Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
2
00:00:25,440 --> 00:00:27,908
(HUMMING TUNE)
3
00:00:28,000 --> 00:00:30,309
(GRUNTS AND GASPS)
4
00:00:30,400 --> 00:00:33,358
Illumination!
Illumination!
5
00:00:33,440 --> 00:00:34,793
(SQUEALING)
6
00:00:40,440 --> 00:00:42,351
(SEAGULLS CALLING)
7
00:01:26,720 --> 00:01:28,320
MAX: I've lived in this city
all my life.
8
00:01:29,000 --> 00:01:30,149
I'm Max.
9
00:01:30,360 --> 00:01:32,874
And I'm the luckiest dog
in New York
10
00:01:33,040 --> 00:01:34,758
because of her.
(BARKING)
11
00:01:34,840 --> 00:01:36,273
That's Katie.
12
00:01:36,440 --> 00:01:37,440
Katie and I...
13
00:01:37,600 --> 00:01:39,272
Well, we have
the perfect relationship.
14
00:01:40,280 --> 00:01:41,599
We met a few years ago.
15
00:01:42,760 --> 00:01:43,909
And, boy, let me tell ya,
16
00:01:44,040 --> 00:01:46,429
we got along right away.
(WHINING)
17
00:01:46,560 --> 00:01:47,816
It was one of those
relationships
18
00:01:47,840 --> 00:01:49,717
where you just know.
(LAUGHS)
19
00:01:50,520 --> 00:01:51,555
(TOY SQUEAKS)
20
00:01:51,680 --> 00:01:52,795
And get this!
21
00:01:52,960 --> 00:01:55,952
She was looking for a roommate.
And so was I!
22
00:01:56,120 --> 00:01:59,078
So I just moved
in that same day.
23
00:01:59,240 --> 00:02:00,878
(PANTING)
It was perfect.
24
00:02:01,520 --> 00:02:03,431
(BARKING) We've been together
ever since.
25
00:02:05,440 --> 00:02:07,715
Katie would do
anything for me.
26
00:02:07,880 --> 00:02:09,757
(PIGEON COOING)
And I'm her loyal protector.
27
00:02:10,720 --> 00:02:11,948
(BARKING)
28
00:02:12,400 --> 00:02:14,072
(SQUAWKS)
(WHINING)
29
00:02:14,560 --> 00:02:15,595
(LAUGHING)
30
00:02:15,680 --> 00:02:16,680
MAX: Our love is...
31
00:02:17,240 --> 00:02:18,912
How do I put this?
(STUTTERING)
32
00:02:19,080 --> 00:02:20,832
Our love is
stronger than words.
33
00:02:21,920 --> 00:02:23,717
Or shoes.
34
00:02:24,880 --> 00:02:26,108
It's me and Katie.
35
00:02:27,400 --> 00:02:28,753
(PANTING)
Katie and me.
36
00:02:31,920 --> 00:02:33,558
Us against the world.
37
00:02:33,640 --> 00:02:34,640
(THUNDER RUMBLING)
38
00:02:34,720 --> 00:02:36,472
(LAUGHING)
(BARKING)
39
00:02:39,960 --> 00:02:42,918
I wouldn't go so far as
to call us soul mates,
40
00:02:43,040 --> 00:02:45,429
even though any sane person
who saw us would.
41
00:02:54,520 --> 00:02:55,748
(CHUCKLES)
42
00:03:02,480 --> 00:03:04,755
There's just one
little problem.
43
00:03:04,880 --> 00:03:07,110
(GROWLING SOFTLY)
Pretty much every day...
44
00:03:07,280 --> 00:03:08,280
Come on, Max.
45
00:03:08,400 --> 00:03:09,435
...she leaves.
46
00:03:10,640 --> 00:03:11,789
I'll see you tonight.
47
00:03:12,000 --> 00:03:14,833
MAX: Sometimes I try stuff
to get her to stay.
48
00:03:14,960 --> 00:03:16,279
Okay.
49
00:03:16,440 --> 00:03:17,589
Sit.
50
00:03:18,440 --> 00:03:19,839
Spin.
51
00:03:20,800 --> 00:03:21,835
Speak.
(BARKS)
52
00:03:22,600 --> 00:03:24,875
(LAUGHS) Okay.
That's a good boy.
53
00:03:25,000 --> 00:03:26,672
MAX: But it never works.
54
00:03:27,920 --> 00:03:29,353
Where is she going?
55
00:03:29,960 --> 00:03:30,960
(BARKING)
56
00:03:31,320 --> 00:03:33,788
What could she
possibly be doing?
57
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
(SIGHS)
58
00:03:35,840 --> 00:03:38,832
Oh, I miss her so much.
59
00:03:38,920 --> 00:03:39,920
(KEYS JINGLING)
(GASPS)
60
00:03:40,800 --> 00:03:42,358
(STUTTERING) Oh my!
She's back!
61
00:03:43,360 --> 00:03:44,509
(BARKING)
Forgot my phone.
62
00:03:44,640 --> 00:03:46,790
What took so long?
Why did you...
63
00:03:46,960 --> 00:03:49,155
Oh, come on!
64
00:03:49,760 --> 00:03:50,760
Oh!
65
00:03:51,000 --> 00:03:53,560
I miss her so much.
66
00:03:53,680 --> 00:03:56,194
WOMAN 1: Bye, Gidget.
Be a good doggy.
67
00:03:56,320 --> 00:03:57,320
(DOOR CLOSES)
68
00:03:58,320 --> 00:03:59,594
(SMACKING LIPS)
69
00:04:00,160 --> 00:04:02,151
(GRUNTING)
70
00:04:03,680 --> 00:04:04,874
Hey, Max.
71
00:04:05,040 --> 00:04:06,075
Hey, Gidget.
72
00:04:06,200 --> 00:04:07,633
Any plans today?
73
00:04:07,760 --> 00:04:08,760
Uh, yes.
74
00:04:08,840 --> 00:04:10,876
Big, big stuff today,
Gidget. I got big plans.
75
00:04:10,960 --> 00:04:13,997
I'm gonna sit here, and I'm gonna
wait for Katie to come back.
76
00:04:14,160 --> 00:04:15,513
Oh, that sounds
exciting.
77
00:04:15,640 --> 00:04:17,232
Well, I won't interrupt.
78
00:04:17,400 --> 00:04:20,153
I've got a very busy day, too.
(CHUCKLES)
79
00:04:20,560 --> 00:04:21,629
(SIGHS)
80
00:04:24,240 --> 00:04:27,437
WOMAN: Here you go.
See you later, Chloe.
81
00:04:27,520 --> 00:04:28,520
(DOOR CLOSES)
82
00:04:29,000 --> 00:04:30,353
(CLATTERING)
83
00:04:33,160 --> 00:04:34,309
(BARKING)
84
00:04:34,400 --> 00:04:36,038
MAN 1: Bye, Peppy.
85
00:04:42,200 --> 00:04:44,668
(URINATING)
(SIGHS)
86
00:04:45,760 --> 00:04:46,988
MAN 2: So long, Mel.
87
00:04:50,920 --> 00:04:52,876
(TWEETING)
MAN 3: Bye, Sweetpea.
88
00:04:53,040 --> 00:04:55,110
See you, Gino.
89
00:04:55,240 --> 00:04:56,719
Bye, Mr. Wiggles.
So long, pal.
90
00:04:56,840 --> 00:04:57,960
GIRL: I'll miss you, Shelly!
91
00:04:58,280 --> 00:04:59,349
MAN 4: Later, Runty.
92
00:04:59,480 --> 00:05:00,480
WOMAN 3: Bye, everyone.
93
00:05:00,600 --> 00:05:01,794
WOMAN 4: Bye.
94
00:05:07,440 --> 00:05:09,749
(TWITTERING)
95
00:05:30,080 --> 00:05:31,672
(GASPS)
96
00:05:33,920 --> 00:05:34,920
(SIGHS)
97
00:05:37,880 --> 00:05:40,553
(GROANING)
98
00:05:43,160 --> 00:05:45,594
Mmm. (GROANING)
99
00:05:47,080 --> 00:05:48,080
(WHIMPERS)
100
00:05:48,280 --> 00:05:49,280
(GROANS)
101
00:05:49,920 --> 00:05:50,989
(YELLS)
102
00:05:52,640 --> 00:05:54,039
(GRUNTING)
103
00:06:02,120 --> 00:06:03,189
(GRUNTS)
104
00:06:05,840 --> 00:06:06,955
(PANTING)
105
00:06:10,200 --> 00:06:11,315
(BARKING)
106
00:06:23,000 --> 00:06:24,433
(BARKING)
107
00:06:28,560 --> 00:06:29,834
(CLATTERING)
108
00:06:35,760 --> 00:06:37,478
(GROANS)
109
00:06:38,480 --> 00:06:39,833
(HOWLS SOFTLY)
110
00:06:44,800 --> 00:06:45,835
(CLATTERING)
111
00:06:46,880 --> 00:06:47,880
(GROANS)
112
00:06:49,960 --> 00:06:50,960
(MEOWS)
113
00:06:51,040 --> 00:06:52,109
(THUDDING)
114
00:06:56,840 --> 00:06:58,936
MAN: You be a good boy,
Leonard. (CLASSICAL MUSIC PLAYING)
115
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
(DOOR CLOSES)
116
00:07:01,040 --> 00:07:02,951
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
117
00:07:06,080 --> 00:07:07,672
(MUSIC CONTINUES
PLAYING DISTANTLY)
118
00:07:09,120 --> 00:07:10,599
(MEOWS)
(THUDDING)
119
00:07:11,360 --> 00:07:12,429
Hey, Max.
120
00:07:12,600 --> 00:07:15,797
Hey, Chloe, do you ever wonder
where they go during the day?
121
00:07:15,920 --> 00:07:17,353
Do you know what?
I just...
122
00:07:17,520 --> 00:07:18,999
I don't really care.
(GRUNTS)
123
00:07:19,160 --> 00:07:20,878
Maybe that's what
it's like for you,
124
00:07:21,040 --> 00:07:22,840
but Katie and I have
a different relationship.
125
00:07:22,960 --> 00:07:25,155
You're a cat.
So maybe that's why.
126
00:07:25,320 --> 00:07:27,720
Because nobody could ever love
a cat the way they love a dog.
127
00:07:27,800 --> 00:07:29,791
I'm just saying.
Maybe that's why.
128
00:07:29,960 --> 00:07:32,110
Whatever you need
to tell yourself.
129
00:07:32,360 --> 00:07:34,476
(GRUNTS AND SCREAMS)
130
00:07:36,640 --> 00:07:37,993
(PURRS)
(SWEETPEA TWITTERING)
131
00:07:38,200 --> 00:07:39,553
Hey! Morning, Max!
132
00:07:39,640 --> 00:07:40,640
MAX: Hey, guys.
133
00:07:41,200 --> 00:07:43,077
What's up, Sweetpea?
(TWITTERING)
134
00:07:43,720 --> 00:07:45,790
Hey, Mel,
where you been, man?
135
00:07:45,960 --> 00:07:47,188
Oh! Get this!
136
00:07:47,400 --> 00:07:50,358
Last Sunday, my owner feeds
me a small white pill, right?
137
00:07:50,520 --> 00:07:52,192
I start to feel
a little groggy.
138
00:07:52,360 --> 00:07:55,033
The next thing I know,
I wake up, I'm in the sky!
139
00:07:55,200 --> 00:07:56,713
Wait a minute. The sky?
140
00:07:56,880 --> 00:07:59,394
Yeah. There are suitcases everywhere.
I'm locked up in a crate.
141
00:07:59,560 --> 00:08:01,790
(CHUCKLES) Come on.
There are suitcases in the sky?
142
00:08:02,000 --> 00:08:04,309
So, I pass out from fear,
and when I wake up
143
00:08:04,480 --> 00:08:06,311
I'm in Florida.
144
00:08:06,480 --> 00:08:07,674
Um. This
did not happen.
145
00:08:07,880 --> 00:08:09,916
I will never eat a
pill like that again.
146
00:08:10,040 --> 00:08:11,553
Unless it's covered
in peanut butter.
147
00:08:11,760 --> 00:08:14,991
Because, I mean, come on! Right?
It's peanut butter!
148
00:08:15,080 --> 00:08:16,080
(METAL CLATTERS)
149
00:08:16,200 --> 00:08:17,200
Hey, guys.
150
00:08:17,360 --> 00:08:18,634
Oh, hey, Norman.
(GASPS)
151
00:08:18,760 --> 00:08:20,576
You still looking for your apartment?
(PANTING)
152
00:08:20,600 --> 00:08:22,830
Yeah. Going
on three weeks now.
153
00:08:23,000 --> 00:08:24,752
Is this the second
or the third floor?
154
00:08:24,880 --> 00:08:27,713
I don't know any numbers, but, uh,
you don't live here.
155
00:08:27,840 --> 00:08:29,239
Ah! Pellets!
156
00:08:30,040 --> 00:08:31,268
Well, see you guys later.
157
00:08:32,160 --> 00:08:33,991
You know what?
You can do it!
158
00:08:34,200 --> 00:08:35,679
He can't do it.
(DOOR OPENING)
159
00:08:36,920 --> 00:08:38,558
Buddy!
There you are.
160
00:08:38,680 --> 00:08:39,800
(STUTTERING)
Did you find it?
161
00:08:40,280 --> 00:08:42,396
(LAUGHS)
You know I did.
162
00:08:43,560 --> 00:08:45,198
(EXCLAIMING IN FRENCH)
(BALL SQUEAKS)
163
00:08:45,280 --> 00:08:46,349
BOTH: Ball!
164
00:08:46,440 --> 00:08:47,714
Ball, ball, ball!
(LAUGHING)
165
00:08:48,320 --> 00:08:49,958
MAX: Katie's gonna
be so excited!
166
00:08:50,120 --> 00:08:51,917
This is exactly like
the one she lost!
167
00:08:52,080 --> 00:08:53,274
I mean, look at it!
(HOWLS)
168
00:08:53,440 --> 00:08:55,396
It's round.
It fits in my mouth.
169
00:08:56,120 --> 00:08:57,394
ALL: Ball!
(LAUGHING)
170
00:08:58,400 --> 00:08:59,674
(LAUGHING)
171
00:08:59,760 --> 00:09:00,760
Ooh!
172
00:09:01,600 --> 00:09:03,511
(PURRING)
173
00:09:04,720 --> 00:09:06,551
(CRASHING)
(CHLOE MEOWING)
174
00:09:06,640 --> 00:09:07,640
(THUDDING)
175
00:09:07,720 --> 00:09:09,995
(CHUCKLING) There is no other
ball in the city
176
00:09:10,080 --> 00:09:12,196
like this one ball, guaranteed.
Whoa!
177
00:09:12,400 --> 00:09:13,913
This is the ball.
178
00:09:14,040 --> 00:09:16,110
(CHLOE PURRING)
179
00:09:16,320 --> 00:09:17,320
(CHLOE YOWLING)
(CRASHING)
180
00:09:22,640 --> 00:09:23,993
(KEYS JINGLING)
(DOOR UNLOCKING)
181
00:09:24,120 --> 00:09:25,792
KATIE: Hey.
(GASPS) Katie!
182
00:09:25,880 --> 00:09:27,711
I'm home, Max.
(BARKING)
183
00:09:28,320 --> 00:09:29,548
Hey, Maximilian.
184
00:09:29,680 --> 00:09:31,159
How was your day, buddy?
185
00:09:31,320 --> 00:09:32,958
That's a good boy.
186
00:09:33,120 --> 00:09:36,271
Oh, yes. I'm so psyched
to see you too, buddy.
187
00:09:36,440 --> 00:09:38,317
(THUDDING) Okay, boy.
Calm down, it's okay.
188
00:09:38,480 --> 00:09:39,754
Let's all be calm.
189
00:09:39,920 --> 00:09:42,434
Now, I have
some big news.
190
00:09:42,600 --> 00:09:46,070
(THUDDING CONTINUES)
I know this'll take some getting used to,
191
00:09:47,000 --> 00:09:49,389
but I think it's gonna be a
great thing in the long...
192
00:09:49,480 --> 00:09:50,480
(THUDDING)
Oh!
193
00:09:51,000 --> 00:09:53,309
(PANTING)
Max, this is Duke.
194
00:09:53,400 --> 00:09:55,152
(GASPS)
195
00:09:55,360 --> 00:09:57,316
He's going
to be your
196
00:09:57,480 --> 00:09:58,515
brother.
197
00:09:59,080 --> 00:10:00,195
(GROWLING)
198
00:10:00,760 --> 00:10:02,512
(WHIMPERS)
No, Max.
199
00:10:02,680 --> 00:10:04,352
It's gonna be
all right, Duke.
200
00:10:04,520 --> 00:10:06,033
It's okay.
201
00:10:07,840 --> 00:10:09,034
(SNIFFING)
202
00:10:09,680 --> 00:10:10,680
(BARKS)
203
00:10:13,200 --> 00:10:16,158
Aww. See?
He likes you.
204
00:10:16,560 --> 00:10:18,198
(SPITS)
205
00:10:18,360 --> 00:10:19,839
(LAUGHING) Whoa!
(BARKING)
206
00:10:20,560 --> 00:10:21,879
Aww. (LAUGHING)
207
00:10:22,120 --> 00:10:24,873
Yeah, that's it, Duke.
Take a look around. (BARKING)
208
00:10:26,360 --> 00:10:29,477
(SIGHS) I know, buddy.
