Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,065 --> 00:00:35,465
"THE REFLECTING SKIN"
2
00:02:46,465 --> 00:02:48,665
Look at this wonderful frog!
3
00:02:53,008 --> 00:02:54,343
Where'd you get it?
4
00:02:54,552 --> 00:02:57,680
Down by the river.
It was sitting on a log.
5
00:02:57,888 --> 00:02:59,265
Look at how big it is!
6
00:03:00,099 --> 00:03:02,184
- It looks like a king.
- Let's go sit down.
7
00:03:02,393 --> 00:03:04,616
- It must be heavy!
- Yeah.
8
00:03:08,941 --> 00:03:10,818
- Has she been by yet?
- No.
9
00:03:16,782 --> 00:03:19,576
- Look at its skin...
- Yeah.
10
00:03:23,247 --> 00:03:25,624
She'll be coming any minute now!
Hurry!
11
00:03:25,833 --> 00:03:27,084
It's my turn to blow.
12
00:03:27,292 --> 00:03:28,335
- Is not!
- Is too!
13
00:03:28,544 --> 00:03:30,337
- Is not!
- Shut up!
14
00:03:30,629 --> 00:03:32,005
Who's got the reed?
15
00:03:33,882 --> 00:03:35,342
Well, what can I do?
16
00:03:35,551 --> 00:03:36,885
You can hold the frog.
17
00:03:37,094 --> 00:03:39,596
I don't want to watch!
I watched last time.
18
00:03:39,930 --> 00:03:40,848
Shut up, Eben!
19
00:03:41,014 --> 00:03:42,516
Watching is nothing!
20
00:03:42,724 --> 00:03:44,726
Eben, just watch!
21
00:04:08,583 --> 00:04:10,460
- Quick! She's coming!
- Come on, come on!
22
00:04:12,045 --> 00:04:13,797
Don't drop it!
23
00:04:14,005 --> 00:04:15,590
Quick, quick!
24
00:04:15,799 --> 00:04:19,344
All right, let's go!
Come on!
25
00:05:51,936 --> 00:05:54,522
- Ma says it's wicked.
- What?
26
00:05:54,730 --> 00:05:56,816
- Exploding frogs.
- Why?
27
00:05:57,024 --> 00:05:59,110
She says it's a sin to kill things.
28
00:06:00,569 --> 00:06:01,821
It's just a frog.
29
00:06:02,238 --> 00:06:04,740
Still says it's wrong,
bad to make it dead.
30
00:06:04,949 --> 00:06:06,534
My Ma's dead.
She's in Heaven.
31
00:06:06,742 --> 00:06:09,119
No she's not, she's in a coffin.
32
00:06:09,328 --> 00:06:12,665
Not true! She's in Heaven!
She's an angel.
33
00:06:13,207 --> 00:06:16,001
- What's an angel?
- A baby with wings.
34
00:06:16,335 --> 00:06:19,463
Every time you make your mom cry,
you kill an angel.
35
00:06:19,755 --> 00:06:24,343
I make my Ma cry all the time. Sometimes
I just look at her and she cries.
36
00:06:24,551 --> 00:06:27,888
Someone who doesn't blink, they go to
Heaven and become an angel.
37
00:06:28,097 --> 00:06:29,473
That's not so, Eben.
38
00:06:29,682 --> 00:06:33,435
Your Ma is in a coffin,
being eaten by worms!
39
00:06:33,644 --> 00:06:34,686
Not so!
40
00:06:34,978 --> 00:06:37,815
- You gonna cry, Eben?
- No.
41
00:06:38,107 --> 00:06:40,109
Why are your eyes wet then?
42
00:06:40,317 --> 00:06:52,287
Eben's crying! Eben's crying!
Eben's crying! Eben's crying!
43
00:07:17,229 --> 00:07:20,232
Scrub all day and I can still smell it...
44
00:07:20,565 --> 00:07:22,734
Gasoline and grease!
45
00:07:25,362 --> 00:07:27,948
Your breath stinks of it.
46
00:07:28,156 --> 00:07:29,616
Your skin stinks of it.
47
00:07:29,824 --> 00:07:32,244
I go to bed, the sheets stink of it.
48
00:07:32,452 --> 00:07:36,706
The neighbours call, not that they do call,
and I see them sniffing.
49
00:07:37,123 --> 00:07:38,291
Sniffing!
50
00:07:38,500 --> 00:07:43,505
I spend all day bleaching the smell away,
then you come home and I have to start all over again.
51
00:07:43,922 --> 00:07:47,467
There's not enough bleach to burn the stench
of you away, Luke Dove.
52
00:07:48,344 --> 00:07:50,887
Your spit tastes of it, do you know that?
53
00:07:51,096 --> 00:07:52,972
You're a walking time bomb, Luke Dove!
54
00:07:53,181 --> 00:07:57,143
One day you'll sit in the sun,
and go up! BANG!
55
00:07:57,477 --> 00:08:02,148
You'll be--what's the word?
Incinerated!
56
00:08:03,399 --> 00:08:05,818
Things'll have to change when Cameron gets
home.
57
00:08:06,236 --> 00:08:07,695
You hear me?
58
00:08:08,196 --> 00:08:11,866
He won't want to wake up to gasoline
and grease.
59
00:08:12,784 --> 00:08:15,912
Not Cameron. He's been used to the pretty
islands.
60
00:08:16,537 --> 00:08:18,748
Pretty sea, pretty sand...
61
00:08:19,999 --> 00:08:21,459
Everything pretty.
62
00:08:22,168 --> 00:08:25,713
There's coconuts on the pretty islands,
not a car in sight...
63
00:08:27,799 --> 00:08:29,258
Just canoes.
64
00:08:31,052 --> 00:08:33,346
Not like this dump!
65
00:08:38,643 --> 00:08:41,979
He sweats gasoline, that man!
It oozes from him!
66
00:08:47,109 --> 00:08:49,612
Things'll be different when Cameron gets back.
67
00:08:50,237 --> 00:08:51,489
Things will change.
68
00:08:52,323 --> 00:08:56,702
- I miss Cameron.
- I know, I know.
69
00:08:57,411 --> 00:08:58,579
I miss him too.
70
00:09:29,234 --> 00:09:30,986
- You thirsty, son?
- No.
71
00:09:32,446 --> 00:09:33,697
You should drink.
72
00:09:34,865 --> 00:09:36,408
You'll turn to dust.
73
00:09:36,617 --> 00:09:39,036
- A man's gotta drink.
- You thirsty, Pa?
74
00:09:39,536 --> 00:09:41,121
I guess.
75
00:09:41,413 --> 00:09:42,456
You want some water?
76
00:09:43,499 --> 00:09:45,292
That'll go down real nice, son.
77
00:10:03,518 --> 00:10:05,187
What you reading there, Pa?
78
00:10:09,066 --> 00:10:10,192
A book.
79
00:10:10,400 --> 00:10:11,443
There you go.
80
00:10:11,860 --> 00:10:13,653
What's it about, Pa?
81
00:10:15,405 --> 00:10:18,533
- Vampires, son.
- What's vampires?
82
00:10:20,327 --> 00:10:22,704
They're not very nice.
83
00:10:23,038 --> 00:10:26,666
They bite your neck, and drink your blood.
Stuff like that.
84
00:10:27,209 --> 00:10:30,837
- Not very sociable.
- What do they do that for, Pa?
85
00:10:31,171 --> 00:10:33,340
Because if they don't, they get old.
86
00:10:34,591 --> 00:10:36,676
They do it to stay young.
87
00:10:38,470 --> 00:10:41,890
Then the people whose blood they drunk,
well, they get old...
88
00:10:42,015 --> 00:10:47,020
...and then they die.
89
00:10:47,854 --> 00:10:52,108
And during the day, they sleep in a coffin...
and at night they turn into a bat.
90
00:10:54,194 --> 00:10:56,196
If they feel so inclined.
91
00:10:57,113 --> 00:10:59,949
Any vampires around these parts, Pa?
92
00:11:00,450 --> 00:11:02,660
I wouldn't be at all surprised.
93
00:11:12,879 --> 00:11:14,964
You ever seen a vampire, Pa?
94
00:11:16,424 --> 00:11:18,509
No, I haven't, son.
95
00:11:19,427 --> 00:11:21,512
But then again, I ain't been looking.
96
00:11:36,736 --> 00:11:38,613
See to it Seth, would ya?
97
00:11:39,572 --> 00:11:42,783
My vampire's in convulsions.
98
00:11:49,665 --> 00:11:50,708
Fill 'er up.
99
00:11:52,084 --> 00:11:53,127
Please.
100
00:12:24,283 --> 00:12:25,659
What's your name?
101
00:12:26,285 --> 00:12:28,370
- Seth.
- Seth what?
102
00:12:28,579 --> 00:12:30,039
Seth Dove.
103
00:12:31,081 --> 00:12:33,792
- How old are you, Seth Dove?
- Nearly nine.
