All language subtitles for High.Kick.3.The.Revenge.Of.The.Short.Legged.E122.120328.HDTV.H264.720p-KOR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,001 --> 00:00:14,403 Yes, dad? 2 00:00:14,570 --> 00:00:17,573 Is mom recovering well? 3 00:00:19,775 --> 00:00:21,376 What do you mean-- 4 00:00:21,510 --> 00:00:23,579 The result of the surgery wasn't good? 5 00:00:23,745 --> 00:00:25,447 Is really bad. 6 00:00:25,614 --> 00:00:29,451 They've asked her back to the hospital for some more tests. 7 00:00:29,651 --> 00:00:31,620 That doesn't seem like a small matter. 8 00:00:31,787 --> 00:00:33,155 Mom says it's nothing 9 00:00:33,322 --> 00:00:35,224 and there's no need for me to come over. 10 00:00:35,390 --> 00:00:38,127 But father one person nurse her. 11 00:00:38,293 --> 00:00:39,228 No matter what? 12 00:00:39,361 --> 00:00:41,630 I'm also should be at mother side then correct. 13 00:00:41,797 --> 00:00:43,966 That's right. Of course should be like that. 14 00:00:44,466 --> 00:00:46,802 But. The school matter also. 15 00:00:47,002 --> 00:00:48,871 Get Ji Won one person leave behind and leave. 16 00:00:49,071 --> 00:00:50,539 Already let me very worried about. 17 00:00:50,738 --> 00:00:52,174 School that side do on leave will be enough. 18 00:00:52,341 --> 00:00:53,342 Don't worry Ji Won. 19 00:00:53,542 --> 00:00:55,477 Isn't it said she already decided not going Rwanda? 20 00:00:55,611 --> 00:00:58,781 I will replace Teacher Park. More take a lot of trouble. 21 00:01:01,717 --> 00:01:03,685 And so. Don't worry others. 22 00:01:03,886 --> 00:01:07,689 Properly take care of mother. Understand. 23 00:01:08,791 --> 00:01:11,460 Thank you. Teacher Yun. 24 00:01:11,660 --> 00:01:15,030 Then I'll take my leave first. 25 00:01:15,631 --> 00:01:17,199 Ha Seon. 26 00:01:17,366 --> 00:01:19,067 Why? 27 00:01:19,201 --> 00:01:20,869 Stay strong. 28 00:01:22,571 --> 00:01:24,673 Have laughed. 29 00:01:24,873 --> 00:01:27,709 Don't be too worried. Relax the go on. 30 00:01:27,876 --> 00:01:31,814 Everything will okay. Have. 31 00:02:08,750 --> 00:02:10,986 Teacher Park the mother operation have something happened. 32 00:02:11,153 --> 00:02:11,987 Why suddenly land? 33 00:02:12,154 --> 00:02:13,755 That's right. 34 00:02:13,956 --> 00:02:16,525 Aigoo. Teacher Park. 35 00:02:16,658 --> 00:02:19,628 Every day also worry mother. Should be how scared? 36 00:02:19,828 --> 00:02:21,263 Because must go so far the place. 37 00:02:21,430 --> 00:02:22,564 Worry about matter is not just a little bit. 38 00:02:22,731 --> 00:02:24,333 School that side. Not going also is that alright? 39 00:02:24,500 --> 00:02:25,901 Will quickly put summer vacation. 40 00:02:26,034 --> 00:02:27,336 Then, I put summer vacation the time. 41 00:02:27,503 --> 00:02:28,270 Also follow and go. 42 00:02:28,437 --> 00:02:30,172 Have gone help take care of patient. 43 00:02:30,305 --> 00:02:31,974 Also can at the same time at LA play with. 44 00:02:32,141 --> 00:02:34,009 Idiot. You want to go United States all think as patient. 45 00:02:34,143 --> 00:02:36,044 When did I Patient Seong? You this idiot. 46 00:02:36,211 --> 00:02:38,147 Your face then written patient. Idiot. 47 00:02:38,313 --> 00:02:39,748 On face where? Where? Idiot. 48 00:02:39,915 --> 00:02:40,783 Be quiet. 