This is a lot to take in.
209
00:10:29,960 --> 00:10:31,552
But he didn't
have a home.
210
00:10:31,720 --> 00:10:34,792
So you and I are gonna have
to take care of him. (GRUNTS)
211
00:10:34,880 --> 00:10:36,029
Okay?
(BALL SQUEAKING)
212
00:10:37,400 --> 00:10:38,913
(GASPS) Oh, my gosh!
213
00:10:39,040 --> 00:10:41,031
Duke found
our lost ball!
214
00:10:41,240 --> 00:10:43,515
(GASPS) What a great team we're gonna be.
(SQUEAKING)
215
00:10:43,600 --> 00:10:44,600
(AIR HISSING)
216
00:10:45,080 --> 00:10:46,080
(BLOWS RASPBERRY)
217
00:10:51,720 --> 00:10:53,312
(SNIFFS AND PANTS)
218
00:10:53,640 --> 00:10:55,119
(GROWLING)
219
00:11:00,080 --> 00:11:01,718
Love you, Maxie.
220
00:11:03,880 --> 00:11:05,199
Love you, Duke.
221
00:11:05,280 --> 00:11:06,280
(PANTING)
222
00:11:12,080 --> 00:11:13,559
Sleep tight, boys.
(KISSES)
223
00:11:16,960 --> 00:11:17,960
Psst.
224
00:11:19,440 --> 00:11:20,440
Psst.
225
00:11:21,760 --> 00:11:23,955
Hey. Little guy.
226
00:11:24,160 --> 00:11:26,720
This place
is so great!
227
00:11:26,840 --> 00:11:29,229
Uh-huh.
By the way...
228
00:11:29,400 --> 00:11:31,311
That is one
gorgeous bed.
229
00:11:31,480 --> 00:11:33,072
Yeah, it's okay.
230
00:11:33,240 --> 00:11:34,309
Maybe we could share?
231
00:11:34,440 --> 00:11:37,830
You know, one night you get the bed.
The next night, I do.
232
00:11:38,000 --> 00:11:39,115
That kind of thing.
233
00:11:39,280 --> 00:11:40,713
You know,
this bed is mine.
234
00:11:40,840 --> 00:11:42,592
You? You get
an old blanket.
235
00:11:42,800 --> 00:11:43,835
That suits you.
236
00:11:44,000 --> 00:11:47,675
You're an old-blanket kind of a dog.
(CHUCKLES) Oh, wow.
237
00:11:47,760 --> 00:11:49,796
You are stubborn.
238
00:11:49,960 --> 00:11:52,554
Hey, I get it.
I'm stubborn, too.
239
00:11:52,680 --> 00:11:54,736
But we gotta learn to get along.
Wait. What are you...
240
00:11:54,760 --> 00:11:56,796
I bet we can both fit in
this bed if we really try.
241
00:11:56,960 --> 00:11:57,995
Let me scoot on
in there.
242
00:11:58,160 --> 00:11:59,639
No, wait. (SCREAMS)
Ah!
243
00:11:59,800 --> 00:12:02,314
Perfect. This is
comfy, right?
244
00:12:02,480 --> 00:12:04,152
(MUFFLED) No, it is not.
(SIGHS)
245
00:12:04,520 --> 00:12:06,431
(SCREAMS)
I'm comfy.
246
00:12:08,760 --> 00:12:11,035
Duke is just
ruining our lives!
247
00:12:11,200 --> 00:12:13,430
It's an emergency that
you get rid of this dog.
248
00:12:13,520 --> 00:12:14,520
He stole my...
249
00:12:14,640 --> 00:12:16,278
(BARKING)
250
00:12:17,600 --> 00:12:19,158
And he's scary,
and he's frightening,
251
00:12:19,320 --> 00:12:21,117
and he's the death
of all good things.
252
00:12:21,280 --> 00:12:23,350
Aww. You little
cutie pie.
253
00:12:23,480 --> 00:12:25,311
We'll play tomorrow,
buddy, okay?
254
00:12:25,480 --> 00:12:26,629
Okay, sleep well.
255
00:12:27,480 --> 00:12:28,549
(GASPS)
256
00:12:28,640 --> 00:12:30,596
Are you trying
to get rid of me?
257
00:12:30,720 --> 00:12:32,676
Before I answer that...
258
00:12:32,840 --> 00:12:35,115
I'd like to know
how much you heard.
259
00:12:35,240 --> 00:12:37,117
So, that's how
it's gonna be, huh?
260
00:12:37,280 --> 00:12:39,475
Oh, man, are you
making me angry!
261
00:12:39,640 --> 00:12:42,438
And when I get angry,
I do this.
262
00:12:42,520 --> 00:12:43,635
(GROWLS)
263
00:12:44,320 --> 00:12:45,594
And I don't want to do that.
264
00:12:45,720 --> 00:12:47,312
I need this place.
265
00:12:47,480 --> 00:12:49,869
And if it's gonna
come down to you or me...
266
00:12:50,080 --> 00:12:51,832
It's gonna be me. (BARKS)
267
00:12:52,520 --> 00:12:53,669
(YELLS)
268
00:12:54,120 --> 00:12:55,120
(PANTING)
269
00:12:57,680 --> 00:12:59,159
(SIGHS)
270
00:13:04,240 --> 00:13:05,240
(GRUNTS)
271
00:13:15,360 --> 00:13:16,360
(EXHALES)
272
00:13:23,880 --> 00:13:25,438
(DUKE SNORING)
273
00:13:44,640 --> 00:13:45,834
Morning, Max!
274
00:13:46,000 --> 00:13:48,230
Max! Max! What
are you doing? Hi!
275
00:13:48,400 --> 00:13:50,675
It's me! Hi! Hi!
276
00:13:51,680 --> 00:13:52,715
Chloe!
277
00:13:52,840 --> 00:13:55,957
Chloe, Chloe!
I got a bad situation. (PURRS)
278
00:13:56,720 --> 00:13:59,096
(TOY MOUSE JINGLING) Katie brought
home a new dog from the pound.
279
00:13:59,120 --> 00:14:01,793
She said he's my brother.
I don't want a brother.
280
00:14:01,960 --> 00:14:03,632
I don't even
have a bed now.
281
00:14:03,800 --> 00:14:05,791
I'm sleeping on the floor,
like a dog.
282
00:14:05,960 --> 00:14:07,757
Why would Katie
do this to me?
283
00:14:07,920 --> 00:14:10,070
Because she's
a dog person, Max.
284
00:14:10,240 --> 00:14:14,677
And dog people do weird,
inexplicable things.
285
00:14:14,840 --> 00:14:16,512
Like they get dogs
instead of cats.
286
00:14:16,640 --> 00:14:18,756
Okay, please don't
start now, Chloe.
287
00:14:18,960 --> 00:14:20,075
That is not helping.
288
00:14:20,160 --> 00:14:22,594
Max? Come on,
I'm your friend.
289
00:14:22,760 --> 00:14:24,840
Okay? And as your friend,
I gotta be honest with you.
290
00:14:24,920 --> 00:14:26,831
I don't care about you
or your problems.
291
00:14:26,960 --> 00:14:28,439
But if you don't do something
292
00:14:28,600 --> 00:14:31,114
about this guy, and soon,
293
00:14:31,280 --> 00:14:34,113
your perfect little life
with your dumb, bleh, human
294
00:14:34,280 --> 00:14:36,430
is gonna be over, forever.
295
00:14:36,640 --> 00:14:37,959
Forever?
296
00:14:38,120 --> 00:14:40,031
Forever. Yeah,
that's what I just...
297
00:14:40,200 --> 00:14:43,510
Why is this mouse
on my paw still?
298
00:14:43,640 --> 00:14:47,030
(SIGHS) Look, if you really
want to get your turf back
299
00:14:47,240 --> 00:14:49,296
you're gonna have to start
acting like the alpha dog.
300
00:14:49,320 --> 00:14:50,958
Right. Alpha dog.
301
00:14:51,160 --> 00:14:53,196
(STUTTERING)
I can do that.
302
00:14:53,320 --> 00:14:55,056
KATIE: Okay, okay.
(GRUNTING) Please don't go!
303
00:14:55,080 --> 00:14:56,354
This time,
really don't go.
304
00:14:56,480 --> 00:14:58,376
KATIE: I'm running late.
I gotta go. Wait, wait. Stay!
305
00:14:58,400 --> 00:15:00,160
Stay for the trick.
"Spin!" I'm doing "spin."
306
00:15:00,240 --> 00:15:01,656
You guys be good.
I'll see you later.
307
00:15:01,680 --> 00:15:02,680
Wait. No, look...
308
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
Okay, Max.
(GRUNTS)
309
00:15:06,280 --> 00:15:07,429
(MUNCHING AND SLURPING)
310
00:15:11,760 --> 00:15:14,718
Listen, Duke.
I'm not sure if you're aware,
311
00:15:14,840 --> 00:15:18,310
but one of those
food bowls, technically...
312
00:15:18,520 --> 00:15:20,078
It's reserved for...
313
00:15:20,240 --> 00:15:22,913
I know, maybe you didn't
read the names, but...
314
00:15:23,080 --> 00:15:24,354
That's my bowl.
Mmm.
315
00:15:26,880 --> 00:15:28,632
I know that it...
(STUTTERS) Hey... (GASPS)
316
00:15:28,760 --> 00:15:30,352
I was just thinking,
I don't know,
317
00:15:30,520 --> 00:15:32,511
maybe we could institute
some ground rules.
318
00:15:32,600 --> 00:15:34,830
(HUFFS)
I just thought that...
319
00:15:34,960 --> 00:15:37,269
Or not.
I don't need a bowl.
320
00:15:37,360 --> 00:15:38,360
Here again?
321
00:15:38,520 --> 00:15:39,555
Rodent!
(STUTTERING) Ah!
322
00:15:39,880 --> 00:15:40,880
(GROANS)
323
00:15:41,040 --> 00:15:42,040
(SCREAMING)
324
00:15:42,200 --> 00:15:43,200
(GRUNTS)
325
00:15:45,040 --> 00:15:46,040
(GASPS)
326
00:15:49,160 --> 00:15:50,354
Oh, Duke.
327
00:15:50,520 --> 00:15:51,919
Duke, Katie is not...
328
00:15:52,080 --> 00:15:54,514
Katie's gonna be so upset
when she sees that.
329
00:15:54,720 --> 00:15:57,393
Katie's gonna flip out...
330
00:15:57,600 --> 00:16:00,910
When she sees how you
trashed her whole place.
331
00:16:01,040 --> 00:16:03,315
Oh, it's just one vase.
332
00:16:03,480 --> 00:16:05,596
Is it, Duke? Is it?
333
00:16:06,200 --> 00:16:08,191
Oh, that's a shame.
334
00:16:11,000 --> 00:16:12,035
What are you doing?
335
00:16:12,200 --> 00:16:13,713
Whoa, what am I doing?
336
00:16:13,880 --> 00:16:16,633
(CHUCKLES) Nothing.
I'm a cute little doggy.
337
00:16:16,800 --> 00:16:20,236
Katie knows I wouldn't
do anything like this.
338
00:16:20,400 --> 00:16:21,879
No, no. Whoa!
339
00:16:22,280 --> 00:16:24,236
(GRUNTS)
340
00:16:24,480 --> 00:16:25,480
Mmm.
341
00:16:25,560 --> 00:16:28,154
This could only be the work
of a dangerous stray,
342
00:16:28,840 --> 00:16:31,957
who hasn't laid down a
foundation of trust. (GASPS)
343
00:16:32,120 --> 00:16:33,235
You're the new dog.
344
00:16:34,000 --> 00:16:36,719
(GRUNTS) And, Duke, what'd you
go and do this for?
345
00:16:37,160 --> 00:16:38,160
(GROANS)
346
00:16:38,400 --> 00:16:39,799
I'm gonna...
What? Bite me?
347
00:16:39,960 --> 00:16:41,439
Rip my face off?
348
00:16:41,600 --> 00:16:43,591
Perfect. Wait till
Katie finds out.
349
00:16:43,760 --> 00:16:46,228
Oh! Help, Katie!
Thank goodness you're here.
350
00:16:46,440 --> 00:16:50,194
I tried to stop him,
but he's crazy!
351
00:16:50,400 --> 00:16:52,277
(GRUNTS AND GASPS)
352
00:16:52,800 --> 00:16:54,438
Now, sit.
353
00:16:54,560 --> 00:16:56,596
Okay, okay, okay.
354
00:16:58,920 --> 00:17:00,558
Lay down.
355
00:17:00,960 --> 00:17:01,960
(SIGHS)
356
00:17:02,400 --> 00:17:04,152
Good boy.
357
00:17:19,960 --> 00:17:21,279
Hi, Max.
358
00:17:21,440 --> 00:17:22,634
Hey, Gidget.
359
00:17:22,800 --> 00:17:24,358
Who's your
new roommate?
360
00:17:24,520 --> 00:17:25,953
Is it a girl dog
or a boy dog?
361
00:17:26,120 --> 00:17:27,720
Not that I care.
It doesn't matter to me.
362
00:17:27,760 --> 00:17:30,149
Oh, that's nobody, Gidget.
He's just visiting.
363
00:17:30,280 --> 00:17:32,510
Yeah, he's gonna be
gone soon.
364
00:17:42,920 --> 00:17:44,114
Hey, what's up?
365
00:17:44,200 --> 00:17:45,235
Oh, hi.
366
00:17:45,360 --> 00:17:47,191
Your hat is the best
hat I've ever seen.
367
00:17:47,360 --> 00:17:48,360
Hey.
368
00:17:48,480 --> 00:17:50,436
Uh, excuse me.
Genius!
369
00:17:50,600 --> 00:17:52,113
You forgot my leash.
370
00:17:52,200 --> 00:17:53,235
(SIGHS)
371
00:17:53,320 --> 00:17:54,320
Never mind.
372
00:17:56,280 --> 00:17:57,872
Hey, fellas, how's it...
(YELLS)
373
00:17:59,000 --> 00:18:00,638
Hey, fellas, how's it...
(CHOKING)
374
00:18:01,640 --> 00:18:03,119
Hey, fellas...
(YELLING)
375
00:18:04,440 --> 00:18:05,714
Oh, uh...
Say, Duke...
376
00:18:05,880 --> 00:18:06,995
Yes?
377
00:18:07,160 --> 00:18:09,833
Be a good lad and bring
me a stick, won't you?
378
00:18:09,960 --> 00:18:14,112
It would please me to
chew on a stick just now.
379
00:18:14,280 --> 00:18:16,669
You heard me. Fetch.
380
00:18:16,760 --> 00:18:17,760
(GROANS)
381
00:18:20,360 --> 00:18:22,191
Nah, nah, nah, nah.
Nah, not that one.
382
00:18:22,360 --> 00:18:24,191
That one doesn't
please me.
383
00:18:24,360 --> 00:18:25,839
Find a really
good one, Duke.
384
00:18:26,160 --> 00:18:27,354
(CRUNCHING)
385
00:18:29,040 --> 00:18:30,040
(SPITTING)
386
00:18:30,880 --> 00:18:32,871
Yeah, that's it.
387
00:18:33,680 --> 00:18:34,680
(GRUNTS)
388
00:18:39,000 --> 00:18:41,150
Hey, Max. Boy!
Oh, wow.
389
00:18:41,320 --> 00:18:43,709
There are a ton of
sticks over here, Max!
390
00:18:43,840 --> 00:18:45,576
You should come over and look at them.
(LAUGHING)
391
00:18:45,600 --> 00:18:47,989
Yeah, I wanna make sure I
grab you the right one.
392
00:18:48,160 --> 00:18:50,469
Well, that's
very, uh, thoughtful.
393
00:18:53,640 --> 00:18:55,790
DUKE: Look at all
these sticks!
394
00:18:55,880 --> 00:18:56,880
(YELLS)
395
00:18:57,280 --> 00:18:58,315
MAX: Whoa!
396
00:18:58,400 --> 00:19:00,595
Help! Help!
(YELLING)
397
00:19:00,680 --> 00:19:02,193
Hey, did you hear that?
398
00:19:02,760 --> 00:19:03,760
Butterfly!
399
00:19:03,880 --> 00:19:06,599
Butterfly!
Butterfly! Let's get it!
400
00:19:11,920 --> 00:19:13,148
Wha... What's...
401
00:19:13,240 --> 00:19:14,355
(SCREAMING)
402
00:19:16,480 --> 00:19:19,074
(GRUNTING AND GROANING)
403
00:19:21,760 --> 00:19:23,398
(HIP-HOP MUSIC PLAYING IN CAR)
404
00:19:23,480 --> 00:19:24,480
Huh?
405
00:19:24,800 --> 00:19:25,800
(GRUNTS)
406
00:19:26,320 --> 00:19:27,753
(SCREAMS)
407
00:19:29,200 --> 00:19:30,713
(GRUNTING)
408
00:19:30,800 --> 00:19:33,234
(GRUNTING)
Whoa! (GRUNTS)
409
00:19:33,760 --> 00:19:34,954
MAX: Help! Help!
410
00:19:35,080 --> 00:19:36,080
So long!
411
00:19:36,240 --> 00:19:37,434
MAX: Don't leave me here!
412
00:19:37,560 --> 00:19:39,357
Didn't have to
be this way, Max.
413
00:19:39,520 --> 00:19:40,669
MAX: Wait!
No hard feelings!
414
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
MAX: Duke!
415
00:19:41,920 --> 00:19:42,989
Please!
