All language subtitles for UnREAL.S03E03.720p.HDTV.x264-BATV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:01,610 ♪♪ 2 00:00:01,620 --> 00:00:03,479 CHET: She's the female Elon Musk. 3 00:00:03,489 --> 00:00:05,333 Serena is our girl. 4 00:00:05,344 --> 00:00:06,836 RACHEL: What's wrong with her winning? 5 00:00:06,847 --> 00:00:08,492 - It's cool. - She can hang with the guys. 6 00:00:08,503 --> 00:00:10,553 Yeah, except none of the guys want to hang with her. 7 00:00:10,563 --> 00:00:12,155 It's like she's wearing dude-repellent. 8 00:00:12,165 --> 00:00:14,958 - Have fun boys. - The woman you are at work 9 00:00:14,968 --> 00:00:17,976 is not the girl that a man wants to date. 10 00:00:17,987 --> 00:00:19,662 I know what guys want. 11 00:00:19,672 --> 00:00:21,364 And you've got to make him feel important. 12 00:00:21,374 --> 00:00:23,999 - Can you help me? - Yeah, I sure can. 13 00:00:24,009 --> 00:00:27,302 You're pumping toxic sludge into the minds of young women. 14 00:00:27,312 --> 00:00:28,801 You're telling them that they have to 15 00:00:28,812 --> 00:00:30,999 dummy themselves down to land some dude. 16 00:00:31,010 --> 00:00:32,675 Okay, enough, all right? 17 00:00:32,685 --> 00:00:34,642 Just get the hell out. 18 00:00:34,652 --> 00:00:36,578 DR. SIMON: Your version of "Essential Honesty" 19 00:00:36,588 --> 00:00:38,213 just feels kind of blame-y. 20 00:00:38,223 --> 00:00:39,882 Like you're using it as a shield. 21 00:00:39,892 --> 00:00:42,851 I am out of vodka, and it is supposed to be stocked. 22 00:00:42,861 --> 00:00:45,387 - I set up our meeting for that pitch. - Great. 23 00:00:45,397 --> 00:00:48,190 This woman is looking for a poodle. Not a man. 24 00:00:48,200 --> 00:00:50,324 Then be a man. Start the revolution! 25 00:00:50,334 --> 00:00:52,059 - [SPITS] - Hey, hey! 26 00:00:52,069 --> 00:00:53,094 Call security, right now. 27 00:00:53,104 --> 00:00:54,529 Come on, it's good TV. 28 00:00:54,539 --> 00:00:57,058 Look at that! That's what I was waiting for. 29 00:00:57,069 --> 00:00:58,165 And cut! 30 00:00:58,175 --> 00:00:59,683 Move over. It's big enough for two. 31 00:00:59,694 --> 00:01:01,436 There we go. 32 00:01:01,446 --> 00:01:03,037 - August. - Am I in trouble? 33 00:01:03,047 --> 00:01:04,374 Yes. 34 00:01:04,783 --> 00:01:09,483 - [MOANING] - ♪ I feel the fever coming over me ♪ 35 00:01:10,354 --> 00:01:13,381 We are never doing this again. 36 00:01:13,391 --> 00:01:14,949 Now, that's what you said last time. 37 00:01:14,959 --> 00:01:16,699 Well, this time I mean it. 38 00:01:16,710 --> 00:01:18,252 Oh, you said that too. 39 00:01:18,262 --> 00:01:20,121 Oh. 40 00:01:20,131 --> 00:01:22,689 ♪♪ 41 00:01:22,699 --> 00:01:25,343 Ah! [CHUCKLES] 42 00:01:25,936 --> 00:01:27,561 Where'd you learn that? 43 00:01:27,571 --> 00:01:28,862 - Africa. - [LAUGHS] 44 00:01:28,872 --> 00:01:30,564 Now let's go to Big Sur. 45 00:01:30,574 --> 00:01:33,534 Sunset hikes. Hot springs at Esalen. 46 00:01:33,544 --> 00:01:36,537 No, no, no, no. That's never gonna happen. 47 00:01:36,547 --> 00:01:38,472 You and me naked in the redwoods. 48 00:01:38,482 --> 00:01:40,140 That... oh! 49 00:01:40,150 --> 00:01:42,896 - That sounds fantastic. - No. 50 00:01:43,216 --> 00:01:45,111 That sounds like, uh... 51 00:01:45,121 --> 00:01:47,981 - That sounds like career suicide. - Come on. 52 00:01:47,991 --> 00:01:51,122 You must pick a contestant every season to have a fling with. 53 00:01:51,133 --> 00:01:53,786 No, actually, I don't. 54 00:01:53,796 --> 00:01:55,955 [CHUCKLES] I'm your first? 55 00:01:56,435 --> 00:01:57,841 Yeah. 56 00:01:57,852 --> 00:01:59,911 Don't you feel special? 57 00:01:59,922 --> 00:02:01,255 Now finish. 58 00:02:01,702 --> 00:02:03,380 Okay. 59 00:02:03,739 --> 00:02:06,073 ♪♪ 60 00:02:06,779 --> 00:02:09,982 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 61 00:02:15,184 --> 00:02:17,217 - Oh, hey. - Hey. 62 00:02:20,089 --> 00:02:22,651 Where are you going? Aren't you supposed to be in wardrobe? 63 00:02:22,662 --> 00:02:25,117 Uh, oh. I was just gonna take a quick dip, 64 00:02:25,127 --> 00:02:26,952 You know... clear out the cobwebs. 65 00:02:26,962 --> 00:02:29,538 Yeah. No. I don't really think you have time for that. 66 00:02:29,549 --> 00:02:32,190 What, are you, uh, not sleeping well in the hammock? 67 00:02:32,200 --> 00:02:34,374 What? No. Yeah, I'm... I'm sleeping great. 68 00:02:34,385 --> 00:02:36,062 - Yeah. Couldn't be better. - Awesome. 69 00:02:36,073 --> 00:02:38,878 Yeah, well, if you ever need anything, you'll let me know, right? 70 00:02:39,839 --> 00:02:41,866 Yeah. Yeah. Of course I would. 71 00:02:41,877 --> 00:02:44,878 But, I don't. I'll, uh... I'll see ya, Rachel. 72 00:02:49,956 --> 00:02:51,476 Rachel. 73 00:02:51,486 --> 00:02:54,112 - Hey! Hang on a minute. - I'm gonna go talk to Serena. 74 00:02:54,122 --> 00:02:55,613 - Hang on a minute. - Quinn! 75 00:02:55,623 --> 00:02:57,740 They asked if you wanted generic or name brand, 76 00:02:57,751 --> 00:03:01,352 - and I just got generic. I could... - Put it in my office, moron! 77 00:03:01,362 --> 00:03:03,654 Cranberry juice and meds? Uh-oh. 78 00:03:03,664 --> 00:03:07,457 Is someone experiencing a hideous burning sensation while peeing? 79 00:03:07,467 --> 00:03:09,827 Come on. It's clearly a UTI comfort kit. 80 00:03:09,837 --> 00:03:12,329 - Who's the lucky guy, Quinn? - Yeah, there's no guy. 81 00:03:12,339 --> 00:03:15,399 It is pure, unadulterated, pharmaceutical-grade stress. 82 00:03:15,409 --> 00:03:17,134 - Going in? - Oh. 83 00:03:17,144 --> 00:03:18,368 Great. 84 00:03:18,378 --> 00:03:19,722 I'm sorry. What is he doing here? 85 00:03:19,733 --> 00:03:21,821 Look, you should just go ahead and produce your guys. 86 00:03:21,832 --> 00:03:24,508 I am, right after I go talk to Serena. 87 00:03:24,518 --> 00:03:27,344 Uh, Madison is producing Serena now. 88 00:03:27,354 --> 00:03:30,414 - Quinn, let's go. - You gave the suitress to Madison? 89 00:03:30,424 --> 00:03:32,082 You made it very clear 90 00:03:32,092 --> 00:03:34,684 that you wanted no part of the "toxic sludge" 91 00:03:34,694 --> 00:03:36,477 that we're pumping into the world. 92 00:03:36,488 --> 00:03:39,022 And I didn't want to get in the way of your "Essential Honesty" 93 00:03:39,032 --> 00:03:40,590 so I took you out of the mix. 94 00:03:40,600 --> 00:03:41,852 You're welcome. 95 00:03:41,863 --> 00:03:43,860 ♪♪ 96 00:03:44,375 --> 00:03:47,564 Oh my God. America's sweetheart? 97 00:03:47,574 --> 00:03:48,867 You stick with me kiddo, 98 00:03:48,878 --> 00:03:52,201 and we're gonna have America falling all over itself. 99 00:03:52,211 --> 00:03:54,033 The network is really happy. 100 00:03:54,044 --> 00:03:56,238 They're looking forward to this week's fantasy theme. 101 00:03:56,248 --> 00:03:58,774 Great. That's... That's great. 102 00:03:58,784 --> 00:04:01,210 For you. It's just, um... 103 00:04:01,220 --> 00:04:03,079 it's not really me. 104 00:04:03,089 --> 00:04:04,280 Yes, it is. 105 00:04:04,290 --> 00:04:05,614 See? That's you at the party. 106 00:04:05,624 --> 00:04:08,116 No, no. I know that it's me. 107 00:04:08,126 --> 00:04:10,786 It's just all the... the nodding and the smiling. 108 00:04:10,796 --> 00:04:13,358 - It's not who I am. - What are you talking about? 109 00:04:13,369 --> 00:04:15,004 Look at yourself. You're having a blast. 110 00:04:15,015 --> 00:04:16,959 - But I'm not! - You're a natural! 111 00:04:16,969 --> 00:04:19,360 You just have to be a little more... girlie. 112 00:04:19,370 --> 00:04:21,196 Remember our plan. 113 00:04:21,206 --> 00:04:23,298 You know, it's... it's very hard 114 00:04:23,308 --> 00:04:25,266 to adjust to being on the show. 115 00:04:25,276 --> 00:04:27,535 But don't worry. We'll make it easy for you. 116 00:04:27,545 --> 00:04:29,804 Trust me, we've got you covered. 117 00:04:29,814 --> 00:04:34,484 [MOZART'S "EINE KLEINE NACHTMUSIK" PLAYS] 118 00:04:38,490 --> 00:04:41,148 Today, eleven valiant knights 119 00:04:41,158 --> 00:04:43,985 will vie for the hand of our lovely princess. 120 00:04:43,995 --> 00:04:45,753 But who will be the purest of heart 121 00:04:45,763 --> 00:04:47,655 and win that all important one-on-one? 122 00:04:47,665 --> 00:04:50,057 Ah, Graham. You look like an idiot. 