All language subtitles for The.Dark.Tapes.2017.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,342 --> 00:00:11,276 Humanity is getting closer 2 00:00:11,278 --> 00:00:12,411 to the truth, 3 00:00:13,646 --> 00:00:14,646 to us. 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,649 We won't let that happen. 5 00:00:43,276 --> 00:00:44,610 - Ok. I got to go. 6 00:00:44,612 --> 00:00:45,612 Bye. 7 00:00:49,449 --> 00:00:51,050 - What's that? 8 00:00:51,052 --> 00:00:52,818 - What's that? 9 00:00:52,820 --> 00:00:54,787 It wasn't there before. 10 00:00:54,789 --> 00:00:56,155 - Huh. Weird. 11 00:00:58,458 --> 00:01:00,125 - Why's the door open? 12 00:01:00,127 --> 00:01:01,193 - It's open? 13 00:01:09,302 --> 00:01:10,836 - Oh, come on. 14 00:01:12,505 --> 00:01:13,705 You kidding? 15 00:01:13,707 --> 00:01:14,373 - Where did that come from? 16 00:01:14,375 --> 00:01:15,375 - I, 17 00:01:16,476 --> 00:01:18,477 oh jeez, look at, look! 18 00:01:20,346 --> 00:01:21,380 - What happened here? 19 00:01:21,382 --> 00:01:23,615 - Seriously? I. 20 00:01:23,617 --> 00:01:24,550 - Wow. 21 00:01:24,552 --> 00:01:25,484 Where did this come from? 22 00:01:25,486 --> 00:01:26,318 Do you know? 23 00:01:26,320 --> 00:01:27,152 - Yeah I do know. 24 00:01:27,154 --> 00:01:28,154 It's, 25 00:01:28,755 --> 00:01:29,755 it's Steve. 26 00:01:32,258 --> 00:01:33,092 This is ridiculous. 27 00:01:33,094 --> 00:01:33,725 Look at the place. 28 00:01:33,727 --> 00:01:35,094 Look at the place! 29 00:01:35,096 --> 00:01:37,429 - This is bizarre. 30 00:01:37,431 --> 00:01:38,729 - No, it's not bizarre. 31 00:01:38,731 --> 00:01:42,367 It's what happens when you let Steve, hold on. 32 00:01:42,369 --> 00:01:43,368 This is ridiculous. 33 00:01:43,370 --> 00:01:44,470 - Is this blood? 34 00:01:44,472 --> 00:01:45,737 - Yeah, don't touch it. 35 00:01:45,739 --> 00:01:46,572 Look at this place! 36 00:01:46,574 --> 00:01:48,307 What's going on? 37 00:01:48,309 --> 00:01:50,442 I'm gonna call him again. 38 00:01:51,344 --> 00:01:53,178 - What about that camera? 39 00:01:53,180 --> 00:01:54,146 The camera? 40 00:01:54,148 --> 00:01:55,347 - Steve, you need to, hold on! 41 00:01:55,349 --> 00:01:56,715 Steve, you need to call me back right now, 42 00:01:56,717 --> 00:01:58,684 this place is a wreck. 43 00:01:58,686 --> 00:02:00,752 Call me back, right now. 44 00:02:21,608 --> 00:02:22,908 - Are you nervous? 45 00:02:22,910 --> 00:02:25,878 - No, I'm ok, how about you? 46 00:02:25,880 --> 00:02:26,912 - A little. 47 00:02:26,914 --> 00:02:27,914 I mean. 48 00:02:29,716 --> 00:02:30,716 Hello! 49 00:02:32,419 --> 00:02:33,819 You ready? 50 00:02:33,821 --> 00:02:35,420 - Uh? 51 00:02:35,422 --> 00:02:36,522 Flux capacitor. 52 00:02:39,526 --> 00:02:40,392 - Hey, you got that extra thingy, right? 53 00:02:40,394 --> 00:02:41,660 You ordered it? 54 00:02:41,662 --> 00:02:45,430 You want to explain what is going on here? 55 00:02:45,432 --> 00:02:49,868 - This is where we're going to conduct our experiment. 56 00:02:49,870 --> 00:02:50,936 And we have, 57 00:02:52,272 --> 00:02:55,574 well all your cameras are set-up, which I, 58 00:02:55,576 --> 00:02:57,876 there's a lot of them. 59 00:02:57,878 --> 00:02:58,878 Alright. 60 00:02:59,879 --> 00:03:01,380 - Don't wanna miss anything. 61 00:03:01,382 --> 00:03:02,382 - Striking. 62 00:03:06,419 --> 00:03:09,488 - You switched out these fuses, right? 63 00:03:12,525 --> 00:03:14,193 It's kinda weird. 64 00:03:14,195 --> 00:03:16,428 I don't, I don't know what am I supposed to like? 65 00:03:16,430 --> 00:03:17,729 - Nah, just do your thing. 66 00:03:17,731 --> 00:03:18,931 Just do... 67 00:03:18,933 --> 00:03:21,733 - why don't you give me the camera? 68 00:03:21,735 --> 00:03:24,636 Why don't you explain to everyone 69 00:03:24,638 --> 00:03:26,605 what else you've brought us? 70 00:03:26,607 --> 00:03:27,607 - Okay, well, 71 00:03:29,242 --> 00:03:30,909 follow me everyone. 72 00:03:30,911 --> 00:03:33,345 Over here we have my baby. 73 00:03:34,948 --> 00:03:36,615 Now this is a refurbished 74 00:03:36,617 --> 00:03:40,619 customized beta-model specter v62 video camera. 75 00:03:40,621 --> 00:03:42,788 This is the only kind that can simultaneously record 76 00:03:42,790 --> 00:03:46,592 and playback super slow motion video. 77 00:03:46,594 --> 00:03:48,627 - Now you know why we hired you. 78 00:03:48,629 --> 00:03:49,827 - Yeah, I get it. 79 00:03:49,829 --> 00:03:52,598 Look, as long as I get to direct this shoot 80 00:03:52,600 --> 00:03:54,600 with all of my cameras 81 00:03:54,602 --> 00:03:58,470 and get exclusive rights to this little seance, 82 00:03:58,472 --> 00:03:59,571 I'm good. 83 00:04:08,281 --> 00:04:09,581 - So, should I look at the lens? 84 00:04:09,583 --> 00:04:10,682 - Straight down the lens, yeah. 85 00:04:10,684 --> 00:04:12,584 Whenever you're ready. 86 00:04:14,587 --> 00:04:15,986 - I'm Nicole Fallek. 87 00:04:15,988 --> 00:04:20,292 I am a doctoral student in experimental and applied physics. 88 00:04:20,294 --> 00:04:25,264 - And your relationship with Martin Callahan is? 89 00:04:25,266 --> 00:04:29,501 - I am professor Callahan's teaching assistant. 90 00:04:29,503 --> 00:04:31,336 And I don't appreciate the implication. 91 00:04:31,338 --> 00:04:34,273 - My name is Martin Callahan. 92 00:04:34,275 --> 00:04:36,508 Tenured professor of applied physics at Cal-tech 93 00:04:36,510 --> 00:04:40,045 and the youngest winner of the Selder prize. 94 00:04:41,581 --> 00:04:44,616 - You also have a master's in theology. 95 00:04:44,618 --> 00:04:47,286 Would you say that your experiences in seeing a demon 96 00:04:47,288 --> 00:04:50,322 were somehow divinely related? 97 00:04:50,324 --> 00:04:51,623 - I don't really call them demons. 98 00:04:51,625 --> 00:04:55,861 I prefer to call them trans dimensional entities. 99 00:04:55,863 --> 00:04:56,895 - You mean they've experienced 100 00:04:56,897 --> 00:04:59,765 what's known as night terrors? 101 00:04:59,767 --> 00:05:02,000 - Night terrors, yeah. 102 00:05:02,002 --> 00:05:06,438 Night terrors is the western scientific explanation, 103 00:05:07,573 --> 00:05:08,573 that we are 104 00:05:11,711 --> 00:05:14,446 awaking paralyzed in rem sleep 105 00:05:14,448 --> 00:05:18,750 and somehow hallucinating these evil entities. 106 00:05:18,752 --> 00:05:21,687 Right, so if that is the case, 107 00:05:21,689 --> 00:05:24,723 then why is it that every culture, 108 00:05:26,392 --> 00:05:27,759 every single culture, 109 00:05:27,761 --> 00:05:30,662 that we have interprets it the exact same way? 110 00:05:30,664 --> 00:05:35,600 - Time dilates in rem sleep by a factor of 10 to 1,000 111 00:05:35,602 --> 00:05:38,737 depending on the individual and brain waves. 112 00:05:38,739 --> 00:05:42,808 So what we perceive as 10 to 1,000 seconds in dream time 113 00:05:42,810 --> 00:05:46,645 is only one second in real or awake time. 114 00:05:46,647 --> 00:05:50,415 - These entities, plus ghosts and spirits, 115 00:05:51,617 --> 00:05:54,453 operate on a different time dilation. 116 00:05:54,455 --> 00:05:56,888 Somewhere on a factor of 1,000 and 10,000. 117 00:05:56,890 --> 00:06:00,792 So for every 1,000 to 10,000 seconds of theirs, 118 00:06:01,894 --> 00:06:03,695 or 16 minutes to three hours in their time, 119 00:06:03,697 --> 00:06:06,765 is equivalent to one second of ours. 120 00:06:06,767 --> 00:06:09,701 - The human eye can perceive detail in a lit environment 121 00:06:09,703 --> 00:06:12,471 up to 1/100th of a second. 122 00:06:12,473 --> 00:06:13,705 In darkness, 123 00:06:13,707 --> 00:06:16,041 we can perceive a flicker of light 124 00:06:16,043 --> 00:06:19,144 if it is 1/200th of a second or longer. 125 00:06:19,146 --> 00:06:21,747 Anything shorter than 1/200th of a second, 126 00:06:21,749 --> 00:06:24,483 in our normal conscious state, 127 00:06:24,485 --> 00:06:26,017 we don't perceive at all. 128 00:06:26,019 --> 00:06:28,787 It's as if it isn't there. 129 00:06:28,789 --> 00:06:29,688 But it is there. 130 00:06:29,690 --> 00:06:31,757 We just can't see it. 131 00:06:31,759 --> 00:06:33,658 - If we awake in a rem state, 132 00:06:33,660 --> 00:06:37,496 our brain waves and perception are still in a time dilation. 133 00:06:37,498 --> 00:06:40,699 So we're actually able to still see, 134 00:06:42,502 --> 00:06:44,903 although very temporarily, 135 00:06:44,905 --> 00:06:46,872 what was once invisible to us. 136 00:06:46,874 --> 00:06:48,673 - That's why we only see trans dimensionals 137 00:06:48,675 --> 00:06:51,810 for a brief second in our normal conscious state. 138 00:06:51,812 --> 00:06:54,713 They would have to stand still for 16 minutes 139 00:06:54,715 --> 00:06:56,748 to three hours in their time 140 00:06:56,750 --> 00:06:59,951 for us to see it for one second in our time. 141 00:06:59,953 --> 00:07:01,987 - Have you ever been to the Grand Canyon? 142 00:07:01,989 --> 00:07:03,688 No, no. 143 00:07:03,690 --> 00:07:06,825 Because I can't describe to you how big it actually is 144 00:07:06,827 --> 00:07:08,825 because there's no frame of reference. 145 00:07:08,827 --> 00:07:11,730 I can't put that in perspective to make sense to you. 146 00:07:11,732 --> 00:07:12,831 Okay, that's the way this is. 147 00:07:12,833 --> 00:07:15,567 I can't put it into perspective, okay, 148 00:07:15,569 --> 00:07:18,103 how much fear it is when someone wakes in rem sleep 149 00:07:18,105 --> 00:07:21,840 and actually sees one of these entities. 150 00:07:21,842 --> 00:07:23,975 I can't put that into perspective. 151 00:07:23,977 --> 00:07:24,810 Okay, all of this. 152 00:07:24,812 --> 00:07:26,478 This is science. 153 00:07:26,480 --> 00:07:28,213 Okay, this is science. 154 00:07:28,215 --> 00:07:29,848 Everything is science. 155 00:07:29,850 --> 00:07:32,684 It's not superstition, okay? 156 00:07:32,686 --> 00:07:35,086 It's not magic, hocus pocus. 157 00:07:35,988 --> 00:07:37,589 This is science. 158 00:07:38,858 --> 00:07:42,761 And this is what we're gonna try to find out. 159 00:07:44,698 --> 00:07:47,899 These entities, plus ghosts and spirits, 160 00:07:49,202 --> 00:07:51,603 operate on a different time dilation. 161 00:08:01,848 --> 00:08:05,884 - Captain's log, star date 2013.11.19. 162 00:08:07,520 --> 00:08:09,821 3,000 miles, five days, 163 00:08:09,823 --> 00:08:11,256 weary travelers 164 00:08:11,258 --> 00:08:14,826 through the backwoods of our great country 165 00:08:14,828 --> 00:08:18,730 to land on a new starship and a new home 166 00:08:18,732 --> 00:08:20,799 with my lovely wife. 167 00:08:20,801 --> 00:08:21,801 Say hello. 168 00:08:22,635 --> 00:08:24,903 - Hello, where are we? 169 00:08:24,905 --> 00:08:27,138 - Girl you will find out. 170 00:08:27,140 --> 00:08:28,206 One second. 171 00:08:29,876 --> 00:08:30,909 Ta da! 172 00:08:30,911 --> 00:08:32,277 Welcome home baby. 173 00:08:33,112 --> 00:08:34,246 - Oh my gosh. 174 00:08:36,015 --> 00:08:37,015 Oh my gosh! 175 00:08:38,951 --> 00:08:40,018 This is, 176 00:08:40,020 --> 00:08:41,786 this is beautiful! 177 00:08:43,656 --> 00:08:44,890 - Glad you love it. 178 00:08:44,892 --> 00:08:48,760 - Oh my gosh, it's furnished. 179 00:08:48,762 --> 00:08:51,263 I understand some of the secrecy last month. 180 00:08:51,265 --> 00:08:52,197 Maybe later. 181 00:08:52,199 --> 00:08:53,632 - Alright, cool. - Okay. So. 182 00:08:53,634 --> 00:08:54,866 - Well in that vein let's go downstairs 183 00:08:54,868 --> 00:08:55,600 'cause that's where the bedrooms are. 184 00:08:55,602 --> 00:08:56,234 - Downstairs? 185 00:08:56,236 --> 00:08:57,068 Oh! 186 00:08:57,070 --> 00:08:58,303 - Downstairs. 187 00:08:58,305 --> 00:08:59,070 These are upside down houses in the hills. 188 00:08:59,072 --> 00:09:00,171 - Oh. 189 00:09:00,173 --> 00:09:01,106 And this, this rail. 190 00:09:01,108 --> 00:09:02,040 - The wrought iron? 191 00:09:02,042 --> 00:09:03,241 - Yeah, the wrought iron. 192 00:09:03,243 --> 00:09:05,210 Like look at that, that is so beautiful. 193 00:09:05,212 --> 00:09:08,113 I just wanna stay in the spiral staircase. 194 00:09:08,115 --> 00:09:11,583 - Here, let me get the light for you. 195 00:09:11,585 --> 00:09:12,585 Okay. 196 00:09:13,586 --> 00:09:14,853 - Wow. 197 00:09:14,855 --> 00:09:16,721 - This is our master bedroom 198 00:09:16,723 --> 00:09:17,956 - very nice. 199 00:09:17,958 --> 00:09:18,990 - It's where the magic will happen. 200 00:09:18,992 --> 00:09:20,158 - I don't know, can it? 201 00:09:20,160 --> 00:09:21,226 I think it will. 202 00:09:21,228 --> 00:09:23,662 - To be determined. 203 00:09:23,664 --> 00:09:24,829 - Oh my gosh. 204 00:09:24,831 --> 00:09:25,864 Oh this bathroom. 205 00:09:25,866 --> 00:09:27,832 Why is there plastic? 206 00:09:27,834 --> 00:09:30,669 - The owner was doing painting during renovation. 207 00:09:30,671 --> 00:09:32,938 - I love it when there's a separate shower. 208 00:09:32,940 --> 00:09:35,273 - More storage, there's tons of space. 209 00:09:35,275 --> 00:09:37,042 And another bathroom here. 210 00:09:37,044 --> 00:09:38,043 - Okay, and back here? 211 00:09:38,045 --> 00:09:41,012 - Yes, another bedroom. 212 00:09:42,214 --> 00:09:43,648 Perfect place. 213 00:09:43,650 --> 00:09:45,650 - I'm in shock! 214 00:09:45,652 --> 00:09:47,052 - Can you believe it? 215 00:09:47,054 --> 00:09:50,722 And this wraps back around to where we just came from. 216 00:09:50,724 --> 00:09:53,158 - I know where I wanna end the tour. 217 00:09:53,160 --> 00:09:54,893 - I think it worked. 218 00:10:01,801 --> 00:10:03,969 Hold the sexy pose, baby. 219 00:10:05,338 --> 00:10:07,973 We've been here for three days. 220 00:10:09,775 --> 00:10:11,109 - I understand this woman. 