Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,745 --> 00:00:48,304
Cassons-nous ! Bordel !
2
00:00:48,446 --> 00:00:50,469
Bougez plus, enfoirÈs !
3
00:00:51,814 --> 00:00:55,270
Si je vous chope, je vous crËve !
4
00:01:30,590 --> 00:01:34,547
You, bastard!
5
00:02:08,568 --> 00:02:11,034
Yes? Jung Tae-soo speaking.
6
00:02:24,972 --> 00:02:29,429
How have you been?
It's Miran here.
7
00:02:33,142 --> 00:02:34,608
It's been a long time.
8
00:02:37,643 --> 00:02:39,007
I trust you're well.
9
00:02:44,044 --> 00:02:56,505
Wang-jae passed away
this morning...
10
00:03:34,826 --> 00:03:40,158
Hey, you, some dry snacks over
here, huh. Don't forget the beer.
11
00:03:40,294 --> 00:03:43,455
Hey, bring some eats
to the folks over there.
12
00:03:43,595 --> 00:03:44,754
That reminds me.
13
00:03:44,895 --> 00:03:47,656
If not you,
who'd take care of all this.
14
00:03:47,795 --> 00:03:49,762
With Wang-jae gone and everything,
15
00:03:49,896 --> 00:03:52,658
Miran would've had to do
everything herself.
16
00:03:52,797 --> 00:03:54,854
What are you talking about?
17
00:03:56,198 --> 00:03:58,461
Before Wang-jae was
18
00:04:00,400 --> 00:04:03,662
my little sister's husband,
he was my friend, you know?
19
00:04:03,800 --> 00:04:06,267
We were family!
20
00:04:08,501 --> 00:04:12,230
You're straight up,
that's what I like about you.
21
00:04:12,369 --> 00:04:18,133
That's why I always talk
so highly of you.
22
00:04:18,271 --> 00:04:19,635
The way I see it.
23
00:04:22,171 --> 00:04:26,037
When I said I wanted to sit
for the exams,
24
00:04:26,173 --> 00:04:28,935
Wang-jae was the only one
who helped me.
25
00:04:29,574 --> 00:04:31,336
Who dare say I'm wrong!
26
00:04:32,775 --> 00:04:34,657
Frankly, who here didn't
point a finger at me.
27
00:04:34,658 --> 00:04:36,538
Every one of you goddamn guys!
28
00:04:36,676 --> 00:04:40,541
Let it go, Dongwan...
You're drunk.
29
00:04:40,677 --> 00:04:45,407
Drunk? You call someone
telling the truth drunk?
30
00:04:46,446 --> 00:04:50,208
Hey, Pil-ho.
31
00:04:50,346 --> 00:04:53,109
Wang-jae shouldn't have
been the one to die.
32
00:04:54,147 --> 00:04:56,808
But the stinking assholes
sitting around here!
33
00:04:56,949 --> 00:04:59,211
You dumb stupid idiot.
34
00:04:59,349 --> 00:05:00,713
Hey! Hey!
35
00:05:00,849 --> 00:05:04,215
If you're wasted, go home.
36
00:05:05,151 --> 00:05:07,413
- And take a nap you idiot.
- Look here.
37
00:05:07,551 --> 00:05:10,609
Let go. A guy like this has got to
get straightened out a bit.
38
00:05:10,752 --> 00:05:13,513
Let go, let go. Look.
39
00:05:15,053 --> 00:05:18,078
For god sakes,
he's your older brother.
40
00:05:23,922 --> 00:05:27,582
Everybody just go on back to
what you were doing.
41
00:05:29,023 --> 00:05:31,582
God damn it, it left a mark.
42
00:05:31,725 --> 00:05:32,883
Let go.
43
00:05:36,626 --> 00:05:38,889
Is this the way of a funeral house?
44
00:05:51,197 --> 00:05:55,152
The joint's small,
but Wang-jae's prized it.
45
00:05:55,297 --> 00:05:58,753
What's this?
Bring out some good stuff.
46
00:05:58,899 --> 00:06:00,762
I'm on it, can't you see?
47
00:06:02,500 --> 00:06:04,763
Just when he said
he was settling down...
48
00:06:07,001 --> 00:06:10,059
In any case, how've you been?
49
00:06:11,302 --> 00:06:13,268
How I been, how you think I been?
50
00:06:13,402 --> 00:06:15,369
A cop chasing the bad guys
as usual.
51
00:06:17,204 --> 00:06:21,364
You mean you're still resorting to
deadly force to get confessions?
52
00:06:21,505 --> 00:06:24,132
You obviously don't know
the lengths
53
00:06:24,273 --> 00:06:28,229
to pull cuffs round a punk
these days.
54
00:06:28,373 --> 00:06:31,432
Interrogation rooms are a joke,
a real joke.
55
00:06:33,275 --> 00:06:37,436
Looks like Korea's finally
one of the elites, huh?
56
00:06:37,576 --> 00:06:42,635
Like them American TV shows,
they bring in all sorts of
57
00:06:42,777 --> 00:06:47,234
fancy shrinks to put you
on the ringer?
58
00:06:47,379 --> 00:06:52,540
When Columbo said it all,
am I wrong?
59
00:06:54,181 --> 00:06:58,410
That's enough of the small talk.
60
00:06:58,549 --> 00:07:00,412
Whatever was it that
happened to Wang-jae?
61
00:07:08,751 --> 00:07:10,809
What happened blows me away.
62
00:07:14,653 --> 00:07:19,110
You heard the gist of it.
It happened right here.
63
00:07:20,855 --> 00:07:26,220
The help skipped and
Wang-jae ran the shift himself.
64
00:07:26,356 --> 00:07:31,984
Business was jumping though
it only was a weekday.
65
00:07:32,725 --> 00:07:33,884
Couple more beers here please.
66
00:07:34,025 --> 00:07:36,584
Yeah, I'll be right there.
67
00:07:37,026 --> 00:07:43,790
After his mother died andMiran had the miscarriage,
68
00:07:43,928 --> 00:07:46,895
He tried hard to pull it all together
69
00:07:47,629 --> 00:07:50,495
after he got out.
70
00:07:51,530 --> 00:07:56,294
Heard some kids were causing
71
00:07:56,431 --> 00:07:58,294
some trouble the nightit happened.
72
00:08:03,800 --> 00:08:05,829
You should know since
you're a detective, but
73
00:08:05,830 --> 00:08:07,858
damn kids don't fear
nothing these days.
74
00:08:08,002 --> 00:08:10,264
Scares the damn shitout of me, them kids.
75
00:08:11,103 --> 00:08:13,762
Older folks know better,but these kids.
76
00:08:13,903 --> 00:08:17,564
They got no ideawho Oh Wang-jae is.
77
00:08:17,704 --> 00:08:19,670
Wait till I get my hands on you!
78
00:08:19,804 --> 00:08:22,270
- Your ass is mine!
- That's enough!
79
00:08:22,405 --> 00:08:24,463
That's enough, I said!
80
00:08:24,605 --> 00:08:28,164
Don't, don't touch me!
81
00:08:30,608 --> 00:08:35,268
Should've taken a deep breaththen and dropped it.
82
00:08:35,409 --> 00:08:37,638
Trash the stinking place!
83
00:08:39,177 --> 00:08:40,143
That's enough!
84
00:08:40,277 --> 00:08:41,937
You know how Wang-jae could be...
85
00:08:42,077 --> 00:08:44,441
Ran after them outside,
86
00:08:44,578 --> 00:08:46,340
Stay there you little punks!
87
00:08:46,479 --> 00:08:49,344
thinking he'd teach 'em a lesson.
88
00:08:52,480 --> 00:08:56,346
But no champion staysthat way for ever.
89
00:08:57,382 --> 00:08:59,644
No matter whathe might've been before,
90
00:08:59,782 --> 00:09:03,739
he wasn't the Wang-jae of old.
91
00:09:16,654 --> 00:09:19,018
God damn little peckers.
92
00:09:32,558 --> 00:09:34,821
Are you ready?