123 00:04:50,067 --> 00:04:53,661 Okay, cameras. Grab me some close-ups on these guys. 124 00:04:53,671 --> 00:04:56,296 - Oh my God. - It's like "Game of Thrones" 125 00:04:56,306 --> 00:04:58,898 puked up Snow White. Ugh. 126 00:04:58,908 --> 00:05:00,767 Oh, that's great. Push in. 127 00:05:00,777 --> 00:05:02,569 - Push in! - RACHEL: All right, Quinn, 128 00:05:02,579 --> 00:05:04,904 look, I am really trying, but this whole thing is just... 129 00:05:04,914 --> 00:05:06,740 Well, Madison's got Serena's back. 130 00:05:06,750 --> 00:05:07,941 So just produce your guys. 131 00:05:07,951 --> 00:05:11,446 Quinn. This princess-in-a-castle crap is dumb even for us. 132 00:05:11,457 --> 00:05:13,920 Well, we're just trying to fem your girl up, Rach. 133 00:05:13,931 --> 00:05:16,615 This is end-of-days/ jump the shark time. 134 00:05:16,626 --> 00:05:17,784 Doc, back me up. 135 00:05:17,794 --> 00:05:19,599 It's an archetype that's a little out of date. 136 00:05:19,610 --> 00:05:22,288 That is working, okay?! 137 00:05:22,298 --> 00:05:26,492 Come on. Tampon companies are lining up to buy ads! 138 00:05:26,502 --> 00:05:28,962 And Gary is texting me about how happy he is. 139 00:05:28,972 --> 00:05:30,329 - You know what that means? - Yes. 140 00:05:30,339 --> 00:05:32,131 That another over-privileged white guy 141 00:05:32,141 --> 00:05:33,999 is happy with the status quo. 142 00:05:34,009 --> 00:05:36,935 It means that he has had to put the knife down 143 00:05:36,945 --> 00:05:39,509 that he has been holding to my throat for the past three weeks. 144 00:05:39,520 --> 00:05:42,775 So, I am sorry if you two are not happy. 145 00:05:42,785 --> 00:05:44,777 But I am. So deal with it. 146 00:05:44,787 --> 00:05:47,146 Madison, we need our beautiful princess 147 00:05:47,156 --> 00:05:50,482 smiling and waiting to be rescued. 148 00:05:50,492 --> 00:05:52,951 - [RADIO CHATTER] - Hi. 149 00:05:52,961 --> 00:05:54,609 I'm Charlie. 150 00:05:55,984 --> 00:05:57,124 Filling in for Freddy? 151 00:05:58,701 --> 00:06:01,132 I'm really excited to work with the Zeiss zooms. 152 00:06:01,593 --> 00:06:04,374 It's my first chance getting my hands on those new lenses. 153 00:06:04,806 --> 00:06:07,365 Adds five pounds to the front of the camera. 154 00:06:07,375 --> 00:06:09,085 It's a real joy. 155 00:06:12,437 --> 00:06:13,871 I can't breathe. 156 00:06:13,881 --> 00:06:15,648 Well, you look amazing. 157 00:06:17,929 --> 00:06:19,686 [MEN GRUNTING] 158 00:06:20,755 --> 00:06:24,215 Boom! Ballet boy goes down. 159 00:06:24,225 --> 00:06:26,650 Oh! The mouth-breathers are gonna eat that up. 160 00:06:26,660 --> 00:06:29,153 - Hey, you wanted to see me? - Yes. 161 00:06:29,163 --> 00:06:30,922 Pitch me. I want to hear what you got. 162 00:06:30,932 --> 00:06:32,824 - What, like, right now? - Yes, Jay. 163 00:06:32,834 --> 00:06:35,659 We already have a meeting on the books. Per your request. 164 00:06:35,669 --> 00:06:37,094 So, am I gonna have to cancel that? 165 00:06:37,104 --> 00:06:39,896 No. Obviously not. I just... 166 00:06:39,906 --> 00:06:43,667 Um, you need to see this video... 167 00:06:43,677 --> 00:06:45,369 No. Eyes are busy. Use your words. 168 00:06:45,379 --> 00:06:47,238 [CHUCKLES] Okay. 169 00:06:47,248 --> 00:06:48,772 Uh, so, 170 00:06:48,782 --> 00:06:51,208 there's this gay underground dance scene 171 00:06:51,218 --> 00:06:53,675 in New Orleans called "Sissy Bounce." 172 00:06:53,686 --> 00:06:56,246 Don't flip out. Sissy is the gayest word now. 173 00:06:56,256 --> 00:06:58,849 - We've reclaimed it. - Oh thank God. 174 00:06:58,859 --> 00:07:00,016 ♪♪ 175 00:07:00,026 --> 00:07:02,352 Hello. I'm Chet Wilton. 176 00:07:02,897 --> 00:07:05,421 Take a journey with me, won't you? 177 00:07:05,431 --> 00:07:07,624 Into "The Heart of American Television." 178 00:07:07,634 --> 00:07:10,560 Where it is. Where it's been. 179 00:07:10,570 --> 00:07:12,163 Where it's going. 180 00:07:12,705 --> 00:07:13,929 - What're you doing? - Join... 181 00:07:13,939 --> 00:07:15,265 Jesus. 182 00:07:15,275 --> 00:07:18,033 Uh, I'm doing behind the scenes stuff. like "additional content." 183 00:07:18,043 --> 00:07:19,487 - New media. - Yeah, yeah, I got it. 184 00:07:19,498 --> 00:07:21,240 - I just thought you wanted an Emmy. - My... 185 00:07:21,251 --> 00:07:23,606 I do. This is how you do it. You engage the audience. 186 00:07:23,616 --> 00:07:25,375 You can engage them all you want, Chet, 187 00:07:25,385 --> 00:07:27,777 but, um, this is what they're actually gonna see. 188 00:07:27,787 --> 00:07:29,660 I mean, it's totally cheesy. 189 00:07:30,902 --> 00:07:32,982 Okay, so, um, it's about making a space 190 00:07:32,992 --> 00:07:35,317 for different kinds of maleness within trap music, 191 00:07:35,327 --> 00:07:37,258 which is a sub-genre of hip-hop, which, as you know... 192 00:07:37,269 --> 00:07:39,183 Whoa, whoa, whoa. 193 00:07:40,957 --> 00:07:44,011 Are you kidding me? Trapped in a gay, hip-hop, sub-genre? 194 00:07:44,022 --> 00:07:46,610 - No. Quinn, that's not... - Who are we supposed to sell that to? 195 00:07:46,621 --> 00:07:48,902 A lot of places, Quinn. I think it's an amazing way 196 00:07:48,913 --> 00:07:50,999 to talk about male identity and homophobia... 197 00:07:51,009 --> 00:07:53,568 Have you ever heard of network television? 198 00:07:53,578 --> 00:07:58,307 I mean, I need a four quadrant juggernaut. 199 00:07:58,317 --> 00:08:01,976 Not like an eighth of a quadrant niche show 200 00:08:01,986 --> 00:08:04,145 that maybe gets a summer run on basic cable. 201 00:08:04,155 --> 00:08:07,182 Well, I think if you just, like, actually saw this video... 202 00:08:07,192 --> 00:08:08,349 No. Do better. 203 00:08:08,769 --> 00:08:10,519 [SIGHS] 204 00:08:11,628 --> 00:08:12,787 Oh, great. 205 00:08:12,797 --> 00:08:14,755 - Ow. - Are you okay? 206 00:08:14,765 --> 00:08:19,159 I am great. All right? Just get me a show that I can sell! 207 00:08:19,169 --> 00:08:20,861 I mean, don't you want to make something 208 00:08:20,871 --> 00:08:22,963 that people are gonna talk about, 209 00:08:22,973 --> 00:08:24,965 not just laugh at? I mean, something... 210 00:08:24,975 --> 00:08:26,834 something buzzy? 211 00:08:27,537 --> 00:08:30,287 - Zeitgeisty? - Exactly! 212 00:08:31,270 --> 00:08:34,440 Ask these really hard questions about men and women. 213 00:08:34,451 --> 00:08:37,878 Like why this princess crap actually works! 214 00:08:37,888 --> 00:08:40,214 You know, you get these guys to say 215 00:08:40,224 --> 00:08:42,549 what they would never say in public. 216 00:08:42,559 --> 00:08:44,017 Get them to tell the truth! 217 00:08:44,027 --> 00:08:45,841 Does Quinn know about this? 218 00:08:45,852 --> 00:08:48,242 Okay, well, look, Quinn is operating from a place of fear... 219 00:08:48,253 --> 00:08:51,464 Which is not gonna help her get the empire she wants. 220 00:08:51,475 --> 00:08:54,160 It's never gonna get you the Emmy you want. 221 00:08:54,170 --> 00:08:57,163 I'm just saying that we are sitting on a story. 222 00:08:57,173 --> 00:08:58,631 That needs to be told. 223 00:08:58,641 --> 00:09:00,834 And you are just the man to tell it. 224 00:09:00,844 --> 00:09:04,571 Okay. This is crazy, because that's what Crystal said. 225 00:09:04,581 --> 00:09:08,174 Thank you, Rachel. Finally, I am seen. 226 00:09:08,184 --> 00:09:10,050 - Let's do this. - Mm. 227 00:09:12,639 --> 00:09:17,168 ♪♪ 228 00:09:17,733 --> 00:09:19,658 This is all I'm supposed to do? 229 00:09:19,668 --> 00:09:21,714 Just stand here and smile? 230 00:09:21,725 --> 00:09:23,829 Well, you could, like, try calling out to them. 231 00:09:23,839 --> 00:09:26,230 You know... like, "Help me! Save me!" 232 00:09:26,241 --> 00:09:28,065 We're coming for you, Princess! 233 00:09:28,075 --> 00:09:30,001 See? They love it! 234 00:09:30,011 --> 00:09:32,222 This is just... beyond. 235 00:09:32,241 --> 00:09:35,472 Fine. Will you at least throw some of these? 236 00:09:36,183 --> 00:09:39,644 I thought I was a captive! Why am I throwing out roses? 237 00:09:39,654 --> 00:09:42,488 Who cares? Just toss them and smile. 