416
00:19:43,680 --> 00:19:44,680
Oy!
417
00:19:44,760 --> 00:19:46,716
What's going on here?
418
00:19:46,840 --> 00:19:49,121
Mind your own business.
Oh, my gosh, what happened to you?
419
00:19:49,200 --> 00:19:50,599
I had a fight.
All right?
420
00:19:51,160 --> 00:19:53,276
(MAX GRUNTS)
With a big, stupid dog.
421
00:19:53,520 --> 00:19:54,555
He lost.
422
00:19:54,680 --> 00:19:58,559
Oh, you're headed into dangerous
territory there, kitty-cat.
423
00:19:58,680 --> 00:20:00,875
I'd watch your tone,
sunshine.
424
00:20:01,000 --> 00:20:02,558
You know what I'm gonna do?
(GROWLING)
425
00:20:02,720 --> 00:20:05,188
I'm gonna cut you into
string, ball you up,
426
00:20:05,320 --> 00:20:07,959
and then bat you
around for hours
427
00:20:08,120 --> 00:20:09,951
in a game that
only I understand.
428
00:20:10,040 --> 00:20:12,076
Oh, very nice.
429
00:20:12,160 --> 00:20:13,160
I'll take that!
430
00:20:13,320 --> 00:20:14,514
Wha...
(GASPS)
431
00:20:14,640 --> 00:20:15,914
(LAUGHING)
432
00:20:17,120 --> 00:20:20,635
Ooh! Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo!
433
00:20:21,120 --> 00:20:22,758
You want to start with me,
little raisin?
434
00:20:23,040 --> 00:20:24,439
(HISSES)
Okay.
435
00:20:24,560 --> 00:20:26,152
Get your umbrellas
out, kitties,
436
00:20:26,280 --> 00:20:28,157
because here they come!
437
00:20:28,320 --> 00:20:30,914
The thunder
and the lightning!
438
00:20:31,120 --> 00:20:32,633
Right down on your face!
439
00:20:33,000 --> 00:20:34,991
(CATS MEOWING ANGRILY)
440
00:20:37,240 --> 00:20:39,595
Gosh, there are a lot
of you up there.
441
00:20:39,680 --> 00:20:41,936
I'm talking about the thunder and
the lightning that's coming down
442
00:20:41,960 --> 00:20:44,235
on all of your
collective faces!
443
00:20:44,320 --> 00:20:45,320
Attack on three...
444
00:20:46,080 --> 00:20:47,229
(TEETH CHATTERING)
Two...
445
00:20:48,000 --> 00:20:49,638
(YELLING)
446
00:20:49,720 --> 00:20:51,233
(GRUNTS)
447
00:20:51,800 --> 00:20:53,916
I just remembered
I gotta be somewhere!
448
00:20:54,920 --> 00:20:56,512
(CHUCKLING NERVOUSLY)
449
00:20:57,120 --> 00:20:59,634
That guy, huh? Am I right?
450
00:20:59,920 --> 00:21:01,148
(ALL CONTINUE
MEOWING ANGRILY)
451
00:21:01,280 --> 00:21:03,475
Okay. You know what?
I'm just gonna... (STAMMERING)
452
00:21:03,640 --> 00:21:05,392
No offense, but good-bye!
453
00:21:06,840 --> 00:21:08,193
(GRUNTS)
454
00:21:09,520 --> 00:21:10,520
Whoa!
455
00:21:11,080 --> 00:21:12,080
(MAX GRUNTING)
456
00:21:13,160 --> 00:21:14,559
(IN SLOW MOTION) Whoa!
457
00:21:17,640 --> 00:21:18,640
(MAX GRUNTS)
458
00:21:23,200 --> 00:21:24,633
(YELLING)
459
00:21:29,000 --> 00:21:30,274
(MEOWS)
460
00:21:30,360 --> 00:21:31,360
(HISSES)
461
00:21:33,280 --> 00:21:34,280
(LAUGHING)
462
00:21:34,920 --> 00:21:35,920
Hey!
463
00:21:36,720 --> 00:21:37,994
You little...
464
00:21:38,160 --> 00:21:39,275
(SCREAMING)
465
00:21:42,720 --> 00:21:43,720
(GRUNTS)
466
00:21:47,720 --> 00:21:48,720
Duke?
467
00:21:48,800 --> 00:21:49,869
(PANTING)
468
00:21:50,480 --> 00:21:51,708
You came back?
469
00:21:51,840 --> 00:21:52,875
Run!
470
00:21:54,040 --> 00:21:55,040
(YELLS)
471
00:21:57,560 --> 00:22:00,313
It's the po-po! Scram!
(ALL MEOWING)
472
00:22:04,680 --> 00:22:06,238
(GRUNTING)
(BOTH GASP)
473
00:22:09,400 --> 00:22:10,400
Wait!
474
00:22:14,960 --> 00:22:17,076
Two, four, six, eight...
Hmm...
475
00:22:17,840 --> 00:22:19,034
See you tomorrow,
Guillermo!
476
00:22:19,200 --> 00:22:20,394
You know it.
477
00:22:20,760 --> 00:22:21,909
Ten...
478
00:22:22,000 --> 00:22:23,035
Eh, okay.
479
00:22:23,680 --> 00:22:24,680
Right.
480
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
(BARKING)
481
00:22:26,560 --> 00:22:27,560
Uh-huh.
482
00:22:27,760 --> 00:22:28,760
Sheez, did you see that?
483
00:22:28,840 --> 00:22:29,840
Yeah, I saw it.
484
00:22:29,920 --> 00:22:32,593
Throw it with your arm,
you lazy weirdo! (LAUGHS)
485
00:22:32,760 --> 00:22:35,228
I would not fetch that.
I'm old-school. (BOTH LAUGH)
486
00:22:42,680 --> 00:22:43,680
(BANGING)
(YELLS)
487
00:22:46,120 --> 00:22:47,160
(SIGHS)
(BANGING CONTINUES)
488
00:22:47,200 --> 00:22:48,428
Thanks a lot, Duke.
489
00:22:48,600 --> 00:22:49,800
I don't like to
use this phrase
490
00:22:49,880 --> 00:22:51,711
because it's offensive
to our kind,
491
00:22:51,800 --> 00:22:53,791
but you are
a bad dog!
492
00:22:53,960 --> 00:22:55,439
Katie's not
going to like this.
493
00:22:55,640 --> 00:22:57,471
I can't go
to the pound.
494
00:22:58,960 --> 00:23:00,951
What? What's wrong
with you?
495
00:23:01,640 --> 00:23:02,789
Well, Katie just...
496
00:23:02,960 --> 00:23:05,474
She just got me
out of the pound.
497
00:23:05,800 --> 00:23:07,711
And if I go back...
498
00:23:08,640 --> 00:23:10,915
Max, it's the end
of the line for me.
499
00:23:12,200 --> 00:23:13,200
(BANGING)
500
00:23:18,280 --> 00:23:20,669
(MALE TV ANNOUNCER READING)
501
00:23:21,320 --> 00:23:22,320
(GASPS) Yes! Mmm...
502
00:23:23,200 --> 00:23:25,839
Why? Why?
503
00:23:26,000 --> 00:23:27,433
What's the matter, Maria?
504
00:23:27,560 --> 00:23:29,118
Maria, your face,
505
00:23:29,200 --> 00:23:30,838
it wears
a thousand sorrows.
506
00:23:30,960 --> 00:23:32,678
What is wrong?
507
00:23:32,800 --> 00:23:34,279
Oh, I have come
face-to-face
508
00:23:34,360 --> 00:23:36,749
with the worst thing
in the world.
509
00:23:36,880 --> 00:23:39,792
What? Oh, tell me,
Maria. T ell me now!
510
00:23:39,960 --> 00:23:42,349
I cannot bear another
moment without knowing!
511
00:23:42,560 --> 00:23:44,357
Loneliness.
512
00:23:44,480 --> 00:23:46,516
(GASPS)
513
00:23:46,640 --> 00:23:47,914
(BARKING)
(GASPS)
514
00:23:48,000 --> 00:23:49,592
Max! Max!
515
00:23:50,160 --> 00:23:51,513
Max? Huh?
516
00:23:52,360 --> 00:23:53,998
Hey, I see you,
squirrel!
517
00:23:54,160 --> 00:23:55,195
This is not
your area!
518
00:23:55,360 --> 00:23:56,429
We marked that tree!
519
00:23:56,840 --> 00:23:57,840
(LAUGHING)
520
00:23:58,240 --> 00:23:59,832
Don't you try and hide!
I can see... Oh!
521
00:24:00,240 --> 00:24:01,355
What was that?
522
00:24:01,520 --> 00:24:03,351
How dare you!
GIDGET: Guys, where's Max?
523
00:24:03,520 --> 00:24:05,590
Nobody likes you,
squirrels!
524
00:24:05,760 --> 00:24:07,318
(YELLS)
(GRUNTS)
525
00:24:08,040 --> 00:24:10,349
Guys, seriously,
where is Max?
526
00:24:10,520 --> 00:24:12,192
Calm down, girl.
He's right...
527
00:24:12,840 --> 00:24:14,398
Huh. He is gone.
528
00:24:14,480 --> 00:24:15,480
Oh, it's fine.
529
00:24:15,680 --> 00:24:19,195
I heard him screaming after he
disappeared into those bushes.
530
00:24:20,320 --> 00:24:22,231
Max is gone?
531
00:24:22,360 --> 00:24:25,033
This is bad.
This is so bad.
532
00:24:25,200 --> 00:24:27,509
Maria, if he is
your true love
533
00:24:27,600 --> 00:24:29,431
you must go to him!
534
00:24:29,560 --> 00:24:31,596
Save him! Save him!
535
00:24:32,240 --> 00:24:35,357
Yes! Yes!
Save my true love!
536
00:24:35,640 --> 00:24:36,640
(SQUEAKING)
537
00:24:36,840 --> 00:24:38,068
I'm coming, Max!
538
00:24:39,080 --> 00:24:40,354
(GRUNTS)
539
00:24:40,440 --> 00:24:41,440
(SCREAMS)
540
00:24:43,480 --> 00:24:44,515
(CONTINUE SCREAMING)
541
00:24:45,160 --> 00:24:46,160
(YOWLS)
542
00:24:46,720 --> 00:24:47,914
(THUDDING)
543
00:24:49,280 --> 00:24:50,793
Hi, Chloe.
If anyone asks, (MEOWS)
544
00:24:50,880 --> 00:24:52,871
I'm on my way to the
roof to look for Max.
545
00:24:53,040 --> 00:24:54,040
(MEOWS)
546
00:24:54,760 --> 00:24:55,829
Okay, bye-bye.
547
00:24:57,760 --> 00:24:58,760
(METAL SCRAPING)
548
00:25:03,080 --> 00:25:04,308
(MUNCHING)
549
00:25:04,920 --> 00:25:06,592
DOGCATCHER 2:
Whoa. You see that?
550
00:25:07,240 --> 00:25:09,231
Yeah, give me
a second.
551
00:25:11,640 --> 00:25:13,790
Oh! Hey, there,
cute little bunny.
552
00:25:13,920 --> 00:25:16,593
Whatcha doing in the
middle of the road? (SNIFFLES)
553
00:25:17,480 --> 00:25:19,118
(BOTH YELLING)
554
00:25:20,120 --> 00:25:21,120
(GRUNTING)
555
00:25:24,120 --> 00:25:25,599
MAN 2: Bunny!
(GASPS)
556
00:25:26,920 --> 00:25:28,319
What's going on?
557
00:25:29,200 --> 00:25:30,599
What the...
(SQUEALING)
558
00:25:30,720 --> 00:25:31,720
(GRUNTING)
559
00:25:31,840 --> 00:25:33,068
Save yourself!
560
00:25:33,240 --> 00:25:34,389
Shut it, human!
561
00:25:34,480 --> 00:25:35,515
Let's do this!
Now!
562
00:25:35,640 --> 00:25:37,551
Now! Yeah!
563
00:25:38,560 --> 00:25:40,232
(ENGINE STARTING)
Get off me!
564
00:25:44,640 --> 00:25:46,278
Wait up!
565
00:25:46,480 --> 00:25:48,152
Get off me, pig!
566
00:25:48,440 --> 00:25:49,555
(GRUNTING)
567
00:25:49,640 --> 00:25:50,834
Get off!
568
00:25:51,000 --> 00:25:52,319
Ow! Ow!
569
00:25:52,520 --> 00:25:53,953
(TIRES SCREECHING)
570
00:25:54,800 --> 00:25:56,916
BOTH: Whoa... (GRUNTING)
571
00:26:00,640 --> 00:26:01,959
What's happening?
572
00:26:02,120 --> 00:26:03,120
I don't know!
573
00:26:05,080 --> 00:26:06,080
(EXCLAIMING)
574
00:26:06,480 --> 00:26:08,471
Ripper! Ripper,
where you at?
575
00:26:09,400 --> 00:26:11,994
Let's go, Ripper!
I'm busting you outta here! (SNORTS).
576
00:26:17,520 --> 00:26:19,272
The revolution has begun!
577
00:26:19,440 --> 00:26:20,793
Liberated forever!
578
00:26:20,960 --> 00:26:22,678
Domesticated never!
579
00:26:22,840 --> 00:26:23,955
Yeah!
580
00:26:24,040 --> 00:26:25,712
(GRUNTING)
581
00:26:26,320 --> 00:26:28,436
(GASPS) Who's driving
this thing?
582
00:26:28,520 --> 00:26:29,748
(LAUGHING)
583
00:26:30,480 --> 00:26:32,357
(CARS HONKING)
584
00:26:33,000 --> 00:26:34,149
Whoo! (LAUGHING)
585
00:26:34,280 --> 00:26:35,280
(SCREAMS)
586
00:26:35,680 --> 00:26:37,159
(ALL SCREAMING IN VAN)
587
00:26:37,960 --> 00:26:39,279
(SCREAMING)
588
00:26:39,720 --> 00:26:40,869
(YELLING)
589
00:26:43,320 --> 00:26:44,320
(GASPS)
590
00:26:49,520 --> 00:26:51,033
Ha, ha! (GASPS)
591
00:26:51,120 --> 00:26:52,120
(RATS SQUEAKING)
592
00:26:56,840 --> 00:26:58,193
(BOTH GROANING)
593
00:26:58,360 --> 00:26:59,713
(GRUNTING)
594
00:27:00,920 --> 00:27:03,070
Let's go! Let's go!
Let's go!
595
00:27:03,200 --> 00:27:04,553
(SQUEALING)
596
00:27:06,720 --> 00:27:07,994
Who are you guys?
597
00:27:08,560 --> 00:27:09,754
Huh? Who are we?
598
00:27:09,920 --> 00:27:11,911
Who are we?
599
00:27:12,080 --> 00:27:14,913
We are the Flushed Pets...
600
00:27:15,080 --> 00:27:16,559
Thrown away
by our owners
601
00:27:16,720 --> 00:27:18,870
and now we are
out for revenge!
602
00:27:19,040 --> 00:27:20,234
It's like a club,
(SNORTING)
603
00:27:20,360 --> 00:27:21,952
but with biting
and scratching.
604
00:27:22,720 --> 00:27:24,039
Take us with you!
605
00:27:24,400 --> 00:27:25,799
(SNIFFING)
606
00:27:25,880 --> 00:27:27,598
I don't think so, pets.
607
00:27:27,760 --> 00:27:30,354
Yeah, you got the stench
of domestication all over you.
608
00:27:30,480 --> 00:27:33,313
You chose your side.
And now you're gonna burn.
609
00:27:33,400 --> 00:27:35,709
No! Stop!
Who you calling "pets"?
610
00:27:35,920 --> 00:27:37,558
I ain't no pet!
You got it all wrong!
611
00:27:37,760 --> 00:27:40,228
We're just like you guys.
We hate humans.
612
00:27:40,400 --> 00:27:42,118
Yeah! That's right!
Hate them.
613
00:27:42,280 --> 00:27:44,714
Oh, man, don't get me started on people.
Am I right, Duke?
614
00:27:44,840 --> 00:27:47,229
Yeah, that's why we
burned our collars, man!
615
00:27:47,400 --> 00:27:48,913
We burned them
to the ground!
616
00:27:49,080 --> 00:27:50,229
And killed our owners!
617
00:27:50,400 --> 00:27:52,120
Yeah... Wait a minute,
that's too far maybe?
618
00:27:52,240 --> 00:27:53,559
No, they dig it.
619
00:27:53,680 --> 00:27:55,136
Yes, we whacked them.
Yeah, that's right!
620
00:27:55,160 --> 00:27:56,878
Bang, bang with
our own paws!
621
00:27:56,960 --> 00:27:58,996
If I had a dime
for every owner I killed...
622
00:27:59,080 --> 00:28:00,080
Oh, yeah!
623
00:28:00,160 --> 00:28:01,354
I'd have a dime.
624
00:28:02,000 --> 00:28:03,638
Because I just
killed the one.
625
00:28:04,440 --> 00:28:05,998
Ooh-whoo!
626
00:28:06,520 --> 00:28:08,112
Oh, y'all cold-blooded.
627
00:28:08,240 --> 00:28:10,390
Oh, man, you remind me
of my boy, Ricky.
628
00:28:10,600 --> 00:28:11,794
He died, though.
629
00:28:12,000 --> 00:28:13,638
RIP, Ricky!
630
00:28:14,280 --> 00:28:17,158
The truth is, the struggle
could use some more muscle.
