Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:14,000
[xxRaZoRxx]
2
00:00:56,677 --> 00:00:59,430
It is the biggest cash robbery
in U.S. history...
3
00:00:59,596 --> 00:01:01,439
$8 million taken
4
00:01:01,598 --> 00:01:03,692
from an armored-car company
office in New York City.
5
00:01:03,850 --> 00:01:04,851
There may have been close
6
00:01:05,018 --> 00:01:06,691
to $30 million here yesterday,
7
00:01:06,853 --> 00:01:09,857
all in cash,
mostly 50s and hundreds.
8
00:01:10,023 --> 00:01:11,866
A task force of FBI agents
9
00:01:12,025 --> 00:01:14,494
and New York City detectives
are trying to solve
10
00:01:14,653 --> 00:01:16,872
the biggest cash robbery
in U.S. history.
11
00:01:17,030 --> 00:01:19,533
FBI and New York City
police investigators
12
00:01:19,700 --> 00:01:22,453
swarmed over the roof
of a Bronx armored-truck company
13
00:01:22,619 --> 00:01:24,417
after thieves cut a hole in the roof
14
00:01:24,580 --> 00:01:27,208
and made off with the largest
cash theft in U.S. history.
15
00:01:27,374 --> 00:01:30,048
Police also said that a television
camera pointed at the vault
16
00:01:30,210 --> 00:01:31,883
had been moved,
leading to speculation
17
00:01:32,045 --> 00:01:33,718
that the burglars
had inside help.
18
00:01:33,880 --> 00:01:36,224
At this point not one penny
has been recovered.
19
00:01:36,383 --> 00:01:39,387
But FBI officials say they're
working on a number of good leads
20
00:01:39,553 --> 00:01:42,102
and are optimistic
about finding the money.
21
00:01:42,264 --> 00:01:45,564
If I knew, I would be out there
with a shovel looking for it.
22
00:01:45,726 --> 00:01:48,445
We really don't know
right at the moment.
23
00:01:51,273 --> 00:01:53,401
Eddie, Eddie, Eddie, Eddie.
24
00:01:53,567 --> 00:01:55,911
Two questions for you, Eddie:
25
00:01:57,863 --> 00:01:59,740
Where's Chris?
26
00:02:06,330 --> 00:02:08,503
And where's the money?
27
00:02:21,386 --> 00:02:23,263
I quit.
28
00:02:23,430 --> 00:02:24,852
Fucking douchebags.
29
00:02:25,015 --> 00:02:27,393
- Naw, you're fired.
- What?
30
00:02:27,559 --> 00:02:29,232
- You're fired.
- No, bro, I quit.
31
00:02:29,394 --> 00:02:31,794
You can't quit. You quit every week
from somewhere different.
32
00:02:31,938 --> 00:02:33,406
- You're fired.
- Yeah, that's right.
33
00:02:33,565 --> 00:02:35,613
- Yeah, I fucking quit, all right?
- Oh, shut up.
34
00:02:35,776 --> 00:02:37,995
- You're fired.
- What? What's that?
35
00:02:38,153 --> 00:02:40,576
Yo, you want me to pick up trash?
What fucking color do I look like?
36
00:02:40,739 --> 00:02:42,616
- You are the trash, you little fuck.
- Motherfucker.
37
00:02:42,783 --> 00:02:44,160
Yo yo yo Yo Yo-
38
00:02:44,326 --> 00:02:46,203
What, you want some?
39
00:02:46,370 --> 00:02:48,748
- Get going, get outta here.
- How about that, you fat fuck?
40
00:02:48,914 --> 00:02:50,434
- Come on.
- Get outta here, get going.
41
00:02:50,457 --> 00:02:52,084
- Come on, let's go.
- And you're fired!
42
00:02:52,250 --> 00:02:54,378
- You're fired!
- I quit, motherfucker.
43
00:02:54,544 --> 00:02:57,343
No no no, you're fired!
44
00:03:03,804 --> 00:03:05,147
Yo, what the fuck?
45
00:03:05,305 --> 00:03:07,023
- That was your boss?
- Yeah.
46
00:03:07,182 --> 00:03:08,900
Yeah, he wants me
to clean up garbage.
47
00:03:09,059 --> 00:03:11,579
I'm like, "Yo, what color
do I look like to you again, asshole?"
48
00:03:11,728 --> 00:03:13,480
I hate Italians, bro.
49
00:03:13,647 --> 00:03:16,321
Nothing's worse than working
for Italians, let me tell you.
50
00:03:16,483 --> 00:03:18,827
Only thing worse than working
for Italians is working for the Greeks,
51
00:03:18,985 --> 00:03:21,659
and I have to go back and work
at that stupid diner again.
52
00:03:23,115 --> 00:03:25,664
Bullshit. The guy's
a straight-up douche, bro.
53
00:03:26,993 --> 00:03:29,462
He's telling me he thinks
I'm stealing and stuff.
54
00:03:29,621 --> 00:03:31,089
You said you were.
55
00:03:32,582 --> 00:03:35,131
I was, but he's still a dick.
How about that?
56
00:03:35,293 --> 00:03:37,512
Only thing worse is the Greeks.
57
00:03:37,671 --> 00:03:39,639
Hey, what's up, ladies?
58
00:03:39,798 --> 00:03:41,345
Yo, any of you girls
59
00:03:41,508 --> 00:03:42,851
wanna do me right now, I'm down.
60
00:03:43,009 --> 00:03:45,228
Eleni must be real stupid
marrying you, idiot!
61
00:03:45,387 --> 00:03:46,855
- Suck it!
- Douchebag!
62
00:03:48,306 --> 00:03:51,355
There's a rainbow
over my shoulder
63
00:03:51,518 --> 00:03:56,319
When you came,
my cup runneth over
64
00:03:56,481 --> 00:03:59,906
You gave me your heavenly love
65
00:04:00,068 --> 00:04:04,198
And if one night
you hear crying from above
66
00:04:04,364 --> 00:04:06,207
'Cause heaven
67
00:04:07,701 --> 00:04:10,045
Must be missing an angel
68
00:04:11,538 --> 00:04:14,007
Missing one angel child
69
00:04:14,166 --> 00:04:17,636
Because you're here
with me right now
70
00:04:19,796 --> 00:04:21,798
Your love is heavenly
71
00:04:21,965 --> 00:04:24,059
Ba b)!
72
00:04:24,217 --> 00:04:28,017
Heavenly to me, baby
73
00:04:28,180 --> 00:04:30,649
Oooh, heaven
74
00:04:32,893 --> 00:04:35,612
- Oooh, heaven...
- Enough with the chickens, Karen.
75
00:04:35,771 --> 00:04:38,069
You gotta stop with the chickens.
76
00:04:39,065 --> 00:04:40,817
She's crazy about the chickens.
77
00:04:50,410 --> 00:04:52,691
- Eh, fucking bit my lip.
- Hey, give me a hand with this.
78
00:04:52,704 --> 00:04:54,547
Son of a bitch.
Bit my lip.
79
00:04:54,706 --> 00:04:57,334
Hey, are you really
gonna marry Eleni?
80
00:04:57,501 --> 00:05:00,505
- You sound like my mother.
- You're not gonna marry nobody.
81
00:05:00,670 --> 00:05:03,765
Not for nothing, bro, but if they make
a statue of me, I want big balls.
82
00:05:03,924 --> 00:05:06,222
- Know what I'm saying?
- Hey, Ma!
83
00:05:06,384 --> 00:05:08,261
- We come bearing gifts.
- What's this?
84
00:05:08,428 --> 00:05:10,305
I got you a statue...
the statue you wanted.
85
00:05:10,472 --> 00:05:11,815
- Nice.
- Hey.
86
00:05:11,973 --> 00:05:14,192
Do I get a kiss?
Thank you.
87
00:05:14,351 --> 00:05:16,820
- Where did you get this?
- You could put a plant in it.
88
00:05:16,978 --> 00:05:18,446
- What, you don't like it?
- It's nice, it's nice.
89
00:05:18,605 --> 00:05:19,982
- Put it right there.
- Put it over here?
90
00:05:20,148 --> 00:05:22,071
- Yeah, right there against the wall.
- Okay.
91
00:05:22,234 --> 00:05:24,111
- Nice.
- I'm just saying if you don't like it,
92
00:05:24,277 --> 00:05:26,655
- we can take it back.
- I like it, I like it!
93
00:05:26,822 --> 00:05:28,119
- It's nice.
- Where, over here?
94
00:05:28,281 --> 00:05:30,329
- You want it on this thing?
- Mrs. Potamitis...
95
00:05:30,492 --> 00:05:32,210
- Hey, Ma.
- Please be careful with those plants.
96
00:05:32,369 --> 00:05:33,791
- Stand it up, stand it up.
- You want it somewhere...
97
00:05:33,954 --> 00:05:35,171
- You like that?
- That's good.
98
00:05:35,330 --> 00:05:37,171
- There we go. How about that?
- You like that?
99
00:05:37,249 --> 00:05:39,923
- Ma!
- It's good, I like it. It's beautiful.
100
00:05:40,085 --> 00:05:41,257
What do you want me
to do with the turtle?
101
00:05:41,419 --> 00:05:42,921
Would you like me to tell you
what to do with the turtle?
102
00:05:43,088 --> 00:05:44,761
- Put it down and don't break it.
- You don't like it?
103
00:05:44,923 --> 00:05:46,971
- Put that over there.
- Thank you, Chris. It's very nice.
104
00:05:47,133 --> 00:05:48,760
- You like that, Ma?
- Thank you, yes, thank you.
105
00:05:48,927 --> 00:05:51,100
- We got presents for you.
- Good good good.
106
00:05:51,263 --> 00:05:53,812
You be good today, all right?
Be careful, all right?
107
00:05:53,974 --> 00:05:55,726
You want me to move it,
I move it again.
108
00:05:55,892 --> 00:05:57,644
You don't like it, we'll take it back.
109
00:05:57,811 --> 00:05:59,313
- Go go go.
- You don't have to do it, you know?
110
00:05:59,479 --> 00:06:01,402
All right, enough! Go.
111
00:06:01,565 --> 00:06:03,192
Okay, love you, Ma.
112
00:06:35,056 --> 00:06:37,605
Hey, Spiro.
My father around?
113
00:06:38,935 --> 00:06:40,437
In the shitter, kid.
114
00:06:49,863 --> 00:06:51,285
- Hey.
- Hey.
115
00:06:51,448 --> 00:06:53,371
Chris.
116
00:06:53,533 --> 00:06:56,833
They got you doing everything
around here, huh, Pop?
117
00:06:56,995 --> 00:06:58,087
Yeah.
118
00:06:59,164 --> 00:07:02,794
You know, this is what happens
when you have too many skills, right?
119
00:07:02,959 --> 00:07:05,337
So where's the girl?
120
00:07:05,503 --> 00:07:06,629
Uh, I don't know.
121
00:07:06,796 --> 00:07:08,639
I was just seeing
if you need a ride home.
122
00:07:08,798 --> 00:07:10,721
- You know, checking up on you.
- Come in here on a Friday night
123
00:07:10,884 --> 00:07:13,228
- to give me a ride home?
- No no, I didn't say...
124
00:07:13,386 --> 00:07:14,854
I'm worried about you.
What are you doing?
125
00:07:15,013 --> 00:07:16,560
Just stopping by-
126
00:07:23,688 --> 00:07:25,440
What, I come in,
everybody goes quiet?
127
00:07:25,607 --> 00:07:27,075
No no, we were just talking.
128
00:07:27,233 --> 00:07:29,406
You don't like that fat asshole
129
00:07:29,569 --> 00:07:31,537
talking that way about your father.
130
00:07:31,696 --> 00:07:34,165
Chris doesn't need
to worry about his father.
131
00:07:34,324 --> 00:07:36,668
No no, you're right, Tommy.
I'm sorry.
132
00:07:36,826 --> 00:07:40,000
But we agree
he's a fat asshole though.
133
00:07:40,163 --> 00:07:42,165
I come here with respect.
He should do the same.
134
00:07:42,332 --> 00:07:44,585
Respect. Bravo.
135
00:07:44,751 --> 00:07:47,300
Respect... who gives a shit?
You sound like your father now.
136
00:07:47,462 --> 00:07:49,965
- Hey, Spiro.
- Now, Tommy, I understand him.
137
00:07:50,131 --> 00:07:52,680
- I know what you're saying.
- Get your hands off him, okay?
138
00:07:52,842 --> 00:07:55,595
What the hell are you doing?
What the hell is that?
139
00:07:55,762 --> 00:07:56,934
- Wow.
- I'm sorry, okay?
140
00:07:57,097 --> 00:07:58,218
You don't need to touch him.
141
00:07:58,264 --> 00:08:00,392
Are you kidding me?
Is he kidding me right now?
142
00:08:00,558 --> 00:08:02,276
Okay, just... you don't
need to touch him.
143
00:08:02,435 --> 00:08:04,608
I just want to know, so you don't
want me to touch your father?
144
00:08:04,771 --> 00:08:06,739
- You don't need to fucking touch him.
- Spiro!
145
00:08:06,898 --> 00:08:08,775
- Get him outta here.
- Stop it, enough!
146
00:08:08,942 --> 00:08:10,944
- Who you want me to touch?
- Enough! Spiro!
147
00:08:11,111 --> 00:08:12,203
- No, it's okay, it's okay.
- What are you doing?
148
00:08:12,362 --> 00:08:13,955
I just want to know
who it is that I can touch.
149
00:08:14,114 --> 00:08:15,866
- Just calm down, take it easy.
- Whoa whoa whoa.
150
00:08:16,032 --> 00:08:18,410
It's okay, we're fine.
The kid's just excitable.
151
00:08:18,576 --> 00:08:20,419
He's all right.
It's okay, just got excited.
152
00:08:20,578 --> 00:08:22,296
- He'll be okay.
- Go.
153
00:08:22,455 --> 00:08:23,923
Go. I said go now.
154
00:08:24,082 --> 00:08:25,709
I said go! Go go!
155
00:08:32,674 --> 00:08:34,347
Spiro, listen,
you're a powerful man.
156
00:08:34,509 --> 00:08:36,807
You gave me a job that I need,
but you don't speak with me
157
00:08:36,970 --> 00:08:38,972
like that in front
of my son again, hmm?
158
00:08:39,139 --> 00:08:41,267
Or?
159
00:08:41,433 --> 00:08:43,856
Or you just don't.
160
00:08:45,562 --> 00:08:47,906
Let's hope it doesn't
come to that, okay, Tommy?
161
00:08:49,482 --> 00:08:53,077
We'll be fine, no problems.
That's kids, right? They're excitable.
162
00:09:10,670 --> 00:09:11,967
How you doing? Okay?
163
00:09:13,465 --> 00:09:15,388
Yeah, I'm all right.
Are you okay?
164
00:09:15,550 --> 00:09:17,848
Me? Yeah sure, fine. I'm fine.
165
00:09:19,846 --> 00:09:22,440
Yo, Vicky, put some clothes on.
What's wrong with you?
166
00:09:22,599 --> 00:09:24,693
- Hey.
- Shut up, just checking the mail.
167
00:09:24,851 --> 00:09:26,694
- Hey.
- Ma, you see what Vicky's wearing?
168
00:09:26,853 --> 00:09:28,730
- Mind your business.
- Shut your fucking face, Chris.
169
00:09:28,897 --> 00:09:30,695
Hey, Victoria,
watch your mouth.
170
00:09:30,857 --> 00:09:32,985
- Looks like a tramp dressed like that.
- Hey.
171
00:09:33,151 --> 00:09:35,404
Chris, don't talk to your sister
like that, come on.
172
00:09:35,570 --> 00:09:37,368
Vicky, go upstairs,
put on a dress or something nice.
173
00:09:37,530 --> 00:09:38,873
None of the girls wear
dresses anymore, Daddy.
174
00:09:39,032 --> 00:09:41,285
I don't care if the other girls
dress like tramps.
175
00:09:41,451 --> 00:09:43,374
- Thomasos, please.
- Gotta dress like a decent person.
176
00:09:43,536 --> 00:09:45,038
- It's too early for this.
- I want her to dress nice.
177
00:09:45,205 --> 00:09:47,048
- Leave her alone. And you.
- She's got no clothes on, Mom.
178
00:09:47,207 --> 00:09:50,711
What'd I say?
I can't win. Unbelievable.
179
00:09:50,877 --> 00:09:52,971
In my own house.
180
00:09:55,757 --> 00:09:56,849
I know you hate working
181
00:09:57,008 --> 00:09:58,760
for those jerks at the club, Pop.
182
00:09:58,927 --> 00:10:00,975
It's okay. Everything's good.
183
00:10:02,222 --> 00:10:04,395
- You gotta do what you gotta do.
- Yeah.
184
00:10:04,557 --> 00:10:06,651
I know.
But I want to help.
185
00:10:06,810 --> 00:10:08,770
You know?
And when I get this job with the police,
186
00:10:08,895 --> 00:10:11,015
I can put the whole family
on the insurance, you know?
187
00:10:11,106 --> 00:10:13,734
Yeah. My son the giant.
188
00:10:13,900 --> 00:10:15,652
Come on, Dad.
I'm being serious.
189
00:10:15,819 --> 00:10:18,993
You know, when I was
a policeman back in Greece,
190
00:10:19,155 --> 00:10:21,999
my first arrest was
a man beating a chicken.
191
00:10:22,158 --> 00:10:24,126
That's a true story.
192
00:10:24,285 --> 00:10:26,333
Made you feel good though, right?
193
00:10:26,496 --> 00:10:28,544
- What, the chicken?
- Come on, I'm serious.
194
00:10:28,706 --> 00:10:31,084
- It made you feel good though, right?
- I felt good.
195
00:10:31,251 --> 00:10:33,470
That's good.
196
00:10:33,628 --> 00:10:35,926
It's what I wanna do, you know?
I wanna be a cop.
197
00:10:36,089 --> 00:10:38,558
I wanna do what you did, Pop.
198
00:10:38,716 --> 00:10:42,596
- It's all I wanna do.