238 00:09:44,992 --> 00:09:46,216 [SIGHS] 239 00:09:46,227 --> 00:09:47,257 [CHUCKLES] 240 00:09:49,179 --> 00:09:51,991 So, how do you feel about today's date? 241 00:09:52,002 --> 00:09:54,227 "Rescuing the princess?" 242 00:09:54,238 --> 00:09:55,830 I don't know... It's goofy, 243 00:09:55,841 --> 00:09:57,433 the whole, uh, 244 00:09:57,444 --> 00:09:58,968 "protect your woman" thing. 245 00:09:58,979 --> 00:10:02,239 But girls like it and we like it, 246 00:10:02,250 --> 00:10:03,335 so... 247 00:10:03,742 --> 00:10:05,967 Uh, why do you think that is, Owen? 248 00:10:05,977 --> 00:10:08,502 I guess things were just simpler back then. 249 00:10:08,512 --> 00:10:10,105 Mm-hmm. Okay. 250 00:10:10,115 --> 00:10:14,008 Do you consider yourself a feminist? 251 00:10:14,018 --> 00:10:15,684 What? No. 252 00:10:17,944 --> 00:10:20,948 Uh, I mean... I'm... I'm not much for labels. 253 00:10:20,958 --> 00:10:24,054 So, you don't consider yourself a feminist? 254 00:10:25,663 --> 00:10:27,851 RACHEL: This is good. Here we go. 255 00:10:27,862 --> 00:10:30,968 Just let him settle into the discomfort. Don't say anything. 256 00:10:33,356 --> 00:10:36,596 In my experience it can be an excuse 257 00:10:36,606 --> 00:10:38,587 for some really selfish behavior. 258 00:10:38,598 --> 00:10:41,701 Ooh. Good. We might be onto something. 259 00:10:41,711 --> 00:10:44,938 What do you mean by "selfish behavior"? 260 00:10:44,948 --> 00:10:48,642 Look... my ex-wife started calling herself a feminist, and... 261 00:10:48,652 --> 00:10:50,209 And then what? 262 00:10:50,219 --> 00:10:53,280 You know, I'd just as soon not talk about this, 263 00:10:53,290 --> 00:10:55,282 - if you don't mind. - No, we do mind! 264 00:10:55,292 --> 00:10:57,458 Y-You, uh... Ask him again! 265 00:10:59,862 --> 00:11:01,988 Uh, I-I... 266 00:11:01,998 --> 00:11:05,357 Hey, look, I'm sorry. This is just really important, Owen, okay? 267 00:11:05,367 --> 00:11:08,661 It obviously affects the way you feel about women. What did she do? 268 00:11:08,671 --> 00:11:10,562 She just... made some choices. Okay? 269 00:11:10,572 --> 00:11:13,065 - Did she cheat on you? - Among other things... yes. 270 00:11:13,075 --> 00:11:15,001 - Rachel... - That's awful 271 00:11:15,011 --> 00:11:17,069 and I'm really sorry it happened, 272 00:11:17,079 --> 00:11:20,372 - but that shouldn't affect the way... - Me? You're right. 273 00:11:20,382 --> 00:11:22,541 But when I got home from my last tour in Iraq, 274 00:11:22,551 --> 00:11:25,143 my wife handed me our baby girl 275 00:11:25,153 --> 00:11:26,878 and told me she was done being a mom. 276 00:11:26,888 --> 00:11:30,482 So now I have to look into my daughter's eyes every day 277 00:11:30,492 --> 00:11:33,585 and explain why Mommy had to "find herself" 278 00:11:33,595 --> 00:11:35,421 with Daddy's best friend. 279 00:11:35,431 --> 00:11:37,189 So, I'm sorry, but in my house, 280 00:11:37,199 --> 00:11:39,757 feminist is just a fancy word for... 281 00:11:39,767 --> 00:11:41,492 For what? It's okay. You can say it. 282 00:11:41,949 --> 00:11:44,074 For selfish bitch. 283 00:11:44,085 --> 00:11:46,364 - We've got to cut. I'm out of juice. - No. We're fine. 284 00:11:46,374 --> 00:11:48,166 - We've got... - We need a fresh brick. 285 00:11:48,176 --> 00:11:51,336 - We... We, uh... - What the hell are you doing?! 286 00:11:51,346 --> 00:11:53,942 Your only job is to roll until I yell cut. 287 00:11:53,953 --> 00:11:56,467 What did you want him to say, Rach? What, that men hate women? 288 00:11:56,478 --> 00:11:57,735 That we think you're all manipulating bitches? 289 00:11:57,746 --> 00:12:00,449 - Put cameras on me I'll say it! - That's enough. 290 00:12:01,707 --> 00:12:03,514 You cannot let her get to you like that. 291 00:12:03,524 --> 00:12:05,907 Well, I can't just stand by and watch her work that guy. 292 00:12:05,918 --> 00:12:08,753 You got to get the taste of crazy out of your mouth. 293 00:12:08,763 --> 00:12:10,722 [BOTH SIGH] 294 00:12:10,732 --> 00:12:13,457 You've got to find another woman. 295 00:12:13,467 --> 00:12:15,059 Worked for me. 296 00:12:15,069 --> 00:12:18,520 Somebody light. 297 00:12:19,406 --> 00:12:20,606 Fun. 298 00:12:21,141 --> 00:12:22,407 Different. 299 00:12:23,244 --> 00:12:25,069 [TRAP MUSIC PLAYS] 300 00:12:25,079 --> 00:12:28,847 Yeah, I, uh... I had this idea for a show. 301 00:12:30,950 --> 00:12:33,477 - I love it! - You do? 302 00:12:33,487 --> 00:12:35,379 You know how strong you have to be to do that? 303 00:12:35,389 --> 00:12:37,481 You have to have muscles inside... 304 00:12:37,491 --> 00:12:40,384 I know. A-And... And what's so interesting about it... 305 00:12:40,394 --> 00:12:41,651 Those asses are incredible! 306 00:12:41,661 --> 00:12:43,553 Uh, yeah. 307 00:12:43,563 --> 00:12:45,889 - I mean, there's definitely that, bu... - Who's this guy? 308 00:12:45,899 --> 00:12:48,291 Uh, his name is Xavier Chopin. 309 00:12:48,301 --> 00:12:51,627 - He's from New Orleans and he's... - He's a talent. 310 00:12:52,379 --> 00:12:55,051 - Right? - Absolutely. 311 00:12:55,741 --> 00:12:57,267 - You know him? - Yes, I know him. 312 00:12:57,277 --> 00:12:59,668 - He's... a friend. - What kind of friend? 313 00:12:59,678 --> 00:13:02,671 He's obviously a very talented one. 314 00:13:02,681 --> 00:13:04,640 This is all over the world, you know. 315 00:13:04,650 --> 00:13:06,409 - Seriously? - Absolutely. 316 00:13:06,419 --> 00:13:08,660 Of course. Not this same, but... 317 00:13:09,598 --> 00:13:11,781 The need to speak with the body. 318 00:13:11,791 --> 00:13:13,749 In any city, there's a club 319 00:13:13,760 --> 00:13:15,883 where this kind of thing is happening. 320 00:13:15,894 --> 00:13:17,286 And is beautiful. 321 00:13:18,230 --> 00:13:19,521 Huh. 322 00:13:19,531 --> 00:13:25,360 Xavier is lucky guy. 323 00:13:25,370 --> 00:13:27,904 ♪♪ 324 00:13:30,875 --> 00:13:33,601 What did your ex-wife do to you? 325 00:13:33,611 --> 00:13:36,454 Did she cheat on you? 326 00:13:37,449 --> 00:13:39,340 What do you think? Too concerned? 327 00:13:39,350 --> 00:13:40,875 Not concerned enough? 328 00:13:40,885 --> 00:13:43,945 - Oh, perfect amount of concerned. - Yeah... 329 00:13:43,955 --> 00:13:45,447 We're getting good stuff here. 330 00:13:45,457 --> 00:13:48,683 This is definitely Emmy material. 331 00:13:48,693 --> 00:13:52,353 Our last three competitors are stumped by the final clue... 332 00:13:52,363 --> 00:13:54,956 a riddle to solve to enter the tower 333 00:13:54,966 --> 00:13:58,659 and at last, save our princess. 334 00:13:58,669 --> 00:14:00,861 It's a tough one! Let's watch... 335 00:14:00,871 --> 00:14:03,630 [SIGHS] How the hell haven't they figured this out yet? 336 00:14:03,640 --> 00:14:06,167 And how is this supposed to help me find true love? 337 00:14:06,177 --> 00:14:07,901 Well, someone's gonna get the one-on-one, 338 00:14:07,911 --> 00:14:09,579 - and then you'll go on a date and... - You know what? 339 00:14:09,590 --> 00:14:13,039 Each knight pursues his holy grail 340 00:14:13,049 --> 00:14:16,090 and he who listens ends the tale. 341 00:14:16,101 --> 00:14:17,911 Does this have something to do with the pony? 342 00:14:17,921 --> 00:14:19,880 I can't take it anymore. I just... I can't. 343 00:14:19,890 --> 00:14:21,982 I cannot do this anymore! 344 00:14:21,992 --> 00:14:23,916 Take this shit off of me! 345 00:14:23,926 --> 00:14:26,686 - What the hell is this?! - I just... I can't! Get this off of me! 346 00:14:26,696 --> 00:14:29,902 Get this regressive, patriarchal shit off! 347 00:14:30,566 --> 00:14:32,558 Hey! No! Cut! Madison! 348 00:14:32,568 --> 00:14:34,422 - I'm sorry, I just... - Serena is your girl! 349 00:14:34,433 --> 00:14:35,922 You have to stay on top of her! 350 00:14:35,933 --> 00:14:38,564 No. Never mind. I'm putting Rachel back on this. 351 00:14:38,574 --> 00:14:40,933 Now, where the hell is Rachel?! 352 00:14:40,943 --> 00:14:43,235 Oh! Grr! 353 00:14:43,245 --> 00:14:44,503 God made the sexes different 354 00:14:44,514 --> 00:14:45,914 and God don't make no mistakes, 355 00:14:45,925 --> 00:14:47,707 so that right there just goes to show that... 356 00:14:47,717 --> 00:14:49,408 What the hell are you doing? 