All language subtitles for The.Buddy.Holly.Story.1978.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:38,889 --> 00:00:42,308 [ Car Engine Starts, Revs ] 3 00:00:47,189 --> 00:00:49,106 [ Car Door Opens ] 4 00:00:53,904 --> 00:00:56,822 ♪♪ [ Car Radio: Country ] 5 00:01:01,411 --> 00:01:04,330 ♪♪ [ Organ ] 6 00:01:08,919 --> 00:01:11,629 [ Chattering ] 7 00:01:11,713 --> 00:01:14,632 ♪♪ [ Drummer Warms Up ] 8 00:01:29,773 --> 00:01:32,650 Hey, Riley, we're all plugged in and tuned up. We close? 9 00:01:32,734 --> 00:01:34,985 Yeah, we're ready. 10 00:01:35,070 --> 00:01:38,364 Hey, Ray Bob, Riley wants to hear your mike. 11 00:01:38,448 --> 00:01:41,951 Right here. Say something into that mike. Let him hear that. 12 00:01:42,035 --> 00:01:45,538 One, two— One, two, three, testing. One— 13 00:01:45,622 --> 00:01:48,040 How's that sound? 14 00:01:48,125 --> 00:01:51,544 That's a good level, Buddy. Hold it right there. 15 00:01:51,628 --> 00:01:54,422 Yeah, you better get ready. lt's about 30 seconds till 8:00. 16 00:01:54,506 --> 00:01:57,591 - We're ready. - ♪♪ [ Organ Continues ] 17 00:02:06,727 --> 00:02:09,270 Hey, Doug, you'll have to quit now. We're going on the air. 18 00:02:09,354 --> 00:02:11,313 Okay. 19 00:02:14,860 --> 00:02:16,819 ♪♪ [ Stops ] 20 00:02:22,576 --> 00:02:26,579 Yes, ma'am. You're in tune with radio station KDAV. in Lubbock, Texas, 21 00:02:26,663 --> 00:02:30,833 1 31 0 on your dial, where it's just about 8:00. 22 00:02:30,917 --> 00:02:34,920 Time for the Holly Hayride brought to you this week by Verti-Gro. 23 00:02:35,005 --> 00:02:38,591 Now through the remote facilities of KDAV, we take you... 24 00:02:38,675 --> 00:02:41,135 live and direct to Parker's Roller Rink... 25 00:02:41,219 --> 00:02:44,930 for this weekend's Holly Hayride Show! 26 00:02:45,015 --> 00:02:48,517 l'd like to welcome you all to the Buddy Holly Hayride tonight. 27 00:02:48,602 --> 00:02:52,521 We'd like to kick things off with a little tune by Les Paul and Mary Ford. 28 00:02:58,111 --> 00:03:00,780 ♪ When the sun in the mornin' ♪ 29 00:03:00,864 --> 00:03:03,491 ♪ Creeps over the hill ♪ 30 00:03:03,575 --> 00:03:06,202 ♪ And kisses the roses ♪ 31 00:03:06,328 --> 00:03:09,538 ♪ 'Round my windowsill ♪ [ Man ] What is this shit? 32 00:03:09,623 --> 00:03:11,957 ♪ My heart fills with gladness ♪ 33 00:03:12,042 --> 00:03:14,376 ♪ When l hear the trill ♪ 34 00:03:14,461 --> 00:03:17,087 ♪ Of the birds in the treetop ♪ 35 00:03:17,172 --> 00:03:19,507 ♪ On Mockingbird Hill ♪ 36 00:03:19,591 --> 00:03:22,802 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 37 00:03:22,886 --> 00:03:25,513 ♪ lt gives me a thrill ♪ 38 00:03:25,597 --> 00:03:30,643 ♪ To wake up in the morning on Mockingbird Hill ♪ 39 00:03:30,727 --> 00:03:33,521 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 40 00:03:33,605 --> 00:03:36,565 ♪ There's peace and goodwill ♪ 41 00:03:36,650 --> 00:03:41,320 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪ 42 00:03:41,404 --> 00:03:43,572 Whoo-ah! 43 00:03:47,160 --> 00:03:50,830 [ No Audible Dialogue ] 44 00:03:52,916 --> 00:03:55,543 ♪ Tra-la-la, tweedlee-dee-dee ♪ 45 00:03:55,627 --> 00:03:58,003 ♪ lt gives me a thrill ♪ 46 00:03:58,088 --> 00:04:02,258 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪ 47 00:04:02,342 --> 00:04:04,677 - Well, hi! - Say it again. 48 00:04:04,761 --> 00:04:09,515 ♪ You're welcome as flowers on Mockingbird Hill ♪♪ 49 00:04:09,599 --> 00:04:11,517 ♪♪ [ Stops ] 50 00:04:11,601 --> 00:04:14,270 [ Man ] Hey, Buddy, play some bop. Come on. 51 00:04:14,354 --> 00:04:17,523 Neighbors, if you want to take full advantage of your precious farmland, 52 00:04:17,607 --> 00:04:21,402 l suggest you try new 1 0-20-1 0 Verti-Gro with your fall planting. 53 00:04:21,528 --> 00:04:24,405 [ Announcer Continues ] What do you want to do, Buddy? 54 00:04:24,489 --> 00:04:27,491 Do you like that? Wait till you hear this one. Let's do "Ollie Vee." 55 00:04:27,617 --> 00:04:30,703 l don't think we'd better, Buddy. lt's for the boppers. 56 00:04:30,829 --> 00:04:33,122 Hey, "Ollie Vee." l don't think we'd better. 57 00:04:33,206 --> 00:04:35,124 "A." 58 00:04:35,208 --> 00:04:37,126 We'd like to do this one for the boppers. 59 00:04:37,210 --> 00:04:39,336 For those of you who bop. 60 00:04:39,462 --> 00:04:43,424 Ready. [ Man ] One, two— One, two, three, four. 61 00:04:51,975 --> 00:04:54,226 ♪ You're gonna rock to the rhythm and the blues tonight ♪ 62 00:04:54,311 --> 00:04:56,270 ♪ Every little thing's gonna be all right ♪ 63 00:04:56,354 --> 00:04:59,648 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock to the rhythm and the blues ♪ 64 00:05:01,026 --> 00:05:03,402 ♪ Well, l bumped into a gal named Ollie Vee ♪ 65 00:05:03,486 --> 00:05:05,487 ♪ Ollie Vee come from Memphis Memphis, Tennessee ♪ 66 00:05:05,572 --> 00:05:09,909 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 67 00:05:09,993 --> 00:05:12,119 ♪ Ollie Vee says she's gonna treat me right tonight ♪ 68 00:05:12,203 --> 00:05:14,455 ♪ l'm gonna wear my blue suede shoes tonight ♪ 69 00:05:14,539 --> 00:05:18,709 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 70 00:05:18,793 --> 00:05:21,337 ♪ l'm gonna shout gonna holler gonna giggle tonight ♪ 71 00:05:21,421 --> 00:05:23,339 ♪ Take it to the rhythm in the middle of the night ♪ 72 00:05:23,423 --> 00:05:27,676 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie, Whoo ♪ 73 00:05:27,761 --> 00:05:32,306 [ Excited Chattering ] 74 00:05:32,390 --> 00:05:36,018 Come on, girls. Let's go. Come on. Let's go. 75 00:05:36,102 --> 00:05:38,520 ♪ Well, l think they're gonna call the cops tonight ♪ 76 00:05:38,605 --> 00:05:40,648 ♪ lf you try to push Ollie and me tonight ♪ 77 00:05:40,732 --> 00:05:44,610 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 78 00:05:44,694 --> 00:05:47,446 ♪ Well, l bumped into a gal named Ollie Vee ♪ 79 00:05:47,530 --> 00:05:49,823 ♪ Ollie Vee come from Memphis Memphis, Tennessee ♪ 80 00:05:49,908 --> 00:05:54,286 ♪ And tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 81 00:05:54,371 --> 00:05:56,622 ♪ Ollie Vee said she'd come and treat me right tonight ♪ 82 00:05:56,706 --> 00:05:58,624 ♪ Gonna wear my blue suede shoes tonight ♪ 83 00:05:58,708 --> 00:06:02,795 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 84 00:06:02,879 --> 00:06:05,798 ♪ l'm gonna shout, gonna holler gonna giggle tonight ♪ 85 00:06:05,882 --> 00:06:08,008 ♪ Shake it to the rhythm in the middle of the night ♪ 86 00:06:08,093 --> 00:06:11,845 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie ♪ 87 00:06:11,930 --> 00:06:15,140 - [ Screams ] - ♪♪ [ Continues ] 88 00:06:15,225 --> 00:06:18,185 [ Phone Ringing ] 89 00:06:20,188 --> 00:06:23,107 Good evening. KDAV. Riley, what in the hell are you doin'? 90 00:06:23,233 --> 00:06:25,776 Hi, Weldon. What is this crap you got on the air? 91 00:06:25,902 --> 00:06:28,654 No, l don't know what it is. You'd better find out what it is. 92 00:06:28,738 --> 00:06:30,656 l tell ya. l am not buying bebop. 93 00:06:30,740 --> 00:06:32,908 Well, l did tell him no more bebop music. 94 00:06:32,993 --> 00:06:35,911 Go on out there. Cut him off the air. Do something. 95 00:06:35,996 --> 00:06:37,913 Well, no, sir, l can't cut him off, 96 00:06:37,998 --> 00:06:41,792 but l'm going to call out there and tell Parker to tell him to quit that stuff. 97 00:06:41,876 --> 00:06:44,294 l tell you what. You got about 30 seconds to get that off the air, 98 00:06:44,379 --> 00:06:46,338 or l'm going to pull every damn one of my spots. 99 00:06:46,423 --> 00:06:49,216 You understand me? [ Sighs ] 100 00:06:50,593 --> 00:06:53,679 Don't sound half bad, though. ♪ 'Cause tonight ♪ 101 00:06:53,763 --> 00:06:57,558 ♪ You're gonna rock-a rock around with Ollie Vee, Ollie Vee ♪ 102 00:06:57,642 --> 00:07:00,019 ♪ You're gonna rock to the rhythm and the blues tonight ♪ 103 00:07:00,103 --> 00:07:01,895 ♪ Every little thing's gonna be all right ♪ 104 00:07:01,980 --> 00:07:05,399 ♪ 'Cause tonight you're gonna rock to the rhythm and the blues ♪♪ 105 00:07:08,236 --> 00:07:11,405 ♪♪ [ Stops ] Whoo, yeah! 106 00:07:11,489 --> 00:07:13,365 Thank you, Lubbock. 107 00:07:13,491 --> 00:07:16,243 Thank you. Thank you, thank you, thank you. [ Crowd Cheering, Whistling ] 108 00:07:16,327 --> 00:07:19,747 Since you feel so good, we're gonna do another one of our own. 109 00:07:19,873 --> 00:07:24,626 [ Cheering ] ♪♪ [ Guitarist, Drummer Tuning Up ] 110 00:07:30,884 --> 00:07:33,135 [ Clapping lntensifies ] 111 00:07:35,513 --> 00:07:37,431 ♪♪ [ Strumming ] 112 00:07:37,515 --> 00:07:40,768 [ Crowd Whistling, Cheering ] 113 00:07:40,852 --> 00:07:42,811 One, two, three, four. 114 00:07:45,023 --> 00:07:49,359 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 115 00:07:49,444 --> 00:07:52,654 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 116 00:07:52,739 --> 00:07:56,283 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 117 00:07:56,367 --> 00:08:00,120 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 118 00:08:00,205 --> 00:08:03,582 ♪ When Cupid shot his dart He shot it at your heart ♪ 119 00:08:03,666 --> 00:08:07,586 ♪ So if we ever part and l feel blue ♪ 120 00:08:07,670 --> 00:08:10,422 ♪ That should tell me, baby that you love me, maybe ♪ 121 00:08:10,507 --> 00:08:14,009 ♪ That's someday when l'll be true ♪ 122 00:08:14,135 --> 00:08:17,805 ♪ That'll be the day when you say good-bye ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 123 00:08:17,889 --> 00:08:21,100 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 124 00:08:21,184 --> 00:08:24,645 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 125 00:08:24,729 --> 00:08:28,357 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 126 00:08:44,666 --> 00:08:49,044 Uh, Frank, you're going to have to tell Buddy we can't have it. 127 00:08:49,129 --> 00:08:53,132 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 128 00:08:53,216 --> 00:08:55,342 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 129 00:08:55,426 --> 00:08:57,386 Take it easy, now. You'll all get in. 130 00:08:57,470 --> 00:09:00,055 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 131 00:09:00,140 --> 00:09:03,392 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 132 00:09:03,476 --> 00:09:05,394 ♪ Well, that'll be the day ♪ 133 00:09:06,521 --> 00:09:12,568 ♪ Whoo-hoo That'll be the day ♪ 134 00:09:13,736 --> 00:09:18,157 ♪ Whoo-hoo That'll be the day ♪♪ 135 00:09:18,241 --> 00:09:21,577 [ Crowd Cheering, Applauding ] 136 00:09:21,661 --> 00:09:23,579 ♪♪ [ Stops ] 137 00:09:23,663 --> 00:09:25,581 [ Cheering, Applause Continue ] 138 00:09:25,665 --> 00:09:28,000 Thank you. 139 00:09:28,084 --> 00:09:33,172 [ Choir ] ♪ When the roll is called up yonder ♪ 140 00:09:33,256 --> 00:09:38,427 ♪ When the roll is called up yonder ♪ 141 00:09:38,511 --> 00:09:40,971 ♪ When the roll ♪ 142 00:09:41,055 --> 00:09:45,726 ♪ ls called up yonder ♪ 143 00:09:45,810 --> 00:09:51,690 ♪ When the roll is called up yonder l'll be there ♪ 144 00:09:51,774 --> 00:09:57,279 ♪ On that bright and cloudless morning when the dead of Christ shall rise ♪ 145 00:09:57,363 --> 00:10:02,409 ♪ And the glory of His resurrection shared ♪ 146 00:10:02,493 --> 00:10:07,664 ♪ When His chosen ones shall gather to their home beyond the skies ♪ 147 00:10:07,749 --> 00:10:12,961 ♪ And the roll is called up yonder l'll be there ♪ 148 00:10:13,046 --> 00:10:15,547 ♪ When the roll ♪ 149 00:10:15,632 --> 00:10:20,719 ♪ ls called up yonder ♪ 150 00:10:20,803 --> 00:10:28,268 ♪ When the roll is called up yonder l'll be there ♪♪ 151 00:10:43,493 --> 00:10:48,956 Thank you, Brother Smith, for that beautiful music. 152 00:10:49,040 --> 00:10:50,958 Beautiful music. 153 00:10:51,042 --> 00:10:54,670 And on the subject of music, 154 00:10:54,754 --> 00:11:00,384 l have a few words that l'd like to share with all of you... 155 00:11:00,468 --> 00:11:02,511 before we start the service. 156 00:11:02,595 --> 00:11:07,266 Now, those of you who have already seen this morning's paper... 157 00:11:08,726 --> 00:11:12,729 might suspect that l am prompted to these comments... 158 00:11:13,940 --> 00:11:17,150 by what took place in our town last night... 159 00:11:17,235 --> 00:11:19,778 at the roller rink. 160 00:11:19,862 --> 00:11:24,992 Friends, there is a new form of music- 161 00:11:25,076 --> 00:11:28,287 if you can call it music- 162 00:11:28,371 --> 00:11:31,456 that is as un-Christian... 163 00:11:31,541 --> 00:11:37,212 and un-American as anything we have had to face in the past 50 years! 164 00:11:37,755 --> 00:11:40,090 [ Congregation Murmuring ln Agreement ] Now, this music, 165 00:11:40,174 --> 00:11:43,135 this jungle rhythm, 166 00:11:43,219 --> 00:11:45,721 this abandonment... 167 00:11:45,805 --> 00:11:49,474 that seems so popular with some of our children... 168 00:11:49,559 --> 00:11:55,480 is a threat to our morals. 169 00:11:56,899 --> 00:12:00,402 Yea, l say that it is in fact... 170 00:12:00,486 --> 00:12:03,238 a threat to our very society! 171 00:12:05,491 --> 00:12:08,327 And l urge all you parents... 172 00:12:08,411 --> 00:12:13,040 to do anything possible to keep your children far away... 173 00:12:13,124 --> 00:12:16,168 from the disgraceful kinds of goings-on... 174 00:12:16,252 --> 00:12:19,463 which apparently follow on the heels of this new music... 175 00:12:19,547 --> 00:12:22,257 and of those who perform it! 176 00:12:42,820 --> 00:12:46,198 For what we are about to receive, O Lord, help us be truly thankful. Amen. 177 00:12:46,282 --> 00:12:48,241 Amen. Amen. 178 00:12:49,786 --> 00:12:51,745 [ Sighs ] 179 00:12:57,460 --> 00:13:00,087 Thank you. l'll have a drumstick... 180 00:13:01,130 --> 00:13:03,465 and another drumstick. 181 00:13:05,468 --> 00:13:09,304 You've got to admit, Buddy, we've been mighty patient. 182 00:13:09,389 --> 00:13:14,393 We never said a word when you decided not to go on to the seminary. 183 00:13:14,477 --> 00:13:19,231 And we let you sow your wild oats playin' your music. 184 00:13:19,315 --> 00:13:21,900 l think it's time you told your father and me... 185 00:13:21,984 --> 00:13:24,694 just what your plans for the future are. 186 00:13:24,779 --> 00:13:27,406 l haven't even thought about it. l don't know. 187 00:13:27,490 --> 00:13:31,201 [ Sighs ] You put off college for over a year. 188 00:13:31,285 --> 00:13:34,121 What for? To play this jungle music? 189 00:13:34,205 --> 00:13:36,957 How could it be jungle music if l wrote it? 190 00:13:37,041 --> 00:13:40,669 Well, you got the whole town down around our ears. 191 00:13:40,753 --> 00:13:42,754 lt seems like everybody hates the stuff. 192 00:13:42,839 --> 00:13:44,965 What about those people that were there last night? 193 00:13:45,049 --> 00:13:47,008 Just a bunch of kids. 194 00:13:47,093 --> 00:13:49,094 They won't always be kids. 195 00:13:49,178 --> 00:13:51,638 We just want you to have somethin' to fall back on... 196 00:13:51,722 --> 00:13:54,850 in case things don't work out for you. 197 00:13:54,934 --> 00:13:58,186 Well, Mom, l'm not gonna fall back. 198 00:13:58,271 --> 00:14:01,398 You had best give your future... 199 00:14:01,482 --> 00:14:04,693 some serious thought right now. 200 00:14:09,949 --> 00:14:12,951 ♪♪ [ Car Radio, lndistinct ] 201 00:14:13,035 --> 00:14:15,370 ♪♪ [ Conflicting Radio Signals ] 202 00:14:15,455 --> 00:14:18,373 ♪♪ [ Country ] 203 00:14:20,501 --> 00:14:24,379 You think there'd be somethin' good on this somewhere. 204 00:14:24,464 --> 00:14:26,923 Maybe Shreveport. 