Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,477 --> 00:00:03,111
- Am I in trouble?
- Yes.
2
00:00:03,146 --> 00:00:05,012
Every now and then,
you got to break the rules.
3
00:00:05,048 --> 00:00:07,047
You see something you want,
and you take it.
4
00:00:07,656 --> 00:00:09,824
Oh, my God, he's talking to you.
5
00:00:09,859 --> 00:00:10,991
Oh, my God!
6
00:00:11,027 --> 00:00:12,927
Stop! I just told you to kiss the guy.
7
00:00:12,962 --> 00:00:15,229
You gave the Suitress to Madison?
8
00:00:15,264 --> 00:00:17,597
You wanted no part of
the "toxic sludge."
9
00:00:17,633 --> 00:00:20,000
And I didn't want to get in the
way of your "Essential Honesty."
10
00:00:20,036 --> 00:00:22,536
If you want to get to know me
and ask me out on a real date,
11
00:00:22,571 --> 00:00:23,837
maybe I'll say yes.
12
00:00:23,872 --> 00:00:25,405
- I love it.
- Who is this guy?
13
00:00:25,441 --> 00:00:27,207
His name's Xavier. He's a friend.
14
00:00:27,242 --> 00:00:28,742
He's lucky guy.
15
00:00:28,777 --> 00:00:31,978
Imagine a show
about underground dance scenes
16
00:00:32,013 --> 00:00:34,214
all over the world.
And Alexi's gonna host it.
17
00:00:34,249 --> 00:00:36,049
All right, let's make it happen.
18
00:00:36,084 --> 00:00:39,752
There is one person with whom
I've made a real connection...
19
00:00:39,787 --> 00:00:41,654
August.
20
00:00:41,689 --> 00:00:43,323
See? Her?
21
00:00:43,358 --> 00:00:44,457
Just cut her out.
22
00:00:44,492 --> 00:00:45,658
That's amazing.
23
00:00:45,693 --> 00:00:47,093
Listen, I got some footage.
24
00:00:47,128 --> 00:00:49,863
I think there's a real
zeitgeisty story here.
25
00:00:49,898 --> 00:00:51,898
Two people died last season.
26
00:00:51,933 --> 00:00:53,233
That's on me.
27
00:00:53,268 --> 00:00:55,668
Coming to me was a very important step.
28
00:00:55,703 --> 00:00:57,670
I want to help you figure out
where this...
29
00:00:57,705 --> 00:01:00,740
this darkness comes from.
30
00:01:00,775 --> 00:01:03,909
I need it tighter up here
as well, not just down there.
31
00:01:03,944 --> 00:01:05,745
Hey, Quinn...
32
00:01:05,780 --> 00:01:09,548
Oh, damn! A custom suit?
33
00:01:09,584 --> 00:01:12,384
Don't you think we ought to
actually sell our pitch first?
34
00:01:12,419 --> 00:01:15,254
Oh, Jay, I think you left
your balls in the hall.
35
00:01:15,289 --> 00:01:17,422
That's really cute.
And it's possibly illegal.
36
00:01:17,457 --> 00:01:19,024
Hey, go take a look at that.
37
00:01:19,059 --> 00:01:21,426
Berto, why are your hands not moving?
38
00:01:21,461 --> 00:01:22,527
You're here to work.
39
00:01:22,562 --> 00:01:24,462
Oh, my God.
40
00:01:24,498 --> 00:01:26,664
Quinn, where did you get
this shot of Alexi?
41
00:01:26,700 --> 00:01:28,933
Oh, I got it from his PR people.
42
00:01:28,968 --> 00:01:31,369
Makes you want to
lick the poster, right?
43
00:01:31,405 --> 00:01:33,237
I mean, yeah, Alexi's great,
44
00:01:33,273 --> 00:01:35,206
but Sissy Bounce came from Xavier.
45
00:01:35,241 --> 00:01:36,775
I wouldn't even know what it is
without him.
46
00:01:36,810 --> 00:01:37,975
Who the hell's Xavier?
47
00:01:38,011 --> 00:01:39,844
He's my boyfriend.
48
00:01:39,880 --> 00:01:42,380
I... I-I mean, I always just imagined
49
00:01:42,416 --> 00:01:43,481
he'd be a big part of the show.
50
00:01:43,517 --> 00:01:44,883
Yeah, that's a sticky one.
51
00:01:44,918 --> 00:01:46,384
I mean, for you.
52
00:01:46,419 --> 00:01:48,352
I mean, come on,
without Alexi's star power,
53
00:01:48,388 --> 00:01:49,887
all we have is your niche
54
00:01:49,923 --> 00:01:51,989
dance-around-the-world snooze-fest.
55
00:01:52,025 --> 00:01:53,757
You know, we'd have a better
chance of selling
56
00:01:53,793 --> 00:01:55,126
"Passport to Anal Bleaching."
57
00:01:55,161 --> 00:01:56,460
Hey, hey, hey.
58
00:01:56,495 --> 00:01:57,895
Do not laugh when you have
59
00:01:57,931 --> 00:01:59,830
sharp pins around my vagina, all right?
60
00:01:59,865 --> 00:02:01,299
Here, hold this.
61
00:02:01,334 --> 00:02:03,033
Look, I need you to
get the footage today
62
00:02:03,068 --> 00:02:05,803
of Alexi being sexy and romantic
with Serena
63
00:02:05,838 --> 00:02:07,805
so we can drop it into
a sizzle reel for Gary,
64
00:02:07,840 --> 00:02:09,640
which will make our pitch undeniable.
65
00:02:09,675 --> 00:02:11,408
Okay. I got it.
66
00:02:11,444 --> 00:02:13,143
We have a problem.
67
00:02:13,178 --> 00:02:15,779
- Well, August has a problem.
- What is that?
68
00:02:15,815 --> 00:02:18,448
His man-bun. Someone cut it off
while he was sleeping.
69
00:02:25,790 --> 00:02:28,491
That is not a problem.
70
00:02:28,526 --> 00:02:31,594
That is television gold.
71
00:02:31,629 --> 00:02:33,163
I have to go.
72
00:02:35,967 --> 00:02:38,033
Rachel.
73
00:02:38,069 --> 00:02:39,769
I went looking for you this morning.
74
00:02:39,804 --> 00:02:42,505
Do you actually live in that truck?
75
00:02:43,508 --> 00:02:45,541
Boundaries. You ever heard of them?
76
00:02:45,577 --> 00:02:46,876
I'm just concerned, okay?
77
00:02:46,911 --> 00:02:48,277
You opened up a lot last night.
78
00:02:48,312 --> 00:02:49,679
That can be destabilizing.
79
00:02:49,714 --> 00:02:51,313
Okay, uh, well,
80
00:02:51,349 --> 00:02:53,282
- maybe I said too much.
- No, you didn't.
81
00:02:53,317 --> 00:02:56,118
And this is why I think we
should keep working together...
82
00:02:56,153 --> 00:02:58,320
so that we can get to
the core of the issue.
83
00:02:58,356 --> 00:02:59,921
No, no, no. I-I-I... that's not what...
84
00:02:59,957 --> 00:03:02,091
I don't to keep
thinking about this, okay?
85
00:03:02,126 --> 00:03:03,792
I don't want to stir things up.
86
00:03:03,827 --> 00:03:05,060
I don't need that noise in my head.
87
00:03:05,096 --> 00:03:07,096
I just need to focus on my work.
88
00:03:07,131 --> 00:03:08,864
I mean, I found Serena.
I brought her here.
89
00:03:08,899 --> 00:03:11,332
I'm the one that saved her
from this princess shit.
90
00:03:11,368 --> 00:03:13,234
So I've got to keep my head
together for Quinn.
91
00:03:13,269 --> 00:03:15,169
I just need you to think about it.
92
00:03:15,205 --> 00:03:16,972
Look, I am actually
doing a good job here.
93
00:03:17,007 --> 00:03:18,640
I just want to keep doing it.
94
00:03:18,675 --> 00:03:20,074
Rachel, you're needed on set.
95
00:03:20,110 --> 00:03:21,376
Really?
96
00:03:21,411 --> 00:03:23,778
Yes, really.
This is what I've always done.
97
00:03:23,814 --> 00:03:25,346
This is how I feel in control.
98
00:03:25,382 --> 00:03:27,215
Huh, 'cause I thought you said
you were feeling
99
00:03:27,250 --> 00:03:29,150
out of control, dishonest,
100
00:03:29,185 --> 00:03:31,019
and a little fearful
of where it might lead.
101
00:03:31,054 --> 00:03:31,813
Can you please stop?
102
00:03:31,820 --> 00:03:33,527
What's wrong with these idiots?
103
00:03:33,556 --> 00:03:36,157
- I have to go.
- No, it's an absolute joke, mate.
104
00:03:36,192 --> 00:03:38,092
No, of course you won't stand up
and admit it, will you?
105
00:03:38,128 --> 00:03:38,553
Wow.
106
00:03:38,560 --> 00:03:39,833
Big and brave in the middle of the night
107
00:03:39,862 --> 00:03:42,195
but total chicken shit
when I'm standing right here...
108
00:03:42,231 --> 00:03:43,531
...wide awake.
109
00:03:43,566 --> 00:03:45,198
Simmer down, Samson.
110
00:03:45,234 --> 00:03:46,567
One camera on August
111
00:03:46,602 --> 00:03:48,402
and another camera on his mangled head.
112
00:03:48,437 --> 00:03:49,937
So, you guys are
seriously okay with this?
113
00:03:49,972 --> 00:03:51,471
- Yeah. Seriously.
- Where's Serena?
114
00:03:51,507 --> 00:03:52,940
She's in hair and make-up.
115
00:03:52,975 --> 00:03:54,508
I thought she should
have her rollers out.
116
00:03:54,544 --> 00:03:57,244
Oh, my God. Your story instincts
are ass backwards.
117
00:03:57,279 --> 00:03:59,746
Dan, fly in Serena now. Please.
118
00:03:59,781 --> 00:04:01,681
- Okay.
- You know, I think you're mixing me up
119
00:04:01,716 --> 00:04:03,650
with someone who doesn't have a
produced pilot at this network.