Go outside!
93
00:09:34,959 --> 00:09:36,323
Why?
94
00:09:36,459 --> 00:09:41,324
We're taking a family portrait today.
95
00:09:43,628 --> 00:09:49,085
Whoever it was that beat up
your brother
96
00:09:49,230 --> 00:09:52,287
sure gave him a chestnut for an eye.
97
00:09:52,430 --> 00:09:54,488
Probably had it coming to him.
98
00:09:54,631 --> 00:09:58,291
Whatever it is, he's still
your brother. Right?
99
00:09:58,831 --> 00:10:02,595
If he only plays right just
half his part,
100
00:10:02,733 --> 00:10:05,393
you wouldn't have to
worry about such things.
101
00:10:05,534 --> 00:10:07,563
Frankly, who do we have to thank for
102
00:10:07,564 --> 00:10:09,592
having to live cooped
up like this, huh?
103
00:10:09,735 --> 00:10:12,792
He's pulling us all down with his
wet dreams of being a damn scholar.
104
00:10:12,936 --> 00:10:14,903
What more have we got to do for him?
Now that he's pissed away everything.
105
00:10:15,037 --> 00:10:16,560
Quiet! He'll hear.
106
00:10:17,604 --> 00:10:19,468
Yeah, I know sir.
107
00:10:19,605 --> 00:10:22,663
Of course, sure, but
108
00:10:23,505 --> 00:10:26,564
we could really use you up here!
109
00:10:26,706 --> 00:10:32,470
Listen up. Cover for me
just a few days, alright? What?
110
00:10:32,608 --> 00:10:35,371
You forgot already that
111
00:10:35,509 --> 00:10:38,567
I was stuck in the car
eating ramen for a week,
112
00:10:38,710 --> 00:10:39,573
when you had your kid?
113
00:10:39,710 --> 00:10:41,973
Why are you digging up
that story now?
114
00:10:42,111 --> 00:10:43,770
My hands are tied up,
don't you see?
115
00:10:43,911 --> 00:10:45,844
Look, whatever it is
you've got going on,
116
00:10:45,845 --> 00:10:47,776
I'll see you in Seoul
in exactly one week.
117
00:10:47,912 --> 00:10:49,844
Captain's shitting on
people all over the place.
118
00:10:49,979 --> 00:10:54,346
Well, let him do what he wants.
Gotta go battery's low.
119
00:10:54,481 --> 00:10:58,846
Got no idea! You take care of it!
120
00:11:19,688 --> 00:11:22,349
1987, A high school Fall picnic
Go! Go!
121
00:11:25,356 --> 00:11:27,323
How far you going!
122
00:11:27,857 --> 00:11:29,016
Heh?
123
00:11:34,859 --> 00:11:36,017
What's this?
124
00:11:37,659 --> 00:11:40,126
This stuff is snake good snake.
125
00:11:40,260 --> 00:11:42,022
No better medicine for a man.
126
00:11:43,161 --> 00:11:44,627
Where'd you get that?
127
00:11:45,362 --> 00:11:50,920
Trapped the slimy bastard
some feet down there.
128
00:11:51,063 --> 00:11:52,529
Bottled it right there myself.
129
00:11:52,663 --> 00:11:55,426
What you waiting for? Pop it open!
130
00:11:55,565 --> 00:11:59,793
You dumb hick.
Not any good to chug it now.
131
00:11:59,932 --> 00:12:02,297
This gets better the longer
you keep it buried.
132
00:12:03,033 --> 00:12:05,693
On this day we shall bury it.
133
00:12:05,834 --> 00:12:06,993
Don't anybody touch it!
134
00:12:08,135 --> 00:12:11,693
And in about 20 years or so...
135
00:12:11,835 --> 00:12:15,099
After we all make it big,
we open it with style.
136
00:12:16,437 --> 00:12:18,802
Alright by me,
since it's good for that.
137
00:12:18,937 --> 00:12:21,404
If it's that good,
I can wait even longer.
138
00:12:23,138 --> 00:12:24,695
Hey, Wang-jae!
139
00:12:25,340 --> 00:12:26,806
Wang-jae!
140
00:12:31,207 --> 00:12:32,469
What's going on?
141
00:12:55,714 --> 00:13:01,081
# Like the wings of a pigeon
# flying the blue sky,
142
00:13:01,216 --> 00:13:05,843
# our spirits soar to the skies above.
143
00:13:06,384 --> 00:13:08,044
- Hey!
- # We all laugh together,
144
00:13:08,185 --> 00:13:12,050
Where you bums think
you're jerking off right now?
145
00:13:12,186 --> 00:13:14,847
# with dreams of a brighter tomorrow.
146
00:13:17,587 --> 00:13:24,750
# Oh, friends forever!
# Oh, joyous minds!
147
00:13:24,889 --> 00:13:29,447
# Hey, happy life!
148
00:13:32,192 --> 00:13:39,320
# Oh, friends forever!
# Oh, joyous minds!
149
00:13:39,460 --> 00:13:44,121
# Hey, happy life!
150
00:13:48,162 --> 00:13:49,924
Where we headed to!
151
00:13:51,863 --> 00:13:53,830
Oh man! Show 'em!
152
00:13:53,964 --> 00:13:59,330
# Like the countless stars in
# the wide night's sky,
153
00:13:59,466 --> 00:14:04,729
# we have all become close friends.
154
00:14:04,867 --> 00:14:08,425
# Let us hold hands together,
155
00:14:08,568 --> 00:14:13,502
# and sing the song of happiness!
156
00:14:15,837 --> 00:14:23,102
# Oh, friends forever!
# Oh, joyous minds!
157
00:14:23,238 --> 00:14:27,797
# Hey, happy life!
158
00:14:31,642 --> 00:14:33,199
Run.
159
00:14:33,842 --> 00:14:35,603
Don't sweat it,
160
00:14:35,742 --> 00:14:39,107
life's full of funny surprises.
161
00:14:41,443 --> 00:14:43,069
Whatever happened there anyway?
162
00:14:43,711 --> 00:14:45,644
My brother was acting
up like a stupid idiot in
163
00:14:45,645 --> 00:14:47,576
front of all them boys
from Onsung High school.
164
00:14:48,812 --> 00:14:50,472
Sorry guys.
165
00:14:51,114 --> 00:14:53,171
No need for that.
166
00:14:54,514 --> 00:14:58,971
A future justice of the peace
shouldn't be resorting to fist fights.
167
00:14:59,116 --> 00:15:03,379
You're gonna save all our skins
later on anyways. That's that then.
168
00:15:04,417 --> 00:15:08,373
But I really gotta take a leak.
169
00:15:09,218 --> 00:15:11,082
How we getting out?
170
00:15:11,219 --> 00:15:13,879
You twit.
171
00:15:14,020 --> 00:15:17,953
Just yell for help to the voices
down there.
172
00:15:18,087 --> 00:15:19,644
And embarrass up to death?
173
00:15:19,788 --> 00:15:21,049
Then what?
174
00:15:25,890 --> 00:15:28,253
Just sing for your lives.
175
00:15:29,491 --> 00:15:34,049
# Baby come back
176
00:15:35,692 --> 00:15:40,751
# Blame it all on me I wish
you were here
177
00:15:41,594 --> 00:15:45,755
# Waiting.
178
00:16:56,014 --> 00:16:59,176
Just a second. Tae-soo, say hello.
179
00:16:59,316 --> 00:17:01,874
He's a detective from Seoul.
180
00:17:06,317 --> 00:17:08,375
Got anything for me to do?
181
00:17:08,518 --> 00:17:09,779
What?
182
00:17:09,918 --> 00:17:12,078
Gotta start looking now.
183
00:17:12,219 --> 00:17:13,775
For what?
184
00:17:13,919 --> 00:17:16,977
For what? To get the bastards
who cut up Wang-jae.
185
00:17:17,120 --> 00:17:19,484
What you gonna get?
186
00:17:19,621 --> 00:17:21,985
You'll stir up more shit
than anything.