205 00:14:27,049 --> 00:14:31,052 ♪♪ [ Doo-wop ] KWKH, rhythm and blues. 206 00:14:32,930 --> 00:14:36,308 ♪♪ [ Stops ] What are you doin'? 207 00:14:36,392 --> 00:14:40,979 You know, Buddy, it's been more than a year since we graduated. 208 00:14:44,358 --> 00:14:46,443 l know. 209 00:14:46,527 --> 00:14:49,779 l mean, l keep wakin' up on campus every mornin'... 210 00:14:49,864 --> 00:14:52,908 just hopin' l'll see you with me. 211 00:14:52,992 --> 00:14:55,452 Mmm. 212 00:14:55,536 --> 00:14:57,746 Well, maybe you will. 213 00:14:59,582 --> 00:15:02,542 l'd like to be sure everything's the same between us, you know? 214 00:15:02,627 --> 00:15:05,962 [ Sighs ] What are you doing? 215 00:15:06,047 --> 00:15:10,050 Charles Hardin Holly, what am l going to do with you? 216 00:15:10,134 --> 00:15:12,302 l guess nothin'! 217 00:15:12,386 --> 00:15:15,889 ♪♪ [ Doo-wop ] 218 00:15:16,015 --> 00:15:18,308 Buddy. [ Sighs ] 219 00:15:18,434 --> 00:15:20,852 Buddy. l damn near broke my fingers, Cindy. 220 00:15:20,937 --> 00:15:24,105 Buddy, come here, honey. Come here. 221 00:15:26,442 --> 00:15:28,527 What? 222 00:15:28,611 --> 00:15:32,197 l just want to show you how happy we could be. 223 00:15:36,369 --> 00:15:39,287 ♪♪ [ Continues ] 224 00:15:41,040 --> 00:15:43,959 [ Clattering ] 225 00:15:49,048 --> 00:15:50,966 [ Buddy ] l hear somethin'. 226 00:15:53,344 --> 00:15:55,262 [ Cindy Moaning ] 227 00:15:55,346 --> 00:15:57,264 [ Moaning Continues ] 228 00:15:57,348 --> 00:16:01,101 Holly, Holly, Holly, Holly, Holly! 229 00:16:01,185 --> 00:16:06,189 - Well, tell me about it. - Your timing is as good offstage as it is on. 230 00:16:06,274 --> 00:16:08,608 [ Man ] Well, all right. Riley's lookin' for you. 231 00:16:08,693 --> 00:16:11,194 - What does he want? - l don't know. 232 00:16:11,320 --> 00:16:14,906 What are you guys doin'? Well, l'll show ya. 233 00:16:14,991 --> 00:16:18,118 [ Laughing ] Oh, my gosh! 234 00:16:19,328 --> 00:16:21,288 ♪♪ [ "The Star Spangled Banner" ] 235 00:16:21,372 --> 00:16:23,290 Hey, there he is! 236 00:16:23,374 --> 00:16:27,627 The man that's bringin' rock and roll to the great state of Texas and my radio station. 237 00:16:27,753 --> 00:16:29,504 How ya doin'? Hey, l got something for you. 238 00:16:29,589 --> 00:16:32,048 Lookee here. lt's about time. 239 00:16:32,133 --> 00:16:34,551 Little Richard, Fats Domino, Big Joe Turner. 240 00:16:34,677 --> 00:16:37,971 Take 'em home with ya. l can't play 'em. Thank you. Thank you. 241 00:16:38,097 --> 00:16:40,807 What'd you call this, rock or roll? Rock and roll. 242 00:16:40,891 --> 00:16:44,394 Disc jockey up in Cleveland made that one up, and he's doin' real fine with it too. 243 00:16:44,478 --> 00:16:47,522 ln Cleveland. Got to get a maid here. 244 00:16:47,607 --> 00:16:49,524 l'm sorry about that stuff at the roller rink, 245 00:16:49,609 --> 00:16:53,111 but l can't play those regular radio songs when you put those kids in front of me. 246 00:16:53,237 --> 00:16:56,448 l got to play my own stuff. Well, l've only heard from one sponsor so far. 247 00:16:56,532 --> 00:16:59,993 What'd he say? He wasn't too keen on it. 248 00:17:00,077 --> 00:17:01,995 But l'm not going to worry about it, 249 00:17:02,079 --> 00:17:06,458 'cause l did hear from another guy, a guy named Wilson. 250 00:17:06,584 --> 00:17:08,793 He was in town, and he heard your show. Oh, yeah? 251 00:17:08,878 --> 00:17:11,755 And he wants to see the band next Thursday... 252 00:17:11,839 --> 00:17:13,715 in Nashville. 253 00:17:13,841 --> 00:17:16,217 ln Nashville? Nashville. 254 00:17:16,344 --> 00:17:20,722 Are you kiddin'? This guy happens to be vice president of World Records. 255 00:17:20,848 --> 00:17:23,808 Can you go? Can l go? 256 00:17:23,893 --> 00:17:25,894 God. Nashville. 257 00:17:26,020 --> 00:17:28,688 As soon as l do the dishes. [ Laughing ] 258 00:17:33,069 --> 00:17:36,321 ♪♪ [ Radio: '50s Lounge ] You got it floored? 259 00:17:36,405 --> 00:17:39,658 l always have it floored. 260 00:17:39,742 --> 00:17:42,535 Let me floor it a while. 261 00:17:42,620 --> 00:17:44,663 You got it. 262 00:17:44,789 --> 00:17:46,539 Ready? Yeah. 263 00:17:46,624 --> 00:17:48,541 Wait, wait. Hang on. 264 00:17:48,626 --> 00:17:51,878 Okay. Go. Go, go, go, go! Go. 265 00:17:53,923 --> 00:17:55,840 [ Chuckles ] 266 00:17:55,925 --> 00:17:58,593 ♪♪ [ Continues ] 267 00:17:58,678 --> 00:18:02,430 ♪♪ [ Humming ] 268 00:18:02,515 --> 00:18:05,934 Jesse, try New Orleans one more time for me. 269 00:18:09,939 --> 00:18:12,649 Still can't get it. 270 00:18:13,984 --> 00:18:18,196 Like to get a fighter, just strafe some trains. 271 00:18:18,280 --> 00:18:20,156 What? 272 00:18:29,875 --> 00:18:32,043 ♪♪ [ Buddy Playing Guitar ] 273 00:18:32,128 --> 00:18:34,629 ♪ lf you knew ♪ 274 00:18:34,714 --> 00:18:36,756 ♪ Cindy Lou ♪ 275 00:18:36,841 --> 00:18:40,885 ♪ Then you'd know why l feel blue ♪ 276 00:18:40,970 --> 00:18:42,887 ♪ Without Cindy ♪ 277 00:18:44,473 --> 00:18:49,394 ♪ My Cindy Lou Ooh ♪ 278 00:18:49,478 --> 00:18:52,397 ♪♪ [ Continues Playing ] 279 00:18:57,945 --> 00:18:59,863 ♪♪ [ Stops ] 280 00:19:03,576 --> 00:19:06,536 ♪♪ [ Guitar Playing Resumes, Faster Tempo ] 281 00:19:09,623 --> 00:19:12,167 ♪ lf you knew Cindy Lou ♪ 282 00:19:12,251 --> 00:19:14,919 ♪ Then you'd know why l feel blue ♪ 283 00:19:15,004 --> 00:19:17,297 ♪ Without Cindy ♪ 284 00:19:17,381 --> 00:19:21,050 ♪ Cindy Lou ♪ 285 00:19:21,177 --> 00:19:25,054 ♪ Well, l love you ♪♪ ♪♪ [ Scatting ] 286 00:19:29,643 --> 00:19:33,146 ♪♪ [ Stops ] Good song. l like that song. 287 00:19:34,857 --> 00:19:36,858 Nashville. 288 00:19:40,029 --> 00:19:42,071 [ Shatters ] Ooh, got it! 289 00:19:43,240 --> 00:19:45,450 [ Man On P.A. ] One, two, one. 290 00:19:45,576 --> 00:19:49,996 ♪♪ [ Country Tempo ] ♪ That'll be the day when you say good-bye ♪ 291 00:19:50,080 --> 00:19:54,292 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 292 00:19:54,418 --> 00:19:58,922 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 293 00:19:59,006 --> 00:20:03,301 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 294 00:20:03,385 --> 00:20:06,137 ♪ When Cupid shot his dart ♪ 295 00:20:06,222 --> 00:20:08,515 ♪ He shot it at your heart ♪ 296 00:20:08,599 --> 00:20:11,142 ♪ So if we ever part ♪♪ 297 00:20:11,227 --> 00:20:14,062 l'm sorry. 298 00:20:14,188 --> 00:20:17,816 Hold it. Sorry. [ Man ] Hold it, boys. 299 00:20:17,942 --> 00:20:23,154 Uh, Buddy? Hoss? [ Buddy ] Yes, sir? 300 00:20:23,239 --> 00:20:26,157 You're rushin' that tempo a bit, ain't ya? 301 00:20:26,242 --> 00:20:29,953 Well, l wrote it at that tempo. 302 00:20:33,332 --> 00:20:36,042 Maybe then it's your guitar throwin' you off. 303 00:20:36,168 --> 00:20:40,004 How 'bout tryin' it without it? [ Sighs ] 304 00:20:40,089 --> 00:20:43,174 Well, l tell ya, l feel a lot better when l have it on. 305 00:20:44,343 --> 00:20:46,386 You know? 306 00:20:46,470 --> 00:20:51,516 Well, go ahead and hold it, but don't hit it. 307 00:20:51,600 --> 00:20:54,769 "That'll Be The Day," take seven. 308 00:20:54,854 --> 00:20:56,813 [ Man ] One, two, one. 309 00:20:56,939 --> 00:21:01,442 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 310 00:21:01,527 --> 00:21:05,947 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 311 00:21:06,031 --> 00:21:10,535 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ 312 00:21:10,619 --> 00:21:15,623 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 313 00:21:15,708 --> 00:21:20,044 ♪ When Cupid shot his dart He shot it at your heart ♪ 314 00:21:20,129 --> 00:21:24,424 ♪ So if we ever part then l'll feel blue ♪ 315 00:21:24,508 --> 00:21:26,926 ♪ 'Cause that should tell me, baby ♪ 316 00:21:27,011 --> 00:21:28,970 ♪ That you loved me, maybe ♪ 317 00:21:29,054 --> 00:21:33,224 ♪ That's someday when l'll be true ♪ 318 00:21:33,309 --> 00:21:37,854 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 319 00:21:37,938 --> 00:21:42,358 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 320 00:21:42,443 --> 00:21:46,654 ♪ You say you're gonna leave You know it's a lie ♪ 321 00:21:46,780 --> 00:21:51,743 ♪ We will come rejoicing and bringing in the sheaves ♪ ♪ Ah-hah ♪♪ 322 00:21:51,827 --> 00:21:55,997 ♪♪ [ Vocalizing ] ♪♪ [ Stops ] 323 00:21:57,166 --> 00:21:59,167 [ Ray Bob ] You boys can sure bring in some sheaves. 324 00:21:59,251 --> 00:22:02,670 There ain't a sheave left out there, partner. You sure done us proud. 325 00:22:02,796 --> 00:22:06,257 Oh, shucks. Shucks, shoot. Shoot, shit! 326 00:22:06,342 --> 00:22:09,302 l hear you been getting nowhere, Buddy. What's the problem? 327 00:22:11,388 --> 00:22:13,598 [ Chuckles ] 328 00:22:13,682 --> 00:22:17,018 The problem is they want to make us play hillbilly, but we don't play hillbilly. 329 00:22:17,102 --> 00:22:19,437 We thought you wanted to do what we did at the roller rink. 330 00:22:19,521 --> 00:22:22,649 Look, sonny, l told you. We don't make Negro records here. 331 00:22:22,733 --> 00:22:25,443 Buddy, l truly appreciated what you did at the roller rink, 332 00:22:25,527 --> 00:22:27,862 but T.J. here is our top producer, 333 00:22:27,947 --> 00:22:30,156 and he's in charge of the music when we come into the studio. 334 00:22:30,240 --> 00:22:34,369 Okay? Well— 335 00:22:34,453 --> 00:22:39,582 l have a sound in my head, and so far it's not like anything we've done here. 336 00:22:39,667 --> 00:22:42,752 [ T.J. ] Wilson, the kid don't like Elvis Presley. 337 00:22:42,836 --> 00:22:47,298 l like Elvis fine, but l'm Buddy Holly. Just a minute. 338 00:22:47,383 --> 00:22:50,218 Oh, yeah, Buddy. 339 00:22:52,721 --> 00:22:56,808 You said we were going to do our music our way. You're not even usin' our drums. 340 00:22:56,892 --> 00:22:58,810 Drums is for parades, boy. 341 00:22:58,894 --> 00:23:02,480 Well, someone screwed up the music. lt sounds like S-H-l-T, pal. 342 00:23:02,606 --> 00:23:05,858 Right. Hell, they don't even allow drums at the Grand Ole Opry. 343 00:23:05,985 --> 00:23:09,112 We're not country players. Why do you have a country band playin' behind us? 344 00:23:09,196 --> 00:23:11,280 'Cause there ain't no such thing as a hit record... 345 00:23:11,365 --> 00:23:13,992 with just three guys playin' in any kind of music. 346 00:23:14,076 --> 00:23:17,662 That's just it. We've arranged it so a small group will sound as good as a big one. 347 00:23:17,746 --> 00:23:20,623 You called me Monday and said, "Let's make some records fast." 348 00:23:20,708 --> 00:23:23,126 l'm here. This is what we've done. What do you call it? 349 00:23:23,210 --> 00:23:26,421 Probably a mistake, Buddy. Excuse me. 350 00:23:28,549 --> 00:23:30,675 Well, 351 00:23:30,759 --> 00:23:33,636 l guess that tears it, hotshot. 352 00:23:33,721 --> 00:23:39,559 Now, why don't you get your nigger-lovin' ass right back out there where you belong? 353 00:23:39,685 --> 00:23:43,730 [ Grunts ] Come on, baby. Come on! 354 00:23:45,315 --> 00:23:48,609 Let's get the hell back to Lubbock, boys. 355 00:23:56,243 --> 00:23:59,954 ♪♪ [ Radio, lndistinct ] 356 00:24:19,725 --> 00:24:22,560 Hey, Riley. How you doin', Buddy? 357 00:24:22,686 --> 00:24:26,898 Aw, gettin' out of show business. [ Chuckles ] 358 00:24:26,982 --> 00:24:31,402 That's bullshit. They're not the only record company in the world. 359 00:24:31,487 --> 00:24:33,613 What are you doin', anyway? 360 00:24:33,697 --> 00:24:37,658 l just signed off at the station. l want to talk to you. 361 00:24:39,328 --> 00:24:42,538 l'm really catching hell from some of the sponsors about your radio show. 362 00:24:42,664 --> 00:24:45,917 You know that. Yeah, l heard. Sorry. 363 00:24:46,001 --> 00:24:48,586 Buddy, l'm not makin' diddly on the station as it is, 364 00:24:48,670 --> 00:24:51,839 or else l'd tell every single one of 'em to jump up my ass. 365 00:24:51,924 --> 00:24:55,760 But if l lose one more sponsor, 366 00:24:55,844 --> 00:24:57,762 l'm going to lose the station. 367 00:24:57,846 --> 00:25:01,599 That's all there is to it. So, from now on l want you... 368 00:25:01,683 --> 00:25:04,811 to just play strictly country music on your show, just like you used to. 369 00:25:04,895 --> 00:25:08,314 Oh, no. Uh-uh. Come on, Riley. l got to play in front of the people. 370 00:25:08,440 --> 00:25:12,151 lf l'm not moved, how are they going to be moved? l can't be moved by playing country music. 371 00:25:12,236 --> 00:25:15,488 That's the way it has to be, or else l'm going to have to fire your ass. 372 00:25:15,614 --> 00:25:19,575 l'll have to get you off the air. Well, then pull me off the air. 373 00:25:19,660 --> 00:25:22,203 ♪♪ [ Radio Continues ] 374 00:25:28,710 --> 00:25:30,878 God. l'm sorry, Buddy. 375 00:25:32,965 --> 00:25:36,300 That's okay. That's okay, Riley. l'm sorry. 376 00:25:36,385 --> 00:25:38,803 lt's business, Buddy. 377 00:25:38,887 --> 00:25:41,931 Yeah, l know. [ Scoffs ] 378 00:25:44,059 --> 00:25:46,185 Show business. 379 00:25:49,898 --> 00:25:51,816 l don't know whether it's going to cheer you up or not, 380 00:25:51,900 --> 00:25:57,029 but l did send your tape to a guy l know who works for a record company in New York. 381 00:25:58,448 --> 00:26:01,534 My tape? What tape are you talking about? 382 00:26:01,618 --> 00:26:05,955 The roller rink show. l recorded the last two tunes. 383 00:26:06,039 --> 00:26:07,832 l never heard it. 384 00:26:07,916 --> 00:26:10,168 Well, l recorded it. 385 00:26:10,252 --> 00:26:12,461 What did it sound like? Why didn't you tell me? What did it sound like? 386 00:26:12,546 --> 00:26:14,505 You didn't ask. 387 00:26:14,590 --> 00:26:16,799 What did it sound like, Riley? 388 00:26:16,884 --> 00:26:20,595 There's somethin' there. l mean, that's real. 389 00:26:20,679 --> 00:26:24,515 lt's clean and simple, and you got yourself ahold of somethin'. 390 00:26:24,600 --> 00:26:27,810 That's what l was tryin' to tell them clowns in Nashville. 391 00:26:28,937 --> 00:26:30,438 Except they didn't listen. 392 00:26:31,481 --> 00:26:35,568 Well, Buddy, l knew it was just a matter of time before things all came to a head. 393 00:26:35,652 --> 00:26:38,571 Let's face it. You can't make a life for us out of your hobby. 394 00:26:38,655 --> 00:26:41,199 Music was nice when we were high school children. 395 00:26:41,283 --> 00:26:43,409 A man can't play at somethin' his whole life. 396 00:26:43,535 --> 00:26:47,038 What time's the bus? Oh, a few minutes. Take your time. 397 00:26:47,122 --> 00:26:49,373 What a beautiful mornin'. 398 00:26:49,458 --> 00:26:52,126 l wish l'd have worn my sunglasses. 399 00:26:52,211 --> 00:26:54,295 God. 400 00:27:14,650 --> 00:27:17,068 Unlock the door, Cindy. Oh. 401 00:27:20,614 --> 00:27:23,491 [ Clears Throat ] Buddy. 402 00:27:26,453 --> 00:27:27,995 Son of a bitch! 403 00:27:28,789 --> 00:27:30,706 [ Sighs ] 404 00:27:30,791 --> 00:27:33,668 Aw, poor thing. 405 00:27:33,752 --> 00:27:35,753 l know it's been a tough week for you. 406 00:27:35,837 --> 00:27:38,172 But it's all for the best. l'm sure of it. 407 00:27:38,257 --> 00:27:41,175 Why don't you get my bag, and we'll go on inside? Go on. 408 00:27:41,301 --> 00:27:44,178 What? Get my bag, and we'll go on inside. 409 00:27:44,263 --> 00:27:46,847 Oh, l just can't wait till my sorority sisters see you. 410 00:27:46,932 --> 00:27:48,849 You're gonna love it there, Buddy. 411 00:27:48,934 --> 00:27:50,810 Now, as soon as l get to campus, 412 00:27:50,936 --> 00:27:53,854 l'll have them send you all the information about enrolling next semester, all right? 413 00:27:53,939 --> 00:27:55,856 Yeah. All right. 