Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,041 --> 00:01:46,608
Hurry up, Kay!
2
00:01:56,191 --> 00:01:59,683
Whoa, thought it was a nightmare.
3
00:02:00,865 --> 00:02:02,712
Lo, it's all so true... ".
4
00:02:02,833 --> 00:02:03,985
Slow down, cuz!
5
00:02:04,104 --> 00:02:06,812
They told me don't go walking slow.
6
00:02:06,932 --> 00:02:09,440
♪ The devil's on the loose... " ♪Come on, Kay!
7
00:02:09,556 --> 00:02:10,461
I'm coming!
8
00:02:10,581 --> 00:02:12,428
♪ Better run through the jungle. ♪
9
00:02:14,188 --> 00:02:16,249
♪ Better run through the jungle. ♪
10
00:02:17,427 --> 00:02:20,219
♪ Better run through the jungle. ♪
11
00:02:20,866 --> 00:02:24,604
♪ Whoa, don't look back to see... . ♪
12
00:02:28,161 --> 00:02:29,481
Stop.
13
00:02:29,623 --> 00:02:31,269
Me, me, me!
14
00:02:31,478 --> 00:02:33,686
Ladies and gentlemen,
15
00:02:33,803 --> 00:02:38,030
it gives me great pleasure
to welcome to the stage this afternoon
16
00:02:38,149 --> 00:02:43,664
four of Australia's
deadliest entertainers.
17
00:02:43,778 --> 00:02:51,725
The one, the only, the very talented
Cummeragunja Songbirds!
18
00:03:52,150 --> 00:03:54,388
They never call me
nigger, never put no dog on me.
19
00:03:54,511 --> 00:03:58,866
I'm fighting to free him,
and my mama ain't free in Louisville!
20
00:04:38,940 --> 00:04:40,609
Kiss me...
21
00:04:44,628 --> 00:04:48,521
Oi! You having one of them
dirty dreams again'?
22
00:04:48,638 --> 00:04:49,889
Nick off, will you?
23
00:04:50,012 --> 00:04:51,481
I said get up, you lazy mongrel!
24
00:04:51,597 --> 00:04:53,101
We've got a talent contest to win.
25
00:04:53,224 --> 00:04:55,023
Jeez, I was having the best
dream of my life,
26
00:04:55,140 --> 00:04:57,438
and you had to ruin
the whole blasted thing.
27
00:04:57,557 --> 00:05:00,278
Julie! What's wrong with you?
28
00:05:00,393 --> 00:05:01,736
She's mad, like you.
29
00:05:01,852 --> 00:05:03,479
Doesn't mean she has to
suck my flaming face off.
30
00:05:03,602 --> 00:05:05,982
I don't see how you're going to win
any contest if I'm not there.
31
00:05:06,144 --> 00:05:07,538
I told you, you can't come.
32
00:05:07,617 --> 00:05:08,856
You're not old enough.
They won't let you in.
33
00:05:08,981 --> 00:05:11,280
They wouldn't know how old I was
unless you told them!
34
00:05:11,353 --> 00:05:15,888
Julie, you're not going!
That's the end of it.
35
00:05:24,861 --> 00:05:26,990
Hurry up, Dad.
I need some hot water for the shower.
36
00:05:27,113 --> 00:05:29,366
Well, you should have got up
half an hour earlier, then.
37
00:05:29,488 --> 00:05:32,333
We haven't got half an hour.
We're gonna miss the flamin' bus.
38
00:05:32,448 --> 00:05:35,168
- Yeah, yeah.
- Glorious day, Julie.
39
00:05:35,280 --> 00:05:36,533
Rack off, goat-face.
40
00:05:44,612 --> 00:05:46,707
Good job.
41
00:05:51,329 --> 00:05:53,174
How could Jimmy not love that?
42
00:05:54,582 --> 00:05:57,381
You're not the first girl
that's ever been left at the altar.
43
00:05:57,499 --> 00:06:00,003
What do you expect from a Middleton,
anyway?
44
00:06:05,003 --> 00:06:09,305
♪ Yellow bird. ♪
45
00:06:09,422 --> 00:06:14,305
♪ Up high in banana tree. ♪
46
00:06:14,422 --> 00:06:19,807
♪ Did your lady friend ♪
♪ leave the nest again? ♪
47
00:06:19,925 --> 00:06:22,054
♪ - That is very bad. ♪
♪ - Ooh. ♪
48
00:06:22,176 --> 00:06:24,646
♪ - Makes me feel so sad. ♪
♪ - Ooh. ♪
49
00:06:24,761 --> 00:06:26,809
♪ You can fly away. ♪
50
00:06:26,928 --> 00:06:28,977
♪ In the sky away. ♪
51
00:06:29,097 --> 00:06:33,102
♪ You more lucky than me. ♪
52
00:06:34,098 --> 00:06:36,522
♪ Yellow bird... ♪
53
00:06:36,641 --> 00:06:39,396
♪ What? If I'm not coming with you, ♪
♪ I'm not singing with you. ♪
54
00:06:39,517 --> 00:06:42,977
♪ Up high in banana tree. ♪
55
00:06:43,101 --> 00:06:46,983
♪ Yellow bird. ♪
56
00:06:47,103 --> 00:06:52,613
♪ You sit all alone like me. ♪
57
00:06:52,731 --> 00:06:55,530
♪ - Better fly away. ♪
♪ - Ooh. ♪
58
00:06:55,649 --> 00:06:58,028
♪ - In the sky away. ♪
♪ - Ooh. ♪
59
00:06:58,149 --> 00:07:00,246
♪ Picker coming soon. ♪
60
00:07:00,359 --> 00:07:02,738
♪ Pick from night to noon. ♪
61
00:07:02,860 --> 00:07:05,080
♪ Black and yellow you. ♪
62
00:07:05,193 --> 00:07:07,492
♪ Like banana too. ♪
63
00:07:07,610 --> 00:07:12,288
♪ They may pick you someday. ". ♪
64
00:07:13,643 --> 00:07:15,395
Still not going.
65
00:07:17,283 --> 00:07:18,830
See ya.
66
00:07:21,284 --> 00:07:25,712
There's a land
that is fairer than day.
67
00:07:25,828 --> 00:07:29,959
And by faith we can see it afar.
68
00:07:30,079 --> 00:07:33,290
- For the Father...
- Cooee! Hey, hey, hey!