187
00:17:22,121 --> 00:17:24,179
Damn town's noisy
188
00:17:24,323 --> 00:17:26,482
as hell as it is.
189
00:17:27,023 --> 00:17:31,252
Tell me. I just heard you say
what you did.
190
00:17:31,391 --> 00:17:33,653
It's not just anybody
we're talking about. It's Wang-jae.
191
00:17:36,292 --> 00:17:38,054
You don't think I'm pissed?
192
00:17:40,493 --> 00:17:42,357
You don't think I'm fucking pissed?
193
00:17:43,194 --> 00:17:45,752
He was my best friend,
best fucking friend!
194
00:17:45,895 --> 00:17:49,556
I said he was my best friend,
you idiot, best friend!
195
00:17:49,697 --> 00:17:52,254
Nobody's pissed more than me,
nobody!
196
00:17:54,097 --> 00:17:56,564
But there's a time for everything,
197
00:17:56,699 --> 00:17:57,960
everything!
198
00:17:59,098 --> 00:18:02,157
Well, I was never any good
at keeping time,
199
00:18:02,299 --> 00:18:05,425
but I'm just gonna skin whoever
put it to Wang-jae.
200
00:18:05,567 --> 00:18:07,533
Hey, hey!
201
00:18:08,268 --> 00:18:10,235
What's with him now?
202
00:18:11,269 --> 00:18:12,633
It's nothing.
203
00:18:12,769 --> 00:18:14,735
That moron.
204
00:18:15,970 --> 00:18:17,527
Let's walk down.
205
00:18:20,871 --> 00:18:24,134
How about you?
Going back today?
206
00:18:25,772 --> 00:18:29,638
No matter how I look at it,
Something's not in place.
207
00:18:30,674 --> 00:18:34,937
I want to see Wang-jae's case
closed myself.
208
00:18:35,076 --> 00:18:38,406
What you worried about
when I'm here?
209
00:18:40,143 --> 00:18:44,100
You don't have the law on your side.
210
00:18:46,545 --> 00:18:49,603
Catching bad guys is what I do.
Remember?
211
00:18:56,948 --> 00:18:59,506
Did Wang-jae act strange lately,
212
00:19:00,949 --> 00:19:02,210
that had you notice?
213
00:19:02,950 --> 00:19:05,609
This is snake booze, snake booze.
214
00:19:08,051 --> 00:19:09,779
Doing something
he ain't done before...
215
00:19:09,919 --> 00:19:11,680
Aren't you going to Seoul?
216
00:19:13,619 --> 00:19:16,381
It's a simple homicide
of a petty mobster.
217
00:19:18,420 --> 00:19:20,887
Though you may think otherwise,
detective.
218
00:19:21,022 --> 00:19:22,488
Hey, Miran!
219
00:19:22,622 --> 00:19:24,179
You know that's not the case.
220
00:19:43,395 --> 00:19:44,758
Tell me just one thing.
221
00:19:46,095 --> 00:19:50,655
Did Wang-jae really
get himself clean?
222
00:19:54,497 --> 00:19:57,260
Hey, give me Wonsuk's number.
223
00:19:57,399 --> 00:20:00,160
Uhm, he hasn't been
around these days...
224
00:20:10,502 --> 00:20:14,367
Yeah, nothing so far, huh?
225
00:20:14,503 --> 00:20:19,527
Yeah, drop by here
after you're done.
226
00:20:23,573 --> 00:20:27,233
Mr. Jang, whatever
kept you so long?
227
00:20:27,973 --> 00:20:29,133
My apologies.
228
00:20:30,174 --> 00:20:34,937
Now where were we?
229
00:20:35,075 --> 00:20:36,337
I believe it was
the special tourism license.
230
00:20:37,576 --> 00:20:39,133
Ah yes, the special license.
231
00:20:40,076 --> 00:20:43,135
So the Onsung
Tourism Bill is now law
232
00:20:43,278 --> 00:20:45,835
- and all that's left is letting people know.
- That's right.
233
00:20:45,978 --> 00:20:48,343
And we've got the casino license.
234
00:20:50,047 --> 00:20:53,502
You did well to get us here.
235
00:20:53,647 --> 00:20:54,806
Thank you.
236
00:20:54,948 --> 00:20:56,608
But this is only the beginning.
237
00:20:57,148 --> 00:20:59,512
Brought this up with you last year...
238
00:20:59,648 --> 00:21:01,012
Yes.
239
00:21:01,149 --> 00:21:05,105
This casino business isn't
child's play, you know.
240
00:21:05,250 --> 00:21:08,411
Getting the license don't solve
all problems.
241
00:21:09,652 --> 00:21:12,413
We can't starting construction,
because
242
00:21:12,552 --> 00:21:14,314
we haven't been able to get
the road permit.
243
00:21:14,453 --> 00:21:19,113
Mr. Jo, I've been on it day
and night the last month...
244
00:21:23,123 --> 00:21:28,284
Don't tell me you've been doing
your best.
245
00:21:29,724 --> 00:21:34,987
Everybody tries and does his best,
246
00:21:35,126 --> 00:21:36,887
but there's only two kinds of people.
247
00:21:37,025 --> 00:21:39,083
Those who does the job
and those who don't.
248
00:21:40,827 --> 00:21:44,987
Why else would I send you my
four best people from Seoul?
249
00:21:46,628 --> 00:21:48,492
Do you understand me?
250
00:21:50,229 --> 00:21:53,890
If the road permit doesn't come
soon, matters will get difficult here.
251
00:21:56,698 --> 00:21:59,859
- Sir, how are you?
- Got a delivery?
252
00:21:59,999 --> 00:22:01,363
- Go on, then.
- See you.
253
00:22:02,900 --> 00:22:04,059
Hey!
254
00:22:04,199 --> 00:22:05,461
Oh, what brings you here?
255
00:22:05,601 --> 00:22:09,863
Came out because I missed
you dearly.
256
00:22:10,001 --> 00:22:11,467
Busy?
257
00:22:11,602 --> 00:22:13,660
Wish I was.
258
00:22:14,903 --> 00:22:18,267
Shall we splash around
in a sauna, then?
259
00:22:18,404 --> 00:22:22,168
Sauna?
Sauna sounds good.
260
00:22:23,005 --> 00:22:29,929
# We met worldly world
261
00:22:30,074 --> 00:22:35,338
# What is your hope?
262
00:22:35,476 --> 00:22:38,340
Which one first, the pinky
or the thumb?
263
00:22:38,476 --> 00:22:41,341
Which one? Pinky? Thumb?
264
00:22:41,477 --> 00:22:42,840
Start with the thumb.
265
00:22:42,977 --> 00:22:47,139
Guess it don't matter much
which goes first.
266
00:22:47,279 --> 00:22:48,643
Look here now, Jang.
267
00:22:48,780 --> 00:22:50,939
I'm the chairman of
the Youth Federation.
268
00:22:51,080 --> 00:22:53,138
Landlord Jang.
269
00:22:53,280 --> 00:22:54,940
You've made your point!
270
00:22:55,081 --> 00:22:57,343
How about doing the tongue first?
271
00:22:57,481 --> 00:22:59,948
Can't concentrate
because of the noise.
272
00:23:00,083 --> 00:23:02,242
That's rushing it a bit, no?
273
00:23:02,382 --> 00:23:04,315
Why you booked up today?
274
00:23:04,450 --> 00:23:08,214
Jang. I'll square up with you.
275
00:23:09,251 --> 00:23:11,718
You know I'm the only heir.
276
00:23:11,852 --> 00:23:15,513
How can the only grandson ever
turn his back on his hometown?
277
00:23:15,653 --> 00:23:20,314
Wait. How about taking
the whole hand?
278
00:23:20,455 --> 00:23:21,512
Can I?
279
00:23:21,655 --> 00:23:25,315
Mr. Jang! Don't forget who backed
you to reach what you are today!
280
00:23:27,056 --> 00:23:30,511
How about going with the heel?
281
00:23:31,158 --> 00:23:41,391
The heel is much more troubling.
