All language subtitles for Theres Something About Mary

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,323 --> 00:01:17,744 ♪ His friends would say ♪ ♪ "Stop whining," they've had enough of that ♪ 2 00:01:17,912 --> 00:01:22,332 ♪ His friends would say "Stop pining, ♪ ♪ there's other girls to look at" ♪ 3 00:01:23,918 --> 00:01:28,713 ♪ They've tried to set him up ♪ ♪ With Tiffany and Indigo ♪ 4 00:01:28,881 --> 00:01:34,844 ♪ But there's something about Mary ♪ ♪ That they don't know ♪ 5 00:01:35,012 --> 00:01:37,722 ♪ Mary ♪ 6 00:01:38,349 --> 00:01:43,019 ♪ There's just something about Mary ♪ 7 00:01:46,065 --> 00:01:51,236 ♪ Well, his friends say ♪ ♪ "Look, life's no fairy tale" ♪ 8 00:01:51,404 --> 00:01:56,700 ♪ That he should have some fun ♪ ♪ He's suffered long enough ♪ 9 00:01:56,867 --> 00:02:02,872 ♪ Well, they may know ♪ ♪ About domestic and imported ale ♪ 10 00:02:03,040 --> 00:02:08,169 ♪ But they don't know a thing about love ♪ 11 00:02:08,462 --> 00:02:14,259 ♪ Well, his friends would say ♪ ♪ He's dreaming and living in the past ♪ 12 00:02:14,427 --> 00:02:20,390 ♪ But they've never fallen in love ♪ ♪ So his friends need not be asked ♪ 13 00:02:20,558 --> 00:02:27,564 ♪ His friends would say, "Be reasonable" ♪ ♪ His friends would say, "Let go" ♪ 14 00:02:29,025 --> 00:02:35,905 ♪ But there's something about Mary ♪ ♪ That they don't know ♪ 15 00:02:36,073 --> 00:02:38,366 ♪ Mary ♪ 16 00:02:39,243 --> 00:02:43,830 ♪ There's just something about Mary ♪ 17 00:02:54,633 --> 00:02:57,886 When I was 16 years old, I fell in love. 18 00:03:00,139 --> 00:03:01,181 Hey, Renise. 19 00:03:02,892 --> 00:03:04,350 Hey. 20 00:03:04,643 --> 00:03:06,686 So, what's up? 21 00:03:08,439 --> 00:03:09,856 Cool. 22 00:03:14,236 --> 00:03:20,200 So I was wondering, I don't know if maybe you wanted to and... Or not. 23 00:03:20,367 --> 00:03:22,243 If you don't want to, you don't have to. 24 00:03:22,411 --> 00:03:25,538 I just wondered if maybe you were going to the prom, and... 25 00:03:25,706 --> 00:03:30,919 Or if you felt like that, maybe you'd wanna go with me. 26 00:03:31,087 --> 00:03:35,006 Or, I mean, whatever. If you didn't... 27 00:03:36,675 --> 00:03:39,094 Did you take that bio test? Because that was, like... 28 00:03:39,261 --> 00:03:41,930 I heard this rumor that this guy I like was gonna ask me... 29 00:03:42,098 --> 00:03:44,682 ...so I'm gonna wait and see what happens there. 30 00:03:46,018 --> 00:03:48,269 That sounds great. Yeah. 31 00:03:49,271 --> 00:03:50,939 Okay. 32 00:03:54,443 --> 00:03:58,863 - So is that, like, a yes or a no or...? - I thought I made it perfectly clear. 33 00:03:59,031 --> 00:04:01,699 If everything else falls apart... 34 00:04:02,076 --> 00:04:03,618 ...maybe. 35 00:04:05,371 --> 00:04:07,622 I'm gonna hold you to that. 36 00:04:13,045 --> 00:04:16,131 - Hey, guys. - Hey, Mary. 37 00:04:19,093 --> 00:04:21,511 I wonder who she's going with. 38 00:04:24,765 --> 00:04:25,974 Her name was Mary. 39 00:04:26,142 --> 00:04:29,936 She moved to our little Rhode Island town from Minnesota two years earlier. 40 00:04:32,648 --> 00:04:34,065 What a fox. 41 00:04:34,608 --> 00:04:37,193 I heard she's going with some guy named Woogie. 42 00:04:38,821 --> 00:04:42,740 - Who? - Big guy. Goes to Barrington High. 43 00:04:42,908 --> 00:04:46,953 Woogie from Bore-ington High? Sounds like a loser. 44 00:04:47,496 --> 00:04:48,663 Loser? 45 00:04:48,831 --> 00:04:54,502 Woogie's only, like, all-state football and basketball and fucking valedictorian. 46 00:04:54,670 --> 00:04:58,673 I heard he got a scholarship to Princeton, but he's going to Europe first to model. 47 00:04:58,841 --> 00:05:02,468 Yeah? I was thinking of doing that. 48 00:05:03,554 --> 00:05:05,346 Sorry. 49 00:05:05,514 --> 00:05:07,640 Have you...? Have you seen my baseball? 50 00:05:07,808 --> 00:05:10,727 No, no. Sorry, man. Haven't seen it. 51 00:05:13,564 --> 00:05:15,064 Have you seen my baseball? 52 00:05:15,232 --> 00:05:16,816 - No. - Sorry. 53 00:05:19,028 --> 00:05:21,029 Hey, check it out. 54 00:05:21,197 --> 00:05:22,864 Have you seen my baseball? 55 00:05:23,032 --> 00:05:27,869 Hey, buddy. Come here. I think I know where your ball is. 56 00:05:28,871 --> 00:05:31,789 - You seen my baseball? - Yeah, yeah, I seen it. 57 00:05:33,250 --> 00:05:35,501 You see that girl over there? 58 00:05:36,503 --> 00:05:39,756 She has it, except she doesn't call it a baseball. 59 00:05:39,924 --> 00:05:42,300 She's got another name for it. 60 00:05:46,138 --> 00:05:48,139 Nice muffs. 61 00:05:49,516 --> 00:05:52,143 - Have you seen my wiener? - What? 62 00:05:53,979 --> 00:05:55,563 Have you seen my wiener? 63 00:05:55,731 --> 00:05:58,900 - What the hell did you just say, buddy? - Wiener? 64 00:05:59,068 --> 00:06:01,986 Get your hand off my car. What the hell did you just say to me? 65 00:06:03,697 --> 00:06:04,989 My wiener. 66 00:06:05,616 --> 00:06:08,910 You fucking son of a bitch. I'm gonna fucking kick your ass. 67 00:06:09,078 --> 00:06:12,163 - Come on, get up, fat boy. Let's go. - Hey, Smokey, take it easy. 68 00:06:12,998 --> 00:06:15,208 - Who the fuck are you? - The guy's not all there. 69 00:06:16,585 --> 00:06:19,295 Get out of my face. Come on. You want the first punch? 70 00:06:19,463 --> 00:06:22,006 - Yeah! Fight, fight, fight! - Fight, fight, fight! 71 00:06:22,508 --> 00:06:25,510 What's the matter with you? Stop it. 72 00:06:26,345 --> 00:06:29,264 - You okay, Warren? - Mary, have you seen my baseball? 73 00:06:29,431 --> 00:06:30,974 No, I haven't seen your baseball. 74 00:06:31,141 --> 00:06:34,769 What are you doing leaving the yard? You're not supposed to leave by yourself. 75 00:06:34,937 --> 00:06:36,771 - You know him? - He's my brother. 76 00:06:36,939 --> 00:06:38,314 I'm her brother. 77 00:06:38,899 --> 00:06:41,192 - Warren. - I didn't realize, you know? 78 00:06:41,360 --> 00:06:44,904 - You ought to tell him to watch his mouth. - Jerk. 79 00:06:46,865 --> 00:06:51,035 - Are you okay? - Oh, yeah, I'm fine. 80 00:06:51,662 --> 00:06:53,162 You okay? 81 00:06:55,791 --> 00:06:56,833 Thanks, Ted. 82 00:06:58,085 --> 00:07:00,295 I couldn't believe it. She knew my name. 83 00:07:00,462 --> 00:07:03,506 Some of my best friends didn't know my name. 84 00:07:03,674 --> 00:07:07,635 I think that Joe Montana is, like, the most underrated quarterback. 85 00:07:07,803 --> 00:07:10,138 I mean, he should've been a first-round draft pick. 86 00:07:10,306 --> 00:07:14,017 Look what he did at Notre Dame. It's so ridiculous. 87 00:07:14,184 --> 00:07:15,037 Exactly. 88 00:07:15,049 --> 00:07:17,645 I'm telling you, this year, it's the 49ers. 89 00:07:17,813 --> 00:07:21,274 - 49ers. - All the way. 90 00:07:22,234 --> 00:07:26,571 - Piggyback ride. Piggyback. - Warren, stop it. Leave Ted alone. 91 00:07:26,739 --> 00:07:29,741 No, that's okay, I'll do it. I mean, if you think he can hold me. 92 00:07:29,908 --> 00:07:33,536 Are you kidding me? He's 230 pounds, he can hold you. You don't have to. 93 00:07:33,704 --> 00:07:37,248 No, it's okay. I got a little disc thing, but it's all right. Here we go. 94 00:07:37,416 --> 00:07:39,792 Giddyup, Warren. There we go. 95 00:07:39,960 --> 00:07:43,921 - That's fun, huh, Warren? - He's a real Clydesdale, isn't he? 96 00:07:44,089 --> 00:07:46,674 Yeah, Warren, bucking bronco. Okay. 97 00:07:46,842 --> 00:07:48,801 My turn now. My turn. 98 00:07:48,969 --> 00:07:52,847 - Okay, well, I don't... - It's okay, Ted. You don't have to. 99 00:07:53,682 --> 00:07:56,476 - Giddyup. Giddyup. - That's fun. 100 00:07:57,770 --> 00:08:00,355 That's fun, huh, Warren? 101 00:08:09,490 --> 00:08:11,657 That was fun. 102 00:08:11,950 --> 00:08:13,743 - He's only 230, huh? - Yeah. 103 00:08:13,911 --> 00:08:17,538 - I'm in the yard now. I'll hide. - Okay, go hide. 104 00:08:18,040 --> 00:08:19,624 - He's got a lot of energy. - Yeah. 105 00:08:19,792 --> 00:08:23,002 - He's great. I have a lot of fun with him. - Yeah. 106 00:08:24,088 --> 00:08:27,799 - Thanks for walking us back. - Yeah, no problem. 107 00:08:28,550 --> 00:08:31,886 - I'm just gonna... I'm gonna... - So are you going to the prom? 108 00:08:36,433 --> 00:08:39,644 - I think proms are dumb. - I thought maybe we could go together. 109 00:08:40,229 --> 00:08:43,064 Oh, you're gonna go with, like, a bunch of people, or...? 110 00:08:43,232 --> 00:08:45,066 Yeah. If you want a designated driver... 111 00:08:45,234 --> 00:08:47,527 No, no. I mean you and me. 112 00:08:47,694 --> 00:08:50,905 Like, we could go together. The two of us. 113 00:08:52,783 --> 00:08:55,576 - You and me? - Yeah. 114 00:08:59,748 --> 00:09:02,250 Well, is that a yes or a no? 115 00:09:02,668 --> 00:09:05,670 - Sure. All right. - Good. 116 00:09:06,213 --> 00:09:07,588 Cool. 117 00:09:07,756 --> 00:09:11,968 I'm gonna take Warren back inside. I'll see you at school. 118 00:09:12,136 --> 00:09:14,470 - Bye. - Cool. Catch you back at school. 119 00:09:16,140 --> 00:09:20,601 From that moment on, the guys at school looked at me in a whole new light. 120 00:09:20,769 --> 00:09:22,728 You're a fucking liar. 121 00:09:22,896 --> 00:09:26,732 Do you expect us to believe that you're going to the prom with Mary? 122 00:09:26,900 --> 00:09:29,277 What's so crazy about that? 123 00:09:29,445 --> 00:09:32,864 Oh, yeah, dirt bud, and I'm going with Cyndi Lauper. 124 00:09:33,031 --> 00:09:36,617 - What happened to Woogie? - She said she broke up with him. 125 00:09:36,785 --> 00:09:38,828 That he was getting weird on her. 126 00:09:38,840 --> 00:09:41,581 I got 20 bucks that says you're full of shit. 127 00:09:41,748 --> 00:09:43,833 - Why not make it a hundred? - Rock on. 128 00:09:44,001 --> 00:09:46,127 - I'm in. - Me too. 129 00:10:08,317 --> 00:10:10,954 I've paid him enough money. I'm not paying 130 00:10:10,966 --> 00:10:13,738 until the job gets done. He can kiss my ass. 131 00:10:14,198 --> 00:10:15,406 What the hell do you want? 132 00:10:22,331 --> 00:10:25,249 I'm Ted Stroehmann. I'm here to take Mary to the prom. 133 00:10:25,417 --> 00:10:26,667 Prom? 134 00:10:26,835 --> 00:10:30,087 Mary went to the prom 20 minutes ago with her boyfriend, Woogie. 135 00:10:30,255 --> 00:10:32,256 - Woogie? - Woogie. 136 00:10:34,718 --> 00:10:36,135 I see. 137 00:10:38,305 --> 00:10:40,473 Charlie, you are so mean. 138 00:10:40,641 --> 00:10:44,727 This is Mary's stepfather, Charlie. I'm Sheila, her mother. 139 00:10:44,895 --> 00:10:48,523 Ted, don't pay attention to anything he says. He's a laugh a minute. 140 00:10:48,690 --> 00:10:49,982 That's very funny. 141 00:10:50,692 --> 00:10:53,361 I'm just having a little fun with the guy. It's prom night. 142 00:10:53,529 --> 00:10:54,946 Woogie's got a sense of humor. 143 00:10:58,033 --> 00:10:59,951 Oh, hey. Hi, Warren. 144 00:11:00,118 --> 00:11:04,080 Listen, once he gets into that MTV, he'll be there for quite a while. 145 00:11:05,874 --> 00:11:10,127 Here she comes. Oh, honey, you look beautiful. 146 00:11:14,675 --> 00:11:18,052 Shit, look at that. You better be careful, boy. 147 00:11:33,402 --> 00:11:35,027 Hi, Ted. 148 00:11:35,654 --> 00:11:39,615 Hi, Mary. You look really pretty. 149 00:11:39,783 --> 00:11:42,076 Thanks. I like your colors. 150 00:11:42,244 --> 00:11:45,913 Oh, thanks. The guy said it was tan and taupe. 151 00:11:46,915 --> 00:11:49,959 Poor Ted's been getting it both barrels from the wisenheimer here. 152 00:11:50,127 --> 00:11:52,920 Dad, you haven't been busting Ted's chops, have you? 153 00:11:53,088 --> 00:11:56,090 I was just fucking with him, right, Ted? You know. 154 00:11:57,384 --> 00:12:01,596 - Hey, Warren, did you say hi to Ted? - About 10 times. 155 00:12:01,763 --> 00:12:02,847 Okay. 156 00:12:03,015 --> 00:12:05,891 Hey, Warren, I think I found your baseball. 157 00:12:06,059 --> 00:12:09,228 - You've seen my baseball? - Well, if it's a big white one? 158 00:12:12,399 --> 00:12:15,693 With little red stitching? 159 00:12:15,861 --> 00:12:16,902 Yup, it is. 160 00:12:17,070 --> 00:12:20,197 Then I think I saw it right behind your ear. 161 00:12:22,200 --> 00:12:24,410 Warren, Warren, Warren. Hold it. 162 00:12:24,578 --> 00:12:27,121 Get up, boy. Hey, Warren. 163 00:12:28,123 --> 00:12:29,832 Be careful, man. 164 00:12:30,125 --> 00:12:31,751 - Get up, man. - Warren. 165 00:12:31,918 --> 00:12:33,544 Let go of him. Get down from there. 166 00:12:33,712 --> 00:12:35,880 - Hey, Ted, what are you doing, man? - Ted. Ted. 167 00:12:36,048 --> 00:12:37,798 Warren, put him down now. 168 00:12:38,884 --> 00:12:42,219 - What the hell are you doing? - Here, here. Mary, come around here. 169 00:12:42,387 --> 00:12:43,804 This is my house, here. 170 00:12:43,972 --> 00:12:45,575 Okay, sweetheart, okay. 171 00:12:45,587 --> 00:12:48,559 It's okay, Warren. It's okay. Here you go. 172 00:12:48,727 --> 00:12:51,896 - What's the matter with you? - I was trying to give him the baseball. 173 00:12:52,064 --> 00:12:53,344 Baseball? What baseball? 174 00:12:53,356 --> 00:12:55,691 I had a baseball. I know he likes baseball. 175 00:12:55,859 --> 00:12:58,319 - What baseball? - There was a... It's right... 176 00:12:58,487 --> 00:13:00,112 There was a baseball here, I swear. 177 00:13:00,280 --> 00:13:04,158 I brought him a baseball, and I was just trying to give him a present. 178 00:13:04,326 --> 00:13:07,036 - Are you yelling at me in my own house? - No. 179 00:13:07,204 --> 00:13:09,622 Don't make me have to open a can of whup-ass on you. 180 00:13:09,790 --> 00:13:12,792 Ted, I should have told you. He has a thing about his ears. 181 00:13:13,293 --> 00:13:15,336 You all right, Warren? 182 00:13:16,004 --> 00:13:18,464 Honey, your strap's broken. 183 00:13:19,549 --> 00:13:20,675 You're right. 184 00:13:20,842 --> 00:13:23,302 Hey, Ted, I'm just gonna go upstairs real quick, okay? 185 00:13:23,470 --> 00:13:24,679 I just need two minutes. 186 00:13:24,846 --> 00:13:27,682 - I gotta fix my dress. - I'll help you, honey. 187 00:13:28,016 --> 00:13:30,518 - Yeah, yeah. - Can I use your bathroom, sir? 188 00:13:30,686 --> 00:13:31,727 I've gotta... 189 00:13:31,895 --> 00:13:33,688 - He broke the table. - Son of a bitch. 190 00:13:34,439 --> 00:13:37,274 - I didn't do it. - It's all right. It's all right. 191 00:13:37,442 --> 00:13:39,777 - I swear there was... - The bathroom is that way. 192 00:13:39,945 --> 00:13:40,986 ...a baseball. 193 00:13:41,154 --> 00:13:44,865 Maybe I'll open up a can of whup-ass on him. 194 00:13:45,033 --> 00:13:47,910 Trying to do the kid a favor. 195 00:14:21,069 --> 00:14:22,695 Is he looking at you? What is he...? 196 00:14:22,863 --> 00:14:25,030 - What is he doing down there? - Oh, no, I... 197 00:14:25,282 --> 00:14:27,199 - No, no, I wasn't... I wasn't... - Mom, wait. 198 00:14:27,367 --> 00:14:29,660 - Cover yourself. Cover yourself. - Shit! 199 00:14:42,466 --> 00:14:47,428 - Ted, are you okay? - Yeah, I'm fine. Everything's okay. 200 00:14:47,596 --> 00:14:50,347 Okay. Okay, just take your time. It's all right. 201 00:14:50,515 --> 00:14:53,017 You know, he's been in there over a half an hour. 202 00:14:53,894 --> 00:14:56,020 Charlie, I think he's masturbating. 203 00:14:56,188 --> 00:14:57,980 - Oh, come on. - Mom. 204 00:14:58,148 --> 00:14:59,774 He's not masturbating. 205 00:14:59,941 --> 00:15:02,651 He was watching you undress with a silly grin on his face. 206 00:15:02,819 --> 00:15:05,321 No, I was watching the birds. 207 00:15:05,489 --> 00:15:07,406 - Do something. - What do you want me to do? 208 00:15:07,574 --> 00:15:10,910 I think he needs some male help. 209 00:15:11,077 --> 00:15:15,122 - Oh, for crying out... - No, Dad, just give him a minute. 210 00:15:15,290 --> 00:15:19,752 - Okay, kid. Listen, I'm coming in, okay? - No, no. Don't. 211 00:15:19,920 --> 00:15:23,297 Now, exactly what the hell is the situation? What, did you shit yourself? 212 00:15:23,465 --> 00:15:25,257 Oh, I wish. 213 00:15:26,259 --> 00:15:27,384 I got it stuck. 214 00:15:28,762 --> 00:15:29,845 You got what stuck? 215 00:15:30,764 --> 00:15:32,306 It. 216 00:15:33,016 --> 00:15:34,558 It. 217 00:15:34,976 --> 00:15:40,648 Well, listen, it's not the end of the world. These kind of things happen. 218 00:15:41,358 --> 00:15:43,317 Let's have a look at it. 219 00:15:45,779 --> 00:15:47,571 Oh, for God and heaven's sake! 220 00:15:50,367 --> 00:15:51,909 - Quiet. - Sheila. 221 00:15:52,077 --> 00:15:54,411 - No. - Sheila, honey? 