49 00:02:40,949 --> 00:02:40,983 That is not wife's older brother have to go the place. 50 00:02:40,983 --> 00:02:43,485 Now Rwanda. One more time outbreak regional riot. That is not wife's older brother have to go the place. 51 00:02:43,485 --> 00:02:45,587 Now Rwanda. One more time outbreak regional riot. 52 00:02:45,754 --> 00:02:49,591 Already declare for trip destination prohibit region. 53 00:02:49,758 --> 00:02:52,227 Wife's older brother say want to go is Rwanda. 54 00:02:52,828 --> 00:02:55,330 Omo. 55 00:02:56,965 --> 00:02:59,368 I'll get barbecue have put properly. Oneself take away eat. 56 00:02:59,535 --> 00:03:01,870 Oh, right! Salt radish strip I put on kimchi refrigerator inside. 57 00:03:02,037 --> 00:03:03,472 OK. I understand. 58 00:03:03,605 --> 00:03:06,742 Don't worry food. I am cuisine expert. 59 00:03:06,942 --> 00:03:09,244 Oh, right! Will immediately, should collect house. 60 00:03:09,445 --> 00:03:10,746 Teacher Park. Don't worry. 61 00:03:10,946 --> 00:03:11,814 I am household duties adviser. 62 00:03:11,980 --> 00:03:14,616 I will do as I see fit. Don't worry. 63 00:03:14,783 --> 00:03:16,585 Paternal aunt really nothing happened. 64 00:03:16,852 --> 00:03:20,022 Nothing wrong. 65 00:03:20,389 --> 00:03:22,090 Oh, right! The day after tomorrow is yours birthday. 66 00:03:22,257 --> 00:03:23,625 Never anything you want. 67 00:03:23,892 --> 00:03:26,995 No. Have something to say tell you. 68 00:03:27,930 --> 00:03:29,765 What are you talking about? Now. 69 00:03:29,932 --> 00:03:30,833 Now this situation. 70 00:03:30,999 --> 00:03:31,867 Why must go to there? 71 00:03:32,000 --> 00:03:33,435 It is not will go immediately? 72 00:03:33,635 --> 00:03:35,471 First at the scene surrounding take a look situation. 73 00:03:35,637 --> 00:03:36,738 Situation at here see will be enough. 74 00:03:36,872 --> 00:03:37,639 Why must go to there see? 75 00:03:37,806 --> 00:03:38,640 That's right. Don't go. 76 00:03:38,774 --> 00:03:39,708 Is very dangerous. What are you doing? 77 00:03:39,842 --> 00:03:41,243 I do not will be dangerous. Dangerous, 78 00:03:41,410 --> 00:03:42,344 I just transfer to others place. 79 00:03:42,511 --> 00:03:43,846 Cannot. Cannot. 80 00:03:44,012 --> 00:03:45,280 A safe place also don't let you go. 81 00:03:45,447 --> 00:03:47,082 Still is having war. Why did you go? 82 00:03:47,282 --> 00:03:48,617 No. Now still cannot dangerous country. 83 00:03:48,817 --> 00:03:50,652 Wife's older brother. Listen to your sister, 84 00:03:50,819 --> 00:03:52,988 Obligation event and not must certainly in a foreign country then can. 85 00:03:53,155 --> 00:03:54,456 Is here the obligation event also a lot. 86 00:03:54,623 --> 00:03:55,991 Whether it's is here is due to there. 87 00:03:56,158 --> 00:03:57,860 Obligation event all almost the same. 88 00:03:58,060 --> 00:04:00,796 You just to go to be irrelevant the place obligation event. 89 00:04:00,963 --> 00:04:02,730 Just not afraid family member for you sad. 90 00:04:02,931 --> 00:04:06,235 You in case. If you are what has happened, I. 91 00:04:08,871 --> 00:04:09,872 That's right. Wife's older brother. 92 00:04:10,072 --> 00:04:11,140 If you are want to be like this, 93 00:04:11,273 --> 00:04:12,307 Our even a nap all unable to sleep. 94 00:04:12,474 --> 00:04:16,578 That's right. Just follow sister have said just do it. 95 00:04:21,550 --> 00:04:25,420 Understand. I again slowly think about. 