- Okay.
199
00:10:42,762 --> 00:10:46,517
You concentrate on that.
That's good. You'll get that.
200
00:10:46,683 --> 00:10:48,606
That's nice.
See, now you're wearing...
201
00:10:48,768 --> 00:10:50,441
some clothes. This is good.
202
00:10:50,603 --> 00:10:52,605
- Like a decent gir... young lady.
- Nothing!
203
00:10:52,772 --> 00:10:54,945
That's a beautiful, uh, shirt.
204
00:10:55,108 --> 00:10:56,701
- Yeah.
- That's nice... Vicky!
205
00:10:56,860 --> 00:10:58,362
Oh shit.
206
00:11:00,446 --> 00:11:02,619
- What is this?
- It must be the date to take the test.
207
00:11:02,782 --> 00:11:05,001
Ah, see, good things.
This is good.
208
00:11:08,788 --> 00:11:10,665
You gotta be kidding me.
209
00:11:14,127 --> 00:11:16,129
Officer Potamitis,
when's the big test?
210
00:11:16,296 --> 00:11:18,298
- I don't know. Jerk-offs here?
- In the back.
211
00:11:18,464 --> 00:11:21,468
- Smells like an open asshole back here.
- Hey, shut the fuck up, Eddie.
212
00:11:21,634 --> 00:11:23,432
Maybe you should be
keeping your old job,
213
00:11:23,595 --> 00:11:25,196
if you don't like
how it smells here, eh?
214
00:11:25,305 --> 00:11:27,057
It smells like dogshit.
What's up, bro?
215
00:11:27,223 --> 00:11:28,975
Yo, you see Mike's
new DeVille outside
216
00:11:29,142 --> 00:11:31,110
with the hydraulic system and shit?
217
00:11:31,269 --> 00:11:32,987
Stereo cassette?
Fuck him.
218
00:11:33,146 --> 00:11:35,365
- Yeah, it's a pussy magnet.
- A lot of pussy.
219
00:11:35,523 --> 00:11:37,651
- I gotta talk with you.
- Me?
220
00:11:37,817 --> 00:11:39,785
- Come on.
- Hey, where'd you get that?
221
00:11:41,446 --> 00:11:43,164
Smith and Weston's.
222
00:11:43,323 --> 00:11:45,166
You gonna turn us in,
Officer Potamitis?
223
00:11:45,325 --> 00:11:48,374
Huh? Don't worry, we only use it
for Colombian insurance.
224
00:11:48,536 --> 00:11:50,697
Yeah, tell him the shit you got
with the Puerto Ricans.
225
00:11:50,705 --> 00:11:53,333
- There's... it's fucking... I'm serious.
- Colombians, okay?
226
00:11:53,499 --> 00:11:55,672
And when you have money,
Eddie, you're serious.
227
00:11:55,835 --> 00:11:58,054
Until then, here.
Have some more fries.
228
00:11:58,213 --> 00:11:59,681
Shit.
229
00:11:59,839 --> 00:12:01,682
- Time?
- Yeah, speaking of Colombians.
230
00:12:01,841 --> 00:12:03,343
We gotta go to Papagalo's.
231
00:12:03,509 --> 00:12:05,182
Oh yeah? Cool.
232
00:12:05,345 --> 00:12:06,767
All right, boys.
233
00:12:08,097 --> 00:12:09,599
See you boys later, all right?
234
00:12:15,897 --> 00:12:18,366
What?
What, they got fries.
235
00:12:18,524 --> 00:12:20,367
Those assholes are
swimming in money, bro.
236
00:12:20,526 --> 00:12:23,647
Look at us looking for bullshit jobs...
you studying to become a cop. For what?
237
00:12:23,655 --> 00:12:25,216
I'm trying
to do something with my life.
238
00:12:25,240 --> 00:12:28,164
Now a waste of time
'cause you're a stupid shit.
239
00:12:28,326 --> 00:12:31,330
- What did I do?
- The fucking Black Sabbath concert.
240
00:12:31,496 --> 00:12:33,840
Now 'cause of that
I can't even apply to be a cop no more.
241
00:12:33,998 --> 00:12:36,376
Black Sabbath concert was
like a million years ago, bro.
242
00:12:36,542 --> 00:12:38,783
It stayed on my record.
I should fucking kill you for it.
243
00:12:38,878 --> 00:12:40,880
- It's a fucking joint, bro.
- You think I don't know that?
244
00:12:41,047 --> 00:12:42,390
Yo, that sucks, bro.
I'm sorry.
245
00:12:42,548 --> 00:12:44,389
Let me take you to Papagalo's,
buy you a drink.
246
00:12:44,467 --> 00:12:47,220
- You ain't got no money.
- I got money, come on.
247
00:12:47,387 --> 00:12:48,730
I'm gonna go do a piss.
248
00:12:49,931 --> 00:12:51,353
- Yo, I'm sorry bro.
- Yeah.
249
00:12:51,516 --> 00:12:52,938
Honestly, that sucks, bro.
250
00:12:53,101 --> 00:12:55,900
- Come on, drinks on me.
- You ain't got no money.
251
00:12:57,230 --> 00:12:59,198
Call me later.
252
00:13:11,703 --> 00:13:13,296
The rain is miserable.
253
00:13:13,454 --> 00:13:15,206
Sorry I'm late, Mr. L.
254
00:13:17,166 --> 00:13:19,134
- Hey, Nance.
- Hey.
255
00:13:21,337 --> 00:13:24,432
I saw Vicky. She said you're not
taking the cop test no more?
256
00:13:24,590 --> 00:13:26,843
- Uh...
- Because of Eddie?
257
00:13:27,010 --> 00:13:28,102
Yeah, you know.
258
00:13:28,261 --> 00:13:30,013
And my mother got
a thing for him, so.
259
00:13:30,179 --> 00:13:32,602
- Yeah, he's an idiot.
- Yeah.
260
00:13:32,765 --> 00:13:35,769
All right, well,
if you need anything,
261
00:13:35,935 --> 00:13:38,063
an umbrella or whatever, I'm here.
262
00:13:38,229 --> 00:13:40,573
Okay, thanks, Nance.
263
00:13:57,457 --> 00:13:59,505
All I can say is I've already
got a weapons permit.
264
00:13:59,667 --> 00:14:02,011
I can work nights, weekends,
whatever you want.
265
00:14:02,170 --> 00:14:05,140
I've been studying to be with the force
since I was old enough to read.
266
00:14:05,298 --> 00:14:07,972
Yeah, I'm sure the boss would
be real impressed with that.
267
00:14:09,302 --> 00:14:10,895
Look, my friend,
this ain't the NYPD.
268
00:14:11,054 --> 00:14:12,351
I hope you can understand that.
269
00:14:12,513 --> 00:14:14,390
Yeah yeah, I understand that.
270
00:14:14,557 --> 00:14:17,185
And are you okay
with the $200 a week?
271
00:14:18,478 --> 00:14:21,322
Yuh... I was making
50 a night working at a club.
272
00:14:21,481 --> 00:14:24,405
Well, you've already got a job!
How lucky are you?
273
00:14:24,567 --> 00:14:26,820
Hey, Mary, let's send
somebody else up here, okay?
274
00:14:26,986 --> 00:14:28,829
Uh, the club closed,
so I'll take it.
275
00:14:28,988 --> 00:14:30,581
Oh.
276
00:14:30,740 --> 00:14:32,413
I thought so.
277
00:14:32,575 --> 00:14:34,168
Okay then.
278
00:14:35,495 --> 00:14:37,168
Welcome aboard.
279
00:14:45,755 --> 00:14:48,099
Is it hot enough for you here, huh?
280
00:14:48,257 --> 00:14:50,351
Frigging air conditioner
ain't working.
281
00:14:50,510 --> 00:14:52,763
They're gonna fix it. They keep
telling me they're gonna fix it,
282
00:14:52,929 --> 00:14:54,602
but who the hell knows?
283
00:14:55,973 --> 00:14:58,067
You keep playing with that thing,
you're gonna blow your balls off, man.
284
00:14:58,226 --> 00:15:00,069
Or worse... mine.
285
00:15:00,228 --> 00:15:02,151
Yeah, sorry. I just, uh...
286
00:15:02,313 --> 00:15:04,987
You can't believe they gave you
a gun on your first day, huh?
287
00:15:05,149 --> 00:15:07,493
Yeah, I mean I never even shot
anything before, you know?
288
00:15:07,652 --> 00:15:11,282
Just remember, the vest is
for your heart, not your balls, so.
289
00:15:13,699 --> 00:15:14,825
You're Chris, right?
290
00:15:14,992 --> 00:15:16,835
- Yeah.
- Yeah, that's right, yeah yeah.
291
00:15:16,994 --> 00:15:19,338
I'm Tony.
Well, I told you that already.
292
00:15:19,497 --> 00:15:22,717
And this...
Marie and Giana.
293
00:15:22,875 --> 00:15:25,048
That's my wife and little girl.
294
00:15:25,211 --> 00:15:28,886
They're the only thing keeping me
from driving this over the border.
295
00:15:30,591 --> 00:15:32,844
So anyways, we do about
eight to 10 pick-ups a day.
296
00:15:33,010 --> 00:15:35,229
Then we drive around and drop it off,
297
00:15:35,388 --> 00:15:36,935
drive some more, get some more,
298
00:15:37,098 --> 00:15:38,725
the owners take some off the top,
299
00:15:38,891 --> 00:15:41,064
and then Wednesday morning
we go back to the Reserve.
300
00:15:41,227 --> 00:15:44,197
Done. Beautiful. Brain surgery.
301
00:15:44,355 --> 00:15:46,323
Wait, the owners are taking money?
302
00:15:46,482 --> 00:15:48,234
Yeah well,
it's the bosses' rule,
303
00:15:48,401 --> 00:15:50,699
but hell, they can do whatever
the hell they want in here.
304
00:15:50,862 --> 00:15:52,956
A lot of monkey business
all I know is going on.
305
00:15:53,114 --> 00:15:55,583
Knowing too much will
drive you crazy, anyway.
306
00:15:55,741 --> 00:15:58,995
Just keep it simple, do your job,
307
00:15:59,162 --> 00:16:01,460
find a girl, buy a house. Okay.
308
00:16:01,622 --> 00:16:02,965
So this is how it goes.
309
00:16:03,124 --> 00:16:05,593
We pick the money up,
we lock it in the back here with you.
310
00:16:05,751 --> 00:16:07,469
- Lock in the back.
- We're only talking
311
00:16:07,628 --> 00:16:09,050
83 grand or so.
312
00:16:09,213 --> 00:16:12,217
That's it. One of these bags
can hold 250 easy.
313
00:16:12,383 --> 00:16:14,806
Biggest load I ever had
was six million.
314
00:16:14,969 --> 00:16:16,889
- It's crazy, huh?
- Hey, you want to shut the...
315
00:16:17,013 --> 00:16:18,733
No no no, it's fine.
Just stay on your toes.
316
00:16:18,890 --> 00:16:20,610
You stay out here.
I'll be in and out quick.
317
00:16:20,766 --> 00:16:23,064
- Hey, Sal!
- Yeah yeah.
318
00:16:23,227 --> 00:16:24,649
Oh what, did you get a haircut?
319
00:16:25,855 --> 00:16:26,856
Hey, officer.
320
00:16:27,023 --> 00:16:28,491
- Hey, kid.
- Whoa whoa whoa!
321
00:16:28,649 --> 00:16:30,071
- What, are you crazy?
- Whoa whoa.
322
00:16:30,234 --> 00:16:32,157
What the hell's the matter with you?
323
00:16:32,320 --> 00:16:34,118
Wait till I tell your father about this.
324
00:16:34,280 --> 00:16:36,783
- You could have gotten yourself killed.
- Hey, partner.
325
00:16:36,949 --> 00:16:38,550
Try and not let
somebody sneak up on you.
326
00:16:38,618 --> 00:16:40,962
- Yeah yeah. Sorry sorry.
- Yeah, all right.
327
00:16:41,120 --> 00:16:44,124
When we're hauling loot, you're gonna
be on shotgun duty back here.
328
00:16:44,290 --> 00:16:45,837
- All right, back here.
- You got that?
329
00:16:46,000 --> 00:16:47,297
- All right.
- All right, good.
330
00:16:47,460 --> 00:16:50,634
All right, so guard it like
it was your mother's 83 grand.
331
00:16:50,796 --> 00:16:53,140
- Want me to stay back here?
- Yeah, do what you want.
332
00:16:53,299 --> 00:16:55,722
- Okay.
- A lot of salami in those bags, huh?
333
00:16:55,885 --> 00:16:58,104
- Yeah, no kidding.
- Trust me when I say
334
00:16:58,262 --> 00:17:00,310
I know what
you're thinking back there.
335
00:17:00,473 --> 00:17:01,645
Trust me, I do.
336
00:17:01,807 --> 00:17:04,185
Cash makes people
do some crazy shit.
337
00:17:04,352 --> 00:17:06,855
- You gotta keep your head about you.
- Okay.
338
00:17:07,021 --> 00:17:08,443
It's hot as hell back there, right?
339
00:17:08,606 --> 00:17:10,404
Uh, no shit.
340
00:17:12,068 --> 00:17:15,413
Yeah well,
you'll get used to it, buddy.
341
00:17:19,825 --> 00:17:22,044
Listen,
it's my daughter's birthday,
342
00:17:22,203 --> 00:17:24,046
so I gotta get out
of here early, okay?
343
00:17:24,205 --> 00:17:26,799
- Okay, sounds good.
- While they sort through the bags,
344
00:17:26,958 --> 00:17:28,175
do whatever the hell they do,
345
00:17:28,334 --> 00:17:29,802
I'll walk you through the process.
346
00:17:29,961 --> 00:17:32,089
Coming in!
347
00:17:32,255 --> 00:17:35,225
Wait, they're not gonna care that you're
leaving me alone to put away the money?
348
00:17:35,383 --> 00:17:37,977
Who, the boss?
A bunch of criminals up there.
349
00:17:38,135 --> 00:17:39,762
Don't worry yourself over it.
350
00:17:39,929 --> 00:17:41,681
We just do our thing up here.
351
00:17:41,847 --> 00:17:43,849
Okay,
352
00:17:44,016 --> 00:17:45,814
so the keys to the lock up
353
00:17:45,977 --> 00:17:48,605
- are kept right here.
- Whatever you say.
354
00:17:48,771 --> 00:17:50,148
Minimum wage.
355
00:17:51,941 --> 00:17:54,160
Come on,
I'll show you the good stuff.
356
00:17:55,570 --> 00:17:58,369
Anyway, this... this is okay?
357
00:17:59,740 --> 00:18:01,287
I don't know. Ask him.
358
00:18:01,450 --> 00:18:04,044
One, two, three, four.
359
00:18:04,203 --> 00:18:06,331
They're not very creative here.
360
00:18:06,497 --> 00:18:08,545
Yeah, no shit.
361
00:18:08,708 --> 00:18:10,176
And there it is.
362
00:18:11,210 --> 00:18:13,087
$25 million.
363
00:18:13,254 --> 00:18:16,599
- That's $25 million?
- Give or take a couple of 'em.
364
00:18:16,757 --> 00:18:18,555
Of a million?!
365
00:18:19,760 --> 00:18:21,103
Hey, whoa whoa whoa.
366
00:18:21,262 --> 00:18:23,105
Watch out.
There's a camera right there.
367
00:18:23,264 --> 00:18:25,358
- Oh, okay.
- Yeah.
368
00:18:25,516 --> 00:18:27,894
Okay, so after
they're done upstairs
369
00:18:28,060 --> 00:18:31,189
we drop it in here,
it piles up until it's full.
370
00:18:31,355 --> 00:18:34,074
Half the time the drivers
don't even bring it upstairs first.
371
00:18:34,233 --> 00:18:35,951
So how do they know
how much is in there?
372
00:18:36,110 --> 00:18:38,204
They don't.
373
00:18:38,362 --> 00:18:39,579
- They don't?
- No.
374
00:18:39,739 --> 00:18:41,992
- So if some goes missing...
- If some goes missing,
375
00:18:42,158 --> 00:18:44,035
it wouldn't be the first time
around here, pal.
376
00:18:44,201 --> 00:18:45,748
Oh hey hey!
377
00:18:45,911 --> 00:18:47,584
- Hey, come on.
- There's a dog in there?
378
00:18:47,747 --> 00:18:49,875
Yeah, there's a dog.
Come here, this is Barney.
379
00:18:50,041 --> 00:18:52,419
I forgot to...
he's deaf as a doornail,
380
00:18:52,585 --> 00:18:53,928
- the poor old guy.
- What, he lives in that?
381
00:18:54,086 --> 00:18:56,126
He lives in there with the money.
Come on, go ahead.
382
00:18:56,130 --> 00:18:58,053
- It's crazy. No shit.
- Go back to bed.
383
00:18:58,215 --> 00:18:59,432
Oh.
384
00:18:59,592 --> 00:19:01,515
Hey, that's Maria now.
Come on.
385
00:19:01,677 --> 00:19:02,769
I gotta lock this up.
386
00:19:04,430 --> 00:19:07,934
Now remember, your partner here
came down with a severe head cold.
387
00:19:08,100 --> 00:19:09,272
- Got it.
- All right?
388
00:19:09,435 --> 00:19:11,403
- Yeah.
- You gotta get my back on this one.
389
00:19:13,064 --> 00:19:15,908
- You got it.
- Put those keys back behind the desk.
390
00:19:16,067 --> 00:19:18,616
- I'll see you tomorrow.
- Okay.
391
00:19:20,863 --> 00:19:22,740
Fucking dog.
392
00:19:41,425 --> 00:19:43,974
Boy, what, are you taking
a night off, Pop?
393
00:19:44,136 --> 00:19:45,979
Hey.
394
00:19:46,972 --> 00:19:49,066
No, I was just taking
a little break.
395
00:19:50,351 --> 00:19:51,773
Well, good for you.
396
00:19:53,479 --> 00:19:56,323
- What's going on here?
- They let your father go.