222 00:15:54,579 --> 00:15:55,955 Don't... 223 00:15:56,122 --> 00:15:59,917 Sheila, honey, you gotta come here. You gotta see this. 224 00:16:00,085 --> 00:16:01,919 - What is it? - What? No. 225 00:16:02,087 --> 00:16:04,547 - Come in here, honey. - No. No, don't. 226 00:16:04,714 --> 00:16:07,925 Don't worry, she's a dental hygienist. She'll know what to do. 227 00:16:08,093 --> 00:16:10,678 - Hi, Ted. - Hi, Mrs. Jensen. How are you? 228 00:16:11,096 --> 00:16:13,347 - You okay? - Yeah. 229 00:16:13,557 --> 00:16:15,099 Holy shit. 230 00:16:15,600 --> 00:16:17,935 - Charlie, you could have warned me. - Keep it down. 231 00:16:18,103 --> 00:16:19,770 - Okay, I... - I'm sorry, Mrs. Jensen. 232 00:16:19,938 --> 00:16:22,147 I don't want Mary to... I don't want her to hear. 233 00:16:22,315 --> 00:16:24,191 Yeah. Let's just relax here, okay? 234 00:16:24,359 --> 00:16:30,364 Now, what exactly are we looking at here? 235 00:16:30,740 --> 00:16:35,035 - What do you mean? What...? - Well, I mean, is it the...? 236 00:16:35,996 --> 00:16:37,580 Or the...? 237 00:16:38,373 --> 00:16:40,291 - Is it the frank or the beans? - Right. 238 00:16:42,168 --> 00:16:45,087 I don't know. It looks like... I think it's a little bit of both. 239 00:16:45,255 --> 00:16:49,049 - Franks and beans. Franks and beans. - Warren, quiet. 240 00:16:49,509 --> 00:16:52,928 - What's that bubble there? - What do you think? It's a... 241 00:16:53,096 --> 00:16:56,599 Well, how the hell did you get the beans above the frank? I mean... 242 00:16:56,766 --> 00:16:59,727 I don't know. It wasn't like it was a well-thought-out plan. 243 00:16:59,895 --> 00:17:03,397 You know, there really does seem to be a lot of skin coming through there... 244 00:17:03,565 --> 00:17:06,233 ...so I'm gonna find some Bactine, honey. 245 00:17:06,401 --> 00:17:08,736 No. You know what? I don't need any. Really. 246 00:17:08,904 --> 00:17:11,447 - Hello there. - Oh, Christ. 247 00:17:11,615 --> 00:17:13,407 What the hell's going on here? 248 00:17:13,575 --> 00:17:18,454 - Neighbors said they heard a lady scream. - Well, you're looking at him. 249 00:17:19,539 --> 00:17:21,540 You gotta take a look at this thing. 250 00:17:21,708 --> 00:17:25,294 - Oh, Jesus. - Ain't it a beaut? 251 00:17:25,837 --> 00:17:29,965 What the hell were you thinking? 252 00:17:30,425 --> 00:17:33,427 How the hell did you get the zipper all the way to the top? 253 00:17:33,762 --> 00:17:36,430 Well, let's just say the kid's limber. 254 00:17:38,433 --> 00:17:41,852 - Christ. What the...? God. - You okay? 255 00:17:42,020 --> 00:17:45,022 Somebody's gonna have to move that station wagon so I can get in. 256 00:17:45,190 --> 00:17:46,941 - Lenny, come here. - Who...? 257 00:17:47,233 --> 00:17:51,236 Take a look at what this numbnuts did. 258 00:17:51,404 --> 00:17:53,614 Holy shit. 259 00:17:57,661 --> 00:18:00,788 Mike, Eddie, get down here quick. Bring everybody. Bring a camera. 260 00:18:00,956 --> 00:18:03,457 You're not gonna believe this. We got a kid down here... 261 00:18:03,625 --> 00:18:05,918 - What's your name? - No, I... 262 00:18:06,086 --> 00:18:08,754 No, there's only one thing to do here. 263 00:18:09,297 --> 00:18:12,466 What? No. You know what? I got an idea. Look, look. I can just... 264 00:18:12,634 --> 00:18:16,387 We don't have to do anything, because, look, I can just wear this over the front. 265 00:18:16,554 --> 00:18:19,765 - I can go to the prom, deal with it later. - Son, relax. 266 00:18:19,933 --> 00:18:22,184 You already laid the tracks. That's the hard part. 267 00:18:22,352 --> 00:18:23,936 Now we're just gonna back it up. 268 00:18:24,104 --> 00:18:26,313 Teddy, be brave. 269 00:18:26,523 --> 00:18:29,483 It's just like pulling off a Band-Aid. 270 00:18:30,860 --> 00:18:34,196 A one and a two... 271 00:18:34,364 --> 00:18:35,948 ...and a... 272 00:18:36,116 --> 00:18:39,034 - We got a bleeder. - Keep the pressure on it. Keep it on. 273 00:18:39,202 --> 00:18:41,370 Everybody get out of the way. 274 00:18:44,666 --> 00:18:47,960 - He was masturbating. - People, please move out of the way. 275 00:18:48,128 --> 00:18:51,797 - Please, move. This is serious, people. - He was masturbating. 276 00:18:51,965 --> 00:18:54,717 - Move out of the way. - None of this ever happened to Woogie. 277 00:18:54,884 --> 00:18:57,136 Are you okay, Ted? 278 00:18:58,430 --> 00:19:01,515 - Ted. - He was masturbating. 279 00:19:02,559 --> 00:19:06,270 - My God, are you all right? - Killer. 280 00:19:11,026 --> 00:19:13,277 Okay. Okay, Ted. 281 00:19:13,445 --> 00:19:16,071 - Okay, let's roll. - All right, folks, it's over. Go home. 282 00:19:16,239 --> 00:19:17,823 Let's go. It's over. 283 00:19:27,375 --> 00:19:31,086 So anyway, school ended a couple of days later... 284 00:19:32,714 --> 00:19:36,175 ...and her father got transferred to Florida in July. 285 00:19:36,342 --> 00:19:40,763 So I worked all summer to pay off those debts and... 286 00:19:41,765 --> 00:19:44,475 ...well, I never saw Mary again. 287 00:19:45,560 --> 00:19:47,519 That was, what? 288 00:19:48,396 --> 00:19:52,858 - Thirteen years ago. - Well, that's very interesting. 289 00:19:53,526 --> 00:19:57,196 Anyway, I know it's not the type of thing you'd forget, but I guess I just... 290 00:19:57,363 --> 00:19:58,655 I kind of, you know... 291 00:19:58,823 --> 00:20:01,784 I must have blocked it out of my head or something... 292 00:20:01,951 --> 00:20:04,411 ...because I was driving down the highway last week... 293 00:20:04,579 --> 00:20:08,916 ...and I started thinking about Mary, and all of a sudden... 294 00:20:09,084 --> 00:20:12,753 ...it was like I couldn't breathe. I mean, I was... I was... 295 00:20:12,921 --> 00:20:15,255 I felt like I was gonna die. 296 00:20:15,799 --> 00:20:19,426 So I pulled off the road and I just sort of stopped in this... 297 00:20:19,594 --> 00:20:24,681 I guess it was a rest area. I was just kind of shaking, and... 298 00:20:25,433 --> 00:20:29,228 You know, rest areas are homosexual hangouts. 299 00:20:31,940 --> 00:20:33,440 Highway rest areas. 300 00:20:34,275 --> 00:20:39,446 They're the bathhouses of the '90s for many, many, many gay men. 301 00:20:43,618 --> 00:20:45,953 So, what are you...? 302 00:20:47,497 --> 00:20:49,164 What are you saying? 303 00:20:52,460 --> 00:20:54,336 Time, she's up. 304 00:20:55,004 --> 00:20:58,215 We'll delve into that next week. 305 00:21:01,803 --> 00:21:02,970 He called you gay? 306 00:21:04,848 --> 00:21:07,224 Well, he implied it. 307 00:21:08,601 --> 00:21:11,520 Well, you know, you are a writer, and writers are artists. 308 00:21:11,688 --> 00:21:13,897 And, you know, most artists are... 309 00:21:14,065 --> 00:21:17,818 ...a little kind of... A little foofy. A little, you know... 310 00:21:18,653 --> 00:21:20,696 Foofy and woofy? 311 00:21:22,991 --> 00:21:25,367 Let me ask you a question. When you smoke a cigar... 312 00:21:25,535 --> 00:21:29,121 ...do you ever pretend it has balls? You know, like go: 313 00:21:29,789 --> 00:21:33,625 Well, I mean, I have. 314 00:21:34,002 --> 00:21:35,669 Haven't you? 315 00:21:39,174 --> 00:21:42,676 I'll tell you what, I'm gonna set you up with my new assistant at work. 316 00:21:42,844 --> 00:21:44,386 You're gonna love her. 317 00:21:47,015 --> 00:21:49,641 I don't know. Let's face it, Dom, I'm in a slump. 318 00:21:49,809 --> 00:21:52,561 I mean, lately I've been feeling like... 319 00:21:52,729 --> 00:21:54,229 Like... 320 00:21:55,148 --> 00:21:57,191 Like a loser. 321 00:22:00,361 --> 00:22:03,655 A loser? What the hell are you talking about? 322 00:22:03,823 --> 00:22:08,076 Jesus, do you remember five years ago when your kidneys failed? 323 00:22:08,244 --> 00:22:09,703 Now, if you were a loser... 324 00:22:09,871 --> 00:22:12,789 ...would they have found a donor with a tissue match so quickly? 325 00:22:12,957 --> 00:22:16,376 I don't think so. What are the odds of that, one in a million? Jesus. 326 00:22:16,544 --> 00:22:19,421 Great. So I'm lucky because my brother died in an explosion? 327 00:22:19,881 --> 00:22:23,884 I didn't say that. I said you're lucky those kids found his kidneys. 328 00:22:24,510 --> 00:22:27,346 Look, your brother Jimmy never gave a shit about you anyway. 329 00:22:30,391 --> 00:22:33,894 Look, come on, man, you're a real glass-is-half-empty kind of guy. 330 00:22:34,062 --> 00:22:37,981 You, sir, have got a fucking guardian angel. You come here. 331 00:22:38,316 --> 00:22:42,945 So I chili-dipped, three putt at the 18th. I lost it six ways. 332 00:22:43,112 --> 00:22:44,905 - He's a lucky bastard. - Yeah, well. 333 00:22:45,073 --> 00:22:48,742 Hey, guys, I thought you might like some of these with your beers. 334 00:22:48,910 --> 00:22:52,079 - Yes, indeed. Ted, help yourself. - I don't think I'm gonna have one. 335 00:22:52,247 --> 00:22:53,914 - Thanks, though. - You don't want one? 336 00:22:54,082 --> 00:22:55,958 What do you want? You want something else? 337 00:22:56,125 --> 00:22:58,418 - Come on. You want something to eat? - Not hungry. 338 00:22:58,586 --> 00:23:02,547 You sure? You want a cookie? Something like that? Honey, we got cookies? 339 00:23:02,715 --> 00:23:04,925 No, we don't, but, you know, I could bake some. 340 00:23:05,093 --> 00:23:07,552 - No, no, no. Don't bake any. - No, that's a good idea. 341 00:23:07,720 --> 00:23:11,181 - Bake some. Bake some Toll Houses. - Oh, great. Yeah, yeah. 342 00:23:11,349 --> 00:23:14,810 - Chocolate chip or butterscotch? - Let's go with the chocolate chip. 343 00:23:14,978 --> 00:23:17,980 - Really, you don't... It's... - No, it's fine. Don't worry about it. 344 00:23:18,147 --> 00:23:20,524 - Really. She loves this kind of thing. - Really? 345 00:23:20,692 --> 00:23:22,067 - Yeah. - See, that's great. 346 00:23:22,235 --> 00:23:25,279 That's what I want. 347 00:23:25,780 --> 00:23:29,866 A family and somebody to, you know... 348 00:23:32,495 --> 00:23:35,330 It must be wonderful having all this. 349 00:23:36,249 --> 00:23:38,709 Each day is better than the next. 350 00:23:39,711 --> 00:23:43,255 How about you? The big L? 351 00:23:44,298 --> 00:23:45,966 - Ever been? - What? 352 00:23:46,134 --> 00:23:47,634 In love. 353 00:23:48,261 --> 00:23:50,804 Well, once. 354 00:23:51,889 --> 00:23:52,931 Mary. 355 00:23:53,474 --> 00:23:55,892 Oh, God. Not Mary again. 356 00:23:56,060 --> 00:24:01,815 Look, I know it was brief, but it was definitely love, Dom. 357 00:24:01,983 --> 00:24:04,818 I mean, crushes don't last for 13 years, right? 358 00:24:05,528 --> 00:24:06,945 Whatever happened to Mary? 359 00:24:07,113 --> 00:24:09,531 Told you, she moved with her family to Miami. 360 00:24:09,699 --> 00:24:11,033 So why don't you look her up? 361 00:24:11,576 --> 00:24:15,120 I did once. I called. She wasn't listed. 362 00:24:15,288 --> 00:24:18,081 So that's it? You get one bump in the road and give up? 363 00:24:18,249 --> 00:24:20,751 Well, it's probably for the best. After 13 years... 364 00:24:20,918 --> 00:24:22,919 ...she's probably gonna think I'm a stalker. 365 00:24:23,463 --> 00:24:26,089 You know what you should do? Hire a private investigator. 366 00:24:26,257 --> 00:24:28,925 To find her, follow her around. She won't know anything. 367 00:24:29,093 --> 00:24:31,720 No way. That's way too creepy. 368 00:24:31,888 --> 00:24:36,308 Besides, she's probably married with a couple of kids by now. Girls like Mary... 369 00:24:36,976 --> 00:24:38,769 ...they don't stay single. 370 00:24:39,520 --> 00:24:44,733 Hey, I've got an idea. There's this guy down in my office. His name's Healy. 371 00:24:44,901 --> 00:24:47,486 He's a claims investigator. He's a hell of a bloodhound. 372 00:24:47,653 --> 00:24:50,822 He shoots down to Miami every couple of weeks. He can help you out. 373 00:24:50,990 --> 00:24:53,825 This guy runs a little hot, but he gets the job done. 374 00:24:57,455 --> 00:24:58,997 So... 375 00:24:59,665 --> 00:25:03,835 ...Dom tells me you're looking for some lady friend you knew back at school. 376 00:25:04,003 --> 00:25:05,921 Yeah. Yeah. 377 00:25:06,089 --> 00:25:09,591 That's cute. I don't buy it, but it's cute. 378 00:25:10,676 --> 00:25:11,885 You're not buying what? 379 00:25:12,053 --> 00:25:16,640 Ted, I'm the kind of guy who likes to shoot from the hip. 380 00:25:19,060 --> 00:25:21,269 I want you to level with me. 381 00:25:25,650 --> 00:25:29,778 Come on, let's talk. Did you knock this skirt up? 382 00:25:30,196 --> 00:25:31,238 No. 383 00:25:31,697 --> 00:25:36,243 - She's blackmailing you, right? - Blackmailing me? No. 384 00:25:36,911 --> 00:25:40,247 - You want her dead, don't you? - Dead? 385 00:25:40,414 --> 00:25:42,958 Are you...? You're not serious, are you? 386 00:25:43,126 --> 00:25:46,503 You expect me to believe this is a straight stalker case? Come on. 387 00:25:46,671 --> 00:25:49,589 Hey, hey, hey. I'm not a stalker. I'm not a stalker, all right? 388 00:25:49,757 --> 00:25:52,008 - She's a friend of mine. - Oh, sure she is. 389 00:25:52,176 --> 00:25:54,594 That explains why she's got an unlisted number... 390 00:25:54,762 --> 00:25:57,139 ...and you haven't heard squat from her in 13 years. 391 00:25:57,306 --> 00:25:58,890 Yeah, real chum. 392 00:25:59,058 --> 00:26:02,102 - What...? - You're good, Ted. Real piece of work. 393 00:26:02,270 --> 00:26:05,605 What are you...? You know what? Forget it. Just forget the whole thing. 394 00:26:06,607 --> 00:26:07,899 Okay, I'll do it. 395 00:26:08,609 --> 00:26:12,612 But if this chick turns up with a toe tag, I'm rolling over on you, big guy. 396 00:26:14,157 --> 00:26:15,699 All right. 397 00:26:33,217 --> 00:26:36,011 Healy, you dog. 398 00:26:36,637 --> 00:26:38,513 Sully. Look at you. 399 00:26:38,681 --> 00:26:41,641 You hot shit. You look fucking pisser. 400 00:26:41,809 --> 00:26:44,811 Hey. Hey, good fella. 401 00:26:44,979 --> 00:26:46,980 - Does he bite? - A little bit. 402 00:26:47,148 --> 00:26:48,523 Get in. 403 00:26:51,652 --> 00:26:55,030 - Here's the info you asked for. - Thanks. 404 00:26:55,198 --> 00:26:58,533 You know, you should thank me. That girl was not easy to find. 405 00:26:58,701 --> 00:27:01,745 What, did she scam you out of some insurance dough? 406 00:27:01,913 --> 00:27:06,499 No. Some guy gave me a couple bucks to track down his high school girlfriend. 407 00:27:06,667 --> 00:27:08,460 Stalker, huh? 408 00:27:08,794 --> 00:27:11,254 Yep. Bigtime. 409 00:27:13,966 --> 00:27:16,927 You would not believe all the pussy down here. 410 00:27:17,094 --> 00:27:19,679 It's like shooting fish in a barrel. 411 00:27:19,847 --> 00:27:22,015 - Yeah? You getting any? - Nothing. 412 00:27:24,518 --> 00:27:26,478 There you go. 413 00:27:28,189 --> 00:27:30,815 - Hey, shoes off. - What the...? 414 00:27:31,901 --> 00:27:34,027 Are you kidding me? 415 00:27:35,196 --> 00:27:38,198 You... You are so full of... Look at this place. 416 00:27:38,366 --> 00:27:40,367 - Yeah, I'm doing okay. - Doing okay? 417 00:27:40,534 --> 00:27:42,869 I gotta get ready for work. 418 00:27:43,704 --> 00:27:46,414 This pad, those killer wheels. 419 00:27:46,582 --> 00:27:49,084 Man, it looks like you really cleaned up your act. 420 00:27:49,252 --> 00:27:52,671 Yeah, what can I tell you? It's a healthier lifestyle down here. 421 00:27:52,838 --> 00:27:56,424 It's easier to succeed, you know, when your head is clear. 422 00:27:56,592 --> 00:28:00,262 - Yeah. - Those guys back in Boston? 423 00:28:00,888 --> 00:28:03,473 Oh, fucking animals. 424 00:28:05,393 --> 00:28:09,938 Hey, what do you say we go out and grab a couple of pops before you go to work? 425 00:28:10,773 --> 00:28:14,150 None for me, buddy. I don't drink anymore. 426 00:28:14,318 --> 00:28:17,529 Yeah, you don't drink any less, right? 427 00:28:20,116 --> 00:28:21,741 What the...? 428 00:28:24,245 --> 00:28:26,997 That's Bill. Don't worry, I fed him last week. 429 00:28:28,374 --> 00:28:30,959 - Does he bite? - Nips. 430 00:28:38,509 --> 00:28:41,428 Nineteen months I've been straight. 431 00:28:42,388 --> 00:28:45,056 Is that right? Good for you, Sully. 432 00:28:45,599 --> 00:28:49,769 Yeah, it was hard at first, but I'm there. I'm there. 433 00:28:50,104 --> 00:28:52,647 Hey, I'm proud of you. How about a frosty to celebrate? 434 00:28:53,607 --> 00:28:55,608 Didn't you hear what I just said? 435 00:28:57,028 --> 00:29:00,030 Sully, you were never an alky. You were a cokehead. 436 00:29:00,197 --> 00:29:04,117 Yeah, but when you quit the nose candy, you gotta quit the booze too. 437 00:29:04,285 --> 00:29:08,705 Who told you that? Sully, it's one... It's a lite beer. 438 00:29:09,665 --> 00:29:12,167 Oh, the big, bad beer's gonna get you. 439 00:29:14,628 --> 00:29:17,130 - It's you I'm worried about. - You're worried about me? 440 00:29:17,298 --> 00:29:20,592 Yeah. You gotta bend a little bit, or believe me, you're gonna break. 