631
00:28:17,320 --> 00:28:18,616
All right, look,
I'll tell you what.
632
00:28:18,640 --> 00:28:20,576
We'll bust the both of you out of here.
But understand this.
633
00:28:20,600 --> 00:28:21,953
From now on,
you work for me.
634
00:28:22,120 --> 00:28:23,951
That's fine.
Sounds like a fun challenge.
635
00:28:25,720 --> 00:28:26,720
(GRUNTING)
636
00:28:26,800 --> 00:28:28,677
All right, guys,
let's do this!
637
00:28:28,760 --> 00:28:30,239
(SQUEALING)
(YELLING)
638
00:28:30,520 --> 00:28:31,635
(EXPLOSION)
639
00:28:32,320 --> 00:28:33,594
To the sewers!
640
00:28:34,160 --> 00:28:35,479
The sewers?
641
00:28:35,640 --> 00:28:38,359
What are y'all waiting for?
I'm not playing.
642
00:28:38,520 --> 00:28:39,669
I said...
643
00:28:39,840 --> 00:28:41,353
To the sewers!
644
00:28:41,560 --> 00:28:42,788
(GRUNTING)
645
00:28:43,040 --> 00:28:44,712
(YELLING)
646
00:28:45,160 --> 00:28:46,309
(MAX YELLING)
647
00:28:46,640 --> 00:28:47,789
(SNOWBALL YELLING)
648
00:28:48,680 --> 00:28:51,752
SNOWBALL: Long live
the revolution, suckers!
649
00:28:55,400 --> 00:28:56,400
(GRUNTS)
650
00:28:56,480 --> 00:28:57,879
I can do it.
651
00:29:01,760 --> 00:29:02,760
Oh!
652
00:29:03,960 --> 00:29:05,359
Max?
653
00:29:06,000 --> 00:29:07,149
Max?
654
00:29:07,360 --> 00:29:12,957
Max.
655
00:29:13,040 --> 00:29:14,234
(PANTING)
656
00:29:17,320 --> 00:29:19,356
(STRAINING)
657
00:29:25,680 --> 00:29:27,671
Oh, where are you, Max?
658
00:29:28,800 --> 00:29:29,800
(SIGHS)
659
00:29:29,880 --> 00:29:32,553
TIBERIUS: Looks like
you could use a little help.
660
00:29:32,720 --> 00:29:33,994
Who said that?
661
00:29:34,160 --> 00:29:35,354
TIBERIUS: Over here.
662
00:29:35,520 --> 00:29:38,398
In this dark and
foreboding shed.
663
00:29:38,480 --> 00:29:39,480
(GRUNTS)
664
00:29:46,360 --> 00:29:47,395
Uh...
665
00:29:47,480 --> 00:29:48,708
Hello?
666
00:29:48,840 --> 00:29:51,070
I can see for miles.
667
00:29:51,240 --> 00:29:54,312
If you let me out,
I'll find your friend.
668
00:29:54,480 --> 00:29:55,708
Wow! Really?
669
00:29:55,880 --> 00:29:57,871
Oh! You're so sweet.
670
00:29:58,040 --> 00:29:59,871
You're sweet, too.
671
00:30:00,960 --> 00:30:02,360
(GIGGLES)
Thanks, stranger. (SNIFFS)
672
00:30:02,440 --> 00:30:03,793
But not too sweet.
673
00:30:03,920 --> 00:30:07,390
There's also a salty,
gamey thing going on.
674
00:30:07,560 --> 00:30:08,754
Yeah, that's me.
(CHUCKLES)
675
00:30:08,920 --> 00:30:11,354
Come on, let's get you
out of that shed.
676
00:30:11,920 --> 00:30:13,399
Yeah, that's it.
677
00:30:13,560 --> 00:30:15,596
Just step over
the pile of bones.
678
00:30:15,720 --> 00:30:18,188
Pile of bones.
Okay, will do.
679
00:30:18,320 --> 00:30:20,390
(SIGHS) I sure hope
Max is safe.
680
00:30:20,520 --> 00:30:22,590
You're a very
thoughtful food.
681
00:30:22,760 --> 00:30:25,274
"Food"? I didn't say that.
I said "friend."
682
00:30:25,440 --> 00:30:27,396
(CHUCKLES) I meant food...
683
00:30:27,560 --> 00:30:28,709
(STUTTERING)
Friend.
684
00:30:28,880 --> 00:30:29,995
You know what I meant.
685
00:30:30,120 --> 00:30:32,634
I'm sure lucky
I found you, uh...
686
00:30:32,800 --> 00:30:33,949
Tiberius.
687
00:30:34,080 --> 00:30:36,196
And, yes, this is
a very good thing for you,
688
00:30:36,360 --> 00:30:38,920
this whole
"meeting me" thing.
689
00:30:39,080 --> 00:30:40,991
Take off my hood.
690
00:30:44,080 --> 00:30:45,080
(GASPS)
691
00:30:45,640 --> 00:30:46,959
(SCREECHING)
692
00:30:47,280 --> 00:30:48,280
(SCREAMS)
693
00:30:50,760 --> 00:30:51,909
(SCREECHING)
(SCREAMS)
694
00:30:52,840 --> 00:30:53,955
(GRUNTS) Ah!
695
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
The chain!
696
00:30:55,280 --> 00:30:56,633
(TIBERIUS GROANING)
697
00:30:57,000 --> 00:30:58,991
Oh! You tried
to eat me!
698
00:30:59,120 --> 00:31:00,439
I'm sorry. (SOBS)
699
00:31:01,080 --> 00:31:03,753
You should be sorry.
You deserve to be locked up.
700
00:31:03,960 --> 00:31:05,518
You're a bad,
bad bird.
701
00:31:05,640 --> 00:31:08,712
I can't help it.
I was born with killer instincts.
702
00:31:08,840 --> 00:31:10,319
That is just
no excuse.
703
00:31:10,480 --> 00:31:13,153
You're right.
Even for a predator, I'm selfish.
704
00:31:13,320 --> 00:31:15,595
I'm a selfish predator.
705
00:31:15,760 --> 00:31:17,637
It's no wonder
I have no friends.
706
00:31:17,800 --> 00:31:18,994
Nobody.
707
00:31:19,080 --> 00:31:20,080
(SOBBING)
708
00:31:20,680 --> 00:31:22,272
This is hopeless.
709
00:31:22,960 --> 00:31:24,632
Oh, don't...
There's no need to cry.
710
00:31:24,800 --> 00:31:26,836
I'm sorry that I
yelled at you before.
711
00:31:26,960 --> 00:31:28,678
Please, take off
the chain.
712
00:31:28,840 --> 00:31:31,479
This time I'll help
you. I promise.
713
00:31:32,600 --> 00:31:33,635
Tiberius...
714
00:31:33,800 --> 00:31:37,110
This is gonna sound completely
horrible, but, um...
715
00:31:37,280 --> 00:31:38,838
I don't fully
trust you.
716
00:31:40,040 --> 00:31:41,632
(SOBBING)
717
00:31:41,840 --> 00:31:43,159
Oh, no, no, no...
718
00:31:43,280 --> 00:31:45,396
But, I guess everyone
deserves a second chance.
719
00:31:45,560 --> 00:31:47,391
And you are just
a lonely, old bird.
720
00:31:47,560 --> 00:31:48,834
And you do have
weird manners
721
00:31:49,000 --> 00:31:51,150
because you live in a
weird shed on a roof.
722
00:31:51,320 --> 00:31:54,596
So, I'll tell you what.
If you find Max...
723
00:31:55,120 --> 00:31:56,758
I'll be your
best friend.
724
00:31:56,920 --> 00:31:58,911
Best friend?
725
00:31:59,160 --> 00:32:00,832
You and me?
726
00:32:01,280 --> 00:32:03,316
Whoa!
727
00:32:08,120 --> 00:32:09,678
(LAUGHING)
728
00:32:10,080 --> 00:32:11,354
Whoo!
729
00:32:13,800 --> 00:32:15,199
(SCREECHING)
(LAUGHING)
730
00:32:15,400 --> 00:32:16,594
(SCREAMING)
731
00:32:18,520 --> 00:32:20,829
Yes!
That sounds nice.
732
00:32:21,040 --> 00:32:22,109
Let's do this.
733
00:32:22,240 --> 00:32:23,958
Okay.
734
00:32:25,520 --> 00:32:26,669
Ah...
735
00:32:30,120 --> 00:32:32,429
So, what does
this Max look like?
736
00:32:32,560 --> 00:32:33,560
Brown and white.
737
00:32:33,720 --> 00:32:36,518
He's a short-hair,
roguishly handsome.
738
00:32:36,720 --> 00:32:38,278
He's got a sparkle
in his eye.
739
00:32:38,400 --> 00:32:40,231
He sounds dreamy.
740
00:32:40,440 --> 00:32:42,954
(CHUCKLES)
You have no idea.
741
00:32:43,120 --> 00:32:45,509
I mean, what?
Whatever. Shut up.
742
00:32:45,680 --> 00:32:46,760
(BLOWS RASPBERRIES)
Mmm-mmm.
743
00:32:47,880 --> 00:32:49,108
If my owner comes
744
00:32:49,240 --> 00:32:51,754
put on the hood and
pretend to be me.
745
00:32:51,960 --> 00:32:53,393
Okay, thank you!
746
00:33:03,240 --> 00:33:04,434
(SNIFFS) Ugh!
747
00:33:04,520 --> 00:33:06,397
The smell is disgusting...
748
00:33:07,560 --> 00:33:08,709
...-ly good.
749
00:33:08,920 --> 00:33:10,353
This is all so great.
750
00:33:10,480 --> 00:33:11,913
Love it here.
751
00:33:19,840 --> 00:33:20,840
(BOTH GASP)
752
00:33:21,400 --> 00:33:22,515
What's...
The...
753
00:33:22,600 --> 00:33:24,556
Pass...
Word?
754
00:33:24,680 --> 00:33:26,079
Password?
755
00:33:26,240 --> 00:33:27,434
Look! Look at me.
756
00:33:27,600 --> 00:33:29,192
I am your leader.
757
00:33:29,400 --> 00:33:32,073
The leader does not
recite the password.
758
00:33:32,280 --> 00:33:34,430
The leader makes up
the password, idiots.
759
00:33:34,600 --> 00:33:36,560
Everybody, I'm making up
a new password right now.
760
00:33:36,600 --> 00:33:38,033
The new password is...
761
00:33:38,240 --> 00:33:40,913
"Don't ask the leader
for the password!"
762
00:33:41,000 --> 00:33:42,035
(DINGING)
763
00:33:43,120 --> 00:33:44,599
Follow me.
764
00:33:51,600 --> 00:33:54,512
Welcome to the
underbelly, brothers.
765
00:33:54,720 --> 00:33:57,109
Home of the Flushed Pets.
766
00:33:57,360 --> 00:33:58,793
(LAUGHING)
767
00:34:03,520 --> 00:34:04,520
(GRUNTING)
768
00:34:06,720 --> 00:34:08,711
(CROAKING)
769
00:34:19,800 --> 00:34:21,153
Brothers and
sisters!
770
00:34:21,240 --> 00:34:22,275
As you see,
771
00:34:22,400 --> 00:34:25,790
I've returned from the surface
with two new recruits.
772
00:34:25,920 --> 00:34:28,480
These guys are
owner-killers!
773
00:34:28,680 --> 00:34:29,680
(ALL CHEERING)
774
00:34:30,600 --> 00:34:31,600
Hey, hey!
Settle down!
775
00:34:32,840 --> 00:34:35,479
Guys, I want you to tell
them how you did it.
776
00:34:35,640 --> 00:34:36,896
Go ahead. Tell them
the whole story
777
00:34:36,920 --> 00:34:38,319
about how you
took out your owner.
778
00:34:38,480 --> 00:34:39,595
Don't leave out nothing.
779
00:34:39,760 --> 00:34:41,239
We love gory detail, here.
780
00:34:41,400 --> 00:34:42,833
Oh, yeah!
Tell us!
781
00:34:42,960 --> 00:34:44,757
Right.
So, tell them, Max.
782
00:34:44,920 --> 00:34:46,638
Okay, so.
I was like...
783
00:34:46,800 --> 00:34:47,800
Well, we were like...
784
00:34:47,960 --> 00:34:49,109
Take that!
Yeah!
785
00:34:49,280 --> 00:34:50,633
Stupid owner.
786
00:34:50,800 --> 00:34:52,677
So, that's who
you're dealing with.
787
00:34:54,520 --> 00:34:56,078
That story bored me
to death.
788
00:34:56,280 --> 00:34:57,349
Boring!
789
00:34:57,520 --> 00:34:58,748
(ALL BOOING)
Give us detail!
790
00:34:58,880 --> 00:35:00,598
Okay. Max?
791
00:35:00,760 --> 00:35:02,352
Okay, well, uh...
792
00:35:02,520 --> 00:35:04,476
So, there's this thing
in the kitchen...
793
00:35:04,600 --> 00:35:05,669
Yeah. Table!
794
00:35:05,760 --> 00:35:07,193
It's flat.
Toaster!
795
00:35:07,400 --> 00:35:09,231
And then round on
just the end of it.
796
00:35:09,320 --> 00:35:10,355
A spoon?
797
00:35:10,480 --> 00:35:11,993
Yes, a spoon!
Exactly.
798
00:35:12,120 --> 00:35:13,997
You can't hurt
someone with a spoon.
799
00:35:14,160 --> 00:35:15,878
You scoop with a spoon.
800
00:35:16,040 --> 00:35:17,040
How many people
wanna know
801
00:35:17,120 --> 00:35:18,256
how to kill somebody
with a spoon?
802
00:35:18,280 --> 00:35:20,157
FLUSHED ANIMALS:
I do! Oh, yeah!
803
00:35:20,280 --> 00:35:21,793
Okay. Uh, well...
804
00:35:21,960 --> 00:35:23,518
We used the spoon...
805
00:35:23,720 --> 00:35:26,314
Hit a button on the
machine on the counter...
806
00:35:26,520 --> 00:35:27,976
Right, and it's got those...
The, uh, you know.
807
00:35:28,000 --> 00:35:29,696
(IMITATING MOTOR) Those blades.
The, uh... It's got blades!
808
00:35:29,720 --> 00:35:31,153
Was it a blender?
809
00:35:31,240 --> 00:35:32,275
(WHOOPING)
810
00:35:32,400 --> 00:35:34,197
You blended somebody?
811
00:35:34,880 --> 00:35:36,240
He talking about
the blender, guys.
812
00:35:36,400 --> 00:35:38,118
Oh, please, tell me
it was a blender!
813
00:35:38,280 --> 00:35:40,760
Hey, buddy, I don't ask what it's
called, we just kill with it.
814
00:35:40,880 --> 00:35:42,279
But it was a blender.
815
00:35:42,680 --> 00:35:44,352
Whoo! Do y'all hear this?
(ALL CHATTERING)
816
00:35:44,520 --> 00:35:46,715
You know who was
like this? Ricky!
817
00:35:47,720 --> 00:35:49,073
Rest in peace!
818
00:35:49,240 --> 00:35:51,515
Ricky was the
only soldier I had
819
00:35:51,680 --> 00:35:54,148
that was ready to
kill humans on sight.
820
00:35:54,320 --> 00:35:56,197
Everybody else
need a pep talk.
821
00:35:56,360 --> 00:35:57,952
Not these two brothers.
822
00:35:58,200 --> 00:36:00,191
(ALL CHEERING)
823
00:36:00,880 --> 00:36:04,714
See, all of us have suffered
at the hands of man.
824
00:36:04,800 --> 00:36:06,074
I mean, take me for instance.
825
00:36:06,240 --> 00:36:08,674
I was a magician's rabbit
for kids' parties.
826
00:36:08,920 --> 00:36:12,071
But then bunny tricks
went out of style.
827
00:36:12,200 --> 00:36:13,428
So, what did
my owner do?
828
00:36:13,600 --> 00:36:15,079
My owner went and
left magic behind
829
00:36:15,160 --> 00:36:16,639
and made me disappear...
830
00:36:17,240 --> 00:36:18,559
From his life!
831
00:36:18,760 --> 00:36:19,760
(ALL CHATTERING)
Uh-huh.
832
00:36:20,000 --> 00:36:21,831
I lived
in a tattoo parlor!
833
00:36:22,000 --> 00:36:24,594
The trainees used
to practice on me!
834
00:36:24,760 --> 00:36:26,751
Until they ran out
of space!
835
00:36:26,880 --> 00:36:27,880
(SCATTERED CHATTER)
836
00:36:28,080 --> 00:36:30,116
I mean, yes,
humans say they love us.
837
00:36:30,280 --> 00:36:32,635
But then they turn around
and throw us out like garbage.
838
00:36:32,760 --> 00:36:34,637
Ain't that right,
Sea-Monkeys?
839
00:36:34,760 --> 00:36:37,194
It's not our fault we
don't look like the ad!
840
00:36:37,280 --> 00:36:38,280
Yeah!
841
00:36:38,920 --> 00:36:41,912
All right, you guys
are joining the brotherhood.
842
00:36:42,080 --> 00:36:43,896
It's initiation time!
FLUSHED ANIMALS: Oh, yeah!
843
00:36:43,920 --> 00:36:45,638
The what?
I'm sorry, what time?
844
00:36:45,800 --> 00:36:48,360
Summon the Viper!