104
00:12:57,858 --> 00:12:59,318
Is that your father up there?
105
00:12:59,651 --> 00:13:00,569
Yeah.
106
00:13:00,903 --> 00:13:02,446
He looks like a scarecrow.
107
00:13:03,697 --> 00:13:06,199
- Are you a scarecrow, son?
- No.
108
00:13:07,576 --> 00:13:09,036
I was hoping you weren't.
109
00:13:09,661 --> 00:13:12,372
We'll be seeing you.
Would you like that?
110
00:13:13,081 --> 00:13:14,541
Yeah.
111
00:13:15,917 --> 00:13:18,003
Be good now, Seth Dove.
112
00:13:38,023 --> 00:13:39,149
Seth!
113
00:13:40,609 --> 00:13:44,279
- You've been exploding frogs again!
- No.
114
00:13:44,571 --> 00:13:46,448
- I heard different.
- She lied!
115
00:13:46,656 --> 00:13:48,867
- Who lied?
- The English lady!
116
00:13:49,284 --> 00:13:53,538
I can see through you, into the garage beyond.
You go 'round there and say you're sorry!
117
00:13:53,747 --> 00:13:55,415
- But Ma...
- Get!
118
00:13:55,749 --> 00:13:56,791
Now!
119
00:14:59,353 --> 00:15:02,148
Come in.
I won't bite.
120
00:15:18,748 --> 00:15:20,207
Sit down.
121
00:15:27,506 --> 00:15:30,009
Frogs... who cares?
122
00:15:31,552 --> 00:15:33,637
It's my dress I was worried about.
123
00:15:35,222 --> 00:15:38,350
We did far worse when I was a child,
goodness yes.
124
00:15:38,559 --> 00:15:42,104
We used to tie fireworks to cats' tails
and set them on fire.
125
00:15:43,147 --> 00:15:45,273
Ever do that?
126
00:15:48,363 --> 00:15:52,948
Oh, you should do it.
127
00:15:53,657 --> 00:15:55,117
Boy, do they move!
128
00:15:55,325 --> 00:15:57,119
Pssssh, straight down the street.
129
00:15:57,619 --> 00:15:59,079
Asses burnt to a cinder.
130
00:16:02,416 --> 00:16:03,876
I remember once...
131
00:16:04,418 --> 00:16:08,255
...we put my mom's canary in the oven.
It went Pop!
132
00:16:09,006 --> 00:16:10,132
Exploded.
133
00:16:11,091 --> 00:16:13,176
Just like that frog,
come to think of it.
134
00:16:14,094 --> 00:16:16,805
My husband's family used to be into whaling...
135
00:16:17,222 --> 00:16:19,308
...before they became farmers.
136
00:16:21,601 --> 00:16:22,644
You like it?
137
00:16:24,438 --> 00:16:25,480
Take it.
138
00:16:25,689 --> 00:16:26,732
Go on.
139
00:16:50,755 --> 00:16:51,840
Who is that?
140
00:16:52,824 --> 00:16:55,415
That's my husband.
141
00:16:56,262 --> 00:16:57,794
His name was Adam.
142
00:16:58,415 --> 00:16:59,794
I met him in London.
143
00:16:59,837 --> 00:17:02,014
I married him and came here.
144
00:17:03,226 --> 00:17:06,311
We were happy for one week.
145
00:17:06,857 --> 00:17:09,817
One day, I went into the barn...
146
00:17:10,051 --> 00:17:15,304
And there he was. His face was
bright red...
147
00:17:15,530 --> 00:17:19,159
...tongue blue,
eyes going Pop.
148
00:17:21,786 --> 00:17:23,037
He'd hung himself, you see.
149
00:17:25,832 --> 00:17:30,211
He was... very beautiful.
150
00:17:31,045 --> 00:17:32,630
His eyes were...
151
00:17:35,008 --> 00:17:36,676
...his hair...
152
00:17:37,927 --> 00:17:39,595
...his skin.
153
00:17:41,597 --> 00:17:45,226
Oh, his skin...
154
00:17:48,062 --> 00:17:51,482
He used to hold me in his arms and sing
to me.
155
00:17:54,735 --> 00:17:58,573
♪ You are my sunshine...
156
00:18:00,867 --> 00:18:03,578
♪ My only sunshine...
157
00:18:04,663 --> 00:18:07,123
♪ You make me happy...
158
00:18:07,456 --> 00:18:10,459
♪ When skies are gray...
159
00:18:14,630 --> 00:18:17,883
Well, now there's no sunshine
in my life.
160
00:18:19,427 --> 00:18:20,678
I hate sunshine.
161
00:18:24,640 --> 00:18:28,811
Sometimes, terrible things happen
quite naturally.
162
00:18:33,732 --> 00:18:35,276
You look different.
163
00:18:36,235 --> 00:18:38,946
Oh, well... yes.
164
00:18:41,240 --> 00:18:43,325
He made me younger, I suppose.
165
00:18:44,159 --> 00:18:46,245
Without him, I get older by the minute.
166
00:18:46,537 --> 00:18:48,122
Bits of me fall off.
167
00:18:49,164 --> 00:18:52,084
I get up in the morning
and half of me stays in bed.
168
00:18:52,710 --> 00:18:54,795
I can't bring myself to look in mirrors anymore.
169
00:18:56,755 --> 00:18:58,632
Tell me, how old do you think I am?
170
00:18:59,675 --> 00:19:00,843
Fifty.
171
00:19:01,260 --> 00:19:02,803
Fifty?
172
00:19:05,722 --> 00:19:07,724
Well, what a compliment.
173
00:19:09,059 --> 00:19:10,644
No, I'm older than that.
174
00:19:12,604 --> 00:19:14,064
I'm 200 years old.
175
00:19:15,315 --> 00:19:17,526
Can't you see all my wrinkles and gray hairs?
176
00:19:18,777 --> 00:19:21,697
- Look!
- Yeah.
177
00:19:22,823 --> 00:19:24,074
You can?
178
00:19:55,772 --> 00:19:57,566
Come and sit next to me.
179
00:19:59,109 --> 00:19:59,943
Come on.
180
00:20:25,593 --> 00:20:27,053
Do you know what that is?
181
00:20:27,387 --> 00:20:28,429
No.
182
00:20:29,138 --> 00:20:30,390
It's one of my Adam's teeth.
183
00:20:32,267 --> 00:20:34,477
This. Do you know what
this is?
184
00:20:34,769 --> 00:20:38,314
- Hair.
- That's right, my husband's hair.
185
00:20:39,983 --> 00:20:41,859
These are his reading glasses.
186
00:20:42,485 --> 00:20:43,736
This is his comb.
187
00:20:44,362 --> 00:20:45,613
You see?
188
00:20:45,738 --> 00:20:49,075
It's all that's left of him now.
Just a box of bits and pieces.
189
00:20:49,784 --> 00:20:54,705
You fall in love, and almost at once that loved one
dies, and you're left with nothing.
190
00:20:55,206 --> 00:20:56,874
Nothing at all.
191
00:20:57,416 --> 00:21:00,545
Just a few memories, and a house
where he was a boy.
192
00:21:00,837 --> 00:21:03,965
Nothing but dreams, and decay...
and a box...
193
00:21:04,090 --> 00:21:07,718
...a box from his childhood. A childhood you
weren't even part of.
194
00:21:12,431 --> 00:21:13,975
Bay Rum.
195
00:21:18,771 --> 00:21:20,022
Oh, this...
196
00:21:21,899 --> 00:21:23,984
This is the smell of him.
197
00:21:31,909 --> 00:21:33,994
Oh... it's him...
198
00:21:34,954 --> 00:21:36,622
It's him...
199
00:21:38,374 --> 00:21:41,710
It's the smell of him...
200
00:21:42,044 --> 00:21:46,215
The smell of him...
201
00:21:46,715 --> 00:21:51,220
Oh, my darling.
My darling.
202
00:21:56,642 --> 00:21:59,770
Smell my dead love...
203
00:22:56,493 --> 00:22:57,953
A vampire!
204
00:22:58,662 --> 00:23:00,121
She's a vampire!
205
00:23:00,956 --> 00:23:03,041
She's a vampire!
206
00:23:24,020 --> 00:23:25,271
There!
207
00:23:34,239 --> 00:23:35,573
You're awake.
208
00:23:36,115 --> 00:23:37,158
A little...
209
00:23:37,992 --> 00:23:39,869
Well, it's time you were asleep.
210
00:23:42,247 --> 00:23:43,289
No, Ma.
211
00:23:44,666 --> 00:23:46,000
What is it now?
212
00:23:46,209 --> 00:23:47,251
Nothing.
213
00:23:48,419 --> 00:23:50,380
- Just grow up and go to sleep.
- But...
214
00:23:50,505 --> 00:23:52,173
- You want the water?
- No.
215
00:23:55,802 --> 00:23:57,261
Then the light goes out.
216
00:24:14,987 --> 00:24:16,155
Water.
217
00:24:20,117 --> 00:24:21,577
Every last drop!
