Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,030 --> 00:00:58,950
- Yeah!
2
00:01:12,460 --> 00:01:15,720
- Oh my God, Gregory,
oh my God my baby!
3
00:01:18,010 --> 00:01:21,600
Are you all right, oh say something.
4
00:01:21,930 --> 00:01:23,270
- Mom?
- Yes?
5
00:01:23,600 --> 00:01:25,560
What is it my little foof?
6
00:01:26,690 --> 00:01:29,940
- Who's gonna bring the
ice cream Mommy?
7
00:02:18,610 --> 00:02:21,820
- Mom the ice cream man's
here, the ice cream man's here!
8
00:02:23,990 --> 00:02:27,450
- All right all
right lemme get my change.
9
00:02:27,790 --> 00:02:30,710
Roger, I don't want you
going into my purse!
10
00:02:31,040 --> 00:02:32,750
- Sorry Mom, won't do it anymore!
11
00:02:33,090 --> 00:02:35,960
- You get back here right now, Roger!
12
00:02:39,590 --> 00:02:40,510
- Ice cream!
13
00:02:53,520 --> 00:02:56,280
Uhm, can I have an Orange Push-Up?
14
00:03:10,620 --> 00:03:13,130
Hey what's your problem mister?
15
00:03:16,380 --> 00:03:19,050
- You didn't say please.
16
00:03:19,380 --> 00:03:21,630
- Yo man, I could be a
grandpa by the time
17
00:03:21,970 --> 00:03:23,640
you get your Push-Up.
18
00:03:27,100 --> 00:03:29,680
- Can I have my Push-Up, please?
19
00:03:31,980 --> 00:03:33,350
- Hey Tuna?
20
00:03:33,690 --> 00:03:35,150
- All right give me your change.
21
00:03:35,480 --> 00:03:36,230
- Creamsicle.
22
00:03:36,570 --> 00:03:37,860
- Bomb Pop.
- Next.
23
00:03:41,360 --> 00:03:44,030
- Two Creamsicles and a Bomb Pop.
24
00:03:48,790 --> 00:03:53,000
- Try some of the
hard-packed, it's pistachio.
25
00:03:53,330 --> 00:03:56,670
- Yo man, I said two
Creamsicles and a Bomb Pop,
26
00:03:57,000 --> 00:03:59,800
I don't need nuts, they give me gas.
27
00:04:03,090 --> 00:04:04,890
That new ice cream
dude's pretty freaky.
28
00:04:05,220 --> 00:04:06,600
- Maybe he's just different.
29
00:04:06,930 --> 00:04:08,720
- Good ice cream is good ice cream.
30
00:04:09,060 --> 00:04:11,230
Come on Rocketeers, to the park.
31
00:04:11,560 --> 00:04:12,520
- Race ya, girls against boys.
32
00:04:12,850 --> 00:04:14,600
- Last one there is a rotten fart!
33
00:04:14,940 --> 00:04:18,400
- Oh man...
34
00:04:42,760 --> 00:04:44,300
- Girls win!
35
00:04:44,630 --> 00:04:46,220
Hey watch it!
- Hey up yours!
36
00:04:46,550 --> 00:04:48,260
You had a head start!
- Watch your mouth.
37
00:04:48,600 --> 00:04:49,970
- At least you're not
the rotten fart again.
38
00:04:50,310 --> 00:04:51,600
- Hey guys I've been waiting.
39
00:04:51,930 --> 00:04:53,060
- Hey Rocketeer.
40
00:04:55,980 --> 00:04:56,730
- Hey Small Paul.
41
00:04:57,060 --> 00:04:58,150
- You guys got ice cream huh?
42
00:04:58,480 --> 00:04:59,400
- Yeah a Bomb Pop!
43
00:04:59,730 --> 00:05:01,030
- You always get Bomb Pops.
44
00:05:01,360 --> 00:05:03,190
- They're cool looking.
45
00:05:08,330 --> 00:05:09,080
- Damn!
46
00:05:16,880 --> 00:05:18,890
- Tuna, you're not gonna?
47
00:05:20,590 --> 00:05:22,760
- Oh gross, Tuna!
48
00:05:24,970 --> 00:05:26,380
- Anybody want a bite?
49
00:05:26,720 --> 00:05:28,970
- No thanks, most viral
contagions are passed through
50
00:05:29,300 --> 00:05:30,430
oral submission.
51
00:05:33,480 --> 00:05:36,070
- Hey Small Paul, what's the book?
52
00:05:36,390 --> 00:05:37,270
- Pied Piper.
53
00:05:38,480 --> 00:05:42,150
- The kids threw pies at
him, get him, Pied Piper!
54
00:05:42,480 --> 00:05:44,070
- Hardy-har, Tuna.
55
00:05:44,400 --> 00:05:47,450
- He cleaned the city of rats
by enchanting them with music.
56
00:05:48,070 --> 00:05:51,240
- Well obviously he missed
one of the big ones.
57
00:05:52,080 --> 00:05:54,540
- He led them to the
river and they drowned.
58
00:05:54,870 --> 00:05:57,830
- Then, he got the kids.
- What kids?
59
00:05:58,170 --> 00:06:01,000
- From the town, the adults
were trying to stiff the piper
60
00:06:01,340 --> 00:06:03,630
for the job he did on the rats.
61
00:06:03,960 --> 00:06:07,930
So instead, the piper led all
the kids down to the river,
62
00:06:09,180 --> 00:06:12,180
and drowned them, just like the rats.
63
00:06:14,180 --> 00:06:18,190
That's what happens when
you don't pay the piper.
64
00:06:19,940 --> 00:06:23,110
- Uh actually, I think
the kids got away.
65
00:06:24,110 --> 00:06:26,650
- Oh, I thought
they all drowned.
66
00:06:26,990 --> 00:06:29,490
- Nah the kids always get away.
67
00:06:33,870 --> 00:06:34,870
- Kids.
68
00:07:10,950 --> 00:07:12,200
- Ice cream man?
69
00:07:14,450 --> 00:07:15,780
Do you feel okay?
70
00:07:19,710 --> 00:07:23,790
- Yeah little boy, ice cream
man feels uh, very happy.
71
00:07:27,550 --> 00:07:28,880
Very, very happy.
72
00:07:35,350 --> 00:07:39,560
- Well, what have we got
here, three weary pilgrims
73
00:07:39,890 --> 00:07:41,560
back from a hard days adventure.
74
00:07:41,900 --> 00:07:42,700
- Hi Mr. Langley.
- Hey Mr. Langley.
75
00:07:43,020 --> 00:07:44,770
- You okay Tuna?
76
00:07:45,110 --> 00:07:46,860
- Yeah, I just
need a rest after carrying
77
00:07:47,190 --> 00:07:49,780
these babies home.
- Oh yeah right!
78
00:07:50,110 --> 00:07:51,650
- Heather darling have
you worked up an appetite?
79
00:07:51,990 --> 00:07:52,860
- Yes, Dad!
80
00:07:53,200 --> 00:07:54,360
- Well boys if Mrs.
Langley and I had known
81
00:07:54,700 --> 00:07:56,910
you were coming we'd have set a place.
82
00:07:57,240 --> 00:07:58,330
- Oh that's all right,
we gotta get going.
83
00:07:58,660 --> 00:08:00,660
- Be safe boys, godspeed.
84
00:08:27,230 --> 00:08:30,070
- Hello puppy.
85
00:08:49,670 --> 00:08:51,590
Are we having a bad day?
86
00:09:06,850 --> 00:09:07,940
- Who's there?
87
00:09:10,190 --> 00:09:12,650
- Happy day, Nurse Wharton!
88
00:09:12,990 --> 00:09:15,360
- Gregory, did you hear my dog?
89
00:09:16,820 --> 00:09:19,450
- No Nurse Wharton, I
did not hear your dog.
90
00:09:19,780 --> 00:09:21,830
- What's that on your nose?
91
00:09:26,670 --> 00:09:29,960
- It's grenadine, from
my ice cream treats.
92
00:09:30,300 --> 00:09:33,430
- Well now that's nice
Gregory, that's very nice.
93
00:09:33,760 --> 00:09:35,720
I swear I heard Dinky cry.
94
00:09:36,720 --> 00:09:39,140
- Well you know Nurse
Wharton, your hearing is not
95
00:09:39,470 --> 00:09:40,850
what it used to be.
96
00:09:42,720 --> 00:09:46,810
I've gotta unpack the truck,
the ice cream melts, bye.
97
00:09:49,900 --> 00:09:53,320
- Always such a happy
boy, my little Gregory.
98
00:10:07,170 --> 00:10:10,090
- Happy day, little puppy.
99
00:10:11,500 --> 00:10:12,840
They'll love you.
100
00:10:22,470 --> 00:10:25,060
- Did you see this,
my son shoots me dead
101
00:10:25,390 --> 00:10:26,850
for going 30 in a 25 zone.
