:03:07,630
n
208
00:03:05,480 --> 00:03:07,630
o
209
00:03:05,500 --> 00:03:09,960
الجموع تكتظ والضوء الكحلي يشع من خلف الباب
210
00:03:05,530 --> 00:03:07,840
m
211
00:03:05,530 --> 00:03:07,840
u
212
00:03:05,580 --> 00:03:08,210
k
213
00:03:05,580 --> 00:03:08,210
o
214
00:03:05,580 --> 00:03:08,210
u
215
00:03:05,630 --> 00:03:08,580
n
216
00:03:05,630 --> 00:03:08,580
o
217
00:03:05,660 --> 00:03:05,790
U
218
00:03:05,680 --> 00:03:08,760
g
219
00:03:05,680 --> 00:03:08,760
u
220
00:03:05,680 --> 00:03:08,760
n
221
00:03:05,730 --> 00:03:09,300
j
222
00:03:05,730 --> 00:03:09,300
o
223
00:03:05,730 --> 00:03:09,300
u
224
00:03:05,790 --> 00:03:09,820
U
225
00:03:05,790 --> 00:03:06,280
zou
226
00:03:06,280 --> 00:03:09,870
zou
227
00:03:06,280 --> 00:03:06,490
mu
228
00:03:06,490 --> 00:03:09,920
mu
229
00:03:06,490 --> 00:03:07,080
zou
230
00:03:07,080 --> 00:03:09,970
zou
231
00:03:07,080 --> 00:03:07,290
to
232
00:03:07,290 --> 00:03:10,020
to
233
00:03:07,290 --> 00:03:07,440
bi
234
00:03:07,440 --> 00:03:10,070
bi
235
00:03:07,440 --> 00:03:07,630
ra
236
00:03:07,630 --> 00:03:10,120
ra
237
00:03:07,630 --> 00:03:07,840
no
238
00:03:07,840 --> 00:03:10,170
no
239
00:03:07,840 --> 00:03:08,210
mu
240
00:03:08,210 --> 00:03:10,220
mu
241
00:03:08,210 --> 00:03:08,580
kou
242
00:03:08,580 --> 00:03:10,270
kou
243
00:03:08,580 --> 00:03:08,760
no
244
00:03:08,760 --> 00:03:10,320
no
245
00:03:08,760 --> 00:03:09,300
gun
246
00:03:09,200 --> 00:03:10,230
gun
247
00:03:09,260 --> 00:03:10,780
jou
248
00:03:09,300 --> 00:03:10,370
gun
249
00:03:09,300 --> 00:03:10,220
jou
250
00:03:10,220 --> 00:03:10,420
jou
251
00:03:10,230 --> 00:03:11,080
gun
252
00:03:10,780 --> 00:03:11,640
jou
253
00:03:10,940 --> 00:03:11,480
T
254
00:03:10,940 --> 00:03:11,480
s
255
00:03:10,940 --> 00:03:11,480
u
256
00:03:10,990 --> 00:03:11,650
k
257
00:03:10,990 --> 00:03:11,650
a
258
00:03:11,040 --> 00:03:12,250
m
259
00:03:11,040 --> 00:03:12,250
e
260
00:03:11,090 --> 00:03:12,470
b
261
00:03:11,090 --> 00:03:12,470
a
262
00:03:11,140 --> 00:03:13,010
y
263
00:03:11,140 --> 00:03:13,010
u
264
00:03:11,190 --> 00:03:13,200
m
265
00:03:11,190 --> 00:03:13,200
e
266
00:03:11,220 --> 00:03:17,310
ولكننا لا نرى سوى بقايا أحلامنا! الجواب ينطوي في الرياح
267
00:03:11,240 --> 00:03:13,380
n
268
00:03:11,240 --> 00:03:13,380
o
269
00:03:11,290 --> 00:03:13,550
k
270
00:03:11,290 --> 00:03:13,550
a
271
00:03:11,340 --> 00:03:13,780
g
272
00:03:11,340 --> 00:03:13,780
e
273
00:03:11,440 --> 00:03:14,490
k
274
00:03:11,440 --> 00:03:14,490
o
275
00:03:11,480 --> 00:03:11,650
Tsu
276
00:03:11,490 --> 00:03:14,700
t
277
00:03:11,490 --> 00:03:14,700
a
278
00:03:11,540 --> 00:03:15,220
e
279
00:03:11,590 --> 00:03:15,440
w
280
00:03:11,590 --> 00:03:15,440
a
281
00:03:11,640 --> 00:03:15,920
k
282
00:03:11,640 --> 00:03:15,920
a
283
00:03:11,650 --> 00:03:17,020
Tsu
284
00:03:11,650 --> 00:03:12,250
ka
285
00:03:11,690 --> 00:03:16,070
z
286
00:03:11,690 --> 00:03:16,070
e
287
00:03:11,740 --> 00:03:16,350
n
288
00:03:11,740 --> 00:03:16,350
o
289
00:03:11,790 --> 00:03:16,490
n
290
00:03:11,790 --> 00:03:16,490
a
291
00:03:11,840 --> 00:03:16,710
k
292
00:03:11,840 --> 00:03:16,710
a
293
00:03:12,250 --> 00:03:17,070
ka
294
00:03:12,250 --> 00:03:12,470
me
295
00:03:12,470 --> 00:03:17,120
me
296
00:03:12,470 --> 00:03:13,010
ba
297
00:03:13,010 --> 00:03:17,170
ba
298
00:03:13,010 --> 00:03:13,200
yu
299
00:03:13,200 --> 00:03:17,220
yu
300
00:03:13,200 --> 00:03:13,380
me
301
00:03:13,380 --> 00:03:17,270
me
302
00:03:13,380 --> 00:03:13,550
no
303
00:03:13,550 --> 00:03:17,320
no
304
00:03:13,550 --> 00:03:13,780
ka
305
00:03:13,780 --> 00:03:17,370
ka
306
00:03:13,780 --> 00:03:14,300
ge
307
00:03:14,300 --> 00:03:17,420
ge
308
00:03:14,490 --> 00:03:14,700
ko
309
00:03:14,700 --> 00:03:17,520
ko
310
00:03:14,700 --> 00:03:15,220
ta
311
00:03:15,220 --> 00:03:17,570
ta
312
00:03:15,220 --> 00:03:15,440
e
313
00:03:15,440 --> 00:03:17,620
e
314
00:03:15,440 --> 00:03:15,920
wa
315
00:03:15,920 --> 00:03:17,670
wa
316
00:03:15,920 --> 00:03:16,070
ka
317
00:03:16,070 --> 00:03:17,720
ka
318
00:03:16,070 --> 00:03:16,350
ze
319
00:03:16,350 --> 00:03:17,770
ze
320
00:03:16,350 --> 00:03:16,490
no
321
00:03:16,490 --> 00:03:17,820
no
322
00:03:16,490 --> 00:03:16,710
na
323
00:03:16,710 --> 00:03:17,870
na
324
00:03:16,710 --> 00:03:17,420
ka
325
00:03:17,020 --> 00:03:17,580
K
326
00:03:17,020 --> 00:03:17,580
i
327
00:03:17,020 --> 00:03:17,580
t
328
00:03:17,070 --> 00:03:18,290
t
329
00:03:17,070 --> 00:03:18,290
o
330
00:03:17,120 --> 00:03:18,760
m
331
00:03:17,120 --> 00:03:18,760
a
332
00:03:17,170 --> 00:03:18,970
d
333
00:03:17,170 --> 00:03:18,970
a
334
00:03:17,220 --> 00:03:19,120
m
335
00:03:17,220 --> 00:03:19,120
i
336
00:03:17,270 --> 00:03:19,270
e
337
00:03:17,310 --> 00:03:21,060
إنه حتمًا شيءٌ لا نستطيع رؤيته
338
00:03:17,320 --> 00:03:19,610
n
339
00:03:17,320 --> 00:03:19,610
a
340
00:03:17,320 --> 00:03:19,610
i
341
00:03:17,370 --> 00:03:20,030
m
342
00:03:17,370 --> 00:03:20,030
o
343
00:03:17,420 --> 00:03:17,920
ka
344
00:03:17,420 --> 00:03:20,230
n
345
00:03:17,420 --> 00:03:20,230
o
346
00:03:17,580 --> 00:03:18,290
Kit
347
00:03:18,290 --> 00:03:20,780
Kit
348
00:03:18,290 --> 00:03:18,760
to
349
00:03:18,760 --> 00:03:20,830
to
350
00:03:18,760 --> 00:03:18,970
ma
351
00:03:18,970 --> 00:03:20,880
ma
352
00:03:18,970 --> 00:03:19,120
da
353
00:03:19,120 --> 00:03:20,930
da
354
00:03:19,120 --> 00:03:19,270
mi
355
00:03:19,270 --> 00:03:20,980
mi
356
00:03:19,270 --> 00:03:19,610
e
357
00:03:19,610 --> 00:03:21,030
e
358
00:03:19,610 --> 00:03:20,030
nai
359
00:03:20,030 --> 00:03:21,080
nai
360
00:03:20,030 --> 00:03:20,230
mo
361
00:03:20,230 --> 00:03:21,130
mo
362
00:03:20,230 --> 00:03:21,180
no
363
00:03:21,180 --> 00:03:21,180
no
364
00:03:22,990 --> 00:03:23,570
K
365
00:03:22,990 --> 00:03:23,570
a
366
00:03:23,040 --> 00:03:23,730
w
367
00:03:23,040 --> 00:03:23,730
a
368
00:03:23,090 --> 00:03:24,110
i
369
00:03:23,140 --> 00:03:24,300
t
370
00:03:23,140 --> 00:03:24,300
a
371
00:03:23,190 --> 00:03:24,860
a
372