218
00:24:27,416 --> 00:24:31,253
- You're not finished yet, my boy.
- I'm gonna burst, I gotta go...
219
00:24:32,296 --> 00:24:35,341
Not until you're finished.
Every last drop!
220
00:24:35,424 --> 00:24:36,467
Go on, drink!
221
00:24:36,801 --> 00:24:38,052
I'll be sick...
222
00:24:38,135 --> 00:24:40,554
Then you'll just have to be sick.
Keep on drinking!
223
00:24:45,351 --> 00:24:47,311
I can't Ma, really...
224
00:24:47,436 --> 00:24:49,313
- Go on, you haven't finished!
- Mama...
225
00:24:50,856 --> 00:24:52,942
Drink it! Drink it!
226
00:24:53,150 --> 00:24:55,861
You're gonna drink until your stomach is fit to burst.
227
00:24:56,904 --> 00:24:58,906
You're gonna drink it all, Seth Dove.
228
00:24:58,989 --> 00:25:03,077
Even if it takes all night,
you're gonna drink it all.
229
00:25:07,873 --> 00:25:09,124
I can smell your father.
230
00:25:12,127 --> 00:25:14,963
The Lord's taken him 'cause I'm a sinner.
231
00:25:15,047 --> 00:25:16,715
Just like he took my Rachel.
232
00:25:18,801 --> 00:25:20,469
Taken who, Joshua?
233
00:25:20,594 --> 00:25:21,929
I am a sinner!
234
00:25:22,888 --> 00:25:23,805
I drink.
235
00:25:24,139 --> 00:25:25,682
I have bad thoughts.
236
00:25:26,308 --> 00:25:28,101
Does somebody mind tellin' me what's going on?
237
00:25:28,185 --> 00:25:30,687
- Eben is missing.
- We need the Sheriff.
238
00:25:31,104 --> 00:25:33,523
I keep telling him we should call
Sheriff Ticker.
239
00:25:33,607 --> 00:25:36,443
No need for Sheriff Ticker just yet, Joshua.
240
00:25:37,152 --> 00:25:38,945
That's what I said.
241
00:25:39,780 --> 00:25:42,074
We're not sure if anything's happened yet.
242
00:25:42,699 --> 00:25:43,742
Of course we're not.
243
00:25:45,285 --> 00:25:47,496
When'd you last see Eben, son?
244
00:25:47,788 --> 00:25:48,830
This morning.
245
00:25:49,164 --> 00:25:50,290
Where'd you leave him?
246
00:25:51,458 --> 00:25:53,418
Did the Lord take him, boy?
247
00:25:53,543 --> 00:25:56,671
Did the angels come down and pluck him
from the weak?
248
00:25:57,506 --> 00:26:01,468
Did the Lord say... his Pa is a sinner
and not meant to be happy?
249
00:26:01,551 --> 00:26:02,511
No...
250
00:26:02,594 --> 00:26:06,056
- Where was he going to, boy?
- I gotta go... ah!
251
00:26:16,483 --> 00:26:19,694
She's a vampire, and she drinks blood
to make her young.
252
00:26:20,445 --> 00:26:23,656
She's afraid to look into mirrors because
her reflection is gone.
253
00:26:23,865 --> 00:26:25,658
And she hates sunlight.
254
00:26:25,742 --> 00:26:29,829
She keeps her husband in a black box
and his sweat in a bottle.
255
00:26:31,164 --> 00:26:34,709
- How do you know?
- She told me to my face.
256
00:26:34,834 --> 00:26:37,212
She's 200 years old.
257
00:26:37,337 --> 00:26:39,088
You think she killed Eben?
258
00:26:39,214 --> 00:26:40,256
Could be.
259
00:26:40,340 --> 00:26:41,591
But why?
260
00:26:41,799 --> 00:26:43,676
For his blood, stupid.
261
00:26:44,010 --> 00:26:45,053
His blood?
262
00:26:45,136 --> 00:26:48,806
Sure. If she don't get blood,
then she starts to fall apart.
263
00:26:49,015 --> 00:26:52,644
She said: "I get up in the morning and there's
my skin in bed."
264
00:26:53,061 --> 00:26:54,103
Come on.
265
00:26:54,646 --> 00:26:57,023
- What ya doing?
- Just come on!
266
00:27:34,143 --> 00:27:35,311
Help me.
267
00:27:58,542 --> 00:28:00,336
- What ya lookin' for?
- Her coffin.
268
00:28:00,836 --> 00:28:03,756
- Her coffin?
- It's here somewhere.
269
00:28:03,881 --> 00:28:05,341
She sleeps in it.
270
00:28:11,597 --> 00:28:13,265
Let's go to her bedroom, then.
271
00:28:13,349 --> 00:28:14,808
- Should we?
- Quick!
272
00:28:14,933 --> 00:28:16,185
Okay, come on!
273
00:29:17,579 --> 00:29:20,624
Kim, look at this wonderful shell!
274
00:29:21,458 --> 00:29:22,917
Look how big it is!
275
00:29:24,044 --> 00:29:25,920
Yeah, look at it...
276
00:29:27,589 --> 00:29:31,885
- I know! Let's smash it!
- Yeah!
277
00:29:33,136 --> 00:29:36,473
- Break everything! Smash everything!
- Yeah!
278
00:29:36,556 --> 00:29:38,016
Break it! Break it!
279
00:29:38,016 --> 00:29:39,184
Break it!
280
00:29:39,684 --> 00:29:42,604
Rip it! Rip it!
281
00:29:42,812 --> 00:29:45,315
Break it! Tear it!
282
00:29:45,523 --> 00:29:48,860
Rip everything! Smash everything!
283
00:29:48,860 --> 00:29:50,737
Rip it! Tear it!
284
00:29:50,862 --> 00:29:54,073
Break it! Smash it!
Yeah, break everything!
285
00:30:03,583 --> 00:30:05,668
- She's back!
- Shhh!
286
00:33:43,592 --> 00:33:44,719
Hey Pa.
287
00:33:45,261 --> 00:33:47,972
- You thirsty, son?
- No.
288
00:33:48,681 --> 00:33:50,558
- You been running?
- A little.
289
00:33:51,392 --> 00:33:53,894
You'll turn to dust,
a man's gotta drink.
290
00:33:54,019 --> 00:33:55,062
You thirsty, Pa?
291
00:33:55,354 --> 00:33:56,605
A little, son.
292
00:34:06,198 --> 00:34:07,366
Eben?
293
00:34:10,494 --> 00:34:13,289
Now, let's go over this again,
shall we?
294
00:34:13,706 --> 00:34:16,125
How many times can he answer
the same questions?
295
00:34:16,208 --> 00:34:18,002
He's told you all he knows.
296
00:34:18,294 --> 00:34:20,170
I think I should be the judge of that,
don't you M'am?
297
00:34:20,379 --> 00:34:23,507
Unless of course, there's a reason why you don't
want me to ask questions.
298
00:34:23,716 --> 00:34:26,218
Reason? What do you mean?
Why should I have a reason?
299
00:34:26,343 --> 00:34:28,220
Had ol' Sheriff Ticker on the phone.
300
00:34:28,429 --> 00:34:29,555
Sheriff Ticker?
301
00:34:29,680 --> 00:34:31,014
You know Sheriff Ticker?
302
00:34:32,057 --> 00:34:35,102
Well... yeah.
Yes, I know him.
303
00:34:35,310 --> 00:34:37,479
He certainly seems to know your husband.
304
00:34:38,105 --> 00:34:39,356
Knows him real well.
305
00:34:39,565 --> 00:34:42,192
Has quite a lot to say about him,
does Sheriff Ticker.
306
00:34:43,026 --> 00:34:44,069
Go upstairs, Seth.
307
00:34:44,278 --> 00:34:46,863
- But Ma!
- Do as you're told! Go!
308
00:34:57,082 --> 00:34:58,333
What has Sheriff Ticker told you?
309
00:34:58,458 --> 00:35:00,419
You know full well what he's told me.
310
00:35:01,253 --> 00:35:03,547
That was years ago, for the love of God.
311
00:35:04,297 --> 00:35:06,466
You're gonna drag it up all over again?
312
00:35:06,591 --> 00:35:08,135
Might be it needs draggin' up.
313
00:35:09,719 --> 00:35:11,054
Shut up!
314
00:35:12,222 --> 00:35:13,682
You'll only make it worse!
315
00:35:13,765 --> 00:35:15,142
He even cries like a woman.
316
00:35:15,225 --> 00:35:16,268
Don't you call my husband...
317
00:35:16,393 --> 00:35:18,687
In full embrace, the Sheriff said.
318
00:35:19,396 --> 00:35:20,564
In the barn...
319
00:35:20,981 --> 00:35:22,107
...kissing the boy.
320
00:35:22,315 --> 00:35:26,069
He wasn't a boy! He was 17.
It was years ago, and he was--
321
00:35:26,194 --> 00:35:31,908
Sheriff Ticker says he felt sick.