96 00:04:31,326 --> 00:04:33,262 Teacher Yun. 97 00:04:34,129 --> 00:04:35,297 Luggage all collected properly. 98 00:04:35,497 --> 00:04:36,698 Almost similar. 99 00:04:36,865 --> 00:04:37,900 Worry the matter a lot. 100 00:04:38,066 --> 00:04:39,101 Just rest at home. 101 00:04:39,268 --> 00:04:41,036 Appointment waiting for you have returned then go also can. 102 00:04:41,236 --> 00:04:43,405 But also must long time unable to see you. 103 00:04:44,072 --> 00:04:45,040 At my before going. 104 00:04:45,274 --> 00:04:48,243 But must take a good look this face. 105 00:04:48,410 --> 00:04:49,678 Today what also don't think about? 106 00:04:49,812 --> 00:04:51,013 Good really fun. We. 107 00:04:51,213 --> 00:04:52,481 Okay. So. 108 00:04:52,648 --> 00:04:54,149 This period of time. Ha Seon you always want to do what matter? 109 00:04:54,316 --> 00:04:55,451 Want food to eat. Say out everything. 110 00:04:55,617 --> 00:04:57,052 I came to reckless the treat. 111 00:04:57,219 --> 00:04:59,521 What? Reckless. 112 00:05:00,556 --> 00:05:04,293 Is it me have gotten give you trousers sew wallet bag? 113 00:05:04,493 --> 00:05:08,330 Rely on you. Go first. 114 00:05:40,896 --> 00:05:42,064 Listen to say tomorrow must go country side. 115 00:05:42,264 --> 00:05:43,632 Yes. 116 00:05:43,799 --> 00:05:45,501 Wife's older brother really great. 117 00:05:45,634 --> 00:05:46,735 Cannot go Rwanda that time. 118 00:05:46,902 --> 00:05:50,072 Go to country side do aspiration event. Consecrate intellectual. 119 00:05:50,239 --> 00:05:52,107 Don't tell me, never give consecrate prize. 120 00:05:52,441 --> 00:05:53,909 What is this? 121 00:05:54,076 --> 00:05:55,511 Go where? 122 00:05:55,677 --> 00:05:58,380 Go to a dug-out inside give lamp change lamp lamp pith. 123 00:06:06,054 --> 00:06:08,290 Is heaven Ajussi Sa. 124 00:06:08,457 --> 00:06:10,192 This sentence quite a while never heard. 125 00:06:10,359 --> 00:06:11,527 You come here to do what? 126 00:06:11,660 --> 00:06:12,795 Go to the washroom. 127 00:06:12,995 --> 00:06:14,363 Seen a dug-out inside Il Shan Il Shan. 128 00:06:14,530 --> 00:06:17,065 Will do odd is who have come? 129 00:06:18,333 --> 00:06:21,270 Oh, right! Heard you decided not going Rwanda. 130 00:06:21,470 --> 00:06:27,443 Yes. Heard ajussi you temporarily also don't go. 131 00:06:32,381 --> 00:06:36,051 To remember the first time is at here have seen ajussi. 132 00:06:36,218 --> 00:06:39,455 That time. Also the first time ignite this lighting. 133 00:06:39,922 --> 00:06:41,957 That is last year the matters. 134 00:06:43,091 --> 00:06:45,961 Looks like. Here have changed a lot. 135 00:06:46,128 --> 00:06:48,163 Here still have name written. 136 00:06:48,430 --> 00:06:50,532 Is anyhow graffiti the traces? 137 00:06:50,732 --> 00:06:52,468 Later by excavate, 138 00:06:52,634 --> 00:06:54,570 Still thought was what National Treasure? 