357 00:14:49,418 --> 00:14:51,010 One second. Excuse me. 358 00:14:51,020 --> 00:14:52,512 We are just shooting some B-roll. 359 00:14:52,522 --> 00:14:55,117 - No, I didn't ask for B-roll. - No, I know. We're just using it, 360 00:14:55,128 --> 00:14:56,609 we were thinking, as a counterpoint... 361 00:14:56,620 --> 00:14:58,750 Look, I don't need you to tell me how to cut my show. 362 00:14:58,760 --> 00:15:00,524 You're going rogue again, clearly. 363 00:15:00,535 --> 00:15:03,022 She's not going rogue, she's with me. 364 00:15:03,032 --> 00:15:05,957 Chet and Rachel. My dream team. 365 00:15:05,967 --> 00:15:09,461 Hey. I hear you guys are interviewing feminists. Where can I sign up? 366 00:15:09,471 --> 00:15:12,231 - Oh, how ya doing, Quinn? - Why are you talking to me? 367 00:15:12,241 --> 00:15:14,633 Uh... I was just being cordial. 368 00:15:14,643 --> 00:15:17,402 Have you met me? I don't do cordial. 369 00:15:18,302 --> 00:15:20,424 Okay, I was... I was just trying to be polite. 370 00:15:20,435 --> 00:15:23,041 You know what? I am the executive producer of the show. 371 00:15:23,051 --> 00:15:24,809 I don't know who the hell you think you are. 372 00:15:24,819 --> 00:15:27,802 - Stop. - No. You I need to go and fix Serena. 373 00:15:27,813 --> 00:15:31,282 Now. Can someone help me make this godforsaken show? 374 00:15:31,292 --> 00:15:33,592 ♪♪ 375 00:15:40,003 --> 00:15:41,427 [SIGHS] 376 00:15:41,437 --> 00:15:44,510 - You okay? - [SARCASTICALLY] Yeah. Super. 377 00:15:44,521 --> 00:15:46,665 Really happy with the way things are going. 378 00:15:46,676 --> 00:15:49,002 Well, I was rather surprised 379 00:15:49,012 --> 00:15:52,138 that they convinced you to go the full Rapunzel thing. 380 00:15:52,148 --> 00:15:53,406 I didn't have much of a choice, 381 00:15:53,416 --> 00:15:55,074 because, evidently, me as me 382 00:15:55,084 --> 00:15:57,010 is a little too strong a taste for you guys. 383 00:15:57,020 --> 00:15:58,811 Wait a second... that's not true. 384 00:15:58,821 --> 00:16:02,013 Oh come on, I cleared the room during the poker game. Why? 385 00:16:02,024 --> 00:16:04,268 - Because I know Mark Zuckerberg. - That's not what happened. 386 00:16:04,279 --> 00:16:05,684 Oh, that is exactly what happened. 387 00:16:05,694 --> 00:16:07,786 I'm sooo intimidating because I have a job. 388 00:16:07,796 --> 00:16:09,755 And a bank account. And... And, most egregious, 389 00:16:09,765 --> 00:16:11,824 - a point of view! - Oh, is that what this is? 390 00:16:11,834 --> 00:16:13,759 You know what? Why don't you just go home. 391 00:16:13,769 --> 00:16:16,128 Hop on Tinder. Or call up one of the yoga instructors 392 00:16:16,138 --> 00:16:17,930 I am sure you have on speed dial. 393 00:16:17,940 --> 00:16:19,798 You don't know anything about the women I date. 394 00:16:19,808 --> 00:16:21,466 Oh, I'm sorry... Is it Pilates? 395 00:16:21,476 --> 00:16:23,802 Or... Or spinning? CrossFit? 396 00:16:23,812 --> 00:16:26,004 Whatever it is, I will bet 20 to 1 397 00:16:26,014 --> 00:16:28,973 you will never end up with a "ball-buster" like me. 398 00:16:29,849 --> 00:16:31,776 [DOOR OPENS, CLOSES] 399 00:16:31,786 --> 00:16:33,111 Hey, what was that? 400 00:16:33,121 --> 00:16:35,280 Oh, God. Nothing. 401 00:16:35,290 --> 00:16:37,290 Not a damn thing. 402 00:16:40,529 --> 00:16:43,154 - Everything good? - Peachy. 403 00:16:43,164 --> 00:16:44,822 [SIGHS] 404 00:16:45,482 --> 00:16:48,526 Have you come to gloat about how I never should have listened to Chet? 405 00:16:48,536 --> 00:16:51,829 No. I'm not doing that. But, look, you got it out of your system. 406 00:16:51,839 --> 00:16:54,799 You good now? You want me to jump you back into 2017? 407 00:16:54,809 --> 00:16:56,916 What, like... as a slutty nurse or something? 408 00:16:56,927 --> 00:16:57,963 No... 409 00:16:57,974 --> 00:16:59,903 How about just finding a real-ass guy 410 00:16:59,913 --> 00:17:02,306 that you want to hang out with in the real-ass world? 411 00:17:02,316 --> 00:17:03,807 Does that sound good? 412 00:17:03,817 --> 00:17:05,042 Sounds... 413 00:17:05,052 --> 00:17:07,078 fairly impossible. 414 00:17:07,088 --> 00:17:08,712 - But I'm listening. - Good. 415 00:17:08,722 --> 00:17:10,681 Okay, so, the guy with the man-bun? 416 00:17:10,691 --> 00:17:12,416 Ha! Who, August? 417 00:17:12,426 --> 00:17:15,318 Yeah, I'm thinking he might actually be that guy. 418 00:17:15,328 --> 00:17:17,488 - The yoga dude? - Look, I know what he looks like, 419 00:17:17,499 --> 00:17:19,590 but I'm telling you, he's so much more than that. 420 00:17:19,600 --> 00:17:22,192 The guy has four years in the Peace Corps, 421 00:17:22,202 --> 00:17:24,695 right now he works at this incredible NGO. 422 00:17:24,705 --> 00:17:27,330 I mean, he's just, like, a substantial human being 423 00:17:27,340 --> 00:17:30,433 that cares about the world, which I know you do, too. 424 00:17:30,443 --> 00:17:32,102 That's a nice thing to say. 425 00:17:32,112 --> 00:17:34,270 Listen, I know the kinds of things that you invest in. 426 00:17:34,280 --> 00:17:36,556 I admire the hell out of it. 427 00:17:37,016 --> 00:17:39,609 I know that August is going to admire it, too. 428 00:17:39,619 --> 00:17:41,952 I really think you're gonna like him. 429 00:17:43,523 --> 00:17:45,881 After a day in the past, 430 00:17:45,891 --> 00:17:49,619 our princess is back to thinking about the future. 431 00:17:49,629 --> 00:17:51,186 Her future. 432 00:17:51,196 --> 00:17:56,058 And that elusive holy grail of true romance. 433 00:17:56,068 --> 00:17:58,393 I'm sorry for my little melt-down earlier. 434 00:17:58,403 --> 00:18:00,863 AUSTIN: No, there's... there's no need to apologize. 435 00:18:00,873 --> 00:18:05,234 Oh, sure. Why would we have a fantastic banquet table 436 00:18:05,244 --> 00:18:07,269 with goblets and torches 437 00:18:07,279 --> 00:18:09,605 when we could just have two wicker chairs 438 00:18:09,615 --> 00:18:11,273 and a Gerber daisy? 439 00:18:11,283 --> 00:18:12,774 The princess thing was insane. 440 00:18:12,784 --> 00:18:13,942 Right? 441 00:18:13,952 --> 00:18:15,577 - [BOTH CHUCKLE] - Yeah. 442 00:18:15,587 --> 00:18:19,881 I guess they were trying to soften my edges a little bit. 443 00:18:19,891 --> 00:18:22,917 Well, I think your edges, they look just fine. 444 00:18:22,927 --> 00:18:24,986 Besides, I like a woman with a temper. 445 00:18:24,996 --> 00:18:27,055 I lived with a matriarchal tribe in Tibet. 446 00:18:27,065 --> 00:18:29,658 They're the most majestic women that you've ever seen. 447 00:18:29,668 --> 00:18:32,127 Completely comfortable in their power. 448 00:18:32,137 --> 00:18:36,330 I fell in love with every single one of them. 449 00:18:36,340 --> 00:18:38,299 I think he's so interesting. 450 00:18:38,309 --> 00:18:40,268 They're definitely gonna click. 451 00:18:40,278 --> 00:18:41,969 Yeah, after today, I would settle 452 00:18:41,979 --> 00:18:43,904 for a middle school titty grab. 453 00:18:43,914 --> 00:18:46,574 Vag still burning? 454 00:18:47,240 --> 00:18:49,073 Only when I breathe. 455 00:18:53,155 --> 00:18:55,991 Quinn just can't pull me back to the B-team. 456 00:18:56,002 --> 00:18:58,100 Okay, you realize I'm on the B-team, too, right? 457 00:18:58,111 --> 00:19:00,320 And I've been here a hell of a lot longer than you have. 458 00:19:00,330 --> 00:19:02,480 Well, yeah, but... I have a show under my belt. 459 00:19:02,491 --> 00:19:04,958 - You shot a pilot, Madison. - Exactly. 460 00:19:04,968 --> 00:19:07,494 And how many pilots do you have under your belt? 461 00:19:07,504 --> 00:19:09,596 Yo, man, Serena's under a lot of pressure. 462 00:19:09,606 --> 00:19:10,697 Give her a break. 463 00:19:10,707 --> 00:19:13,500 Aw, Fireman. You're so sweet, bro. 464 00:19:13,510 --> 00:19:16,169 - You're so sweet. - My name is Owen. 465 00:19:16,179 --> 00:19:19,306 I think Mr. Fireman really wants himself some Serena. 466 00:19:19,316 --> 00:19:21,208 - Yep. - Don't you? Who doesn't? 467 00:19:21,218 --> 00:19:23,009 JASPER: This is a reality TV show. 468 00:19:23,019 --> 00:19:24,477 And I'm not an idiot. 