00:03:23,240 --> 00:03:25,360
s
373
00:03:23,240 --> 00:03:25,360
h
374
00:03:23,240 --> 00:03:25,360
i
375
00:03:23,270 --> 00:03:29,030
آثار أقدامنا المندفعة ستأخذنا نحو أيام الصبا
376
00:03:23,290 --> 00:03:25,710
a
377
00:03:23,340 --> 00:03:25,950
t
378
00:03:23,340 --> 00:03:25,950
o
379
00:03:23,390 --> 00:03:26,140
m
380
00:03:23,390 --> 00:03:26,140
o
381
00:03:23,440 --> 00:03:26,460
t
382
00:03:23,440 --> 00:03:26,460
a
383
00:03:23,490 --> 00:03:26,730
d
384
00:03:23,490 --> 00:03:26,730
o
385
00:03:23,540 --> 00:03:27,060
r
386
00:03:23,540 --> 00:03:27,060
e
387
00:03:23,570 --> 00:03:23,730
Ka
388
00:03:23,590 --> 00:03:27,290
b
389
00:03:23,590 --> 00:03:27,290
a
390
00:03:23,640 --> 00:03:27,820
o
391
00:03:23,690 --> 00:03:28,410
s
392
00:03:23,690 --> 00:03:28,410
a
393
00:03:23,730 --> 00:03:29,000
Ka
394
00:03:23,730 --> 00:03:24,110
wa
395
00:03:23,740 --> 00:03:28,660
n
396
00:03:23,740 --> 00:03:28,660
a
397
00:03:23,790 --> 00:03:28,900
k
398
00:03:23,790 --> 00:03:28,900
i
399
00:03:23,840 --> 00:03:29,090
h
400
00:03:23,840 --> 00:03:29,090
i
401
00:03:24,110 --> 00:03:29,050
wa
402
00:03:24,110 --> 00:03:24,300
i
403
00:03:24,300 --> 00:03:29,100
i
404
00:03:24,300 --> 00:03:24,860
ta
405
00:03:24,860 --> 00:03:29,150
ta
406
00:03:24,860 --> 00:03:25,360
a
407
00:03:25,360 --> 00:03:29,200
a
408
00:03:25,360 --> 00:03:25,710
shi
409
00:03:25,710 --> 00:03:29,250
shi
410
00:03:25,710 --> 00:03:25,950
a
411
00:03:25,950 --> 00:03:29,300
a
412
00:03:25,950 --> 00:03:26,140
to
413
00:03:26,140 --> 00:03:29,350
to
414
00:03:26,140 --> 00:03:26,460
mo
415
00:03:26,460 --> 00:03:29,400
mo
416
00:03:26,460 --> 00:03:26,730
ta
417
00:03:26,730 --> 00:03:29,450
ta
418
00:03:26,730 --> 00:03:27,060
do
419
00:03:27,060 --> 00:03:29,500
do
420
00:03:27,060 --> 00:03:27,290
re
421
00:03:27,290 --> 00:03:29,550
re
422
00:03:27,290 --> 00:03:27,820
ba
423
00:03:27,820 --> 00:03:29,600
ba
424
00:03:27,820 --> 00:03:28,410
o
425
00:03:28,410 --> 00:03:29,650
o
426
00:03:28,410 --> 00:03:28,660
sa
427
00:03:28,660 --> 00:03:29,700
sa
428
00:03:28,660 --> 00:03:28,900
na
429
00:03:28,900 --> 00:03:29,750
na
430
00:03:28,900 --> 00:03:29,090
ki
431
00:03:28,900 --> 00:03:29,510
M
432
00:03:28,900 --> 00:03:29,510
a
433
00:03:28,950 --> 00:03:29,870
b
434
00:03:28,950 --> 00:03:29,870
a
435
00:03:29,000 --> 00:03:30,260
t
436
00:03:29,000 --> 00:03:30,260
a
437
00:03:29,050 --> 00:03:30,590
k
438
00:03:29,050 --> 00:03:30,590
i
439
00:03:29,090 --> 00:03:29,800
ki
440
00:03:29,090 --> 00:03:29,400
hi
441
00:03:29,100 --> 00:03:30,910
m
442
00:03:29,100 --> 00:03:30,910
o
443
00:03:29,150 --> 00:03:33,490
وسننسى ذلك الضوء الساطع حتى
444
00:03:29,150 --> 00:03:31,530
w
445
00:03:29,150 --> 00:03:31,530
a
446
00:03:29,200 --> 00:03:31,650
s
447
00:03:29,200 --> 00:03:31,650
u
448
00:03:29,250 --> 00:03:32,200
r
449
00:03:29,250 --> 00:03:32,200
e
450
00:03:29,300 --> 00:03:32,460
t
451
00:03:29,300 --> 00:03:32,460
e
452
00:03:29,400 --> 00:03:29,850
hi
453
00:03:29,510 --> 00:03:29,870
Ma
454
00:03:29,870 --> 00:03:33,510
Ma
455
00:03:29,870 --> 00:03:30,260
ba
456
00:03:30,260 --> 00:03:33,560
ba
457
00:03:30,260 --> 00:03:30,590
ta
458
00:03:30,590 --> 00:03:33,610
ta
459
00:03:30,590 --> 00:03:30,910
ki
460
00:03:30,910 --> 00:03:33,660
ki
461
00:03:30,910 --> 00:03:31,530
mo
462
00:03:31,530 --> 00:03:33,710
mo
463
00:03:31,530 --> 00:03:31,650
wa
464
00:03:31,650 --> 00:03:33,760
wa
465
00:03:31,650 --> 00:03:32,200
su
466
00:03:32,200 --> 00:03:33,810
su
467
00:03:32,200 --> 00:03:32,460
re
468
00:03:32,460 --> 00:03:33,860
re
469
00:03:32,460 --> 00:03:33,910
te
470
00:03:33,910 --> 00:03:33,910
te
471
00:03:34,360 --> 00:03:35,410
Mi
472
00:03:34,420 --> 00:03:35,610
ra
473
00:03:34,480 --> 00:03:35,790
i
474
00:03:34,540 --> 00:03:35,980
o
475
00:03:34,600 --> 00:03:36,330
ki
476
00:03:34,660 --> 00:03:36,530
mi
477
00:03:34,720 --> 00:03:36,710
to
478
00:03:34,780 --> 00:03:37,010
oi
479
00:03:34,840 --> 00:03:37,240
nui
480
00:03:34,900 --> 00:03:37,640
te
481
00:03:35,020 --> 00:03:38,170
mi
482
00:03:35,080 --> 00:03:38,390
ta
483
00:03:35,140 --> 00:03:38,590
i
484
00:03:35,160 --> 00:03:41,000
!سنهيمن على المستقبل معًا! أود رؤية فصلنا القادم بأمّ عيني
485
00:03:35,200 --> 00:03:38,770
no
486
00:03:35,260 --> 00:03:38,930
sa
487
00:03:35,320 --> 00:03:39,270
ko
488
00:03:35,380 --> 00:03:39,510
no
489
00:03:35,410 --> 00:03:35,910
Mi
490
00:03:35,440 --> 00:03:39,670
me
491
00:03:35,500 --> 00:03:39,870
de
492
00:03:35,560 --> 00:03:40,130
shin
493
00:03:35,610 --> 00:03:36,090
ra
494
00:03:35,620 --> 00:03:40,490
shou
495
00:03:35,680 --> 00:03:40,930
o
496
00:03:35,790 --> 00:03:36,280
i
497
00:03:35,980 --> 00:03:36,630
o
498
00:03:36,330 --> 00:03:36,830
ki
499
00:03:36,530 --> 00:03:37,010
mi
500
00:03:36,710 --> 00:03:37,310
to
501
00:03:37,010 --> 00:03:37,540
oi
502
00:03:37,240 --> 00:03:37,940
nui
503
00:03:37,640 --> 00:03:38,320
te
504
00:03:38,170 --> 00:03:38,690
mi
505
00:03:38,390 --> 00:03:38,890
ta
506
00:03:38,590 --> 00:03:39,070
i
507
00:03:38,770 --> 00:03:39,230
no
508
00:03:38,930 --> 00:03:39,570
sa
509
00:03:39,270 --> 00:03:39,810
ko
510
00:03:39,510 --> 00:03:39,970
no
511
00:03:39,670 --> 00:03:40,170
me
512
00:03:39,870 --> 00:03:40,430
de
513
00:03:40,130 --> 00:03:40,790
shin
514
00:03:40,260 --> 00:03:41,330
Ba
515
00:03:40,320 --> 00:03:41,540
ton
516
00:03:40,380 --> 00:03:41,890
Road
517
00:03:40,440 --> 00:03:42,640
fu
518
00:03:40,490 --> 00:03:41,230
shou
519
00:03:40,500 --> 00:03:42,810
ri
520
00:03:40,560 --> 00:03:43,000
ka
521
00:03:40,620 --> 00:03:43,340
e
522
00:03:40,680 --> 00:03:43,640
ru
523
00:03:40,740 --> 00:03:43,750
to
524
00:03:40,800 --> 00:03:44,110
ki
525
00:03:40,860 --> 00:03:44,250
mi
526
00:03:40,920 --> 00:03:44,680
da
527
00:03:40,930 --> 00:03:41,560
o
528
00:03:40,980 --> 00:03:44,970
ke
529
00:03:41,040 --> 00:03:45,440
no
530
00:03:41,100 --> 00:03:45,730
chi
531
00:03:41,120 --> 00:03:47,040
أرى رسمةً على ناصية الطريق تعود لك وحدك
532
00:03:41,160 --> 00:03:46,000
jou
533
00:03:41,220 --> 00:03:46,360
e
534
00:03:41,330 --> 00:03:41,840
Ba
535