139 00:06:54,770 --> 00:07:01,110 That's right. What is this? 140 00:07:01,310 --> 00:07:02,945 How can adhere band-aid? 141 00:07:03,112 --> 00:07:04,179 Don't take the lid off come down. 142 00:07:04,313 --> 00:07:06,148 What's wrong? Did you stick to and go? 143 00:07:07,316 --> 00:07:08,984 Why? 144 00:07:10,152 --> 00:07:11,887 Long time before. Yes. 145 00:07:12,054 --> 00:07:14,123 Long time before. From when. 146 00:07:14,523 --> 00:07:17,459 That time. 147 00:07:28,904 --> 00:07:33,776 Ajussi. I thought you don't come. 148 00:07:35,010 --> 00:07:36,712 Why must I never come? 149 00:07:36,879 --> 00:07:37,913 I have said very quickly will came. 150 00:07:38,113 --> 00:07:42,117 Sometimes. Feel that we at here alive also. 151 00:07:42,284 --> 00:07:45,020 Also will remembered some these people. 152 00:07:45,454 --> 00:07:50,092 Possibly. Some these people. Must. 153 00:07:57,466 --> 00:07:58,967 This is that time stick to? 154 00:08:01,570 --> 00:08:02,971 Then take come down. 155 00:08:03,772 --> 00:08:06,909 Don't seeing. Never or whatever? 156 00:08:07,075 --> 00:08:09,578 It is not never is what? Doing what don't let see? 157 00:08:09,711 --> 00:08:11,547 Understand. Don't want to see. 158 00:08:12,347 --> 00:08:13,882 Looks like. 159 00:08:14,049 --> 00:08:16,885 This a dug-out inside not known to anyone the memory is really a lot. 160 00:08:17,052 --> 00:08:19,521 The first time know ajussi at next door living. 161 00:08:19,687 --> 00:08:21,089 Is is here. 162 00:08:21,255 --> 00:08:24,493 Laughing look at Seung Yun brother the movie also is here. 163 00:08:24,692 --> 00:08:34,303 That's right. I should leaving. Have an appointment. 164 00:08:34,470 --> 00:08:36,472 Okay. See you again. 165 00:08:49,218 --> 00:08:54,656 Really delicious. What's wrong? 166 00:08:54,823 --> 00:08:56,525 I sticky until what? 167 00:08:56,725 --> 00:09:00,662 No. I'm also want take a good look at you the face. 168 00:09:01,663 --> 00:09:04,466 Last time. One week I'm also very difficult patience. 169 00:09:04,633 --> 00:09:06,201 This time but ten days. 170 00:09:11,340 --> 00:09:14,776 Must look. 171 00:09:19,381 --> 00:09:21,216 Eat this. 172 00:09:28,957 --> 00:09:30,325 What information? 173 00:09:30,526 --> 00:09:33,128 News. Ask whether or not interested see demonstrate competition. 174 00:09:33,262 --> 00:09:34,329 Demonstrate competition. 175 00:09:34,496 --> 00:09:36,799 Yes. At baseball competition formally begin before. 176 00:09:36,965 --> 00:09:38,667 Is have demonstrate competition. 177 00:09:38,834 --> 00:09:40,135 Will very interesting. 178 00:09:40,302 --> 00:09:41,870 Demonstrate competition also is like that. 179 00:09:42,037 --> 00:09:43,205 Wait Ha Seon you from United States have returned. 180 00:09:43,372 --> 00:09:44,773 Our go and see together open Compete. 181 00:09:44,940 --> 00:09:45,874 Open Compete. 182 00:09:46,041 --> 00:09:47,743 That's right. Open Compete really very energetic. 183 00:09:47,910 --> 00:09:49,044 I'll go earlier book tickets. 184 00:09:54,917 --> 00:09:56,351 I'll go and pick up phone then come. 185 00:09:56,552 --> 00:09:57,419 Okay. 186 00:09:59,655 --> 00:10:01,290 Yeah. Father. 187 00:10:16,805 --> 00:10:18,307 Who? 188 00:10:18,540 --> 00:10:20,943 Is my father. Say will go airport pick me up. 189 00:10:21,210 --> 00:10:23,912 Then finish eating this. Hurry back home. 190 00:10:24,079 --> 00:10:26,148 Sit on the plane will be very tired. 191 00:10:27,749 --> 00:10:33,021 Teacher Yun. We'll go to see demonstrate competition. 192 00:10:33,255 --> 00:10:34,323 Be now. 193 00:10:34,490 --> 00:10:35,290 Yes. 194 00:10:35,457 --> 00:10:37,526 Already said demonstrate competition nothing special. 