397
00:19:56,482 --> 00:19:59,782
- What?
- After 10 years, no warning.
398
00:19:59,944 --> 00:20:02,163
- Enough, dear. Enough, dear.
- Nice people, huh?
399
00:20:02,321 --> 00:20:04,681
What, because of that thing
in the bathroom the other night?
400
00:20:04,699 --> 00:20:07,059
- Mm-hmm, of course that's why.
- It's fine, really, enough.
401
00:20:07,159 --> 00:20:09,127
- That's it.
- No no, it's not fine.
402
00:20:09,286 --> 00:20:11,664
- He had no right.
- He's the boss, he has the right.
403
00:20:11,831 --> 00:20:14,675
No. Why? Because you stood up
to that jerk-off, that's why?
404
00:20:14,834 --> 00:20:17,007
Of course that's why.
The bunch of hoodlums
405
00:20:17,169 --> 00:20:19,297
- living their lives like criminals.
- Enough.
406
00:20:19,463 --> 00:20:21,841
- Enough, both of you.
- No, that's not enough!
407
00:20:22,007 --> 00:20:23,447
You've been there 10 years and what?
408
00:20:23,509 --> 00:20:24,931
He's just gonna say,
"That's it, no more"?
409
00:20:25,094 --> 00:20:26,721
- Mm-hmm.
- That's exactly what they're gonna say.
410
00:20:26,887 --> 00:20:28,480
And they can and they did.
411
00:20:29,515 --> 00:20:31,438
And that's all.
412
00:20:36,021 --> 00:20:38,069
10 years my father's
working for these people.
413
00:20:38,232 --> 00:20:40,030
And what has he got
to show for it? Nothing.
414
00:20:40,192 --> 00:20:41,660
No retirement, no insurance.
415
00:20:41,819 --> 00:20:44,197
You know what?
I worry about that stuff, you know?
416
00:20:44,363 --> 00:20:46,741
Yeah well,
we all worry about that, kid.
417
00:20:46,907 --> 00:20:49,456
What are you gonna do?
Come on, let's get to work.
418
00:20:57,084 --> 00:20:58,381
Oh, your date was good?
419
00:20:58,544 --> 00:21:00,546
It's the circus.
What are you gonna do?
420
00:21:03,549 --> 00:21:06,143
Giana loved it.
There were clowns and things.
421
00:21:06,302 --> 00:21:08,646
You know, they had a unicorn
and some craziness.
422
00:21:08,804 --> 00:21:10,351
- You know?
- Oh yeah?
423
00:21:10,514 --> 00:21:12,357
Hey, so what's the deal at Empire?
424
00:21:12,516 --> 00:21:14,689
You know,
far as insurance or retirement?
425
00:21:14,852 --> 00:21:18,231
Again with the retirement? You're
too young to worry about retirement.
426
00:21:18,397 --> 00:21:20,616
Especially with those hoodlums,
believe me.
427
00:21:20,775 --> 00:21:22,527
Ahh, you keep saying that.
What's the deal?
428
00:21:22,693 --> 00:21:24,912
They're crooked, right?
Huh, always in that room?
429
00:21:25,070 --> 00:21:27,869
Yeah. They ain't playing
Tiddlywinks in there, pal.
430
00:21:28,032 --> 00:21:29,784
You just wait out here, okay?
431
00:21:29,950 --> 00:21:32,044
You're like that cartoon thing...
you worry too much.
432
00:21:33,037 --> 00:21:34,835
Hey. guys. how you doing?
433
00:21:45,966 --> 00:21:48,719
Trust me, from here out
you'll be doing the heavy lifting,
434
00:21:48,886 --> 00:21:51,105
I guarantee you that.
They don't pay me enough to do...
435
00:21:54,600 --> 00:21:55,772
Get your hands up!
436
00:21:55,935 --> 00:21:57,687
It's okay, whoa whoa whoa.
437
00:21:58,771 --> 00:22:00,569
Shut the fuck up! Shut up!
438
00:22:00,731 --> 00:22:02,449
Shut the fuck up!
439
00:22:02,608 --> 00:22:04,406
Come on, come here,
you motherfucker!
440
00:22:04,568 --> 00:22:07,947
- Motherfucker, motherfucker!
- I'll kill you, no!
441
00:22:08,113 --> 00:22:09,865
Get the fuck...
442
00:22:12,618 --> 00:22:14,245
No no, hey!
443
00:22:15,454 --> 00:22:17,456
No!
444
00:22:17,623 --> 00:22:19,250
Yo yo, hey!
445
00:22:21,961 --> 00:22:24,430
Marie...
446
00:22:25,464 --> 00:22:27,466
Get the fuck outta here.
Let's go!
447
00:22:28,467 --> 00:22:29,969
Fuck the money!
448
00:22:33,222 --> 00:22:34,769
Let's get the fuck outta here.
449
00:22:40,604 --> 00:22:42,652
Kid's lucky
he was wearing a vest.
450
00:22:42,815 --> 00:22:44,488
If not, game over.
451
00:22:44,650 --> 00:22:47,324
- No doubt.
- The kid's named Potami or something.
452
00:22:47,486 --> 00:22:49,705
He's right over there.
453
00:22:52,241 --> 00:22:54,414
I'm gonna go talk to him.
454
00:23:04,169 --> 00:23:06,467
Mr. "Potami."
455
00:23:06,630 --> 00:23:08,724
I'm Jerry Ransone, cop...
456
00:23:08,883 --> 00:23:10,851
detective, you know.
457
00:23:12,428 --> 00:23:14,146
Is he dead?
458
00:23:18,642 --> 00:23:21,646
Yeah. High probability.
459
00:23:22,980 --> 00:23:24,527
Listen, Mr. Potami...
460
00:23:24,690 --> 00:23:27,864
hey hey. Whoa whoa.
461
00:23:28,027 --> 00:23:29,529
Easy, okay?
462
00:23:30,779 --> 00:23:32,873
Listen, if you had anything to do
463
00:23:33,032 --> 00:23:35,626
with this whole whatever-just-
went-down... listen to me,
464
00:23:35,784 --> 00:23:38,788
now's a better time than later
if you want to shoot straight with me.
465
00:23:38,954 --> 00:23:40,797
I'm giving you a chance.
466
00:23:41,957 --> 00:23:44,210
Sound fair to you?
467
00:23:44,376 --> 00:23:46,174
Listen, I'm not gonna
waste your time,
468
00:23:46,337 --> 00:23:48,180
I don't want you to waste my time.
I got a life too.
469
00:23:48,339 --> 00:23:50,637
- I got a lot of shit to do, okay?
- I already told the other cops.
470
00:23:50,799 --> 00:23:52,801
Okay? I had nothing
to do with this.
471
00:23:54,094 --> 00:23:56,313
He's a good guy.
I liked him. He had a family.
472
00:23:59,224 --> 00:24:00,976
Fucking break already, okay?
473
00:24:05,272 --> 00:24:07,149
It's all right.
The kid's clean.
474
00:24:09,234 --> 00:24:10,577
What?
475
00:24:10,736 --> 00:24:13,080
He's clean.
The kid's clean. Let him go.
476
00:24:29,296 --> 00:24:31,594
All right, I'm gonna go.
My mother just wanted me
477
00:24:31,757 --> 00:24:33,555
to stop by,
make sure you were alive.
478
00:24:33,717 --> 00:24:35,845
- You should stay.
- I'm still here.
479
00:24:36,011 --> 00:24:37,513
You okay?
480
00:24:37,680 --> 00:24:39,182
Yeah, I... you know.
481
00:24:39,348 --> 00:24:42,101
Feels like I got kicked
in the ribs or something.
482
00:24:42,267 --> 00:24:43,940
Yeah, except it was a gun.
483
00:24:44,103 --> 00:24:46,276
Yeah, thank God
for that gun-protector thing.
484
00:24:46,438 --> 00:24:47,860
All right, I'm gonna go.
485
00:24:48,023 --> 00:24:50,242
- No, don't.
- Don't you want to eat?
486
00:24:50,401 --> 00:24:53,154
- Sit down, eat something.
- I've gotta go to work.
487
00:24:53,320 --> 00:24:55,789
I'll see you guys later.
Glad you're okay, Chris.
488
00:24:55,948 --> 00:24:58,326
- Thanks, Nance.
- Good night.
489
00:24:59,618 --> 00:25:01,586
- She's a good girl.
- Yeah.
490
00:25:01,745 --> 00:25:04,294
- Very nice girl. I like her.
- Like a sister that I like.
491
00:25:04,456 --> 00:25:05,799
- Shut up.
- Hey.
492
00:25:05,958 --> 00:25:07,759
The main thing is
that you're safe, thank God.
493
00:25:07,918 --> 00:25:09,670
- That's the main thing.
- And your partner?
494
00:25:09,837 --> 00:25:11,760
The job will take care
for his family?
495
00:25:11,922 --> 00:25:15,472
- That's what they said.
- Then that's what they'll do, right?
496
00:25:15,634 --> 00:25:17,511
That's what they said.
497
00:25:17,678 --> 00:25:19,146
Good.
498
00:25:19,304 --> 00:25:20,772
Oh hey!
499
00:25:20,931 --> 00:25:22,148
Fucking-a, malaka.
500
00:25:22,307 --> 00:25:24,150
I thought your dad was
the man of steel, right?
501
00:25:24,309 --> 00:25:26,429
- With the mouth.
- Oh, I'm sorry. Excuse my language.
502
00:25:26,562 --> 00:25:28,155
What happened?
I mean a fucking bomb?!
503
00:25:28,313 --> 00:25:30,657
- His friend was just killed, Eddie.
- I know, that sucks.
504
00:25:30,816 --> 00:25:33,365
- Are you kidding? I mean...
- None of this would have happened
505
00:25:33,527 --> 00:25:35,996
if it wasn't for that thing
with you smoking pot and all that.
506
00:25:36,155 --> 00:25:37,756
- In the Led Zeppelin show.
- No, I know.
507
00:25:37,823 --> 00:25:40,167
- Chris would be a police officer now.
- I know, I feel terrible.
508
00:25:40,325 --> 00:25:42,168
Yeah, you're talking about
Black Sabbath, by the way.
509
00:25:42,327 --> 00:25:44,079
Trust me,
I wish we saw Zeppelin.
510
00:25:46,665 --> 00:25:48,167
What the fuck happened, bro?
511
00:25:48,333 --> 00:25:50,427
- Oop.
- I'm gonna go.
512
00:25:50,586 --> 00:25:52,680
- Where are you going?
- I'm gonna go lay down or something.
513
00:25:52,838 --> 00:25:55,682
Going to lay down?
Why would everybody...
514
00:25:55,841 --> 00:25:58,014
everybody leaves when I show up?
515
00:26:00,471 --> 00:26:02,769
Yo, what channel's cable?
516
00:26:05,225 --> 00:26:07,694
A botched attempt
at an armored-car robbery
517
00:26:07,853 --> 00:26:10,026
left one man dead
and a slew of questions,
518
00:26:10,189 --> 00:26:12,442
as a pipe bomb was detonated
in broad daylight
519
00:26:12,608 --> 00:26:15,031
at 125th and Lennox Avenue
in Manhattan.
520
00:26:15,194 --> 00:26:17,743
Police are investigating
the robbery as two suspects,
521
00:26:17,905 --> 00:26:19,748
both wearing masks, fled the scene
522
00:26:19,907 --> 00:26:22,035
in what's being described
as a blue van.
523
00:26:58,570 --> 00:27:00,288
Potamis!
524
00:27:06,954 --> 00:27:10,754
- Yeah?
- So you'll be working nights here now.
525
00:27:10,916 --> 00:27:12,543
What? Why?
526
00:27:12,709 --> 00:27:14,632
We give our guys
on the streets guns
527
00:27:14,795 --> 00:27:17,014
to shoot people
who show up with other guns.
528
00:27:17,172 --> 00:27:20,051
I had Tony's back, okay?
529
00:27:20,217 --> 00:27:23,312
Great. So you'll be
working nights now.
530
00:27:25,848 --> 00:27:27,441
You can go.
531
00:28:15,981 --> 00:28:17,028
There he is.
532
00:28:17,191 --> 00:28:19,319
Dirty Harry.
533
00:28:19,484 --> 00:28:21,361
Yeah, good job with that.
534
00:28:21,528 --> 00:28:24,998
Aren't you supposed to bring
the money inside at night?
535
00:28:26,074 --> 00:28:27,542
I don't know, are we?
536
00:28:27,701 --> 00:28:29,999
- I'm just asking.
- So are we.
537
00:28:31,038 --> 00:28:32,540
The money will be fine out there.
538
00:28:32,706 --> 00:28:36,006
Exactly. Just keep an eye
on the monitors and we'll all be fine.
539
00:28:36,168 --> 00:28:37,465
Got that?
540
00:28:37,628 --> 00:28:39,005
Good.
541
00:28:39,171 --> 00:28:40,673
Let's go.
542
00:28:42,007 --> 00:28:43,850
The bosses don't give a shit.
Why should we?
543
00:28:44,009 --> 00:28:45,886
Exactly. Fuck that.
I got kids at home.
544
00:30:28,447 --> 00:30:30,324
The fuckers are giving
Tony's wife 5,000
545
00:30:30,490 --> 00:30:32,959
instead of 50. I know
they're stealing it, trust me.
546
00:30:33,118 --> 00:30:35,086
- What, the owners are?
- Fuck yeah, the owners.
547
00:30:35,245 --> 00:30:36,462
Everybody's up to shit in there.
Everybody.
548
00:30:36,621 --> 00:30:38,589
Yeah, everyone except you, bro.
549
00:30:38,749 --> 00:30:41,047
Yeah well, the place is a joke.
550
00:30:41,209 --> 00:30:43,837
Oh, let's cross. Fucking...
I don't want to deal with those guys.
551
00:30:44,004 --> 00:30:46,348
- Let's cross.
- What, your father working today?
552
00:30:46,506 --> 00:30:48,600
- No, he...
- What?
553
00:30:48,759 --> 00:30:50,511
- They let him go.
- What?
554
00:30:50,677 --> 00:30:52,350
After 10 years
they fucking let him go.
555
00:30:52,512 --> 00:30:54,810
- Fucking assholes.
- That's it, no more. Fucking...
556
00:30:54,973 --> 00:30:57,067
Thinking they're big shits
in their Cadillacs, right?
557
00:30:57,225 --> 00:30:58,898
- Fucking big shots.
- Excuse me?
558
00:30:59,061 --> 00:31:01,860
I'm just saying you fire this guy's
fucking father after 10 years?
559
00:31:02,022 --> 00:31:03,662
Sorry, I'm not sure
I'm hearing you right.
560
00:31:03,774 --> 00:31:04,991
I think the least
you could do is be a little loyal.
561
00:31:05,150 --> 00:31:06,151
Let's go.
562
00:31:06,318 --> 00:31:08,537
- I don't know what you're saying.
- Fucking big shots
563
00:31:08,695 --> 00:31:10,095
in their Cadillacs, right?
Big shit.
564
00:31:10,238 --> 00:31:13,082
- I take the trains, yo.
- Asshole.
565
00:31:20,499 --> 00:31:22,700
You know what? You should rob
that place where you work.
566
00:31:23,877 --> 00:31:25,845
You say the place
ain't got no security, so.
567
00:31:26,004 --> 00:31:27,506
Yeah, you're right. I should.
568
00:31:27,672 --> 00:31:30,175
Yeah, I am right! What,
you don't think they'll screw it over?
569
00:31:30,342 --> 00:31:32,344
They screwed your friend over.
Look at him.
570
00:31:32,511 --> 00:31:34,388
Fucking widow.
571
00:31:34,554 --> 00:31:37,307
Think about that.
Think about his kids, bro.
572
00:31:37,474 --> 00:31:39,727
Yeah, I should rob them.
573
00:31:39,893 --> 00:31:41,691
Yeah, you should.
574
00:31:46,108 --> 00:31:48,406
We'll fix them, right? Yeah.
575
00:31:55,826 --> 00:31:57,624
Fuck.
576
00:33:02,142 --> 00:33:03,143
Shit.
577
00:33:19,117 --> 00:33:21,119
This is Chris. Code 18249.
578
00:33:21,286 --> 00:33:23,960
Yo, this is Honeywell.
Got a reading the gate's open there?
579
00:33:25,874 --> 00:33:27,376
Yeah, I don't know. The...
580
00:33:27,542 --> 00:33:30,011
the light was blinking,
but it looks good now.
581
00:33:30,170 --> 00:33:32,514
All right. Cops say we get
a signal, we've gotta call.
582
00:33:32,672 --> 00:33:34,515
No worries.
Call if there's a problem.
583
00:33:34,674 --> 00:33:35,891
- Okay.
- All right.
584
00:34:37,571 --> 00:34:39,198
All right, bro, just let me...
585
00:34:39,364 --> 00:34:41,332
- show it to me one more time.
- Just keep your fucking voice down.
586
00:34:41,491 --> 00:34:43,164
- Let me see one more.
- Cut the shit, all right?
587
00:34:43,326 --> 00:34:45,249
Holy shit!
And they won't know?
588
00:34:45,412 --> 00:34:46,932
They don't even
count it half the time.
589
00:34:47,038 --> 00:34:48,460
Jesus, holy shit.
590
00:34:48,623 --> 00:34:51,923
The camera doesn't even see the door
when it opens. The place is a joke.
591
00:34:52,085 --> 00:34:53,507
Like I even want to fucking take it.
- You know, fuck it, right?
592
00:34:53,670 --> 00:34:55,871
Do you understand?
You gotta get me a job at this place.
593
00:34:55,880 --> 00:34:57,678
Do you know what I could
do with $25,000?
594
00:34:57,841 --> 00:34:59,639
I could pay for my fucking wedding,
my fucking car.
595
00:34:59,801 --> 00:35:01,895
Shh, keep your fucking mouth down.
Calm down, okay?
596
00:35:02,053 --> 00:35:03,726
Trust me,
I did this for a reason.
597
00:35:03,888 --> 00:35:06,061
- Yeah, to take the money!