221 00:10:11,111 --> 00:10:13,812 - What do you mean you understand this woman? 222 00:10:13,814 --> 00:10:14,980 You do understand this woman. 223 00:10:14,982 --> 00:10:18,183 - This is a very oddly furnished house. 224 00:10:18,185 --> 00:10:21,786 - It's not oddly furnished. 225 00:10:21,788 --> 00:10:23,021 What was that? 226 00:10:24,790 --> 00:10:26,658 Did you set those on the edge? 227 00:10:26,660 --> 00:10:29,094 I don't use toothpicks much. 228 00:10:29,096 --> 00:10:32,831 - Wait a minute, David, what just happened? 229 00:10:32,833 --> 00:10:33,898 David? 230 00:10:33,900 --> 00:10:35,000 Oh my god. 231 00:10:36,268 --> 00:10:38,236 It's going, it's going. 232 00:10:42,174 --> 00:10:43,074 - Did you hear it again? 233 00:10:43,076 --> 00:10:43,908 - Yes. 234 00:10:43,910 --> 00:10:45,410 It's on the ceiling. 235 00:10:45,412 --> 00:10:46,911 - It's on the ceiling, what are you talking about? 236 00:10:46,913 --> 00:10:48,079 - Well I could hear it. 237 00:10:48,081 --> 00:10:50,882 It sounds like footsteps. 238 00:10:50,884 --> 00:10:52,417 - We don't have a floor. 239 00:10:52,419 --> 00:10:53,885 - It started with a thump thump, like before. 240 00:10:53,887 --> 00:10:54,919 But now. 241 00:10:56,923 --> 00:10:58,223 - That sounds like somebody's walking on the ceiling. 242 00:10:58,225 --> 00:10:59,224 - Exactly. 243 00:10:59,226 --> 00:11:02,694 - But there's no floor above, so. 244 00:11:02,696 --> 00:11:04,162 That's on the roof, that's really weird. 245 00:11:04,164 --> 00:11:05,864 - That's really weird. 246 00:11:05,866 --> 00:11:07,198 - It could be a rat or something. 247 00:11:07,200 --> 00:11:08,867 - What are you suggesting? 248 00:11:08,869 --> 00:11:10,702 - I'm suggesting we try to document this. 249 00:11:10,704 --> 00:11:12,704 We keep the camera on as much as we can. 250 00:11:12,706 --> 00:11:13,838 - Oh my god. 251 00:11:13,840 --> 00:11:15,006 - Oh my god, really? 252 00:11:15,008 --> 00:11:16,441 - That's just so invasive. 253 00:11:16,443 --> 00:11:17,942 - Then what's your idea? 254 00:11:17,944 --> 00:11:19,044 - I don't have an idea. 255 00:11:19,046 --> 00:11:20,745 I'm upset about what's going on. 256 00:11:20,747 --> 00:11:22,047 - We just need to have it nearby, 257 00:11:22,049 --> 00:11:23,348 so that we can document this stuff. 258 00:11:23,350 --> 00:11:25,116 We need to show somebody this. 259 00:11:25,118 --> 00:11:28,887 How are we gonna show them if we don't have the camera on. 260 00:11:28,889 --> 00:11:30,422 - It's like a thump, 261 00:11:31,390 --> 00:11:32,991 but not a thump. 262 00:11:34,093 --> 00:11:36,227 It's not a bump, it's really... 263 00:11:36,229 --> 00:11:37,328 - like a shoe thump? 264 00:11:37,330 --> 00:11:38,330 - No, no. 265 00:11:39,965 --> 00:11:42,033 It's like a muffled sharp thump. 266 00:11:42,035 --> 00:11:43,201 That sounds, I know it's contradictory, 267 00:11:43,203 --> 00:11:44,936 but the weird thing is, 268 00:11:44,938 --> 00:11:47,939 and this is what I wanna know if you had heard it. 269 00:11:47,941 --> 00:11:51,743 It's like, it's right in this space. 270 00:11:51,745 --> 00:11:52,977 - In this kind of, 271 00:11:52,979 --> 00:11:54,179 wait wait! 272 00:11:56,116 --> 00:11:58,049 Did you just hear that? 273 00:12:04,123 --> 00:12:06,324 Let's be quiet for a second. 274 00:12:09,495 --> 00:12:10,829 - Okay, see. 275 00:12:10,831 --> 00:12:11,830 - It was there. 276 00:12:11,832 --> 00:12:12,832 - Yeah. 277 00:12:13,966 --> 00:12:15,100 - What if it's the house settling, 278 00:12:15,102 --> 00:12:17,969 I mean that's gotta be, no? 279 00:12:17,971 --> 00:12:20,004 - No, cause it's been consistent. 280 00:12:20,006 --> 00:12:22,207 Cause I heard two yesterday, 281 00:12:23,509 --> 00:12:24,909 and before that on Thursday, 282 00:12:24,911 --> 00:12:25,909 I heard, 283 00:12:25,911 --> 00:12:29,080 but I haven't heard any one until here. 284 00:12:29,082 --> 00:12:30,815 I was hearing them in the living room. 285 00:12:30,817 --> 00:12:33,118 But that one right now was just right here. 286 00:12:33,120 --> 00:12:35,854 - And we haven't heard them at the same time until now. 287 00:12:35,856 --> 00:12:37,122 Come here, come here. 288 00:12:37,124 --> 00:12:38,124 Watch this. 289 00:12:43,395 --> 00:12:44,395 - Whoa, 290 00:12:45,198 --> 00:12:46,364 alright what? 291 00:12:47,333 --> 00:12:49,234 - I mean, not normal, right? 292 00:12:49,236 --> 00:12:50,869 But cool! 293 00:12:50,871 --> 00:12:52,237 - Does it? 294 00:12:53,906 --> 00:12:55,273 - Watch this ball. 295 00:12:59,946 --> 00:13:03,181 - Okay here is the lovely living room. 296 00:13:03,183 --> 00:13:05,183 With a gorgeous view. 297 00:13:08,053 --> 00:13:11,990 Where the majority of the upstairs activity, 298 00:13:14,260 --> 00:13:15,393 is happening. 299 00:13:19,165 --> 00:13:22,233 Okay then downstairs in the hallway, 300 00:13:28,307 --> 00:13:30,542 is where the majority of the, 301 00:13:30,544 --> 00:13:32,277 this is the hallway, 302 00:13:33,579 --> 00:13:36,214 where most of the downstairs activity is happening. 303 00:13:39,285 --> 00:13:41,519 Okay, just like that. 304 00:13:41,521 --> 00:13:42,453 That sound. 305 00:13:42,455 --> 00:13:45,156 That's what I'm talking about. 306 00:13:51,163 --> 00:13:52,463 Oh my god, see? 307 00:13:59,104 --> 00:14:01,306 Those things were over here. 308 00:14:02,875 --> 00:14:07,111 This just happened, this is really freaking me out. 309 00:14:07,113 --> 00:14:08,379 Okay. 310 00:14:08,381 --> 00:14:10,548 I don't wanna be here anymore. 311 00:14:10,550 --> 00:14:13,017 I'm done with this. 312 00:14:37,443 --> 00:14:38,443 What? 313 00:14:46,285 --> 00:14:47,118 Okay. 314 00:14:47,120 --> 00:14:48,253 - Is it the wind? 315 00:14:54,894 --> 00:14:58,263 I think we should get out of this house. 316 00:15:11,544 --> 00:15:13,378 Come here, come here. 317 00:15:22,955 --> 00:15:26,658 Hi, I'm David Katil, and this is my wife Karen. 318 00:15:26,660 --> 00:15:28,359 We need help. 319 00:15:28,361 --> 00:15:31,696 Not normal help, we need ghost hunters, 320 00:15:34,300 --> 00:15:37,168 paranormal investigators. 321 00:15:37,170 --> 00:15:41,105 I'm not sure what you call yourselves, 322 00:15:41,107 --> 00:15:43,207 but we need your help. 323 00:15:43,209 --> 00:15:44,342 Ever since my wife and I... 324 00:15:44,344 --> 00:15:45,344 - David. 325 00:15:46,946 --> 00:15:47,946 - Okay. 326 00:15:49,014 --> 00:15:52,183 Whatever it is, it's gotten physical. 327 00:15:54,019 --> 00:15:55,019 Here. 328 00:16:06,031 --> 00:16:08,733 That's the fourth night I've woken up with that on my back. 329 00:16:08,735 --> 00:16:11,269 There's something here. 330 00:16:11,271 --> 00:16:12,637 Please help us. 331 00:16:12,639 --> 00:16:13,471 Please come. 332 00:16:13,473 --> 00:16:14,473 Soon. 333 00:16:23,582 --> 00:16:25,283 - Should we get unloaded? 334 00:16:25,285 --> 00:16:27,318 - Oh my gosh I'm so psyched about this one. 335 00:16:27,320 --> 00:16:27,318 I think this is the one. 336 00:16:27,320 --> 00:16:29,620 This is the one we've been waiting for. 337 00:16:29,622 --> 00:16:31,622 Don't you think so? 338 00:16:31,624 --> 00:16:33,391 My intuition bell's ringing off the hook. 339 00:16:33,393 --> 00:16:35,493 I'm telling you, big time. 340 00:16:35,495 --> 00:16:36,427 It's gonna be great. 341 00:16:36,429 --> 00:16:37,628 This couple's fantabulous. 342 00:16:37,630 --> 00:16:38,997 The network, they're gonna love them. 343 00:16:38,999 --> 00:16:40,164 They're young, they're attractive, 344 00:16:40,166 --> 00:16:42,333 they're in love. 345 00:16:42,335 --> 00:16:46,237 They're so much like my third husband and I. 346 00:16:46,239 --> 00:16:47,271 Are you recording this? 347 00:16:47,273 --> 00:16:48,306 - Nope. 348 00:16:48,308 --> 00:16:49,674 - The red light's on, Geoff. 349 00:16:49,676 --> 00:16:52,110 - It's because the battery's low. 350 00:16:52,112 --> 00:16:53,444 - You sure you're not recording this? 351 00:16:53,446 --> 00:16:54,712 - I am certain. 352 00:16:54,714 --> 00:16:56,347 - I don't look good in a close up, you know that. 353 00:16:56,349 --> 00:16:58,416 - I do know that. 354 00:17:02,321 --> 00:17:03,521 - What house is it? 355 00:17:03,523 --> 00:17:05,523 - This one here. 356 00:17:05,525 --> 00:17:07,025 - 2062. 357 00:17:08,060 --> 00:17:09,160 - Karen, right? 358 00:17:09,162 --> 00:17:10,528 Do I look okay? 359 00:17:13,166 --> 00:17:14,166 Hi. 360 00:17:15,367 --> 00:17:16,267 - You must be Susan? 361 00:17:16,269 --> 00:17:17,335 - Yes, David? 362 00:17:17,337 --> 00:17:18,603 Nice to meet you. 363 00:17:19,772 --> 00:17:20,772 Thanks. 364 00:17:22,408 --> 00:17:23,307 - Is this everybody? 365 00:17:23,309 --> 00:17:24,542 - Yeah, yeah. 366 00:17:24,544 --> 00:17:26,310 This is Cameron, he's my director. 367 00:17:26,312 --> 00:17:28,079 - Hey, how you doing? 368 00:17:28,081 --> 00:17:30,148 - And that's Geoff. 369 00:17:30,150 --> 00:17:32,050 He's my technician. 370 00:17:32,052 --> 00:17:32,050 - Please. 371 00:17:32,052 --> 00:17:34,719 - Okay so I'm gonna ask you a couple of questions now 372 00:17:34,721 --> 00:17:37,488 for our actual interview, if that's okay? 373 00:17:37,490 --> 00:17:39,557 Are you feeling up for that? 374 00:17:39,559 --> 00:17:40,391 You've never ever had anything like this 375 00:17:40,393 --> 00:17:41,826 happen to you before? 376 00:17:41,828 --> 00:17:44,262 When you were living anywhere else before, or? 377 00:17:44,264 --> 00:17:44,962 - No, no. 378 00:17:44,964 --> 00:17:47,732 - Any strange, different things that you might have noticed? 379 00:17:47,734 --> 00:17:49,233 Any experiences? 380 00:17:49,235 --> 00:17:50,668 Recent deaths in the family? 381 00:17:50,670 --> 00:17:52,370 Mom, dad? 382 00:17:52,372 --> 00:17:52,370 Nothing like that? 383 00:17:52,372 --> 00:17:54,739 - How long have you done this for? 384 00:17:54,741 --> 00:17:56,474 - About six, seven years now. 385 00:17:56,476 --> 00:17:58,309 We've seen some intense things. 386 00:17:58,311 --> 00:17:59,243 Some hectic cases. 387 00:17:59,245 --> 00:18:00,645 - Like this stuff? 388 00:18:00,647 --> 00:18:02,346 - You know you guys are extreme, 389 00:18:02,348 --> 00:18:03,646 what can I tell you? 390 00:18:03,648 --> 00:18:06,084 The physical situation with you is worrying, it is. 391 00:18:06,086 --> 00:18:10,488 But we've dealt with some really, really strong spirits. 392 00:18:10,490 --> 00:18:13,558 And we've done a good job so far. 393 00:18:13,560 --> 00:18:16,394 People have been okay. 394 00:18:16,396 --> 00:18:19,430 - But have you ever seen anything like this? 395 00:18:19,432 --> 00:18:20,798 - You know it's definitely negative. 396 00:18:20,800 --> 00:18:22,266 It feels negative. 397 00:18:22,268 --> 00:18:24,502 It definitely feels like there's something here. 398 00:18:24,504 --> 00:18:25,470 - It's okay, it's okay. 399 00:18:25,472 --> 00:18:26,404 - I know, I know. 400 00:18:26,406 --> 00:18:27,672 - Yeah, I'd say it's negative. 401 00:18:27,674 --> 00:18:29,373 - Yeah it is, but. 402 00:18:29,375 --> 00:18:31,209 You know, sometimes they just need to be spoken to. 403 00:18:31,211 --> 00:18:33,478 Sometimes you just need to explain to these, 404 00:18:33,480 --> 00:18:35,546 these beings, for a lack of a better term, 405 00:18:35,548 --> 00:18:37,548 that this is no longer where they belong. 406 00:18:37,550 --> 00:18:39,250 This is not their dimension. 407 00:18:39,252 --> 00:18:41,252 They just struggle to take that step, 408 00:18:41,254 --> 00:18:42,620 to move on. 409 00:18:42,622 --> 00:18:45,690 They don't realize they've actually passed. 410 00:18:45,692 --> 00:18:48,693 And you've kind of just entice them and invite them 411 00:18:48,695 --> 00:18:50,328 and tell them it's safe. 412 00:18:50,330 --> 00:18:51,262 - It's, it's... 413 00:18:51,264 --> 00:18:51,863 - it's gotten to that point. 414 00:18:51,865 --> 00:18:53,297 - It's weird, it's evil. 415 00:18:53,299 --> 00:18:55,333 I was pushed down onto the couch. 416 00:18:55,335 --> 00:18:56,534 It's, you know, 417 00:18:56,536 --> 00:18:58,736 something is clawing his back. 418 00:18:58,738 --> 00:19:00,171 This is bizarre, 419 00:19:00,173 --> 00:19:03,441 this is, this isn't just you know... 420 00:19:03,443 --> 00:19:06,677 - what you need to know you're not crazy. 421 00:19:06,679 --> 00:19:09,247 That's what you've got to know, you're not crazy. 422 00:19:09,249 --> 00:19:10,681 This is very real. 423 00:19:10,683 --> 00:19:11,683 It exists. 424 00:19:20,325 --> 00:19:23,394 - David and Karen are here, over. 425 00:19:23,396 --> 00:19:25,563 - Roger that. 426 00:19:26,565 --> 00:19:28,566 - It's full tonight. 427 00:19:28,568 --> 00:19:32,236 You know, this is a good time for us to be here. 428 00:19:32,238 --> 00:19:33,304 Point three. 429 00:19:43,515 --> 00:19:44,916 If that was you, 430 00:19:46,718 --> 00:19:49,887 make that noise again, we want to hear it again. 431 00:19:51,524 --> 00:19:52,456 Did you hear it? 432 00:19:52,458 --> 00:19:53,257 - No, was that Geoff? 433 00:19:53,259 --> 00:19:54,559 Is he downstairs? 434 00:19:55,861 --> 00:19:59,463 - Come to this device I have in my hand. 435 00:20:00,933 --> 00:20:02,500 We wanna help you. 436 00:20:07,339 --> 00:20:09,640 It's just a little chillier. 437 00:20:09,642 --> 00:20:11,943 It's slight, but it's here. 438 00:20:16,882 --> 00:20:19,784 We're not here to harm any of you. 439 00:20:28,895 --> 00:20:30,494 Don't be afraid. 440 00:20:31,630 --> 00:20:34,599 Show us again that you are with us. 441 00:20:37,502 --> 00:20:39,237 - Oh man. 442 00:20:39,239 --> 00:20:40,239 - Can you hear that? 443 00:20:41,241 --> 00:20:44,342 - The chair's rocking. 