69
00:07:35,832 --> 00:07:39,963
- What's his problem?
- It's 'cause we're black, stupid.
70
00:07:40,084 --> 00:07:43,634
No. It's 'cause you're ugly.
Taxis always stop for me.
71
00:07:45,585 --> 00:07:47,304
Now, now, girls.
72
00:07:50,172 --> 00:07:53,973
In the sweet by and by.
73
00:07:54,089 --> 00:07:57,172
We shall meet...
74
00:07:59,091 --> 00:08:01,345
Going into town?
75
00:08:01,468 --> 00:08:04,096
Here's trouble.
76
00:08:05,219 --> 00:08:07,438
Wake up!
77
00:08:07,554 --> 00:08:09,729
Get up, you drongo!
78
00:08:14,222 --> 00:08:16,351
- I'm a soul man... "
- Hey!
79
00:08:16,474 --> 00:08:19,148
Get out of my life,
you horrible little gobshites!
80
00:08:19,265 --> 00:08:21,269
♪ I'm a soul man. ♪
81
00:08:22,726 --> 00:08:25,196
♪ I'm a soul man. ♪
82
00:08:27,143 --> 00:08:29,523
♪ I'm a soul man. ♪
83
00:08:29,646 --> 00:08:31,741
♪ Daddy-o. ♪
84
00:08:31,907 --> 00:08:34,991
♪ Got what I got the hard way. ♪
85
00:08:35,066 --> 00:08:39,618
♪ And I'll make it better ♪
♪ each and every day. ♪
86
00:08:39,733 --> 00:08:40,949
♪ So, honey... " ♪
87
00:08:41,067 --> 00:08:42,239
Bite me, dog.
88
00:08:42,359 --> 00:08:43,577
Don't you fret... ".
89
00:08:43,693 --> 00:08:45,287
- Come on, Buster, come on.
- Morning.
90
00:08:51,531 --> 00:08:53,249
Well, thank you for turning up.
91
00:08:53,362 --> 00:08:56,082
You are welcome, sweet tits.
92
00:08:56,199 --> 00:08:58,042
You're on your last warning, boyo.
93
00:08:58,157 --> 00:08:59,750
Blow it out your flabby arse.
94
00:09:07,746 --> 00:09:09,451
Hello.
95
00:09:09,760 --> 00:09:11,342
Ladies and gentlemen,
boys and girls, welcome.
96
00:09:12,089 --> 00:09:14,626
My name is Dave Lovelace,
97
00:09:14,761 --> 00:09:18,987
and as you can probably tell from
my accent, I am from Melbourne.
98
00:09:21,307 --> 00:09:22,642
Pause for laughter.
99
00:09:22,756 --> 00:09:23,840
You're getting the idea.
100
00:09:24,033 --> 00:09:27,718
I kind of start off slow,
and then I slowly peter out.
101
00:09:27,978 --> 00:09:30,502
Alright, let's get going here.
102
00:09:30,612 --> 00:09:33,297
First up, we've got Noelene.
103
00:09:33,406 --> 00:09:36,048
Where are you, Noelene,
you skinny-arsed...
104
00:09:37,065 --> 00:09:40,594
Too kind.
That's your music, is it, love?
105
00:09:41,777 --> 00:09:45,985
Noelene is going to play
one of my personal favourites,
106
00:09:46,098 --> 00:09:48,461
a song made famous by the Seekers.
107
00:09:48,962 --> 00:09:51,488
She's got her own guitar,
so I'm just going to leave her to it.
108
00:09:51,617 --> 00:09:53,293
And I'll be over here...
109
00:09:53,398 --> 00:09:55,759
..opening a vein.
110
00:09:55,867 --> 00:10:02,837
♪ Train whistle blowing ♪
♪ makes a sleepy noise. ♪
111
00:10:02,948 --> 00:10:09,403
♪ Underneath their blankets ♪
♪ go all the girls and boys. ♪
112
00:10:09,517 --> 00:10:15,829
♪ Rocking, rolling, riding ♪
♪ out along the bay. ♪
113
00:10:15,938 --> 00:10:19,109
♪ All bound for Morningtown ♪
♪ many miles away... ♪
114
00:10:19,148 --> 00:10:22,355
Put that away, you halfvvit!
You're going to get us kicked out.
115
00:10:22,418 --> 00:10:25,448
Yeah, look at 'em! This could be
the last drink I ever get.
116
00:10:25,491 --> 00:10:28,657
♪ Fireman rings the bell. ♪
117
00:10:28,741 --> 00:10:34,026
♪ Sandman swings the lantern ♪
♪ to show that all is well. ♪
118
00:10:34,095 --> 00:10:38,228
♪ Can't afford ♪
♪ to get bored, dear old Sadie. ♪
119
00:10:38,368 --> 00:10:43,157
♪ Looks as though ♪
♪ you'll always be a cleaning lady. ♪
120
00:10:48,250 --> 00:10:49,366
Well done, Tommy.
121
00:10:49,489 --> 00:10:52,015
I have to say, I think you've
got a long career ahead of you.
122
00:10:52,156 --> 00:10:54,320
Ironically, in cleaning.
123
00:10:54,351 --> 00:10:55,406
OK, last up.
124
00:10:55,546 --> 00:10:58,851
Hello - we've got a couple of sisters
125
00:10:58,906 --> 00:11:01,850
who tell me that
they're from down the road a bit,
126
00:11:01,963 --> 00:11:04,116
in a place called Crommer-er-unge.
127
00:11:04,235 --> 00:11:05,690
Crommer-arra-runge.
128
00:11:06,079 --> 00:11:07,540
Com mer-range-er.
129
00:11:07,662 --> 00:11:09,275
G'day, folks.
130
00:11:10,554 --> 00:11:13,575
Thanks for the heartfelt applause.
131
00:11:14,553 --> 00:11:16,754
You can find something else to do,
we don't need you.
132
00:11:18,770 --> 00:11:21,274
I'm Gail. This is Cynthia.
133
00:11:21,351 --> 00:11:24,072
And... just so as you know,
134
00:11:24,458 --> 00:11:26,832
you're all standing
on blackfella country.
135
00:11:27,470 --> 00:11:30,285
We're the Cummeragunja Songbirds.
136
00:11:30,957 --> 00:11:33,155
Here's a Merle Haggard tune.