441 00:29:20,760 --> 00:29:23,136 - You think? - Oh, yeah. 442 00:29:23,971 --> 00:29:27,891 You gotta learn to have a pop once in a while or you're gonna fall off the wagon. 443 00:29:28,059 --> 00:29:30,226 You're being a fanatic. 444 00:29:31,729 --> 00:29:34,147 Well, jeez... 445 00:29:34,315 --> 00:29:37,817 - ...I don't wanna fall off the wagon. - No. 446 00:29:39,070 --> 00:29:42,781 - I mean, not after 19 months. - Exactly. 447 00:29:56,670 --> 00:30:00,757 Jesus, you know what? This shit doesn't even taste good to me anymore. 448 00:30:00,925 --> 00:30:03,593 Fuck you then, you big pussy. I'll drink it. 449 00:30:30,413 --> 00:30:32,956 Looks like we found your Mary, Ted. 450 00:30:33,207 --> 00:30:35,792 Husband: negative. 451 00:30:36,502 --> 00:30:39,921 Children and a Labrador: negative. 452 00:30:40,089 --> 00:30:44,300 Tight little package: affirmative. 453 00:30:52,059 --> 00:30:53,309 Good morning, Magda. 454 00:30:54,061 --> 00:30:56,146 - Hi, doll. You're in my light. - Sorry. 455 00:30:58,357 --> 00:31:02,068 - So you've been out here all night again? - Bet your ass I have. 456 00:31:02,236 --> 00:31:04,779 This is an important job, neighborhood watch is. 457 00:31:05,406 --> 00:31:07,699 Neighborhood watch. Is that what we're calling it? 458 00:31:07,867 --> 00:31:11,411 Listening to perfect strangers' telephone conversations. 459 00:31:12,746 --> 00:31:15,748 This only picks up cellular phones in a half-a-mile radius. 460 00:31:16,792 --> 00:31:17,834 Meaning? 461 00:31:18,002 --> 00:31:21,754 These are the people you live amongst. You got a right to know if they're creeps. 462 00:31:21,922 --> 00:31:25,091 For instance, do you know the guy in the green house down the street? 463 00:31:25,259 --> 00:31:26,301 Yeah. 464 00:31:26,469 --> 00:31:28,094 Cheating on his wife. 465 00:31:28,762 --> 00:31:32,682 And I am not surprised. I am not surprised at all... 466 00:31:32,850 --> 00:31:35,894 ...because Puffy used to bark his balls off whenever he saw him. 467 00:31:36,061 --> 00:31:39,272 And you know that Puffy, he only barks at the bad people. 468 00:31:40,149 --> 00:31:41,733 Okay. 469 00:31:42,234 --> 00:31:45,904 Well, I'm gonna go hit some golf balls and hook up with Warren... 470 00:31:46,280 --> 00:31:47,572 ...so try to get some sleep. 471 00:31:47,740 --> 00:31:51,117 - Okay. Bye, doll. - May I make a suggestion? 472 00:31:51,285 --> 00:31:54,787 Try not drinking so early in the morning because you smell like a gin mill. 473 00:31:56,540 --> 00:31:58,958 I smell like a gin mill? 474 00:32:00,961 --> 00:32:04,797 Does Mommy? Does Mommy smell like a gin mill? 475 00:32:10,721 --> 00:32:12,555 Hello. 476 00:32:19,897 --> 00:32:22,649 Hey, Herb. How's it going? Apple for you today. 477 00:32:22,816 --> 00:32:24,150 Thanks, Mary. 478 00:32:24,318 --> 00:32:27,529 - Have a good day. See you later. - Looking good, honey. 479 00:32:58,269 --> 00:33:00,728 - Hi, Mary. - Hey, Mrs. Bailey. How you doing? 480 00:33:01,397 --> 00:33:03,231 Looks like we got a jock on our hands. 481 00:33:10,406 --> 00:33:13,157 - Here, you want the sports page? - Thank you. 482 00:33:14,034 --> 00:33:16,744 - Take care now. - Bye, guys. See you. 483 00:33:39,393 --> 00:33:41,436 Yeah. Remember, I have two, Mary. 484 00:33:41,604 --> 00:33:45,023 Yeah. You can have two halves, just like everybody else. 485 00:33:45,190 --> 00:33:47,066 Yeah, that's good. 486 00:33:48,611 --> 00:33:50,903 - Will you marry me, Mary? - I would love to, Jimmy. 487 00:33:51,071 --> 00:33:54,907 But I'm already engaged to Freddie. 488 00:33:55,743 --> 00:33:58,745 - Who's Freddie? Me? - Yes, you. 489 00:33:59,246 --> 00:34:01,039 Will you marry me? 490 00:34:02,207 --> 00:34:05,376 What about Dolores? You gonna marry us both? 491 00:34:05,544 --> 00:34:07,170 I'm gonna kiss you. 492 00:34:07,463 --> 00:34:10,465 I think you're making out pretty well there. Okay. 493 00:34:11,634 --> 00:34:14,594 - Thanks, Mary. - You're welcome, Zack. 494 00:34:15,137 --> 00:34:17,180 - No onions. - No onions. 495 00:34:17,348 --> 00:34:19,390 No onions. How are you doing? 496 00:34:21,727 --> 00:34:23,227 Listen to this one. 497 00:34:23,395 --> 00:34:27,440 "Seeking sensitive Wasp doctor to share candlelit dinners... 498 00:34:27,608 --> 00:34:30,276 ...long walks in Coconut Grove, marriage." 499 00:34:30,444 --> 00:34:33,780 Is she looking for a corpse? You have to be specific when you write. 500 00:34:33,947 --> 00:34:38,201 You have to say "Seeking deaf-mute with, you know... 501 00:34:38,369 --> 00:34:40,286 ...3-pound cock and trust fund." 502 00:34:43,374 --> 00:34:46,542 I want a guy who can play 36 holes and still have enough energy... 503 00:34:46,710 --> 00:34:49,337 ...to take me and Warren to a ball game and eat hot dogs. 504 00:34:49,505 --> 00:34:53,299 I'm talking sausage hot dogs, beer. Not lite beer, but beer. 505 00:34:53,467 --> 00:34:54,759 That's my ad. Print it up. 506 00:34:56,553 --> 00:34:59,722 A fatty who likes beer and golf. 507 00:34:59,890 --> 00:35:02,809 Jeez, Mary, where are you gonna find a gem like that? 508 00:35:04,520 --> 00:35:07,063 Okay, well, here's the catch. 509 00:35:07,314 --> 00:35:09,273 He has to be self-employed. 510 00:35:09,650 --> 00:35:10,692 Like a drug dealer? 511 00:35:12,069 --> 00:35:17,365 No, I was thinking along the lines, maybe, of somebody like an architect or something. 512 00:35:17,533 --> 00:35:20,827 But I want somebody with freedom in their job, you know? 513 00:35:20,994 --> 00:35:25,206 Somebody who can do it anywhere and just leave at a drop of a hat. 514 00:35:25,374 --> 00:35:29,377 And where would you and your beer-bellied architect be going to? 515 00:35:30,045 --> 00:35:31,504 - The Super Bowl? - Yeah. 516 00:35:31,880 --> 00:35:32,922 That's good. 517 00:35:33,090 --> 00:35:35,258 I don't know. Maybe a few months in Nepal. 518 00:35:35,426 --> 00:35:36,676 Nepal. 519 00:35:36,844 --> 00:35:39,929 And you'd probably dump the poor guy halfway to Katmandu. 520 00:35:40,597 --> 00:35:41,931 What's that supposed to mean? 521 00:35:42,099 --> 00:35:45,017 - It means you change your mind too much. - No, I don't. 522 00:35:45,185 --> 00:35:46,352 Come off it, Mary. 523 00:35:46,520 --> 00:35:49,063 Remember that gorgeous, corn-fed white boy, honey... 524 00:35:49,231 --> 00:35:51,774 ...that you just dumped like yesterday's garbage? 525 00:35:51,942 --> 00:35:53,443 What was his name? Pack man. 526 00:35:55,070 --> 00:35:58,030 Okay, we had fun for a while. 527 00:35:58,198 --> 00:36:01,492 Mary, cut the crap. What really happened with Brett? 528 00:36:01,660 --> 00:36:03,870 Yeah, Brett seemed so sweet. 529 00:36:05,372 --> 00:36:08,541 You know what Tucker said Brett told him? 530 00:36:09,042 --> 00:36:11,210 He said that if Warren wasn't in my life... 531 00:36:11,378 --> 00:36:14,046 ...that he would have popped the question a long time ago. 532 00:36:15,007 --> 00:36:17,049 - Oh, man. - What a shock. 533 00:36:17,593 --> 00:36:20,511 To hell with Brett, you know? 534 00:36:21,847 --> 00:36:23,931 I've got a vibrator. 535 00:36:31,190 --> 00:36:34,108 - Hello? - Hello? 536 00:36:34,276 --> 00:36:37,278 - Sully? - Hello? 537 00:36:38,071 --> 00:36:41,574 - Sully, is that you? - May I ask who's calling, please? 538 00:36:41,742 --> 00:36:45,369 Sully, it's me, Healy. What's going on over there? 539 00:36:45,537 --> 00:36:49,624 Fucking Patrick Healy. You think your shit don't stink. 540 00:36:49,791 --> 00:36:51,459 Well, I got news for you. 541 00:36:51,627 --> 00:36:54,754 You're goddamn right it don't. 542 00:36:55,297 --> 00:36:58,090 Hey, I wanna thank you for the other day. 543 00:36:58,258 --> 00:37:01,636 You really helped me. You were right. 544 00:37:01,803 --> 00:37:03,721 Hold, please. 545 00:37:06,725 --> 00:37:08,434 I haven't even wanted a beer. 546 00:37:09,269 --> 00:37:11,145 - How are you, buddy? - I'm fine. 547 00:37:11,313 --> 00:37:15,942 I just wanted to let you know I'll have your car back to you in a couple hours. 548 00:37:16,109 --> 00:37:18,474 I'm still staking out this broad's apartment. 549 00:37:18,486 --> 00:37:19,278 Hey. 550 00:37:19,446 --> 00:37:24,283 Well, you were right. I was uptight. I was... 551 00:37:24,826 --> 00:37:26,577 ...tight. 552 00:37:27,204 --> 00:37:31,123 You know who I miss? Those guys in Boston. 553 00:37:35,128 --> 00:37:37,004 Hold on a sec. 554 00:37:52,312 --> 00:37:55,189 Those are the plays of the month. Thank you for joining us. 555 00:37:55,357 --> 00:38:00,319 Look forward to seeing you next Sunday on The Sports Machine. Have a good week. 556 00:38:10,998 --> 00:38:13,332 Oh, yeah. 557 00:38:14,918 --> 00:38:16,711 Here comes the money shot. 558 00:38:26,346 --> 00:38:28,681 First chink in the armor, Ted. 559 00:38:33,812 --> 00:38:35,354 Shit. 560 00:38:37,816 --> 00:38:40,151 Oh, yeah. 561 00:38:47,993 --> 00:38:50,536 Pop, you wanna get me a whiskey sour when you get a sec? 562 00:38:50,704 --> 00:38:51,746 Whiskey sour coming up. 563 00:38:51,913 --> 00:38:55,499 - I got some excellent news for you. - Oh, yeah? Excellent? 564 00:38:55,667 --> 00:38:59,754 - I think your life's about to change. - Really? So you found her? 565 00:38:59,921 --> 00:39:06,385 Oh, yeah. And you were right, man. She really is something else. My God. 566 00:39:06,553 --> 00:39:11,057 Really? So she hasn't changed at all, huh? 567 00:39:11,808 --> 00:39:16,020 Well, that I couldn't say. Let me ask you something. 568 00:39:17,189 --> 00:39:19,940 Was Mary a little big-boned back in high school? 569 00:39:20,108 --> 00:39:23,694 Big-boned? No, no, not at all. No. 570 00:39:24,029 --> 00:39:26,656 I guess she packed on a few pounds over the years. 571 00:39:27,074 --> 00:39:29,492 Oh, yeah? So she's a little...? She's a little chubby? 572 00:39:29,660 --> 00:39:32,411 I'd say about a deuce, deuce and a half. Not bad. 573 00:39:33,997 --> 00:39:35,915 My. A deuce and a half, huh? 574 00:39:36,083 --> 00:39:38,501 Well, you know, you shit out a bunch of kids... 575 00:39:38,669 --> 00:39:41,128 ...and you're bound to put on a few pounds. 576 00:39:41,463 --> 00:39:43,964 So she's...? She's married? 577 00:39:44,132 --> 00:39:46,717 No, no, she's never been. That's the good news. 578 00:39:47,511 --> 00:39:48,844 Yeah. 579 00:39:49,012 --> 00:39:52,348 Four kids, three different guys, but no rock. 580 00:39:52,516 --> 00:39:54,266 Hyperactive little fuckers too. 581 00:39:54,434 --> 00:39:57,436 Tough to keep up with in a wheelchair, I bet. 582 00:39:57,938 --> 00:40:00,981 She's in a wheelchair? Mary's in a wheelchair? 583 00:40:01,608 --> 00:40:03,526 I thought that was part of your kick. 584 00:40:03,694 --> 00:40:06,278 - Excuse me, I ordered a whiskey sour. - Yeah, whatever. 585 00:40:06,446 --> 00:40:09,281 Are you sure it's the same Mary? You got the right person? 586 00:40:09,449 --> 00:40:12,451 Oh, yeah. It's Mary, all right. The brother, Warren? 587 00:40:13,453 --> 00:40:15,121 Hey, don't look so shocked, Ted. 588 00:40:15,288 --> 00:40:20,334 It's been a long time. I bet you've changed a lot over the last 13 years, haven't you? 589 00:40:20,502 --> 00:40:22,671 What, do you think your shit don't stink? 590 00:40:22,683 --> 00:40:24,964 No, I don't think... I mean, yes, it doe... 591 00:40:25,132 --> 00:40:27,633 - I don't... - Okay, I got all the information you need. 592 00:40:27,801 --> 00:40:30,136 I got it off her bookie. Nice guy. 593 00:40:30,637 --> 00:40:34,473 You really should look her up, Ted. I mean, she's a real spark plug, this one. 594 00:40:34,641 --> 00:40:38,269 Well, thank you. Thanks, Healy. Good work. 595 00:40:38,437 --> 00:40:42,857 Ted, don't you want the name of the housing project? 596 00:40:44,901 --> 00:40:46,402 What? 597 00:40:46,570 --> 00:40:47,611 ♪ ...for 1995. ♪ 598 00:40:47,779 --> 00:40:50,239 ♪ See the Sarone boys ♪ ♪ on Route 1 in South Brattleboro... ♪ 599 00:40:50,407 --> 00:40:54,034 ♪ ...and right here on Jefferson Boulevard ♪ ♪ in Warwick, you'll be... ♪ 600 00:41:07,924 --> 00:41:11,093 ♪ Well, it hurts from the bottom ♪ 601 00:41:11,261 --> 00:41:14,638 ♪ And it hurts down to your soul ♪ 602 00:41:14,806 --> 00:41:18,768 ♪ That's because true love is not nice ♪ 603 00:41:21,396 --> 00:41:23,939 ♪ And it brings up hurt ♪ 604 00:41:24,107 --> 00:41:27,610 ♪ From when you were 5 years old ♪ 605 00:41:27,778 --> 00:41:31,697 ♪ That's because true love is not nice ♪ 606 00:41:31,865 --> 00:41:33,491 ♪ No ♪ 607 00:41:34,493 --> 00:41:38,329 ♪ Oh, pain, pain, pain ♪ 608 00:41:38,497 --> 00:41:41,540 ♪ Ain't that just love's name? ♪ 609 00:41:41,708 --> 00:41:47,087 ♪ Love can bring up hurt ♪ ♪ From way down low ♪ 610 00:41:48,006 --> 00:41:51,217 ♪ It now be emphasized ♪ 611 00:41:51,384 --> 00:41:55,262 ♪ True love is just not civilized ♪ 612 00:41:55,430 --> 00:41:57,807 ♪ True love is not nice ♪ 613 00:41:57,974 --> 00:41:59,934 ♪ No, no ♪ 614 00:42:06,900 --> 00:42:08,400 Where are you going? 615 00:42:09,778 --> 00:42:13,906 - Oh, I resigned. - Good luck in Miami, Pat. 616 00:42:14,074 --> 00:42:17,952 Miami? What are you doing in Miami? 617 00:42:18,745 --> 00:42:21,205 I took a job offer. 618 00:42:21,373 --> 00:42:22,915 With who? 619 00:42:23,333 --> 00:42:26,752 With Rice-a-Roni. 620 00:42:27,045 --> 00:42:30,089 Isn't that the San Francisco treat? 621 00:42:30,257 --> 00:42:32,007 It was. 622 00:42:32,717 --> 00:42:35,177 - They're changing their image. - Yeah, well, listen. 623 00:42:35,345 --> 00:42:37,763 - I've been thinking about what you said. - Good, good. 624 00:42:37,931 --> 00:42:41,267 And I still wanna look her up. 625 00:42:41,434 --> 00:42:45,145 Who? Roller pig? Are you nuts? 626 00:42:45,313 --> 00:42:48,774 I thought you said she was a real spark plug. 627 00:42:48,942 --> 00:42:52,736 No, no, I said butt plug. She's heinous. 628 00:42:55,782 --> 00:42:58,784 You know what? All the same, I think I wanna call her. 629 00:42:58,952 --> 00:43:01,036 I mean, I know it sounds crazy... 630 00:43:01,204 --> 00:43:03,455 ...but, I don't know, maybe I can help her out. 631 00:43:03,623 --> 00:43:07,418 I feel bad, you know. The poor thing, she's in a wheelchair for God's sakes. 632 00:43:07,586 --> 00:43:12,256 - It's a bunion. It'll heal. - Bunion? You... I thought... 633 00:43:12,424 --> 00:43:15,050 You know what? That's not even it. The point is, I just... 634 00:43:15,218 --> 00:43:20,848 I know this doesn't make sense to you, but I can't just turn it off that fast. 635 00:43:23,310 --> 00:43:26,520 I guess I still have feelings for her. 636 00:43:27,647 --> 00:43:30,482 This girl really means something to you, huh? 637 00:43:34,779 --> 00:43:36,155 All right. 638 00:43:36,781 --> 00:43:38,365 Tell you what. 639 00:43:39,659 --> 00:43:42,411 I'll get you her number as soon as she gets back from Japan. 640 00:43:42,579 --> 00:43:44,747 Thank you, I appreciate... 641 00:43:44,915 --> 00:43:49,001 Japan? What's happening in Japan? Why is she going to Japan? 642 00:43:50,045 --> 00:43:52,504 You've heard of mail-order brides, haven't you? 643 00:43:52,672 --> 00:43:55,966 - Well, they go that way too. - Mary's a...? 644 00:43:56,301 --> 00:43:58,469 What are they, desperate? She's a whale. 645 00:43:58,637 --> 00:44:02,973 Don't forget, it's a sumo culture. They pay by the pound there. 646 00:44:04,476 --> 00:44:06,185 Sort of like tuna. 647 00:44:07,687 --> 00:44:09,688 What happened to...? You said she was single. 648 00:44:09,856 --> 00:44:13,901 - Remember, no rock? - You had your window, Ted. You blew it. 649 00:44:16,780 --> 00:44:18,822 I had my window? 650 00:44:20,825 --> 00:44:24,870 I'm sorry, buddy. It's just, you know, you're taking this all wrong. 651 00:44:25,038 --> 00:44:28,582 Okay? I mean, come on, you're liberated. I feel liberated. 652 00:44:28,750 --> 00:44:32,336 I mean, you're in therapy thinking you blew it with the greatest girl ever... 653 00:44:32,504 --> 00:44:35,547 ...and it turns out that getting your dick stuck in your zipper... 654 00:44:35,715 --> 00:44:37,925 ...was the best thing that ever happened to you. 655 00:44:38,093 --> 00:44:41,345 - Say it a little louder? - I'm sorry, but it was. 656 00:44:42,806 --> 00:44:44,890 I never told you that. 657 00:44:45,934 --> 00:44:48,644 Christ, Ted, I was only four towns away. 658 00:44:48,895 --> 00:44:51,522 - Excuse me. - Oh, sure, sweetheart. 659 00:44:51,690 --> 00:44:52,815 Oh, man, I gotta go. 660 00:44:52,983 --> 00:44:56,735 I gotta get up at 6 a. m. and help my boss's brother move into his apartment. 661 00:44:56,903 --> 00:45:00,990 - Your boss's brother? Who's that? - I don't even know. I never met him. 662 00:45:01,157 --> 00:45:04,410 Ted, you gotta finish that novel so you can quit that stupid magazine. 