Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,872 --> 00:01:49,968
'Hi, this is Kat.
Leave a message and I'll call you back. '
2
00:01:50,009 --> 00:01:53,240
'Hi, Kat. This is Nick Mercer.
3
00:01:53,680 --> 00:01:57,776
'Sorry I didn't get back to you last night
but I got your messages.
4
00:01:57,817 --> 00:01:59,250
'All seven of them.
5
00:02:00,286 --> 00:02:04,450
'I know you're nervous, Kat,
but this is what I get paid for.
6
00:02:05,825 --> 00:02:09,693
'I'm running late so
I sent a messenger to pick up my ticket.
7
00:02:09,729 --> 00:02:12,254
'Kat, stop worrying.
8
00:02:12,298 --> 00:02:14,789
'Your ex-fianc๏ฟฝ will wish he never left you
9
00:02:14,834 --> 00:02:17,530
'and your family will think we're in love.
10
00:02:17,570 --> 00:02:21,506
'Trust me. I'll see you at the airport.
Can't wait to meet you. '
11
00:02:30,850 --> 00:02:33,717
So sorry. I wasn't quite ready.
12
00:02:47,867 --> 00:02:49,835
It's a plane ticket.
13
00:02:49,869 --> 00:02:52,167
For a date. My date.
14
00:02:53,873 --> 00:02:56,467
For my sister's wedding, in London.
15
00:02:56,509 --> 00:02:58,136
You need to let go.
16
00:02:59,179 --> 00:03:01,170
You're gonna have to help me.
17
00:05:31,431 --> 00:05:33,262
'... 356 to London Heathrow,
18
00:05:33,299 --> 00:05:36,268
'all remaining passengers
please make your way... '
19
00:05:36,302 --> 00:05:39,328
Harry, I'm not working,
I'm going to my sister's wedding.
20
00:05:39,372 --> 00:05:42,136
Customer service
will have to survive without me.
21
00:05:42,175 --> 00:05:45,633
But Kat, we've had three delays
and two reps call in sick.
22
00:05:45,678 --> 00:05:49,375
And a 2505 on the 8:20 CPT to LGW.
23
00:05:49,415 --> 00:05:51,349
And there's this guy on line two
24
00:05:51,384 --> 00:05:55,821
who gut stuck with in-laws because
we couldn't get him out of Heathrow.
25
00:05:55,855 --> 00:05:59,814
I'd love to help you, sincerely,
but I haven't seen my family in two years
26
00:05:59,859 --> 00:06:02,225
and my flight leaves in 15 minutes.
27
00:06:02,729 --> 00:06:06,790
Come on, Kat. Please, I'm begging you.
28
00:06:10,136 --> 00:06:13,572
Bump the 14:14 to the upper on 16:10.
29
00:06:13,606 --> 00:06:15,665
What about line two?
30
00:06:17,009 --> 00:06:19,068
Check my bags.
31
00:06:19,112 --> 00:06:23,173
I understand, you want your family
to see you the way you see yourself,
32
00:06:23,216 --> 00:06:25,810
or would, if you didn't feel
so victimized by them.
33
00:06:26,018 --> 00:06:28,509
Hello!
34
00:06:28,554 --> 00:06:33,548
We regret that you were inconvenienced.
Unfortunately, we are not liable.
35
00:06:35,328 --> 00:06:39,765
But just this once I'll refund your ticket
and credit you 10,000 frequent flyer miles.
36
00:06:39,799 --> 00:06:42,290
Thank you for calling Virgin Atlantic.
37
00:06:52,545 --> 00:06:54,775
Your first trip?
38
00:06:58,117 --> 00:07:01,382
My sister's getting married
and the best man is my ex.
39
00:07:01,421 --> 00:07:04,686
If I chicken out,
I wanna know where the exits are.
40
00:07:12,198 --> 00:07:14,496
I'm not a knuckler, I fly all the time.
41
00:07:14,534 --> 00:07:16,764
The reason I can't feel my legs
42
00:07:16,803 --> 00:07:19,966
is that any second
my date is gonna sit down in 3B
43
00:07:20,006 --> 00:07:22,338
and I need him to look really good today.
44
00:07:23,543 --> 00:07:25,511
Hello, 3B.
45
00:07:35,822 --> 00:07:37,483
Thank you.
46
00:07:41,060 --> 00:07:42,652
Hey.
47
00:07:42,695 --> 00:07:44,492
Kat.
48
00:07:49,135 --> 00:07:50,693
Let's sit.
49
00:08:01,247 --> 00:08:03,238
I'm glad you found it OK.
50
00:08:04,016 --> 00:08:06,211
The airport... The plane, I mean.
51
00:08:07,019 --> 00:08:12,082
I'm sorry we couldn't leave sooner. I know you
wanted to get settled before the party.
52
00:08:12,124 --> 00:08:14,115
Work must be crazy.
53
00:08:25,171 --> 00:08:27,366
Oh, I should warn you.
54
00:08:27,406 --> 00:08:30,773
You know those families
where everyone's out of their mind
55
00:08:30,810 --> 00:08:33,176
but they're your family so you love them?
56
00:08:33,212 --> 00:08:34,839
Mine's not like that.
57
00:08:48,027 --> 00:08:50,495
I love my dad.
58
00:08:50,530 --> 00:08:54,364
But since he's my stepdad,
he's technically not family.
59
00:08:54,400 --> 00:08:56,027
He's more like a hostage.
60
00:09:09,315 --> 00:09:10,942
'Ladies and gentlemen,
61
00:09:10,983 --> 00:09:14,612
'we will shortly be arriving
at London Heathrow.
62
00:09:14,654 --> 00:09:16,986
'On arrival, please remain seated
63
00:09:17,023 --> 00:09:20,550
'until the seat belt sign
has been switched off.
64
00:09:20,593 --> 00:09:23,391
'Local time is 4:22pm
65
00:09:23,429 --> 00:09:25,420
'and the temperature is a warm 21... '
66
00:09:25,464 --> 00:09:27,091
Good morning.
67
00:09:27,133 --> 00:09:30,296
'That's 72 degrees Fahrenheit.
68
00:09:30,336 --> 00:09:33,032
'We would like to thank you
for flying with us today
69
00:09:33,072 --> 00:09:35,802
'and look forward to seeing you again soon. '
70
00:09:40,046 --> 00:09:41,138
Oh.
71
00:09:43,816 --> 00:09:47,377
Nick, please tell me
you're not wearing that tonight.
72
00:09:47,420 --> 00:09:49,786
I am.
73
00:09:49,822 --> 00:09:55,351
It's no big deal really, it just looks like
a tailor made your tie out of my dress.
74
00:09:55,394 --> 00:10:01,333
Don't get me wrong - matching's fine.
It's matchy-matchy you wanna look out for.
75
00:10:02,368 --> 00:10:05,394
- We look like we're trying too hard.
- Exactly.
76
00:10:05,438 --> 00:10:09,169
I want us to look like we fit
but not like we're trying to look like we fit.
77
00:10:09,208 --> 00:10:11,199
Let me teach you a trick.
78
00:10:11,243 --> 00:10:15,407
If you look people in the eye,
they'll never notice what you're wearing.
79
00:10:15,448 --> 00:10:18,576
There's no way I'm showing up
in his and her outfits
80
00:10:18,618 --> 00:10:21,815
so if you're gonna wear that tie,
I have to change my dress.
81
00:10:21,854 --> 00:10:24,789
Driver, will you please
pull over somewhere?
82
00:10:31,364 --> 00:10:34,663
I'm sorry. I promise this is the last one.
83
00:10:34,700 --> 00:10:37,362
You must think...
Who knows what you think?
84
00:10:37,403 --> 00:10:39,871
I know how important this is for you.
85
00:10:39,905 --> 00:10:44,035
But remember, you're a beautiful woman
and you've got everything going for you.
86
00:10:44,076 --> 00:10:45,771
Don't patronize me.
87
00:10:46,579 --> 00:10:49,571
I feel like crap but I wanna look hot doing it.
88
00:10:52,818 --> 00:10:55,218
Mission accomplished.
89
00:10:55,254 --> 00:10:56,721
Really?
90
00:10:57,590 --> 00:10:59,956
Don't get too attached.
91
00:11:07,533 --> 00:11:09,524
I prefer the red one.
92
00:11:10,736 --> 00:11:12,897
I'll let her know.
