All language subtitles for orange.is.the.new.black.s05e05.720p.webrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,385 --> 00:01:34,803 Turn it off! 2 00:02:10,756 --> 00:02:14,342 In the Kalahari Desert, the unsuspecting meerkat clan is unaware 3 00:02:14,426 --> 00:02:17,346 they are prey to the desert's most savage predators. 4 00:02:17,429 --> 00:02:19,890 - Oh. - Meerkats are social by nature... 5 00:02:21,141 --> 00:02:22,786 burrowing deep into large underground networks, 6 00:02:22,810 --> 00:02:26,563 where they create colonies with up to 30 meerkats in a colony. 7 00:02:26,647 --> 00:02:27,940 Jesus Christ. 8 00:02:29,191 --> 00:02:32,194 Where's the remote? 9 00:02:33,070 --> 00:02:34,947 Could somebody shut off those rats? 10 00:02:35,030 --> 00:02:39,576 Oh, no, no, they're not rats. They're meerkats and they are so cute! 11 00:02:39,660 --> 00:02:41,829 Look at them, standing up like little people. 12 00:02:41,912 --> 00:02:44,122 Oh, I found the remote! Remote found. 13 00:02:44,206 --> 00:02:45,749 Thank you. God... 14 00:02:47,542 --> 00:02:51,797 - What time is it? - Uh... it is 6:47. 15 00:02:51,880 --> 00:02:56,218 Jesus. And isn't the whole point of a riot that you get to hit snooze on prison? 16 00:02:56,301 --> 00:02:57,845 Oh, my God. You guys, look at this. 17 00:02:57,928 --> 00:02:59,280 Scattered reports this morning 18 00:02:59,304 --> 00:03:02,850 that Judy King has been taken hostage at Litchfield Penitentiary 19 00:03:02,933 --> 00:03:05,435 in what appears to be a possible terror situation. 20 00:03:05,518 --> 00:03:07,558 - Holy shit! - No word yet on her condition... 21 00:03:07,604 --> 00:03:09,845 You tellin' me that we could have gotten up to that roof? 22 00:03:09,898 --> 00:03:13,401 Why aren't we hanging out up there? You know, I love a view. 23 00:03:13,485 --> 00:03:16,822 Fucking morons. Jesus. Uh, who... who is that? 24 00:03:18,073 --> 00:03:19,074 Is that Yoga? 25 00:03:19,157 --> 00:03:21,827 Change it to Fox. Me and Vinnie, we watch Fox. 26 00:03:21,910 --> 00:03:23,161 Absolutely not. 27 00:03:24,913 --> 00:03:27,374 Live at the scene here at Litchfield Prison, 28 00:03:27,457 --> 00:03:29,042 as details continue to trickle in 29 00:03:29,126 --> 00:03:33,546 about the late-night terrorist attack on Judy King and her Christian faith. 30 00:03:33,630 --> 00:03:37,384 Some reports indicate that there is a political and violent uprising 31 00:03:37,467 --> 00:03:38,695 taking place within the prison. 32 00:03:38,719 --> 00:03:41,429 But News 4 has found exclusive online footage 33 00:03:41,513 --> 00:03:43,390 that tells quite a different story. 34 00:03:47,853 --> 00:03:49,813 That's where the chicken à la king went. 35 00:03:52,690 --> 00:03:55,610 Mr. Pearson, the governor's on line one. 36 00:03:57,905 --> 00:04:00,949 Hutch! How's it going, buddy? I haven't seen you since Tommy... 37 00:04:01,033 --> 00:04:05,537 Why are al-Qaeda terrorists torturing the red states' favorite chef 38 00:04:05,620 --> 00:04:06,955 on the roof of your prison? 39 00:04:07,039 --> 00:04:10,500 Uh, look, I know it doesn't look good, but, uh... 40 00:04:10,583 --> 00:04:14,087 It looks like a fucking PR nightmare during my election year. 41 00:04:14,171 --> 00:04:17,632 - Are you storming? - Uh, no. They... they have hostages. 42 00:04:17,715 --> 00:04:22,930 MCC can't have hostage bloodshed. We're... we're standing down. 43 00:04:23,013 --> 00:04:25,348 Is that what CERT advised? 44 00:04:25,432 --> 00:04:27,851 - CERT? - Correctional Emergency Response Team. 45 00:04:27,935 --> 00:04:30,103 Do you not have a CERT team on the scene? 46 00:04:30,187 --> 00:04:32,939 We're sort of between CERT teams right now. 47 00:04:33,023 --> 00:04:36,651 For fuck's sake! I'm sending a team over and I'm billing MCC up the ass. 48 00:04:36,734 --> 00:04:39,947 You listen to their assessment of casualty risk 49 00:04:40,030 --> 00:04:41,865 and you let them de-escalate this mess. 50 00:04:41,949 --> 00:04:43,342 I consider you a friend, Jack... 51 00:04:43,366 --> 00:04:45,994 but I can't believe how badly you shit the bed on this. 52 00:04:46,078 --> 00:04:47,913 Worse than when my beagle had butt cancer. 53 00:04:47,996 --> 00:04:49,414 I'm so sorry to hear about Blanche. 54 00:04:49,497 --> 00:04:51,834 - Is she okay? - The dog's fine. 55 00:04:51,917 --> 00:04:53,585 Get your inmates off my TV. 56 00:04:54,627 --> 00:04:56,713 You steppin' ass first? 57 00:04:56,797 --> 00:04:59,025 If you wanna score the Latin and African American markets, 58 00:04:59,049 --> 00:05:01,259 - it's all about that bass. - Oh. 59 00:05:01,343 --> 00:05:04,679 White, I just turn to the side, tits, ass. 60 00:05:04,762 --> 00:05:07,933 And the schoolgirl outfits hits Asians. 61 00:05:08,016 --> 00:05:10,227 - Shit. You really know your demos. - Yeah. 62 00:05:10,310 --> 00:05:11,788 Oh, my God, here they come! 63 00:05:11,812 --> 00:05:12,914 Are you ready? 64 00:05:12,938 --> 00:05:14,564 We're gonna be super famous! 65 00:05:14,647 --> 00:05:17,317 Don't forget to smize. 66 00:05:17,400 --> 00:05:20,528 Nuh-uh. You smize. I'm squinching and teeging. 67 00:05:20,612 --> 00:05:23,615 - Over here! - Yo, let me get in there. 68 00:05:23,698 --> 00:05:26,409 - Wow! - Wow! Look at you and those lips. 69 00:05:26,493 --> 00:05:28,286 Pidge said I needed some drama on my face. 70 00:05:28,370 --> 00:05:31,957 It was this or mascara, and I don't like shit around my eyes 'cause I got allergies 71 00:05:32,040 --> 00:05:34,542 and I rub and then I look like one of them girls who cry. 72 00:05:34,626 --> 00:05:36,794 - Oh, it's good. Yeah, cute. - Yeah, mmm-hmm. 73 00:05:36,879 --> 00:05:38,421 Uh, I'm totally liking it. 74 00:05:39,172 --> 00:05:42,551 You should try doing the prune lips like an Olsen twin, like this. 75 00:05:42,634 --> 00:05:43,676 Mmm. 76 00:05:43,760 --> 00:05:46,096 All right, can we just get the two on the right? 77 00:05:46,179 --> 00:05:49,557 - Other one looks like a boy. Get him out! - Get out of the way! Yeah, you! 78 00:05:49,641 --> 00:05:51,870 What? My drama face ain't good enough for your little pictures? 79 00:05:51,894 --> 00:05:55,688 Well, if you don't like my face, maybe you'll like this! 80 00:05:55,772 --> 00:05:58,901 Oh, my God! Shit. 81 00:05:58,984 --> 00:06:02,654 Never work with animals, children or naked buttholes. 82 00:06:07,159 --> 00:06:09,000 Why are you walking like you're 90? 83 00:06:09,077 --> 00:06:12,789 Because we slept in a digger bucket, and I can't feel my neck. 84 00:06:12,872 --> 00:06:17,085 I once dated a girl named Digger. Her parents ran a cemetery. 85 00:06:17,169 --> 00:06:18,836 She stole me a ring off a corpse. 86 00:06:18,921 --> 00:06:22,632 How romantic. Illegal and creepy, but very romantic. 87 00:06:22,715 --> 00:06:24,634 She left me for a professional water-skier. 88 00:06:24,717 --> 00:06:27,470 She said she was the only woman who ever looked hot in a life vest. 89 00:06:27,554 --> 00:06:28,596 How do you fight that? 90 00:06:28,680 --> 00:06:31,308 I think we need more padding. Like a base layer. 91 00:06:31,391 --> 00:06:34,769 You know, like a... like a tarp or something. 92 00:06:34,852 --> 00:06:36,580 Whoa. I didn't even ask you to move in, Pipes. 93 00:06:36,604 --> 00:06:38,898 That's, uh... that's pretty presumptuous. 94 00:06:38,982 --> 00:06:42,777 Alex Vause, may I put my prison-issue mattress 95 00:06:42,860 --> 00:06:48,575 next to your bulldozer scoopie thingy, and ride out a nightmare with you? 96 00:06:48,658 --> 00:06:49,826 You may. 97 00:06:54,872 --> 00:06:56,749 Will I not like you when you get very angry? 98 00:06:56,833 --> 00:06:57,834 I'm repurposing. 99 00:06:59,419 --> 00:07:00,545 Huh. 100 00:07:01,879 --> 00:07:04,674 Do you want me to help you rip off the other one? 101 00:07:04,757 --> 00:07:06,801 Is it driving you crazy? 102 00:07:06,884 --> 00:07:08,053 No. 103 00:07:09,596 --> 00:07:11,598 Yes. You know that I need symmetry! 104 00:07:11,681 --> 00:07:14,351 - It's hard to look at, huh? - Now you're just being a bully. 105 00:07:15,060 --> 00:07:19,522 Okay, fine. This is a gift for you. 106 00:07:19,606 --> 00:07:21,441 It's no corpse ring, but it'll have to do. 107 00:07:25,612 --> 00:07:29,824 Daya! Hey, I've been looking for you. 108 00:07:29,907 --> 00:07:31,493 You found something to eat okay? 109 00:07:31,576 --> 00:07:33,370 Why, you wanna jack me for my Pop-Tart? 110 00:07:33,453 --> 00:07:36,164 Hey. I know you don't understand what I did or why I did it, but... 111 00:07:36,248 --> 00:07:37,665 You're right. I don't understand. 112 00:07:37,749 --> 00:07:40,168 This whole fucking time you didn't say nothing. 113 00:07:40,252 --> 00:07:42,920 And you fucking hit me in my head. I could have a football injury. 114 00:07:43,005 --> 00:07:45,548 - I got a wicked headache. - You shot a guard. 115 00:07:45,632 --> 00:07:47,800 You weren't acting like a responsible gun owner. 116 00:07:47,884 --> 00:07:48,969 I don't care. 117 00:07:49,469 --> 00:07:51,054 - I don't care if he dies. - And I do? 118 00:07:51,138 --> 00:07:52,938 We all think about taking down these cabrones, 119 00:07:53,015 --> 00:07:56,309 but we don't act on it 'cause we got things to live for. 120 00:07:56,393 --> 00:07:58,520 You gotta get outta here and see your girl. 121 00:07:59,729 --> 00:08:02,440 Look at me. Hey. 122 00:08:04,692 --> 00:08:07,362 You need to take a timeout, okay? 123 00:08:07,445 --> 00:08:10,073 Why don't you help me clean up? We could do it together. 