663 00:45:04,577 --> 00:45:05,744 Yeah. 664 00:45:11,918 --> 00:45:13,794 Nice swing. 665 00:45:21,344 --> 00:45:23,178 Christ, hit a house. 666 00:45:24,222 --> 00:45:26,098 I haven't swung the wrenches in a while. 667 00:45:31,479 --> 00:45:33,981 Would you mind giving me some pointers here? 668 00:45:35,233 --> 00:45:38,193 Yeah, sure. Don't talk in someone's backswing. 669 00:45:39,195 --> 00:45:40,904 Oh, thanks. 670 00:45:42,115 --> 00:45:45,284 - I'm gonna go get a soda. You want one? - No, thanks. 671 00:45:49,122 --> 00:45:53,167 Look, I'm sorry to bother you again, but you got change of a dollar? 672 00:45:54,169 --> 00:45:55,210 No. 673 00:45:56,087 --> 00:45:58,589 All I got are these damn Nepalese coins. 674 00:46:02,594 --> 00:46:04,303 You've been to Nepal? 675 00:46:07,474 --> 00:46:09,141 Not in months. 676 00:46:09,309 --> 00:46:11,894 I don't even know why I bought the damn place. 677 00:46:18,276 --> 00:46:22,988 - Nice meeting you again. - You too, again. 678 00:46:25,492 --> 00:46:26,700 So, what's your name? 679 00:46:27,827 --> 00:46:29,661 Pat Healy. 680 00:46:32,540 --> 00:46:33,957 Wanna know mine? 681 00:46:35,001 --> 00:46:37,002 I already know it, Mary. 682 00:46:38,588 --> 00:46:39,671 How'd you know that? 683 00:46:40,715 --> 00:46:43,342 Because it's right there on your golf bag. 684 00:46:50,433 --> 00:46:51,850 Damn. 685 00:46:52,560 --> 00:46:55,229 Wow, are those blueprints? 686 00:46:55,396 --> 00:47:00,359 Oh, these? They're just some projects I'm working on. 687 00:47:00,527 --> 00:47:03,904 Museum, hospital for kids. 688 00:47:04,072 --> 00:47:05,739 Really? Are you an architect? 689 00:47:06,366 --> 00:47:09,618 Just till I get my PGA tour card. 690 00:47:10,495 --> 00:47:15,791 No, I mean, are they putting up some sort of a new museum in town, or...? 691 00:47:15,959 --> 00:47:19,461 Well, to tell you the truth, I'm sort of burnt-out on talking about it. 692 00:47:19,629 --> 00:47:21,713 Oh, I'm sorry. 693 00:47:21,881 --> 00:47:24,299 It's just a job, really. Something to keep me moving. 694 00:47:24,801 --> 00:47:28,637 - My real passion is my hobby. - Really? What's that? 695 00:47:29,139 --> 00:47:30,889 I work with retards. 696 00:47:32,976 --> 00:47:35,978 Isn't that a little politically incorrect? 697 00:47:36,146 --> 00:47:38,313 Well, the hell with that. 698 00:47:38,481 --> 00:47:41,900 No one's gonna tell me who I can and can't work with, right? 699 00:47:42,068 --> 00:47:45,696 - No, I mean... - We got this one kid, Mongo. 700 00:47:45,864 --> 00:47:49,074 He's got a forehead like a drive-in movie theater. He's a good shit... 701 00:47:49,242 --> 00:47:51,118 ...so we don't bust his chops too much. 702 00:47:51,286 --> 00:47:55,080 - So one day, Mongo gets out of his cage... - What, they keep him in a cage? 703 00:47:55,540 --> 00:47:58,584 - Well, it's just an enclosure. - No, but they keep him confined? 704 00:47:58,751 --> 00:48:00,794 - Right, yeah. - That's bullshit. 705 00:48:00,962 --> 00:48:02,254 Well, that's what I said. 706 00:48:02,422 --> 00:48:05,465 - So I went out and I got him a leash. - A leash? 707 00:48:05,633 --> 00:48:08,099 Yeah, one you can hook on to the clothesline 708 00:48:08,111 --> 00:48:09,928 and he can run back and forth... 709 00:48:10,096 --> 00:48:15,642 ...and there's plenty of room for him to dig and play. 710 00:48:15,810 --> 00:48:19,229 That kid has really... He's really blossomed, you know? 711 00:48:19,397 --> 00:48:21,857 Now I can take him to movies... 712 00:48:23,318 --> 00:48:24,443 ...baseball games. 713 00:48:24,611 --> 00:48:26,612 You know, fun stuff. 714 00:48:27,488 --> 00:48:30,032 - Yeah. - Sounds cool. 715 00:48:30,200 --> 00:48:33,535 Oh, yeah, it's cool for them, but for me, it's much more than that. 716 00:48:33,703 --> 00:48:36,830 For me, it's heaven, you know? 717 00:48:37,040 --> 00:48:41,501 Those goofy bastards are just about the best thing I've got going in this... 718 00:48:42,503 --> 00:48:44,087 ...crazy world. 719 00:48:47,550 --> 00:48:50,802 Hey, dipshit, be careful with that thing, will you? 720 00:48:51,304 --> 00:48:53,722 - What? - You heard me. 721 00:48:53,890 --> 00:48:56,892 You already put a fucking nick in my piano. 722 00:48:57,060 --> 00:49:00,145 Well, I'll try to be a little more careful. 723 00:49:00,730 --> 00:49:03,357 What, are you fading? You wimping out on me? 724 00:49:03,524 --> 00:49:06,860 It's just that this is a little bit heavy, that's all. 725 00:49:07,028 --> 00:49:10,280 Heavy? What I wouldn't give to know what heavy feels like... 726 00:49:10,448 --> 00:49:12,032 ...you insensitive prick. 727 00:49:12,659 --> 00:49:16,286 - No, I didn't mean that. - Yeah, yeah. I'm going down the street... 728 00:49:16,454 --> 00:49:18,705 - ...to get coffee. - Wait. I'll get you the coffee. 729 00:49:20,041 --> 00:49:21,583 Could you just...? Hey, I'm sorry. 730 00:49:35,223 --> 00:49:37,015 Hey, you! 731 00:49:37,183 --> 00:49:40,060 You with the furniture. Hey. 732 00:49:40,728 --> 00:49:43,730 - I'm Steve Tyler with The Troubleshooters. - Oh, yeah. Hey. 733 00:49:43,898 --> 00:49:46,483 Do you know your truck is parked in a handicapped zone? 734 00:49:46,651 --> 00:49:49,861 - Oh, it's okay. The guy who... - You don't look very handicapped to me. 735 00:49:50,029 --> 00:49:51,801 Why would you do something like that? 736 00:49:51,813 --> 00:49:53,865 I'm not handicapped, but the guy who has... 737 00:49:54,033 --> 00:49:57,369 Are you getting this? Make sure you get a close-up on his face. 738 00:49:57,537 --> 00:50:00,372 There's a handicapped guy, he's got an electric wheelchair. 739 00:50:00,540 --> 00:50:04,334 There's a disabled schmuck who's in a wheelchair. He's coming back. 740 00:50:08,715 --> 00:50:12,384 Tender fascial tissue left of L7. 741 00:50:14,220 --> 00:50:15,971 Hey, Bob? 742 00:50:16,514 --> 00:50:18,557 Remember Mary? 743 00:50:19,058 --> 00:50:21,059 Oh, yeah. 744 00:50:21,394 --> 00:50:23,562 I remember Mary. 745 00:50:24,355 --> 00:50:28,108 Hey, I saw her a couple months ago at a convention in Las Vegas. 746 00:50:28,860 --> 00:50:30,610 How could you see her at a convention? 747 00:50:30,778 --> 00:50:33,530 Well, I'm a chiropractor, she's an orthopedic surgeon. 748 00:50:33,698 --> 00:50:35,240 She's a what? 749 00:50:35,408 --> 00:50:40,787 She's an orthopedic surgeon, and... she's still a fox. 750 00:50:42,665 --> 00:50:45,125 What if the families don't want a class action? 751 00:50:45,793 --> 00:50:49,338 God, that's what I've been trying to explain to you people for the last hour. 752 00:50:49,505 --> 00:50:51,965 Okay, fine, we'll go over it again. I... 753 00:50:52,133 --> 00:50:53,133 Mary's a fox. 754 00:50:53,301 --> 00:50:54,676 - What? - What? 755 00:50:54,844 --> 00:50:56,928 Mary's a fox? What are you...? 756 00:50:57,096 --> 00:51:01,391 Folks, here, let's... We'll break up. We'll spitball this tomorrow, okay? 757 00:51:02,810 --> 00:51:05,896 - What the hell are you talking about? - Mary? My Mary? 758 00:51:06,064 --> 00:51:09,024 She's not in Japan. She has no rug rats running around. 759 00:51:09,192 --> 00:51:12,778 My friend says she's a fox. A surgeon fox. 760 00:51:12,945 --> 00:51:15,197 I don't get it. I don't know what you're... Healy... 761 00:51:15,365 --> 00:51:17,991 Think about it. He never even looked her up down there. 762 00:51:18,159 --> 00:51:22,245 He was there closing his deal with the Rice-a-Roni people the whole time. 763 00:51:25,666 --> 00:51:27,209 What's up with your head? 764 00:51:27,377 --> 00:51:31,171 Oh, I get hives tap-dancing for these idiots. 765 00:51:31,339 --> 00:51:33,382 I get a little stressed out. 766 00:51:33,549 --> 00:51:37,677 Jeez, you know, I feel like a royal shit because I set you up with this guy. 767 00:51:40,014 --> 00:51:42,391 You know what you gotta do. You gotta call her. 768 00:51:43,017 --> 00:51:46,686 Fuck calling her. I'm going down there. 769 00:51:46,854 --> 00:51:50,440 Yeah. Yeah, okay. ASAP. 770 00:51:51,192 --> 00:51:52,692 So who's the lucky guy? 771 00:51:53,986 --> 00:51:57,489 His name's Pat. Met him at the driving range. 772 00:51:58,241 --> 00:51:59,282 Is he good-looking? 773 00:52:00,910 --> 00:52:02,786 He's no Steve Young. 774 00:52:03,663 --> 00:52:04,955 So, what is he like? 775 00:52:06,249 --> 00:52:07,874 I don't know. 776 00:52:08,376 --> 00:52:10,544 Kind of a mook. A schlep. 777 00:52:10,711 --> 00:52:12,879 Why the hell are you going out with a schlep? 778 00:52:13,047 --> 00:52:18,427 It's not like that, Magda. You know, it's like that movie Harold and Maude. 779 00:52:19,554 --> 00:52:20,804 I don't watch the new ones. 780 00:52:20,972 --> 00:52:24,641 Well, you should because it's probably the greatest love story of our time. 781 00:52:24,809 --> 00:52:29,646 The point is, is that love isn't about money... 782 00:52:29,814 --> 00:52:32,482 ...or social standings or age. 783 00:52:32,650 --> 00:52:36,736 It's about two people connecting, having something in common. 784 00:52:36,904 --> 00:52:39,114 You know, kindred spirits. 785 00:52:39,282 --> 00:52:42,742 Fuck kindred spirits. My little Puffy here is gonna tell you... 786 00:52:42,910 --> 00:52:46,413 ...everything you need to know about that guy in about two seconds flat. 787 00:52:46,581 --> 00:52:49,708 If Puffy starts yapping, he's a loser. 788 00:52:49,876 --> 00:52:54,421 If he likes him, honey, then you've got yourself a keeper. 789 00:53:19,906 --> 00:53:25,368 Yeah. Pufferball likes it when I rub his belly. 790 00:53:26,120 --> 00:53:28,330 That is amazing. 791 00:53:28,498 --> 00:53:33,210 He doesn't like anybody. He never usually likes guys. 792 00:53:33,377 --> 00:53:36,963 - He doesn't like bad guys. - Is that right? 793 00:53:37,131 --> 00:53:39,674 He can tell that you're an animal nut. 794 00:53:39,967 --> 00:53:43,303 - You are, aren't you? - You got me pegged. 795 00:53:43,471 --> 00:53:47,933 You know, in Nepal, the villagers there called me kin ton ti... 796 00:53:48,601 --> 00:53:53,813 ...which means "noble man who is loved by many animal... 797 00:53:53,981 --> 00:53:56,900 ...who, in kind, he loveth too." 798 00:53:58,819 --> 00:54:01,029 Would you like a cup of tea or something? 799 00:54:01,197 --> 00:54:03,823 I'd love a brewski if you got one. 800 00:54:03,991 --> 00:54:05,492 We can do that. 801 00:54:05,660 --> 00:54:09,162 Hey, Magda, why don't you help me in the kitchen? 802 00:54:09,872 --> 00:54:12,457 Oh, yeah. Oh, yeah. Certainly, of course. 803 00:54:18,923 --> 00:54:21,883 Puffer doesn't like bad guys, does he? 804 00:54:24,679 --> 00:54:26,263 Puffer? 805 00:54:27,848 --> 00:54:29,391 Puffer? 806 00:54:30,851 --> 00:54:32,519 Puffer, come on, boy. 807 00:54:32,687 --> 00:54:35,063 Would you like a little clam dip, doll? 808 00:54:35,231 --> 00:54:38,108 No, thank you. I'd love a Bundt cake if you have one. 809 00:54:39,860 --> 00:54:41,152 - Bundt cake? - Bundt cake? 810 00:54:41,320 --> 00:54:43,405 One, two, three, four, five. 811 00:54:45,783 --> 00:54:48,702 One, two, three, four, five. 812 00:54:49,370 --> 00:54:50,412 One, two, three... 813 00:54:50,580 --> 00:54:55,458 Hey, Pat, do you want a Budweiser or a Heinie? 814 00:54:55,626 --> 00:54:57,043 Yeah, whatever. 815 00:54:57,211 --> 00:54:59,588 Come on, Puffer. Stay away from the light. 816 00:55:02,008 --> 00:55:03,717 Okay, I'll just get you a regular. 817 00:55:33,914 --> 00:55:35,290 All set? 818 00:55:43,299 --> 00:55:44,633 Good pooch. 819 00:55:45,176 --> 00:55:48,845 All we had were some Oreos. How does that sound, honey? 820 00:55:50,097 --> 00:55:53,099 Oh, my God. 821 00:55:53,768 --> 00:55:57,479 He's got him wrapped up like a baby. 822 00:55:57,980 --> 00:56:00,940 He was... He was a little chilly. 823 00:56:04,445 --> 00:56:05,612 Well, here we are. 824 00:56:05,780 --> 00:56:06,821 - The museum? - Yeah. 825 00:56:06,989 --> 00:56:10,116 - I thought we were going to dinner. - We will, but I have a surprise. 826 00:56:10,284 --> 00:56:13,203 - A surprise? - Yeah, it's the architecture exhibit. 827 00:56:13,496 --> 00:56:15,163 - Architecture exhibit? - Yeah. 828 00:56:15,331 --> 00:56:17,690 I gotta eat something or I get the shakes. 829 00:56:17,702 --> 00:56:19,125 We'll eat in 20 minutes. 830 00:56:19,293 --> 00:56:21,753 My friend Tucker is upstairs. I want you to meet him. 831 00:56:21,921 --> 00:56:25,340 - He's an architect too. Come on. Yeah. - Architect? 832 00:56:25,508 --> 00:56:26,841 Tucker. 833 00:56:27,009 --> 00:56:31,096 This is amazing. This just blows me away. 834 00:56:31,263 --> 00:56:35,725 What do you think this falls under? Is this art deco, or is it art nouveau? 835 00:56:36,769 --> 00:56:39,562 - Deco. Deco, yeah. - Yeah. 836 00:56:40,022 --> 00:56:41,773 It's beautiful. 837 00:56:42,149 --> 00:56:45,860 Is this...? Okay, is this a vestibule, or is it a portico? 838 00:56:46,028 --> 00:56:47,487 What is the difference? 839 00:56:47,655 --> 00:56:53,201 When you're looking at architecture, try to visualize the buildings as a whole. 840 00:56:53,369 --> 00:56:57,831 You know, try to see them in their natural state. 841 00:56:57,998 --> 00:57:03,670 In their totalitarianism, so to speak. 842 00:57:03,838 --> 00:57:08,174 - Stone-crab time. Let's go to Joe's, huh? - Hey, Tucker. 843 00:57:10,594 --> 00:57:12,345 Mary. 844 00:57:12,513 --> 00:57:13,763 How are you? 845 00:57:14,181 --> 00:57:15,890 Good. I'm glad we saw you. 846 00:57:17,518 --> 00:57:19,352 Come on, like you mean it. 847 00:57:19,520 --> 00:57:22,647 Tucker. This is my friend Pat Healy. 848 00:57:22,815 --> 00:57:25,442 - Oh, it's a pleasure to meet you, Patrick. - Same here. 849 00:57:25,609 --> 00:57:28,695 - Pat is an architect as well. - Oh, really? 850 00:57:28,863 --> 00:57:32,240 - Where are your offices? - Mainly, I work out of Boston. 851 00:57:32,408 --> 00:57:34,200 Boston, huh? 852 00:57:34,368 --> 00:57:37,704 - Did you get your degree up there? - You bet. 853 00:57:38,038 --> 00:57:40,165 Really? Where did you study? 854 00:57:40,708 --> 00:57:42,083 Harvard. 855 00:57:42,251 --> 00:57:45,378 Then you must have studied under Kim Green. 856 00:57:45,588 --> 00:57:46,796 Well, among others. 857 00:57:48,299 --> 00:57:51,926 You know, Pat does projects all over the world. 858 00:57:52,094 --> 00:57:54,304 Really? Where would I have seen your work? 859 00:57:55,055 --> 00:57:57,223 Well, have you been to...? 860 00:57:57,391 --> 00:57:59,142 Well, let me see. 861 00:57:59,310 --> 00:58:02,187 Santiago, Chile? 862 00:58:02,354 --> 00:58:05,648 Twice last year. Which building is yours? 863 00:58:07,067 --> 00:58:12,530 - Are you familiar with the soccer stadium? - Did you build the Estadio Olímpico? 864 00:58:13,157 --> 00:58:18,369 No, just down the street, the Celinto Catayente Towers. 865 00:58:18,746 --> 00:58:21,164 It's quite a fine example, in fact. 866 00:58:21,332 --> 00:58:23,291 I recommend next time you're up that way... 867 00:58:23,459 --> 00:58:28,046 ...that you drop in and take a ganders at it yourself. 868 00:58:29,882 --> 00:58:33,259 - You know, I really should take your card. - Sure. 869 00:58:34,887 --> 00:58:37,388 As I live and breathe. Will you excuse us for a second? 870 00:58:37,556 --> 00:58:41,142 - I'll call you, okay? - Hey, Earl. 871 00:58:41,310 --> 00:58:44,270 Earl Stein, you old sheep-fucker. How the hell are you? 872 00:58:44,438 --> 00:58:46,231 My name's Brian. 873 00:58:46,398 --> 00:58:48,858 Good one. What the hell are you doing out here, Earl? 874 00:58:49,026 --> 00:58:50,693 No, no. My name's Brian. 875 00:58:50,861 --> 00:58:52,904 Brian Mone. 876 00:58:54,323 --> 00:58:58,660 Oh, I see. Okay, yeah. Whatever you say, "Brian." 877 00:58:58,827 --> 00:59:00,620 I'll see you at the office, huh? 878 00:59:00,788 --> 00:59:03,331 I'll tell you some stories about this weirdo. 879 00:59:04,291 --> 00:59:05,875 You know that guy? 880 00:59:11,840 --> 00:59:14,342 Hey, thanks for picking me up, man. 881 00:59:14,510 --> 00:59:17,512 Yeah, no problem. I've been driving for like 15 hours straight... 882 00:59:17,680 --> 00:59:19,556 ...so I could use the company. 883 00:59:19,723 --> 00:59:24,435 I know what you mean. I've been standing in the same spot for five and a half hours. 884 00:59:24,603 --> 00:59:27,230 You know they made it illegal to hitchhike in this state? 885 00:59:27,398 --> 00:59:31,109 Really? That must make it really tough. 886 00:59:31,277 --> 00:59:35,363 So, what's going on with you? You a salesman, or...? 887 00:59:35,781 --> 00:59:39,951 No. No, I'm nothing. 888 00:59:40,119 --> 00:59:41,786 I am. 889 00:59:42,580 --> 00:59:44,080 - Yeah? - I'm a salesman. 