195 00:10:37,693 --> 00:10:39,228 Then wait Teacher Park from United States come back later. 196 00:10:39,394 --> 00:10:40,095 Go to come to accept an unpleasant fact curtain or screen Compete. 197 00:10:40,262 --> 00:10:43,265 Today just go on. Have gone later. We'll go to yell cheer on. 198 00:10:43,465 --> 00:10:44,633 No. 199 00:10:44,967 --> 00:10:46,935 Not talking about me never done before the have bring me go. 200 00:10:47,102 --> 00:10:47,936 Quickly, go! 201 00:10:48,070 --> 00:10:49,972 Have gone. Just go yell cheer on. 202 00:10:50,205 --> 00:10:52,074 No. Will be very tired. 203 00:10:55,344 --> 00:11:01,550 Ajussi. Today, we always meet. 204 00:11:01,717 --> 00:11:02,985 What are you doing? 205 00:11:03,152 --> 00:11:06,088 What also never do? Where are you going? 206 00:11:06,321 --> 00:11:09,958 An Su Jin say will teach me crossball guitar. 207 00:11:10,125 --> 00:11:14,363 Have alcohol smell. Are you drunk? 208 00:11:14,496 --> 00:11:18,167 Yes. With seonbae have drank one cup have returned. 209 00:11:29,778 --> 00:11:32,981 Really abundance the night. 210 00:11:33,348 --> 00:11:38,320 That's right. Abundance the night. 211 00:11:42,157 --> 00:11:45,160 Can give to me sing a song. 212 00:11:46,228 --> 00:11:48,230 Singing. 213 00:11:50,999 --> 00:11:53,769 Just cannot sing a song. 214 00:11:56,672 --> 00:11:58,407 Understand. 215 00:12:58,133 --> 00:12:59,902 Attack. Attack. 216 00:13:11,852 --> 00:13:13,202 Demonstrate competition also. 217 00:13:13,902 --> 00:13:15,902 Really very interesting. Very excited. 218 00:13:16,202 --> 00:13:18,902 That's right. Although is like that. 219 00:13:17,719 --> 00:13:19,488 Most energetic the still category open fight. 220 00:13:19,755 --> 00:13:23,425 Yes. Is cherry. 221 00:13:23,625 --> 00:13:25,794 Open have spent really very beautiful beautiful. 222 00:13:25,961 --> 00:13:27,629 Cherry when open. 223 00:13:27,796 --> 00:13:29,331 Is April middle third of a month. 224 00:13:29,531 --> 00:13:31,233 That time go and see together cherry. 225 00:13:33,268 --> 00:13:34,670 Wait Teacher Park from United States have returned. 226 00:13:34,870 --> 00:13:36,038 Things to do really have a lot. 227 00:13:36,205 --> 00:13:38,507 Looking at baseball open Compete. Bestow cherry. 228 00:13:38,674 --> 00:13:40,943 Really very busy. 229 00:13:41,810 --> 00:13:45,581 Is here. Stand for a while then go okay. 230 00:13:45,747 --> 00:13:47,916 Why? Is must be tired, right. 231 00:13:47,916 --> 00:13:49,685 Then, our take a taxi. 232 00:13:49,852 --> 00:13:51,386 There's no need. 233 00:13:51,553 --> 00:13:56,925 Yes. With Teacher Yun together. 234 00:13:57,092 --> 00:13:59,828 Want to be like this one moment. 235 00:14:01,530 --> 00:14:04,233 What's wrong? Very sorry. 236 00:14:04,399 --> 00:14:06,802 No. It's not like that. 237 00:14:06,969 --> 00:14:08,670 I seem to have every day also very slow. 238 00:14:08,837 --> 00:14:11,240 Will also not grasp atmosphere. 239 00:14:11,406 --> 00:14:14,743 Previously also never have a good talk before fall in love. 240 00:14:15,043 --> 00:14:19,781 Not really. Teacher Yun very will fall in love. 241 00:14:19,982 --> 00:14:21,350 Just like asia multimode the same. 242 00:14:21,517 --> 00:14:22,985 Asia multimode asia. 243 00:14:23,185 --> 00:14:25,420 Just like asia multimode asia like that the life. 244 00:14:25,587 --> 00:14:27,389 I myself also feel not bad. 245 00:14:27,823 --> 00:14:29,358 Have seen you later. 