Two men, kissing!
322
00:35:32,534 --> 00:35:35,996
Is that why you married him so quick?
Protect his good name?
323
00:35:36,204 --> 00:35:40,166
Why don't you ask the Sheriff?
He seems to know everything else.
324
00:35:41,000 --> 00:35:45,463
Oh, he does. He does know.
Everything.
325
00:35:45,797 --> 00:35:48,716
And what he doesn't know,
he suspects.
326
00:35:49,843 --> 00:35:51,302
This time you won't get away with it!
327
00:35:53,388 --> 00:35:54,556
No...
328
00:35:56,641 --> 00:36:02,355
I wouldn't hurt...
I couldn't...
329
00:36:02,689 --> 00:36:04,357
I'd arrest you this very minute if I could.
330
00:36:04,440 --> 00:36:06,526
Arrest him for what?
He hasn't done anything!
331
00:36:06,651 --> 00:36:08,945
Well now, we can't be sure of that,
can we?
332
00:36:09,570 --> 00:36:14,158
Sheriff Ticker says it's a short leap from kissing
to killing.
333
00:36:17,370 --> 00:36:20,706
Bye now.
Enjoy your supper.
334
00:36:36,347 --> 00:36:37,723
Shut up.
335
00:36:39,267 --> 00:36:40,935
Shut up, damn it!
336
00:36:41,978 --> 00:36:42,937
Shut up!
337
00:36:43,437 --> 00:36:45,439
Oh my God, shut up!
338
00:36:48,776 --> 00:36:52,405
All that gossip!
I can't go through it again!
339
00:36:52,822 --> 00:36:55,116
You hear me?
I can't go through it again!
340
00:36:58,869 --> 00:37:00,329
I won't!
341
00:37:01,914 --> 00:37:03,165
I won't...
342
00:37:09,088 --> 00:37:10,673
I won't go through it again.
343
00:37:15,344 --> 00:37:16,595
Not for you...
344
00:37:19,098 --> 00:37:20,266
Not for you.
345
00:37:40,160 --> 00:37:42,371
You come back here, Luke Dove!
346
00:39:38,611 --> 00:39:39,654
Pa!
347
00:39:40,071 --> 00:39:41,030
Son?
348
00:40:01,759 --> 00:40:03,010
Coward!
349
00:40:05,930 --> 00:40:07,807
Coward!
350
00:40:10,935 --> 00:40:13,145
Coward!
351
00:40:19,610 --> 00:40:21,153
Coward!
352
00:42:00,543 --> 00:42:01,795
I missed you!
353
00:42:03,463 --> 00:42:06,257
- You look older.
- You look old.
354
00:42:06,883 --> 00:42:08,968
- I do, eh?
- Lots.
355
00:42:09,510 --> 00:42:12,639
You should have seen him, Cam.
He exploded!
356
00:42:12,847 --> 00:42:16,059
He went BANG!
His skin went all funny.
357
00:42:18,353 --> 00:42:20,355
Don't think about it, okay?
358
00:42:20,563 --> 00:42:21,814
I dream it.
359
00:42:31,908 --> 00:42:33,910
God, it's ugly here.
360
00:42:37,330 --> 00:42:38,498
What are you wearing that for?!
361
00:42:40,166 --> 00:42:42,335
- It's for you!
- I don't want it.
362
00:42:43,377 --> 00:42:44,629
Aren't you a hero?
363
00:42:46,422 --> 00:42:47,465
No.
364
00:43:13,616 --> 00:43:14,658
Geez...
365
00:43:16,452 --> 00:43:19,163
- This place get smaller?
- No.
366
00:43:20,749 --> 00:43:25,211
- It still smells like gasoline.
- I can't smell it.
367
00:43:26,087 --> 00:43:28,964
That's 'cause you smell like it too.
368
00:43:32,926 --> 00:43:34,846
Where'd this come from?
369
00:43:34,929 --> 00:43:36,097
Nowhere.
370
00:43:36,304 --> 00:43:37,846
Come on!
371
00:43:40,517 --> 00:43:42,811
- You hungry, Cam?
- No.
372
00:43:47,816 --> 00:43:49,193
You miss them, Cam?
373
00:43:49,902 --> 00:43:51,904
- Miss what?
- The pretty islands.
374
00:43:57,409 --> 00:43:58,452
Could be.
375
00:44:01,496 --> 00:44:02,623
You goin' back?
376
00:44:04,207 --> 00:44:06,084
Nah, I suppose I'm staying.
377
00:44:07,544 --> 00:44:08,879
Not for good?
378
00:44:11,798 --> 00:44:14,217
- Maybe I have to.
- Why have to?
379
00:44:14,718 --> 00:44:17,637
To look after you, knucklehead.
380
00:44:17,763 --> 00:44:19,639
I don't need lookin' after.
381
00:44:21,516 --> 00:44:23,393
Oh? I guess you want me to go...
382
00:44:40,911 --> 00:44:41,953
Hi Ma.
383
00:45:14,152 --> 00:45:16,779
What, Ma?
What do you want?
384
00:45:20,408 --> 00:45:23,453
Out of the way! Out of the way!
Mind yourself.
385
00:45:23,536 --> 00:45:24,704
It's all right! Jesus!
386
00:45:25,204 --> 00:45:27,498
Gotta get the place clean.
Your Pa will be home soon.
387
00:45:28,458 --> 00:45:29,500
Pa's dead!
388
00:45:30,543 --> 00:45:32,211
He's dead and buried, mom.
389
00:45:41,387 --> 00:45:43,264
He was always readin'...
390
00:45:43,556 --> 00:45:46,016
...nothing but them cheap poems.
391
00:45:47,104 --> 00:45:49,852
Never said a word to me when I was a kid.
392
00:45:49,895 --> 00:45:52,606
Just sat there, and got old.
393
00:45:56,819 --> 00:45:58,279
Couldn't stand the sight of blood.
394
00:46:00,573 --> 00:46:02,658
That's why it was always mom
killing the chickens.
395
00:46:05,369 --> 00:46:06,412
Here.
396
00:46:23,095 --> 00:46:24,847
You never stood a chance.
397
00:46:29,143 --> 00:46:30,895
You should've died years ago.
398
00:46:32,980 --> 00:46:34,648
Before she drained ya.
399
00:46:53,959 --> 00:46:56,753
He wanted to be a beekeeper,
you know that?
400
00:46:58,130 --> 00:46:59,798
It was her idea to start the garage.
401
00:47:02,509 --> 00:47:06,471
Whiskers keep growing,
when you're dead.
402
00:47:07,389 --> 00:47:09,057
Everything else stops.
403
00:47:09,892 --> 00:47:12,311
But hair just keeps on sprouting.
404
00:47:13,228 --> 00:47:14,813
Hair never dies.
405
00:47:14,896 --> 00:47:17,399
Just goes on and on.
406
00:47:17,941 --> 00:47:20,319
Heard you were back, Cameron.
407
00:47:20,944 --> 00:47:22,612
Circumstances, Sheriff.
408
00:47:23,447 --> 00:47:25,866
I've been a Sheriff for over 30 years.
409
00:47:26,575 --> 00:47:30,036
And I never seen so many circumstances.
410
00:47:30,454 --> 00:47:35,333
People stop me and say:
"Sheriff Ticker, what's happening?"
411
00:47:35,876 --> 00:47:40,046
And I have to say...
I don't rightly know.
412
00:47:40,755 --> 00:47:44,426
But it all starts with a kiss,
that's for sure.
413
00:47:44,634 --> 00:47:46,386
Your Pa'll tell ya.
414
00:47:48,680 --> 00:47:51,933
I want a word with little Seth here.
That okay with you?
415
00:47:55,061 --> 00:47:56,104
Sure.
416
00:48:33,016 --> 00:48:36,436
Turtle.
Snapper, it was.
417
00:48:38,229 --> 00:48:41,357
Big as a pig, and vicious as hell.
418
00:48:42,692 --> 00:48:44,068
It got my hand.
419
00:48:45,403 --> 00:48:46,988
Can you beat that?
420
00:48:49,073 --> 00:48:52,827
A few years later, a dog.
421
00:48:54,495 --> 00:48:56,664
Almost chewed off my ear.
422
00:48:59,584 --> 00:49:02,503
Then a wasp stung out my eye.
423
00:49:04,505 --> 00:49:10,136
Thirty years a Sheriff, and all I've had to contend with
are vicious animals.
424
00:49:11,679 --> 00:49:15,850
But now, we got a new kind of animal.
425
00:49:16,267 --> 00:49:18,352
One I ain't seen before.
426
00:49:20,020 --> 00:49:22,231
The kind of animal that...
427
00:49:25,234 --> 00:49:27,945
...does things to children.
428
00:49:30,030 --> 00:49:33,784
Makes my hungry fish seem like an angel of mercy.
429
00:49:36,412 --> 00:49:37,955
The only trouble is...
430
00:49:40,666 --> 00:49:44,420
...I ain't sure if the monster's still out there
somewhere...