444 00:20:44,344 --> 00:20:45,476 Did you hit it? 445 00:20:45,478 --> 00:20:48,246 - No, I didn't touch it. 446 00:20:51,516 --> 00:20:53,284 Hey. 447 00:20:53,286 --> 00:20:55,084 Okay, it's late, 448 00:20:55,086 --> 00:20:58,322 we're just gonna call it a night and all get some sleep. 449 00:20:58,324 --> 00:21:00,758 We'll do our background research on the place tomorrow 450 00:21:00,760 --> 00:21:02,526 and then come back at night. 451 00:21:02,528 --> 00:21:04,428 - Did you guys catch anything? 452 00:21:04,430 --> 00:21:06,330 - Yeah, some possibilities. 453 00:21:06,332 --> 00:21:09,967 We'll let the cameras keep recording while we're gone, 454 00:21:09,969 --> 00:21:12,670 so you two behave yourselves. 455 00:21:39,365 --> 00:21:40,831 - David! 456 00:21:40,833 --> 00:21:42,400 David! 457 00:21:42,402 --> 00:21:43,402 Karen? 458 00:21:43,935 --> 00:21:45,436 Karen? 459 00:22:15,634 --> 00:22:17,368 - Wait, what's that? 460 00:22:29,548 --> 00:22:30,548 Stop. 461 00:22:43,762 --> 00:22:44,995 - It can't be. 462 00:22:48,667 --> 00:22:50,067 It can't be her. 463 00:22:54,639 --> 00:22:56,540 Why is she here David? 464 00:23:01,613 --> 00:23:04,148 I thought this was over. 465 00:23:04,150 --> 00:23:06,717 I can't go through this again. 466 00:23:12,624 --> 00:23:13,724 - I, um. 467 00:23:15,160 --> 00:23:16,160 I'm sorry. 468 00:23:19,664 --> 00:23:21,966 Karen didn't want me to tell you, 469 00:23:21,968 --> 00:23:23,667 she refuses talk about it. 470 00:23:23,669 --> 00:23:24,769 But, um, 471 00:23:25,904 --> 00:23:29,774 three years ago we lost our daughter ashen. 472 00:23:30,609 --> 00:23:32,743 Karen's, she's in denial. 473 00:23:33,612 --> 00:23:35,913 She can't handle it. 474 00:23:35,915 --> 00:23:36,915 I'm sorry. 475 00:23:42,120 --> 00:23:45,856 - We need to do an e.V.P with these two now. 476 00:23:58,770 --> 00:24:00,504 I think there's a couple of things that we can do, 477 00:24:00,506 --> 00:24:02,673 but most importantly I think we should do 478 00:24:02,675 --> 00:24:06,677 an e.V.P. With the two of you immediately. 479 00:24:06,679 --> 00:24:08,913 I think there are two entities in this house. 480 00:24:08,915 --> 00:24:12,149 One, quite obviously, is your daughter ashen. 481 00:24:12,151 --> 00:24:15,553 The other one, is a negative presence, 482 00:24:15,555 --> 00:24:19,757 I feel that it's trapping her, kinda holding her back, 483 00:24:19,759 --> 00:24:23,093 stopping her from being able to move on. 484 00:24:23,095 --> 00:24:26,163 Time is of the essence, we should do this right now 485 00:24:26,165 --> 00:24:29,233 if that's okay with the both of you. 486 00:24:31,470 --> 00:24:34,839 - Ashen, I'm with your mother and father, 487 00:24:34,841 --> 00:24:36,707 can you come to us? 488 00:24:40,812 --> 00:24:43,747 Speak as loud as you can for us. 489 00:24:47,886 --> 00:24:50,754 Your parents miss you. 490 00:24:50,756 --> 00:24:54,725 Your mother misses you, your father misses you, 491 00:24:54,727 --> 00:24:56,794 they love you very much. 492 00:25:01,166 --> 00:25:04,835 Karen, call to your daughter, she needs you. 493 00:25:04,837 --> 00:25:06,036 - I can't. 494 00:25:06,038 --> 00:25:08,606 - You must tell her 495 00:25:08,608 --> 00:25:09,974 to call out to us. 496 00:25:18,116 --> 00:25:19,116 - Ashen. 497 00:25:22,821 --> 00:25:23,821 It's mommy. 498 00:25:25,023 --> 00:25:27,892 I need you to come to us. 499 00:25:27,894 --> 00:25:29,159 - Tell her to scream as loud as she can. 500 00:25:29,161 --> 00:25:30,794 - She was always very quiet. 501 00:25:30,796 --> 00:25:33,831 - We need to know that she's here, tell her! 502 00:25:33,833 --> 00:25:36,066 - Ashen, scream for mommy. 503 00:25:37,869 --> 00:25:39,603 Scream real loud. 504 00:25:39,605 --> 00:25:42,072 Daddy and I miss you very much. 505 00:25:52,851 --> 00:25:54,818 - Ashen, it's daddy. 506 00:25:54,820 --> 00:25:57,054 Are you with anyone? 507 00:25:57,056 --> 00:25:58,856 Are you okay, honey? 508 00:25:58,858 --> 00:26:01,025 We can't hear you ashen, speak louder. 509 00:26:01,027 --> 00:26:02,826 Your mommy can't hear you. 510 00:26:02,828 --> 00:26:03,894 - What is it? 511 00:26:03,896 --> 00:26:05,696 What's wrong? 512 00:26:05,698 --> 00:26:07,665 Ashen, are you hurt? 513 00:26:07,667 --> 00:26:08,667 Is someone? 514 00:26:26,918 --> 00:26:27,851 - Karen. 515 00:26:27,853 --> 00:26:30,688 - Just everyone leave me alone. 516 00:26:31,957 --> 00:26:32,823 - No, no, no David. 517 00:26:32,825 --> 00:26:34,325 Just let her go. 518 00:26:34,327 --> 00:26:38,963 Geoff, I need you to get to the bedroom hub now. 519 00:26:38,965 --> 00:26:40,664 I heard your daughter, 520 00:26:40,666 --> 00:26:43,000 she said she's being held downstairs against her will. 521 00:26:43,002 --> 00:26:45,769 I think we have a way that we can flush this being out 522 00:26:45,771 --> 00:26:46,937 that's holding her there. 523 00:26:46,939 --> 00:26:48,005 - Yeah, but it's theoretical, I mean... 524 00:26:48,007 --> 00:26:49,206 - why's it theoretical? 525 00:26:49,208 --> 00:26:50,808 - It's dangerous, it hasn't been done before. 526 00:26:50,810 --> 00:26:53,243 - Cameron, I need you upstairs to capture it in Ir. 527 00:26:53,245 --> 00:26:57,181 This is the one we've been waiting for. 528 00:26:57,183 --> 00:27:00,918 David, come with me, your daughter needs you. 529 00:27:35,787 --> 00:27:38,989 - Geoff, Susan, are you there? 530 00:27:44,696 --> 00:27:45,663 Susan, do you copy? 531 00:27:45,665 --> 00:27:46,665 Over. 532 00:27:49,701 --> 00:27:50,701 C'mon. 533 00:27:57,008 --> 00:27:58,075 Geoff? 534 00:27:59,444 --> 00:28:00,444 Susan? 535 00:28:10,989 --> 00:28:12,222 What the hell? 536 00:28:23,868 --> 00:28:24,868 Karen? 537 00:28:26,471 --> 00:28:27,471 David? 538 00:28:51,930 --> 00:28:52,930 Hey Geoff? 539 00:28:52,932 --> 00:28:53,932 Geoff? 540 00:30:57,155 --> 00:30:58,388 - Wakey, wakey. 541 00:31:02,894 --> 00:31:04,127 You ghost hunters, 542 00:31:04,129 --> 00:31:06,296 quite a group aren't you? 543 00:31:09,167 --> 00:31:11,401 Complete strangers call you guys up, 544 00:31:11,403 --> 00:31:14,104 and you believe everything they tell you, 545 00:31:14,106 --> 00:31:16,373 you go right to their house, spend the night. 546 00:31:16,375 --> 00:31:20,277 No research, no background checks, nothing. 547 00:31:20,279 --> 00:31:22,212 You guys are idiots. 548 00:31:23,281 --> 00:31:25,582 - How you doing pretty boy? 549 00:31:27,185 --> 00:31:29,319 Sweetheart, not you, him. 550 00:31:32,190 --> 00:31:36,126 - I'd say he's doing better than the others. 551 00:31:49,007 --> 00:31:53,243 You know, we both actually thought you were kinda alright. 552 00:31:54,679 --> 00:31:56,513 The other two, nobody will miss. 553 00:31:56,515 --> 00:31:57,515 - Mmm, no. 554 00:31:58,683 --> 00:32:00,684 - But your team, I mean come on. 555 00:32:00,686 --> 00:32:03,654 You guys didn't no research on this place. 556 00:32:03,656 --> 00:32:05,522 - There were two murders in this house. 557 00:32:05,524 --> 00:32:07,958 - Two murders, how do you miss that? 558 00:32:07,960 --> 00:32:11,028 We had so much spooky crap set up for you guys. 559 00:32:11,030 --> 00:32:12,663 - You would have really liked it. 560 00:32:12,665 --> 00:32:14,231 Much better than the special effects 561 00:32:14,233 --> 00:32:16,199 in the videos that you saw. 562 00:32:16,201 --> 00:32:18,936 It's really amazing what people can do with after effects. 563 00:32:18,938 --> 00:32:21,438 - Or even just some fishing-line, 564 00:32:21,440 --> 00:32:24,474 few speakers, and a bunch of morons 565 00:32:24,476 --> 00:32:26,443 that are ready to believe anything you tell them. 566 00:32:31,215 --> 00:32:34,318 - Daddy, when do I get to kill someone? 567 00:32:34,320 --> 00:32:37,254 - Aw, come here, babydoll. 568 00:32:37,256 --> 00:32:40,724 - Let me get the camera, this is her first. 569 00:32:43,361 --> 00:32:47,364 Here you go, come down right over here, okay? 570 00:32:47,366 --> 00:32:49,366 Let's wait for mommy. 571 00:32:51,102 --> 00:32:54,271 Honey, first off, I am so proud of you... 572 00:32:54,273 --> 00:32:55,572 - we. 573 00:32:55,574 --> 00:32:57,607 Sorry, we are so proud you. 574 00:32:57,609 --> 00:33:00,277 - Mommy and daddy, ashen you did such a good job... 575 00:33:00,279 --> 00:33:02,346 - thank you mommy. 576 00:33:02,348 --> 00:33:03,981 - It was great. 577 00:33:03,983 --> 00:33:07,451 Everything, all the running around and hiding. 578 00:33:07,453 --> 00:33:08,552 - It was fun. 579 00:33:08,554 --> 00:33:10,087 - Are you ready? 580 00:33:10,089 --> 00:33:10,721 - Okay. 581 00:33:10,723 --> 00:33:11,723 - Yeah. 582 00:33:12,757 --> 00:33:13,557 - You know what, let's do this one together, 583 00:33:13,559 --> 00:33:14,291 what do you think? 584 00:33:14,293 --> 00:33:15,225 - Okay. 585 00:33:15,227 --> 00:33:17,260 - Okay, here. 586 00:33:17,262 --> 00:33:19,296 Hold real tight around my hands. 587 00:33:28,740 --> 00:33:29,740 Good. 588 00:33:32,243 --> 00:33:35,078 What'd we say, Seattle next? 589 00:33:35,080 --> 00:33:36,146 - Uh, yeah! 590 00:33:36,148 --> 00:33:38,048 Seattle, I'm so excited. 591 00:33:38,050 --> 00:33:39,316 - I'm so ready for Seattle. 592 00:33:39,318 --> 00:33:40,517 - Me too. 593 00:33:40,519 --> 00:33:44,187 - Pacific northwest, it's gorgeous. 594 00:33:44,189 --> 00:33:47,624 - Don't step on Cameron's hand. 595 00:34:36,407 --> 00:34:37,307 - Five, 596 00:34:37,309 --> 00:34:38,141 four, 597 00:34:38,143 --> 00:34:39,142 three, 598 00:34:39,144 --> 00:34:40,277 two, 599 00:34:40,279 --> 00:34:41,279 one. 600 00:34:46,617 --> 00:34:49,352 - That was anti-climatic. 601 00:34:49,354 --> 00:34:50,487 So what do we do now? 602 00:34:50,489 --> 00:34:51,489 - Now we wait. 603 00:34:53,324 --> 00:34:56,626 It'll be about 90 minutes until he's in rem sleep. 604 00:35:03,101 --> 00:35:06,636 - Okay, so what's going on now? 605 00:35:06,638 --> 00:35:09,506 - Well, looks like he's asleep. 606 00:35:10,741 --> 00:35:15,445 The first rem sleep is the shortest, about 10 minutes. 607 00:35:15,447 --> 00:35:18,281 We'll just keep forwarding to real time 608 00:35:18,283 --> 00:35:21,585 every few seconds til we catch something. 609 00:35:25,156 --> 00:35:26,156 - So you 610 00:35:28,359 --> 00:35:31,361 fall behind because of playback speed, 611 00:35:31,363 --> 00:35:33,663 skip ahead to current time, 612 00:35:33,665 --> 00:35:34,698 review again, 613 00:35:34,700 --> 00:35:37,300 instantly fall back, review, 614 00:35:38,302 --> 00:35:40,670 skip ahead again, then review. 615 00:35:42,340 --> 00:35:43,639 - Right, right. 616 00:35:43,641 --> 00:35:47,611 Kind of like paying the minimum on your credit card. 617 00:35:49,313 --> 00:35:51,648 We can always go back and review it all later. 618 00:35:51,650 --> 00:35:53,450 But this way we can try to catch something 619 00:35:53,452 --> 00:35:55,185 while he's sleeping. 620 00:36:02,560 --> 00:36:03,560 What? 621 00:36:04,562 --> 00:36:07,264 - I've never seen that before. 622 00:36:09,401 --> 00:36:10,767 That was moving extremely fast. 623 00:36:10,769 --> 00:36:12,402 Slow down the frame rate. 624 00:36:12,404 --> 00:36:13,503 - Right. 625 00:36:14,438 --> 00:36:16,907 - We don't wanna miss anything. 626 00:36:18,876 --> 00:36:19,876 - Oh my, 627 00:36:20,678 --> 00:36:22,546 I don't believe it, 628 00:36:26,551 --> 00:36:27,651 it's here. 629 00:36:40,231 --> 00:36:42,566 - It was definitely here at least 15 seconds or so 630 00:36:42,568 --> 00:36:44,234 before you woke up. 631 00:36:45,236 --> 00:36:46,236 - Okay. 632 00:36:48,973 --> 00:36:52,342 Stop right here, stop right here, go. 633 00:36:52,344 --> 00:36:53,577 Right there. 634 00:36:53,579 --> 00:36:55,712 It's casting a shadow, which means, 635 00:36:55,714 --> 00:36:57,480 - it has mass. 636 00:36:57,482 --> 00:36:58,648 - It has mass. 637 00:36:59,550 --> 00:37:02,919 Okay, uh, go ahead play it back, keep going. 638 00:37:02,921 --> 00:37:04,588 Okay, no no, stop right there. 639 00:37:04,590 --> 00:37:06,356 Back it up one frame. 640 00:37:06,358 --> 00:37:07,257 Now go frame by frame. 641 00:37:07,259 --> 00:37:07,891 Go frame by frame. 642 00:37:07,893 --> 00:37:09,626 - Jesus. 643 00:37:09,628 --> 00:37:12,329 That thing could have been standing right next to me. 644 00:37:12,331 --> 00:37:13,797 - That's it right there. 645 00:37:13,799 --> 00:37:16,967 We need to go ahead and move to phase two, uh, Nicole 646 00:37:16,969 --> 00:37:20,270 uh, play this through, skip through 647 00:37:20,272 --> 00:37:22,239 in a real time review, and see what we get. 648 00:37:22,241 --> 00:37:24,474 Anytime you see a straight line or a blurred line, 649 00:37:24,476 --> 00:37:26,343 anything that looks unordinary like that, 650 00:37:26,345 --> 00:37:28,245 let's power up to 8.5. 651 00:37:29,547 --> 00:37:33,516 - 8.5? We haven't tested the capacity in this place. 652 00:37:33,518 --> 00:37:34,718 And the radiation at 8.5... 653 00:37:34,720 --> 00:37:36,853 - is within the safety limits, it's fine. 654 00:37:36,855 --> 00:37:38,288 - Whoa, whoa, whoa. 655 00:37:38,290 --> 00:37:39,556 What radiation? 656 00:37:39,558 --> 00:37:41,556 - The safety limits if you haven't been 657 00:37:41,558 --> 00:37:44,628 subjecting yourself to it during the testing phases, yes, 658 00:37:44,630 --> 00:37:45,762 but 8.5? 659 00:37:45,764 --> 00:37:47,731 - What radiation? 660 00:37:47,733 --> 00:37:50,567 - We'll be fine, it's 1/10th of a chest X-ray, 661 00:37:50,569 --> 00:37:52,902 which is gonna dissipate rapidly from the center 662 00:37:52,904 --> 00:37:55,372 which is 100 times stronger, 663 00:37:55,374 --> 00:37:58,842 which is exactly where Martin's gonna be at. 664 00:38:03,814 --> 00:38:06,049 Are your cameras rolling still? 