120
00:04:03,685 --> 00:04:05,018
Oh, really? What's it called?
121
00:04:05,054 --> 00:04:06,420
"Keeping Up With Gary's Sidepiece?"
122
00:04:06,455 --> 00:04:08,021
I am not his sidepiece.
123
00:04:08,057 --> 00:04:10,023
- He has taken me on vacation.
- Okay, let me guess.
124
00:04:10,059 --> 00:04:12,659
Oh, a lot of private weekends,
dinner alone by the fire.
125
00:04:12,694 --> 00:04:15,461
Madison, have you ever been
out in public with the man?
126
00:04:15,496 --> 00:04:17,296
What's going on?
127
00:04:17,331 --> 00:04:18,731
Which one of you did this?
128
00:04:18,767 --> 00:04:20,733
Huh?
129
00:04:22,170 --> 00:04:23,736
I know the plan today was for me to
130
00:04:23,772 --> 00:04:25,204
hear these guys pitch their dream dates,
131
00:04:25,239 --> 00:04:27,373
but I don't give a damn what they want.
132
00:04:27,408 --> 00:04:30,476
Hey, this frat-boy crap
is a huge turn-off.
133
00:04:30,511 --> 00:04:32,478
I only want a date with August.
134
00:04:33,914 --> 00:04:35,581
- I'm really sorry.
- Yeah.
135
00:04:35,616 --> 00:04:36,715
Well, that's not gonna work.
136
00:04:36,750 --> 00:04:38,451
I can go try to flip her.
137
00:04:38,486 --> 00:04:40,719
No, I can handle it. Who do you
want the date to be with?
138
00:04:40,754 --> 00:04:42,154
- Alexi.
- Done.
139
00:04:42,190 --> 00:04:44,523
Okay. Someone had their coffee
this morning.
140
00:04:44,559 --> 00:04:45,791
Maybe you should try
putting some of that
141
00:04:45,826 --> 00:04:47,392
down your throat, Madison.
142
00:04:47,427 --> 00:04:50,062
Oh, Robin, I'd like you to meet
um, Quinn King.
143
00:04:50,097 --> 00:04:52,097
She's my, uh, showrunner.
144
00:04:52,132 --> 00:04:54,332
This is Robin Carr.
145
00:04:54,367 --> 00:04:55,901
She's from The National Page.
146
00:04:55,936 --> 00:04:57,970
She's gonna be writing a story about
147
00:04:58,005 --> 00:05:00,238
some of the important issues
we're gonna be tackling
148
00:05:00,273 --> 00:05:01,673
this season on "Everlasting."
149
00:05:01,709 --> 00:05:03,041
Oh, well, it's nice to meet you.
150
00:05:03,077 --> 00:05:05,042
I'm just curious to know
why you didn't air
151
00:05:05,078 --> 00:05:07,412
the interview footage Chet
showed me from last episode.
152
00:05:07,447 --> 00:05:09,414
It's so zeitgeisty.
153
00:05:09,449 --> 00:05:13,485
That is an excellent
and... nuanced question.
154
00:05:13,520 --> 00:05:15,153
Um, could you just give us
three seconds?
155
00:05:15,188 --> 00:05:16,921
- Sure.
- Thank you.
156
00:05:16,956 --> 00:05:18,823
If you're trying to get me to
pick someone else for the date,
157
00:05:18,858 --> 00:05:19,991
it's a waste of time.
158
00:05:20,026 --> 00:05:21,959
Listen, I totally get it.
159
00:05:21,995 --> 00:05:23,694
I'm just afraid that
160
00:05:23,730 --> 00:05:25,596
you're making it a little
too easy for him.
161
00:05:25,632 --> 00:05:27,197
Oh, my God.
162
00:05:27,233 --> 00:05:30,601
First I'm strident, unappealing,
and now I'm too easy.
163
00:05:30,637 --> 00:05:32,236
You said it yourself.
With these kind of guys,
164
00:05:32,271 --> 00:05:33,938
you've got to play
catch and release, right?
165
00:05:33,973 --> 00:05:35,606
You got to pull back to draw them in.
166
00:05:35,642 --> 00:05:37,341
So I'm supposed to play a game? Again?
167
00:05:37,376 --> 00:05:38,675
This whole thing is a game.
168
00:05:38,710 --> 00:05:40,144
You know that better than anyone.
169
00:05:40,179 --> 00:05:42,179
Having a reporter on the set
170
00:05:42,214 --> 00:05:43,947
is like DEFCON-level dangerous.
171
00:05:43,982 --> 00:05:46,716
Hey. We need the publicity
for my Emmy campaign.
172
00:05:46,752 --> 00:05:49,653
Plus, it's good for the sho...
You should be thanking me.
173
00:05:49,688 --> 00:05:51,188
Okay, what you know about publicity
174
00:05:51,223 --> 00:05:52,689
I could fit in a nipple cup.
175
00:05:52,724 --> 00:05:54,157
Is that thing?
176
00:05:54,192 --> 00:05:56,626
Listen, your, uh,
pal from The National Page
177
00:05:56,662 --> 00:05:58,294
is a real-ass reporter.
178
00:05:58,329 --> 00:05:59,963
And real-ass reporters have one goal
179
00:05:59,998 --> 00:06:01,998
and that is to dig shit up.
180
00:06:02,034 --> 00:06:05,035
She's here for me, Quinn, okay?
Let me handle it.
181
00:06:05,070 --> 00:06:06,469
So, let's just think about this, right?
182
00:06:06,504 --> 00:06:08,938
Like, who would make August
the most jealous?
183
00:06:08,974 --> 00:06:11,307
It would have to be
somebody sophisticated.
184
00:06:11,342 --> 00:06:12,841
Like Guy?
185
00:06:12,877 --> 00:06:15,578
I don't know. All he wants
to do is talk about food.
186
00:06:15,613 --> 00:06:17,780
I mean, you want someone
187
00:06:17,815 --> 00:06:20,916
soulful, well-traveled.
188
00:06:22,086 --> 00:06:23,886
Like Alexi?
189
00:06:24,722 --> 00:06:26,588
He could work.
190
00:06:26,623 --> 00:06:28,223
Okay.
191
00:06:28,258 --> 00:06:30,025
But if I go on the date with Alexi,
192
00:06:30,061 --> 00:06:31,426
I still want time with August later.
193
00:06:31,461 --> 00:06:33,062
All right, fine. How's this...
194
00:06:33,097 --> 00:06:35,998
you pick Alexi, and I will have
August waiting in your room
195
00:06:36,033 --> 00:06:38,701
for some alone time, off camera.
196
00:06:38,736 --> 00:06:40,035
Atta girl.
197
00:06:40,071 --> 00:06:41,970
There you go.
198
00:06:44,741 --> 00:06:45,807
So?
199
00:06:45,842 --> 00:06:48,076
- On board.
- Excellent.
200
00:06:48,111 --> 00:06:49,944
No, that is what we always do.
201
00:06:49,979 --> 00:06:52,180
I want you to take me
somewhere in public.
202
00:06:52,216 --> 00:06:54,048
I heard Chez Panisse has
a new tasting menu.
203
00:06:54,084 --> 00:06:55,717
Fine, I'll make a reservation.
204
00:06:55,752 --> 00:06:59,520
Oh, um, I have good news
about your pilot.
205
00:06:59,555 --> 00:07:00,888
Oh, my God, really? What is it?
206
00:07:00,924 --> 00:07:02,924
I'll, uh, tell you tonight.
207
00:07:02,959 --> 00:07:04,425
Okay.
208
00:07:04,460 --> 00:07:05,960
Quinn.
209
00:07:05,995 --> 00:07:08,096
Now what? Yes?
210
00:07:09,265 --> 00:07:11,199
Listen, I'm concerned about Rachel.
211
00:07:11,234 --> 00:07:12,466
Oh, seriously?
212
00:07:12,501 --> 00:07:14,135
I actually think she's doing great,
213
00:07:14,170 --> 00:07:15,302
so thanks for swinging by.
214
00:07:15,338 --> 00:07:17,471
She's not great.
215
00:07:17,506 --> 00:07:19,106
We had a real powerful session
last night,
216
00:07:19,141 --> 00:07:20,574
and she told me some things that...
217
00:07:20,610 --> 00:07:22,075
Oh, what did she tell you?
218
00:07:22,111 --> 00:07:23,611
- That's confidential.
- It better be.
219
00:07:23,646 --> 00:07:25,045
I'm just happy she's finally talking,
220
00:07:25,080 --> 00:07:26,547
'cause from what I can tell,
221
00:07:26,582 --> 00:07:27,814
she hasn't had a lot of people
to confide in,
222
00:07:27,850 --> 00:07:29,450
which is why our work is so vital.
223
00:07:29,485 --> 00:07:32,052
Okay sorry. Your "work"?
224
00:07:32,087 --> 00:07:33,920
Why don't you slow your roll, dude.
225
00:07:33,956 --> 00:07:35,421
All right?
226
00:07:35,457 --> 00:07:36,723
That was not part of our deal.
227
00:07:36,759 --> 00:07:38,391
You are a safety net, okay?
228
00:07:38,426 --> 00:07:40,927
You are a walking Xanax dispenser.
229
00:07:40,963 --> 00:07:43,797
You are not here to deep-dive
into Rachel's psyche.
230
00:07:43,832 --> 00:07:45,598
I'm here to help my patient.
231
00:07:46,635 --> 00:07:47,901
Or don't you want that?
232
00:07:47,936 --> 00:07:50,536
Oh, what, now I'm getting shrinked?
233
00:07:50,572 --> 00:07:54,106
Oh, do you want to talk about
my mean mommy?
234
00:07:54,142 --> 00:07:55,941
Love to.
235
00:07:58,112 --> 00:08:00,780
The things that have happened here...
236
00:08:00,815 --> 00:08:02,649
I don't know how you're handling it,
237
00:08:02,684 --> 00:08:05,317
but I can tell you right now,
there is no way Rachel
238
00:08:05,352 --> 00:08:08,254
could just stuff it all down
and ignore it.
239
00:08:08,289 --> 00:08:11,623
She's on a collision course,
Quinn, that I am trying to stop.