137
00:11:33,271 --> 00:11:35,548
Hope to God you like it.
138
00:11:45,348 --> 00:11:52,041
♪ Today, I started loving you again. ♪
139
00:11:54,818 --> 00:11:56,396
♪ And Im right back. ♪
140
00:11:56,900 --> 00:12:01,488
♪ Where I've really always been. ♪
141
00:12:04,257 --> 00:12:08,898
♪ I got over you just long enough. ♪
142
00:12:09,066 --> 00:12:12,810
♪ To let my heartache mend. ♪
143
00:12:12,979 --> 00:12:19,752
♪ And then today ♪
♪ I started loving you again. ♪
144
00:12:23,008 --> 00:12:29,826
♪ What a fool I was ♪
♪ to think I could get by. ♪
145
00:12:32,443 --> 00:12:40,197
♪ With only these few million tears ♪
♪ I've cried. ♪
146
00:12:41,520 --> 00:12:44,123
♪ I should have known. ♪
147
00:12:44,816 --> 00:12:49,435
♪ The worst was yet to come. ♪
148
00:12:51,362 --> 00:12:54,754
♪ And that crying time for me. ♪
149
00:12:54,832 --> 00:13:00,260
♪ Had just begun. ♪
150
00:13:00,994 --> 00:13:07,844
♪ Well, today, I started ♪
♪ loving you again. ♪
151
00:13:10,042 --> 00:13:17,647
♪ And Im right back ♪
♪ where I've really always been. ♪
152
00:13:19,811 --> 00:13:24,894
♪ I got over you just long enough. ♪
153
00:13:24,973 --> 00:13:29,535
♪ To let my heartache mend. ♪
154
00:13:29,723 --> 00:13:37,188
♪ And today, ♪
♪ I started loving you again. ♪
155
00:13:38,468 --> 00:13:41,081
♪ Yes, and today, I. ♪
156
00:13:41,160 --> 00:13:46,684
♪ I started loving you. ♪
157
00:13:46,820 --> 00:13:53,787
♪ Again. ♪
158
00:14:04,714 --> 00:14:05,831
I thought I told you to
stay home.
159
00:14:05,916 --> 00:14:07,642
Who are you to tell me what to do,
you hard-headed drongo'?
160
00:14:07,783 --> 00:14:10,329
I'm the one who's going to drag your
big lip over your fat head in a minute!
161
00:14:10,423 --> 00:14:11,181
Stop it!
162
00:14:11,267 --> 00:14:12,626
- Um...
- Excuse me, mate!
163
00:14:12,697 --> 00:14:15,290
- We're in the middle of something.
- I just wanted... That wasn't terrible.
164
00:14:15,446 --> 00:14:18,657
Do you sing anything other than that
kind of country and western shite?
165
00:14:18,720 --> 00:14:20,105
Sorry, what's wrong with
country and western, mate? - OK
166
00:14:20,183 --> 00:14:22,234
Alright, folks.
We got a winner for youse.
167
00:14:22,462 --> 00:14:24,939
Taking home the 1O buck
- you won it, bud...
168
00:14:25,260 --> 00:14:28,439
it's Noelene, with 'Morningtown
Ride'.
169
00:14:28,524 --> 00:14:29,677
- But I was great!
- We were the best.
170
00:14:29,721 --> 00:14:33,164
That's bullshit, Merle.
That's a sack of dick.
171
00:14:33,342 --> 00:14:34,853
You're giving it to Noelene?
172
00:14:34,945 --> 00:14:36,532
She's allergic to music.
173
00:14:36,781 --> 00:14:38,060
That's a fix.
174
00:14:38,243 --> 00:14:43,034
Fix, fix, fix, fix, fix...
175
00:14:43,266 --> 00:14:46,776
Show's over, girls. Pack your swags
and get back to the humpy.
176
00:14:49,970 --> 00:14:53,033
Hey, hey, Tammy Wynette.
Did you forget something?
177
00:14:53,346 --> 00:14:54,401
Thanks.
178
00:14:54,617 --> 00:14:56,816
And we can get ourselves thrown out
of a pub. Don't need your help.
179
00:14:57,173 --> 00:14:59,594
Thought I told you Abos
to get off my premises.
180
00:14:59,595 --> 00:15:03,418
You were happy enough to have us
sing in your crappy contest.
181
00:15:03,814 --> 00:15:07,837
You can piss off out of the team
and you were a shithouse MC anyhow!
182
00:15:08,120 --> 00:15:11,642
Alright, let's not do anything hasty.
183
00:15:11,815 --> 00:15:13,110
Come on. Remember?
184
00:15:13,206 --> 00:15:16,143
I'm the man who made you feel
like a girl of 50 again.
185
00:15:16,349 --> 00:15:18,794
Are you gonna make me fetch my rifle?
186
00:15:22,091 --> 00:15:24,030
Hey, where are you going?
187
00:15:24,490 --> 00:15:26,026
I've got something to show you.
188
00:15:26,144 --> 00:15:27,855
Oi! Read this, will you?
189
00:15:27,894 --> 00:15:30,038
Will you just leave me alone?
I think you've caused me enough trouble today.
190
00:15:30,114 --> 00:15:31,972
- I don't know how to read.
- Julie, what are you doing?
191
00:15:35,650 --> 00:15:37,229
"Singers and dancers wanted"
192
00:15:37,298 --> 00:15:39,986
"to perform for the American troops
in Vietnam."
193
00:15:40,058 --> 00:15:41,704
And it says
there's good conditions too.
194
00:15:41,977 --> 00:15:44,238
I thought you didn't know how to
read. - Where'd you get this?
195
00:15:44,324 --> 00:15:46,191
Of course I know
how to read, goatface.
196
00:15:46,357 --> 00:15:48,597
- Then why are you showing me that?
- You need a job, don't you?
197
00:15:48,717 --> 00:15:49,800
We're offering you one.
198
00:15:49,972 --> 00:15:51,574
Playing for us in Vietnam.
199
00:15:51,748 --> 00:15:54,035
Yeah, OK. Where's Vietnam?
200
00:15:54,090 --> 00:15:56,131
Hey, Julie, the only place
you're going is home on the bus.
201
00:15:56,171 --> 00:15:58,603
You want to go perform in Vietnam?
202
00:15:58,697 --> 00:16:00,454
What are you going to do?
A corroboree'?