00:03:41,540 --> 00:03:42,190
ton
536
00:03:41,890 --> 00:03:42,940
Road
537
00:03:42,640 --> 00:03:43,110
fu
538
00:03:42,810 --> 00:03:43,300
ri
539
00:03:43,000 --> 00:03:43,640
ka
540
00:03:43,340 --> 00:03:43,940
e
541
00:03:43,640 --> 00:03:44,050
ru
542
00:03:43,750 --> 00:03:44,410
to
543
00:03:44,110 --> 00:03:44,550
ki
544
00:03:44,250 --> 00:03:44,980
mi
545
00:03:44,680 --> 00:03:45,270
da
546
00:03:44,970 --> 00:03:45,740
ke
547
00:03:45,440 --> 00:03:46,030
no
548
00:03:45,730 --> 00:03:46,300
chi
549
00:03:46,000 --> 00:03:46,660
jou
550
00:03:46,210 --> 00:03:47,280
I
551
00:03:46,270 --> 00:03:47,460
ma
552
00:03:46,330 --> 00:03:47,630
wa
553
00:03:46,360 --> 00:03:47,320
e
554
00:03:46,390 --> 00:03:47,810
na
555
00:03:46,450 --> 00:03:48,150
mi
556
00:03:46,510 --> 00:03:48,390
da
557
00:03:46,570 --> 00:03:48,560
no
558
00:03:46,630 --> 00:03:48,760
ta
559
00:03:46,690 --> 00:03:48,950
re
560
00:03:46,750 --> 00:03:49,140
dat
561
00:03:46,810 --> 00:03:49,510
te
562
00:03:46,930 --> 00:03:50,000
sa
563
00:03:46,990 --> 00:03:50,170
ka
564
00:03:47,040 --> 00:03:52,800
حتى البذرات التي سُقيت بدموعنا ستنمو إلى أزهار فاتنة
565
00:03:47,050 --> 00:03:50,440
se
566
00:03:47,110 --> 00:03:50,620
re
567
00:03:47,170 --> 00:03:50,820
ba
568
00:03:47,230 --> 00:03:51,140
i
569
00:03:47,280 --> 00:03:47,760
I
570
00:03:47,290 --> 00:03:51,350
da
571
00:03:47,350 --> 00:03:51,560
i
572
00:03:47,410 --> 00:03:51,720
na
573
00:03:47,460 --> 00:03:47,930
ma
574
00:03:47,470 --> 00:03:52,070
den
575
00:03:47,530 --> 00:03:52,340
shou
576
00:03:47,590 --> 00:03:52,780
ka
577
00:03:47,630 --> 00:03:48,110
wa
578
00:03:47,810 --> 00:03:48,450
na
579
00:03:48,150 --> 00:03:48,690
mi
580
00:03:48,390 --> 00:03:48,860
da
581
00:03:48,560 --> 00:03:49,060
no
582
00:03:48,760 --> 00:03:49,250
ta
583
00:03:48,950 --> 00:03:49,440
re
584
00:03:49,140 --> 00:03:49,810
dat
585
00:03:49,510 --> 00:03:50,180
te
586
00:03:50,000 --> 00:03:50,470
sa
587
00:03:50,170 --> 00:03:50,740
ka
588
00:03:50,440 --> 00:03:50,920
se
589
00:03:50,620 --> 00:03:51,120
re
590
00:03:50,820 --> 00:03:51,440
ba
591
00:03:51,140 --> 00:03:51,650
i
592
00:03:51,350 --> 00:03:51,860
da
593
00:03:51,560 --> 00:03:52,020
i
594
00:03:51,720 --> 00:03:52,370
na
595
00:03:51,900 --> 00:03:53,100
So
596
00:03:51,960 --> 00:03:53,400
no
597
00:03:52,020 --> 00:03:53,660
me
598
00:03:52,070 --> 00:03:52,640
den
599
00:03:52,080 --> 00:03:54,120
ni
600
00:03:52,140 --> 00:03:54,490
ya
601
00:03:52,200 --> 00:03:54,670
do
602
00:03:52,260 --> 00:03:54,840
se
603
00:03:52,320 --> 00:03:55,200
hi
604
00:03:52,340 --> 00:03:53,080
shou
605
00:03:52,380 --> 00:03:55,410
ka
606
00:03:52,440 --> 00:03:55,610
ri
607
00:03:52,500 --> 00:03:55,790
to
608
00:03:52,560 --> 00:03:55,970
hi
609
00:03:52,780 --> 00:03:53,380
ka
610
00:03:52,920 --> 00:03:56,390
حافظ على شرارة النار والنور في عينيك
611
00:03:53,100 --> 00:03:53,700
So
612
00:03:53,400 --> 00:03:53,960
no
613
00:03:53,660 --> 00:03:54,420
me
614
00:03:54,120 --> 00:03:54,790
ni
615
00:03:54,490 --> 00:03:54,970
ya
616
00:03:54,670 --> 00:03:55,140
do
617
00:03:54,840 --> 00:03:55,500
se
618
00:03:55,200 --> 00:03:55,710
hi
619
00:03:55,410 --> 00:03:55,910
ka
620
00:03:55,610 --> 00:03:56,090
ri
621
00:03:55,790 --> 00:03:56,270
to
622
00:03:55,970 --> 00:03:57,110
hi
623
00:03:58,930 --> 00:04:01,770
Typesetting: Crunchyroll
624
00:03:58,930 --> 00:04:01,770
Editing: Zero-Kon
625
00:03:59,330 --> 00:04:00,380
Ya
626
00:03:59,390 --> 00:04:00,590
do
627
00:03:59,450 --> 00:04:00,750
se
628
00:03:59,510 --> 00:04:01,100
ki
629
00:03:59,570 --> 00:04:01,360
mi
630
00:03:59,630 --> 00:04:01,510
no
631
00:03:59,690 --> 00:04:01,670
mi
632
00:03:59,750 --> 00:04:01,880
rai
633
00:04:00,060 --> 00:04:03,060
اصنع مستقبلًا قويًا
634
00:04:00,380 --> 00:04:00,890
Ya
635
00:04:00,590 --> 00:04:01,050
do
636
00:04:00,750 --> 00:04:01,400
se
637
00:04:01,100 --> 00:04:01,660
ki
638
00:04:01,360 --> 00:04:01,810
mi
639
00:04:01,510 --> 00:04:01,970
no
640
00:04:01,670 --> 00:04:02,180
mi
641
00:04:01,880 --> 00:04:03,730
rai
642
00:04:05,190 --> 00:04:06,250
Ya
643
00:04:05,250 --> 00:04:06,520
do
644
00:04:05,310 --> 00:04:06,650
se
645
00:04:05,370 --> 00:04:07,100
i
646
00:04:05,430 --> 00:04:07,230
tsu
647
00:04:05,490 --> 00:04:07,410
ma
648
00:04:05,550 --> 00:04:07,650
de
649
00:04:05,610 --> 00:04:07,860
mo
650
00:04:06,060 --> 00:04:09,230
حافظ على أواصرك معهم للأبد
651
00:04:06,250 --> 00:04:06,820
Ya
652
00:04:06,520 --> 00:04:06,950
do
653
00:04:06,650 --> 00:04:07,400
se
654
00:04:07,100 --> 00:04:07,530
i
655
00:04:07,230 --> 00:04:07,710
tsu
656
00:04:07,410 --> 00:04:07,950
ma
657
00:04:07,650 --> 00:04:08,160
de
658
00:04:07,860 --> 00:04:09,810
mo
659
00:04:13,980 --> 00:04:20,980
Crunchyroll : ترجمة
660
00:04:13,980 --> 00:04:20,980
Zero-Kon : إنتاج
661
00:04:13,980 --> 00:04:18,600
أزمة: تهديد الفشل
662
00:04:14,700 --> 00:04:18,600
!عليّ أن أنجح! عليّ أن أنجح
663
00:04:28,170 --> 00:04:29,700
لقد كنت أراقب منذ مدّة
664
00:04:30,070 --> 00:04:31,400
يبدو الأمر خطيرًا نوعًا ما
665
00:04:32,430 --> 00:04:34,700
!سأتدرّب على تسلّق الجدران معك
666
00:04:35,000 --> 00:04:36,130
...ميتالو
667
00:04:36,900 --> 00:04:40,430
!لا يمكننا أن ندعك تتأذّى قبل الاختبار
668
00:04:44,570 --> 00:04:47,430
لمَ يجب أن يُدرج تسلّق الجدران في اختبار النينجيتسو؟
669
00:04:49,630 --> 00:04:52,300
،دينكي، يبدو أنّك لا تواجه أيّ مشاكلًا مع الاختبارات الكتابية
670
00:04:52,630 --> 00:04:54,270
...إلّا أنّ تسلّق الجدران يبدو خطيرًا عليك
671
00:04:55,330 --> 00:04:56,930
،حتّى إن أبليت جيدًا في الاختبارات الكتابية
672
00:04:57,170 --> 00:05:01,230
لا أستطيع أن أتخرّج على الأغلب إن أخفقتُ في النينجيتسو
673
00:05:02,470 --> 00:05:04,000
—لعلّي لا أستطيع الآن
674
00:05:06,500 --> 00:05:07,570
!توقف
675
00:05:08,030 --> 00:05:09,200
!الضُعف ممنوع
676
00:05:09,430 --> 00:05:10,700
،في مثل هذه الأوقات
677
00:05:10,770 --> 00:05:13,370
!يجب عليك أن تستمرّ في التدرب إلى أن تتقن الأمر، هذا كلّ شيء
678
00:05:18,630 --> 00:05:20,000
،كلّ ما أستطيع فعله هو التدرّب أيضًا
679
00:05:20,070 --> 00:05:22,530
!حتّى لا أصاب بالتوتّر أثناء الاختبار الحقيقيّ
680