665 00:38:11,489 --> 00:38:14,691 - How long is it gonna take him to fall asleep now? 666 00:38:14,693 --> 00:38:16,326 - Martin's trained himself, so, 667 00:38:16,328 --> 00:38:19,462 if he wants, it won't take long at all. 668 00:38:19,464 --> 00:38:20,664 Should be quick. 669 00:38:43,587 --> 00:38:46,389 - Whoa, whoa, whoa. 670 00:38:46,391 --> 00:38:47,023 - This whole thing, 671 00:38:47,025 --> 00:38:49,092 8.5 in untested outlets. 672 00:38:59,938 --> 00:39:00,970 Martin, wake up! 673 00:39:00,972 --> 00:39:03,039 Wake up Martin, wake up! 674 00:39:18,823 --> 00:39:19,903 Jason, do you see anything? 675 00:39:27,031 --> 00:39:28,932 - Where is that thing? 676 00:39:29,767 --> 00:39:31,468 Forget this, man! 677 00:39:33,637 --> 00:39:34,804 C'mon, c'mon! 678 00:39:35,940 --> 00:39:37,741 This door won't open! 679 00:39:38,743 --> 00:39:39,709 It's not even locked, 680 00:39:39,711 --> 00:39:40,710 it's just not budging! 681 00:39:40,712 --> 00:39:42,445 - Wait! 682 00:39:42,447 --> 00:39:44,147 Wait, stop stop stop. 683 00:39:49,854 --> 00:39:52,722 - Do you see anything Jason? 684 00:39:52,724 --> 00:39:53,724 Where is it?! 685 00:40:02,433 --> 00:40:03,800 - I did not sign up for this, man! 686 00:40:03,802 --> 00:40:05,168 - Stop, stop stop! 687 00:40:12,777 --> 00:40:14,811 - C'mon, get it open! 688 00:40:17,648 --> 00:40:18,681 - Quiet, quiet! 689 00:40:18,683 --> 00:40:19,683 Shut up! 690 00:40:37,068 --> 00:40:41,137 - Give me light, give me some light on the door! 691 00:40:47,678 --> 00:40:48,945 - I got to go, I have to get my phone! 692 00:40:48,947 --> 00:40:52,081 - Wait, where are you going!? 693 00:41:15,806 --> 00:41:16,906 - Martin? 694 00:41:16,908 --> 00:41:18,808 Martin, where are you? 695 00:41:22,746 --> 00:41:24,147 Martin? 696 00:41:24,149 --> 00:41:25,149 - Martin? 697 00:41:27,818 --> 00:41:29,185 - Oh god! 698 00:41:33,824 --> 00:41:35,225 - Is he dead? 699 00:41:35,227 --> 00:41:36,559 - He is with me. 700 00:41:36,561 --> 00:41:38,094 He has always been with me. 701 00:41:38,096 --> 00:41:39,128 For we are eternal. 702 00:41:39,130 --> 00:41:40,864 - Let him go! 703 00:41:40,866 --> 00:41:43,166 - You do not command me. 704 00:41:43,168 --> 00:41:47,604 I am no simple flesh eating ghoul from your pathetic realm. 705 00:41:48,639 --> 00:41:50,874 Release me from this spell. 706 00:41:50,876 --> 00:41:52,642 - I, I can't release you, 707 00:41:52,644 --> 00:41:54,744 there's nothing turned on. 708 00:41:54,746 --> 00:41:56,646 You shouldn't be here. 709 00:41:58,649 --> 00:41:59,816 Help me get this thing down! 710 00:41:59,818 --> 00:42:01,885 He's already gone, we got to leave! 711 00:42:01,887 --> 00:42:02,919 C'mon! 712 00:42:02,921 --> 00:42:03,786 Oh shit, oh shit! 713 00:42:03,788 --> 00:42:05,255 - He's behind me! 714 00:42:06,257 --> 00:42:07,257 Run! 715 00:42:10,795 --> 00:42:13,162 - I am no simple flesh eating ghoul 716 00:42:13,164 --> 00:42:15,865 from your pathetic realm. 717 00:42:30,247 --> 00:42:32,682 - Hey, what's up? 718 00:42:32,684 --> 00:42:33,550 - Hey. 719 00:42:33,552 --> 00:42:34,717 - How's the city? 720 00:42:34,719 --> 00:42:36,653 - I saw you were online. 721 00:42:36,655 --> 00:42:37,854 You got a minute? 722 00:42:37,856 --> 00:42:39,856 - Yeah, I'm just doing some studying. 723 00:42:39,858 --> 00:42:41,057 Everything okay? 724 00:42:41,059 --> 00:42:42,592 - Yeah, everything's going alright. 725 00:42:42,594 --> 00:42:43,693 I just wanted to ask you a question 726 00:42:43,695 --> 00:42:46,229 since you're practically a doctor now. 727 00:42:46,231 --> 00:42:49,599 - Shoot, and don't leave out any details. 728 00:42:49,601 --> 00:42:52,101 - Well, that's the thing, not much to tell. 729 00:42:52,103 --> 00:42:53,870 Except that I've been having these blackouts 730 00:42:53,872 --> 00:42:56,272 for the past 10 days, every single night. 731 00:42:56,274 --> 00:42:59,676 I can't remember going to bed or coming home. 732 00:42:59,678 --> 00:43:01,811 - And these nights you're going out are you drinking? 733 00:43:01,813 --> 00:43:04,213 - Yeah, Sindy's in a party mode. 734 00:43:04,215 --> 00:43:08,184 So, she wants to go out every single night. 735 00:43:08,186 --> 00:43:11,187 I don't wanna be rude, so, I go along. 736 00:43:11,189 --> 00:43:13,189 - Or doing any drugs? 737 00:43:13,191 --> 00:43:14,924 - No, of course not. 738 00:43:16,160 --> 00:43:17,627 That's the weird thing, 739 00:43:17,629 --> 00:43:20,263 is that on the nights that I'm staying home 740 00:43:20,265 --> 00:43:22,832 I don't remember going to bed. 741 00:43:22,834 --> 00:43:26,970 And I've been tired and I'm having trouble concentrating. 742 00:43:26,972 --> 00:43:29,272 I don't know, I just don't feel right. 743 00:43:29,274 --> 00:43:31,608 - Okay, and no sexsomnia? 744 00:43:32,710 --> 00:43:33,610 - I'm sorry, any what? 745 00:43:33,612 --> 00:43:34,612 Sexsomnia? 746 00:43:35,312 --> 00:43:36,646 - Sexsomnia. 747 00:43:36,648 --> 00:43:38,715 It's like sleep walking, but sleep sex, 748 00:43:38,717 --> 00:43:42,919 you just don't remember it like sleep walking. 749 00:43:42,921 --> 00:43:46,990 - No, no sexsomnia between Sindy and I. 750 00:43:46,992 --> 00:43:50,960 But, how would I even know if I don't remember? 751 00:43:52,029 --> 00:43:53,296 You're making it up. 752 00:43:53,298 --> 00:43:56,966 - I'm not, I swear, it's a legit condition. 753 00:43:56,968 --> 00:43:57,834 Google it. 754 00:43:57,836 --> 00:43:58,868 Google it. 755 00:43:58,870 --> 00:44:00,069 - Sexsomnia, 756 00:44:00,071 --> 00:44:01,871 okay, please. 757 00:44:01,873 --> 00:44:03,673 - Look, the nights you are having blackouts 758 00:44:03,675 --> 00:44:06,009 and you're not drinking those could be a cause for concern 759 00:44:06,011 --> 00:44:09,112 if they do continue, but lack of sleep from going out, 760 00:44:09,114 --> 00:44:12,148 fatigue and stress they could be the cause of those. 761 00:44:12,150 --> 00:44:15,385 The nights you are drinking and you're having blackouts, 762 00:44:15,387 --> 00:44:17,820 I would definitely say that's the alcohol. 763 00:44:17,822 --> 00:44:20,923 We metabolize it a little differently when we get older, 764 00:44:20,925 --> 00:44:22,025 and you could be just a lot more sensitive 765 00:44:22,027 --> 00:44:24,027 to the effects of it. 766 00:44:24,962 --> 00:44:27,296 - That could be part of it. 767 00:44:28,165 --> 00:44:29,932 - Is everything else okay? 768 00:44:29,934 --> 00:44:31,901 You and Sindy good? 769 00:44:31,903 --> 00:44:33,269 You still a couple? 770 00:44:33,271 --> 00:44:35,938 - We're still a couple, yeah. 771 00:44:35,940 --> 00:44:37,874 - Alright, I'm just saying. 772 00:44:37,876 --> 00:44:39,342 I'm gonna be a doctor soon. 773 00:44:39,344 --> 00:44:43,780 So, let me know if you plan on switching sides again. 774 00:44:48,018 --> 00:44:49,719 Is everything else okay? 775 00:44:49,721 --> 00:44:50,953 - I have this video on my phone 776 00:44:50,955 --> 00:44:52,855 from the other night when we went out. 777 00:44:52,857 --> 00:44:55,191 - From one of the nights you don't remember? 778 00:44:55,193 --> 00:44:58,861 - Yeah, and I'm doing things and saying things 779 00:44:58,863 --> 00:44:59,996 that aren't me. 780 00:45:01,231 --> 00:45:02,932 Crazy stuff. 781 00:45:02,934 --> 00:45:04,167 - You know they say that's why they call liquor "spirits", 782 00:45:04,169 --> 00:45:07,370 because the crazy stuff you do when you're drunk 783 00:45:07,372 --> 00:45:10,840 is because you were possessed by spirits. 784 00:45:10,842 --> 00:45:13,142 - That sounds like some religious crap my parents would say. 785 00:45:13,144 --> 00:45:16,979 - Sorry, I know that's why you left. 786 00:45:16,981 --> 00:45:20,883 - But I was doing some really weird and scary stuff. 787 00:45:20,885 --> 00:45:23,853 I mean, I moved out here to be wild 788 00:45:26,090 --> 00:45:28,458 and grow and be normal and break away 789 00:45:28,460 --> 00:45:30,393 from all that embedded church stuff, 790 00:45:30,395 --> 00:45:32,161 but not like that. 791 00:45:35,899 --> 00:45:36,899 Hold on. 792 00:45:40,071 --> 00:45:44,273 Spirit comes from the Latin word Spiritus 793 00:45:44,275 --> 00:45:48,344 which means breath and also the essence of something. 794 00:45:48,346 --> 00:45:50,813 Alcohol comes from the Arabic word al-kuhl, 795 00:45:50,815 --> 00:45:54,884 which is a flesh eating monster that feeds on the dead. 796 00:45:54,886 --> 00:45:57,520 Al-kuhl also became the English word ghoul 797 00:45:57,522 --> 00:45:59,322 which is an evil flesh-eating demon 798 00:45:59,324 --> 00:46:04,160 that can influence or posses weak-minded individuals. 799 00:46:04,162 --> 00:46:07,130 - Well miss ghoul, I would just say 800 00:46:07,132 --> 00:46:08,297 lay off the liquor, 801 00:46:08,299 --> 00:46:09,465 and get a good nights sleep 802 00:46:09,467 --> 00:46:11,033 and you should be okay. 803 00:46:11,035 --> 00:46:12,201 - Sindy's home. 804 00:46:12,203 --> 00:46:13,035 I'll call you tomorrow. 805 00:46:13,037 --> 00:46:14,003 - Alright, be good. 806 00:46:14,005 --> 00:46:15,104 And take care of yourself. 807 00:46:15,106 --> 00:46:17,106 - I will, thanks again. 808 00:46:18,375 --> 00:46:19,842 Hey. 809 00:46:19,844 --> 00:46:20,844 - Hey. 810 00:46:22,012 --> 00:46:23,412 Who you talking to? 811 00:46:23,414 --> 00:46:25,815 - Alec, my friend from back home. 812 00:46:25,817 --> 00:46:27,450 I told you about him. 813 00:46:28,952 --> 00:46:31,420 - Does Alec maybe want to come, 814 00:46:31,422 --> 00:46:33,089 visit us? 815 00:46:33,091 --> 00:46:36,993 - I don't wanna hook-up with him or anyone right now. 816 00:46:36,995 --> 00:46:39,362 This is all really new to me. 817 00:46:39,364 --> 00:46:42,832 - You mean being with me, a woman? 818 00:46:42,834 --> 00:46:44,233 - Yeah. 819 00:46:44,235 --> 00:46:47,970 And I know that we're still into guys, but, 820 00:46:47,972 --> 00:46:51,207 I just wanna be with you and only you. 821 00:46:52,109 --> 00:46:54,043 Is it possible that we can go out drinking 822 00:46:54,045 --> 00:46:56,279 like two, three times a week, 823 00:46:56,281 --> 00:46:58,447 like normal people? 824 00:46:58,449 --> 00:47:00,249 - Like normal people? 825 00:47:01,251 --> 00:47:02,251 Listen. 826 00:47:04,888 --> 00:47:07,456 Do you remember when you called me up 827 00:47:07,458 --> 00:47:08,891 and you wanted to come out here 828 00:47:08,893 --> 00:47:10,827 and you said that you wanted to be 829 00:47:10,829 --> 00:47:13,262 exactly the opposite of that good little Christian girl 830 00:47:13,264 --> 00:47:14,463 that your parents raised? 831 00:47:14,465 --> 00:47:15,832 Do you remember that? 832 00:47:15,834 --> 00:47:16,834 Hey! 833 00:47:18,001 --> 00:47:19,068 - Of course. 834 00:47:21,371 --> 00:47:26,108 - We're making great money doing the cam show, aren't we? 835 00:47:26,110 --> 00:47:27,210 - Yes. 836 00:47:29,613 --> 00:47:32,481 - And who taught you that? 837 00:47:32,483 --> 00:47:34,083 - You did. 838 00:47:34,085 --> 00:47:35,418 - That's right. 839 00:47:38,288 --> 00:47:39,355 So trust me. 840 00:47:41,024 --> 00:47:43,159 I know what's best for you. 841 00:47:45,062 --> 00:47:48,231 Before we get the cam show going, um, 842 00:47:49,132 --> 00:47:50,366 I want you to get one of the guys 843 00:47:50,368 --> 00:47:53,536 to do something outrageous first. 844 00:47:53,538 --> 00:47:54,537 - Like what? 845 00:47:54,539 --> 00:47:55,972 Why? 846 00:47:55,974 --> 00:47:59,375 - Trust me, this is part of me teaching you 847 00:48:00,911 --> 00:48:05,114 how to get what you want and not be such a pushover. 848 00:48:07,352 --> 00:48:09,619 You know what'd be hot? 849 00:48:09,621 --> 00:48:11,320 If you got him to 850 00:48:13,590 --> 00:48:15,591 cut himself a little. 851 00:48:15,593 --> 00:48:16,593 - Ew, why? 852 00:48:17,427 --> 00:48:20,062 - Because it would turn me on 853 00:48:20,064 --> 00:48:21,264 and the fact that you just said ew 854 00:48:21,266 --> 00:48:24,166 means we're definitely doing it now. 855 00:48:24,168 --> 00:48:27,136 Lets go get dressed up and ready for our show 856 00:48:27,138 --> 00:48:29,238 and make a quick thousand dollars, 857 00:48:29,240 --> 00:48:33,075 and go out and party like rock stars, okay? 858 00:48:38,515 --> 00:48:39,348 - Hi Zack. 859 00:48:39,350 --> 00:48:41,017 - Hey Caitlin. 860 00:48:41,019 --> 00:48:42,019 - Hey Rick. 861 00:48:43,287 --> 00:48:45,221 Jerry, looking good. 862 00:48:48,358 --> 00:48:49,692 Jim, what's up? 863 00:48:51,929 --> 00:48:52,929 And Zoe. 864 00:48:54,231 --> 00:48:57,633 Guys, we have a hottie watching with us. 865 00:48:59,069 --> 00:49:02,171 And finally Eric, right on time. 866 00:49:02,173 --> 00:49:04,507 - I'm packin' and ready for action! 867 00:49:04,509 --> 00:49:06,242 Woooo! 868 00:49:06,244 --> 00:49:08,377 Where's your friend, lets get this 'ho on the road. 869 00:49:08,379 --> 00:49:10,012 - She's coming. 870 00:49:10,014 --> 00:49:11,347 You know the rules Eric, 871 00:49:11,349 --> 00:49:14,050 Sindy will pick who we're giving the free show for, 872 00:49:14,052 --> 00:49:16,352 but no talking while we wait. 873 00:49:17,487 --> 00:49:20,356 - Ooh, Sindy with an s, I like that. 874 00:49:20,358 --> 00:49:24,226 - Shut up dude, she said no talking. 875 00:49:24,228 --> 00:49:26,095 - Hi everybody! 876 00:49:26,097 --> 00:49:29,565 - Alright, I'm ready to go Hans solo on Darth Vader's head, 877 00:49:29,567 --> 00:49:31,634 got my lube right here... 878 00:49:32,636 --> 00:49:34,036 - that's what happens when you don't 879 00:49:34,038 --> 00:49:36,706 play by the rules everyone. 