469 00:19:24,487 --> 00:19:27,546 Oh, well, maybe you just haven't made much of a connection with her. 470 00:19:27,556 --> 00:19:28,815 And you have? 471 00:19:28,825 --> 00:19:31,117 Well, please enjoy that connection. 472 00:19:31,127 --> 00:19:34,386 Because there's not a chance in hell that you're going home with her. 473 00:19:34,396 --> 00:19:35,822 Why is that? 474 00:19:35,832 --> 00:19:37,824 Come on. How much do you make a year? 475 00:19:37,834 --> 00:19:39,658 What is it? 50, 60K? 476 00:19:39,668 --> 00:19:41,160 I don't know, man. She's already rich. 477 00:19:41,170 --> 00:19:42,698 Maybe she don't care about money. 478 00:19:42,709 --> 00:19:45,331 You know what people who make a lot of money care about? 479 00:19:45,341 --> 00:19:47,065 - It's money. - Yeah. 480 00:19:47,075 --> 00:19:48,799 I'll guess we'll just have to wait and see. 481 00:19:48,810 --> 00:19:51,064 How much do you want to bet? Let's make this interesting. 482 00:19:51,075 --> 00:19:52,538 Whoa, whoa! Who bets on women? 483 00:19:52,548 --> 00:19:54,314 Are you kidding? It's the only reason I'm here! 484 00:19:54,325 --> 00:19:55,974 - What? - You're here on a bet? 485 00:19:55,984 --> 00:19:59,377 - Wait till Serena finds out. - QUINN: Jasper's here on a bet? 486 00:19:59,387 --> 00:20:01,679 I knew that Wall Street prick was too good to be true. 487 00:20:01,689 --> 00:20:03,414 We cannot let Serena find out about this. 488 00:20:03,424 --> 00:20:05,083 We cannot lose another wifey. 489 00:20:05,093 --> 00:20:07,518 - Totally. - I thought women were dramatic. 490 00:20:07,528 --> 00:20:09,082 I mean, in the grand scheme of things, 491 00:20:09,100 --> 00:20:10,870 we've got, like, four minutes on this planet. 492 00:20:10,881 --> 00:20:12,582 And they have to count for something, right? 493 00:20:12,593 --> 00:20:15,260 - Totally. - [BOTH CHUCKLE] 494 00:20:15,270 --> 00:20:17,828 I have to say, you're not what I thought you'd be. 495 00:20:17,838 --> 00:20:18,840 How's that? 496 00:20:18,851 --> 00:20:22,176 Well, I thought you'd be a little more woo-woo. 497 00:20:22,187 --> 00:20:24,830 [ BOTH LAUGH] 498 00:20:24,841 --> 00:20:26,671 Well, I'm... I'm pretty woo-woo. 499 00:20:26,681 --> 00:20:29,374 Yeah, but somehow not annoyingly so. 500 00:20:29,384 --> 00:20:32,376 Ugh. Except totally annoyingly so. 501 00:20:32,386 --> 00:20:33,844 [SIGHS] 502 00:20:33,854 --> 00:20:36,879 What is your problem with August? You, like, loved him in casting. 503 00:20:36,890 --> 00:20:39,548 - No, you loved him. - Of course I loved him. 504 00:20:39,559 --> 00:20:41,852 He's a Greek God who wants to save the world. 505 00:20:41,862 --> 00:20:44,629 - I mean... - Oh, pbht! 506 00:20:47,485 --> 00:20:49,950 Don't you wish that... that we could get out of here? 507 00:20:49,961 --> 00:20:52,107 Just spend some time in the real world? 508 00:20:52,118 --> 00:20:53,422 SERENA: Where would we go? 509 00:20:53,432 --> 00:20:56,005 Oh, Big Sur. Esalen's right down the road. 510 00:20:56,016 --> 00:20:58,127 Hot springs, sunset hikes... 511 00:20:58,137 --> 00:21:00,095 You and me, naked in the redwoods. 512 00:21:00,105 --> 00:21:02,331 Wow. That is... a lot. 513 00:21:02,341 --> 00:21:05,767 Well, I just think, every now and then, you gotta break the rules. 514 00:21:05,777 --> 00:21:07,435 Oh please. 515 00:21:07,445 --> 00:21:09,641 You see something you want... 516 00:21:10,571 --> 00:21:12,282 then you take it. 517 00:21:13,446 --> 00:21:15,810 What the hell is he doing? 518 00:21:15,820 --> 00:21:19,474 - Oh my God. He's talking to you. - What? No, no. 519 00:21:19,485 --> 00:21:22,383 - Why would he do that? - He's your UTI. 520 00:21:22,393 --> 00:21:25,994 ♪♪ 521 00:21:34,524 --> 00:21:38,276 - You're boning a contestant? - Oh, nice work, Nancy Drew. 522 00:21:38,287 --> 00:21:40,536 - What are you thinking? - Oh, I'm... I'm sorry. 523 00:21:40,547 --> 00:21:42,214 Um, weren't you the woman 524 00:21:42,224 --> 00:21:44,115 who tried to run away with a contestant? 525 00:21:44,125 --> 00:21:46,784 Yes, that's right. That was me! That wasn't you! 526 00:21:46,794 --> 00:21:49,620 You could get fired. I'm just worried about you. 527 00:21:50,149 --> 00:21:52,161 Wow. That's a new one. 528 00:21:52,172 --> 00:21:54,359 I mean, look at you... you're sick, you're drinking. 529 00:21:54,369 --> 00:21:57,061 Those antibiotics don't even work if you mix them with alcohol, 530 00:21:57,071 --> 00:21:59,630 but you apparently can't stop yourself. 531 00:21:59,640 --> 00:22:01,232 This is self-sabotage. 532 00:22:01,242 --> 00:22:03,500 You know what? You are unbelievable. 533 00:22:03,510 --> 00:22:05,970 After everything I have done for you. 534 00:22:05,980 --> 00:22:08,305 I'm sick of this "Essential Honesty" crap. 535 00:22:08,315 --> 00:22:10,140 I'm sorry. What is that even supposed to mean? 536 00:22:10,150 --> 00:22:12,209 Have you ever stopped to think 537 00:22:12,219 --> 00:22:15,880 about what the past few years have been like for me? 538 00:22:15,890 --> 00:22:19,516 Picking up after your messes, covering shit up. 539 00:22:19,526 --> 00:22:21,685 [SIGHS] Of course not, 540 00:22:21,695 --> 00:22:23,186 why would you? 541 00:22:23,196 --> 00:22:27,657 Because you always think you know what's best. 542 00:22:27,667 --> 00:22:32,529 Rachel always does whatever the hell she wants! 543 00:22:32,539 --> 00:22:35,664 It starts with a few little B-roll interviews. 544 00:22:35,681 --> 00:22:39,317 Next thing you know, two people are dead at the bottom of a ditch! 545 00:22:40,947 --> 00:22:43,172 [VOICE BREAKING] I am just trying to help you. 546 00:22:43,182 --> 00:22:45,375 Well, don't. I don't want it. 547 00:22:45,993 --> 00:22:47,944 You begged me to come back. 548 00:22:47,954 --> 00:22:49,379 Yeah. 549 00:22:49,389 --> 00:22:51,122 Maybe that was a mistake. 550 00:22:51,133 --> 00:22:53,849 I wanted my dragon back. Not this mess. 551 00:22:53,859 --> 00:22:57,327 [ONYAY PHEORI'S "BANSHEE" PLAYS] 552 00:22:59,735 --> 00:23:03,024 ♪ Some would call this paradise ♪ 553 00:23:03,035 --> 00:23:09,764 ♪ But you'll always pay a price ♪ 554 00:23:10,523 --> 00:23:18,181 ♪ In Banshee, you'd take out Granny if you could ♪ 555 00:23:21,586 --> 00:23:23,711 JAY: Rach, where the hell are you?! 556 00:23:23,721 --> 00:23:28,000 The guys are, like, spinning out. I need some Rachel magic. Please. 557 00:23:29,226 --> 00:23:30,952 Flying in. 558 00:23:30,962 --> 00:23:32,921 ♪♪ 559 00:23:32,931 --> 00:23:34,923 Hey, Rachel! Where the hell is Quinn? 560 00:23:34,933 --> 00:23:38,560 Serena's still on her date, and nobody's even in the control room. 561 00:23:38,570 --> 00:23:40,495 Why is this your problem, Madison? 562 00:23:40,505 --> 00:23:42,229 Because I'm really worried about her. 563 00:23:42,239 --> 00:23:44,498 She's been drinking. Like, a lot. 564 00:23:44,508 --> 00:23:48,502 She was practically falling down the other day, and Gary saw it too. 565 00:23:48,512 --> 00:23:51,638 John the bartender says she's going through a cart of liquor a week. 566 00:23:52,038 --> 00:23:53,364 She needs help. 567 00:23:53,375 --> 00:23:55,476 Like, rehab or something. 568 00:23:56,023 --> 00:23:59,293 You know, there are people here who can take over for her. 569 00:23:59,304 --> 00:24:01,624 - I could talk to Gary. - Rachel! 570 00:24:01,635 --> 00:24:04,469 - There you are! - Think about it. 571 00:24:05,629 --> 00:24:08,021 Oh my God, you were so right about August. 572 00:24:08,031 --> 00:24:11,792 He is amazing. He's bright. And funny. 573 00:24:11,802 --> 00:24:16,043 And the hotness is not even worth talking about it's so overwhelming. 574 00:24:16,054 --> 00:24:17,832 I had such a great time. 575 00:24:17,843 --> 00:24:19,974 I mean, I just... I felt like I was being myself. 576 00:24:19,985 --> 00:24:21,977 I felt like he was being himself. 577 00:24:21,987 --> 00:24:24,346 It just... Oh, it felt like how dates 578 00:24:24,356 --> 00:24:28,817 are supposed to feel, you know? Easy. And comfortable. And... oh. 579 00:24:29,461 --> 00:24:32,187 Thank you. That's all I really wanted to say. 580 00:24:32,197 --> 00:24:35,547 This is exactly why I came on this show in the first place. 581 00:24:36,078 --> 00:24:38,633 What? Wait. 582 00:24:38,644 --> 00:24:40,476 Why aren't you happy for me? 583 00:24:41,006 --> 00:24:42,461 Okay, Rachel. What? 584 00:24:42,472 --> 00:24:45,066 I cannot handle being jerked around by the show anymore. 