00:05:26,730 --> 00:05:28,670
!هل تتدرّب هكذا دائمًا حقًّا؟
681
00:05:29,030 --> 00:05:30,170
!هذا صحيح
682
00:05:30,470 --> 00:05:34,400
،أتسلّق الصخور كلّ صباح
!وبعدها أذهب إلى الأكاديمية
683
00:05:34,670 --> 00:05:36,430
...إ-إنه رائعٌ للغاية
684
00:05:36,900 --> 00:05:39,500
،لا... ما لم أبذل هذا القدر من الجهد
685
00:05:39,930 --> 00:05:42,070
!فسأُكرّر العام حقًّا
686
00:05:44,930 --> 00:05:45,930
!دينكي
687
00:05:52,070 --> 00:05:52,870
—شُكـ
688
00:05:52,930 --> 00:05:53,930
ماذا؟
689
00:05:55,930 --> 00:05:56,930
!مـ-من يكون؟
690
00:05:57,070 --> 00:05:58,530
!يا لها من سيماء قويّة
691
00:05:59,770 --> 00:06:00,770
!أبي
692
00:06:00,830 --> 00:06:01,830
!أباه؟
693
00:06:04,170 --> 00:06:06,500
!مهلًا، ما الذي يجري؟
694
00:06:07,330 --> 00:06:09,730
...تتدرّب وقتًا أطول لأنّك لستَ قويًّا في النينجيتسو
695
00:06:10,170 --> 00:06:13,430
!أنت في عزّ الشباب حقًّا
696
00:06:15,100 --> 00:06:17,830
!آسف. أنا جدّ سعيد
697
00:06:20,400 --> 00:06:23,200
،إن كان الوضع هكذا
!فتدرّب كما تريد
698
00:06:23,600 --> 00:06:25,530
من يهتمّ إن فشلت؟
699
00:06:26,000 --> 00:06:28,070
!سأعتني بك
700
00:06:33,200 --> 00:06:36,700
الحسابيات
701
00:06:33,630 --> 00:06:36,700
.لا فائدة
لم أستطع أن أفهم
702
00:06:36,830 --> 00:06:39,200
هل ستحاول بجدٍّ قط؟
703
00:06:39,630 --> 00:06:43,200
!اخرس! فهمت، فقط اشرح لي مجدّدًا
704
00:06:44,170 --> 00:06:45,570
هذا لا يبدو جيدًا
705
00:06:46,030 --> 00:06:48,800
أجل، يتعذّر علينا مساعدته
706
00:06:48,900 --> 00:06:50,300
...كما قلت
707
00:06:50,430 --> 00:06:53,770
...مع الانفجار والانقضاض -
بوروتو لا يجيد التعليم أيضًا -
708
00:06:53,830 --> 00:06:55,430
تصطدم بالصيغة هكذا
709
00:06:57,170 --> 00:07:00,900
دينكي يجيد التعليم
710
00:07:01,370 --> 00:07:02,970
،لكن بعد تعليقه ذاك
711
00:07:03,400 --> 00:07:06,200
ما كان إيوابي ليريد أن يتعلّم من دينكي، صحيح؟
712
00:07:06,630 --> 00:07:07,630
!غبي
713
00:07:08,000 --> 00:07:10,470
...لا يهم
714
00:07:20,100 --> 00:07:21,370
لقد سقطت كثيرًا
715
00:07:22,230 --> 00:07:25,500
!بدأ الظلام يعمّ، لذا فلنتابع غدًا
716
00:07:25,770 --> 00:07:26,770
!حسنًا
717
00:07:26,830 --> 00:07:27,830
...معذرةً
718
00:07:28,870 --> 00:07:31,000
أرجوك أسدني المزيد من النصائح وما إلى ذلك
719
00:07:31,530 --> 00:07:33,700
!بشأن خوض الاختبار غدًا
720
00:07:34,300 --> 00:07:37,570
لا بدّ وأن أجتاز الاختبار
721
00:07:38,230 --> 00:07:39,370
!تلك هي الروح المطلوبة
722
00:07:40,070 --> 00:07:41,730
هذا هو الشباب
723
00:07:42,500 --> 00:07:46,670
إلّا أنّ شباب المرء لا يقف عند ذلك
724
00:07:47,170 --> 00:07:49,900
تذكّر ذلك أيضًا
725
00:07:50,530 --> 00:07:51,530
حسنًا
726
00:07:51,600 --> 00:07:52,600
!حسنًا
727
00:07:52,670 --> 00:07:56,000
،أنت مجتهد
!لديّ هديّة خاصّة لأجلك
728
00:07:57,830 --> 00:08:00,270
!ارتداء هذا سيزيد من معدّل نجاحك
729
00:08:00,670 --> 00:08:01,970
،لديها قدرة تنفّس رائعة
730
00:08:02,270 --> 00:08:04,170
كما أنّها مصنوعة من أدوات النينجا الحديثة تقنيةً
731
00:08:04,570 --> 00:08:06,930
...إنّها مقاومةٌ للماء والنّار وتباع فقط
732
00:08:07,000 --> 00:08:08,200
!عبر طلبٍ خاص
733
00:08:08,870 --> 00:08:12,000
...شكرًا... جزيلًا
734
00:08:32,870 --> 00:08:33,970
!إيوابي
735
00:08:34,600 --> 00:08:36,400
هل تحاول اليوم مجدّدًا؟
736
00:08:37,430 --> 00:08:39,370
...أستطيع أن أتسلّق أعلى قليلًا الآن
737
00:08:40,800 --> 00:08:43,530
لكن ما يزال الطريق طويلًا أمامي
738
00:08:43,930 --> 00:08:45,570
—على هذا المعدل، سينتهي بي المطاف أُكرّر
739
00:08:47,430 --> 00:08:48,800
!أنا آسف
740
00:08:49,030 --> 00:08:51,400
لن تنجح أبدًا ما دمتَ تقوم بالأمور بهذه الطريقة
741
00:08:59,900 --> 00:09:02,030
اسمع، أوّلًا عليك أن تهدأ وتركّز
742
00:09:02,100 --> 00:09:03,900
ذلك أهم شيء
743
00:09:06,370 --> 00:09:08,530
فكّر في الأمر وكأنّك تسترخي
744
00:09:08,700 --> 00:09:10,700
...فـ-فهمت
745
00:09:19,330 --> 00:09:20,330
!نجحت
746
00:09:20,400 --> 00:09:22,170
!لقد نجحت يا إيوابي
747
00:09:22,330 --> 00:09:26,070
لا تبدأ بالاحتفال من إدراكك ذلك الارتفاع وحده
748
00:09:28,070 --> 00:09:29,570
،لقد كنت متردّدًا
749
00:09:29,630 --> 00:09:32,170
لكن من الجيّد أنّك لم تستنزف طاقةً غير ضرورية
750
00:09:32,400 --> 00:09:34,200
فقط تذكّر ذلك الشعور
751
00:09:34,630 --> 00:09:35,930
...مذهل
752
00:09:36,370 --> 00:09:38,430
فهمك أسهل بكثير من بوروتو والبقية
753
00:09:38,670 --> 00:09:40,070
بالطبع
754
00:09:40,400 --> 00:09:43,600
أنا الأوّل في القسم عندما يتعلّق الأمر بالنينجيتسو
755
00:09:49,330 --> 00:09:51,170
!لقد أتقنت الأمر بفضلك
756
00:09:51,630 --> 00:09:52,930
شكرًا جزيلًا لك
757
00:09:54,100 --> 00:09:57,000
لكن... لمَ قرّرت أن تساعدني فجأةً؟
758
00:09:57,330 --> 00:10:00,770
لقد قلتَ عنكَ شيئًا فظيعًا
759
00:10:01,800 --> 00:10:02,700
!نجحنا
760
00:10:03,100 --> 00:10:06,170
،عندما تُكرّر الصّف
تفقد كلّ أصدقائك
761
00:10:07,700 --> 00:10:09,970
لا أحد يجب أن يختبر ذلك
762
00:10:15,570 --> 00:10:18,330
...إ-إوابي... كيف يسري
763
00:10:18,400 --> 00:10:21,570
عملك المدرسي؟
764
00:10:21,970 --> 00:10:23,870
بوسعي أن أساعدك على الدراسة إن أردت
765
00:10:24,270 --> 00:10:25,870
...لـ-لا تقلق بشأني
766
00:10:26,470 --> 00:10:28,030
أنا أدرس أيضًا
767
00:10:28,970 --> 00:10:30,600
!سأكون بخير
768
00:10:39,130 --> 00:10:40,100
...هذا
769
00:10:40,600 --> 00:10:43,370
...ذلك يحدث أحيانًا
770
00:10:44,300 --> 00:10:46,100
!دعني أُعلّمك إذًا
771
00:10:46,330 --> 00:10:47,770
لمَ كذبت عليّ؟
772
00:10:49,530 --> 00:10:51,100
...أعتقد أنّك ما كنتَ لتريدني أن أساعدك
773
00:10:51,330 --> 00:10:52,700
غبي، ذلك ليس ما في الأمر
774
00:10:54,130 --> 00:10:58,830
بل لا أريدك أن تعلّمني إن كان ذلك سيؤثر سلبًا على تدريبك
775
00:10:59,400 --> 00:11:01,570
إن كان على أحدٍ أن يُكرّر الصّف فسأكون أنا
776
00:11:02,930 --> 00:11:04,400
!على أي حال، لا تقلق
777
00:11:04,870 --> 00:11:07,200
،قد لا يبدو هذا عليّ
لكنّي لا أستسلم
778
00:11:07,530 --> 00:11:09,070
—بوسعي الاهتمام بهذا لوحدي
779
00:11:09,130 --> 00:11:10,800
ألا بأس بذلك معك حقًّا؟
780
00:11:12,200 --> 00:11:16,700
،بعد لقائي لبوروتو
أدركتُ أنّ النينجيتسو رائع
781
00:11:17,130 --> 00:11:19,130
ولم أرد أن أهرب بعدها
782
00:11:19,200 --> 00:11:21,530
لا من والدي ولا من أيّ أحد آخر
783
00:11:21,600 --> 00:11:23,130
لهذا اخترتُ دراسة النينجيتسو
784
00:11:24,230 --> 00:11:27,030
أريد أن أكون شينوبي مع بوروتو
785
00:11:27,970 --> 00:11:30,830