93
00:11:16,742 --> 00:11:18,209
Hmm...
94
00:11:18,244 --> 00:11:21,179
"Hmm, nice dress," or "Hmm...
95
00:11:21,213 --> 00:11:23,807
"Gorgeous. I was insane to let you go"?
96
00:11:25,184 --> 00:11:27,584
Well, I'd shag you.
97
00:11:27,620 --> 00:11:29,520
If that's all right with you?
98
00:11:40,299 --> 00:11:42,164
I don't know if I can do this.
99
00:11:42,201 --> 00:11:46,331
Well, you can never be sure of anything
but we still have to go inside.
100
00:11:56,315 --> 00:11:59,341
- Aunt Bea!
- Dear girl.
101
00:11:59,385 --> 00:12:02,320
This should have been you getting married.
102
00:12:02,354 --> 00:12:05,551
You know, you didn't have
to return the gravy boat.
103
00:12:05,591 --> 00:12:08,788
And to think Jeffrey is the best man.
104
00:12:08,828 --> 00:12:10,728
Have you met Nick?
105
00:12:10,763 --> 00:12:12,754
- How do you do?
- Oh.
106
00:12:13,799 --> 00:12:15,790
Charming.
107
00:12:15,835 --> 00:12:17,462
And what do you do?
108
00:12:18,838 --> 00:12:20,100
Excuse us.
109
00:12:25,644 --> 00:12:27,805
What a nightmare.
110
00:12:31,650 --> 00:12:33,277
OK, we need a story.
111
00:12:33,319 --> 00:12:37,779
You're a therapist, we just started dating and
you're crazy about me.
112
00:12:40,159 --> 00:12:42,457
Count it. 6,000 even.
113
00:12:42,495 --> 00:12:46,192
- Oh, I trust you.
- No. Count it.
114
00:12:50,102 --> 00:12:51,763
All right.
115
00:12:59,445 --> 00:13:03,779
I'll cover expenses but if you want
to be intimate, we talk money first.
116
00:13:03,816 --> 00:13:07,775
That won't be an issue. I find the idea
of sex for money morally repugnant.
117
00:13:08,821 --> 00:13:11,915
I'm sorry. No offense.
118
00:13:13,826 --> 00:13:16,021
Do me a favor, quit apologizing.
119
00:13:16,061 --> 00:13:19,155
If you look at this as a business transaction,
120
00:13:19,198 --> 00:13:21,928
maybe you won't
feel compelled to keep saying sorry.
121
00:13:21,967 --> 00:13:23,457
I'm sorry.
122
00:13:23,502 --> 00:13:25,197
It's also really annoying.
123
00:13:39,819 --> 00:13:41,343
Sorry.
124
00:13:41,387 --> 00:13:44,618
- Sorry.
- Pussy Kat! What happened to you?
125
00:13:44,657 --> 00:13:49,151
- Pull over for a quickie?
- Mom, this is so not the time to be yourself.
126
00:13:49,862 --> 00:13:51,830
And who might this be?
127
00:13:51,864 --> 00:13:54,594
Hi. I'm the new guy.
It's great to meet you.
128
00:13:54,633 --> 00:13:58,125
Lovely. This is a marathon, not a sprint.
129
00:13:58,170 --> 00:14:00,195
We've got welcome cocktails today
130
00:14:00,239 --> 00:14:03,538
then tomorrow's Young People In The Park
and Stags And Hens.
131
00:14:03,576 --> 00:14:10,004
Friday's the picnic, then the rehearsal dinner
and since you have left no margin for jetlag,
132
00:14:10,049 --> 00:14:12,142
I need you to hydrate.
133
00:14:17,356 --> 00:14:20,052
- Dad.
- My darling.
134
00:14:21,827 --> 00:14:24,318
- Meet Nick.
- Professor Ellis.
135
00:14:24,363 --> 00:14:26,695
- How do you do?
- Kat?
136
00:14:27,633 --> 00:14:30,602
- Kat! Oooh! I'm getting married! Oh, Kitty!
- Hey!
137
00:14:30,636 --> 00:14:32,160
Oh, I missed you so much.
138
00:14:32,204 --> 00:14:35,139
Gosh, who's the hunky, huh? Nice.
139
00:14:35,174 --> 00:14:37,734
There you are! Get over here!
140
00:14:39,345 --> 00:14:42,803
At times like these,
I find a good, stiff drink helps.
141
00:14:42,848 --> 00:14:45,840
- Can I get you a refill, sir?
- Very kind of you.
142
00:14:46,852 --> 00:14:48,786
Where did you find him?
143
00:14:48,821 --> 00:14:50,550
Thank you.
144
00:14:51,857 --> 00:14:53,518
Yellow Pages.
145
00:14:55,361 --> 00:14:57,420
Hello!
146
00:15:00,266 --> 00:15:03,030
Sweet Jesus.
Who gave that woman an amp?
147
00:15:03,068 --> 00:15:05,298
Hello. Hello?
148
00:15:05,337 --> 00:15:08,500
Oh. Wonderful. It's finally working.
149
00:15:08,540 --> 00:15:12,943
Does everybody have a drink?
Because I am going to say a few words.
150
00:15:12,978 --> 00:15:15,708
Welcome, friends and family...
151
00:15:15,748 --> 00:15:18,216
I'm...
152
00:15:18,784 --> 00:15:21,252
Victor and I are so happy
153
00:15:21,287 --> 00:15:24,222
that you're here to celebrate with us
154
00:15:24,256 --> 00:15:28,659
as we welcome Edward and
the Fletcher-Wootens into our family.
155
00:15:28,694 --> 00:15:33,290
We always thought that
we would marry off Kat first.
156
00:15:33,332 --> 00:15:38,133
We had good reason to hope because
she was so popular with the boys at school
157
00:15:38,170 --> 00:15:40,138
and we came pretty close once,
158
00:15:40,172 --> 00:15:43,630
but, as you all know,
that crashed and burned.
159
00:15:44,376 --> 00:15:47,812
Luckily, we were able
to get the deposit back,
160
00:15:47,846 --> 00:15:51,407
so here we are again...
161
00:15:55,087 --> 00:15:57,078
To the bride and groom.
162
00:15:57,990 --> 00:16:03,053
Oh. Yes. Yes. Well, back
to the bride and groom to be.
163
00:16:04,196 --> 00:16:06,494
Um...
164
00:16:06,532 --> 00:16:12,767
Edward, we are so glad that
you fell in love with the girl next door.
165
00:16:12,805 --> 00:16:15,638
Our Amy. Congratulations, babies.
166
00:16:15,674 --> 00:16:18,336
Congratulations.
167
00:16:31,523 --> 00:16:32,615
Jeffrey.
168
00:16:33,292 --> 00:16:36,193
Hello. Kat-mandu.
169
00:16:49,508 --> 00:16:51,669
Wow, you look gorgeous.
170
00:16:53,178 --> 00:16:54,805
Gorgeous.
171
00:16:54,847 --> 00:16:57,179
Oh, my God! Oh, my God!
172
00:16:57,216 --> 00:17:01,084
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God! Top Kat! Ooooh!
173
00:17:01,120 --> 00:17:05,557
Where the bloody hell have you been?
I have gynecologists that call more often.
174
00:17:05,591 --> 00:17:10,221
- You have more than one?
- I play them off against each other.
175
00:17:10,262 --> 00:17:14,426
Hello, arsehole.
Since you dumped my cousin brutally,
176
00:17:14,466 --> 00:17:16,832
you won't mind if I steal her away, will you?
177
00:17:16,869 --> 00:17:18,928
Thanks.
178
00:17:24,610 --> 00:17:28,011
- You didn't have to do that.
- I wasn't saving you from him,
179
00:17:28,047 --> 00:17:30,072
I was saving you from yourself.
180
00:17:30,115 --> 00:17:33,278
You, my love, are too bloody nice.
181
00:17:34,720 --> 00:17:38,349
I've never seen so many
beautiful women in one room.
182
00:17:38,390 --> 00:17:39,789
Did he bring a date?
183
00:17:39,825 --> 00:17:42,794
Darling, why waste time on that horse's arse
184
00:17:42,828 --> 00:17:46,389
when Mr. Tie Me Up, Tie Me Down
is waiting for you over there?
185
00:17:46,432 --> 00:17:48,832
- What does he do?