124 00:08:10,157 --> 00:08:12,450 Busy hands could help clear your head, huh? 125 00:08:13,493 --> 00:08:15,912 My head hurts, all right? 126 00:08:15,996 --> 00:08:18,373 I want nothing to do with you. 127 00:08:19,374 --> 00:08:21,094 Maybe your shadow can help you play cleanup. 128 00:08:21,626 --> 00:08:24,087 - My what? - Good morning. 129 00:08:24,171 --> 00:08:25,213 What's for breakfast? 130 00:08:27,965 --> 00:08:29,301 You're looking at it. 131 00:08:29,384 --> 00:08:32,220 Um, no. I'm not. 132 00:08:32,304 --> 00:08:35,973 Breakfast is supposed to be served between 4:30 and 7:00. 133 00:08:36,058 --> 00:08:39,061 Today's offerings should include a hot grits, 134 00:08:39,144 --> 00:08:42,730 a whole wheat bread or coffee cake, a margarine pat and skim milk. 135 00:08:42,814 --> 00:08:46,359 - Sometimes there's a surprise, like... - Okay, yeah. Breakfast is canceled. 136 00:08:51,364 --> 00:08:53,908 Breakfast is canceled... 137 00:08:56,119 --> 00:08:57,120 Fine. 138 00:09:06,921 --> 00:09:09,549 Breakfast, okay? 139 00:09:09,632 --> 00:09:12,885 Oh! Thank you! 140 00:09:12,969 --> 00:09:14,554 This is the surprise, for sure. 141 00:09:14,637 --> 00:09:18,308 Um, by any chance, will there be a spoon made available? 142 00:09:23,563 --> 00:09:26,858 Yeah, I'll get one. Sit down. 143 00:09:44,041 --> 00:09:45,127 Oh, what the hell. 144 00:09:50,798 --> 00:09:53,260 Okay. Pick a color. You want gel? 145 00:09:53,343 --> 00:09:55,220 Uh, no. Um... 146 00:09:56,513 --> 00:09:58,806 - I want to apply for a job here. - Hmm? 147 00:09:58,890 --> 00:10:02,059 - You got a sign outside... - It's meter parking, yeah. 148 00:10:02,144 --> 00:10:03,895 No. 149 00:10:03,978 --> 00:10:07,440 I want to work here. Do nails. 150 00:10:08,358 --> 00:10:10,318 I do manicures. I did these. 151 00:10:11,361 --> 00:10:12,779 Oh. 152 00:10:14,071 --> 00:10:17,909 Exactly. I'm a fuckin' artist with this shit. 153 00:10:17,992 --> 00:10:20,828 I did my toes, too. See that? 154 00:10:20,912 --> 00:10:24,166 Cheetah. You know... 155 00:10:24,249 --> 00:10:25,500 Yes. Good. 156 00:10:25,583 --> 00:10:28,920 - Great. So how much you paying me? - Twenty dollars a day. 157 00:10:29,003 --> 00:10:30,963 What? Uh-uh. 158 00:10:31,047 --> 00:10:32,715 - That's way too low. - No, no, no. 159 00:10:32,799 --> 00:10:35,343 You pay me to train. 160 00:10:35,427 --> 00:10:36,928 - To train? - Mmm-hmm. 161 00:10:37,011 --> 00:10:38,430 In what? 162 00:10:38,513 --> 00:10:40,314 I'd buff circles around these sashimi bitches. 163 00:10:42,058 --> 00:10:44,101 Two weeks train, or you go now. 164 00:10:45,645 --> 00:10:49,106 You know what, you can shit up a rope with your $20 a day. 165 00:10:49,191 --> 00:10:50,650 And it's your loss. 166 00:10:50,733 --> 00:10:53,195 I would have had this place packed, with lines out the door. 167 00:10:53,278 --> 00:10:55,112 Charging people to work? 168 00:10:55,197 --> 00:10:58,866 This is America, lady. Slavery ain't legal here! 169 00:11:06,958 --> 00:11:09,877 Mei... are you in here against your will? 170 00:11:14,048 --> 00:11:16,551 Come on, slave! We're hangry! 171 00:11:16,634 --> 00:11:20,137 How long does it take to fry, poach and scramble some damn eggs? 172 00:11:20,222 --> 00:11:23,808 Ladies, I am moving as fast as I can. You know, all I have is powdered eggs. 173 00:11:23,891 --> 00:11:25,727 Did we say you could talk? 174 00:11:25,810 --> 00:11:27,729 Yeah, just make it rain, King. 175 00:11:27,812 --> 00:11:29,231 What the fuck did y'all do? 176 00:11:29,314 --> 00:11:31,983 Did y'all see the news? They think y'all terrorists! 177 00:11:32,066 --> 00:11:33,360 We know. We saw. 178 00:11:33,443 --> 00:11:34,920 And they had no right to call us bin Ladens 179 00:11:34,944 --> 00:11:36,714 without checking who we were under those Ewok hats. 180 00:11:36,738 --> 00:11:38,823 - The whole thing's totally offensive. - Fuckin' media. 181 00:11:38,906 --> 00:11:42,535 What's offensive is that a photograph of two idiots wearing hijabs 182 00:11:42,619 --> 00:11:44,454 automatically gets labelled as terrorism. 183 00:11:44,537 --> 00:11:46,456 Hey, do I smell eggs? 184 00:11:46,539 --> 00:11:49,417 Ooh! Let me get one of them over easy, JK! 185 00:11:49,501 --> 00:11:52,003 No way, she's our slave. 186 00:11:52,086 --> 00:11:54,506 And over easy's nasty. All that egg slime. 187 00:11:54,589 --> 00:11:56,258 Bitch, egg snot the best part. 188 00:11:56,341 --> 00:11:58,343 - Splooge-y. - Y'all crazy. 189 00:11:58,426 --> 00:12:00,345 Over easy's the only way to cook an egg. 190 00:12:00,428 --> 00:12:02,054 Ain't that right, Jude? 191 00:12:02,138 --> 00:12:04,641 Over medium is considered the gold standard. 192 00:12:04,724 --> 00:12:07,018 In your face! 193 00:12:07,101 --> 00:12:10,647 Shocking. The white lady backs up the other whites about egg whites. 194 00:12:10,730 --> 00:12:13,900 Look, we need to borrow D-list Martha Stewart for a while. 195 00:12:13,983 --> 00:12:16,944 We need to show the media that she ain't locked up in a closet 196 00:12:17,028 --> 00:12:19,656 with a bag over her head and jumper cables on her nips. 197 00:12:19,739 --> 00:12:22,033 - Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! - What the fuck? 198 00:12:22,116 --> 00:12:24,661 She's our property and we're not in the lending business. 199 00:12:24,744 --> 00:12:25,745 That's Jews. 200 00:12:25,828 --> 00:12:29,541 Yeah, maybe you didn't hear her. We taking the bitch, so excuse us. 201 00:12:29,624 --> 00:12:32,460 Oh, so this is communism now? We give you whatever for free? 202 00:12:32,543 --> 00:12:35,755 Nah, our whole lives is you people taking from us for free. 203 00:12:35,838 --> 00:12:39,759 If you want her, you gotta buy her, like an American. 204 00:12:39,842 --> 00:12:41,177 That's the deal. 205 00:12:48,768 --> 00:12:49,977 What do you want for her? 206 00:12:50,687 --> 00:12:51,896 What you got? 207 00:12:51,979 --> 00:12:55,442 Aw, shit! You seeing this? 208 00:12:55,525 --> 00:12:57,652 Yes. And I disagree. 209 00:12:57,735 --> 00:13:01,656 I think Boo's giving tree actually does more takin' away than giving. 210 00:13:01,739 --> 00:13:04,367 - How so? - The tree's a sign of goodness. 211 00:13:04,451 --> 00:13:05,803 But when it gets filled with cement, 212 00:13:05,827 --> 00:13:09,246 the tree symbolizes what's been taken from Scout, her innocence. 213 00:13:09,331 --> 00:13:12,208 Plus, she's got that dumb name. 214 00:13:13,543 --> 00:13:15,378 Okay, permission slips, people! 215 00:13:15,462 --> 00:13:18,340 I need them before we get on the bus tomorrow. 216 00:13:18,423 --> 00:13:20,550 Uh, Janae, I'd like to speak with you. 217 00:13:20,633 --> 00:13:22,844 Ooh. Watson getting called out. 218 00:13:22,927 --> 00:13:24,178 Yeah, right. For what? 219 00:13:27,807 --> 00:13:30,101 - Here, I got my permission slip. - Ah, excellent. 220 00:13:30,184 --> 00:13:33,020 I want to make sure you're coming tomorrow. You excited? 221 00:13:33,104 --> 00:13:34,689 - Yeah. I guess. - I'm excited for you. 222 00:13:35,398 --> 00:13:38,067 Doors are gonna open if you keep working hard, Janae. 223 00:13:38,150 --> 00:13:39,878 I want you to see what's behind some of those doors. 224 00:13:39,902 --> 00:13:42,739 Okay. Great. See you tomorrow. 225 00:13:46,784 --> 00:13:48,828 Okay. So after flossing my teeth, 226 00:13:48,911 --> 00:13:51,581 and doing that under-eye cream we talked about, 227 00:13:51,664 --> 00:13:55,167 I go to here, Spanish Harlem. 228 00:13:55,251 --> 00:13:57,086 I know it looks messy and everything, 229 00:13:57,169 --> 00:13:59,589 but it's because we have that protest and everything. 230 00:13:59,672 --> 00:14:05,177 My bunk is over there, and right here, we have Pidge and Ouija. 231 00:14:05,261 --> 00:14:07,555 Or Peejee. Say hi, you guys! 232 00:14:07,639 --> 00:14:10,850 - No one calls us that. - I didn't sign a release. 233 00:14:13,060 --> 00:14:16,355 Okay, so over here, we have Maria. 234 00:14:16,439 --> 00:14:20,777 I made this selfie stick out of a plunger and duct tape. 235 00:14:20,860 --> 00:14:24,238 Look at the link below if you want directions. 236 00:14:26,240 --> 00:14:29,869 And over here, we have my best friend, Maritza. 237 00:14:29,952 --> 00:14:31,871 - Say hi, chiquita. - No! Go away! 238 00:14:31,954 --> 00:14:33,715 I already took my face off from this morning. 239 00:14:33,748 --> 00:14:36,208 - I gotta put a new one on. - No. This is a day in the life. 240 00:14:36,292 --> 00:14:37,460 For the people. 241 00:14:37,544 --> 00:14:40,296 Tell them what you're doing. Come on. 242 00:14:40,380 --> 00:14:43,550 Okay, fine. 243 00:14:44,592 --> 00:14:46,553 Hi, everybody! 244 00:14:46,636 --> 00:14:50,056 Okay, so what I'm doing now is contour and highlight. 245 00:14:50,139 --> 00:14:51,223 When I wasn't in prison, 246 00:14:51,307 --> 00:14:55,520 I would do this with a MAC Pro Palette and a ♪19 fan brush. 247 00:14:55,603 --> 00:14:59,982 But in here, I use three spices that you can find in any kitchen. 248 00:15:00,066 --> 00:15:02,402 - Okay. - Cinnamon... 249 00:15:02,485 --> 00:15:04,028 cumin... 