- No, it's just fucked up,
598
00:35:06,224 --> 00:35:08,544
what they did to Tony's family.
The guy had a fucking wife,
599
00:35:08,685 --> 00:35:11,279
- a little girl.
- Yeah listen, I feel terrible too,
600
00:35:11,438 --> 00:35:13,907
but you know what?
Can we go out and party already?
601
00:35:17,944 --> 00:35:20,072
- All right, yeah. Fuck it.
- Thank you. Jesus.
602
00:35:20,238 --> 00:35:23,117
- Have a bit of fun every once...
- I gotta make one stop before we go.
603
00:35:24,909 --> 00:35:26,661
Hey, let's go.
Get your fucking eye...
604
00:35:26,828 --> 00:35:28,080
- Why?
- Let's fucking go!
605
00:35:28,246 --> 00:35:29,589
Why, you leaving $100?
606
00:35:38,506 --> 00:35:40,349
Why are you stopping?
607
00:35:46,222 --> 00:35:48,224
I don't wanna be a dick, but really?
608
00:35:49,726 --> 00:35:51,148
Really.
609
00:36:11,581 --> 00:36:13,879
- Mrs. Cappolitti?
- Yes.
610
00:36:15,293 --> 00:36:16,966
I, uh...
611
00:36:17,128 --> 00:36:18,926
I was a good friend of Tony's.
612
00:36:20,256 --> 00:36:22,133
I wanted to give this to you.
613
00:36:22,300 --> 00:36:24,268
- Excuse me?
- Please just take it.
614
00:36:25,970 --> 00:36:27,688
I'm really sorry.
615
00:36:43,613 --> 00:36:45,832
We, uh, good to go now?
616
00:36:47,033 --> 00:36:48,660
Yeah, let's do it.
617
00:37:00,296 --> 00:37:01,297
All right!
618
00:37:01,464 --> 00:37:03,637
In my dreams...
619
00:37:03,800 --> 00:37:06,770
This place reeks of Aqua Net.
620
00:37:06,928 --> 00:37:08,020
Ugh.
621
00:37:10,181 --> 00:37:12,183
Hey, right here.
This is our spot right here.
622
00:37:12,350 --> 00:37:14,398
- All right.
- Can we get four kamikazes
623
00:37:14,561 --> 00:37:16,859
and a bottle of your most
expensive champagne, all right?
624
00:37:17,021 --> 00:37:19,524
- And a round of Long Island ice teas.
- I want a white Russian, Eddie.
625
00:37:19,691 --> 00:37:22,160
- A white Russian for the beauty queen.
- Everyone should chill tonight.
626
00:37:22,318 --> 00:37:23,410
- Just chill.
- Just do it!
627
00:37:23,570 --> 00:37:25,038
And where the fuck
did you get all this money?
628
00:37:25,196 --> 00:37:27,540
- Chris stole it from the money place.
- Hmm?
629
00:37:27,699 --> 00:37:30,168
Relax, bro. Everybody knows
I'm just fucking around.
630
00:37:30,326 --> 00:37:32,286
Come on, who thinks
you stole from where you work?
631
00:37:32,412 --> 00:37:33,612
- Shit, I need smokes.
- Right?
632
00:37:33,747 --> 00:37:35,124
- Let's go to the bar.
- Where are you going?
633
00:37:35,290 --> 00:37:37,292
- I'm going to get cigarettes.
- Get me some, all right?
634
00:37:37,459 --> 00:37:39,757
- Fuck you, Eddie, get your own.
- You smoke all my cigarettes.
635
00:37:39,919 --> 00:37:41,466
Fuck off.
636
00:37:43,173 --> 00:37:45,392
Yo, this place is the shit
when you got cash, right?
637
00:37:45,550 --> 00:37:48,554
You know, you really gotta learn to keep
your mouth shut, you know that?
638
00:37:50,805 --> 00:37:52,773
- It is a lot of cash though, right?
- Fuck yeah, it is!
639
00:37:52,932 --> 00:37:54,652
- A lot of fucking cash.
- Fuck yeah, it is.
640
00:37:55,810 --> 00:37:58,063
Yo, look who it is, bro.
Mike and Jimmy, look at them.
641
00:37:58,229 --> 00:38:01,199
Yeah, big shots in the bullshit room
thinking who they are, right?
642
00:38:01,357 --> 00:38:02,859
- Couple of jerk-offs.
- Who are they with?
643
00:38:03,026 --> 00:38:05,307
Puerto Ricans from Jackson Heights.
Thank you, sweetheart.
644
00:38:05,403 --> 00:38:07,576
- I know what that is, right?
- Puerto Ricans, huh?
645
00:38:07,739 --> 00:38:09,867
Coke.
Gonna say what's up.
646
00:38:10,033 --> 00:38:11,910
Yo, where are you going?
647
00:38:12,076 --> 00:38:13,623
Where are you going?
648
00:38:13,787 --> 00:38:15,755
- Yo, it's VIP only.
- Yeah, exactly.
649
00:38:15,914 --> 00:38:17,666
Whatever you guys need too,
just talk to me, Jimmy.
650
00:38:17,832 --> 00:38:19,153
- We'll take care of you.
- Ho ho!
651
00:38:19,292 --> 00:38:20,885
Big shit, nice!
652
00:38:21,044 --> 00:38:23,388
You can see the whole
fucking room from this place.
653
00:38:23,546 --> 00:38:25,514
- Look, I can see Chris!
- What the fuck you doing here, Eddie?
654
00:38:25,673 --> 00:38:27,767
What, I'm just here, bro.
I'm just hanging out.
655
00:38:27,926 --> 00:38:30,054
Elquรฉ pasa, amigo?
How are you guys doing?
656
00:38:30,220 --> 00:38:31,972
- Okay?
- We were discussing business,
657
00:38:32,138 --> 00:38:34,766
- uh, you know. So can you go, please?
- Yeah yeah yeah, what?
658
00:38:34,933 --> 00:38:36,230
What?
I'm not a businessman?
659
00:38:36,392 --> 00:38:38,611
I don't look
like I can conduct business myself?
660
00:38:38,770 --> 00:38:41,319
What?
I'm all business, bro.
661
00:38:41,481 --> 00:38:42,881
That's what I am.
I'm here to party.
662
00:38:42,899 --> 00:38:44,367
Are you guys here to party,
you know what I mean?
663
00:38:44,526 --> 00:38:46,206
I got the champagne,
you guys got the coke.
664
00:38:46,236 --> 00:38:48,113
Come on, let's make a deal.
What do you want me to do?
665
00:38:48,279 --> 00:38:51,249
Right? These are the guys you were
telling me about at the diner.
666
00:38:51,407 --> 00:38:53,250
- The Puerto Ricans, right?
- Colombians.
667
00:38:53,409 --> 00:38:55,036
- Who?
- Syrians.
668
00:38:55,203 --> 00:38:57,297
You fucking have
a funny guy here, huh?
669
00:38:59,290 --> 00:39:01,167
Who? What did you say?
670
00:39:01,334 --> 00:39:04,463
I said you think you're
the funny guy here, huh?
671
00:39:04,629 --> 00:39:06,176
All my...
I'm the funny guy?
672
00:39:06,339 --> 00:39:08,859
I'm sorry, bro. I can't understand
a fucking word you're saying.
673
00:39:08,925 --> 00:39:10,802
Holy shit.
Yo, you actually talk like that?
674
00:39:10,969 --> 00:39:12,649
- Like for real?
- Eddie, Eddie, come here.
675
00:39:12,679 --> 00:39:14,306
- Somebody tell me who this idiot is.
- Shut up, come here.
676
00:39:14,472 --> 00:39:16,725
- I like this funny guy.
- Thank you.
677
00:39:16,891 --> 00:39:18,268
Eddie! Come here.
678
00:39:18,434 --> 00:39:19,981
- What?
- C'mere, here.
679
00:39:20,144 --> 00:39:22,067
- You can pay me later.
- Oh, come on!
680
00:39:22,230 --> 00:39:24,198
I'm not that kind of...
who do you think I am?
681
00:39:24,357 --> 00:39:25,609
Come on, bro.
This guy.
682
00:39:25,775 --> 00:39:27,376
He thinks he can fucking
just pay me off.
683
00:39:27,527 --> 00:39:28,995
- You want the champagne?
- Just go.
684
00:39:29,153 --> 00:39:30,826
Here.
Enjoy that, guys, all right?
685
00:39:30,989 --> 00:39:31,990
- Thank you.
- All right,
686
00:39:32,156 --> 00:39:33,658
I'm gonna go take care of this.
You know what I mean?
687
00:39:33,825 --> 00:39:34,906
- I'll be right back.
- Yep.
688
00:39:34,993 --> 00:39:37,416
Fucking room...
fancy shit, wow.
689
00:39:40,039 --> 00:39:42,292
- The guy's an idiot, you know?
- Retarded.
690
00:39:42,458 --> 00:39:45,177
Since when do these jerk-offs
have so much money?
691
00:39:46,337 --> 00:39:48,214
I was just thinking
the same exact shit.
692
00:39:49,716 --> 00:39:51,389
Chateau de Shit.
693
00:39:51,551 --> 00:39:53,712
Asshole blows enough lines,
he'll be talking all night.
694
00:39:53,761 --> 00:39:54,762
All right!
695
00:40:02,228 --> 00:40:04,651
There's like $25,000 in each bag.
696
00:40:04,814 --> 00:40:07,237
And each bag is locked
behind this fucking gate.
697
00:40:07,400 --> 00:40:09,027
The camera doesn't even look,
698
00:40:09,193 --> 00:40:11,321
and he's the only fucking security guy
in the whole place at night.
699
00:40:11,487 --> 00:40:13,160
Uh, yeah.
700
00:40:15,158 --> 00:40:16,876
- Where the fuck were you?
- Chris.
701
00:40:17,035 --> 00:40:20,665
You know, Eddie was just
telling us about the 25Gs.
702
00:40:20,830 --> 00:40:23,083
That true you're
the only guy there at night?
703
00:40:23,249 --> 00:40:25,047
We were just talking, bro.
704
00:40:25,209 --> 00:40:27,883
Yeah, so, you know,
I'm just curious,
705
00:40:28,046 --> 00:40:31,175
you know, how can... how can you take
that much and they don't know nothing?
706
00:40:31,341 --> 00:40:32,968
- Hmm?
- Tell them how they leave
707
00:40:33,134 --> 00:40:34,260
the truck outside overnight
with the fucking money in it.
708
00:40:34,427 --> 00:40:37,556
- Enough, Eddie, okay?
- Tell them that.
709
00:40:37,722 --> 00:40:39,440
Whatever you guys
are thinking, forget it.
710
00:40:39,599 --> 00:40:41,772
Guys, he doesn't know
what he's talking about.
711
00:40:44,187 --> 00:40:47,737
- Chris, it's... it's a simple 1-2-3...
- Enough, okay? Enough.
712
00:40:51,903 --> 00:40:54,076
Eddie, why would you say
anything to those people?
713
00:40:54,238 --> 00:40:56,161
I mean, it's like
you're retarded. Mike...
714
00:40:56,324 --> 00:40:58,042
I mean, he's a maniac,
you know that.
715
00:40:58,201 --> 00:40:59,828
We were just talking, bro, relax.
716
00:40:59,994 --> 00:41:02,042
You already said that.
717
00:41:02,205 --> 00:41:03,957
Besides the fact,
they work for Spiro!
718
00:41:04,123 --> 00:41:06,421
Fuck Spiro.
They don't give a shit about Spiro,
719
00:41:06,584 --> 00:41:08,507
nobody does.
You know you didn't tell me
720
00:41:08,670 --> 00:41:10,951
that they leave the truck
outside overnight for no reason.
721
00:41:11,089 --> 00:41:13,012
You know you wanted me
to put it in action, bro.
722
00:41:13,174 --> 00:41:16,553
Put what into action?
Listen, you idiot,
723
00:41:16,719 --> 00:41:19,188
get whatever stupid idea is
in your head out of your head.
724
00:41:19,347 --> 00:41:22,028
Seriously, let me ask you, what's
the worst that could happen, what?
725
00:41:22,100 --> 00:41:24,979
What did Georgie get that
one time for auto theft, a year?
726
00:41:25,144 --> 00:41:27,272
And a year ain't worth
a chance at a million dollars?
727
00:41:27,438 --> 00:41:29,440
We're not talking about
robbing a car, Eddie.
728
00:41:29,607 --> 00:41:31,735
I'm not cleaning lamb jizz
the rest of my life, bro.
729
00:41:31,901 --> 00:41:33,949
My father died when he was 42.
730
00:41:34,112 --> 00:41:36,331
Your father... no offense,
but he just got canned
731
00:41:36,489 --> 00:41:38,491
- for cleaning Spiro's toilets.
- Watch your mouth.
732
00:41:38,658 --> 00:41:39,698
All right,
I'm sorry. Look,
733
00:41:39,826 --> 00:41:41,874
all I'm saying is think about it, okay?
734
00:41:42,036 --> 00:41:44,459
Just think about it when you go
to your house tonight, okay?
735
00:41:44,622 --> 00:41:47,626
Worst-case scenario, I go to jail
for robbing a fucking truck,
736
00:41:47,792 --> 00:41:49,965
you know, for a year.
737
00:41:50,128 --> 00:41:51,721
Anything else, we're set.
738
00:41:52,922 --> 00:41:54,299
We're set.
739
00:41:54,465 --> 00:41:55,967
Fucking think about it.
740
00:41:58,386 --> 00:41:59,808
We're set, bro.
741
00:42:57,153 --> 00:42:59,906
Hamilton Bohannon, 1978.
742
00:43:00,073 --> 00:43:02,496
Have a great night, New York.
743
00:43:02,658 --> 00:43:04,080
Look at you, buddy.
744
00:43:05,578 --> 00:43:08,001
Sitting in there with $25 million.
745
00:43:10,541 --> 00:43:13,135
That's a lot of money.
746
00:43:44,200 --> 00:43:47,374
Okay, Eddie, the diner, tonight.
747
00:43:50,665 --> 00:43:54,090
Look, Chris, I just gotta know that
this asshole can keep his mouth shut.
748
00:43:54,252 --> 00:43:56,095
Okay?
If Spiro finds out, we're dead,
749
00:43:56,254 --> 00:43:58,097
- me and Jimmy.
- Why, you don't trust me?
750
00:43:58,256 --> 00:43:59,508
No!
751
00:43:59,674 --> 00:44:01,517
Listen, no more bullshitting, okay?
752
00:44:01,676 --> 00:44:03,428
This is serious.
And Mike's right.
753
00:44:03,594 --> 00:44:05,938
Nobody but us knows anything
about anything, okay?
754
00:44:12,103 --> 00:44:13,776
What's his problem?
755
00:44:16,899 --> 00:44:19,243
I just... I just think
756
00:44:19,402 --> 00:44:22,155
if we're going to do this,
we should let Spiro in on it, no?
757
00:44:22,321 --> 00:44:24,369
You tell Spiro, he'll want it all.
758
00:44:24,532 --> 00:44:26,785
Yeah, but we don't have
to give it to him all.
759
00:44:26,951 --> 00:44:28,419
See what I'm saying?
760
00:44:29,453 --> 00:44:31,080
Eddie's right.
761
00:44:31,247 --> 00:44:33,090
He's trรฉlos, but he's right.
762
00:44:33,249 --> 00:44:34,967
Spiro can't know nothing.
763
00:44:35,126 --> 00:44:37,720
What, you don't think
he's gonna find out?
764
00:44:37,879 --> 00:44:38,926
No, I don't.
765
00:44:40,131 --> 00:44:41,303
Okay.
766
00:44:42,508 --> 00:44:44,385
Okay, Jimmy.
767
00:44:44,552 --> 00:44:47,226
I'm serious.
We're serious.
768
00:44:48,306 --> 00:44:50,149
Are you good with that?
769
00:44:52,101 --> 00:44:53,978
Hey!
770
00:44:54,145 --> 00:44:56,318
He's asking you a question.
771
00:44:59,567 --> 00:45:01,035
Eh, I'm out.
772
00:45:01,194 --> 00:45:02,616
- Fuck it.
- You're out.
773
00:45:02,778 --> 00:45:05,122
You don't need me for this.
You got two guys anyway.
774
00:45:05,281 --> 00:45:08,080
I was going to do construction
at the movie theater this weekend.
775
00:45:08,242 --> 00:45:10,495
All right?
I'm gonna go.
776
00:45:17,501 --> 00:45:20,050
Look, I'm still in
for the Colombian deal.
777
00:45:20,213 --> 00:45:21,760
All right?
However that goes down,
778
00:45:21,923 --> 00:45:23,140
but this...
779
00:45:23,299 --> 00:45:25,097
it's... no.
780
00:45:25,259 --> 00:45:26,681
No, I'm gonna go.
781
00:45:26,844 --> 00:45:28,141
- You sure?
- Yeah.
782
00:45:30,264 --> 00:45:32,312
Fuck him.
More money for me then, right?
783
00:45:33,392 --> 00:45:34,985
Okay.
784
00:45:35,144 --> 00:45:36,521
Don't worry, all right, Chris?
785
00:45:36,687 --> 00:45:38,940
Don't worry.
He knows I'd kill him.
786
00:45:39,982 --> 00:45:40,983
We're good.
787
00:45:41,150 --> 00:45:42,902
Right.
788
00:45:44,570 --> 00:45:46,072
Okay okay.
789
00:45:49,867 --> 00:45:52,086
Okay, this...
790
00:45:52,245 --> 00:45:53,747
is Empire.
791
00:46:04,507 --> 00:46:07,386
Okay, Thursday night
I'll be the only one there.
792
00:46:09,720 --> 00:46:12,064
Eddie, off Boston Road
there'll be a fence.
793
00:46:13,557 --> 00:46:15,358
At the top of the fence,
there'll be a camera.
794
00:46:16,227 --> 00:46:17,353
I want you to break it.
795
00:46:20,231 --> 00:46:21,949
The next night... Friday night...