- He's a therapist.
186
00:17:49,902 --> 00:17:53,167
- The perils of paranoia.
- Yes.
187
00:17:53,205 --> 00:17:55,435
Oh, God. I think I've just come.
188
00:18:03,182 --> 00:18:04,513
Thank you.
189
00:18:04,550 --> 00:18:06,541
Can I have that?
190
00:18:12,925 --> 00:18:14,586
Hm.
191
00:18:19,398 --> 00:18:21,764
Thank you.
192
00:18:21,800 --> 00:18:24,234
You know what I love about all this, Kat?
193
00:18:24,269 --> 00:18:27,136
There's finally a reason for
the world to revolve around you?
194
00:18:27,172 --> 00:18:28,969
Exactly.
195
00:18:31,677 --> 00:18:34,578
- There you are.
- How's the future missus?
196
00:18:34,613 --> 00:18:36,808
I'm perfect, I'm all ginny.
197
00:18:36,849 --> 00:18:39,249
Thanks, Snufflepop.
198
00:18:43,155 --> 00:18:45,589
Mmm! Mm-mm-mm!
199
00:18:46,992 --> 00:18:48,619
Wow!
200
00:18:48,660 --> 00:18:51,527
Am I not the luckiest bastard on earth?
201
00:18:51,563 --> 00:18:55,329
Aw! Well, I'll dance to that.
202
00:18:56,902 --> 00:18:58,870
- Oh!
- Oh, Jesus!
203
00:19:00,839 --> 00:19:03,740
That's what he gets
for not taking dance lessons
204
00:19:03,775 --> 00:19:06,266
until two days before the wedding.
205
00:19:06,311 --> 00:19:09,178
Who's ever heard of
dance lessons for a wedding?
206
00:19:09,214 --> 00:19:11,648
Just about everyone.
207
00:19:11,683 --> 00:19:13,514
You are taking the piss?
208
00:19:13,552 --> 00:19:15,179
We'll go with you.
209
00:19:15,220 --> 00:19:18,189
I don't even know you, hunky dunky,
and I love you already.
210
00:19:19,024 --> 00:19:23,188
Dance lessons? Hm. Right.
211
00:19:32,171 --> 00:19:35,766
- Hey.
- Oh. Hello.
212
00:19:40,379 --> 00:19:43,780
Weddings are a celebration
of love and commitment...
213
00:19:43,815 --> 00:19:45,476
in Utopia.
214
00:19:45,517 --> 00:19:49,578
In the real world they're an excuse to drink
excessively and say things you shouldn't.
215
00:19:49,621 --> 00:19:53,785
- A philosopher, huh?
- Well, shrink.
216
00:19:53,825 --> 00:19:55,986
- Crikey!
- What?
217
00:19:56,028 --> 00:19:58,019
- No, nothing.
- No, tell me.
218
00:19:58,830 --> 00:20:01,025
Well, you Yanks and your therapy,
219
00:20:01,066 --> 00:20:04,297
it's a load of touchy-feely mumbo jumbo.
220
00:20:05,270 --> 00:20:08,706
Spilling your guts to a total stranger,
it's not natural.
221
00:20:12,177 --> 00:20:14,168
Oh, God.
222
00:20:15,681 --> 00:20:17,171
It's just...
223
00:20:17,216 --> 00:20:22,085
There's this girl that I care for...
Well, I suppose you could say I love her.
224
00:20:23,422 --> 00:20:26,721
The bugger is,
she's here with some other guy.
225
00:20:26,758 --> 00:20:28,419
There you are.
226
00:20:29,828 --> 00:20:32,194
Hey, Kat. Hey, Kat.
227
00:20:32,231 --> 00:20:34,859
Oh, hey, yourself. I see you met my ex.
228
00:20:38,103 --> 00:20:40,799
- I was just telling him how we met.
- Mm.
229
00:20:42,874 --> 00:20:44,865
- The Knicks game.
- Oh, yes.
230
00:20:44,910 --> 00:20:46,741
Yeah... Oh.
231
00:20:46,778 --> 00:20:48,370
You hate sport.
232
00:20:48,413 --> 00:20:50,881
- I hate cricket.
- Right, yes.
233
00:20:52,751 --> 00:20:55,413
Well, I should go and... go.
234
00:20:58,890 --> 00:21:00,881
He looks miserable.
235
00:21:01,760 --> 00:21:05,196
- What were you talking about?
- He seems a little drunk
236
00:21:05,230 --> 00:21:08,028
but I think he's still crazy about you.
237
00:21:08,066 --> 00:21:10,534
- Do I know you from somewhere?
- No.
238
00:21:12,304 --> 00:21:14,295
What did he say? You don't...
239
00:21:15,674 --> 00:21:17,642
You don't think he wants me back?
240
00:21:39,431 --> 00:21:41,661
Are you OK?
241
00:21:43,802 --> 00:21:46,327
- Here we are.
- Thank God!
242
00:21:46,371 --> 00:21:49,465
- Oh!
- Thanks, Mom.
243
00:21:49,508 --> 00:21:52,272
- There you are, darling.
- Thanks, Dad.
244
00:21:52,311 --> 00:21:54,279
God!
245
00:21:57,883 --> 00:22:02,786
- Thanks again for having me.
- Don't be silly. It's wonderful to meet you.
246
00:22:02,821 --> 00:22:06,416
Although technically,
I never knew you existed.
247
00:22:06,458 --> 00:22:09,791
- Come on, Bunny.
- I love surprises.
248
00:22:10,462 --> 00:22:12,794
Where's Nick sleeping?
249
00:22:12,831 --> 00:22:17,427
My mother has this rule about sharing
when there's no ring involved...
250
00:22:17,469 --> 00:22:19,903
- Don't be silly.
- What?
251
00:22:19,938 --> 00:22:24,034
I am not as small-town
as my daughter seems to think.
252
00:22:41,360 --> 00:22:43,021
Sorry about this.
253
00:22:43,061 --> 00:22:46,292
I went through a painfully
earnest floral phase.
254
00:22:52,871 --> 00:22:54,862
Air Supply?
255
00:22:58,443 --> 00:23:02,402
Oh. My parents had a German
exchange student a few years back.
256
00:23:03,482 --> 00:23:05,473
He must have left it here.
257
00:23:11,356 --> 00:23:13,256
Everyone knows their greatest hits.
258
00:23:13,291 --> 00:23:16,590
Some of their lesser-known ballads
are surprisingly poignant.
259
00:23:29,341 --> 00:23:34,711
Is that an old habit from ballet class
or from a lifetime of walking on eggshells?
260
00:23:40,685 --> 00:23:42,346
I never took ballet.
261
00:23:50,629 --> 00:23:52,256
How'd you know that was me?
262
00:23:57,469 --> 00:23:59,494
I have a friend at the magazine.
263
00:24:00,505 --> 00:24:02,632
So much for anonymity.
264
00:24:02,674 --> 00:24:05,768
Go ahead, take a look.
It's part of the package.
265
00:24:11,149 --> 00:24:13,674
I'm sorry, I'm just a little nervous.
266
00:24:14,786 --> 00:24:17,619
I never thought anything like this
could happen to me.
267
00:24:17,656 --> 00:24:19,647
This happened to you?
268
00:24:20,625 --> 00:24:24,721
It happened in the sense that
I picked up the phone, tracked you down,
269
00:24:24,763 --> 00:24:27,755
flew you over her and gave you $6,000.
270
00:24:36,675 --> 00:24:40,372
- Will you grab my shampoo, please?
- Shampoo! Got it.
271
00:25:09,474 --> 00:25:13,604
The part where you were
a sexual surrogate and then started to...
272
00:25:14,746 --> 00:25:16,737
branch out, is...
273
00:25:17,716 --> 00:25:20,412
Is that really how it happened?
274
00:25:20,452 --> 00:25:24,650
The real story -
my mother was a hippie, and a stripper.
275
00:25:25,724 --> 00:25:27,919
She was insanely inappropriate with me,
276
00:25:27,959 --> 00:25:31,326
she washed her lingerie
in my bath water while I was still in it.
277
00:25:31,363 --> 00:25:33,024
Oh.
278
00:25:33,064 --> 00:25:37,057
So as an adult, I needed to find ways
to experience intimacy and sex
279
00:25:37,102 --> 00:25:40,071
- but with rules that couldn't be violated.