203
00:16:00,588 --> 00:16:03,570
Why not'? We're the best girl group
you'll ever see.
204
00:16:03,690 --> 00:16:06,140
You're the best Aboriginal
girl group I've ever...
205
00:16:06,255 --> 00:16:09,077
you're the only
Aboriginal girl group I've ever seen.
206
00:16:09,191 --> 00:16:12,919
But trust me, girls, singing in
Vietnam'? It's not for you.
207
00:16:13,122 --> 00:16:15,600
Who are you to say
what we can and can't do'?
208
00:16:15,803 --> 00:16:17,451
You're right, I'm sorry.
209
00:16:17,733 --> 00:16:19,128
The years have been unkind.
210
00:16:19,241 --> 00:16:21,061
I'm sure you'll do much better.
211
00:16:21,235 --> 00:16:22,698
Good luck.
212
00:16:22,812 --> 00:16:25,266
Comora... comoral...
213
00:16:26,805 --> 00:16:28,427
Good luck, ladies.
214
00:16:34,319 --> 00:16:35,702
No petrol?
215
00:16:36,360 --> 00:16:38,091
Hey, this is alright!
216
00:16:38,213 --> 00:16:40,112
30 bucks a week.
217
00:16:41,934 --> 00:16:42,845
OK.
218
00:16:42,896 --> 00:16:48,212
Let's... Just for fun,
let's say that you do go to Vietnam.
219
00:16:48,527 --> 00:16:49,655
What would you sing?
220
00:16:49,778 --> 00:16:52,655
Because this may have escaped
your notice, but you're black.
221
00:16:52,776 --> 00:16:55,699
And you're singing
country and western music.
222
00:16:56,084 --> 00:16:57,439
It's just wrong.
223
00:16:57,646 --> 00:17:00,193
Well, what do you think
we should sing?
224
00:17:01,480 --> 00:17:04,788
90% of all recorded music is shite.
225
00:17:04,866 --> 00:17:08,072
The other 10% is soul.
226
00:17:09,715 --> 00:17:11,215
Soul music.
227
00:17:11,491 --> 00:17:14,892
Otis Redding, Sam Cooke,
that kind of stuff.
228
00:17:14,929 --> 00:17:17,311
- We don't sing that type of stuff.
- We like Charley Pride.
229
00:17:17,630 --> 00:17:19,983
No, not country. Soul!
230
00:17:20,096 --> 00:17:21,438
Not...
231
00:17:21,554 --> 00:17:22,973
Just... boom, boom, boom!
232
00:17:23,083 --> 00:17:25,772
Give me
some of that sweet soul music!
233
00:17:25,885 --> 00:17:27,307
Ladies and gentlemen,
234
00:17:27,428 --> 00:17:32,101
let me introduce you to
the Godfather of Soul, Mr James Brown!
235
00:17:33,485 --> 00:17:35,114
That kind of thing.
236
00:17:35,173 --> 00:17:37,550
If you want to perform
for the brothers in Vietnam,
237
00:17:37,672 --> 00:17:38,594
you've got to give them soul.
238
00:17:38,715 --> 00:17:40,965
What would this duppy
whitefella know about soul music?
239
00:17:41,075 --> 00:17:42,075
Hey!
240
00:17:42,921 --> 00:17:46,856
I might be a little pale on the outside,
but my blood runs Negro, woman.
241
00:17:47,085 --> 00:17:48,927
What, the bits that
don't have whisky in them?
242
00:17:49,042 --> 00:17:51,977
I'm not the one up there
playing songs about cowboys.
243
00:17:52,016 --> 00:17:53,023
I like cowboys.
244
00:17:53,384 --> 00:17:56,375
From what I saw,
you could barely play at all.
245
00:17:58,269 --> 00:17:59,399
Ooh.
246
00:18:00,638 --> 00:18:01,777
Give me the number.
247
00:18:01,887 --> 00:18:04,284
You'd better hold your ears,
248
00:18:04,485 --> 00:18:07,082
because you're about
to see this Black Panther roar.
249
00:18:08,998 --> 00:18:13,451
♪ I was brought up ♪
♪ on a side street. ♪
250
00:18:13,536 --> 00:18:15,507
♪ I learned how to love... ♪
251
00:18:15,692 --> 00:18:17,748
He's a bit silly in the head,
I reckon?
252
00:18:18,022 --> 00:18:20,951
♪ I was educated from good stock. ♪
253
00:18:21,103 --> 00:18:24,114
♪ When I start loving... ♪
- Yeah, no, that sounds good.
254
00:18:24,230 --> 00:18:25,855
♪ I can't stop. ♪
255
00:18:25,958 --> 00:18:28,678
♪ I'm a soul man. ♪
256
00:18:30,050 --> 00:18:32,222
♪ I'm a soul man. ♪
257
00:18:32,370 --> 00:18:35,047
When Dave Lovelace calls,
people listen.
258
00:18:35,218 --> 00:18:39,546
And this 'duppy' just got us
an audition next week in Melbourne.
259
00:18:41,079 --> 00:18:42,348
Us?
260
00:18:43,685 --> 00:18:45,878
Without me, there's no you.
261
00:18:46,083 --> 00:18:48,972
You're gonna to have
to talk to Mum, now?
262
00:18:50,204 --> 00:18:51,645
Happy to talk to Mum.
263
00:18:52,668 --> 00:18:55,803
Alright. Let's go steal some petrol.
264
00:19:01,496 --> 00:19:02,490
♪ I'm talking about. ♪
265
00:19:02,613 --> 00:19:04,274
♪ A soul man. ♪
266
00:19:04,392 --> 00:19:06,053
♪ I'm a soul man. ♪
267
00:19:06,171 --> 00:19:08,000
♪ Soul man. ♪
268
00:19:09,107 --> 00:19:11,169
♪ Soul man... ' ♪
269
00:19:11,382 --> 00:19:13,246
Don't you fellas
ever read the newspapers?
270
00:19:13,368 --> 00:19:15,897
Vietnam? There's a war in Vietnam!
271
00:19:16,014 --> 00:19:17,091
It's true.
272
00:19:17,247 --> 00:19:19,872
They're having some problems
over there at the minute,
273
00:19:19,920 --> 00:19:25,747
but I'd imagine that the girls would
be miles away from any of the fighting.
274
00:19:26,267 --> 00:19:28,862
And there'd be armed guards, of course.