880 00:49:36,708 --> 00:49:40,309 Oh, we got a girl as a finalist tonight. 881 00:49:42,245 --> 00:49:44,113 We both like girls. 882 00:49:47,617 --> 00:49:50,453 Hey, who's the one in the corner, 883 00:49:51,989 --> 00:49:54,323 you, not paying attention to two beautiful women 884 00:49:54,325 --> 00:49:56,125 here for his pleasure? 885 00:49:56,127 --> 00:49:57,360 - Jim. 886 00:49:57,362 --> 00:49:58,362 Jim. 887 00:49:59,229 --> 00:50:00,329 Jim. 888 00:50:01,264 --> 00:50:02,598 Hey look at me. 889 00:50:03,734 --> 00:50:05,401 - Yeah. 890 00:50:05,403 --> 00:50:07,670 - We are going to give one lucky winner 891 00:50:07,672 --> 00:50:09,638 the show of a lifetime. 892 00:50:11,008 --> 00:50:13,376 We're going to do everything, 893 00:50:13,378 --> 00:50:15,277 and I mean everything. 894 00:50:17,247 --> 00:50:18,748 So keep watching. 895 00:50:36,299 --> 00:50:37,299 That one. 896 00:50:38,268 --> 00:50:39,668 He's our winner. 897 00:50:40,771 --> 00:50:43,139 Everyone else, so nice seeing you again. 898 00:50:43,141 --> 00:50:45,041 Better luck next time. 899 00:50:48,412 --> 00:50:50,312 - Okay guys, and Zoey. 900 00:50:51,448 --> 00:50:54,417 I'll be back on cam tomorrow night my normal time. 901 00:50:54,419 --> 00:50:57,753 And if you want a one on one, just message me. 902 00:50:57,755 --> 00:50:58,755 Bye! 903 00:51:00,190 --> 00:51:04,326 Stay right there Jerry, I'll be back in a minute. 904 00:51:06,730 --> 00:51:08,164 Jerry. 905 00:51:08,166 --> 00:51:10,466 - Hi, I guess I'm the winner, huh? 906 00:51:11,368 --> 00:51:13,469 - Jerry, Jerry, Jerry. 907 00:51:15,305 --> 00:51:17,506 You are in for a treat. 908 00:51:18,675 --> 00:51:21,710 I'm really glad that she chose you. 909 00:51:21,712 --> 00:51:25,114 Wanna know why I'm glad she chose you? 910 00:51:25,116 --> 00:51:26,116 Jerry? 911 00:51:27,250 --> 00:51:28,217 - Ahh, sorry. 912 00:51:28,219 --> 00:51:29,717 What were you saying? 913 00:51:29,719 --> 00:51:32,221 - Do you wanna know why I'm glad that she choose you? 914 00:51:32,223 --> 00:51:33,223 - Okay. 915 00:51:34,724 --> 00:51:36,592 - You're different. 916 00:51:36,594 --> 00:51:38,694 You're not like the other guys. 917 00:51:38,696 --> 00:51:42,865 You let me be myself, you don't rush me, 918 00:51:42,867 --> 00:51:45,434 you let me do what I wanna do, 919 00:51:45,436 --> 00:51:48,804 touch myself how I wanna touch myself. 920 00:51:48,806 --> 00:51:51,474 You don't make demands of me. 921 00:51:52,375 --> 00:51:54,477 I really enjoy my time with you. 922 00:51:54,479 --> 00:51:55,778 - I'm sorry, there's some, 923 00:51:55,780 --> 00:51:59,482 like, interference or something going on. 924 00:51:59,484 --> 00:52:00,583 - What do you mean? 925 00:52:00,585 --> 00:52:03,152 - Uhhh, it's gone now. 926 00:52:03,154 --> 00:52:04,453 That was weird. 927 00:52:05,789 --> 00:52:07,423 - You want weird, 928 00:52:07,425 --> 00:52:09,558 you should hear what some of the other guys want. 929 00:52:09,560 --> 00:52:11,760 They can be really persistent about it. 930 00:52:11,762 --> 00:52:13,229 - Yeah, I bet. 931 00:52:13,231 --> 00:52:16,332 That Eric guy was kinda rude. 932 00:52:16,334 --> 00:52:18,434 - I can tell you're a good person. 933 00:52:18,436 --> 00:52:21,770 That's what makes me wanna know more about you. 934 00:52:21,772 --> 00:52:25,541 I'm curious to see what the rest of your place looks like. 935 00:52:25,543 --> 00:52:27,776 Give me a tour of Jerry's castle. 936 00:52:27,778 --> 00:52:28,844 - Right now? 937 00:52:30,180 --> 00:52:33,449 - Yeah, Sindy will be back in a few minutes. 938 00:52:34,518 --> 00:52:37,153 I wanna see where I sent those care packages. 939 00:52:37,155 --> 00:52:38,521 - Well, I could switch over to my cell phone 940 00:52:38,523 --> 00:52:39,488 and do that I guess. 941 00:52:39,490 --> 00:52:41,524 - Perfect, let's see. 942 00:52:42,359 --> 00:52:44,326 - Okay hold on. 943 00:52:48,298 --> 00:52:49,598 So that's, 944 00:52:49,600 --> 00:52:53,469 uh, my front door, where people come in and I go out. 945 00:52:55,272 --> 00:52:57,540 That's uh, that's my kitchen. 946 00:52:58,742 --> 00:53:00,442 I sometimes cook. 947 00:53:01,545 --> 00:53:03,312 - Let's see your bedroom Jerry. 948 00:53:03,314 --> 00:53:04,580 - Yeah, yeah, sure, 949 00:53:04,582 --> 00:53:07,416 we have to backtrack, so hold on. 950 00:53:10,854 --> 00:53:13,222 There's the living room, 951 00:53:13,224 --> 00:53:15,925 and we got to go down the hallway. 952 00:53:18,662 --> 00:53:21,263 There's the bathroom, sorry. 953 00:53:23,867 --> 00:53:25,868 And then, there's the bedroom. 954 00:53:25,870 --> 00:53:28,370 That's it, nothing special. 955 00:53:43,920 --> 00:53:44,920 Okay. 956 00:53:45,922 --> 00:53:48,424 Alright, that's it. 957 00:53:48,426 --> 00:53:49,658 Nothing special. 958 00:53:49,660 --> 00:53:50,960 - Very nice Jerry. 959 00:53:50,962 --> 00:53:53,629 Thanks for showing me around. 960 00:53:53,631 --> 00:53:54,964 - No problem. 961 00:53:54,966 --> 00:53:56,699 I didn't know I was gonna be giving a tour, though 962 00:53:56,701 --> 00:54:00,569 so excuse the mess. 963 00:54:00,571 --> 00:54:01,837 - That's a very nice bachelor pad 964 00:54:01,839 --> 00:54:04,940 that you have all to yourself. 965 00:54:04,942 --> 00:54:07,943 You like me a lot Jerry, don't you? 966 00:54:08,745 --> 00:54:09,745 - Yeah. 967 00:54:11,248 --> 00:54:13,048 - Do you wanna do something for me that would, 968 00:54:15,652 --> 00:54:16,819 - what is it? 969 00:54:19,723 --> 00:54:20,956 - Ummm, sorry. 970 00:54:21,858 --> 00:54:23,025 It's a little kinky. 971 00:54:23,027 --> 00:54:24,526 Go get a big kitchen knife for me. 972 00:54:24,528 --> 00:54:26,695 I'll be waiting right here when you get back. 973 00:54:26,697 --> 00:54:29,898 - I have a pocket knife in my desk, is that okay? 974 00:54:29,900 --> 00:54:30,899 - Even better. 975 00:54:30,901 --> 00:54:32,501 - Okay, hold on. 976 00:54:39,609 --> 00:54:41,977 It's got to be here somewhere. 977 00:54:45,649 --> 00:54:47,449 - Very good Jerry. 978 00:54:47,451 --> 00:54:49,985 - Like this, is that okay? 979 00:54:49,987 --> 00:54:51,487 - You know what would be really hot 980 00:54:51,489 --> 00:54:54,857 if you could do a little something for me. 981 00:54:56,359 --> 00:54:58,394 - Okay, what do you want me to do? 982 00:54:58,396 --> 00:55:00,296 - I have this fetish, 983 00:55:00,298 --> 00:55:03,565 if you could just take that knife and, 984 00:55:03,567 --> 00:55:05,968 cut your hand a little bit for me. 985 00:55:05,970 --> 00:55:08,570 - I don't know about that... 986 00:55:08,572 --> 00:55:12,741 - Jerry, it would turn me and Sindy on so much. 987 00:55:14,377 --> 00:55:16,578 No guy has ever done this for me. 988 00:55:16,580 --> 00:55:18,414 I want you to be the first. 989 00:55:18,416 --> 00:55:19,615 - Okay I'll try. 990 00:55:28,792 --> 00:55:31,660 I'm sorry, I can't, it'll hurt. 991 00:55:32,629 --> 00:55:34,763 - Jerry baby, look at me. 992 00:55:36,599 --> 00:55:38,767 Put that knife on your hand and cut yourself for me, 993 00:55:38,769 --> 00:55:40,536 just a little bit. 994 00:55:56,720 --> 00:55:58,821 - Kinda liked doing that. 995 00:56:04,394 --> 00:56:05,527 - Do you wanna be with me? 996 00:56:05,529 --> 00:56:06,362 - I do. 997 00:56:06,364 --> 00:56:07,364 - Really be with me? 998 00:56:08,466 --> 00:56:10,899 I know of a way we can be together, for real. 999 00:56:10,901 --> 00:56:11,867 You would like that, wouldn't you? 1000 00:56:11,869 --> 00:56:13,135 Me, you, and Sindy, 1001 00:56:13,137 --> 00:56:15,571 the three of us to be together? 1002 00:56:15,573 --> 00:56:16,638 - Of course. 1003 00:56:18,475 --> 00:56:21,043 - You would do anything for me, wouldn't you? 1004 00:56:21,045 --> 00:56:22,045 - I would. 1005 00:56:23,480 --> 00:56:26,515 - I just need you to do one more thing for me, okay? 1006 00:56:26,517 --> 00:56:27,517 - Okay. 1007 00:56:28,752 --> 00:56:32,821 - I want you to take the knife and cut your throat open. 1008 00:56:32,823 --> 00:56:33,823 - What? 1009 00:56:34,991 --> 00:56:38,927 - Jerry, we'll be together, forever, I promise. 1010 00:56:38,929 --> 00:56:39,995 Do it for me. 1011 00:56:39,997 --> 00:56:41,563 - I don't wanna do that! 1012 00:56:41,565 --> 00:56:43,732 Why would you want me to cut my throat? 1013 00:56:43,734 --> 00:56:46,668 - Baby, because you want me and I want you. 1014 00:56:46,670 --> 00:56:47,870 You can do this. 1015 00:56:50,006 --> 00:56:51,140 You know this is the only way. 1016 00:56:51,142 --> 00:56:52,574 - No! 1017 00:56:52,576 --> 00:56:55,511 - Please, we'll be together, I promise. 1018 00:56:58,515 --> 00:56:59,515 - I don't feel well. 1019 00:56:59,517 --> 00:57:00,682 - I know, I know. 1020 00:57:00,684 --> 00:57:03,685 It'll be over before you know it. 1021 00:57:04,654 --> 00:57:05,487 - No! 1022 00:57:05,489 --> 00:57:06,522 No! 1023 00:57:06,524 --> 00:57:07,723 I don't want to die. 1024 00:57:07,725 --> 00:57:08,657 - Jerry! 1025 00:57:08,659 --> 00:57:09,958 - Please don't make me do this. 1026 00:57:09,960 --> 00:57:13,896 - Jerry, take that knife and slit your throat. 1027 00:57:20,437 --> 00:57:21,670 Very good, 1028 00:57:21,672 --> 00:57:24,673 do it for me baby, you're doing great. 1029 00:57:30,648 --> 00:57:33,882 You were so close, baby, lets try again. 1030 00:57:35,986 --> 00:57:37,953 Jerry, baby look at me. 1031 00:57:39,155 --> 00:57:40,923 Jerry, look at me! 1032 00:57:43,860 --> 00:57:45,794 You're doing great. 1033 00:57:45,796 --> 00:57:47,996 Just do as I do okay, ready? 1034 00:57:47,998 --> 00:57:49,631 - No! 1035 00:57:49,633 --> 00:57:51,733 Please, don't make me. 1036 00:57:51,735 --> 00:57:52,835 - So close. 1037 00:57:52,837 --> 00:57:54,837 - I don't wanna die. 1038 00:57:54,839 --> 00:57:55,804 - We'll be together soon. 1039 00:57:55,806 --> 00:57:56,839 - I don't wanna... 1040 00:57:56,841 --> 00:57:57,841 - do it for me. 1041 00:58:19,262 --> 00:58:23,899 My lord, I know our great father two centuries ago 1042 00:58:23,901 --> 00:58:27,102 forbid us to kill humans for consumption. 1043 00:58:27,104 --> 00:58:28,637 And I know that he forbid us 1044 00:58:28,639 --> 00:58:31,707 to rob their graves and mortuaries. 1045 00:58:31,709 --> 00:58:34,943 But he said nothing of feasting on a human 1046 00:58:34,945 --> 00:58:39,114 that has taken its own life in his own residence. 1047 00:58:41,251 --> 00:58:45,687 I present to you this offering of untainted human flesh 1048 00:58:46,823 --> 00:58:48,790 on the anniversary that you saved me 1049 00:58:48,792 --> 00:58:51,126 from the archangel Raphael. 1050 00:58:53,830 --> 00:58:56,532 - My child, you please me so. 1051 00:58:58,935 --> 00:59:02,971 It only took you 10 days to control your new host body. 1052 00:59:04,774 --> 00:59:08,010 This is cause for celebration. 1053 00:59:08,012 --> 00:59:12,247 In ancient times we would have a great feast for days. 1054 00:59:18,955 --> 00:59:22,291 I have been trapped in this form for too long, 1055 00:59:22,293 --> 00:59:26,194 my natural urgings stripped away from me. 1056 00:59:26,196 --> 00:59:30,632 I have been hungry and unsatisfied all these years. 1057 00:59:32,035 --> 00:59:35,871 You have done a great service to your lord. 1058 00:59:37,006 --> 00:59:40,909 This pathetic creature was so easy to put into a trance, 1059 00:59:49,285 --> 00:59:52,054 and give up his own free will. 1060 00:59:52,956 --> 00:59:54,923 Come my child, join me. 1061 00:59:58,828 --> 01:00:02,197 Partake for the first time in human flesh. 1062 01:00:39,936 --> 01:00:42,004 - Nicole. 1063 01:00:42,006 --> 01:00:43,205 Nicole, wake up. 1064 01:00:45,908 --> 01:00:46,908 - Martin? 1065 01:00:49,379 --> 01:00:52,914 - Nicole, I need you to keep rolling the camera. 1066 01:00:52,916 --> 01:00:53,914 - Okay. 1067 01:00:53,916 --> 01:00:56,885 - It's very important that we capture everything. 1068 01:00:56,887 --> 01:00:58,286 - Oh my god, Jason! 1069 01:01:06,029 --> 01:01:07,129 Jason! 1070 01:01:07,997 --> 01:01:08,830 Jason, wake up. 1071 01:01:08,832 --> 01:01:09,965 Are you okay? 1072 01:01:11,267 --> 01:01:12,701 Jason wake up. 1073 01:01:16,439 --> 01:01:18,040 - What happened? 1074 01:01:18,941 --> 01:01:21,977 Hold on, hold on, hold on man. 1075 01:01:21,979 --> 01:01:26,248 I saw that thing with its tentacles down your throat. 1076 01:01:26,250 --> 01:01:28,283 I thought you were dead! 1077 01:01:28,285 --> 01:01:30,085 You saw it too, right? 1078 01:01:30,087 --> 01:01:31,286 You saw it too? 1079 01:01:31,288 --> 01:01:33,221 There's not a mark on you! 1080 01:01:33,223 --> 01:01:35,023 - I don't have an answer for that. 1081 01:01:35,025 --> 01:01:39,294 I think I know why we can't open the door, 1082 01:01:39,296 --> 01:01:42,297 why the cell phones aren't working. 1083 01:01:43,433 --> 01:01:44,866 - Yeah? 1084 01:01:44,868 --> 01:01:47,402 Well go on Einstein, what's going on? 1085 01:01:49,906 --> 01:01:52,874 - When our equipment malfunctioned, 1086 01:01:54,010 --> 01:01:57,379 instead of the entity coming to our dilation, 1087 01:01:58,848 --> 01:02:00,449 - oh my god. 1088 01:02:02,118 --> 01:02:04,152 - We went to its dilation. 1089 01:02:06,089 --> 01:02:08,088 Therefore everything we perceived, 1090 01:02:08,090 --> 01:02:11,760 everything that's happened over the last several minutes is, 1091 01:02:11,762 --> 01:02:15,997 just a fraction of the one second in the real world for us. 1092 01:02:18,067 --> 01:02:20,969 - I only got a b in algebra, okay? 1093 01:02:20,971 --> 01:02:24,005 So you two have fun discussing whatever you're gonna do, 1094 01:02:24,007 --> 01:02:26,007 and I'm gonna break down that door. 1095 01:02:26,009 --> 01:02:27,109 - Jason, stop it's not going to work! 1096 01:02:27,111 --> 01:02:28,111 - Why? 1097 01:02:29,345 --> 01:02:31,880 - Because we're in a bubble. 