240
00:08:11,659 --> 00:08:13,492
So either help me or get ready.
241
00:08:13,527 --> 00:08:15,761
Because sooner or later,
242
00:08:15,826 --> 00:08:18,092
she's gonna blow.
243
00:08:40,430 --> 00:08:42,196
Hey, babe.
244
00:08:42,232 --> 00:08:44,098
No, I know. I'm sorry.
245
00:08:44,134 --> 00:08:47,034
I... I've just been really busy. Uh...
246
00:08:47,069 --> 00:08:49,369
No. Actually, Quinn's, like,
247
00:08:49,405 --> 00:08:51,872
really excited to take the pitch
to the network.
248
00:08:51,908 --> 00:08:54,207
No, Xave, stop. It's j...
249
00:08:54,243 --> 00:08:55,910
Obviously she thinks you're incredible.
250
00:08:55,945 --> 00:08:58,012
She wants you to be
a big part of the show.
251
00:09:01,316 --> 00:09:04,918
Yeah, I love you, too.
252
00:09:08,924 --> 00:09:11,358
Hey, Alexi...
253
00:09:11,393 --> 00:09:13,927
So, um, I-I just, uh,
wanted to let you know,
254
00:09:13,962 --> 00:09:15,295
I wrote up a couple things
for you to say
255
00:09:15,330 --> 00:09:17,564
when you pitch Serena
your dream date today.
256
00:09:17,599 --> 00:09:18,932
Uh, which is, uh...
257
00:09:18,967 --> 00:09:20,600
Wait a minute.
258
00:09:20,635 --> 00:09:23,135
So you making me learn lines
like puppet?
259
00:09:23,171 --> 00:09:25,271
Oh, dude, it's like three lines.
260
00:09:27,508 --> 00:09:29,976
This is just great...
career hitting rock bottom.
261
00:09:30,011 --> 00:09:31,644
Yeah, well, um, I...
262
00:09:31,680 --> 00:09:33,512
There's something else I need to
talk to you about, actually.
263
00:09:34,982 --> 00:09:36,115
We kissed.
264
00:09:36,150 --> 00:09:37,583
So what?
265
00:09:37,618 --> 00:09:39,552
Get over me.
266
00:09:42,990 --> 00:09:43,552
♪ I can feel it ♪
267
00:09:43,622 --> 00:09:46,264
You and I will gallop along
the beach at Point Reyes,
268
00:09:46,294 --> 00:09:48,026
maybe take our horses out into the surf
269
00:09:48,062 --> 00:09:49,828
if you don't mind getting
just a little bit...
270
00:09:49,863 --> 00:09:51,296
wet.
271
00:09:51,331 --> 00:09:52,931
We'll go for a ride. You drive.
272
00:09:52,967 --> 00:09:55,701
You, me, and an afternoon
in the park with my boy Lou.
273
00:09:55,736 --> 00:09:57,669
You and I will spend the day
sailing with the dolphins
274
00:09:57,705 --> 00:10:00,271
and sipping on the finest champagne.
275
00:10:01,541 --> 00:10:03,008
I'll show you real magic.
276
00:10:03,043 --> 00:10:04,843
Quality time with no distractions.
277
00:10:04,878 --> 00:10:07,512
Just you and me and... beautiful stars.
278
00:10:10,883 --> 00:10:13,618
You have heard all eight dreamy dates,
279
00:10:13,653 --> 00:10:16,354
Serena, some truly dreamy.
280
00:10:16,389 --> 00:10:18,289
Somebody hose Graham down.
281
00:10:18,325 --> 00:10:22,059
But only one can become
a dream come true.
282
00:10:22,095 --> 00:10:23,961
Thank you for putting so much...
283
00:10:23,997 --> 00:10:25,796
creativity into your pitches.
284
00:10:25,832 --> 00:10:29,767
Uh, but there really is only one
dream date for me.
285
00:10:32,271 --> 00:10:33,771
Alexi.
286
00:10:37,276 --> 00:10:39,677
- Yes!
- Whoa.
287
00:10:39,712 --> 00:10:42,112
Thank you, thank you.
All right, and that is a cut.
288
00:10:42,148 --> 00:10:44,047
Rachel, nice job.
289
00:10:44,082 --> 00:10:45,382
You are killing it.
290
00:10:45,417 --> 00:10:46,916
- Hey.
- What's... What's going on?
291
00:10:46,952 --> 00:10:48,885
Serena said she only wanted
a date with me.
292
00:10:48,920 --> 00:10:50,254
What do you care?
293
00:10:50,289 --> 00:10:52,088
You're lucky you're still here.
294
00:10:59,397 --> 00:11:00,764
How you doing?
295
00:11:00,799 --> 00:11:03,232
'Cause you kind of seem like
you're on fire.
296
00:11:03,268 --> 00:11:04,567
I know, right?
297
00:11:04,602 --> 00:11:06,169
Yeah, no. I'm good. I'm really good.
298
00:11:06,204 --> 00:11:08,071
Okay, good.
299
00:11:08,106 --> 00:11:10,073
Because I know
I said some words yesterday.
300
00:11:10,108 --> 00:11:11,440
Yes, I know.
301
00:11:11,476 --> 00:11:12,909
And, um,
302
00:11:12,944 --> 00:11:15,010
I've taken those words to heart.
303
00:11:15,046 --> 00:11:16,979
I don't want to be the curse anymore.
304
00:11:17,014 --> 00:11:18,847
No, I never said
you were the curse. I...
305
00:11:18,883 --> 00:11:21,384
It doesn't even matter, Quinn. I just...
306
00:11:21,419 --> 00:11:22,951
Look, I just want you to know
307
00:11:22,987 --> 00:11:24,753
that I am, like, fully committed.
308
00:11:24,789 --> 00:11:26,055
My mind is clear.
I just... I don't know.
309
00:11:27,592 --> 00:11:28,757
I just really want to
give you everything
310
00:11:28,793 --> 00:11:31,426
that you need to make an amazing show.
311
00:11:31,461 --> 00:11:33,261
Okay, you know what? Tell you what.
312
00:11:33,297 --> 00:11:36,131
Uh, if you want to give me what I need,
313
00:11:36,167 --> 00:11:38,734
then I'd like you to
go on the date with Alexi.
314
00:11:38,769 --> 00:11:40,569
Get him to sizzle.
315
00:11:40,604 --> 00:11:44,106
And get his sizzle all over Serena.
316
00:11:48,478 --> 00:11:52,080
Adrienne Idalis doesn't do
private performances. Ever.
317
00:11:52,115 --> 00:11:53,582
She's doing it for you,
318
00:11:53,617 --> 00:11:55,317
so you should be
really excited about it.
319
00:11:55,352 --> 00:11:58,853
Dragging lonely businesswoman
to ballet. Big whoop.
320
00:11:58,888 --> 00:12:01,789
You know, I thought you and me,
we had a connection.
321
00:12:02,926 --> 00:12:05,392
So, why are you making me do this?
322
00:12:05,428 --> 00:12:09,964
I think this could be a really
great opportunity for you...
323
00:12:09,999 --> 00:12:11,899
and Natalia.
324
00:12:13,203 --> 00:12:15,036
You know about Natalia?
325
00:12:15,071 --> 00:12:18,439
The woman who broke your heart?
326
00:12:18,474 --> 00:12:20,974
The reason you went on
a public coke binge
327
00:12:21,009 --> 00:12:23,176
which led to your dismissal
from the Royal Ballet?
328
00:12:23,212 --> 00:12:25,479
- That Natalia?
- We haven't been in touch, okay?
329
00:12:25,514 --> 00:12:27,914
Okay, well, she's been tweeting
up a storm about the show,
330
00:12:27,950 --> 00:12:30,050
so she's watching you.
331
00:12:30,085 --> 00:12:31,918
Natalia's tweeting me? That's good.
332
00:12:31,954 --> 00:12:33,987
Don't shine for
"the lonely businesswoman."
333
00:12:35,291 --> 00:12:37,924
Shine for Natalia.
334
00:12:37,960 --> 00:12:40,927
It'll destroy her.
335
00:12:46,869 --> 00:12:48,568
Seriously?
336
00:12:48,603 --> 00:12:50,637
You're producing my guy again.
337
00:12:50,672 --> 00:12:52,838
Dude...
338
00:12:52,874 --> 00:12:54,774
You should be happy.
339
00:12:54,809 --> 00:12:57,343
Come on. Alexi's into the date now.
340
00:12:57,379 --> 00:12:59,279
I was gonna use Natalia
when I needed it.
341
00:12:59,314 --> 00:13:01,180
It is not up to you to decide
when I play my ace, Rachel.
342
00:13:01,215 --> 00:13:02,848
Why do you even care?
343
00:13:02,884 --> 00:13:04,784
Okay, you know that this is
what we need him for.
344
00:13:04,819 --> 00:13:07,953
You have no idea
about what it is that I need.
345
00:13:09,390 --> 00:13:11,690
You're a piece of work, Rachel.
Just stay out of my business.
346
00:13:22,336 --> 00:13:23,803
Are you coming or what?!
347
00:13:25,372 --> 00:13:27,372
That reporter is real trouble.
348
00:13:27,408 --> 00:13:29,741
I can already feel her
climbing into my asshole.
349
00:13:29,777 --> 00:13:31,042
She's actually a pretty good writer.
350
00:13:31,077 --> 00:13:32,377
I've read some of her articles.
351
00:13:32,413 --> 00:13:33,845
You know, I know girls just like her.
352
00:13:33,880 --> 00:13:35,347
Looking for a big story
353
00:13:35,382 --> 00:13:37,616
so she can make a real name for herself.
354
00:13:37,651 --> 00:13:39,351
Ohh.
355
00:13:40,821 --> 00:13:43,188
We should give it to her.
356
00:13:43,223 --> 00:13:44,989
Today's your lucky day, Mini-Me.
357
00:13:46,626 --> 00:13:48,827
Rachel and Jay are off campus,
so you're up.
358
00:13:48,862 --> 00:13:50,228
Get ready.
359
00:13:50,263 --> 00:13:51,963
We're gonna blow up this man-bun thing.
360
00:13:51,998 --> 00:13:54,699
We're gonna go full Bun-ghazi.