- Wow.
280
00:25:42,140 --> 00:25:44,301
I'm just screwing with you.
281
00:25:45,744 --> 00:25:47,837
You shit.
282
00:25:49,781 --> 00:25:51,544
OK, this part.
283
00:25:51,583 --> 00:25:54,108
You say, and I quote,
284
00:25:54,152 --> 00:25:57,280
"Every woman has
the exact love life she wants. "
285
00:25:57,322 --> 00:25:59,620
That seems a broad generalization... Oh!
286
00:26:10,569 --> 00:26:12,230
Oh.
287
00:26:13,138 --> 00:26:18,007
Do you honestly believe that
I want to be single and miserable?
288
00:26:18,043 --> 00:26:22,207
Do you think that I want to be hung up
on some guy who led me on for years
289
00:26:22,247 --> 00:26:25,148
and out of the blue shattered my heart?
290
00:26:25,183 --> 00:26:29,244
First of all, there's no such thing
as out of the blue.
291
00:26:29,287 --> 00:26:31,755
And second of all, yeah.
292
00:26:31,790 --> 00:26:34,315
- What?
- When you're ready to let go,
293
00:26:34,359 --> 00:26:37,157
to be un-single and un-miserable,
294
00:26:37,195 --> 00:26:38,685
you will.
295
00:26:38,730 --> 00:26:40,391
Till then...
296
00:26:43,234 --> 00:26:46,169
So when you were talking to Jeffrey before,
297
00:26:46,204 --> 00:26:48,172
how did he sound?
298
00:26:48,206 --> 00:26:51,505
Like a harmless, self-absorbed toolbox.
299
00:26:51,543 --> 00:26:53,636
Seriously.
300
00:26:54,412 --> 00:26:56,607
He sounded tormented.
301
00:27:00,185 --> 00:27:02,176
Tormented? How?
302
00:27:02,654 --> 00:27:04,315
Like he's...
303
00:27:04,789 --> 00:27:07,656
jealous that I'm here
with someone else, or like...
304
00:27:09,194 --> 00:27:12,425
he regrets throwing away
our life together?
305
00:27:22,307 --> 00:27:24,298
It's just that...
306
00:27:25,143 --> 00:27:29,307
this hasn't really turned out
the way that I thought it would.
307
00:27:35,820 --> 00:27:37,685
Hey, Nick.
308
00:27:40,625 --> 00:27:42,286
Oh-oh-oh!
309
00:27:53,238 --> 00:27:55,229
He seems more mature.
310
00:27:56,274 --> 00:27:58,139
Run, you fat tart! Come on.
311
00:28:06,351 --> 00:28:08,251
Come on, throw it. Throw it!
312
00:28:13,358 --> 00:28:15,519
- Well played, darling.
- Ed!
313
00:28:15,560 --> 00:28:17,027
What?
314
00:28:18,296 --> 00:28:20,662
- Are you ready, TJ?
- Bugger off.
315
00:28:27,305 --> 00:28:29,296
All right, batter, batter.
316
00:28:45,790 --> 00:28:47,519
- Move back.
- Yeah.
317
00:28:53,698 --> 00:28:54,995
Come on, Kat.
318
00:28:59,604 --> 00:29:01,936
- You're up, Kat.
- # I'll be waiting... #
319
00:29:01,973 --> 00:29:03,600
Go, Kat.
320
00:29:11,249 --> 00:29:13,240
Be nice to me, Jeffrey.
321
00:29:18,089 --> 00:29:19,954
- Out!
- Yes!
322
00:29:23,795 --> 00:29:25,786
Lose the game.
323
00:29:35,774 --> 00:29:37,435
No!
324
00:29:38,443 --> 00:29:41,276
- Come on!
- Edward.
325
00:29:44,082 --> 00:29:45,947
Come on!
326
00:29:45,984 --> 00:29:48,612
Come on, you sexy little monkey. Come on!
327
00:29:51,656 --> 00:29:54,853
- You're supposed to be helping.
- Oh, trust me. I am.
328
00:30:23,922 --> 00:30:27,483
What's with the socks?
It's a golf-themed bachelorette.
329
00:30:27,525 --> 00:30:29,720
Have you ever done a wedding before?
330
00:30:29,761 --> 00:30:31,695
No, but I have done funerals.
331
00:30:31,729 --> 00:30:34,323
An escort at a funeral? Someone's dead.
332
00:30:34,365 --> 00:30:36,663
Yeah, imagine facing that alone.
333
00:30:36,701 --> 00:30:39,033
Ah. Catch.
334
00:30:40,438 --> 00:30:43,236
Make sure he stays on
the right side of the road.
335
00:30:43,274 --> 00:30:45,742
- Which is, of course, the left.
- That's right.
336
00:30:47,512 --> 00:30:51,039
So, are you ever attracted
to your clients?
337
00:30:51,649 --> 00:30:56,848
I know you're curious about my business
but I really can't discuss other clients.
338
00:30:56,888 --> 00:31:00,324
Come on! How many of them
want to sleep with you?
339
00:31:01,192 --> 00:31:05,390
You know, I swear it's not about the sex.
340
00:31:05,430 --> 00:31:08,297
It's about understanding what people need.
341
00:31:08,333 --> 00:31:11,564
Please! You're like the Yoda of escorts.
342
00:31:12,270 --> 00:31:15,933
Getting you on the phone
was harder than getting into college.
343
00:31:15,974 --> 00:31:19,137
- No, I don't play games. No gimmicks.
- Mm-hm.
344
00:31:19,177 --> 00:31:21,168
It's much more...
345
00:31:22,580 --> 00:31:24,241
Subtle?
346
00:31:26,985 --> 00:31:29,545
It's not about me.
347
00:31:29,587 --> 00:31:31,578
It's about you.
348
00:31:32,624 --> 00:31:34,285
Show me.
349
00:31:38,596 --> 00:31:40,257
Come on.
350
00:31:42,000 --> 00:31:44,992
Hmm... What's holding me back?
351
00:31:45,036 --> 00:31:48,301
I think it's the words "morally repugnant".
352
00:31:48,940 --> 00:31:50,601
Show me.
353
00:31:57,348 --> 00:31:59,043
Close your eyes.
354
00:32:00,418 --> 00:32:02,045
Close your eyes.
355
00:32:05,823 --> 00:32:09,088
Close your eyes.
356
00:32:15,833 --> 00:32:18,393
You're safe, you can relax.
357
00:32:21,873 --> 00:32:23,864
I'm not gonna kiss you.
358
00:32:27,111 --> 00:32:29,602
He's gonna be so sorry he lost you.
359
00:32:31,582 --> 00:32:34,574
So, stop worrying.
360
00:32:36,254 --> 00:32:38,245
Forget the past.
361
00:32:39,090 --> 00:32:40,853
Forget the pain.
362
00:32:41,759 --> 00:32:43,750
And remember...
363
00:32:46,097 --> 00:32:48,725
what an incredible woman you are.
364
00:32:53,071 --> 00:32:55,232
If you do that,
365
00:32:55,273 --> 00:32:57,207
he'll realize what he lost.
366
00:33:03,781 --> 00:33:06,147
Holy crap!
367
00:33:06,184 --> 00:33:07,845
You're worth every penny.
368
00:33:14,258 --> 00:33:16,249
- You should get going.
- Mm-hm.
369
00:33:18,062 --> 00:33:19,996
OK, Yoda.
370
00:33:35,546 --> 00:33:37,844
To Amy!
371
00:33:47,492 --> 00:33:49,551
I thought you might need this.
372
00:33:50,395 --> 00:33:52,488
Silly me. Where was my head?
373
00:33:53,231 --> 00:33:55,563
- Bye.
- Listen, why don't you stay
374
00:33:55,600 --> 00:33:58,228
- and have a little fiery drink with us, eh?
- Uh...
375
00:33:58,269 --> 00:34:00,260
- It's fine.
- Come on.
376
00:34:00,304 --> 00:34:02,295
You know you want to!
377
00:34:03,074 --> 00:34:05,838
- Oh, I can see why.
- You're lovely.
378
00:34:05,877 --> 00:34:07,708
Isn't he lovely? Have you smelt him?
379
00:34:07,745 --> 00:34:09,736
He smells lovely!
380
00:34:09,781 --> 00:34:12,579
Can you believe Kat gets to shag this guy?