414 00:28:01,154 --> 00:28:04,240 One-way to Austin, please. Just think. 415 00:28:04,324 --> 00:28:07,910 ln less than three years, l'll graduate, and we can get married and get an apartment. 416 00:28:08,036 --> 00:28:12,039 ln less than five years, you'll be out. We'll both be working. We can buy a house. 417 00:28:12,124 --> 00:28:14,250 l know Daddy'll give us the down payment. 418 00:28:14,334 --> 00:28:17,878 Oh, Buddy, all the things we talked about ever since we started goin' steady. 419 00:28:17,963 --> 00:28:19,880 How long has that been? 420 00:28:20,882 --> 00:28:23,175 Charles Hardin Holly, thanks a lot. 421 00:28:23,302 --> 00:28:28,180 We have been going steady exactly five years ago this weekend, as a matter of fact. 422 00:28:28,307 --> 00:28:31,100 l would appreciate it if you would try and remember those things in the future. 423 00:28:31,184 --> 00:28:33,185 The bus. 424 00:28:33,270 --> 00:28:35,980 Well, honey, l guess it's been a good anniversary after all, 425 00:28:36,064 --> 00:28:37,982 things workin' out like they did. 426 00:28:38,066 --> 00:28:41,736 Oh, don't forget to tell the guys you're leavin' the band, now. 427 00:28:45,949 --> 00:28:48,200 Oh! That's pretty heavy. Could you put it in the back for her? 428 00:28:48,327 --> 00:28:51,162 Yeah, l'll take care of it. All right. Thank you. 429 00:28:51,246 --> 00:28:53,497 Watch your step. 430 00:28:53,582 --> 00:28:58,794 Oh, Buddy, l always knew you'd come around... eventually. 431 00:28:58,879 --> 00:29:02,006 Well, l don't think l'm going to be comin' around eventually. 432 00:29:02,090 --> 00:29:05,843 What? Well, what am l going to tell the kids at college? 433 00:29:05,927 --> 00:29:09,930 Well, tell 'em, uh, "Boola-boola." 434 00:29:11,099 --> 00:29:13,017 Have a good time. 435 00:29:28,408 --> 00:29:30,785 Hi, Maria. How ya doin'? 436 00:29:30,869 --> 00:29:34,163 Hi, Ross. Sorry about all that studio overtime this month. 437 00:29:34,247 --> 00:29:36,999 l've been chasing after some new sounds. 438 00:29:37,084 --> 00:29:39,168 Well, if you've got 'em, l don't care about the money. 439 00:29:39,252 --> 00:29:41,712 lf l got 'em, l wouldn't be apologizing. 440 00:29:41,797 --> 00:29:45,091 Ah, well, all right. That's not what l wanted to see you about, anyway. 441 00:29:45,175 --> 00:29:49,678 Eddie, l'm thinking of signing that kid from Texas. 442 00:29:49,763 --> 00:29:51,555 What are you talking about? 443 00:29:51,640 --> 00:29:55,393 Don't you remember? Last month l played a tape for you by that band from Texas. 444 00:29:55,477 --> 00:29:58,479 You listened to a tune called "That'll Be The Day" several times. 445 00:29:58,563 --> 00:30:01,315 Yes, and l told you it was the most unique sound l'd heard in years, right? 446 00:30:01,400 --> 00:30:04,610 Well, l wanted to get your thoughts about a possible release. 447 00:30:04,694 --> 00:30:08,364 [ Chuckling ] l thought it was a great idea. 448 00:30:08,448 --> 00:30:10,908 That's why l had it released early this week. 449 00:30:10,992 --> 00:30:14,787 - You pressed the demo? - You didn't tell me it was a demo. 450 00:30:14,871 --> 00:30:19,083 l assumed you bought a master from another label, so l had it pressed. 451 00:30:19,167 --> 00:30:21,168 Eddie, l haven't even signed that kid. 452 00:30:21,253 --> 00:30:25,881 Well, you'd better sign him in a hurry, 'cause it's selling. 453 00:30:25,966 --> 00:30:28,008 Talk to you later. 454 00:30:30,178 --> 00:30:33,806 [ Buddy ] ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 455 00:30:33,890 --> 00:30:37,643 ♪ Goin' faster than a roller coaster ♪ 456 00:30:37,727 --> 00:30:42,940 ♪ Love like yours will truly come my way ♪ 457 00:30:43,024 --> 00:30:44,942 ♪ Hey, hey ♪ Stay with me. 458 00:30:45,026 --> 00:30:48,446 ♪ Every day it's a-gettin' longer ♪ 459 00:30:48,530 --> 00:30:52,032 ♪ Every way love's a-gettin' stronger ♪ 460 00:30:52,117 --> 00:30:55,995 ♪ Come what may Do you ever long for ♪ 461 00:30:56,079 --> 00:30:58,998 ♪ True love from me ♪ 462 00:30:59,082 --> 00:31:03,043 ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 463 00:31:03,128 --> 00:31:06,672 ♪ Goin' faster than a roller coaster ♪ 464 00:31:06,756 --> 00:31:13,179 ♪ Love like yours will surely come my way ♪ 465 00:31:13,263 --> 00:31:19,101 Stay there. ♪ Love like yours will surely come my way ♪♪ 466 00:31:22,272 --> 00:31:25,608 What was that noise? Yeah, it was a strange sound. 467 00:31:25,734 --> 00:31:28,736 ls it your bass-drum hardware? l thought it was, but it's not. 468 00:31:28,862 --> 00:31:33,240 What did it sound like? l didn't hear it. lt was kind of a squeak. 469 00:31:34,326 --> 00:31:37,244 Let's go it again. [ Tapping Foot ] 470 00:31:37,329 --> 00:31:39,747 [ Clicking Tongue ] 471 00:31:39,831 --> 00:31:41,749 One and two and three and four. 472 00:31:41,833 --> 00:31:45,503 ♪ Every day it's a-gettin' closer ♪ 473 00:31:45,587 --> 00:31:49,673 ♪ Goin' faster than a roller— ♪♪ Hold it. That's it. 474 00:31:49,758 --> 00:31:52,134 Around here someplace. l can hear it. 475 00:31:52,219 --> 00:31:54,136 [ Buddy ] Can you hear it while we're playin'? 476 00:31:54,221 --> 00:31:56,597 - lt's a high-pitched sound or something. - l don't hear it. 477 00:31:56,723 --> 00:31:58,641 l don't hear it. What? 478 00:31:58,725 --> 00:32:00,643 l don't hear it. 479 00:32:00,727 --> 00:32:03,103 [ Sighs ] Well, l don't know. lt's over there somewhere. 480 00:32:03,188 --> 00:32:04,855 l don't know. Let's try- Screw it. 481 00:32:06,399 --> 00:32:08,317 One, two, three, four. 482 00:32:08,401 --> 00:32:10,819 ♪ Every ♪ Wait. Hold it. 483 00:32:10,946 --> 00:32:13,948 What the hell was that? Just the tape. 484 00:32:18,453 --> 00:32:22,623 [ Clicking Tongue ] One, two— [ Chirping ] 485 00:32:22,707 --> 00:32:25,584 - [ Jesse ] There it is. - lt's a goddamn cricket. 486 00:32:25,669 --> 00:32:29,547 Yeah, it's a cricket. [ Chuckling ] lt's right over here. 487 00:32:29,631 --> 00:32:33,008 Buddy, there's a phone call for you. Long-distance. 488 00:32:33,134 --> 00:32:36,554 Someplace in New York. Who the hell do you know in New York? 489 00:32:36,680 --> 00:32:40,349 Who do you know with a phone? Not a lot of people. 490 00:32:40,475 --> 00:32:45,229 l'll tell you what. Next time you're in the band room, could you get me a glockenspiel? 491 00:32:45,355 --> 00:32:48,482 "Glockenspiel"? You know, one of them, uh, xylophone carry ups? 492 00:32:48,608 --> 00:32:51,235 Yeah. Okay, l want to stick it on this deal. 493 00:32:51,361 --> 00:32:54,238 And don't kill that cricket. lt's bad luck. Bad luck. 494 00:32:54,322 --> 00:32:56,824 What does he want with a glockenspiel? 495 00:32:56,908 --> 00:32:58,826 lt is right over here someplace. 496 00:32:58,910 --> 00:33:01,412 At least the son of a bitch is singing in key. 497 00:33:01,496 --> 00:33:05,082 [ Buddy ] ♪ Well, that'll be the day Whoo-hoo ♪ 498 00:33:05,166 --> 00:33:09,378 Over here, over here, over here. Hey! 499 00:33:09,462 --> 00:33:12,214 Ah, yes, it's the very man himself, "Madman" Mancuso, 500 00:33:12,299 --> 00:33:15,259 on the way to breaking the world's record of playing one single, solitary song... 501 00:33:15,343 --> 00:33:17,928 for who knows how long! 502 00:33:18,013 --> 00:33:20,889 - Hello. - Hey, is this Buddy Holly? 503 00:33:21,016 --> 00:33:23,225 Yep. Just hang on a second, would ya? 504 00:33:23,310 --> 00:33:26,437 - Okay. - ♪♪ [ Radio, lndistinct ] 505 00:33:26,563 --> 00:33:29,773 ♪♪ [ "That'll Be The Day" ] Well, l finally tracked you down. 506 00:33:29,858 --> 00:33:33,068 Buddy Holly, this just happens to be Madman Mancuso... 507 00:33:33,153 --> 00:33:36,030 telling you you are it with Buffalo! [ Chuckles ] 508 00:33:36,114 --> 00:33:39,783 [ Laughing ] Well, that's great. What about the reindeers? 509 00:33:39,868 --> 00:33:43,037 No, no, no. l meant Buffalo, New York! That's where l'm calling you from. 510 00:33:43,121 --> 00:33:45,289 l have been in the studio playing your hit record... 511 00:33:45,373 --> 00:33:47,291 continuously for the past 14 hours! 512 00:33:47,375 --> 00:33:50,002 "That'll Be The Day" came up number one in sales and requests... 513 00:33:50,086 --> 00:33:52,546 all over Madman Mancuso land this week. 514 00:33:52,631 --> 00:33:55,966 You may not yet be a star, but the Madman predicts you are not very far. 515 00:33:56,051 --> 00:33:58,719 What do you mean, "That'll Be The Day"? What's goin' on here? 516 00:33:58,803 --> 00:34:02,389 - Who is this? - This is your number-one booster, rooster. 517 00:34:02,474 --> 00:34:05,643 l'm the top jock in Buffalo, and l'm turning the world on to your sound. 518 00:34:05,727 --> 00:34:10,230 Now, how about a few words for your fans, the millions of people listening right now? 519 00:34:10,315 --> 00:34:13,317 - You— We're on the air? - The Madman's listeners would like to know... 520 00:34:13,401 --> 00:34:15,319 how you get that exciting sound? 521 00:34:15,403 --> 00:34:18,030 What is the instrumentation of your band? 522 00:34:18,114 --> 00:34:20,032 Well, there's a guitar and a set of drums... 523 00:34:20,116 --> 00:34:24,161 and there's a stand-up base, and there's a cricket on the end of it. 524 00:34:24,245 --> 00:34:26,664 So the name of your band is the Crickets, huh? 525 00:34:26,748 --> 00:34:28,666 Well, you ought to start puttin' that on the label. 526 00:34:28,750 --> 00:34:31,377 l'd love to continue this conversation, but duty calls. 527 00:34:31,461 --> 00:34:35,381 l'm going for 24 hours nonstop of "That'll Be The Day" by Buddy Holly and the Crickets. 528 00:34:35,465 --> 00:34:38,842 And thank you for calling me all the way from Lubbock, Montana. 529 00:34:38,927 --> 00:34:43,514 No, that's Lubbock, Texas. Uh, thanks a lot for playin' it. 530 00:34:43,598 --> 00:34:46,350 l appreciate it. And tell the missus "hello." 531 00:34:46,434 --> 00:34:49,603 Thank you, Buddy! ♪♪ [ Continues ] 532 00:34:49,688 --> 00:34:51,980 [ Pounding On Door ] Come on! Come on! Get me! 533 00:34:52,065 --> 00:34:54,525 Come on! Come on! 534 00:34:54,609 --> 00:34:56,860 Hey, wait till you hear this. lt's a new hit record. We got it. 535 00:34:56,945 --> 00:35:01,281 lt's called, "Violence ln The Streets." Come on! 536 00:35:01,366 --> 00:35:04,201 Come on! Come on! 537 00:35:04,285 --> 00:35:06,704 Hey, rope-a-dope, my contract. 538 00:35:06,788 --> 00:35:09,206 l want another six weeks. l want a vacation. 539 00:35:09,290 --> 00:35:12,167 l want a lot of stuff, okay? l got ideas. You know what l mean? 540 00:35:12,252 --> 00:35:14,545 l got ideas. l'll tell you somethin'. l— 541 00:35:14,629 --> 00:35:17,548 [ Cricket Chirping ] 542 00:35:29,352 --> 00:35:31,270 Goddamn it. 543 00:35:31,354 --> 00:35:33,814 l just love show business. 544 00:35:34,899 --> 00:35:37,151 Holy shit. [ Chuckling ] 545 00:35:37,277 --> 00:35:40,612 God. What happened here? [ Chuckles ] 546 00:35:40,739 --> 00:35:44,241 Where you been? You guys aren't going to believe this. 547 00:35:45,535 --> 00:35:48,078 You're just not gonna believe it. 548 00:35:51,624 --> 00:35:54,543 [ Car Horns Honking ] 549 00:36:09,476 --> 00:36:13,437 [ Driver ] What you tryin' to do, get yourself killed? 550 00:36:13,521 --> 00:36:16,440 Sorry. How much, my man? 551 00:36:16,524 --> 00:36:21,445 Uh, 3.30 on the meter times three passengers comes to 9.90. 552 00:36:21,529 --> 00:36:25,240 3.30, huh? Here's a ten. Keep the change. 553 00:36:25,325 --> 00:36:26,825 Hey, thanks a lot, buddy! 554 00:36:26,910 --> 00:36:29,286 No, no, he's Buddy. Huh? 555 00:36:29,370 --> 00:36:31,997 Wacko con artist. Wacko. 556 00:36:35,752 --> 00:36:39,213 [ Ringing ] Good morning. Coral Records. 557 00:36:39,297 --> 00:36:42,132 No, l'm sorry. He isn't in. 558 00:36:42,217 --> 00:36:44,968 May l take a message? 559 00:36:45,053 --> 00:36:47,805 Okay. l'll have him return the call. 560 00:36:47,889 --> 00:36:50,516 Thank you. 561 00:36:50,600 --> 00:36:53,602 [ Clears Throat ] [ Chattering ] 562 00:36:53,686 --> 00:36:56,063 Good morning. 563 00:36:56,147 --> 00:36:58,482 May l help you with anything? Well— 564 00:36:58,566 --> 00:37:01,485 - Yes, ma'am. - Well, with what? 565 00:37:01,569 --> 00:37:04,613 - Anything you want to. - Do you have an appointment? 566 00:37:04,739 --> 00:37:08,367 Yes, but we could break it. Couldn't we break it? l could break it. 567 00:37:08,451 --> 00:37:10,828 - What do you want to do? - [ Chuckles ] 568 00:37:10,912 --> 00:37:14,331 - Are you the 1 0:00 appointment? - [ Hillbilly Voice ] Yeah. 569 00:37:14,457 --> 00:37:17,918 You're the Crickets. Oh, God. Yeah. 570 00:37:18,002 --> 00:37:19,920 Good morning, Maria. 571 00:37:20,004 --> 00:37:21,922 Uh, Mr. Turner. 572 00:37:22,966 --> 00:37:24,591 The Buddy Holly and the Crickets. 573 00:37:26,261 --> 00:37:28,136 Buddy Holly? No, he's Buddy. 574 00:37:28,263 --> 00:37:30,514 Over here. How do you do? Hello. How are you? 575 00:37:30,598 --> 00:37:33,684 This is Jesse, the drummer. And Ray Bob plays stand-up bass. 576 00:37:33,768 --> 00:37:34,893 Hello, Ray Bob. How you doin'? 577 00:37:34,978 --> 00:37:36,436 l'm Ross Turner. Thanks for coming in. 578 00:37:36,563 --> 00:37:39,398 Thanks for puttin' out our record. How about some champagne? 579 00:37:39,524 --> 00:37:41,984 Come on in, fellas. Let me have some Coca-Cola. 580 00:37:42,110 --> 00:37:45,445 Champagne's good for me. l'll have a Dr. Pepper. 581 00:37:47,532 --> 00:37:50,701 [ Door Closes ] [ Chuckles ] 582 00:37:50,785 --> 00:37:53,871 l hope you fellas understand we didn't mean to release your record... 583 00:37:53,955 --> 00:37:58,208 without letting you know first, but our A&R man liked it so much he just put it on out. 584 00:37:58,334 --> 00:38:01,962 Well, l think it's nice to have a hit record without a contract. Yes. 585 00:38:02,046 --> 00:38:06,174 Well, that's one of the reasons l wanted— Oh. Thank you, Maria. 586 00:38:06,301 --> 00:38:09,011 That's all right. We'll get it. Thank you. [ Giggling ] 587 00:38:09,137 --> 00:38:11,597 Here, let me. No calls, please. 588 00:38:11,681 --> 00:38:14,308 Whoo. Hot number, huh? 589 00:38:14,434 --> 00:38:18,061 What's her name? Her name is Maria. Maria Elena Santiago. 590 00:38:19,105 --> 00:38:21,815 Her aunt is in charge of our Latin-American division. 591 00:38:21,900 --> 00:38:23,942 She sure is pretty. 592 00:38:24,027 --> 00:38:27,404 You know, fellas, l— Oh, thank you. 593 00:38:27,488 --> 00:38:30,157 l have to confess. l thought you were a Negro group. 594 00:38:30,283 --> 00:38:33,452 Thank you very much. Wait a minute. ls that why she was laughing? 595 00:38:33,536 --> 00:38:37,164 Yeah. She's been watching us go through our whole act, 596 00:38:37,248 --> 00:38:40,250 gearing up to promote a Negro group from the South. 597 00:38:40,335 --> 00:38:43,503 - l thought she was laughing at me. - No. Me. 598 00:38:43,588 --> 00:38:47,007 [ Clears Throat ] 599 00:38:47,091 --> 00:38:50,844 Well, uh, how much money you think we're going to make on this deal? 600 00:38:50,929 --> 00:38:52,846 Ah, well, now, let's see. 601 00:38:52,931 --> 00:38:55,098 "That'll Be The Day" will certainly go a million, 602 00:38:55,183 --> 00:38:58,310 and royalties for the three of you should be around... 603 00:38:58,394 --> 00:39:00,270 $75,000. 604 00:39:00,396 --> 00:39:03,690 l think l can get you part of that today. 75,000. 605 00:39:05,026 --> 00:39:10,030 Come here. Let's talk about this. That's $75,000. 606 00:39:10,114 --> 00:39:13,951 Boys, we'll have the best producer in the business doing your sessions. 607 00:39:14,035 --> 00:39:15,953 Well, here we go again. 