275
00:19:29,166 --> 00:19:33,565
Marines whose sole task
it would be to watch over the girls.
276
00:19:33,695 --> 00:19:37,323
And who's watching over the
Marines? - Mum, just listen to him.
277
00:19:37,604 --> 00:19:39,010
He's got us an audition in
Melbourne.
278
00:19:39,204 --> 00:19:42,283
- Well, who is he'? I don't know him!
- He works at the pub in town.
279
00:19:42,409 --> 00:19:44,659
- Not anymore.
- Julie's right.
280
00:19:44,781 --> 00:19:49,032
I have managed to secure the girls
an audition in Melbourne.
281
00:19:49,152 --> 00:19:51,948
When someone
with my musical pedigree calls
282
00:19:52,067 --> 00:19:54,224
"and says, “Hey, Lovelace here."
283
00:19:54,334 --> 00:19:57,030
"Hey, Dave, how's it going?"Good."
284
00:19:57,144 --> 00:19:58,888
You know, we small talk 'cause
we're comfortable with each other.
285
00:19:58,942 --> 00:20:01,005
But then I say,
"Hey, I've got a group."
286
00:20:01,446 --> 00:20:03,793
"Bring them down, Dave.
We want to see 'em."
287
00:20:04,955 --> 00:20:06,466
You're gonna manage them, are ya?
288
00:20:06,653 --> 00:20:07,674
And mould them.
289
00:20:08,387 --> 00:20:10,917
And shape them.
290
00:20:11,028 --> 00:20:12,372
What about our jobs?
291
00:20:12,598 --> 00:20:14,049
Our jobs are gammin.
292
00:20:14,238 --> 00:20:17,965
OK, Gail,
the two things to remember here...
293
00:20:18,292 --> 00:20:19,671
there's the money...
294
00:20:20,866 --> 00:20:21,886
and there's the Soul Man.
295
00:20:22,503 --> 00:20:24,607
Nah. No way.
296
00:20:25,423 --> 00:20:27,508
If you think I'm gonna let you girls
gallivant around Melbourne,
297
00:20:27,615 --> 00:20:28,476
up to no good...
298
00:20:28,558 --> 00:20:29,154
Mum.
299
00:20:31,230 --> 00:20:32,302
Maybe he's right.
300
00:20:32,966 --> 00:20:35,394
Maybe this is the chance of a lifetime.
301
00:20:35,468 --> 00:20:36,888
What's wrong with your life now'?
302
00:20:36,959 --> 00:20:40,248
Being treated like dogs by the gubs
in town every single day.
303
00:20:40,305 --> 00:20:41,778
That's not the life I was born for.
304
00:20:41,862 --> 00:20:44,419
- I'm destined for fame.
- We can stay at Uncle Ed's.
305
00:20:45,005 --> 00:20:46,711
Move over, Aretha.
306
00:20:46,963 --> 00:20:48,549
Stand back, Wilson Pickett.
307
00:20:49,024 --> 00:20:52,497
Pack your bags, Supremes,
because there are some new cats in town.
308
00:20:52,630 --> 00:20:56,170
And those cats go by the name
of the Crunjuaberry Currants.
309
00:20:56,581 --> 00:20:59,093
The Cunner... Cummarendens.
310
00:21:01,105 --> 00:21:03,763
The... We're going to have to
think about your name.
311
00:21:04,001 --> 00:21:05,818
Get up, you moron.
312
00:21:06,340 --> 00:21:07,464
Mum.
313
00:21:11,105 --> 00:21:13,012
I suppose Gail and Cynthia can go.
314
00:21:13,618 --> 00:21:15,538
But Julie stays here.
She's too young.
315
00:21:15,617 --> 00:21:16,634
That's stupid!
316
00:21:16,744 --> 00:21:18,820
Everyone knows
they're nothing without me.
317
00:21:18,898 --> 00:21:21,617
- Julie, that's enough now.
- You've got a child.
318
00:21:21,781 --> 00:21:23,576
And you're no more
than a child yourself.
319
00:21:23,623 --> 00:21:26,326
I know I've got a child. That's why
I want to make something of myself.
320
00:21:26,504 --> 00:21:29,613
- Get out of my face, four eyes.
- Hold on, hold on.
321
00:21:29,795 --> 00:21:33,059
Julie's the key.
Julie's the one with the voice.
322
00:21:33,146 --> 00:21:35,339
- Yeah, I am.
- You are not.
323
00:21:35,957 --> 00:21:37,297
You should ask Kay.
324
00:21:38,476 --> 00:21:39,530
Who's Kay?
325
00:21:40,136 --> 00:21:42,246
Kay's their cousin.
326
00:21:42,417 --> 00:21:45,717
She lives down in Melbourne somewhere,
but I wouldn't know where.
327
00:21:45,815 --> 00:21:47,144
I do.
328
00:21:47,274 --> 00:21:49,548
What? Since when?
329
00:21:49,740 --> 00:21:50,967
Long enough.
330
00:21:52,082 --> 00:21:55,629
Kay and them girls used to sing
together once upon a time.
331
00:21:55,874 --> 00:21:58,449
Time that girl came back to us,
anyway.
332
00:21:58,534 --> 00:21:59,808
Dave?
333
00:22:01,173 --> 00:22:03,017
Step into my office, will you?
334
00:22:09,129 --> 00:22:10,588
Go on, then.
335
00:22:10,717 --> 00:22:12,029
Yep.
336
00:22:15,486 --> 00:22:17,642
So, Mr Soul Man...
337
00:22:18,643 --> 00:22:20,710
you reckon you're the real thing,
do you?
338
00:22:20,830 --> 00:22:22,134
Probably not.
339
00:22:23,422 --> 00:22:25,334
Your daughters are the real thing, though.
340
00:22:26,152 --> 00:22:28,186
You a murderer?
341
00:22:28,581 --> 00:22:29,843
No, sir.
342
00:22:30,630 --> 00:22:33,869
I was an entertainments officer
on a cruise ship.
343
00:22:34,296 --> 00:22:35,489
Not anymore, though.
344
00:22:36,827 --> 00:22:38,663
I had some problems.
345
00:22:39,581 --> 00:22:44,182
You know, you can always tell where
a fish has been by cutting open its guts.
346
00:22:44,345 --> 00:22:46,842
But you've gotta have
the right knife for it.