لا، ليس بوروتو وحسب
786
00:11:31,700 --> 00:11:33,130
!بل مع الجميع
787
00:11:34,270 --> 00:11:37,430
!أريد أن أكون شينوبي معك أيضًا يا إيوابي
788
00:11:39,070 --> 00:11:41,000
!دعني أعلّمك
789
00:11:41,230 --> 00:11:43,900
!ومقابل ذلك، علّمني عن النينجيتسو
790
00:11:44,600 --> 00:11:45,630
...دينكي
791
00:11:46,730 --> 00:11:48,200
!فلنبذل كلّ ما لدينا معًا
792
00:11:48,370 --> 00:11:50,970
!فلنرهم ما لدينا ولنجتز الاختبارات معًا
793
00:11:52,100 --> 00:11:53,700
حـ-حسنًا
794
00:11:54,230 --> 00:11:56,130
أظنّني... لا أملك خيارًا
795
00:11:58,800 --> 00:12:00,070
!أرني ما لديك
796
00:12:01,200 --> 00:12:03,530
...سأحاول مجدّدًا
797
00:12:05,200 --> 00:12:06,400
!إيوابي
798
00:12:14,880 --> 00:12:16,880
\h\hالميكانيكا\h\h
799
00:12:15,800 --> 00:12:17,000
!تبًّا
800
00:12:17,070 --> 00:12:20,430
!لم أفهم! تبًّا
801
00:12:20,630 --> 00:12:24,300
!لقد مضت خمس دقائق فقط منذ أن فتحت المرجع
802
00:12:25,570 --> 00:12:27,370
ماذا يجب أن نفعل؟
803
00:12:31,930 --> 00:12:33,130
!وجدتها
804
00:12:35,900 --> 00:12:36,930
ما الذي يجري؟
805
00:12:39,430 --> 00:12:40,830
هذا يفلح
806
00:12:40,900 --> 00:12:42,970
!أظنّ أنّ هذا سيفلح
807
00:12:43,370 --> 00:12:45,530
!لقد مضت ثلاثون دقيقة بالفعل
808
00:12:47,400 --> 00:12:48,370
!التّالي
809
00:12:48,570 --> 00:12:52,130
،تركيزك رائع عندما تشحن التشاكرا
810
00:12:52,200 --> 00:12:54,500
لذا فكّرتُ أنّ هذا قد ينجح
811
00:12:54,900 --> 00:12:56,730
!أجل، رائع
812
00:12:56,800 --> 00:12:59,230
!إذًا هكذا يوصَل صندوق المفاتيح بالأسلاك
813
00:12:59,900 --> 00:13:01,330
هلّي أن أسأل سؤالًا؟
814
00:13:01,400 --> 00:13:04,470
أكيد! اسألني أيّ شيء عن الكهرباء
815
00:13:05,430 --> 00:13:07,770
بعد بضعة أيّام
816
00:13:09,270 --> 00:13:10,600
ماذا عن هذا؟
817
00:13:10,730 --> 00:13:15,430
مثل تلك المشاكل تُحلّ بواسطة المعادلات
!المترابطة التي درسناها في الفصل ذلك اليوم
818
00:13:15,530 --> 00:13:16,630
...فهمت
819
00:13:17,230 --> 00:13:19,470
!بوسعي أن أحلّها. بوسعي فعل هذا
820
00:13:19,800 --> 00:13:21,230
ماذا؟ ما الذي يجري؟
821
00:13:21,300 --> 00:13:22,670
...أتساءل أيضًا
822
00:13:24,270 --> 00:13:25,470
!مرحبًا
823
00:13:26,270 --> 00:13:27,400
!هل تعملان بجد؟
824
00:13:27,570 --> 00:13:29,070
!أحضرت لكما بعض الطعام
825
00:13:31,470 --> 00:13:33,470
!هذا على حسابي
826
00:13:33,770 --> 00:13:35,570
أما زلت تملك مال المنحة؟
827
00:13:35,970 --> 00:13:37,530
!لـ-لا تقلق بشأن ذلك
828
00:13:38,300 --> 00:13:40,830
كلّ ما بوسعي فعله هو منحكما الدعم المعنوي
829
00:13:41,130 --> 00:13:42,100
ما بال هذا؟
830
00:13:42,170 --> 00:13:43,400
...بوروتو
831
00:13:43,800 --> 00:13:44,870
...بوروتو
832
00:13:45,300 --> 00:13:47,030
!هيا، كلوا
833
00:13:47,770 --> 00:13:49,400
!شكرًا على الطعام
834
00:13:53,930 --> 00:13:55,830
!حار
835
00:13:56,600 --> 00:13:59,470
ما الذي اشتريته لنا؟
836
00:14:01,000 --> 00:14:03,470
إنّه برغر جولوكيا الجديد
837
00:14:05,370 --> 00:14:08,230
من المفترض أن يكون حارًّا أكثر من
...برغر الهابانيرو الذي جرّبته سابقًا
838
00:14:08,300 --> 00:14:09,630
لذا أردتُ تجريب هذا بدوره
839
00:14:11,870 --> 00:14:13,400
!حار
840
00:14:14,170 --> 00:14:17,300
!صباح الخير -
!مرحبًا -
841
00:14:18,870 --> 00:14:20,300
الاختبار اليوم
842
00:14:20,970 --> 00:14:21,870
أجل
843
00:14:22,400 --> 00:14:24,900
أنا مسرورٌ حقًّا لأنّنا استطعنا أن نعمل بجدٍّ سويًّا
844
00:14:25,900 --> 00:14:27,670
!شكرًا لك يا إيوابي
845
00:14:28,100 --> 00:14:29,730
...أنا من يجب أن أشكرك
846
00:14:30,470 --> 00:14:33,430
مع أنّ الاختبار لم يبدأ حتى
847
00:14:34,000 --> 00:14:37,770
!لقد عملنا بجدّ كبير، لذا أنا واثق أنّنا سننجح
848
00:14:38,470 --> 00:14:39,630
أجل
849
00:14:41,470 --> 00:14:43,070
...حينها، أخيرًا سوف
850
00:14:45,830 --> 00:14:47,070
!نار
851
00:14:51,870 --> 00:14:53,300
...إ-إنها نيران ضخمة
852
00:14:53,370 --> 00:14:54,970
يجب أن نفعل شيئًا ما
853
00:14:55,370 --> 00:14:57,100
!لـ-لكن يا إيوابي
854
00:14:57,170 --> 00:14:58,630
!سنتأخر على الاختبار
855
00:14:58,700 --> 00:15:00,070
!...لـ-لكن
856
00:15:00,370 --> 00:15:01,570
سيكون الأمر بخير
857
00:15:01,670 --> 00:15:04,130
سيأتي رجال الإطفاء إلى هنا قريبًا على الأغلب
858
00:15:04,330 --> 00:15:06,130
يجب أن نذهب لخوض الاخبار
859
00:15:06,200 --> 00:15:08,730
أ-أجل، أنت محق
860
00:15:08,870 --> 00:15:11,800
!مـ-ما تزال طفلاتي في الداخل
861
00:15:11,870 --> 00:15:12,930
!اهدئي رجاءً يا سيدتي -
!أفلتني -
862
00:15:13,000 --> 00:15:15,170
!ما يزلن في الداخل -
!رجاءً يا سيدتي -
863
00:15:15,230 --> 00:15:16,300
!أرجوكم، أحدكم
864
00:15:18,800 --> 00:15:19,970
!إيوابي
865
00:15:20,030 --> 00:15:21,400
!ابقَ هناك
866
00:15:25,130 --> 00:15:26,370
!أ-أين هنّ؟
867
00:15:30,330 --> 00:15:32,570
لا بأس. لا تقلقن
868
00:15:34,070 --> 00:15:35,370
هل الجميع هنا؟
869
00:15:35,700 --> 00:15:36,930
نعم
870
00:15:40,070 --> 00:15:42,070
يجب أن يمتلك بناءٌ كهذا نظام مرشّات
871
00:15:42,130 --> 00:15:44,500
...والذي يُفترض أن يكون قد تفعّل بالفعل
872
00:15:45,430 --> 00:15:46,800
هل هو معطّل؟
873
00:15:48,830 --> 00:15:50,030
...إيوابي
874
00:15:53,100 --> 00:15:53,830
!ابدأ
875
00:16:00,300 --> 00:16:01,270
!لقد نجحت
876
00:16:02,100 --> 00:16:03,970
أين ذلكما الاثنان؟
877
00:16:04,730 --> 00:16:08,800
ربّما قد مرضا بسبب برغر جولوكيا الذي أكلاه البارحة
878
00:16:09,770 --> 00:16:13,100
...في الواقع، لقد كنتُ أشعر بانفعالات في معدتي
879
00:16:19,200 --> 00:16:20,530
!سنكون بخير
880
00:16:22,600 --> 00:16:24,030
...ثلاثٌ منهنّ
881
00:16:24,100 --> 00:16:25,900
...يستحيل أن أستطيع حملهنّ جميعًا
882
00:16:30,800 --> 00:16:32,230
...عنصر الأرض
883
00:16:32,530 --> 00:16:33,730
!جدار الطين
884
00:16:37,770 --> 00:16:38,870
!هذا سيئ
885
00:16:38,930 --> 00:16:40,630
...الطريق مسدود
886
00:16:40,700 --> 00:16:41,970
...لا بدّ من وجود
887
00:16:42,400 --> 00:16:43,770
...طريقةٍ ما
888
00:16:51,530 --> 00:16:54,400
إيوابي لم يخرج
889
00:17:14,700 --> 00:17:16,600
...بهذا القدر الشديد من الحرارة
890
00:17:22,370 --> 00:17:25,700
يجب أن أجتاز الاختبار
891
00:17:26,200 --> 00:17:29,870
!تلك هي الروح المطلوبة
هذا هو الشباب
892
00:17:30,330 --> 00:17:32,970
إلّا أنّ شباب المرء لا يقف عند ذلك
893
00:17:33,030 --> 00:17:34,870
تذكّر ذلك أيضًا
894
00:17:36,500 --> 00:17:37,930
!إيوابي
895
00:17:45,200 --> 00:17:46,570
!جدار طين؟
896
00:17:52,500 --> 00:17:53,630
!إيوابي
897