250 00:15:04,111 --> 00:15:05,738 and Sazón Goya. 251 00:15:05,822 --> 00:15:09,283 Yes, your face will smell like your abuela's pork. 252 00:15:09,367 --> 00:15:15,123 But listen, you gotta make sacrifices if you wanna look DIY fly like me. 253 00:15:16,165 --> 00:15:18,710 First... contour. 254 00:15:31,639 --> 00:15:33,224 Where's the cheese? 255 00:15:38,354 --> 00:15:39,355 Fuck. 256 00:15:40,272 --> 00:15:42,942 What cheese? 257 00:15:43,025 --> 00:15:46,278 I had cheese, didn't I? 258 00:15:47,489 --> 00:15:49,449 Whoa! 259 00:15:49,532 --> 00:15:52,159 Check it out. Your puke is purple. 260 00:15:52,243 --> 00:15:54,871 Yeah, 'cause the cough syrup's red... 261 00:15:54,954 --> 00:15:57,457 and something was blue. 262 00:16:03,838 --> 00:16:04,964 Hey! 263 00:16:08,009 --> 00:16:09,569 Someone stole the fucking gun. 264 00:16:11,513 --> 00:16:14,306 No, they didn't. We hid it, remember? 265 00:16:15,182 --> 00:16:17,477 - We did? - In the secret place! 266 00:16:18,895 --> 00:16:22,857 Oh, yeah. The secret place where no one else would ever find it. 267 00:16:30,990 --> 00:16:33,660 I'm from Hebei province in China, 268 00:16:33,743 --> 00:16:38,039 56 years old, 108 pounds, and... 269 00:16:38,122 --> 00:16:40,249 I'm annoying as fuck? Who is Mei Chang? 270 00:16:40,917 --> 00:16:43,127 - Damn, Ouij! - Stop pitching me softies. Come on. 271 00:16:44,086 --> 00:16:45,129 All right. 272 00:16:46,088 --> 00:16:47,089 All right. 273 00:16:47,799 --> 00:16:48,883 Okay. 274 00:16:50,009 --> 00:16:56,599 I'm from Omaha, Nebraska, 46 years old, 130 pounds, 275 00:16:56,683 --> 00:17:01,688 ashy-blonde hair and I'm doing nine for media piracy. 276 00:17:01,771 --> 00:17:03,648 - Who is White Cindy? - Seriously? 277 00:17:03,731 --> 00:17:06,400 Yo! My ass was just on the news! 278 00:17:06,483 --> 00:17:07,878 Yo, we're all on the news, dumbass. 279 00:17:07,902 --> 00:17:11,072 It's good 'cause people need to start taking us serious... 280 00:17:11,155 --> 00:17:15,284 No, my actual ass. See. 281 00:17:15,367 --> 00:17:17,537 Yo. 282 00:17:18,705 --> 00:17:19,789 Oh... 283 00:17:19,872 --> 00:17:21,958 Really? Way to keep it classy, perra. 284 00:17:22,041 --> 00:17:25,169 - That hoo-ha out, too? Shit. - I put it all out. 285 00:17:29,006 --> 00:17:30,883 Um, can I help you with something? 286 00:17:30,967 --> 00:17:33,928 Where's Caputo? He's not in the pen with the other little piggies. 287 00:17:34,011 --> 00:17:35,346 Nah, we put him in the Poo. Why? 288 00:17:35,429 --> 00:17:37,807 I'm going to rip his balls off. 289 00:17:39,976 --> 00:17:41,102 Oh, shit. 290 00:17:42,937 --> 00:17:46,315 Oh, this fucking guy again. All morning, "I gotta go, I gotta go." 291 00:17:46,398 --> 00:17:47,567 Need to go to the bathroom! 292 00:17:47,650 --> 00:17:49,611 I think he gotta go big bathroom. 293 00:17:49,694 --> 00:17:52,864 I think that you need to shut the fuck up. 294 00:17:52,947 --> 00:17:55,825 We gave you a bucket. Use the bucket. 295 00:17:55,908 --> 00:17:57,785 A bucket is not a toilet. 296 00:17:57,869 --> 00:18:00,705 Stratman, use the bucket. You're gonna get us all killed. 297 00:18:00,788 --> 00:18:02,874 You don't understand. I can't. 298 00:18:02,957 --> 00:18:06,586 I mean, I can't when there's other people around me. 299 00:18:06,669 --> 00:18:09,255 Since I was a kid. I need total and utter privacy. 300 00:18:10,715 --> 00:18:13,509 Please! Please let me out! 301 00:18:14,385 --> 00:18:15,386 I don't know. 302 00:18:16,763 --> 00:18:18,848 God. Hey, does anyone here know the brown note? 303 00:18:20,224 --> 00:18:21,726 Is that that jazz club in Harlem? 304 00:18:22,602 --> 00:18:23,728 What? 305 00:18:23,811 --> 00:18:25,354 No, it's the sound frequency 306 00:18:25,438 --> 00:18:27,857 that makes your bowels vibrate and release automatically. 307 00:18:27,940 --> 00:18:30,777 - I saw it on Brain Buzzer. - That's not a reputable source. 308 00:18:30,860 --> 00:18:31,903 Hey, Stratman... 309 00:18:44,165 --> 00:18:45,643 - Fuck. Nothing? - Keep going, keep going. 310 00:18:45,667 --> 00:18:48,544 No, no, no. Oh, God. 311 00:18:50,797 --> 00:18:54,801 Oh, stop, stop. Stop. Stop it. Stop it. Stop it. 312 00:18:59,889 --> 00:19:01,766 Yeah? Who's this? 313 00:19:01,849 --> 00:19:03,600 Aleida? 314 00:19:03,685 --> 00:19:05,144 Oh, my God, Gloria? 315 00:19:05,227 --> 00:19:07,939 - What the fuck number's this? - I found a cell phone. 316 00:19:08,022 --> 00:19:09,667 You found a cell phone and you're calling me? 317 00:19:09,691 --> 00:19:12,276 Damn, woman. Ain't you got no real friends? 318 00:19:12,359 --> 00:19:14,987 We were only prison gay. Minus the gay part. 319 00:19:16,530 --> 00:19:18,199 Yeah, what can I say? I missed you. 320 00:19:18,783 --> 00:19:19,867 How's everything out there? 321 00:19:22,036 --> 00:19:25,247 I'm good. Gettin' mad job offers. 322 00:19:26,165 --> 00:19:28,542 You know, different nail salons. 323 00:19:28,625 --> 00:19:32,088 After they seen my cheetah toes, everybody been fightin' over me. 324 00:19:32,171 --> 00:19:34,674 - You see? I told you you'd kill it. - Yeah. 325 00:19:35,883 --> 00:19:37,093 You called it. 326 00:19:38,469 --> 00:19:40,972 How about you? Same shit, same day? 327 00:19:41,973 --> 00:19:44,892 Yeah. Something like that. 328 00:19:45,810 --> 00:19:48,730 You all right, girl? You sound funny. 329 00:19:50,064 --> 00:19:52,441 Listen, I gotta tell you something. 330 00:19:55,444 --> 00:19:58,364 What? What is it? 331 00:20:00,157 --> 00:20:02,201 Nothing. 332 00:20:04,286 --> 00:20:08,415 I feel like I'm, you know, losing my mind in here. 333 00:20:09,751 --> 00:20:11,210 My grip on things. 334 00:20:14,421 --> 00:20:15,757 You gotta do you, girl. 335 00:20:17,383 --> 00:20:20,302 You seen that sign on the subway? "See Something, Say Something"? 336 00:20:20,386 --> 00:20:24,556 Do the opposite of that shit. Say nothing, do nothing. 337 00:20:24,640 --> 00:20:26,809 Keep your chin down, do your fucking time, 338 00:20:26,893 --> 00:20:28,936 and don't take care of nobody but yourself. 339 00:20:31,605 --> 00:20:33,315 Oh, thanks. That's some good advice. 340 00:20:33,399 --> 00:20:35,526 And Daya, of course. 341 00:20:35,609 --> 00:20:38,738 Don't you be no self-centered bitch when it comes to her. 342 00:20:38,821 --> 00:20:40,489 She doin' all right? 343 00:20:41,532 --> 00:20:42,825 Fine. She's a good kid. 344 00:20:42,909 --> 00:20:45,619 Well, tell her I'm busting my ass out here, trying to get us set up, 345 00:20:45,702 --> 00:20:49,206 so she better not be pullin' shit. You tell her that from me. 346 00:20:49,290 --> 00:20:52,001 - Yeah, I'll tell her. - All right. 347 00:21:00,843 --> 00:21:02,011 Mmm. Don't touch. 348 00:21:02,094 --> 00:21:04,531 What, you don't like it when I... when I brush your cheek like that? 349 00:21:04,555 --> 00:21:05,765 No, I like it just fine. 350 00:21:05,848 --> 00:21:08,768 You're just not supposed to be doing anything that I don't say. 351 00:21:08,851 --> 00:21:10,477 - That's the rules. - I'm sorry. 352 00:21:10,561 --> 00:21:12,313 - You gonna let me lead or not? - Yes. 353 00:21:12,396 --> 00:21:13,940 - Okay. - I'm sorry. 354 00:21:20,696 --> 00:21:22,417 Keep telling me what you want me to do. I... 355 00:21:23,407 --> 00:21:25,742 I wanna do to you what the vibrating phone did. 356 00:21:26,535 --> 00:21:28,204 Seeing you get turned on, it was... 357 00:21:29,371 --> 00:21:32,166 It was so hot. I wanna turn you on. 358 00:21:32,834 --> 00:21:35,044 - You do? Well, then do it. - Uh-huh. 359 00:21:37,964 --> 00:21:40,067 You have got to fucking be kidding me, Doggett. 360 00:21:40,091 --> 00:21:41,926 - What? - Get the fuck outside. 361 00:21:46,180 --> 00:21:48,765 Quick, hide. You have to hide. 362 00:21:48,850 --> 00:21:50,977 - Where? - I'll show you where. 363 00:21:51,060 --> 00:21:53,855 - You can hide in here. Get... get in. - What? 364 00:21:53,938 --> 00:21:55,082 Trust me, I've seen it done. 365 00:21:55,106 --> 00:21:56,749 - Seriously? - People fit. Just get in. 366 00:21:56,773 --> 00:21:58,818 Get the fuck in there. 367 00:21:58,901 --> 00:22:00,987 Don't close it all the way. Shhh! 368 00:22:02,529 --> 00:22:04,573 Hey. 369 00:22:04,656 --> 00:22:07,159 Let me give you a little preview of how this thing's gonna end. 370 00:22:07,243 --> 00:22:09,453 See, any minute now, your boyfriend will be captured, 371 00:22:09,536 --> 00:22:12,206 taken to the bubble, where he will be forced to shit in a bucket. 372 00:22:12,289 --> 00:22:14,852 And you'll be lucky if you're not tossed in there right behind him. 373 00:22:14,876 --> 00:22:17,920 Is that what you want? Really? To hold hands over a shit bucket? 374 00:22:20,006 --> 00:22:21,007 I don't know. 375 00:22:22,091 --> 00:22:23,550 What could you possibly not know? 376 00:22:23,634 --> 00:22:26,888 I don't know... because it's chemical, Boo. 377 00:22:26,971 --> 00:22:29,765 Okay? It's like when I used to cook meth, okay? 378 00:22:29,848 --> 00:22:31,767 I can't control the chemicals. 379 00:22:31,850 --> 00:22:33,810 I had to respect the chemicals. 380 00:22:33,895 --> 00:22:37,398 No matter how much I wanted different, l had to respect the chemicals. 381 00:22:38,399 --> 00:22:41,652 Because lye doesn't feel anything until it touches ephedrine. 382 00:22:41,735 --> 00:22:43,070 You know what I mean? 383 00:22:47,533 --> 00:22:51,245 Have you ever... wanted somebody that you shouldn't? 384 00:22:53,080 --> 00:22:55,041 Of course. 385 00:22:55,124 --> 00:22:56,375 It's called masturbating. 