431
00:49:46,714 --> 00:49:48,507
...or six feet under.
432
00:49:51,427 --> 00:49:57,057
Perhaps your father took secrets with him,
into that grave of his.
433
00:50:05,399 --> 00:50:09,151
Your Pa.
Did, uh...
434
00:50:10,070 --> 00:50:15,409
- ...did he ever... uh, touch ya?
- Yeah.
435
00:50:15,826 --> 00:50:17,786
Where'd he touch ya, boy?
436
00:50:17,911 --> 00:50:19,246
In the kitchen.
437
00:50:19,454 --> 00:50:21,456
No, no, no.
I don't mean that.
438
00:50:22,708 --> 00:50:26,670
Did he ever touch ya in...
um, places?
439
00:50:26,878 --> 00:50:28,130
Places outside the kitchen?
440
00:50:28,338 --> 00:50:34,678
No no no, uh, places.
On your person.
441
00:50:35,637 --> 00:50:36,680
Like where?
442
00:50:37,305 --> 00:50:40,308
Like private places, boy.
443
00:50:40,434 --> 00:50:41,893
Private places?
444
00:50:42,310 --> 00:50:43,770
Yeah.
445
00:50:46,273 --> 00:50:49,401
Like... here, boy?
446
00:50:55,240 --> 00:50:58,243
No, he didn't do much touching.
447
00:51:05,959 --> 00:51:07,627
You go on back to your brother.
448
00:51:08,878 --> 00:51:10,755
You tell him to take care of you.
449
00:51:12,340 --> 00:51:14,008
You'll be safe with him.
450
00:51:22,642 --> 00:51:24,018
I'm sorry about your father.
451
00:51:38,700 --> 00:51:41,119
I saw the light of the burning
from my window.
452
00:51:42,787 --> 00:51:44,455
I wondered what it was.
453
00:51:47,375 --> 00:51:49,127
It looked quite beautiful.
454
00:51:52,171 --> 00:51:53,214
I'll bet it did.
455
00:51:54,966 --> 00:51:56,759
That was a stupid thing to say.
456
00:51:58,845 --> 00:51:59,971
I'm sorry, Cameron.
457
00:52:03,850 --> 00:52:05,101
Would you say that again?
458
00:52:07,186 --> 00:52:08,229
My name.
459
00:52:10,189 --> 00:52:11,232
Cameron.
460
00:52:13,109 --> 00:52:14,277
Sounds good.
461
00:52:17,905 --> 00:52:22,618
You know, your accent makes everything sound
better somehow.
462
00:52:24,704 --> 00:52:25,746
Well...
463
00:52:28,124 --> 00:52:30,835
What about your name?
Let me hear you say your name.
464
00:52:34,588 --> 00:52:35,756
Dolphin Blue.
465
00:52:43,472 --> 00:52:46,475
What happened to the angel?
466
00:52:47,935 --> 00:52:49,103
Time.
467
00:52:51,397 --> 00:52:53,899
Even angels lose their wings eventually.
468
00:53:00,239 --> 00:53:03,075
- Cam!
- Ah, there he is.
469
00:53:05,994 --> 00:53:08,163
My little demolition man.
470
00:53:08,580 --> 00:53:11,291
- Your what?
- Seth knows what I mean.
471
00:53:12,042 --> 00:53:13,085
Come on, Cam!
472
00:53:13,168 --> 00:53:14,753
Get outta here.
Go home and wait for me.
473
00:53:15,796 --> 00:53:17,673
- Get out of here!
- Cam! Don't talk to her!
474
00:53:17,756 --> 00:53:18,799
Beat it!
475
00:53:30,686 --> 00:53:31,937
I'm gonna kill you.
476
00:54:10,517 --> 00:54:13,144
My Ma says your Pa was a pervert.
477
00:54:13,770 --> 00:54:15,313
What's a pervert?
478
00:54:15,730 --> 00:54:17,607
Someone who likes children.
479
00:54:17,941 --> 00:54:20,735
I don't think my Pa was a pervert then.
480
00:54:20,944 --> 00:54:22,529
Nah, neither is mine.
481
00:54:22,821 --> 00:54:25,031
- My brother's back.
- I know, Ma told me.
482
00:54:25,657 --> 00:54:26,783
He met Her today.
483
00:54:27,617 --> 00:54:29,619
- The vampire?
- Yeah.
484
00:54:29,828 --> 00:54:32,413
- Did she bite his neck?
- I don't know.
485
00:54:33,039 --> 00:54:36,084
- Do you think she wants to?
- Yeah, I guess so.
486
00:54:36,584 --> 00:54:40,046
- What you gonna do about it?
- I don't know, I've gotta do something.
487
00:54:40,255 --> 00:54:42,548
- Do you love your brother?
- Yeah.
488
00:54:42,840 --> 00:54:46,594
- More than anything else in the world?
- More than anything else in the world!
489
00:54:54,102 --> 00:54:55,770
- What's that smell?
- I don't know.
490
00:55:11,202 --> 00:55:13,704
Hey, Kim, look!
I think I found something.
491
00:55:19,251 --> 00:55:23,005
It looks like an egg.
492
00:55:29,470 --> 00:55:30,930
It smells like fish.
493
00:55:32,681 --> 00:55:35,726
- You know what I think?
- What?
494
00:55:36,227 --> 00:55:38,729
I think we've found ourselves an angel.
495
00:55:39,480 --> 00:55:40,606
An angel?
496
00:55:41,565 --> 00:55:44,902
- Sure. And you know what?
- What?
497
00:55:45,611 --> 00:55:48,030
I think it could be Eben.
498
00:55:48,531 --> 00:55:51,784
Eben? Why is Eben an angel?
499
00:55:52,701 --> 00:55:55,829
Because I told my mom I missed Cameron,
and made her cry.
500
00:55:55,955 --> 00:55:58,040
That's why Eben's an angel.
501
00:55:58,123 --> 00:56:00,834
- Who says?
- It's just so, Kim.
502
00:56:01,794 --> 00:56:04,380
Geez, it sure looks like Eben.
503
00:56:04,505 --> 00:56:07,299
But if Eben's an angel, why ain't he in
Heaven?
504
00:56:07,424 --> 00:56:08,675
Because he was murdered.
505
00:56:08,884 --> 00:56:11,053
Murdered angels don't go to Heaven.
506
00:56:11,178 --> 00:56:14,306
They get their wings torn out and are thrown back
to Earth again.
507
00:56:14,389 --> 00:56:16,683
- Who says?
- It's just so, Kim!
508
00:56:19,937 --> 00:56:23,148
There, you see?
That's where his wings were.
509
00:56:23,690 --> 00:56:24,733
Poor Eben.
510
00:56:26,276 --> 00:56:28,362
- Where are you going?
- Home.
511
00:56:28,487 --> 00:56:30,656
- You can't have the angel!
- Why not?
512
00:56:30,781 --> 00:56:32,658
It belongs to me! He was my friend!
513
00:56:32,741 --> 00:56:34,743
- He was my friend too!
- He liked me more!
514
00:56:34,826 --> 00:56:37,329
- You made him cry!
- So did you! I want to keep it!
515
00:56:37,454 --> 00:56:38,997
- I found it!
- I saw it first!
516
00:56:39,122 --> 00:56:40,791
- I unwrapped it!
- I started it!
517
00:56:40,874 --> 00:56:42,542
- I walked this way!
- I--
518
00:56:45,379 --> 00:56:47,130
I keep the angel.
519
00:56:54,012 --> 00:56:55,388
What are we going to do, Eben?
520
00:56:56,515 --> 00:56:58,600
She's met him now. My brother.
521
00:56:59,768 --> 00:57:04,147
She's gonna kill him. She's going to suck
his blood and kill him.
522
00:57:04,231 --> 00:57:05,899
Just like she killed you.
523
00:57:08,401 --> 00:57:09,653
What?
524
00:57:11,863 --> 00:57:13,406
She did what?
525
00:57:14,866 --> 00:57:17,994
Bit your neck? I know, Eben.
I know.
526
00:57:18,119 --> 00:57:21,039
That's what vampires are like, I know.
527
00:57:21,456 --> 00:57:24,375
But I'm watching her, don't worry.
528
00:57:25,001 --> 00:57:29,047
- I'm watching everything. Everything.
- Seth!
529
00:57:29,798 --> 00:57:30,840
You here?
530
00:57:31,132 --> 00:57:32,300
You be quiet now.
531
00:57:42,185 --> 00:57:43,228
I'll be back, Eben.
532
00:57:59,911 --> 00:58:00,953
Hi.
533
00:58:03,998 --> 00:58:05,124
What'd the Sheriff want?
534
00:58:05,958 --> 00:58:07,001
Nothing.
535
00:58:10,046 --> 00:58:11,589
Long while about nothin'.
536
00:58:21,724 --> 00:58:24,101
- You okay?
- I suppose.
537
00:58:33,903 --> 00:58:35,488
Hey, I'm sorry I pushed you, okay?
