Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,477 --> 00:00:03,111
- Am I in trouble?
- Yes.
2
00:00:03,146 --> 00:00:05,012
Every now and then,
you got to break the rules.
3
00:00:05,048 --> 00:00:07,047
You see something you want,
and you take it.
4
00:00:07,082 --> 00:00:09,250
Oh, my God, he's talking to you.
5
00:00:09,285 --> 00:00:10,417
Oh, my God!
6
00:00:10,453 --> 00:00:12,353
Stop! I just told you to kiss the guy.
7
00:00:12,388 --> 00:00:14,655
You gave the Suitress to Madison?
8
00:00:14,690 --> 00:00:17,023
You wanted no part of
the "toxic sludge."
9
00:00:17,059 --> 00:00:19,426
And I didn't want to get in the
way of your "Essential Honesty."
10
00:00:19,462 --> 00:00:21,962
If you want to get to know me
and ask me out on a real date,
11
00:00:21,997 --> 00:00:23,263
maybe I'll say yes.
12
00:00:23,298 --> 00:00:24,831
- I love it.
- Who is this guy?
13
00:00:24,867 --> 00:00:26,633
His name's Xavier. He's a friend.
14
00:00:26,668 --> 00:00:28,168
He's lucky guy.
15
00:00:28,203 --> 00:00:31,404
Imagine a show
about underground dance scenes
16
00:00:31,439 --> 00:00:33,640
all over the world.
And Alexi's gonna host it.
17
00:00:33,675 --> 00:00:35,475
All right, let's make it happen.
18
00:00:35,510 --> 00:00:39,178
There is one person with whom
I've made a real connection...
19
00:00:39,213 --> 00:00:41,080
August.
20
00:00:41,115 --> 00:00:42,749
See? Her?
21
00:00:42,784 --> 00:00:43,883
Just cut her out.
22
00:00:43,918 --> 00:00:45,084
That's amazing.
23
00:00:45,119 --> 00:00:46,519
Listen, I got some footage.
24
00:00:46,554 --> 00:00:49,289
I think there's a real
zeitgeisty story here.
25
00:00:49,324 --> 00:00:51,324
Two people died last season.
26
00:00:51,359 --> 00:00:52,659
That's on me.
27
00:00:52,694 --> 00:00:55,094
Coming to me was a very important step.
28
00:00:55,129 --> 00:00:57,096
I want to help you figure out
where this...
29
00:00:57,131 --> 00:01:00,166
this darkness comes from.
30
00:01:00,201 --> 00:01:03,335
I need it tighter up here
as well, not just down there.
31
00:01:03,370 --> 00:01:05,171
Hey, Quinn...
32
00:01:05,206 --> 00:01:08,974
Oh, damn! A custom suit?
33
00:01:09,010 --> 00:01:11,810
Don't you think we ought to
actually sell our pitch first?
34
00:01:11,845 --> 00:01:14,680
Oh, Jay, I think you left
your balls in the hall.
35
00:01:14,715 --> 00:01:16,848
That's really cute.
And it's possibly illegal.
36
00:01:16,883 --> 00:01:18,450
Hey, go take a look at that.
37
00:01:18,485 --> 00:01:20,852
Berto, why are your hands not moving?
38
00:01:20,887 --> 00:01:21,953
You're here to work.
39
00:01:21,988 --> 00:01:23,888
Oh, my God.
40
00:01:23,924 --> 00:01:26,090
Quinn, where did you get
this shot of Alexi?
41
00:01:26,126 --> 00:01:28,359
Oh, I got it from his PR people.
42
00:01:28,394 --> 00:01:30,795
Makes you want to
lick the poster, right?
43
00:01:30,831 --> 00:01:32,663
I mean, yeah, Alexi's great,
44
00:01:32,699 --> 00:01:34,632
but Sissy Bounce came from Xavier.
45
00:01:34,667 --> 00:01:36,201
I wouldn't even know what it is
without him.
46
00:01:36,236 --> 00:01:37,401
Who the hell's Xavier?
47
00:01:37,437 --> 00:01:39,270
He's my boyfriend.
48
00:01:39,306 --> 00:01:41,806
I... I-I mean, I always just imagined
49
00:01:41,842 --> 00:01:42,907
he'd be a big part of the show.
50
00:01:42,943 --> 00:01:44,309
Yeah, that's a sticky one.
51
00:01:44,344 --> 00:01:45,810
I mean, for you.
52
00:01:45,845 --> 00:01:47,778
I mean, come on,
without Alexi's star power,
53
00:01:47,814 --> 00:01:49,313
all we have is your niche
54
00:01:49,349 --> 00:01:51,415
dance-around-the-world snooze-fest.
55
00:01:51,451 --> 00:01:53,183
You know, we'd have a better
chance of selling
56
00:01:53,219 --> 00:01:54,552
"Passport to Anal Bleaching."
57
00:01:54,587 --> 00:01:55,886
Hey, hey, hey.
58
00:01:55,921 --> 00:01:57,321
Do not laugh when you have
59
00:01:57,357 --> 00:01:59,256
sharp pins around my vagina, all right?
60
00:01:59,291 --> 00:02:00,725
Here, hold this.
61
00:02:00,760 --> 00:02:02,459
Look, I need you to
get the footage today
62
00:02:02,494 --> 00:02:05,229
of Alexi being sexy and romantic
with Serena
63
00:02:05,264 --> 00:02:07,231
so we can drop it into
a sizzle reel for Gary,
64
00:02:07,266 --> 00:02:09,066
which will make our pitch undeniable.
65
00:02:09,101 --> 00:02:10,834
Okay. I got it.
66
00:02:10,870 --> 00:02:12,569
We have a problem.
67
00:02:12,604 --> 00:02:15,205
- Well, August has a problem.
- What is that?
68
00:02:15,241 --> 00:02:17,874
His man-bun. Someone cut it off
while he was sleeping.
69
00:02:25,216 --> 00:02:27,917
That is not a problem.
70
00:02:27,952 --> 00:02:31,020
That is television gold.
71
00:02:31,055 --> 00:02:32,589
I have to go.
72
00:02:35,393 --> 00:02:37,459
Rachel.
73
00:02:37,495 --> 00:02:39,195
I went looking for you this morning.
74
00:02:39,230 --> 00:02:41,931
Do you actually live in that truck?
75
00:02:42,934 --> 00:02:44,967
Boundaries. You ever heard of them?
76
00:02:45,003 --> 00:02:46,302
I'm just concerned, okay?
77
00:02:46,337 --> 00:02:47,703
You opened up a lot last night.
78
00:02:47,738 --> 00:02:49,105
That can be destabilizing.
79
00:02:49,140 --> 00:02:50,739
Okay, uh, well,
80
00:02:50,775 --> 00:02:52,708
- maybe I said too much.
- No, you didn't.
81
00:02:52,743 --> 00:02:55,544
And this is why I think we
should keep working together...
82
00:02:55,579 --> 00:02:57,746
so that we can get to
the core of the issue.
83
00:02:57,782 --> 00:02:59,347
No, no, no. I-I-I... that's not what...
84
00:02:59,383 --> 00:03:01,517
I don't to keep
thinking about this, okay?
85
00:03:01,552 --> 00:03:03,218
I don't want to stir things up.
86
00:03:03,253 --> 00:03:04,486
I don't need that noise in my head.
87
00:03:04,522 --> 00:03:06,522
I just need to focus on my work.
88
00:03:06,557 --> 00:03:08,290
I mean, I found Serena.
I brought her here.
89
00:03:08,325 --> 00:03:10,758
I'm the one that saved her
from this princess shit.
90
00:03:10,794 --> 00:03:12,660
So I've got to keep my head
together for Quinn.
91
00:03:12,695 --> 00:03:14,595
I just need you to think about it.
92
00:03:14,631 --> 00:03:16,398
Look, I am actually
doing a good job here.
93
00:03:16,433 --> 00:03:18,066
I just want to keep doing it.
94
00:03:18,101 --> 00:03:19,500
Rachel, you're needed on set.
95
00:03:19,536 --> 00:03:20,802
Really?
96
00:03:20,837 --> 00:03:23,204
Yes, really.
This is what I've always done.
97
00:03:23,240 --> 00:03:24,772
This is how I feel in control.
98
00:03:24,808 --> 00:03:26,641
Huh, 'cause I thought you said
you were feeling
99
00:03:26,676 --> 00:03:28,576
out of control, dishonest,
100
00:03:28,611 --> 00:03:30,445
and a little fearful
of where it might lead.
101
00:03:30,480 --> 00:03:31,239
Can you please stop?
102
00:03:31,246 --> 00:03:32,953
What's wrong with these idiots?
103
00:03:32,982 --> 00:03:35,583
- I have to go.
- No, it's an absolute joke, mate.
104
00:03:35,618 --> 00:03:37,518
No, of course you won't stand up
and admit it, will you?
105
00:03:37,554 --> 00:03:37,979
Wow.
106
00:03:37,986 --> 00:03:39,259
Big and brave in the middle of the night
107
00:03:39,288 --> 00:03:41,621
but total chicken shit
when I'm standing right here...
108
00:03:41,657 --> 00:03:42,957
...wide awake.
109
00:03:42,992 --> 00:03:44,624
Simmer down, Samson.
110
00:03:44,660 --> 00:03:45,993
One camera on August
111
00:03:46,028 --> 00:03:47,828
and another camera on his mangled head.
112
00:03:47,863 --> 00:03:49,363
So, you guys are
seriously okay with this?
113
00:03:49,398 --> 00:03:50,897
- Yeah. Seriously.
- Where's Serena?
114
00:03:50,933 --> 00:03:52,366
She's in hair and make-up.
115
00:03:52,401 --> 00:03:53,934
I thought she should
have her rollers out.
116
00:03:53,970 --> 00:03:56,670
Oh, my God. Your story instincts
are ass backwards.
117
00:03:56,705 --> 00:03:59,172
Dan, fly in Serena now. Please.
118
00:03:59,207 --> 00:04:01,107
- Okay.
- You know, I think you're mixing me up
119
00:04:01,142 --> 00:04:03,076
with someone who doesn't have a
produced pilot at this network.