386 00:22:56,458 --> 00:23:00,171 Now, say goodbye and walk the fuck away, son. 387 00:23:01,923 --> 00:23:04,800 God. God damn it. 388 00:23:07,511 --> 00:23:09,846 Now the Estée Lauder makeup bag is our final offer 389 00:23:09,931 --> 00:23:14,476 and if you act now we'll throw in, uh, lightly used Invisalign braces. 390 00:23:14,560 --> 00:23:16,979 Oh, wait. For what size mouth? 391 00:23:17,063 --> 00:23:18,855 Mmm. They might work for you, gappy. 392 00:23:18,940 --> 00:23:20,357 Hey, my gap is awesome. 393 00:23:20,441 --> 00:23:22,585 I just wanna fix my left pointy tooth 'cause it's a little twisty. 394 00:23:22,609 --> 00:23:26,613 No! We didn't get into the slave business for braces. 395 00:23:26,697 --> 00:23:28,907 We want land. Turf. 396 00:23:28,991 --> 00:23:31,910 The Latinas got a dorm. Blacks are all over the offices. 397 00:23:31,994 --> 00:23:34,538 - What do the white people have? Nothing. - Everything. 398 00:23:34,621 --> 00:23:37,333 Territory is off-limits. 399 00:23:38,709 --> 00:23:39,829 Then you ain't gettin' King. 400 00:23:41,170 --> 00:23:45,799 And... we're taking our stock public. 401 00:23:45,882 --> 00:23:47,803 Who wants to buy Judy King? 402 00:23:47,843 --> 00:23:49,761 - Selling to the highest bidder. - I do. 403 00:23:51,555 --> 00:23:54,808 Damn, JK! Lotta people hate you. 404 00:23:56,143 --> 00:23:58,229 Or want you, depending how you wanna look at it. 405 00:23:58,312 --> 00:24:01,815 All right, folks, we got a fine-lookin' piece of chattel up here. 406 00:24:01,898 --> 00:24:03,859 A fine-looking piece of chattel. 407 00:24:03,942 --> 00:24:05,611 Cooking skills. Strong backside. 408 00:24:05,694 --> 00:24:09,823 Go on, girl, show 'em your teeth. Lotta gold in there, folks. Lotta gold. 409 00:24:09,906 --> 00:24:13,369 - How do you know how to auctioneer? - Ain't it genetic for her type? 410 00:24:13,452 --> 00:24:16,122 I've got an Estée Lauder makeup bag high bidder, Estée Lauder high. 411 00:24:16,205 --> 00:24:18,207 - Do I hear higher? - Uh, does she cuddle? 412 00:24:18,290 --> 00:24:19,875 Does she know how to dress wounds? 413 00:24:19,958 --> 00:24:21,853 - I've got a phone charger! - That is my charger! 414 00:24:21,877 --> 00:24:22,919 Stifle it, meat! 415 00:24:23,004 --> 00:24:25,884 I've got a phone charger money bidder, folks, phone charger money bidder. 416 00:24:25,964 --> 00:24:28,759 And... and five ramen noodle packets! 417 00:24:28,842 --> 00:24:30,945 Charger and five, do I hear ten? 418 00:24:30,969 --> 00:24:32,990 Would ya give ten? Would ya bid ten? Do ya give ten? 419 00:24:33,014 --> 00:24:34,265 Ten cans of tuna! 420 00:24:34,348 --> 00:24:37,559 Ten tuna can money. Ten tuna money. Do I hear 15? 421 00:24:37,643 --> 00:24:41,938 Uh, 15 AA batteries. That's AA, which is radio and vibrator size. 422 00:24:42,023 --> 00:24:43,583 - I got 20 bottles of beer. - Excellent! 423 00:24:43,607 --> 00:24:45,585 Twenty bottles of beer high bidder. Twenty bottles of beer... 424 00:24:45,609 --> 00:24:47,819 ♪ Twenty bottles of beer ♪ 425 00:24:47,903 --> 00:24:52,158 ♪ Take one down, pass it around... ♪ 426 00:24:52,241 --> 00:24:55,369 Okay! I got one boom box from Caputo's office. 427 00:24:55,452 --> 00:24:59,373 Plug in it and everything. And I'll add some white boy CDs. 428 00:24:59,456 --> 00:25:01,458 Man, what we need this white lady for? 429 00:25:01,542 --> 00:25:04,878 We wanna go to the press? We should do it ourselves. 430 00:25:04,961 --> 00:25:07,506 Look, you've seen the news. They think we're torturing hostages. 431 00:25:07,589 --> 00:25:10,384 How are we supposed to get our demands met, and justice for P, 432 00:25:10,467 --> 00:25:11,968 if they think we a bunch of animals? 433 00:25:12,053 --> 00:25:14,638 No, they're gonna think that we're animals no matter what. 434 00:25:14,721 --> 00:25:15,972 Don't you know that? 435 00:25:16,057 --> 00:25:19,560 Yo. I got an autographed copy of Rich Dad Poor Dad. 436 00:25:19,643 --> 00:25:21,404 A Debbie Gibson Electric Youth cassette tape. 437 00:25:21,437 --> 00:25:22,479 Potato chips! 438 00:25:22,563 --> 00:25:25,023 Lisa Frank rainbow unicorn stickers. 439 00:25:25,607 --> 00:25:29,486 I got an Anne Geddes babies calendar from 2007. 440 00:25:29,570 --> 00:25:31,447 - Huh? - Ooh! 441 00:25:31,530 --> 00:25:33,324 And sold, to the big black one, 442 00:25:33,407 --> 00:25:35,659 for the Anne Geddes baby calendar and the other stuff! 443 00:25:35,742 --> 00:25:38,245 What? Why do we need a calendar full of fat babies 444 00:25:38,329 --> 00:25:40,706 posing with pumpkins and fruit and shit? 445 00:25:40,789 --> 00:25:42,291 Unicorn stickers. 446 00:25:42,374 --> 00:25:44,460 It's art. Art is always a sound investment. 447 00:25:44,543 --> 00:25:48,422 Come on, JK. You ours now. 448 00:25:48,505 --> 00:25:49,798 Oh, thank you, Cindy. 449 00:25:49,881 --> 00:25:53,177 Oh, I guess it just shows you should stay friends with your exes, right? 450 00:25:53,260 --> 00:25:55,072 Do you mind taking this collar off me right now? 451 00:25:55,096 --> 00:25:59,350 Bitch, please! The past is the past, and I ain't Oskar Schindler. 452 00:25:59,433 --> 00:26:00,434 Now get down! 453 00:26:01,435 --> 00:26:03,187 Heel! 454 00:26:09,693 --> 00:26:12,779 - Shit, we at the White House? - Sure ain't no Black House. 455 00:26:14,656 --> 00:26:16,450 Uh, Janae! Over here. 456 00:26:20,078 --> 00:26:23,039 This is Courtney, your buddy for the day. Courtney, Janae. 457 00:26:23,124 --> 00:26:25,083 We are so glad to have you here. 458 00:26:25,167 --> 00:26:27,043 Come on! I'll give you the tour. 459 00:26:31,715 --> 00:26:33,717 Is this your first time in Riverdale? 460 00:26:33,800 --> 00:26:36,428 I mean, it's not like I've ever been to the South Bronx. 461 00:26:36,512 --> 00:26:39,348 Although, my dad did once take me to Arthur Avenue 462 00:26:39,431 --> 00:26:42,017 to buy some crazy Italian espresso machine. 463 00:26:42,100 --> 00:26:44,395 He's got this, like, whole coffee thing going on. 464 00:26:44,478 --> 00:26:49,191 This is the south lawn, by the way. Out here we do botany and painting. 465 00:26:49,275 --> 00:26:51,443 And the garden, obviously. 466 00:26:51,527 --> 00:26:54,029 We harvested a whole bunch of stuff on Community Day 467 00:26:54,112 --> 00:26:56,240 and made this giant salad for the PTO. 468 00:26:57,324 --> 00:26:59,075 This is Rocawear, right? 469 00:26:59,160 --> 00:27:02,663 I love it. I have the same exact one at home. Come on. 470 00:27:02,746 --> 00:27:05,874 Running hurts my boobs, but it burns so many calories. 471 00:27:05,957 --> 00:27:07,876 Maybe I just need a better bra. 472 00:27:07,959 --> 00:27:12,173 We're doing Faulkner. As I Lay Dying. Isn't it so aptly named? 473 00:27:12,881 --> 00:27:18,428 Oh, so, this is the reading room. We do SAT prep in here and other stuff. 474 00:27:23,016 --> 00:27:24,351 ...in the courts. 475 00:27:24,435 --> 00:27:27,813 There's the question of how many correctional officers, staff members... 476 00:27:27,896 --> 00:27:31,066 Sorry. The fucking 6 train wasn't running between fuck and east fuck, 477 00:27:31,149 --> 00:27:33,151 so I had to walk up 163rd Street, 478 00:27:33,235 --> 00:27:35,362 where I saw not one, not two, but three dicks. 479 00:27:35,446 --> 00:27:37,906 One peeing, one masturbating and one homeless. 480 00:27:37,989 --> 00:27:39,366 Aleida, you seen this? 481 00:27:40,617 --> 00:27:41,743 It's all over the news. 482 00:27:41,827 --> 00:27:44,306 You have to keep in mind, a lot of these women are mentally ill, 483 00:27:44,330 --> 00:27:47,416 sent to prisons because so many of the state facilities have been shut down. 484 00:27:47,499 --> 00:27:49,519 - They talkin' 'bout Litchfield? - More details are emerging 485 00:27:49,543 --> 00:27:51,837 on the breaking news story at Litchfield Penitentiary, 486 00:27:51,920 --> 00:27:54,465 where a violent uprising broke out late last night. 487 00:27:54,548 --> 00:27:59,928 Nah. I just spoke to my girl in there. She didn't say shit about this. 488 00:28:00,011 --> 00:28:02,431 Maybe the riot hadn't started yet? 489 00:28:02,514 --> 00:28:05,141 Ain't you listening? It started yesterday. 490 00:28:05,226 --> 00:28:08,854 She was lying through her fucking teeth. 491 00:28:12,148 --> 00:28:13,234 Fuck! 492 00:28:14,568 --> 00:28:15,777 Where is she? 493 00:28:16,945 --> 00:28:20,198 ...often affiliated with gangs and prone to violence. 494 00:28:20,282 --> 00:28:24,202 They have no intention of rejoining polite society. 495 00:28:24,286 --> 00:28:28,249 I feel like I'm seeing you naked... but it's your face. 496 00:28:28,332 --> 00:28:31,126 If and when we storm and there's hand-to-hand combat, 497 00:28:31,209 --> 00:28:36,089 I didn't want any of them to have anything to grab on to. 498 00:28:36,172 --> 00:28:38,133 Still, extreme. 499 00:28:38,217 --> 00:28:39,737 It was a safety issue. 500 00:28:42,012 --> 00:28:43,013 Finally. 501 00:28:43,096 --> 00:28:45,516 We can send these jokers back to Max and get the job done. 502 00:28:51,938 --> 00:28:53,482 - You Piscatella? - I am, sir, yes. 503 00:28:53,565 --> 00:28:54,792 - How can I... - Well, you can start 504 00:28:54,816 --> 00:28:56,860 by finding the owner of this purple PT Cruiser 505 00:28:56,943 --> 00:28:59,171 and telling her to move her car. We need this whole area clear. 