890 00:59:44,248 --> 00:59:47,083 - I'm gonna start my own company. - Really? 891 00:59:47,251 --> 00:59:49,002 You want in? 892 00:59:53,173 --> 00:59:54,340 No. I'm not... 893 00:59:54,508 --> 00:59:56,634 I don't really have any, you know, money, or... 894 00:59:56,802 --> 00:59:59,554 You heard of this thing, the 8 Minute Abs? 895 00:59:59,722 --> 01:00:02,473 Yeah, sure, 8 Minute Abs, yeah, the exercise video. 896 01:00:02,641 --> 01:00:07,312 Yeah, well, this is gonna blow that right out of the water. Listen to this. 897 01:00:08,314 --> 01:00:11,983 7 Minute Abs. 898 01:00:13,986 --> 01:00:17,447 Right. Yes, okay, all right. I see where you're going. 899 01:00:17,615 --> 01:00:21,200 Think about it. You walk into a video store, see 8 Minute Abs sitting there... 900 01:00:21,368 --> 01:00:25,246 ...there's 7 Minute Abs right beside it. Which one are you gonna pick, man? 901 01:00:25,414 --> 01:00:30,335 - I would go for the 7. Yeah. - Bingo, man, bingo. 7 Minute Abs. 902 01:00:30,502 --> 01:00:33,921 And we guarantee just as good a workout as the 8 Minute folk. 903 01:00:34,089 --> 01:00:36,466 You guarantee it? How do you do that? 904 01:00:36,634 --> 01:00:40,053 If you're not happy with the first seven minutes... 905 01:00:40,220 --> 01:00:43,681 ...we're gonna send you the extra minute free. 906 01:00:43,849 --> 01:00:46,893 See, that's it. That's our motto. That's where we're coming from. 907 01:00:47,061 --> 01:00:48,436 That's from A to B. 908 01:00:48,979 --> 01:00:51,064 That's right. That's good. That's good. 909 01:00:51,857 --> 01:00:54,859 Unless, of course, somebody comes up with 6 Minute Abs. 910 01:00:55,027 --> 01:00:57,320 Then you're in trouble, huh? 911 01:01:03,786 --> 01:01:06,579 No. No, no, not six. 912 01:01:06,747 --> 01:01:09,290 I said seven. Nobody's coming up with six. 913 01:01:09,458 --> 01:01:10,875 Who works out in six minutes? 914 01:01:11,043 --> 01:01:15,296 You won't even get your heart going. Not even a mouse on a wheel. 915 01:01:15,464 --> 01:01:17,382 - Good point. - Seven's the key number here. 916 01:01:17,549 --> 01:01:20,885 - Think about it. 7-Elevens, seven dwarfs. - Seven, yeah. 917 01:01:21,053 --> 01:01:23,096 Seven, man, that's the number. 918 01:01:23,263 --> 01:01:25,556 Seven chipmunks twirling on a branch... 919 01:01:25,724 --> 01:01:28,267 ...eating lots of sunflowers on my uncle's ranch. 920 01:01:28,435 --> 01:01:31,562 You know that old children's tale from the sea. 921 01:01:31,730 --> 01:01:34,190 It's like you're dreaming about Gorgonzola cheese... 922 01:01:34,358 --> 01:01:38,069 ...when it's clearly Brie time, baby. 923 01:01:38,570 --> 01:01:40,321 Step into my office. 924 01:01:40,489 --> 01:01:43,574 - Why? - Because you're fucking fired. 925 01:01:44,284 --> 01:01:46,786 Yeah. You know what? I gotta pee. I'm gonna pull over. 926 01:01:46,954 --> 01:01:51,958 Your car seats are making me itchy, man. What are these made out of, cactus? 927 01:01:56,880 --> 01:02:00,800 I'm only waiting seven minutes total. 928 01:02:09,435 --> 01:02:13,271 - Hey, wait your turn. - Sorry. I didn't get a... 929 01:02:15,691 --> 01:02:18,359 - We gotta get out of here. - Wait a minute. Hey, hey. 930 01:02:20,738 --> 01:02:23,656 - This is a raid. - No. No, no, no. I was peeing. 931 01:02:23,824 --> 01:02:25,783 That's what I was doing. I was just peeing. 932 01:02:25,951 --> 01:02:28,786 - I was peeing too. - Yeah, I'm sure you were all just pissing. 933 01:02:28,954 --> 01:02:32,790 - Let's go. Let's move it out. - Let's go. In the truck, everybody. 934 01:02:34,168 --> 01:02:38,463 Holy Shit. Jimmy Shay, is that you? 935 01:02:53,395 --> 01:02:56,606 - No, really... - Oh, my God. 936 01:02:56,982 --> 01:02:58,649 Ted? 937 01:03:01,487 --> 01:03:04,530 If you let me talk to you for one second outside of the truck. 938 01:03:04,698 --> 01:03:08,075 - Into the truck. Get in the truck. - Look, I still have to pee. I wasn't... 939 01:03:08,243 --> 01:03:09,911 - Let's go. - Can I have a cup? 940 01:03:10,078 --> 01:03:11,704 See, hon? I told you he was gay. 941 01:03:11,872 --> 01:03:16,626 We'll be right back with more Cops, live from the heartland. 942 01:03:41,610 --> 01:03:43,694 That grandmother of yours is really something. 943 01:03:43,862 --> 01:03:45,905 Who, Magda? No, Magda's not my grandmother. 944 01:03:46,073 --> 01:03:50,201 She rents the apartment next door. Her husband died a couple years ago... 945 01:03:50,369 --> 01:03:53,996 ...and I don't think she likes being alone, so, you know, she just hangs out. 946 01:03:54,164 --> 01:03:57,458 - Doesn't cramp your style? - Sadly, no. 947 01:03:57,876 --> 01:04:02,296 You know, sometimes I wish I could be like Magda and not go home. 948 01:04:02,673 --> 01:04:07,552 Yeah, I'd like to bounce around for a while and do some traveling. 949 01:04:07,719 --> 01:04:10,680 I don't know why anybody would wanna bounce around... 950 01:04:10,848 --> 01:04:13,307 ...you know, if they had their own condo in Nepal. 951 01:04:13,475 --> 01:04:16,644 - I'd be there in a second. - I'd sell it. 952 01:04:16,812 --> 01:04:19,522 - Yeah? - Yeah. Start fresh in a new place... 953 01:04:19,690 --> 01:04:21,816 ...give up the architect game. 954 01:04:21,984 --> 01:04:26,362 Slow things down a bit, read more books, see more movies. 955 01:04:26,530 --> 01:04:28,364 Are you a movie buff? 956 01:04:28,532 --> 01:04:32,243 Well, I try to be, but it's tough going with all the crap they make today. 957 01:04:32,411 --> 01:04:35,538 I guess I just wish they made movies like they used to make. 958 01:04:35,706 --> 01:04:39,333 You know, classics like The Karate Kd or Harold and Maude. 959 01:04:41,837 --> 01:04:44,839 Harold and Maude is my all-time favorite movie. 960 01:04:45,007 --> 01:04:48,384 - Don't bust my chops. I know it's corny... - Pat, I'm not kidding. 961 01:04:48,552 --> 01:04:53,055 I think Harold and Maude is one of the greatest love stories of our time. 962 01:04:56,268 --> 01:04:58,895 Here I thought I was the only one. 963 01:05:00,063 --> 01:05:03,274 You're too good to be true. Come on, let's go dance. 964 01:05:10,490 --> 01:05:12,199 Hey, guys. 965 01:05:18,290 --> 01:05:19,916 So... 966 01:05:21,960 --> 01:05:26,964 - Yeah, well, I guess this is it, huh? - I guess. 967 01:05:27,132 --> 01:05:29,800 - I'll see you around. - Okay. 968 01:05:31,094 --> 01:05:33,471 - Mary? - Yeah? 969 01:05:34,640 --> 01:05:35,932 - Forget it. - What? 970 01:05:36,099 --> 01:05:38,935 - No, no, it's stupid. - What? Come on, you can say it. 971 01:05:39,102 --> 01:05:41,938 - No, really, it's moronic. - Just say it. 972 01:05:42,105 --> 01:05:44,857 Can I feel your bosoms before I go? 973 01:05:48,862 --> 01:05:50,738 Knock yourself out. 974 01:06:03,377 --> 01:06:07,588 - Okey-doke. So tomorrow night? - Sure. 975 01:06:18,058 --> 01:06:21,185 Man, they never look like you'd expect, do they? 976 01:06:22,980 --> 01:06:26,565 That's probably how he got his victim to drop his guard. 977 01:06:27,693 --> 01:06:29,777 Where'd they find the body? 978 01:06:30,028 --> 01:06:34,031 In a big red bag on the front passenger seat. 979 01:06:34,199 --> 01:06:36,867 All hacked up. 980 01:06:37,202 --> 01:06:38,953 Gruesome. 981 01:06:39,496 --> 01:06:42,206 Real psycho, this one. 982 01:06:43,208 --> 01:06:47,044 Hey, you're a little worked up. Let me do the talking. 983 01:06:50,716 --> 01:06:54,301 - I'm Detective Stabler. This is Krevoy. - Look, I didn't solicit any sex, okay? 984 01:06:54,469 --> 01:06:55,928 This is a huge misunderstanding. 985 01:06:56,096 --> 01:06:58,889 I was going out to pee, I'm walking in the bushes... 986 01:06:59,057 --> 01:07:01,809 ...I trip over this guy, and there were all these cops and... 987 01:07:01,977 --> 01:07:05,730 Ted, Ted, Ted, it's okay. We believe you. 988 01:07:12,612 --> 01:07:16,699 The problem is, we found your friend in the car. 989 01:07:18,118 --> 01:07:20,202 Oh, the hitchhiker? 990 01:07:20,370 --> 01:07:22,788 That's what this is about? The hitchhiker? 991 01:07:24,249 --> 01:07:27,501 Oh, great. Just my luck. 992 01:07:27,669 --> 01:07:29,754 I get caught for everything. 993 01:07:29,921 --> 01:07:33,799 So you admit it? 994 01:07:34,092 --> 01:07:36,886 Yeah. Guilty as charged. 995 01:07:37,054 --> 01:07:39,805 Look, I know that you guys have got a job to do, all right? 996 01:07:39,973 --> 01:07:43,225 And I'm really sorry. I did it. I admit it. 997 01:07:43,393 --> 01:07:48,105 You know, the guy even told me. The hitchhiker told me it was illegal, so... 998 01:07:49,232 --> 01:07:50,775 Well... 999 01:07:53,487 --> 01:07:55,029 ...can you tell us his name? 1000 01:07:59,076 --> 01:08:01,035 No, I didn't catch it. 1001 01:08:01,703 --> 01:08:05,706 Can we cut to the chase? I mean, am I, like, in a lot of trouble here, or...? 1002 01:08:06,500 --> 01:08:08,501 First, tell us why you did it. 1003 01:08:08,668 --> 01:08:10,586 Why I did it? 1004 01:08:12,881 --> 01:08:15,091 I don't know. Boredom? 1005 01:08:16,968 --> 01:08:19,178 Guy turns out to be a blabbermouth. 1006 01:08:19,346 --> 01:08:21,680 Just would not shut up. I mean, just... 1007 01:08:21,848 --> 01:08:27,228 Ted, this wasn't your first time, was it? 1008 01:08:28,647 --> 01:08:30,189 No. 1009 01:08:31,024 --> 01:08:36,695 - How many are we talking here? - Hitchhikers? My whole life? 1010 01:08:37,697 --> 01:08:42,076 I don't know. Twenty-five, 50. I mean, who keeps track? 1011 01:08:43,036 --> 01:08:45,830 Hey, I know this is the Bible belt, but where I come from... 1012 01:08:45,997 --> 01:08:48,082 ...this is not that big a deal. 1013 01:08:48,250 --> 01:08:50,042 - I mean... - You son of a bitch. 1014 01:08:51,211 --> 01:08:53,087 You're gonna fry. 1015 01:08:54,131 --> 01:08:58,717 Hey. Hey. Take it easy. Cut it out. What the hell are you doing? Take it easy. 1016 01:08:58,885 --> 01:09:01,053 - You okay? - What the hell is wrong with you? 1017 01:09:01,221 --> 01:09:02,263 - You all right? - Punk. 1018 01:09:02,430 --> 01:09:03,973 Jesus. 1019 01:09:24,911 --> 01:09:27,371 Your friend Tucker stopped by. 1020 01:09:27,914 --> 01:09:29,415 Really? 1021 01:09:30,250 --> 01:09:33,419 Okay. Hey, what does it look like today? 1022 01:09:33,587 --> 01:09:36,213 It's fine. A little crazy in the afternoon. 1023 01:09:37,799 --> 01:09:38,841 Hey, Tucker. 1024 01:09:40,093 --> 01:09:41,468 What's up, doc? 1025 01:09:42,929 --> 01:09:45,681 You look different. Did you do something with your hair? 1026 01:09:46,349 --> 01:09:48,893 The teeth. The teeth. I got them capped. 1027 01:09:49,060 --> 01:09:51,312 Oh, yeah? Hey, they look great. 1028 01:09:51,479 --> 01:09:55,524 - You don't think they look a little big? - No, not at all. The bigger the better. 1029 01:09:55,984 --> 01:09:57,401 But they could be brighter. 1030 01:09:57,569 --> 01:10:02,823 There's nothing more sexy to me than a guy with a mouthful of big pearly whites. 1031 01:10:02,991 --> 01:10:04,033 - Really? - Yeah. 1032 01:10:04,201 --> 01:10:07,119 Come here. You ever had one up the hatch in here? 1033 01:10:07,287 --> 01:10:09,580 - Tucker, behave yourself. - I'm sorry. 1034 01:10:12,417 --> 01:10:14,251 What can I do for you today, my friend? 1035 01:10:14,419 --> 01:10:18,297 I wanted to talk to you about your friend Patrick. 1036 01:10:18,465 --> 01:10:19,632 He's a nice guy, huh? 1037 01:10:19,799 --> 01:10:23,344 Well, that's what I'm trying to figure out. How long have you known him? 1038 01:10:23,511 --> 01:10:25,596 Not very long, but I like him. 1039 01:10:26,139 --> 01:10:30,476 Well, I know he's a little different, but that's what I like about him. 1040 01:10:30,644 --> 01:10:33,103 He dresses like a complete dork. 1041 01:10:33,271 --> 01:10:35,648 He chews with his mouth open. 1042 01:10:35,815 --> 01:10:40,653 He hardly ever says the right thing, and he probably farts too. 1043 01:10:41,071 --> 01:10:44,490 That's what you're looking for, is it? A farter? 1044 01:10:44,866 --> 01:10:46,742 No, I'm looking for a guy. 1045 01:10:47,577 --> 01:10:52,081 Look, it's just that something struck me as strange about him last night. 1046 01:10:52,874 --> 01:10:54,583 He gave me this funny vibe. 1047 01:10:55,252 --> 01:10:57,503 Anyway, I called some friends up north... 1048 01:10:57,671 --> 01:11:01,006 ...and they've never heard of an architect named Patrick Healy. 1049 01:11:01,466 --> 01:11:03,759 And he's not listed as a Harvard alumnus. 1050 01:11:03,927 --> 01:11:05,469 - Fuck! - Really? 1051 01:11:06,680 --> 01:11:08,681 - That's strange. - Yes, I thought so. 1052 01:11:08,848 --> 01:11:12,142 Anyway, I hope you don't think I'm being meddlesome. 1053 01:11:12,310 --> 01:11:16,063 It's just that I think you should be careful with this guy, that's all. 1054 01:11:16,815 --> 01:11:17,982 I mean, let's face it. 1055 01:11:18,149 --> 01:11:23,654 You're beautiful, and you've got money, and you trust people. 1056 01:11:24,114 --> 01:11:26,532 I'm just saying, there's a lot of psychos out there. 1057 01:11:26,700 --> 01:11:29,076 - Just be careful. - Fucker. 1058 01:11:29,244 --> 01:11:33,539 Look, Tucker, thank you. I really appreciate you looking out for me. 1059 01:11:34,708 --> 01:11:36,583 Okay, listen, I'll call you. 1060 01:11:36,751 --> 01:11:39,211 - Okay. - Okay. 1061 01:11:43,550 --> 01:11:45,217 Damn. 1062 01:11:50,390 --> 01:11:55,394 - You want me to get those for you? - No. I have to learn to do this myself. 1063 01:11:59,816 --> 01:12:01,400 Damn. 1064 01:12:03,528 --> 01:12:06,572 My leg. Could you, Mary? 1065 01:12:07,949 --> 01:12:09,616 Thank you. 1066 01:12:10,452 --> 01:12:12,578 Wait. Wait. 1067 01:12:13,872 --> 01:12:15,247 There. 1068 01:12:23,715 --> 01:12:24,798 - See? - Yeah. 1069 01:12:24,966 --> 01:12:27,593 - I knew I could do it. - I see. Here, let me get the door. 1070 01:12:27,761 --> 01:12:29,094 Thank you. 1071 01:12:29,804 --> 01:12:31,013 - See you later. - Goodbye. 1072 01:12:31,181 --> 01:12:33,932 Jane, can you get the door for Tucker, please? 1073 01:12:34,100 --> 01:12:36,226 Do you...? You want me to...? 1074 01:12:36,394 --> 01:12:39,438 - No. I've done this a thousand times. - Okay. 1075 01:12:46,363 --> 01:12:48,113 Mr. Stroehmann... 1076 01:12:48,281 --> 01:12:52,659 ...on behalf of the entire South Carolina Law Enforcement community... 1077 01:12:52,827 --> 01:12:57,748 ...I would like to apologize to you for any pain or temporary inconvenience... 1078 01:12:57,916 --> 01:12:59,917 ...that you may have been caused. 1079 01:13:03,963 --> 01:13:05,798 At approximately 10:40 this morning... 1080 01:13:05,965 --> 01:13:09,385 ...a man was apprehended not far from where you were arrested. 1081 01:13:09,552 --> 01:13:12,096 He was identified as an escaped mental patient... 1082 01:13:12,263 --> 01:13:15,516 ...and subsequently he confessed to the murder you're being held for. 1083 01:13:15,683 --> 01:13:18,394 Lab tests confirm a fingerprint match. 1084 01:13:18,561 --> 01:13:22,106 You mean I'm free to go? 1085 01:13:22,857 --> 01:13:24,942 No harm, no foul. 1086 01:13:26,986 --> 01:13:29,571 Oh, by the way, there's someone there to see you. 1087 01:13:33,910 --> 01:13:35,869 Shut up. 1088 01:13:44,087 --> 01:13:47,131 You are a lucky son of a bitch, you know that? 1089 01:13:47,298 --> 01:13:51,135 - I am? - Yeah. Didn't they tell you? 1090 01:13:51,302 --> 01:13:55,514 That hitcher was about to cut your throat before you decided to take a piss. 1091 01:13:55,682 --> 01:13:57,933 Had a fucking horseshoe up your ass, my man. 1092 01:14:02,689 --> 01:14:05,524 You got that nervous-hive thing again? 1093 01:14:05,900 --> 01:14:11,280 Yeah. Yeah, I do, Ted, because I got some bad news. 1094 01:14:12,407 --> 01:14:14,032 Are you okay? 1095 01:14:17,662 --> 01:14:18,787 Ted, I'm dying. 1096 01:14:23,543 --> 01:14:25,210 Oh, my... 1097 01:14:26,504 --> 01:14:30,507 Ted, I'm not dying, man. Come on. 1098 01:14:30,675 --> 01:14:33,844 Jesus, it's just the humidity down here or something. Come on. 1099 01:14:34,012 --> 01:14:37,931 No. No, Ted, the bad news I got is about our friend Healy. 1100 01:14:38,099 --> 01:14:40,726 I sent my assistant to his apartment with his last check. 1101 01:14:40,894 --> 01:14:42,728 The landlady said when he came back... 1102 01:14:42,896 --> 01:14:47,107 ...he kept talking about falling for some doctor named Mary. 1103 01:14:48,067 --> 01:14:50,652 - Mary? My Mary? - Well... 1104 01:14:51,821 --> 01:14:55,782 Ted, here's Healy's address down there. 1105 01:14:55,950 --> 01:14:57,955 In the future, do a little research before 1106 01:14:57,967 --> 01:15:00,078 you send a guy like that out into the woods. 