585 00:24:45,077 --> 00:24:47,028 Please, if there's something that I need to know, 586 00:24:47,039 --> 00:24:48,536 just... just rip off the Band-Aid. 587 00:24:48,546 --> 00:24:51,539 Rachel, please, just tell me the truth! 588 00:24:51,549 --> 00:24:54,517 ♪♪ 589 00:24:59,679 --> 00:25:01,416 There is no Band-Aid. 590 00:25:01,426 --> 00:25:03,851 What are you talking about? No, August is... 591 00:25:03,861 --> 00:25:06,020 He is everything you hoped he'd be. 592 00:25:06,030 --> 00:25:08,188 - [LAUGHS] - I'm so happy for you. 593 00:25:08,198 --> 00:25:09,556 Oh, thank you! 594 00:25:09,566 --> 00:25:14,128 ♪ You better be nice ♪ 595 00:25:14,138 --> 00:25:17,697 ♪ Some would call this paradise ♪ 596 00:25:17,707 --> 00:25:20,200 - ♪ But you'll always pay a price ♪ - Hey, John. 597 00:25:20,210 --> 00:25:21,802 Oh, hey, Rach. How's it going? 598 00:25:21,812 --> 00:25:22,842 Not great. 599 00:25:22,853 --> 00:25:24,937 Um, you're fired. 600 00:25:24,948 --> 00:25:26,571 Wait. What? Why? 601 00:25:26,582 --> 00:25:28,173 Why? Because you've been stealing booze 602 00:25:28,184 --> 00:25:30,159 - and trying to pin it on Quinn. - No. That's a lie! 603 00:25:30,170 --> 00:25:31,411 I wouldn't steal booze. I'm ten years sober. 604 00:25:31,421 --> 00:25:33,631 Okay, well, now you're fired. 605 00:25:34,108 --> 00:25:36,030 - Do you get it? - But you can't fire me. Rachel! 606 00:25:36,041 --> 00:25:37,452 You shouldn't have been talking shit 607 00:25:37,463 --> 00:25:39,228 about the person who signs your checks, dude. 608 00:25:39,239 --> 00:25:41,400 So, what do you have to do to win the bet, anyway? Huh? 609 00:25:41,411 --> 00:25:43,623 You gonna ask Serena to marry you just to get some kind of payout? 610 00:25:43,634 --> 00:25:45,209 Look, you'd better tell her, or I will. 611 00:25:45,220 --> 00:25:47,126 No one is telling anyone anything! 612 00:25:47,136 --> 00:25:49,009 - Now, just chill out! - Jay, please. 613 00:25:49,020 --> 00:25:50,276 I don't need this. 614 00:25:50,345 --> 00:25:52,631 I don't need the money. I don't need any of this. 615 00:25:52,641 --> 00:25:55,835 So, please, it has been an absolute pleasure, gentlemen. 616 00:25:55,845 --> 00:25:57,670 - Enjoy yourselves. - Is there a problem? 617 00:25:57,681 --> 00:26:00,281 ♪ Mm-mm, mm-mm ♪ 618 00:26:01,628 --> 00:26:05,795 $400,000 if he's the first one to sleep with her? 619 00:26:05,806 --> 00:26:07,100 How did you not know about that? 620 00:26:07,111 --> 00:26:09,710 Why is this a problem, exactly? We can use it. 621 00:26:09,721 --> 00:26:11,384 Blow it up when we need some drama. 622 00:26:11,395 --> 00:26:13,514 Jasper is supposed to be a wifey! 623 00:26:13,525 --> 00:26:16,118 He's still a wifey. He's a villain-wifey! 624 00:26:16,128 --> 00:26:18,287 It's killer... We can reveal the bet in episode six 625 00:26:18,297 --> 00:26:21,223 - and Serena... - I don't need a villain-wifey! 626 00:26:21,233 --> 00:26:23,991 - I need a wifey-wifey! - Why? 627 00:26:24,001 --> 00:26:27,295 Quinn, we are loaded to the tits with wifeys this season. 628 00:26:27,305 --> 00:26:28,996 We've got Owen, and August and... 629 00:26:29,006 --> 00:26:31,833 - No, August is not a wifey! - What are you talking about? 630 00:26:31,843 --> 00:26:34,525 Of course he is. He's perfect. He's amazing, actually. 631 00:26:34,536 --> 00:26:36,838 - Hey, I've got to talk to Quinn. - Jay was just leaving. 632 00:26:36,848 --> 00:26:39,340 It's a little rough, but I think you're really gonna like it. 633 00:26:39,350 --> 00:26:40,861 Like what? What are you talking about? 634 00:26:40,872 --> 00:26:42,843 This is the footage that Rachel and I shot. 635 00:26:42,854 --> 00:26:44,312 - No! - [DOOR CLOSES] 636 00:26:44,322 --> 00:26:46,981 I'm not doing a symposium on gender politics. 637 00:26:46,991 --> 00:26:48,816 Symposium? No, Rachel was right. 638 00:26:48,826 --> 00:26:50,551 - We have a st... - Rachel's right?! 639 00:26:50,561 --> 00:26:52,798 No! Never! 640 00:26:53,775 --> 00:26:56,690 Okay, look, you may have come here on a bet, 641 00:26:56,700 --> 00:26:58,392 but I've seen the way you look at Serena. 642 00:26:58,402 --> 00:27:00,327 - You like her. - So what? 643 00:27:00,337 --> 00:27:02,162 She's not into me. She's made that very clear. 644 00:27:02,172 --> 00:27:03,764 Of course she's into you. 645 00:27:03,774 --> 00:27:06,433 And you're so clearly the front-runner, we would not have a show 646 00:27:06,443 --> 00:27:08,335 if we let you guys get together right away. 647 00:27:09,838 --> 00:27:10,937 What do you mean? 648 00:27:10,947 --> 00:27:12,873 We talked smack about you. 649 00:27:12,883 --> 00:27:14,741 I mean, that whole yoga teacher thing... 650 00:27:14,751 --> 00:27:16,798 Where do you think she got that from? 651 00:27:16,809 --> 00:27:20,947 You are the only one she has expressed any real interest in. 652 00:27:20,957 --> 00:27:22,382 Okay, that's great, 653 00:27:22,392 --> 00:27:24,217 but don't you think she has a right to know? 654 00:27:24,227 --> 00:27:25,551 Of course I do. 655 00:27:25,561 --> 00:27:27,963 But being a snitch is not sexy. 656 00:27:27,974 --> 00:27:30,121 You know that. Don't blow it. 657 00:27:30,132 --> 00:27:33,095 I mean, that whole date with August, that was a complete fail. 658 00:27:33,106 --> 00:27:34,931 - I just feel bad for her. - Me, too. 659 00:27:34,942 --> 00:27:37,763 That whole date with August was a complete fail. 660 00:27:37,774 --> 00:27:41,033 - That does make sense. - But listen, don't even worry about it. 661 00:27:41,043 --> 00:27:44,275 I promise you, we are not gonna let her find out about that bet. 662 00:27:44,286 --> 00:27:46,533 I appreciate your discretion. 663 00:27:46,544 --> 00:27:48,595 Of course we're gonna tell her about the bet. 664 00:27:48,606 --> 00:27:51,143 - I just want to be honest. - You're her guy. 665 00:27:51,153 --> 00:27:53,002 - That's very sweet. - I'm telling the truth. 666 00:27:53,013 --> 00:27:55,205 - Really? - Trust me. 667 00:27:55,216 --> 00:27:57,909 ♪♪ 668 00:27:57,920 --> 00:28:00,218 Hey, did you get a chance to think about what I said? 669 00:28:00,229 --> 00:28:03,400 Mm, yeah, I sure did. And I just fired your buddy John. 670 00:28:03,411 --> 00:28:05,588 - What? Why? - Why? Because he's a drunk. 671 00:28:05,599 --> 00:28:08,025 He's been stealing booze for years. 672 00:28:08,036 --> 00:28:09,927 That's not true. Why would you do that? 673 00:28:09,938 --> 00:28:12,994 He's a bartender, Madison. Okay? He can find another job. 674 00:28:13,005 --> 00:28:14,384 Not one with benefits. 675 00:28:14,395 --> 00:28:16,554 His kid is sick. You know that, right? 676 00:28:16,565 --> 00:28:18,923 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 677 00:28:18,934 --> 00:28:21,900 - What? - Like, cancer. 678 00:28:22,760 --> 00:28:26,056 Without this job, his insurance is gonna lapse. 679 00:28:26,463 --> 00:28:28,256 Oh, my God. This is not just some contestant 680 00:28:28,266 --> 00:28:29,824 that we can kick to the curb. 681 00:28:29,834 --> 00:28:33,261 This is real life. This actually means something. 682 00:28:33,271 --> 00:28:35,173 Why would you do that? 683 00:28:35,499 --> 00:28:38,992 ♪♪ 684 00:28:39,003 --> 00:28:41,229 You really are as bad as everyone says. 685 00:28:41,512 --> 00:28:44,805 ♪♪ 686 00:28:44,815 --> 00:28:46,619 What are you trying to say? 687 00:28:46,630 --> 00:28:49,353 [SIGHING] Oh, no. 688 00:28:50,454 --> 00:28:52,612 I'm running out of time, Quinn. 689 00:28:52,622 --> 00:28:56,183 And I have to do something. [SIGHS] 690 00:28:56,193 --> 00:28:57,449 This is for my boy. 691 00:28:57,460 --> 00:28:59,219 Hmm. 692 00:28:59,229 --> 00:29:01,188 [SIGHS] 693 00:29:01,198 --> 00:29:03,389 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 694 00:29:03,399 --> 00:29:05,658 [SIGHS] 695 00:29:05,668 --> 00:29:08,494 [SIGHS] 696 00:29:08,504 --> 00:29:10,463 [GASPS] 697 00:29:10,473 --> 00:29:14,367 You know, I really do want for you what you want. 698 00:29:14,377 --> 00:29:17,136 But you'll never get your empire 699 00:29:17,146 --> 00:29:20,206 unless you swing for the fences. 