796
00:46:22,108 --> 00:46:24,611
- the guards will be out by 8:00.
- I'll see you tomorrow.
797
00:46:26,696 --> 00:46:29,575
Nobody gets overtime, so believe me,
they'll be out like clockwork.
798
00:46:33,244 --> 00:46:35,042
8:00 sharp.
799
00:46:35,204 --> 00:46:38,003
There's a phone booth
two blocks away on Jerome Avenue.
800
00:46:38,165 --> 00:46:40,418
You and Mike will go there
and you'll wait.
801
00:46:42,420 --> 00:46:44,843
I'll go inside,
so I'll make sure everything's cool.
802
00:46:45,006 --> 00:46:47,805
But I'm serious,
you stay out there and you'll wait.
803
00:46:49,468 --> 00:46:52,187
And nothing happens until I call you.
804
00:46:54,265 --> 00:46:56,518
Nothing... until I call.
805
00:47:02,898 --> 00:47:03,899
Hey, whoa whoa whoa, hey!
806
00:47:04,066 --> 00:47:07,115
He's okay, he's okay, he's okay,
he's okay. Anyone else here?
807
00:47:08,279 --> 00:47:10,373
- Is anyone here?!
- What? No.
808
00:47:11,824 --> 00:47:14,498
- All right.
- What's going on?
809
00:47:14,660 --> 00:47:17,789
We got a tip a crew's coming in here.
You know anything about it?
810
00:47:17,955 --> 00:47:19,582
- Do you know anything about it?
- No no.
811
00:47:19,749 --> 00:47:22,377
All right, get up on the roof.
Staircase's right there.
812
00:47:22,543 --> 00:47:24,762
Secure that door.
Check the perimeter.
813
00:47:32,261 --> 00:47:33,979
Everyone, move!
814
00:47:44,357 --> 00:47:46,951
I've been upstairs,
downstairs, all over the place.
815
00:47:47,109 --> 00:47:48,361
Nothing in here.
816
00:47:48,527 --> 00:47:50,325
Camera look like it's out of order,
817
00:47:50,488 --> 00:47:52,240
but hey,
what you gonna do, huh?
818
00:47:53,491 --> 00:47:55,744
Other than that,
not a mice stirring.
819
00:47:57,828 --> 00:48:00,581
Do you have any idea how many
violations are going on in this place?
820
00:48:00,748 --> 00:48:01,840
- It's crazy.
- Yeah yeah,
821
00:48:01,999 --> 00:48:03,501
it's about as secure
as a candy shop.
822
00:48:03,667 --> 00:48:06,637
- Hey, it's only money, right?
- Yeah, exactly.
823
00:48:08,381 --> 00:48:11,180
All right, I'll take one
last look around the premises.
824
00:48:11,342 --> 00:48:13,219
- Just holler.
- For sure.
825
00:48:15,471 --> 00:48:17,724
Mind if I do a few sets
on your thing over there?
826
00:48:17,890 --> 00:48:20,268
You know, knock yourself out.
827
00:48:21,352 --> 00:48:22,899
'Cause it's Nautilus by the gym
828
00:48:23,062 --> 00:48:24,814
over by my place.
829
00:48:26,273 --> 00:48:27,445
You know what they say?
830
00:48:27,608 --> 00:48:29,201
Dead weight,
that's the only way
831
00:48:29,360 --> 00:48:31,362
to really get
that size on, you know?
832
00:48:31,529 --> 00:48:33,076
Gotta feel that burn.
833
00:48:33,239 --> 00:48:35,412
- Yeah.
- Little hard work,
834
00:48:35,574 --> 00:48:36,871
no big shirts.
835
00:48:37,034 --> 00:48:38,661
You know how it is.
836
00:48:47,545 --> 00:48:49,013
Yo?
837
00:48:49,171 --> 00:48:50,172
The fucking cops are here,
you hear me?
838
00:48:50,339 --> 00:48:51,886
- Are you fucking kidding me?
- Fucking cops..,
839
00:48:52,049 --> 00:48:53,892
- ...they're already inside and I fucking...
- Yo!
840
00:48:55,428 --> 00:48:58,557
Hey hey hey,
what was that there?
841
00:49:04,270 --> 00:49:05,738
- That?
- Yeah, what was that?
842
00:49:05,896 --> 00:49:08,240
Naw, I was just, uh...
843
00:49:08,399 --> 00:49:10,527
you know,
I was talking to my mother.
844
00:49:10,693 --> 00:49:12,366
- That was your mother?
- No, she was...
845
00:49:12,528 --> 00:49:14,280
I don't know, she was doing
some cooking or something.
846
00:49:14,447 --> 00:49:16,700
- I'm gonna go use the bathroom, okay?
- Yeah, it's right down there.
847
00:49:16,866 --> 00:49:17,867
You sure you don't
want to call her back?
848
00:49:18,033 --> 00:49:19,159
No no, that's okay.
849
00:49:19,326 --> 00:49:20,828
That's what I'm talking about.
850
00:49:20,995 --> 00:49:23,418
I think we got
something out here, boss.
851
00:49:23,581 --> 00:49:24,878
Roger that.
On the move.
852
00:49:25,040 --> 00:49:26,667
Let's roll.
Enough with the weights.
853
00:49:26,834 --> 00:49:29,383
- Everyone move!
- Let's go. Move!
854
00:49:29,545 --> 00:49:31,388
Fuck.
855
00:49:31,547 --> 00:49:33,800
How are things going out there?
Come on, talk to me.
856
00:49:33,966 --> 00:49:36,435
Two perps,
both armed, masks on.
857
00:49:36,594 --> 00:49:38,892
- One just slipped the fence.
- Anyone else?
858
00:49:39,054 --> 00:49:40,806
Negative.
859
00:49:40,973 --> 00:49:42,600
Roger that.
860
00:49:42,766 --> 00:49:44,439
- You ready?
- Ready.
861
00:49:46,479 --> 00:49:47,526
You stay.
862
00:49:49,231 --> 00:49:50,778
- You ready?
- I'm ready.
863
00:49:52,651 --> 00:49:53,743
Let's do this.
864
00:49:53,903 --> 00:49:56,531
Freeze! I said freeze,
drop your weapons!
865
00:50:01,494 --> 00:50:03,792
Ah shit, get back.
Stay down, stay down. Don't move.
866
00:50:03,954 --> 00:50:06,377
Johnson, call for backup.
Call for backup.
867
00:50:06,540 --> 00:50:08,508
There's shots fired down here!
868
00:50:08,667 --> 00:50:10,347
- We need backup!
- What do you see, Ronny?
869
00:50:10,419 --> 00:50:12,137
Talk to me, buddy.
Talk to me.
870
00:50:12,296 --> 00:50:13,889
The bald perp's behind the trucks.
871
00:50:14,048 --> 00:50:16,050
No eyes on him.
If they move, I got 'em.
872
00:50:16,217 --> 00:50:18,595
Okay, you see anything,
you talk to me, you got it?
873
00:50:18,761 --> 00:50:20,763
Roger that.
874
00:50:22,515 --> 00:50:25,018
- Johnson, get to the back.
- Roger. I got it.
875
00:50:25,184 --> 00:50:26,424
Stay here, don't move.
You hear?
876
00:50:26,519 --> 00:50:28,317
- What are you...
- Don't move, stay there!
877
00:50:28,479 --> 00:50:30,573
Any visuals, Ronny?
878
00:50:30,731 --> 00:50:32,278
Huh-uh, nothing yet.
879
00:50:32,441 --> 00:50:34,739
Dispatch,
we've got guns fired here.
880
00:50:34,902 --> 00:50:37,530
We're gonna need backup at Empire.
Situation just got real.
881
00:50:37,696 --> 00:50:40,666
10-71, code two Jerome Avenue.
882
00:50:40,824 --> 00:50:43,498
- Yeah.
- We need backup! We need backup here!
883
00:50:44,703 --> 00:50:46,205
Got eyes on one.
884
00:50:46,372 --> 00:50:48,170
By the gate, by the gate!
885
00:50:50,709 --> 00:50:52,837
No hits, sir.
One's still behind the truck.
886
00:50:53,003 --> 00:50:54,550
Roger. Stay the course.
887
00:50:56,840 --> 00:50:58,888
Two cars headed over.
On their way.
888
00:50:59,051 --> 00:51:00,473
Roger that.
889
00:51:00,636 --> 00:51:02,479
We've got a real situation here.
890
00:51:02,638 --> 00:51:04,982
Tommy, what's your 10-39?
891
00:51:05,140 --> 00:51:07,518
Turning onto Jerome Avenue now.
Hold tight.
892
00:51:09,019 --> 00:51:11,113
Talk to me, boss.
What do you need?
893
00:51:12,856 --> 00:51:14,697
What do you need?
Talk to me, what do you need?
894
00:51:14,775 --> 00:51:16,197
Still no visual on the perp, sir.
895
00:51:16,360 --> 00:51:18,033
Still no visual.
896
00:51:20,364 --> 00:51:22,366
Boss, I'm getting
no response here.
897
00:51:22,533 --> 00:51:25,582
Lost eyes on the one
behind the truck, sir.
898
00:51:25,744 --> 00:51:27,212
He's definitely armed.
899
00:51:29,707 --> 00:51:32,586
Ronny, talk to me.
Do you have eyes on the situation?
900
00:51:34,086 --> 00:51:36,259
Backup, we're gonna
need some backup here!
901
00:51:37,715 --> 00:51:39,592
Somebody's gotta give me
something out there.
902
00:51:39,758 --> 00:51:41,385
Talk to me! Talk to me!
903
00:51:41,552 --> 00:51:43,395
What do you
need me to do, boss?
904
00:51:44,722 --> 00:51:46,724
Shots fired, shots fired.
905
00:51:46,890 --> 00:51:50,144
Backup, we need backup,
we need backup!
906
00:51:51,604 --> 00:51:53,231
Shots fired, shots fired!
907
00:51:53,397 --> 00:51:55,991
Shots fired, we need backup!
908
00:51:56,150 --> 00:51:59,074
We need backup! We've got officers
engaged in gunfire here.
909
00:51:59,236 --> 00:52:01,113
What's the ETA?
910
00:52:01,280 --> 00:52:03,032
Coming into Empire now.
911
00:52:03,198 --> 00:52:05,246
Boss, what's
the situation out there?
912
00:52:05,409 --> 00:52:08,413
- We've got cars arriving.
- All clear, everything's all clear.
913
00:52:08,579 --> 00:52:10,877
10-26 all clear.
914
00:52:12,333 --> 00:52:14,085
Backup arriving
on the scene right now.
915
00:52:14,251 --> 00:52:16,094
Roger that.
916
00:52:17,755 --> 00:52:19,678
Move!
917
00:52:29,933 --> 00:52:31,560
What the fuck was that about?
918
00:52:31,727 --> 00:52:34,408
It's about somebody with a big fucking
mouth I'm gonna have to shut.
919
00:52:34,438 --> 00:52:37,066
- F... there he is.
- It could have been a coincidence.
920
00:52:37,232 --> 00:52:39,030
Ain't no such thing
as a coincidence, Eddie.
921
00:52:42,321 --> 00:52:44,665
Mike, what the fuck
you doing here?
922
00:52:44,823 --> 00:52:46,416
- What's up, Jimmy?
- Mike, wait...
923
00:52:48,118 --> 00:52:50,212
Want to rat me out,
you fucking scumbag?
924
00:52:52,373 --> 00:52:54,467
- Mike, I didn't...
- Fucking do it.
925
00:52:54,625 --> 00:52:56,468
Get up.
We ain't calling quits
926
00:52:56,627 --> 00:52:58,880
on that Empire place neither, okay?
Get the fuck in!
927
00:53:17,815 --> 00:53:20,068
Yeah, he shot the guy.
He's a hero.
928
00:53:20,234 --> 00:53:22,828
He saved the cop's life.
He could've died.
929
00:53:22,986 --> 00:53:25,409
My son,...
930
00:53:26,699 --> 00:53:28,667
There he is, there he is!
931
00:53:28,826 --> 00:53:30,703
My hero.
932
00:53:30,869 --> 00:53:31,961
Say hello.
933
00:53:32,121 --> 00:53:33,168
I'm gonna go talk
to Eddie for a minute.
934
00:53:33,330 --> 00:53:34,970
- Eddie.
- I'll come back, I'll come back.
935
00:53:38,460 --> 00:53:40,804
Oh, now he's a hero
he has no time for his mother.
936
00:53:40,963 --> 00:53:43,216
Where you been?
I was calling you all morning.
937
00:53:43,382 --> 00:53:45,009
Where was I?
Where the fuck were you?
938
00:53:45,175 --> 00:53:48,019
How crazy was that shit last night?
939
00:53:48,178 --> 00:53:50,351
Another crew comes to do
the same fucking shit?
940
00:53:53,392 --> 00:53:55,440
What? What's up with you?
Where were you?
941
00:53:55,602 --> 00:53:58,151
Well, Mike killed Jimmy
last night.
942
00:53:58,313 --> 00:53:59,530
That's where I was.
943
00:53:59,690 --> 00:54:01,533
- What?
- Yeah.
944
00:54:01,692 --> 00:54:04,787
Thought he ratted us out, now he wants
to go back in and rob Empire again.
945
00:54:04,945 --> 00:54:07,106
- What, are you fucking crazy?
- It's not me, it's him!
946
00:54:07,197 --> 00:54:09,416
Jimmy had nothing to do
with what went down last night, okay?
947
00:54:09,575 --> 00:54:11,452
- It was a fucking coincidence.
- I know. You know what?
948
00:54:11,618 --> 00:54:13,416
It's too late.
Killed him, so.
949
00:54:13,579 --> 00:54:16,253
What the fuck's Spiro gonna do when
he finds out about this?
950
00:54:16,415 --> 00:54:18,383
You know he's gonna
fucking kill us, right?
951
00:54:18,542 --> 00:54:20,715
That's why I say
we gotta go back in there
952
00:54:20,878 --> 00:54:22,425
and take the money
for ourselves before Mike,
953
00:54:22,588 --> 00:54:24,090
- before him, before anybody else does.
- What?
954
00:54:24,256 --> 00:54:25,724
Are you fucking crazy?
955
00:54:25,883 --> 00:54:27,510
- No.
- They're not gonna leave the money
956
00:54:27,676 --> 00:54:29,804
- on the street anymore anyway, okay?
- So we go inside and get it!
957
00:54:29,970 --> 00:54:31,688
Just fucking forget it.
Forget everything.
958
00:54:31,847 --> 00:54:33,269
There's cameras
at every door, okay?
959
00:54:33,432 --> 00:54:35,472
So why am I even talking?
I'm not even... I'm not...
960
00:54:35,559 --> 00:54:37,186
Cops won't expect it.
Nobody will.
961
00:54:37,352 --> 00:54:39,400
Shut your fucking mouth.
Will you please shut your fucking mouth?
962
00:54:39,563 --> 00:54:40,940
- I'm doing it with or without you.
- Oh really?
963
00:54:41,106 --> 00:54:42,528
- You gonna do it without me?
- Yeah yeah, really.
964
00:54:42,691 --> 00:54:44,944
And when I get there, you can call
the cops, you can fucking shoot me
965
00:54:45,110 --> 00:54:47,909
or you can say "Fuck yeah, Eddie,
I'm with you." But you know what?
966
00:54:48,071 --> 00:54:49,869
I'm doing it.
967
00:54:50,032 --> 00:54:52,956
And I'm not doing this shit anymore,
bro. I'm fucking done with this.
968
00:54:53,118 --> 00:54:55,086
- I'm done.
- Watch your mouth, okay?
969
00:54:55,245 --> 00:54:56,918
You watch it.
970
00:54:57,080 --> 00:54:58,753
I'm doing it, Chris.
971
00:54:59,917 --> 00:55:01,544
I know it's just you after 8:00.
972
00:55:11,678 --> 00:55:14,807
...and it was sayonara
New York for sunny California.
973
00:55:14,973 --> 00:55:16,771
Albert Hammond in 1972.
974
00:56:03,605 --> 00:56:05,528
He's fucking crazy, right?
975
00:56:05,691 --> 00:56:07,568
You know that Chris
976
00:56:11,321 --> 00:56:13,494
Fucking crazy,
I'm always fucking crazy.
977
00:56:13,657 --> 00:56:15,250
Well, here I am, right?
978
00:56:15,409 --> 00:56:18,629
- You know how many fucking times...
- Fucking Eddie.
979
00:56:18,787 --> 00:56:21,791
Fucking unbelievable.
Say I'm fucking coming, right?
980
00:56:21,957 --> 00:56:23,675
Totally won't split it.
981
00:56:23,834 --> 00:56:25,086
How about that?
982
00:56:25,252 --> 00:56:27,971
Nobody around wants to
fucking believe me, right?
983
00:56:31,508 --> 00:56:33,010
What the fuck?
984
00:56:40,434 --> 00:56:42,152
I told you I was
coming, right? Yeah.
985
00:56:42,311 --> 00:56:43,904
No one ever wants
to believe me, right?
986
00:56:44,062 --> 00:56:46,190
Well, here I am, boys. Whoo!
987
00:56:46,356 --> 00:56:48,529
Whoo!
988
00:56:49,651 --> 00:56:51,574
- What the fuck?
- Whoa!
989
00:56:53,655 --> 00:56:55,532
What, are you fucking crazy?!
990
00:56:56,825 --> 00:56:57,872
Well...
991
00:57:04,374 --> 00:57:06,468
I told you
I was fucking coming, bro.
992
00:57:06,627 --> 00:57:08,220
How about that?
993
00:57:08,378 --> 00:57:10,221
What'd I tell you, right?
994
00:57:10,380 --> 00:57:12,223
I told you.
995
00:57:15,093 --> 00:57:16,470
Where's it at, huh?
996
00:57:17,679 --> 00:57:18,896
I ain't leaving without it.
997
00:57:19,056 --> 00:57:20,979
Brother, I'm not leaving
till I get that money.
998
00:57:21,141 --> 00:57:22,563
I ain't leaving without it, okay?