00:17:53,970 --> 00:17:55,000
!دينكي؟
898
00:17:55,070 --> 00:17:56,330
أتريدني أن أفعل ذلك؟
899
00:17:56,600 --> 00:17:58,100
!لا، الأمر بخير
900
00:17:58,170 --> 00:17:59,370
!لقد انتهيت توًّا
901
00:18:13,030 --> 00:18:14,330
!خذ إحداهنّ
902
00:18:14,400 --> 00:18:15,770
!مفهوم
903
00:18:27,030 --> 00:18:29,200
!أيها الـ...! لماذا دخلت؟
904
00:18:29,700 --> 00:18:31,830
!لأنّ صديقي رمى بنفسه إلى النيران
905
00:18:31,900 --> 00:18:33,570
!يستحيل أن أقف متفرّجًا
906
00:18:35,370 --> 00:18:37,930
تبًّا... أنت مستهتر حقًّا
907
00:18:38,300 --> 00:18:39,370
ماذا؟
908
00:18:39,670 --> 00:18:40,800
...لذا
909
00:18:42,770 --> 00:18:44,470
شكرًا
910
00:18:45,270 --> 00:18:46,570
...إيوابي
911
00:18:48,470 --> 00:18:52,230
!لكن يا إيوابي... لقد قمت بإيصال الأسلاك بشكلٍ صحيح
912
00:18:54,400 --> 00:18:56,170
!وقد تسلّقت الجدار
913
00:18:56,830 --> 00:18:58,870
!سنجتاز الاختبار بامتياز
914
00:19:00,300 --> 00:19:02,170
هذا إن استطعنا خوضه
915
00:19:03,070 --> 00:19:04,070
...حسنٌ
916
00:19:07,730 --> 00:19:10,100
إذًا لم يأتِ ذلكما الاثنان
917
00:19:11,900 --> 00:19:14,330
حسنًا، لقد انتهى الاختبار
918
00:19:15,300 --> 00:19:17,100
!انتظر لحظة يا شينو-سينسي
919
00:19:18,130 --> 00:19:19,200
...في الواقع
920
00:19:19,700 --> 00:19:23,400
...لم يستطيعا المجيء
بسببي
921
00:19:24,330 --> 00:19:26,670
لعلّ السبب يرجع للشطائر التي أعطيتهما
922
00:19:28,200 --> 00:19:29,570
ما قصدك؟
923
00:19:30,000 --> 00:19:31,700
فقط انتظر، اتفقنا؟
924
00:19:32,030 --> 00:19:34,070
!لقد كانا متأكّدين تمامًا من فعل هذا
925
00:19:34,800 --> 00:19:36,430
!أرجوك يا سينسي
926
00:19:44,130 --> 00:19:46,070
...أظنّ أننا لم نصل في الوقت المناسب
927
00:19:46,270 --> 00:19:47,700
أظن ذلك أيضًا
928
00:19:48,170 --> 00:19:49,130
...أنتما
929
00:19:49,800 --> 00:19:51,100
ماذا حدث لكما؟
930
00:19:53,200 --> 00:19:54,670
فهمت ظروفكما
931
00:19:55,100 --> 00:19:57,570
من المؤسف أنكما لم تصلا في الوقت المُحدد للاختبار
932
00:19:57,670 --> 00:20:00,170
!لا بأس، سأحاول بجد العام المقبل
933
00:20:00,570 --> 00:20:04,170
لم يذهب جهدنا هباءً على أي حال
934
00:20:05,000 --> 00:20:07,500
عمّاذا تتحدثان؟
935
00:20:08,930 --> 00:20:11,130
لن تخوضا الاختبار بعد الآن
936
00:20:12,470 --> 00:20:14,400
!ماذا؟
937
00:20:14,530 --> 00:20:17,230
!لا نريد أن نغادر الأكاديمية
938
00:20:17,300 --> 00:20:18,670
!أرجوك دعنا نبقا العام المقبل
939
00:20:18,730 --> 00:20:20,770
!أرجوك اسمح لنا بخوض الاختبار مجدّدًا
940
00:20:22,700 --> 00:20:27,070
إنّنا نجري الاختبارات لنتأكّد ما إن كنتم
تستطيعون استعمال معرفتكم حال حدوثِ شيءٍ حقيقيّ
941
00:20:27,770 --> 00:20:31,470
وقد طبّقتما ما تعلّمتماه في حالةٍ واقعية على نحوٍ ممتاز
942
00:20:32,030 --> 00:20:34,270
هل تبقّا داع آخر من اختباركما؟
943
00:20:35,870 --> 00:20:40,330
قراركما بمنح الأولوية لحياة الإنسان بدل
الاختبار يُجسّد ما يعنيه الشينوبي
944
00:20:41,030 --> 00:20:45,600
والقرار الذي اتّخذتماه سيفيدكما
كثيرًا بالتأكيد عندما تصبحان شينوبي
945
00:20:47,030 --> 00:20:49,900
!لقد أبليتما جيدًا كلاكما. لقد نجحتما
946
00:20:50,930 --> 00:20:52,070
...نجحنا
947
00:20:52,400 --> 00:20:54,100
!لقد نجحنا يا إيوابي
948
00:20:54,330 --> 00:20:55,300
!أ-أجل
949
00:20:57,500 --> 00:20:59,870
!شكرًا جزيلًا
950
00:21:06,320 --> 00:21:09,330
كاميناريمون دينكي
951
00:21:06,320 --> 00:21:08,160
التلاميذ الذين نجحوا في الامتحان
952
00:21:06,320 --> 00:21:09,330
يوينو إيوابي
953
00:21:12,000 --> 00:21:13,370
!تهانينا
954
00:21:13,830 --> 00:21:14,900
!مرحبًا جميعًا
955
00:21:15,630 --> 00:21:17,200
لقد كنّا خائفين من أنّكما لن تنجحا
956
00:21:18,130 --> 00:21:20,170
!على أي حال، أحسنتما صنعًا
957
00:21:20,970 --> 00:21:23,400
لقد أقلقتماني كثيرًا
958
00:21:23,830 --> 00:21:26,830
...ولأجل الاحتفال بنجاحكما
إليكما بعض رقائق البطاطس
959
00:21:27,300 --> 00:21:28,500
...رفاق
960
00:21:29,470 --> 00:21:31,530
!تبًّا، لقد أقلقتمانا
961
00:21:34,230 --> 00:21:36,070
!هذا مؤلم يا بوروتو
962
00:21:36,430 --> 00:21:38,630
أنا سعيدٌ جدًّا لأجلكما
963
00:21:42,300 --> 00:21:45,930
!ربّما بوسعنا الآن أن نصبح شينوبي يا دينكي
964
00:21:46,600 --> 00:21:50,400
!أجل، أنت محق
!جميعنا سويًّا
965
00:21:50,470 --> 00:21:51,630
!أجل
966
00:22:07,170 --> 00:22:07,970
Ka
967
00:22:07,200 --> 00:22:08,160
su
968
00:22:07,230 --> 00:22:08,430
ka
969
00:22:07,260 --> 00:22:08,720
ni
970
00:22:07,290 --> 00:22:09,000
te
971
00:22:07,320 --> 00:22:09,180
ra
972
00:22:07,350 --> 00:22:09,490
sa
973
00:22:07,380 --> 00:22:09,670
re
974
00:22:07,410 --> 00:22:09,950
ta
975
00:22:07,440 --> 00:22:10,340
tsu
976
00:22:07,470 --> 00:22:10,680
ki
977
00:22:07,500 --> 00:22:10,890
no
978
00:22:07,530 --> 00:22:11,140
mi
979
00:22:07,560 --> 00:22:11,450
chi
980
00:22:07,620 --> 00:22:12,830
bo
981
00:22:07,650 --> 00:22:13,130
ku
982
00:22:07,680 --> 00:22:13,330
ra
983
00:22:07,710 --> 00:22:13,630
wa
984
00:22:07,720 --> 00:22:17,440
طريقٌ يضيئه القمر، أريد أن أعرف إلى أين نحن ذاهبون؟
985
00:22:07,740 --> 00:22:14,080
do
986
00:22:07,770 --> 00:22:14,390
ko
987
00:22:07,800 --> 00:22:14,580
e
988
00:22:07,860 --> 00:22:15,310
yu
989
00:22:07,890 --> 00:22:15,580
ku
990
00:22:07,920 --> 00:22:15,750
no
991
00:22:07,950 --> 00:22:16,050
da
992
00:22:07,970 --> 00:22:08,160
Ka
993
00:22:07,980 --> 00:22:16,360
ro
994
00:22:08,010 --> 00:22:16,830
u?
995
00:22:08,160 --> 00:22:08,430
su
996
00:22:08,430 --> 00:22:08,720
ka
997
00:22:08,720 --> 00:22:09,000
ni
998
00:22:09,000 --> 00:22:09,180
te
999
00:22:09,180 --> 00:22:09,490
ra
1000
00:22:09,490 --> 00:22:09,670
sa
1001
00:22:09,670 --> 00:22:09,950
re
1002
00:22:09,950 --> 00:22:10,340
ta
1003
00:22:10,340 --> 00:22:10,680
tsu
1004
00:22:10,680 --> 00:22:10,890
ki
1005
00:22:10,890 --> 00:22:11,140
no
1006
00:22:11,140 --> 00:22:11,450
mi
1007
00:22:11,450 --> 00:22:12,100
chi
1008
00:22:12,830 --> 00:22:13,130
bo
1009
00:22:13,130 --> 00:22:13,330
ku
1010
00:22:13,330 --> 00:22:13,630
ra
1011
00:22:13,630 --> 00:22:14,080
wa
1012
00:22:14,080 --> 00:22:14,390
do
1013
00:22:14,390 --> 00:22:14,580
ko
1014
00:22:14,580 --> 00:22:15,000
e
1015
00:22:15,310 --> 00:22:15,580
yu
1016
00:22:15,580 --> 00:22:15,750
ku
1017
00:22:15,750 --> 00:22:16,050
no
1018
00:22:16,050 --> 00:22:16,360
da
1019
00:22:16,360 --> 00:22:16,830
ro
1020
00:22:16,830 --> 00:22:17,390
u?