506 00:28:59,195 --> 00:29:02,491 Cavalo, Reed, let's get the schematics and assign positions. 507 00:29:02,574 --> 00:29:03,926 And when we get the cars out of here, 508 00:29:03,950 --> 00:29:06,287 we got a shit-ton of press and civilians to contain. 509 00:29:06,370 --> 00:29:07,889 - I have schematics for you, sir. - Yes, sir! 510 00:29:07,913 --> 00:29:10,541 And what I was thinking is, we'd... we... 511 00:29:11,833 --> 00:29:15,045 Need help, Desi? Finding the owner of the vag car? 512 00:29:20,301 --> 00:29:21,510 Voilà. 513 00:29:21,593 --> 00:29:23,011 Your reading nook. 514 00:29:25,264 --> 00:29:26,473 Oh. 515 00:29:27,223 --> 00:29:29,351 - Huh. - What's "Oh, huh" about it? 516 00:29:29,435 --> 00:29:30,995 Well, I thought we talked about the reading nook 517 00:29:31,019 --> 00:29:34,189 being a bit more about reading and less about... clutter. 518 00:29:34,273 --> 00:29:36,066 I like having things around, Piper. 519 00:29:36,149 --> 00:29:38,360 It comforts me. I'm a collector. 520 00:29:38,444 --> 00:29:41,405 Why don't you go over there and sit on your dirty yoga mat 521 00:29:41,488 --> 00:29:45,325 and admire your... collections? 522 00:29:45,409 --> 00:29:47,578 Do you not want me to be comfortable in our dirt home? 523 00:29:47,661 --> 00:29:51,665 I'm simply asking you if these items spark joy. 524 00:29:52,833 --> 00:29:55,419 According to The Life-Changing Magic of Tidying Up, 525 00:29:55,502 --> 00:29:59,673 you should only have items in your home that... spark joy. 526 00:29:59,756 --> 00:30:01,842 - You know what would bring me joy? - Hmm? 527 00:30:01,925 --> 00:30:05,971 - Smacking you. - Open hand only and just on my butt. 528 00:30:06,054 --> 00:30:08,682 Larry got off target once, and I did not enjoy it. 529 00:30:08,765 --> 00:30:10,559 - So, hard limit. - Funny. 530 00:30:13,770 --> 00:30:14,771 Fuck! 531 00:30:14,855 --> 00:30:17,566 What are all these people doing here? 532 00:30:17,649 --> 00:30:19,943 Maybe they like sleeping alfresco, too. 533 00:30:22,696 --> 00:30:24,256 Maybe they're playing follow the leader. 534 00:30:24,280 --> 00:30:25,574 Shut up. 535 00:30:44,134 --> 00:30:47,137 Caputo, you son of a bitch! 536 00:30:47,220 --> 00:30:49,515 How do you sleep at night, knowing that that mother... 537 00:30:49,598 --> 00:30:50,932 Wrong toilet. 538 00:30:51,016 --> 00:30:53,268 - Oh, sorry. Caputo. - Leave me alone! 539 00:30:53,352 --> 00:30:56,980 - Caputo! - Red, over here. 540 00:30:58,231 --> 00:31:00,233 Hey! 541 00:31:02,528 --> 00:31:07,323 You knew what Piscatella was and you let that beast work here? 542 00:31:07,408 --> 00:31:08,992 In a women's prison? 543 00:31:09,075 --> 00:31:11,412 Hey. Hey! 544 00:31:11,495 --> 00:31:14,915 No kicking! I am very close to an overflow issue here! 545 00:31:14,998 --> 00:31:19,085 He murdered an inmate! And I know you know. 546 00:31:19,169 --> 00:31:21,296 Red, please. 547 00:31:21,380 --> 00:31:24,425 You have no idea how hot it is in here. 548 00:31:24,508 --> 00:31:27,928 And the smell. I can barely breathe. 549 00:31:28,011 --> 00:31:30,221 Oh, is it hot? Is it so hot? Oh! 550 00:31:30,305 --> 00:31:33,475 But at least you're not being boiled alive! 551 00:31:33,559 --> 00:31:35,959 You don't think I've been trying to get rid of this guy, too? 552 00:31:36,019 --> 00:31:39,565 I've been fishing around that same file. That's why it was in my office. 553 00:31:39,648 --> 00:31:41,858 But there was no charges pressed against him. 554 00:31:41,942 --> 00:31:44,528 It went through arbitration. It was... 555 00:31:46,237 --> 00:31:48,239 a guard's word against a dead inmate's. 556 00:31:48,323 --> 00:31:51,117 But where there is guilt, there's recourse. 557 00:31:51,201 --> 00:31:54,830 There's always pins that can be pushed under fingernails. 558 00:31:54,913 --> 00:31:58,834 How do you plan on getting to his fingers when you're in here, in a riot, 559 00:31:58,917 --> 00:32:01,587 and he's out there, with no charges against him? 560 00:32:01,670 --> 00:32:03,254 Maybe, if you wish hard enough, 561 00:32:03,338 --> 00:32:08,469 he'll suddenly decide to sit down and write a confession called "I did it." 562 00:32:09,970 --> 00:32:12,931 Yes... that's good. 563 00:32:13,932 --> 00:32:15,976 - But that's good... - No, that's not good. 564 00:32:16,059 --> 00:32:19,730 Red, let's make a deal. If you help me out of this, 565 00:32:19,813 --> 00:32:23,233 I will write you a glowing commendation for your file. 566 00:32:23,316 --> 00:32:26,612 You helped a warden in a time of crisis. 567 00:32:28,196 --> 00:32:29,197 Red. 568 00:32:30,115 --> 00:32:31,116 Red! 569 00:32:32,075 --> 00:32:33,886 Can you hear me? 570 00:32:33,910 --> 00:32:35,621 I call myself... 571 00:32:36,913 --> 00:32:38,331 Hey, Ruiz! Please! 572 00:32:38,414 --> 00:32:41,084 - He's hyperventilating. - He's not hyperventilating. 573 00:32:41,167 --> 00:32:43,545 He can't breathe and he's humming Sound of Music songs. 574 00:32:43,629 --> 00:32:46,089 Maybe that's normal for him. 575 00:32:46,172 --> 00:32:48,550 - Part of his process. - Stratman? 576 00:32:48,634 --> 00:32:51,470 Strat, Strat, Strat. Listen to me, okay, bud? 577 00:32:51,553 --> 00:32:54,515 I need you to take some deep breaths. Ready? 578 00:32:54,598 --> 00:32:57,100 Good. 579 00:32:58,226 --> 00:32:59,269 Hey, heads up! 580 00:33:00,896 --> 00:33:02,689 - You. - Oh, thank God. God, have mercy! 581 00:33:02,773 --> 00:33:06,485 No, not you! You, PR Guy. Up. Come on. Let's go. 582 00:33:06,568 --> 00:33:09,863 No, no, no! No, no, no, no. Please take me! Please, please take me! 583 00:33:09,946 --> 00:33:14,075 Please, please take me. Take me. 584 00:33:14,159 --> 00:33:16,787 Fucking guy. Wins everything. 585 00:33:16,870 --> 00:33:19,873 ♪ Do, a deer, a female deer ♪ 586 00:33:19,956 --> 00:33:23,126 ♪ Re, a drop of golden sun ♪ 587 00:33:24,920 --> 00:33:27,172 - Hey, Ang, look what I found. - Is it the gun? 588 00:33:27,255 --> 00:33:30,842 - It's Donuts. - Oh, no way! How old? 589 00:33:31,677 --> 00:33:34,846 Man. Donuts the guard. Blech. 590 00:33:37,432 --> 00:33:39,643 Do we capture him? 591 00:33:39,726 --> 00:33:41,144 We don't got the gun. 592 00:33:41,227 --> 00:33:44,064 Oh, come on. I've eaten rabbits bigger than him. 593 00:33:45,148 --> 00:33:46,733 For real. There was this weird chemical 594 00:33:46,817 --> 00:33:48,569 in the runoff water that ran near our farm. 595 00:33:48,652 --> 00:33:50,946 My guinea pig got too big to pick up. 596 00:33:52,322 --> 00:33:53,406 On three? 597 00:33:53,489 --> 00:33:55,158 - Let's dunk this donut. - One, two, three. 598 00:33:55,241 --> 00:33:57,744 Hello! Peekaboo! 599 00:33:57,828 --> 00:33:59,621 Get out of there! 600 00:33:59,705 --> 00:34:03,249 Put your hands up and step away from me, inmates! I mean it. 601 00:34:03,333 --> 00:34:05,293 Oh, how cute is that? 602 00:34:05,376 --> 00:34:08,046 You're our hostage now, you squirmy little donut fucker. 603 00:34:08,129 --> 00:34:10,381 Donut fucker! 604 00:34:10,465 --> 00:34:12,346 I could totally see him doing that. 605 00:34:12,425 --> 00:34:13,844 Hey, Penn, look! We're capturers! 606 00:34:13,927 --> 00:34:17,472 I see that. Wow! Good work. 607 00:34:17,556 --> 00:34:19,265 Why are you guys down here? 608 00:34:19,349 --> 00:34:23,478 Well, we were looking for the gun, but instead, we found a giant rabbit pig. 609 00:34:25,689 --> 00:34:27,249 Prison heroes, two days in a row. 610 00:34:27,273 --> 00:34:29,109 Come on, help us take him to the bubble. 611 00:34:29,192 --> 00:34:32,863 Okay. Ooh, I have a better idea. Let's lock him in Poo instead. 612 00:34:32,946 --> 00:34:35,073 And show him how he's really done people wrong. 613 00:34:35,156 --> 00:34:38,409 But then, no one would see our victory parade to the bubble. 614 00:34:38,493 --> 00:34:40,871 Damn, I wish we had the gun for that. 615 00:34:40,954 --> 00:34:42,538 Show 'em our colors don't run. 616 00:34:42,623 --> 00:34:43,683 You know, I have a really good idea. 617 00:34:43,707 --> 00:34:46,668 Why don't you two stay here and look for the gun, 618 00:34:46,752 --> 00:34:49,588 - and I'll fucking take care of him? - No way! 619 00:34:49,671 --> 00:34:51,798 You wanna steal our thunder! Thunder thief. 620 00:34:51,882 --> 00:34:54,217 - Come on. Bubble. - Let's go. 621 00:34:54,300 --> 00:34:58,179 No, wait. No, you guys, I don't want to steal your thunder or your lightning. 622 00:34:58,263 --> 00:35:01,266 I just wanna see justice. 623 00:35:02,934 --> 00:35:06,605 All right, I'll... I'll cover you guys from behind, then. 624 00:35:06,688 --> 00:35:08,148 What do you mean, "which guy"? 625 00:35:08,231 --> 00:35:11,484 The fucking guy you got on your channel right now talking bullshit 626 00:35:11,567 --> 00:35:13,862 about "the gang politics of riots." 627 00:35:13,945 --> 00:35:15,656 - Talking out his ass. - Uh-huh. 628 00:35:15,739 --> 00:35:19,534 Yeah, saying that all the inmates at Litchfield are dangerous? 629 00:35:19,618 --> 00:35:21,258 That they don't want to be rehabilitated? 630 00:35:21,327 --> 00:35:24,080 Everyone I know in there wants to be rehabilitated. 631 00:35:24,164 --> 00:35:26,291 - Okay. - You're supposed to be a producer? 632 00:35:26,374 --> 00:35:30,003 'Cause I'm giving you pro tips here. I just got out that dump. 633 00:35:31,046 --> 00:35:32,798 Wait, you were an inmate? At... 634 00:35:32,881 --> 00:35:37,010 Litchfield! Yes. That's what I been trying to say, pendeja. 