361
00:13:56,369 --> 00:13:58,136
N-Normally, I would be
really excited about this,
362
00:13:58,171 --> 00:14:00,404
but I actually have to
leave early tonight.
363
00:14:00,440 --> 00:14:03,407
I have a dinner with Gary
at Chez Panisse.
364
00:14:04,811 --> 00:14:06,176
Huh.
365
00:14:06,212 --> 00:14:08,078
So that wasn't just a one-time thing.
366
00:14:08,113 --> 00:14:09,613
Do I look not shocked?
367
00:14:09,649 --> 00:14:10,914
'Cause that's what I'm going for.
368
00:14:10,950 --> 00:14:12,683
It's just for work. It's about my pilot.
369
00:14:12,719 --> 00:14:14,385
Yeah, I bet it is.
370
00:14:14,420 --> 00:14:16,786
Look, you are always saying that
you want to be just like me,
371
00:14:16,822 --> 00:14:19,656
but all you've done
is sucked off my fiancé
372
00:14:19,691 --> 00:14:21,391
and spread your legs for my boss.
373
00:14:21,426 --> 00:14:24,427
So, if you want to earn
real power and respect,
374
00:14:24,463 --> 00:14:26,696
you're gonna have to step into
your balls and grab it.
375
00:14:26,732 --> 00:14:28,565
Be your own woman.
376
00:14:28,600 --> 00:14:30,868
Not somebody else's bitch.
377
00:14:36,287 --> 00:14:39,892
The quest for Serena's heart
378
00:14:40,041 --> 00:14:45,077
has taken a mysterious
and a violent turn.
379
00:14:45,112 --> 00:14:47,947
But we will unearth the truth.
380
00:14:47,982 --> 00:14:52,283
And attempt to heal the wounds
of our fractured brotherhood.
381
00:14:52,445 --> 00:14:54,445
Welcome...
382
00:14:54,690 --> 00:14:57,758
to the Man-Bun Inquisition.
383
00:14:57,794 --> 00:15:00,327
You know, the, uh, Inquisition,
384
00:15:00,362 --> 00:15:04,432
uh, isn't uh, just about
who attacked August but why.
385
00:15:04,467 --> 00:15:07,167
What are the roots,
the values of male aggression.
386
00:15:07,202 --> 00:15:08,669
It's very of it's moment, you know?
387
00:15:08,704 --> 00:15:10,771
It's very "Lord of the Flies."
388
00:15:14,643 --> 00:15:16,776
So, welcome to backstage.
389
00:15:16,812 --> 00:15:19,179
Those are riggers. They hoist...
390
00:15:19,214 --> 00:15:20,780
- Mm.
- ...scenery.
391
00:15:20,816 --> 00:15:22,950
- That's very important.
- Oh, yeah. It's a...
392
00:15:22,985 --> 00:15:26,186
whole magical world.
393
00:15:26,221 --> 00:15:27,854
Why is this so hard for him?
394
00:15:27,889 --> 00:15:29,322
Why can't he just be happier?
395
00:15:29,357 --> 00:15:32,091
- This is him happy. Okay? He's Russian.
- Ugh.
396
00:15:32,126 --> 00:15:33,225
Wait a minute.
397
00:15:33,261 --> 00:15:34,494
Sergei?
398
00:15:34,529 --> 00:15:35,962
I can't believe it!
399
00:15:35,997 --> 00:15:37,497
- Alexi!
- Seryoga!
400
00:15:44,339 --> 00:15:46,172
Ahh!
401
00:15:48,176 --> 00:15:50,609
Jay, this is very good friend of mine
402
00:15:50,644 --> 00:15:52,478
from Mariinsky Theatre
in Saint Petersburg.
403
00:15:52,513 --> 00:15:53,812
Can I have two minutes to catch up?
404
00:15:53,848 --> 00:15:55,448
Yeah. I mean... yeah. Definitely.
405
00:15:55,483 --> 00:15:56,983
We should get all this on camera
anyway, so it's good.
406
00:15:57,018 --> 00:15:58,384
No, no, no. No camera. No camera, okay?
407
00:15:58,419 --> 00:16:00,086
Just two minutes alone with my brother.
408
00:16:00,121 --> 00:16:01,987
- No, no, no. I can't.
- Come on. Two minutes. It's nothing.
409
00:16:02,022 --> 00:16:05,390
You're the cool one. So be cool. For me.
410
00:16:05,425 --> 00:16:08,226
Hm?
411
00:16:08,261 --> 00:16:10,061
Two minutes.
412
00:16:10,097 --> 00:16:11,429
Great.
413
00:16:11,465 --> 00:16:14,533
You're bleeding Instagram followers.
414
00:16:14,568 --> 00:16:18,503
I mean, you're down 300,000
since the season started.
415
00:16:18,538 --> 00:16:19,570
How... How is that possible?
416
00:16:19,606 --> 00:16:21,106
You're just not popping.
417
00:16:21,141 --> 00:16:23,241
Yo, this can't be happening, man.
418
00:16:23,276 --> 00:16:24,809
I told my publicist taking me offline
419
00:16:24,844 --> 00:16:26,444
for six weeks was suicide.
420
00:16:26,480 --> 00:16:29,780
You just need to figure out
a way to make some noise.
421
00:16:29,816 --> 00:16:31,383
I mean, you know what you could do?
422
00:16:31,418 --> 00:16:35,386
You could confess to
cutting off August's man-bun.
423
00:16:35,421 --> 00:16:36,687
- That's noisy.
- Yeah.
424
00:16:36,723 --> 00:16:37,989
Are you high?
425
00:16:38,024 --> 00:16:39,690
"A," I didn't do that puss move,
426
00:16:39,726 --> 00:16:42,092
"B," everybody would
hate my ass if I claimed it.
427
00:16:42,128 --> 00:16:43,728
Serena would definitely chop me.
428
00:16:45,231 --> 00:16:46,898
What's that look?
Can y... Can y'all talk to me?
429
00:16:48,367 --> 00:16:51,201
Look, we weren't
gonna tell you this, okay?
430
00:16:51,237 --> 00:16:53,770
But we heard from Serena
431
00:16:53,805 --> 00:16:56,173
that she's probably cutting you
tonight anyway.
432
00:16:56,208 --> 00:16:57,707
What?!
433
00:16:57,743 --> 00:17:01,611
Who will lead us into
the pathway of light?
434
00:17:01,647 --> 00:17:02,779
Come on.
435
00:17:02,814 --> 00:17:04,214
Somebody knows the truth here.
436
00:17:04,250 --> 00:17:05,615
Open your hearts and be honest.
437
00:17:05,651 --> 00:17:07,617
- Come on, Zach. Come on.
- Anyone? Huh?
438
00:17:07,653 --> 00:17:09,853
You can do this. Own it. Own it, buddy.
439
00:17:09,888 --> 00:17:11,087
What are you, a coward?
440
00:17:11,122 --> 00:17:12,422
Oh, Graham, give me the damn stick.
441
00:17:12,457 --> 00:17:13,456
Thank you.
442
00:17:13,491 --> 00:17:14,891
This is ridiculous.
443
00:17:14,927 --> 00:17:16,459
So we all have roommates.
444
00:17:16,494 --> 00:17:19,029
So, at least two of us know
who snuck out last night
445
00:17:19,064 --> 00:17:21,865
to, uh... to scalp Mr. Augie up.
446
00:17:21,900 --> 00:17:23,599
Yeah, I'd like to know.
447
00:17:23,634 --> 00:17:25,868
I did it.
448
00:17:25,903 --> 00:17:26,902
Huh?
449
00:17:26,938 --> 00:17:28,271
It was me.
450
00:17:28,306 --> 00:17:30,606
I snipped off his weak-ass man-bun.
451
00:17:30,641 --> 00:17:31,607
I did it.
452
00:17:31,642 --> 00:17:33,109
- Oh!
- And I liked it.
453
00:17:33,144 --> 00:17:34,410
- Good one.
- Hey!
454
00:17:34,446 --> 00:17:36,279
- Good one, Zach.
- Good job.
455
00:17:36,314 --> 00:17:37,646
Good job, man.
456
00:17:37,682 --> 00:17:39,148
Where is Alexi?
457
00:17:39,184 --> 00:17:41,183
Honestly, what is going on with you?
458
00:17:41,218 --> 00:17:43,619
Look, I am freaking out, okay?
I lied to Quinn.
459
00:17:43,654 --> 00:17:45,754
I told her Alexi already agreed
to host "Passport to Dance."
460
00:17:45,790 --> 00:17:47,389
But I haven't even talked to him
about it yet.
461
00:17:47,424 --> 00:17:48,657
Are you kidding? Jay, seriously?
462
00:17:48,693 --> 00:17:50,693
She's getting fitted for a custom suit.
463
00:17:50,728 --> 00:17:52,861
I know. But I promised Xavier
he could host,
464
00:17:52,897 --> 00:17:54,697
like, way before any of this, Rach.
465
00:17:54,732 --> 00:17:56,931
You have no idea what
this empire thing means to her.
466
00:17:56,967 --> 00:17:58,166
- Rachel...
- What?
467
00:17:58,202 --> 00:17:59,834
Rach, please don't say anything.
468
00:17:59,869 --> 00:18:01,636
I can't get wrapped up in
any more dishonesty, Jay.
469
00:18:01,671 --> 00:18:03,605
- I am so sorry. I just can't.
- You know, it's cool.
470
00:18:03,640 --> 00:18:05,807
You know, you've never kept
anything from Quinn anyway.
471
00:18:05,842 --> 00:18:07,675
Really? Handle your shit, Jay, okay?
472
00:18:07,711 --> 00:18:09,478
Get Alexi on board now.
473
00:18:11,115 --> 00:18:12,880
Jay Carter as I live and breathe.
474
00:18:12,916 --> 00:18:16,017
O-M-G, I love that look of shock
on your gorgeous face.
475
00:18:16,052 --> 00:18:17,719
This is exactly what I wanted...
476
00:18:17,754 --> 00:18:19,687
to catch your organized,
fussy ass unawares.
477
00:18:19,723 --> 00:18:21,455
- Come here.