120
00:04:03,111 --> 00:04:04,444
Oh, really? What's it called?
121
00:04:04,480 --> 00:04:05,846
"Keeping Up With Gary's Sidepiece?"
122
00:04:05,881 --> 00:04:07,447
I am not his sidepiece.
123
00:04:07,483 --> 00:04:09,449
- He has taken me on vacation.
- Okay, let me guess.
124
00:04:09,485 --> 00:04:12,085
Oh, a lot of private weekends,
dinner alone by the fire.
125
00:04:12,120 --> 00:04:14,887
Madison, have you ever been
out in public with the man?
126
00:04:14,922 --> 00:04:16,722
What's going on?
127
00:04:16,757 --> 00:04:18,157
Which one of you did this?
128
00:04:18,193 --> 00:04:20,159
Huh?
129
00:04:21,596 --> 00:04:23,162
I know the plan today was for me to
130
00:04:23,198 --> 00:04:24,630
hear these guys pitch their dream dates,
131
00:04:24,665 --> 00:04:26,799
but I don't give a damn what they want.
132
00:04:26,834 --> 00:04:29,902
Hey, this frat-boy crap
is a huge turn-off.
133
00:04:29,937 --> 00:04:31,904
I only want a date with August.
134
00:04:33,340 --> 00:04:35,007
- I'm really sorry.
- Yeah.
135
00:04:35,042 --> 00:04:36,141
Well, that's not gonna work.
136
00:04:36,176 --> 00:04:37,877
I can go try to flip her.
137
00:04:37,912 --> 00:04:40,145
No, I can handle it. Who do you
want the date to be with?
138
00:04:40,180 --> 00:04:41,580
- Alexi.
- Done.
139
00:04:41,616 --> 00:04:43,949
Okay. Someone had their coffee
this morning.
140
00:04:43,985 --> 00:04:45,217
Maybe you should try
putting some of that
141
00:04:45,252 --> 00:04:46,818
down your throat, Madison.
142
00:04:46,853 --> 00:04:49,488
Oh, Robin, I'd like you to meet
um, Quinn King.
143
00:04:49,523 --> 00:04:51,523
She's my, uh, showrunner.
144
00:04:51,558 --> 00:04:53,758
This is Robin Carr.
145
00:04:53,793 --> 00:04:55,327
She's from The National Page.
146
00:04:55,362 --> 00:04:57,396
She's gonna be writing a story about
147
00:04:57,431 --> 00:04:59,664
some of the important issues
we're gonna be tackling
148
00:04:59,699 --> 00:05:01,099
this season on "Everlasting."
149
00:05:01,135 --> 00:05:02,467
Oh, well, it's nice to meet you.
150
00:05:02,503 --> 00:05:04,468
I'm just curious to know
why you didn't air
151
00:05:04,504 --> 00:05:06,838
the interview footage Chet
showed me from last episode.
152
00:05:06,873 --> 00:05:08,840
It's so zeitgeisty.
153
00:05:08,875 --> 00:05:12,911
That is an excellent
and... nuanced question.
154
00:05:12,946 --> 00:05:14,579
Um, could you just give us
three seconds?
155
00:05:14,614 --> 00:05:16,347
- Sure.
- Thank you.
156
00:05:16,382 --> 00:05:18,249
If you're trying to get me to
pick someone else for the date,
157
00:05:18,284 --> 00:05:19,417
it's a waste of time.
158
00:05:19,452 --> 00:05:21,385
Listen, I totally get it.
159
00:05:21,421 --> 00:05:23,120
I'm just afraid that
160
00:05:23,156 --> 00:05:25,022
you're making it a little
too easy for him.
161
00:05:25,058 --> 00:05:26,623
Oh, my God.
162
00:05:26,659 --> 00:05:30,027
First I'm strident, unappealing,
and now I'm too easy.
163
00:05:30,063 --> 00:05:31,662
You said it yourself.
With these kind of guys,
164
00:05:31,697 --> 00:05:33,364
you've got to play
catch and release, right?
165
00:05:33,399 --> 00:05:35,032
You got to pull back to draw them in.
166
00:05:35,068 --> 00:05:36,767
So I'm supposed to play a game? Again?
167
00:05:36,802 --> 00:05:38,101
This whole thing is a game.
168
00:05:38,136 --> 00:05:39,570
You know that better than anyone.
169
00:05:39,605 --> 00:05:41,605
Having a reporter on the set
170
00:05:41,640 --> 00:05:43,373
is like DEFCON-level dangerous.
171
00:05:43,408 --> 00:05:46,142
Hey. We need the publicity
for my Emmy campaign.
172
00:05:46,178 --> 00:05:49,079
Plus, it's good for the sho...
You should be thanking me.
173
00:05:49,114 --> 00:05:50,614
Okay, what you know about publicity
174
00:05:50,649 --> 00:05:52,115
I could fit in a nipple cup.
175
00:05:52,150 --> 00:05:53,583
Is that thing?
176
00:05:53,618 --> 00:05:56,052
Listen, your, uh,
pal from The National Page
177
00:05:56,088 --> 00:05:57,720
is a real-ass reporter.
178
00:05:57,755 --> 00:05:59,389
And real-ass reporters have one goal
179
00:05:59,424 --> 00:06:01,424
and that is to dig shit up.
180
00:06:01,460 --> 00:06:04,461
She's here for me, Quinn, okay?
Let me handle it.
181
00:06:04,496 --> 00:06:05,895
So, let's just think about this, right?
182
00:06:05,930 --> 00:06:08,364
Like, who would make August
the most jealous?
183
00:06:08,400 --> 00:06:10,733
It would have to be
somebody sophisticated.
184
00:06:10,768 --> 00:06:12,267
Like Guy?
185
00:06:12,303 --> 00:06:15,004
I don't know. All he wants
to do is talk about food.
186
00:06:15,039 --> 00:06:17,206
I mean, you want someone
187
00:06:17,241 --> 00:06:20,342
soulful, well-traveled.
188
00:06:21,512 --> 00:06:23,312
Like Alexi?
189
00:06:24,148 --> 00:06:26,014
He could work.
190
00:06:26,049 --> 00:06:27,649
Okay.
191
00:06:27,684 --> 00:06:29,451
But if I go on the date with Alexi,
192
00:06:29,487 --> 00:06:30,852
I still want time with August later.
193
00:06:30,887 --> 00:06:32,488
All right, fine. How's this...
194
00:06:32,523 --> 00:06:35,424
you pick Alexi, and I will have
August waiting in your room
195
00:06:35,459 --> 00:06:38,127
for some alone time, off camera.
196
00:06:38,162 --> 00:06:39,461
Atta girl.
197
00:06:39,497 --> 00:06:41,396
There you go.
198
00:06:44,167 --> 00:06:45,233
So?
199
00:06:45,268 --> 00:06:47,502
- On board.
- Excellent.
200
00:06:47,537 --> 00:06:49,370
No, that is what we always do.
201
00:06:49,405 --> 00:06:51,606
I want you to take me
somewhere in public.
202
00:06:51,642 --> 00:06:53,474
I heard Chez Panisse has
a new tasting menu.
203
00:06:53,510 --> 00:06:55,143
Fine, I'll make a reservation.
204
00:06:55,178 --> 00:06:58,946
Oh, um, I have good news
about your pilot.
205
00:06:58,981 --> 00:07:00,314
Oh, my God, really? What is it?
206
00:07:00,350 --> 00:07:02,350
I'll, uh, tell you tonight.
207
00:07:02,385 --> 00:07:03,851
Okay.
208
00:07:03,886 --> 00:07:05,386
Quinn.
209
00:07:05,421 --> 00:07:07,522
Now what? Yes?
210
00:07:08,691 --> 00:07:10,625
Listen, I'm concerned about Rachel.
211
00:07:10,660 --> 00:07:11,892
Oh, seriously?
212
00:07:11,927 --> 00:07:13,561
I actually think she's doing great,
213
00:07:13,596 --> 00:07:14,728
so thanks for swinging by.
214
00:07:14,764 --> 00:07:16,897
She's not great.
215
00:07:16,932 --> 00:07:18,532
We had a real powerful session
last night,
216
00:07:18,567 --> 00:07:20,000
and she told me some things that...
217
00:07:20,036 --> 00:07:21,501
Oh, what did she tell you?
218
00:07:21,537 --> 00:07:23,037
- That's confidential.
- It better be.
219
00:07:23,072 --> 00:07:24,471
I'm just happy she's finally talking,
220
00:07:24,506 --> 00:07:25,973
'cause from what I can tell,
221
00:07:26,008 --> 00:07:27,240
she hasn't had a lot of people
to confide in,
222
00:07:27,276 --> 00:07:28,876
which is why our work is so vital.
223
00:07:28,911 --> 00:07:31,478
Okay sorry. Your "work"?
224
00:07:31,513 --> 00:07:33,346
Why don't you slow your roll, dude.
225
00:07:33,382 --> 00:07:34,847
All right?
226
00:07:34,883 --> 00:07:36,149
That was not part of our deal.
227
00:07:36,185 --> 00:07:37,817
You are a safety net, okay?
228
00:07:37,852 --> 00:07:40,353
You are a walking Xanax dispenser.
229
00:07:40,389 --> 00:07:43,223
You are not here to deep-dive
into Rachel's psyche.
230
00:07:43,258 --> 00:07:45,024
I'm here to help my patient.
231
00:07:46,061 --> 00:07:47,327
Or don't you want that?
232
00:07:47,362 --> 00:07:49,962
Oh, what, now I'm getting shrinked?
233
00:07:49,998 --> 00:07:53,532
Oh, do you want to talk about
my mean mommy?
234
00:07:53,568 --> 00:07:55,367
Love to.
235
00:07:57,538 --> 00:08:00,206
The things that have happened here...
236
00:08:00,241 --> 00:08:02,075
I don't know how you're handling it,
237
00:08:02,110 --> 00:08:04,743
but I can tell you right now,
there is no way Rachel
238
00:08:04,778 --> 00:08:07,680
could just stuff it all down
and ignore it.
239
00:08:07,715 --> 00:08:11,049
She's on a collision course,
Quinn, that I am trying to stop.