845
00:36:48,680 --> 00:36:49,999
(ALL STOMPING)
846
00:36:51,440 --> 00:36:52,919
Uh, is this
Viper poisonous?
847
00:36:53,080 --> 00:36:55,753
Because I should warn you,
I'm very allergic to poison!
848
00:37:02,520 --> 00:37:03,635
Ow!
849
00:37:05,560 --> 00:37:07,516
All right.
Show her!
850
00:37:08,800 --> 00:37:10,631
(RETCHING)
851
00:37:11,800 --> 00:37:13,472
(GRUNTS)
(GASPS)
852
00:37:13,720 --> 00:37:14,948
Max's collar!
853
00:37:15,120 --> 00:37:16,473
Where is he?
854
00:37:16,720 --> 00:37:18,153
What happened to him?
855
00:37:18,320 --> 00:37:19,958
I ain't saying
nothing! (GRUNTS)
856
00:37:20,840 --> 00:37:22,592
You're gonna tell
us where Max is.
857
00:37:22,800 --> 00:37:24,711
And you're gonna
tell us now!
858
00:37:25,320 --> 00:37:26,355
(LAUGHING)
859
00:37:26,440 --> 00:37:27,953
Is this supposed
to scare me?
860
00:37:28,120 --> 00:37:30,270
I'm a cat.
I land on my feet.
861
00:37:30,400 --> 00:37:31,400
Does it always happen?
862
00:37:31,480 --> 00:37:33,994
Because your head looks like
it's taken a lot of landings.
863
00:37:34,160 --> 00:37:35,160
Do you want me
to cut you?
864
00:37:35,320 --> 00:37:37,896
Because I'll cut you this way and that.
You'll look like a waffle.
865
00:37:37,920 --> 00:37:38,920
(YELLING)
866
00:37:39,080 --> 00:37:40,115
Okay.
867
00:37:40,320 --> 00:37:42,595
He's too stupid to talk,
and too ugly to eat.
868
00:37:42,680 --> 00:37:44,272
(SCREAMS)
(GRUNTS)
869
00:37:44,480 --> 00:37:46,038
I'm done
playing nice!
870
00:37:46,240 --> 00:37:48,151
Where is Max?
871
00:37:48,280 --> 00:37:49,633
(STAMMERING) Ow.
872
00:37:49,840 --> 00:37:50,840
Tell me!
873
00:37:51,000 --> 00:37:52,672
Ooh! (STAMMERING)
874
00:37:52,840 --> 00:37:53,909
Let me finish... Ow!
875
00:37:54,760 --> 00:37:56,079
Help me! Ow!
876
00:37:56,200 --> 00:37:58,156
Don't look at him.
Look at me. (GROANING)
877
00:37:58,320 --> 00:37:59,912
Nobody can help you!
878
00:38:00,040 --> 00:38:02,508
Where is Max?
879
00:38:02,640 --> 00:38:03,755
Okay! Okay!
880
00:38:03,920 --> 00:38:05,911
He's in the sewers!
He got taken!
881
00:38:06,040 --> 00:38:07,234
Please! Have mercy...
882
00:38:07,400 --> 00:38:09,914
Adorable puffy dog!
(GASPS)
883
00:38:10,240 --> 00:38:12,310
ALL: (CHANTING) Snake bite!
Snake bite! Snake bite!
884
00:38:12,760 --> 00:38:14,034
(GRUNTING)
885
00:38:15,720 --> 00:38:17,551
(CHANTING CONTINUES)
886
00:38:20,560 --> 00:38:21,879
(SNIFFS)
887
00:38:22,720 --> 00:38:23,720
(HISSING)
888
00:38:23,960 --> 00:38:24,960
(YELLS)
(GASPS)
889
00:38:25,080 --> 00:38:26,957
As proof of your
allegiance
890
00:38:27,120 --> 00:38:28,712
you will now
receive the bite
891
00:38:28,880 --> 00:38:31,553
of a one-fanged,
half-blind Viper
892
00:38:31,720 --> 00:38:33,119
fueled by a diet
893
00:38:33,240 --> 00:38:36,676
of anti-human rage!
894
00:38:41,400 --> 00:38:43,231
(HISSING)
895
00:38:56,560 --> 00:38:58,198
Who wants
to go first?
896
00:38:58,320 --> 00:39:00,231
Uh... Okay,
here's the thing, though.
897
00:39:01,240 --> 00:39:02,240
Tiny Dog.
898
00:39:03,040 --> 00:39:04,359
Can I call you
"Tiny Dog"?
899
00:39:04,520 --> 00:39:06,397
It fits you.
Let's admit that.
900
00:39:06,560 --> 00:39:07,560
Look.
901
00:39:07,680 --> 00:39:09,910
Between you and the fat dog,
I like you the best.
902
00:39:10,080 --> 00:39:11,274
Oh, thank you!
903
00:39:11,440 --> 00:39:13,271
Tiny Dog's gonna go first.
(GASPS)
904
00:39:13,440 --> 00:39:15,078
Everybody,
TD's going first!
905
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
No, no, no.
906
00:39:16,360 --> 00:39:18,874
Tiny Dog does not want to go first.
Take the fat dog!
907
00:39:19,000 --> 00:39:20,069
ALL: (CHANTING)
Snake bite!
908
00:39:20,200 --> 00:39:22,430
No, no, no.
Stop!
909
00:39:22,560 --> 00:39:25,791
Snake bite!
Snake bite! Snake bite! (HISSING)
910
00:39:25,920 --> 00:39:27,273
No, no, no, no.
911
00:39:28,360 --> 00:39:30,191
NITRO: Stop!
912
00:39:30,800 --> 00:39:33,997
What are you doing initiating
a couple domestics?
913
00:39:34,120 --> 00:39:35,155
Domestics?
914
00:39:35,280 --> 00:39:37,111
Yeah. We just jumped
those two in the alley.
915
00:39:37,280 --> 00:39:39,077
Slashed off their collars.
916
00:39:39,240 --> 00:39:40,832
No, no, no.
That's not true.
917
00:39:40,960 --> 00:39:42,279
You said you
burned your collars.
918
00:39:42,440 --> 00:39:45,193
Well, "burned," "lost,"
"had them stolen by cats."
919
00:39:45,400 --> 00:39:47,755
It's all just words,
really, isn't it?
920
00:39:47,880 --> 00:39:50,348
You don't deserve to
be marked by the Viper.
921
00:39:50,480 --> 00:39:52,311
Oh, no. We'll just
show ourselves out.
922
00:39:52,440 --> 00:39:53,589
You deserve
923
00:39:53,760 --> 00:39:55,637
to be eaten
by the Viper.
924
00:39:55,800 --> 00:39:57,597
Get those leash lovers!
925
00:39:57,720 --> 00:39:59,039
(ALL CHATTERING)
926
00:39:59,120 --> 00:40:00,120
(BOTH SCREAM)
927
00:40:01,160 --> 00:40:02,160
(GASPS)
928
00:40:02,320 --> 00:40:03,320
(RATTLING)
929
00:40:03,640 --> 00:40:04,993
Hold on.
930
00:40:05,120 --> 00:40:06,951
(GRUNTING)
(DOGS WHINING)
931
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
(HISSING)
932
00:40:09,200 --> 00:40:10,474
(ALL GRUNTING)
933
00:40:12,560 --> 00:40:14,152
Go get them,
Duke. Whoa!
934
00:40:15,160 --> 00:40:16,479
(YELLING)
935
00:40:18,840 --> 00:40:20,034
(YELLS)
936
00:40:22,800 --> 00:40:24,711
(GASPS) Oh...
(HISSES)
937
00:40:25,600 --> 00:40:26,600
(SNARLING)
938
00:40:27,000 --> 00:40:28,000
(YELLS)
939
00:40:29,680 --> 00:40:31,079
(HISSING)
940
00:40:37,960 --> 00:40:39,393
(ALL GASPING)
941
00:40:40,280 --> 00:40:42,032
(SNIFFING)
(HISSING)
942
00:40:43,800 --> 00:40:45,199
(ALL GASPING)
943
00:40:47,440 --> 00:40:49,032
(ALL GASPING LOUDLY)
944
00:40:51,560 --> 00:40:54,472
Uh, fellas, that
was an accident.
945
00:40:54,600 --> 00:40:57,353
You squished
the sacred Viper!
946
00:40:57,720 --> 00:40:59,597
(SOBBING)
He's a flapjack.
947
00:41:00,200 --> 00:41:01,633
Oh, Viper!
948
00:41:02,200 --> 00:41:04,270
Viper, you in a better place!
949
00:41:04,440 --> 00:41:05,509
You and Ricky!
950
00:41:07,560 --> 00:41:09,198
(ALL SOBBING)
951
00:41:10,680 --> 00:41:12,989
You ain't never did
nothing to nobody!
952
00:41:13,160 --> 00:41:14,673
Well, you bit a lot
of people, Viper.
953
00:41:14,840 --> 00:41:16,760
So, technically, you might
actually deserve this.
954
00:41:16,800 --> 00:41:19,155
This might be something
that was long overdue.
955
00:41:20,000 --> 00:41:22,878
But it shouldn't have came like this.
Not on my watch.
956
00:41:23,080 --> 00:41:24,672
Get them!
957
00:41:24,880 --> 00:41:25,915
(ALL SQUEAKING)
958
00:41:26,760 --> 00:41:28,159
Oh, no!
959
00:41:28,280 --> 00:41:30,316
Come on!
(YELLS)
960
00:41:33,000 --> 00:41:34,000
(GRUNTING)
961
00:41:38,760 --> 00:41:39,954
(YELLING)
962
00:41:40,080 --> 00:41:42,071
(VIDEO GAME SOUNDS)
963
00:41:45,160 --> 00:41:46,275
(GRUNTS)
964
00:41:47,080 --> 00:41:48,798
Ah! Wait up, Duke!
965
00:41:49,720 --> 00:41:52,154
Hyah!
(GRUNTING)
966
00:41:53,360 --> 00:41:55,749
We're sorry. Can this be
over now? (GRUNTS)
967
00:41:56,920 --> 00:41:57,989
We've got a problem.
968
00:41:58,080 --> 00:41:59,479
We have so
many problems.
969
00:41:59,600 --> 00:42:01,750
Which one do you
mean at this moment?
970
00:42:06,920 --> 00:42:08,512
SNOWBALL:
Stop running, dummies!
971
00:42:08,680 --> 00:42:09,954
Stop it right now!
972
00:42:10,080 --> 00:42:12,435
Hold your breath!
Hold my breath? Ah!
973
00:42:13,560 --> 00:42:14,560
(BOTH YELLING)
974
00:42:18,280 --> 00:42:19,429
(YELLING) Get them!
975
00:42:20,600 --> 00:42:21,919
(BOTH GASPING)
976
00:42:22,960 --> 00:42:26,714
This is my least favorite part
of this whole thing so far!
977
00:42:39,480 --> 00:42:40,480
(GRUNTS)
978
00:42:42,160 --> 00:42:43,160
Friends!
979
00:42:43,320 --> 00:42:46,437
I am afraid that I have
some terrible news.
980
00:42:46,560 --> 00:42:48,437
The squirrels are gonna
take over the world!
981
00:42:48,600 --> 00:42:49,600
I knew it!
982
00:42:49,720 --> 00:42:52,837
I always said, squirrels are
little shifty little guys.
983
00:42:52,960 --> 00:42:55,440
No. We're not doing the squirrel
thing right now. That's not...
984
00:42:55,600 --> 00:42:56,600
No! (SIGHS)
985
00:42:56,960 --> 00:42:58,757
Max is missing!
986
00:42:58,880 --> 00:43:00,552
He's out there somewhere.
987
00:43:00,760 --> 00:43:02,352
Lost. Scared.
988
00:43:02,480 --> 00:43:04,152
So, so handsome.
989
00:43:04,320 --> 00:43:06,754
We have got to find him
and bring him home!
990
00:43:06,880 --> 00:43:09,678
But the outside world
is loud and scary.
991
00:43:09,800 --> 00:43:10,949
Ooh! Is that a hawk?
992
00:43:11,720 --> 00:43:14,757
GIDGET: This is my friend, Tiberius.
He's going to help us.
993
00:43:15,360 --> 00:43:17,635
He's not going to eat us.
We've already been over it.
994
00:43:17,800 --> 00:43:19,800
Come on, Gidget.
We go out there without a leash...
995
00:43:19,880 --> 00:43:21,598
We'll get
caught by a net.
996
00:43:21,680 --> 00:43:22,680
Or something worse!
997
00:43:22,840 --> 00:43:24,353
Yeah, like a hawk!
998
00:43:24,480 --> 00:43:27,358
We're wasting time!
Max needs us!
999
00:43:27,520 --> 00:43:29,954
Come on, girl, Max doesn't
even know you're alive.
1000
00:43:30,080 --> 00:43:31,308
Well, I don't care!
1001
00:43:31,480 --> 00:43:33,869
I love him! I love him
with all of my heart!
1002
00:43:34,040 --> 00:43:37,396
And I'm gonna go look for Max,
no matter who's with me.
1003
00:43:37,560 --> 00:43:38,709
So...
1004
00:43:38,880 --> 00:43:40,029
Who's with me?
1005
00:43:43,200 --> 00:43:44,519
(DOOR OPENS AND CLOSES)
1006
00:43:45,960 --> 00:43:48,076
All right, fine. Fine.
1007
00:43:48,920 --> 00:43:50,717
Oh, come on, guys.
1008
00:43:50,880 --> 00:43:52,677
I can't believe you.
1009
00:43:52,800 --> 00:43:55,234
When I got my claws
caught in the curtains
1010
00:43:55,440 --> 00:43:57,158
who pulled me down?
1011
00:43:57,360 --> 00:43:58,713
Max did.
1012
00:43:59,280 --> 00:44:00,838
Buddy, Mel.
(GASPS)
1013
00:44:00,960 --> 00:44:04,032
When you were fixed, who taught
you to sit the comfortable way?
1014
00:44:04,200 --> 00:44:05,235
Max did!
1015
00:44:05,400 --> 00:44:06,549
Max did!
(PANTING)
1016
00:44:06,720 --> 00:44:08,039
Max did.
He did it!
1017
00:44:08,160 --> 00:44:11,072
And when that random cat
tried to eat Sweetpea
1018
00:44:11,240 --> 00:44:12,992
who saved him?
1019
00:44:13,120 --> 00:44:15,111
It wasn't a random cat.
It was you. (TWEETS)
1020
00:44:15,840 --> 00:44:17,876
The identity of the random
cat is not the point.
1021
00:44:18,040 --> 00:44:20,315
We're talking
about who saved him!
1022
00:44:20,440 --> 00:44:21,440
Max did!
1023
00:44:21,560 --> 00:44:24,074
We gotta save him.
We gotta go save Max! Yeah!
1024
00:44:24,240 --> 00:44:25,593
(BOTH LAUGHING)
1025
00:44:25,760 --> 00:44:28,354
Yeah! Let's go
save Max!
1026
00:44:29,080 --> 00:44:30,593
Uh, which one
is Max, again?
1027
00:44:30,680 --> 00:44:31,795
(GRUNTS)
1028
00:44:32,280 --> 00:44:33,315
Um...
1029
00:44:33,440 --> 00:44:34,919
Tiberius!
(LAUGHS)
1030
00:44:35,080 --> 00:44:37,036
No! Bad, bad bird.
1031
00:44:37,520 --> 00:44:40,432
(LAUGHS) Nice little guy.
(GIGGLES)
1032
00:44:40,600 --> 00:44:42,192
Nice little guy.
1033
00:44:42,320 --> 00:44:43,594
I like this bird.
1034
00:44:44,240 --> 00:44:45,593
Crazy bird. (LAUGHS)
1035
00:44:46,840 --> 00:44:48,319
(GRUNTING)
1036
00:45:09,840 --> 00:45:11,398
(RATTLING)
1037
00:45:11,520 --> 00:45:13,795
(BOTH SCREAM)
1038
00:45:15,960 --> 00:45:17,552
(GASPING)
1039
00:45:17,640 --> 00:45:18,755
Come on!
1040
00:45:18,920 --> 00:45:20,114
We gotta get to shore.
1041
00:45:20,320 --> 00:45:23,471
I only know the doggy paddle!
And I don't know it well!
1042
00:45:24,320 --> 00:45:26,754
Swim, Tiny Dog.
Swim! (GASPING)
1043
00:45:36,800 --> 00:45:38,028
Duke!
1044
00:45:41,080 --> 00:45:42,957
Help! (COUGHING)
1045
00:45:48,280 --> 00:45:49,838
Max, grab the ring!
1046
00:45:50,680 --> 00:45:51,829
I can't!
1047
00:45:52,000 --> 00:45:53,115
DUKE: Keep it up, Max!
1048
00:45:53,240 --> 00:45:54,240
You're doing...
1049
00:45:54,320 --> 00:45:56,151
Well, you're not
doing great.
1050
00:45:56,320 --> 00:45:58,311
But you're not drowning,
and that's something!
1051
00:45:58,560 --> 00:45:59,993
(GRUNTING)
1052
00:46:02,400 --> 00:46:03,515
(GRUNTING)
1053
00:46:04,360 --> 00:46:05,360
(COUGHING)
1054
00:46:05,880 --> 00:46:07,313
You're almost there!
1055
00:46:07,400 --> 00:46:09,755
(YELLS)
(GASPS)
1056
00:46:17,000 --> 00:46:18,000
(GASPS)
1057
00:46:20,200 --> 00:46:21,200
(SIGHS)
1058
00:46:21,320 --> 00:46:22,514
Thanks, Duke.