999
00:57:22,726 --> 00:57:24,728
Look at you,
you look like a lunatic!
1000
00:57:24,895 --> 00:57:26,693
Yeah, that's right, yeah.
1001
00:57:26,855 --> 00:57:28,198
Answer the phone, go ahead.
1002
00:57:28,357 --> 00:57:30,077
Answer the...
you answer the phone right now!
1003
00:57:30,108 --> 00:57:32,236
You might as well shoot me
dead right now, okay?
1004
00:57:32,402 --> 00:57:35,201
I'm not going to jail.
I'm not going to jail, bro!
1005
00:57:35,364 --> 00:57:37,742
- I am not going to my shitty life...
- Shut up, shut the fuck up!
1006
00:57:37,908 --> 00:57:39,034
- Shut up!
- I'm not going to jail.
1007
00:57:39,201 --> 00:57:40,999
- Shut up, shut up.
- I'm not going to fucking jail.
1008
00:57:41,161 --> 00:57:43,380
I'm not going back
to my shitty life right now!
1009
00:57:43,538 --> 00:57:45,916
- Answer the phone, go ahead.
- Shut your mouth. Shut it.
1010
00:57:50,212 --> 00:57:52,260
Yeah, this is Chris. 18249.
1011
00:57:52,422 --> 00:57:54,516
Hey, it's Honeywell.
What's going on over there?
1012
00:57:54,675 --> 00:57:57,075
We got a reading. There's some kind
of a disturbance or what?
1013
00:57:57,094 --> 00:57:59,313
You fucked me.
1014
00:57:59,471 --> 00:58:01,439
We can fucking do this right now.
We can fucking do this.
1015
00:58:01,598 --> 00:58:03,396
Hey, are you out there or what?
1016
00:58:03,558 --> 00:58:05,560
Yo, you want me to call this in?
1017
00:58:05,727 --> 00:58:08,105
- Chris, Chris?
- Yeah, it's okay, Duffy.
1018
00:58:08,271 --> 00:58:10,444
My... my lights on here.
Everything's fine.
1019
00:58:10,607 --> 00:58:12,234
- Fuck!
- All right, go back to sleep.
1020
00:58:12,401 --> 00:58:14,745
- I'll try not to wake you up again.
- Yeah, okay.
1021
00:58:18,615 --> 00:58:20,959
Open this. Come on,
I know you've got the keys.
1022
00:58:21,118 --> 00:58:23,291
Open this right now.
Where's the key right now?
1023
00:58:23,453 --> 00:58:25,205
Give me the key, come on.
1024
00:58:26,289 --> 00:58:27,791
Chris, gimme the key!
1025
00:58:29,126 --> 00:58:30,673
- What the fuck am I doing?
- Open it.
1026
00:58:30,836 --> 00:58:32,838
- Open it, open it.
- Yeah. Yeah.
1027
00:58:34,464 --> 00:58:35,590
Fuck.
1028
00:58:40,178 --> 00:58:41,976
How do you open this?
Open this right now.
1029
00:58:42,139 --> 00:58:44,312
How do you open it? Open it.
1030
00:58:44,474 --> 00:58:46,147
Come on, open it!
1031
00:58:48,228 --> 00:58:50,481
Come on, open it!
1032
00:58:53,775 --> 00:58:55,823
Un-fucking-believable.
1033
00:58:55,986 --> 00:58:58,865
- Un-fucking-believable.
- Holy shit.
1034
00:59:00,157 --> 00:59:02,330
Put your fucking mask on.
1035
00:59:04,327 --> 00:59:06,045
What the fuck am I doing?
1036
00:59:08,999 --> 00:59:10,592
Fuck shit!
1037
00:59:10,751 --> 00:59:13,174
What the fuck?
1038
00:59:14,212 --> 00:59:15,839
You shot the fucking dog?
1039
00:59:16,006 --> 00:59:18,259
Yeah, thanks for telling me
there was a dog, asshole!
1040
00:59:18,425 --> 00:59:19,472
- Fuck.
- Dick!
1041
00:59:19,634 --> 00:59:21,261
Un-fucking-real.
1042
00:59:24,014 --> 00:59:26,016
What am I gonna fucking
tell people, huh?
1043
00:59:26,183 --> 00:59:28,811
You gonna help me
carry this shit out or what?
1044
00:59:28,977 --> 00:59:30,524
There's a fucking camera, you idiot!
1045
00:59:30,687 --> 00:59:32,030
Where?
1046
00:59:35,108 --> 00:59:37,486
Oh, what are you doing?
That's fucking great, Eddie.
1047
00:59:37,652 --> 00:59:39,495
What am I gonna tell people, huh?
1048
00:59:39,654 --> 00:59:41,827
You tell me, what am I gonna
fucking tell people now?
1049
00:59:41,990 --> 00:59:44,664
You're on the camera and you're
talking to me, you fucking idiot!
1050
01:00:04,387 --> 01:00:07,891
Damn, we got clowns
in every room here.
1051
01:00:09,976 --> 01:00:11,603
Aww shit.
1052
01:00:11,770 --> 01:00:13,989
Hey, you might want
to go holler at your boy there
1053
01:00:14,147 --> 01:00:16,275
before these FBI clowns
take over from him.
1054
01:00:23,740 --> 01:00:26,414
Looks like your party got
a little out of whack here.
1055
01:00:28,161 --> 01:00:29,913
Look at this place, huh?
1056
01:00:30,080 --> 01:00:31,753
God, look at you.
1057
01:00:31,915 --> 01:00:34,338
Yeah, I, uh...
I was on the phone
1058
01:00:34,501 --> 01:00:36,549
- and then...
- You were on the phone?
1059
01:00:36,711 --> 01:00:38,759
You were on that phone
right there?
1060
01:00:39,965 --> 01:00:41,808
- You make a call there?
- No no.
1061
01:00:41,967 --> 01:00:43,765
- I, uh...
- Not that.
1062
01:00:45,178 --> 01:00:47,226
I don't know.
My head's all messed up.
1063
01:00:49,349 --> 01:00:51,192
Three times in a month is crazy.
1064
01:00:51,351 --> 01:00:53,445
Man, what are the odds of that, huh?
1065
01:00:53,603 --> 01:00:55,321
Three times.
What are the odds
1066
01:00:55,480 --> 01:00:57,641
that the guy knew exactly
where the keys were too, huh?
1067
01:00:57,774 --> 01:00:59,242
Unbelievable.
1068
01:00:59,401 --> 01:01:00,823
The dog passed out from fear.
1069
01:01:00,986 --> 01:01:03,614
9mm must have scared
the shit out of him.
1070
01:01:03,780 --> 01:01:06,283
They found it unconscious.
They thought it was dead.
1071
01:01:06,449 --> 01:01:07,951
They thought the dog was dead.
1072
01:01:08,118 --> 01:01:10,746
- I'm Detective Ransone.
- Yeah, I know who you are.
1073
01:01:10,912 --> 01:01:13,290
Listen, so what have we got here?
1074
01:01:13,456 --> 01:01:16,881
We've got three break-ins
on the same premises,
1075
01:01:17,043 --> 01:01:19,842
we've got two men dead,
we've got no arrests.
1076
01:01:20,005 --> 01:01:22,178
Does anybody here
have any idea how many
1077
01:01:22,340 --> 01:01:25,139
dollars that disappeared
from this spot?
1078
01:01:25,302 --> 01:01:26,929
Uh, Detective Ransone
1079
01:01:27,095 --> 01:01:28,642
or Mister...
how do you pronounce it?
1080
01:01:28,805 --> 01:01:30,307
...Patemi, is it?
1081
01:01:30,473 --> 01:01:31,474
Potamitis.
1082
01:01:31,641 --> 01:01:34,815
Yeah.
See, now you know why
1083
01:01:34,978 --> 01:01:36,855
the FBI is rolling up in here.
1084
01:01:37,022 --> 01:01:40,151
Yeah, so.
1085
01:01:40,317 --> 01:01:43,161
Mr. Potamias,
you got Santa Claus
1086
01:01:43,320 --> 01:01:45,322
coming through
your ceiling, right?
1087
01:01:45,488 --> 01:01:46,990
They break in your gate,
1088
01:01:47,157 --> 01:01:49,455
shooting a 9mm
within proximity of your dog
1089
01:01:49,618 --> 01:01:51,620
and you're unconscious.
1090
01:01:51,786 --> 01:01:53,663
Yeah. No, I, uh...
1091
01:01:55,165 --> 01:01:57,133
I don't know. I was making
the rounds. I come back
1092
01:01:57,292 --> 01:01:58,635
and I guess somebody hit me.
1093
01:01:58,793 --> 01:02:00,545
You weren't on the phone?
1094
01:02:00,712 --> 01:02:03,761
No phonecall? Didn't you tell me
you were on that phone?
1095
01:02:03,924 --> 01:02:07,599
Honeywell called and you said
everything was okay.
1096
01:02:07,761 --> 01:02:10,310
- Was it okay?
- Yeah, like I said...
1097
01:02:10,472 --> 01:02:12,816
no, I was making the rounds.
I come back and some...
1098
01:02:12,974 --> 01:02:14,942
Somebody hit you.
1099
01:02:16,019 --> 01:02:17,362
Yeah.
1100
01:02:17,520 --> 01:02:18,737
Nothing caught your eye?
1101
01:02:18,897 --> 01:02:21,616
Nothing seemed out
of the ordinary at that time?
1102
01:02:21,775 --> 01:02:23,402
The camera outside's broke,
1103
01:02:23,568 --> 01:02:26,048
so the only visuals I had were
on the money room and the doors.
1104
01:02:26,196 --> 01:02:28,290
Yeah, and somebody's
coming through your ceiling.
1105
01:02:28,448 --> 01:02:30,325
That's a brilliant move.
Whew.
1106
01:02:30,492 --> 01:02:32,836
- Very clever.
- It's really clever.
1107
01:02:32,994 --> 01:02:34,792
Very clever, very tricky.
1108
01:02:34,955 --> 01:02:36,832
Wow, these guys are
something else, huh?
1109
01:02:36,998 --> 01:02:39,046
- Excuse me, sir.
- So you got anything else for us,
1110
01:02:39,209 --> 01:02:41,052
- Mister...
- Potami.
1111
01:02:41,211 --> 01:02:42,258
Potami?
1112
01:02:42,420 --> 01:02:45,173
Detective Ransone,
any more questions?
1113
01:02:45,340 --> 01:02:47,217
No, I think you guys
covered everything.
1114
01:02:47,384 --> 01:02:49,386
No? Good.
So we're done here, right?
1115
01:02:49,552 --> 01:02:52,226
Somebody get this kid to a hospital.
1116
01:02:53,932 --> 01:02:55,900
- Unbelievable.
- Mmm.
1117
01:03:19,582 --> 01:03:22,051
Mr. Potamatis,
Ernie Anastos.
1118
01:03:22,210 --> 01:03:24,588
It's been reported that
over $9 million were taken
1119
01:03:24,754 --> 01:03:26,848
in last night's heist.
Do you have anything to say about that?
1120
01:03:27,007 --> 01:03:28,008
No.
1121
01:03:28,174 --> 01:03:29,775
Can I just ask you
a couple of questions?
1122
01:03:29,926 --> 01:03:31,098
Five minutes?
1123
01:03:34,347 --> 01:03:35,940
Keep shooting.
Keep shooting.
1124
01:04:00,081 --> 01:04:01,628
God damn it, Eddie.
1125
01:04:10,800 --> 01:04:11,847
Hey, hey...
1126
01:04:12,010 --> 01:04:14,308
- Hey.
- What's going on?
1127
01:04:14,471 --> 01:04:17,145
Nothing, I was...
I need to go for a walk.
1128
01:04:17,307 --> 01:04:19,901
Go for a walk?
Where are you gonna go for a walk, huh?
1129
01:04:21,269 --> 01:04:22,942
Hmm?
Where are you gonna go?
1130
01:04:23,104 --> 01:04:25,198
Nowhere.
I'm just going for a walk.
1131
01:04:25,357 --> 01:04:28,486
Where you gonna go? The police
are out there looking for you.
1132
01:04:28,651 --> 01:04:31,074
- You okay?
- Yeah, I'm sorry.
1133
01:04:31,237 --> 01:04:33,205
- I just... I'm sorry.
- What's going on?
1134
01:04:33,365 --> 01:04:36,039
- I gotta go for a walk.
- What's going on? What's going on?
1135
01:04:36,201 --> 01:04:37,828
- Nothing. I'm fine.
- You're not fine.
1136
01:04:37,994 --> 01:04:40,497
You're not fine.
Come on.
1137
01:04:40,663 --> 01:04:43,712
You were out all night. The police are
here all day looking for you.
1138
01:04:43,875 --> 01:04:46,003
Your face...
come on, tell me.
1139
01:04:46,169 --> 01:04:47,386
Tell me, tell me.
1140
01:04:47,545 --> 01:04:49,092
- Talk to me.
- Nothing. No, I...
1141
01:04:49,255 --> 01:04:51,178
- I'm gonna go for a walk.
- No.
1142
01:04:51,341 --> 01:04:53,264
- I'm gonna come back. I'm okay.
- You're not okay. Listen...
1143
01:04:53,426 --> 01:04:55,019
- You're not okay.
- I'm okay, Pop. I'm all right.
1144
01:04:55,178 --> 01:04:56,646
Don't walk away! Listen to me.
I'm talking to you. Chris!
1145
01:04:56,805 --> 01:04:58,523
- Chris, listen to me!
- I'm sorry.
1146
01:04:58,681 --> 01:05:00,482
If goddamn Eddie has
something to do with this
1147
01:05:00,600 --> 01:05:03,069
to make the police come for you again,
I'm gonna kill him, you hear me?
1148
01:05:03,228 --> 01:05:05,230
Listen to me!
1149
01:05:14,406 --> 01:05:16,909
U.S. District Attorney Giuliani,
welcome.
1150
01:05:17,075 --> 01:05:19,203
- Agents Nugent, Marichal.
- Hey, how you doing?
1151
01:05:19,369 --> 01:05:20,791
- Hot enough for you or what?
- Good to see you.
1152
01:05:20,954 --> 01:05:22,046
How are you doing, fellas?
1153
01:05:22,205 --> 01:05:24,165
So how much are
we talking about being taken here?
1154
01:05:24,207 --> 01:05:26,301
Yeah well, the newspapers
are downplaying it,
1155
01:05:26,459 --> 01:05:29,087
but we think
it's upwards of $10 million.
1156
01:05:29,254 --> 01:05:31,427
- Jesus Christ.
- The largest one in history.
1157
01:05:31,589 --> 01:05:33,887
And the security guard,
there was only one?
1158
01:05:34,050 --> 01:05:36,394
Only one guard, but he doesn't
really seem that capable
1159
01:05:36,553 --> 01:05:38,993
- of much of anything, sir.
- Well, seemed capable of shooting
1160
01:05:39,055 --> 01:05:41,615
a would-be robber two nights prior
according to this report here.
1161
01:05:41,766 --> 01:05:44,235
You're right about that,
sir, but listen,
1162
01:05:44,394 --> 01:05:47,147
we think that whole thing
might have been a decoy.
1163
01:05:47,313 --> 01:05:50,738
Because we've got the guy
on surveillance tape, right?
1164
01:05:50,900 --> 01:05:56,077
Two nights prior, he's disabling
a video camera in the back.
1165
01:05:56,239 --> 01:05:58,116
So you think the two are connected?
1166
01:05:58,283 --> 01:06:01,412
Yeah, but talking about
details, manpower...
1167
01:06:01,578 --> 01:06:03,580
there's no doubt about it...
1168
01:06:03,746 --> 01:06:05,248
we're talking Cosa Nostra.
1169
01:06:05,415 --> 01:06:07,964
And the detective who's been
on since the beginning...
1170
01:06:08,126 --> 01:06:09,753
Detective J. Ransone?
1171
01:06:09,919 --> 01:06:11,842
Yeah, he's setting up
a makeshift interrogation
1172
01:06:12,005 --> 01:06:14,224
over at Empire right now.
1173
01:06:14,382 --> 01:06:17,761
- You find that funny?
- Mr. Giuliani, there's no way in hell
1174
01:06:17,927 --> 01:06:20,806
that that greaseball guard could
pull off this job on his own.
1175
01:06:20,972 --> 01:06:23,600
It's just too big for him.
I'm willing to put my badge on it.
1176
01:06:23,766 --> 01:06:27,270
Well, no harm in letting him follow
through with the workers,
1177
01:06:27,437 --> 01:06:29,781
but I tend to agree
with Marichal here.
1178
01:06:29,939 --> 01:06:31,816
This thing stinks of organized crime.
1179
01:06:31,983 --> 01:06:34,657
- Agreed.
- Go after all five families.
1180
01:06:34,819 --> 01:06:36,696
Someone's gonna talk.
1181
01:06:39,449 --> 01:06:42,293
Under District Attorney
Rudolph Giuliani's orders
1182
01:06:42,452 --> 01:06:44,796
members of all five
of New York's crime families
1183
01:06:44,954 --> 01:06:47,833
have been arrested to be questioned
in regard to the Empire heist.
1184
01:06:47,999 --> 01:06:49,046
You missed some shit on your upper lip.
1185
01:06:49,209 --> 01:06:50,426
- You should shave that off.
- Now believed to be the largest
1186
01:06:50,585 --> 01:06:52,303
since Lufthansa.
1187
01:06:52,462 --> 01:06:54,339
War...
1188
01:06:54,506 --> 01:06:57,225
- $8 million, 9 million, how much is it?
- Hey, how you doing?
1189
01:06:57,383 --> 01:06:59,383
- No one seems to know anything...
- Hey, back off!
1190
01:06:59,469 --> 01:07:01,392
- ...other than this is...
- Where's the money, Giuseppe?
1191
01:07:01,554 --> 01:07:03,556
...the biggest heist in U.S. history.
1192
01:07:03,723 --> 01:07:08,354
Ladies and gentlemen,
someone out there has a lot of cash.
1193
01:07:08,520 --> 01:07:10,363
It's your half right there,
every penny.