102
00:10:27,190 --> 00:10:30,490
- Hey when I become a cop,
there's no more flesh and blood
103
00:10:30,810 --> 00:10:32,690
it's just me and the law.
104
00:10:37,990 --> 00:10:39,660
- We are very proud of you Jacob.
105
00:10:39,990 --> 00:10:42,700
- Hmm, very proud!
- Where's Racer?
106
00:10:43,030 --> 00:10:45,540
- Sorry I'm late I was at
Heather's and Tuna's mom
107
00:10:45,870 --> 00:10:46,660
picked me up.
108
00:10:47,000 --> 00:10:48,460
- What kinda name is that, Tuna?
109
00:10:48,790 --> 00:10:50,830
Tuna, Tuna, it's so stupid.
110
00:10:52,840 --> 00:10:55,310
- Now Jacob, Tuna is a very nice boy.
111
00:10:55,630 --> 00:10:58,300
- It's just dumb, I will
admit the twerp does stink
112
00:10:58,630 --> 00:11:00,090
like a rotten fish though.
113
00:11:00,430 --> 00:11:03,600
- Hey hey this is not very
nice dinner conversation.
114
00:11:03,930 --> 00:11:06,390
Racer, come on eat, here you go.
115
00:11:10,400 --> 00:11:11,110
- I got it.
116
00:11:11,440 --> 00:11:13,940
- That is the stupidest
thing I ever heard, Tuna.
117
00:11:14,270 --> 00:11:16,230
Honey, what should we name the kid?
118
00:11:16,570 --> 00:11:18,860
Oh Tuna, there's a good name!
- Hello, oh hi!
119
00:11:19,200 --> 00:11:21,210
Well no I was just, really?
120
00:11:21,530 --> 00:11:23,660
You're kidding Me!
- Hey stop it at this table.
121
00:11:23,990 --> 00:11:24,830
- Well maybe he just
lost his way home.
122
00:11:25,160 --> 00:11:26,540
- Have some respect
at the table you little twerp.
123
00:11:26,870 --> 00:11:27,620
- No, oh Tuna?
124
00:11:27,950 --> 00:11:28,870
- Will somebody tell
me where I lost control?
125
00:11:29,210 --> 00:11:31,300
- At Marcy's, okay?
- Honey will you save me?
126
00:11:31,620 --> 00:11:35,290
- Okay, bye.
- The inmates have taken over.
127
00:11:38,510 --> 00:11:41,930
- Johnny, did you see
little Roger Smith today?
128
00:11:42,260 --> 00:11:44,590
- He was at the park, why?
129
00:11:44,930 --> 00:11:46,970
- Because he hasn't come home
yet his mother's worried sick.
130
00:11:49,930 --> 00:11:51,390
- Did she call the police?
131
00:11:51,730 --> 00:11:55,650
- Not yet, Johnny, I
don't want you out after
132
00:11:55,980 --> 00:11:58,480
dark anymore okay?
- Oh come on!
133
00:11:58,820 --> 00:12:01,240
- In fact Jacob, why don't
you and Janet take him
134
00:12:01,570 --> 00:12:04,700
to the movies tomorrow?
- This is great.
135
00:12:05,030 --> 00:12:07,910
I'm definitely not going to a G film.
136
00:12:12,920 --> 00:12:16,430
- Be happy, be happy,
oh happy happy happy!
137
00:12:18,340 --> 00:12:21,010
Oh happy, happy happy, happy hap!
138
00:12:24,550 --> 00:12:26,890
- Open wide Gregory, Gregory?
139
00:12:32,020 --> 00:12:32,770
Gregory?
140
00:12:36,610 --> 00:12:38,690
Are you all right Gregory?
141
00:12:42,900 --> 00:12:45,410
Rent's due in a couple of days.
142
00:12:46,740 --> 00:12:48,620
- Four gallons?
143
00:12:48,950 --> 00:12:51,240
- Five, and I want Rocky Road.
144
00:12:52,290 --> 00:12:55,080
- I'll make it special Nurse Wharton.
145
00:12:55,420 --> 00:12:58,420
- I'm glad I can watch
over you Gregory.
146
00:12:58,750 --> 00:13:02,090
Besides, this old parlor
was starting to look like
147
00:13:02,420 --> 00:13:03,670
a lost soul to me.
148
00:13:07,760 --> 00:13:10,390
I do so wish you'd
plant them in my yard.
149
00:13:10,720 --> 00:13:12,850
- I will bring the ice cream tomorrow.
150
00:13:13,520 --> 00:13:15,350
- That'll be just fine.
151
00:13:26,320 --> 00:13:28,370
- So take the bus
back and don't be late,
152
00:13:28,700 --> 00:13:32,870
or Mom will kill me and then
I'll have to kill you, okay?
153
00:13:33,200 --> 00:13:34,660
- Yeah yeah no problem.
154
00:13:35,000 --> 00:13:38,540
- Oh yeah, lose
some weight fish boy.
155
00:13:45,590 --> 00:13:48,840
- Hey Dad.
- Hey, my number one son.
156
00:13:49,180 --> 00:13:51,510
And his tag team.
- Yeah, we just saw a movie.
157
00:13:51,850 --> 00:13:54,310
- Oh yeah, what, Target to Kill?
158
00:13:54,640 --> 00:13:55,640
- Sleeping Beauty.
159
00:13:55,980 --> 00:13:57,520
- Oh we'll just have to
see that this weekend,
160
00:13:57,850 --> 00:14:00,940
don't tell your mother.
161
00:14:01,270 --> 00:14:02,320
Martin Cassera.
162
00:14:03,230 --> 00:14:07,320
Hey gorgeous, keeping that
oven heated up, it's your mom.
163
00:14:09,700 --> 00:14:12,370
- She's really pretty.
- Martin!
164
00:14:12,700 --> 00:14:15,540
But I really wanna see you tonight.
165
00:14:15,870 --> 00:14:16,910
- Yeah I can't wait.
166
00:14:17,960 --> 00:14:19,460
I'll see you tonight then.
167
00:14:20,960 --> 00:14:23,750
Well, Dad's gotta get back to work.
168
00:14:26,260 --> 00:14:27,920
But, ah ah ah, later.
169
00:14:31,970 --> 00:14:32,800
Bye.
170
00:14:33,140 --> 00:14:34,600
- Bye.
- Thanks, Dad.
171
00:14:36,850 --> 00:14:40,940
Oh and um, by the way what's
Mom cooking in the oven?
172
00:14:42,060 --> 00:14:43,230
- Come on Tuna.
173
00:15:03,420 --> 00:15:05,670
- We got a missing kid,
thought maybe you might've seen
174
00:15:06,010 --> 00:15:07,930
something, little guy never
made it home from the park
175
00:15:08,260 --> 00:15:09,420
last night.
176
00:15:09,760 --> 00:15:11,550
- Oh no, have any leads?
177
00:15:13,680 --> 00:15:16,140
- It's classified ice
cream man, it's classified.
178
00:15:16,890 --> 00:15:21,140
- Listen all I want you to do
is keep your eyes open for us.
179
00:15:21,480 --> 00:15:25,360
- Sure, who am I looking for?
- Anything strange.
180
00:15:27,740 --> 00:15:29,330
So how about some of that
world-famous hard back
181
00:15:29,650 --> 00:15:32,950
I've been hearing about?
- It's Rocky Road today.
182
00:15:33,700 --> 00:15:35,990
- Do me two scoops on a sugar cone.
183
00:15:36,330 --> 00:15:38,040
- It'll be two dollars.
184
00:15:43,130 --> 00:15:46,050
- You got a buck I can bum?
185
00:15:49,630 --> 00:15:51,470
Go check with the neighbors...
186
00:16:39,060 --> 00:16:41,390
- Here you go detective, just for you.
187
00:16:43,190 --> 00:16:46,030
- Hey now that's an ice cream cone!
188
00:16:47,980 --> 00:16:49,400
Hmm, what's in it?
189
00:16:52,650 --> 00:16:56,410
- It's classified
officer, classified.
190
00:16:56,740 --> 00:16:59,740
- Oh you're a quick one, ice
cream man, you're a quick one.
191
00:17:00,910 --> 00:17:03,460
- What do you think officer?
192
00:17:04,040 --> 00:17:08,080
- Don't worry about
it lady we'll find your boy.
193
00:17:08,420 --> 00:17:10,130
- Can we buy you an ice cream?
- No thanks.
194
00:17:17,510 --> 00:17:19,760
- Can we buy you an ice cream?
195
00:17:20,100 --> 00:17:21,890
- What I was trying to cheer her up.
196
00:17:45,000 --> 00:17:46,160
- Ladies first.
197
00:17:48,420 --> 00:17:52,250
My, I'd like to buy a
gallon of your hard pack?
198
00:17:55,220 --> 00:17:57,050
Do you deliver?
199
00:17:57,380 --> 00:17:58,010
- No.
200
00:17:59,010 --> 00:18:03,140
- 149, that cute little
house right over there.
201
00:18:03,470 --> 00:18:04,350
Come anytime.