1098 01:02:31,882 --> 01:02:33,782 There's a bubble that's centered somewhere on this bed, 1099 01:02:33,784 --> 01:02:35,217 and it goes somewhere out here. 1100 01:02:35,219 --> 01:02:36,785 It is continually expanding and contracting 1101 01:02:36,787 --> 01:02:38,253 and we don't know where that line is. 1102 01:02:38,255 --> 01:02:41,990 That's why when you go over there, you don't hear any sound. 1103 01:02:41,992 --> 01:02:43,792 You bang on the door, there's no sound. 1104 01:02:43,794 --> 01:02:47,395 When you walk, you don't hear your footsteps. 1105 01:02:48,898 --> 01:02:49,898 - Okay, so. 1106 01:02:51,367 --> 01:02:52,367 - Look. 1107 01:02:57,907 --> 01:02:59,141 - What do you see? 1108 01:02:59,143 --> 01:03:01,209 - It's the feed outside, 1109 01:03:03,346 --> 01:03:06,882 it must be frozen, the frame is frozen. 1110 01:03:08,317 --> 01:03:10,085 - It's not frozen. 1111 01:03:11,854 --> 01:03:14,990 That's the time dilation outside. 1112 01:03:14,992 --> 01:03:17,225 That's where we came from. 1113 01:03:19,128 --> 01:03:21,263 - Get me out of this place! 1114 01:03:22,431 --> 01:03:24,399 - So we're like ghosts? 1115 01:03:25,434 --> 01:03:27,869 No one can see or hear us? 1116 01:03:29,272 --> 01:03:31,807 Can we reverse this time dilation? 1117 01:03:31,809 --> 01:03:34,109 - Yeah, yeah, let's just do that, 1118 01:03:34,111 --> 01:03:35,177 let's just reverse it, right, 1119 01:03:35,179 --> 01:03:37,512 that's what we need to do. 1120 01:03:37,514 --> 01:03:39,114 - Everything is, 1121 01:03:40,016 --> 01:03:42,015 centered around the bed. 1122 01:03:42,017 --> 01:03:45,120 If you go to the bed, I think that's okay. 1123 01:03:45,122 --> 01:03:49,024 If I put in the right settings, it might work. 1124 01:03:50,393 --> 01:03:51,393 - Yeah. 1125 01:03:52,995 --> 01:03:54,162 No wait wait, hold on, 1126 01:03:54,164 --> 01:03:55,964 the Spectre camera, hold on. 1127 01:03:55,966 --> 01:03:56,598 - No! 1128 01:03:56,600 --> 01:03:57,432 No, Jason, wait! 1129 01:03:57,434 --> 01:03:59,201 Don't cross the line! 1130 01:04:01,137 --> 01:04:02,337 - Uh, I'm stuck. 1131 01:04:06,409 --> 01:04:08,009 - So sorry. 1132 01:04:08,011 --> 01:04:08,844 - Sorry? 1133 01:04:08,846 --> 01:04:11,179 Martin, why am I stuck? 1134 01:04:11,181 --> 01:04:12,347 It's burning. 1135 01:04:16,586 --> 01:04:17,853 - I don't... 1136 01:04:33,269 --> 01:04:35,036 - Nicole, I need you to listen to me. 1137 01:04:36,273 --> 01:04:37,138 - I just... 1138 01:04:37,140 --> 01:04:38,573 - Nicole. 1139 01:04:38,575 --> 01:04:39,574 Nicole, Nicole stop. 1140 01:04:39,576 --> 01:04:41,109 I need you to listen to me. 1141 01:04:41,111 --> 01:04:43,245 You have to keep filming. 1142 01:04:44,647 --> 01:04:47,415 When that thing put its tentacles in my head, 1143 01:04:47,417 --> 01:04:48,984 I saw, I saw, 1144 01:04:48,986 --> 01:04:50,051 everything that it saw. 1145 01:04:50,053 --> 01:04:51,286 I could feel it, 1146 01:04:51,288 --> 01:04:52,621 I could think everything that it was thinking. 1147 01:04:52,623 --> 01:04:54,589 It's very scared and it's not scared of us, 1148 01:04:54,591 --> 01:04:56,992 it's scared of something else that is out there. 1149 01:04:56,994 --> 01:04:59,127 Every time we turn this thing on Nicole, every time we do, 1150 01:04:59,129 --> 01:05:00,996 it sends a signal out into the universe. 1151 01:05:00,998 --> 01:05:02,931 Some kind of beacon, some sign, 1152 01:05:02,933 --> 01:05:04,165 and we don't know what's getting it. 1153 01:05:04,167 --> 01:05:06,034 Anything could be getting that. 1154 01:05:06,036 --> 01:05:07,435 Whatever is coming our way 1155 01:05:07,437 --> 01:05:12,040 is far scarier than anything we're dealing with right now. 1156 01:05:16,913 --> 01:05:18,613 It's very scared and it's not scared of us, 1157 01:05:18,615 --> 01:05:21,016 it's scared of something else that is out there. 1158 01:05:21,018 --> 01:05:22,217 It sends a signal out into the universe, 1159 01:05:22,219 --> 01:05:24,185 some kind of beacon. 1160 01:05:24,187 --> 01:05:26,154 Whatever is coming our way is far scarier 1161 01:05:26,156 --> 01:05:30,225 than anything that we're dealing with right now. 1162 01:05:36,332 --> 01:05:38,066 - My name is Amanda Cortney. 1163 01:05:38,068 --> 01:05:42,237 I'm of sound mind and relatively good health. 1164 01:05:42,239 --> 01:05:43,239 I've been, 1165 01:05:43,973 --> 01:05:45,640 for lack of a better term, 1166 01:05:45,642 --> 01:05:47,175 kidnapped. 1167 01:05:47,177 --> 01:05:48,276 I remember. 1168 01:05:48,278 --> 01:05:51,112 I remember flashes here and there. 1169 01:05:51,114 --> 01:05:52,647 They do things that, 1170 01:05:55,318 --> 01:05:57,152 I don't wanna talk about it. 1171 01:05:57,154 --> 01:05:58,620 And trust me, if they did them to you, 1172 01:05:58,622 --> 01:06:01,256 you wouldn't wanna talk about them either. 1173 01:06:01,258 --> 01:06:04,125 The physical stuff, I can take. 1174 01:06:05,428 --> 01:06:08,263 My mind, my emotions, my being, 1175 01:06:09,031 --> 01:06:11,266 that, they can't have. 1176 01:06:11,268 --> 01:06:13,101 But I realized something. 1177 01:06:13,103 --> 01:06:16,638 And now I know, I can beat these mother fu... 1178 01:06:21,610 --> 01:06:25,313 - welcome to our end of grad school blowout. 1179 01:06:25,315 --> 01:06:26,982 My name's Ryan, 1180 01:06:26,984 --> 01:06:30,352 and I'll be your host for tonight's festivities. 1181 01:06:32,655 --> 01:06:34,622 Wanna give me the first testimonial, 1182 01:06:34,624 --> 01:06:36,391 I'll show this to everyone years from now 1183 01:06:36,393 --> 01:06:38,493 when we're all fat and old. 1184 01:06:39,996 --> 01:06:41,696 - My testimonial Ryan, 1185 01:06:41,698 --> 01:06:44,366 is that you should de-nerd yourself for your own party. 1186 01:06:44,368 --> 01:06:46,634 There are a ton of hot girls here. 1187 01:06:46,636 --> 01:06:47,469 - I have, 1188 01:06:47,471 --> 01:06:48,403 excuse me dude, 1189 01:06:48,405 --> 01:06:50,205 I have a testimonial as well. 1190 01:06:50,207 --> 01:06:53,008 Ashley and I hooked up last week. 1191 01:06:54,543 --> 01:06:55,477 - We did not. 1192 01:06:55,479 --> 01:06:56,411 - Yes we did, yes we did. 1193 01:06:56,413 --> 01:06:59,080 Dude, we hooked up alright, 1194 01:06:59,082 --> 01:07:00,281 you loved it and you know it. 1195 01:07:00,283 --> 01:07:01,349 - Hey, what's up? 1196 01:07:01,351 --> 01:07:03,284 I like this, party people having fun, 1197 01:07:03,286 --> 01:07:04,119 what's up? 1198 01:07:04,121 --> 01:07:05,186 - Ryan? 1199 01:07:05,188 --> 01:07:06,521 - Oh no, no, I'm Josh, I'm Josh. 1200 01:07:06,523 --> 01:07:10,258 - Josh, sorry man, I get you guys confused. 1201 01:07:10,260 --> 01:07:11,526 - Stop doing that, dude! 1202 01:07:11,528 --> 01:07:13,595 You guys are disgusting. 1203 01:07:15,231 --> 01:07:16,164 Funny face, 1204 01:07:16,166 --> 01:07:18,333 you wanna give a testimonial? 1205 01:07:18,335 --> 01:07:20,368 - Get the camera out of my face. 1206 01:07:20,370 --> 01:07:21,236 - Are you serious? 1207 01:07:21,238 --> 01:07:22,470 - I'm serious. 1208 01:07:23,339 --> 01:07:23,338 - What's up? 1209 01:07:23,340 --> 01:07:25,340 - I have something really serious things 1210 01:07:25,342 --> 01:07:26,374 to talk to you about. 1211 01:07:26,376 --> 01:07:26,374 - What's up dude? 1212 01:07:26,376 --> 01:07:29,344 - I'm just kidding, I don't have anything to say. 1213 01:07:29,346 --> 01:07:31,046 - And so, I don't now. 1214 01:07:31,048 --> 01:07:32,447 If you're into practicing the same things, 1215 01:07:32,449 --> 01:07:35,183 we can practice things together. 1216 01:07:36,252 --> 01:07:36,251 - Sorry. 1217 01:07:36,253 --> 01:07:38,520 You said Amanda never has more than one drink. 1218 01:07:38,522 --> 01:07:39,788 - Never, no. 1219 01:07:39,790 --> 01:07:39,788 - So she's probably not the kind of girl 1220 01:07:39,790 --> 01:07:42,290 who would be hooking up with two guys at the same time? 1221 01:07:42,292 --> 01:07:43,525 - What are you talking about? 1222 01:07:43,527 --> 01:07:44,325 - I think I just saw these two douche bags 1223 01:07:44,327 --> 01:07:45,627 drag her into your room. 1224 01:07:45,629 --> 01:07:46,494 - Take this! 1225 01:07:46,496 --> 01:07:47,495 Excuse me. 1226 01:07:47,497 --> 01:07:48,497 Sorry. 1227 01:07:49,465 --> 01:07:50,298 Watch out. 1228 01:07:50,300 --> 01:07:51,300 Hey! 1229 01:07:51,768 --> 01:07:53,201 Open the door! 1230 01:07:54,503 --> 01:07:55,804 Hey whoa, whoa! 1231 01:08:01,177 --> 01:08:04,712 - Dude, you're like a bearded Rhonda Rousey. 1232 01:08:08,784 --> 01:08:11,419 - Amanda still passed out? 1233 01:08:11,421 --> 01:08:15,256 - Those roofie loving molester mother, 1234 01:08:15,258 --> 01:08:17,459 yeah, she's totally crashed. 1235 01:08:27,203 --> 01:08:28,503 - Dude, I don't know, I'm just thinking 1236 01:08:28,505 --> 01:08:29,804 maybe you shouldn't start taping her 1237 01:08:29,806 --> 01:08:31,873 as soon as she wakes up. 1238 01:08:33,676 --> 01:08:37,178 - We need to get whatever she remembers on tape right away. 1239 01:08:37,180 --> 01:08:38,847 She might press charges, 1240 01:08:38,849 --> 01:08:40,748 those guys might press charges against us 1241 01:08:40,750 --> 01:08:41,649 for beating them up, 1242 01:08:41,651 --> 01:08:43,151 you don't know. 1243 01:08:44,753 --> 01:08:46,454 Amanda, you okay? 1244 01:08:51,494 --> 01:08:53,695 - The things they did to me. 1245 01:08:55,698 --> 01:08:57,899 The things they did to me. 1246 01:08:59,902 --> 01:09:01,870 Why would they do that? 1247 01:09:02,738 --> 01:09:04,506 Why would they do that to me? 1248 01:09:04,508 --> 01:09:05,540 Don't touch me! 1249 01:09:05,542 --> 01:09:06,374 Don't touch me! 1250 01:09:06,376 --> 01:09:07,208 Don't touch me! 1251 01:09:07,210 --> 01:09:07,842 Don't touch me! 1252 01:09:07,844 --> 01:09:09,511 Don't touch me! 1253 01:09:14,416 --> 01:09:16,885 - That must've been at least a 6.0 quake. 1254 01:09:16,887 --> 01:09:18,553 - Amanda, you okay? 1255 01:09:19,889 --> 01:09:20,889 Amanda? 1256 01:09:22,324 --> 01:09:26,394 - Guys, why don't you help me get her to Josh's bedroom. 1257 01:09:28,531 --> 01:09:29,531 Ryan. 1258 01:09:40,609 --> 01:09:42,477 - One of the many large shards of glass 1259 01:09:42,479 --> 01:09:44,445 I'm finding all over my house now, 1260 01:09:44,447 --> 01:09:46,548 which is just really great. 1261 01:09:46,550 --> 01:09:47,515 - You guys, 1262 01:09:47,517 --> 01:09:50,718 I just looked it up to see how big that earthquake was, 1263 01:09:50,720 --> 01:09:53,521 and there's no report of an earthquake. 1264 01:09:53,523 --> 01:09:54,923 Nobody else felt it. 1265 01:09:54,925 --> 01:09:57,225 - Power surge or something maybe? 1266 01:09:57,227 --> 01:10:00,828 - A power surge wouldn't make the whole building shake. 1267 01:10:00,830 --> 01:10:02,497 Look, look out here, 1268 01:10:02,499 --> 01:10:03,865 everything's fine. 1269 01:10:10,839 --> 01:10:13,441 - What is there to eat around here? 1270 01:10:13,443 --> 01:10:16,211 You guys didn't eat everything, did you? 1271 01:10:16,213 --> 01:10:18,947 Man, I passed out last night, 1272 01:10:18,949 --> 01:10:19,949 I'm starving. 1273 01:10:21,450 --> 01:10:24,252 - What's the last thing you remember? 1274 01:10:24,254 --> 01:10:25,386 - Ummmm, 1275 01:10:25,388 --> 01:10:27,689 I was talking to some guy. 1276 01:10:27,691 --> 01:10:30,825 I had the weirdest dreams last night. 1277 01:10:33,762 --> 01:10:35,296 What? 1278 01:10:35,298 --> 01:10:37,298 Am I missing something? 1279 01:10:44,907 --> 01:10:46,808 - Hey, what's up? 1280 01:10:46,810 --> 01:10:47,842 How are you? 1281 01:10:47,844 --> 01:10:49,577 - I'm alright. 1282 01:10:49,579 --> 01:10:52,547 Sorry about the video call, my phone, 1283 01:10:52,549 --> 01:10:54,015 it's all messed up. 1284 01:10:55,551 --> 01:10:57,352 - No worries. 1285 01:10:57,354 --> 01:10:59,020 How are your grandparents? 1286 01:10:59,022 --> 01:11:01,522 - They're doing well. 1287 01:11:01,524 --> 01:11:05,994 Um, you're the only person I could talk to about this, 1288 01:11:05,996 --> 01:11:07,695 I'm sorry to bother you. 1289 01:11:07,697 --> 01:11:10,598 - Don't be silly, glad you called. 1290 01:11:12,635 --> 01:11:14,736 I was just thinking the other day, 1291 01:11:14,738 --> 01:11:17,839 that this is the first time since we were 12 1292 01:11:17,841 --> 01:11:20,608 we've lived in different cities from each other. 1293 01:11:20,610 --> 01:11:22,343 - Yeah, you were my, 1294 01:11:23,479 --> 01:11:25,613 constant all those years. 1295 01:11:26,582 --> 01:11:27,582 So, umm, 1296 01:11:30,286 --> 01:11:31,986 I'm just gonna say it, 1297 01:11:31,988 --> 01:11:34,656 I've seen my mom a few times. 1298 01:11:35,924 --> 01:11:37,625 - In person? 1299 01:11:37,627 --> 01:11:38,960 Did you call the police? 1300 01:11:38,962 --> 01:11:41,663 - No, it's hard to explain, but, 1301 01:11:41,665 --> 01:11:44,666 I can't call the police... 1302 01:11:44,668 --> 01:11:47,468 - of course you can, you have to. 1303 01:11:48,404 --> 01:11:50,672 What did you grandparents say? 1304 01:11:50,674 --> 01:11:50,672 - I'm not telling my grandparents 1305 01:11:50,674 --> 01:11:52,940 that I saw their daughter-in-law 1306 01:11:52,942 --> 01:11:55,643 who went crazy and murdered their son. 1307 01:11:55,645 --> 01:11:58,946 Besides, they wouldn't believe me. 1308 01:11:58,948 --> 01:12:01,649 - You're not making any sense. 