282
00:23:42,326 --> 00:23:45,488
Yeah? Go for it then.
283
00:23:45,629 --> 00:23:46,788
Alright.
284
00:23:48,430 --> 00:23:59,196
Mr. Jang. You take my land,
I got nowhere to go.
285
00:24:01,333 --> 00:24:04,595
Humming a song should help a bit,
right?
286
00:24:04,734 --> 00:24:08,894
Who was that again
at the secret service,
287
00:24:09,001 --> 00:24:11,560
grounding everything and feeding
it to the chickens?
288
00:24:11,702 --> 00:24:14,168
This is humanistic compared
to that monster.
289
00:24:18,104 --> 00:24:21,662
Why is it then that you take me
as a fool?
290
00:24:27,107 --> 00:24:28,367
Mr. Jang!
291
00:24:30,207 --> 00:24:33,663
You win, you win.
292
00:24:36,708 --> 00:24:38,971
You baking a cake in there,
293
00:24:39,110 --> 00:24:41,373
bitch, get out here!
294
00:24:42,210 --> 00:24:43,938
I'm coming, I'm coming!
295
00:24:45,279 --> 00:24:46,438
Let's go.
296
00:24:47,879 --> 00:24:50,640
Oh my god, what're you doing?
297
00:24:50,779 --> 00:24:52,837
What bitch? Shoot!
298
00:24:52,980 --> 00:24:56,538
Hey, what's going on?
Someone come in?
299
00:24:56,681 --> 00:24:58,238
Been waiting for me?
300
00:24:58,382 --> 00:25:03,145
You actually take a shit too?
301
00:25:03,283 --> 00:25:06,546
Blow off, OK,
can't you see I'm busy?
302
00:25:06,684 --> 00:25:08,741
So when are they coming?
303
00:25:09,485 --> 00:25:11,644
- Who's they?
- Who they.
304
00:25:11,785 --> 00:25:14,843
All your hard-working stiff
boyfriends.
305
00:25:14,986 --> 00:25:17,817
How the hell should I know that?
306
00:25:17,954 --> 00:25:21,717
Don't get mad at me or anything.
307
00:25:22,254 --> 00:25:26,518
Boozing it up every night
gives you the runs, don't it?
308
00:25:26,657 --> 00:25:28,816
Hey, diarrhea girl, look here.
309
00:25:28,957 --> 00:25:31,116
- You wanna be internet famous?
- Hey, you totally nuts?
310
00:25:31,257 --> 00:25:33,019
Stop it!
311
00:25:33,158 --> 00:25:35,021
I don't know anything!
312
00:25:35,158 --> 00:25:38,319
- Good resolution.
- Crazy bastard.
313
00:25:38,460 --> 00:25:41,915
Ok for underage girls to work
these days?
314
00:25:42,060 --> 00:25:44,527
Can't even go near booze
315
00:25:44,662 --> 00:25:46,526
as far as I know.
316
00:25:48,162 --> 00:25:52,493
- Hey! Hey! You sick bastard!
- Bidets are popular these days.
317
00:25:52,630 --> 00:25:54,759
Don't know? For real?
Still don't know?
318
00:25:54,760 --> 00:25:55,787
You sick dog, stop it.
319
00:25:55,831 --> 00:25:57,195
Alright, alright.
320
00:25:57,331 --> 00:26:00,594
- What? You gonna tell me something?
- I'll tell you.
321
00:26:02,532 --> 00:26:06,899
Heard he's hiding out somewhere
in downtown.
322
00:26:07,035 --> 00:26:08,591
Pissed off!
323
00:26:33,608 --> 00:26:37,167
Hey you! Don't complicate things.
324
00:26:37,310 --> 00:26:39,469
Just answer the questions.
325
00:26:39,610 --> 00:26:43,373
Who the hell are you, a pig?
326
00:26:45,412 --> 00:26:46,571
Pig?
327
00:26:47,712 --> 00:26:52,373
I wanted this to be civilized,
but you don't let me.
328
00:27:13,186 --> 00:27:15,345
Think you remember
a bit better now?
329
00:27:15,487 --> 00:27:16,544
Yes, yes!
330
00:27:45,162 --> 00:27:47,219
Be careful!
You'll hurt yourself.
331
00:30:58,115 --> 00:31:01,173
Don't you even have uncles,
you idiots?
332
00:31:44,594 --> 00:31:46,151
- No, no!
- Grab the rope!
333
00:31:46,295 --> 00:31:47,455
The rope!
334
00:32:25,172 --> 00:32:30,800
Who the hell are these kids anyway?
335
00:32:30,941 --> 00:32:33,203
You should know better than me.
336
00:32:37,142 --> 00:32:42,805
You've been away too long.
337
00:32:44,544 --> 00:32:47,306
This ain't the same Onsung
you know.
338
00:32:49,446 --> 00:32:51,924
Came back after a
decade and find my
339
00:32:51,925 --> 00:32:54,402
ass kicked by a bunch of kids, damn it!
340
00:32:56,747 --> 00:32:59,612
Right after Wang-jae
washed his hands clean
341
00:32:59,748 --> 00:33:02,682
and handed everything
over to Pil-ho,
342
00:33:02,817 --> 00:33:11,479
there was suddenly all this talk
about a casino coming to town.
343
00:33:12,319 --> 00:33:18,878
Should've kept quietly to it instead
of breaking his back with a bar.
344
00:33:22,022 --> 00:33:24,283
Wang-jae and Pil-ho get along OK?
345
00:33:24,822 --> 00:33:27,880
Friends are friends no matter what.
346
00:33:28,524 --> 00:33:30,990
Wang-jae would take care of things
347
00:33:31,123 --> 00:33:33,886
with whatever Pil-ho couldn't fix.
348
00:33:34,025 --> 00:33:37,856
They never brought me in
on any of it.
349
00:33:40,093 --> 00:33:42,560
Sukhwan don't be a soldier no more.
350
00:33:43,194 --> 00:33:45,160
I'll have a talk with the local
chapter.
351
00:33:45,294 --> 00:33:50,455
What? Be real, will you.
352
00:33:50,596 --> 00:33:53,859
What?
What are you going to do, huh?
353
00:33:55,098 --> 00:33:58,155
Put yourself in his shoes
for a second.
354
00:33:58,298 --> 00:34:01,857
The man we're all indebted
to died like a dog.
355
00:34:02,000 --> 00:34:03,465
You want me to do nothing? Huh?
356
00:34:03,600 --> 00:34:06,965
It's killing me too!
357
00:34:07,101 --> 00:34:09,431
At least you guys were
around him all along.
358
00:34:09,568 --> 00:34:10,727
How about me?
359
00:34:12,169 --> 00:34:14,931
Know how it feels to come home
after 10 years
360
00:34:15,070 --> 00:34:17,434
to see your friend
in a goddamn morgue?
361
00:34:17,570 --> 00:34:18,729
Huh?
362
00:34:21,472 --> 00:34:22,732
Shit!
363
00:34:27,373 --> 00:34:31,431
After Donghwan squandered all
we had,
364
00:34:32,574 --> 00:34:34,837
there was only Wang-jae
to help him out.
365
00:34:36,976 --> 00:34:42,001
And it was only Wang-jae
who looked out for me
366
00:34:42,143 --> 00:34:45,406
when I was running into it bad.
367
00:34:48,346 --> 00:34:49,710
But what are you?
368
00:34:50,646 --> 00:34:54,603
I gotta make Wang-jae rest in
peace.
369
00:34:54,748 --> 00:34:56,008
Sukhwan.
370
00:35:03,149 --> 00:35:08,913
Hey can you trace up
those kids' ladder?
371
00:35:38,426 --> 00:35:41,586
Hey, who came down from
Bonjungdong yesterday?
372
00:36:49,078 --> 00:36:51,545
Let go, you asshole!
373
00:36:51,680 --> 00:36:54,146
Ouch! What are you doing?
374
00:36:55,247 --> 00:36:59,704
Bring me up! I'll tell you!