1059
00:46:23,160 --> 00:46:24,479
No problem.
1060
00:46:24,640 --> 00:46:27,029
Finally.
I'm going home.
1061
00:46:27,440 --> 00:46:28,440
Oh.
1062
00:46:28,520 --> 00:46:30,511
Isn't home that way?
1063
00:46:32,200 --> 00:46:33,792
Ah! Seriously?
1064
00:46:33,880 --> 00:46:35,711
(HORN BLARING)
1065
00:46:36,000 --> 00:46:37,877
(FLUSHED ANIMALS YELLING)
1066
00:46:40,920 --> 00:46:42,319
(GRUNTING)
1067
00:46:44,080 --> 00:46:45,433
They're going
to Brooklyn.
1068
00:46:45,600 --> 00:46:48,034
They say everyone's going
to Brooklyn these days.
1069
00:46:48,240 --> 00:46:49,832
It's making
a real comeback.
1070
00:46:49,960 --> 00:46:52,190
I'm not talking about
hipster real estate trends.
1071
00:46:52,360 --> 00:46:54,590
I'm talking about
vengeance, Tattoo!
1072
00:46:54,720 --> 00:46:56,870
Death is coming
to Brooklyn.
1073
00:46:57,080 --> 00:46:58,433
And it's got buck teeth
1074
00:46:58,600 --> 00:47:00,158
and a cotton tail.
1075
00:47:03,880 --> 00:47:05,108
(CLATTERING)
1076
00:47:19,120 --> 00:47:20,599
Let's go!
1077
00:47:21,520 --> 00:47:22,919
(SQUEAKS)
1078
00:47:24,600 --> 00:47:26,431
(ALL GRUNT)
1079
00:47:26,600 --> 00:47:28,636
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1080
00:47:35,680 --> 00:47:36,908
Whee!
1081
00:47:39,200 --> 00:47:42,317
Hi, how are you?
1082
00:47:42,600 --> 00:47:43,600
(GREETING IN FRENCH)
1083
00:47:43,960 --> 00:47:45,712
ALL: Chug! Chug! Chug!
1084
00:47:47,520 --> 00:47:49,431
(LAUGHING)
(ALL CHEERING)
1085
00:47:53,040 --> 00:47:54,951
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
1086
00:47:58,200 --> 00:48:00,236
(HIP-HOP MUSIC CONTINUES)
1087
00:48:00,480 --> 00:48:02,630
What is this crazy joint?
1088
00:48:02,760 --> 00:48:04,478
(LAUGHS)
This is Pops' place.
1089
00:48:04,640 --> 00:48:07,632
His owner is never home,
so it's kind of a hot spot.
1090
00:48:07,800 --> 00:48:09,677
Pops knows everyone
in this city.
1091
00:48:09,840 --> 00:48:13,276
If he agrees to help us,
Max is as good as found.
1092
00:48:13,440 --> 00:48:14,839
Cool!
Fabulous!
1093
00:48:18,440 --> 00:48:19,440
(PURRING)
1094
00:48:20,400 --> 00:48:21,400
(MEOWS)
1095
00:48:27,960 --> 00:48:28,960
(EXCLAIMING)
1096
00:48:32,000 --> 00:48:33,000
(YOWLS)
(BELL DINGS)
1097
00:48:33,240 --> 00:48:34,559
(WHIRRING)
1098
00:48:34,680 --> 00:48:35,680
(YOWLING)
1099
00:48:43,480 --> 00:48:45,516
(BOTH SNICKERING)
1100
00:48:47,160 --> 00:48:48,229
(BOTH LAUGHING)
1101
00:48:49,160 --> 00:48:50,388
Tell me
you got that!
1102
00:48:50,840 --> 00:48:51,989
Oh, heck yes, I did.
1103
00:48:52,160 --> 00:48:53,991
What's up, Peanut?
Hey, Buddy.
1104
00:48:54,200 --> 00:48:55,633
You see Pops
around here?
1105
00:48:55,800 --> 00:48:57,552
Yeah, he's over there.
1106
00:48:57,720 --> 00:48:58,914
(MUMBLING)
1107
00:48:59,040 --> 00:49:00,040
Hey, Pops.
1108
00:49:00,200 --> 00:49:01,200
Mud and sweet potatoes.
1109
00:49:01,360 --> 00:49:02,395
Pops!
1110
00:49:02,600 --> 00:49:04,716
(GRUNTS)
Who's that? What?
1111
00:49:04,960 --> 00:49:06,791
(SNIFFS) Oh,
hey, Buddy.
1112
00:49:07,400 --> 00:49:08,833
How you been,
old-timer?
1113
00:49:09,480 --> 00:49:10,833
Paralyzed.
1114
00:49:12,400 --> 00:49:14,072
Great! Listen,
Mr. Pops,
1115
00:49:14,240 --> 00:49:15,878
our friend Max
was taken.
1116
00:49:16,040 --> 00:49:18,156
Last we heard,
he was lost in the sewers.
1117
00:49:18,280 --> 00:49:21,716
Buddy said that maybe
you could help us.
1118
00:49:21,840 --> 00:49:25,037
You know, I do know
a guy in the sewers,
1119
00:49:25,240 --> 00:49:26,275
but, ah,
1120
00:49:26,400 --> 00:49:27,913
I don't
go out anymore.
1121
00:49:28,040 --> 00:49:29,837
(SIGHS)
What a waste of time.
1122
00:49:29,960 --> 00:49:31,075
Who said that?
1123
00:49:31,200 --> 00:49:32,519
Oh, I said it.
1124
00:49:32,680 --> 00:49:34,398
By the way,
I meant no offense, I just...
1125
00:49:34,560 --> 00:49:35,879
Have you seen yourself?
1126
00:49:36,040 --> 00:49:37,553
Welly-well,
well, well...
1127
00:49:37,760 --> 00:49:40,228
Looky what we
apparently have here.
1128
00:49:40,400 --> 00:49:43,119
Meezy would like
to have a look-see.
1129
00:49:43,280 --> 00:49:45,396
Myron! Brows!
1130
00:49:47,600 --> 00:49:48,794
Oh, no.
1131
00:49:48,960 --> 00:49:50,188
Oh, yes.
1132
00:49:50,360 --> 00:49:52,555
Me like what me see.
1133
00:49:52,760 --> 00:49:54,352
Well, what me can see.
1134
00:49:54,520 --> 00:49:56,397
It's all
an attractive blur.
1135
00:49:56,720 --> 00:49:58,790
Uh... Little lady,
this is my city.
1136
00:49:58,960 --> 00:50:00,757
I'll find your friend.
1137
00:50:00,920 --> 00:50:03,070
All right,
party's over!
1138
00:50:03,240 --> 00:50:04,753
Myron! Vacuum!
1139
00:50:06,920 --> 00:50:08,558
(WHIRRING)
(ALL SCREAM AND BARK)
1140
00:50:10,080 --> 00:50:13,072
So, where are you from, my
fuzzy angel?
1141
00:50:13,280 --> 00:50:14,918
Dude, I'm a cat.
1142
00:50:15,080 --> 00:50:17,071
Well, nobody's perfect.
1143
00:50:17,240 --> 00:50:18,878
(ALL YELLING)
1144
00:50:19,280 --> 00:50:20,280
(WHIRRING)
1145
00:50:24,760 --> 00:50:27,957
DUKE: (GROANS)
I'm so hungry.
1146
00:50:29,680 --> 00:50:30,749
(BOTH GASP)
1147
00:50:31,160 --> 00:50:34,197
Oh, man. Would you
look at that sandwich!
1148
00:50:34,320 --> 00:50:36,834
All right.
Time to work the gift.
1149
00:50:40,280 --> 00:50:42,316
(BOTH WHINING)
1150
00:50:44,800 --> 00:50:46,995
No, no, no!
1151
00:50:48,560 --> 00:50:49,560
(GROANS)
1152
00:50:51,120 --> 00:50:54,078
Okay, this'll be fine.
We're fine.
1153
00:50:54,160 --> 00:50:55,639
We can find our way home.
1154
00:50:55,800 --> 00:50:58,075
We are descended
from the mighty wolf!
1155
00:50:58,280 --> 00:51:00,271
We have raw, primal instincts
1156
00:51:00,440 --> 00:51:02,351
that are mere
moments away
1157
00:51:02,440 --> 00:51:04,874
from kicking in
and leading us home!
1158
00:51:05,040 --> 00:51:06,678
I cannot wait!
1159
00:51:06,840 --> 00:51:08,751
Here it comes!
1160
00:51:09,200 --> 00:51:10,792
(GRUNTING)
Anything?
1161
00:51:11,000 --> 00:51:12,000
No.
1162
00:51:12,120 --> 00:51:13,633
Wait! Oh, I...
1163
00:51:14,000 --> 00:51:15,831
(SIGHS) No.
1164
00:51:16,000 --> 00:51:17,752
(SIGHS) I don't
know, Duke.
1165
00:51:17,920 --> 00:51:21,469
Maybe the legend of dogs coming
from wolves is just wrong.
1166
00:51:21,680 --> 00:51:24,752
Maybe one puppy asked his mom,
"Where did we come from?"
1167
00:51:24,880 --> 00:51:26,154
And the mom said,
"Woof."
1168
00:51:26,320 --> 00:51:27,992
And the kid was
like "Oh, wolves?"
1169
00:51:28,160 --> 00:51:29,832
And she was like,
"Yeah, fine."
1170
00:51:30,000 --> 00:51:31,149
Sausage. (SNIFFING)
1171
00:51:31,240 --> 00:51:33,834
Huh?
You smell that?
1172
00:51:34,160 --> 00:51:36,071
Oh, man, it is.
1173
00:51:36,200 --> 00:51:37,792
Sausage!
1174
00:51:37,920 --> 00:51:39,592
Well, then,
what are we waiting for?
1175
00:51:39,720 --> 00:51:41,950
We're coming
for you, baby!
1176
00:51:54,920 --> 00:51:57,115
Lower the ramp,
dummy.
1177
00:51:57,680 --> 00:51:59,193
Who are they?
1178
00:51:59,320 --> 00:52:02,153
This is Puffball,
Squash-Face,
1179
00:52:02,320 --> 00:52:04,151
Weiner Dog,
Yellow Bird,
1180
00:52:04,320 --> 00:52:06,880
Eagle-Eye,
Guinea Pig Joe.
1181
00:52:07,040 --> 00:52:08,920
(LAUGHING) And, of course,
my girlfriend Rhonda.
1182
00:52:09,240 --> 00:52:11,708
(SIGHS) 100% wrong.
(LAUGHS)
1183
00:52:12,680 --> 00:52:14,079
Good enough.
1184
00:52:15,400 --> 00:52:17,834
Come on! Let's go!
Move it or lose it!
1185
00:52:17,960 --> 00:52:20,269
Every bird instinct
I have says
1186
00:52:20,440 --> 00:52:22,670
don't follow a dog
on wheels.
1187
00:52:22,760 --> 00:52:24,716
Um, Mr. Pops, sir.
1188
00:52:24,880 --> 00:52:27,189
Shouldn't we be
heading to the sewers?
1189
00:52:27,320 --> 00:52:28,753
Now, if we take
the human route,
1190
00:52:28,880 --> 00:52:30,393
getting there is
gonna take days.
1191
00:52:30,560 --> 00:52:31,709
You may have lots of time,
1192
00:52:31,880 --> 00:52:33,916
but for me every breath
is a cliffhanger.
1193
00:52:34,080 --> 00:52:37,038
So, we gotta take
the secret route.
1194
00:52:37,720 --> 00:52:38,720
(SCREAMS)
1195
00:52:39,000 --> 00:52:41,594
Okay. The secret
route was death.
1196
00:52:41,800 --> 00:52:43,233
Well, that's that,
I guess.
1197
00:52:43,360 --> 00:52:44,395
POPS: Come on!
1198
00:52:46,920 --> 00:52:48,399
Get down here!
1199
00:52:51,320 --> 00:52:52,320
(YELLS)
1200
00:52:53,120 --> 00:52:54,599
Sweetpea...
1201
00:53:00,000 --> 00:53:02,036
(ALL SCREAMING)
1202
00:53:06,440 --> 00:53:08,112
Keep moving!
1203
00:53:12,960 --> 00:53:14,951
(PEOPLE LAUGHING)
1204
00:53:18,720 --> 00:53:19,789
Oh, no.
1205
00:53:23,080 --> 00:53:25,275
Stop it! Look away!
1206
00:53:50,560 --> 00:53:51,560
(GRUNTS)
1207
00:53:59,280 --> 00:54:00,280
(MEOWS)
1208
00:54:04,360 --> 00:54:05,360
(GRUNTS)
1209
00:54:07,800 --> 00:54:09,950
Come on! I don't
have all day!
1210
00:54:12,360 --> 00:54:13,360
(EXCLAIMS)
1211
00:54:16,200 --> 00:54:17,200
(BLUBBERS)
1212
00:54:18,840 --> 00:54:19,840
(YELLING)
1213
00:54:20,360 --> 00:54:21,839
NORMAN: Yeah!
1214
00:54:23,160 --> 00:54:24,752
(LAUGHING)
1215
00:54:24,840 --> 00:54:27,513
(YELLING)
1216
00:54:27,680 --> 00:54:28,680
Whee!
1217
00:54:38,000 --> 00:54:39,672
Come on, slowpokes!
1218
00:54:40,480 --> 00:54:42,038
Ugh! What is
that smell?
1219
00:54:42,200 --> 00:54:44,873
(GAGGING) POPS: It's poo-poo
with a dash of caca.
1220
00:54:45,440 --> 00:54:46,440
(SNIFFING)
1221
00:54:46,520 --> 00:54:47,919
The scent is
getting stronger.
1222
00:54:48,040 --> 00:54:49,040
(LAUGHING GIDDILY)
1223
00:54:54,200 --> 00:54:55,519
Oh, man.
1224
00:55:00,840 --> 00:55:03,070
Duke, let's eat!
1225
00:55:03,240 --> 00:55:04,673
Oh, yes!
1226
00:55:13,400 --> 00:55:14,435
(SNIFFING)
1227
00:55:14,520 --> 00:55:16,556
Oh, it smells
so good!
1228
00:55:18,080 --> 00:55:20,514
BOTH: Oh yes!
1229
00:55:29,400 --> 00:55:31,277
BOTH: Sausages!
1230
00:55:33,400 --> 00:55:34,400
Ah!
1231
00:55:34,760 --> 00:55:36,751
(MUNCHING AND GULPING)
1232
00:55:49,680 --> 00:55:50,680
(BOTH GASP)
1233
00:55:52,920 --> 00:55:54,911
Come on, boys!
1234
00:55:59,640 --> 00:56:02,029
Holy schnitzel!
1235
00:56:02,240 --> 00:56:04,231
(ALL LAUGHING)
1236
00:56:04,840 --> 00:56:08,958
We go together Like rama lama
lama ka dinga da dinga dong
1237
00:56:09,120 --> 00:56:10,872
Remembered forever
1238
00:56:11,000 --> 00:56:13,514
As shoo-bop sha wadda wadda
yippity boom de boom
1239
00:56:13,640 --> 00:56:15,870
Chang chang
changitty chang sha-bop
1240
00:56:16,000 --> 00:56:19,470
That's the way it should be
1241
00:56:19,640 --> 00:56:21,517
Wha-oooh, yeah!
1242
00:56:22,200 --> 00:56:26,512
We're for each other Like a wop
ba-ba lu-bop and wop bam boom
1243
00:56:26,600 --> 00:56:28,352
Just like my brother is
1244
00:56:28,440 --> 00:56:30,954
Sha-na-na-na-na-na-na-na
yippity dip de doom
1245
00:56:31,080 --> 00:56:32,911
Chang chang
changitty chang sha-bop
1246
00:56:33,000 --> 00:56:36,549
We'll always be together
Ah!
1247
00:56:36,640 --> 00:56:38,756
Wha-oooh, yeah!
1248
00:56:40,480 --> 00:56:42,471
(BOTH LAUGHING)
1249
00:56:55,680 --> 00:56:57,955
BUDDY: Getting
a weird vibe, man.
1250
00:57:00,520 --> 00:57:02,829
All right, now,
these guys are a bit testy.
1251
00:57:03,000 --> 00:57:04,956
So, just let me
do the talking.
1252
00:57:05,080 --> 00:57:08,516
Hey, you crybaby!
Where's the Viper at?
1253
00:57:08,600 --> 00:57:09,600
(SOBBING)
1254
00:57:11,600 --> 00:57:13,591
(WAILING)
1255
00:57:15,840 --> 00:57:17,637
Don't you worry,
Viper!
1256
00:57:17,800 --> 00:57:20,519
You will not
be forgotten!
1257
00:57:21,360 --> 00:57:24,397
You will be avenged, Viper!
1258
00:57:25,040 --> 00:57:26,678
(SNIFFLING)
If you don't believe me,
1259
00:57:26,880 --> 00:57:28,393
you can look at
my battle plans.
1260
00:57:28,560 --> 00:57:30,357
It's all laid out right here.
1261
00:57:32,040 --> 00:57:33,519
TATTOO: Uh, boss...
1262
00:57:33,720 --> 00:57:35,870
I can't tell
who anyone is.
1263
00:57:36,040 --> 00:57:38,156
Well, you gotta really
look at it to understand it.
1264
00:57:38,280 --> 00:57:40,396
That's you guys right here.