240
00:08:11,085 --> 00:08:12,918
So either help me or get ready.
241
00:08:12,953 --> 00:08:15,187
Because sooner or later,
242
00:08:15,252 --> 00:08:17,518
she's gonna blow.
243
00:08:37,397 --> 00:08:39,163
Hey, babe.
244
00:08:39,199 --> 00:08:41,065
No, I know. I'm sorry.
245
00:08:41,101 --> 00:08:44,001
I... I've just been really busy. Uh...
246
00:08:44,036 --> 00:08:46,336
No. Actually, Quinn's, like,
247
00:08:46,372 --> 00:08:48,839
really excited to take the pitch
to the network.
248
00:08:48,875 --> 00:08:51,174
No, Xave, stop. It's j...
249
00:08:51,210 --> 00:08:52,877
Obviously she thinks you're incredible.
250
00:08:52,912 --> 00:08:54,979
She wants you to be
a big part of the show.
251
00:08:58,283 --> 00:09:01,885
Yeah, I love you, too.
252
00:09:05,891 --> 00:09:08,325
Hey, Alexi...
253
00:09:08,360 --> 00:09:10,894
So, um, I-I just, uh,
wanted to let you know,
254
00:09:10,929 --> 00:09:12,262
I wrote up a couple things
for you to say
255
00:09:12,297 --> 00:09:14,531
when you pitch Serena
your dream date today.
256
00:09:14,566 --> 00:09:15,899
Uh, which is, uh...
257
00:09:15,934 --> 00:09:17,567
Wait a minute.
258
00:09:17,602 --> 00:09:20,102
So you making me learn lines
like puppet?
259
00:09:20,138 --> 00:09:22,238
Oh, dude, it's like three lines.
260
00:09:24,475 --> 00:09:26,943
This is just great...
career hitting rock bottom.
261
00:09:26,978 --> 00:09:28,611
Yeah, well, um, I...
262
00:09:28,647 --> 00:09:30,479
There's something else I need to
talk to you about, actually.
263
00:09:31,949 --> 00:09:33,082
We kissed.
264
00:09:33,117 --> 00:09:34,550
So what?
265
00:09:34,585 --> 00:09:36,519
Get over me.
266
00:09:39,957 --> 00:09:40,519
♪ I can feel it ♪
267
00:09:40,589 --> 00:09:43,231
You and I will gallop along
the beach at Point Reyes,
268
00:09:43,261 --> 00:09:44,993
maybe take our horses out into the surf
269
00:09:45,029 --> 00:09:46,795
if you don't mind getting
just a little bit...
270
00:09:46,830 --> 00:09:48,263
wet.
271
00:09:48,298 --> 00:09:49,898
We'll go for a ride. You drive.
272
00:09:49,934 --> 00:09:52,668
You, me, and an afternoon
in the park with my boy Lou.
273
00:09:52,703 --> 00:09:54,636
You and I will spend the day
sailing with the dolphins
274
00:09:54,672 --> 00:09:57,238
and sipping on the finest champagne.
275
00:09:58,508 --> 00:09:59,975
I'll show you real magic.
276
00:10:00,010 --> 00:10:01,810
Quality time with no distractions.
277
00:10:01,845 --> 00:10:04,479
Just you and me and... beautiful stars.
278
00:10:07,850 --> 00:10:10,585
You have heard all eight dreamy dates,
279
00:10:10,620 --> 00:10:13,321
Serena, some truly dreamy.
280
00:10:13,356 --> 00:10:15,256
Somebody hose Graham down.
281
00:10:15,292 --> 00:10:19,026
But only one can become
a dream come true.
282
00:10:19,062 --> 00:10:20,928
Thank you for putting so much...
283
00:10:20,964 --> 00:10:22,763
creativity into your pitches.
284
00:10:22,799 --> 00:10:26,734
Uh, but there really is only one
dream date for me.
285
00:10:29,238 --> 00:10:30,738
Alexi.
286
00:10:34,243 --> 00:10:36,644
- Yes!
- Whoa.
287
00:10:36,679 --> 00:10:39,079
Thank you, thank you.
All right, and that is a cut.
288
00:10:39,115 --> 00:10:41,014
Rachel, nice job.
289
00:10:41,049 --> 00:10:42,349
You are killing it.
290
00:10:42,384 --> 00:10:43,883
- Hey.
- What's... What's going on?
291
00:10:43,919 --> 00:10:45,852
Serena said she only wanted
a date with me.
292
00:10:45,887 --> 00:10:47,221
What do you care?
293
00:10:47,256 --> 00:10:49,055
You're lucky you're still here.
294
00:10:56,364 --> 00:10:57,731
How you doing?
295
00:10:57,766 --> 00:11:00,199
'Cause you kind of seem like
you're on fire.
296
00:11:00,235 --> 00:11:01,534
I know, right?
297
00:11:01,569 --> 00:11:03,136
Yeah, no. I'm good. I'm really good.
298
00:11:03,171 --> 00:11:05,038
Okay, good.
299
00:11:05,073 --> 00:11:07,040
Because I know
I said some words yesterday.
300
00:11:07,075 --> 00:11:08,407
Yes, I know.
301
00:11:08,443 --> 00:11:09,876
And, um,
302
00:11:09,911 --> 00:11:11,977
I've taken those words to heart.
303
00:11:12,013 --> 00:11:13,946
I don't want to be the curse anymore.
304
00:11:13,981 --> 00:11:15,814
No, I never said
you were the curse. I...
305
00:11:15,850 --> 00:11:18,351
It doesn't even matter, Quinn. I just...
306
00:11:18,386 --> 00:11:19,918
Look, I just want you to know
307
00:11:19,954 --> 00:11:21,720
that I am, like, fully committed.
308
00:11:21,756 --> 00:11:23,022
My mind is clear.
I just... I don't know.
309
00:11:24,559 --> 00:11:25,724
I just really want to
give you everything
310
00:11:25,760 --> 00:11:28,393
that you need to make an amazing show.
311
00:11:28,428 --> 00:11:30,228
Okay, you know what? Tell you what.
312
00:11:30,264 --> 00:11:33,098
Uh, if you want to give me what I need,
313
00:11:33,134 --> 00:11:35,701
then I'd like you to
go on the date with Alexi.
314
00:11:35,736 --> 00:11:37,536
Get him to sizzle.
315
00:11:37,571 --> 00:11:41,073
And get his sizzle all over Serena.
316
00:11:45,445 --> 00:11:49,047
Adrienne Idalis doesn't do
private performances. Ever.
317
00:11:49,082 --> 00:11:50,549
She's doing it for you,
318
00:11:50,584 --> 00:11:52,284
so you should be
really excited about it.
319
00:11:52,319 --> 00:11:55,820
Dragging lonely businesswoman
to ballet. Big whoop.
320
00:11:55,855 --> 00:11:58,756
You know, I thought you and me,
we had a connection.
321
00:11:59,893 --> 00:12:02,359
So, why are you making me do this?
322
00:12:02,395 --> 00:12:06,931
I think this could be a really
great opportunity for you...
323
00:12:06,966 --> 00:12:08,866
and Natalia.
324
00:12:10,170 --> 00:12:12,003
You know about Natalia?
325
00:12:12,038 --> 00:12:15,406
The woman who broke your heart?
326
00:12:15,441 --> 00:12:17,941
The reason you went on
a public coke binge
327
00:12:17,976 --> 00:12:20,143
which led to your dismissal
from the Royal Ballet?
328
00:12:20,179 --> 00:12:22,446
- That Natalia?
- We haven't been in touch, okay?
329
00:12:22,481 --> 00:12:24,881
Okay, well, she's been tweeting
up a storm about the show,
330
00:12:24,917 --> 00:12:27,017
so she's watching you.
331
00:12:27,052 --> 00:12:28,885
Natalia's tweeting me? That's good.
332
00:12:28,921 --> 00:12:30,954
Don't shine for
"the lonely businesswoman."
333
00:12:32,258 --> 00:12:34,891
Shine for Natalia.
334
00:12:34,927 --> 00:12:37,894
It'll destroy her.
335
00:12:43,836 --> 00:12:45,535
Seriously?
336
00:12:45,570 --> 00:12:47,604
You're producing my guy again.
337
00:12:47,639 --> 00:12:49,805
Dude...
338
00:12:49,841 --> 00:12:51,741
You should be happy.
339
00:12:51,776 --> 00:12:54,310
Come on. Alexi's into the date now.
340
00:12:54,346 --> 00:12:56,246
I was gonna use Natalia
when I needed it.
341
00:12:56,281 --> 00:12:58,147
It is not up to you to decide
when I play my ace, Rachel.
342
00:12:58,182 --> 00:12:59,815
Why do you even care?
343
00:12:59,851 --> 00:13:01,751
Okay, you know that this is
what we need him for.
344
00:13:01,786 --> 00:13:04,920
You have no idea
about what it is that I need.
345
00:13:06,357 --> 00:13:08,657
You're a piece of work, Rachel.
Just stay out of my business.
346
00:13:19,303 --> 00:13:20,770
Are you coming or what?!
347
00:13:22,339 --> 00:13:24,339
That reporter is real trouble.
348
00:13:24,375 --> 00:13:26,708
I can already feel her
climbing into my asshole.
349
00:13:26,744 --> 00:13:28,009
She's actually a pretty good writer.
350
00:13:28,044 --> 00:13:29,344
I've read some of her articles.
351
00:13:29,380 --> 00:13:30,812
You know, I know girls just like her.
352
00:13:30,847 --> 00:13:32,314
Looking for a big story
353
00:13:32,349 --> 00:13:34,583
so she can make a real name for herself.
354
00:13:34,618 --> 00:13:36,318
Ohh.
355
00:13:37,788 --> 00:13:40,155
We should give it to her.
356
00:13:40,190 --> 00:13:41,956
Today's your lucky day, Mini-Me.
357
00:13:43,593 --> 00:13:45,794
Rachel and Jay are off campus,
so you're up.
358
00:13:45,829 --> 00:13:47,195
Get ready.
359
00:13:47,230 --> 00:13:48,930
We're gonna blow up this man-bun thing.
360
00:13:48,965 --> 00:13:51,666
We're gonna go full Bun-ghazi.