375
00:36:59,849 --> 00:37:03,509
I'll tell you goddamn it!
376
00:37:18,655 --> 00:37:21,018
What are you guys doing here?
377
00:37:28,056 --> 00:37:29,682
You sick useless bastard!
378
00:37:29,823 --> 00:37:32,586
Think about your mother, you...
379
00:37:32,725 --> 00:37:34,986
- You bastard!
- Hey!
380
00:37:35,125 --> 00:37:37,388
You're not my brother, you bastard.
381
00:37:40,726 --> 00:37:42,989
I thought something was strange.
382
00:37:43,527 --> 00:37:45,585
Got no bitch
and always stayed home,
383
00:37:45,728 --> 00:37:49,491
- but always pinching around.
- It's not that, that's not how it is!
384
00:37:49,629 --> 00:37:51,687
If not that then what, what?
385
00:37:54,530 --> 00:37:58,589
Hey, Dong-wan, Dong-wan!
386
00:37:58,732 --> 00:38:00,391
Look at me.
387
00:38:00,931 --> 00:38:04,660
Dong-wan! Look me in the eye.
388
00:38:04,800 --> 00:38:08,358
Hey, Tae-soo.
Really I didn’t know.
389
00:38:08,501 --> 00:38:12,765
Promised me dope
if I named some loose kids.
390
00:38:14,202 --> 00:38:18,159
But I didn't know
that was going to hurt you.
391
00:38:18,304 --> 00:38:22,066
I'm a son of a bitch
if I did that on purpose.
392
00:38:25,606 --> 00:38:28,767
Who made you like this?
393
00:38:30,007 --> 00:38:32,769
Mr. Jang, isn't this too much?
394
00:38:33,908 --> 00:38:36,636
Go over the terms of the contract.
395
00:38:37,576 --> 00:38:41,235
Pledged property is surrendered
396
00:38:41,376 --> 00:38:46,243
when full repayment is not made
by given date.
397
00:38:46,378 --> 00:38:49,038
That's not what you said
398
00:38:49,179 --> 00:38:52,340
when you lent me the money.
399
00:38:52,480 --> 00:38:54,946
How much more generous can I be?
400
00:38:55,081 --> 00:38:58,139
Frankly my rates were better
than a bank's
401
00:38:58,282 --> 00:39:00,747
and I let slide
countless missed payments.
402
00:39:00,882 --> 00:39:04,839
Everybody knows the land price
is going to jump.
403
00:39:04,984 --> 00:39:10,816
So we'll sell when high and
pay back your money.
404
00:39:10,952 --> 00:39:13,918
I'm going to go with
what the contract says.
405
00:39:16,253 --> 00:39:18,117
You bitch's son!
406
00:39:18,254 --> 00:39:22,210
You think it's a secret
407
00:39:22,355 --> 00:39:25,913
what you got up your dirty sleeve,
heh?
408
00:39:26,855 --> 00:39:29,618
Why you all throwing fits now, huh?
409
00:39:29,757 --> 00:39:31,621
You all think you're sitting
on a gold mine?
410
00:39:31,758 --> 00:39:33,916
You fools!
Why'd you borrow my money?
411
00:39:34,058 --> 00:39:36,423
Robbers of the worst kind,
all of you!
412
00:39:36,959 --> 00:39:37,720
- Throw them the hell out!
- You son of a bitch!
413
00:39:37,859 --> 00:39:40,223
A few months ago,
414
00:39:40,360 --> 00:39:43,589
he promised me store space beside
the casino if I helped him out.
415
00:39:45,228 --> 00:39:47,694
Then mother won't have to work
in the market.
416
00:39:47,828 --> 00:39:49,692
And you took that at face value,
huh?
417
00:39:49,829 --> 00:39:53,785
Let it go, will ya?
He's your older brother god sakes.
418
00:39:57,832 --> 00:40:01,196
So, how could you help
Pil-ho out with?
419
00:40:03,733 --> 00:40:06,791
When talk started of a casino
or other,
420
00:40:06,934 --> 00:40:10,299
cops hunkered down
on all of Pil-ho's boys.
421
00:40:12,135 --> 00:40:15,261
With my job being a teacher
to a lot of them,
422
00:40:16,704 --> 00:40:18,863
and Pil-ho having to make a living...
423
00:40:20,504 --> 00:40:22,868
I gave him names
of some fresh faces.
424
00:40:24,206 --> 00:40:25,967
He came to me for my help.
425
00:40:28,907 --> 00:40:31,568
When'd you start shooting up, huh?
426
00:40:31,708 --> 00:40:32,765
Did he know you were on it?
427
00:40:32,908 --> 00:40:34,272
Hey!
428
00:40:34,408 --> 00:40:36,671
Is that all you know of your brother?
429
00:40:40,509 --> 00:40:42,067
I ended up like this...
430
00:40:43,311 --> 00:40:48,745
after all the thank you
visits he made.
431
00:40:55,681 --> 00:40:58,545
Looking like this
who's going to listen to me?
432
00:41:01,782 --> 00:41:03,248
That bastard!
433
00:41:07,784 --> 00:41:10,666
The Youth Federation
chairman knows well
434
00:41:10,667 --> 00:41:13,548
the work Pil-ho and
Wang-jae were doing.
435
00:41:18,687 --> 00:41:20,153
Brother!
436
00:41:20,288 --> 00:41:22,811
Who in the world moves in
the middle of the night?
437
00:41:22,955 --> 00:41:24,421
The night's cool! No traffic!
438
00:41:24,556 --> 00:41:25,817
Can't a man move when he wants?
439
00:41:25,955 --> 00:41:28,514
Call this fresh air?
It's damn freezing out here!
440
00:41:28,657 --> 00:41:30,123
This here's hot chocolate season!
441
00:41:30,658 --> 00:41:33,419
Tell me what happened between
Wang-jae and Pil-ho?
442
00:41:33,558 --> 00:41:34,819
Don't know! Out of my way!
443
00:41:39,760 --> 00:41:43,023
Cooperate and it'll be easy on you.
444
00:41:45,161 --> 00:41:50,118
If delivery came only a bit sooner,
lazy bums.
445
00:42:16,637 --> 00:42:21,696
After Wang-jae passed over
reigns to Pil-ho,
446
00:42:24,939 --> 00:42:27,099
the whole place became a mess.
447
00:42:28,307 --> 00:42:32,263
Wang-jae might have gotten his
start
448
00:42:32,408 --> 00:42:35,068
as a wise guy but he knew
how to run things.
449
00:42:35,209 --> 00:42:40,575
But Pil-ho's just a thug,
he didn't know left from right.
450
00:42:41,710 --> 00:42:43,370
Place was nice and quiet then.
451
00:42:43,511 --> 00:42:44,670
How many times is this now, heh?
452
00:42:44,810 --> 00:42:48,869
Pil-ho then threw everythingup-side-down
453
00:42:49,012 --> 00:42:52,467
Sukhwan, you collected for him
so you should know.
454
00:42:54,013 --> 00:42:55,275
Let me go!
455
00:43:05,283 --> 00:43:09,649
When the hot springs stoppeddoing well,
456
00:43:09,785 --> 00:43:13,548
the town was already dyingwith nothing but bones and no meat,
457
00:43:16,087 --> 00:43:21,043
- Move it! Get them out of here!
- that's when all hell broke loose
458
00:43:21,688 --> 00:43:23,950
In other words, that'swhen opportunity came knocking.
459
00:43:28,590 --> 00:43:33,251
Things picked up real quick,and then talk traveled fast
460
00:43:33,391 --> 00:43:36,824
that the casino will be lettingin everybody...
461
00:43:36,959 --> 00:43:38,619
Things are really heating up here
with all this about building a casino.
462
00:43:38,760 --> 00:43:40,624
So it's this area here.
463
00:43:40,761 --> 00:43:45,421
And Pil-ho too came aroundfor a scoop.
464
00:43:48,162 --> 00:43:54,028
But the problems startedwith a Mr. Jo.