202
00:18:11,150 --> 00:18:12,230
Charming, 149.
203
00:18:20,660 --> 00:18:24,080
- Man she stinks.
- Oh you should talk.
204
00:18:24,410 --> 00:18:25,410
- I wonder how many whales they killed
205
00:18:25,750 --> 00:18:27,080
to make all that perfume.
206
00:18:27,410 --> 00:18:29,370
- They don't kill whales
for perfume anymore.
207
00:18:29,710 --> 00:18:31,790
- Next.
- What, whales and perfume?
208
00:18:32,130 --> 00:18:33,340
- Next!
209
00:18:33,670 --> 00:18:37,050
- Um, three hard packs and a Bomb Pop.
210
00:18:37,380 --> 00:18:38,340
- Make mine a Fudgcicle.
211
00:18:38,680 --> 00:18:39,510
- Yeah and make mine a hard pack.
212
00:18:39,840 --> 00:18:41,050
- Risky of you.
213
00:18:41,390 --> 00:18:45,140
- Uhm, all right, three
hard packs and a Fudgcicle.
214
00:18:45,470 --> 00:18:48,350
- Plain, sugar, or a new waffle cone?
215
00:18:50,940 --> 00:18:53,230
- Uhm, sugar.
- Sugar.
216
00:18:53,570 --> 00:18:54,820
- I'll have plain.
217
00:18:56,280 --> 00:18:58,860
- Actually, make mine plain too.
218
00:19:00,410 --> 00:19:02,320
- Any other alterations?
219
00:19:23,350 --> 00:19:26,360
Three hard packs, and your Fudgcicle.
220
00:19:36,030 --> 00:19:39,000
- Last one on the
hill is a smelly fart.
221
00:19:39,320 --> 00:19:40,150
- Oh man...
222
00:19:49,580 --> 00:19:50,830
- 149...
223
00:19:57,920 --> 00:20:01,470
- There are no bad days,
Gregory, only happy,
224
00:20:01,800 --> 00:20:03,090
happy, happy days.
225
00:20:10,480 --> 00:20:14,150
Now, what kind of day
are you having Gregory?
226
00:20:32,710 --> 00:20:35,290
- Uh guys I'm gonna go in alone okay?
227
00:20:35,920 --> 00:20:37,170
- Can we play tomorrow?
228
00:20:37,500 --> 00:20:39,960
- Yeah, yeah.
- All right.
229
00:20:40,300 --> 00:20:41,380
- I'll see you guys later okay?
230
00:20:41,720 --> 00:20:43,100
- All right, later.
231
00:21:01,190 --> 00:21:03,860
- Heather, Heather, come quickly!
232
00:21:07,740 --> 00:21:10,950
The Archangel Gabriel's speaking
through your mother again.
233
00:21:12,290 --> 00:21:13,120
Heather?
234
00:21:13,460 --> 00:21:16,510
- Hey you know, Heather's
been acting a lot weirder
235
00:21:16,830 --> 00:21:18,460
around her mom lately.
236
00:21:19,000 --> 00:21:20,630
- Well her father being
a minister, all the more
237
00:21:20,960 --> 00:21:22,590
they just talk about God.
238
00:21:23,050 --> 00:21:25,800
- No but that's not it,
it's just, I don't know,
239
00:21:26,140 --> 00:21:28,020
she's just, acting weird.
240
00:21:30,180 --> 00:21:32,310
- Anybody for ice cream.
241
00:21:32,640 --> 00:21:34,980
- Nah, we just had ice cream.
242
00:21:35,310 --> 00:21:36,520
- Can you ever have
too much ice cream?
243
00:21:36,900 --> 00:21:38,160
- Impossible.
244
00:21:38,940 --> 00:21:41,820
- Nah, I gotta get home,
my mom's gonna kill me.
245
00:21:42,440 --> 00:21:44,900
- Come into my house
with Small Paul and me.
246
00:21:45,240 --> 00:21:46,610
- I gotta get home.
247
00:21:47,910 --> 00:21:49,200
- Tuna?
248
00:21:49,530 --> 00:21:51,530
- Ah, my mom certainly gets
mad about all the ice cream
249
00:21:51,870 --> 00:21:53,410
I spill on my shirts.
250
00:21:54,580 --> 00:21:56,370
- Last one there is a
string of squint snot!
251
00:21:56,710 --> 00:22:00,920
- What, now Small Paul's trying
to pin the rotten egg on me.
252
00:22:01,250 --> 00:22:03,760
I'll see if I ever invite
you to my birthday party.
253
00:22:04,090 --> 00:22:05,720
- What, I didn't do anything.
254
00:22:15,850 --> 00:22:17,560
- Hello?
255
00:22:17,900 --> 00:22:19,030
- Oh, well well.
256
00:22:21,900 --> 00:22:25,320
What do we have here,
want some ice cream?
257
00:22:27,950 --> 00:22:30,780
- Uhm, uhm, maybe not.
258
00:22:32,620 --> 00:22:34,700
It's too close to dinner.
259
00:22:35,040 --> 00:22:37,540
- Ah come on, what's
your favorite flavor.
260
00:22:39,000 --> 00:22:40,670
Oh no wait wait let me
guess, let me guess,
261
00:22:41,000 --> 00:22:44,960
don't say anything, I uh,
it's uhm, I can taste it!
262
00:22:49,510 --> 00:22:50,680
Butter Brickle.
263
00:22:51,760 --> 00:22:53,510
- How'd you know that?
264
00:22:55,140 --> 00:22:57,430
- Because it's my favorite flavor too.
265
00:23:11,280 --> 00:23:12,030
- Wow.
266
00:23:20,500 --> 00:23:22,630
- You like my ice cream truck?
267
00:23:23,380 --> 00:23:26,550
- Yeah, I never saw
the insides before.
268
00:23:29,050 --> 00:23:31,760
- You know, it's hard to meet
friends when you're always
269
00:23:32,090 --> 00:23:33,970
stuck on the inside.
270
00:23:34,300 --> 00:23:38,270
- I know, I had to stay inside
a lot when I was little.
271
00:23:39,850 --> 00:23:41,940
Because I was really sick.
272
00:23:43,020 --> 00:23:44,900
That's why I'm so small.
273
00:23:45,770 --> 00:23:49,690
- You know, I was sick
too when I was little.
274
00:23:50,030 --> 00:23:51,400
But I'm better now.
275
00:23:54,870 --> 00:23:55,780
Here you go!
276
00:23:57,120 --> 00:24:01,620
- Wow, I don't think I
have enough money for that.
277
00:24:01,960 --> 00:24:02,670
- My treat.
278
00:24:36,490 --> 00:24:40,160
Hey little boy, you want
some free ice cream?
279
00:24:44,460 --> 00:24:48,540
Ah this little fella got
hurt, I'm gonna take him
280
00:24:48,880 --> 00:24:50,000
to the hospital.
281
00:24:56,260 --> 00:24:57,430
Hey!
282
00:24:57,760 --> 00:24:58,640
Hey, hey hey!
283
00:25:00,720 --> 00:25:02,020
You little turds are
gonna have to learn
284
00:25:02,350 --> 00:25:04,350
you can't run from the ice cream man,
285
00:25:05,020 --> 00:25:07,610
I know where you live,
you tell anybody,
286
00:25:09,530 --> 00:25:12,040
I'm gonna get your mom and dad!
287
00:25:23,960 --> 00:25:24,960
- Who's that?
288
00:25:27,460 --> 00:25:28,880
What's the matter?
289
00:25:31,630 --> 00:25:34,220
How long have you been here?
290
00:25:34,550 --> 00:25:35,840
- All night.
291
00:25:36,180 --> 00:25:37,970
The ice cream man, he...
292
00:25:39,300 --> 00:25:41,810
He, he, he killed the park guy!
293
00:25:44,640 --> 00:25:46,480
- He killed Small Paul.
294
00:25:48,650 --> 00:25:50,820
- So what do we do?
295
00:25:51,150 --> 00:25:53,570
- My dad will know what to do.
296
00:25:53,900 --> 00:25:55,030
- He's out there.
297
00:25:55,360 --> 00:25:57,410
- I'll follow you to your
house, and go through
298
00:25:57,740 --> 00:25:59,910
the backyards to let
you to mine, come on.
299
00:26:00,240 --> 00:26:01,830
- I drove by the bank an
hour ago and the whole place
300
00:26:02,160 --> 00:26:04,040
was shut up, dark as a tomb.
301
00:26:04,370 --> 00:26:06,410
- So, I drove by
the bar after I got off,
302
00:26:06,750 --> 00:26:07,290
what of it?
303
00:26:07,620 --> 00:26:09,670
- Oh so now the story changes
to you left work on time,
304
00:26:10,000 --> 00:26:12,040
but you hung out at a
bar for four hours?
305
00:26:17,680 --> 00:26:20,180
Mister, shoes on the
porch, you know the rules.
306
00:26:25,680 --> 00:26:28,100
- No, I worked late
and then I got one at the bar.