1194
01:07:10,522 --> 01:07:13,150
- Told you we could pull that off.
- You fucking ass!
1195
01:07:13,316 --> 01:07:16,069
That's for breaking
my fucking face.
1196
01:07:17,195 --> 01:07:18,822
How else were you
gonna say you had
1197
01:07:18,988 --> 01:07:21,491
nothing to do with it, huh? Fuck!
1198
01:07:21,658 --> 01:07:23,786
I talked to Mike.
He wants to, uh...
1199
01:07:23,952 --> 01:07:25,670
Mike wants to meet with us.
1200
01:07:26,996 --> 01:07:27,997
You fucking...
1201
01:07:29,666 --> 01:07:31,543
What was I supposed to do?
He called me.
1202
01:07:31,709 --> 01:07:34,212
He said we go in with
the Colombian deal on him and that's it.
1203
01:07:34,379 --> 01:07:36,507
He won't say nothing
to anybody, so that's it.
1204
01:07:36,673 --> 01:07:38,675
- There it is.
- I'm gonna get in my car.
1205
01:07:38,841 --> 01:07:41,082
You come around me again,
and I'm gonna fucking kill you.
1206
01:07:41,094 --> 01:07:43,494
- What else was I supposed to say?
- I will fucking kill you.
1207
01:07:43,555 --> 01:07:45,915
- You understand me?
- I just handed you $8 fucking million!
1208
01:07:46,015 --> 01:07:48,015
You didn't hand me fucking shit,
you understand me?
1209
01:07:48,059 --> 01:07:49,939
- Get the fuck...
- Didn't hand me fucking shit.
1210
01:07:50,019 --> 01:07:51,396
And you walk the fuck away
1211
01:07:51,563 --> 01:07:53,315
and you tell Mike to do
the same or I'll kill you both.
1212
01:07:53,481 --> 01:07:55,121
- I'll fucking kill you.
- Yeah, fuck you!
1213
01:07:55,191 --> 01:07:57,364
I should have shot you when
you came through that fucking roof.
1214
01:07:57,527 --> 01:07:58,824
Fucking prick.
1215
01:08:24,762 --> 01:08:26,230
This fucking cocaine.
1216
01:08:33,730 --> 01:08:35,732
You know I should kill you, right?
1217
01:08:36,858 --> 01:08:38,781
Slit your throat...
1218
01:08:38,943 --> 01:08:41,071
for backstabbing me like you did.
1219
01:08:43,781 --> 01:08:45,875
I mean,
that's why I'm here right now.
1220
01:08:47,118 --> 01:08:48,540
I'll pay you back.
1221
01:08:48,703 --> 01:08:50,671
And your friend?
1222
01:08:51,873 --> 01:08:54,046
He had nothing
to do with it. He just...
1223
01:08:54,208 --> 01:08:56,006
didn't rat me out, so.
1224
01:08:56,169 --> 01:08:58,718
That's it.
1225
01:09:00,173 --> 01:09:02,141
I'm not an asshole, Eddie.
1226
01:09:03,343 --> 01:09:05,516
Fucking look at me, okay?
1227
01:09:07,347 --> 01:09:08,940
Listen, I'm in.
1228
01:09:09,098 --> 01:09:11,226
I'm all the way in, so.
1229
01:09:11,392 --> 01:09:14,271
But Chris stays out of it
and that's the way it's gonna be.
1230
01:09:14,437 --> 01:09:15,780
You could shoot me, you could do
whatever you want to do,
1231
01:09:15,938 --> 01:09:17,315
but you know what?
1232
01:09:20,151 --> 01:09:22,449
Kill me, you don't find out
where the money is, and...
1233
01:09:22,612 --> 01:09:25,661
you know, and I'll tell
Spiro about Jimmy, so.
1234
01:09:25,823 --> 01:09:28,121
You know?
1235
01:09:28,284 --> 01:09:29,957
Okay.
1236
01:09:31,329 --> 01:09:33,172
It goes down tomorrow then.
1237
01:09:33,331 --> 01:09:35,459
Good.
1238
01:09:35,625 --> 01:09:37,969
Don't disappear.
1239
01:09:38,127 --> 01:09:40,471
- Not going anywhere.
- Yeah.
1240
01:09:40,630 --> 01:09:42,974
Good.
Now get the fuck out.
1241
01:09:43,132 --> 01:09:44,930
All right.
1242
01:09:55,645 --> 01:09:58,615
- You got something?
- Somewhere in here.
1243
01:10:02,944 --> 01:10:05,322
Got it.
1244
01:10:05,488 --> 01:10:07,832
- Let's get outta here.
- What, we stepping out?
1245
01:10:07,990 --> 01:10:09,458
- Yeah.
- Okay, let's do this.
1246
01:10:14,288 --> 01:10:18,088
Michael, where's, um...
1247
01:10:20,253 --> 01:10:22,426
- Where's what?
- Where's Jimmy?
1248
01:10:22,588 --> 01:10:24,761
Where's he been lately?
1249
01:10:24,924 --> 01:10:27,768
- Jimmy's working.
- No, I know, he hasn't been here in...
1250
01:10:27,927 --> 01:10:29,224
it's been like almost a week.
1251
01:10:29,387 --> 01:10:31,060
He's always with you.
I'm just wondering.
1252
01:10:31,222 --> 01:10:32,519
I'm just wondering where he is.
1253
01:10:32,682 --> 01:10:34,523
I think he's got the...
the construction thing.
1254
01:10:34,559 --> 01:10:36,311
- Oh yeah yeah.
- He's been working at that movie house.
1255
01:10:36,477 --> 01:10:38,104
- Mm-hmm.
- So it's been real busy over there.
1256
01:10:38,271 --> 01:10:40,365
Yanni, that looks good. Can you
turn it on? You can't turn it on?
1257
01:10:40,523 --> 01:10:42,321
There's a lava
in the back I think.
1258
01:10:42,483 --> 01:10:43,575
It looks good anyway.
1259
01:10:43,735 --> 01:10:44,987
Where the hell are you going?
1260
01:10:45,153 --> 01:10:47,497
Use the bathroom.
1261
01:10:56,330 --> 01:10:57,877
Hey, I'm looking for a...
1262
01:10:58,040 --> 01:10:59,883
Spiro Stravakis.
1263
01:11:00,042 --> 01:11:02,386
- Stavrakis.
- Stavrakis!
1264
01:11:02,545 --> 01:11:04,673
That's good.
Are the police asking?
1265
01:11:04,839 --> 01:11:07,718
- What, that obvious?
- Only if you're the police.
1266
01:11:09,051 --> 01:11:11,725
Yeah, we came here
about the Empire heist.
1267
01:11:11,888 --> 01:11:14,107
Just curious if anybody
knew anything about it.
1268
01:11:14,265 --> 01:11:16,063
The Empire heist in the Bronx?
1269
01:11:16,225 --> 01:11:17,852
- Mm-hmm.
- And you're here looking?
1270
01:11:18,019 --> 01:11:20,943
I thought the papers said
that was the Guineas.
1271
01:11:21,105 --> 01:11:23,199
- You know, the real mob.
- Ah, you know.
1272
01:11:23,357 --> 01:11:25,325
Big-time lowlifes,
small-time lowlifes...
1273
01:11:25,485 --> 01:11:27,863
it's all the same to me.
1274
01:11:29,071 --> 01:11:31,073
Ain't that right there, Michael...
1275
01:11:31,240 --> 01:11:33,868
Dimitriu?
Did I say that right?
1276
01:11:34,035 --> 01:11:36,413
You come into my place
and you start saying people's names,
1277
01:11:36,579 --> 01:11:38,877
- but you never said your name.
- You're right.
1278
01:11:39,040 --> 01:11:41,509
- We didn't.
- And what are you insinuating?
1279
01:11:41,667 --> 01:11:44,420
That maybe Michael here had
something to do with this robbery?
1280
01:11:44,587 --> 01:11:47,306
Just want to ask your boy
if he have any ideas on it, that's all.
1281
01:11:47,465 --> 01:11:50,594
My boy, detectives,
has the good fucking sense to know
1282
01:11:50,760 --> 01:11:53,680
that if he or anyone around me had
anything to do with something like this
1283
01:11:53,763 --> 01:11:55,936
without my knowledge,
that they'd lose their balls.
1284
01:11:56,098 --> 01:12:00,069
So no, you can be certain
he has no ideas on this.
1285
01:12:00,228 --> 01:12:02,356
So you're answering for him?
1286
01:12:02,522 --> 01:12:05,025
- I just did.
- He's answering for you.
1287
01:12:09,904 --> 01:12:12,123
Okay. Well, we got nothing else.
1288
01:12:14,784 --> 01:12:17,333
- Yassou?
- Yassou, yeah.
1289
01:12:17,495 --> 01:12:18,838
All right.
1290
01:12:21,290 --> 01:12:22,416
Yassou.
1291
01:12:28,047 --> 01:12:29,094
Michael, have a seat.
1292
01:12:42,562 --> 01:12:45,782
Look at him,
he's talking to someone.
1293
01:12:47,650 --> 01:12:50,278
- Son of a bitch.
- You sure?
1294
01:12:50,444 --> 01:12:52,287
I'm positive.
He's looking right at the camera.
1295
01:12:52,446 --> 01:12:54,247
I've been looking
at this thing all afternoon.
1296
01:12:54,365 --> 01:12:56,538
Ah, here he is.
1297
01:12:56,701 --> 01:12:58,499
Son of a bitch.
1298
01:13:02,039 --> 01:13:03,666
Hey, Chris.
Hey, man.
1299
01:13:03,833 --> 01:13:05,335
- Hey.
- How you doing?
1300
01:13:05,501 --> 01:13:07,970
Come on in.
Hey, guys, give me the office for a sec.
1301
01:13:08,129 --> 01:13:09,927
- Sure.
- Hey, listen, I never got the chance
1302
01:13:10,089 --> 01:13:12,089
to properly thank you
for saving my life out there.
1303
01:13:12,216 --> 01:13:13,809
So thank you.
1304
01:13:13,968 --> 01:13:15,845
Yeah, I'm glad to see
you're doing okay.
1305
01:13:16,012 --> 01:13:17,605
Yeah, me too.
Here, grab a...
1306
01:13:17,763 --> 01:13:19,265
grab a seat, sit down.
1307
01:13:21,517 --> 01:13:23,861
Listen, uh, thanks
for coming down, man.
1308
01:13:24,020 --> 01:13:26,022
You know, any time something
like this happens
1309
01:13:26,188 --> 01:13:28,316
we gotta bring you down,
we gotta talk to people.
1310
01:13:28,482 --> 01:13:31,110
It's all the procedural bullshit.
You know the drill.
1311
01:13:31,277 --> 01:13:33,200
- Yeah, for sure.
- Okay.
1312
01:13:33,362 --> 01:13:35,239
So I gotta ask you...
1313
01:13:35,406 --> 01:13:37,750
nothing seemed out
of the ordinary? Not a thing?
1314
01:13:37,909 --> 01:13:40,037
Uh, I know it sounds crazy,
1315
01:13:40,202 --> 01:13:42,125
but, you know,
I was making the rounds,
1316
01:13:42,288 --> 01:13:45,713
I went to the bathroom.
I didn't hear anything. I come back.
1317
01:13:47,043 --> 01:13:49,216
That's it.
1318
01:13:51,881 --> 01:13:53,633
You know these guys?
1319
01:13:55,509 --> 01:13:57,728
That guy's a Michael Dimitriu
1320
01:13:57,887 --> 01:14:00,140
and another guy's
Eddie Papastratos.
1321
01:14:00,306 --> 01:14:03,651
They're small time criminals,
but I wanted to know if you knew them.
1322
01:14:06,103 --> 01:14:09,073
- Yeah, why?
- I was just checking, that's all.
1323
01:14:13,486 --> 01:14:15,830
I mean I haven't spoken
to them in a while, you know, if...
1324
01:14:17,156 --> 01:14:18,624
SO...
1325
01:14:18,783 --> 01:14:20,581
you know, I'm sure they had
nothing to do with this
1326
01:14:20,743 --> 01:14:23,212
- if that's what you're saying.
- I didn't say that.
1327
01:14:24,413 --> 01:14:25,710
But okay.
1328
01:14:28,751 --> 01:14:30,424
Okay, so,
1329
01:14:30,586 --> 01:14:32,588
you have any more questions
or is that it?
1330
01:14:32,755 --> 01:14:34,803
You said that there was
only one guy, right,
1331
01:14:34,966 --> 01:14:37,185
- ...who broke in, the robber?
- No no, I didn't.
1332
01:14:37,343 --> 01:14:39,471
You know,
I didn't see anyone, so.
1333
01:14:39,637 --> 01:14:41,560
Huh.
1334
01:14:41,722 --> 01:14:43,099
You know we got this video here
1335
01:14:43,265 --> 01:14:46,269
and, uh, near the money room
1336
01:14:46,435 --> 01:14:48,278
right before the guy
with the ski mask
1337
01:14:48,437 --> 01:14:50,610
looks up and he smashes
the surveillance camera,
1338
01:14:50,773 --> 01:14:52,446
it's like he's talking to someone.
1339
01:14:52,608 --> 01:14:53,609
Then he looks up
1340
01:14:53,776 --> 01:14:56,120
like someone told him
where the camera was.
1341
01:14:56,278 --> 01:14:57,746
It's the weirdest thing.
1342
01:14:57,905 --> 01:15:01,079
Like I told you,
I didn't see anyone, so.
1343
01:15:01,242 --> 01:15:03,620
Yeah, you said that already...
a few times.
1344
01:15:03,786 --> 01:15:06,084
- Yeah.
- Okay.
1345
01:15:06,247 --> 01:15:07,999
Okay, you don't know nothing.
1346
01:15:13,045 --> 01:15:14,592
Okay, are we good?
1347
01:15:14,755 --> 01:15:16,473
Yeah yeah yeah.
We're done.
1348
01:15:16,632 --> 01:15:18,100
Okay, great.
1349
01:15:18,259 --> 01:15:20,353
I thanked you
for saving my life, right?
1350
01:15:20,511 --> 01:15:22,639
- Yeah.
- Okay, good.
1351
01:15:24,598 --> 01:15:26,316
But that don't mean
for a goddamn second
1352
01:15:26,475 --> 01:15:28,352
that I won't hesitate
to drag your ass in
1353
01:15:28,519 --> 01:15:30,817
if I find out you've been lying
to me about all this shit.
1354
01:15:32,314 --> 01:15:33,987
Do you understand?
1355
01:15:35,484 --> 01:15:37,236
Yeah, I got it.
1356
01:15:39,155 --> 01:15:40,327
All right, we're cool.
1357
01:15:42,533 --> 01:15:43,955
Now you can go.
1358
01:16:09,393 --> 01:16:11,191
Whoo!
1359
01:16:20,321 --> 01:16:21,698
Hey!
1360
01:16:24,533 --> 01:16:25,705
Spiro wants to talk.
1361
01:16:26,744 --> 01:16:28,371
Get in.
1362
01:16:46,555 --> 01:16:48,102
Yo, Orlanda.
1363
01:16:59,318 --> 01:17:01,571
Please, sit down, yeah?
1364
01:17:01,737 --> 01:17:03,205
Here.
1365
01:17:12,081 --> 01:17:13,424
You're late, huh?
1366
01:17:18,379 --> 01:17:20,928
So this is where
we hang out, huh?
1367
01:17:21,090 --> 01:17:23,092
The big time.
1368
01:17:26,095 --> 01:17:28,814
Please, no secrets.
1369
01:17:30,349 --> 01:17:32,443
Put your bag down
right next to ours.
1370
01:17:34,895 --> 01:17:36,568
It's cool.
1371
01:17:45,614 --> 01:17:47,787
Eight mill, all there.
1372
01:17:49,952 --> 01:17:51,454
The coke pure?
1373
01:17:51,620 --> 01:17:53,463
Why do people always
ask that, huh?
1374
01:17:53,622 --> 01:17:56,216
It's the movies, yeah?
Of course.
1375
01:17:59,170 --> 01:18:00,296
Clean?
1376
01:18:00,462 --> 01:18:01,964
Of course.
1377
01:18:08,137 --> 01:18:10,640
Now you must have
serious financing
1378
01:18:10,806 --> 01:18:13,525
for Mike to make you his partner
instead of Jimmy.
1379
01:18:13,684 --> 01:18:15,607
- Right?
- Yeah well,
1380
01:18:15,769 --> 01:18:17,817
listen, Jimmy ain't
a part of this no more.
1381
01:18:17,980 --> 01:18:19,402
Okay?
1382
01:18:23,819 --> 01:18:25,321
Okay.
1383
01:18:26,447 --> 01:18:28,165
Let's count it.
1384
01:18:33,871 --> 01:18:35,544
And now we wait, huh?
1385
01:18:35,706 --> 01:18:38,175
It's a lot of money to count.
1386
01:18:56,101 --> 01:18:57,398
Christo Christara.
1387
01:18:57,561 --> 01:19:00,531
Wow, you've been through
a lot lately, huh?
1388
01:19:00,689 --> 01:19:03,112
Some couple of fucking days.
1389
01:19:04,318 --> 01:19:05,865
We got something for you.
1390
01:19:06,028 --> 01:19:07,780
Where's...
where's our special guest?
1391
01:19:07,947 --> 01:19:09,508
Anybody know where
our special guest is?
1392
01:19:09,531 --> 01:19:12,205
- Taking a piss.
- He's taking a piss?
1393
01:19:14,370 --> 01:19:15,872
He's taking a piss.
1394
01:19:16,956 --> 01:19:19,004
Hey, he's taking a piss.
1395
01:19:20,960 --> 01:19:22,678
Okay, so.
1396
01:19:22,836 --> 01:19:25,715
Before you tell me where the money
from the robbery is in the Bronx...
1397
01:19:25,881 --> 01:19:27,849
and you're gonna fucking tell me,
which is the only reason
1398
01:19:28,008 --> 01:19:29,849
we don't bash your
fucking head in right now...