465
00:43:54,664 --> 00:43:57,824
Casino operators they werefrom Seoul
466
00:43:57,965 --> 00:44:02,524
On condition Pil-ho looksafter local matters,
467
00:44:02,666 --> 00:44:05,030
they apparently offered hima partnership.
468
00:44:11,235 --> 00:44:15,192
That's when Pil-ho startedloan sharking with funds
469
00:44:15,337 --> 00:44:20,498
he got from the peoplefrom Seoul.
470
00:44:23,338 --> 00:44:27,397
It's as if all the worst fears cametrue.
471
00:44:29,939 --> 00:44:37,204
When the situation finally cameto that,
472
00:44:37,342 --> 00:44:40,605
who are the people going tolook up to if not Wang-jae?
473
00:44:42,210 --> 00:44:44,676
That's also the last timeI saw him.
474
00:44:46,712 --> 00:44:50,577
Why don't you say
something brother? Heh?
475
00:44:50,713 --> 00:44:52,770
This for the public good.
476
00:44:53,814 --> 00:44:58,577
Wang-jae, you're taking this
all wrong.
477
00:44:58,715 --> 00:45:02,080
I received help from Mr. Jang, too.
478
00:45:02,216 --> 00:45:04,682
That's why you're a problem, too.
479
00:45:05,216 --> 00:45:07,479
There's a problem
and we're looking the other way.
480
00:45:07,618 --> 00:45:10,482
Because we're hoping for something
to trickle down?
481
00:45:10,618 --> 00:45:15,144
Problem, what problem?
It's for the greatest good!
482
00:45:15,287 --> 00:45:17,048
Stop what you're doing.
483
00:45:17,187 --> 00:45:20,847
The whole town's a mess
because of you.
484
00:45:22,189 --> 00:45:24,245
Even for a wise guy,
485
00:45:24,388 --> 00:45:27,049
there's things you can and cannot
suckle on.
486
00:45:27,190 --> 00:45:29,247
What are you a leech?
487
00:45:29,390 --> 00:45:31,652
Sucking blood from this guy
and that guy?
488
00:45:35,192 --> 00:45:40,455
Hey, that's a bit harsh, no?
489
00:45:42,193 --> 00:45:44,057
I'm your own wife's brother!
490
00:45:44,194 --> 00:45:48,128
Hey! It's Wang-jae you're talking to,
Oh Wang-jae!
491
00:45:48,263 --> 00:45:52,128
What's with you guys?
This a classy joint we're in.
492
00:45:59,465 --> 00:46:03,626
Bring some duct tape
if you have any.
493
00:46:11,068 --> 00:46:13,933
This brings back fun memories, heh?
494
00:46:15,169 --> 00:46:17,534
Won't be fun in a while!
495
00:46:18,471 --> 00:46:20,528
You're making a mistake.
496
00:46:20,671 --> 00:46:23,399
Mistake was yours.
497
00:46:23,539 --> 00:46:27,098
But you can save yourself of
more than just a rough ride.
498
00:46:29,339 --> 00:46:31,397
Peel and feast on it.
499
00:47:12,820 --> 00:47:18,083
Still got no idea about
the grave you're digging?
500
00:47:20,721 --> 00:47:25,984
Keep it up and you'll not only lose
501
00:47:26,123 --> 00:47:35,354
the people's, but your own shirt
as well.
502
00:47:48,094 --> 00:47:50,857
Did Pil-ho then take out Wang-jae?
503
00:47:52,797 --> 00:47:55,456
I said that's as far as I know.
504
00:47:57,798 --> 00:48:00,764
But that Pil-ho isn't someone
505
00:48:02,966 --> 00:48:04,728
to be deterred so easily!
506
00:48:05,967 --> 00:48:08,433
You've no right
to be cussing out Pil-ho
507
00:48:08,568 --> 00:48:12,024
since you set the stage for the kill
508
00:48:12,169 --> 00:48:13,829
I'm a victim, too!
509
00:48:13,969 --> 00:48:16,731
Nobody made you use
other people's money for wager.
510
00:48:16,870 --> 00:48:19,735
I didn't know Pil-ho'd treat me
like this.
511
00:48:24,172 --> 00:48:26,435
We were partners, him and me.
512
00:48:31,074 --> 00:48:33,132
How much of this did you know?
513
00:48:33,275 --> 00:48:35,399
First time I'm hearing this.
514
00:48:35,541 --> 00:48:37,405
But you ran for Pil-ho.
515
00:48:37,542 --> 00:48:39,202
I didn't know.
516
00:48:39,343 --> 00:48:41,809
Didn't even know my own brother
turned into a junkie.
517
00:48:45,945 --> 00:48:47,104
Yeah?
518
00:49:05,650 --> 00:49:09,879
Stupid punk!
There's all kinds I'm telling you.
519
00:49:10,618 --> 00:49:13,085
Let me do him.
Hey, lift your head!
520
00:49:13,220 --> 00:49:14,776
Hey, lift your head!
521
00:49:16,820 --> 00:49:21,480
Let me go! Stupid idiot!
522
00:49:23,222 --> 00:49:24,688
Just let me kick this kid's ass!
523
00:49:24,822 --> 00:49:26,083
Hey!
524
00:49:26,223 --> 00:49:32,283
Snap out of it!
It's Pil-ho we're after! Huh?
525
00:49:51,096 --> 00:49:56,655
You can give a statement
at the station
526
00:49:56,798 --> 00:49:58,958
if I guarantee your safety, right?
527
00:50:05,300 --> 00:50:08,755
It's late.
528
00:50:11,202 --> 00:50:15,430
I, uhm, feel...
embarrassed to face you.
529
00:50:17,070 --> 00:50:21,629
I'm beat, so just get to the point.
530
00:50:25,173 --> 00:50:31,437
During Ma's 60th birthday party
tomorrow,
531
00:50:31,574 --> 00:50:35,029
can you treat me like your older
brother then?
532
00:50:35,875 --> 00:50:38,740
You know it's not for me or
anything.
533
00:50:39,675 --> 00:50:41,437
Out of consideration for Ma.
534
00:50:42,877 --> 00:50:46,332
Her first born son, a weakling
535
00:50:46,478 --> 00:50:48,308
outside and inside the house.
536
00:51:07,451 --> 00:51:10,509
Have any idea what time it is?
537
00:51:24,322 --> 00:51:26,379
Came to play the bad drunk?
538
00:51:27,823 --> 00:51:28,982
Leave!
539
00:51:29,924 --> 00:51:31,686
Ah, fuck it.
540
00:51:36,525 --> 00:51:41,891
Can't visit the house of my only
friend whenever the hell I want?
541
00:51:42,027 --> 00:51:44,187
Why are you doing this to me?
542
00:51:47,629 --> 00:51:49,993
Why? Why?
543
00:51:51,230 --> 00:51:54,560
Did you ask me why?
Ah, fuck it.
544
00:51:58,697 --> 00:52:00,664
Miran!
545
00:52:00,798 --> 00:52:02,162
Ms. Jang Miran!
546
00:52:05,200 --> 00:52:06,860
Your husband Wang-jae...
547
00:52:07,001 --> 00:52:07,967
It was your older brother,
548
00:52:08,101 --> 00:52:10,660
It was your older brother,
Pil-ho killed him.
549
00:52:16,303 --> 00:52:18,065
My friend Wang-jae,
550
00:52:19,104 --> 00:52:21,662
my friend Pil-ho killed him!
551
00:52:31,774 --> 00:52:34,240
I told you,
you were making a mistake.
552
00:52:36,175 --> 00:52:38,232
Jang Pil-ho, you...
553
00:52:49,280 --> 00:52:53,144
Hey, asshole!
You didn't keep your word.
554
00:52:53,280 --> 00:52:55,611
You said you'd take care of my sister.
555
00:52:55,612 --> 00:52:57,941
Look at the mess you're in now, huh?
556
00:53:21,855 --> 00:53:24,015
Ah, man...
557
00:53:24,155 --> 00:53:27,020
Situation is getting
progressively worse.
558
00:53:31,556 --> 00:53:35,490
So? What do you
propose should be done?