307
00:26:28,440 --> 00:26:29,400
- Mom, I saw--
- Come on Marion!
308
00:26:29,730 --> 00:26:31,190
Just admit it, you think
I'm seeing someone else.
309
00:26:31,520 --> 00:26:33,520
- Think, I know you're
seeing somebody else Martin,
310
00:26:33,860 --> 00:26:35,360
come on Martin, who is it, tell me.
311
00:26:35,690 --> 00:26:36,360
- Let's not do this again.
312
00:26:36,700 --> 00:26:37,200
- Dad I--
313
00:26:37,530 --> 00:26:38,820
- Not now, Chris, go to your room!
314
00:26:39,160 --> 00:26:39,820
- But Dad!
315
00:26:40,160 --> 00:26:41,990
- I said go to your room.
316
00:26:42,330 --> 00:26:43,660
I knew you'd had problems
with my longer hours.
317
00:26:43,990 --> 00:26:46,200
- Come on, why don't you
just admit it, stop working
318
00:26:46,540 --> 00:26:47,080
the facade.
319
00:26:47,410 --> 00:26:49,330
- How many times
we gotta go through this.
320
00:26:49,670 --> 00:26:50,540
- To hell with you.
321
00:26:50,880 --> 00:26:53,250
- Oh sure that'll solve
everything huh, to hell with me?
322
00:26:53,590 --> 00:26:55,920
Come over here, don't
walk away from me.
323
00:26:56,260 --> 00:26:59,050
You know Marion, I got
news for you, and I know,
324
00:26:59,380 --> 00:27:00,090
that you're gonna think...
325
00:27:17,070 --> 00:27:21,160
What the hell is that ice
cream dork doing out this late?
326
00:27:53,810 --> 00:27:56,070
- Come on Tuna let's go, we
gotta make it to the store
327
00:27:56,400 --> 00:27:57,900
and back before my pinochle game.
328
00:27:58,240 --> 00:27:59,830
- All right all right, I'm coming.
329
00:28:00,150 --> 00:28:01,700
- Well let's go then.
330
00:28:02,780 --> 00:28:05,240
God Tuna you can make a
mess, go find another pair,
331
00:28:05,580 --> 00:28:07,340
come on let's go.
332
00:28:19,590 --> 00:28:20,340
Hey Sam.
333
00:28:20,670 --> 00:28:22,550
- Morning Miss Cassera,
nice to see you.
334
00:28:26,430 --> 00:28:28,510
Here you go, thanks honey.
335
00:29:50,100 --> 00:29:50,850
- Mom!
336
00:30:24,880 --> 00:30:29,220
- Oh oh excuse me, what do
you think of this color.
337
00:30:29,550 --> 00:30:31,470
I don't know either, I mean
according to my color charts
338
00:30:31,810 --> 00:30:33,730
it should work, but last time
I followed those I ended up
339
00:30:34,060 --> 00:30:36,930
looking like a clown
spotted with cherry syrup.
340
00:30:37,270 --> 00:30:41,560
- Cherry syrup is good, looks
good on you, get a dozen!
341
00:30:53,700 --> 00:30:55,120
Where's the fatty?
342
00:31:56,060 --> 00:31:58,430
- It's okay little fella,
I'm not gonna hurt you.
343
00:31:59,980 --> 00:32:01,810
- What on earth do you
suppose he was running from?
344
00:32:02,150 --> 00:32:02,780
- I don't know.
345
00:32:03,100 --> 00:32:04,980
- Well maybe you should
go in and talk with him,
346
00:32:05,320 --> 00:32:07,490
I'm sure once you do that we
can get to the bottom of this.
347
00:32:07,820 --> 00:32:09,940
By the way, you're not gonna
take this to court are you?
348
00:32:10,950 --> 00:32:12,280
- Chris what happened.
349
00:32:13,320 --> 00:32:14,740
Oh honey I'm here.
350
00:32:15,740 --> 00:32:17,950
Don't worry now come on
tell me what happened.
351
00:32:18,910 --> 00:32:20,960
Chris, unless you tell
me what happened,
352
00:32:21,290 --> 00:32:23,420
Mommy can't help you.
353
00:32:23,750 --> 00:32:25,330
- He said he'd kill you if I told.
354
00:32:26,420 --> 00:32:28,170
- What, who said that?
355
00:32:29,920 --> 00:32:31,510
- The ice cream man.
356
00:32:32,930 --> 00:32:35,180
He killed Small Paul last night.
357
00:32:35,510 --> 00:32:37,140
- Oh my God, oh honey.
358
00:33:02,910 --> 00:33:04,920
- Nice to see you again officers.
359
00:33:05,630 --> 00:33:08,600
- You Gregory Tudor?
- Yes, yes I am.
360
00:33:10,090 --> 00:33:11,920
- Give him the warrant.
361
00:33:15,930 --> 00:33:17,550
- Can I keep this?
362
00:33:17,890 --> 00:33:19,970
- You got any large
dogs, ice cream man?
363
00:33:20,310 --> 00:33:21,060
- No.
364
00:33:28,730 --> 00:33:30,610
Why the search officers?
365
00:33:31,480 --> 00:33:33,490
- I want you
go through everything,
366
00:33:33,820 --> 00:33:36,200
you find any hollowed doors or floors,
367
00:33:36,530 --> 00:33:38,490
bust 'em open, you got it?
368
00:33:39,910 --> 00:33:40,660
- Yes sir.
369
00:33:42,700 --> 00:33:45,870
- Hell I remember getting ice
cream here when I was a kid.
370
00:33:46,210 --> 00:33:47,830
Who was the guy who owned it?
371
00:33:49,130 --> 00:33:51,420
- Brickle, Butch Brickle.
372
00:33:51,760 --> 00:33:54,100
- Oh yeah the Ice Cream King.
373
00:33:54,420 --> 00:33:57,380
It's nice to see somebody's
opening the place up again.
374
00:33:58,550 --> 00:34:01,180
Well sounds like we're
missing out on all the fun.
375
00:34:18,660 --> 00:34:20,820
- Oh, that, that, hey, hey!
376
00:34:24,000 --> 00:34:28,090
Could you search a little,
uh, more careful please.
377
00:34:30,460 --> 00:34:31,460
More careful?
378
00:34:31,800 --> 00:34:32,430
Hey uhm...
379
00:34:44,180 --> 00:34:46,350
This is a collectable.
380
00:35:01,530 --> 00:35:05,120
- Jesus, hate to get
my hand caught in that.
381
00:35:06,700 --> 00:35:08,620
- I use it to chop nuts.
382
00:35:09,580 --> 00:35:13,170
- Did you find, did you find anything?
383
00:35:13,500 --> 00:35:14,880
- There's nothing down here sir.
384
00:35:15,210 --> 00:35:19,300
- Do you realize how long it
takes to make Butter Brickle?
385
00:36:12,730 --> 00:36:14,770
- Well
ice cream man, we're sorry,
386
00:36:15,110 --> 00:36:16,940
we didn't find anything.
387
00:36:17,480 --> 00:36:19,440
- Are you sorry you didn't
find anything and wrecked my
388
00:36:19,780 --> 00:36:23,530
place, or are you just sorry
you didn't find anything.
389
00:36:23,870 --> 00:36:25,880
- You boys have the wrong
house, I'm the one with
390
00:36:26,200 --> 00:36:27,280
the missing dog.
- Whoa, hold it, hold it.
391
00:36:27,620 --> 00:36:28,950
- Where were you last
night around six?
392
00:36:29,290 --> 00:36:31,660
- He was here,
working to pay his rent.
393
00:36:32,000 --> 00:36:33,920
Why are you bothering this poor boy.
394
00:36:34,250 --> 00:36:35,790
I'm the one with the missing dog.
395
00:36:36,130 --> 00:36:37,170
- Who are you?
396
00:36:37,500 --> 00:36:39,170
- I'm Nurse Wharton,
Gregory's landlord,
397
00:36:39,510 --> 00:36:41,980
neighbor and guardian,
serve and protect my ass.
398
00:36:44,010 --> 00:36:46,430
- You have to understand,
the people get pretty uptight
399
00:36:46,760 --> 00:36:48,680
when there's a missing child involved.
400
00:36:49,020 --> 00:36:51,030
- But I'm the ice cream man.
401
00:36:51,350 --> 00:36:52,890
I make children happy.
402
00:36:53,650 --> 00:36:56,110
Today you ruined the
happiness of those children
403
00:36:56,440 --> 00:36:58,070
for many days to come.
404
00:37:00,110 --> 00:37:01,690
Do you understand the consequences?
405
00:37:04,200 --> 00:37:05,950
- You know I never thought
about it like that.
406
00:37:07,160 --> 00:37:09,080
- Yeah I bet you didn't.
407
00:37:11,870 --> 00:37:15,210
- You call this number tomorrow,
tell 'em what happened.
408
00:37:16,380 --> 00:37:18,210
I'm sure that the city
is gonna help you.