347
00:22:47,933 --> 00:22:50,778
Always like to keep my blade
really sharp.
348
00:22:53,434 --> 00:22:57,613
I will lay down my life before
I let any harm befall those girls.
349
00:22:57,730 --> 00:22:59,016
You'd better.
350
00:23:00,615 --> 00:23:02,527
Don't worry about Julie.
351
00:23:03,285 --> 00:23:04,768
She's a prize catch?
352
00:23:04,842 --> 00:23:06,946
- Isn't she, though?
- Mmm.
353
00:23:10,318 --> 00:23:15,719
And, ladies, this design fits...
stacks beautifully in the fridge or the pantry.
354
00:23:15,836 --> 00:23:17,739
- Coffee, anyone?
- Yes, please.
355
00:23:17,851 --> 00:23:20,874
It makes great lunchboxes
and things like that.
356
00:23:27,961 --> 00:23:29,336
Come on.
357
00:23:38,190 --> 00:23:39,972
Kay? Are you in there?
358
00:23:49,065 --> 00:23:50,968
Howdy!
359
00:23:51,078 --> 00:23:52,332
Gail.
360
00:23:53,415 --> 00:23:55,109
Cynthia.
361
00:23:57,022 --> 00:23:58,517
You should have let me know.
362
00:24:00,687 --> 00:24:02,595
What do you want?
363
00:24:02,915 --> 00:24:04,259
If it's money, I can't.
364
00:24:04,360 --> 00:24:05,834
Kay? Are you alright?
365
00:24:06,100 --> 00:24:07,775
Won't be a moment.
366
00:24:08,018 --> 00:24:09,538
Are we coming in, or what?
367
00:24:09,652 --> 00:24:11,451
It's not really convenient
at the moment.
368
00:24:11,569 --> 00:24:12,691
I've guests.
369
00:24:12,804 --> 00:24:15,119
Yeah. We make you shame, do we?
370
00:24:15,587 --> 00:24:17,565
Jeez, you haven't changed one bit,
have you'?
371
00:24:17,674 --> 00:24:20,861
Still talking like some upper-class
gub and we're your personal slaves.
372
00:24:20,900 --> 00:24:21,879
I don't know what you mean.
373
00:24:21,995 --> 00:24:23,157
Gubba.
374
00:24:23,275 --> 00:24:24,857
It means 'white person'.
375
00:24:24,972 --> 00:24:27,952
- I think you'd better go.
- Kay?
376
00:24:28,352 --> 00:24:29,809
Can I help you?
377
00:24:30,924 --> 00:24:31,758
No.
378
00:24:31,874 --> 00:24:34,696
- Kay, do you know these people?
- I'll handle this.
379
00:24:35,185 --> 00:24:38,005
Kay, we're going to Haysia.
380
00:24:38,189 --> 00:24:39,028
- What?
- Where?
381
00:24:39,223 --> 00:24:40,397
Haysia!
382
00:24:40,515 --> 00:24:42,326
- Thailand.
- Vietnam, you twit.
383
00:24:42,397 --> 00:24:43,313
Vietnam, then.
384
00:24:43,515 --> 00:24:46,537
Well, don't get lost.
385
00:24:46,920 --> 00:24:48,516
We need you, cuz.
386
00:24:48,735 --> 00:24:51,801
We're going to be doing shows
for the soldiers in Thai...
387
00:24:51,893 --> 00:24:53,474
Vietnam.
388
00:24:53,619 --> 00:24:54,738
Singing.
389
00:24:54,861 --> 00:24:57,469
But it's gotta be all three of us.
390
00:24:57,564 --> 00:24:59,129
Like when we were kids.
391
00:24:59,784 --> 00:25:01,319
You're wasting your breath.
392
00:25:01,540 --> 00:25:03,075
She's lost, that one.
393
00:25:03,189 --> 00:25:05,118
Act your age, not your colour.
394
00:25:05,212 --> 00:25:07,055
Jeez! I don't know you two!
395
00:25:07,173 --> 00:25:10,837
Youse mob better punch on or something,
but sort it out, whatever it is,
396
00:25:10,938 --> 00:25:12,413
'cause this is my big break!
397
00:25:12,534 --> 00:25:14,009
Cynthia!
398
00:25:15,193 --> 00:25:16,915
Your friend's screeching for you.
399
00:25:19,901 --> 00:25:22,345
Kay?
400
00:25:22,423 --> 00:25:24,454
We're staying at uncle Ed's, Kay.
401
00:25:29,191 --> 00:25:31,003
Welcome, welcome all.
402
00:25:31,080 --> 00:25:32,518
- Uncle!
- Come on, then.
403
00:25:32,699 --> 00:25:35,230
Here you are. Have some of that.
404
00:25:35,300 --> 00:25:37,634
♪ You're sweeter than the honey ♪
♪ that the bees make. ♪
405
00:25:37,748 --> 00:25:40,418
♪Soul sister... ♪
- Dance, my beautiful nieces!
406
00:25:40,531 --> 00:25:42,866
Shake those hips, use those legs.
Look at these boys!
407
00:25:42,985 --> 00:25:45,773
♪ Sweeter than the icing ♪
♪ on the best cake. ♪
408
00:25:45,839 --> 00:25:47,650
♪ Soul sister. ♪
409
00:25:48,269 --> 00:25:50,483
♪ You're brown sugar. ♪
410
00:25:50,535 --> 00:25:53,319
♪ I was in the dark ♪
♪ but now I see... ' ♪
411
00:25:53,419 --> 00:25:55,386
We need whisky! Whisky!
412
00:25:57,971 --> 00:26:01,291
♪ I was always proud ♪
♪ But now I'm sayin' it loud. ♪
413
00:26:01,479 --> 00:26:03,859
♪ Keep on givin' it to me. ♪
414
00:26:04,706 --> 00:26:06,718
♪ Love and affection to the bone... ♪
415
00:26:06,784 --> 00:26:08,998
- Lovely place you've got here.
- Isn't it great'?
416
00:26:09,103 --> 00:26:10,705
♪ Yeah, love it. ♪
417
00:26:10,807 --> 00:26:12,527
♪ You're brown sugar. ♪
418
00:26:12,579 --> 00:26:15,562
♪ Keep on sockin' it to me ♪
♪ all night long. ♪
419
00:26:15,665 --> 00:26:16,952
♪ Soul sister... ♪
420
00:26:17,375 --> 00:26:19,251
I've done it again!