1107 01:15:00,246 --> 01:15:02,956 I mean, Jesus Chris, it's creepy, okay? 1108 01:15:05,126 --> 01:15:07,836 You're not thinking about going out with this guy again? 1109 01:15:08,004 --> 01:15:10,005 Mary, honey, he's a psycho. 1110 01:15:10,173 --> 01:15:14,426 - Mary, the guy's full of shit. - Jesus, this sucks. 1111 01:15:14,594 --> 01:15:17,095 It's too bad this had to happen. 1112 01:15:17,847 --> 01:15:20,098 He was almost perfect. 1113 01:15:20,642 --> 01:15:23,310 Mary, what did you say Pat's last name was? 1114 01:15:23,478 --> 01:15:25,729 - Healy. - Come here, come here, come here. 1115 01:15:25,897 --> 01:15:27,564 - Come on. You gotta hear this. - What? 1116 01:15:27,732 --> 01:15:31,276 - That's the way us Healys were raised. - So where the hell are you, Healy? 1117 01:15:31,444 --> 01:15:34,738 I got a date tonight with that Mary girl I told you about. 1118 01:15:34,906 --> 01:15:36,448 - The sawbones? - Yep. 1119 01:15:36,616 --> 01:15:38,951 - Oh, my God, we hit the mother lode. - You guys... 1120 01:15:39,118 --> 01:15:41,328 ...should we be listening to this? 1121 01:15:42,121 --> 01:15:44,455 She still think you're a fucking architect? 1122 01:15:44,467 --> 01:15:45,249 Oh, yeah. 1123 01:15:45,416 --> 01:15:47,042 Dumb shit. 1124 01:15:47,210 --> 01:15:48,418 Mr. Perfect, huh? 1125 01:15:48,586 --> 01:15:52,381 Hey, watch your mouth. She's a great gal, Mary. 1126 01:15:52,549 --> 01:15:57,010 - I'm the dumb shit for lying to her. - Why didn't you just tell her the truth? 1127 01:15:57,637 --> 01:15:58,679 I don't know. 1128 01:15:58,846 --> 01:16:02,474 I guess it seems that women today are more impressed by the almighty buck... 1129 01:16:02,642 --> 01:16:07,312 ...than some schmo who's spent 17 years scraping by on Peace Corps wages. 1130 01:16:07,480 --> 01:16:08,522 Jesus, man. 1131 01:16:08,690 --> 01:16:11,316 If she's as special as you say, she's gonna wanna hear... 1132 01:16:11,484 --> 01:16:12,818 ...about the things you did. 1133 01:16:12,986 --> 01:16:16,863 "You could tell her about the irrigation ditches you dug in Sudan. 1134 01:16:17,031 --> 01:16:20,325 The orphan babies who cried in your arms in... 1135 01:16:21,661 --> 01:16:23,036 ...Romania. 1136 01:16:23,204 --> 01:16:27,082 The hope you gave Freddy the leper in Calcutta." 1137 01:16:27,250 --> 01:16:29,835 I'll be honest with you. I'm a selfish prick. 1138 01:16:30,003 --> 01:16:33,547 I get a high from helping all God's creatures. 1139 01:16:34,757 --> 01:16:37,676 An honest-to-goodness high. I did all those things for myself. 1140 01:16:37,844 --> 01:16:39,678 Hey, hey, hey. 1141 01:16:44,517 --> 01:16:46,685 That's bullshit, man. 1142 01:16:46,853 --> 01:16:49,271 Hey. Hey, you were on the front line. 1143 01:16:50,189 --> 01:16:54,359 You remember? The malaria, the typhoon fever? 1144 01:16:54,527 --> 01:16:58,196 That vicious strain of genital herpes? 1145 01:16:59,532 --> 01:17:01,074 Fuck. 1146 01:17:03,453 --> 01:17:07,664 Yeah, I cured all sorts of horrible illnesses in Third World countries. 1147 01:17:07,832 --> 01:17:12,002 But the bottom line is, I'm not gonna use my philanthropy as some kind of currency. 1148 01:17:12,170 --> 01:17:14,004 Especially after what I did. 1149 01:17:14,881 --> 01:17:17,299 I lied to that poor girl. 1150 01:17:19,344 --> 01:17:20,677 Lied, man. 1151 01:17:20,845 --> 01:17:25,515 Well, love will make you do... 1152 01:17:26,726 --> 01:17:27,893 ...fucked-up things. 1153 01:17:28,102 --> 01:17:32,356 You said it, mister. I gotta run. 1154 01:17:33,483 --> 01:17:35,400 We're dicks. 1155 01:17:41,407 --> 01:17:43,659 Come here, baby. Come here, sweetheart. 1156 01:17:44,077 --> 01:17:47,329 I'll feed you and Bill soon. Come on, honey. 1157 01:17:53,336 --> 01:17:55,045 It's him. It's him. 1158 01:17:55,213 --> 01:17:58,048 Oh, hi. Mary. 1159 01:17:58,758 --> 01:18:00,258 Hello. 1160 01:18:01,344 --> 01:18:03,136 Mary, look. 1161 01:18:04,889 --> 01:18:07,182 Look, there's something I have to tell you. 1162 01:18:07,350 --> 01:18:09,810 I'm not the architect you... 1163 01:18:17,110 --> 01:18:20,237 - Okay, guys, let's huddle up. - Come on, Jimmy. 1164 01:18:20,405 --> 01:18:22,280 Jimmy, I'm open. Hit me. Come on. 1165 01:18:33,751 --> 01:18:36,336 Exceptional, my ass. 1166 01:18:48,683 --> 01:18:53,603 Looks like I double-jumped you, Warren, for the win. Pay up, big guy. 1167 01:18:56,107 --> 01:18:58,650 - Coconut. - Yeah, very good. Coconut. 1168 01:18:58,818 --> 01:19:00,610 Coconut. 1169 01:19:01,279 --> 01:19:02,779 Where's the rest of it, Warren? 1170 01:19:14,751 --> 01:19:16,209 Look at her. 1171 01:19:17,003 --> 01:19:21,465 She's more beautiful than I remember. She's perfect. 1172 01:19:21,799 --> 01:19:25,260 Thanks for picking up the lunch tab, Mare. Sorry I forgot my wallet. 1173 01:19:25,428 --> 01:19:29,055 - I feel like a dog. - Don't worry about it. It was fun. 1174 01:19:35,563 --> 01:19:37,564 Fuck me. 1175 01:19:38,900 --> 01:19:41,151 How's my stomach taste? 1176 01:19:41,319 --> 01:19:43,487 "How's my stomach taste," she says. 1177 01:19:43,905 --> 01:19:46,406 Holy shit. Look, look. There's Warren. 1178 01:19:46,574 --> 01:19:48,658 Franks and beans. 1179 01:19:49,076 --> 01:19:51,119 - Frank and beans. - Warren, you just ate. 1180 01:19:51,287 --> 01:19:54,247 Leave him alone. He's just got a big appetite. Right, Warren? 1181 01:19:56,000 --> 01:19:57,250 I said you got a big... 1182 01:19:59,212 --> 01:20:01,379 Warren, Warren, Warren. 1183 01:20:01,839 --> 01:20:03,507 Yes. 1184 01:20:03,674 --> 01:20:06,676 Listen, you can't touch his ears unless he trusts you. I'm sorry. 1185 01:20:06,844 --> 01:20:09,846 - Are you okay? - Not to worry. 1186 01:20:10,056 --> 01:20:13,350 - So I'll see you tonight, right? - Sure. 1187 01:20:16,437 --> 01:20:18,396 Come here, Warren. You okay? 1188 01:20:18,564 --> 01:20:20,273 - He broke it. - I saw. 1189 01:20:21,400 --> 01:20:23,360 Okay. What are you waiting for? Let's go. 1190 01:20:23,528 --> 01:20:26,655 - What? No. I don't know what to say. - What are you talking about? 1191 01:20:26,822 --> 01:20:30,408 Tell her the truth about Healy. Blow the schmuck out of the water. 1192 01:20:30,576 --> 01:20:32,244 No, I can't. 1193 01:20:32,411 --> 01:20:36,122 I unleashed the psycho on her. She's gonna be fucking pissed. 1194 01:20:37,250 --> 01:20:40,919 - Mary. Mary. - No, no. Stop. 1195 01:20:42,547 --> 01:20:44,089 Mary? 1196 01:20:46,259 --> 01:20:50,178 Mary? Is that...? It is you. 1197 01:20:51,264 --> 01:20:55,058 - Who is that? - Hi. It's Ted. 1198 01:20:55,226 --> 01:20:56,601 Ted? 1199 01:20:56,769 --> 01:20:59,312 Yeah, Ted from Rhode Island. Ted. 1200 01:20:59,480 --> 01:21:02,524 Te...? Oh, my God. Ted. 1201 01:21:02,692 --> 01:21:05,277 - Hey. Good, how are you? - It's good to see you. 1202 01:21:05,444 --> 01:21:07,445 - Good to see you. - How you been? 1203 01:21:07,613 --> 01:21:09,281 I'm... 1204 01:21:09,448 --> 01:21:11,283 I haven't seen you since... 1205 01:21:11,450 --> 01:21:13,326 Yeah, since... 1206 01:21:13,494 --> 01:21:17,414 - Senior prom. - That's right, senior prom. 1207 01:21:17,582 --> 01:21:20,959 You got a great memory. Oh, man, that was... 1208 01:21:21,127 --> 01:21:23,461 Haven't thought about that in years. Yeah. 1209 01:21:23,629 --> 01:21:26,423 So how's everything? 1210 01:21:27,800 --> 01:21:30,468 - Everything, you know. - Oh, that's fine. 1211 01:21:30,636 --> 01:21:33,096 I was in and out of the hospital in a couple of weeks. 1212 01:21:33,264 --> 01:21:35,223 It was not a big deal at all. 1213 01:21:35,391 --> 01:21:39,144 Now I'm good. Strong like bull. Really good. 1214 01:21:39,312 --> 01:21:41,688 - Hey. Hi, Warren. - Hi, Ted. 1215 01:21:41,856 --> 01:21:45,066 - How are you? - I'm... How are you? 1216 01:21:45,818 --> 01:21:49,195 - I can't believe that he remembers you. - Piggyback ride? 1217 01:21:49,363 --> 01:21:52,699 Oh, piggyb... No. You know what? I'll take a rain check this time, okay? 1218 01:21:52,867 --> 01:21:54,492 He never remembers anybody. 1219 01:21:54,660 --> 01:21:56,745 - It's amazing. - Yeah. 1220 01:21:56,912 --> 01:21:58,455 So, what are you doing here? 1221 01:21:58,623 --> 01:22:01,207 - Do you work here, or...? - Yeah, no, this is my office. 1222 01:22:01,375 --> 01:22:02,667 Well, it's up there. 1223 01:22:03,502 --> 01:22:06,838 So yeah, I was just out on my lunch break with Warren. It's crazy. 1224 01:22:07,006 --> 01:22:09,633 - What are you doing here? - Well, that's a funny story. 1225 01:22:09,800 --> 01:22:12,135 I was... I decided to... 1226 01:22:12,303 --> 01:22:15,847 I got in the car with my friend, and we just... 1227 01:22:16,015 --> 01:22:19,684 We came down to Florida, right? 1228 01:22:22,563 --> 01:22:24,356 Right. 1229 01:22:25,191 --> 01:22:27,567 Well, you look great. You look really good. 1230 01:22:27,735 --> 01:22:30,528 I mean, what's the story? Are you married? Do you have kids? 1231 01:22:30,696 --> 01:22:33,365 - No. No. Dodged a few bullets. - Yeah? 1232 01:22:33,532 --> 01:22:37,577 Yeah. God, this is just so bizarre. 1233 01:22:37,745 --> 01:22:41,790 - I'm standing here with Mary Jensen. - No, no, now it's Mary Matthews. 1234 01:22:41,957 --> 01:22:43,124 Oh, did you...? 1235 01:22:43,292 --> 01:22:46,628 No, no, no. I haven't walked down that plank yet, no. 1236 01:22:46,796 --> 01:22:49,673 But it was this thing in college. 1237 01:22:49,840 --> 01:22:51,716 This creepy guy who... 1238 01:22:51,884 --> 01:22:54,803 Anyhow, there was a restraining order, it got kind of ugly... 1239 01:22:54,970 --> 01:22:58,390 ...and after Princeton, I decided, "You know what? Be cautious. 1240 01:22:58,557 --> 01:23:01,017 Change your name. Just kind of leave that behind." 1241 01:23:01,185 --> 01:23:03,144 - Right. Right. - Just didn't need that. 1242 01:23:03,312 --> 01:23:05,563 - That sounds horrible. - It was... Yeah. 1243 01:23:05,731 --> 01:23:08,900 It was, but it's over, I think, so it's good. 1244 01:23:09,068 --> 01:23:12,404 Hey, what are you doing tonight? Do you think you wanna, I don't know... 1245 01:23:12,571 --> 01:23:15,198 ...go out to dinner? You know, catch up on old times? 1246 01:23:15,991 --> 01:23:17,492 Didn't we just do that? 1247 01:23:21,205 --> 01:23:23,456 I'm fucking with you, Ted. 1248 01:23:26,919 --> 01:23:29,295 No, listen, I'd really... I'd like to. 1249 01:23:29,463 --> 01:23:32,924 It'd be great, but I sort of already have plans tonight. 1250 01:23:33,092 --> 01:23:36,177 - But I'm free tomorrow night. - Yeah, sure. Or, you know... 1251 01:23:36,345 --> 01:23:39,264 Or you could blow off that jerk you're going out with tonight... 1252 01:23:39,432 --> 01:23:40,682 ...and come out with me. 1253 01:23:44,186 --> 01:23:46,438 What hotel are you staying at? 1254 01:23:46,605 --> 01:23:48,231 The Cardozo. 1255 01:23:50,359 --> 01:23:51,943 - Pick you up at 8? - Sure. 1256 01:23:52,111 --> 01:23:53,236 - Okay. - Okay. 1257 01:23:53,404 --> 01:23:56,072 - Cool. See you. - Bye. 1258 01:23:56,407 --> 01:23:59,033 ♪ Look closely at this picture ♪ 1259 01:23:59,201 --> 01:24:01,578 ♪ Ted and Mary like before ♪ 1260 01:24:01,746 --> 01:24:04,038 ♪ Can you see her as Ted sees her ♪ 1261 01:24:04,206 --> 01:24:06,458 ♪ And why he couldn't wait no more? ♪ 1262 01:24:06,625 --> 01:24:12,088 ♪ And if you still think he's being silly ♪ ♪ Then you've still got more to see ♪ 1263 01:24:12,256 --> 01:24:16,426 ♪ Because this isn't just a date, folks ♪ ♪ This is chemistry ♪ 1264 01:24:16,594 --> 01:24:19,220 ♪ And Mary ♪ 1265 01:24:19,680 --> 01:24:23,975 ♪ Well, there's just something about Mary ♪ 1266 01:24:33,152 --> 01:24:35,236 Banana, banana. 1267 01:24:35,404 --> 01:24:38,823 We're gonna be buying bananas tonight. 1268 01:24:38,991 --> 01:24:40,658 Why's that? 1269 01:24:40,826 --> 01:24:47,290 Back when I was your age, I always used to make myself a big banana split after sex. 1270 01:24:47,458 --> 01:24:49,751 I think you're gonna need one tonight. 1271 01:24:49,919 --> 01:24:53,588 Don't get ahead of yourself. You'll be eating a banana split before I do. 1272 01:24:53,756 --> 01:24:55,673 Don't bet on it. 1273 01:24:56,717 --> 01:24:58,134 Last time I had a Pap smear... 1274 01:24:58,302 --> 01:25:02,013 ...the guy needed leather gloves and an oyster shucker. 1275 01:25:05,017 --> 01:25:07,310 I am a little psyched. 1276 01:25:07,478 --> 01:25:11,439 I ran into this guy I haven't seen since high school. 1277 01:25:11,982 --> 01:25:16,361 - An old flame? - Kind of. Ted Stroehmann. 1278 01:25:16,529 --> 01:25:19,113 The sweetest guy in the world. 1279 01:25:19,281 --> 01:25:20,532 I mean, he was so cute. 1280 01:25:20,699 --> 01:25:25,286 He was so shy and clumsy, and he had this huge mouth full of metal. 1281 01:25:25,454 --> 01:25:27,747 You know how I like braces. 1282 01:25:27,957 --> 01:25:30,083 Anyhow, we're going out tonight. 1283 01:25:30,543 --> 01:25:32,126 Oh, no. 1284 01:25:32,294 --> 01:25:35,505 God, that reminds me. I have to call and cancel with what's-his-face. 1285 01:25:36,048 --> 01:25:37,090 What's-his-face? 1286 01:25:37,258 --> 01:25:39,843 Wait a minute, do I sense a chill in the air? 1287 01:25:40,010 --> 01:25:42,011 Oh, Magda. 1288 01:25:42,263 --> 01:25:44,973 I let my head get in the way of this one. 1289 01:25:45,140 --> 01:25:49,352 You know, I always pick guys from what I feel in here. 1290 01:25:49,520 --> 01:25:52,105 But for some reason with Pat, I kept saying to myself: 1291 01:25:52,273 --> 01:25:55,733 "Mary, grow up. You have so much in common with this guy. 1292 01:25:55,901 --> 01:25:59,112 You'll learn to feel something for him." But... 1293 01:25:59,280 --> 01:26:00,989 ...it just didn't happen. 1294 01:26:05,119 --> 01:26:07,871 - Who is it? - It's Tucker. 1295 01:26:08,747 --> 01:26:10,623 - Tucker. - Hello, how are you? 1296 01:26:10,791 --> 01:26:12,917 - Good, how are you? - I'm fine, thank you. 1297 01:26:13,085 --> 01:26:16,170 - Look who's here. - There she is. 1298 01:26:16,338 --> 01:26:19,424 I brought you a little thirst quencher, Mag. 1299 01:26:19,592 --> 01:26:23,052 - Oh, are you sweet. - No, I'm not. 1300 01:26:23,220 --> 01:26:25,430 I just wanna get you drunk so you'll pass out... 1301 01:26:25,598 --> 01:26:27,891 ...and I can give Mary a good rogering. 1302 01:26:28,893 --> 01:26:31,728 - You want me to pour you one? - Thanks, but I have to be going. 1303 01:26:31,896 --> 01:26:34,499 Unfortunately, this is not a social visit. 1304 01:26:34,511 --> 01:26:35,732 Really? What's up? 1305 01:26:35,900 --> 01:26:39,402 Well, I've got a little more news about your friend Healy. 1306 01:26:39,570 --> 01:26:41,195 Tucker, everything's okay. 1307 01:26:41,363 --> 01:26:44,282 He confessed everything. He told me he's not an architect. 1308 01:26:44,450 --> 01:26:47,243 You were right. But right now, I'm actually running behind... 1309 01:26:47,411 --> 01:26:49,037 Mary, the man's a killer. 1310 01:26:50,080 --> 01:26:51,581 - What? - Yes. 1311 01:26:51,749 --> 01:26:53,958 I have a friend in the Boston Police Department. 1312 01:26:54,126 --> 01:26:58,087 He faxed me this this morning. I'll just give you the highlights. 1313 01:26:58,923 --> 01:27:00,965 After a short stint as a petty thief... 1314 01:27:01,133 --> 01:27:06,596 ...Patrick R. Healy graduated to armed robbery by the age of 14. 1315 01:27:06,764 --> 01:27:09,766 At 16, he committed his first murder. 1316 01:27:09,934 --> 01:27:13,186 A pretty teacher's aide named Molly Pettygrove. 1317 01:27:13,354 --> 01:27:15,775 He was incarcerated until the age of 22, when, 1318 01:27:15,787 --> 01:27:17,857 despite a grim psychological profile... 1319 01:27:18,025 --> 01:27:20,193 ...the state was forced to release him. 1320 01:27:20,361 --> 01:27:22,779 In his mid-20s and again in his early 30s... 1321 01:27:22,947 --> 01:27:26,699 ...he was suspected of homicides in the states of Utah and Washington. 1322 01:27:26,867 --> 01:27:30,745 Unfortunately, the bodies were so badly decomposed... 1323 01:27:30,913 --> 01:27:35,166 ...there wasn't enough evidence to hold him, and so on and so forth. 1324 01:27:35,626 --> 01:27:38,920 What am I gonna do? I'm supposed to meet this guy in an hour. 1325 01:27:39,088 --> 01:27:43,758 Well, just calm down. Everything's going to be fine. Don't worry. 1326 01:27:43,926 --> 01:27:45,635 Tucker. 1327 01:27:46,512 --> 01:27:49,055 Why you two never hooked up is beyond me. 1328 01:27:50,015 --> 01:27:52,141 I'm so lucky to have you as a friend. 1329 01:27:53,268 --> 01:27:56,896 Yes, well, don't get all gooey on me, now. You're gonna give me a big head. 1330 01:27:57,064 --> 01:27:58,982 See, the important thing, doctor... 