409
00:37:18,540 --> 00:37:20,130
- What about my dog?
410
00:37:22,300 --> 00:37:25,550
- You know, those
daisies are magnificent,
411
00:37:26,260 --> 00:37:27,760
how do you do that?
412
00:37:29,220 --> 00:37:32,520
- Actually I chop up policemen
and use 'em as fertilizer,
413
00:37:33,560 --> 00:37:35,730
they make great fertilizer.
414
00:37:48,740 --> 00:37:52,830
- You know, there's something
weird going on here.
415
00:37:54,120 --> 00:37:56,370
Get some background on that guy.
416
00:37:56,710 --> 00:37:58,290
- You got a hunch?
417
00:37:58,630 --> 00:38:01,800
- I might, let's put a
tail on him anyway.
418
00:38:17,190 --> 00:38:21,570
- You know, I'm sure your
dog is around here somewhere.
419
00:38:21,900 --> 00:38:25,860
- That's very sweet of you
Gregory, you have a happy day.
420
00:38:31,580 --> 00:38:35,910
- Remember, no bad days
Gregory, only happy,
421
00:38:36,250 --> 00:38:38,750
happy happy days!
422
00:39:40,650 --> 00:39:44,740
- Oh no, don't don't worry,
I'm not gonna hurt you.
423
00:39:52,620 --> 00:39:54,960
What do you think little boy?
424
00:39:58,370 --> 00:40:00,540
- Are you having a bad day?
425
00:40:05,550 --> 00:40:07,220
- Yeah, you're right.
426
00:40:10,260 --> 00:40:13,590
Not every day is a happy
happy happy day.
427
00:40:41,870 --> 00:40:43,460
Ice cream professor?
428
00:40:46,460 --> 00:40:47,790
- Butter Brickle.
429
00:41:09,230 --> 00:41:10,320
- He's gotta keep quiet.
430
00:41:10,650 --> 00:41:14,610
- Suffer little children,
Jesus, so wisely admonished
431
00:41:16,950 --> 00:41:20,410
his disciples on the coasts
of Judea, suffer not to come
432
00:41:20,750 --> 00:41:24,550
onto thee, for of such
is the kingdom of heaven.
433
00:41:25,540 --> 00:41:29,920
Always remember that
neither death nor power,
434
00:41:30,250 --> 00:41:33,340
nor hate, nor any
creature shall be able
435
00:41:33,670 --> 00:41:37,760
to separate us from the love
of God which eternally rests
436
00:41:38,100 --> 00:41:41,070
in Christ, Jesus, our Lord and Savior.
437
00:41:49,190 --> 00:41:50,110
Let us pray.
438
00:42:07,000 --> 00:42:09,750
- I told the police
everything, they'll get him.
439
00:42:10,090 --> 00:42:12,300
- Yeah but I'm still
grounded for a month.
440
00:42:12,630 --> 00:42:14,840
- Hey don't worry, there
might be an opening
441
00:42:15,170 --> 00:42:17,550
in the Rocketeers.
- Hey guys, let's go.
442
00:42:33,940 --> 00:42:35,530
- Small Paul's dead.
443
00:42:58,970 --> 00:43:01,970
- No one else
seems to think anything's wrong.
444
00:43:02,310 --> 00:43:05,480
- But how could they let him go?
445
00:43:07,940 --> 00:43:11,950
- All I know, is I'm
not letting him get us.
446
00:43:12,270 --> 00:43:15,070
All the grown-ups worry
about their stupid problems.
447
00:43:15,650 --> 00:43:18,400
- What we need to do,
is catch him on film.
448
00:43:20,990 --> 00:43:24,080
- Since when do kids
go trailing murderers?
449
00:43:24,410 --> 00:43:28,330
We're just kids we'll get
killed, just like Small Paul.
450
00:43:29,710 --> 00:43:32,330
- Look Tuna, I know you've
been through a lot more
451
00:43:32,670 --> 00:43:34,840
than we have but we
gotta do something.
452
00:43:35,630 --> 00:43:38,420
- Why why is it up to us,
why can't we just stay
453
00:43:38,760 --> 00:43:41,090
in our backyards and
just keep away from him.
454
00:43:41,430 --> 00:43:44,470
- Because we're the Rocketeers
and we stick together.
455
00:43:47,930 --> 00:43:51,020
- We're doing this.
- The three of us.
456
00:43:53,110 --> 00:43:55,910
- We'll need a camera, we
can take a picture of him
457
00:43:56,190 --> 00:43:57,730
and give it to the police.
458
00:43:58,650 --> 00:44:00,950
- Hang on I think I can get one.
459
00:44:11,170 --> 00:44:14,140
- That was a bird?
- I can't do bird calls.
460
00:44:14,460 --> 00:44:15,710
- But you said you could!
461
00:44:16,050 --> 00:44:17,390
- But I don't wanna look stupid.
462
00:44:17,710 --> 00:44:18,960
- I got news for you.
- Shut up!
463
00:44:19,300 --> 00:44:22,880
- Ssshht, I can hear you guys
all the way in the backyard,
464
00:44:23,220 --> 00:44:23,840
let's go!
465
00:44:29,980 --> 00:44:33,530
Okay guys it's 11.45, we've
been out for 35 minutes.
466
00:44:33,850 --> 00:44:35,400
- Let's take a break.
467
00:44:37,110 --> 00:44:40,570
- You know, maybe the
ice cream man thinks he's
468
00:44:40,900 --> 00:44:42,610
the Pied Piper.
469
00:44:42,950 --> 00:44:44,110
- Huh?
470
00:44:44,450 --> 00:44:48,700
- Well he drives around in
his truck playing the music,
471
00:44:49,040 --> 00:44:51,290
and all the kids come running.
472
00:44:51,620 --> 00:44:53,290
But then if he catches
one of them alone--
473
00:44:53,620 --> 00:44:57,500
- Yeah well uhm, let's
not talk about right now.
474
00:45:00,630 --> 00:45:01,460
- Get down!
475
00:45:16,400 --> 00:45:17,150
Let's go.
476
00:45:22,190 --> 00:45:23,650
- Come on Tuna!
477
00:46:18,750 --> 00:46:20,000
- Tuna, come on!
478
00:46:50,620 --> 00:46:53,700
- Where the hell is he going?
- Ssshh!
479
00:46:56,410 --> 00:46:57,250
Small Paul!
480
00:47:02,840 --> 00:47:05,670
- I wanna go back, I wanna go back!
481
00:47:07,470 --> 00:47:10,010
What's he doing to Small Paul?
482
00:47:10,340 --> 00:47:14,310
- I don't know,
I can't tell, what is it?
483
00:47:15,470 --> 00:47:16,220
- It's...
484
00:47:18,810 --> 00:47:19,980
It's ice cream.
485
00:47:22,610 --> 00:47:24,940
- I'm fixing up a little
party for you.
486
00:47:27,030 --> 00:47:30,780
Yeah you're gonna like this one.
487
00:47:32,200 --> 00:47:34,410
Looks like you got a lot of friends.
488
00:47:36,580 --> 00:47:40,500
I didn't know how
much ice cream to bring,
489
00:47:40,830 --> 00:47:42,920
you can pass it out later.
490
00:47:45,250 --> 00:47:46,960
I'm doing really good.
491
00:47:49,010 --> 00:47:51,090
Yeah, they love ice cream.
492
00:47:55,890 --> 00:47:58,140
It's gonna be a good summer.
493
00:48:01,020 --> 00:48:05,110
Hey would you mind your business,
I'm talking to somebody.
494
00:48:07,530 --> 00:48:09,440
You guys having a party?
495
00:48:30,760 --> 00:48:33,180
You having a happy, happy day?
496
00:48:52,570 --> 00:48:55,570
It sure is getting noisy around here.
497
00:49:53,510 --> 00:49:56,090
- Butch Brickle, Ice Cream King.
498
00:49:59,180 --> 00:50:00,850
- Let's go.
- Okay.
499
00:50:11,320 --> 00:50:12,570
- 149.
500
00:50:27,330 --> 00:50:29,880
- I lost track of Tuna,
we'd better get back.
501
00:50:30,210 --> 00:50:30,840
- You go.
502
00:50:31,840 --> 00:50:33,800
- What?
- I'll be fine.
503
00:50:34,130 --> 00:50:36,720
Just gimme your bike
so I can have a rocket.
504
00:50:37,050 --> 00:50:37,550
- I don't think so.
505
00:50:37,890 --> 00:50:39,810
- Don't worry, I'm a Rocketeer.
506
00:50:40,140 --> 00:50:42,720
Just make sure Tuna
didn't fall or something.
507
00:50:43,770 --> 00:50:47,020
Meet me back here,
all right, and hurry.
508
00:51:56,630 --> 00:51:57,840
- Tuna you okay?
509
00:51:58,170 --> 00:51:59,380
- No!
510
00:51:59,720 --> 00:52:00,930
- What's wrong?