1309 01:12:01,651 --> 01:12:04,552 You need to talk to someone. 1310 01:12:04,554 --> 01:12:06,688 - I'm not sure she's entirely responsible 1311 01:12:06,690 --> 01:12:08,723 for everything she did. 1312 01:12:08,725 --> 01:12:11,693 I think it's passed onto me now. 1313 01:12:11,695 --> 01:12:13,961 - What are you talking about? 1314 01:12:14,997 --> 01:12:17,098 - Anyway, I'll figure something out, 1315 01:12:17,100 --> 01:12:17,965 I'm sorry to bother you. 1316 01:12:17,967 --> 01:12:20,034 - Don't hang up. 1317 01:12:20,036 --> 01:12:23,705 - My grandparents are gonna be back soon. 1318 01:12:23,707 --> 01:12:26,541 I thought it would stop when I came here, 1319 01:12:26,543 --> 01:12:27,742 I'll talk to you later. 1320 01:12:27,744 --> 01:12:29,811 - Amanda, wait a second. 1321 01:12:37,753 --> 01:12:40,621 Good to see you're alive. 1322 01:12:40,623 --> 01:12:42,090 - I'm in Montana. 1323 01:12:42,092 --> 01:12:43,725 - Montana? 1324 01:12:43,727 --> 01:12:46,627 - Nearest home is a 30 minute drive. 1325 01:12:46,629 --> 01:12:48,062 I thought that getting away from civilization 1326 01:12:48,064 --> 01:12:49,931 would make it stop. 1327 01:12:49,933 --> 01:12:53,601 It did for a bit, but, it's worse now. 1328 01:12:53,603 --> 01:12:57,538 - Amanda, you can't just run away from this. 1329 01:12:58,140 --> 01:12:59,941 You need to get help. 1330 01:12:59,943 --> 01:13:01,709 - That's why I'm calling. 1331 01:13:01,711 --> 01:13:03,711 If I come down there next week on the 10th, 1332 01:13:03,713 --> 01:13:04,846 can I stay with you? 1333 01:13:04,848 --> 01:13:06,714 - Of course, you know that. 1334 01:13:06,716 --> 01:13:08,616 - Can Josh and Ashley be there too, 1335 01:13:08,618 --> 01:13:10,618 I'm gonna need all three of you. 1336 01:13:10,620 --> 01:13:14,655 - I'm sure they'll both be there if you need them. 1337 01:13:14,657 --> 01:13:16,023 - What's so funny? 1338 01:13:17,159 --> 01:13:18,926 - All three of us are very worried, 1339 01:13:18,928 --> 01:13:20,595 we were going to track you down 1340 01:13:20,597 --> 01:13:22,864 and come to wherever you are. 1341 01:13:23,932 --> 01:13:26,667 - And take me away like an intervention, 1342 01:13:26,669 --> 01:13:27,769 kidnap me? 1343 01:13:30,172 --> 01:13:32,073 - Something like that. 1344 01:13:34,443 --> 01:13:36,544 - I should go before we lose the connection. 1345 01:13:36,546 --> 01:13:40,148 - Wait a minute, please don't disappear again. 1346 01:13:40,150 --> 01:13:42,817 - I promise, I'll be there soon. 1347 01:13:42,819 --> 01:13:44,719 Really, already? 1348 01:13:44,721 --> 01:13:45,953 Can't I just, 1349 01:13:45,955 --> 01:13:46,788 finish my conversation? 1350 01:13:46,790 --> 01:13:48,022 - Amanda? 1351 01:13:48,024 --> 01:13:49,557 - Please, you do this all the time. 1352 01:13:49,559 --> 01:13:50,559 - Amanda? 1353 01:13:55,764 --> 01:13:57,632 - Okay, everybody got it? 1354 01:13:57,634 --> 01:13:59,600 Make sure the camera is always recording 1355 01:13:59,602 --> 01:13:59,600 and most importantly... 1356 01:13:59,602 --> 01:14:02,770 - yeah yeah yeah, don't fall asleep, we got it. 1357 01:14:02,772 --> 01:14:04,439 - Right, okay. 1358 01:14:04,441 --> 01:14:05,206 I'm gonna be in the bedroom, 1359 01:14:05,208 --> 01:14:06,674 and I'll leave it open 1360 01:14:06,676 --> 01:14:09,177 so you guys can check in on me if you want. 1361 01:14:09,179 --> 01:14:10,745 Just record everything, 1362 01:14:10,747 --> 01:14:12,713 and stay awake, please. 1363 01:14:12,715 --> 01:14:15,950 Just drink coffee or do coke. 1364 01:14:15,952 --> 01:14:18,186 - None of us do cocaine, you know that. 1365 01:14:18,188 --> 01:14:19,720 - Are you doing hard drugs? 1366 01:14:19,722 --> 01:14:21,189 Is this what's happening? 1367 01:14:21,191 --> 01:14:22,023 - No no no no, 1368 01:14:22,025 --> 01:14:23,458 I'm not, no. 1369 01:14:23,460 --> 01:14:24,792 Just, guys please just do this for me. 1370 01:14:24,794 --> 01:14:26,794 Okay, thank you. 1371 01:14:26,796 --> 01:14:28,196 I'm gonna go to bed, alright. 1372 01:14:28,198 --> 01:14:29,230 Good night. 1373 01:14:29,232 --> 01:14:30,232 Thanks. 1374 01:14:38,073 --> 01:14:40,007 - Dude, you gotta get a couch already. 1375 01:14:40,009 --> 01:14:42,009 - I told you, I'm moving in two months for the job, 1376 01:14:42,011 --> 01:14:43,744 what's the point. 1377 01:14:43,746 --> 01:14:45,213 - Am I the only one that thinks it's weird 1378 01:14:45,215 --> 01:14:49,050 that she wants to sleep in the same bed where it happened? 1379 01:14:49,052 --> 01:14:53,120 - Maybe it's just her way of dealing with all this. 1380 01:14:53,122 --> 01:14:54,722 - Yeah, she'll be fine. 1381 01:14:54,724 --> 01:14:55,857 Everybody's different. 1382 01:14:57,193 --> 01:14:58,726 Ashley, 1383 01:14:58,728 --> 01:15:00,027 Ashley wake. 1384 01:15:00,029 --> 01:15:02,530 Ryan, will you wake Ashley. 1385 01:15:26,623 --> 01:15:27,255 Hey! 1386 01:15:27,257 --> 01:15:28,089 Hey! 1387 01:15:28,091 --> 01:15:28,923 Get up! 1388 01:15:28,925 --> 01:15:30,258 Get the camera! 1389 01:15:34,930 --> 01:15:36,929 - Amanda, Amanda. 1390 01:15:36,931 --> 01:15:39,267 Everything is okay, we're here for you. 1391 01:15:42,538 --> 01:15:45,139 - Well, that didn't work. 1392 01:15:45,141 --> 01:15:46,841 Was I screaming again? 1393 01:15:46,843 --> 01:15:49,310 - Yeah, Jesus, we thought you were dying or something. 1394 01:15:49,312 --> 01:15:53,314 - I'm sorry, I thought I was past that part. 1395 01:15:53,316 --> 01:15:56,183 You guys just dozed off or something? 1396 01:15:56,185 --> 01:15:57,618 - I don't know, 1397 01:15:57,620 --> 01:15:59,887 I just remember that we were laying there. 1398 01:15:59,889 --> 01:16:03,791 - Don't worry about it, I didn't think it would work. 1399 01:16:03,793 --> 01:16:05,660 It was worth a try. 1400 01:16:06,762 --> 01:16:09,897 Just turn the camera off, just turn it off! 1401 01:16:11,934 --> 01:16:14,702 - Okay, the camera is all set. 1402 01:16:16,138 --> 01:16:17,939 But, I don't really understand why 1403 01:16:17,941 --> 01:16:22,043 they can't see whatever you wanna show me. 1404 01:16:22,045 --> 01:16:23,611 - Because the only person that I care about 1405 01:16:23,613 --> 01:16:26,147 knowing that I'm not crazy is you. 1406 01:16:26,149 --> 01:16:29,183 Not Ashley, not my grandparents. 1407 01:16:29,185 --> 01:16:30,918 But for right now, 1408 01:16:30,920 --> 01:16:33,187 this is just between you and me right now, okay? 1409 01:16:33,189 --> 01:16:34,189 - Okay. 1410 01:16:35,857 --> 01:16:38,626 You gonna show me card tricks? 1411 01:16:39,895 --> 01:16:40,895 - Not exactly. 1412 01:16:42,698 --> 01:16:45,633 I just needed something that was small and light. 1413 01:16:45,635 --> 01:16:46,934 I'm still figuring this out. 1414 01:16:46,936 --> 01:16:47,936 Just watch. 1415 01:17:13,295 --> 01:17:14,895 - That's a good trick. 1416 01:17:14,897 --> 01:17:16,964 How are you doing that? 1417 01:17:16,966 --> 01:17:17,965 - It's not a trick. 1418 01:17:17,967 --> 01:17:20,334 - Come on, tell me how. 1419 01:17:20,336 --> 01:17:23,871 - I told you it's not a trick. 1420 01:17:23,873 --> 01:17:25,940 - Alright, so you are saying 1421 01:17:25,942 --> 01:17:28,976 you have telekinetic psychic powers, then? 1422 01:17:28,978 --> 01:17:30,778 - If you wanna call them that. 1423 01:17:30,780 --> 01:17:32,680 - You can move things with your mind? 1424 01:17:32,682 --> 01:17:33,682 - Yeah. 1425 01:17:37,352 --> 01:17:38,953 - You being serious? 1426 01:17:38,955 --> 01:17:40,788 - Ryan, have I ever lied to you? 1427 01:17:40,790 --> 01:17:41,790 Ever? 1428 01:17:46,862 --> 01:17:47,928 - Okay. 1429 01:17:47,930 --> 01:17:50,364 So, this is still related 1430 01:17:50,366 --> 01:17:53,701 to what happened to you at the party? 1431 01:17:53,703 --> 01:17:55,970 Those two guys attacked you. 1432 01:17:55,972 --> 01:17:57,271 You suppressed all memory of it, 1433 01:17:57,273 --> 01:18:00,441 and somehow your brain has rewired itself 1434 01:18:00,443 --> 01:18:03,077 to give you this ability? 1435 01:18:03,079 --> 01:18:04,712 - No. 1436 01:18:04,714 --> 01:18:06,747 I'm not gonna tell you what's been happening to me. 1437 01:18:06,749 --> 01:18:08,983 Cause westernized medicine would just say that I'm 1438 01:18:08,985 --> 01:18:12,019 suppressing traumatic memories of an event. 1439 01:18:12,021 --> 01:18:13,519 - Just like I've been saying. 1440 01:18:13,521 --> 01:18:15,990 - And I promise you that is not what's been happening to me. 1441 01:18:15,992 --> 01:18:17,191 But it's real. 1442 01:18:17,193 --> 01:18:18,926 And it was happening to my mom. 1443 01:18:18,928 --> 01:18:20,127 - Oh, come on. 1444 01:18:20,129 --> 01:18:22,463 - And I want it to stop more than anything. 1445 01:18:22,465 --> 01:18:24,298 And I wanna be able to tell you what it is, 1446 01:18:24,300 --> 01:18:28,469 but first I have to be able to prove to you what it is. 1447 01:18:28,471 --> 01:18:30,037 Just like I was able to prove that I could move 1448 01:18:30,039 --> 01:18:32,006 that card with my mind. 1449 01:18:32,841 --> 01:18:33,841 - Just. 1450 01:18:34,776 --> 01:18:36,243 You can stay here. 1451 01:18:36,245 --> 01:18:37,745 I'll take care of you, 1452 01:18:37,747 --> 01:18:39,346 we'll get you a good therapist, and you'll... 1453 01:18:39,348 --> 01:18:40,347 - I'm gonna go. 1454 01:18:40,349 --> 01:18:41,282 - Go where? 1455 01:18:41,284 --> 01:18:42,416 - I'm gonna pack up and leave. 1456 01:18:42,418 --> 01:18:43,350 - Don't be silly. 1457 01:18:43,352 --> 01:18:44,752 - I need to go, 1458 01:18:44,754 --> 01:18:46,153 so I can find a way to prove to you 1459 01:18:46,155 --> 01:18:48,222 what's been happening to me. 1460 01:18:48,224 --> 01:18:50,458 Don't worry, okay? 1461 01:18:50,460 --> 01:18:51,859 I'll be fine. 1462 01:18:51,861 --> 01:18:54,962 They're not as smart as they think they are. 1463 01:18:54,964 --> 01:18:56,831 - Amanda who is they? 1464 01:18:56,833 --> 01:18:57,833 Amanda! 1465 01:19:02,370 --> 01:19:03,370 - Hey. 1466 01:19:06,174 --> 01:19:08,042 Well let's get to it. 1467 01:19:08,044 --> 01:19:11,078 What's so important you needed to show me? 1468 01:19:11,080 --> 01:19:13,214 - Play the video file in your Inbox. 1469 01:19:13,216 --> 01:19:14,482 I have three other angles, 1470 01:19:14,484 --> 01:19:17,852 but this one should explain everything. 1471 01:19:27,062 --> 01:19:28,062 - What the? 1472 01:19:34,269 --> 01:19:36,871 What the hell is that thing? 1473 01:19:38,039 --> 01:19:42,476 - Can you come up here as soon as you can? 1474 01:19:42,478 --> 01:19:43,544 Ryan! 1475 01:19:43,546 --> 01:19:45,112 Can you come up and help me? 1476 01:19:45,114 --> 01:19:47,181 - Yeah, yeah, of course. 1477 01:19:48,083 --> 01:19:50,851 - Okay I'll call you tomorrow. 1478 01:19:50,853 --> 01:19:52,920 - Okay, talk to ya then. 1479 01:20:16,411 --> 01:20:19,313 Dang, when'd you get this good? 1480 01:20:19,315 --> 01:20:22,483 Could we just record it once, please? 1481 01:20:23,485 --> 01:20:25,519 - I'm not your circus monkey. 1482 01:20:25,521 --> 01:20:29,223 - You know we need it for the tape. 1483 01:20:29,225 --> 01:20:30,057 - Alright. 1484 01:20:30,059 --> 01:20:32,159 Just give me a second. 1485 01:20:41,236 --> 01:20:42,937 - That's amazing! 1486 01:20:43,538 --> 01:20:44,872 - Are you happy now? 1487 01:20:44,874 --> 01:20:46,140 - I'm very happy. 1488 01:20:51,246 --> 01:20:52,580 I can't believe you've been living in this place 1489 01:20:52,582 --> 01:20:56,116 for two months with no electricity. 1490 01:20:56,118 --> 01:20:57,184 Okay, it's on. 1491 01:20:57,186 --> 01:20:58,186 Go ahead. 1492 01:21:01,857 --> 01:21:03,624 - My name is Amanda Cortney. 1493 01:21:03,626 --> 01:21:07,428 I'm of sound mind and relatively good health. 1494 01:21:08,897 --> 01:21:10,564 For the past few months, 1495 01:21:10,566 --> 01:21:12,166 I've been, 1496 01:21:12,168 --> 01:21:13,901 for a lack of a better term, 1497 01:21:13,903 --> 01:21:14,903 kidnapped. 1498 01:21:15,570 --> 01:21:18,172 Taken against my will at night, 1499 01:21:18,174 --> 01:21:20,975 over and over, by these entities. 1500 01:21:23,211 --> 01:21:24,211 These beings. 1501 01:21:24,213 --> 01:21:25,312 That are, 1502 01:21:26,448 --> 01:21:27,948 well they're certainly not human, 1503 01:21:27,950 --> 01:21:29,550 I could tell ya that much. 1504 01:21:29,552 --> 01:21:33,120 - Tell us how it usually happens. 1505 01:21:33,122 --> 01:21:36,223 - Something wakes me up in my bed, late at night. 1506 01:21:36,225 --> 01:21:37,992 But, I can't move. 1507 01:21:39,461 --> 01:21:42,162 It's like I'm paralyzed. 1508 01:21:42,164 --> 01:21:44,064 And then all the electronics, 1509 01:21:44,066 --> 01:21:46,533 the phone, TV, clock, computer, 1510 01:21:47,569 --> 01:21:50,404 anything that's on goes dead. 1511 01:21:50,406 --> 01:21:54,108 So, there I am just laying in bed, awake. 1512 01:21:54,976 --> 01:21:57,344 But paralyzed in this silence. 1513 01:21:58,446 --> 01:22:01,215 This dead silence of nothingness. 1514 01:22:02,384 --> 01:22:03,384 And then, 1515 01:22:04,486 --> 01:22:06,320 the light comes. 1516 01:22:06,322 --> 01:22:08,555 This bright, massive light 1517 01:22:10,091 --> 01:22:11,992 fills the entire room. 1518 01:22:12,994 --> 01:22:14,461 And I wanna scream, 1519 01:22:16,965 --> 01:22:18,165 I wanna cry, 1520 01:22:18,167 --> 01:22:20,534 I want them to leave me alone. 