538
00:58:38,908 --> 00:58:40,993
It's just, you know, sometimes you...
539
00:58:42,369 --> 00:58:43,829
...well, you're not wanted.
540
00:59:00,512 --> 00:59:02,056
You wanna see something?
541
00:59:14,693 --> 00:59:15,736
What do you make of that?
542
00:59:16,236 --> 00:59:17,279
What is it?
543
00:59:17,488 --> 00:59:20,281
- It's a baby.
- What happened to him?
544
00:59:20,782 --> 00:59:23,409
- Well, he lived in a place in Japan.
545
00:59:23,452 --> 00:59:25,537
His skin got all...
546
00:59:25,621 --> 00:59:26,663
...silver...
547
00:59:26,872 --> 00:59:30,248
...shiny, just like a mirror.
548
00:59:30,417 --> 00:59:32,836
- You could see your face in it.
- Why?
549
00:59:35,756 --> 00:59:37,007
Just could.
550
00:59:38,050 --> 00:59:39,384
Did it hurt?
551
00:59:42,721 --> 00:59:44,723
Yeah, I guess.
552
00:59:45,640 --> 00:59:46,808
Is he alive?
553
00:59:47,225 --> 00:59:48,268
Mm-hmm.
554
00:59:49,603 --> 00:59:50,979
Do you know him?
555
00:59:52,647 --> 00:59:55,025
No, it's just a photograph.
556
00:59:55,150 --> 00:59:57,444
- Who's holding him?
- I don't know.
557
00:59:59,529 --> 01:00:02,449
Did he have any brothers,
like you're my brother?
558
01:00:05,577 --> 01:00:07,746
I don't know. I don't know him, Seth.
559
01:00:07,871 --> 01:00:09,122
It's just a picture.
560
01:00:09,956 --> 01:00:11,082
What's his name?
561
01:00:13,376 --> 01:00:15,670
I don't know him, I don't know his name!
562
01:00:15,795 --> 01:00:17,756
It's just a photograph, okay?
563
01:00:17,881 --> 01:00:19,215
But he must have had a name.
564
01:00:19,341 --> 01:00:22,260
Yeah, he must have had a shoe size too,
but I don't know that either!
565
01:00:22,886 --> 01:00:26,014
It's just a picture of a baby!
566
01:00:44,574 --> 01:00:45,617
You like 'em?
567
01:00:46,117 --> 01:00:47,368
You can have 'em.
568
01:00:51,956 --> 01:00:54,667
And before you ask, I don't know her or them either.
569
01:02:35,726 --> 01:02:37,686
Seth, I'm going out for a while.
570
01:02:43,108 --> 01:02:44,276
Where are you going?
571
01:02:45,944 --> 01:02:47,279
I'm going up to Dolphin's house.
572
01:02:48,530 --> 01:02:49,489
Jesus.
573
01:03:52,886 --> 01:03:54,012
[muffled voices]
574
01:03:54,971 --> 01:03:56,306
[muffled voices]
575
01:04:04,230 --> 01:04:07,275
[muffled voices]
576
01:04:07,358 --> 01:04:08,609
[muffled voices]
577
01:04:11,237 --> 01:04:12,363
[muffled voices]
578
01:04:16,451 --> 01:04:17,910
[muffled voices]
579
01:04:19,662 --> 01:04:22,290
[muffled voices]
580
01:04:22,790 --> 01:04:23,833
[muffled voices]
581
01:04:24,792 --> 01:04:26,669
[muffled voices]
582
01:04:26,878 --> 01:04:30,214
[muffled voices]
583
01:04:31,340 --> 01:04:32,383
[muffled voices]
584
01:04:32,925 --> 01:04:34,468
[muffled voices]
585
01:04:37,388 --> 01:04:38,848
The war in London.
586
01:04:41,475 --> 01:04:43,978
All that noise and fire.
587
01:04:46,147 --> 01:04:48,149
People huddled together.
588
01:04:48,983 --> 01:04:50,651
Laughter and cuddles.
589
01:04:52,194 --> 01:04:55,239
You like those bombs,
don't you?
590
01:04:55,322 --> 01:04:57,116
Oh, I love them.
591
01:04:58,033 --> 01:04:59,076
All that noise...
592
01:04:59,910 --> 01:05:01,704
Explosions...
593
01:05:03,581 --> 01:05:05,541
I've seen the big ones, you know.
594
01:05:07,334 --> 01:05:08,794
Lots of them.
595
01:05:10,337 --> 01:05:12,006
The biggest ones there are.
596
01:05:12,339 --> 01:05:14,425
- Where?
- In the Pacific.
597
01:05:16,719 --> 01:05:18,178
That's where I've been.
598
01:05:19,722 --> 01:05:22,433
"The Pretty Islands", that's what my mom
calls them.
599
01:05:23,475 --> 01:05:24,935
What have you been doing there?
600
01:05:26,520 --> 01:05:27,646
Blowing 'em up.
601
01:05:31,316 --> 01:05:32,860
Whole islands?
602
01:05:37,781 --> 01:05:39,116
Well, yeah.
603
01:05:39,533 --> 01:05:40,576
Whole islands.
604
01:05:41,912 --> 01:05:45,289
Is it dangerous?
605
01:05:46,748 --> 01:05:47,791
Not really.
606
01:05:48,500 --> 01:05:50,377
We only watch from a distance.
607
01:05:51,003 --> 01:05:53,005
And we gotta wear sunglasses.
608
01:05:54,881 --> 01:05:56,341
Man, it was brilliant.
609
01:05:58,510 --> 01:06:00,387
I mean, bright like you've never seen.
610
01:06:00,512 --> 01:06:02,889
Like a million Fourth of July's, all rolled
into one.
611
01:06:04,975 --> 01:06:08,645
You know, the natives paddled out in their canoes.
612
01:06:09,354 --> 01:06:10,522
And they were singing.
613
01:06:13,733 --> 01:06:16,444
♪ "You are my sunshine..."
614
01:06:16,987 --> 01:06:22,072
♪ "...my only sunshine..."
615
01:06:25,032 --> 01:06:27,034
And there'd be this stuff...
616
01:06:27,478 --> 01:06:28,371
...like, um...
617
01:06:29,291 --> 01:06:30,834
...silver snow.
618
01:06:31,584 --> 01:06:33,128
Falling on the ship.
619
01:06:33,753 --> 01:06:37,090
We'd roll it up and we'd have snowball fights
with it, you know?
620
01:06:40,009 --> 01:06:43,888
And after each blast,
there'd be these fish...
621
01:06:44,523 --> 01:06:47,642
A sea full of boiled fish.
622
01:06:48,268 --> 01:06:51,271
You could pick 'em up and eat 'em,
if you wanted to.
623
01:06:56,609 --> 01:06:58,570
The sunset's amazing.
624
01:07:00,572 --> 01:07:01,698
The sunset's...
625
01:07:10,999 --> 01:07:12,875
Pink, bright pink.
626
01:07:15,378 --> 01:07:18,172
Pink like you've never seen.
627
01:07:28,433 --> 01:07:30,601
God...
628
01:07:40,695 --> 01:07:41,946
Cameron.
629
01:07:48,953 --> 01:07:50,287
Cameron, look at me.
630
01:10:23,898 --> 01:10:25,024
Kim!
631
01:11:01,435 --> 01:11:04,438
Hey! Come here!
632
01:11:04,980 --> 01:11:08,192
- Come here, you little...
- Yeah!
633
01:11:08,214 --> 01:11:11,737
- Ahh! No!
Help! No!
634
01:12:41,951 --> 01:12:43,411
His hair?
635
01:12:44,537 --> 01:12:46,331
It's his hair.
636
01:12:58,009 --> 01:13:01,971
Look, it's happening! She's killing him!
637
01:13:02,055 --> 01:13:03,223
Look!
638
01:13:04,140 --> 01:13:06,976
Soon Cameron will end up in a black box!
639
01:13:07,268 --> 01:13:08,937
Just like her dead husband!
640
01:13:09,270 --> 01:13:11,856
Bits of hair, teeth...
641
01:13:12,065 --> 01:13:13,650
His sweat in a bottle.
642
01:13:14,984 --> 01:13:17,695
What am I gonna do, Eben?
What?
643
01:13:18,863 --> 01:13:20,740
I've got to tell him, Eben.
644
01:13:21,032 --> 01:13:23,534
Otherwise, she'll kill him!
645
01:13:26,579 --> 01:13:28,331
Murderer!
646
01:13:28,748 --> 01:13:31,375
Murderer!
647
01:13:37,715 --> 01:13:40,009
Wake up, Cam!
Wake up! Wake up!
648
01:13:41,469 --> 01:13:42,929
Come out!
649
01:13:46,182 --> 01:13:48,559
- Jesus Christ...
- Murderer!
650
01:13:48,976 --> 01:13:50,978
Murderer!
651
01:13:51,062 --> 01:13:52,939
Wait a minute, Josh! What's the matter with you?!