1265
00:57:40,600 --> 00:57:41,874
And, see, that's Brooklyn.
1266
00:57:42,040 --> 00:57:43,917
That's where we
gonna get them dogs.
1267
00:57:44,120 --> 00:57:45,599
Bam! Bam!
1268
00:57:45,880 --> 00:57:47,916
(CACKLING MANIACALLY)
1269
00:57:48,200 --> 00:57:50,839
That ball of fluff's
got a screw loose.
1270
00:57:51,000 --> 00:57:52,353
Let's skedaddle.
1271
00:57:52,520 --> 00:57:53,976
SNOWBALL: You get it,
you see what I'm saying.
1272
00:57:54,000 --> 00:57:56,434
Bottom line is, I'm coming
right for you, Tiny Dog!
1273
00:57:56,600 --> 00:57:59,398
And that big, fat, brown dog?
He gonna get it, too. (GASPS)
1274
00:57:59,560 --> 00:58:00,595
Tiny Dog?
1275
00:58:00,760 --> 00:58:02,716
There are lots of
tiny dogs in the city.
1276
00:58:02,880 --> 00:58:05,189
I mean, you're a tiny dog, okay?
So, let's just go.
1277
00:58:05,360 --> 00:58:07,715
He also said,
"big, fat, brown dog."
1278
00:58:07,920 --> 00:58:09,717
Like Max's new roommate.
1279
00:58:09,920 --> 00:58:10,989
Not necessarily.
1280
00:58:11,560 --> 00:58:14,028
Max, Max, Max...
1281
00:58:14,200 --> 00:58:15,952
You are gonna get it!
1282
00:58:16,480 --> 00:58:18,630
(SIGHS) That's kind
of hard to dispute.
1283
00:58:18,800 --> 00:58:21,439
Hey, you stay away
from... (MUFFLED)
1284
00:58:21,840 --> 00:58:22,840
Wait, what?
1285
00:58:22,920 --> 00:58:23,920
You know Tiny Dog?
1286
00:58:24,440 --> 00:58:25,475
(YOWLS)
1287
00:58:25,640 --> 00:58:27,073
He's my friend!
1288
00:58:27,240 --> 00:58:29,231
And some might
say my boyfriend!
1289
00:58:29,320 --> 00:58:30,799
Uh, nobody says that.
1290
00:58:30,960 --> 00:58:32,757
I can't believe
you know Tiny Dog!
1291
00:58:32,920 --> 00:58:34,360
That's cool.
It's such a small world,
1292
00:58:34,440 --> 00:58:36,112
that's the funny
thing about it.
1293
00:58:36,560 --> 00:58:37,560
Get them!
1294
00:58:37,680 --> 00:58:38,954
Scatter!
1295
00:58:39,280 --> 00:58:40,280
(ALL YELLING)
1296
00:58:44,760 --> 00:58:45,760
Not good!
1297
00:58:46,480 --> 00:58:47,480
(BARKING)
(EXCLAIMING)
1298
00:58:47,800 --> 00:58:48,800
(YELLING)
1299
00:58:50,560 --> 00:58:51,640
NORMAN: See you guys later!
1300
00:58:51,760 --> 00:58:52,760
Hang on!
1301
00:58:56,960 --> 00:58:58,598
Everybody, run!
1302
00:59:03,560 --> 00:59:04,834
Derick, you idiot!
1303
00:59:05,000 --> 00:59:06,194
Did they all get away?
1304
00:59:06,880 --> 00:59:07,880
Uh...
1305
00:59:08,480 --> 00:59:10,675
Phew! That was
a close one!
1306
00:59:11,960 --> 00:59:13,518
Oh, nuts!
1307
00:59:13,640 --> 00:59:15,756
Yes! We got one!
1308
00:59:16,320 --> 00:59:17,833
Oh, good for you guys!
1309
00:59:18,000 --> 00:59:19,638
Yay!
Yeah!
1310
00:59:19,800 --> 00:59:21,552
Oh, yes, Tiny Dog,
1311
00:59:21,720 --> 00:59:23,233
we got your friend!
1312
00:59:23,400 --> 00:59:25,197
Advantage, me!
1313
00:59:25,280 --> 00:59:26,872
(CACKLES)
1314
00:59:27,240 --> 00:59:30,550
Uh-oh. Just ignore what
just happened. Okay?
1315
00:59:30,640 --> 00:59:32,710
(CONTINUES CACKLING)
1316
00:59:32,800 --> 00:59:33,915
Yes!
1317
00:59:38,760 --> 00:59:40,113
You know what?
1318
00:59:40,200 --> 00:59:42,555
This may be the
sausage talking,
1319
00:59:42,680 --> 00:59:43,999
but you're okay.
1320
00:59:44,080 --> 00:59:46,116
Right back
at you, man.
1321
00:59:46,240 --> 00:59:48,231
When I met you,
I was all like,
1322
00:59:48,320 --> 00:59:50,834
"I don't know
if I like him."
1323
00:59:51,000 --> 00:59:53,150
But now that
I know you, I'm like,
1324
00:59:53,360 --> 00:59:55,157
"I like him."
(LAUGHS)
1325
00:59:56,920 --> 00:59:59,832
You know, I saw this
place from the outside
1326
01:00:00,000 --> 01:00:01,353
many times.
1327
01:00:01,480 --> 01:00:05,553
Had I known what treasures
awaited within these walls,
1328
01:00:05,680 --> 01:00:07,432
I would've
broke down that door
1329
01:00:07,520 --> 01:00:09,351
a long time ago,
I'll tell you!
1330
01:00:09,960 --> 01:00:11,518
What are you
talking about?
1331
01:00:11,680 --> 01:00:13,989
My old owner and I
used to live around here.
1332
01:00:14,120 --> 01:00:15,599
Duke, man, wait.
1333
01:00:15,680 --> 01:00:17,238
Did you used
to have an owner?
1334
01:00:17,360 --> 01:00:20,352
Well, it was
a long time ago.
1335
01:00:20,520 --> 01:00:21,839
I don't want
to talk about it.
1336
01:00:21,960 --> 01:00:23,678
Yes, you do.
Come on.
1337
01:00:24,360 --> 01:00:26,112
DUKE: I don't know.
1338
01:00:26,600 --> 01:00:27,874
But you know what?
1339
01:00:28,880 --> 01:00:30,950
He was so cool.
1340
01:00:31,080 --> 01:00:32,308
Yeah?
1341
01:00:32,920 --> 01:00:34,114
Yeah.
1342
01:00:34,280 --> 01:00:36,111
He was the best.
1343
01:00:36,720 --> 01:00:38,756
(PUPPIES BARKING)
1344
01:00:49,240 --> 01:00:50,639
Man, we had fun.
1345
01:00:53,560 --> 01:00:55,073
We'd play fetch.
(BARKS)
1346
01:01:01,320 --> 01:01:03,072
We'd go for walks.
1347
01:01:05,080 --> 01:01:06,832
We'd take naps.
1348
01:01:07,680 --> 01:01:09,477
We were both big nappers.
1349
01:01:23,440 --> 01:01:27,274
I got out one night,
chasing a butterfly, or a car.
1350
01:01:27,440 --> 01:01:29,795
By the time I had caught
up with it and ate it...
1351
01:01:29,960 --> 01:01:31,439
Probably a butterfly,
then.
1352
01:01:31,600 --> 01:01:34,353
...I realized I was so
far away from my home
1353
01:01:34,520 --> 01:01:36,272
I couldn't find it.
1354
01:01:36,680 --> 01:01:39,877
A few days later,
I was picked up by Animal Control.
1355
01:01:41,840 --> 01:01:45,310
(SIGHING) I had
a great thing going.
1356
01:01:46,880 --> 01:01:48,791
But I had to go
and mess it up.
1357
01:01:50,440 --> 01:01:52,158
Duke, we gotta go
to your house.
1358
01:01:52,280 --> 01:01:53,554
Nah.
1359
01:01:53,720 --> 01:01:55,870
Your owner's gonna
be relieved!
1360
01:01:56,040 --> 01:01:57,075
Will he?
1361
01:01:57,200 --> 01:01:58,200
Yeah, but...
1362
01:01:58,280 --> 01:02:00,316
But he never
came for me.
1363
01:02:01,160 --> 01:02:02,639
Maybe he...
1364
01:02:03,480 --> 01:02:05,391
Maybe he didn't like me.
1365
01:02:05,520 --> 01:02:08,353
Of course he liked you.
He was your owner.
1366
01:02:08,520 --> 01:02:10,750
I mean, he's probably
worried sick!
1367
01:02:10,880 --> 01:02:12,313
I don't know.
1368
01:02:12,480 --> 01:02:14,311
Well, I do know
and we're going!
1369
01:02:14,480 --> 01:02:15,629
Your owner's
gonna freak!
1370
01:02:15,720 --> 01:02:17,711
I'm freaking out
just thinking about it.
1371
01:02:20,000 --> 01:02:21,000
Okay.
1372
01:02:21,840 --> 01:02:23,068
Let's do it!
1373
01:02:23,240 --> 01:02:24,880
DOGCATCHER 1: There they are!
(BOTH GASP)
1374
01:02:25,040 --> 01:02:26,234
All right, doggy,
come on.
1375
01:02:28,320 --> 01:02:29,753
DOGCATCHERS: Hey, hey, hey!
1376
01:02:29,840 --> 01:02:31,296
DOGCATCHER 2:
Where do you think you're going?
1377
01:02:31,320 --> 01:02:33,311
Come back here, you dogs!
1378
01:02:33,600 --> 01:02:34,600
(YELLING)
1379
01:02:44,920 --> 01:02:45,989
That rabbit...
1380
01:02:46,160 --> 01:02:47,513
He had crazy eyes.
1381
01:02:47,680 --> 01:02:50,114
There ain't no curing
what's wrong with that thing!
1382
01:02:50,280 --> 01:02:52,555
Gidget,
here's an idea.
1383
01:02:52,680 --> 01:02:56,673
Maybe there's a dog in the
neighborhood that looks like Max.
1384
01:02:56,840 --> 01:02:58,671
Start hanging out with him.
1385
01:02:58,840 --> 01:03:00,671
After a while,
you'll think it's him
1386
01:03:00,800 --> 01:03:02,153
you'll be done.
1387
01:03:02,320 --> 01:03:04,356
We are not
just giving up!
1388
01:03:04,480 --> 01:03:05,674
We're dedicated.
We're loyal.
1389
01:03:05,880 --> 01:03:07,472
We're easily the
greatest pet ever.
1390
01:03:07,640 --> 01:03:08,709
We're dogs!
1391
01:03:08,840 --> 01:03:10,193
Cat.
Hawk.
1392
01:03:10,280 --> 01:03:11,280
(SQUEAKS)
1393
01:03:11,520 --> 01:03:12,589
Well, congratulations!
1394
01:03:12,760 --> 01:03:14,830
Today you're dogs,
whether you like it or not!
1395
01:03:14,960 --> 01:03:15,995
Sweet.
1396
01:03:16,120 --> 01:03:18,680
Now let's find Max
before that rabbit does!
1397
01:03:18,840 --> 01:03:21,149
Break! We're dogs!
1398
01:03:22,560 --> 01:03:23,560
(SCREECHING)
1399
01:03:24,200 --> 01:03:25,200
(CHUCKLES)
1400
01:03:25,400 --> 01:03:26,400
Oh.
1401
01:03:26,480 --> 01:03:28,357
I don't like it.
(GRUNTING)
1402
01:03:29,560 --> 01:03:31,357
Sassafras...
(MUMBLING)
1403
01:03:36,560 --> 01:03:38,596
Yep, they were here.
1404
01:03:38,760 --> 01:03:41,069
Excellent.
We're closing in!
1405
01:03:41,240 --> 01:03:43,515
This is groundbreaking
evil behavior, people.
1406
01:03:44,320 --> 01:03:45,320
Groundbreaking!
1407
01:03:53,480 --> 01:03:54,480
SNOWBALL: Oh!
1408
01:03:54,880 --> 01:03:56,996
A light bulb just
went off in my brain.
1409
01:03:57,160 --> 01:03:59,196
The bunny has an idea.
1410
01:04:02,400 --> 01:04:04,118
Okay, so, uh,
how do I look?
1411
01:04:04,280 --> 01:04:05,759
You look great.
1412
01:04:06,240 --> 01:04:07,912
(SNIFFING)
How do I smell?
1413
01:04:08,080 --> 01:04:09,433
Like a dog, Duke.
1414
01:04:09,600 --> 01:04:10,749
Relax, man.
1415
01:04:11,720 --> 01:04:12,720
(GASPS)
1416
01:04:13,760 --> 01:04:15,478
DUKE: There it is.
1417
01:04:18,560 --> 01:04:20,278
Well, go on up.
1418
01:04:20,440 --> 01:04:21,919
Go scratch
at that door.
1419
01:04:27,120 --> 01:04:30,510
Remember that sausage factory?
That was fun, huh?
1420
01:04:30,720 --> 01:04:31,948
Are you stalling?
1421
01:04:32,080 --> 01:04:34,753
No. Why do you
think that?
1422
01:04:34,920 --> 01:04:37,229
Let's have a long talk about
why you think I'm stalling.
1423
01:04:37,320 --> 01:04:39,276
Duke, you have nothing
to be nervous about.
1424
01:04:39,440 --> 01:04:41,351
Your owner is going to
be thrilled to see you.
1425
01:04:44,560 --> 01:04:45,754
Okay.
1426
01:04:49,520 --> 01:04:52,398
Huh. That car is new.
1427
01:04:57,720 --> 01:04:58,720
(HISSES)
1428
01:04:58,800 --> 01:04:59,800
(EXCLAIMS)
1429
01:04:59,880 --> 01:05:01,711
Can I help you?
1430
01:05:04,040 --> 01:05:06,110
No. We're good, thanks.
1431
01:05:06,240 --> 01:05:08,117
You're not good.
You look dirty.
1432
01:05:08,280 --> 01:05:10,430
And I'm gonna have to ask
you to get off my lawn
1433
01:05:10,600 --> 01:05:12,318
before I get, um,
1434
01:05:12,480 --> 01:05:14,277
what you have.
1435
01:05:14,400 --> 01:05:15,913
This is my lawn.
1436
01:05:16,080 --> 01:05:17,832
Duke, maybe
we should go.
1437
01:05:18,000 --> 01:05:20,560
And why would
Fred get a cat?
1438
01:05:20,720 --> 01:05:21,994
He hates cats.
1439
01:05:22,160 --> 01:05:23,832
That's one of the things
I love about him.
1440
01:05:24,000 --> 01:05:26,594
Fred? The old guy?
1441
01:05:27,120 --> 01:05:28,519
He, um...
1442
01:05:29,760 --> 01:05:31,478
He died.
1443
01:05:33,040 --> 01:05:35,634
Duke, maybe I made a mistake,
saying we should come here.
1444
01:05:35,720 --> 01:05:37,233
Let's go.
1445
01:05:37,600 --> 01:05:39,192
You're a liar!
1446
01:05:39,360 --> 01:05:41,316
Max, cats lie
all the time.
1447
01:05:41,440 --> 01:05:42,919
Don't fall for it!
1448
01:05:48,360 --> 01:05:49,588
Who are they?
1449
01:05:51,560 --> 01:05:52,993
(BARKING)
1450
01:05:53,080 --> 01:05:54,593
Hey, this is my home.
1451
01:05:54,920 --> 01:05:55,920
Go away!
1452
01:06:00,720 --> 01:06:02,676
Duke, it's time
to go.
1453
01:06:04,760 --> 01:06:06,478
Duke, let's go!
Come on!
1454
01:06:06,640 --> 01:06:08,358
This isn't your home
anymore.
1455
01:06:08,480 --> 01:06:10,789
Why did you
bring me here, Max?
1456
01:06:10,920 --> 01:06:12,911
Wait a minute.
This is my fault?
1457
01:06:13,080 --> 01:06:14,593
I was trying
to help you!
1458
01:06:14,720 --> 01:06:16,915
You were trying
to get rid of me!
1459
01:06:18,360 --> 01:06:20,316
You know what, Duke?
I don't need this.
1460
01:06:21,160 --> 01:06:22,160
I'll see you later.
1461
01:06:22,240 --> 01:06:23,240
DOGCATCHER 1: Gotcha!
1462
01:06:24,640 --> 01:06:26,437
Come on, settle down!
1463
01:06:26,520 --> 01:06:27,520
(BARKING)
(GRUNTS)
1464
01:06:29,200 --> 01:06:30,713
Go home, Max!
1465
01:06:32,000 --> 01:06:33,480
DOGCATCHER 1:
Hey, help me out, here!
1466
01:06:33,520 --> 01:06:35,431
Hold on!
I'm coming!
1467
01:06:36,400 --> 01:06:37,594
Let's go.
(GRUNTING)
1468
01:06:39,080 --> 01:06:40,576
DOGCATCHER 1: Finally
got you, big fella.
1469
01:06:40,600 --> 01:06:41,776
DOGCATCHER 2:
Whoa, whoa, whoa. Come on.
1470
01:06:41,800 --> 01:06:43,711
DOGCATCHER 1:
This is it for you.
1471
01:06:49,840 --> 01:06:50,909
Duke!
1472
01:06:55,360 --> 01:06:57,032
(BARKING)
1473
01:07:16,160 --> 01:07:17,160
Aw.
1474
01:07:17,800 --> 01:07:19,392
Koochi koochi koo!