421
00:26:19,368 --> 00:26:20,433
Drink!
422
00:26:20,546 --> 00:26:22,133
Drink, go on.
423
00:26:23,702 --> 00:26:25,320
The mice are moving the dice!
424
00:26:25,516 --> 00:26:28,469
I bet you can't do it again, snake
eyes. Come on.
425
00:26:28,594 --> 00:26:32,171
For when you're trying to get all your
different bits of food together,
426
00:26:32,236 --> 00:26:33,746
for a dinner party
or something like that,
427
00:26:33,809 --> 00:26:36,301
♪ cause you can just take the lid ♪
off, you pop some warm...
428
00:26:36,379 --> 00:26:38,745
or probably boiling water is better.
- Just in the bottom there,
429
00:26:38,897 --> 00:26:41,458
and then you've got
little ventilating holes.
430
00:26:41,893 --> 00:26:43,203
Gail!
431
00:26:43,596 --> 00:26:45,470
Gail, it's your mum!
432
00:26:46,801 --> 00:26:49,243
I'm... I'm quite...
Here she is. Here she is.
433
00:26:49,364 --> 00:26:50,254
Mum?
434
00:26:50,583 --> 00:26:51,817
Mum?
435
00:26:52,060 --> 00:26:52,787
What's wrong?
436
00:26:52,841 --> 00:26:55,043
That flamin' Julie's run off
somewhere.
437
00:26:55,122 --> 00:26:56,578
What? Mum!
438
00:26:57,051 --> 00:26:58,568
What? What's up?
439
00:26:58,856 --> 00:27:01,566
- Don't you "What upme.
- Mum? What did you say?
440
00:27:01,680 --> 00:27:03,256
You've let Julie run off to
Melbourne, haven't you?
441
00:27:03,374 --> 00:27:04,629
Stop your rot.
442
00:27:04,777 --> 00:27:06,200
We'll took after your boy.
443
00:27:06,319 --> 00:27:08,223
Mum? Will someone talk to mel?
444
00:27:08,490 --> 00:27:10,820
Your dad and Nan
helped Julie escape.
445
00:27:11,137 --> 00:27:12,924
Where's that James Brown fella?
446
00:27:13,427 --> 00:27:14,943
- Gail?
- Hey.
447
00:27:15,049 --> 00:27:16,564
Where is he? Gail?
448
00:27:16,641 --> 00:27:18,758
You never told me
that your uncle was Irish.
449
00:27:18,810 --> 00:27:21,512
- Gail!
- We try to hide that.
450
00:27:24,974 --> 00:27:26,342
- Hello?
- I'll get it.
451
00:27:28,924 --> 00:27:30,294
Julie!
452
00:27:30,438 --> 00:27:32,473
Hey, sis!
453
00:27:32,755 --> 00:27:34,555
What's she doing here?
454
00:27:41,023 --> 00:27:43,013
I'm here to sing.
455
00:27:43,229 --> 00:27:44,971
Dad and Nan said I could come.
456
00:27:45,131 --> 00:27:46,500
Did they, now'?
457
00:27:46,693 --> 00:27:47,858
They didn't tell me.
458
00:27:53,295 --> 00:27:54,833
What do you want?
459
00:27:55,063 --> 00:27:56,942
I'm coming to Vietnam.
460
00:27:57,107 --> 00:27:58,328
Who says we want you?
461
00:27:58,406 --> 00:28:02,554
Right - if you say no Julie
and you say no Kay,
462
00:28:02,601 --> 00:28:03,858
then there's no Cynthia.
463
00:28:03,944 --> 00:28:06,793
And if there's no Cynthia,
there's no show.
464
00:28:06,956 --> 00:28:08,460
Bust you, then.
465
00:28:09,428 --> 00:28:13,088
Love and affection
to the bone...
466
00:28:16,636 --> 00:28:19,284
Soul sister.
467
00:28:19,501 --> 00:28:21,849
Brown sugar.
468
00:28:23,268 --> 00:28:26,784
Keep on sockin' it to me
all night long.
469
00:28:32,388 --> 00:28:34,645
Soul sister.
470
00:28:35,862 --> 00:28:38,666
Brown sugar.
471
00:28:40,478 --> 00:28:42,951
Love and affection to the bone.
472
00:28:43,213 --> 00:28:44,960
To the bone.
473
00:28:45,069 --> 00:28:47,541
Soul sister.
474
00:28:47,703 --> 00:28:50,130
Brown sugar...
475
00:28:54,741 --> 00:28:56,543
Well, that was interesting, wasn't it?
476
00:28:58,207 --> 00:29:00,258
Where do we rehearse?
477
00:29:09,347 --> 00:29:12,069
I thought those biscuits
were for patients only, Bruce.
478
00:29:12,647 --> 00:29:14,007
One, two, three.
479
00:29:14,075 --> 00:29:16,804
♪ I bet you're ♪
♪ wondering how I knew. ♪
480
00:29:16,896 --> 00:29:21,013
♪ About your plans to make me blue... ". ♪
481
00:29:21,119 --> 00:29:22,589
You've got this
for the next three nights, OK?
482
00:29:22,704 --> 00:29:26,089
♪ With some other girl ♪
♪ that you knew before. ♪
483
00:29:26,219 --> 00:29:30,367
♪ Between the two of us girls, ♪
♪ you know I love you more. ♪
484
00:29:30,525 --> 00:29:34,412
♪ It took me by surprise, I must say. ♪
485
00:29:34,845 --> 00:29:38,580
♪ When I found out yesterday. ♪
486
00:29:38,651 --> 00:29:43,280
♪ Don't you know ♪
♪ I heard it through the grapevine'? ♪
487
00:29:43,350 --> 00:29:45,545
Alright. Good.
488
00:29:45,697 --> 00:29:48,139
It was good. Yes, very good.
489
00:29:48,348 --> 00:29:50,605
But, um... how do I say this?
490
00:29:50,923 --> 00:29:53,278
OK - next time you do it,
491
00:29:53,921 --> 00:29:56,551
can you make it sound blacker?
492
00:29:56,825 --> 00:29:58,528
Manage that, Kay?
493
00:29:58,623 --> 00:30:01,324
Alright. Let's go again.
'Grapevine'.
494
00:30:01,574 --> 00:30:04,907
This time, Julie,
can you sing the lead, please?