700 00:29:20,216 --> 00:29:23,008 And you're playing it real safe, hon. 701 00:29:23,018 --> 00:29:26,812 Mm. Funny, I don't feel safe at all. 702 00:29:26,822 --> 00:29:28,580 [SCOFFS] 703 00:29:28,590 --> 00:29:30,324 [SIGHS] 704 00:29:33,162 --> 00:29:34,486 [DOOR SLAMS] 705 00:29:34,496 --> 00:29:35,762 [SIGHS] [DOOR OPENS] 706 00:29:37,566 --> 00:29:38,825 Rachel? 707 00:29:40,606 --> 00:29:42,661 Are you okay? 708 00:29:42,671 --> 00:29:45,434 My heart's racing. 709 00:29:46,198 --> 00:29:49,492 I can feel all the blood rushing through my veins. 710 00:29:49,511 --> 00:29:50,769 Okay, what's going on? 711 00:29:50,779 --> 00:29:52,954 I just tell one lie, and I can't stop. 712 00:29:52,965 --> 00:29:54,673 It's like breathing to me. 713 00:29:54,683 --> 00:29:57,041 It's so easy. And it just feels so good. 714 00:29:57,051 --> 00:29:59,043 I just, like, want it more and more. 715 00:29:59,053 --> 00:30:01,079 What are you talking about? 716 00:30:01,089 --> 00:30:04,215 All right, look. You... You were right. 717 00:30:04,225 --> 00:30:07,747 I do use Essential Honesty as a shield. 718 00:30:08,196 --> 00:30:09,720 I mean, I have to, because if I don't, 719 00:30:09,730 --> 00:30:11,839 all of these horrible things happen because of me. 720 00:30:11,850 --> 00:30:13,724 I'm making them happen. I mean, Quinn is right. 721 00:30:13,734 --> 00:30:16,627 - Rachel... - I am responsible for every bad thing 722 00:30:16,637 --> 00:30:18,529 that has happened on this show. 723 00:30:18,539 --> 00:30:20,464 That cannot be true. 724 00:30:20,474 --> 00:30:22,232 Well, it is! 725 00:30:22,242 --> 00:30:24,702 ♪♪ 726 00:30:24,712 --> 00:30:26,659 You don't even know. 727 00:30:27,246 --> 00:30:30,773 ♪♪ 728 00:30:30,784 --> 00:30:32,910 [SIGHS] 729 00:30:32,920 --> 00:30:34,268 Rachel. 730 00:30:34,654 --> 00:30:37,300 This is a safe space, all right? 731 00:30:37,957 --> 00:30:41,807 Everything you say here is totally confidential. 732 00:30:42,829 --> 00:30:44,714 I just want to understand. 733 00:30:45,332 --> 00:30:47,865 ♪♪ 734 00:30:50,770 --> 00:30:54,330 [SIGHING] Okay. 735 00:30:54,340 --> 00:30:58,027 So, two people died last season. 736 00:30:59,245 --> 00:31:01,070 That's on me. 737 00:31:01,080 --> 00:31:02,605 Quinn told me it was an accident. 738 00:31:02,615 --> 00:31:04,996 - It wasn't. - It wasn't? 739 00:31:05,851 --> 00:31:08,411 No. I made it happen. 740 00:31:08,421 --> 00:31:10,418 How did you do that? 741 00:31:10,923 --> 00:31:12,982 ♪♪ 742 00:31:12,992 --> 00:31:14,855 So, I went to Jeremy. 743 00:31:15,457 --> 00:31:17,086 I had no idea what he would do, 744 00:31:17,096 --> 00:31:21,027 but I knew that he would do something, anything, to protect me. 745 00:31:21,386 --> 00:31:22,910 And when I found out what he did, 746 00:31:22,921 --> 00:31:25,994 like, running those people off that road, I was completely horrified. 747 00:31:26,004 --> 00:31:28,864 I never wanted him to do anything like that. 748 00:31:28,874 --> 00:31:31,600 ♪♪ 749 00:31:31,610 --> 00:31:33,605 But the truth is, 750 00:31:34,793 --> 00:31:38,440 it was really kind of thrilling to have that power. 751 00:31:38,450 --> 00:31:41,876 Does anyone have a 20 on Rachel? Elimination Ceremony is up. 752 00:31:41,886 --> 00:31:45,027 ♪♪ 753 00:31:46,057 --> 00:31:47,983 Rachel. Rachel, wait. 754 00:31:47,993 --> 00:31:51,186 ♪♪ 755 00:31:51,196 --> 00:31:54,321 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 756 00:31:54,332 --> 00:31:56,533 ♪♪ 757 00:31:58,102 --> 00:32:01,809 And so, our Tournament of Love comes to an end. 758 00:32:01,820 --> 00:32:04,978 And tonight only eight out of our 11 daring competitors 759 00:32:04,988 --> 00:32:07,381 will receive a limited-edition, 760 00:32:07,391 --> 00:32:10,345 customized, Swedish Army knife. 761 00:32:10,673 --> 00:32:12,620 Swedish Army... 762 00:32:12,630 --> 00:32:14,954 the solution for every problem. 763 00:32:14,965 --> 00:32:16,384 QUINN: I mean, seriously? 764 00:32:16,395 --> 00:32:18,454 We should all slit our wrists with that knife. 765 00:32:18,465 --> 00:32:20,517 Look, let's be honest. 766 00:32:20,806 --> 00:32:22,395 I'm not a princess. 767 00:32:22,405 --> 00:32:25,398 And my search for love is real. 768 00:32:25,408 --> 00:32:27,000 It's not a fairy tale. 769 00:32:27,010 --> 00:32:28,902 You don't have to be Prince Charming. 770 00:32:28,912 --> 00:32:31,939 You just have to be a good man. 771 00:32:31,949 --> 00:32:35,001 So, on that note, there is one person 772 00:32:35,012 --> 00:32:37,437 with whom I've made a real connection. 773 00:32:37,587 --> 00:32:40,447 ♪♪ 774 00:32:40,962 --> 00:32:42,524 August. 775 00:32:42,959 --> 00:32:44,751 I had an amazing time tonight. 776 00:32:44,761 --> 00:32:47,254 Will you take this knife and stay? 777 00:32:47,264 --> 00:32:49,068 Excuse me. Sorry, mate. 778 00:32:49,079 --> 00:32:50,624 MAN: Hello. 779 00:32:52,649 --> 00:32:54,260 [CHUCKLES] 780 00:32:54,270 --> 00:32:56,328 SERENA: Warren. Will you take this knife and stay? 781 00:32:56,338 --> 00:32:57,797 Guy... Alexi... 782 00:32:57,807 --> 00:32:59,940 will you take this knife and stay? 783 00:33:01,870 --> 00:33:04,929 Two knives, five men. 784 00:33:04,947 --> 00:33:06,126 Who will Serena choose? 785 00:33:06,137 --> 00:33:08,595 Oh, oh, oh! What's going to happen? 786 00:33:08,606 --> 00:33:10,071 Owen. 787 00:33:10,786 --> 00:33:12,645 Will you take this knife and stay? 788 00:33:12,655 --> 00:33:16,214 ♪♪ 789 00:33:16,224 --> 00:33:17,549 [CHUCKLES] 790 00:33:17,559 --> 00:33:19,718 - Thank you. - Thank you. 791 00:33:19,728 --> 00:33:23,021 ♪♪ 792 00:33:23,031 --> 00:33:25,857 - [SIGHS] And finally... - Serena, I need to say something. 793 00:33:25,867 --> 00:33:27,506 Jasper... - I don't know what you may have heard, 794 00:33:27,517 --> 00:33:29,349 or what these people may have said about me, 795 00:33:29,360 --> 00:33:30,796 - but... - Jasper, stop. Please. 796 00:33:30,821 --> 00:33:32,497 Is he gonna come clean? 797 00:33:32,507 --> 00:33:35,501 Um, I'm the one who owes you an apology. 798 00:33:35,512 --> 00:33:38,502 I lost my temper earlier today, and I wasn't fair to you. 799 00:33:38,513 --> 00:33:40,972 - Serena... - No, Owen, just give me a minute. 800 00:33:40,982 --> 00:33:42,840 I... Jasper, 801 00:33:42,850 --> 00:33:45,176 you've been honest with me since the first night. 802 00:33:45,186 --> 00:33:47,011 Vulnerable, even. 803 00:33:47,021 --> 00:33:51,649 Then, things got confusing for both of us, I think. 804 00:33:51,659 --> 00:33:54,470 I'm really hoping we can find our way back to that. 805 00:33:55,430 --> 00:33:57,021 - Yes. - Great. 806 00:33:57,031 --> 00:33:59,857 - Absolutely. - [BOTH CHUCKLE] 807 00:33:59,867 --> 00:34:02,426 - Thank you. - Mmm. Thank you. 808 00:34:02,436 --> 00:34:04,094 [CLICKING TONGUE] 809 00:34:04,103 --> 00:34:06,329 Those boys look angry at each other. 810 00:34:06,340 --> 00:34:07,865 [CHUCKLES] 811 00:34:07,875 --> 00:34:09,566 PRESTON: So, I'm out? 812 00:34:09,576 --> 00:34:11,535 Guess I liked that whole princess thing 813 00:34:11,545 --> 00:34:13,170 a little too much. 814 00:34:13,180 --> 00:34:15,706 Sayonara, Silver Fox. 815 00:34:15,716 --> 00:34:17,240 All right. That's a cut! 816 00:34:17,250 --> 00:34:19,743 Another glorious night of love 817 00:34:19,753 --> 00:34:22,846 and passion and knives. 818 00:34:22,856 --> 00:34:25,349 Great show, everyone. 819 00:34:25,359 --> 00:34:27,884 [PAPERS RUSTLING] 820 00:34:27,894 --> 00:34:30,186 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 821 00:34:30,196 --> 00:34:34,724 [LAUGHS] No, dude, seriously? 822 00:34:34,734 --> 00:34:38,027 I told you, no booze for you. 823 00:34:38,037 --> 00:34:40,230 Look, I had drug problem. 824 00:34:40,240 --> 00:34:41,931 Alcohol is not problem. 