608 00:39:16,037 --> 00:39:20,290 Um, l'm the producer of the band. 609 00:39:20,375 --> 00:39:23,794 l have complete say about our music, and that's it. 610 00:39:23,878 --> 00:39:27,464 Buddy, don't be silly. No artist has ever been his own producer. 611 00:39:27,548 --> 00:39:30,634 Studio time costs a lot of money. 612 00:39:30,718 --> 00:39:34,304 Nobody ever gets a record session handed to them without supervision. 613 00:39:34,389 --> 00:39:36,598 We've been down the supervision road in Nashville. 614 00:39:36,724 --> 00:39:40,394 Yeah, it was awful, and l'm not ever going to do it again. Uh-uh. 615 00:39:40,478 --> 00:39:43,814 But this is New York. l simply can't put an artist in charge of his own session. 616 00:39:43,898 --> 00:39:46,400 Look, you may have had problems in Nashville. l guarantee you... 617 00:39:46,484 --> 00:39:48,402 you'll have no such problems here. 618 00:39:50,279 --> 00:39:53,657 l guess we won't. What do you say? Let's go see R.C.A. 619 00:39:55,576 --> 00:39:59,371 All right? Excuse me. Let's go, boys. 620 00:39:59,455 --> 00:40:02,541 l'm going to produce the records. l don't give a shit, okay? 621 00:40:02,625 --> 00:40:06,044 Uh, thank you for the Coca-Cola and the champagne. 622 00:40:06,170 --> 00:40:10,549 The refreshments was real nice. Buddy, before you go, 623 00:40:10,633 --> 00:40:16,096 please try to understand the recording business is a very complex affair. 624 00:40:17,056 --> 00:40:19,016 Songwriters come up with a song. 625 00:40:19,100 --> 00:40:21,601 Arrangers decide how the song will be done. 626 00:40:21,686 --> 00:40:24,688 A performer is chosen who is right for that song. 627 00:40:24,772 --> 00:40:29,568 Finally, a producer"s charged with putting all those elements together in a studio. 628 00:40:29,652 --> 00:40:32,404 l can't see why you're so opposed to having a seasoned pro... 629 00:40:32,488 --> 00:40:34,823 in there with ya getting the sound we all want. 630 00:40:34,907 --> 00:40:37,534 Because he doesn't know what it is, and l can't tell him. That's why. 631 00:40:37,618 --> 00:40:40,704 How's he going to produce what l hear? lt starts with me. 632 00:40:40,788 --> 00:40:43,457 Your complex system here— Heck, it works fine for you guys. 633 00:40:43,541 --> 00:40:46,251 But we're a little band, three pieces. l write the songs. 634 00:40:46,335 --> 00:40:48,920 There's no formal arrangement. 635 00:40:49,005 --> 00:40:52,758 We'll make a sound together, and when it feels good, we put it on a tape. 636 00:40:52,842 --> 00:40:58,513 Now, if your producer could do that, then you'd owe him $75,000, not me. 637 00:40:58,598 --> 00:41:01,933 ls that right? 638 00:41:02,018 --> 00:41:05,645 - ls it right? - Right. 639 00:41:05,730 --> 00:41:08,398 Right. And nobody's going to make us sound wrong again. That's all l'm sayin'. 640 00:41:08,483 --> 00:41:10,609 l'd rather shovel shit in Lubbock. Excuse me. 641 00:41:10,693 --> 00:41:15,822 Buddy, stay here and make me some hits... 642 00:41:16,866 --> 00:41:18,825 your way. 643 00:41:21,913 --> 00:41:25,207 Okay. l'd be proud to. 644 00:41:25,333 --> 00:41:28,710 Whoo-hoo! Let's get this thing signed up. 645 00:41:28,795 --> 00:41:31,213 Yeah. Let's sign some checks here. 646 00:41:31,297 --> 00:41:33,256 Damn! 647 00:41:33,341 --> 00:41:35,675 [ Buddy ] Excuse me. 648 00:41:43,726 --> 00:41:47,062 Mickey, l don't care if they know God personally. l don't book gospel acts. 649 00:41:47,146 --> 00:41:50,273 What about the Treniers? How much for five days? 650 00:41:50,358 --> 00:41:53,485 Hold it, Mickey. There's somethin' wrong with the phone. 651 00:41:53,569 --> 00:41:55,487 Now, what's that price again? 652 00:41:55,571 --> 00:41:58,949 For Christ's sake! l don't want to keep 'em. l just want to use 'em for a week. 653 00:41:59,033 --> 00:42:02,619 What about Frankie Lymon and the, uh, Teenagers? 654 00:42:02,703 --> 00:42:05,288 But wait- Hold it, Mickey. This phone is goin' again. 655 00:42:05,373 --> 00:42:07,707 [ Pounding Phone On Desk ] 656 00:42:07,792 --> 00:42:09,709 How much? 657 00:42:09,794 --> 00:42:12,629 Mickey, why don't you just hold a gun to my head? 658 00:42:12,713 --> 00:42:16,758 You're a rotten bastard, just like Ma said. Yeah, l'll see ya at home. 659 00:42:16,884 --> 00:42:20,804 What's with you? l'm sorry, boss, but that Cricket group is here. 660 00:42:20,888 --> 00:42:22,973 Well, you take care of them. l'm busy. l'll see them tonight. 661 00:42:23,057 --> 00:42:24,683 l think you'll want to see them now, Sol. 662 00:42:24,767 --> 00:42:27,561 What do l want to see 'em for? They all look alike to me. 663 00:42:27,645 --> 00:42:29,396 Nothin' personal, Luther. You know what l mean. 664 00:42:29,480 --> 00:42:33,024 This time l know exactly what you mean. 665 00:42:33,109 --> 00:42:37,487 Yes, sir, they does all look alike. 666 00:42:40,449 --> 00:42:43,910 Hey, you fellas, come on in here for a minute. 667 00:42:48,249 --> 00:42:49,249 Hello. 668 00:42:52,461 --> 00:42:54,421 Oh, shit. 669 00:42:56,215 --> 00:42:58,341 You don't mean to stand there and tell me you're white. 670 00:42:58,467 --> 00:43:01,344 [ Chuckling ] What are you? 671 00:43:01,429 --> 00:43:04,431 l'm Joe Schmuck. l'm the guy that booked you without seeing you first. 672 00:43:04,515 --> 00:43:06,766 Thanks for hiring us, Mr. Schmuck. 673 00:43:06,851 --> 00:43:08,351 What's the big deal about us bein' white? 674 00:43:08,436 --> 00:43:12,522 l don't know, and l don't intend to be the first man in history to find out. 675 00:43:12,607 --> 00:43:17,694 - W-What are you talking about? - No white act has ever played the Apollo! 676 00:43:17,778 --> 00:43:20,739 Suppose somethin' happens. l'm sorry. l can't take the chance. 677 00:43:20,823 --> 00:43:24,242 Well, then we'll just take our money and go. 678 00:43:24,327 --> 00:43:26,912 What are you talking about? l'm not going to pay you without performing. 679 00:43:26,996 --> 00:43:31,374 Your telegram didn't say nothin' about performing. 680 00:43:31,459 --> 00:43:35,420 lt says, "Can you be in New York City for week of May 2 through 9? Stop. 681 00:43:35,504 --> 00:43:37,923 We'll pay $1 ,000. Sol Gittler." 682 00:43:39,050 --> 00:43:41,843 Now, we're going to be here for a week. [ Sighs ] 683 00:43:41,928 --> 00:43:43,261 You have my word. 684 00:43:45,306 --> 00:43:47,265 Mm-hmm. 685 00:43:48,476 --> 00:43:50,810 Just what l need— a gun of Hopalong Cassidy. 686 00:43:52,730 --> 00:43:55,982 Shall we get our instruments? Talk to Luther. He'll tell you what to do. 687 00:43:56,108 --> 00:43:58,193 [ Snaps Fingers ] Yes, indeed. 688 00:43:58,319 --> 00:44:01,947 Thank you, sir. l can see the headlines: "White Man Lynched ln Harlem." 689 00:44:02,031 --> 00:44:04,991 [ Car Horns Honking ] 690 00:44:10,039 --> 00:44:13,041 [ Knocking ] [ Man ] Crickets are on next. 691 00:44:13,125 --> 00:44:16,169 What? We're on? Okay. 692 00:44:21,092 --> 00:44:24,010 [ Men Laughing, Chattering ] 693 00:44:29,809 --> 00:44:34,813 [ Man ] ♪ l know you thrill me ♪ 694 00:44:34,897 --> 00:44:40,110 ♪ Darlin', you thrill me ♪ 695 00:44:40,194 --> 00:44:44,406 ♪ Honest you do, honest you do honest you do ♪ 696 00:44:45,741 --> 00:44:50,954 ♪ At first l thought it was infatuation ♪ 697 00:44:51,038 --> 00:44:56,251 ♪ But, ooh, it lasted so long ♪ 698 00:44:56,335 --> 00:45:01,423 ♪ Now l find myself wanting ♪ 699 00:45:01,507 --> 00:45:06,803 ♪ To marry you and take you home Whoa ♪ 700 00:45:06,929 --> 00:45:11,224 ♪ You send me ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 701 00:45:11,309 --> 00:45:16,062 ♪ l know you send me ♪ 702 00:45:16,147 --> 00:45:18,648 ♪♪ [ Continues ] Remember, 703 00:45:18,733 --> 00:45:21,192 the only reason l'm letting you go on is because l was schmuck enough... 704 00:45:21,277 --> 00:45:23,361 to send you 500 bucks in advance. 705 00:45:23,446 --> 00:45:26,114 Now, if anything happens, beat it. You understand? 706 00:45:26,198 --> 00:45:29,576 Yeah, okay. ♪♪ [ Stops ] 707 00:45:29,660 --> 00:45:32,579 [ Audience Applauding, Cheering ] 708 00:45:38,919 --> 00:45:41,421 ♪♪ [ Big Band ] 709 00:45:41,505 --> 00:45:44,507 [ Applause Fades ] 710 00:45:44,592 --> 00:45:46,760 ♪♪ [ Continues ] 711 00:45:46,844 --> 00:45:50,263 Hey, you got every right to be scared, Buddy. l saw your act in Texas. 712 00:45:50,348 --> 00:45:52,349 No, l'm just kidding. They're going to love you. lt's a good audience. 713 00:45:52,475 --> 00:45:55,185 Go out there and kill 'em. Okay. Thanks, Sam. 714 00:45:55,269 --> 00:45:59,230 ♪♪ [ Humming ] That was good. 715 00:45:59,357 --> 00:46:02,317 Mr. Sam Cooke! All right! [ Audience Applauding ] 716 00:46:02,401 --> 00:46:07,322 Now, l want to ask you people a question. Am l clean? 717 00:46:07,448 --> 00:46:09,657 [ Audience Murmuring ln Agreement ] Am l clean? 718 00:46:09,742 --> 00:46:13,703 l am as clean as a Safeway chitlin. All right. 719 00:46:13,788 --> 00:46:17,082 So, what are we doin'? "Oh, Boy" and "Rave On"? 720 00:46:17,166 --> 00:46:20,126 We're doing "Oh, Boy," "lt's So Easy" and "Rave On." 721 00:46:20,211 --> 00:46:22,170 Ladies and gentlemen, right here tonight... 722 00:46:22,254 --> 00:46:24,214 on the stage at the Apollo Theater, 723 00:46:24,298 --> 00:46:26,424 you are about to witness a miracle. 724 00:46:26,509 --> 00:46:29,427 [ Chuckling ] That's right. You are going to see... 725 00:46:29,512 --> 00:46:32,263 an act that will knock you flat on your back. 726 00:46:32,348 --> 00:46:34,391 - Are you ready? - [ Scattered Murmuring ] 727 00:46:34,517 --> 00:46:37,227 Once again, l said, "Are you ready?" [ Audience Cheering ] 728 00:46:37,311 --> 00:46:41,564 Are you ready? All right. Let's have a nice round of applause... 729 00:46:41,649 --> 00:46:44,818 for Mr. Buddy Holly and the Crickets. 730 00:46:47,196 --> 00:46:49,114 ♪♪ [ Drums ] 731 00:46:49,198 --> 00:46:52,450 [ Murmuring, Sparse Laughter ] 732 00:47:02,336 --> 00:47:07,549 [ Murmuring Continues ] Well, we weren't expecting y'all either. 733 00:47:07,633 --> 00:47:11,594 "Oh, Boy." One, two. A-one, two, three, four. 734 00:47:11,679 --> 00:47:14,389 ♪ All my life l've been a-waitin' ♪ 735 00:47:14,473 --> 00:47:16,766 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 736 00:47:16,851 --> 00:47:19,561 ♪ Oh, boy when you're with me ♪ 737 00:47:19,645 --> 00:47:22,439 ♪ Oh, boy l want the world to see ♪ 738 00:47:22,523 --> 00:47:25,108 ♪ That you were meant ♪ 739 00:47:25,192 --> 00:47:27,110 ♪ For me ♪ 740 00:47:28,237 --> 00:47:31,030 ♪ All my love All of my kissin' ♪ 741 00:47:31,115 --> 00:47:33,199 ♪ You don't know what you've been a-missin' ♪ 742 00:47:33,284 --> 00:47:36,494 ♪ Oh, boy when you're with me ♪ 743 00:47:36,579 --> 00:47:39,330 ♪ Oh, boy l want the world to see ♪ 744 00:47:39,415 --> 00:47:41,833 ♪ That you were meant ♪ 745 00:47:41,917 --> 00:47:44,461 ♪ For me ♪ 746 00:47:44,545 --> 00:47:47,964 ♪ Well, now stars appear and the shadows are fallin' ♪ 747 00:47:48,048 --> 00:47:50,383 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 748 00:47:50,468 --> 00:47:52,635 ♪ A little bit of lovin' makes everything right ♪ 749 00:47:52,720 --> 00:47:55,889 ♪ l'm gonna see my baby tonight ♪ 750 00:47:55,973 --> 00:47:58,600 ♪ All of my love All of my kissin' ♪ 751 00:47:58,684 --> 00:48:00,977 ♪ You don't know what you've been a-missin' ♪ 752 00:48:01,103 --> 00:48:03,646 ♪ Oh, boy when you're with me ♪ ♪ Oh, boy ♪ 753 00:48:03,772 --> 00:48:06,608 ♪ Oh, boy l want the world to see ♪ ♪ Oh, boy ♪ 754 00:48:06,692 --> 00:48:09,152 ♪ That you were meant ♪ 755 00:48:09,236 --> 00:48:11,154 ♪ For me ♪ 756 00:48:11,238 --> 00:48:14,073 Bo Diddley now! 757 00:48:27,671 --> 00:48:31,424 ♪ Well, now stars appear and the shadows are fallin' ♪ 758 00:48:31,509 --> 00:48:33,635 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 759 00:48:33,761 --> 00:48:36,513 ♪ A little bit of love makes everything right ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 760 00:48:36,597 --> 00:48:39,516 ♪ l'm gonna see my baby tonight ♪ 761 00:48:39,600 --> 00:48:41,851 ♪ All of my life l've been a-waitin' ♪ 762 00:48:41,936 --> 00:48:44,854 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 763 00:48:44,939 --> 00:48:47,148 ♪ Oh, boy when you're with me ♪ ♪ Oh, boy ♪ 764 00:48:47,233 --> 00:48:50,193 - ♪ Oh, boy l want the world to see ♪ - ♪ Oh, boy ♪ 765 00:48:50,277 --> 00:48:52,529 ♪ That you were meant ♪ 766 00:48:52,613 --> 00:48:54,531 ♪ For me ♪ 767 00:48:54,615 --> 00:48:58,451 Okay. [ With Ray Bob ] ♪ Dom, dom, dom Oh, boy ♪ 768 00:48:58,536 --> 00:49:01,079 ♪ Dom, dom, dom Oh, boy ♪ 769 00:49:01,163 --> 00:49:03,414 ♪ Dom, dom, dom Oh, boy ♪♪ 770 00:49:03,499 --> 00:49:06,167 ♪♪ [ Stops ] [ Buddy ] Whoo! 771 00:49:06,252 --> 00:49:08,419 ♪♪ [ Drum Flourish ] 772 00:49:08,504 --> 00:49:11,631 [ Cheering, Whistling ] 773 00:49:11,715 --> 00:49:14,551 Thank you. 774 00:49:14,635 --> 00:49:17,428 [ Applause, Cheering Continue ] 775 00:49:18,472 --> 00:49:22,725 We're a little bit nervous. 776 00:49:22,810 --> 00:49:27,105 We'd like to do one for you now, uh, called "lt's So Easy." 777 00:49:27,231 --> 00:49:30,775 [ Scattered Shouts ] One, chee-chee, two, chee-chee. 778 00:49:30,859 --> 00:49:32,777 One, two, three. 779 00:49:32,861 --> 00:49:40,910 ♪ lt's so easy to fall in love ♪ 780 00:49:40,995 --> 00:49:44,163 ♪ People say that love's for fools ♪ 781 00:49:44,248 --> 00:49:47,625 ♪ But here l go breakin' all of the rules ♪ 782 00:49:47,710 --> 00:49:50,878 - ♪ lt seems so easy ♪ - ♪ lt's so easy, it's so easy ♪ 783 00:49:51,005 --> 00:49:53,131 ♪ lt's so easy ♪ ♪ So doggone easy ♪ 784 00:49:53,257 --> 00:49:56,968 ♪ lt's so easy, it's so easy it's so easy ♪ ♪ lt seems so easy ♪ 785 00:49:57,052 --> 00:49:59,512 ♪ lt's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 786 00:49:59,638 --> 00:50:03,808 ♪ Yet where you're concerned my heart has learned ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 787 00:50:03,892 --> 00:50:07,562 ♪ lt's so easy to fall in love ♪ 788 00:50:07,646 --> 00:50:12,275 ♪ lt's so easy to fall in love ♪ Whoo! 789 00:50:12,359 --> 00:50:16,279 [ Audience Whooping ] 790 00:50:18,782 --> 00:50:21,534 ♪ lt seems so easy ♪ Ha-ha! ♪ lt's so easy, it's so easy ♪ 791 00:50:21,619 --> 00:50:23,786 ♪ lt's so easy ♪ ♪ So doggone easy ♪ 792 00:50:23,871 --> 00:50:26,205 ♪ lt's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 793 00:50:26,290 --> 00:50:30,251 - ♪ lt seems so easy ♪ - ♪ lt's so easy, it's so easy it's so easy ♪ 794 00:50:30,377 --> 00:50:34,213 ♪ Yet where you're concerned my heart has learned ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 795 00:50:34,298 --> 00:50:38,009 ♪ lt's so easy to fall in love ♪ 796 00:50:38,093 --> 00:50:40,887 ♪ lt's so easy to fall in love ♪♪ 797 00:50:40,971 --> 00:50:43,806 - [ Audience Cheering, Applauding ] - Thank you! 798 00:50:43,891 --> 00:50:47,226 ♪♪ [ Drum Flourish ] [ Whistling ] 799 00:50:48,604 --> 00:50:51,564 Here's one for you to tap your feet to. 800 00:50:51,649 --> 00:50:55,735 ♪ Well, well, well the little things that you say and do ♪ 801 00:50:55,819 --> 00:50:59,238 ♪ Make me want to be with you ♪ 802 00:50:59,323 --> 00:51:01,658 ♪ Rave on lt's a crazy feeling ♪ 803 00:51:01,742 --> 00:51:04,452 ♪ And l know it's got me reeling ♪ 804 00:51:04,536 --> 00:51:07,330 ♪ When you say you love me ♪ 805 00:51:07,414 --> 00:51:09,415 ♪ You just rave on ♪ 806 00:51:10,668 --> 00:51:13,252 ♪ The way you dance and hold me tight ♪ 807 00:51:13,337 --> 00:51:15,922 ♪ The way you kiss and say good night ♪ 808 00:51:16,006 --> 00:51:19,175 ♪ Rave on lt's a crazy feeling ♪ 809 00:51:19,259 --> 00:51:21,594 ♪ God knows it's got me reeling ♪ 810 00:51:21,679 --> 00:51:24,430 ♪ When you say you love me ♪ 811 00:51:24,515 --> 00:51:26,683 ♪ You just rave on ♪ 812 00:51:26,809 --> 00:51:30,478 ♪ Well, well, rave on lt's a crazy feeling ♪ ♪ Rave on ♪ 813 00:51:30,604 --> 00:51:33,314 ♪ And l know it's got me reeling ♪ ♪ l know ♪ 814 00:51:33,440 --> 00:51:36,317 ♪ l'm so glad that you're revealing ♪ ♪ So glad ♪ 815 00:51:36,443 --> 00:51:39,028 ♪ Your love for me ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 816 00:51:39,113 --> 00:51:41,823 - ♪ Well, rave on Rave on and tell me ♪ - ♪ Rave on ♪ 817 00:51:41,949 --> 00:51:44,867 ♪ Tell me not to be lonely ♪ ♪ Tell me ♪ 818 00:51:44,993 --> 00:51:47,245 ♪ Show me you love me only ♪ ♪ Show me ♪ Come on! Come on! 819 00:51:47,329 --> 00:51:49,414 ♪ Rave on ♪ 820 00:51:49,498 --> 00:51:51,874 King Curtis, ladies and gentlemen! 