652
01:13:53,272 --> 01:13:54,523
Goddamn it!
653
01:13:54,607 --> 01:13:55,650
I wanna see him.
654
01:13:55,775 --> 01:13:57,234
- See who?!
- The killer!
655
01:13:57,443 --> 01:13:58,903
There's no killer here!
656
01:13:59,320 --> 01:14:01,697
You bring him. He's a coward!
657
01:14:01,822 --> 01:14:04,116
- What's he talkin' about?
- Pa, I guess.
658
01:14:04,325 --> 01:14:05,993
My Pa is dead, Josh.
659
01:14:06,202 --> 01:14:07,536
He's not dead!
660
01:14:07,870 --> 01:14:09,747
What are you talking about?
661
01:14:10,581 --> 01:14:12,249
She's hiding him!
662
01:14:12,541 --> 01:14:15,169
Bullshit! You can't hide a corpse, Josh.
663
01:14:15,461 --> 01:14:17,254
Come on, you've been drinking.
Gimme that.
664
01:14:18,088 --> 01:14:19,340
I want you to go home.
665
01:14:19,757 --> 01:14:21,842
Ain't no home, Cameron.
666
01:14:22,259 --> 01:14:27,264
People all gone. God took them 'cause of my
wicked thoughts.
667
01:14:27,681 --> 01:14:30,809
No, no. You don't have wicked thoughts.
668
01:14:31,226 --> 01:14:33,395
You just got some bad luck.
669
01:14:33,729 --> 01:14:35,689
Oh, you don't know...
670
01:14:35,814 --> 01:14:37,358
...my thoughts.
671
01:14:37,983 --> 01:14:40,903
Jesus, they're bad.
672
01:14:41,528 --> 01:14:47,993
I dreamt... I dreamt that I was sleeping
with my goat!
673
01:14:48,327 --> 01:14:50,204
And I liked it!
674
01:14:50,829 --> 01:14:52,080
Well, you could do worse.
675
01:14:52,706 --> 01:14:54,249
Come on, get Ma inside.
Go on.
676
01:14:54,583 --> 01:14:56,251
Where is he, Ruth?
677
01:14:56,543 --> 01:14:58,754
- Bring him to me!
- Punch him, Cam!
678
01:14:58,837 --> 01:14:59,796
Shut up!
679
01:14:59,880 --> 01:15:01,882
- You can do it!
- He's just drunk.
680
01:15:02,090 --> 01:15:04,384
- What's it like, boy?
- What's what like?
681
01:15:04,468 --> 01:15:06,345
To know your Pa is a killer.
682
01:15:06,470 --> 01:15:07,929
My Pa is no killer.
683
01:15:08,013 --> 01:15:09,056
Come on, he's dead!
684
01:15:09,389 --> 01:15:10,932
Snap out of it.
685
01:15:11,475 --> 01:15:15,937
- He took my Eben.
- No, he didn't.
686
01:15:16,271 --> 01:15:17,731
They all say that, Cam.
687
01:15:18,023 --> 01:15:19,900
- And you believe 'em?
- I don't know...
688
01:15:20,108 --> 01:15:22,319
- Was Pa a pervert?
- What?
689
01:15:22,819 --> 01:15:23,987
What do you mean?
690
01:15:26,782 --> 01:15:27,949
Ruth! Where is he?!
691
01:15:28,867 --> 01:15:33,038
- I will get him! I want to tear out his eyes!
- Ahh!
692
01:15:39,210 --> 01:15:40,253
Get off! No!
693
01:16:14,746 --> 01:16:15,997
Get the door, Ma.
694
01:16:17,248 --> 01:16:18,499
What are you afraid of?
695
01:16:19,334 --> 01:16:20,710
Go on, see who it is.
696
01:16:31,429 --> 01:16:32,597
May I see him?
697
01:16:32,680 --> 01:16:33,723
Please?
698
01:16:34,891 --> 01:16:36,434
- Cameron.
- Hi.
699
01:16:36,976 --> 01:16:38,019
Come in.
700
01:16:40,104 --> 01:16:42,190
- You all right?
- Oh yeah.
701
01:16:43,858 --> 01:16:46,360
- It's nothin'.
- Oh, God...
702
01:16:50,323 --> 01:16:51,365
It's nothin'.
703
01:16:52,283 --> 01:16:53,451
- Shall I do that?
- No!
704
01:16:53,951 --> 01:16:56,037
No, I can.
705
01:16:57,830 --> 01:17:02,501
I... they said it was...
I mean, I thought...
706
01:17:02,835 --> 01:17:04,920
No, it was just Joshua, you know.
707
01:17:06,172 --> 01:17:07,214
It's nothing.
708
01:17:13,763 --> 01:17:14,805
You look...
709
01:17:15,639 --> 01:17:17,099
You look beautiful.
710
01:17:30,863 --> 01:17:32,114
Ow!
That hurt.
711
01:17:39,955 --> 01:17:41,290
I really missed you.
712
01:17:43,083 --> 01:17:44,126
What?
713
01:17:45,461 --> 01:17:46,628
What?
714
01:18:26,543 --> 01:18:27,586
Him!
715
01:18:28,336 --> 01:18:29,588
- Him!
- No, Cassie!
716
01:18:30,505 --> 01:18:31,882
Ask him!
717
01:18:32,716 --> 01:18:33,758
Seth!
718
01:18:34,176 --> 01:18:35,510
Have you seen Kim?
719
01:18:35,719 --> 01:18:36,678
No.
720
01:18:36,761 --> 01:18:38,221
- He's lying!
- You lying?
721
01:18:38,346 --> 01:18:40,515
Of course he is!
I can tell.
722
01:18:40,724 --> 01:18:42,517
You ain't got no kids.
You don't know their ways.
723
01:18:42,809 --> 01:18:44,895
- Tell me the truth, son!
- I am!
724
01:18:45,020 --> 01:18:46,688
Monster!
725
01:18:46,980 --> 01:18:48,356
He's hiding my Kim!
726
01:18:49,065 --> 01:18:50,942
- You hiding him, boy?
- No!
727
01:18:51,693 --> 01:18:53,862
You know what you're full of, Seth Dove?
728
01:18:54,487 --> 01:18:55,530
Sin!
729
01:18:55,739 --> 01:18:56,781
Ain't that right?
730
01:18:57,323 --> 01:19:00,118
- I don't know, M'am.
- Well, I'm telling you boy.
731
01:19:00,535 --> 01:19:01,995
You're full of sin!
732
01:19:02,620 --> 01:19:04,205
Say it! Sin!
733
01:19:04,414 --> 01:19:06,791
Say it! Sin! Sin!
734
01:19:07,000 --> 01:19:08,668
- Sin?
- Louder!
735
01:19:08,877 --> 01:19:10,128
- Sin!
- Again!
736
01:19:10,253 --> 01:19:11,713
- Sin!
- Again!
737
01:19:12,005 --> 01:19:14,299
- Again!
- Sin! Sin!
738
01:19:14,716 --> 01:19:19,929
Look at him! He's enjoying it!
Can't you see he's enjoying it?
739
01:19:21,389 --> 01:19:24,225
- He's a monster!
- No, Cassie!
740
01:19:42,034 --> 01:19:44,871
What's killing all the children?
741
01:19:49,876 --> 01:19:52,378
What's killing the children?
742
01:19:53,629 --> 01:19:56,340
- There'll be every cop in the state on the job,
and you know what I think?
- No...
743
01:19:56,632 --> 01:20:00,720
I think your Pa is still out there, drippin'
gasoline and killin' children.
744
01:20:00,928 --> 01:20:02,179
And you wanna know what else I think?
745
01:20:02,805 --> 01:20:04,765
I think you've got secrets locked up in here...
746
01:20:04,890 --> 01:20:06,767
...and it's my job to get 'em out...
747
01:20:06,851 --> 01:20:10,730
...even if I have to crack you open like a peanut,
you understand me?
748
01:20:10,771 --> 01:20:13,024
- Yeah.
- Well, I hope you do.
749
01:20:13,649 --> 01:20:16,652
'Cause whatever you got up there,
I'm gonna find it out.
750
01:20:16,986 --> 01:20:20,322
One way or another,
I'm gonna get it out!
751
01:21:05,367 --> 01:21:06,410
Look in my mouth.
752
01:21:09,329 --> 01:21:10,372
Come on, look in my mouth.
753
01:21:11,081 --> 01:21:13,292
- What is it?
- Well, you see anything?
754
01:21:13,584 --> 01:21:14,626
I taste blood.
755
01:21:15,877 --> 01:21:17,129
It's your gums.
756
01:21:20,048 --> 01:21:22,342
- My gums?
- Yeah, they're bleeding.
757
01:21:30,267 --> 01:21:31,727
I'm losing weight.
758
01:21:33,728 --> 01:21:36,106
You know, I had to take my belt in two
notches.
759
01:21:36,731 --> 01:21:38,400
You're going bald too.