246 00:14:29,525 --> 00:14:32,661 One's entire life the first time the feeling have a lot of. In fact, 247 00:14:32,828 --> 00:14:35,197 And so. Don't like. 248 00:14:35,397 --> 00:14:37,099 How can? 249 00:14:37,299 --> 00:14:40,402 Give to me have brought come whole life within most fortunate that moment? 250 00:14:40,569 --> 00:14:44,106 Occasionally. Also will heartbeat endlessly. 251 00:14:44,973 --> 00:14:46,809 If this is dream, 252 00:14:47,009 --> 00:14:50,112 Once thought about this really too poignant. 253 00:14:50,512 --> 00:14:55,050 Like this Ha Seon you were at my side if it's dream, Really? 254 00:15:24,446 --> 00:15:26,215 What's wrong? 255 00:15:26,381 --> 00:15:28,016 Then one moment. 256 00:15:31,153 --> 00:15:34,556 Why very early in the morning go? Have said want sit seonbae car go. 257 00:15:37,659 --> 00:15:40,229 I actually. Now want to going abroad. 258 00:15:41,330 --> 00:15:46,101 What? You today. 259 00:15:46,301 --> 00:15:48,871 Isn't not want to go to country side do aspiration event. 260 00:15:49,037 --> 00:15:50,973 Sorry. Sister. 261 00:15:51,940 --> 00:15:53,642 Result. 262 00:15:53,809 --> 00:15:56,111 Cannot. Cannot go. 263 00:15:56,311 --> 00:15:57,846 That is what place? You want to go. 264 00:15:58,580 --> 00:16:00,282 Let go. Didn't you never go? 265 00:16:00,449 --> 00:16:01,250 How can like this? 266 00:16:01,450 --> 00:16:04,353 Sister. Listen to me. Sister. I have to go. 267 00:16:04,620 --> 00:16:09,791 Cannot. That is what place? You want to go. 268 00:16:19,868 --> 00:16:21,670 I will not do dangerous the matter. 269 00:16:21,837 --> 00:16:23,739 Will always contact. 270 00:16:24,039 --> 00:16:25,808 Don't worry. 271 00:16:28,544 --> 00:16:30,813 Then you afterwards. 272 00:16:30,979 --> 00:16:34,149 Have to with family member goodbye a moment then leave. 273 00:16:34,283 --> 00:16:38,020 There's no need. Don't awaken him. I'm going. 274 00:16:38,187 --> 00:16:42,658 But sister. You help me get a moment this letter. 275 00:16:47,729 --> 00:16:50,165 Then we together go to airport. 276 00:16:50,332 --> 00:16:53,468 There's no need. I'm going you have to oneself come back. 277 00:16:53,635 --> 00:16:58,407 What about that? Call I don't want looking at you go. 278 00:16:58,607 --> 00:17:02,444 Then at family entrance send me. Like that fine. 279 00:17:07,549 --> 00:17:09,418 Always contact. 280 00:17:09,584 --> 00:17:22,631 Fine. Sister. Thank you. 281 00:17:22,798 --> 00:17:28,303 Sister you towards me forever is the biggest power. Understand. 282 00:17:31,940 --> 00:17:34,042 I'm going. 283 00:17:50,893 --> 00:17:53,829 Must always contact. 284 00:18:43,212 --> 00:18:44,446 Is this camera. 285 00:18:45,814 --> 00:18:50,319 Is here. Father get my name. 286 00:18:50,486 --> 00:18:51,386 With his name have written. 287 00:18:51,386 --> 00:18:53,822 Is great. 288 00:18:53,822 --> 00:18:57,159 When. Also let me take a look. 289 00:18:58,093 --> 00:18:59,995 Camera I have made lost. 290 00:19:12,474 --> 00:19:15,744 You previously from father there as birthday gift gotten the camera. 291 00:19:15,944 --> 00:19:17,813 Don't know isn't it not this? 292 00:19:17,980 --> 00:19:19,815 Roughly one month previously. 