1331 01:27:59,149 --> 01:28:01,818 ...is you have to distance yourself as much as possible... 1332 01:28:01,986 --> 01:28:03,695 ...without pissing this psycho off. 1333 01:28:05,614 --> 01:28:07,323 Okay. 1334 01:28:07,783 --> 01:28:11,828 All right. I know what I've gotta do. I know what I gotta do. Where's the phone? 1335 01:28:26,051 --> 01:28:28,177 You're gonna pay, fucker. 1336 01:28:46,155 --> 01:28:48,197 I don't know, Dom. 1337 01:28:48,741 --> 01:28:51,701 I don't feel good. I feel nervous. I really feel nervous. 1338 01:28:51,869 --> 01:28:53,745 Oh, come on, relax. Relax. 1339 01:28:53,912 --> 01:28:55,913 - You been to the cash machine? - Yeah. 1340 01:28:56,081 --> 01:28:59,125 Car clean? Plenty of gas? 1341 01:28:59,918 --> 01:29:03,796 - Breath. How's your breath? - It's fine. I had some Altoids. 1342 01:29:03,964 --> 01:29:08,634 All right, I think you're all set. So just go clean the pipes and it's a go. 1343 01:29:09,762 --> 01:29:11,763 You know, clean the pipes. 1344 01:29:12,181 --> 01:29:14,390 What do you mean, clean the pipes? 1345 01:29:15,100 --> 01:29:18,936 You choke the chicken before any big date, don't you? 1346 01:29:19,354 --> 01:29:23,775 Tell me you spank the monkey before any big date. 1347 01:29:24,610 --> 01:29:28,279 Oh, my God. He doesn't flog the dolphin before a big date. 1348 01:29:28,447 --> 01:29:30,031 - No. - Are you crazy? 1349 01:29:30,199 --> 01:29:32,492 That's like going out there with a loaded gun. 1350 01:29:32,659 --> 01:29:35,286 Of course that's why you're nervous. 1351 01:29:35,454 --> 01:29:38,956 Oh, my dear friend, please sit. Please. 1352 01:29:39,124 --> 01:29:45,630 Look, after you've had sex with a girl and you're lying in bed with her... 1353 01:29:45,798 --> 01:29:47,173 ...are you nervous? 1354 01:29:47,341 --> 01:29:50,802 - No. - No, you're not. Why? 1355 01:29:50,969 --> 01:29:53,054 Because I'm tired. 1356 01:29:53,222 --> 01:29:57,100 Wrong. It's because you ain't got the baby batter on the brain anymore. 1357 01:29:57,267 --> 01:30:00,645 Jesus. That stuff will fuck your head up. 1358 01:30:01,355 --> 01:30:02,688 Look. 1359 01:30:02,856 --> 01:30:06,317 The most honest moment in a man's life are the few minutes... 1360 01:30:06,485 --> 01:30:07,819 ...after he's blown his load. 1361 01:30:07,986 --> 01:30:10,609 That is a medical fact, and the reason for it 1362 01:30:10,621 --> 01:30:13,199 is that you're no longer trying to get laid. 1363 01:30:13,367 --> 01:30:18,204 You're actually... You're thinking like a girl, and girls love that. 1364 01:30:18,705 --> 01:30:20,748 Holy shit. 1365 01:30:20,916 --> 01:30:23,334 I've been going out with a loaded gun. 1366 01:30:24,711 --> 01:30:26,170 People get hurt that way. 1367 01:31:00,038 --> 01:31:02,582 Healy. How smashing to see you. 1368 01:31:02,749 --> 01:31:05,126 - You're dead, motherfucker. - Okay. Take it easy. 1369 01:31:05,294 --> 01:31:08,671 Who the fuck do you think you are, making that shit up about me? 1370 01:31:09,464 --> 01:31:11,883 It's that stalker, Ted. 1371 01:31:12,217 --> 01:31:13,676 He got ahold of you, didn't he? 1372 01:31:13,844 --> 01:31:16,220 You're working for him, aren't you, you little shit? 1373 01:31:16,388 --> 01:31:17,722 Who? 1374 01:31:25,147 --> 01:31:28,024 Either you come clean, or I'm gonna kick your fucking ass. 1375 01:31:28,192 --> 01:31:30,610 I love her, man. 1376 01:31:31,486 --> 01:31:35,198 - What? - You heard me, goddamn it. 1377 01:31:37,701 --> 01:31:39,702 I love Mary, man. 1378 01:31:42,289 --> 01:31:46,042 I'm a phony. Just like you. 1379 01:31:46,335 --> 01:31:51,255 - What do you mean? - I mean I'm a fucking fraud. 1380 01:31:51,423 --> 01:31:54,550 I'm no architect. Don't be a putz, man. 1381 01:31:55,636 --> 01:31:59,764 Who's been to Santiago, Chile, twice in one year? 1382 01:32:00,265 --> 01:32:05,019 - I've never even been to Jersey. - Okay, okay. Just take it easy. 1383 01:32:05,187 --> 01:32:07,730 Wait a minute. You knew those people back at Harvard. 1384 01:32:07,898 --> 01:32:10,024 Fuck, I knew shit, man. 1385 01:32:10,192 --> 01:32:13,361 The only thing I knew was that you were a fake... 1386 01:32:13,570 --> 01:32:15,404 ...and I made up everything else. 1387 01:32:16,531 --> 01:32:18,032 My real name's Norm. 1388 01:32:19,284 --> 01:32:21,285 I'm a pizza-delivery boy. 1389 01:32:21,453 --> 01:32:24,914 Here. Look. Here's my ID. 1390 01:32:33,256 --> 01:32:34,465 Fuck me. 1391 01:32:36,635 --> 01:32:39,261 Hey, boy. How about the pizza, huh? 1392 01:32:41,682 --> 01:32:43,516 Yeah? Well, fuck you. 1393 01:32:44,893 --> 01:32:46,018 Calm down, honey. 1394 01:32:46,186 --> 01:32:48,688 Hey, you want your pizza? Here, man. 1395 01:32:54,194 --> 01:32:55,987 Excuse my friend. 1396 01:32:56,154 --> 01:32:58,364 He's had a little too much to drink. 1397 01:33:08,166 --> 01:33:10,584 Yeah. Yeah. 1398 01:33:18,427 --> 01:33:20,386 Keep the change. 1399 01:34:17,444 --> 01:34:20,905 Where the hell did it go? 1400 01:34:23,617 --> 01:34:26,410 Hang on. Wait a second. 1401 01:34:43,011 --> 01:34:46,013 - Hello. How you doing? - Hey. Hi. Good, how are you? 1402 01:34:46,181 --> 01:34:47,515 - Good. - Good. 1403 01:34:47,682 --> 01:34:50,518 You are looking very beautiful. 1404 01:34:50,685 --> 01:34:52,353 Thank you. 1405 01:34:53,146 --> 01:34:54,313 What is that? 1406 01:34:57,442 --> 01:34:58,651 On your ear. 1407 01:34:59,402 --> 01:35:02,530 - Ear? - No, your left ear. 1408 01:35:02,989 --> 01:35:04,657 Is that...? 1409 01:35:06,701 --> 01:35:07,827 Is that hair gel? 1410 01:35:10,705 --> 01:35:12,832 - Yeah. - Great. I could use some. 1411 01:35:12,999 --> 01:35:14,926 No, no, no. You don't have to. You don't... 1412 01:35:14,938 --> 01:35:15,584 No, really. 1413 01:35:15,752 --> 01:35:17,419 I just ran out. 1414 01:35:21,424 --> 01:35:23,217 - How we doing over here? - Okay. 1415 01:35:23,385 --> 01:35:25,094 - Little more wine? - Sure. 1416 01:35:26,388 --> 01:35:29,807 So when you say killer, you mean... 1417 01:35:29,975 --> 01:35:33,435 - He's a murderer. Yeah. - Like, an actual convicted murderer? 1418 01:35:33,603 --> 01:35:36,021 He killed people. I know, it's crazy. 1419 01:35:36,189 --> 01:35:38,280 And, what, did he ever go to jail, or he's...? 1420 01:35:38,292 --> 01:35:39,108 Yeah, in Boston. 1421 01:35:39,276 --> 01:35:41,443 - He spent... I don't know how long. - He got out? 1422 01:35:41,611 --> 01:35:43,404 Well, it's obvious. The system sucks. 1423 01:35:43,572 --> 01:35:45,948 The guy's walking the streets. I'm kissing him. 1424 01:35:46,158 --> 01:35:50,035 Right, but you didn't do anything else, right? 1425 01:35:50,203 --> 01:35:52,538 - What? - I mean, you didn't... 1426 01:35:55,375 --> 01:35:57,126 - No, no, no. - No, okay. 1427 01:35:57,294 --> 01:35:59,545 - God, I couldn't live with myself. - No, I mean... 1428 01:35:59,713 --> 01:36:03,674 I only went out with him a couple times, but, you know, just the thought of that... 1429 01:36:06,136 --> 01:36:09,013 I shouldn't be putting this all on you. I'm sorry. 1430 01:36:09,181 --> 01:36:14,393 - We haven't seen each other in so long. - No, it's just I feel really bad. 1431 01:36:14,561 --> 01:36:17,479 I'm tired of talking about stalkers. Let's talk about you. 1432 01:36:19,566 --> 01:36:21,817 Are you okay? Yeah? 1433 01:36:21,985 --> 01:36:24,236 - Do you want some water? - No, I'm good. 1434 01:36:24,613 --> 01:36:28,199 So then in '94, I went back to Dade Community College for a semester. 1435 01:36:28,366 --> 01:36:33,329 And when the Wal-Mart cashier job fell through, I hooked up with Peking Pizza. 1436 01:36:33,496 --> 01:36:37,374 Hey, Cat, how about a couple of brews over here, man? 1437 01:36:38,501 --> 01:36:40,920 Hey, get the fuck out of here. 1438 01:36:41,087 --> 01:36:44,048 I told you 20 times you're not welcome here anymore. 1439 01:36:44,216 --> 01:36:46,800 Hey, hey, hey, you, where's that coming from? 1440 01:36:46,968 --> 01:36:50,179 It's coming from you always skipping out on your tab. 1441 01:36:50,680 --> 01:36:52,389 Hey, I got cash. 1442 01:36:54,100 --> 01:36:56,018 Okay, Norm. 1443 01:36:56,311 --> 01:37:00,189 You pay, I'll pour. In that order. 1444 01:37:01,650 --> 01:37:04,276 - Hey, Tracy, how are the twins? - Fuck you, Norm. 1445 01:37:04,444 --> 01:37:07,571 That's it, I like it when you talk dirty to me, man. 1446 01:37:08,573 --> 01:37:09,782 Here you go, big guy. 1447 01:37:10,659 --> 01:37:12,826 Come on, cough it up, chompers. 1448 01:37:16,373 --> 01:37:18,040 Thanks. 1449 01:37:20,001 --> 01:37:22,544 So how the hell did you meet Mary? 1450 01:37:23,546 --> 01:37:25,005 It was just dumb luck, really. 1451 01:37:25,173 --> 01:37:28,676 I delivered a pie to her and she answered the door in her nightgown... 1452 01:37:28,843 --> 01:37:32,221 ...and, wow, that was it for me. 1453 01:37:32,389 --> 01:37:35,224 I went home that night, shaved my beard, and a week later... 1454 01:37:35,392 --> 01:37:38,060 ...I'm laid out in her office with a broken back. 1455 01:37:38,228 --> 01:37:40,938 Broken back? How'd you do that? 1456 01:37:41,106 --> 01:37:43,899 A friend. Baseball bat. 1457 01:37:44,317 --> 01:37:46,068 Touché. 1458 01:37:49,155 --> 01:37:50,948 You want another one? 1459 01:37:51,908 --> 01:37:55,035 Sure. Yeah. Hey, Docky. 1460 01:37:55,203 --> 01:37:58,580 - Couple more nitrate-sicles, please. - Two corn dogs coming up. 1461 01:37:58,748 --> 01:38:02,126 You know, I don't think that they have enough meats on sticks. 1462 01:38:02,294 --> 01:38:05,296 No, seriously. If you think about it, they have plenty of sweets. 1463 01:38:05,463 --> 01:38:08,924 They have lollipops, they have Fudgsicles, they have Popsicles... 1464 01:38:09,092 --> 01:38:11,260 ...but they don't have any other meat on sticks. 1465 01:38:11,428 --> 01:38:14,471 - Yes, you don't see many meats on sticks. - Absolutely not. 1466 01:38:14,639 --> 01:38:18,767 You know what I'd like to see? I'd like to see more meats in a cone. 1467 01:38:18,935 --> 01:38:23,689 You don't hardly ever see that. You know, that's an idea I think is waiting to pop. 1468 01:38:23,857 --> 01:38:27,443 Just like a nice, you know, nice, big, oversize waffle-cone... 1469 01:38:27,610 --> 01:38:29,987 - ...stuffed full of chopped liver. - Chopped liver. 1470 01:38:30,155 --> 01:38:31,322 Exactly. 1471 01:38:32,699 --> 01:38:34,575 - Too bad you don't live here, Ted. - Yeah? 1472 01:38:34,743 --> 01:38:37,328 Yeah. We have a lot in common. 1473 01:38:39,456 --> 01:38:41,415 Well, you know, maybe... 1474 01:38:41,583 --> 01:38:45,294 Have you ever thought about maybe moving back up to Rhode Island? 1475 01:38:45,462 --> 01:38:49,423 I thought about it, but I got too much of a good thing going on here. 1476 01:38:49,591 --> 01:38:54,511 I got a great practice, I like the people I work with, and Warren. 1477 01:38:55,013 --> 01:38:58,557 You know, maybe you should just, like, move down here and marry me. 1478 01:39:03,563 --> 01:39:07,566 - So you're a writer. - Yeah, well, I'm trying to be. 1479 01:39:08,526 --> 01:39:11,612 Well, the good thing about writing is you can do it anywhere. 1480 01:39:11,780 --> 01:39:13,322 That's true. 1481 01:39:15,325 --> 01:39:19,995 How about you? How did you manage to stay single all these years? 1482 01:39:20,997 --> 01:39:27,503 Well, I'm bisexual, so that's hard for a lot of guys to understand. 1483 01:39:29,005 --> 01:39:30,714 - Well... - You gonna smoke that? 1484 01:39:33,885 --> 01:39:37,012 You know, I read somewhere that most women... 1485 01:39:37,180 --> 01:39:40,933 ...if you really ask them honestly, have tendencies towards... 1486 01:39:41,101 --> 01:39:45,229 - I mean, everybody has a bit of... - Ted, I'm fucking with you. 1487 01:39:45,980 --> 01:39:47,564 Yeah. 1488 01:39:49,192 --> 01:39:51,902 Stalking motherfucker. 1489 01:39:52,070 --> 01:39:55,906 I know. It sickens me. 1490 01:39:56,074 --> 01:39:59,701 Actually, I did almost get married once. 1491 01:40:01,955 --> 01:40:03,664 What happened? 1492 01:40:04,541 --> 01:40:06,917 Well, he was a really great guy. 1493 01:40:07,210 --> 01:40:09,211 He lived up north, and... 1494 01:40:10,046 --> 01:40:11,839 Come on, let's go. 1495 01:40:16,553 --> 01:40:18,178 Here you go. 1496 01:40:34,946 --> 01:40:38,031 Wait. How many is this? 1497 01:40:39,200 --> 01:40:41,076 - Four. - Four? 1498 01:40:41,244 --> 01:40:44,496 That seems like an awful lot of speed to give one little pooch. 1499 01:40:44,664 --> 01:40:48,417 - Are you sure it won't kill him? - I never said that. 1500 01:40:51,337 --> 01:40:53,422 Baby. 1501 01:40:59,095 --> 01:41:00,762 Good, good, good. 1502 01:41:01,347 --> 01:41:06,768 And so then it was over. We really haven't spoken since. 1503 01:41:07,187 --> 01:41:10,063 Wow, sounds like he was almost perfect. 1504 01:41:11,524 --> 01:41:13,317 Almost. 1505 01:41:15,528 --> 01:41:18,280 Hey, you wanna go upstairs and watch SportsCenter? 1506 01:41:20,533 --> 01:41:23,535 You know, I think I'm just gonna quit while I'm ahead. 1507 01:41:23,703 --> 01:41:26,038 You're not that far ahead, Ted. 1508 01:41:33,254 --> 01:41:35,172 Magda. 1509 01:41:35,965 --> 01:41:37,299 What are you doing? 1510 01:41:37,467 --> 01:41:39,968 Hi, hon. Just straightening up. 1511 01:41:44,891 --> 01:41:46,099 Put that down. 1512 01:41:48,603 --> 01:41:50,395 Magda. 1513 01:41:50,980 --> 01:41:52,648 Thanks, doll. 1514 01:41:54,984 --> 01:41:57,152 Magda. Magda. 1515 01:41:57,320 --> 01:41:59,988 Honey, where is Puffy? 1516 01:42:00,156 --> 01:42:02,324 He was being a pest. I put him in the bathroom. 1517 01:42:02,492 --> 01:42:03,992 Really? 1518 01:42:05,411 --> 01:42:07,037 Ted? 1519 01:42:07,747 --> 01:42:10,707 Can you do me a favor? Would you mind letting the dog out? 1520 01:42:10,875 --> 01:42:13,418 I think I should have a talk with Magda here. 1521 01:42:13,586 --> 01:42:15,254 Sure, yeah. 1522 01:42:18,049 --> 01:42:19,258 - Over here. - Where? 1523 01:42:19,425 --> 01:42:21,635 - Here. Fine. - Good. What's going on? 1524 01:42:22,262 --> 01:42:23,887 More cleaning. 1525 01:42:24,180 --> 01:42:26,515 - How much coffee did you have tonight? - None. 1526 01:42:29,727 --> 01:42:31,353 Mary? 1527 01:42:32,355 --> 01:42:34,565 What kind of dog is Puffy? 1528 01:42:34,732 --> 01:42:38,819 - Border terrier. - Border terrier. Like Benji. 1529 01:42:48,288 --> 01:42:50,038 Hey. 1530 01:42:50,498 --> 01:42:52,040 Hey. 1531 01:42:52,208 --> 01:42:55,836 Are you the little guy making all that big noise? 1532 01:43:02,051 --> 01:43:03,093 Oh, Ted! 1533 01:43:13,646 --> 01:43:14,688 Puffy, stop it! 1534 01:43:17,734 --> 01:43:19,401 Take a little bit of this. 1535 01:43:21,779 --> 01:43:23,614 Puffy. Puffy. 1536 01:43:30,455 --> 01:43:31,496 Puffy! 1537 01:43:47,388 --> 01:43:49,181 That's all you got, pal? 1538 01:43:53,978 --> 01:43:55,354 Ted. 1539 01:43:58,107 --> 01:43:59,608 Ted. 1540 01:44:05,573 --> 01:44:07,658 No, no, no. 1541 01:44:30,890 --> 01:44:32,432 Puffy! 1542 01:44:33,476 --> 01:44:36,770 Puffy! Puffy! Puffy! 1543 01:44:42,485 --> 01:44:44,611 How do you know that I'm right? 1544 01:44:44,779 --> 01:44:48,407 Well, you know. No, I don't. 1545 01:44:48,574 --> 01:44:51,284 - You want a grape? - A grape? Sure. 1546 01:44:52,578 --> 01:44:54,413 - Ready? - Yeah. 1547 01:44:55,039 --> 01:44:58,417 All net. All net. We make a good team. 1548 01:45:28,406 --> 01:45:29,990 Hey. Come on. Want a go? 1549 01:45:30,158 --> 01:45:32,075 - Closer? - Don't be afraid. It's all right. 1550 01:45:32,243 --> 01:45:34,309 Get in closer. That's good. Don't be afraid. 1551 01:45:34,321 --> 01:45:36,121 Get right in there. A little bit more. 1552 01:45:36,289 --> 01:45:39,749 Good. He'll be fine. Mary, you're being overprotective. 1553 01:46:12,992 --> 01:46:15,076 No, no, no. We already... We got... 1554 01:46:24,462 --> 01:46:26,213 Come on, come on. 1555 01:46:30,510 --> 01:46:32,844 Warren. Warren. 1556 01:46:33,012 --> 01:46:35,472 - Warren. - Warren. 1557 01:46:37,725 --> 01:46:39,684 Warren. 1558 01:46:42,188 --> 01:46:45,690 - Warren. - Warren, come here. Stop. 1559 01:46:48,194 --> 01:46:50,529 I'm okay. I'm okay. 1560 01:46:50,696 --> 01:46:53,281 Hey. Hey. 1561 01:46:54,158 --> 01:46:56,146 It's his fault. He hit me with that stuff. 1562 01:46:56,158 --> 01:46:57,536 Here, let me help with that. 1563 01:46:57,703 --> 01:46:59,663 Warren! Warren! 1564 01:47:24,438 --> 01:47:27,899 I didn't do it. He got in the way. 1565 01:47:28,067 --> 01:47:30,694 I know, I know, I know. Does anybody have any pliers? 1566 01:47:30,861 --> 01:47:34,531 Needle-nose, otherwise? Anything? 1567 01:47:43,416 --> 01:47:45,000 Hey. 1568 01:47:45,668 --> 01:47:50,880 Flowers are for you, ball is for Warren. Had a friend FedEx it from Boston. 