361
00:13:53,336 --> 00:13:55,103
N-Normally, I would be
really excited about this,
362
00:13:55,138 --> 00:13:57,371
but I actually have to
leave early tonight.
363
00:13:57,407 --> 00:14:00,374
I have a dinner with Gary
at Chez Panisse.
364
00:14:01,778 --> 00:14:03,143
Huh.
365
00:14:03,179 --> 00:14:05,045
So that wasn't just a one-time thing.
366
00:14:05,080 --> 00:14:06,580
Do I look not shocked?
367
00:14:06,616 --> 00:14:07,881
'Cause that's what I'm going for.
368
00:14:07,917 --> 00:14:09,650
It's just for work. It's about my pilot.
369
00:14:09,686 --> 00:14:11,352
Yeah, I bet it is.
370
00:14:11,387 --> 00:14:13,753
Look, you are always saying that
you want to be just like me,
371
00:14:13,789 --> 00:14:16,623
but all you've done
is sucked off my fiancé
372
00:14:16,658 --> 00:14:18,358
and spread your legs for my boss.
373
00:14:18,393 --> 00:14:21,394
So, if you want to earn
real power and respect,
374
00:14:21,430 --> 00:14:23,663
you're gonna have to step into
your balls and grab it.
375
00:14:23,699 --> 00:14:25,532
Be your own woman.
376
00:14:25,567 --> 00:14:27,835
Not somebody else's bitch.
377
00:14:30,966 --> 00:14:34,571
The quest for Serena's heart
378
00:14:34,720 --> 00:14:39,756
has taken a mysterious
and a violent turn.
379
00:14:39,791 --> 00:14:42,626
But we will unearth the truth.
380
00:14:42,661 --> 00:14:46,962
And attempt to heal the wounds
of our fractured brotherhood.
381
00:14:47,124 --> 00:14:49,124
Welcome...
382
00:14:49,369 --> 00:14:52,437
to the Man-Bun Inquisition.
383
00:14:52,473 --> 00:14:55,006
You know, the, uh, Inquisition,
384
00:14:55,041 --> 00:14:59,111
uh, isn't uh, just about
who attacked August but why.
385
00:14:59,146 --> 00:15:01,846
What are the roots,
the values of male aggression.
386
00:15:01,881 --> 00:15:03,348
It's very of it's moment, you know?
387
00:15:03,383 --> 00:15:05,450
It's very "Lord of the Flies."
388
00:15:09,322 --> 00:15:11,455
So, welcome to backstage.
389
00:15:11,491 --> 00:15:13,858
Those are riggers. They hoist...
390
00:15:13,893 --> 00:15:15,459
- Mm.
- ...scenery.
391
00:15:15,495 --> 00:15:17,629
- That's very important.
- Oh, yeah. It's a...
392
00:15:17,664 --> 00:15:20,865
whole magical world.
393
00:15:20,900 --> 00:15:22,533
Why is this so hard for him?
394
00:15:22,568 --> 00:15:24,001
Why can't he just be happier?
395
00:15:24,036 --> 00:15:26,770
- This is him happy. Okay? He's Russian.
- Ugh.
396
00:15:26,805 --> 00:15:27,904
Wait a minute.
397
00:15:27,940 --> 00:15:29,173
Sergei?
398
00:15:29,208 --> 00:15:30,641
I can't believe it!
399
00:15:30,676 --> 00:15:32,176
- Alexi!
- Seryoga!
400
00:15:39,018 --> 00:15:40,851
Ahh!
401
00:15:42,855 --> 00:15:45,288
Jay, this is very good friend of mine
402
00:15:45,323 --> 00:15:47,157
from Mariinsky Theatre
in Saint Petersburg.
403
00:15:47,192 --> 00:15:48,491
Can I have two minutes to catch up?
404
00:15:48,527 --> 00:15:50,127
Yeah. I mean... yeah. Definitely.
405
00:15:50,162 --> 00:15:51,662
We should get all this on camera
anyway, so it's good.
406
00:15:51,697 --> 00:15:53,063
No, no, no. No camera. No camera, okay?
407
00:15:53,098 --> 00:15:54,765
Just two minutes alone with my brother.
408
00:15:54,800 --> 00:15:56,666
- No, no, no. I can't.
- Come on. Two minutes. It's nothing.
409
00:15:56,701 --> 00:16:00,069
You're the cool one. So be cool. For me.
410
00:16:00,104 --> 00:16:02,905
Hm?
411
00:16:02,940 --> 00:16:04,740
Two minutes.
412
00:16:04,776 --> 00:16:06,108
Great.
413
00:16:06,144 --> 00:16:09,212
You're bleeding Instagram followers.
414
00:16:09,247 --> 00:16:13,182
I mean, you're down 300,000
since the season started.
415
00:16:13,217 --> 00:16:14,249
How... How is that possible?
416
00:16:14,285 --> 00:16:15,785
You're just not popping.
417
00:16:15,820 --> 00:16:17,920
Yo, this can't be happening, man.
418
00:16:17,955 --> 00:16:19,488
I told my publicist taking me offline
419
00:16:19,523 --> 00:16:21,123
for six weeks was suicide.
420
00:16:21,159 --> 00:16:24,459
You just need to figure out
a way to make some noise.
421
00:16:24,495 --> 00:16:26,062
I mean, you know what you could do?
422
00:16:26,097 --> 00:16:30,065
You could confess to
cutting off August's man-bun.
423
00:16:30,100 --> 00:16:31,366
- That's noisy.
- Yeah.
424
00:16:31,402 --> 00:16:32,668
Are you high?
425
00:16:32,703 --> 00:16:34,369
"A," I didn't do that puss move,
426
00:16:34,405 --> 00:16:36,771
"B," everybody would
hate my ass if I claimed it.
427
00:16:36,807 --> 00:16:38,407
Serena would definitely chop me.
428
00:16:39,910 --> 00:16:41,577
What's that look?
Can y... Can y'all talk to me?
429
00:16:43,046 --> 00:16:45,880
Look, we weren't
gonna tell you this, okay?
430
00:16:45,916 --> 00:16:48,449
But we heard from Serena
431
00:16:48,484 --> 00:16:50,852
that she's probably cutting you
tonight anyway.
432
00:16:50,887 --> 00:16:52,386
What?!
433
00:16:52,422 --> 00:16:56,290
Who will lead us into
the pathway of light?
434
00:16:56,326 --> 00:16:57,458
Come on.
435
00:16:57,493 --> 00:16:58,893
Somebody knows the truth here.
436
00:16:58,929 --> 00:17:00,294
Open your hearts and be honest.
437
00:17:00,330 --> 00:17:02,296
- Come on, Zach. Come on.
- Anyone? Huh?
438
00:17:02,332 --> 00:17:04,532
You can do this. Own it. Own it, buddy.
439
00:17:04,567 --> 00:17:05,766
What are you, a coward?
440
00:17:05,801 --> 00:17:07,101
Oh, Graham, give me the damn stick.
441
00:17:07,136 --> 00:17:08,135
Thank you.
442
00:17:08,170 --> 00:17:09,570
This is ridiculous.
443
00:17:09,606 --> 00:17:11,138
So we all have roommates.
444
00:17:11,173 --> 00:17:13,708
So, at least two of us know
who snuck out last night
445
00:17:13,743 --> 00:17:16,544
to, uh... to scalp Mr. Augie up.
446
00:17:16,579 --> 00:17:18,278
Yeah, I'd like to know.
447
00:17:18,313 --> 00:17:20,547
I did it.
448
00:17:20,582 --> 00:17:21,581
Huh?
449
00:17:21,617 --> 00:17:22,950
It was me.
450
00:17:22,985 --> 00:17:25,285
I snipped off his weak-ass man-bun.
451
00:17:25,320 --> 00:17:26,286
I did it.
452
00:17:26,321 --> 00:17:27,788
- Oh!
- And I liked it.
453
00:17:27,823 --> 00:17:29,089
- Good one.
- Hey!
454
00:17:29,125 --> 00:17:30,958
- Good one, Zach.
- Good job.
455
00:17:30,993 --> 00:17:32,325
Good job, man.
456
00:17:32,361 --> 00:17:33,827
Where is Alexi?
457
00:17:33,863 --> 00:17:35,862
Honestly, what is going on with you?
458
00:17:35,897 --> 00:17:38,298
Look, I am freaking out, okay?
I lied to Quinn.
459
00:17:38,333 --> 00:17:40,433
I told her Alexi already agreed
to host "Passport to Dance."
460
00:17:40,469 --> 00:17:42,068
But I haven't even talked to him
about it yet.
461
00:17:42,103 --> 00:17:43,336
Are you kidding? Jay, seriously?
462
00:17:43,372 --> 00:17:45,372
She's getting fitted for a custom suit.
463
00:17:45,407 --> 00:17:47,540
I know. But I promised Xavier
he could host,
464
00:17:47,576 --> 00:17:49,376
like, way before any of this, Rach.
465
00:17:49,411 --> 00:17:51,610
You have no idea what
this empire thing means to her.
466
00:17:51,646 --> 00:17:52,845
- Rachel...
- What?
467
00:17:52,881 --> 00:17:54,513
Rach, please don't say anything.
468
00:17:54,548 --> 00:17:56,315
I can't get wrapped up in
any more dishonesty, Jay.
469
00:17:56,350 --> 00:17:58,284
- I am so sorry. I just can't.
- You know, it's cool.
470
00:17:58,319 --> 00:18:00,486
You know, you've never kept
anything from Quinn anyway.
471
00:18:00,521 --> 00:18:02,354
Really? Handle your shit, Jay, okay?
472
00:18:02,390 --> 00:18:04,157
Get Alexi on board now.
473
00:18:05,794 --> 00:18:07,559
Jay Carter as I live and breathe.
474
00:18:07,595 --> 00:18:10,696
O-M-G, I love that look of shock
on your gorgeous face.
475
00:18:10,731 --> 00:18:12,398
This is exactly what I wanted...
476
00:18:12,433 --> 00:18:14,366
to catch your organized,
fussy ass unawares.
477
00:18:14,402 --> 00:18:16,134
- Come here.