821 00:52:12,604 --> 00:52:15,565 ♪ Well, the way you dance and hold me tight ♪ 822 00:52:15,649 --> 00:52:18,943 ♪ The way you kiss and say good night ♪ 823 00:52:19,027 --> 00:52:21,904 ♪ Rave on lt's a crazy feeling ♪ 824 00:52:22,030 --> 00:52:24,157 ♪ And l know you got me reeling ♪ ♪ l know ♪ 825 00:52:24,241 --> 00:52:26,784 ♪ When you say l love you ♪ 826 00:52:26,910 --> 00:52:28,911 ♪ You just rave on ♪ ♪♪ [ Vocalizing ] 827 00:52:28,996 --> 00:52:31,748 ♪ Just rave on ♪ 828 00:52:31,832 --> 00:52:34,208 ♪ Just rave on ♪♪ 829 00:52:34,293 --> 00:52:36,252 ♪♪ [ Stops ] 830 00:52:36,336 --> 00:52:39,213 [ Cheering, Whistling ] 831 00:52:41,675 --> 00:52:45,136 [ Cheering Continues ] [ Announcer ] All right, all right! 832 00:52:45,262 --> 00:52:48,264 All right! King— King Curtis! 833 00:52:48,348 --> 00:52:51,768 King Curtis is the tall one. Thank you! 834 00:52:51,852 --> 00:52:54,645 ♪♪ [ Big Band ] 835 00:52:54,730 --> 00:52:56,647 Whoo! 836 00:52:56,732 --> 00:53:00,651 [ Cheering, Applause Continue ] 837 00:53:00,736 --> 00:53:04,447 l can't figure it out. ls it wop-bop-a-loo-bop- a-wham-bam-boom? 838 00:53:04,531 --> 00:53:08,701 No, it's wop-bop-a-loo-bop- a-lop-bam-boom. 839 00:53:08,786 --> 00:53:11,287 Hey, youngblood. Lookin' good. 840 00:53:11,371 --> 00:53:13,790 l heard Solly signed you up for the whole tour. 841 00:53:13,874 --> 00:53:16,793 l couldn't bear the thought of you and my poker money leavin' town the same time. 842 00:53:16,877 --> 00:53:19,587 Come on back here. l'll play you another hand for that suit you got on. 843 00:53:19,671 --> 00:53:22,215 l want to give it to my brother. He's an undertaker. 844 00:53:22,341 --> 00:53:24,634 [ Laughter ] [ Ray Bob ] That's funny! 845 00:53:24,718 --> 00:53:26,886 Get your money out, Cooke. 846 00:53:29,640 --> 00:53:32,558 [ Engine Starts ] 847 00:53:44,696 --> 00:53:48,324 Here you are, gentlemen. 220 and 21 8. 848 00:53:48,408 --> 00:53:52,495 Say, man, can we get some service over here? 849 00:53:52,579 --> 00:53:55,373 You'll find those upstairs, down the hall, second floor. 850 00:53:55,457 --> 00:53:57,416 Thank you. 851 00:54:03,507 --> 00:54:06,175 ♪♪ [ Humming ] Mr. Sam Cooke! 852 00:54:06,260 --> 00:54:09,554 Glad to have you. Glad to have you. 853 00:54:12,099 --> 00:54:15,518 Uh, Mr. Cooke, you know this is a restricted hotel? 854 00:54:15,602 --> 00:54:18,020 You mean there are no rooms for my entourage? 855 00:54:18,105 --> 00:54:20,523 Oh, yeah. We've got plenty of room out there for your car. 856 00:54:20,607 --> 00:54:23,943 You can park anywhere out there. 857 00:54:24,027 --> 00:54:27,530 No, no, my good man. Entourage. 858 00:54:27,614 --> 00:54:31,701 You see, these three young men of the Caucasian persuasion, 859 00:54:31,785 --> 00:54:34,996 why, they happen to be his personal valets. 860 00:54:35,080 --> 00:54:37,331 They fulfill his every need. 861 00:54:37,416 --> 00:54:41,210 So therefore, they must have rooms next to his. 862 00:54:41,295 --> 00:54:46,048 Uh, Mr. Cooke, you mean to tell me you got three white valets? 863 00:54:46,174 --> 00:54:48,676 That is correct. Excuse me, Mr. Cooke. 864 00:54:48,802 --> 00:54:53,306 Will you be wantin' your bath immediately or after your rubdown? Not now, boy. 865 00:54:53,390 --> 00:54:56,183 Mr. Cooke, l likes your style. 866 00:54:56,268 --> 00:54:59,270 Come on. You can sign in right here, you and your entourage. 867 00:54:59,396 --> 00:55:01,939 Y'all go on upstairs. l'll sign in. All right. 868 00:55:02,024 --> 00:55:04,567 ♪♪ [ Humming ] 869 00:55:04,651 --> 00:55:07,486 [ Chattering ] 870 00:55:19,917 --> 00:55:24,503 Ray Bob. Ray-Bob-a-loo-bob. Listen to this. 871 00:55:24,588 --> 00:55:27,089 "As his hand moved slowly from the thigh... 872 00:55:27,174 --> 00:55:29,425 to the secret place of wonderment, 873 00:55:29,509 --> 00:55:32,011 all the resistance was abandoned. 874 00:55:32,095 --> 00:55:35,181 The passion became overwhelming for both of them." 875 00:55:35,265 --> 00:55:37,934 l mean, what is this? This girl is 1 5 years old, 876 00:55:38,018 --> 00:55:40,645 and she's bangin' the wood shop teacher. 877 00:55:40,771 --> 00:55:43,522 What is the world coming to? l'll tell you what it's coming to. 878 00:55:43,607 --> 00:55:45,524 You get on your cologne; you get on your pants. 879 00:55:45,609 --> 00:55:48,277 Let me take you out and get you a drink, and let's get some nooky. 880 00:55:48,362 --> 00:55:53,157 - l'll buy that. - Well, in this town we're probably going to have to. 881 00:55:53,283 --> 00:55:57,286 Not with these: Wonder Glasses. [ Snickering ] 882 00:55:57,371 --> 00:56:00,206 - We're in a lot of trouble. - Put 'em on. Let's see what they look like. 883 00:56:00,290 --> 00:56:02,917 They should stand out. 884 00:56:06,296 --> 00:56:08,714 Ready for the new Buddy Holly? 885 00:56:15,889 --> 00:56:19,266 Wait a minute. Don't be so quick to judge. What do you think? 886 00:56:19,351 --> 00:56:21,811 l think they look like binoculars. 887 00:56:24,773 --> 00:56:27,233 Well, l like 'em. 888 00:56:31,571 --> 00:56:34,532 ♪ Words of love ♪ 889 00:56:34,616 --> 00:56:37,702 ♪ You whisper soft and true ♪ 890 00:56:39,162 --> 00:56:42,039 ♪ Darling, l love you ♪ 891 00:56:43,333 --> 00:56:46,335 ♪ Oh, oh, oh ♪ 892 00:56:46,420 --> 00:56:54,760 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 893 00:56:59,891 --> 00:57:03,102 ♪♪ [ Stops ] l think that was a keeper, Buddy. 894 00:57:03,186 --> 00:57:07,565 Uh, that was half of one. Why don't you rewind it and let me play with myself? 895 00:57:07,649 --> 00:57:11,027 Kid's been in New York two weeks. Already, he's a degenerate. 896 00:57:11,111 --> 00:57:13,362 A man has to have a hobby, Samuel. 897 00:57:13,447 --> 00:57:16,490 No, l mean, uh, you got two tape machines in there. 898 00:57:16,575 --> 00:57:18,617 Put that tape on one, feed it through another... 899 00:57:18,702 --> 00:57:22,329 with my guitar and my vocal live without any echo. 900 00:57:22,414 --> 00:57:24,331 Where did you learn about overdubbing? 901 00:57:24,458 --> 00:57:28,753 Same as you. Old Les Paul. [ Ray Bob ] Buddy, you don't need me, do you? 902 00:57:28,837 --> 00:57:32,673 Why don't you stand here behind me, and just hold my hand while l do this? 903 00:57:32,799 --> 00:57:37,178 You need moral support? Yeah. That was nice on those bongos. 904 00:57:39,181 --> 00:57:43,392 Great idea, Buddy, but we'd better make a safety copy of this first tape. 905 00:57:43,477 --> 00:57:47,229 We can get it in one. Just run it down to me. l'll show you. 906 00:57:47,314 --> 00:57:50,608 Okay. Overdub, take- 907 00:57:50,692 --> 00:57:52,568 Well, it's the only take. 908 00:57:52,694 --> 00:57:56,363 [ Buddy ] l can't hear it. On one. 909 00:58:00,827 --> 00:58:03,954 ♪♪ [ Singing With Tape ] ♪ Words of love ♪ 910 00:58:04,039 --> 00:58:06,957 ♪ You whisper soft and true ♪ 911 00:58:08,210 --> 00:58:11,504 ♪ Darlin', l love you ♪ 912 00:58:12,631 --> 00:58:15,549 ♪ Oh-ho-ho ♪ 913 00:58:17,844 --> 00:58:21,180 ♪ Hold me close and ♪ 914 00:58:21,264 --> 00:58:24,266 ♪ Tell me how you feel ♪ 915 00:58:24,392 --> 00:58:27,394 [ Tape ] ♪ Tell me love is real ♪ ♪♪ [ Mumbling ] 916 00:58:27,479 --> 00:58:29,355 Sorry. 917 00:58:29,481 --> 00:58:32,817 ♪♪ [ Tape Stops ] Sorry, l lost my place. 918 00:58:32,901 --> 00:58:35,820 Will you please get the hell out of here? 919 00:58:35,904 --> 00:58:40,324 [ Ray Bob Mimicking Buddy ] "Don't worry, Sam, we don't need a safety copy." 920 00:58:40,408 --> 00:58:42,785 [ Sam ] One-take Holly. 921 00:58:42,911 --> 00:58:46,705 [ Amp Crackling, Static ] Let's have a hand for the Lubbock Flash. 922 00:58:48,041 --> 00:58:49,917 [ Laughing ] 923 00:58:50,043 --> 00:58:53,963 l didn't like the feel on that anyway. [ Sam ] Hurry back. 924 00:58:56,800 --> 00:58:59,468 Boo! Oh, you scared me half to death. 925 00:58:59,594 --> 00:59:01,929 Where are you going? l'm working. 926 00:59:02,013 --> 00:59:04,890 Have you been getting anything special in the mail lately? 927 00:59:04,975 --> 00:59:07,977 Yes, and l don't mean to be rude, Buddy, 928 00:59:08,061 --> 00:59:10,688 but l just don't want to encourage you. 929 00:59:10,814 --> 00:59:12,982 Why not? There's no point in going into it. 930 00:59:13,066 --> 00:59:17,194 Take my word. l think you're very sweet, and thank you for the roses. 931 00:59:17,279 --> 00:59:20,030 But now you're about to ask me out, and l don't- l just can't go out with you. 932 00:59:20,115 --> 00:59:23,742 Wait. Just wait a minute. Let me explain one thing. 933 00:59:23,827 --> 00:59:27,830 l have never ever chased after a girl before in my life. 934 00:59:27,914 --> 00:59:32,793 And it feels funny to me. lf you're not going to go out with me, l want to know why. 935 00:59:32,878 --> 00:59:37,673 - You do like me, don't you? - Yeah. l'm fond of you. 936 00:59:37,757 --> 00:59:40,509 Well, then, what's the holdup? 937 00:59:40,594 --> 00:59:44,680 - My aunt. - Your aunt? Mrs. Santiago in the publishing depart- 938 00:59:44,764 --> 00:59:48,851 - She doesn't even know me. - That doesn't matter. You are a musician, 939 00:59:48,935 --> 00:59:52,730 and under no circumstances am l allowed to go out with a musician. 940 00:59:52,856 --> 00:59:55,649 Hmm. Let me go talk to her. l'm sorry. 941 00:59:55,775 --> 00:59:58,110 l'll put on— l'll put on a coat and tie. lt won't do any good. 942 00:59:58,195 --> 01:00:01,864 That's not her only objection, Buddy, and you know it. 943 01:00:01,948 --> 01:00:04,200 [ Woman Gasps ] 944 01:00:04,284 --> 01:00:06,160 [ Whispering ] Shit. 945 01:00:06,286 --> 01:00:10,039 What is the other objection? Look. 946 01:00:10,123 --> 01:00:12,374 l'm Puerto Rican, 947 01:00:12,459 --> 01:00:15,211 and you're— you're not. 948 01:00:16,755 --> 01:00:20,549 Well, l'll change my name to Chihuahua Garbanzo. [ Chuckling ] 949 01:00:20,634 --> 01:00:25,221 My aunt is very conscious of these things. 950 01:00:25,305 --> 01:00:28,015 Are you kidding me with this stuff about your aunt? 951 01:00:28,141 --> 01:00:30,809 You're not kidding? No. 952 01:00:32,145 --> 01:00:33,896 Maria, l just went through this... 953 01:00:33,980 --> 01:00:36,982 with people who said that a white act couldn't play with a colored tour. 954 01:00:37,067 --> 01:00:41,403 We got along fine. We're still getting along. l don't even know where Puerto Rico is. 955 01:00:41,488 --> 01:00:45,324 [ Woman Over P.A. ] Buddy Holly to Studio "A", please. 956 01:00:47,035 --> 01:00:50,996 l've got to go back there. We'll continue this later, okay? 957 01:00:55,335 --> 01:01:00,047 ♪♪ [ Buddy Singing On Recording, lndistinct ] 958 01:01:03,760 --> 01:01:09,223 ♪ Listen to me Listen closely to me ♪♪ 959 01:01:09,307 --> 01:01:11,225 ♪♪ [ Stops ] Yes! 960 01:01:11,309 --> 01:01:14,311 That's wonderful. Just great. Buddy, it's terrific. 961 01:01:14,396 --> 01:01:18,107 Keep up the good work. Nothing to worry about. lt's in. 962 01:01:18,191 --> 01:01:20,150 [ Man ] lt's a hit. 963 01:01:20,277 --> 01:01:22,903 Buddy, you got yourself another smash. lt's a hit. Thanks, Sam. 964 01:01:22,988 --> 01:01:25,739 Thank you, guys. That's good. 965 01:01:25,865 --> 01:01:28,826 What's the matter with you? [ Groaning ] 966 01:01:30,036 --> 01:01:33,914 Come on, Buddy. What is it? You can tell us. 967 01:01:34,040 --> 01:01:37,918 lt's Maria. Are you kidding? 968 01:01:38,044 --> 01:01:41,213 l thought you had that one made in the shade. No. lt's her aunt. 969 01:01:41,298 --> 01:01:46,468 Her aunt threw me off course a little. Her aunt forbids her to go out with any musician. 970 01:01:46,553 --> 01:01:51,015 - Can you believe that? - That is the funniest thing l've ever heard. 971 01:01:51,099 --> 01:01:54,351 ls that what's bugging you? Jesus. Thanksgiving's right around the corner. 972 01:01:54,436 --> 01:01:58,105 You can get all the dark meat you want! [ Guffaws ] 973 01:01:58,189 --> 01:02:01,191 Jesse, you ever say anything like that again, l'll kill you! 974 01:02:01,276 --> 01:02:03,485 Buddy! Hold it! l'll kill you! 975 01:02:03,570 --> 01:02:08,198 lt was just a bad joke. He was only kiddin', Buddy. 976 01:02:08,283 --> 01:02:10,743 Aw, come on. 977 01:02:13,246 --> 01:02:16,165 Sh— What the hell was that? 978 01:02:16,249 --> 01:02:19,209 That was a goddamn stupid thing to say. 979 01:02:19,294 --> 01:02:23,589 Yeah. Well, l— God, he's getting so temperamental! 980 01:02:31,598 --> 01:02:33,515 [ Sighs ] 981 01:02:34,768 --> 01:02:38,437 Yes? Mrs. Santiago, my name is Charles Hardin. 982 01:02:38,521 --> 01:02:41,815 l work with Coral Records, and we have mutual friends in the record business. 983 01:02:41,900 --> 01:02:46,153 l wondered if l could talk to you if you have a moment to spare? 984 01:02:46,237 --> 01:02:49,573 Yes, l suppose so. Won't you come in? 985 01:02:49,657 --> 01:02:53,619 Yes, ma'am. Thank you. 986 01:02:56,122 --> 01:03:00,084 So, can l be of some help with some business affairs? 987 01:03:00,168 --> 01:03:02,711 Well, not exactly. 988 01:03:02,796 --> 01:03:06,715 lt'd probably be better if l explained my situation first. 989 01:03:06,800 --> 01:03:09,009 That'd be okay? 990 01:03:09,094 --> 01:03:12,304 [ Sighs ] l'm employed at the executive offices... 991 01:03:12,389 --> 01:03:15,391 at Coral Records, where l have a publishing concern, 992 01:03:15,475 --> 01:03:20,354 and through my meetings at the offices l have met your niece Maria Elena. 993 01:03:20,438 --> 01:03:24,316 And to be honest, l've come to ask to see her socially. 994 01:03:25,902 --> 01:03:28,112 l see. 995 01:03:28,196 --> 01:03:31,115 Does Maria know that you are here? 996 01:03:31,199 --> 01:03:34,910 Uh, no, ma'am. 997 01:03:34,994 --> 01:03:37,746 [ Chuckles Nervously ] 998 01:03:39,165 --> 01:03:41,250 [ Train Passing ] 999 01:03:41,334 --> 01:03:43,419 Thank you, ma'am. 1000 01:03:43,545 --> 01:03:48,382 Well, Mr., uh, Hardin? Yes, ma'am. 1001 01:03:48,508 --> 01:03:53,429 l must say, very few young men today have the courtesy that you display. 1002 01:03:53,513 --> 01:03:57,266 Some people might think getting permission to court... 1003 01:03:57,350 --> 01:04:00,144 is very old-fashioned. 1004 01:04:00,228 --> 01:04:03,105 [ Sighs ] Well, l've never done it before, 1005 01:04:03,189 --> 01:04:08,152 but, uh, l've never met anyone quite like Maria either. 1006 01:04:08,236 --> 01:04:11,447 [ Chuckles ] There's no one like Maria. 1007 01:04:11,531 --> 01:04:15,659 And l must say, you do seem like a fine young man. 1008 01:04:15,743 --> 01:04:19,455 [ Clicks Tongue ] Very rare in the music business these days, you know. 1009 01:04:19,539 --> 01:04:22,875 Yes, ma'am, and that's the main reason l came was to let you know... 1010 01:04:22,959 --> 01:04:27,296 what my intentions are with Maria. 