760
01:21:38,608 --> 01:21:40,193
I'm going bald?
761
01:21:40,485 --> 01:21:41,945
I found hair in your comb.
762
01:21:49,661 --> 01:21:52,998
Does it show? Can you tell by looking
at me?
763
01:21:53,123 --> 01:21:54,666
No, not really.
764
01:22:00,714 --> 01:22:02,799
Geez, I'm falling apart here.
765
01:22:14,394 --> 01:22:15,436
Cam.
766
01:22:16,271 --> 01:22:17,730
I've gotta tell you something.
767
01:22:29,284 --> 01:22:31,077
- Cam.
- What?
768
01:22:31,577 --> 01:22:33,246
Get off my coat.
769
01:22:36,165 --> 01:22:38,251
Cam, I know why you're gettin' old.
770
01:22:39,210 --> 01:22:40,336
Oh yeah, why?
771
01:22:40,670 --> 01:22:42,004
It's because of Her.
772
01:22:43,589 --> 01:22:44,632
Who?
773
01:22:44,841 --> 01:22:46,092
Dolphin!
774
01:22:51,806 --> 01:22:52,974
What do you mean?
775
01:22:53,182 --> 01:22:54,725
She's a vampire!
776
01:22:58,479 --> 01:23:01,524
- She's a vampire?
- I knew you wouldn't believe me.
777
01:23:01,816 --> 01:23:05,570
She's a vampire, and she's drinking
your blood!
778
01:23:07,530 --> 01:23:09,949
- You don't see that, do you?
- Oh yeah.
779
01:23:11,325 --> 01:23:12,368
Listen!
780
01:23:13,077 --> 01:23:16,414
That is why you're getting older,
and she's getting younger!
781
01:23:17,999 --> 01:23:20,584
- You're crazy!
- It's true.
782
01:23:24,338 --> 01:23:26,340
- You really believe that?
- Yeah.
783
01:23:29,468 --> 01:23:31,554
- You're out of your mind.
- It's true, Cam!
784
01:23:33,722 --> 01:23:35,724
I can't listen to this crap anymore.
785
01:23:36,016 --> 01:23:37,810
- Cam!
- Leave me alone!
786
01:23:38,853 --> 01:23:40,104
Cam, come back!
787
01:23:43,315 --> 01:23:44,566
Cam, stop!
788
01:23:45,401 --> 01:23:46,443
Wait!
789
01:23:47,903 --> 01:23:50,322
You gotta believe me,
you can't go!
790
01:23:50,406 --> 01:23:51,573
Just watch me.
791
01:23:53,117 --> 01:23:56,245
You can't leave me with Ma!
You said so!
792
01:23:56,662 --> 01:23:58,539
Oh, shut up! She's all right.
793
01:23:58,747 --> 01:23:59,790
She's better than before.
794
01:23:59,915 --> 01:24:02,626
She does her cooking, her housework, keeps her mouth
shut. What more do you want?
795
01:24:02,918 --> 01:24:06,255
You can't go with Dolphin! She's a vampire!
She'll kill you!
796
01:24:06,380 --> 01:24:08,549
- I'm warning you!
- Shut up!
797
01:24:08,757 --> 01:24:11,176
Listen, you little bastard. I love her!
You understand?
798
01:24:11,468 --> 01:24:12,928
I love her, and she loves me!
799
01:24:13,053 --> 01:24:15,347
And I'm going away with her,
and I'm gonna be happy.
800
01:24:15,556 --> 01:24:18,892
And there's not a damn thing you can do about it!
You understand me?
801
01:24:19,309 --> 01:24:22,437
You hear me?!
Now shut up!
802
01:24:33,073 --> 01:24:34,741
She's got him now, Eben.
803
01:24:36,076 --> 01:24:38,161
There's nothing I can do.
804
01:24:39,329 --> 01:24:42,332
She's won, and I have lost.
805
01:24:44,835 --> 01:24:46,711
She's gonna kill him, Eben.
806
01:24:51,299 --> 01:24:52,342
What?
807
01:24:53,802 --> 01:24:54,970
Say that again?
808
01:24:58,181 --> 01:24:59,766
Tell me.
809
01:25:01,226 --> 01:25:02,352
Tell me.
810
01:25:04,980 --> 01:25:06,231
Tell me.
811
01:25:08,608 --> 01:25:09,776
Tell me.
812
01:25:11,736 --> 01:25:12,779
Tell me.
813
01:25:13,947 --> 01:25:15,198
Tell me...
814
01:25:16,658 --> 01:25:17,784
Tell me...
815
01:25:18,827 --> 01:25:19,869
Tell me...
816
01:25:44,894 --> 01:25:46,062
Dolphin!
817
01:25:52,110 --> 01:25:53,861
Waiting for something?
818
01:25:54,904 --> 01:25:57,115
Yes, for a ride.
I'm going to town.
819
01:26:12,421 --> 01:26:13,673
I love him, you know?
820
01:26:15,341 --> 01:26:16,384
Really.
821
01:26:18,260 --> 01:26:20,888
I'll look after him.
He'll be safe with me.
822
01:26:22,223 --> 01:26:27,645
Poor Seth.
It's all so horrible, isn't it?
823
01:26:28,687 --> 01:26:30,481
The nightmare of childhood.
824
01:26:32,214 --> 01:26:33,910
And it only gets worse.
825
01:26:35,190 --> 01:26:39,949
One day you'll wake up, and you'll be
past it.
826
01:26:40,491 --> 01:26:42,368
Your beautiful skin will wrinkle...
827
01:26:43,077 --> 01:26:44,537
...and shrivel up.
828
01:26:46,121 --> 01:26:47,581
You'll lose your hair.
829
01:26:49,333 --> 01:26:50,584
Your sight.
830
01:26:51,752 --> 01:26:53,212
Your memory.
831
01:26:53,921 --> 01:26:56,006
Your blood will thicken.
832
01:26:58,343 --> 01:26:59,779
Teeth turn yellow...
833
01:26:59,984 --> 01:27:02,479
and loose.
834
01:27:03,348 --> 01:27:06,225
You'll start to stink,
and fart.
835
01:27:07,144 --> 01:27:09,563
And all your friends will be dead.
836
01:27:10,397 --> 01:27:12,483
You'll succumb to arthritis...
837
01:27:12,788 --> 01:27:14,618
...angina...
838
01:27:14,921 --> 01:27:17,611
...senile dementia.
839
01:27:18,737 --> 01:27:21,657
You'll piss yourself,
shit yourself...
840
01:27:22,491 --> 01:27:23,867
...drool at the mouth.
841
01:27:26,161 --> 01:27:30,415
Just pray that when this happens,
you've got someone to love you.
842
01:27:31,875 --> 01:27:33,752
Because if you're loved...
843
01:27:33,877 --> 01:27:35,629
...you'll still be young.
844
01:27:40,550 --> 01:27:45,222
Oh, innocence can be hell.
845
01:27:59,528 --> 01:28:02,948
Well, well, well.
If it isn't the scarecrow's son.
846
01:28:03,698 --> 01:28:05,784
You want a ride, Seth Dove?
847
01:28:06,201 --> 01:28:07,953
No, not yet.
848
01:28:10,580 --> 01:28:11,915
Where are you boys going?
849
01:28:12,666 --> 01:28:14,959
- Where are you going?
- To town.
850
01:28:16,836 --> 01:28:18,797
- We goin' that way, boys?
- Yeah!
851
01:28:19,756 --> 01:28:21,633
- Looks like we're goin' that way.
- Thanks.
852
01:28:34,979 --> 01:28:37,690
It's a beautiful day, isn't it
Seth Dove?
853
01:28:37,899 --> 01:28:39,025
Yeah.
854
01:29:34,830 --> 01:29:37,124
- What are you lookin' at?
- Nothing.
855
01:29:38,250 --> 01:29:39,502
Don't look like nothing.
856
01:29:41,086 --> 01:29:44,423
- Why don't you go play with your friends?
- They're all dead.
857
01:29:48,177 --> 01:29:49,929
What's the Sheriff's car doing down there?
858
01:30:02,983 --> 01:30:04,026
Cam...
859
01:30:10,282 --> 01:30:11,408
Wait, Cam!
860
01:30:17,998 --> 01:30:19,124
Cam!
861
01:30:20,292 --> 01:30:21,335
Cam!
862
01:30:29,259 --> 01:30:30,302
Cam!
863
01:30:36,975 --> 01:30:38,435
Please, Cam!
864
01:30:38,644 --> 01:30:40,812
Cam, stop!
Stop!
865
01:30:43,231 --> 01:30:45,400
Cam! Come home! Cam!
866
01:30:47,903 --> 01:30:49,071
Please, stop!
867
01:30:49,488 --> 01:30:50,530
Cam, please!
868
01:31:46,294 --> 01:31:47,879
Oh, no...
869
01:31:49,422 --> 01:31:51,507
No! No!
870
01:32:01,851 --> 01:32:03,603
Ahh!
No!
58853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.