1475
01:07:21,880 --> 01:07:23,950
(SCREAMING)
1476
01:07:27,480 --> 01:07:28,480
(ALL LAUGH)
1477
01:07:29,920 --> 01:07:30,920
(MAX BARKING)
1478
01:07:33,040 --> 01:07:34,155
Tiny Dog!
1479
01:07:34,920 --> 01:07:35,920
(SNOWBALL YELLING CRY)
1480
01:07:36,720 --> 01:07:38,358
Ah, are you kidding me?
1481
01:07:38,960 --> 01:07:41,349
SNOWBALL: You thought
this was over, Tiny Dog?
1482
01:07:41,560 --> 01:07:42,993
(CONTINUES YELLING)
1483
01:07:45,800 --> 01:07:47,074
Stop!
1484
01:07:47,920 --> 01:07:48,955
Huh?
1485
01:07:52,560 --> 01:07:53,560
Jab, jab, jab!
1486
01:07:53,720 --> 01:07:54,835
Body blow! Body blow!
1487
01:07:55,000 --> 01:07:56,752
Karate chop to your neck!
1488
01:07:57,880 --> 01:07:59,632
Would you get off me!
1489
01:08:02,000 --> 01:08:03,194
SNOWBALL: Tattoo!
(SQUEALING)
1490
01:08:05,680 --> 01:08:07,830
No, no, no.
1491
01:08:13,160 --> 01:08:14,798
Oh, TD.
1492
01:08:14,960 --> 01:08:16,518
This kills me to say,
1493
01:08:16,680 --> 01:08:18,671
but we gotta
join forces, man.
1494
01:08:25,440 --> 01:08:26,839
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
1495
01:08:29,480 --> 01:08:30,480
Whoo!
1496
01:08:31,240 --> 01:08:33,356
We make a great team,
Tiny Dog!
1497
01:08:33,520 --> 01:08:36,876
Well, mainly, I'm doing all the hard work,
but you're helping!
1498
01:08:37,000 --> 01:08:38,069
Yes, yes, fine.
1499
01:08:38,240 --> 01:08:40,720
Just keep your eyes on the road.
You're driving like an animal!
1500
01:08:41,520 --> 01:08:42,714
SNOWBALL: Whoo-hoo!
1501
01:08:43,480 --> 01:08:45,038
(GRUNTS) What was that?
1502
01:08:45,160 --> 01:08:46,798
Oh, that was a pothole.
1503
01:08:46,920 --> 01:08:48,558
You're hitting
things on purpose!
1504
01:08:48,720 --> 01:08:51,029
Heh. You know me
too well, TD!
1505
01:08:51,200 --> 01:08:53,031
Always keeping me
in check.
1506
01:08:55,800 --> 01:08:57,552
(TIRES SCREECHING)
1507
01:09:00,800 --> 01:09:01,949
Do you see the van?
1508
01:09:02,120 --> 01:09:03,235
Yeah, I see it.
1509
01:09:03,400 --> 01:09:04,992
We're about to hit it.
1510
01:09:07,080 --> 01:09:09,071
(GRUNTS)
(CACKLING)
1511
01:09:13,560 --> 01:09:14,560
(BOTH YELLING)
1512
01:09:18,320 --> 01:09:19,673
(BOTH YELLING)
1513
01:09:28,720 --> 01:09:29,720
(GRUNTS)
1514
01:09:30,320 --> 01:09:32,072
Relax, Snowball,
I got you.
1515
01:09:32,200 --> 01:09:33,792
DERICK: There he is!
1516
01:09:33,920 --> 01:09:35,751
He's got Snowball!
1517
01:09:35,840 --> 01:09:36,840
(ROARS)
1518
01:09:42,720 --> 01:09:44,073
(SCREAMING)
1519
01:09:44,440 --> 01:09:45,440
(BOTH CHEERING)
1520
01:09:49,320 --> 01:09:50,719
(GASPING)
1521
01:09:52,680 --> 01:09:55,911
Look, fellas, this is
not what this looks like.
1522
01:09:56,040 --> 01:09:57,553
Shush, you!
1523
01:09:59,160 --> 01:10:00,912
You were gonna
eat the boss!
1524
01:10:01,040 --> 01:10:03,395
No, no, no. Snowball and I
are on the same side now.
1525
01:10:03,560 --> 01:10:05,755
Tell them! Snowball,
tell them!
1526
01:10:05,920 --> 01:10:08,036
That raccoon is lying.
1527
01:10:08,200 --> 01:10:10,077
He's not the president.
1528
01:10:10,160 --> 01:10:11,160
(ALL GASP)
1529
01:10:11,280 --> 01:10:13,032
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1530
01:10:13,120 --> 01:10:14,120
(SNARLING)
1531
01:10:15,760 --> 01:10:16,960
FLUSHED ANIMALS: Come on, now.
1532
01:10:17,840 --> 01:10:19,114
Come here, you.
1533
01:10:19,240 --> 01:10:20,240
(GIGGLES)
1534
01:10:23,000 --> 01:10:24,274
(GIDGET YELLING)
1535
01:10:28,440 --> 01:10:29,475
Gidget?
1536
01:10:30,480 --> 01:10:31,959
(CONTINUES YELLING)
1537
01:10:37,480 --> 01:10:38,480
(WHINES)
1538
01:10:59,680 --> 01:11:00,829
(EXCLAIMS)
1539
01:11:05,040 --> 01:11:06,268
Go, Max!
1540
01:11:06,440 --> 01:11:07,793
Right. Okay,
gotta go.
1541
01:11:07,960 --> 01:11:09,393
Thank you! Thank you!
1542
01:11:09,720 --> 01:11:10,720
(GROANS)
1543
01:11:10,840 --> 01:11:12,239
Stay down!
1544
01:11:15,320 --> 01:11:16,320
(ALL YELLING)
1545
01:11:26,680 --> 01:11:28,159
Duke, hang on!
1546
01:11:29,040 --> 01:11:30,040
Whoa!
1547
01:11:31,800 --> 01:11:32,800
(GASPS)
1548
01:11:34,960 --> 01:11:36,518
(GRUNTING)
1549
01:11:41,880 --> 01:11:42,880
(CRACKING)
1550
01:11:43,560 --> 01:11:44,560
Duke!
1551
01:11:44,640 --> 01:11:45,834
Max? Max!
1552
01:11:45,960 --> 01:11:47,791
Oh, get the keys!
Right!
1553
01:11:47,960 --> 01:11:49,393
DUKE: Hurry!
Ha!
1554
01:11:52,000 --> 01:11:53,513
(CRACKING)
1555
01:11:55,800 --> 01:11:56,800
(YELLS)
1556
01:12:07,520 --> 01:12:08,520
(GRUNTING)
1557
01:12:21,800 --> 01:12:23,472
Come on, come on.
1558
01:12:23,600 --> 01:12:25,272
I got them!
1559
01:12:25,440 --> 01:12:26,589
(BOTH SCREAMING)
1560
01:12:28,600 --> 01:12:29,715
Max!
(ALL GASP)
1561
01:12:31,120 --> 01:12:32,155
(YELLING)
1562
01:12:52,280 --> 01:12:53,280
(GRUNTING)
1563
01:12:53,720 --> 01:12:54,720
(INHALES SHARPLY)
1564
01:13:00,720 --> 01:13:01,720
(ALL GASP)
1565
01:13:04,200 --> 01:13:06,714
Remember me!
1566
01:13:06,880 --> 01:13:08,518
(BANGING)
1567
01:13:10,200 --> 01:13:11,474
(PANTING)
1568
01:13:12,440 --> 01:13:13,440
(COUGHING)
1569
01:13:47,280 --> 01:13:49,396
(BOTH GASPING)
1570
01:13:55,800 --> 01:13:57,392
(GASPING)
1571
01:13:59,200 --> 01:14:00,872
I feel heroic!
1572
01:14:01,080 --> 01:14:02,433
And handsome.
1573
01:14:02,600 --> 01:14:04,477
I'm a little wet,
but I still look good.
1574
01:14:04,640 --> 01:14:06,358
I look good.
1575
01:14:06,800 --> 01:14:08,870
(GASPING)
1576
01:14:11,440 --> 01:14:12,475
Are you...
1577
01:14:12,800 --> 01:14:14,028
Are you okay?
1578
01:14:14,160 --> 01:14:15,354
I'm good.
1579
01:14:15,720 --> 01:14:16,755
I'm good.
1580
01:14:18,360 --> 01:14:20,271
Thanks for coming
to save me, Max.
1581
01:14:23,120 --> 01:14:24,599
(ALL CHEERING)
Max!
1582
01:14:24,720 --> 01:14:26,039
Oh, Max!
1583
01:14:26,200 --> 01:14:27,553
(EXCLAIMING)
1584
01:14:28,600 --> 01:14:29,828
(TIRES SCREECHING)
1585
01:14:32,560 --> 01:14:33,879
You need a lift?
1586
01:14:34,640 --> 01:14:36,039
Yes, we need a lift!
1587
01:14:36,280 --> 01:14:37,554
Let's go, Tattoo.
1588
01:14:40,520 --> 01:14:41,953
(SCREECHING)
1589
01:14:42,680 --> 01:14:44,272
Taxi!
1590
01:14:44,600 --> 01:14:45,635
Whoa!
1591
01:14:46,080 --> 01:14:48,071
(ALL CHEERING AND LAUGHING)
1592
01:14:48,360 --> 01:14:49,360
(HOWLING)
1593
01:14:54,920 --> 01:14:56,717
(TIRES SQUEALING)
(CRASHING)
1594
01:15:01,320 --> 01:15:02,320
(BARKING)
1595
01:15:02,400 --> 01:15:03,400
Yeah!
(GRUNTS)
1596
01:15:03,960 --> 01:15:05,393
Hey, hey...
1597
01:15:05,800 --> 01:15:07,074
Uh, Gidget, wait up.
1598
01:15:07,240 --> 01:15:08,878
Oh, hi, Max.
1599
01:15:08,960 --> 01:15:09,960
Yeah. Hi. Um...
1600
01:15:10,040 --> 01:15:11,996
Play it cool.
(CHUCKLES)
1601
01:15:12,480 --> 01:15:14,072
Yeah, I...
1602
01:15:14,280 --> 01:15:15,872
I just wanted to...
1603
01:15:16,080 --> 01:15:17,559
(CLEARING THROAT)
Look...
1604
01:15:18,800 --> 01:15:21,314
Have you ever lived across
from someone your whole life,
1605
01:15:21,800 --> 01:15:24,109
but you don't really
appreciate them, until...
1606
01:15:25,360 --> 01:15:26,395
I don't know...
1607
01:15:26,480 --> 01:15:29,392
Until they're beating up dozens of
animals on the Brooklyn Bridge?
1608
01:15:29,840 --> 01:15:31,398
I guess what I'm
trying to say is...
1609
01:15:32,160 --> 01:15:33,718
If you ever wanna...
(SQUEALS)
1610
01:15:33,840 --> 01:15:34,840
Okay.
1611
01:15:34,960 --> 01:15:36,518
Oh, great.
You're in love.
1612
01:15:36,680 --> 01:15:39,035
How gross for everyone.
Now move it!
1613
01:15:39,200 --> 01:15:40,792
Good-bye! See you later!
Good-bye!
1614
01:15:40,960 --> 01:15:42,678
POPS: Does anyone know
where we are?
1615
01:15:42,840 --> 01:15:43,840
Bye, Max.
1616
01:15:44,000 --> 01:15:45,035
Bye, Gidget.
1617
01:15:45,200 --> 01:15:46,428
Okay, bye-bye!
1618
01:15:46,640 --> 01:15:47,959
See you guys.
1619
01:15:48,480 --> 01:15:50,277
Man, I feel sorry
for them.
1620
01:15:50,480 --> 01:15:52,471
Gotta run home
to their owners.
1621
01:15:52,640 --> 01:15:53,640
Not us.
1622
01:15:53,800 --> 01:15:56,633
Now, it's back to
our primary mission.
1623
01:15:56,800 --> 01:15:59,519
The downfall of
the human race!
1624
01:15:59,680 --> 01:16:01,318
It is on, humans!
1625
01:16:01,480 --> 01:16:03,198
It is on!
1626
01:16:03,320 --> 01:16:04,469
ALL: Yeah!
1627
01:16:05,840 --> 01:16:08,149
Mommy! Can I have a bunny?
1628
01:16:09,400 --> 01:16:12,073
And a pig and a
crocodile and a lizard?
1629
01:16:15,080 --> 01:16:16,080
Uh-oh.
1630
01:16:16,160 --> 01:16:17,673
GIRL: Yay, bunny!
1631
01:16:18,480 --> 01:16:19,595
Jab, jab, jab!
1632
01:16:19,720 --> 01:16:21,995
Body blow! Body blow!
Break-away move. (GRUNTS)
1633
01:16:22,480 --> 01:16:23,480
Aww...
1634
01:16:24,280 --> 01:16:25,456
What's going on?
What's she doing?
1635
01:16:25,480 --> 01:16:28,995
Bunny, I'm gonna love you
forever and ever and ever.
1636
01:16:29,280 --> 01:16:30,280
(WHIMPERS)
1637
01:16:31,120 --> 01:16:32,917
Aww. Bunny.
1638
01:16:51,600 --> 01:16:53,352
(BARKING)
1639
01:16:56,880 --> 01:16:58,677
(BARKING)
(LAUGHING)
1640
01:17:02,920 --> 01:17:04,638
(BARKING)
1641
01:17:18,240 --> 01:17:19,275
(PURRING)
1642
01:17:23,240 --> 01:17:24,389
(MEOWS)
1643
01:17:31,240 --> 01:17:33,879
(SNIFFING)
1644
01:17:40,960 --> 01:17:42,154
(SQUEAKS)
1645
01:17:47,160 --> 01:17:49,958
(TWITTERING)
1646
01:17:51,240 --> 01:17:52,240
(LAUGHS)
1647
01:18:01,120 --> 01:18:03,554
(BARKING)
1648
01:18:04,600 --> 01:18:06,955
Aw.
1649
01:18:07,040 --> 01:18:08,519
Here you go.
1650
01:18:10,000 --> 01:18:11,035
(LAUGHING)
1651
01:18:29,480 --> 01:18:32,790
(WHINING)
1652
01:18:37,960 --> 01:18:39,393
(MEOWING)
1653
01:18:48,560 --> 01:18:51,120
Duke, this is the best
part of the day.
1654
01:18:51,960 --> 01:18:53,234
Ooh! Is that her?
1655
01:18:53,400 --> 01:18:55,231
Nah, no. That's... Wait...
(KEYS JINGLING)
1656
01:18:55,400 --> 01:18:56,799
Yeah, that's her.
That's her.
1657
01:18:57,440 --> 01:18:58,440
(LOCK CLICKING)
1658
01:18:58,520 --> 01:19:00,078
BOTH: Katie! (BARKING)
1659
01:19:00,760 --> 01:19:02,113
There they are!
1660
01:19:02,240 --> 01:19:05,471
Max and Duke,
Duke and Max! Aw!
1661
01:19:05,560 --> 01:19:07,198
My boys!
1662
01:19:07,600 --> 01:19:10,239
So, how'd it go?
Great, right? I...
1663
01:19:11,240 --> 01:19:12,240
Uh...
1664
01:19:13,880 --> 01:19:15,996
So, maybe a few bumps.
1665
01:19:16,160 --> 01:19:18,628
But I knew this
was gonna work out.
1666
01:19:19,040 --> 01:19:21,031
So, who's hungry?
1667
01:19:33,680 --> 01:19:35,591
Welcome home, Duke.
1668
01:19:36,120 --> 01:19:37,439
Thanks, Max.
1669
01:19:40,880 --> 01:19:42,871
(DOGS BARKING)
1670
01:19:48,240 --> 01:19:49,719
(CAT MEOWING)
1671
01:20:49,080 --> 01:20:50,832
Come on, man.
Hurry it up.
1672
01:20:50,920 --> 01:20:52,592
(GRUNTING) Okay.
1673
01:20:52,720 --> 01:20:54,517
I'm coming,
I'm coming.
1674
01:20:54,600 --> 01:20:55,600
Sheesh!
1675
01:20:58,080 --> 01:20:59,229
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
1676
01:20:59,320 --> 01:21:01,117
Welcome, my dogs.
1677
01:21:01,600 --> 01:21:02,953
Oh, you guys
look weird.
1678
01:21:03,120 --> 01:21:04,155
Hurry up, come on in.
1679
01:21:09,600 --> 01:21:11,795
You said it was
a costume party.
1680
01:21:11,960 --> 01:21:13,279
Why do you
listen to me?
1681
01:21:16,000 --> 01:21:17,638
(WHOOPING)
1682
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
(LAUGHING)
1683
01:21:23,000 --> 01:21:24,558
LEONARD'S OWNER:
I'm home, Leonard.
1684
01:21:28,160 --> 01:21:29,479
(DOOR OPENS)
1685
01:21:29,560 --> 01:21:31,437
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
1686
01:21:31,960 --> 01:21:34,269
Were you
a good boy, Leonard?
1687
01:21:34,360 --> 01:21:35,360
(GRUNTS)
1688
01:21:35,600 --> 01:21:36,828
(GLASS SHATTERING)
1689
01:21:37,880 --> 01:21:39,871
(JAZZ MUSIC PLAYING)
1690
01:26:23,080 --> 01:26:25,514
POPS: All right, party's over.
1690
01:26:26,305 --> 01:26:32,380
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now108201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.