381
00:34:12,617 --> 00:34:17,452
No, really, you should send God
a bottle of wine or a quiche or something.
382
00:34:22,593 --> 00:34:25,756
Look at those buns. Fresh from the bakery.
383
00:34:27,465 --> 00:34:30,662
It must feel great getting paid
just for being you.
384
00:34:30,701 --> 00:34:33,101
- Who says I'm being me?
- Excuse me.
385
00:34:33,137 --> 00:34:37,540
Amy, thank you for granting me
a rare glimpse into a timeless female ritual.
386
00:34:37,575 --> 00:34:41,170
Here's to the husbands who've won you,
the losers who've lost you
387
00:34:41,212 --> 00:34:44,670
and the lucky bastards
who've yet to meet you.
388
00:34:45,283 --> 00:34:47,979
And to the cock in the henhouse.
389
00:35:18,649 --> 00:35:23,109
I can't believe you found him first.
I am so depressed.
390
00:35:23,154 --> 00:35:26,988
Will somebody buy my hoo-hah a drink?
391
00:35:30,728 --> 00:35:33,993
You remember when we took
the girls hiking in the Lake District?
392
00:35:34,031 --> 00:35:35,430
- No.
- You do!
393
00:35:35,466 --> 00:35:38,458
Blistering heat in the morning,
rained all afternoon.
394
00:35:38,503 --> 00:35:39,868
No.
395
00:35:39,904 --> 00:35:42,964
You backed your car
over a copper's bicycle.
396
00:35:43,007 --> 00:35:45,635
- Sorry, no.
- The Rat And Gherkin.
397
00:35:45,676 --> 00:35:48,167
- Splendid local scrumpy.
- Mm.
398
00:35:48,212 --> 00:35:50,305
Amy wore that little bikini thing.
399
00:35:50,348 --> 00:35:53,283
But somehow it was Kat
that got stung by nettles.
400
00:35:53,317 --> 00:35:56,684
Kat never said a word until
Amy caught her scratching her arse.
401
00:35:56,721 --> 00:36:01,158
Then you rubbed it with a dock leaf
to bring down the swelling.
402
00:36:02,126 --> 00:36:04,219
Yeah, I remember it.
403
00:36:05,830 --> 00:36:07,923
I didn't deserve her back then.
404
00:36:10,034 --> 00:36:11,729
And you do now?
405
00:36:18,843 --> 00:36:20,868
What is his problem?
406
00:36:22,580 --> 00:36:25,947
- What?
- There's something about him I don't like.
407
00:36:25,983 --> 00:36:29,316
He's less than 90 per cent body fat
and he's shagging your ex.
408
00:36:29,353 --> 00:36:31,378
No, that is not it. Look at him,
409
00:36:31,422 --> 00:36:35,358
he's walking around all American,
like he owns the place.
410
00:36:43,201 --> 00:36:45,601
Oh, no!
411
00:36:46,938 --> 00:36:49,202
Come on, this is your last chance.
412
00:37:12,230 --> 00:37:13,891
Woody?
413
00:37:14,932 --> 00:37:18,800
- Not yet, but it's getting there!
- It's getting there!
414
00:37:21,138 --> 00:37:24,107
Oh, my God! What are you doing here?
415
00:37:25,743 --> 00:37:29,645
I thought you were in San Francisco,
or was it Nepal?
416
00:37:29,680 --> 00:37:33,138
Close. Sydney.
But it turns out that I missed the rain.
417
00:37:33,184 --> 00:37:37,712
Did Kat tell you that she dumped you because
of your funky breath?
418
00:37:38,889 --> 00:37:40,550
She's drunk.
419
00:37:40,591 --> 00:37:44,459
But I didn't... I didn't really dump you. Right?
420
00:37:45,396 --> 00:37:50,732
Hard. But it was understandable,
you were one of the hottest girls in school.
421
00:37:50,768 --> 00:37:54,602
And we know that Kat was
one of the hottest expats in school
422
00:37:54,639 --> 00:37:58,632
because she was voted
Best Eyes and Brightest Smile
423
00:37:58,676 --> 00:38:01,474
and the Most Likely To Age Well.
424
00:38:06,217 --> 00:38:09,118
You're my half-sister but I whole love you.
425
00:38:15,359 --> 00:38:19,125
How about you get
my half-sister a Seventh Hole?
426
00:38:19,964 --> 00:38:22,489
- Tequila. Tequila.
- Sure.
427
00:38:31,742 --> 00:38:34,506
Are you all right?
428
00:38:34,545 --> 00:38:36,775
I don't know if I can do this.
429
00:38:38,249 --> 00:38:40,149
The Seventh Hole?
430
00:38:40,184 --> 00:38:42,618
No! The wedding.
431
00:38:43,888 --> 00:38:46,789
I shouldn't be allowed to get married.
I shouldn't.
432
00:38:47,358 --> 00:38:49,485
What are you talking about?
433
00:38:53,197 --> 00:38:54,892
TJ!
434
00:38:58,235 --> 00:39:00,362
Come on! Come on!
435
00:39:06,143 --> 00:39:10,102
What's wrong with Jeffrey?
As if I would sleep with a stripper!
436
00:39:10,147 --> 00:39:13,048
I'm about to get married. You have to...
437
00:39:15,920 --> 00:39:20,721
It's been my experience that
a man in love doesn't want a prostitute.
438
00:39:22,426 --> 00:39:24,587
Eddie, you did the right thing.
439
00:39:33,637 --> 00:39:37,073
How do you know so much...
440
00:39:39,610 --> 00:39:41,771
about so much?
441
00:39:44,315 --> 00:39:46,306
I'm a hooker.
442
00:39:57,762 --> 00:39:59,855
I like that.
443
00:40:47,912 --> 00:40:51,439
I just don't feel very well.
I'm gonna go. Give us a kiss.
444
00:40:53,984 --> 00:40:56,714
- Ladies...
- How much do you rock, TJ?
445
00:40:56,754 --> 00:40:59,450
...that was a top night.
446
00:41:00,524 --> 00:41:02,355
Top night!
447
00:41:17,741 --> 00:41:19,834
She's getting married!
448
00:42:30,548 --> 00:42:32,379
Are you OK?
449
00:42:49,366 --> 00:42:51,163
Ooh! Ow!
450
00:45:14,445 --> 00:45:16,606
- Morning.
- Morning.
451
00:45:35,899 --> 00:45:37,890
Ahoy, there!
452
00:45:42,106 --> 00:45:43,767
Hi, Dad.
453
00:46:13,103 --> 00:46:17,130
I don't know what works for you
but I brought you some black coffee
454
00:46:17,174 --> 00:46:21,008
and some stale crackers, egg and cheese
sandwich and a Bloody Mary.
455
00:46:21,044 --> 00:46:24,946
That's very sweet of you.
But I need to ask you something.
456
00:46:28,919 --> 00:46:30,978
What happened last night?
457
00:46:36,226 --> 00:46:37,887
Nothing.
458
00:46:54,278 --> 00:46:56,109
Thanks.
459
00:47:11,862 --> 00:47:15,354
- Is this for last night?
- No! How could it be? Nothing happened.
460
00:47:15,399 --> 00:47:18,800
If I was gonna charge you,
I said I'd tell you first.
461
00:47:18,836 --> 00:47:24,069
I didn't want you to think that
I was expecting anything for free
462
00:47:24,107 --> 00:47:26,974
or that I was expecting anything at all.
463
00:47:27,010 --> 00:47:29,638
I mean, obviously
I was expecting something
464
00:47:29,680 --> 00:47:33,047
or else I wouldn't have stopped at that ATM.
465
00:47:33,083 --> 00:47:35,415
Just so you know, you're 300 short.
466
00:47:40,123 --> 00:47:44,059
Wait, you're telling me that
if something happened last night,
467
00:47:44,094 --> 00:47:45,686
I'd have to pay you $1,700?
468
00:47:45,729 --> 00:47:47,993
That's a down payment on a Ford Focus.
469
00:47:48,031 --> 00:47:49,828
Not dollars, pounds.
470
00:47:49,867 --> 00:47:52,734
Besides, it includes, you know...
471
00:47:52,769 --> 00:47:54,862
That's the extra 300.
472
00:47:58,141 --> 00:48:00,473
Are you a boatsman, son?