511
00:52:01,260 --> 00:52:03,850
- My sides are killing me
and I feel like I wanna puke.
512
00:52:04,430 --> 00:52:06,060
Hey where's Heather?
513
00:52:06,390 --> 00:52:08,600
- I left her back at
the ice cream truck.
514
00:52:17,940 --> 00:52:18,940
- Small Paul?
515
00:52:29,580 --> 00:52:32,250
- Holy shit, the kid's got a gun!
516
00:52:36,590 --> 00:52:39,210
This isn't a game boys, there's
a child stalker out there
517
00:52:39,550 --> 00:52:40,880
and you two are
playing cops and robbers.
518
00:52:41,220 --> 00:52:42,630
- But what about
Heather she's gonna die,
519
00:52:42,970 --> 00:52:44,090
the ice cream man's got her!
520
00:52:44,430 --> 00:52:45,550
- I've already called it
in, there's someone already
521
00:52:45,890 --> 00:52:46,510
on the way to her house.
522
00:52:46,850 --> 00:52:47,680
- Her house, she's not at her house!
523
00:52:48,020 --> 00:52:48,980
- Hey!
524
00:52:49,310 --> 00:52:51,020
You guys wanna end
up on the milk carton?
525
00:53:05,950 --> 00:53:07,580
- I'm sorry to disturb
you Reverend Langley,
526
00:53:07,910 --> 00:53:10,620
but we had a report that your
daughter Heather was missing.
527
00:53:10,950 --> 00:53:13,960
- No she's tucked away in
bed, has been all night.
528
00:53:14,880 --> 00:53:16,930
What's the matter Charles?
529
00:53:17,460 --> 00:53:19,920
- I hate to do this sir, but
could you please check on her?
530
00:54:18,690 --> 00:54:21,020
- She's sleeping like a baby.
531
00:54:22,650 --> 00:54:24,110
Come to church on Sunday Charles,
532
00:54:24,440 --> 00:54:26,650
I'm giving a sermon on trust.
533
00:54:34,290 --> 00:54:35,040
- Damn!
534
00:54:36,370 --> 00:54:38,370
- The Langley girl is
fine, sleeping like a baby.
535
00:54:38,710 --> 00:54:39,830
- 10-4.
536
00:54:40,170 --> 00:54:41,630
- Look boys, enough of these stories.
537
00:54:41,960 --> 00:54:42,460
- But--
538
00:54:42,800 --> 00:54:43,800
- First the ice cream man
kills the Weatherly boy,
539
00:54:44,130 --> 00:54:45,460
and now the Langley girl?
540
00:54:45,800 --> 00:54:48,180
I mean we've had it up to here.
541
00:54:58,480 --> 00:55:01,360
- When do you want 'em?
- It says one hour.
542
00:55:01,690 --> 00:55:04,280
- You could get hard
duplicates, or you could our
543
00:55:04,610 --> 00:55:06,320
eight hour service for,
544
00:55:08,030 --> 00:55:11,620
10, it depends on how
many exposures come out.
545
00:55:11,950 --> 00:55:13,530
- I need those immediately.
546
00:55:13,870 --> 00:55:15,910
- Four by six oversize, is?
547
00:55:17,290 --> 00:55:20,170
14 bucks, three by five regular?
548
00:55:20,500 --> 00:55:21,210
- How soon?
549
00:55:22,460 --> 00:55:24,300
- One hour.
550
00:55:25,960 --> 00:55:27,380
14 bucks, one day,
551
00:55:31,850 --> 00:55:32,520
12.
552
00:55:32,850 --> 00:55:34,140
- Back in an hour.
553
00:56:04,040 --> 00:56:08,300
The ice cream man is like
the Pied Piper, only evil.
554
00:56:08,630 --> 00:56:10,220
- What?
555
00:56:10,550 --> 00:56:11,760
- You know he drives
around in this truck,
556
00:56:12,090 --> 00:56:15,510
temping all the kids,
and they follow him.
557
00:56:16,470 --> 00:56:19,980
And slowly he gets rids
of them, like rats.
558
00:56:21,850 --> 00:56:23,020
- Hah, another!
559
00:56:24,440 --> 00:56:27,270
- Lovely, we only need 10
dollars worth of quarters,
560
00:56:27,610 --> 00:56:29,150
then we can pick up the film.
561
00:56:29,740 --> 00:56:31,450
- I think we got it!
562
00:56:33,530 --> 00:56:35,740
- Oh yeah!
- Johnny!
563
00:56:36,080 --> 00:56:38,080
What the hell are you
doing with my camera?
564
00:56:39,580 --> 00:56:40,910
Where's the film?
565
00:56:42,120 --> 00:56:44,170
I'll start with you?
566
00:56:44,500 --> 00:56:46,040
Where's the film?
- Oh here.
567
00:56:46,380 --> 00:56:49,170
- Let's go, come on
I got it, let's go!
568
00:57:43,890 --> 00:57:47,060
- Hey, get that hunk
of junk outta here.
569
00:57:47,610 --> 00:57:49,270
Hey, hey ice cream man!
570
00:57:49,610 --> 00:57:52,320
Come on let's go, I'm in a hurry here.
571
00:57:52,650 --> 00:57:54,990
Go, come on this isn't a parking lot.
572
00:57:55,320 --> 00:57:56,950
Hey, ice cream man!
573
00:57:57,280 --> 00:58:01,240
This is not a hunk of junk!
574
00:58:09,340 --> 00:58:10,290
- Well hello.
575
00:58:12,050 --> 00:58:13,590
If I had known this was delivery day,
576
00:58:13,920 --> 00:58:16,760
why that stand in would've
never made it through the door.
577
00:58:17,090 --> 00:58:18,390
- I brought you something special.
578
00:58:18,720 --> 00:58:20,100
- Oh, sounds yummy.
579
00:58:21,520 --> 00:58:23,650
You know, we should swap recipes,
580
00:58:23,980 --> 00:58:26,030
Creamsicle for custard pie.
581
00:58:37,530 --> 00:58:40,490
- Well I check out ice cream
man, couldn't find squat.
582
00:58:40,830 --> 00:58:42,550
But that weird lady with the dog.
583
00:58:42,870 --> 00:58:46,250
I remember she was just
as flipped as he was.
584
00:58:46,580 --> 00:58:48,420
- You're
talking about the nurse.
585
00:58:49,170 --> 00:58:50,500
- Yeah Nurse Wharton.
586
00:58:50,840 --> 00:58:52,510
I called and checked
on her nursing license,
587
00:58:52,840 --> 00:58:55,840
she had a career from 1950 to 1993.
588
00:58:56,170 --> 00:58:57,880
Spent the last 20 at some
private clinic called
589
00:58:58,220 --> 00:58:59,930
Wishing Well, for the
mentally disturbed.
590
00:59:00,300 --> 00:59:02,260
- I can't believe those
little perverts,
591
00:59:02,600 --> 00:59:05,220
what the hell were they
doing developing my pictures.
592
00:59:05,850 --> 00:59:07,430
- Oh my God!
593
00:59:09,150 --> 00:59:11,740
- I'm gonna kill those bastards.
594
00:59:33,670 --> 00:59:37,170
- You know, this is the whole
secret to making ice cream.
595
00:59:37,510 --> 00:59:41,470
It's this kinda secret
ingredient I put in it.
596
00:59:41,800 --> 00:59:44,260
Here come on let's go put it in.
597
00:59:46,730 --> 00:59:50,200
You gotta just dump a
little bit of this stuff in.
598
00:59:50,520 --> 00:59:54,480
Makes it sweet, see, you gotta
just put a little bit in,
599
00:59:55,900 --> 00:59:58,820
it's the, special amount you put in.
600
01:00:01,990 --> 01:00:05,910
Now, the trick is, is
stirring it in just right.
601
01:00:08,910 --> 01:00:10,750
Would you like to stir?
602
01:00:11,080 --> 01:00:11,710
- Yeah.
603
01:00:13,290 --> 01:00:15,290
- All right, here you go.
604
01:00:16,380 --> 01:00:19,210
Oh now watch your hand, that blade,
605
01:00:20,800 --> 01:00:23,260
that blade will take
your hand right off.
606
01:00:29,390 --> 01:00:30,390
There you go.
607
01:01:23,860 --> 01:01:24,610
Cool!
608
01:01:45,140 --> 01:01:46,730
- Do you really think your
brother's gonna pick up
609
01:01:47,050 --> 01:01:48,800
those pictures without
looking at them?
610
01:01:49,140 --> 01:01:52,020
- I don't know, he's stupid enough.
611
01:01:57,770 --> 01:02:00,770
- Well what happens if he's not?
612
01:02:01,110 --> 01:02:02,690
Geez what are you, stupid?
613
01:02:03,030 --> 01:02:04,700
- Did you see the truck?
- No.
614
01:02:05,030 --> 01:02:05,990
I gotta get home.
615
01:02:06,320 --> 01:02:07,070
If my mom finds out
I snuck out again--
616
01:02:07,410 --> 01:02:09,070
- We'll ride with you.