825 00:34:41,941 --> 00:34:43,766 There is new thinking on this. 826 00:34:43,776 --> 00:34:45,935 - I have therapist. - Uh, yeah. 827 00:34:45,945 --> 00:34:48,871 You probably shop at the same therapist store we do. 828 00:34:48,881 --> 00:34:50,305 Come on. 829 00:34:50,315 --> 00:34:52,441 Do a shot with me. 830 00:34:52,451 --> 00:34:53,976 You know you want to. 831 00:34:53,986 --> 00:34:56,746 [CHUCKLES] You know what? 832 00:34:56,756 --> 00:34:58,213 No. Actually, 833 00:34:58,223 --> 00:35:00,023 - I don't. - You know what? 834 00:35:02,294 --> 00:35:03,986 I don't believe you. 835 00:35:03,996 --> 00:35:06,288 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 836 00:35:06,298 --> 00:35:08,891 [CRICKETS CHIRPING] 837 00:35:08,901 --> 00:35:10,959 Night-night, Bouncy Boy. 838 00:35:10,969 --> 00:35:13,896 [INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE] 839 00:35:13,906 --> 00:35:17,232 QUINN: Hey, Jay! Come on! Come pitch me! 840 00:35:17,242 --> 00:35:19,134 Let's go! 841 00:35:19,144 --> 00:35:21,778 Okay. Okay. I'm coming. 842 00:35:25,181 --> 00:35:29,477 So, if you wanted to see the rest of the lens series, 843 00:35:29,487 --> 00:35:33,313 I'd be happy to show you. Got them in the camera truck. 844 00:35:33,324 --> 00:35:35,416 Ah, the "camera truck." 845 00:35:35,427 --> 00:35:36,983 - I know what that's code for. - What? 846 00:35:36,994 --> 00:35:39,353 No. No, you said that you wanted to see them. 847 00:35:39,363 --> 00:35:40,955 I know I did. You're right. 848 00:35:40,965 --> 00:35:43,357 I really do want to see them, just... 849 00:35:43,367 --> 00:35:45,181 maybe not now. 850 00:35:45,769 --> 00:35:47,594 Fair enough. 851 00:35:47,604 --> 00:35:50,031 Hey, um, did you mean what you said 852 00:35:50,040 --> 00:35:52,532 to Rachel earlier about feminism? 853 00:35:52,543 --> 00:35:53,813 God, no. 854 00:35:54,688 --> 00:35:57,170 Rachel just makes me a little nuts. 855 00:35:57,180 --> 00:35:58,839 - You two were a thing, huh? - We were. 856 00:35:58,849 --> 00:36:01,041 - You know? Set life. - I do. 857 00:36:01,051 --> 00:36:02,912 It's how I know not to go into the camera truck 858 00:36:02,923 --> 00:36:05,278 and hook up with my boss on the first day. 859 00:36:05,288 --> 00:36:06,685 Smart. Smart. 860 00:36:08,459 --> 00:36:11,784 You know, if you want to get to know me and ask me out on a real date, 861 00:36:11,794 --> 00:36:13,928 maybe I'll say "yes." 862 00:36:16,477 --> 00:36:18,658 [ZIPPER CLOSES] 863 00:36:18,668 --> 00:36:21,061 Okay, so listen. I know you weren't 864 00:36:21,071 --> 00:36:22,628 into the whole Sissy Bounce thing. 865 00:36:22,638 --> 00:36:25,531 And I get it. But imagine a show 866 00:36:25,541 --> 00:36:28,801 about underground dance scenes all over the world. 867 00:36:28,811 --> 00:36:30,536 [SIGHS] More dance? 868 00:36:30,546 --> 00:36:32,185 - Travel shows are tricky. - No, Quinn. 869 00:36:32,196 --> 00:36:33,847 This is so much more than just a travel show. 870 00:36:33,858 --> 00:36:37,510 It's about the universality of the need for self-expression. 871 00:36:37,520 --> 00:36:39,995 I mean, now, more than ever, when the world is so fractured, 872 00:36:40,006 --> 00:36:41,347 we need something that reminds us 873 00:36:41,358 --> 00:36:43,983 how much we all actually have in common. 874 00:36:43,993 --> 00:36:45,484 [SIGHS] 875 00:36:45,494 --> 00:36:48,320 I mean, uh, I don't know. 876 00:36:48,330 --> 00:36:50,722 Ugh. I just think foreign cruise and... 877 00:36:50,732 --> 00:36:53,192 And Alexi's gonna host it. 878 00:36:53,202 --> 00:36:55,327 - Really? - Yeah. He's... 879 00:36:55,337 --> 00:36:59,064 He's... He's so excited about it, Quinn. 880 00:36:59,074 --> 00:37:00,932 Wow. 881 00:37:00,942 --> 00:37:03,735 I mean, now, that... that could be something. 882 00:37:03,745 --> 00:37:05,670 - Yeah, Alexi has a huge following. - I know. 883 00:37:05,680 --> 00:37:07,672 His Calvin Klein campaign was effing massive. 884 00:37:07,682 --> 00:37:10,408 So, just as we're premiering "Passport to Dance," 885 00:37:10,418 --> 00:37:12,677 we'll be getting free billboards all over Times Square. 886 00:37:12,687 --> 00:37:14,078 [CHUCKLES] 887 00:37:14,088 --> 00:37:17,348 Look at you, thinking like an executive producer. 888 00:37:17,358 --> 00:37:21,352 Finally, somebody is actually doing their job. 889 00:37:21,362 --> 00:37:23,187 Yeah. 890 00:37:23,197 --> 00:37:26,790 All right. Let's make it happen. 891 00:37:26,800 --> 00:37:29,293 - For real? - Yeah. [CHUCKLES] 892 00:37:29,303 --> 00:37:31,095 [INHALES DEEPLY] 893 00:37:31,105 --> 00:37:32,596 Thank you, Quinn. 894 00:37:32,606 --> 00:37:34,097 You're not gonna regret it. 895 00:37:34,107 --> 00:37:36,233 - Okay. - [SIGHS] 896 00:37:36,243 --> 00:37:37,735 [DOOR OPENS] 897 00:37:37,745 --> 00:37:39,703 [SIGHS] [DOOR CLOSES] 898 00:37:39,713 --> 00:37:42,740 Ah, ow. 899 00:37:42,750 --> 00:37:45,543 Right there. See? Her? Just cut her out. 900 00:37:45,553 --> 00:37:47,077 I know, Chet. 901 00:37:47,087 --> 00:37:49,746 Just give me a second. 902 00:37:49,756 --> 00:37:53,058 - That's amazing. - Movie magic, dude. 903 00:37:58,265 --> 00:38:00,057 Hey, Spence. Chet Wilton. 904 00:38:00,067 --> 00:38:01,724 Listen, I got some footage 905 00:38:01,734 --> 00:38:04,001 you might be interested in seeing. 906 00:38:06,172 --> 00:38:08,731 Been thinking about you all night. 907 00:38:08,741 --> 00:38:11,834 Uh, yeah. You made that pretty damned clear. 908 00:38:11,844 --> 00:38:13,335 I'm sorry. Was that too much? 909 00:38:13,345 --> 00:38:14,604 I don't think anyone knows. 910 00:38:14,614 --> 00:38:16,973 I mean, did anyone say anything? 911 00:38:16,983 --> 00:38:19,442 - Did Rachel? - Okay, you know what? 912 00:38:19,452 --> 00:38:21,142 We are done. 913 00:38:21,153 --> 00:38:26,449 Yeah, you're right. We are never doing this, ever again. 914 00:38:26,459 --> 00:38:29,585 August! I mean it. It's over. 915 00:38:29,595 --> 00:38:31,068 Look, it never should have happened, 916 00:38:31,079 --> 00:38:33,422 and as far as I'm concerned, it never did. 917 00:38:33,432 --> 00:38:35,632 ♪♪ 918 00:38:37,769 --> 00:38:39,347 Rachel. 919 00:38:41,039 --> 00:38:43,331 I want you to know, 920 00:38:43,341 --> 00:38:47,603 coming to me was a very important step. 921 00:38:47,613 --> 00:38:50,839 I want to help you figure out where this... 922 00:38:50,849 --> 00:38:53,704 this darkness comes from. 923 00:38:54,519 --> 00:38:57,278 I like you, Quinn. 924 00:38:57,288 --> 00:39:00,094 Why is that so hard to believe? 925 00:39:01,192 --> 00:39:03,784 It's not. It's just ridiculous, okay? 926 00:39:03,794 --> 00:39:05,520 If you want to stick around, 927 00:39:05,530 --> 00:39:07,822 you have to get your head back in the game with Serena. 928 00:39:07,832 --> 00:39:09,890 Now, get the hell out. 929 00:39:09,900 --> 00:39:12,226 [SIGHS] 930 00:39:12,236 --> 00:39:15,462 Look. No. It's not Quinn. 931 00:39:15,472 --> 00:39:18,415 Okay? She's the only real person in my life. 932 00:39:19,409 --> 00:39:21,636 Then what? Or who? 933 00:39:21,646 --> 00:39:23,570 [SIGHS] 934 00:39:23,580 --> 00:39:25,480 I can't. 935 00:39:27,798 --> 00:39:30,010 This isn't going away, Rachel. 936 00:39:30,020 --> 00:39:32,487 ♪♪ 937 00:39:35,025 --> 00:39:39,819 ♪ In the spark, we saw a world ♪ 938 00:39:39,829 --> 00:39:43,990 ♪ Of who we could become ♪ 939 00:39:44,000 --> 00:39:46,993 ♪ But then you shut it down ♪ 940 00:39:47,003 --> 00:39:49,663 ♪ And you walked away ♪ 941 00:39:49,673 --> 00:39:54,167 ♪ Before it had begun ♪ 942 00:39:54,177 --> 00:39:58,938 ♪ I will drink my trail of tears ♪ 943 00:39:58,948 --> 00:40:02,408 ♪ I will tell my tale of woe ♪ 944 00:40:02,418 --> 00:40:03,676 [LAUGHTER] 945 00:40:03,686 --> 00:40:06,179 - ♪ I will drawl now ♪ - [SIGHS] 946 00:40:06,189 --> 00:40:08,714 - ♪ I will walk somehow ♪ - [URINE TRICKLING] 947 00:40:08,724 --> 00:40:10,683 ♪ Then I'll come in, from the cold ♪ 948 00:40:10,693 --> 00:40:13,352 Aww. 949 00:40:13,362 --> 00:40:15,688 ♪ No more waiting ♪ 950 00:40:15,698 --> 00:40:18,090 ♪ No more waiting ♪ 951 00:40:18,100 --> 00:40:22,928 ♪ No more childish games ♪ 952 00:40:22,938 --> 00:40:27,765 ♪ I will stand inside the fire ♪ 953 00:40:27,775 --> 00:40:32,536 ♪ I will swallow all the flames ♪ 954 00:40:32,546 --> 00:40:37,374 ♪ I will rage inside the fire ♪ 955 00:40:37,384 --> 00:40:41,612 ♪ I will end this paradox ♪ 956 00:40:41,622 --> 00:40:44,089 ♪ No more waiting ♪ 957 00:40:44,211 --> 00:40:46,501 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 71402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.