473
00:48:00,510 --> 00:48:03,138
I am now, sir.
474
00:48:03,180 --> 00:48:06,013
I'm glad someone's
making use of her at last.
475
00:48:06,049 --> 00:48:08,210
The boat, I mean.
476
00:48:09,686 --> 00:48:12,018
"To defile. " Four letters.
477
00:48:12,055 --> 00:48:14,046
- Good morning, Daddy.
- Ah.
478
00:48:17,461 --> 00:48:22,023
- What if I didn't want you to do that to me?
- The 300's for you doing it to me.
479
00:48:22,065 --> 00:48:25,933
If anything had happened, it would have
been one of the highlights, for you.
480
00:48:25,969 --> 00:48:29,905
- But nothing did.
- That's why you get to keep your money.
481
00:48:30,707 --> 00:48:32,470
The wedding dance is
482
00:48:32,509 --> 00:48:36,969
the most important dance moment
in a person's life.
483
00:48:38,282 --> 00:48:41,274
A room full of friends and family,
484
00:48:41,952 --> 00:48:44,512
watching, smiling,
485
00:48:44,554 --> 00:48:47,216
betting on how long the marriage will last.
486
00:48:48,258 --> 00:48:51,056
All you'll have is each other
487
00:48:51,094 --> 00:48:54,086
and whatever skills you acquire today.
488
00:48:55,933 --> 00:48:57,594
And pair off.
489
00:49:07,277 --> 00:49:09,802
Now, your left foot. Her right foot.
490
00:49:10,614 --> 00:49:13,674
Good. And we'll try to glide across the floor.
491
00:49:14,151 --> 00:49:17,587
Come a little bit closer together. Moving.
492
00:49:18,255 --> 00:49:20,621
Trying to turn.
493
00:49:20,657 --> 00:49:22,989
What's the matter, Nick?
494
00:49:23,026 --> 00:49:24,823
Two left feet?
495
00:49:26,196 --> 00:49:27,788
Oh!
496
00:50:33,296 --> 00:50:36,322
When I told you
I'd never done a wedding before,
497
00:50:36,366 --> 00:50:39,392
it wasn't because I'd never been asked.
498
00:50:41,204 --> 00:50:43,195
I'd just never said yes.
499
00:50:45,108 --> 00:50:46,769
Why'd you say yes to me?
500
00:50:48,712 --> 00:50:51,840
There was something in your voice
on the phone that day.
501
00:50:54,184 --> 00:50:56,175
Desperation?
502
00:50:57,788 --> 00:50:59,722
I think it was hope.
503
00:50:59,756 --> 00:51:03,123
Get a move on, you lovebirds.
I'm getting married in the morning.
504
00:51:32,055 --> 00:51:35,889
- Ah, hello, Bambi.
- Darling, please don't do that.
505
00:51:42,899 --> 00:51:44,890
Oh, wow.
506
00:51:46,436 --> 00:51:48,427
That's a big bed.
507
00:52:04,020 --> 00:52:06,318
You know what pisses me off?
508
00:52:06,356 --> 00:52:11,419
I've been spilling my guts all weekend
and I don't know anything about you.
509
00:52:12,762 --> 00:52:15,026
I'm allergic to fabric softener.
510
00:52:15,899 --> 00:52:20,302
I'm majoring in comparative literature
at Brown. I hate anchovies.
511
00:52:22,139 --> 00:52:25,131
I think I'd miss you
even if we'd never met.
512
00:52:32,616 --> 00:52:34,550
Come on!
513
00:52:39,890 --> 00:52:43,553
I'm a little concerned...
I'm just... It makes me nervous...
514
00:52:43,593 --> 00:52:47,085
You know, I might just call you.
515
00:52:47,831 --> 00:52:51,927
But if I did, I would lose,
because my hand is complete shite.
516
00:52:51,968 --> 00:52:53,435
Ohhh.
517
00:52:55,505 --> 00:52:56,904
- I'm in.
- Come on.
518
00:52:56,940 --> 00:52:59,238
There's gotta be something wrong with him.
519
00:52:59,276 --> 00:53:02,677
I bet his thingy bends, doesn't it?
Got a little kink in it.
520
00:53:02,712 --> 00:53:05,806
Oh, no, don't tell me.
It's bloody perfect.
521
00:53:06,583 --> 00:53:09,211
I'm going to see you.
522
00:53:11,154 --> 00:53:13,452
Looky, looky here.
523
00:53:13,490 --> 00:53:15,958
A full house.
524
00:53:15,992 --> 00:53:18,119
Oh-ho-ho!
525
00:53:18,161 --> 00:53:22,154
Has anyone seen my future wife?
She'll kill me if I don't serve her first.
526
00:53:22,199 --> 00:53:25,691
Have you guys ever had
a real honest-to-God fight, ever?
527
00:53:25,735 --> 00:53:28,260
- Yes, of course.
- Yeah, right.
528
00:53:28,305 --> 00:53:32,401
Well, apparently,
makeup sex is the best kind.
529
00:53:32,442 --> 00:53:34,433
Not that I'm ever going to find out.
530
00:53:34,477 --> 00:53:37,139
Give me that!
531
00:53:37,180 --> 00:53:39,341
- Come on!
- No, no!
532
00:53:39,382 --> 00:53:41,373
- Don't!
- Come on!
533
00:53:46,089 --> 00:53:48,785
You seem to have a way with women.
534
00:53:49,492 --> 00:53:52,928
Why don't you go and rustle up the bride? Get
her to join the party.
535
00:53:57,000 --> 00:54:00,492
Why are you bringing this up now?
I love Ed.
536
00:54:00,537 --> 00:54:03,665
- What do you want from me?
- I want you to tell me...
537
00:54:07,644 --> 00:54:11,307
Blue shirt or... white shirt
for the, er, rehearsal dinner?
538
00:54:16,853 --> 00:54:18,514
Sorry to interrupt.
539
00:54:19,756 --> 00:54:22,224
Your dad sent me.
540
00:54:22,259 --> 00:54:24,250
What for?
541
00:54:25,195 --> 00:54:27,356
To make sure you're OK.
542
00:54:32,869 --> 00:54:35,531
Kat, could I have a word?
It'll only take a moment.
543
00:54:35,572 --> 00:54:39,975
Let me think. You stole seven years of
her life with your bullshit and your charm
544
00:54:40,010 --> 00:54:41,910
and now you'd like just a moment?
545
00:54:41,945 --> 00:54:44,505
Sure. Go right ahead.
546
00:54:48,818 --> 00:54:52,879
Thanks for the solidarity, Mum,
but next time a little less information.
547
00:54:54,491 --> 00:54:56,925
Do you believe a place has a memory?
548
00:54:56,960 --> 00:55:02,865
Even before Ed and I started dating,
we all used to come up here in the summer
549
00:55:02,899 --> 00:55:04,890
and spend weekends.
550
00:55:14,210 --> 00:55:16,974
God, I hope it doesn't remember everything.
551
00:55:18,948 --> 00:55:21,678
No matter how certain
one is of one's position
552
00:55:21,718 --> 00:55:23,913
of what one should or shouldn't do,
553
00:55:23,953 --> 00:55:26,114
one sometimes discovers
554
00:55:26,156 --> 00:55:30,855
that one is not as one would have
hoped one would have been.
555
00:55:31,394 --> 00:55:34,886
- What exactly are you trying to say?
- I'm sorry.
556
00:55:34,931 --> 00:55:38,526
Look, I feel like I need to tell you something.
557
00:55:38,568 --> 00:55:42,129
- You're not even listening.
- I'm sorry. I'll be back in a minute.
558
00:55:49,045 --> 00:55:52,173
Hey, is everything OK?
559
00:55:55,652 --> 00:55:57,643
Yeah.
560
00:55:59,856 --> 00:56:01,483
Yeah.
561
00:56:06,830 --> 00:56:08,821
Anchovy, Nick?
562
00:56:08,865 --> 00:56:11,026
I remember the day I met Kat.
563
00:56:11,067 --> 00:56:13,058
It was in New York.
564
00:56:13,103 --> 00:56:15,264
I'd been seeing Bunny for a few months
565
00:56:15,305 --> 00:56:20,004
and she finally trusted me
enough to meet her kid.
566
00:56:20,043 --> 00:56:26,278
So I'm over at her place
and in walks this little monster.