1021
00:22:16,860 --> 00:22:17,750
Ka
1022
00:22:16,890 --> 00:22:18,050
su
1023
00:22:16,920 --> 00:22:18,230
ka
1024
00:22:16,950 --> 00:22:18,520
ni
1025
00:22:16,980 --> 00:22:18,990
yu
1026
00:22:17,010 --> 00:22:19,270
re
1027
00:22:17,040 --> 00:22:19,490
ru
1028
00:22:17,070 --> 00:22:20,060
ko
1029
00:22:17,100 --> 00:22:20,200
jo
1030
00:22:17,130 --> 00:22:20,510
u
1031
00:22:17,160 --> 00:22:20,660
no
1032
00:22:17,190 --> 00:22:20,930
tsu
1033
00:22:17,220 --> 00:22:21,260
ki
1034
00:22:17,280 --> 00:22:22,500
i
1035
00:22:17,310 --> 00:22:22,670
ma
1036
00:22:17,340 --> 00:22:22,960
da
1037
00:22:17,370 --> 00:22:23,110
mi
1038
00:22:17,400 --> 00:22:23,430
nu
1039
00:22:17,430 --> 00:22:23,730
mi
1040
00:22:17,460 --> 00:22:23,890
ra
1041
00:22:17,490 --> 00:22:24,200
i
1042
00:22:17,520 --> 00:22:24,360
o
1043
00:22:17,580 --> 00:22:25,110
u
1044
00:22:17,600 --> 00:22:26,700
!ضوء القمر يضيء على البحيرة، أرجوك أرنا المستقبل
1045
00:22:17,610 --> 00:22:25,360
tsu
1046
00:22:17,640 --> 00:22:25,610
shi
1047
00:22:17,670 --> 00:22:25,880
te
1048
00:22:17,700 --> 00:22:26,170
yo
1049
00:22:17,750 --> 00:22:18,050
Ka
1050
00:22:18,050 --> 00:22:18,230
su
1051
00:22:18,230 --> 00:22:18,520
ka
1052
00:22:18,520 --> 00:22:18,990
ni
1053
00:22:18,990 --> 00:22:19,270
yu
1054
00:22:19,270 --> 00:22:19,490
re
1055
00:22:19,490 --> 00:22:20,060
ru
1056
00:22:20,060 --> 00:22:20,200
ko
1057
00:22:20,200 --> 00:22:20,510
jo
1058
00:22:20,510 --> 00:22:20,660
u
1059
00:22:20,660 --> 00:22:20,930
no
1060
00:22:20,930 --> 00:22:21,260
tsu
1061
00:22:21,260 --> 00:22:21,720
ki
1062
00:22:22,500 --> 00:22:22,670
i
1063
00:22:22,670 --> 00:22:22,960
ma
1064
00:22:22,960 --> 00:22:23,110
da
1065
00:22:23,110 --> 00:22:23,430
mi
1066
00:22:23,430 --> 00:22:23,730
nu
1067
00:22:23,730 --> 00:22:23,890
mi
1068
00:22:23,890 --> 00:22:24,200
ra
1069
00:22:24,200 --> 00:22:24,360
i
1070
00:22:24,360 --> 00:22:24,630
o
1071
00:22:25,110 --> 00:22:25,360
u
1072
00:22:25,360 --> 00:22:25,610
tsu
1073
00:22:25,610 --> 00:22:25,880
shi
1074
00:22:25,880 --> 00:22:26,170
te
1075
00:22:26,170 --> 00:22:27,100
yo
1076
00:22:27,820 --> 00:22:28,640
Ta
1077
00:22:27,850 --> 00:22:28,760
i
1078
00:22:27,880 --> 00:22:28,930
se
1079
00:22:27,910 --> 00:22:29,080
tsu
1080
00:22:27,940 --> 00:22:29,250
na
1081
00:22:27,970 --> 00:22:29,380
mo
1082
00:22:28,000 --> 00:22:29,690
no
1083
00:22:28,030 --> 00:22:30,000
ga
1084
00:22:28,090 --> 00:22:30,620
fu
1085
00:22:28,120 --> 00:22:30,890
e
1086
00:22:28,150 --> 00:22:31,200
ru
1087
00:22:28,180 --> 00:22:31,360
no
1088
00:22:28,210 --> 00:22:31,490
ga
1089
00:22:28,240 --> 00:22:31,650
ko
1090
00:22:28,270 --> 00:22:31,800
wa
1091
00:22:28,300 --> 00:22:32,100
ku
1092
00:22:28,330 --> 00:22:32,420
te
1093
00:22:28,530 --> 00:22:32,740
.نحن خائفون من الحصول على المزيد من الأشياء التي لا يمكن الاستغناء عنها
1094
00:22:28,640 --> 00:22:28,760
Ta
1095
00:22:28,760 --> 00:22:28,930
i
1096
00:22:28,930 --> 00:22:29,080
se
1097
00:22:29,080 --> 00:22:29,250
tsu
1098
00:22:29,250 --> 00:22:29,380
na
1099
00:22:29,380 --> 00:22:29,690
mo
1100
00:22:29,690 --> 00:22:30,000
no
1101
00:22:30,000 --> 00:22:30,270
ga
1102
00:22:30,620 --> 00:22:30,890
fu
1103
00:22:30,890 --> 00:22:31,200
e
1104
00:22:31,200 --> 00:22:31,360
ru
1105
00:22:31,360 --> 00:22:31,490
no
1106
00:22:31,490 --> 00:22:31,650
ga
1107
00:22:31,650 --> 00:22:31,800
ko
1108
00:22:31,800 --> 00:22:32,100
wa
1109
00:22:32,100 --> 00:22:32,420
ku
1110
00:22:32,160 --> 00:22:33,050
To
1111
00:22:32,190 --> 00:22:33,360
za
1112
00:22:32,220 --> 00:22:33,650
shi
1113
00:22:32,250 --> 00:22:33,820
te
1114
00:22:32,280 --> 00:22:33,980
i
1115
00:22:32,310 --> 00:22:34,130
ki
1116
00:22:32,340 --> 00:22:34,280
te
1117
00:22:32,370 --> 00:22:34,590
i
1118
00:22:32,400 --> 00:22:34,880
ta
1119
00:22:32,420 --> 00:22:32,760
te
1120
00:22:32,430 --> 00:22:35,180
no
1121
00:22:32,460 --> 00:22:35,330
ni
1122
00:22:32,520 --> 00:22:35,830
de
1123
00:22:32,550 --> 00:22:36,120
at
1124
00:22:32,580 --> 00:22:36,580
te
1125
00:22:32,610 --> 00:22:36,910
shi
1126
00:22:32,640 --> 00:22:37,030
ma
1127
00:22:32,670 --> 00:22:37,320
un
1128
00:22:32,700 --> 00:22:37,450
da
1129
00:22:32,730 --> 00:22:37,640
ne
1130
00:22:32,870 --> 00:22:37,870
.لقد عشنا حياة منعزلة ولكن يبدو أننا سوف نلتقي في النهاية
1131
00:22:33,050 --> 00:22:33,360
To
1132
00:22:33,360 --> 00:22:33,650
za
1133
00:22:33,650 --> 00:22:33,820
shi
1134
00:22:33,820 --> 00:22:33,980
te
1135
00:22:33,980 --> 00:22:34,130
i
1136
00:22:34,130 --> 00:22:34,280
ki
1137
00:22:34,280 --> 00:22:34,590
te
1138
00:22:34,590 --> 00:22:34,880
i
1139
00:22:34,880 --> 00:22:35,180
ta
1140
00:22:35,180 --> 00:22:35,330
no
1141
00:22:35,330 --> 00:22:35,600
ni
1142
00:22:35,830 --> 00:22:36,120
de
1143
00:22:36,120 --> 00:22:36,580
at
1144
00:22:36,580 --> 00:22:36,910
te
1145
00:22:36,910 --> 00:22:37,030
shi
1146
00:22:37,030 --> 00:22:37,320
ma
1147
00:22:37,320 --> 00:22:37,450
un
1148
00:22:37,360 --> 00:22:38,260
Un
1149
00:22:37,390 --> 00:22:38,550
me
1150
00:22:37,420 --> 00:22:38,710
i
1151
00:22:37,450 --> 00:22:37,640
da
1152
00:22:37,450 --> 00:22:38,880
ga
1153
00:22:37,480 --> 00:22:39,030
bo
1154
00:22:37,510 --> 00:22:39,170
ku
1155
00:22:37,540 --> 00:22:39,480
ra
1156
00:22:37,570 --> 00:22:39,760
o
1157
00:22:37,630 --> 00:22:40,390
hi
1158
00:22:37,640 --> 00:22:38,100
ne
1159
00:22:37,660 --> 00:22:40,720
ki
1160
00:22:37,690 --> 00:22:40,870
ha
1161
00:22:37,720 --> 00:22:41,010
na
1162
00:22:37,750 --> 00:22:41,170
so
1163
00:22:37,780 --> 00:22:41,310
u
1164
00:22:37,810 --> 00:22:41,470
to
1165
00:22:37,840 --> 00:22:41,640
shi
1166
00:22:37,870 --> 00:22:42,250
،حتى إذا كان المصير يحاول ان يفصل بيننا
1167
00:22:37,870 --> 00:22:41,920
te
1168
00:22:37,900 --> 00:22:42,220
mo
1169
00:22:38,260 --> 00:22:38,550
Un
1170
00:22:38,550 --> 00:22:38,710
me
1171
00:22:38,710 --> 00:22:38,880
i
1172
00:22:38,880 --> 00:22:39,030
ga
1173
00:22:39,030 --> 00:22:39,170
bo
1174
00:22:39,170 --> 00:22:39,480
ku
1175
00:22:39,480 --> 00:22:39,760
ra
1176
00:22:39,760 --> 00:22:40,060
o
1177
00:22:40,390 --> 00:22:40,720
hi
1178
00:22:40,720 --> 00:22:40,870
ki
1179
00:22:40,870 --> 00:22:41,010
ha
1180
00:22:41,010 --> 00:22:41,170
na
1181
00:22:41,170 --> 00:22:41,310
so
1182
00:22:41,310 --> 00:22:41,470
u
1183
00:22:41,470 --> 00:22:41,640
to
1184
00:22:41,640 --> 00:22:41,920
shi
1185
00:22:41,920 --> 00:22:42,220
te
1186
00:22:41,960 --> 00:22:42,850
Se
1187
00:22:41,990 --> 00:22:43,140
ka
1188
00:22:42,020 --> 00:22:43,450
i
1189
00:22:42,050 --> 00:22:43,620
o
1190
00:22:42,080 --> 00:22:43,760
ko
1191
00:22:42,110 --> 00:22:43,910
wa
1192
00:22:42,140 --> 00:22:44,090
shi
1193
00:22:42,170 --> 00:22:44,390
te
1194
00:22:42,200 --> 00:22:44,700
de
1195
00:22:42,220 --> 00:22:42,560
mo
1196
00:22:42,230 --> 00:22:45,010
mo
1197