1399
01:19:29,885 --> 01:19:32,013
but before you do,
there's somebody I want you to meet
1400
01:19:32,179 --> 01:19:34,557
who's been telling me about a robbery
you didn't want to include me in on.
1401
01:19:34,723 --> 01:19:35,940
Spiro, listen,
1402
01:19:36,100 --> 01:19:37,898
I don't know what
you're talking about, okay?
1403
01:19:38,060 --> 01:19:40,233
Hey, I understand. I understand!
That's why I'm saying
1404
01:19:40,396 --> 01:19:42,114
I just want you
to meet somebody first.
1405
01:19:42,273 --> 01:19:44,116
It's not a big fucking deal!
1406
01:19:44,275 --> 01:19:46,573
And here he comes.
We don't have to wait any longer.
1407
01:19:46,735 --> 01:19:48,408
Our fucking special guest...
1408
01:19:48,570 --> 01:19:50,698
Mr. Jimmy back
from the fucking dead.
1409
01:19:50,864 --> 01:19:52,912
Unbelievable, right?
1410
01:19:53,075 --> 01:19:56,045
Next time you want to kill somebody,
make sure you fucking kill him!
1411
01:20:00,624 --> 01:20:02,467
How you doing now, Christa, huh?
1412
01:20:10,009 --> 01:20:12,603
Now go get my fucking money.
1413
01:20:25,941 --> 01:20:27,284
Two?
1414
01:20:27,443 --> 01:20:28,786
Yeah.
1415
01:20:28,944 --> 01:20:30,867
Eddie Papastratos
working tonight?
1416
01:20:32,156 --> 01:20:33,624
Not tonight.
1417
01:20:33,782 --> 01:20:35,534
How about his friend, Chris Potami?
1418
01:20:35,701 --> 01:20:37,749
Who's asking?
1419
01:20:37,911 --> 01:20:39,458
Cops.
1420
01:20:40,581 --> 01:20:43,175
How about some menus?
1421
01:20:43,334 --> 01:20:46,508
Naw, it's all right, honey.
We really are cops though.
1422
01:20:46,670 --> 01:20:48,843
If it's okay,
we'd like to look in Eddie's locker.
1423
01:20:49,006 --> 01:20:50,758
Is that all right?
1424
01:20:51,800 --> 01:20:54,303
Eleni, come here.
1425
01:20:55,304 --> 01:20:56,726
These guys say they're cops
1426
01:20:56,889 --> 01:20:59,358
and they want to look
in Eddie's locker or something.
1427
01:20:59,516 --> 01:21:01,735
You're cops, the two of you?
1428
01:21:03,645 --> 01:21:05,568
- Those real?
- Yes ma'am.
1429
01:21:05,731 --> 01:21:07,904
- Yeah.
- What'd he do?
1430
01:21:08,067 --> 01:21:09,819
Well, we're hoping nothing.
1431
01:21:11,362 --> 01:21:13,205
All right then.
Come on.
1432
01:21:13,364 --> 01:21:15,332
- Just follow you?
- Yep.
1433
01:21:20,329 --> 01:21:22,172
Go ahead, do what you want.
1434
01:21:22,331 --> 01:21:23,958
- Which one?
- Middle.
1435
01:21:24,124 --> 01:21:26,422
- It's okay?
- Mmm.
1436
01:21:28,504 --> 01:21:31,104
Find any shit about another girl
in there, you hand it over to me.
1437
01:21:31,131 --> 01:21:32,849
Yeah, you got it.
1438
01:21:43,852 --> 01:21:45,775
No goddamn way.
1439
01:21:45,938 --> 01:21:47,611
Wow.
1440
01:21:54,822 --> 01:21:56,495
Is eight.
1441
01:21:58,534 --> 01:22:00,286
Eight million.
1442
01:22:00,452 --> 01:22:02,375
It's all there.
1443
01:22:02,538 --> 01:22:04,711
Here's 400 extra.
1444
01:22:06,583 --> 01:22:08,085
It's yours.
1445
01:22:10,379 --> 01:22:12,222
Okay,
1446
01:22:12,381 --> 01:22:14,224
you can go now.
1447
01:22:15,551 --> 01:22:17,849
- What are you talking about?
- Stand up,
1448
01:22:18,011 --> 01:22:20,434
turn around and walk
out that door.
1449
01:22:21,473 --> 01:22:23,316
What the fuck
are you talking about?
1450
01:22:24,560 --> 01:22:25,937
It's not hard.
1451
01:22:26,103 --> 01:22:28,071
Stand up...
1452
01:22:28,230 --> 01:22:29,823
turn around
1453
01:22:29,982 --> 01:22:31,450
- and walk out the door.
- Sit still.
1454
01:22:31,608 --> 01:22:33,409
What the fuck are you
talking about, walk out?
1455
01:22:33,485 --> 01:22:35,525
- Whoa whoa whoa, relax relax.
- I said turn around,
1456
01:22:35,571 --> 01:22:37,289
- and walk out the door, yeah?
- What's going on?
1457
01:22:37,448 --> 01:22:39,200
- Turn around and walk out the door.
- Okay, chill.
1458
01:22:39,366 --> 01:22:40,743
Put the gun down,
put the gun down.
1459
01:22:40,909 --> 01:22:42,957
- I said do yourself a favor.
- What the fuck is going on?
1460
01:22:43,120 --> 01:22:44,747
Walk out the door.
1461
01:22:44,913 --> 01:22:47,712
- Go!
- You shot me in my fucking mouth?
1462
01:22:47,875 --> 01:22:49,172
Get the fuck out!
Go now!
1463
01:22:49,334 --> 01:22:51,211
Get the fuck out of here now!
1464
01:22:51,378 --> 01:22:53,597
- Get the fuck out now!
- Are you fucking serious, huh?
1465
01:22:53,755 --> 01:22:55,757
- In the fucking mouth!
- Heavenly Father
1466
01:22:58,594 --> 01:23:00,767
Save the people
1467
01:23:00,929 --> 01:23:03,227
Save their souls
1468
01:23:03,390 --> 01:23:05,609
- Save our father...
- Come on, come on, come on.
1469
01:23:05,767 --> 01:23:07,986
Save our mother...
1470
01:23:08,145 --> 01:23:09,943
Oh! Fuck!
1471
01:23:10,105 --> 01:23:12,779
- Save the people...
- Get us our fucking money!
1472
01:23:12,941 --> 01:23:14,864
Save their souls...
1473
01:23:51,647 --> 01:23:53,024
Eddie?
1474
01:23:55,150 --> 01:23:57,118
It's over.
1475
01:24:01,490 --> 01:24:02,491
I'll talk to him.
1476
01:24:04,368 --> 01:24:06,996
Eddie, Eddie.
1477
01:24:10,457 --> 01:24:11,674
Eddie, Eddie, Eddie.
1478
01:24:13,252 --> 01:24:15,846
My DA's got half
the Italian mob on lockdown,
1479
01:24:17,464 --> 01:24:20,343
my lieutenant's wondering how
half the missing Empire money
1480
01:24:20,509 --> 01:24:24,264
landed in the lap of some
mid-level Colombian cocaine dealer
1481
01:24:24,429 --> 01:24:27,683
and I'm thinking you and your friend
know where the other half is.
1482
01:24:27,849 --> 01:24:30,022
So before I let you go...
1483
01:24:30,185 --> 01:24:32,153
and unfortunately I have to...
1484
01:24:32,312 --> 01:24:34,656
I've got two questions
for you, Eddie:
1485
01:24:36,191 --> 01:24:37,613
Where's Chris?
1486
01:24:41,863 --> 01:24:43,615
And where's the money?
1487
01:25:04,761 --> 01:25:07,605
Chris, Chris, what is going on?
1488
01:25:07,764 --> 01:25:10,358
I'm being serious right now.
You need to tell me what happened.
1489
01:25:10,517 --> 01:25:12,235
Shit, my father.
1490
01:25:12,394 --> 01:25:14,738
- Fuck, come on.
- Chris, I'm being serious.
1491
01:25:14,896 --> 01:25:16,694
You need to look at me
and you need to tell me what's going on.
1492
01:25:16,857 --> 01:25:18,700
Whatever happens, you check
the fucking statue, okay?
1493
01:25:18,859 --> 01:25:20,111
- You check the statue.
- Chris, what?!
1494
01:25:20,277 --> 01:25:22,245
- The money's in the fucking statue.
- Chris!
1495
01:25:23,238 --> 01:25:24,831
Chris.
1496
01:25:35,292 --> 01:25:36,885
Chris!
1497
01:25:38,086 --> 01:25:39,838
Yo, Chris!
1498
01:25:41,590 --> 01:25:43,558
What the fuck are you doing here?
1499
01:25:43,717 --> 01:25:46,186
They know everything.
They fucking know everything.
1500
01:25:46,345 --> 01:25:48,097
- What, who?
- The cops know everything.
1501
01:25:48,263 --> 01:25:51,016
- They got the fucking map.
- You come to me?!
1502
01:25:51,183 --> 01:25:52,730
- Oh fuck.
- What do you want me to do?
1503
01:25:52,893 --> 01:25:54,861
It ain't that easy, bro.
It ain't that easy.
1504
01:25:55,020 --> 01:25:56,772
Hey, you told me Jimmy was dead.
1505
01:25:56,938 --> 01:25:58,611
He ain't fucking dead, Eddie!
He's alive.
1506
01:25:58,774 --> 01:26:01,368
What are you talking about?
I saw Mike kill him with my own eyes.
1507
01:26:01,526 --> 01:26:03,324
Well, he ain't dead, okay,
and we're fucked!
1508
01:26:03,487 --> 01:26:05,487
All my money's gone.
All my money's gone right now.
1509
01:26:05,489 --> 01:26:06,957
- I need some money.
- Oh, you need some money?
1510
01:26:07,115 --> 01:26:09,083
- I need some money, ple...
- I thought you said the cops need it?
1511
01:26:09,242 --> 01:26:10,494
- Now get the fuck outta here!
- You gotta give me that money
1512
01:26:10,661 --> 01:26:13,710
right now. I know
it's in here somewhere, bro.
1513
01:26:13,872 --> 01:26:15,089
- I don't want to do anything.
- I'm not gonna give you
1514
01:26:15,248 --> 01:26:16,249
any fucking money, Eddie!
1515
01:26:16,416 --> 01:26:18,464
I don't want to do anything
right now, okay? Don't make me do
1516
01:26:18,627 --> 01:26:20,629
- anything I don't want to fucking do.
- The fuck are you doing?
1517
01:26:20,796 --> 01:26:22,764
Don't make me fucking do
anything right now, okay?
1518
01:26:22,923 --> 01:26:25,346
I'm so fucking serious right now.
Just show me where it is right now.
1519
01:26:25,509 --> 01:26:27,352
Just show me where
the fucking money is, okay?
1520
01:26:27,511 --> 01:26:29,391
- My money's for my family.
- I'm fucking sorry!
1521
01:26:29,471 --> 01:26:31,314
- For my parents to get a house.
- I don't want it all!
1522
01:26:31,473 --> 01:26:33,851
You could buy 10 fucking houses
with that fucking money!
1523
01:26:34,017 --> 01:26:36,270
What about me, okay?
1524
01:26:37,979 --> 01:26:39,151
Don't think I won't do it.
1525
01:26:41,358 --> 01:26:43,326
Don't think I won't fucking shoot!
1526
01:26:43,485 --> 01:26:44,657
Oh fuck!
1527
01:26:46,822 --> 01:26:49,496
- Fuck.
- Hey, Pop.
1528
01:26:49,658 --> 01:26:51,160
Get up, Eddie.
1529
01:26:52,494 --> 01:26:54,212
- The next one kills you, Eddie.
- Fuck.
1530
01:26:54,371 --> 01:26:56,669
- The next one kills you. Now get up!
- Aw fuck!
1531
01:26:56,832 --> 01:26:58,675
- Hey, come on, Pa.
- That's it, get up.
1532
01:26:58,834 --> 01:27:00,177
Come on, get up.
1533
01:27:00,335 --> 01:27:02,679
- Fuck!
- Come on, Dad, please.
1534
01:27:02,838 --> 01:27:04,761
The fucking cops
are coming, Mr. P.
1535
01:27:04,923 --> 01:27:06,524
Yes, here they come.
Yes, they're coming.
1536
01:27:06,591 --> 01:27:08,138
The cops are coming,
Dad, come on.
1537
01:27:08,301 --> 01:27:11,350
Yeah, they're coming now.
You happy now?
1538
01:27:11,513 --> 01:27:13,732
- Come on, Pop. Come on.
- Shut up!
1539
01:27:13,890 --> 01:27:15,358
You stay right here.
1540
01:27:15,517 --> 01:27:17,770
- Yeah yeah.
- Aw fuck.
1541
01:27:17,936 --> 01:27:20,314
The cops are coming, Mr. P.
1542
01:27:20,480 --> 01:27:22,858
- Yes, here they come.
- The fucking cops.
1543
01:27:23,024 --> 01:27:25,197
- Fuck!
- Don't you fucking move, Eddie!
1544
01:27:25,360 --> 01:27:27,533
This is over now.
1545
01:27:27,696 --> 01:27:30,540
- This is over! You stay right there!
- Freeze freeze!
1546
01:27:30,699 --> 01:27:33,168
- Don't you move!
- Put that gun down!
1547
01:27:33,326 --> 01:27:36,580
- No, he's my father, my father!
- Freeze freeze, you put that gun down!
1548
01:27:36,747 --> 01:27:38,715
I said drop that gun.
1549
01:27:38,874 --> 01:27:40,376
Drop the gun!
1550
01:27:40,542 --> 01:27:42,544
- Please.
- I said put it down.
1551
01:27:42,711 --> 01:27:44,384
- Please, come on.
- Put it down!
1552
01:27:47,340 --> 01:27:49,763
- Please, okay?
- It's over now.
1553
01:27:49,926 --> 01:27:51,303
It's clear!
1554
01:27:51,470 --> 01:27:53,393
Hey, you fuck!
Hey, you fuck, hey, watch it!
1555
01:27:53,555 --> 01:27:55,728
Off off, hands off!
Hands off him, hands off.
1556
01:27:55,891 --> 01:27:58,019
Hey, he's my father,
don't you fucking hurt him!
1557
01:27:58,185 --> 01:27:59,903
Hey hey hey, Chris, no!
Hey, take it easy.
1558
01:28:00,061 --> 01:28:02,189
- Ow! Fuck! Ow!
- Hey! Fuck, Johnson!
1559
01:28:02,355 --> 01:28:04,858
Take it easy, take it easy.
1560
01:28:05,025 --> 01:28:06,072
Oh fuck!
1561
01:28:07,235 --> 01:28:09,078
It's okay.
It's okay, Christo.
1562
01:28:10,739 --> 01:28:12,457
It's over now.
1563
01:28:12,616 --> 01:28:15,711
- I'm sorry, Father. I'm sorry.
- It's over now.
1564
01:28:20,332 --> 01:28:22,710
- Fucking... I'm sorry, Pop.
- Let's go.
1565
01:28:23,752 --> 01:28:25,254
I'm fucking...
I'm fucking sorry.
1566
01:28:25,420 --> 01:28:27,172
- It's okay, Christo.
- I fucked up.
1567
01:28:28,256 --> 01:28:29,849
It's over now.
1568
01:28:36,097 --> 01:28:38,441
Ah fuck. I fucked up.
1569
01:28:38,600 --> 01:28:41,353
Yeah. Yeah, you did, Chris.
1570
01:28:42,395 --> 01:28:43,647
Yeah, you did.
1571
01:29:11,633 --> 01:29:14,762
Hey, boss, still got a lot
of money unaccounted for here.
1572
01:29:14,928 --> 01:29:16,930
And don't you know it.
1573
01:29:18,223 --> 01:29:20,521
You think your boy's gonna talk?
1574
01:29:20,684 --> 01:29:23,528
Yeah.
I think he'll come to his senses.
1575
01:29:25,146 --> 01:29:26,614
The FBI said today
1576
01:29:26,773 --> 01:29:28,821
that the man whose job
it was to protect the money
1577
01:29:28,984 --> 01:29:31,487
stole it:
Christos Potamitis.
1578
01:29:31,653 --> 01:29:33,997
We spoiled his vacation
where he's been
1579
01:29:34,155 --> 01:29:36,658
sunning himself by the pool
most of the afternoon.
1580
01:29:36,825 --> 01:29:39,203
It was a matter of me trying to get
1581
01:29:39,369 --> 01:29:41,747
a bag to come to me.
1582
01:29:41,913 --> 01:29:44,007
The building's landlord
said he was amazed
1583
01:29:44,165 --> 01:29:46,008
the burglars could get
through the roof.
1584
01:29:46,167 --> 01:29:47,794
Uh, we specifically made this roof
1585
01:29:47,961 --> 01:29:50,714
to have steel construction
because we wanted to have
1586
01:29:50,881 --> 01:29:52,178
the security in there.
1587
01:29:52,340 --> 01:29:54,342
Just dollar signs,
you know, coming at me.
1588
01:29:54,509 --> 01:29:55,852
You know? "Here we are."
1589
01:29:56,011 --> 01:29:58,139
More arrests are
expected says the FBI,
1590
01:29:58,305 --> 01:30:00,433
as is recovery of the 11 million,
1591
01:30:00,599 --> 01:30:02,397
which is still missing.
1592
01:30:02,559 --> 01:30:04,527
And the money still to this day is gone?
1593
01:30:04,686 --> 01:30:06,563
- That's correct.
- Vanished?
1594
01:30:06,730 --> 01:30:08,323
Just vanished.
1595
01:30:08,481 --> 01:30:11,735
- Into thin air?
- Into thin air.
1596
01:30:11,902 --> 01:30:14,280
The way it disappeared
out of the money room,
1597
01:30:14,446 --> 01:30:16,039
it disappeared out of our hands.
1598
01:30:16,197 --> 01:30:18,199
You looked like you were
about to say something.
1599
01:30:18,366 --> 01:30:19,367
No.
1600
01:30:19,534 --> 01:30:21,081
Okay.123403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.