- Xave, what are you...
478
00:18:22,558 --> 00:18:23,858
What are you doing here?
479
00:18:23,893 --> 00:18:25,526
I'm here for the pitch, boo.
480
00:18:25,561 --> 00:18:28,029
It's Sissy Bounce. And
I'm the bounce bounce, right?
481
00:18:28,064 --> 00:18:30,464
Yeah, you are. You're the bounce.
482
00:18:30,500 --> 00:18:31,698
All right. All right.
Shut up. This is insane.
483
00:18:31,734 --> 00:18:33,567
- Whoo!
- Yeah!
484
00:18:33,603 --> 00:18:35,569
Zach is lying. It wasn't him. I did it.
485
00:18:35,605 --> 00:18:36,901
- You know... You know I did it.
- Sit down, man.
486
00:18:36,918 --> 00:18:37,621
Here's the truth.
487
00:18:37,673 --> 00:18:39,173
I grabbed his little nub...
didn't like it...
488
00:18:39,208 --> 00:18:40,508
- and I hacked it off,
- okay?
489
00:18:40,543 --> 00:18:42,176
Sit down! Come on, man, we all know...
490
00:18:42,211 --> 00:18:43,511
Get the producers out here.
491
00:18:43,546 --> 00:18:45,078
There are security cameras.
492
00:18:45,114 --> 00:18:46,513
Come on. Cut these cameras.
493
00:18:46,548 --> 00:18:48,081
I know you know what I'm talking about.
494
00:18:48,117 --> 00:18:49,950
Do you have the security footage?
495
00:18:49,985 --> 00:18:50,951
Boo!
496
00:18:50,986 --> 00:18:52,986
Of course I do.
497
00:18:53,022 --> 00:18:54,688
- Xave, this is Rachel.
- Hi.
498
00:18:57,693 --> 00:18:59,726
Girl, you mean so much to my baby,
499
00:18:59,762 --> 00:19:01,327
so you mean so much to me.
500
00:19:02,397 --> 00:19:03,363
Alexi's ready, beautiful people!
501
00:19:03,398 --> 00:19:06,499
Let's do this!
502
00:19:08,470 --> 00:19:10,436
Oh, my God. It's you. It's him.
503
00:19:10,472 --> 00:19:11,871
Jay loves to talk you up.
504
00:19:11,906 --> 00:19:14,507
I have seen you bounce, bounce, bounce.
505
00:19:14,543 --> 00:19:15,341
Holy moly.
506
00:19:15,377 --> 00:19:19,045
You're Alexi Petrov.
507
00:19:19,080 --> 00:19:22,715
And you are super lucky sissy
to this silky man.
508
00:19:22,750 --> 00:19:24,016
Mm.
509
00:19:42,736 --> 00:19:44,403
Her soul is singing,
510
00:19:44,438 --> 00:19:47,539
each movement a note.
511
00:19:52,445 --> 00:19:54,679
This is divinity!
512
00:20:02,889 --> 00:20:03,988
You're crazy!
513
00:20:10,563 --> 00:20:14,599
Raise a glass to the God of the Gravity!
514
00:20:16,469 --> 00:20:19,270
And those who defy it!
515
00:20:21,674 --> 00:20:23,641
So, he's playing straight.
516
00:20:23,676 --> 00:20:25,142
No, he is straight.
517
00:20:25,177 --> 00:20:26,576
He's very straight.
518
00:20:26,612 --> 00:20:27,978
Please.
519
00:20:28,013 --> 00:20:31,115
I have got to focus on this
right now, okay?
520
00:20:31,150 --> 00:20:33,751
We can talk more after wrap, I promise.
521
00:20:33,786 --> 00:20:37,654
Flesh and bone
522
00:20:37,689 --> 00:20:40,858
and blood and grit!
523
00:20:40,893 --> 00:20:43,826
All catapulting...
524
00:20:45,163 --> 00:20:48,164
...in the air!
525
00:20:49,701 --> 00:20:51,635
Bravo!
526
00:20:53,572 --> 00:20:56,473
We have uncovered footage
527
00:20:56,508 --> 00:20:58,141
from the midnight scalping of August.
528
00:20:58,176 --> 00:20:59,475
This is the moment of truth.
529
00:20:59,510 --> 00:21:01,644
For Zach. For Billy.
530
00:21:01,679 --> 00:21:03,946
For America.
531
00:21:03,982 --> 00:21:05,782
- Do it, Graham. Play it.
- Okay, boys.
532
00:21:05,817 --> 00:21:10,352
Moment of truth, boys. Get ready for it.
533
00:21:10,388 --> 00:21:11,854
Here it comes.
534
00:21:13,958 --> 00:21:15,658
Hey!
535
00:21:15,693 --> 00:21:17,159
I told you! I told you!
536
00:21:17,194 --> 00:21:19,661
- No, no, no, no, no.
- That should be my face.
537
00:21:19,696 --> 00:21:21,796
You wiped my... you wiped
my face, snipping that thing!
538
00:21:21,831 --> 00:21:23,264
- They wiped my...
- No!
539
00:21:23,300 --> 00:21:24,799
Come on.
540
00:21:24,834 --> 00:21:26,867
That Billy, he's, like,
a bit of a wackadoo.
541
00:21:26,903 --> 00:21:29,304
I think you might need to
go check under his hood.
542
00:21:29,339 --> 00:21:31,038
Yeah. I have a feeling I know
exactly what I'm dealing with.
543
00:21:32,542 --> 00:21:35,209
Yeah, this is why we have
a psychologist on staff.
544
00:21:35,244 --> 00:21:37,511
You know, things can get a bit intense.
545
00:21:37,546 --> 00:21:39,546
Yeah, well, you don't want
another contestant
546
00:21:39,581 --> 00:21:41,248
jumping off the roof, do you?
547
00:21:42,718 --> 00:21:44,351
Yeah, yeah.
548
00:21:44,386 --> 00:21:46,553
Hey, Zach is really something, huh?
549
00:21:46,588 --> 00:21:48,856
Big heart, huge star power.
550
00:21:48,891 --> 00:21:52,225
I actually brought him over from
my pilot, "Hashtag Adulting."
551
00:21:52,260 --> 00:21:54,494
You shot a pilot?
Did you do it together?
552
00:21:54,530 --> 00:21:55,862
Oh, no. I did it on my own.
553
00:21:55,897 --> 00:21:57,096
Oh, yeah, this one here,
554
00:21:57,132 --> 00:21:59,666
she's on a real, uh, meteoric rise.
555
00:21:59,702 --> 00:22:02,035
Tell her, Madison.
556
00:22:02,070 --> 00:22:04,037
How you zipped up the ladder.
557
00:22:04,079 --> 00:22:06,079
Or was it un-zipped?
558
00:22:06,107 --> 00:22:09,242
I always get those two confused.
559
00:22:21,099 --> 00:22:22,966
- You okay?
- The king is back!
560
00:22:24,269 --> 00:22:25,635
Mmmmmmmm mmmmm mmmmmm!
561
00:22:25,678 --> 00:22:27,110
Okay. Come on, let's go.
Let's get you inside.
562
00:22:27,138 --> 00:22:28,705
I know... I know I signed a contract.
563
00:22:28,771 --> 00:22:31,275
- But I didn't sign for this!
- Hey, let's go, Alexi.
564
00:22:31,311 --> 00:22:33,218
Let's get you... let's go.
565
00:22:33,312 --> 00:22:35,479
Thank you for convincing me
to go on that date.
566
00:22:35,503 --> 00:22:38,526
I have... I have no words
for what just happened.
567
00:22:38,597 --> 00:22:40,931
- That was... That was nuts.
- Oh, my God.
568
00:22:40,966 --> 00:22:42,833
Okay, but I still want my time
with August tonight.
569
00:22:42,868 --> 00:22:44,367
I-I still think he's the one.
570
00:22:44,403 --> 00:22:46,002
Absolutely.
571
00:22:46,038 --> 00:22:48,504
He's gonna be in your room
after the elimination ceremony.
572
00:22:48,540 --> 00:22:50,307
Thank you.
573
00:23:03,100 --> 00:23:05,100
We need to talk.
574
00:23:05,136 --> 00:23:07,102
Excuse me, are you Rachel Goldberg?
575
00:23:07,138 --> 00:23:09,138
My least favorite question.
576
00:23:09,173 --> 00:23:11,273
Hi. I'm Robin Carr
from The National Page.
577
00:23:11,309 --> 00:23:12,842
You're Quinn's number two, right?
578
00:23:12,877 --> 00:23:14,944
Yes. It's 2 or 10 depending on the day.
579
00:23:14,979 --> 00:23:16,346
I would love to talk to you.
580
00:23:16,381 --> 00:23:18,280
Actually, we need to...
581
00:23:18,316 --> 00:23:20,615
We're gonna go. Excuse us.
582
00:23:23,154 --> 00:23:25,921
You know, Rachel isn't her number two.
583
00:23:25,957 --> 00:23:28,390
We're all producers,
so we aren't ranked.
584
00:23:28,425 --> 00:23:29,959
Technically that's true.
585
00:23:29,994 --> 00:23:31,927
Oh, excuse me. Got to get this.
586
00:23:31,963 --> 00:23:34,096
Ah, my girlfriend. How are you?
587
00:23:34,131 --> 00:23:37,065
Oh, no, no, no, no. That...
That... That's for the lights.
588
00:23:37,100 --> 00:23:38,967
The other button is for the bubbles.
589
00:23:40,471 --> 00:23:43,071
So, what's it like working for Quinn?
590
00:23:43,106 --> 00:23:45,440
I've heard a lot about her,
not all positive.
591
00:23:45,476 --> 00:23:47,308
I probably shouldn't say anything.
592
00:23:47,344 --> 00:23:49,678
Ooh, now I'm intrigued.
593
00:23:49,713 --> 00:23:51,646
The word is, aside from Rachel,
594
00:23:51,682 --> 00:23:53,814
female producers don't really
last around here.
595
00:23:54,624 --> 00:23:56,924
I just need to make things right, okay?
596
00:23:56,953 --> 00:23:59,120
'Cause, like, Serena trusts me.
I just can't keep lying to her.