1011 01:04:27,380 --> 01:04:29,673 That they're good intentions. 1012 01:04:29,757 --> 01:04:31,884 [ Whispers ] Okay. 1013 01:04:36,473 --> 01:04:39,516 l'm very glad we have this talk. 1014 01:04:39,601 --> 01:04:42,311 Well, so am l, Miss Santiago. 1015 01:04:42,395 --> 01:04:45,147 Maria has talked about you a lot, 1016 01:04:45,231 --> 01:04:48,275 and l'm really glad that l took the opportunity to meet you. 1017 01:04:48,359 --> 01:04:52,613 And the only thing l hope is that l haven't been too bold in the process. 1018 01:04:52,697 --> 01:04:55,157 Oh, no. The important thing... 1019 01:04:55,241 --> 01:04:58,911 is that you think enough of my Maria to have gone to this effort. 1020 01:04:58,995 --> 01:05:04,166 She would like to see you sometime, it would be fine with me. 1021 01:05:04,250 --> 01:05:09,213 That's great. That really makes me happy. l'm going to tell her right now. 1022 01:05:09,297 --> 01:05:12,674 To tell you the truth, l got a big kick out of the whole thing myself. 1023 01:05:12,759 --> 01:05:15,260 And, uh, Buddy? 1024 01:05:16,804 --> 01:05:20,599 You were very good in American Bandstand. 1025 01:05:22,310 --> 01:05:25,437 ♪♪ [ Movie Soundtrack ] [ Maria Chuckles ] 1026 01:05:25,522 --> 01:05:28,607 l would have given anything to see the look on my aunt's face... 1027 01:05:28,691 --> 01:05:31,151 when you asked her if you could take me out. 1028 01:05:31,277 --> 01:05:35,697 What lies did you tell? No lies. l told her my name was Charles Hardin, 1029 01:05:35,782 --> 01:05:40,619 which it is, and everything l told your aunt had the ring of truth in it. 1030 01:05:40,703 --> 01:05:43,914 Well, she still thinks you're crazy, but harmless. 1031 01:05:43,998 --> 01:05:46,291 Well, l am crazy, but not harmless. 1032 01:05:46,417 --> 01:05:50,295 She can't believe l want to go out with you. l can't either. 1033 01:05:50,421 --> 01:05:52,798 [ Both Chuckle ] [ Man ] Shh. 1034 01:05:53,841 --> 01:05:56,635 [ All Laughing ] 1035 01:06:00,974 --> 01:06:04,268 lt will never last. Huh? What won't? 1036 01:06:04,352 --> 01:06:08,146 Look around. This looks like a convention for seeing eye dogs. 1037 01:06:08,231 --> 01:06:11,358 This 3-D is just a flash in the pan, l predict. 1038 01:06:11,484 --> 01:06:14,945 Well, my aunt says our dating won't last. She's right. 1039 01:06:15,071 --> 01:06:20,242 What? Hey, fella! You going to watch the movie or what? 1040 01:06:20,326 --> 01:06:22,578 l think l'll "what." 1041 01:06:22,662 --> 01:06:26,665 Would you like to "what" with me? Let's go "whatting." 1042 01:06:28,001 --> 01:06:30,711 Excuse me, cowboy. 1043 01:06:30,795 --> 01:06:33,338 [ Birds Cooing ] 1044 01:06:33,423 --> 01:06:35,841 Thank you. 1045 01:06:39,887 --> 01:06:42,055 Hold this. 1046 01:06:44,267 --> 01:06:47,978 This is special, huh? This is real special. 1047 01:06:48,104 --> 01:06:51,273 Well— l only do this on special occasions. 1048 01:06:51,399 --> 01:06:55,152 Don't do this too much. You're littering my rooftop. 1049 01:06:55,236 --> 01:06:57,904 l figured out why they call this Tar Beach. [ Cork Pops ] 1050 01:06:58,031 --> 01:07:01,241 Oh, yeah? 'Cause all the tar is on the other side of the roof. 1051 01:07:01,367 --> 01:07:05,996 lt's the only place you can get a tan in the summer, you know? 1052 01:07:14,297 --> 01:07:17,132 To Maria Elena Holly. 1053 01:07:17,216 --> 01:07:19,176 Okay. 1054 01:07:33,232 --> 01:07:36,902 Where were we just before Tar Beach? Ohh. 1055 01:07:36,986 --> 01:07:39,196 Hmm? Where were we? 1056 01:07:39,280 --> 01:07:42,407 You were going to Maryland to get married. 1057 01:07:42,492 --> 01:07:44,368 And you? 1058 01:07:44,494 --> 01:07:49,498 l wasn't going to Maryland. How am l going to get married without you? 1059 01:07:49,582 --> 01:07:53,669 We're going to have enough problems with our families without eloping. 1060 01:07:53,753 --> 01:07:57,464 We won't have any problems with any families. l'll take care of all that. 1061 01:07:57,590 --> 01:08:00,676 Everything will be fine. lt's not that simple. 1062 01:08:00,760 --> 01:08:02,803 My folks will love you. 1063 01:08:02,929 --> 01:08:04,971 l don't know. Yes, they will. 1064 01:08:05,056 --> 01:08:09,142 lf l do, they will. And l'm not marrying your aunt. 1065 01:08:09,227 --> 01:08:11,436 l'm Catholic. 1066 01:08:11,562 --> 01:08:15,691 l'm a Texan. [ Chuckles ] 1067 01:08:15,775 --> 01:08:18,402 For our honeymoon, l will take you to Acapulco. 1068 01:08:18,486 --> 01:08:21,196 Okay. Acapulco. 1069 01:08:21,322 --> 01:08:23,448 lt's a deal? A deal. 1070 01:08:23,533 --> 01:08:25,534 Well, all right. 1071 01:08:34,794 --> 01:08:37,254 [ All Screaming ] 1072 01:08:39,298 --> 01:08:42,592 ♪♪ [ Buddy, Band Play, lndistinct ] 1073 01:08:51,144 --> 01:08:55,063 ♪♪ [ Stops ] [ Audience Cheering, Screaming ] 1074 01:08:55,148 --> 01:08:57,149 Thank you! 1075 01:08:58,317 --> 01:09:03,530 [ Band Members Whooping, Congratulating ] Are you Eddie Cochran? 1076 01:09:03,656 --> 01:09:09,077 [ Audience ] We want Buddy! Buddy Holly's got great potential, doesn't he? 1077 01:09:09,203 --> 01:09:12,873 [ Audience Continues Chanting ] Buddy's got to go right now. No, Buddy had to leave. 1078 01:09:12,957 --> 01:09:16,710 l'd like to take this opportunity to tell you about my personal life. 1079 01:09:16,836 --> 01:09:22,591 We want Buddy! We want Buddy! My name is Lenny Lawrence, and l'm your master of ceremonies. 1080 01:09:22,717 --> 01:09:26,470 We want Buddy! And Buddy's gone. We have to move on with the show. 1081 01:09:26,554 --> 01:09:30,098 Right now we'd like to welcome Eddie Cochran. Let's hear it- 1082 01:09:30,183 --> 01:09:32,851 Let's hear it for Eddie Cochran. Come on. 1083 01:09:32,935 --> 01:09:35,270 Here he is! Ladies and gentlemen, Eddie Cochran! 1084 01:09:35,354 --> 01:09:39,065 l'll go this way. Go ahead. Hit it, guys. We want Buddy! 1085 01:09:39,192 --> 01:09:43,320 Buddy, come on. Come on, Buddy. We want Buddy! We want Buddy! 1086 01:09:43,446 --> 01:09:46,448 We want Buddy! Let's bring Buddy out here. Come on. Buddy Holly. 1087 01:09:46,532 --> 01:09:48,867 [ All Cheering ] 1088 01:09:55,541 --> 01:09:59,044 [ Cheering Continues ] 1089 01:09:59,128 --> 01:10:03,215 Let's do that one by Jerry Lee, "A Whole Lotta Shakin'." [ Continues, lndistinct ] 1090 01:10:25,404 --> 01:10:30,575 ♪ Well, come along, baby Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1091 01:10:30,660 --> 01:10:35,705 ♪ Come along, baby Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1092 01:10:35,790 --> 01:10:39,751 ♪ l ain't fakin' Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1093 01:10:39,836 --> 01:10:43,630 - [ Drummer ] Yeah! - ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1094 01:10:43,714 --> 01:10:46,299 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ Aah! 1095 01:10:46,384 --> 01:10:51,137 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1096 01:10:51,222 --> 01:10:54,432 ♪ l can't fake it Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1097 01:10:54,517 --> 01:10:56,935 Eddie Cochran! 1098 01:10:57,019 --> 01:10:58,270 ♪♪ [ Piano ] 1099 01:11:11,284 --> 01:11:13,618 ♪ Well, come along, baby ♪ 1100 01:11:13,703 --> 01:11:17,289 ♪ Ain't we got the bull by the horn, What horn My horn, that's the horn ♪ 1101 01:11:17,373 --> 01:11:20,417 ♪ Come on, baby Ain't we got the bull by the horn ♪ 1102 01:11:20,501 --> 01:11:22,419 ♪ What horn My horn, that's the horn ♪ 1103 01:11:22,503 --> 01:11:27,215 ♪ l ain't fakin' Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1104 01:11:27,300 --> 01:11:30,427 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ [ Cochran ] Watch out. 1105 01:11:30,511 --> 01:11:38,351 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1106 01:11:38,436 --> 01:11:42,105 ♪ l ain't fakin' Whole lot of shakin' goin' on ♪ 1107 01:11:59,415 --> 01:12:04,502 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ 1108 01:12:04,629 --> 01:12:09,716 ♪ Shake it, baby Shake it ♪ ♪ Shake, shake, shake ♪ 1109 01:12:09,842 --> 01:12:11,593 ♪ l can't fake it ♪ ♪ Oh ♪♪ 1110 01:12:11,677 --> 01:12:14,554 ♪ Whole lot of shakin' goin' on ♪♪ 1111 01:12:21,854 --> 01:12:24,230 [ All Cheering ] 1112 01:12:24,357 --> 01:12:27,484 ♪♪ [ Stops ] [ Announcer ] Buddy Holly! 1113 01:12:27,568 --> 01:12:30,487 Eddie Cochran! Buddy Holly! 1114 01:12:30,571 --> 01:12:34,199 [ Cheering Continues ] 1115 01:12:36,702 --> 01:12:40,205 [ Announcer Continues, lndistinct ] 1116 01:12:41,457 --> 01:12:44,709 Yes, sir. My man. This car is you. Think so? 1117 01:12:44,794 --> 01:12:48,964 Ever since we were kids, you've been saying you were going to get a new Caddie before 21 . 1118 01:12:49,090 --> 01:12:52,634 You almost made it, old man. Well, fellas, l hate to break up your fun. 1119 01:12:52,718 --> 01:12:55,387 But l got a manager in the back, and he'd like to know... 1120 01:12:55,471 --> 01:12:58,974 if you're going to purchase this car or just sit this one out? 1121 01:12:59,058 --> 01:13:03,436 Why don't you tell your manager we're going to think about it, and we'll purchase with cash. 1122 01:13:03,521 --> 01:13:05,605 Cash? l'll be right back. Yeah. 1123 01:13:05,690 --> 01:13:08,483 The dipshit. You tell him, Elvis. 1124 01:13:08,567 --> 01:13:11,236 He didn't know the Sultan of Lubbock? 1125 01:13:11,320 --> 01:13:14,114 My God. "Sultan of Lubbock"? 1126 01:13:14,198 --> 01:13:17,158 Look at this. lt's got an altimeter or something. 1127 01:13:17,284 --> 01:13:21,121 That airplane thing. lmagine that guy not knowing the Lubbock sultan, huh? 1128 01:13:21,205 --> 01:13:24,416 This is like an airplane. We got to get this car to go to the gigs. 1129 01:13:24,500 --> 01:13:28,628 Buddy, speaking of Lubbock, why don't you get the car there? 1130 01:13:28,713 --> 01:13:32,007 - That way we won't have to drive it home. - Lubbock? 1131 01:13:32,091 --> 01:13:36,845 We ain't going to go back to Lubbock. The music business is here. 1132 01:13:36,929 --> 01:13:41,391 Well, Jesse and l have no intention of living in New York City. 1133 01:13:41,517 --> 01:13:45,729 l don't know about you, but l'm looking forward to getting back to Lubbock soon as possible. 1134 01:13:47,023 --> 01:13:48,064 Do you feel that way? 1135 01:13:48,149 --> 01:13:51,192 Lubbock ain't goin' nowhere. This is the music business here. 1136 01:13:51,277 --> 01:13:53,653 We got to have some talks about where we're going to work from. 1137 01:13:53,779 --> 01:13:59,325 [ Exhales ] We can't go back to Lubbock now, you guys. 1138 01:13:59,452 --> 01:14:02,579 l don't see why not. Because we have commitments. 1139 01:14:02,663 --> 01:14:05,999 We got American Bandstand to do. Ross right now is negotiating... 1140 01:14:06,083 --> 01:14:08,877 to the Sullivan people for the holiday show as a featured act. 1141 01:14:08,961 --> 01:14:13,506 l'll tell you what. You spend your holidays here, 'cause l'm goin' home. 1142 01:14:13,591 --> 01:14:18,053 - You can't. - Aw, Bullshit, Holly, Buddy Holly! 1143 01:14:18,137 --> 01:14:21,097 You're the big star of the Crickets. What are we? 1144 01:14:21,182 --> 01:14:24,934 Why don't you just go on alone? 1145 01:14:28,481 --> 01:14:30,398 God. 1146 01:14:31,817 --> 01:14:35,320 What's the matter with him? Why is he actin' like this? 1147 01:14:35,404 --> 01:14:38,073 You don't know? Tell me. 1148 01:14:38,199 --> 01:14:42,160 Look, maybe you could get us some other dates on Sullivan? What's the matter with Jesse? 1149 01:14:42,244 --> 01:14:46,331 Just get us some different dates. How much money do we need? 1150 01:14:47,750 --> 01:14:50,752 Ray Bob, it's not the money. 1151 01:14:50,836 --> 01:14:54,506 lt's what we've been working on since Lubbock, since the garage. 1152 01:14:54,590 --> 01:14:57,509 You can't change the date, 'cause it's a holiday show. lt's Christmastime. 1153 01:14:57,593 --> 01:14:59,761 lt's geared for the younger audiences. 1154 01:14:59,845 --> 01:15:02,597 What's the matter with you guys? You're acting like old women. 1155 01:15:02,681 --> 01:15:06,601 l thought you'd be thrilled about this. This is national television. 1156 01:15:06,685 --> 01:15:08,770 Shit. 1157 01:15:08,854 --> 01:15:12,065 Yeah, l guess we should be thrilled. 1158 01:15:12,149 --> 01:15:16,820 l'll talk to Jesse about it, and l guess we'll do the show. 1159 01:15:16,904 --> 01:15:21,282 But Buddy, after this, let's take a breather. 1160 01:15:34,588 --> 01:15:36,798 Oh, shit. 1161 01:15:42,555 --> 01:15:44,722 [ Chattering ] 1162 01:15:44,807 --> 01:15:47,725 What's the holdup? We're an hour off schedule. 1163 01:15:47,810 --> 01:15:50,562 lt's now two hours. lt's that Holly kid. 1164 01:15:50,646 --> 01:15:54,315 - Now he's got us settin' up four mikes. - [ lnaudible ] 1165 01:15:54,400 --> 01:15:58,903 ♪♪ [ Humming ] D, A, D, A. One and two and three and four. 1166 01:16:07,246 --> 01:16:09,706 [ lnaudible ] Hey, hey, hey! 1167 01:16:09,832 --> 01:16:13,293 We have to finish rehearsing. That's a wrap. l have other acts that have to rehearse. 1168 01:16:13,419 --> 01:16:16,296 l'm sorry. That's it. When are we going to get to finish rehearsing? 1169 01:16:16,380 --> 01:16:20,842 lf we don't fall further behind, we just might have one dress rehearsal before we air. 1170 01:16:20,926 --> 01:16:23,428 Okay, let's strike the set! 1171 01:16:23,512 --> 01:16:26,764 Where are the bears? Where are the Polish bears? 1172 01:16:26,849 --> 01:16:29,225 Will one of you guys bring in the bear cages? 1173 01:16:29,310 --> 01:16:33,146 l want to see the juggler, the acrobats and the magician. 1174 01:16:33,230 --> 01:16:36,482 ♪♪ [ Soft, Distant ] 1175 01:16:40,154 --> 01:16:43,114 [ Audience Applauds ] 1176 01:16:43,199 --> 01:16:46,075 ♪♪ [ Strumming Guitar ] 1177 01:16:51,373 --> 01:16:54,876 [ Door Opens ] [ Jesse ] She said 44-D. l thought- 1178 01:16:55,002 --> 01:16:57,629 Well, all right. [ Ray Bob ] Hey, rock 'n' roll! 1179 01:16:57,755 --> 01:17:00,381 How do l look? You look wonderful. l don't mind if l do. 1180 01:17:00,466 --> 01:17:03,551 Where you been? We had a chance to rehearse again. 1181 01:17:03,636 --> 01:17:06,554 God, brother. Will you leave the music alone? lt sounds great. 1182 01:17:06,639 --> 01:17:09,766 Well, we just had a chance to rehearse. That's all. 1183 01:17:11,393 --> 01:17:14,562 [ Chuckles ] ♪♪ [ Continues ] 1184 01:17:14,647 --> 01:17:19,192 - You're drunk. - l'll probably just play better. 1185 01:17:19,276 --> 01:17:20,985 Don't you ever relax? 1186 01:17:21,070 --> 01:17:23,529 [ lnhales ] l am relaxed. 1187 01:17:23,656 --> 01:17:27,992 Well, l'm so relaxed l met a chorus girl a while ago. Listen, why don't you— 1188 01:17:28,077 --> 01:17:31,746 - Don't fool with me. [ Grunts ] - Jesse, why don't you get dressed? 1189 01:17:31,830 --> 01:17:34,791 - Hey, y'all, cut it out! - Ahh. 1190 01:17:34,875 --> 01:17:37,585 [ Cries Out ] 1191 01:17:37,670 --> 01:17:40,505 Jesus! You all right? 1192 01:17:41,715 --> 01:17:44,550 Oh, shit. Bull's-eye. 1193 01:17:44,635 --> 01:17:47,428 [ Knocking ] [ Man ] Ten minutes, boys. 1194 01:17:47,554 --> 01:17:51,557 [ Ray Bob ] What are we going to do? Why don't you go get me some gum? 1195 01:17:51,642 --> 01:17:53,935 lt's just these caps. 1196 01:17:54,019 --> 01:17:58,606 [ Ed Sullivan ] And now, for all you youngsters, Buddy Holly and the Crickets! 