1569 01:47:51,048 --> 01:47:53,925 Signed by Tony Conigliaro. 1570 01:47:54,093 --> 01:47:57,762 Did you hire Pat Healy to spy on me? 1571 01:47:59,932 --> 01:48:01,433 What? 1572 01:48:02,685 --> 01:48:04,769 What are you talking about? 1573 01:48:05,354 --> 01:48:07,814 I got an anonymous letter. 1574 01:48:09,150 --> 01:48:10,775 It's not true, right, Ted? 1575 01:48:15,114 --> 01:48:20,118 Well, it's an interesting thing that happened. I... 1576 01:48:21,454 --> 01:48:23,622 Yeah, it's true, but it's not... 1577 01:48:23,789 --> 01:48:26,541 Okay. Get out. 1578 01:48:27,126 --> 01:48:30,045 Mary, wait. First of all, I didn't know that this guy was... 1579 01:48:30,212 --> 01:48:31,963 What, that he was a murderer? 1580 01:48:32,131 --> 01:48:34,507 That, yeah, in addition to many other things. 1581 01:48:34,675 --> 01:48:37,636 I mean, I didn't know anything about the guy. I hardly know him. 1582 01:48:37,803 --> 01:48:39,220 How could you do that, Ted? 1583 01:48:39,388 --> 01:48:43,975 How could you have some guy you don't even know spy on me? 1584 01:48:44,477 --> 01:48:46,770 What were you trying to do? 1585 01:48:48,147 --> 01:48:51,316 Trick me into feeling something for you? 1586 01:48:54,236 --> 01:48:56,446 No. I didn't... 1587 01:48:56,656 --> 01:48:58,323 I didn't wanna trick you. 1588 01:49:00,159 --> 01:49:02,994 Just leave. Okay? 1589 01:49:04,413 --> 01:49:05,455 Mary. 1590 01:49:06,499 --> 01:49:08,083 Go. 1591 01:49:18,386 --> 01:49:22,055 I did it because I never stopped thinking about you. 1592 01:49:22,890 --> 01:49:26,976 And if I didn't find you, I knew that my life would never, ever be good again. 1593 01:50:11,188 --> 01:50:12,564 Hey. 1594 01:50:12,773 --> 01:50:15,525 Healy. You in there? 1595 01:50:20,865 --> 01:50:22,407 Hello? 1596 01:50:37,923 --> 01:50:42,761 And it was going along just fine until you showed up. 1597 01:50:44,847 --> 01:50:47,515 Holy shit. 1598 01:50:47,808 --> 01:50:50,727 This is a pretty nice place. 1599 01:50:51,479 --> 01:50:54,272 Sully, what the fuck happened? 1600 01:50:54,440 --> 01:50:57,734 - Hey, surprise. - Hey, peace, man. Come on. 1601 01:50:57,902 --> 01:50:59,819 - You fucked me, man. - Wait. Come on. 1602 01:50:59,987 --> 01:51:04,324 - Man, don't do anything rash now, buddy. - Who the fuck is this guy? 1603 01:51:05,826 --> 01:51:09,621 That's Norm. He's a pizza boy. He's in love with Mary too. 1604 01:51:10,289 --> 01:51:11,498 Look, come on, man. 1605 01:51:11,916 --> 01:51:15,752 All right, look, I think everybody could use a drink right now. 1606 01:51:15,920 --> 01:51:17,253 I don't want a drink. 1607 01:51:17,713 --> 01:51:20,715 - Fuck you. - Hey, hey, hey, look. 1608 01:51:21,217 --> 01:51:23,885 You asked me to follow around your girl and I did. 1609 01:51:24,720 --> 01:51:29,057 And then the truth is, I started to like her. 1610 01:51:30,184 --> 01:51:33,853 And that's when I realized I couldn't in good conscience bring myself to do it. 1611 01:51:35,314 --> 01:51:36,356 Do what? 1612 01:51:37,358 --> 01:51:39,901 Turn her over to a violent stalker. 1613 01:51:40,069 --> 01:51:43,112 Oh, I'm a stalker? You're calling me a violent stalker? 1614 01:51:43,280 --> 01:51:46,241 - Oh, yeah. Sure. - I'm a...? 1615 01:51:48,744 --> 01:51:50,745 Oh, my God. 1616 01:51:53,082 --> 01:51:54,582 That poor dog. 1617 01:51:55,918 --> 01:51:57,377 - Hey, fuck you. - Fuck you. 1618 01:51:57,545 --> 01:51:59,796 You just can't take the fact that it was my turn. 1619 01:51:59,964 --> 01:52:02,966 - Your turn? - Yeah, that's right. My turn. 1620 01:52:03,717 --> 01:52:06,427 Why can't I ever get a girl like Mary? 1621 01:52:07,012 --> 01:52:10,807 Just because you didn't get her, you didn't have to blow us both out of the water. 1622 01:52:11,308 --> 01:52:12,767 What are you talking about? 1623 01:52:13,227 --> 01:52:16,145 You're gonna tell me you didn't write her an anonymous letter... 1624 01:52:16,313 --> 01:52:18,481 ...telling her about our whole deal together? 1625 01:52:19,275 --> 01:52:20,316 What letter? 1626 01:52:21,819 --> 01:52:23,444 Come on. 1627 01:52:25,114 --> 01:52:26,114 It was you. 1628 01:52:29,493 --> 01:52:31,619 You sent the letter. 1629 01:52:31,871 --> 01:52:33,580 It was you. 1630 01:52:33,914 --> 01:52:37,792 We had a deal. You said you wouldn't fuck me and I wouldn't fuck you... 1631 01:52:37,960 --> 01:52:41,462 ...until we got this fuck out of the fucking picture. 1632 01:52:41,630 --> 01:52:44,424 - You crossed the line, man. - Whoa, whoa, whoa, man. 1633 01:52:44,592 --> 01:52:48,136 You're getting crazy now. Why would I cross the line? 1634 01:52:49,138 --> 01:52:51,514 You probably did it yourself, you piece of shit. 1635 01:52:51,682 --> 01:52:55,226 Oh, yeah. That makes a lot of sense. Why would I rat myself out? 1636 01:52:55,394 --> 01:52:57,395 Like I'm gonna try to figure out some guy... 1637 01:52:57,563 --> 01:53:01,065 ...whose idea of courting is blowing farts in her face. 1638 01:53:01,233 --> 01:53:03,070 You were following us. 1639 01:53:03,082 --> 01:53:06,779 Don't flatter yourself. I was following her. 1640 01:53:08,365 --> 01:53:10,491 I always do. 1641 01:53:10,910 --> 01:53:14,495 How the hell do you think I got rid of the last guy, Brett? 1642 01:53:15,164 --> 01:53:20,585 Wait. Brett? Are you saying that Brett didn't say those things about Warren? 1643 01:53:21,754 --> 01:53:25,673 Are you shitting me? Mr. Goody-Two-Shoes? 1644 01:53:25,841 --> 01:53:28,343 He was like an Eagle Scout. 1645 01:53:28,552 --> 01:53:32,597 Wait a minute. You two should be kissing my fucking hairy beanbag, you know? 1646 01:53:32,765 --> 01:53:35,892 Because if it wasn't for me, she might have married that schmuck. 1647 01:53:38,354 --> 01:53:40,188 I feel sick. 1648 01:53:40,648 --> 01:53:42,649 Both of you are just... 1649 01:53:43,776 --> 01:53:45,568 I'm out of here. 1650 01:53:46,528 --> 01:53:48,237 Yeah. 1651 01:53:49,615 --> 01:53:53,868 You know, if it wasn't you who sent the letter and I never sent it... 1652 01:53:54,286 --> 01:53:56,079 ...who sent it? 1653 01:54:00,376 --> 01:54:01,960 Oh, hey, Hal. 1654 01:54:02,127 --> 01:54:05,797 I was worried about you. I thought that... 1655 01:54:07,883 --> 01:54:09,884 Oh, Sully. 1656 01:54:23,399 --> 01:54:24,983 Oh, my... 1657 01:54:25,609 --> 01:54:26,651 Woogie? 1658 01:54:27,444 --> 01:54:29,445 Who the hell is Woogie? 1659 01:54:32,533 --> 01:54:34,158 Hello. 1660 01:54:36,036 --> 01:54:37,537 What are you doing here? 1661 01:54:38,789 --> 01:54:42,041 Did you get my letter, Mare? The one about Ted? 1662 01:54:44,128 --> 01:54:45,169 You sent that? 1663 01:54:48,424 --> 01:54:51,551 I was worried about you. 1664 01:54:51,719 --> 01:54:55,763 Woogie, you know you're not supposed to be within 400 yards of me. 1665 01:54:55,931 --> 01:54:58,766 Yeah, I know. I do. In fact, you know... 1666 01:54:58,934 --> 01:55:01,602 ...that's what I really wanted to talk to you about. 1667 01:55:01,770 --> 01:55:07,900 You know that I have actually been through nine years of intensive psychotherapy. 1668 01:55:08,068 --> 01:55:12,071 And you know something? You were absolutely right. I needed help. 1669 01:55:12,823 --> 01:55:17,410 That's great, Woogie. I mean, I'm glad you're doing better. 1670 01:55:17,578 --> 01:55:19,162 You look... 1671 01:55:19,913 --> 01:55:22,123 - You look good. - Thank you. 1672 01:55:22,583 --> 01:55:25,543 Except for the rash thing's still there, right? 1673 01:55:25,711 --> 01:55:30,298 Yes. You noticed, huh? These are called love blisters. 1674 01:55:30,466 --> 01:55:35,887 They went away for a little while, but then you came back in my life, milady. 1675 01:55:37,306 --> 01:55:42,226 Woogie, I did not come back into your life. Okay? 1676 01:55:42,394 --> 01:55:45,229 I don't even know how you found me. Let's not forget, here. 1677 01:55:45,397 --> 01:55:48,232 You put me through a lot of bullshit, okay? 1678 01:55:48,400 --> 01:55:52,820 I had to change my name, I had to go to court, I moved. 1679 01:55:52,988 --> 01:55:55,073 I mean, you stole all of my shoes. 1680 01:55:56,158 --> 01:55:58,993 What? What are you talking about? 1681 01:55:59,161 --> 01:56:01,412 Woogie, I caught you red-handed. 1682 01:56:02,748 --> 01:56:05,416 I was in a weird place then, Mary. 1683 01:56:06,085 --> 01:56:10,046 Come on. Okay? Come on. 1684 01:56:10,214 --> 01:56:14,300 Give me a break here, okay? I was a little nuts, a little... 1685 01:56:14,468 --> 01:56:16,552 But I'm fine. 1686 01:56:16,720 --> 01:56:20,681 Woogie, you're starting to make me a little nervous. 1687 01:56:21,850 --> 01:56:24,352 I'm making you feel nervous? Nervous? What's that? 1688 01:56:24,520 --> 01:56:27,605 I wouldn't know anything about nervous. Jeez. 1689 01:56:27,773 --> 01:56:31,234 You ever had a whitehead on your eyeball, Mary? 1690 01:56:31,401 --> 01:56:34,195 Woogie, I'm asking you to leave. 1691 01:56:34,363 --> 01:56:38,616 Oh, Mary. Oh, Mary, you got this all wrong. 1692 01:56:38,784 --> 01:56:40,743 I'm not going anywhere. 1693 01:56:42,204 --> 01:56:45,039 Not until I get something to remember you by. 1694 01:56:47,209 --> 01:56:49,585 Get your hands out of there. 1695 01:56:50,420 --> 01:56:52,213 - No. Woogie. - Yeah. 1696 01:56:52,381 --> 01:56:53,673 Let go. 1697 01:56:54,424 --> 01:56:56,008 Stop it. Stop! 1698 01:56:56,176 --> 01:57:00,513 Just one pair. You owe me that, you heartless bitch. 1699 01:57:01,140 --> 01:57:04,183 What the...? Hey. 1700 01:57:09,148 --> 01:57:12,525 Dom? You're pathetic. 1701 01:57:12,985 --> 01:57:16,863 Tucker, what happened to your crutches? 1702 01:57:17,447 --> 01:57:19,240 Yeah, well... 1703 01:57:19,408 --> 01:57:21,701 Yes, very good query, Mary. Well done. 1704 01:57:21,869 --> 01:57:24,328 Come on. Tell her the truth, pizza boy. 1705 01:57:28,292 --> 01:57:30,251 Name's Norm. 1706 01:57:30,419 --> 01:57:34,130 I live with my folks up in Pompano. Hey. 1707 01:57:35,757 --> 01:57:39,635 Oh, man. This is like group therapy or something. 1708 01:57:39,803 --> 01:57:41,596 Dom. What are you doing here? 1709 01:57:42,139 --> 01:57:45,850 You stole her from me, and now I want her back. 1710 01:57:46,018 --> 01:57:48,561 I stole her from you? What are you talking about? 1711 01:57:49,646 --> 01:57:52,732 Woogie. How many times did I tell you this at Princeton? 1712 01:57:53,317 --> 01:57:56,402 - Woogie? - Ted and I had one date. 1713 01:57:56,570 --> 01:57:59,155 - You and I were already broken up. - You're Woogie? 1714 01:58:00,115 --> 01:58:02,325 Dom Woganowski. 1715 01:58:03,994 --> 01:58:08,497 But you're married. You have a wife, beautiful kids. 1716 01:58:08,665 --> 01:58:11,459 Ted, if you love them so much, please, be my guest. 1717 01:58:11,627 --> 01:58:16,631 All right, what the hell is going on here? Can someone explain it to me? 1718 01:58:17,090 --> 01:58:20,760 Look, we're all in love with Mary. 1719 01:58:21,929 --> 01:58:23,304 Oh, God. 1720 01:58:23,931 --> 01:58:27,183 If I may, I have a proposal. 1721 01:58:27,684 --> 01:58:30,645 I say none of us leaves this room... 1722 01:58:30,812 --> 01:58:34,023 ...until our young Mary here stops jerking us around... 1723 01:58:34,191 --> 01:58:38,110 ...and decides, once and for all, who she really wants. 1724 01:58:40,364 --> 01:58:43,241 Now, Mary, I know this is tough... 1725 01:58:43,909 --> 01:58:46,403 ...but you really will be doing them all a 1726 01:58:46,415 --> 01:58:49,038 great favor to tell them the truth about us. 1727 01:58:49,206 --> 01:58:52,583 Are you crazy? What makes you think I would pick you anyhow? 1728 01:58:52,751 --> 01:58:54,919 I mean, you're a murderer. 1729 01:58:57,381 --> 01:59:02,843 Well, I may have been blowing a little smoke up your ass there, Mary. 1730 01:59:03,011 --> 01:59:04,595 I'm sorry. 1731 01:59:07,557 --> 01:59:10,810 - Touchdown. - Hi, Mary. 1732 01:59:11,561 --> 01:59:14,855 - Brett? - What the hell is Brett Favre doing here? 1733 01:59:15,023 --> 01:59:17,233 I'm in town to play the Dolphins, you dumb-ass. 1734 01:59:17,401 --> 01:59:21,237 Yeah. I called him, Mary. I told him to pick up Warren and get down here. 1735 01:59:21,405 --> 01:59:25,533 See, your friend Tucker was lying about a couple of other things. 1736 01:59:25,701 --> 01:59:27,868 Brett never said those bad things about Warren. 1737 01:59:28,036 --> 01:59:29,745 He loves Warren. 1738 01:59:29,913 --> 01:59:34,375 And from what he told me on the phone just now, he loves you too. 1739 01:59:34,543 --> 01:59:36,794 He's the guy you should be with. 1740 01:59:40,924 --> 01:59:44,635 That's right, Mary. You know I'll always be true to you. 1741 01:59:44,970 --> 01:59:48,097 Shit. This isn't fair. Jesus. 1742 01:59:48,265 --> 01:59:50,391 You know, I feel like an idiot. 1743 01:59:50,934 --> 01:59:56,063 See, I realized something today. I'm no better than any of these guys. 1744 01:59:56,565 --> 01:59:59,942 I mean, none of them love you, really. 1745 02:00:01,069 --> 02:00:05,448 They're just fixated on you because of how you make them feel about themselves. 1746 02:00:05,615 --> 02:00:08,576 I mean, that's not real love. That's... 1747 02:00:09,578 --> 02:00:10,870 I don't know what that is. 1748 02:00:12,331 --> 02:00:15,458 Please, Mary, don't listen to him. 1749 02:00:15,625 --> 02:00:18,294 This is just another one of his stupid little ploys. 1750 02:00:18,462 --> 02:00:20,796 You know, Stroehmann, you are so full of shit. 1751 02:00:20,964 --> 02:00:23,002 Yeah. You're the biggest stalker of us all. 1752 02:00:23,014 --> 02:00:24,842 You're gonna stand here and tell me... 1753 02:00:25,010 --> 02:00:27,428 ...that you're not nuts about this girl? 1754 02:00:27,971 --> 02:00:29,889 Yeah, that's what I'm telling you. 1755 02:00:33,810 --> 02:00:36,645 - Hey, good luck, Brett. - Yeah. Thank you. 1756 02:00:36,813 --> 02:00:39,732 She's a great gal. Take care of her. 1757 02:00:41,318 --> 02:00:42,943 I'll see you, Mary. 1758 02:00:43,862 --> 02:00:45,279 Bye, Ted. 1759 02:00:48,200 --> 02:00:52,203 - Hey, Warren, see you later. - Okay, goodbye, Ted. 1760 02:00:54,039 --> 02:00:55,623 Goodbye. 1761 02:00:57,000 --> 02:00:59,210 God, Mary, I've missed you. 1762 02:00:59,544 --> 02:01:00,586 Hey, Brett. 1763 02:01:00,754 --> 02:01:03,923 What are the chances I could get you to give me a little autograph? 1764 02:01:04,091 --> 02:01:06,092 - Something nice to the wife and kids. - What? 1765 02:01:06,259 --> 02:01:08,511 Oh, shut up. Cock tease. 1766 02:01:35,080 --> 02:01:39,500 ♪ Well, she's back with her old boyfriend ♪ 1767 02:01:39,668 --> 02:01:43,963 ♪ He don't challenge her ♪ ♪ He don't contend with her ♪ 1768 02:01:44,131 --> 02:01:48,426 ♪ And she don't answer the cards you send ♪ 1769 02:01:48,593 --> 02:01:52,555 ♪ And you're jealous of the time ♪ ♪ That he spend with her ♪ 1770 02:01:52,722 --> 02:01:56,934 ♪ Just let her go into the darkness ♪ 1771 02:01:57,561 --> 02:02:01,897 ♪ Let her live for all the things there ♪ 1772 02:02:02,065 --> 02:02:06,235 ♪ Let her go into the darkness ♪ 1773 02:02:06,403 --> 02:02:10,448 ♪ Let her go, let her go, let her go ♪ 1774 02:02:34,222 --> 02:02:35,764 Ted. 1775 02:02:37,601 --> 02:02:39,226 Mary? 1776 02:02:41,146 --> 02:02:42,938 Ted. 1777 02:02:43,940 --> 02:02:45,608 Mary. 1778 02:02:47,777 --> 02:02:49,361 Ted. 1779 02:02:53,325 --> 02:02:54,825 You forgot your keys. 1780 02:03:08,673 --> 02:03:10,758 Did you really mean what you said up there? 1781 02:03:14,471 --> 02:03:16,722 I just want you to be happy, Mary. 1782 02:03:20,810 --> 02:03:22,937 But I'd be happiest with you. 1783 02:03:27,484 --> 02:03:29,026 You're fucking with me, right? 1784 02:03:33,615 --> 02:03:38,285 What about Brett Favre? 1785 02:03:40,247 --> 02:03:42,998 What did I tell you the first time we met? 1786 02:03:43,500 --> 02:03:45,125 I'm a Niners fan. 1787 02:03:58,056 --> 02:04:03,435 ♪ His friends would say ♪ ♪ "Stop whining," they've had enough of that ♪ 1788 02:04:03,603 --> 02:04:08,774 ♪ His friends would say "Stop pining, ♪ ♪ there's other girls to look at" ♪ 1789 02:04:09,234 --> 02:04:14,029 ♪ They've tried to set him up ♪ ♪ With Tiffany and Indigo ♪ 1790 02:04:14,614 --> 02:04:19,952 ♪ But there's something about Mary ♪ ♪ That they don't know ♪ 1791 02:04:20,120 --> 02:04:21,245 What are you doing? 1792 02:04:21,413 --> 02:04:24,957 - That's my girl he's kissing. - But you just slept with me. 1793 02:04:25,125 --> 02:04:27,585 I was only boning you to get to Mary. 1794 02:04:39,264 --> 02:04:42,474 And a one, two, three, four, five, six, seven, eight. 144058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.