- Xave, what are you...
478
00:18:17,237 --> 00:18:18,537
What are you doing here?
479
00:18:18,572 --> 00:18:20,205
I'm here for the pitch, boo.
480
00:18:20,240 --> 00:18:22,708
It's Sissy Bounce. And
I'm the bounce bounce, right?
481
00:18:22,743 --> 00:18:25,143
Yeah, you are. You're the bounce.
482
00:18:25,179 --> 00:18:26,377
All right. All right.
Shut up. This is insane.
483
00:18:26,413 --> 00:18:28,246
- Whoo!
- Yeah!
484
00:18:28,282 --> 00:18:30,248
Zach is lying. It wasn't him. I did it.
485
00:18:30,284 --> 00:18:31,580
- You know... You know I did it.
- Sit down, man.
486
00:18:31,597 --> 00:18:32,300
Here's the truth.
487
00:18:32,352 --> 00:18:33,852
I grabbed his little nub...
didn't like it...
488
00:18:33,887 --> 00:18:35,187
- and I hacked it off,
- okay?
489
00:18:35,222 --> 00:18:36,855
Sit down! Come on, man, we all know...
490
00:18:36,890 --> 00:18:38,190
Get the producers out here.
491
00:18:38,225 --> 00:18:39,757
There are security cameras.
492
00:18:39,793 --> 00:18:41,192
Come on. Cut these cameras.
493
00:18:41,227 --> 00:18:42,760
I know you know what I'm talking about.
494
00:18:42,796 --> 00:18:44,629
Do you have the security footage?
495
00:18:44,664 --> 00:18:45,630
Boo!
496
00:18:45,665 --> 00:18:47,665
Of course I do.
497
00:18:47,701 --> 00:18:49,367
- Xave, this is Rachel.
- Hi.
498
00:18:52,372 --> 00:18:54,405
Girl, you mean so much to my baby,
499
00:18:54,441 --> 00:18:56,006
so you mean so much to me.
500
00:18:57,076 --> 00:18:58,042
Alexi's ready, beautiful people!
501
00:18:58,077 --> 00:19:01,178
Let's do this!
502
00:19:03,149 --> 00:19:05,115
Oh, my God. It's you. It's him.
503
00:19:05,151 --> 00:19:06,550
Jay loves to talk you up.
504
00:19:06,585 --> 00:19:09,186
I have seen you bounce, bounce, bounce.
505
00:19:09,222 --> 00:19:10,020
Holy moly.
506
00:19:10,056 --> 00:19:13,724
You're Alexi Petrov.
507
00:19:13,759 --> 00:19:17,394
And you are super lucky sissy
to this silky man.
508
00:19:17,429 --> 00:19:18,695
Mm.
509
00:19:37,415 --> 00:19:39,082
Her soul is singing,
510
00:19:39,117 --> 00:19:42,218
each movement a note.
511
00:19:47,124 --> 00:19:49,358
This is divinity!
512
00:19:57,568 --> 00:19:58,667
You're crazy!
513
00:20:05,242 --> 00:20:09,278
Raise a glass to the God of the Gravity!
514
00:20:11,148 --> 00:20:13,949
And those who defy it!
515
00:20:16,353 --> 00:20:18,320
So, he's playing straight.
516
00:20:18,355 --> 00:20:19,821
No, he is straight.
517
00:20:19,856 --> 00:20:21,255
He's very straight.
518
00:20:21,291 --> 00:20:22,657
Please.
519
00:20:22,692 --> 00:20:25,794
I have got to focus on this
right now, okay?
520
00:20:25,829 --> 00:20:28,430
We can talk more after wrap, I promise.
521
00:20:28,465 --> 00:20:32,333
Flesh and bone
522
00:20:32,368 --> 00:20:35,537
and blood and grit!
523
00:20:35,572 --> 00:20:38,505
All catapulting...
524
00:20:39,842 --> 00:20:42,843
...in the air!
525
00:20:44,380 --> 00:20:46,314
Bravo!
526
00:20:48,251 --> 00:20:51,152
We have uncovered footage
527
00:20:51,187 --> 00:20:52,820
from the midnight scalping of August.
528
00:20:52,855 --> 00:20:54,154
This is the moment of truth.
529
00:20:54,189 --> 00:20:56,323
For Zach. For Billy.
530
00:20:56,358 --> 00:20:58,625
For America.
531
00:20:58,661 --> 00:21:00,461
- Do it, Graham. Play it.
- Okay, boys.
532
00:21:00,496 --> 00:21:05,031
Moment of truth, boys. Get ready for it.
533
00:21:05,067 --> 00:21:06,533
Here it comes.
534
00:21:08,637 --> 00:21:10,337
Hey!
535
00:21:10,372 --> 00:21:11,838
I told you! I told you!
536
00:21:11,873 --> 00:21:14,340
- No, no, no, no, no.
- That should be my face.
537
00:21:14,375 --> 00:21:16,475
You wiped my... you wiped
my face, snipping that thing!
538
00:21:16,510 --> 00:21:17,943
- They wiped my...
- No!
539
00:21:17,979 --> 00:21:19,478
Come on.
540
00:21:19,513 --> 00:21:21,546
That Billy, he's, like,
a bit of a wackadoo.
541
00:21:21,582 --> 00:21:23,983
I think you might need to
go check under his hood.
542
00:21:24,018 --> 00:21:25,717
Yeah. I have a feeling I know
exactly what I'm dealing with.
543
00:21:27,221 --> 00:21:29,888
Yeah, this is why we have
a psychologist on staff.
544
00:21:29,923 --> 00:21:32,190
You know, things can get a bit intense.
545
00:21:32,225 --> 00:21:34,225
Yeah, well, you don't want
another contestant
546
00:21:34,260 --> 00:21:35,927
jumping off the roof, do you?
547
00:21:37,397 --> 00:21:39,030
Yeah, yeah.
548
00:21:39,065 --> 00:21:41,232
Hey, Zach is really something, huh?
549
00:21:41,267 --> 00:21:43,535
Big heart, huge star power.
550
00:21:43,570 --> 00:21:46,904
I actually brought him over from
my pilot, "Hashtag Adulting."
551
00:21:46,939 --> 00:21:49,173
You shot a pilot?
Did you do it together?
552
00:21:49,209 --> 00:21:50,541
Oh, no. I did it on my own.
553
00:21:50,576 --> 00:21:51,775
Oh, yeah, this one here,
554
00:21:51,811 --> 00:21:54,345
she's on a real, uh, meteoric rise.
555
00:21:54,381 --> 00:21:56,714
Tell her, Madison.
556
00:21:56,749 --> 00:21:58,716
How you zipped up the ladder.
557
00:21:58,758 --> 00:22:00,758
Or was it un-zipped?
558
00:22:00,786 --> 00:22:03,921
I always get those two confused.
559
00:22:12,973 --> 00:22:14,840
- You okay?
- The king is back!
560
00:22:16,143 --> 00:22:17,509
Mmmmmmmm mmmmm mmmmmm!
561
00:22:17,552 --> 00:22:18,984
Okay. Come on, let's go.
Let's get you inside.
562
00:22:19,012 --> 00:22:20,579
I know... I know I signed a contract.
563
00:22:20,645 --> 00:22:23,149
- But I didn't sign for this!
- Hey, let's go, Alexi.
564
00:22:23,185 --> 00:22:25,285
Let's get you... let's go.
565
00:22:25,352 --> 00:22:27,519
Thank you for convincing me
to go on that date.
566
00:22:27,551 --> 00:22:30,574
I have... I have no words
for what just happened.
567
00:22:30,637 --> 00:22:32,971
- That was... That was nuts.
- Oh, my God.
568
00:22:33,006 --> 00:22:34,873
Okay, but I still want my time
with August tonight.
569
00:22:34,908 --> 00:22:36,407
I-I still think he's the one.
570
00:22:36,443 --> 00:22:38,042
Absolutely.
571
00:22:38,078 --> 00:22:40,544
He's gonna be in your room
after the elimination ceremony.
572
00:22:40,580 --> 00:22:42,347
Thank you.
573
00:22:55,140 --> 00:22:57,140
We need to talk.
574
00:22:57,176 --> 00:22:59,142
Excuse me, are you Rachel Goldberg?
575
00:22:59,178 --> 00:23:01,178
My least favorite question.
576
00:23:01,213 --> 00:23:03,313
Hi. I'm Robin Carr
from The National Page.
577
00:23:03,349 --> 00:23:04,882
You're Quinn's number two, right?
578
00:23:04,917 --> 00:23:06,984
Yes. It's 2 or 10 depending on the day.
579
00:23:07,019 --> 00:23:08,386
I would love to talk to you.
580
00:23:08,421 --> 00:23:10,320
Actually, we need to...
581
00:23:10,356 --> 00:23:12,655
We're gonna go. Excuse us.
582
00:23:15,194 --> 00:23:17,961
You know, Rachel isn't her number two.
583
00:23:17,997 --> 00:23:20,430
We're all producers,
so we aren't ranked.
584
00:23:20,465 --> 00:23:21,999
Technically that's true.
585
00:23:22,034 --> 00:23:23,967
Oh, excuse me. Got to get this.
586
00:23:24,003 --> 00:23:26,136
Ah, my girlfriend. How are you?
587
00:23:26,171 --> 00:23:29,105
Oh, no, no, no, no. That...
That... That's for the lights.
588
00:23:29,140 --> 00:23:31,007
The other button is for the bubbles.
589
00:23:32,511 --> 00:23:35,111
So, what's it like working for Quinn?
590
00:23:35,146 --> 00:23:37,480
I've heard a lot about her,
not all positive.
591
00:23:37,516 --> 00:23:39,348
I probably shouldn't say anything.
592
00:23:39,384 --> 00:23:41,718
Ooh, now I'm intrigued.
593
00:23:41,753 --> 00:23:43,686
The word is, aside from Rachel,
594
00:23:43,722 --> 00:23:45,854
female producers don't really
last around here.
595
00:23:46,664 --> 00:23:48,964
I just need to make things right, okay?
596
00:23:48,993 --> 00:23:51,160
'Cause, like, Serena trusts me.
I just can't keep lying to her.