597
00:23:59,155 --> 00:24:01,155
I had sex with August a few times.
598
00:24:01,191 --> 00:24:03,024
- It's over. Move on.
- I know. But she's into him
599
00:24:03,059 --> 00:24:04,492
because of what he said to her
on the date,
600
00:24:04,527 --> 00:24:06,027
- but he was talking to you.
- Wait.
601
00:24:06,062 --> 00:24:08,929
So, what we're producing on
"Everlasting" isn't real?
602
00:24:08,964 --> 00:24:13,768
I think Quinn is threatened
by younger, ambitious women.
603
00:24:13,803 --> 00:24:16,537
Mm-hmm. No, I can totally see that.
604
00:24:16,572 --> 00:24:19,106
But I mean, she's still
a phenomenon, right?
605
00:24:23,880 --> 00:24:25,312
She's a mess.
606
00:24:25,347 --> 00:24:27,381
She's been drinking on set.
607
00:24:27,416 --> 00:24:29,349
The network president caught her.
608
00:24:29,385 --> 00:24:31,584
And he told me, privately, of course,
609
00:24:31,620 --> 00:24:34,554
that she's on her way out.
610
00:24:34,589 --> 00:24:36,356
They just don't trust her anymore.
611
00:24:36,392 --> 00:24:39,526
Well, you seem like a real up-and-comer.
612
00:24:39,561 --> 00:24:41,828
Thank you. I think the network
thinks so, too.
613
00:24:41,863 --> 00:24:43,630
Mm-hmm.
614
00:24:43,665 --> 00:24:45,799
Hey, you know what
I could use your help with?
615
00:24:45,834 --> 00:24:47,333
Serena.
616
00:24:47,368 --> 00:24:49,001
They've been trying to
keep her away from me all day,
617
00:24:49,037 --> 00:24:52,138
but it would seriously make
my story if I could talk to her.
618
00:24:52,173 --> 00:24:55,542
I can definitely help you with that.
619
00:24:58,679 --> 00:25:00,813
Quinn, I just can't keep
doing this, okay?
620
00:25:00,848 --> 00:25:02,214
I'm, like, trying harder than you know,
621
00:25:02,250 --> 00:25:04,317
but I really need to
get back to being honest.
622
00:25:04,352 --> 00:25:06,885
No, you don't. Just stop it, okay?
623
00:25:06,921 --> 00:25:08,620
You cannot do this job
624
00:25:08,656 --> 00:25:10,356
and be essentially honest
at the same time.
625
00:25:10,391 --> 00:25:13,125
And I am sorry if that is gonna
make you explode or whatever,
626
00:25:13,161 --> 00:25:14,860
but you just have to let it go.
627
00:25:14,895 --> 00:25:17,028
Okay, well, I can't, Quinn.
628
00:25:17,064 --> 00:25:19,631
I'm, like, barely hanging on here.
629
00:25:19,667 --> 00:25:21,132
I really need to do something.
630
00:25:29,242 --> 00:25:31,209
Hey. Can you give us a sec?
631
00:25:31,244 --> 00:25:32,610
- Sure.
- Thank you.
632
00:25:32,645 --> 00:25:34,545
So, Serena, this is Robin.
633
00:25:34,581 --> 00:25:36,547
Robin, Serena. You have five minutes.
634
00:25:36,583 --> 00:25:38,116
Thank you.
635
00:25:38,151 --> 00:25:39,617
What's going on?
636
00:25:39,652 --> 00:25:41,252
Hi.
637
00:25:41,288 --> 00:25:43,388
I'm writing a story on the show
for The National Page.
638
00:25:43,423 --> 00:25:44,789
Do you mind?
639
00:25:44,824 --> 00:25:47,158
Uh, no. Sure.
640
00:25:47,194 --> 00:25:49,494
I read that profile of you
in Flash Talk.
641
00:25:49,529 --> 00:25:51,228
It was really illuminating.
642
00:25:51,263 --> 00:25:52,630
Thank you.
643
00:25:52,665 --> 00:25:56,433
I'm just wondering how
a Silicon Valley baller
644
00:25:56,469 --> 00:25:59,570
let herself descend into
a literal damsel in distress
645
00:25:59,606 --> 00:26:02,072
- in a matter of weeks.
- Excuse me?
646
00:26:02,108 --> 00:26:05,742
I mean, what message are you
trying to send to women?
647
00:26:05,777 --> 00:26:08,278
I'm not sending any message.
648
00:26:08,314 --> 00:26:09,546
I'm just trying to find someone
649
00:26:09,581 --> 00:26:11,615
to spend the rest of my life with.
650
00:26:11,650 --> 00:26:15,952
Okay, look, the damsel thing
was a regrettable blip,
651
00:26:15,988 --> 00:26:18,722
but if you had seen my date with Alexi
652
00:26:18,757 --> 00:26:20,257
or the connection
that I have with August,
653
00:26:20,292 --> 00:26:21,725
you would know that
I have real options here.
654
00:26:21,760 --> 00:26:24,561
Oh, my God. You sound like
a kidnapping victim.
655
00:26:24,596 --> 00:26:27,230
You have to realize they are
manipulating you at every step.
656
00:26:27,265 --> 00:26:29,132
No, I'm a lot more in control
than you think.
657
00:26:29,167 --> 00:26:32,301
Okay. Serena, they've created
this whole man-bun investigation
658
00:26:32,337 --> 00:26:34,070
just to keep me occupied.
659
00:26:34,105 --> 00:26:35,639
Who knows what they're hiding here.
660
00:26:35,674 --> 00:26:37,673
This morning, I heard Rachel
convincing Alexi
661
00:26:37,708 --> 00:26:39,442
to pretend to be into you.
662
00:26:39,477 --> 00:26:40,776
What?
663
00:26:40,811 --> 00:26:42,445
These producers are monsters.
664
00:26:42,480 --> 00:26:43,812
And I'm gonna expose them.
665
00:26:43,848 --> 00:26:46,649
If I were you, I'd trust no one.
666
00:26:51,289 --> 00:26:53,856
Rachel?
667
00:26:53,891 --> 00:26:56,358
Have you been producing the guys
to like me?
668
00:26:56,393 --> 00:26:57,760
Who told you that?
669
00:26:57,795 --> 00:26:59,995
That reporter.
She saw you talking to Alexi.
670
00:27:00,031 --> 00:27:02,397
Come on. You told me you'd
always be straight with me.
671
00:27:02,433 --> 00:27:05,233
That is why I came on this show
in the first place.
672
00:27:05,269 --> 00:27:07,603
So just tell me
what the hell's going on.
673
00:27:11,041 --> 00:27:12,874
Okay, fine.
674
00:27:12,909 --> 00:27:15,210
Yeah, like, sometimes we do have to,
675
00:27:15,245 --> 00:27:17,011
you know, like,
push the guys a little bit.
676
00:27:17,047 --> 00:27:18,846
To like me?
677
00:27:20,484 --> 00:27:22,350
Okay, maybe Alexi.
678
00:27:22,386 --> 00:27:25,287
But not August.
679
00:27:27,023 --> 00:27:28,723
Oh, come on. You told me he was solid.
680
00:27:28,758 --> 00:27:31,593
You said it right to my face.
681
00:27:31,628 --> 00:27:34,328
Please don't make an ass
out of me, Rachel.
682
00:27:34,363 --> 00:27:36,664
I will not survive it.
683
00:27:36,700 --> 00:27:39,233
Okay, look, I, like,
legitimately thought
684
00:27:39,268 --> 00:27:40,868
that August was a good guy.
685
00:27:40,904 --> 00:27:42,336
I really did.
686
00:27:42,371 --> 00:27:43,870
And then... and then I found out...
687
00:27:43,906 --> 00:27:46,340
What? You found out what?
688
00:27:46,375 --> 00:27:47,774
August slept with Quinn.
689
00:27:47,810 --> 00:27:49,309
Okay, they had this whole thing.
690
00:27:49,344 --> 00:27:50,876
And she asked me
not to say anything to you,
691
00:27:50,912 --> 00:27:52,479
but it has absolutely been killing me.
692
00:27:52,514 --> 00:27:55,047
I am so sorry, Serena.
You deserve the truth.
693
00:28:01,289 --> 00:28:03,856
Rachel told you that
I slept with August?
694
00:28:06,527 --> 00:28:07,994
It's true.
695
00:28:08,029 --> 00:28:09,361
You're vile.
696
00:28:09,396 --> 00:28:12,098
You are everything that reporter
said you are.
697
00:28:12,133 --> 00:28:13,733
Obviously I am gonna cut your boy toy
698
00:28:13,768 --> 00:28:15,001
the second the cameras roll.
699
00:28:15,036 --> 00:28:16,368
All right, I wouldn't, okay?
700
00:28:16,403 --> 00:28:18,237
It's a mistake
to blame this all on August.
701
00:28:18,272 --> 00:28:20,806
You know what? I don't want to
hear your self-serving spin.
702
00:28:20,842 --> 00:28:23,375
Hey, we all make mistakes, right?
703
00:28:23,410 --> 00:28:26,311
I slept with August
and you slept with the jockey.
704
00:28:30,050 --> 00:28:31,850
Our bad.
705
00:28:31,885 --> 00:28:34,620
And besides, August
didn't even really know you
706
00:28:34,655 --> 00:28:36,721
when he slept with me.
Why not give him a chance?
707
00:28:36,757 --> 00:28:38,423
- Oh.
- Oh, come on.
708
00:28:38,459 --> 00:28:40,391
He is the hottest guy here.
709
00:28:40,426 --> 00:28:42,326
Unbelievable.
710
00:28:42,362 --> 00:28:44,729
None of this is anything like
it was supposed to be.
711
00:28:44,765 --> 00:28:46,564
You know what?
712
00:28:46,599 --> 00:28:48,566
From here on out,
I'm only dealing with Rachel.
713
00:28:48,601 --> 00:28:51,202
I don't trust you
as far as I can punt you.
714
00:28:57,940 --> 00:28:59,140
They're plastic but they're changed...
715
00:28:59,175 --> 00:29:00,307
Uh, excuse us, okay? We are done here.
716
00:29:00,342 --> 00:29:01,575
Are you kidding?