1197 01:17:58,691 --> 01:18:02,694 [ Audience Applauds, Cheers ] 1198 01:18:14,081 --> 01:18:18,543 ♪ Maybe, baby l'll be true ♪ 1199 01:18:18,627 --> 01:18:22,463 ♪ Maybe, baby l'll have you ♪ 1200 01:18:22,548 --> 01:18:28,052 ♪ Maybe, baby you'll love me someday ♪ 1201 01:18:29,430 --> 01:18:33,975 ♪ lt's funny, honey You don't care ♪ 1202 01:18:34,059 --> 01:18:37,520 ♪ You never listen to my prayer ♪ 1203 01:18:37,646 --> 01:18:44,819 ♪ Maybe, baby you'll have me someday ♪ ♪ Someday ♪ 1204 01:18:44,945 --> 01:18:49,365 ♪♪ [ Continues Singing ] Video, check level on three. 1205 01:18:49,450 --> 01:18:53,411 His teeth look funny. Prevue camera three. 1206 01:18:56,081 --> 01:18:58,750 Three, give me a close-up. 1207 01:19:00,961 --> 01:19:04,672 ♪ Maybe, baby l'll have you ♪ 1208 01:19:04,757 --> 01:19:08,634 - ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ - ♪♪ [ Vocalizing ] 1209 01:19:08,761 --> 01:19:13,473 ♪ Maybe, baby ♪ ♪ Maybe, baby You'll have me someday ♪ 1210 01:19:13,557 --> 01:19:15,725 ♪ Someday ♪ 1211 01:19:15,809 --> 01:19:19,437 ♪♪ [ Buddy And Ray Bob Scatting ] 1212 01:19:30,908 --> 01:19:35,244 ♪ Well, you are the one that makes me sad ♪ 1213 01:19:35,329 --> 01:19:39,499 ♪ You are the one that makes me glad ♪ 1214 01:19:39,625 --> 01:19:43,044 ♪ You're the one ♪ ♪ When someday l'll want you ♪ 1215 01:19:43,128 --> 01:19:46,672 ♪ And there you'll be Wait and see ♪ 1216 01:19:46,757 --> 01:19:51,135 ♪ Hey, hey, maybe, baby l'll have you ♪ [ Shouts ] 1217 01:19:51,220 --> 01:19:55,098 ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ 1218 01:19:55,182 --> 01:19:59,560 ♪ Maybe, baby you'll have me someday ♪ 1219 01:19:59,645 --> 01:20:01,813 ♪ Someday ♪ 1220 01:20:03,023 --> 01:20:07,235 ♪ Maybe, baby l'll have you someday ♪ 1221 01:20:07,319 --> 01:20:09,529 ♪ Someday ♪♪ 1222 01:20:09,613 --> 01:20:13,074 - ♪♪ [ Stops ] - [ Sullivan ] Thank you, Texas boy! 1223 01:20:13,158 --> 01:20:16,411 [ Audience Applauds ] Thank you, America. 1224 01:20:16,495 --> 01:20:21,791 [ Sullivan ] Right now, on our stage from Poland, the Kolo Dancing Bears! 1225 01:20:23,377 --> 01:20:26,587 [ Audience Applauds ] ♪♪ [ Piano ] 1226 01:20:53,824 --> 01:20:56,576 [ Audience Applauds ] 1227 01:21:07,963 --> 01:21:11,299 l'm going on back up to the hotel and change. 1228 01:21:38,827 --> 01:21:40,745 See you. 1229 01:21:47,252 --> 01:21:49,712 [ Thunderclap ] 1230 01:22:17,908 --> 01:22:20,826 [ Moaning, Chuckling ] 1231 01:22:23,580 --> 01:22:26,499 Yo te quiero. [ Sighs ] 1232 01:22:30,128 --> 01:22:32,505 [ Grunts ] 1233 01:22:32,589 --> 01:22:35,716 Did you hear me? No. 1234 01:22:35,801 --> 01:22:39,011 l said, "Te quiero. " 1235 01:22:40,389 --> 01:22:43,140 "Te quiero"? 1236 01:22:43,225 --> 01:22:45,977 [ Speaking Spanish ] 1237 01:22:49,439 --> 01:22:52,358 What does that mean? 1238 01:22:52,442 --> 01:22:57,989 l said, "l love you because you have true love ways." 1239 01:23:00,534 --> 01:23:05,746 "True love ways." That's really pretty. 1240 01:23:10,711 --> 01:23:14,672 When are you going to put the bed in the bedroom? 1241 01:23:17,134 --> 01:23:20,720 l don't know. l kind of like this. Don't you? 1242 01:23:20,846 --> 01:23:25,099 [ Chuckles ] The neighbors. [ Grunts ] 1243 01:23:32,482 --> 01:23:35,860 [ Maria Laughs ] They'll never see us. 1244 01:23:39,364 --> 01:23:42,158 l love you. 1245 01:23:54,212 --> 01:23:57,256 l love you, Maria. 1246 01:23:59,635 --> 01:24:02,762 [ Sighs ] Well, all right. 1247 01:24:02,888 --> 01:24:06,390 What do you think? lt's great. What do you think of this? "Buddy Holly"? 1248 01:24:06,475 --> 01:24:10,144 l love that. l just hope it does as well as the last one. 1249 01:24:10,270 --> 01:24:13,314 What do you mean? l want to speak to you about this letter. 1250 01:24:13,398 --> 01:24:16,317 l want to know if you fully understand that with this letter to your— 1251 01:24:16,401 --> 01:24:19,362 Thank you, Judith— with this letter to your lawyer, 1252 01:24:19,446 --> 01:24:22,406 you give away the full rights to the name "the Crickets." 1253 01:24:22,532 --> 01:24:26,911 Yeah. l know that. Buddy, the public has a very short memory. 1254 01:24:26,995 --> 01:24:30,706 They forget in 20 minutes. Believe me on this. Without the Crickets on that label, 1255 01:24:30,791 --> 01:24:34,168 you could be throwing away your whole livelihood. 1256 01:24:34,252 --> 01:24:36,671 [ Sighs ] 1257 01:24:36,755 --> 01:24:41,509 When the guys went back to Lubbock, we decided they'd take the name "The Crickets." 1258 01:24:41,593 --> 01:24:44,303 And we all gave our word on it. That's it. 1259 01:24:44,388 --> 01:24:47,431 lt's not too late. We could reprint the label. 1260 01:24:47,516 --> 01:24:51,686 No. Uh-uh. lt's over and done with. They got it, and that's it. 1261 01:24:51,770 --> 01:24:56,107 All right. l guess we can keep the momentum going by doing promotion... 1262 01:24:56,191 --> 01:24:58,984 and footwork on the record in all the major markets, 1263 01:24:59,069 --> 01:25:01,987 and we'll try to get all the TV exposure we can. 1264 01:25:02,114 --> 01:25:05,783 That's great. And l want you to go out on tour. 1265 01:25:05,867 --> 01:25:08,452 Well, now, wait a minute. 1266 01:25:08,537 --> 01:25:11,706 l've been on tour a lot, and l'd just kind of like to stay around the house. 1267 01:25:11,790 --> 01:25:14,291 Stay around the house? 1268 01:25:14,376 --> 01:25:19,380 What are you going to do? Walk your dog and mow your hallway? 1269 01:25:19,464 --> 01:25:22,883 [ Chuckles ] No. Hell, l don't have a dog. 1270 01:25:22,968 --> 01:25:26,011 l'm not going to do that. l just want to spend some time with the old lady. 1271 01:25:26,138 --> 01:25:30,474 Take her on the road with you. Oh, no. No. Can't take her on the road. 1272 01:25:30,559 --> 01:25:34,270 That's crazy. l'd rather do TV, do some— 1273 01:25:34,354 --> 01:25:37,231 l don't know, some other kind of promotion rather than playing. 1274 01:25:37,315 --> 01:25:40,735 l want to produce. Let's get in the studio and make some hits. 1275 01:25:40,819 --> 01:25:43,487 ♪♪ [ Jazzy lnstrumental ] 1276 01:25:47,325 --> 01:25:49,702 Excuse me. Mr. Holly? Yeah. 1277 01:25:49,786 --> 01:25:52,830 Yeah, l believe l was contracted to play some violin. 1278 01:25:52,914 --> 01:25:55,875 That's right. As soon as l finish this rhythm track, 1279 01:25:55,959 --> 01:25:58,961 l want to put some strings under the vocal. 1280 01:25:59,045 --> 01:26:02,047 Oh, here are your charts. 1281 01:26:02,132 --> 01:26:05,926 Ohh. Uh, myself and Mr. Schwartz... 1282 01:26:06,011 --> 01:26:09,430 have played in some of the finest orchestras in the world, 1283 01:26:09,514 --> 01:26:12,808 and l don't know if we can play that kind of music. 1284 01:26:12,893 --> 01:26:16,812 Uh, will the violins go with rock 'n' roll? 1285 01:26:17,856 --> 01:26:20,274 [ Both Chuckle ] 1286 01:26:20,358 --> 01:26:25,029 Well, l don't know. Why don't we give it a try? The scale's the same. 1287 01:26:25,113 --> 01:26:27,114 What do you say? 1288 01:26:27,240 --> 01:26:32,286 [ Mumbling ] Buddy, l hate to come in here and sing that same old song, 1289 01:26:32,370 --> 01:26:36,540 but we're spending a fortune on this album and you've got to give us some help promoting it. 1290 01:26:36,666 --> 01:26:40,920 Granted, you've done great things producing other acts for us, and l really appreciate it- 1291 01:26:41,046 --> 01:26:43,047 Okay, Ross— Ross, Ross. But we're in a recession now, and— 1292 01:26:43,131 --> 01:26:47,760 Hold it a minute. Let me finish this mixing, and we can talk tomorrow. 1293 01:26:47,844 --> 01:26:51,472 Okay. This is important. l want to get it straight. When and where? 1294 01:26:51,556 --> 01:26:55,351 l know it is important, and we'll do it tomorrow at lunch at my place. 1295 01:26:55,477 --> 01:26:57,978 l'll have Maria do somethin'. Okay. What time? 1296 01:26:58,063 --> 01:27:00,189 2:00. Lunch, 2:00 tomorrow. 1297 01:27:00,315 --> 01:27:04,568 l'm looking forward to it. See you then. We'll fix it. l promise. 1298 01:27:06,613 --> 01:27:10,366 You know something, young man? Young man, this is very clever. 1299 01:27:10,450 --> 01:27:13,285 Where you have the strings playing a pizzicato... 1300 01:27:13,370 --> 01:27:16,121 just to make it sound like the raindrops. 1301 01:27:16,248 --> 01:27:21,669 Do you know something? Beethoven did the very same thing in one of his pieces, yes, he did. 1302 01:27:21,795 --> 01:27:24,880 Beethoven himself did it in his pieces, yes. l didn't know that. 1303 01:27:24,965 --> 01:27:30,094 Yes, he did. Of course, he was very deaf at the time he did it. 1304 01:27:30,178 --> 01:27:31,846 [ Chuckles ] 1305 01:27:31,930 --> 01:27:34,890 ls he serious? Beethoven? 1306 01:27:34,975 --> 01:27:38,018 Think the fiddle players been smokin' their bows. 1307 01:27:38,103 --> 01:27:41,188 Would you run that back for me? l want to do it again, have another shot at it. 1308 01:27:41,273 --> 01:27:44,567 Okay. Let's hear it. [ Tape Rewinding ] 1309 01:27:44,651 --> 01:27:46,610 [ Grunts ] 1310 01:27:49,155 --> 01:27:51,657 Mmm. Super. 1311 01:27:51,741 --> 01:27:55,911 Mmm. Absolutely delicious. What do you call that? 1312 01:27:55,996 --> 01:27:58,163 Tuna fish. Oh. 1313 01:27:58,248 --> 01:28:02,459 Well, it was terrific. You know something? 1314 01:28:02,544 --> 01:28:06,297 You're a better cook than you were a secretary; not that you weren't a good secretary. 1315 01:28:06,381 --> 01:28:10,092 That's okay, Mr. Turner. You're a better eater than you were a boss. 1316 01:28:10,218 --> 01:28:13,387 Ah. Did you talk like this to him when he was your boss? 1317 01:28:13,471 --> 01:28:17,683 Are you kidding? She used to boss me around. And Maria, do me a favor. 1318 01:28:17,809 --> 01:28:21,437 Don't call me Mr. Turner. Will you do me a favor? Call me Mrs. Holly. 1319 01:28:21,563 --> 01:28:26,233 You want some coffee, Ross? l'd love some, Mrs. Holly. 1320 01:28:26,318 --> 01:28:28,277 Thank you, Maria. 1321 01:28:28,361 --> 01:28:31,822 Here's my plate. Thank you. 1322 01:28:33,533 --> 01:28:36,702 Buddy, l just don't know how to say this anymore— 1323 01:28:36,786 --> 01:28:39,663 but for some reason— who knows why- 1324 01:28:39,748 --> 01:28:42,374 an act has got to go out on the road to promote a record. 1325 01:28:42,459 --> 01:28:45,753 Otherwise, it just doesn't sell, no matter how good it is. 1326 01:28:45,837 --> 01:28:47,755 My records are selling. 1327 01:28:47,881 --> 01:28:51,425 Overseas, maybe. But not so much here. l got three records on the charts. 1328 01:28:51,509 --> 01:28:55,763 Nothing in the top ten. With your help, you could've pushed 'em to number one. 1329 01:28:55,847 --> 01:28:59,767 You make the best records in the business, but if the public doesn't hear your music, 1330 01:28:59,851 --> 01:29:01,810 why bother recording? 1331 01:29:01,895 --> 01:29:04,897 What kind of tour did you have in mind? 1332 01:29:04,981 --> 01:29:07,483 There's only one tour left in the season. 1333 01:29:07,567 --> 01:29:11,862 lt starts next month, and it covers every major city in the Midwest on a five-week run. 1334 01:29:11,947 --> 01:29:14,365 That's a winter tour. 1335 01:29:17,035 --> 01:29:22,456 - l don't think so. l think l'll have wait till spring. - lt's only five weeks. 1336 01:29:22,540 --> 01:29:25,167 What are you looking at me that way for? 1337 01:29:25,251 --> 01:29:28,420 Because she knows l'm right. 1338 01:29:31,007 --> 01:29:35,886 [ Groans ] Boy, this record business. l got it all around me. 1339 01:29:35,971 --> 01:29:40,975 Well, l don't want to go on this tour, and right or wrong, l ain't goin'. 1340 01:30:20,432 --> 01:30:22,766 [ Gears Ratcheting ] 1341 01:30:24,144 --> 01:30:28,355 Maria! Maria, what are you doing? [ Speaking Spanish ] 1342 01:30:28,440 --> 01:30:31,316 l can't understand you. What are you doing? 1343 01:30:31,401 --> 01:30:35,821 Just hold it a minute. Let me finish this work. Please? 1344 01:30:36,948 --> 01:30:39,658 Thank you. 1345 01:30:45,290 --> 01:30:48,542 What time is it? 6:30. 1346 01:30:48,626 --> 01:30:52,629 God, l feel like l've been doing this for three weeks. 1347 01:30:54,966 --> 01:30:57,468 [ Knocking ] 1348 01:30:59,179 --> 01:31:02,556 That's all l need if this is Ross Turner. 1349 01:31:03,641 --> 01:31:05,976 Mr. Holly? Yes, sir? 1350 01:31:06,061 --> 01:31:09,938 He broke my new guitar. Will you fix it? 1351 01:31:10,023 --> 01:31:13,817 Well, come on in. Come on in. Shut this door here. 1352 01:31:16,154 --> 01:31:20,991 Come over here with me. Let's sit down, and l shall fix it. 1353 01:31:22,994 --> 01:31:26,080 This looks like a Christmas present. lt is. 1354 01:31:26,164 --> 01:31:28,707 [ Plucking Chords ] Ooh. 1355 01:31:28,833 --> 01:31:32,503 Did you break this guy's guitar? l did not. He's a liar. 1356 01:31:32,587 --> 01:31:35,005 You did so. 1357 01:31:35,090 --> 01:31:38,092 Well, l think it's just out of tune a little bit. 1358 01:31:38,176 --> 01:31:40,844 l tune it up. lt'll be good as new. 1359 01:31:40,970 --> 01:31:43,931 Here you go. Good as new. See? 1360 01:31:44,015 --> 01:31:47,893 - Why don't you play me one of your hits? - l just got it. 1361 01:31:48,019 --> 01:31:50,020 Do you know any chords? No. 1362 01:31:50,105 --> 01:31:53,607 l'll teach you some. You want to learn some? Let's learn the "E" chord. 1363 01:31:53,691 --> 01:31:56,568 l'll show you one of the first songs l ever "writ" with the "E" chord. 1364 01:31:56,694 --> 01:32:01,615 ♪♪ [ Strums Melody ] ♪ Well, all right so l'm being foolish ♪ 1365 01:32:01,699 --> 01:32:05,661 ♪ Well, all right so the people know ♪ 1366 01:32:05,745 --> 01:32:09,540 ♪ About the dreams and wishes you wish ♪ 1367 01:32:09,624 --> 01:32:13,502 ♪ ln the night when the lights are low ♪ That's an "E." 1368 01:32:13,586 --> 01:32:16,296 ♪ Well, all right ♪ That's an "A." ♪ Well, all right ♪ 1369 01:32:16,381 --> 01:32:19,675 That's a "B." ♪ We're going to live— ♪ And "D'- 1370 01:32:19,759 --> 01:32:23,387 ♪ With all our might Well, all right ♪ Back to "A." 1371 01:32:23,471 --> 01:32:25,472 ♪ And all right ♪ "B." 1372 01:32:25,557 --> 01:32:29,143 ♪ We're going to love Jerry Jack with all of our might ♪♪ 1373 01:32:29,227 --> 01:32:31,895 Whoo, yeah! 1374 01:32:31,980 --> 01:32:33,897 ♪♪ [ Stops ] 1375 01:32:33,982 --> 01:32:37,151 Hey! That's all you need to know is four chords. 1376 01:32:37,235 --> 01:32:39,945 l got a band here, a three-piece band. Let's do another one. 1377 01:32:40,071 --> 01:32:42,990 Want some popcorn? No, we got to go and eat dinner. 1378 01:32:43,116 --> 01:32:45,033 Oh, yeah? Bye. Bye. 1379 01:32:45,118 --> 01:32:47,077 Okay. Bye. 1380 01:32:48,246 --> 01:32:50,664 Say "hello" to your mom. [ Boy ] Okay. 1381 01:32:50,748 --> 01:32:52,666 Bye. 1382 01:32:52,750 --> 01:32:55,169 [ Door Closes ] 1383 01:32:57,005 --> 01:33:00,716 ♪ All right so l'm being foolish ♪ 1384 01:33:01,843 --> 01:33:06,013 Just about had me a trio again. 1385 01:33:06,097 --> 01:33:08,515 Except they was a little short. 1386 01:33:11,686 --> 01:33:16,064 How are you feeling? How is that baby doing down under there? 1387 01:33:19,986 --> 01:33:22,529 Buddy? What? 1388 01:33:24,449 --> 01:33:29,369 You know, l don't care if you never go back on the road, 1389 01:33:29,454 --> 01:33:33,582 but l don't want to see you making yourself miserable. 1390 01:33:36,252 --> 01:33:40,088 What do you mean? You know what l mean. 1391 01:33:40,173 --> 01:33:44,218 [ Groans ] l'm talking about this game you're playing. 1392 01:33:44,302 --> 01:33:48,055 l don't want to talk about that anymore. 