635 00:35:37,093 --> 00:35:38,261 My daughter's still in there. 636 00:35:38,344 --> 00:35:41,640 To confirm, you were in prison with Judy King? 637 00:35:41,723 --> 00:35:43,892 Judy King was in prison with me. 638 00:35:45,351 --> 00:35:47,813 Miss Diaz, can we send a town car for you? 639 00:35:47,896 --> 00:35:49,648 You're willing to go on air with us, right? 640 00:35:52,442 --> 00:35:53,526 Yeah. 641 00:36:02,202 --> 00:36:03,954 Ouch! 642 00:36:04,037 --> 00:36:07,332 I said square shape. 643 00:36:07,415 --> 00:36:11,377 Only Rihanna can rock the round toes. Don't forget it. 644 00:36:12,462 --> 00:36:14,798 It's like sawing through an elm. 645 00:36:14,881 --> 00:36:16,382 What was that? 646 00:36:16,466 --> 00:36:21,221 Uh, I said I love working on your feet, Bitch Goddess of Litch. 647 00:36:21,972 --> 00:36:24,015 That's what I thought you said. 648 00:36:25,350 --> 00:36:29,395 Don't worry. I'll free ya someday, Jude. 649 00:36:29,479 --> 00:36:32,941 Just as soon as you work off your debts, hmm? 650 00:36:33,942 --> 00:36:38,571 Though... you never did pay me for them Us Weekly photos, now did you? 651 00:36:38,654 --> 00:36:42,075 - Oh, no. - Mmm-mmm. 652 00:36:42,158 --> 00:36:44,035 So, it's gonna be a while. 653 00:36:45,746 --> 00:36:50,083 All right, spa time is over. Judy need to do her consult with PR. 654 00:36:50,166 --> 00:36:51,209 Oh, hell no! 655 00:36:51,292 --> 00:36:54,254 We ain't even done my asshole hair trimming yet! 656 00:36:54,337 --> 00:36:57,298 Look, I got to spread my cheeks and she gotta get up in there. 657 00:36:57,382 --> 00:37:00,343 Okay. Well, your wild booty hair gonna have to wait. 658 00:37:00,426 --> 00:37:03,889 'Cause Judy need to talk to the press 'fore things swell up out there 659 00:37:03,972 --> 00:37:06,266 and he gonna massage her talking points. 660 00:37:06,349 --> 00:37:07,851 Yes, he is. 661 00:37:07,934 --> 00:37:11,730 Now, wait. You expect me to go speak with the public? 662 00:37:11,813 --> 00:37:15,108 I thought you meant that I could write a statement through my people. 663 00:37:15,191 --> 00:37:18,945 I can't go out there like this! No. I mean, you can't be serious. 664 00:37:19,029 --> 00:37:20,530 Watson, are we serious? 665 00:37:25,451 --> 00:37:27,871 - What's your name, son? - Josh. 666 00:37:27,954 --> 00:37:30,248 Uh, big fan, Miss King. It's an honor. 667 00:37:30,331 --> 00:37:32,292 Thanks, darling. Thanks for watching. 668 00:37:32,375 --> 00:37:34,395 - Now, what's the take? - We got three talking points for you. 669 00:37:34,419 --> 00:37:36,379 - You just gonna wanna stick to the points. - Okay. 670 00:37:36,462 --> 00:37:39,424 "I am not a hostage. I am a participant. 671 00:37:39,507 --> 00:37:42,135 I want justice for Poussey. 672 00:37:42,218 --> 00:37:44,262 I want our demands met." 673 00:37:44,345 --> 00:37:45,447 - That's right. - All right. 674 00:37:45,471 --> 00:37:48,141 Now, do you want me to be off-book, or should I go out with this? 675 00:37:48,224 --> 00:37:49,326 Oh, you can have it with you. 676 00:37:49,350 --> 00:37:51,561 And we all think that you should get back in uniform. 677 00:37:51,644 --> 00:37:53,021 - So you look more united. - Yeah. 678 00:37:53,104 --> 00:37:56,482 And so, what do I say when they ask me, "Why were you on the roof with idiots?" 679 00:37:56,566 --> 00:37:58,777 Oh, no, no, no. Don't answer any questions. 680 00:37:58,860 --> 00:38:01,571 Anything they ask, you say, "That's a great question. 681 00:38:01,654 --> 00:38:06,326 But the bigger question is, what is going on in this prison system?" 682 00:38:06,409 --> 00:38:08,578 - Oh, he is good. - Mmm. 683 00:38:08,661 --> 00:38:12,582 Oh, and I personally think it might be helpful if you shared some sort of, um, 684 00:38:12,665 --> 00:38:14,793 relatable tribulations from your time in here. 685 00:38:14,876 --> 00:38:18,546 Some painful experiences, uh, injustices... 686 00:38:21,299 --> 00:38:22,300 Uh... 687 00:38:23,176 --> 00:38:24,344 Um... 688 00:38:26,637 --> 00:38:28,849 - We could also lie. - I am game to lie. 689 00:38:28,932 --> 00:38:32,143 All right, so now, ladies, what would you like me to say? 690 00:38:32,227 --> 00:38:34,145 We get thrown into the SHU arbitrarily. 691 00:38:34,229 --> 00:38:37,482 We're denied proper health care, dental. 692 00:38:37,565 --> 00:38:38,960 I saw a girl with a tooth gone septic, 693 00:38:38,984 --> 00:38:41,277 and they still didn't take her to the doctor. 694 00:38:41,361 --> 00:38:42,988 We get beat for no reason. 695 00:38:43,071 --> 00:38:45,991 We get cavity searched for no reason. 696 00:38:46,074 --> 00:38:49,494 We stuffed four in a bunk like we factory chickens. 697 00:38:49,577 --> 00:38:53,248 We can't get clean half the time 'cause there ain't enough bathrooms. 698 00:38:53,331 --> 00:38:54,582 We fed slop. 699 00:38:54,665 --> 00:38:58,003 We don't get paid for our labor. We denied education. 700 00:38:58,086 --> 00:39:01,089 We're denied the chance to breastfeed our babies. 701 00:39:01,172 --> 00:39:03,508 We're denied basic humanity. 702 00:39:04,634 --> 00:39:07,428 And we get killed in the cafeteria for no reason. 703 00:39:11,016 --> 00:39:13,101 - You got a pen? - Yeah. 704 00:39:21,442 --> 00:39:23,163 You can't let this white woman speak for us. 705 00:39:23,194 --> 00:39:24,946 She needs to take our stories out her mouth. 706 00:39:25,030 --> 00:39:29,034 Come on, man. I know you saw them people out there with them Judy King signs. 707 00:39:29,117 --> 00:39:30,911 They want to hear from her. 708 00:39:30,994 --> 00:39:33,997 And it would be smart of us if we put her out there. 709 00:39:34,080 --> 00:39:37,792 They'll hear more of what we saying if it comes from her mouth. 710 00:39:37,876 --> 00:39:41,129 Yeah, but she's never been a real prisoner a day in her life. 711 00:39:41,212 --> 00:39:43,589 She ain't in mourning. She ain't outraged. 712 00:39:45,133 --> 00:39:47,260 This is our fight, T. 713 00:39:47,343 --> 00:39:49,304 Ours and Poussey's. 714 00:39:49,387 --> 00:39:53,308 And you're gonna let some fuckin' white woman, like, karaoke our song. 715 00:39:53,391 --> 00:39:55,226 That's fucked. 716 00:39:55,310 --> 00:39:56,519 I got this. 717 00:39:57,770 --> 00:39:59,451 You get to keep the laptops? 718 00:39:59,480 --> 00:40:02,567 No, we keep them during the year and then we return them 719 00:40:02,650 --> 00:40:05,653 so that they can update or replace them over the summer. 720 00:40:05,736 --> 00:40:07,280 Oh, so what did you think of class? 721 00:40:07,363 --> 00:40:10,366 I'm sorry we spent so much time on citations. 722 00:40:10,450 --> 00:40:14,620 Erik thinks we need to know MLA, APA and Chicago Manual. 723 00:40:14,704 --> 00:40:16,206 Yeah. 724 00:40:16,915 --> 00:40:18,350 One of these is my brother's. 725 00:40:18,374 --> 00:40:20,501 For chess. He's a total nerd. 726 00:40:20,585 --> 00:40:22,337 He's at Carnegie Mellon now. 727 00:40:24,380 --> 00:40:27,050 Oh, my God! Do you like musical theater? 728 00:40:27,133 --> 00:40:29,427 Because I have something amazing to show you. 729 00:40:29,510 --> 00:40:33,222 - ♪ All you've gotta do is dream ♪ - ♪ All you've gotta do is dream ♪ 730 00:40:33,306 --> 00:40:35,350 ♪ All you gotta do is dream ♪ 731 00:40:35,433 --> 00:40:38,519 ♪ Just dream And pray that we'll be... ♪ 732 00:40:38,603 --> 00:40:40,646 - You're doing Dreamgirls? - Yeah. 733 00:40:40,730 --> 00:40:43,274 My parents saw the original production on Broadway. 734 00:40:43,358 --> 00:40:45,526 ♪ Dreamgirls ♪ 735 00:40:45,610 --> 00:40:51,491 ♪ Dreamgirls We'll be there ♪ 736 00:40:51,574 --> 00:40:53,368 All right, great. Good adjustment. 737 00:40:53,451 --> 00:40:55,078 Okay. Effie. 738 00:40:55,161 --> 00:40:57,372 Let's go to your solo, second bridge. 739 00:40:58,289 --> 00:41:00,666 You need to give this a lot more soul here, honey. 740 00:41:00,750 --> 00:41:04,462 Channel your inner Aretha and let those "No's" rip. 741 00:41:04,545 --> 00:41:10,259 ♪ And I am telling you ♪ 742 00:41:10,343 --> 00:41:15,098 ♪ I'll never win ♪ 743 00:41:15,181 --> 00:41:18,977 ♪ You're the best man I'll ever know ♪ 744 00:41:19,060 --> 00:41:22,688 ♪ There's no way I can ever, ever go ♪ 745 00:41:22,772 --> 00:41:25,566 ♪ No, no, no, no way ♪ 746 00:41:25,650 --> 00:41:30,613 ♪ No, no, no, no way I'm living without you ♪ 747 00:41:30,696 --> 00:41:36,077 ♪ I'm not living without you Not living without you ♪ 748 00:41:36,161 --> 00:41:38,829 ♪ I don't wanna be free ♪ 749 00:41:38,913 --> 00:41:43,168 ♪ I'm staying I'm staying ♪ 750 00:41:43,251 --> 00:41:49,007 ♪ And you, and you, and you You're gonna love me ♪ 751 00:41:50,591 --> 00:41:56,597 ♪ Oh, you're gonna love me ♪ 752 00:41:59,017 --> 00:42:00,935 ♪ Yes, sir ♪ 753 00:42:03,854 --> 00:42:07,608 ♪ Love me Love me ♪ 754 00:42:07,692 --> 00:42:09,402 ♪ Love me ♪ 755 00:42:10,445 --> 00:42:15,575 ♪ Love ♪ 756 00:42:15,658 --> 00:42:19,787 ♪ You're gonna love... ♪ 757 00:42:19,870 --> 00:42:22,540 I know, right? So moving. 758 00:42:23,916 --> 00:42:25,210 Sing it, Effie! 759 00:42:25,293 --> 00:42:28,588 ♪ Me ♪ 760 00:42:40,100 --> 00:42:43,353 - Yo, you just hit 10,000 views! - No shit! 761 00:42:43,436 --> 00:42:45,646 Let me see this. 762 00:42:48,941 --> 00:42:51,527 All these comments are about you, though. 