597
00:23:51,195 --> 00:23:53,195
I had sex with August a few times.
598
00:23:53,231 --> 00:23:55,064
- It's over. Move on.
- I know. But she's into him
599
00:23:55,099 --> 00:23:56,532
because of what he said to her
on the date,
600
00:23:56,567 --> 00:23:58,067
- but he was talking to you.
- Wait.
601
00:23:58,102 --> 00:24:00,969
So, what we're producing on
"Everlasting" isn't real?
602
00:24:01,004 --> 00:24:05,808
I think Quinn is threatened
by younger, ambitious women.
603
00:24:05,843 --> 00:24:08,577
Mm-hmm. No, I can totally see that.
604
00:24:08,612 --> 00:24:11,146
But I mean, she's still
a phenomenon, right?
605
00:24:15,920 --> 00:24:17,352
She's a mess.
606
00:24:17,387 --> 00:24:19,421
She's been drinking on set.
607
00:24:19,456 --> 00:24:21,389
The network president caught her.
608
00:24:21,425 --> 00:24:23,624
And he told me, privately, of course,
609
00:24:23,660 --> 00:24:26,594
that she's on her way out.
610
00:24:26,629 --> 00:24:28,396
They just don't trust her anymore.
611
00:24:28,432 --> 00:24:31,566
Well, you seem like a real up-and-comer.
612
00:24:31,601 --> 00:24:33,868
Thank you. I think the network
thinks so, too.
613
00:24:33,903 --> 00:24:35,670
Mm-hmm.
614
00:24:35,705 --> 00:24:37,839
Hey, you know what
I could use your help with?
615
00:24:37,874 --> 00:24:39,373
Serena.
616
00:24:39,408 --> 00:24:41,041
They've been trying to
keep her away from me all day,
617
00:24:41,077 --> 00:24:44,178
but it would seriously make
my story if I could talk to her.
618
00:24:44,213 --> 00:24:47,582
I can definitely help you with that.
619
00:24:50,719 --> 00:24:52,853
Quinn, I just can't keep
doing this, okay?
620
00:24:52,888 --> 00:24:54,254
I'm, like, trying harder than you know,
621
00:24:54,290 --> 00:24:56,357
but I really need to
get back to being honest.
622
00:24:56,392 --> 00:24:58,925
No, you don't. Just stop it, okay?
623
00:24:58,961 --> 00:25:00,660
You cannot do this job
624
00:25:00,696 --> 00:25:02,396
and be essentially honest
at the same time.
625
00:25:02,431 --> 00:25:05,165
And I am sorry if that is gonna
make you explode or whatever,
626
00:25:05,201 --> 00:25:06,900
but you just have to let it go.
627
00:25:06,935 --> 00:25:09,068
Okay, well, I can't, Quinn.
628
00:25:09,104 --> 00:25:11,671
I'm, like, barely hanging on here.
629
00:25:11,707 --> 00:25:13,172
I really need to do something.
630
00:25:21,282 --> 00:25:23,249
Hey. Can you give us a sec?
631
00:25:23,284 --> 00:25:24,650
- Sure.
- Thank you.
632
00:25:24,685 --> 00:25:26,585
So, Serena, this is Robin.
633
00:25:26,621 --> 00:25:28,587
Robin, Serena. You have five minutes.
634
00:25:28,623 --> 00:25:30,156
Thank you.
635
00:25:30,191 --> 00:25:31,657
What's going on?
636
00:25:31,692 --> 00:25:33,292
Hi.
637
00:25:33,328 --> 00:25:35,428
I'm writing a story on the show
for The National Page.
638
00:25:35,463 --> 00:25:36,829
Do you mind?
639
00:25:36,864 --> 00:25:39,198
Uh, no. Sure.
640
00:25:39,234 --> 00:25:41,534
I read that profile of you
in Flash Talk.
641
00:25:41,569 --> 00:25:43,268
It was really illuminating.
642
00:25:43,303 --> 00:25:44,670
Thank you.
643
00:25:44,705 --> 00:25:48,473
I'm just wondering how
a Silicon Valley baller
644
00:25:48,509 --> 00:25:51,610
let herself descend into
a literal damsel in distress
645
00:25:51,646 --> 00:25:54,112
- in a matter of weeks.
- Excuse me?
646
00:25:54,148 --> 00:25:57,782
I mean, what message are you
trying to send to women?
647
00:25:57,817 --> 00:26:00,318
I'm not sending any message.
648
00:26:00,354 --> 00:26:01,586
I'm just trying to find someone
649
00:26:01,621 --> 00:26:03,655
to spend the rest of my life with.
650
00:26:03,690 --> 00:26:07,992
Okay, look, the damsel thing
was a regrettable blip,
651
00:26:08,028 --> 00:26:10,762
but if you had seen my date with Alexi
652
00:26:10,797 --> 00:26:12,297
or the connection
that I have with August,
653
00:26:12,332 --> 00:26:13,765
you would know that
I have real options here.
654
00:26:13,800 --> 00:26:16,601
Oh, my God. You sound like
a kidnapping victim.
655
00:26:16,636 --> 00:26:19,270
You have to realize they are
manipulating you at every step.
656
00:26:19,305 --> 00:26:21,172
No, I'm a lot more in control
than you think.
657
00:26:21,207 --> 00:26:24,341
Okay. Serena, they've created
this whole man-bun investigation
658
00:26:24,377 --> 00:26:26,110
just to keep me occupied.
659
00:26:26,145 --> 00:26:27,679
Who knows what they're hiding here.
660
00:26:27,714 --> 00:26:29,713
This morning, I heard Rachel
convincing Alexi
661
00:26:29,748 --> 00:26:31,482
to pretend to be into you.
662
00:26:31,517 --> 00:26:32,816
What?
663
00:26:32,851 --> 00:26:34,485
These producers are monsters.
664
00:26:34,520 --> 00:26:35,852
And I'm gonna expose them.
665
00:26:35,888 --> 00:26:38,689
If I were you, I'd trust no one.
666
00:26:43,329 --> 00:26:45,896
Rachel?
667
00:26:45,931 --> 00:26:48,398
Have you been producing the guys
to like me?
668
00:26:48,433 --> 00:26:49,800
Who told you that?
669
00:26:49,835 --> 00:26:52,035
That reporter.
She saw you talking to Alexi.
670
00:26:52,071 --> 00:26:54,437
Come on. You told me you'd
always be straight with me.
671
00:26:54,473 --> 00:26:57,273
That is why I came on this show
in the first place.
672
00:26:57,309 --> 00:26:59,643
So just tell me
what the hell's going on.
673
00:27:03,081 --> 00:27:04,914
Okay, fine.
674
00:27:04,949 --> 00:27:07,250
Yeah, like, sometimes we do have to,
675
00:27:07,285 --> 00:27:09,051
you know, like,
push the guys a little bit.
676
00:27:09,087 --> 00:27:10,886
To like me?
677
00:27:12,524 --> 00:27:14,390
Okay, maybe Alexi.
678
00:27:14,426 --> 00:27:17,327
But not August.
679
00:27:19,063 --> 00:27:20,763
Oh, come on. You told me he was solid.
680
00:27:20,798 --> 00:27:23,633
You said it right to my face.
681
00:27:23,668 --> 00:27:26,368
Please don't make an ass
out of me, Rachel.
682
00:27:26,403 --> 00:27:28,704
I will not survive it.
683
00:27:28,740 --> 00:27:31,273
Okay, look, I, like,
legitimately thought
684
00:27:31,308 --> 00:27:32,908
that August was a good guy.
685
00:27:32,944 --> 00:27:34,376
I really did.
686
00:27:34,411 --> 00:27:35,910
And then... and then I found out...
687
00:27:35,946 --> 00:27:38,380
What? You found out what?
688
00:27:38,415 --> 00:27:39,814
August slept with Quinn.
689
00:27:39,850 --> 00:27:41,349
Okay, they had this whole thing.
690
00:27:41,384 --> 00:27:42,916
And she asked me
not to say anything to you,
691
00:27:42,952 --> 00:27:44,519
but it has absolutely been killing me.
692
00:27:44,554 --> 00:27:47,087
I am so sorry, Serena.
You deserve the truth.
693
00:27:53,329 --> 00:27:55,896
Rachel told you that
I slept with August?
694
00:27:58,567 --> 00:28:00,034
It's true.
695
00:28:00,069 --> 00:28:01,401
You're vile.
696
00:28:01,436 --> 00:28:04,138
You are everything that reporter
said you are.
697
00:28:04,173 --> 00:28:05,773
Obviously I am gonna cut your boy toy
698
00:28:05,808 --> 00:28:07,041
the second the cameras roll.
699
00:28:07,076 --> 00:28:08,408
All right, I wouldn't, okay?
700
00:28:08,443 --> 00:28:10,277
It's a mistake
to blame this all on August.
701
00:28:10,312 --> 00:28:12,846
You know what? I don't want to
hear your self-serving spin.
702
00:28:12,882 --> 00:28:15,415
Hey, we all make mistakes, right?
703
00:28:15,450 --> 00:28:18,351
I slept with August
and you slept with the jockey.
704
00:28:22,090 --> 00:28:23,890
Our bad.
705
00:28:23,925 --> 00:28:26,660
And besides, August
didn't even really know you
706
00:28:26,695 --> 00:28:28,761
when he slept with me.
Why not give him a chance?
707
00:28:28,797 --> 00:28:30,463
- Oh.
- Oh, come on.
708
00:28:30,499 --> 00:28:32,431
He is the hottest guy here.
709
00:28:32,466 --> 00:28:34,366
Unbelievable.
710
00:28:34,402 --> 00:28:36,769
None of this is anything like
it was supposed to be.
711
00:28:36,805 --> 00:28:38,604
You know what?
712
00:28:38,639 --> 00:28:40,606
From here on out,
I'm only dealing with Rachel.
713
00:28:40,641 --> 00:28:43,242
I don't trust you
as far as I can punt you.
714
00:28:48,019 --> 00:28:49,219
They're plastic but they're changed...
715
00:28:49,254 --> 00:28:50,386
Uh, excuse us, okay? We are done here.
716
00:28:50,421 --> 00:28:51,654
Are you kidding?