717
00:29:01,610 --> 00:29:03,926
You can write whatever you want,
718
00:29:03,973 --> 00:29:05,539
including me kicking you off our set.
719
00:29:05,575 --> 00:29:07,107
You know, I can't believe
that Madison thought
720
00:29:07,142 --> 00:29:09,309
that it was okay to let you
talk to our Suitress.
721
00:29:09,344 --> 00:29:10,911
How did you know it was Madison?
722
00:29:10,947 --> 00:29:12,079
I didn't.
723
00:29:12,114 --> 00:29:14,414
Until now. Dan!
724
00:29:14,450 --> 00:29:16,683
You know, it's surprising to me
that you're so rough on her.
725
00:29:16,718 --> 00:29:18,952
Because she's like
a younger version of you,
726
00:29:18,987 --> 00:29:21,621
even following your example of
sleeping your way to the top.
727
00:29:23,158 --> 00:29:25,292
You don't know me, okay?
728
00:29:25,327 --> 00:29:26,893
I rose up on this show
729
00:29:26,928 --> 00:29:29,696
after busting my ass for years
in the shadows
730
00:29:29,731 --> 00:29:31,230
until I finally got
the credit I deserved.
731
00:29:31,265 --> 00:29:34,767
It is so interesting
that you position yourself
732
00:29:34,803 --> 00:29:36,636
as this feminist hero.
733
00:29:36,671 --> 00:29:38,905
- I never said that.
- Good.
734
00:29:38,940 --> 00:29:41,407
'Cause I think what's really
happening is you hate yourself,
735
00:29:41,442 --> 00:29:42,775
which is why you've made it
your life's work
736
00:29:42,811 --> 00:29:43,643
to destroy other women.
737
00:29:43,678 --> 00:29:45,611
That's the real story here, Quinn.
738
00:29:45,646 --> 00:29:47,246
The real story... is you.
739
00:29:47,281 --> 00:29:49,582
Have a good night.
740
00:29:49,617 --> 00:29:51,717
My fact checker will be
getting in touch soon.
741
00:29:57,825 --> 00:29:58,457
I can't believe that woman.
742
00:29:58,493 --> 00:30:00,392
Did you talk to Serena?
743
00:30:00,428 --> 00:30:02,494
- Yes.
- And?
744
00:30:02,529 --> 00:30:04,630
And worked like a charm.
745
00:30:04,665 --> 00:30:07,933
She loathes me and loves you.
746
00:30:07,968 --> 00:30:11,336
So, we are back on
with you as her guide.
747
00:30:11,371 --> 00:30:13,972
Okay? Feel better? Super honest?
748
00:30:14,008 --> 00:30:15,540
Because I feel better.
749
00:30:15,575 --> 00:30:16,875
I mean, we all should feel better.
750
00:30:16,910 --> 00:30:19,177
Except Serena. But, you know, Kumbaya.
751
00:30:19,212 --> 00:30:20,811
Yeah, I should feel better.
752
00:30:20,847 --> 00:30:23,981
I mean, I definitely
thought I would, but, um...
753
00:30:24,017 --> 00:30:26,317
Rachel?
754
00:30:26,353 --> 00:30:28,753
What is going on?
755
00:30:28,788 --> 00:30:30,688
I've been talking to Dr. Simon.
756
00:30:30,723 --> 00:30:33,525
Yeah. I heard.
757
00:30:33,560 --> 00:30:35,425
I almost did something this morning.
758
00:30:35,461 --> 00:30:37,461
What did you do?
759
00:30:37,496 --> 00:30:39,329
You know what? Never mind.
760
00:30:39,365 --> 00:30:40,798
Rachel...
761
00:30:40,833 --> 00:30:43,134
This is not the time.
We have a lot of eyes on us,
762
00:30:43,169 --> 00:30:44,835
and you can't be going off the rails
763
00:30:44,871 --> 00:30:47,004
or doing a deep out with Dr. Simon.
764
00:30:47,040 --> 00:30:48,806
Okay, well, that's not what I'm doing.
765
00:30:48,841 --> 00:30:51,775
I'm just...
766
00:30:51,810 --> 00:30:53,843
I'm, like, fixing myself.
767
00:30:53,879 --> 00:30:56,046
What does that even mean?
768
00:30:56,081 --> 00:30:57,548
I mean, just produce the show,
769
00:30:57,583 --> 00:30:59,916
don't kill anybody, and you'll be fine.
770
00:30:59,951 --> 00:31:01,552
Don't you want me to get better?
771
00:31:01,587 --> 00:31:02,519
Of course I do.
772
00:31:02,555 --> 00:31:04,188
But just not now.
773
00:31:04,223 --> 00:31:06,256
I mean, can you just wait
till the season's over?
774
00:31:08,760 --> 00:31:10,326
No, I can't.
775
00:31:14,066 --> 00:31:15,699
I'm not waiting anymore.
776
00:31:24,609 --> 00:31:26,709
Hey, Alexi, d...
777
00:31:26,744 --> 00:31:28,277
Oh, my God.
778
00:31:30,047 --> 00:31:32,014
Where did you get...
779
00:31:32,049 --> 00:31:34,250
Is this what you were doing with Sergei?
780
00:31:34,285 --> 00:31:36,352
This is what makes me feel alive.
781
00:31:36,387 --> 00:31:38,554
It makes me be the man
Natalia wants me to be.
782
00:31:38,590 --> 00:31:40,055
Jay, where's Alexi?
783
00:31:40,091 --> 00:31:43,391
We need him for
the Elimination Ceremony.
784
00:31:43,427 --> 00:31:46,228
You need to get your shit
together and get dressed. Now.
785
00:31:51,635 --> 00:31:54,336
As the great Dostoyevksy might've said,
786
00:31:54,371 --> 00:31:56,904
there can be no crime
without punishment.
787
00:31:56,940 --> 00:32:00,275
And so it is time for Serena
to mete out justice.
788
00:32:00,310 --> 00:32:02,577
One contestant must be executed.
789
00:32:02,613 --> 00:32:04,045
From the show, obviously.
790
00:32:04,080 --> 00:32:05,947
And the rest will get their freedom.
791
00:32:05,982 --> 00:32:10,518
And a Coif Chopper DX
portable hair-cutting system.
792
00:32:10,554 --> 00:32:12,721
Because why settle for a hair cut
793
00:32:12,756 --> 00:32:14,588
when you can get a hair vacuum?
794
00:32:14,624 --> 00:32:16,924
Serena, who are you choices?
795
00:32:16,960 --> 00:32:20,594
Owen, will you stay?
796
00:32:20,630 --> 00:32:23,164
Guy, will you please stay?
797
00:32:24,834 --> 00:32:26,267
Warren, will you please stay?
798
00:32:26,302 --> 00:32:27,468
Okay.
799
00:32:27,503 --> 00:32:29,903
Alexi, will you please stay?
800
00:32:29,938 --> 00:32:31,772
No. Just joking.
801
00:32:33,643 --> 00:32:34,742
Here.
802
00:32:34,777 --> 00:32:36,443
Oh. Oh. Ohh.
803
00:32:36,479 --> 00:32:38,379
Finally somebody with something.
804
00:32:38,414 --> 00:32:40,247
Jasper, will you please stay?
805
00:32:40,283 --> 00:32:42,516
Wait till she finds out
about your bet, dick.
806
00:32:49,557 --> 00:32:51,892
August, will you please stay?
807
00:32:51,927 --> 00:32:53,359
Yeah.
808
00:32:53,395 --> 00:32:55,528
Good girl.
809
00:32:57,499 --> 00:32:59,465
Hey, where's Rachel?
810
00:32:59,501 --> 00:33:01,534
I haven't seen her since this morning.
811
00:33:05,206 --> 00:33:06,506
See you in the room later?
812
00:33:06,541 --> 00:33:09,241
Not a chance.
813
00:33:09,277 --> 00:33:11,944
And now just two remain.
814
00:33:11,979 --> 00:33:14,614
But only one can receive
a stay of execution.
815
00:33:14,649 --> 00:33:17,750
After everything that's happened today,
816
00:33:17,786 --> 00:33:19,584
I can safely say
817
00:33:19,620 --> 00:33:22,221
the most important quality
that I am looking for
818
00:33:22,256 --> 00:33:23,956
is honesty.
819
00:33:23,991 --> 00:33:27,659
At least one of you had the guts
to show your true colors.
820
00:33:28,729 --> 00:33:29,695
Zach.
821
00:33:29,730 --> 00:33:31,230
Bitch, what?
822
00:33:31,265 --> 00:33:32,898
You sure?
823
00:33:32,934 --> 00:33:34,366
No.
824
00:33:34,401 --> 00:33:36,368
Hey, this isn't right.
Get me a producer.
825
00:33:36,403 --> 00:33:37,003
Thank you.
826
00:33:37,010 --> 00:33:38,810
Okay, he's saying he
did it which he did not.
827
00:33:38,839 --> 00:33:41,272
And even if he did,
why are you not cutting him?
828
00:33:41,308 --> 00:33:42,974
Because I'm finally cutting you.
829
00:33:43,009 --> 00:33:44,075
Bitch.
830
00:33:44,110 --> 00:33:45,076
- Oh!
- That's very nice.
831
00:33:45,111 --> 00:33:46,812
No, you didn't!
832
00:33:46,847 --> 00:33:48,714
That's fantastic.
833
00:33:50,851 --> 00:33:52,416
We'll miss you.
834
00:33:57,690 --> 00:34:00,024
Okay, hey, and that's a cut, everybody.
835
00:34:00,060 --> 00:34:02,894
Well, I will miss Billy
but not his toothpicks.
836
00:34:04,064 --> 00:34:05,696
Hey, um, Jay.
837
00:34:05,732 --> 00:34:08,199
I got to tell you.
I saw the footage with Alexi.
838
00:34:08,235 --> 00:34:10,701
I don't know what you were doing
to keep him on his stride,
839
00:34:10,737 --> 00:34:11,969
but keep it coming.
840
00:34:12,004 --> 00:34:14,271
Because that is the Alexi we need.
841
00:34:16,975 --> 00:34:19,008
No, yeah, yeah. I understand.