763 00:42:51,611 --> 00:42:53,363 No, they're not. Go back. 764 00:42:53,446 --> 00:42:55,823 I saw your name back a ways. 765 00:43:05,208 --> 00:43:06,334 There. 766 00:43:10,546 --> 00:43:12,548 "Flaca looks like a beaner Cher." 767 00:43:15,093 --> 00:43:16,219 Come on! 768 00:43:16,302 --> 00:43:19,514 Cher's awesome. And you do like beans. 769 00:43:19,597 --> 00:43:22,016 Who gives a shit what some Internet troll says? 770 00:43:22,100 --> 00:43:24,185 It's stupid. I'm gonna put it on airplane mode. 771 00:43:26,437 --> 00:43:30,191 "Hashtag, show your tits, Maritz." 772 00:43:30,275 --> 00:43:32,110 Like, where do they come up with this? 773 00:43:32,193 --> 00:43:34,862 Mmm. 774 00:43:36,947 --> 00:43:39,659 Shut the fuck up, Stratman. 775 00:43:39,742 --> 00:43:42,245 ♪ You can sing most anything ♪ 776 00:43:42,328 --> 00:43:44,622 What? I'm so sick of you babies. 777 00:43:44,705 --> 00:43:46,225 - ♪ Do, a deer, a female deer ♪ - I hate you. 778 00:43:46,249 --> 00:43:48,000 - I hate you. - ♪ Re, a drop of golden... ♪ 779 00:43:48,083 --> 00:43:49,794 Can you please let him out? 780 00:43:49,877 --> 00:43:52,087 Hey, do you have any big erasers? 781 00:43:52,172 --> 00:43:53,506 I have sensitive cochlea! 782 00:43:53,589 --> 00:43:56,759 - And I can't stand this fucking idiot. - Fine! 783 00:43:56,842 --> 00:43:58,404 Shut up! 784 00:43:58,428 --> 00:44:00,281 All right. You wanna go to the bathroom, Stratman? 785 00:44:00,305 --> 00:44:02,140 Come on, come on. You... 786 00:44:02,223 --> 00:44:05,100 You go in the fucking Poo. 787 00:44:05,185 --> 00:44:07,937 That's right. What'd you call me, huh? Huh? 788 00:44:08,020 --> 00:44:11,816 You call me what? Go, go. Now, come on. 789 00:44:11,899 --> 00:44:14,109 Oh, thank God. 790 00:44:14,194 --> 00:44:16,862 Wait, there's no toilet paper. I need toilet paper. 791 00:44:16,946 --> 00:44:19,300 I will flip this fucking thing over if you say one more word. 792 00:44:19,324 --> 00:44:21,617 No, no, no. Please, please, please! 793 00:44:21,701 --> 00:44:23,203 Come on! 794 00:44:23,286 --> 00:44:25,163 Delgado, is that you? 795 00:44:25,246 --> 00:44:27,122 Nope. 796 00:44:27,207 --> 00:44:28,666 Gonzales? 797 00:44:29,875 --> 00:44:32,712 Ramos? 798 00:44:32,795 --> 00:44:34,255 Paiz? 799 00:44:36,716 --> 00:44:38,926 Ruiz! Maria Ruiz, please! 800 00:44:39,009 --> 00:44:40,636 Please, help me! 801 00:44:40,720 --> 00:44:42,012 Why the fuck would I do that? 802 00:44:42,096 --> 00:44:44,765 It's 120 degrees in here. The stench... 803 00:44:45,683 --> 00:44:47,727 My vomit is almost reaching the rim. 804 00:44:47,810 --> 00:44:49,604 - Please. - No can do. 805 00:44:49,687 --> 00:44:52,273 You know there will be severe consequences for this. 806 00:44:52,357 --> 00:44:55,568 You know that, Ruiz? Riots end, and inmates go to Max 807 00:44:55,651 --> 00:44:57,278 with years added to their sentence. 808 00:44:58,195 --> 00:45:00,781 If you help me, I will help you. 809 00:45:02,116 --> 00:45:05,077 That's what everyone that's ever fucked me over has said. 810 00:45:05,160 --> 00:45:06,996 What about your kid, Ruiz? 811 00:45:07,079 --> 00:45:08,289 Think about her. 812 00:45:09,290 --> 00:45:13,919 If you help me, I can make sure your sentence doesn't get extended. 813 00:45:14,003 --> 00:45:14,921 Hey, no kicking! 814 00:45:15,004 --> 00:45:17,757 Piscatella already put five more years on my sentence 815 00:45:17,840 --> 00:45:19,425 for no fucking reason, all right? 816 00:45:19,509 --> 00:45:22,069 My daughter won't even know my name by the time I get out anyway. 817 00:45:22,094 --> 00:45:23,971 Ruiz, are you sure he put time on you? 818 00:45:24,054 --> 00:45:26,015 'Course I'm sure! 819 00:45:26,098 --> 00:45:28,518 You... you had a hearing already? 820 00:45:28,601 --> 00:45:31,562 - No. - Then it's not a done deal. 821 00:45:31,646 --> 00:45:34,106 And with the speed paperwork moves around Litchfield, 822 00:45:34,189 --> 00:45:35,441 I wouldn't be surprised 823 00:45:35,525 --> 00:45:38,361 if his recommendation is not even in your file yet. 824 00:45:39,111 --> 00:45:40,530 Have you seen your file? 825 00:45:42,407 --> 00:45:46,201 Piscatella, he's a... monster. 826 00:45:46,286 --> 00:45:50,540 He should never have been working here in the first place, and that's my fault. 827 00:45:50,623 --> 00:45:56,921 But you do not have to become the monster he's making you out to be. 828 00:45:57,004 --> 00:46:00,132 I've seen you with the other inmates. 829 00:46:01,509 --> 00:46:03,010 They look up to you. 830 00:46:04,011 --> 00:46:06,514 Huh? Ruiz? 831 00:46:10,726 --> 00:46:12,728 Stratman? 832 00:46:17,858 --> 00:46:18,859 Oh, fuck. 833 00:46:33,333 --> 00:46:36,586 Okay, enough. You have to tell me what's going on. 834 00:46:36,669 --> 00:46:38,421 What? 835 00:46:38,504 --> 00:46:42,717 Why there is an army of lemmings dressed like you, moving out here. 836 00:46:45,428 --> 00:46:48,598 - You sound insane. - I am not insane! 837 00:46:48,681 --> 00:46:50,850 You're gaslighting me right now. 838 00:46:50,933 --> 00:46:52,309 And technically... 839 00:46:52,393 --> 00:46:53,662 do you know that's emotional abuse? 840 00:46:53,686 --> 00:46:55,813 Do you know how I know that's emotional abuse? 841 00:46:55,896 --> 00:47:00,109 I read it in an online quiz once, called "Are You Being Emotionally Abused?" 842 00:47:04,614 --> 00:47:06,449 Okay, I may have shared some... 843 00:47:07,367 --> 00:47:11,286 some things in my history with a few inmates and it resonated. 844 00:47:11,371 --> 00:47:14,582 - They think I stand for something. - What things from your history? 845 00:47:15,500 --> 00:47:17,001 That I killed Aydin. 846 00:47:18,085 --> 00:47:19,545 You told them that you killed Aydin? 847 00:47:19,629 --> 00:47:22,131 I didn't say Aydin specifically. 848 00:47:23,173 --> 00:47:25,217 I just shared my... 849 00:47:25,300 --> 00:47:27,803 I don't know, status as a... as a murderess. 850 00:47:27,887 --> 00:47:29,304 I don't know, it just came out. 851 00:47:29,389 --> 00:47:30,949 We were supposed to take that to the grave. 852 00:47:30,973 --> 00:47:33,058 I went to Von Barlow and I begged her 853 00:47:33,142 --> 00:47:35,269 - to keep it a secret... - I didn't ask you to do that. 854 00:47:35,352 --> 00:47:37,033 So, what? Do you not want a future with me? 855 00:47:37,062 --> 00:47:38,272 Do you not want a real house? 856 00:47:38,355 --> 00:47:41,859 It's not a real house if I can't carry my truth inside it, Piper. 857 00:47:41,942 --> 00:47:43,545 And now you sound like a fucking E.E. Cummings poem. 858 00:47:43,569 --> 00:47:44,737 I'm not sorry. 859 00:47:44,820 --> 00:47:48,699 Yeah, it sucks that they turned it into some symbol of the resistance or whatever, 860 00:47:48,783 --> 00:47:51,452 but I am glad I said it out loud. 861 00:47:51,536 --> 00:47:54,329 Now, I want to lay down in my tchotchke nook 862 00:47:54,414 --> 00:47:57,792 and I wanna relax until this whole thing blows over. 863 00:47:58,834 --> 00:48:01,128 They heard what they wanted to. 864 00:48:02,004 --> 00:48:04,048 They turned it into some kind of a symbol. 865 00:48:05,215 --> 00:48:09,929 What you do and what you say affects people, Alex. 866 00:48:10,846 --> 00:48:12,723 It affects me. 867 00:48:14,642 --> 00:48:19,396 And if you do not curate your shit, you are not a collector. 868 00:48:19,480 --> 00:48:21,774 - You're a hoarder. - Okay, great. 869 00:48:21,857 --> 00:48:24,068 Very mature. Where're you... Where are you going? 870 00:48:24,151 --> 00:48:25,695 I am going to the guest room. 871 00:48:25,778 --> 00:48:26,779 Oh. 872 00:48:28,656 --> 00:48:32,201 I'm from Fresno, California, 46 years old, Puerto Rican, 873 00:48:32,284 --> 00:48:34,471 - doing 11 years for armed robbery... - Who's Rosalita Pontz? 874 00:48:37,206 --> 00:48:41,126 I'm from North Philly, 5'9", 285 pounds. 875 00:48:41,210 --> 00:48:42,920 I got no identifying marks, and... 876 00:48:43,003 --> 00:48:44,880 Who's Jodi Winkler? 877 00:48:44,964 --> 00:48:46,173 What? 878 00:48:46,256 --> 00:48:47,675 She's like Rain Man. 879 00:48:48,718 --> 00:48:50,553 Yo, you idiots got my file? 880 00:48:53,263 --> 00:48:54,682 Who's Maria Ruiz? 881 00:49:02,439 --> 00:49:05,568 I'm from Kingston, New York. 5'4", 180 pounds. 882 00:49:05,651 --> 00:49:07,194 I got a rose tattoo. 883 00:49:07,277 --> 00:49:09,363 Jessie... 884 00:49:09,446 --> 00:49:11,073 Whoo! 885 00:49:12,825 --> 00:49:16,245 "This prison has put me through unimaginable suffering, 886 00:49:16,328 --> 00:49:18,247 and I am not a victim of this riot. 887 00:49:18,330 --> 00:49:20,791 I am an active participant. 888 00:49:20,875 --> 00:49:23,961 Together, we stand united, protesting..." 889 00:49:24,044 --> 00:49:26,839 No. Uh, should it be "united we stand"? 890 00:49:26,922 --> 00:49:30,175 - Like the Pledge of Allegiance? - No. "We stand united." 891 00:49:30,259 --> 00:49:33,888 "Protesting how unfair this system is." 892 00:49:33,971 --> 00:49:35,848 "How unfair this system is." 893 00:49:35,931 --> 00:49:38,601 No, no. "How unfair this system is." 894 00:49:38,684 --> 00:49:41,395 Yes, yes, that's it. And punch the words. Don't forget. 895 00:49:41,478 --> 00:49:44,857 - You think this is gonna work? - This gotta work. 896 00:49:44,940 --> 00:49:47,210 - It's the only play we got. - Free Judy King! 897 00:49:47,234 --> 00:49:50,070 They sure ain't chanting for Poussey out there. Are they, T? 898 00:49:50,154 --> 00:49:55,868 "The waiter served a dinner roll to the woman that was well buttered." 