567
00:56:27,817 --> 00:56:30,149
That was it. I was a goner.
568
00:56:31,354 --> 00:56:33,345
That was the day I became a dad.
569
00:56:34,657 --> 00:56:38,991
You know, Nick, you think it's going
to get easier as they get older,
570
00:56:39,028 --> 00:56:42,020
that you're going to worry about them less.
571
00:56:43,233 --> 00:56:46,862
Or that you're going to trust the world more.
572
00:56:47,704 --> 00:56:49,865
But that's just not how it happens.
573
00:57:01,751 --> 00:57:04,879
This may not make much sense to you, sir,
574
00:57:04,921 --> 00:57:08,755
but I'd like to ask your permission
to date your daughter.
575
00:57:11,327 --> 00:57:13,318
I thought you already were.
576
00:57:28,711 --> 00:57:34,081
- I blame... I blame Tony Peepants.
- No.
577
00:57:34,117 --> 00:57:35,914
Let's have the story. Kat, come on.
578
00:57:35,952 --> 00:57:39,683
- No.
- I have to initiate Nick into our family.
579
00:57:39,722 --> 00:57:45,592
I blame Tony for why my two girls
just don't seem to be able to get along.
580
00:57:46,129 --> 00:57:49,826
Don't deny it. You barely tolerate each other.
581
00:57:49,866 --> 00:57:54,235
Come on. It's true. The only thing you've got in
common is you're both attracted to me.
582
00:57:54,270 --> 00:57:56,067
It started after we moved here.
583
00:57:56,105 --> 00:58:01,065
My two girls got into a fight over Tony
Peepants and have never made up since.
584
00:58:01,110 --> 00:58:03,442
Apparently, Kat and I were inseparable.
585
00:58:03,480 --> 00:58:06,074
If Kat ate a banana, Amy threw it up.
586
00:58:06,115 --> 00:58:08,174
If Amy threw it up, Kat ate it.
587
00:58:09,552 --> 00:58:14,251
So we were eating
and throwing up together in harmony
588
00:58:14,290 --> 00:58:16,758
until Tony walked me home
from school one day.
589
00:58:16,793 --> 00:58:18,192
He was my first boyfriend.
590
00:58:18,228 --> 00:58:21,220
Tony ignored Kat
because he wanted to play with me.
591
00:58:21,264 --> 00:58:25,462
Anyway, the point of the story is that
Tony ended up with a chair in his face.
592
00:58:25,502 --> 00:58:28,630
It was plastic and child-sized.
593
00:58:29,639 --> 00:58:35,100
- As I recall, there were stitches involved.
- Come on, Bunny, 15 stitches.
594
00:58:35,144 --> 00:58:37,612
So is that when he peed in his pants?
595
00:58:37,647 --> 00:58:40,081
He cried a lot,
but there was no peeing.
596
00:58:40,116 --> 00:58:43,313
So what's with the nickname?
597
00:58:47,357 --> 00:58:49,655
I have absolutely no idea.
598
00:58:52,595 --> 00:58:54,586
Let me get some more wine.
599
00:58:55,532 --> 00:58:57,762
Would you marry me if I asked?
600
00:58:57,800 --> 00:59:00,098
That was a yes. Did you see that?
601
00:59:11,047 --> 00:59:15,245
And you know, I thought perhaps you...
Bollocks. Sorry.
602
00:59:15,985 --> 00:59:20,820
I had no idea this would be so difficult.
I just feel like I owe you an explanation.
603
00:59:20,857 --> 00:59:23,291
Relax, relax. It's fine.
604
00:59:24,227 --> 00:59:26,218
I promise.
605
00:59:28,665 --> 00:59:33,068
And I should probably admit that...
606
00:59:35,004 --> 00:59:38,906
I brought Nick with me to torture you, slowly,
607
00:59:38,942 --> 00:59:40,933
for the entire weekend.
608
00:59:41,778 --> 00:59:46,181
But then, I don't know,
something happened and now...
609
00:59:46,215 --> 00:59:50,948
I hope this doesn't hurt your feelings
but I'm just sick of you and me.
610
00:59:51,788 --> 00:59:57,556
Of our whole story, so come on,
let's just go upstairs and eat some tiramisu.
611
01:00:01,130 --> 01:00:03,496
I slept with your sister.
612
01:00:13,242 --> 01:00:17,804
- I'm sorry?
- Well, I shagged Amy, two years ago.
613
01:00:17,847 --> 01:00:20,680
That's why I broke it off with you.
614
01:00:20,717 --> 01:00:26,087
And then after you left,
sod it, we kept at it like rabbits,
615
01:00:26,122 --> 01:00:31,253
until we both realized it was absolutely mad
and, obviously, morally wrong.
616
01:00:33,696 --> 01:00:36,665
And then that was it.
617
01:00:36,699 --> 01:00:42,103
But last Christmas, when Ed proposed,
618
01:00:42,138 --> 01:00:45,904
I realized... I'm in love with her.
619
01:00:51,848 --> 01:00:54,339
Good Lord, say something, please.
620
01:01:10,433 --> 01:01:12,867
Oh, my God, he's told you, hasn't he?
621
01:01:13,703 --> 01:01:17,195
- You knew?
- Kat, I'm so sorry. I'm so...
622
01:01:27,250 --> 01:01:29,718
Kat. Kat, please.
623
01:01:29,752 --> 01:01:32,050
Kat, please don't say anything.
624
01:01:36,626 --> 01:01:38,321
I can't believe you told her.
625
01:02:10,693 --> 01:02:12,888
What's going on?
626
01:02:12,929 --> 01:02:14,920
Nothing.
627
01:02:16,699 --> 01:02:18,462
It doesn't look like nothing.
628
01:02:19,502 --> 01:02:22,027
Now is not the time to catch on, Ed.
629
01:02:24,373 --> 01:02:27,274
OK. Good.
630
01:02:40,256 --> 01:02:43,282
Leave me alone.
You knew and you didn't tell me.
631
01:02:43,326 --> 01:02:46,818
- Wait up.
- I can't believe I trusted you.
632
01:02:46,863 --> 01:02:48,990
Come on. You've got to stop running.
633
01:02:49,031 --> 01:02:52,728
- How could you not have told me?
- What did you expect me to say?
634
01:02:53,536 --> 01:02:56,096
You let me make a fool of myself.
635
01:02:56,139 --> 01:03:00,974
You lied to me, but I guess I shouldn't be
surprised because that's what you do.
636
01:03:01,010 --> 01:03:03,137
That's who you are. You're a liar.
637
01:03:04,247 --> 01:03:06,841
You're judging me? That's a good one.
638
01:03:06,883 --> 01:03:09,374
You're going to point a finger at me,
639
01:03:09,418 --> 01:03:13,411
the guy that you hired
to pretend to be your boyfriend?
640
01:03:13,456 --> 01:03:18,052
You're right. I was so desperate
to make everyone believe that I was happy
641
01:03:18,094 --> 01:03:20,790
that I paid $6,000 for a lie.
642
01:03:20,830 --> 01:03:25,529
And, at the end of the day, the only one
who ended up falling for it was me.
643
01:03:26,469 --> 01:03:28,562
I wish I could say it was worth it.
644
01:03:30,173 --> 01:03:32,767
Go ahead, Kat, hate me.
645
01:03:33,609 --> 01:03:37,705
I think you're running out of steam
on this whole Jeffrey thing anyhow.
646
01:03:37,747 --> 01:03:42,878
Maybe now you'll be able to hold on to this
long enough to ruin your next relationship.
647
01:03:56,899 --> 01:04:00,391
- Nick.
- I'm just checking into a hotel.
648
01:04:00,436 --> 01:04:02,961
Don't be ridiculous. It's late.
649
01:04:03,973 --> 01:04:05,964
Take the car.
650
01:04:12,949 --> 01:04:16,112
Actually, the boathouse is empty.
651
01:04:17,386 --> 01:04:21,880
Look, I don't know what's going on with
you two but I'm sure you'll work it out.
652
01:04:25,928 --> 01:04:30,922
You couldn't be more perfect
if she'd picked you out of a catalog.
653
01:04:36,038 --> 01:04:38,029
Thanks, Ed.
654
01:04:48,284 --> 01:04:49,945
Hey.
655
01:04:53,289 --> 01:04:54,847
Hey.