00:22:42,290 --> 00:22:45,600
ma
1198
00:22:42,320 --> 00:22:45,910
mo
1199
00:22:42,350 --> 00:22:46,360
ri
1200
00:22:42,380 --> 00:22:46,800
ta
1201
00:22:42,410 --> 00:22:47,120
in
1202
00:22:42,440 --> 00:22:47,420
da
1203
00:22:42,670 --> 00:22:47,510
!أريد أن أحميك حتى لو دمرت هذا العالم
1204
00:22:42,850 --> 00:22:43,140
Se
1205
00:22:43,140 --> 00:22:43,450
ka
1206
00:22:43,450 --> 00:22:43,620
i
1207
00:22:43,620 --> 00:22:43,760
o
1208
00:22:43,760 --> 00:22:43,910
ko
1209
00:22:43,910 --> 00:22:44,090
wa
1210
00:22:44,090 --> 00:22:44,390
shi
1211
00:22:44,390 --> 00:22:44,700
te
1212
00:22:44,700 --> 00:22:45,010
de
1213
00:22:45,010 --> 00:22:45,310
mo
1214
00:22:45,600 --> 00:22:45,910
ma
1215
00:22:45,910 --> 00:22:46,360
mo
1216
00:22:46,360 --> 00:22:46,800
ri
1217
00:22:46,800 --> 00:22:47,120
ta
1218
00:22:47,120 --> 00:22:47,420
in
1219
00:22:47,240 --> 00:22:48,070
U
1220
00:22:47,270 --> 00:22:48,350
ta
1221
00:22:47,300 --> 00:22:48,660
ka
1222
00:22:47,330 --> 00:22:48,970
ta
1223
00:22:47,360 --> 00:22:49,280
no
1224
00:22:47,390 --> 00:22:49,570
yu
1225
00:22:47,420 --> 00:22:47,840
da
1226
00:22:47,420 --> 00:22:49,880
me
1227
00:22:47,450 --> 00:22:50,190
to
1228
00:22:47,480 --> 00:22:50,500
wa
1229
00:22:47,510 --> 00:22:50,800
kat
1230
00:22:47,540 --> 00:22:51,690
te
1231
00:22:47,570 --> 00:22:51,920
mo
1232
00:22:47,880 --> 00:22:52,680
على الرغم من المعرفة إنّ هذا الحلم زائل
1233
00:22:48,070 --> 00:22:48,350
U
1234
00:22:48,350 --> 00:22:48,660
ta
1235
00:22:48,660 --> 00:22:48,970
ka
1236
00:22:48,970 --> 00:22:49,280
ta
1237
00:22:49,280 --> 00:22:49,570
no
1238
00:22:49,570 --> 00:22:49,880
yu
1239
00:22:49,880 --> 00:22:50,190
me
1240
00:22:50,190 --> 00:22:50,500
to
1241
00:22:50,500 --> 00:22:50,800
wa
1242
00:22:50,800 --> 00:22:51,690
kat
1243
00:22:51,690 --> 00:22:51,920
te
1244
00:22:51,920 --> 00:22:53,060
mo
1245
00:22:52,060 --> 00:22:52,920
Da
1246
00:22:52,090 --> 00:22:53,270
re
1247
00:22:52,120 --> 00:22:53,570
ka
1248
00:22:52,150 --> 00:22:53,890
to
1249
00:22:52,180 --> 00:22:54,180
i
1250
00:22:52,210 --> 00:22:54,620
ki
1251
00:22:52,240 --> 00:22:54,790
te
1252
00:22:52,270 --> 00:22:55,080
i
1253
00:22:52,300 --> 00:22:55,390
ta
1254
00:22:52,330 --> 00:22:55,900
i
1255
00:22:52,360 --> 00:22:56,020
no
1256
00:22:52,390 --> 00:22:56,330
sa
1257
00:22:52,800 --> 00:22:57,520
.ما زلت أريد أن أعيش حياتي مع شخص ما
1258
00:22:52,920 --> 00:22:53,270
Da
1259
00:22:53,270 --> 00:22:53,570
re
1260
00:22:53,570 --> 00:22:53,890
ka
1261
00:22:53,890 --> 00:22:54,180
to
1262
00:22:54,180 --> 00:22:54,620
i
1263
00:22:54,620 --> 00:22:54,790
ki
1264
00:22:54,790 --> 00:22:55,080
te
1265
00:22:55,080 --> 00:22:55,390
i
1266
00:22:55,390 --> 00:22:55,900
ta
1267
00:22:55,900 --> 00:22:56,020
i
1268
00:22:56,020 --> 00:22:56,330
no
1269
00:22:56,330 --> 00:22:57,680
sa
1270
00:22:56,940 --> 00:22:57,850
U
1271
00:22:56,970 --> 00:22:58,160
shi
1272
00:22:57,000 --> 00:22:58,470
na
1273
00:22:57,030 --> 00:22:58,780
u
1274
00:22:57,060 --> 00:22:59,080
tsu
1275
00:22:57,090 --> 00:22:59,400
ra
1276
00:22:57,120 --> 00:22:59,680
sa
1277
00:22:57,150 --> 00:23:00,000
o
1278
00:22:57,180 --> 00:23:00,280
shi
1279
00:22:57,210 --> 00:23:00,630
t
1280
00:22:57,240 --> 00:23:01,510
te
1281
00:22:57,270 --> 00:23:01,720
mo
1282
00:22:57,640 --> 00:23:02,440
،حتى لو إنّي عرفت ألم الخسارة
1283
00:22:57,850 --> 00:22:58,160
U
1284
00:22:58,160 --> 00:22:58,470
shi
1285
00:22:58,470 --> 00:22:58,780
na
1286
00:22:58,780 --> 00:22:59,080
u
1287
00:22:59,080 --> 00:22:59,400
tsu
1288
00:22:59,400 --> 00:22:59,680
ra
1289
00:22:59,680 --> 00:23:00,000
sa
1290
00:23:00,000 --> 00:23:00,280
o
1291
00:23:00,280 --> 00:23:00,630
shi
1292
00:23:00,630 --> 00:23:01,510
t
1293
00:23:01,510 --> 00:23:01,720
te
1294
00:23:01,720 --> 00:23:03,070
mo
1295
00:23:01,800 --> 00:23:02,710
Da
1296
00:23:01,830 --> 00:23:03,070
re
1297
00:23:01,860 --> 00:23:03,380
ka
1298
00:23:01,890 --> 00:23:03,590
o
1299
00:23:01,920 --> 00:23:03,840
o
1300
00:23:01,950 --> 00:23:04,000
mot
1301
00:23:01,980 --> 00:23:04,600
te
1302
00:23:02,010 --> 00:23:04,920
shi
1303
00:23:02,040 --> 00:23:05,210
ma
1304
00:23:02,070 --> 00:23:05,580
u
1305
00:23:02,100 --> 00:23:05,820
no
1306
00:23:02,130 --> 00:23:06,130
sa
1307
00:23:02,560 --> 00:23:07,280
،سأشتاق دائما إلى شخص ما
1308
00:23:02,710 --> 00:23:03,070
Da
1309
00:23:03,070 --> 00:23:03,380
re
1310
00:23:03,380 --> 00:23:03,590
ka
1311
00:23:03,590 --> 00:23:03,840
o
1312
00:23:03,840 --> 00:23:04,000
o
1313
00:23:04,000 --> 00:23:04,600
mot
1314
00:23:04,600 --> 00:23:04,920
te
1315
00:23:04,920 --> 00:23:05,210
shi
1316
00:23:05,210 --> 00:23:05,580
ma
1317
00:23:05,580 --> 00:23:05,820
u
1318
00:23:05,820 --> 00:23:06,130
no
1319
00:23:06,130 --> 00:23:07,500
sa
1320
00:23:06,590 --> 00:23:07,510
Sa
1321
00:23:06,620 --> 00:23:07,960
yo
1322
00:23:06,650 --> 00:23:08,870
na
1323
00:23:06,680 --> 00:23:09,080
ra
1324
00:23:06,710 --> 00:23:10,100
sa
1325
00:23:06,740 --> 00:23:10,400
yo
1326
00:23:06,770 --> 00:23:11,280
na
1327
00:23:06,800 --> 00:23:11,460
ra
1328
00:23:07,280 --> 00:23:12,200
...وداعا... وداعا
1329
00:23:07,510 --> 00:23:07,960
Sa
1330
00:23:07,960 --> 00:23:08,870
yo
1331
00:23:08,870 --> 00:23:09,080
na
1332
00:23:09,080 --> 00:23:10,100
ra
1333
00:23:10,100 --> 00:23:10,400
sa
1334
00:23:10,400 --> 00:23:11,280
yo
1335
00:23:11,280 --> 00:23:11,460
na
1336
00:23:11,460 --> 00:23:12,210
ra
1337
00:23:11,680 --> 00:23:12,560
Sa
1338
00:23:11,710 --> 00:23:12,830
yo
1339
00:23:11,740 --> 00:23:13,760
na
1340
00:23:11,770 --> 00:23:13,980
ra
1341
00:23:11,800 --> 00:23:14,860
o
1342
00:23:11,830 --> 00:23:15,020
ko
1343
00:23:11,860 --> 00:23:15,150
e
1344
00:23:11,890 --> 00:23:15,320
te
1345
00:23:11,950 --> 00:23:17,130
ah......
1346
00:23:12,200 --> 00:23:20,870
......سنتغلب على هذا الوداع! آه
1347
00:23:12,560 --> 00:23:12,830
Sa
1348
00:23:12,830 --> 00:23:13,760
yo
1349
00:23:13,760 --> 00:23:13,980
na
1350
00:23:13,980 --> 00:23:14,860
ra
1351
00:23:14,860 --> 00:23:15,020
o
1352
00:23:15,020 --> 00:23:15,150
ko
1353
00:23:15,150 --> 00:23:15,320
e
1354
00:23:15,320 --> 00:23:16,670
te
1355
00:23:17,130 --> 00:23:21,080
ah......
1356
00:23:23,790 --> 00:23:53,780
الحلقة القادمة
1357
00:23:25,770 --> 00:23:29,800
إذًا، كلّ ما عليّ هو توصيل
هذه الدمية إلى الفتاة في المستشفى، صحيح؟
1358
00:23:30,000 --> 00:23:34,030
.إنّها مهمة بسيطة
أنت تقلقين زيادة عن اللزوم يا أمي
1359
00:23:34,570 --> 00:23:37,500
حسنًا، أين الطريق إلى المستشفى؟
1360
00:23:37,800 --> 00:23:41,830
!مهلًا، أين الدمية؟
!لقد نسيتها في القطار
1361
00:23:42,130 --> 00:23:44,530
ما العمل؟ ما العمل؟ ما العمل؟
1362
00:23:45,170 --> 00:23:48,100
:في الحلقة القادمة
1363
00:23:48,170 --> 00:23:49,530
"!اركضي يا سارادا"
1364
00:23:48,190 --> 00:23:53,780
!!اركضي يا سارادا
1365
00:23:49,730 --> 00:23:51,870
!يجب أن أسرع لألحق به
74290