1393 01:33:48,139 --> 01:33:50,307 Okay. 1394 01:33:58,024 --> 01:34:01,401 ♪♪ [ Strums Melody ] 1395 01:34:01,486 --> 01:34:03,904 [ Groans ] 1396 01:34:03,988 --> 01:34:08,492 Buddy, l'm your wife. Why don't you talk to me? 1397 01:34:12,205 --> 01:34:16,917 l'm scared. You're scared? Of what? 1398 01:34:17,001 --> 01:34:20,504 About going out on the road without the Crickets. l've played with them all my life. 1399 01:34:20,588 --> 01:34:24,508 l grew up playing with them. l wrote my first songs with them, the hits. 1400 01:34:24,592 --> 01:34:28,804 l don't mind bombing with them, but l can't stand the thought of falling on my ass without them. 1401 01:34:28,930 --> 01:34:32,641 l know how much you miss them, but you don't need them for your music. 1402 01:34:32,725 --> 01:34:35,978 Where would you be today, right now, 1403 01:34:36,062 --> 01:34:38,772 if you'd let your fears stop you? 1404 01:34:42,360 --> 01:34:45,737 Come here. Ohh. 1405 01:34:45,822 --> 01:34:48,448 Probably shoveling shit back in Lubbock. 1406 01:34:52,203 --> 01:34:55,414 [ Buddy ] While l'm gone, don't forget to walk the dog and mow the hallway. 1407 01:34:55,540 --> 01:34:58,750 [ Maria ] What? Or maybe we could get a goat or something. 1408 01:34:58,876 --> 01:35:03,422 Oh, sure. Wait here and let me put this guitar up. 1409 01:35:05,091 --> 01:35:09,136 Hey, Dion, take this for me. l'll be right there. 1410 01:35:13,599 --> 01:35:17,144 l'm going to miss you. l'm going to miss you too. 1411 01:35:17,228 --> 01:35:19,771 Sounds like a song. 1412 01:35:19,856 --> 01:35:23,442 Will you still love me when l'm fat? 1413 01:35:23,526 --> 01:35:26,403 Yeah. Why shouldn't l? 1414 01:35:26,487 --> 01:35:29,781 Ohh, you're not going to see this change, 1415 01:35:29,866 --> 01:35:33,035 and you're going to be shocked in two months. 1416 01:35:33,119 --> 01:35:36,038 Well, l probably will. 1417 01:35:37,415 --> 01:35:40,083 [ Horn Honking ] 1418 01:35:40,168 --> 01:35:43,754 Walk me to the bus. Come on. 1419 01:35:46,341 --> 01:35:52,012 l know what to do, though. You send me a picture of yourself every day, naked. 1420 01:35:52,138 --> 01:35:55,807 [ Laughs ] Like just out of the shower or something. 1421 01:35:55,933 --> 01:35:59,561 And then l'll get used to you and him. Her. 1422 01:35:59,645 --> 01:36:01,605 Come here. 1423 01:36:04,859 --> 01:36:09,237 Take care of yourself, Mama. Buena suerte. 1424 01:36:09,322 --> 01:36:13,742 Yo! Y'all ready to rock? Rock 'n' roll! You know what l like! 1425 01:36:13,826 --> 01:36:16,912 Hello. Come here. Give me a kiss. 1426 01:36:19,248 --> 01:36:21,583 Listen. Send me those pictures. l'll sell them to the guys on the bus. 1427 01:36:21,667 --> 01:36:23,585 We'll make a bunch of money to send him through college. 1428 01:36:23,711 --> 01:36:26,630 [ Giggles ] l love you. 1429 01:37:15,555 --> 01:37:18,432 [ lmitating Ringing Telephone ] 1430 01:37:18,516 --> 01:37:21,643 Hello, baby! ♪♪ [ Band Strikes Up ] 1431 01:37:21,727 --> 01:37:26,273 Yeah, this is the Big Bopper speakin'. 1432 01:37:26,357 --> 01:37:29,985 Aw, you sweet "thang"! 1433 01:37:31,028 --> 01:37:33,447 Will l what? 1434 01:37:33,531 --> 01:37:36,658 Do l what? 1435 01:37:36,742 --> 01:37:42,456 Oh, honey, you know what l like! 1436 01:37:42,540 --> 01:37:45,459 ♪ Chantilly lace and a pretty face ♪ 1437 01:37:45,543 --> 01:37:48,545 ♪ And a ponytail a-hangin' down ♪ 1438 01:37:48,629 --> 01:37:51,298 ♪ A wiggle in the walk and a giggle in the talk ♪ 1439 01:37:51,382 --> 01:37:54,885 ♪ Lord, makes the world go 'round ♪ 1440 01:37:54,969 --> 01:37:57,888 ♪ There ain't nothin' in this world like a big-eyed girl ♪ 1441 01:37:57,972 --> 01:38:00,891 ♪ Makes me act so funny makes me spend my money ♪ 1442 01:38:00,975 --> 01:38:03,768 ♪ Makes me feel real loose like a long-necked goose ♪ 1443 01:38:03,853 --> 01:38:08,982 ♪ Like a girl Oh, baby that's a-what l like ♪ 1444 01:38:09,108 --> 01:38:11,818 [ Big Bopper ] What's that, honey? [ Coin Drops ] 1445 01:38:11,903 --> 01:38:14,279 But- 1446 01:38:14,363 --> 01:38:16,364 But- But- 1447 01:38:16,449 --> 01:38:21,203 Hello, operator? l want to make a long-distance call to New York City. 1448 01:38:22,580 --> 01:38:25,165 [ Rings ] 1449 01:38:25,249 --> 01:38:27,459 Hello? Maria! 1450 01:38:27,585 --> 01:38:29,503 Buddy! How are you doing? 1451 01:38:29,587 --> 01:38:33,423 - What's all that noise? - lt's rock 'n' roll. We just got here. 1452 01:38:33,508 --> 01:38:36,092 Our bus broke down, so we're going to have to rent a plane tonight. 1453 01:38:36,177 --> 01:38:39,221 How are you feeling? l'm fine. 1454 01:38:39,305 --> 01:38:42,849 We're both fine. She kicked me this morning. 1455 01:38:42,934 --> 01:38:45,185 She kicked you? Yeah. 1456 01:38:45,269 --> 01:38:49,689 My aunt came over and made lunch, and she told me to say "hello." 1457 01:38:49,815 --> 01:38:52,776 What's she up to? She's taking good care of me. 1458 01:38:52,860 --> 01:38:55,612 Oh. Tell her "hello" too. 1459 01:38:59,534 --> 01:39:03,703 ♪ Oh, baby that's a-what l like ♪♪ 1460 01:39:03,788 --> 01:39:06,456 Baby l got to go. Yeah, l got to go. 1461 01:39:06,582 --> 01:39:10,126 [ Applause ] l'll call you tomorrow. l love you. Bye. 1462 01:39:13,214 --> 01:39:15,966 [ Knocking ] 1463 01:39:31,315 --> 01:39:35,110 Ohh. l don't believe it! Oh, God! 1464 01:39:35,236 --> 01:39:38,029 Well, we were in the neighborhood anyway. Oh, goodness. 1465 01:39:38,155 --> 01:39:41,658 Hi, Maria. Jesse, oh. Oh, thank you. 1466 01:39:41,742 --> 01:39:44,035 God. Come on in. 1467 01:39:44,120 --> 01:39:46,204 l— You just missed Buddy's call. 1468 01:39:46,330 --> 01:39:48,790 Aw, damn it! You don't know how much he misses the two of you. 1469 01:39:48,874 --> 01:39:51,835 Well, we got a pretty good idea, but it's good to hear. 1470 01:39:51,919 --> 01:39:54,129 Yeah. Well, l guess that's all we have to know. 1471 01:39:54,255 --> 01:39:57,757 All you have to know for what? We were going to fly to lowa and surprise Buddy. 1472 01:39:57,842 --> 01:40:01,136 But then we thought maybe he didn't want to get back together. 1473 01:40:01,220 --> 01:40:03,555 So we thought we'd better come up here and check it out with you. 1474 01:40:03,639 --> 01:40:08,059 l don't think there's anything in the world he'd want more than to have you guys back. 1475 01:40:08,185 --> 01:40:11,771 [ Both ] Well, all right! Where does the show go next? 1476 01:40:11,856 --> 01:40:15,609 Hand me my book. Let me check. 1477 01:40:15,693 --> 01:40:18,862 Let's see. Clearlake tonight. 1478 01:40:18,946 --> 01:40:24,326 Tomorrow night, it's M-M-Moorhead, Minnesota, 8:00. 1479 01:40:24,410 --> 01:40:26,828 That's it. We're going to be there with bells on. 1480 01:40:26,912 --> 01:40:30,123 Can you imagine the look on that hotshot's face when he comes out on stage, 1481 01:40:30,207 --> 01:40:33,335 and we're standing there cool and calm as could be? 1482 01:40:33,419 --> 01:40:36,630 - He's going to be thrilled! - Thrilled? He'll shit! 1483 01:40:39,216 --> 01:40:42,344 And right now, l'd like to introduce myself to you. 1484 01:40:42,428 --> 01:40:46,973 l'm J.P. Richardson. l'm a disc jockey from Beaumont, Texas. 1485 01:40:47,058 --> 01:40:52,145 And l'd like to introduce you to a fellow Texan, a good friend of mine... 1486 01:40:52,229 --> 01:40:56,983 and a good friend of yours, Mr. Buddy Holly! 1487 01:40:57,109 --> 01:41:01,821 [ Crowd Cheering, Applauding ] Thank you, J.P. Appreciate it. 1488 01:41:01,906 --> 01:41:06,284 Hello. How you doin'? 1489 01:41:06,369 --> 01:41:08,828 Oh, man, l feel pretty good. l just talked to my wife. 1490 01:41:08,913 --> 01:41:12,832 Let's do "True Love Ways" first, "True Love Ways." 1491 01:41:17,588 --> 01:41:20,965 Thank you very much. lt's good to be in Clearlake, lowa. 1492 01:41:21,092 --> 01:41:24,636 [ Applause, Cheering ] lt's pretty cold up here, though. 1493 01:41:24,720 --> 01:41:29,057 Oh-ho. l haven't done this in a while. l'm a little nervous, 1494 01:41:29,141 --> 01:41:33,019 so l'm going to play the hardest thing l know for someone real special. 1495 01:41:33,104 --> 01:41:37,857 Here we go. "True Love Ways." One, two, three, four. 1496 01:41:37,942 --> 01:41:41,736 ♪ Just you know why ♪ 1497 01:41:44,156 --> 01:41:47,283 ♪ Why you and l ♪ 1498 01:41:49,954 --> 01:41:54,290 ♪ Will by and by ♪ 1499 01:41:55,668 --> 01:42:00,296 ♪ Know true love ways ♪ 1500 01:42:01,340 --> 01:42:04,801 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1501 01:42:07,304 --> 01:42:10,515 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1502 01:42:13,310 --> 01:42:18,940 ♪ And we'll know why just you and l ♪ 1503 01:42:19,024 --> 01:42:21,901 ♪ Know true love ways ♪ 1504 01:42:24,822 --> 01:42:30,160 ♪ Throughout the day ♪ 1505 01:42:30,244 --> 01:42:34,497 ♪ Our true love ways ♪ 1506 01:42:35,833 --> 01:42:40,378 ♪ Will bring us joy to share ♪ 1507 01:42:40,463 --> 01:42:45,675 ♪ With those who really care ♪ 1508 01:42:47,094 --> 01:42:51,431 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1509 01:42:52,850 --> 01:42:55,935 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1510 01:42:59,023 --> 01:43:01,816 ♪ And we'll know why ♪ 1511 01:43:01,901 --> 01:43:04,652 ♪ Just you and l ♪ 1512 01:43:04,737 --> 01:43:09,491 ♪ Know true love ways ♪ 1513 01:43:09,575 --> 01:43:12,452 Over here. Play one. King Curtis, everyone. 1514 01:43:12,536 --> 01:43:15,413 [ Audience Cheers, Applauds ] 1515 01:43:32,640 --> 01:43:37,018 ♪ Throughout the day ♪ 1516 01:43:38,646 --> 01:43:42,732 ♪ Our true love ways ♪ 1517 01:43:44,318 --> 01:43:48,988 ♪ Will bring us joys to share ♪ 1518 01:43:49,073 --> 01:43:53,368 ♪ With those who really care ♪ 1519 01:43:55,788 --> 01:43:59,958 ♪ Sometimes we'll sigh ♪ 1520 01:44:01,418 --> 01:44:05,088 ♪ Sometimes we'll cry ♪ 1521 01:44:07,716 --> 01:44:12,929 ♪ And we'll know why just you and l ♪ 1522 01:44:13,013 --> 01:44:18,059 ♪ Know true love ways ♪♪ 1523 01:44:23,774 --> 01:44:27,735 ♪♪ [ Stops ] [ Audience Applauds, Cheers ] 1524 01:44:27,820 --> 01:44:29,737 Whoo! 1525 01:44:29,822 --> 01:44:33,116 Gave my heartbeat a little skip, y'all. 1526 01:44:33,200 --> 01:44:35,869 l like it too. Thank you. 1527 01:44:41,709 --> 01:44:45,461 Now, get ready. We're going to play some rock 'n' roll. 1528 01:44:45,546 --> 01:44:48,631 [ All Cheering ] 1529 01:44:48,716 --> 01:44:50,967 Here we go! 1530 01:44:52,052 --> 01:44:55,763 One, two— One, two, three, four! 1531 01:44:58,475 --> 01:45:02,186 ♪ Well, that'll be the day when you say good-bye ♪ 1532 01:45:02,271 --> 01:45:05,565 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 1533 01:45:05,649 --> 01:45:09,235 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 1534 01:45:09,320 --> 01:45:12,238 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 1535 01:45:12,323 --> 01:45:16,117 ♪ Well, when Cupid shot his dart he shot it at your heart ♪ 1536 01:45:16,201 --> 01:45:19,954 ♪ So if we ever part then l'll feel blue ♪ 1537 01:45:20,039 --> 01:45:23,082 ♪ Yeah, that you love me, baby Yeah, that you tell me maybe ♪ 1538 01:45:23,167 --> 01:45:26,419 ♪ That's someday when l'll need you ♪ 1539 01:45:26,503 --> 01:45:29,964 ♪ Oh, that'll be the day when you say good-bye ♪ 1540 01:45:30,049 --> 01:45:33,676 ♪ That'll be the day when you make me cry ♪ 1541 01:45:33,761 --> 01:45:37,096 ♪ You say you're going to leave You know it's a lie ♪ 1542 01:45:37,181 --> 01:45:40,850 ♪ 'Cause that'll be the day when l die ♪ 1543 01:45:40,935 --> 01:45:43,436 ♪ Well, that'll be the day ♪ 1544 01:45:43,520 --> 01:45:50,151 Whoo-hoo! ♪ That'll be the day ♪ 1545 01:45:50,235 --> 01:45:54,030 Whoo-hoo! ♪ That'll be the day ♪♪ 1546 01:45:59,078 --> 01:46:03,539 Come on! ♪ All of my life l've been waitin' ♪ 1547 01:46:03,624 --> 01:46:06,167 ♪ Tonight there'll be no hesitatin' ♪ 1548 01:46:06,251 --> 01:46:09,045 ♪ Oh, boy when l'm with you ♪ 1549 01:46:09,129 --> 01:46:11,965 ♪ Oh, boy l want the world to know ♪ 1550 01:46:12,049 --> 01:46:17,136 ♪ That you were meant for me ♪ 1551 01:46:17,221 --> 01:46:21,474 ♪ Well, now, stars appear and the shadows are fallin' ♪ 1552 01:46:21,558 --> 01:46:23,893 ♪ You can hear my heart a-callin' ♪ 1553 01:46:23,978 --> 01:46:26,813 ♪ A little bit of lovin' makes everything right ♪ 1554 01:46:26,897 --> 01:46:29,649 ♪ l'm going to see my baby tonight ♪ 1555 01:46:29,733 --> 01:46:32,652 ♪ All of my love All of my kissin' ♪ 1556 01:46:32,736 --> 01:46:35,321 ♪ You don't know what you've been missin' ♪ 1557 01:46:35,406 --> 01:46:38,032 ♪ Oh, boy when you're with me ♪ 1558 01:46:38,117 --> 01:46:41,202 ♪ Oh, boy l want the world to see ♪ 1559 01:46:41,286 --> 01:46:45,415 ♪ That you were meant for me ♪ 1560 01:46:46,959 --> 01:46:51,087 ♪ That you were meant for me ♪♪ 1561 01:47:01,432 --> 01:47:04,517 ♪ lf you knew Peggy Sue ♪ 1562 01:47:04,601 --> 01:47:07,562 ♪ Then you'd know why l feel blue ♪ 1563 01:47:07,646 --> 01:47:09,856 ♪ About Peggy ♪ 1564 01:47:09,940 --> 01:47:14,360 ♪ My Peggy Sue Hey, hoo-hoo-hoo-hoo ♪ 1565 01:47:14,445 --> 01:47:19,323 ♪ Well, l love you, gal and l want you, Peggy Sue ♪ 1566 01:47:20,951 --> 01:47:24,037 ♪ Peggy Sue, Peggy Sue ♪ 1567 01:47:24,121 --> 01:47:27,165 ♪ Pretty, pretty, pretty pretty Peggy Sue ♪ 1568 01:47:27,249 --> 01:47:31,502 ♪ Oh, Peggy my Peggy Sue ♪ 1569 01:47:31,587 --> 01:47:35,006 ♪ Hey, hoo-hoo-hoo-hoo Well, l love you, gal ♪ 1570 01:47:35,090 --> 01:47:37,842 ♪ And l want you Peggy Sue ♪ 1571 01:47:39,678 --> 01:47:44,807 ♪ Well, l love you, gal and l want you, Peggy Sue ♪♪ 1572 01:47:50,064 --> 01:47:53,733 ♪ Maybe, baby l'll have you ♪ 1573 01:47:53,817 --> 01:47:58,738 ♪ Maybe, baby you'll love me someday ♪ 1574 01:48:00,866 --> 01:48:04,660 ♪ You are the one that makes me glad ♪ 1575 01:48:04,745 --> 01:48:08,247 ♪ Every other one makes me sad ♪ 1576 01:48:08,332 --> 01:48:11,918 ♪ When someday l want you ♪ 1577 01:48:12,002 --> 01:48:16,130 ♪ And you'll be there wait and see ♪ 1578 01:48:16,215 --> 01:48:19,926 ♪ Maybe, baby l'll have you ♪ 1579 01:48:20,010 --> 01:48:23,596 ♪ Maybe, baby you'll be true ♪ 1580 01:48:23,680 --> 01:48:28,768 ♪ Maybe, baby l'll have you someday ♪ 1581 01:48:31,313 --> 01:48:35,733 ♪ Maybe, baby l'll have you someday ♪♪ 1582 01:48:38,028 --> 01:48:40,905 [ All Cheering ] 1583 01:48:43,200 --> 01:48:46,369 ♪ l'm going to show you how it's a-gonna be ♪ 1584 01:48:46,453 --> 01:48:47,912 Aha! 1585 01:48:47,996 --> 01:48:51,207 ♪ Hey, you're going to give a-your love a-to me ♪ 1586 01:48:52,960 --> 01:48:56,045 ♪ Hell, l'm going to love you both night and day ♪ 1587 01:48:57,756 --> 01:49:00,341 ♪ And the love's for real not fade away ♪ 1588 01:49:01,802 --> 01:49:07,515 Come on! ♪ My love's for real and not fade away ♪ 1589 01:49:09,852 --> 01:49:13,020 ♪ My love's bigger than a Cadillac ♪ 1590 01:49:14,773 --> 01:49:18,109 ♪ Well, l try to show you and you drive a-me back ♪ 1591 01:49:19,570 --> 01:49:23,072 ♪ Well, my love for you has got to be real ♪ 1592 01:49:24,533 --> 01:49:27,410 ♪ You didn't know just how l feel ♪ 1593 01:49:29,246 --> 01:49:32,248 ♪ And my love's for real and not fade away ♪ 1594 01:49:36,503 --> 01:49:41,174 ♪ My love, my love, my love ♪ 1595 01:49:41,258 --> 01:49:43,968 ♪ My love will not fade away ♪♪ 1596 01:49:44,052 --> 01:49:46,637 Hey, Big Bopper! 1597 01:49:48,265 --> 01:49:52,810 How about Ritchie Valens? Come on. Help me, son. 1598 01:50:05,324 --> 01:50:07,450 Whoo! 1599 01:50:33,393 --> 01:50:36,437 Oh, thank you, Clearlake! Whoo! 1600 01:50:36,521 --> 01:50:40,066 Come on! We love you! We'll see you next year! 1601 01:50:40,150 --> 01:50:42,818 [ Cheers, Applause Fade ] 1601 01:50:43,305 --> 01:50:49,769 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 136072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.