1521 01:22:22,070 --> 01:22:23,704 But they don't. 1522 01:22:23,706 --> 01:22:25,139 They never do. 1523 01:22:25,141 --> 01:22:30,444 And then my body starts to slowly float above the bed. 1524 01:22:32,013 --> 01:22:33,314 And they take me. 1525 01:22:35,183 --> 01:22:37,351 They take me away. 1526 01:22:37,353 --> 01:22:39,687 - Where do they take you? 1527 01:22:39,689 --> 01:22:41,422 - To a room in some, 1528 01:22:43,391 --> 01:22:46,627 look, I know all of this sounds crazy, 1529 01:22:48,229 --> 01:22:48,228 but I have proof. 1530 01:22:48,230 --> 01:22:51,065 - You definitely have proof. 1531 01:22:51,067 --> 01:22:51,999 I'm a believer. 1532 01:22:52,001 --> 01:22:53,534 That's why I'm here. 1533 01:22:54,502 --> 01:22:55,602 - So they take me. 1534 01:22:55,604 --> 01:22:56,670 These, well, 1535 01:22:58,239 --> 01:22:59,073 there's three different types. 1536 01:22:59,075 --> 01:23:01,041 Three species, I guess. 1537 01:23:02,344 --> 01:23:04,478 And they do things to me. 1538 01:23:08,350 --> 01:23:09,416 Experiments. 1539 01:23:10,352 --> 01:23:12,286 They do things that, 1540 01:23:14,556 --> 01:23:16,390 I don't wanna talk about it. 1541 01:23:16,392 --> 01:23:19,259 And trust me if they did them to you, 1542 01:23:19,261 --> 01:23:22,363 you wouldn't wanna talk about them either. 1543 01:23:22,365 --> 01:23:23,397 I remember. 1544 01:23:23,399 --> 01:23:26,400 I remember flashes here and there. 1545 01:23:26,402 --> 01:23:30,137 And I don't think they know that I can remember. 1546 01:23:30,139 --> 01:23:33,674 Cause they speak to me, inside my head. 1547 01:23:33,676 --> 01:23:37,411 You'll be okay, you won't remember any of this. 1548 01:23:37,413 --> 01:23:39,179 But I do remember. 1549 01:23:47,055 --> 01:23:49,490 The physical stuff, I can take. 1550 01:23:50,692 --> 01:23:52,760 As messed up as that is. 1551 01:23:54,295 --> 01:23:57,631 But my mind, my memories, my emotions, my being, 1552 01:24:01,036 --> 01:24:02,669 that they can't have. 1553 01:24:04,205 --> 01:24:06,707 - What have you done to try and stop them? 1554 01:24:06,709 --> 01:24:08,308 - Everything. 1555 01:24:08,310 --> 01:24:10,377 Anything you could think of. 1556 01:24:10,379 --> 01:24:13,313 I moved out into the middle of nowhere. 1557 01:24:13,315 --> 01:24:15,616 I stayed at people's houses. 1558 01:24:15,618 --> 01:24:18,252 I tried to get a friend to stay up all night with me once. 1559 01:24:18,254 --> 01:24:19,453 I've tried to get three friends 1560 01:24:19,455 --> 01:24:20,621 to stay up all night with me. 1561 01:24:20,623 --> 01:24:22,222 - I was one of those three. 1562 01:24:22,224 --> 01:24:24,758 That was a crazy night. 1563 01:24:24,760 --> 01:24:26,360 - It didn't work. 1564 01:24:26,362 --> 01:24:28,095 They took me anyway. 1565 01:24:29,197 --> 01:24:31,665 I found this crazy guy online, 1566 01:24:31,667 --> 01:24:35,302 and I rented out his underground bunker. 1567 01:24:35,304 --> 01:24:36,503 That was stupid. 1568 01:24:38,139 --> 01:24:39,440 I nailed the door shut, I nailed the window shut. 1569 01:24:39,442 --> 01:24:41,575 I tied myself to the bed. 1570 01:24:44,345 --> 01:24:45,512 Doesn't work. 1571 01:24:46,414 --> 01:24:48,382 I tried to record them taking me. 1572 01:24:48,384 --> 01:24:50,417 I used a hidden camera, 1573 01:24:50,419 --> 01:24:52,319 a hidden spy camera, 1574 01:24:52,321 --> 01:24:55,122 a hidden infrared spy camera. 1575 01:24:55,124 --> 01:24:56,423 Nothing. 1576 01:24:56,425 --> 01:24:59,460 Just all comes out garbled static. 1577 01:25:00,595 --> 01:25:03,497 I hooked up a hair trigger shotgun, three times. 1578 01:25:03,499 --> 01:25:04,631 I woke up the next morning, 1579 01:25:04,633 --> 01:25:07,334 each time, to a bent shotgun. 1580 01:25:09,737 --> 01:25:12,106 But I realized something. 1581 01:25:12,108 --> 01:25:15,876 They can recognize threats like the gun and neutralize them. 1582 01:25:15,878 --> 01:25:19,480 They can mess with anything electronic. 1583 01:25:19,482 --> 01:25:21,515 They can play with our minds and memories 1584 01:25:21,517 --> 01:25:26,386 because our brains function via electrical impulses. 1585 01:25:26,388 --> 01:25:28,188 But there are ways to record things 1586 01:25:28,190 --> 01:25:31,225 without any electronics, any batteries, 1587 01:25:31,227 --> 01:25:32,559 no electricity. 1588 01:25:33,761 --> 01:25:34,761 Over here, 1589 01:25:36,164 --> 01:25:39,666 these are eight millimeter 1950s film cameras. 1590 01:25:39,668 --> 01:25:41,435 They run on wind up Springs, 1591 01:25:41,437 --> 01:25:43,170 and shoot on film. 1592 01:25:43,172 --> 01:25:44,371 All chemical. 1593 01:25:44,373 --> 01:25:48,275 No electronics, no batteries, no electricity. 1594 01:25:49,410 --> 01:25:52,246 Over here, this is a fully functional 1595 01:25:52,248 --> 01:25:55,883 1920s replica Victor talking machine record player 1596 01:25:55,885 --> 01:25:59,253 that can also record sound onto a wax record. 1597 01:25:59,255 --> 01:26:01,488 No batteries, no electricity, 1598 01:26:01,490 --> 01:26:02,923 thank you very much. 1599 01:26:02,925 --> 01:26:04,391 - And what did you do 1600 01:26:04,393 --> 01:26:07,494 with these two ancient relics of technology? 1601 01:26:07,496 --> 01:26:10,931 - I set them in my room a few weeks ago, 1602 01:26:10,933 --> 01:26:13,500 and I recorded them taking me. 1603 01:26:13,502 --> 01:26:17,504 And now I know I can beat these mother fuckers. 1604 01:26:27,348 --> 01:26:28,482 I had the four eight millimeter cameras 1605 01:26:28,484 --> 01:26:30,417 and Victor phones set up on a kind of 1606 01:26:30,419 --> 01:26:32,719 reverse electrical switch. 1607 01:26:32,721 --> 01:26:34,254 Now I'm recording film and sound 1608 01:26:34,256 --> 01:26:37,291 entirely free of electricity. 1609 01:26:37,293 --> 01:26:40,327 Obviously they create some vortex or field or something 1610 01:26:40,329 --> 01:26:43,430 that no one sees what's going on. 1611 01:26:43,432 --> 01:26:44,698 I'll make sure the cameras 1612 01:26:44,700 --> 01:26:47,467 are strapped down better this time. 1613 01:26:48,603 --> 01:26:51,638 It won't be so easy for them next time. 1614 01:26:55,310 --> 01:26:57,444 - The film's impressive. 1615 01:26:57,446 --> 01:26:59,413 - I'm gonna have the four eight millimeter cameras 1616 01:26:59,415 --> 01:27:00,581 set up all over the room. 1617 01:27:00,583 --> 01:27:02,849 As well as the Victor talking machine. 1618 01:27:02,851 --> 01:27:04,651 And I have water balloons, 1619 01:27:04,653 --> 01:27:06,486 but they're not filled with water. 1620 01:27:06,488 --> 01:27:08,855 They're filled with sulfuric acid. 1621 01:27:08,857 --> 01:27:10,557 And I have a trip catapult wire, 1622 01:27:10,559 --> 01:27:13,460 ready to set off on anything that walks through that door. 1623 01:27:13,462 --> 01:27:15,295 And if that doesn't work, 1624 01:27:15,297 --> 01:27:18,332 next stop is a U.S. army directional land mine. 1625 01:27:18,334 --> 01:27:20,601 - First thing's first. 1626 01:27:21,636 --> 01:27:23,537 - My name is Amanda Cortney. 1627 01:27:23,539 --> 01:27:27,341 I'm 24 years old, and I'm a multiple abductee. 1628 01:27:27,343 --> 01:27:29,309 But I won't be anymore. 1629 01:27:30,645 --> 01:27:32,646 - I'll be recording all night. 1630 01:27:32,648 --> 01:27:34,481 - Until they mess up your camera, 1631 01:27:34,483 --> 01:27:35,983 and they will. 1632 01:27:35,985 --> 01:27:37,784 - Need anything else? 1633 01:27:37,786 --> 01:27:39,620 - I'm good. 1634 01:27:39,622 --> 01:27:40,622 I'm ready. 1635 01:27:41,556 --> 01:27:43,023 Thank you, Ryan. 1636 01:27:43,025 --> 01:27:44,424 Good night. 1637 01:27:44,426 --> 01:27:45,726 - Night. 1638 01:29:44,846 --> 01:29:45,846 - Hey. 1639 01:29:46,614 --> 01:29:49,783 Still no sign from them at all? 1640 01:29:49,785 --> 01:29:51,017 - Been over a month. 1641 01:29:51,019 --> 01:29:52,019 Nothing. 1642 01:29:53,521 --> 01:29:54,755 - That's good. 1643 01:29:56,391 --> 01:29:57,958 Well, I need to crash. 1644 01:29:57,960 --> 01:30:00,861 Have to fly out for work tomorrow. 1645 01:30:02,563 --> 01:30:03,563 - Ryan. 1646 01:30:05,500 --> 01:30:07,634 I wish you were here. 1647 01:30:07,636 --> 01:30:08,636 Next to me. 1648 01:30:10,505 --> 01:30:13,673 I think it's time we consummate this relationship. 1649 01:30:15,577 --> 01:30:17,811 - You want me to leave the chat and camera out again 1650 01:30:17,813 --> 01:30:18,879 while you sleep? 1651 01:30:18,881 --> 01:30:20,514 - Would you? 1652 01:30:20,516 --> 01:30:21,181 I know it's silly. 1653 01:30:21,183 --> 01:30:22,983 - Of course. 1654 01:30:22,985 --> 01:30:25,085 I'll come out in the next couple weekends, 1655 01:30:25,087 --> 01:30:26,920 and we'll consummate. 1656 01:30:28,189 --> 01:30:29,890 - Over and over? 1657 01:30:29,892 --> 01:30:31,491 - Over and over. 1658 01:30:32,527 --> 01:30:33,994 Good night, Amanda. 1659 01:30:34,896 --> 01:30:36,730 - Good night, Ryan. 1660 01:31:21,108 --> 01:31:22,709 - Nicole. 1661 01:31:22,711 --> 01:31:25,011 When we turn the machine on, 1662 01:31:25,013 --> 01:31:28,615 it created a, semi-permanent time dilation bubble 1663 01:31:28,617 --> 01:31:29,716 that expands, we know this, 1664 01:31:29,718 --> 01:31:31,017 yes it expands. 1665 01:31:31,019 --> 01:31:35,188 Simultaneously, it created the bubble that shrinks. 1666 01:31:36,757 --> 01:31:39,259 Meaning we can be in two different time dilations. 1667 01:31:40,896 --> 01:31:42,896 The semi-permanent one, 1668 01:31:42,898 --> 01:31:44,965 that's the one that keeps expanding every time we turn it on 1669 01:31:44,967 --> 01:31:46,833 we get to go out there, and that's what lets us interact 1670 01:31:46,835 --> 01:31:47,968 with these things, okay. 1671 01:31:47,970 --> 01:31:48,935 Nicole we can go out there, 1672 01:31:48,937 --> 01:31:49,769 and we can touch the seats, 1673 01:31:49,771 --> 01:31:50,737 we can touch the light. 1674 01:31:50,739 --> 01:31:52,739 That line, that line right now, 1675 01:31:52,741 --> 01:31:53,974 is somewhere in the middle of this theater, 1676 01:31:53,976 --> 01:31:56,843 but we don't know where it is. 1677 01:31:56,845 --> 01:31:57,944 Here, right here, right here. 1678 01:31:57,946 --> 01:31:58,946 Where is it? 1679 01:31:59,915 --> 01:32:01,748 When I did my calculations right here. 1680 01:32:02,885 --> 01:32:04,551 Because it's coming in so much, 1681 01:32:04,553 --> 01:32:05,919 we can only run this thing one more time, Nicole. 1682 01:32:05,921 --> 01:32:07,854 We got one more shot at this. 1683 01:32:09,525 --> 01:32:10,725 That's what cut Jason in half. 1684 01:32:12,194 --> 01:32:13,994 He was in two dilations at one time, 1685 01:32:13,996 --> 01:32:16,530 and that's why he got cut in half. 1686 01:32:16,532 --> 01:32:18,298 We only have time to power up maybe one more time, 1687 01:32:18,300 --> 01:32:19,833 before it gets too small. 1688 01:32:19,835 --> 01:32:22,068 Anytime after that, it's gonna shrink so much 1689 01:32:22,070 --> 01:32:23,737 we're not gonna fit inside, 1690 01:32:23,739 --> 01:32:25,705 and then we're gonna end up just like him, or worse. 1691 01:32:25,707 --> 01:32:28,067 We can be in an infinite number of time dilations right now. 1692 01:32:31,913 --> 01:32:32,913 Multiple time dilations. 1693 01:32:36,752 --> 01:32:39,853 I don't know, we can be in an infinite number 1694 01:32:39,855 --> 01:32:41,621 of time dilations. 1695 01:32:42,990 --> 01:32:44,057 - Get down! 1696 01:32:56,904 --> 01:32:58,572 What was that? 1697 01:32:58,574 --> 01:32:59,973 Did you hear it? 1698 01:33:21,128 --> 01:33:22,829 - Set the pulse rate to nine, Nicole. 1699 01:33:22,831 --> 01:33:22,829 - What, okay? 1700 01:33:22,831 --> 01:33:25,131 - Then we'll power all the way to 10. 1701 01:33:25,133 --> 01:33:26,333 - Okay. 1702 01:33:26,335 --> 01:33:28,134 Wait, wait, how are you gonna keep it there? 1703 01:33:28,136 --> 01:33:29,636 - I'm gonna be in there with it. 1704 01:33:30,806 --> 01:33:32,339 - No Martin, you'll die. 1705 01:33:32,341 --> 01:33:34,040 - I'm already dead, Nicole. 1706 01:33:34,042 --> 01:33:35,375 - What? 1707 01:33:35,377 --> 01:33:37,110 - You saw what that thing did to me. 1708 01:33:37,112 --> 01:33:38,612 You know that I'm dead. 1709 01:33:38,614 --> 01:33:39,946 - No. 1710 01:33:43,918 --> 01:33:45,018 I can't. 1711 01:35:08,703 --> 01:35:09,936 - Hey, hey. 1712 01:35:09,938 --> 01:35:10,970 You won't believe what just happened. 1713 01:35:10,972 --> 01:35:12,205 I need you to. 1714 01:35:13,107 --> 01:35:14,107 Hello? 1715 01:35:15,042 --> 01:35:17,143 No, can you hear me? 1716 01:35:17,145 --> 01:35:18,145 No! 1717 01:35:21,382 --> 01:35:23,917 No, no, no, no, no, no, no. 1718 01:35:43,037 --> 01:35:44,137 Hello! 1719 01:35:50,377 --> 01:35:52,445 - Okay, I gotta go, bye. 1720 01:35:54,982 --> 01:35:56,249 - What's that? 1721 01:35:56,251 --> 01:36:00,220 - I don't know, it wasn't there before. 1722 01:36:00,222 --> 01:36:01,222 - Weird. 1723 01:36:03,090 --> 01:36:04,357 - Why's the door open? 1724 01:36:04,359 --> 01:36:05,425 - It's open? 1725 01:36:42,196 --> 01:36:44,364 - You used to believe in us. 1726 01:36:44,366 --> 01:36:45,799 In your myths, 1727 01:36:46,400 --> 01:36:47,534 your legends, 1728 01:36:48,502 --> 01:36:50,003 your religions. 1729 01:36:53,908 --> 01:36:56,509 Your ignorance gives us strength. 1730 01:36:59,947 --> 01:37:02,215 We influence many into chaos. 1731 01:37:05,886 --> 01:37:08,421 We hide in the open. 1732 01:37:11,192 --> 01:37:12,926 We rarely show our true form. 1733 01:37:17,598 --> 01:37:19,866 We have many other enemies. 1734 01:37:26,340 --> 01:37:29,609 You're getting close to the truth. 1735 01:37:30,578 --> 01:37:31,845 To us. 1736 01:37:32,379 --> 01:37:33,980 We won't let that happen. 118468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.