559
00:53:36,426 --> 00:53:38,584
Given the importance of the matter,
560
00:53:38,725 --> 00:53:41,591
I suggest the matter be dealt with
561
00:53:41,727 --> 00:53:43,284
before word reaches Seoul.
562
00:53:45,627 --> 00:53:50,085
Baldheaded sir!
Just one phone call!
563
00:53:50,728 --> 00:53:52,490
Please? It's real urgent.
I'm telling you.
564
00:53:52,629 --> 00:53:56,791
Just let me charge my cell phone.
Darn that cop!
565
00:53:56,931 --> 00:53:58,089
Sir!
566
00:54:04,333 --> 00:54:09,063
Hey mister!
My neck's on the line!
567
00:54:09,201 --> 00:54:10,757
Keep it down, I said!
568
00:54:10,901 --> 00:54:12,561
They're coming for me!
569
00:54:14,202 --> 00:54:15,361
I mean...
570
00:54:23,306 --> 00:54:26,761
- What the?
- Hey mister! My neck's on the line!
571
00:54:26,906 --> 00:54:30,669
What's this? Ain't this gasoline?
572
00:54:32,608 --> 00:54:34,574
What the fuck he's doing!
573
00:54:40,310 --> 00:54:41,436
Help!
574
00:55:05,583 --> 00:55:07,447
Spare me!
575
00:55:10,284 --> 00:55:12,342
Spare me!
576
00:55:13,185 --> 00:55:15,118
Please spare me!
577
00:55:17,653 --> 00:55:23,917
Spare me! Please spare me!
578
00:55:26,456 --> 00:55:31,617
I said nothing.
You gotta believe me, please.
579
00:55:38,159 --> 00:55:40,820
Help! Please, help!
580
00:55:46,062 --> 00:55:47,578
Jung Tae-soo here.
581
00:56:04,346 --> 00:56:06,505
Get the mix with sand just, right?
582
00:56:07,446 --> 00:56:11,310
Screw ups with the ratios are
what's behind the collapse
583
00:56:11,446 --> 00:56:13,708
of bridges and buildings,
irresponsible bastards!
584
00:56:15,045 --> 00:56:17,102
Brother try wiggling your toes a bit.
585
00:56:17,646 --> 00:56:18,804
Feel alright?
586
00:56:20,445 --> 00:56:22,468
It's all rock solid dry now.
587
00:56:29,411 --> 00:56:32,969
See how I always look out
for your interest?
588
00:56:34,411 --> 00:56:39,070
But you never gave me
any credit for that!
589
00:56:41,411 --> 00:56:43,274
Did I or didn't I tell you to stay put
590
00:56:43,411 --> 00:56:44,671
till I get things ready huh?
591
00:56:44,811 --> 00:56:48,072
Am I one to hog your land?
592
00:56:49,811 --> 00:56:53,470
Am I not one to let you reclaim it
later on?
593
00:56:54,977 --> 00:56:59,034
I just don't get it.
594
00:56:59,177 --> 00:57:00,836
Wanting so much without
595
00:57:00,977 --> 00:57:02,841
making any sacrifices.
596
00:57:05,576 --> 00:57:06,736
You're a traitor.
597
00:57:14,977 --> 00:57:16,840
In any case, no more after today.
598
00:57:19,876 --> 00:57:24,830
I say again but I did nothing wrong.
599
00:57:25,977 --> 00:57:28,908
We're here because
brother took things too far.
600
00:57:31,942 --> 00:57:33,703
You poor.
601
00:57:35,442 --> 00:57:38,307
Alright, pass on my best regards
to Wang-jae.
602
00:57:41,342 --> 00:57:44,706
Wow! Ma traveled back
in a time machine.
603
00:57:44,842 --> 00:57:48,001
That's just
because you won't grow up.
604
00:57:48,542 --> 00:57:51,303
Good enough for the movies then,
605
00:57:51,442 --> 00:57:53,499
There'd be no bigger star
next to me.
606
00:57:53,642 --> 00:57:55,903
You're gleaming
because of the great dress.
607
00:57:56,041 --> 00:58:00,598
Donghwan picked out for you.
608
00:58:00,741 --> 00:58:03,263
But we gotta get going
if we're picking up aunt.
609
00:58:03,407 --> 00:58:04,567
Alright!
610
00:59:19,738 --> 00:59:20,999
Remember this?
611
00:59:22,338 --> 00:59:25,203
Still ways left for 20 years,
612
00:59:26,538 --> 00:59:28,094
but with one gone already.
613
00:59:28,837 --> 00:59:31,997
Looks like one of us
isn't gonna make it either.
614
00:59:32,937 --> 00:59:34,197
Got the green light.
615
00:59:35,438 --> 00:59:38,801
Brought it thinking there'll
be no other chance to talk.
616
00:59:38,937 --> 00:59:41,664
Ma, all this here used to be
farmland.
617
00:59:41,804 --> 00:59:43,565
I can't believe it.
618
00:59:43,704 --> 00:59:47,966
Wouldn't have sold the land
had I known this'd happen.
619
00:59:48,103 --> 00:59:50,661
But boy, it's a nice day today.
620
00:59:50,804 --> 00:59:52,463
Still didn't go back, huh?
621
00:59:54,403 --> 00:59:56,266
Planning to go back with you.
622
00:59:56,903 --> 00:59:59,869
There's a lot left for me to do here.
623
01:00:00,302 --> 01:00:03,167
How many more people's gotta get
hurt?
624
01:00:03,303 --> 01:00:05,269
This is your own hometown, man.
625
01:00:05,403 --> 01:00:07,868
Long time since I changed
my address.
626
01:00:08,003 --> 01:00:10,060
Stop joking around and stop it.
627
01:00:10,203 --> 01:00:11,463
You know?
628
01:00:12,003 --> 01:00:16,025
You guys tried to boss me around
since we were kids.
629
01:00:16,169 --> 01:00:18,431
We didn't try, we did boss you!
630
01:00:24,469 --> 01:00:27,923
Taesoo, Jung Taesoo.
631
01:00:33,069 --> 01:00:34,227
Ok.
632
01:00:44,968 --> 01:00:51,298
If you've got time,
let's go to the sauna.
633
01:01:04,734 --> 01:01:08,097
Say, think you can hack it?
634
01:01:11,434 --> 01:01:12,797
You know what?
635
01:01:13,933 --> 01:01:17,990
I know it's cheesy to kiss ass,
636
01:01:18,133 --> 01:01:22,361
but it's worse to not give credit
where it's due.
637
01:01:24,999 --> 01:01:28,864
Staring at me? What? What?
638
01:01:29,199 --> 01:01:30,563
Drunk in anger?
639
01:01:30,700 --> 01:01:32,962
Burns real hot inside?
640
01:01:33,100 --> 01:01:37,259
Kills ya you're helpless
to an old pushover, huh?
641
01:01:38,199 --> 01:01:40,960
Can't even die
if you don't got the grit.
642
01:01:48,898 --> 01:01:52,161
I'm not going to kill you.
Know why?
643
01:01:53,599 --> 01:01:55,428
You're too much below me.
644
01:01:57,065 --> 01:02:00,828
Isn't forgiveness too a quality
of the strong?
645
01:02:03,464 --> 01:02:06,828
You know? That's real forgiveness.
The strong forgiving the weak.
646
01:02:10,965 --> 01:02:14,920
Know what Taesoo?
647
01:02:16,164 --> 01:02:20,120
It's not the strong who lasts,
but the one that lasts who's strong.
648
01:02:36,030 --> 01:02:37,689
For your ride up!
649
01:02:46,330 --> 01:02:48,693
If you leave him like that,
there's an element of danger.
650
01:02:48,829 --> 01:02:51,091
Should the opening be closed?
651
01:02:54,429 --> 01:02:56,089
Who the hell are you?
652
01:02:59,629 --> 01:03:02,958
I'm the judge and the jury.
653
01:03:03,095 --> 01:03:04,857
I'm the king, damn it!