717
00:28:51,689 --> 00:28:54,005
You can write whatever you want,
718
00:28:54,052 --> 00:28:55,618
including me kicking you off our set.
719
00:28:55,654 --> 00:28:57,186
You know, I can't believe
that Madison thought
720
00:28:57,221 --> 00:28:59,388
that it was okay to let you
talk to our Suitress.
721
00:28:59,423 --> 00:29:00,990
How did you know it was Madison?
722
00:29:01,026 --> 00:29:02,158
I didn't.
723
00:29:02,193 --> 00:29:04,493
Until now. Dan!
724
00:29:04,529 --> 00:29:06,762
You know, it's surprising to me
that you're so rough on her.
725
00:29:06,797 --> 00:29:09,031
Because she's like
a younger version of you,
726
00:29:09,066 --> 00:29:11,700
even following your example of
sleeping your way to the top.
727
00:29:13,237 --> 00:29:15,371
You don't know me, okay?
728
00:29:15,406 --> 00:29:16,972
I rose up on this show
729
00:29:17,007 --> 00:29:19,775
after busting my ass for years
in the shadows
730
00:29:19,810 --> 00:29:21,309
until I finally got
the credit I deserved.
731
00:29:21,344 --> 00:29:24,846
It is so interesting
that you position yourself
732
00:29:24,882 --> 00:29:26,715
as this feminist hero.
733
00:29:26,750 --> 00:29:28,984
- I never said that.
- Good.
734
00:29:29,019 --> 00:29:31,486
'Cause I think what's really
happening is you hate yourself,
735
00:29:31,521 --> 00:29:32,854
which is why you've made it
your life's work
736
00:29:32,890 --> 00:29:33,722
to destroy other women.
737
00:29:33,757 --> 00:29:35,690
That's the real story here, Quinn.
738
00:29:35,725 --> 00:29:37,325
The real story... is you.
739
00:29:37,360 --> 00:29:39,661
Have a good night.
740
00:29:39,696 --> 00:29:41,796
My fact checker will be
getting in touch soon.
741
00:29:47,904 --> 00:29:48,536
I can't believe that woman.
742
00:29:48,572 --> 00:29:50,471
Did you talk to Serena?
743
00:29:50,507 --> 00:29:52,573
- Yes.
- And?
744
00:29:52,608 --> 00:29:54,709
And worked like a charm.
745
00:29:54,744 --> 00:29:58,012
She loathes me and loves you.
746
00:29:58,047 --> 00:30:01,415
So, we are back on
with you as her guide.
747
00:30:01,450 --> 00:30:04,051
Okay? Feel better? Super honest?
748
00:30:04,087 --> 00:30:05,619
Because I feel better.
749
00:30:05,654 --> 00:30:06,954
I mean, we all should feel better.
750
00:30:06,989 --> 00:30:09,256
Except Serena. But, you know, Kumbaya.
751
00:30:09,291 --> 00:30:10,890
Yeah, I should feel better.
752
00:30:10,926 --> 00:30:14,060
I mean, I definitely
thought I would, but, um...
753
00:30:14,096 --> 00:30:16,396
Rachel?
754
00:30:16,432 --> 00:30:18,832
What is going on?
755
00:30:18,867 --> 00:30:20,767
I've been talking to Dr. Simon.
756
00:30:20,802 --> 00:30:23,604
Yeah. I heard.
757
00:30:23,639 --> 00:30:25,504
I almost did something this morning.
758
00:30:25,540 --> 00:30:27,540
What did you do?
759
00:30:27,575 --> 00:30:29,408
You know what? Never mind.
760
00:30:29,444 --> 00:30:30,877
Rachel...
761
00:30:30,912 --> 00:30:33,213
This is not the time.
We have a lot of eyes on us,
762
00:30:33,248 --> 00:30:34,914
and you can't be going off the rails
763
00:30:34,950 --> 00:30:37,083
or doing a deep out with Dr. Simon.
764
00:30:37,119 --> 00:30:38,885
Okay, well, that's not what I'm doing.
765
00:30:38,920 --> 00:30:41,854
I'm just...
766
00:30:41,889 --> 00:30:43,922
I'm, like, fixing myself.
767
00:30:43,958 --> 00:30:46,125
What does that even mean?
768
00:30:46,160 --> 00:30:47,627
I mean, just produce the show,
769
00:30:47,662 --> 00:30:49,995
don't kill anybody, and you'll be fine.
770
00:30:50,030 --> 00:30:51,631
Don't you want me to get better?
771
00:30:51,666 --> 00:30:52,598
Of course I do.
772
00:30:52,634 --> 00:30:54,267
But just not now.
773
00:30:54,302 --> 00:30:56,335
I mean, can you just wait
till the season's over?
774
00:30:58,839 --> 00:31:00,405
No, I can't.
775
00:31:04,145 --> 00:31:05,778
I'm not waiting anymore.
776
00:31:14,688 --> 00:31:16,788
Hey, Alexi, d...
777
00:31:16,823 --> 00:31:18,356
Oh, my God.
778
00:31:20,126 --> 00:31:22,093
Where did you get...
779
00:31:22,128 --> 00:31:24,329
Is this what you were doing with Sergei?
780
00:31:24,364 --> 00:31:26,431
This is what makes me feel alive.
781
00:31:26,466 --> 00:31:28,633
It makes me be the man
Natalia wants me to be.
782
00:31:28,669 --> 00:31:30,134
Jay, where's Alexi?
783
00:31:30,170 --> 00:31:33,470
We need him for
the Elimination Ceremony.
784
00:31:33,506 --> 00:31:36,307
You need to get your shit
together and get dressed. Now.
785
00:31:41,714 --> 00:31:44,415
As the great Dostoyevksy might've said,
786
00:31:44,450 --> 00:31:46,983
there can be no crime
without punishment.
787
00:31:47,019 --> 00:31:50,354
And so it is time for Serena
to mete out justice.
788
00:31:50,389 --> 00:31:52,656
One contestant must be executed.
789
00:31:52,692 --> 00:31:54,124
From the show, obviously.
790
00:31:54,159 --> 00:31:56,026
And the rest will get their freedom.
791
00:31:56,061 --> 00:32:00,597
And a Coif Chopper DX
portable hair-cutting system.
792
00:32:00,633 --> 00:32:02,800
Because why settle for a hair cut
793
00:32:02,835 --> 00:32:04,667
when you can get a hair vacuum?
794
00:32:04,703 --> 00:32:07,003
Serena, who are you choices?
795
00:32:07,039 --> 00:32:10,673
Owen, will you stay?
796
00:32:10,709 --> 00:32:13,243
Guy, will you please stay?
797
00:32:14,913 --> 00:32:16,346
Warren, will you please stay?
798
00:32:16,381 --> 00:32:17,547
Okay.
799
00:32:17,582 --> 00:32:19,982
Alexi, will you please stay?
800
00:32:20,017 --> 00:32:21,851
No. Just joking.
801
00:32:23,722 --> 00:32:24,821
Here.
802
00:32:24,856 --> 00:32:26,522
Oh. Oh. Ohh.
803
00:32:26,558 --> 00:32:28,458
Finally somebody with something.
804
00:32:28,493 --> 00:32:30,326
Jasper, will you please stay?
805
00:32:30,362 --> 00:32:32,595
Wait till she finds out
about your bet, dick.
806
00:32:39,636 --> 00:32:41,971
August, will you please stay?
807
00:32:42,006 --> 00:32:43,438
Yeah.
808
00:32:43,474 --> 00:32:45,607
Good girl.
809
00:32:47,578 --> 00:32:49,544
Hey, where's Rachel?
810
00:32:49,580 --> 00:32:51,613
I haven't seen her since this morning.
811
00:32:55,285 --> 00:32:56,585
See you in the room later?
812
00:32:56,620 --> 00:32:59,320
Not a chance.
813
00:32:59,356 --> 00:33:02,023
And now just two remain.
814
00:33:02,058 --> 00:33:04,693
But only one can receive
a stay of execution.
815
00:33:04,728 --> 00:33:07,829
After everything that's happened today,
816
00:33:07,865 --> 00:33:09,663
I can safely say
817
00:33:09,699 --> 00:33:12,300
the most important quality
that I am looking for
818
00:33:12,335 --> 00:33:14,035
is honesty.
819
00:33:14,070 --> 00:33:17,738
At least one of you had the guts
to show your true colors.
820
00:33:18,808 --> 00:33:19,774
Zach.
821
00:33:19,809 --> 00:33:21,309
Bitch, what?
822
00:33:21,344 --> 00:33:22,977
You sure?
823
00:33:23,013 --> 00:33:24,445
No.
824
00:33:24,480 --> 00:33:26,447
Hey, this isn't right.
Get me a producer.
825
00:33:26,482 --> 00:33:27,082
Thank you.
826
00:33:27,089 --> 00:33:28,889
Okay, he's saying he
did it which he did not.
827
00:33:28,918 --> 00:33:31,351
And even if he did,
why are you not cutting him?
828
00:33:31,387 --> 00:33:33,053
Because I'm finally cutting you.
829
00:33:33,088 --> 00:33:34,154
Bitch.
830
00:33:34,189 --> 00:33:35,155
- Oh!
- That's very nice.
831
00:33:35,190 --> 00:33:36,891
No, you didn't!
832
00:33:36,926 --> 00:33:38,793
That's fantastic.
833
00:33:40,930 --> 00:33:42,495
We'll miss you.
834
00:33:47,769 --> 00:33:50,103
Okay, hey, and that's a cut, everybody.
835
00:33:50,139 --> 00:33:52,973
Well, I will miss Billy
but not his toothpicks.
836
00:33:54,143 --> 00:33:55,775
Hey, um, Jay.
837
00:33:55,811 --> 00:33:58,278
I got to tell you.
I saw the footage with Alexi.
838
00:33:58,314 --> 00:34:00,780
I don't know what you were doing
to keep him on his stride,
839
00:34:00,816 --> 00:34:02,048
but keep it coming.
840
00:34:02,083 --> 00:34:04,350
Because that is the Alexi we need.
841
00:34:07,054 --> 00:34:09,087
No, yeah, yeah. I understand.