617
01:02:09,410 --> 01:02:11,790
- I'll be fine.
- We're riding with you.
618
01:02:12,580 --> 01:02:14,580
- Yeah, things aren't the
same as they used to be
619
01:02:14,910 --> 01:02:18,210
around here, more patients have died,
620
01:02:18,540 --> 01:02:20,500
and some pockets dried up.
621
01:02:21,460 --> 01:02:24,970
Hmm, of course when
you die, you'll dry up.
622
01:02:26,260 --> 01:02:28,300
- Why all the plastic flowers?
623
01:02:28,640 --> 01:02:30,800
- Because real ones die.
624
01:02:31,140 --> 01:02:32,850
We want happy patients.
625
01:02:34,310 --> 01:02:36,730
- So do you do shock therapy lobotomy,
626
01:02:37,060 --> 01:02:38,190
like that Cuckoo movie?
627
01:02:38,520 --> 01:02:41,230
- Oh, we believe in
keeping our patients happy.
628
01:02:41,570 --> 01:02:42,650
We believe in compassion.
629
01:02:42,980 --> 01:02:44,070
- Help Me!
630
01:02:45,150 --> 01:02:45,900
- Shut up!
631
01:02:48,620 --> 01:02:50,290
- You remember a Nurse Wharton?
632
01:02:51,030 --> 01:02:52,370
- Do I, oh oh oh!
633
01:02:54,750 --> 01:02:56,250
Hell everybody did!
634
01:02:57,620 --> 01:02:59,500
- What was it that
everybody liked so much
635
01:02:59,830 --> 01:03:01,420
about Nurse Wharton?
636
01:03:02,380 --> 01:03:04,710
- She gave everybody
ice cream, when the pain
637
01:03:05,050 --> 01:03:09,010
and the loneliness came,
she cared for the patient.
638
01:03:10,220 --> 01:03:12,510
Gregory was her favorite.
639
01:03:12,850 --> 01:03:13,470
- Gregory?
640
01:03:14,810 --> 01:03:16,520
Gregory Tudor?
641
01:03:16,850 --> 01:03:19,100
- Oh God, do something!
642
01:03:20,310 --> 01:03:22,230
- Anthony's getting out of hand.
643
01:03:22,570 --> 01:03:24,280
I must ask you two to leave.
644
01:03:29,280 --> 01:03:31,780
This is not a happy day.
645
01:04:21,210 --> 01:04:25,040
- Oh my God.
646
01:04:50,530 --> 01:04:52,780
- Remember, only happy days.
647
01:04:57,120 --> 01:05:00,540
- A bad day gentlemen, a very bad day!
648
01:05:00,870 --> 01:05:03,790
Ha ha ha, come out come
out wherever you are,
649
01:05:04,130 --> 01:05:05,800
come out come out wherever you are,
650
01:05:06,130 --> 01:05:08,130
come out come out wherever you are.
651
01:05:08,460 --> 01:05:12,720
- Only happy days.
652
01:05:13,050 --> 01:05:14,180
Only happy days.
653
01:05:17,010 --> 01:05:18,060
- Let's get outta here,
I'll report it to
654
01:05:18,390 --> 01:05:22,350
the county sheriffs, this
isn't our jurisdiction.
655
01:05:45,330 --> 01:05:46,880
- Go get.
656
01:05:47,210 --> 01:05:49,670
- All right I'll meet you at the car.
657
01:07:14,260 --> 01:07:17,640
- No one leaves the Wishing
Well, doctor's orders!
658
01:07:54,090 --> 01:07:56,090
- Ah, they're everywhere!
659
01:08:01,090 --> 01:08:04,680
Cloverdale, this is Detective
Maldwyn, Riverside PD.
660
01:08:05,010 --> 01:08:07,220
Emergency, repeat, emergency!
661
01:08:10,100 --> 01:08:12,310
- Go ahead detective.
662
01:08:14,020 --> 01:08:15,360
- Yeah we're at the
Wishing Well hospital,
663
01:08:15,690 --> 01:08:17,230
get some people down here quick.
664
01:08:17,570 --> 01:08:19,820
- Do you have an
address on the Wishing Well?
665
01:08:22,070 --> 01:08:24,530
- Get off of me, get off of Me!
666
01:08:29,160 --> 01:08:30,160
Stay, get in!
667
01:08:33,380 --> 01:08:35,710
Come on let's get outta here.
668
01:08:47,100 --> 01:08:48,100
Get away, go!
669
01:08:54,770 --> 01:08:57,360
- Come on Tuna!
- Be quiet.
670
01:08:57,690 --> 01:08:58,570
I'm moving as fast as I can.
671
01:08:58,900 --> 01:09:00,990
- That's your fastest?
- Shut up!
672
01:09:01,320 --> 01:09:02,530
- No you shut up!
673
01:09:08,240 --> 01:09:09,410
Oh crap!
- Back to the Johnny's!
674
01:09:09,750 --> 01:09:12,010
Go, hurry up!
- Hurry, hurry!
675
01:09:12,330 --> 01:09:13,960
Don't stop peadling!
676
01:09:14,290 --> 01:09:16,460
He's gonna run us over, go!
677
01:09:23,260 --> 01:09:25,010
- Patrolling for Tuna.
678
01:09:44,030 --> 01:09:45,360
You're ice cream.
679
01:10:06,970 --> 01:10:09,510
- Okay pump it.
680
01:10:09,850 --> 01:10:11,890
One more time.
681
01:10:12,230 --> 01:10:14,360
Good, all right shut it off.
682
01:10:18,310 --> 01:10:21,360
- Jacob, Jacob, call the
police, call the police,
683
01:10:21,690 --> 01:10:23,030
the ice cream man just got Tuna!
684
01:10:23,360 --> 01:10:25,320
- Calm down, calm down,
we can't call the police.
685
01:10:25,660 --> 01:10:26,160
- Call the--
686
01:10:26,490 --> 01:10:27,570
- You're the guys who cried wolf.
687
01:10:27,910 --> 01:10:29,320
Look, besides we
don't have any evidence,
688
01:10:29,660 --> 01:10:31,160
and obviously either do the police,
689
01:10:31,490 --> 01:10:33,120
or they would have him by now, so,
690
01:10:34,960 --> 01:10:37,000
this is my chance to mess him up.
691
01:10:37,330 --> 01:10:38,880
- Come on, we gotta do something.
692
01:10:39,210 --> 01:10:41,290
- Cut the Lone Ranger shit,
you're not a police officer.
693
01:10:41,630 --> 01:10:44,130
- Janet, I got the gun,
the badge will follow.
694
01:10:44,470 --> 01:10:45,980
- Oh no.
- Listen.
695
01:10:46,300 --> 01:10:47,800
You guys, you're gonna
get in the car all right,
696
01:10:48,140 --> 01:10:49,730
anything goes wrong, all
you have to do is call in
697
01:10:50,050 --> 01:10:51,850
the radio, you call in
for backup all right.
698
01:10:52,180 --> 01:10:52,680
- Hurry!
- All right.
699
01:10:53,020 --> 01:10:53,980
- Look I think we should
just call the police.
700
01:10:54,310 --> 01:10:56,350
- No look let's just
go help the fat kid
701
01:10:56,690 --> 01:10:58,440
while there's still time,
get in the car,
702
01:10:58,770 --> 01:11:00,560
please I need you to look
after these two.
703
01:11:02,150 --> 01:11:04,030
- There's still no sign
of Charlie or Gus?
704
01:11:04,360 --> 01:11:05,780
- No word.
705
01:11:06,450 --> 01:11:09,420
- Well get some backup over
at the ice cream parlor.
706
01:11:10,070 --> 01:11:11,990
And keep trying to
reach those officers.
707
01:11:13,040 --> 01:11:13,960
- Who is he?
708
01:11:15,410 --> 01:11:16,250
- The King.
709
01:11:17,960 --> 01:11:20,630
- Yes.
- He's like the Pied Piper.
710
01:11:22,800 --> 01:11:26,890
Chases away all the bad,
and leaves a world of good.
711
01:11:33,510 --> 01:11:34,260
- Yes!
712
01:11:38,270 --> 01:11:41,190
- Now it's illegal to use
this channel unless you're PD,
713
01:11:41,520 --> 01:11:44,900
so nobody calls in unless
it's an emergency, okay?
714
01:11:45,230 --> 01:11:47,150
Now this is serious.
715
01:11:47,490 --> 01:11:49,740
I want you all to stay in
the car no matter what,
716
01:11:50,070 --> 01:11:53,330
you hear shots or screams
or anything funny,
717
01:11:53,660 --> 01:11:55,370
you press the button, you radio it in,
718
01:11:55,700 --> 01:11:57,040
and then you hit my alarm okay?
719
01:11:57,370 --> 01:11:59,660
It sounds like a police siren.
720
01:12:01,130 --> 01:12:02,140
- Be careful.
721
01:12:24,270 --> 01:12:26,650
- Sounds like we got a
customer, come on!