899 00:49:55,951 --> 00:49:57,077 Come on, guys. 900 00:49:57,161 --> 00:50:00,039 Who can fix the misplaced modifier in that sentence? 901 00:50:00,956 --> 00:50:01,957 Anyone? 902 00:50:04,627 --> 00:50:05,628 Janae? 903 00:50:08,380 --> 00:50:12,843 "The waiter served a dinner roll that was well buttered to the woman." 904 00:50:12,927 --> 00:50:14,219 Everyone? 905 00:50:15,220 --> 00:50:16,764 Do we see why? 906 00:50:20,434 --> 00:50:21,811 Okay, we'll pick up here tomorrow 907 00:50:21,894 --> 00:50:24,063 and then we'll move on to dangling modifiers. 908 00:50:24,146 --> 00:50:26,816 Janae? A word, please. 909 00:50:33,573 --> 00:50:36,742 I need your mom to sign this, so she knows you got a D. 910 00:50:36,826 --> 00:50:39,662 It's hard for me to write grades like this on your work, Janae. 911 00:50:39,745 --> 00:50:41,622 I know what you're capable of. 912 00:50:41,706 --> 00:50:44,458 Whatever. Not like it's a real paper. 913 00:50:44,541 --> 00:50:45,668 What do you mean? 914 00:50:45,751 --> 00:50:49,546 I mean, we ain't quoting secondary sources using APA or MLA, 915 00:50:49,630 --> 00:50:52,299 and we ain't studying SAT words or growing salad, 916 00:50:52,382 --> 00:50:53,944 and we don't even have a library in this school 917 00:50:53,968 --> 00:50:56,568 'cause it got made into a nursery for our fucking hood rat babies! 918 00:50:56,596 --> 00:50:57,597 Janae. 919 00:50:57,680 --> 00:51:00,600 Two zip codes from here they got laptops and art galleries. 920 00:51:00,683 --> 00:51:03,518 They got so much culture, they ain't even knowin' they stealin' ours. 921 00:51:03,603 --> 00:51:05,104 It's a load of shit. 922 00:51:08,065 --> 00:51:09,149 You're right. 923 00:51:11,318 --> 00:51:13,613 I wish you weren't, but it's true. 924 00:51:13,696 --> 00:51:16,448 The Thurston students are privileged and advantaged, 925 00:51:16,531 --> 00:51:19,510 and sometimes you feel like you have to work twice as hard to get half as far, 926 00:51:19,534 --> 00:51:21,704 but that doesn't mean you shouldn't do it. 927 00:51:21,787 --> 00:51:23,706 Okay? You belong with the brightest... 928 00:51:23,789 --> 00:51:26,333 But why even bother playin' a game that's rigged? 929 00:51:26,416 --> 00:51:27,936 Courtney's going to a science camp this summer 930 00:51:27,960 --> 00:51:30,462 that cost more than my dad makes in three months. 931 00:51:30,545 --> 00:51:32,006 How could I ever compete? 932 00:51:34,049 --> 00:51:35,843 I'll see ya, Miss Fowler. 933 00:51:43,517 --> 00:51:44,577 I don't know, you guys. 934 00:51:44,601 --> 00:51:46,622 I just think that we should have a little bit of fun with him, 935 00:51:46,646 --> 00:51:48,563 you know, like, torture him. 936 00:51:48,648 --> 00:51:50,565 One by one. I'll go first. 937 00:51:54,779 --> 00:51:57,823 Nah, I don't like that show. Change the channel. 938 00:52:00,242 --> 00:52:01,702 These guard uniforms are itchy. 939 00:52:04,579 --> 00:52:07,457 Maybe we should change them after we dump him? 940 00:52:07,541 --> 00:52:09,560 Yeah! Let's wear bedsheet togas and trip again. 941 00:52:09,584 --> 00:52:11,003 Mmm, yeah! 942 00:52:11,086 --> 00:52:12,939 Oh, yeah. And maybe we'll find the gun that way. 943 00:52:12,963 --> 00:52:15,358 'Cause we'll go, like, full circle and remember where we put it. 944 00:52:15,382 --> 00:52:16,383 Yeah. 945 00:52:16,466 --> 00:52:17,551 Freeze! 946 00:52:17,634 --> 00:52:20,179 Put your hands up! Put your hands up! Get over there. 947 00:52:20,262 --> 00:52:24,099 - You stole our gun? - No, it was in her belt. 948 00:52:24,183 --> 00:52:26,977 - Angie, are you fucking kidding me? - What? 949 00:52:27,061 --> 00:52:28,938 You put it on your belt! 950 00:52:29,021 --> 00:52:31,023 I didn't even know I was wearing a belt. 951 00:52:31,982 --> 00:52:33,734 I must have put it on when I was fucked up. 952 00:52:33,818 --> 00:52:38,155 Which is weird, because I hate belts. They give me camel toe. 953 00:52:39,531 --> 00:52:43,327 Intake is your best bet out, okay? But be really careful in the hallways. 954 00:52:43,410 --> 00:52:44,453 Here, take it. 955 00:52:46,496 --> 00:52:47,998 Oh, shit! 956 00:52:48,082 --> 00:52:49,267 - What the fuck! - Oh, my God. Oh, my God. 957 00:52:49,291 --> 00:52:50,375 Shit. I'm sorry! It was... 958 00:52:50,459 --> 00:52:52,228 - Shut the fuck... - It was an accident. 959 00:52:52,252 --> 00:52:54,088 You shot my favorite finger, 960 00:52:54,171 --> 00:52:56,590 - you fucking asshole! - Go. 961 00:52:56,673 --> 00:52:58,675 - But I can't leave you. - You have to go, okay? 962 00:52:58,759 --> 00:52:59,927 Just go. Hurry. 963 00:53:00,010 --> 00:53:01,971 - Ooh... fuck. - Oh, my God. 964 00:53:02,054 --> 00:53:03,723 - Fucker! - Are you gonna die? 965 00:53:05,015 --> 00:53:07,184 You are so gonna pay for this. 966 00:53:08,518 --> 00:53:09,979 - Get her! - Bitch! 967 00:53:24,827 --> 00:53:27,246 What? No... No, I gotta do the PR. 968 00:53:40,175 --> 00:53:41,987 Judy. Judy King. 969 00:53:42,011 --> 00:53:43,929 Judy King, are you a Muslim now? 970 00:53:44,013 --> 00:53:47,057 Judy. Judy King. Are you a Muslim now? 971 00:53:48,350 --> 00:53:50,895 You want me to talk first or make an introduction? 972 00:53:50,978 --> 00:53:52,604 - Judy! - No, I'll start. 973 00:53:52,687 --> 00:53:53,957 Did they hurt you at all? 974 00:53:53,981 --> 00:53:56,108 Are you in any jeopardy? 975 00:53:58,652 --> 00:54:00,904 Good morning. My name... 976 00:54:01,906 --> 00:54:05,826 is Tasha Jefferson and I'm an inmate here at Litchfield. 977 00:54:05,910 --> 00:54:08,078 Two days ago, 978 00:54:08,162 --> 00:54:12,707 our friend and fellow inmate, Poussey Washington, 979 00:54:12,792 --> 00:54:14,960 was murdered by a prison guard. 980 00:54:17,129 --> 00:54:18,463 Poussey Washington. 981 00:54:19,381 --> 00:54:23,302 And I'm sayin' her name again because it can't ever be said enough. 982 00:54:24,804 --> 00:54:28,265 Now, as you can see, Judy King ain't injured 983 00:54:28,348 --> 00:54:30,309 and she ain't a hostage. 984 00:54:31,226 --> 00:54:34,563 And she has a statement that she'd like to make at this time. 985 00:54:35,981 --> 00:54:38,317 And good morning, my fellow Americans. 986 00:54:39,318 --> 00:54:43,363 "This prison has put me through unimaginable suffering. 987 00:54:43,447 --> 00:54:47,701 - And I am not a victim of this riot... " - No, she will not... 988 00:54:47,784 --> 00:54:50,037 She is not gonna be making a statement. 989 00:54:51,080 --> 00:54:52,664 Sorry. 990 00:54:52,747 --> 00:54:54,708 She will not be speaking for us 991 00:54:54,791 --> 00:54:59,796 because Judy King can't speak for the inmates of this prison. 992 00:54:59,880 --> 00:55:02,049 She was kept separate from us, 993 00:55:02,132 --> 00:55:06,345 held in a private room with better treatment and a seltzer-maker. 994 00:55:06,428 --> 00:55:11,183 And moments after our friend, Poussey Washington, 995 00:55:11,266 --> 00:55:15,312 was murdered by a guard for doing nothing wrong, 996 00:55:15,395 --> 00:55:19,649 Judy King was packing her bags to go home on early release. 997 00:55:20,650 --> 00:55:25,572 Because she's rich and white and powerful. 998 00:55:28,742 --> 00:55:32,371 Now, our fight is not with Judy King. 999 00:55:32,454 --> 00:55:36,500 Our fight is with a system that don't give a damn 1000 00:55:36,583 --> 00:55:42,297 about poor people and brown people and poor brown people. 1001 00:55:43,257 --> 00:55:44,716 Our fight... 1002 00:55:46,010 --> 00:55:47,427 is with the folks... 1003 00:55:48,803 --> 00:55:52,516 who hold our demands in their hands. 1004 00:55:53,683 --> 00:55:55,769 Which you people need to read, by the way, 1005 00:55:55,852 --> 00:55:59,481 and stop watching this fool shit comin' out of here online 1006 00:55:59,564 --> 00:56:05,654 and get a hold of our demand list because those demands are fair and necessary, 1007 00:56:05,737 --> 00:56:09,574 and show that we intend to keep this demonstration 1008 00:56:09,658 --> 00:56:13,162 peaceful and focused on change. 1009 00:56:14,914 --> 00:56:18,042 Now, Judy King is free to leave. 1010 00:56:18,125 --> 00:56:20,294 She's not a hostage and you can have her back. 1011 00:56:20,377 --> 00:56:22,629 Judy, get the hell out of here. 1012 00:56:29,261 --> 00:56:31,638 Oh, my God. What did I just do? 1013 00:56:33,515 --> 00:56:35,059 You fuckin' freed my ho! 1014 00:56:36,810 --> 00:56:38,728 Who's gonna tend to my African sunflower? 1015 00:56:38,812 --> 00:56:41,273 You ever think about a career in the church? 1016 00:56:41,356 --> 00:56:44,193 That was something. 1017 00:56:44,276 --> 00:56:46,028 You did her right. 1018 00:56:46,111 --> 00:56:48,113 You did our girl right, T. 1019 00:56:48,197 --> 00:56:49,637 Open this door! 1020 00:56:51,825 --> 00:56:53,118 Open the door or I'll shoot! 1021 00:57:02,586 --> 00:57:05,005 Uh, I'm fine. 1022 00:57:06,048 --> 00:57:07,466 Hey! Hey! 1023 00:57:07,549 --> 00:57:08,968 Drop your weapon! 1024 00:57:09,051 --> 00:57:10,094 Drop it! 1025 00:57:11,261 --> 00:57:13,472 Oh, my God. Let me out of here! 1026 00:57:13,555 --> 00:57:15,557 Put it down! Put down the weapon! 1027 00:57:15,640 --> 00:57:17,517 Move in! Move in! 81573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.