656
01:04:58,127 --> 01:05:03,963
I just... I wanted to say thank you
for not outing me in front of Ed.
657
01:05:06,802 --> 01:05:11,205
I want to tell him,
just not the night before our wedding.
658
01:05:11,240 --> 01:05:14,573
You know, with these things,
timing is everything.
659
01:05:23,753 --> 01:05:25,744
You're right.
660
01:05:26,756 --> 01:05:28,451
You should time it right,
661
01:05:28,991 --> 01:05:33,621
so that when he hears that
you repeatedly screwed his best friend,
662
01:05:33,663 --> 01:05:37,121
he won't feel like the world is collapsing
and there's no escape
663
01:05:37,166 --> 01:05:40,363
because you tricked him into marrying you.
664
01:05:47,576 --> 01:05:50,704
- Kat...
- Don't worry. Your wedding will be perfect.
665
01:05:50,746 --> 01:05:55,843
Tomorrow I'll say all the right things
and you'll deal with Ed when you're ready.
666
01:05:55,885 --> 01:06:00,584
But right now, tonight,
I'm not going to pretend it's OK.
667
01:06:14,670 --> 01:06:17,138
And that's your first flight out?
668
01:06:19,375 --> 01:06:22,037
- All right, thanks.
- # In Paris and Rome
669
01:06:47,436 --> 01:06:50,769
- I'm OK.
- # Someone else's life
670
01:06:54,043 --> 01:06:56,034
I don't believe you.
671
01:06:56,946 --> 01:06:59,107
I'm fine, really.
672
01:07:01,517 --> 01:07:05,749
Nothing a bottle of Jack
and a straight razor couldn't fix.
673
01:07:09,859 --> 01:07:11,850
Anyway, it doesn't matter.
674
01:07:11,894 --> 01:07:13,953
It's Amy's day.
675
01:07:31,614 --> 01:07:33,605
Get in the car, darling.
676
01:07:42,725 --> 01:07:44,716
No, no. Smile.
677
01:08:10,052 --> 01:08:11,883
Hello.
678
01:08:14,723 --> 01:08:16,714
I've been looking for you.
679
01:08:21,664 --> 01:08:24,258
So, why did you let him go?
680
01:08:30,306 --> 01:08:32,900
- It's complicated, Dad.
- Right.
681
01:08:32,942 --> 01:08:35,877
It probably wouldn't have
worked out anyway, huh?
682
01:08:40,850 --> 01:08:45,549
I remember reading a fascinating article
in the New York Times Magazine once,
683
01:08:45,588 --> 01:08:48,056
where this guy said,
684
01:08:48,090 --> 01:08:52,789
"Every woman has
the exact love life she wants. "
685
01:08:54,296 --> 01:08:56,890
You know what? I agree with him.
686
01:08:58,167 --> 01:09:01,659
But I refuse to believe
that this is what you want, Kat.
687
01:09:02,638 --> 01:09:05,038
Ever since you were little,
688
01:09:05,074 --> 01:09:08,566
you've always worried
about what other people think.
689
01:09:09,612 --> 01:09:14,447
Now, come on. What do you think?
Is he the guy for you?
690
01:09:21,524 --> 01:09:23,014
Then go and get him.
691
01:09:51,420 --> 01:09:54,912
Hello, darling. Your mother said
you wanted to have a quick word.
692
01:09:54,957 --> 01:09:56,948
No, no, no, I...
693
01:10:01,530 --> 01:10:05,022
There's something
you should know before you marry me.
694
01:10:05,067 --> 01:10:06,295
What is it?
695
01:10:57,086 --> 01:11:00,112
I wanted to tell you
but I was afraid you'd never forgive me
696
01:11:00,155 --> 01:11:02,487
and I just... I love you so much.
697
01:11:03,325 --> 01:11:05,555
I'm sorry.
698
01:11:05,594 --> 01:11:11,829
I knew you were seeing someone else
when we finally got together, but not Jeffrey.
699
01:11:13,902 --> 01:11:16,302
Does Kat know?
700
01:11:17,673 --> 01:11:19,641
Jeffrey told her last night.
701
01:11:25,147 --> 01:11:26,978
Excuse me.
702
01:11:34,990 --> 01:11:36,651
Ed?
703
01:11:41,030 --> 01:11:44,022
Ed... Calm down, Ed.
704
01:11:44,066 --> 01:11:45,465
Ed!
705
01:11:47,736 --> 01:11:48,998
TJ!
706
01:11:55,044 --> 01:11:57,012
Ah!
707
01:12:01,116 --> 01:12:05,212
Ed, calm down!
It's all sorted! She wants you!
708
01:12:05,254 --> 01:12:07,882
I've given up! What's the problem?
709
01:12:07,923 --> 01:12:10,084
You back-stabbing weasel!
710
01:12:10,125 --> 01:12:13,891
That's not fair.
It was before you guys were even dating.
711
01:12:13,929 --> 01:12:17,194
But you were engaged to her sister.
712
01:12:17,232 --> 01:12:19,928
Ed, calm down!
713
01:12:21,036 --> 01:12:24,563
We can talk about this
like civilized human beings.
714
01:12:31,714 --> 01:12:34,182
I look like a total wanker, don't I?
715
01:12:34,216 --> 01:12:35,808
Yeah, kind of.
716
01:12:41,890 --> 01:12:46,293
Get in the car, Ed.
He's halfway to France by now.
717
01:12:47,563 --> 01:12:48,552
Whoa!
718
01:12:58,040 --> 01:13:01,908
I trust you've enjoyed
your trip to England.
719
01:13:01,944 --> 01:13:04,606
Yeah, it was fantastic.
Thanks, Eddie.
720
01:13:07,383 --> 01:13:10,250
You know, I felt sorry
for you last night.
721
01:13:11,253 --> 01:13:16,213
I was just sitting there like some smug arse,
thinking, "Aren't I a lucky sod?"
722
01:13:18,127 --> 01:13:23,588
I forgave her when I thought
it was just some random bloke.
723
01:13:25,667 --> 01:13:27,658
But not Jeffrey.
724
01:13:31,006 --> 01:13:33,668
I've had her up on a pedestal ever since...
725
01:13:37,813 --> 01:13:40,111
ever since I put her up there.
726
01:13:41,950 --> 01:13:44,111
What a mess I've made, huh?
727
01:13:56,365 --> 01:13:58,356
I'm so sorry.
728
01:14:05,407 --> 01:14:07,568
The hardest thing's loving someone
729
01:14:07,609 --> 01:14:10,840
and then having the courage
to let them love you back.
730
01:14:18,220 --> 01:14:20,484
But if you know her shit
and she knows yours
731
01:14:20,522 --> 01:14:24,925
and at the end of the day,
you still would rather give up than try...
732
01:14:28,497 --> 01:14:30,931
nothing's ever gonna be worth it.
733
01:14:37,339 --> 01:14:40,172
Maybe think about it this way.
734
01:14:40,209 --> 01:14:42,803
You go back,
735
01:14:42,845 --> 01:14:46,508
you get to spend the rest of your life
having really great makeup sex.
736
01:14:50,853 --> 01:14:53,014
- Ed?
- Must run!
737
01:14:54,223 --> 01:14:55,952
Hi.
738
01:14:58,160 --> 01:14:59,821
Hi.
739
01:15:02,064 --> 01:15:06,694
Last night, when we were fighting,
I thought this was over.
740
01:15:08,904 --> 01:15:13,967
And I was going to leave you alone
and just take off but...
741
01:15:16,278 --> 01:15:22,877
Then I realized I'd rather fight with you
than make love with anyone else.
742
01:15:53,782 --> 01:15:56,774
- I should get going.
- What? No, you can't.
743
01:15:56,818 --> 01:15:58,809
I have to.
744
01:15:58,854 --> 01:16:00,685
I'm the best man.
745
01:16:59,514 --> 01:17:01,505
Let's do it.
746
01:17:21,136 --> 01:17:25,539
Ed, there's no one in the world who knows
747
01:17:25,574 --> 01:17:28,372
how to love my baby sister better than you.
748
01:17:28,844 --> 01:17:30,539
Be good to one another.
749
01:17:30,579 --> 01:17:32,570
To Amy and Ed.
750
01:17:32,614 --> 01:17:34,912
Amy and Ed.
751
01:17:35,912 --> 01:17:45,912
Downloaded From www.AllSubs.org
57173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.