That's fine.
842
00:34:20,645 --> 00:34:22,579
I can just meet you later.
843
00:34:28,086 --> 00:34:29,586
Chez Panisse?
844
00:34:31,389 --> 00:34:33,923
He had to work late.
845
00:34:33,958 --> 00:34:36,025
He's just gonna order in.
846
00:34:37,395 --> 00:34:38,594
Am I fired?
847
00:34:38,629 --> 00:34:40,229
'Cause that's what I do, right?
848
00:34:40,265 --> 00:34:42,865
Destroy other women?
849
00:34:48,472 --> 00:34:50,873
Come here.
850
00:34:53,811 --> 00:34:56,712
You don't get it, do you?
851
00:34:56,747 --> 00:34:59,782
I'm hard on you because
I'm trying to help you.
852
00:34:59,817 --> 00:35:02,484
Do you think Rachel
got so good at her job
853
00:35:02,520 --> 00:35:04,619
because I was nice to her?
854
00:35:04,654 --> 00:35:06,754
You should be looking for a career
855
00:35:06,790 --> 00:35:09,757
that lasts and means something.
856
00:35:09,793 --> 00:35:12,860
Slow down. All right?
857
00:35:12,896 --> 00:35:15,563
You're trying to cut to
the front of the line with Gary.
858
00:35:15,598 --> 00:35:18,733
And I promise you,
that is not going to end well.
859
00:35:21,538 --> 00:35:25,440
Does anybody have eyes on Rachel?
860
00:35:32,114 --> 00:35:34,148
May I help you?
861
00:35:34,183 --> 00:35:36,584
I'm Rachel Goldberg.
862
00:35:36,619 --> 00:35:38,953
I'm sorry. Do I know you?
863
00:35:38,988 --> 00:35:41,255
My mother is Olive Goldberg?
864
00:35:43,792 --> 00:35:45,192
She was your therapist?
865
00:35:46,462 --> 00:35:49,196
Oh, my God.
866
00:35:55,462 --> 00:35:59,127
- You lied to me.
- What? No, I did not.
867
00:35:59,299 --> 00:36:00,732
I said the food would be terrible
868
00:36:00,767 --> 00:36:01,966
but the view would be magnificent.
869
00:36:02,001 --> 00:36:03,768
You cannot question this view.
870
00:36:03,804 --> 00:36:05,236
I meant the wings.
871
00:36:05,271 --> 00:36:07,439
They're amazing. Sriracha?
872
00:36:07,474 --> 00:36:08,807
Cool. Yeah.
873
00:36:08,842 --> 00:36:10,274
I wasn't sure if you like spicy.
874
00:36:10,310 --> 00:36:12,109
Aw, you think these are spicy.
875
00:36:12,145 --> 00:36:13,610
- Aww.
- Mm.
876
00:36:14,680 --> 00:36:16,247
You always this happy?
877
00:36:16,282 --> 00:36:18,249
Why wouldn't I be?
878
00:36:18,284 --> 00:36:22,419
Working in TV's been a dream come true.
879
00:36:22,455 --> 00:36:24,889
I remember when I used to think
coming to work was fun.
880
00:36:24,924 --> 00:36:27,291
♪ Breathe in, the lights fade ♪
881
00:36:27,327 --> 00:36:28,993
♪ It's the drugs ♪
882
00:36:29,028 --> 00:36:30,594
I think this is fun.
883
00:36:32,498 --> 00:36:37,000
♪ Until I love you once again ♪
884
00:36:40,373 --> 00:36:43,240
Mm. Nah, it's not that fun.
885
00:36:43,275 --> 00:36:46,843
♪ Defy gravity ♪
886
00:36:46,879 --> 00:36:50,646
♪ Defy gravity ♪
887
00:36:53,018 --> 00:36:55,252
If you're thinking about
drowning yourself,
888
00:36:55,287 --> 00:36:57,854
that coat looks awfully buoyant.
889
00:36:59,858 --> 00:37:02,692
Mind if I join you?
890
00:37:02,727 --> 00:37:04,660
No?
891
00:37:04,696 --> 00:37:07,730
This place is making
my head spin, as well.
892
00:37:07,766 --> 00:37:11,333
I'd offer you a sip, but, um,
I'm gonna need every drop.
893
00:37:11,369 --> 00:37:13,335
That's fair.
894
00:37:13,371 --> 00:37:16,071
♪ Defy ♪
895
00:37:18,877 --> 00:37:23,845
Tell me something.
896
00:37:23,881 --> 00:37:26,481
If we met in the real world,
897
00:37:26,517 --> 00:37:29,952
if you walked into Vertigo
and I was there...
898
00:37:33,190 --> 00:37:36,024
I'd get your number.
899
00:37:36,059 --> 00:37:38,693
And I definitely wouldn't let you leave
900
00:37:38,729 --> 00:37:42,230
before I made sure that it was real.
901
00:37:42,265 --> 00:37:43,899
And then I'd call you up
902
00:37:43,934 --> 00:37:47,636
and I'd, um, ask you out
before you'd even got home.
903
00:37:47,671 --> 00:37:52,407
♪ Defy gravity ♪
904
00:37:52,442 --> 00:37:54,875
♪ Gravity ♪
905
00:37:54,911 --> 00:37:58,179
You know, actually,
I think this is a lot better.
906
00:37:58,214 --> 00:37:59,680
It's always so noisy there.
907
00:37:59,715 --> 00:38:01,482
How... How's that torte?
That looks delicious.
908
00:38:01,517 --> 00:38:03,418
So, what's the exciting news
about my pilot?
909
00:38:03,453 --> 00:38:04,652
Did you finally watch it?
910
00:38:04,687 --> 00:38:07,188
Uh, you know, I wanted to.
911
00:38:07,223 --> 00:38:08,889
It's been a week from hell, honey.
912
00:38:08,925 --> 00:38:10,858
But the good news is
913
00:38:10,893 --> 00:38:15,162
Lenny, my assistant, watched it,
and he loves it.
914
00:38:15,197 --> 00:38:18,566
Um, actually, my head is pounding.
915
00:38:18,601 --> 00:38:19,967
Do you have any aspirin?
916
00:38:20,002 --> 00:38:21,769
Uh...
917
00:38:21,804 --> 00:38:24,371
Yeah. In the, uh, kitchen down the hall.
918
00:38:27,443 --> 00:38:28,908
I'll get it. How about that?
919
00:38:28,944 --> 00:38:30,777
And, um...
920
00:38:30,812 --> 00:38:31,878
Mmm.
921
00:38:31,913 --> 00:38:33,046
Oh, that is good.
922
00:38:33,082 --> 00:38:35,115
Save me some of that torte, okay?
923
00:38:56,972 --> 00:38:59,238
Okay, here's the deal.
924
00:39:00,875 --> 00:39:03,476
I'm pitching a show with Quinn
called "Passport to Dance,"
925
00:39:03,511 --> 00:39:05,577
and you're gonna be the star of it.
926
00:39:05,613 --> 00:39:07,480
What makes you think I'd do that?
927
00:39:10,885 --> 00:39:13,685
Look, I think I just need some closure.
928
00:39:13,721 --> 00:39:16,154
You know, about what you did to me.
929
00:39:16,189 --> 00:39:18,156
No.
930
00:39:18,191 --> 00:39:19,825
What we did.
931
00:39:19,860 --> 00:39:21,259
No.
932
00:39:21,294 --> 00:39:24,195
No, like, what you did to me.
933
00:39:24,231 --> 00:39:26,097
Come on.
934
00:39:26,133 --> 00:39:28,133
We both know that your mother
was into some weird stuff
935
00:39:28,168 --> 00:39:30,201
with that "experimental"
couples therapy.
936
00:39:30,237 --> 00:39:30,903
You came in and saw us.
937
00:39:30,938 --> 00:39:34,672
- You were watching.
- N...
938
00:39:34,707 --> 00:39:37,642
- You followed me into my bedroom.
- No.
939
00:39:37,677 --> 00:39:40,111
I went to the bathroom and you
were waiting in the hallway.
940
00:39:40,147 --> 00:39:41,479
That is not true.
941
00:39:41,515 --> 00:39:43,114
I asked you if you were curious.
You said yes.
942
00:39:44,484 --> 00:39:46,884
I was 12.
943
00:39:46,920 --> 00:39:48,452
What?
944
00:39:48,487 --> 00:39:51,321
N... That's not possible.
You said you were 17.
945
00:39:51,357 --> 00:39:52,790
I lied.
946
00:39:58,197 --> 00:39:59,830
If I say yes,
947
00:39:59,866 --> 00:40:02,499
you'll bring me more?
948
00:40:04,937 --> 00:40:06,636
Yes.
949
00:40:13,812 --> 00:40:16,113
You're sorry?
950
00:40:16,148 --> 00:40:19,283
Is that supposed to make me
feel better or forgive you?
951
00:40:19,318 --> 00:40:21,851
Because I... you know, I don't.
952
00:40:24,222 --> 00:40:27,123
You ever even think about
what you did to me?
953
00:40:27,158 --> 00:40:30,694
Every time I look in the mirror.
954
00:40:32,564 --> 00:40:33,930
Your father came that night...
955
00:40:33,966 --> 00:40:35,932
My what?
956
00:40:35,968 --> 00:40:38,033
My father never even knew
about what happened.
957
00:40:38,069 --> 00:40:39,735
Of course he did.
958
00:40:39,770 --> 00:40:41,404
He came that night,
and he beat the crap out of me.
959
00:40:41,439 --> 00:40:42,738
What are you talking about?
960
00:40:42,773 --> 00:40:46,275
That's just not possible.
961
00:40:46,311 --> 00:40:48,244
It's not. Because if my father knew,
962
00:40:48,279 --> 00:40:50,246
he would've said something to me.
963
00:40:53,050 --> 00:40:55,183
If my father knew...
964
00:41:00,190 --> 00:41:02,124
God, I'm sorry.
965
00:41:18,574 --> 00:41:20,508
You're scaring
the hell out of me, Rachel.
966
00:41:20,543 --> 00:41:23,177
Where are you?
967
00:41:43,127 --> 00:41:48,729
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
69503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.