That's fine.
842
00:34:10,724 --> 00:34:12,658
I can just meet you later.
843
00:34:18,165 --> 00:34:19,665
Chez Panisse?
844
00:34:21,468 --> 00:34:24,002
He had to work late.
845
00:34:24,037 --> 00:34:26,104
He's just gonna order in.
846
00:34:27,474 --> 00:34:28,673
Am I fired?
847
00:34:28,708 --> 00:34:30,308
'Cause that's what I do, right?
848
00:34:30,344 --> 00:34:32,944
Destroy other women?
849
00:34:38,551 --> 00:34:40,952
Come here.
850
00:34:43,890 --> 00:34:46,791
You don't get it, do you?
851
00:34:46,826 --> 00:34:49,861
I'm hard on you because
I'm trying to help you.
852
00:34:49,896 --> 00:34:52,563
Do you think Rachel
got so good at her job
853
00:34:52,599 --> 00:34:54,698
because I was nice to her?
854
00:34:54,733 --> 00:34:56,833
You should be looking for a career
855
00:34:56,869 --> 00:34:59,836
that lasts and means something.
856
00:34:59,872 --> 00:35:02,939
Slow down. All right?
857
00:35:02,975 --> 00:35:05,642
You're trying to cut to
the front of the line with Gary.
858
00:35:05,677 --> 00:35:08,812
And I promise you,
that is not going to end well.
859
00:35:11,617 --> 00:35:15,519
Does anybody have eyes on Rachel?
860
00:35:22,193 --> 00:35:24,227
May I help you?
861
00:35:24,262 --> 00:35:26,663
I'm Rachel Goldberg.
862
00:35:26,698 --> 00:35:29,032
I'm sorry. Do I know you?
863
00:35:29,067 --> 00:35:31,334
My mother is Olive Goldberg?
864
00:35:33,871 --> 00:35:35,271
She was your therapist?
865
00:35:36,541 --> 00:35:39,275
Oh, my God.
866
00:35:43,633 --> 00:35:47,298
- You lied to me.
- What? No, I did not.
867
00:35:47,486 --> 00:35:48,919
I said the food would be terrible
868
00:35:48,954 --> 00:35:50,153
but the view would be magnificent.
869
00:35:50,188 --> 00:35:51,955
You cannot question this view.
870
00:35:51,991 --> 00:35:53,423
I meant the wings.
871
00:35:53,458 --> 00:35:55,626
They're amazing. Sriracha?
872
00:35:55,661 --> 00:35:56,994
Cool. Yeah.
873
00:35:57,029 --> 00:35:58,461
I wasn't sure if you like spicy.
874
00:35:58,497 --> 00:36:00,296
Aw, you think these are spicy.
875
00:36:00,332 --> 00:36:01,797
- Aww.
- Mm.
876
00:36:02,867 --> 00:36:04,434
You always this happy?
877
00:36:04,469 --> 00:36:06,436
Why wouldn't I be?
878
00:36:06,471 --> 00:36:10,606
Working in TV's been a dream come true.
879
00:36:10,642 --> 00:36:13,076
I remember when I used to think
coming to work was fun.
880
00:36:13,111 --> 00:36:15,478
♪ Breathe in, the lights fade ♪
881
00:36:15,514 --> 00:36:17,180
♪ It's the drugs ♪
882
00:36:17,215 --> 00:36:18,781
I think this is fun.
883
00:36:20,685 --> 00:36:25,187
♪ Until I love you once again ♪
884
00:36:28,560 --> 00:36:31,427
Mm. Nah, it's not that fun.
885
00:36:31,462 --> 00:36:35,030
♪ Defy gravity ♪
886
00:36:35,066 --> 00:36:38,833
♪ Defy gravity ♪
887
00:36:41,205 --> 00:36:43,439
If you're thinking about
drowning yourself,
888
00:36:43,474 --> 00:36:46,041
that coat looks awfully buoyant.
889
00:36:48,045 --> 00:36:50,879
Mind if I join you?
890
00:36:50,914 --> 00:36:52,847
No?
891
00:36:52,883 --> 00:36:55,917
This place is making
my head spin, as well.
892
00:36:55,953 --> 00:36:59,520
I'd offer you a sip, but, um,
I'm gonna need every drop.
893
00:36:59,556 --> 00:37:01,522
That's fair.
894
00:37:01,558 --> 00:37:04,258
♪ Defy ♪
895
00:37:07,064 --> 00:37:12,032
Tell me something.
896
00:37:12,068 --> 00:37:14,668
If we met in the real world,
897
00:37:14,704 --> 00:37:18,139
if you walked into Vertigo
and I was there...
898
00:37:21,377 --> 00:37:24,211
I'd get your number.
899
00:37:24,246 --> 00:37:26,880
And I definitely wouldn't let you leave
900
00:37:26,916 --> 00:37:30,417
before I made sure that it was real.
901
00:37:30,452 --> 00:37:32,086
And then I'd call you up
902
00:37:32,121 --> 00:37:35,823
and I'd, um, ask you out
before you'd even got home.
903
00:37:35,858 --> 00:37:40,594
♪ Defy gravity ♪
904
00:37:40,629 --> 00:37:43,062
♪ Gravity ♪
905
00:37:43,098 --> 00:37:46,366
You know, actually,
I think this is a lot better.
906
00:37:46,401 --> 00:37:47,867
It's always so noisy there.
907
00:37:47,902 --> 00:37:49,669
How... How's that torte?
That looks delicious.
908
00:37:49,704 --> 00:37:51,605
So, what's the exciting news
about my pilot?
909
00:37:51,640 --> 00:37:52,839
Did you finally watch it?
910
00:37:52,874 --> 00:37:55,375
Uh, you know, I wanted to.
911
00:37:55,410 --> 00:37:57,076
It's been a week from hell, honey.
912
00:37:57,112 --> 00:37:59,045
But the good news is
913
00:37:59,080 --> 00:38:03,349
Lenny, my assistant, watched it,
and he loves it.
914
00:38:03,384 --> 00:38:06,753
Um, actually, my head is pounding.
915
00:38:06,788 --> 00:38:08,154
Do you have any aspirin?
916
00:38:08,189 --> 00:38:09,956
Uh...
917
00:38:09,991 --> 00:38:12,558
Yeah. In the, uh, kitchen down the hall.
918
00:38:15,630 --> 00:38:17,095
I'll get it. How about that?
919
00:38:17,131 --> 00:38:18,964
And, um...
920
00:38:18,999 --> 00:38:20,065
Mmm.
921
00:38:20,100 --> 00:38:21,233
Oh, that is good.
922
00:38:21,269 --> 00:38:23,302
Save me some of that torte, okay?
923
00:38:45,159 --> 00:38:47,425
Okay, here's the deal.
924
00:38:49,062 --> 00:38:51,663
I'm pitching a show with Quinn
called "Passport to Dance,"
925
00:38:51,698 --> 00:38:53,764
and you're gonna be the star of it.
926
00:38:53,800 --> 00:38:55,667
What makes you think I'd do that?
927
00:38:59,072 --> 00:39:01,872
Look, I think I just need some closure.
928
00:39:01,908 --> 00:39:04,341
You know, about what you did to me.
929
00:39:04,376 --> 00:39:06,343
No.
930
00:39:06,378 --> 00:39:08,012
What we did.
931
00:39:08,047 --> 00:39:09,446
No.
932
00:39:09,481 --> 00:39:12,382
No, like, what you did to me.
933
00:39:12,418 --> 00:39:14,284
Come on.
934
00:39:14,320 --> 00:39:16,320
We both know that your mother
was into some weird stuff
935
00:39:16,355 --> 00:39:18,388
with that "experimental"
couples therapy.
936
00:39:18,424 --> 00:39:19,090
You came in and saw us.
937
00:39:19,125 --> 00:39:22,859
- You were watching.
- N...
938
00:39:22,894 --> 00:39:25,829
- You followed me into my bedroom.
- No.
939
00:39:25,864 --> 00:39:28,298
I went to the bathroom and you
were waiting in the hallway.
940
00:39:28,334 --> 00:39:29,666
That is not true.
941
00:39:29,702 --> 00:39:31,301
I asked you if you were curious.
You said yes.
942
00:39:32,671 --> 00:39:35,071
I was 12.
943
00:39:35,107 --> 00:39:36,639
What?
944
00:39:36,674 --> 00:39:39,508
N... That's not possible.
You said you were 17.
945
00:39:39,544 --> 00:39:40,977
I lied.
946
00:39:46,384 --> 00:39:48,017
If I say yes,
947
00:39:48,053 --> 00:39:50,686
you'll bring me more?
948
00:39:53,124 --> 00:39:54,823
Yes.
949
00:40:01,999 --> 00:40:04,300
You're sorry?
950
00:40:04,335 --> 00:40:07,470
Is that supposed to make me
feel better or forgive you?
951
00:40:07,505 --> 00:40:10,038
Because I... you know, I don't.
952
00:40:12,409 --> 00:40:15,310
You ever even think about
what you did to me?
953
00:40:15,345 --> 00:40:18,881
Every time I look in the mirror.
954
00:40:20,751 --> 00:40:22,117
Your father came that night...
955
00:40:22,153 --> 00:40:24,119
My what?
956
00:40:24,155 --> 00:40:26,220
My father never even knew
about what happened.
957
00:40:26,256 --> 00:40:27,922
Of course he did.
958
00:40:27,957 --> 00:40:29,591
He came that night,
and he beat the crap out of me.
959
00:40:29,626 --> 00:40:30,925
What are you talking about?
960
00:40:30,960 --> 00:40:34,462
That's just not possible.
961
00:40:34,498 --> 00:40:36,431
It's not. Because if my father knew,
962
00:40:36,466 --> 00:40:38,433
he would've said something to me.
963
00:40:41,237 --> 00:40:43,370
If my father knew...
964
00:40:48,377 --> 00:40:50,311
God, I'm sorry.
965
00:41:06,761 --> 00:41:08,695
You're scaring
the hell out of me, Rachel.
966
00:41:08,730 --> 00:41:11,364
Where are you?
967
00:41:31,314 --> 00:41:36,916
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
69503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.