722
01:12:34,370 --> 01:12:35,830
I'll be right back.
723
01:13:45,190 --> 01:13:47,150
- What's he doing?
- I don't know.
724
01:13:47,480 --> 01:13:49,320
But he'd better get the
hell outta there soon!
725
01:13:50,110 --> 01:13:51,190
Come on Jacob.
726
01:14:03,580 --> 01:14:04,330
- Hiya honey!
727
01:14:09,170 --> 01:14:12,130
Now that's what I call a brain freeze.
728
01:14:16,680 --> 01:14:17,510
Creamsicle?
729
01:14:35,910 --> 01:14:37,580
This is gonna be fun.
730
01:14:43,620 --> 01:14:44,370
- Come on!
731
01:14:46,000 --> 01:14:46,750
Come on!
732
01:14:57,430 --> 01:14:58,180
- Wait!
733
01:15:06,140 --> 01:15:07,020
- How are we gonna get outta here?
734
01:15:07,350 --> 01:15:10,360
- I know, we'll find a way,
we'll find a way outta here.
735
01:15:10,690 --> 01:15:14,570
- Psst, hey
kids, over here, I'm a cop!
736
01:15:17,450 --> 01:15:20,490
What are you doing running
from the ice cream man.
737
01:15:20,820 --> 01:15:23,120
Don't you know that he
slaves day and night
738
01:15:23,450 --> 01:15:25,500
to make his treats for you?
739
01:15:26,870 --> 01:15:31,750
It's like Big Ice always
said, you can't always find
740
01:15:32,090 --> 01:15:35,260
a sweet kid, but you
can make a kid sweet!
741
01:15:47,770 --> 01:15:49,940
- Come on, please, come on!
742
01:15:51,690 --> 01:15:55,190
- Hey kids don't you
know there's a curfew?
743
01:15:56,490 --> 01:15:59,250
Kids, always getting in trouble.
744
01:15:59,570 --> 01:16:01,860
Kinda makes your head spin.
745
01:16:02,160 --> 01:16:05,120
Yeah, looks like yours spun right off!
746
01:16:08,370 --> 01:16:12,500
Boy, I didn't know you cops had
such a hardy sense of humor.
747
01:16:12,840 --> 01:16:14,680
That's us, hardy.
748
01:16:15,000 --> 01:16:16,050
Good humor!
749
01:16:21,090 --> 01:16:23,890
Shut up, you're not funny.
750
01:16:35,230 --> 01:16:36,400
- I can't get over it!
751
01:16:36,730 --> 01:16:40,700
- Don't you know you can't run
from the long arm of the law?
752
01:16:42,360 --> 01:16:44,700
- Oh shit, oh shit!
- Come on!
753
01:16:56,340 --> 01:16:59,710
- Hey Frank, you can't
just jump on women,
754
01:17:00,050 --> 01:17:02,800
you gotta take it slow, charm 'em.
755
01:17:10,310 --> 01:17:13,650
I guess two heads
aren't better than one.
756
01:17:17,440 --> 01:17:19,440
- Where do we go?
- There.
757
01:17:36,880 --> 01:17:37,710
- Hey guys!
758
01:17:43,130 --> 01:17:43,880
- Gregory?
759
01:17:46,720 --> 01:17:49,180
What's all this infernal racket?
760
01:17:50,140 --> 01:17:52,180
- Sorry Nurse Wharton.
761
01:17:52,520 --> 01:17:54,100
Some of the neighborhood
kids wanted to play
762
01:17:54,440 --> 01:17:58,230
hide and seek, I told 'em
it was too late but they...
763
01:17:58,570 --> 01:18:02,500
- Oh my little Gregor always
so kind to the little children.
764
01:18:03,070 --> 01:18:05,410
- We'll try to be more quiet.
765
01:18:06,490 --> 01:18:07,910
- Okay, good luck.
766
01:18:13,750 --> 01:18:16,460
- What are we gonna do.
- Ssshh, just stay quiet.
767
01:18:16,790 --> 01:18:18,130
- He's gonna get us, he's gonna get us
768
01:18:18,460 --> 01:18:20,750
just like everybody else.
- No!
769
01:18:24,010 --> 01:18:26,380
There's somebody in there.
- Let's get help!
770
01:18:33,520 --> 01:18:37,600
- Hurry, open up, open up!
- Open, please, hurry up!
771
01:18:39,360 --> 01:18:41,020
- What is all this noise?
772
01:18:41,360 --> 01:18:43,320
- He's after us.
- The ice cream man!
773
01:18:43,650 --> 01:18:46,110
- Oh my, quick, quick we'll
have to hide you, come on.
774
01:18:46,450 --> 01:18:50,410
Come on inside quickly, hide
and seek, hide and seek.
775
01:18:52,580 --> 01:18:54,330
- We're over at the
Spodak house, we have a report
776
01:18:54,660 --> 01:18:56,540
of three missing kids now.
777
01:18:56,870 --> 01:18:58,580
- I don't give a damn.
778
01:18:58,920 --> 01:19:00,670
Warrant or not we're going in.
779
01:19:08,340 --> 01:19:10,970
- You kids don't wanna play
with the ice cream man?
780
01:19:12,220 --> 01:19:15,060
You like his treats, but
you don't stick by him
781
01:19:15,390 --> 01:19:16,680
when he needs you?
782
01:19:18,440 --> 01:19:20,560
Oh who died and made you prince?
783
01:19:20,900 --> 01:19:22,270
What, are you trying to run?
784
01:19:22,610 --> 01:19:24,820
No, you can't run
from the ice cream man.
785
01:19:25,150 --> 01:19:27,650
If you do that, you
won't get any ice cream.
786
01:19:27,990 --> 01:19:29,610
- Hey!
787
01:19:29,950 --> 01:19:31,240
Freeze, I mean it!
788
01:19:38,420 --> 01:19:41,220
- Kiddo, you want some ice cream?
789
01:19:41,540 --> 01:19:44,130
Yeah how about some ice cream huh?
790
01:19:45,090 --> 01:19:46,590
Yeah you like that.
791
01:19:49,760 --> 01:19:51,050
This one's mine.
792
01:19:51,390 --> 01:19:53,720
- You keep that
kid visible at all times.
793
01:19:54,390 --> 01:19:55,600
- Let me see the kid!
794
01:19:55,930 --> 01:19:59,100
- I hate the term blueberry man.
795
01:20:04,980 --> 01:20:06,320
- Check the back.
796
01:20:16,620 --> 01:20:18,200
- Well, where was I?
797
01:20:24,090 --> 01:20:27,510
- Psst, Gregory.
- Ah, my little twin pops.
798
01:20:42,650 --> 01:20:44,730
- No he'll kill us!
799
01:20:45,070 --> 01:20:47,910
- Gregory wins hide
and seek, Gregory wins!
800
01:20:54,120 --> 01:20:55,620
- Gregory!
- Butch?
801
01:20:57,330 --> 01:20:58,410
Butch Brickle?
802
01:21:02,620 --> 01:21:03,710
Ice cream man?
803
01:21:11,590 --> 01:21:14,050
- Now Gregory, you're
going to be with us
804
01:21:14,390 --> 01:21:18,720
a very long time, and I want
you to get something straight,
805
01:21:19,060 --> 01:21:21,980
there are no bad days
here at Wishing Well,
806
01:21:22,310 --> 01:21:26,230
only happy days, what kind of
a day are you having Gregory?
807
01:21:29,280 --> 01:21:30,030
- Gregory?
808
01:21:58,760 --> 01:22:00,260
- It's a happy day.
809
01:22:04,270 --> 01:22:05,940
Thanks ice cream man.
810
01:22:21,200 --> 01:22:22,540
Happy, happy day.
811
01:23:10,500 --> 01:23:13,920
- Who's the Pied Piper
now ice cream dick?
812
01:23:30,190 --> 01:23:31,940
- Did you find my dog?
813
01:23:35,900 --> 01:23:37,360
- Small Paul!
814
01:23:38,280 --> 01:23:39,700
- Where's Gregory?
815
01:24:02,930 --> 01:24:03,850
- Hi Johnny.
816
01:24:19,990 --> 01:24:20,910
Hey guys.
- Hey.
817
01:24:21,240 --> 01:24:22,110
- Hi.
818
01:24:22,450 --> 01:24:23,740
- Woo.
- Oh thanks.
819
01:24:26,790 --> 01:24:27,540
You ready?
820
01:24:28,540 --> 01:24:29,580
Let's do it.
821
01:24:29,920 --> 01:24:30,720
- All right.
822
01:24:32,460 --> 01:24:33,210
- Wow.
823
01:24:35,920 --> 01:24:38,760
- All right, yeah!
- Welcome to you.
824
01:24:40,470 --> 01:24:43,050
- So where's Small Paul?
825
01:24:43,390 --> 01:24:44,260
- Where else?
826
01:24:45,350 --> 01:24:46,100
- Therapy.
61503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.