654
01:05:15,856 --> 01:05:18,721
I'm leaving for Seoul tomorrow.
655
01:05:20,357 --> 01:05:21,617
Oh, yeah?
656
01:05:24,656 --> 01:05:29,419
What do you want me to do?
There's nothing I can do!
657
01:05:32,957 --> 01:05:36,218
One's my brother
and the other my husband.
658
01:05:46,755 --> 01:05:51,380
Heard there's a gathering tonight at
Ondangjung of the casino people.
659
01:06:22,088 --> 01:06:23,553
Hello.
660
01:06:23,688 --> 01:06:25,153
It's me Sukhwan.
661
01:06:26,588 --> 01:06:31,350
Funeral for your mother
and brother go well?
662
01:06:31,486 --> 01:06:33,952
State of things for bade me
from attending.
663
01:06:34,087 --> 01:06:35,848
Did send a fat envelope though.
664
01:06:36,186 --> 01:06:38,448
It's your heart that's important.
665
01:06:38,587 --> 01:06:40,052
It's all war from now.
666
01:06:41,387 --> 01:06:43,944
Something piss you off?
667
01:06:44,087 --> 01:06:46,246
Stop it you scaring me.
668
01:06:46,386 --> 01:06:48,250
But what am I gonna do?
669
01:06:48,387 --> 01:06:53,444
Oh shucks, real busy though tonight
with all the Seoul boys in town.
670
01:06:54,853 --> 01:06:56,614
It's no problem.
671
01:06:56,753 --> 01:06:59,014
We don't care much about time
and place.
672
01:07:13,052 --> 01:07:18,712
Had Donghwan really become
a judge,
673
01:07:18,851 --> 01:07:21,715
he sure would've watched
our backs, huh?
674
01:07:22,952 --> 01:07:26,407
Hey, I may not have a warrant...
675
01:07:28,018 --> 01:07:29,881
but this is at least half legal.
676
01:07:30,918 --> 01:07:32,975
What?
677
01:08:03,483 --> 01:08:06,938
Hey, where's this Jang Pil-ho?
678
01:09:13,314 --> 01:09:14,473
Cheers!
679
01:09:52,579 --> 01:09:55,045
What's all this noise?
680
01:09:55,978 --> 01:09:57,343
Don't worry about it.
681
01:09:57,479 --> 01:10:02,036
Noise is normal in a place like this.
682
01:10:17,344 --> 01:10:20,504
How ya doing? Feel alright?
683
01:10:20,644 --> 01:10:22,405
Running low on gas.
684
01:10:24,344 --> 01:10:26,606
But you got less mileage on ya.
685
01:10:27,544 --> 01:10:32,306
Heh? The hurt don't discriminate
between the old and young.
686
01:10:35,344 --> 01:10:37,003
I'm busy, catch up with ya later.
687
01:10:37,944 --> 01:10:39,103
Ok.
688
01:10:52,310 --> 01:10:54,173
When the job here is done,
689
01:10:54,310 --> 01:10:57,572
you must take some main office
work and help build the organization.
690
01:10:59,109 --> 01:11:02,871
Your hometown's a tourist city...
691
01:11:03,009 --> 01:11:06,873
It's time you shed
your backward image.
692
01:11:16,109 --> 01:11:20,837
I would like to introduce you
to the chairman.
693
01:11:20,976 --> 01:11:25,839
But you're still a little rough
around the edges.
694
01:11:26,576 --> 01:11:29,632
Wonder if that's because you've
done nothing but field work.
695
01:11:30,775 --> 01:11:36,730
I still don't think you fully
appreciate what real business is.
696
01:15:50,198 --> 01:15:51,256
Who's that?
697
01:15:51,399 --> 01:15:53,261
Noise is because of them two?
698
01:15:54,298 --> 01:15:58,060
You disappoint me, Mr. Jang.
699
01:16:09,096 --> 01:16:13,153
Though I did start knowing that
I'd be working with a bunch of hicks,
700
01:16:14,597 --> 01:16:17,461
How can I work losing face like this?
701
01:16:58,428 --> 01:17:00,690
Hell of a big mouth, Asshole.
702
01:17:02,128 --> 01:17:05,788
What? What?
703
01:17:08,727 --> 01:17:11,592
What? This guy?
704
01:17:13,628 --> 01:17:17,287
He's not the chairman or anything.
Shit.
705
01:17:17,427 --> 01:17:21,189
This ain't changing anything
for you or me.
706
01:17:34,993 --> 01:17:39,050
Skinny cowards.
Not taking leftovers here?
707
01:17:54,293 --> 01:17:55,452
Hey, Taesoo.
708
01:17:57,193 --> 01:18:01,024
I lose cuz of you. Driving me nuts.
709
01:18:01,559 --> 01:18:07,322
You breaking my balls hanging
around here, heh?
710
01:18:10,458 --> 01:18:14,515
Come on and have a drink.
711
01:18:14,659 --> 01:18:16,318
Pretty good eats here.
712
01:23:28,647 --> 01:23:31,612
You got good teeth both of you.
713
01:23:32,512 --> 01:23:37,172
Life throws all kinds at ya,
but no need
714
01:23:37,313 --> 01:23:44,472
to dive head first into everything,
715
01:23:46,213 --> 01:23:47,178
right?
716
01:23:47,312 --> 01:23:50,176
Jang Pil-ho, you bastard!
717
01:24:22,877 --> 01:24:25,156
How is it, something hot in your body?
718
01:24:25,157 --> 01:24:27,434
Feels like something's poking?
719
01:24:28,577 --> 01:24:30,440
It's all like that the first time.
720
01:24:35,476 --> 01:24:38,931
Why you always trying to make me
the bad guy?
721
01:24:39,443 --> 01:24:40,703
What?
722
01:24:41,343 --> 01:24:45,002
Wang-jae and you,
why you guys always put me down?
723
01:24:46,843 --> 01:24:48,104
Jealous?
724
01:24:49,442 --> 01:24:52,307
Getting jealous because
your punch bag has sidestepped
725
01:24:52,442 --> 01:24:55,806
you and been crowned king?
726
01:24:55,943 --> 01:24:57,101
Huh?
727
01:25:00,543 --> 01:25:02,202
Fuck it.
728
01:25:07,042 --> 01:25:12,372
Hey, Pil-ho!
How'd we end up like this...
729
01:25:12,508 --> 01:25:13,769
There's nothing between us...
730
01:25:27,108 --> 01:25:28,472
Hey, Pil-ho.
731
01:25:29,408 --> 01:25:31,965
You can never know...
732
01:25:34,308 --> 01:25:38,467
but the winner is
the last one standing...
733
01:25:38,607 --> 01:25:39,766
Hey, Pil-ho.
734
01:25:51,574 --> 01:25:52,834
Hey, Pil-ho.
735
01:25:55,374 --> 01:26:00,329
I remember your hands,
they were always warm, heh?
736
01:27:02,803 --> 01:27:05,861
But technically speaking,
didn't we win?
737
01:27:07,104 --> 01:27:08,865
Donghwan, what do you think?
738
01:27:09,803 --> 01:27:12,668
They did the wrong stuff,
739
01:27:12,804 --> 01:27:15,963
and we beat 'em in actual practice
as well.
740
01:27:16,603 --> 01:27:19,069
They're stinking bums anyway.
741
01:27:21,903 --> 01:27:24,870
Whole days gone and we
got nothing to show for it.
742
01:27:25,769 --> 01:27:31,134
Whatcha mean?
We got this bottle to show for it.
743
01:27:31,770 --> 01:27:37,225
We make it big and in about
20 years we drink it in style.
744
01:27:38,370 --> 01:27:42,632
Wonder what we'll be doing then.
745
01:27:42,968 --> 01:27:45,935
Ah, don't fret about it.
746
01:27:46,069 --> 01:27:49,432
Ain't gonna be a walk
in the park anyway.
747
01:27:49,569 --> 01:27:51,727
What are you, bitch!
748
01:28:22,134 --> 01:28:24,293
Fuck it.55153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.