293 00:19:19,982 --> 00:19:22,985 I went to China camera shop. 294 00:19:23,152 --> 00:19:25,020 Incidentally discovered. 295 00:19:25,187 --> 00:19:28,023 Don't care whether or not is this camera. 296 00:19:28,190 --> 00:19:29,892 Want to get it as birthday gift give you. 297 00:19:30,092 --> 00:19:31,193 Always protect to keep. 298 00:19:31,360 --> 00:19:32,661 Able to like this give you again leave. 299 00:19:32,794 --> 00:19:34,096 That's great. 300 00:19:34,296 --> 00:19:37,132 Happy birthday. Also. 301 00:19:37,299 --> 00:19:40,435 Not know you when will open. Made agreement. 302 00:19:40,969 --> 00:19:44,006 I will surely came back. 303 00:19:44,573 --> 00:19:48,811 To one more time meet. Take care. 304 00:20:34,289 --> 00:20:37,993 Ji Won Hwa Gye Sang. 2011.12.31. 305 00:20:42,231 --> 00:20:46,935 So. Never with family member goodbye will go abroad. 306 00:20:47,069 --> 00:20:50,239 Yes. Just only seeing sister. 307 00:20:50,439 --> 00:20:51,807 Anyway my brother brother also really. 308 00:20:52,541 --> 00:20:55,377 See face will be difficult to separate. 309 00:20:55,711 --> 00:20:57,146 Should be then to do that. 310 00:20:57,146 --> 00:20:58,413 Really what is it all about also have? 311 00:20:58,580 --> 00:21:01,016 You actually stand at my brother that side. 312 00:21:01,183 --> 00:21:03,552 That's right. 313 00:21:13,762 --> 00:21:16,732 I'm going. You also just go. 314 00:21:17,266 --> 00:21:20,936 Please go in. I see you leaving then go. 315 00:21:22,671 --> 00:21:24,206 You go on first. 316 00:21:24,773 --> 00:21:26,542 What's wrong? 317 00:21:26,742 --> 00:21:28,210 I will also come here. 318 00:21:28,377 --> 00:21:30,412 Have to see you have gone then leave. 319 00:21:30,579 --> 00:21:32,514 Please hurry go in. 320 00:21:35,317 --> 00:21:37,786 To have a pleasant journey. 321 00:21:37,986 --> 00:21:43,225 Body must be healthy. Also must just eat properly. 322 00:21:43,926 --> 00:21:46,995 Don't catch the flu. 323 00:21:48,997 --> 00:21:51,466 Have time just call on the phone. 324 00:21:52,367 --> 00:21:56,972 Ho Teacher Yun also. 325 00:21:57,639 --> 00:22:07,983 Body health. Eat on time. 326 00:22:10,118 --> 00:22:12,454 Don't catch a cold. 327 00:22:15,157 --> 00:22:17,226 Doing what crying? 328 00:22:17,392 --> 00:22:18,861 Very quickly will be able to meet. 329 00:22:28,737 --> 00:22:31,874 Make into adorn oneself the beautiful face all must spend. 330 00:22:35,944 --> 00:22:37,746 Let's go. 331 00:23:07,342 --> 00:23:10,012 In fact, Mother the illness very serious. 332 00:23:10,212 --> 00:23:12,748 Cancer already spread go to other position. 333 00:23:12,915 --> 00:23:15,651 Give treatment to also will extend. 334 00:23:15,851 --> 00:23:17,252 Also. In fact, 335 00:23:17,419 --> 00:23:20,222 If you are live together coming to live, how about it? 336 00:23:20,422 --> 00:23:24,760 Visa also almost do properly. 337 00:24:03,699 --> 00:24:05,501 Get ball invest come over. 338 00:24:05,701 --> 00:24:07,169 I've came. 339 00:24:33,195 --> 00:24:34,429 Already have shot so many. 340 00:24:34,563 --> 00:24:35,364 Yes. 341 00:24:35,531 --> 00:24:37,332 Last time the image all wash have came out. 342 00:24:37,499 --> 00:24:38,867 Here. 343 00:24:39,201 --> 00:24:41,570 Thank you. See you again. 24883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.