495
00:30:05,015 --> 00:30:06,447
What?
496
00:30:06,551 --> 00:30:07,710
No, no, no.
497
00:30:07,895 --> 00:30:09,134
I'm Gail.
498
00:30:09,424 --> 00:30:10,179
- That's right.
- Yeah, my name's Gail.
499
00:30:10,247 --> 00:30:14,194
I sing lead.
Julie and the girls do back-ups.
500
00:30:14,689 --> 00:30:17,333
How do you feel about not singing lead?
501
00:30:18,068 --> 00:30:20,588
How do you feel about
getting knocked out by a woman?
502
00:30:21,177 --> 00:30:23,617
Pretty embarrassed, I would imagine.
503
00:30:24,200 --> 00:30:28,297
The thing is, Gail, I pick the songs
and I pick who sings them.
504
00:30:28,481 --> 00:30:32,201
Nobody tells me or my sisters
what to sing or who sings lead.
505
00:30:34,189 --> 00:30:36,709
Your voice isn't good enough
to sing lead.
506
00:30:38,301 --> 00:30:39,621
You want to say that again?
507
00:30:39,693 --> 00:30:41,944
Not really. No.
508
00:30:43,631 --> 00:30:47,694
Gail, you are a commanding presence,
509
00:30:47,808 --> 00:30:50,370
on stage as you are in life.
510
00:30:50,472 --> 00:30:54,101
But you also have the weakest voice
out of the four of you.
511
00:30:57,000 --> 00:30:58,278
He's right, Gail.
512
00:30:59,254 --> 00:31:01,792
You can hold a tune but
you can't hold your own in a solo.
513
00:31:03,447 --> 00:31:05,007
Sometimes.
514
00:31:05,237 --> 00:31:06,929
More than sometimes.
515
00:31:07,787 --> 00:31:10,426
Anyone else? Cynthia?
516
00:31:10,773 --> 00:31:13,851
Maybe you should just let
those of us who can do it, do it.
517
00:31:21,265 --> 00:31:22,744
Yeah, OK, then.
518
00:31:24,244 --> 00:31:26,394
- Gail, that's very...
- Shut up. I'm not finished.
519
00:31:30,628 --> 00:31:31,913
I'm finished.
520
00:31:33,003 --> 00:31:34,112
Alright.
521
00:31:34,437 --> 00:31:36,194
Before we go again...
522
00:31:36,843 --> 00:31:37,874
Girls,
523
00:31:38,067 --> 00:31:41,317
when I met you, you were doing
your whole country and western thing
524
00:31:41,365 --> 00:31:43,317
and that's fine - we all make
mistakes.
525
00:31:43,841 --> 00:31:46,264
But here's where we learn
from that mistake.
526
00:31:46,902 --> 00:31:50,512
Country and western music is
about loss.
527
00:31:50,591 --> 00:31:53,386
Soul music is also about loss.
528
00:31:53,470 --> 00:31:55,512
But the difference is,
in country and western music,
529
00:31:56,410 --> 00:32:00,326
they've lost, they've given up and they're
just at home whining about it.
530
00:32:00,443 --> 00:32:02,099
In soul music,
531
00:32:02,356 --> 00:32:04,074
they're struggling to get it back
532
00:32:04,141 --> 00:32:05,512
and they haven't given up,
533
00:32:05,609 --> 00:32:08,363
so every note
that passes through your lips
534
00:32:08,401 --> 00:32:10,754
should have the tone of a woman
who's grasping and fighting
535
00:32:10,816 --> 00:32:13,566
and desperate to retrieve
what's been taken from her.
536
00:32:13,673 --> 00:32:15,091
You understand?
537
00:32:15,234 --> 00:32:18,869
Now, what it is that you're
searching for, that's up to you.
538
00:32:20,993 --> 00:32:24,986
I'm just here to get yee there,
you know'?
539
00:32:25,902 --> 00:32:28,253
♪ I'll take you there... ♪
540
00:32:29,584 --> 00:32:32,589
There's a place
called the Apollo Theatre.
541
00:32:33,120 --> 00:32:38,167
It's where dreams are made,
where legends are born.
542
00:32:40,574 --> 00:32:42,347
♪ I'll take you there... ♪
543
00:32:42,450 --> 00:32:45,521
I can see you girls singing
in places like that.
544
00:32:45,627 --> 00:32:47,727
There and in the Rainbow,
545
00:32:47,843 --> 00:32:48,971
in the Olympia,
546
00:32:49,097 --> 00:32:50,568
the best rooms in the world.
547
00:32:50,684 --> 00:32:52,138
' I'll take you
there... '
548
00:32:52,264 --> 00:32:55,070
Because you've got it within you -
you just need to let it out.
549
00:32:55,284 --> 00:32:56,791
♪ I'll take you there... ♪
550
00:32:56,914 --> 00:33:00,259
That's it! Let it out of you like
a geyser coming out of the ground!
551
00:33:00,374 --> 00:33:02,553
Like a volcano
springing from the earth,
552
00:33:02,644 --> 00:33:04,275
and you just can't stop it.
553
00:33:04,689 --> 00:33:06,655
♪ I'll take you there... ♪
554
00:33:06,717 --> 00:33:09,923
Like a volcano pushing through
the earth beneath you.
555
00:33:10,041 --> 00:33:11,296
♪ I'll take you there... ♪
556
00:33:11,420 --> 00:33:15,061
Until finally, it's easy enough,
like breathing in and breathing out.
557
00:33:15,182 --> 00:33:17,943
♪ - I'll take you there... ♪
- And breathing in and breathing out.
558
00:33:18,067 --> 00:33:20,497
And breathin' in
and breathin' out.
559
00:33:20,617 --> 00:33:21,964
And breathing in.
560
00:33:22,078 --> 00:33:24,555
Oh, mercy!
561
00:33:24,670 --> 00:33:26,521
Oooooooh!
562
00:33:26,638 --> 00:33:29,775
Can I have some mercy now'? .
563
00:33:35,749 --> 00:33:37,758
Any questions?
564
00:33:39,720 --> 00:33:41,147
♪ One, two, three. ♪
565
00:33:41,267 --> 00:33:43,276
♪ Now, don't you ever. ♪
566
00:33:43,389 --> 00:33:45,650
♪ - Be sad... ♪
♪ - One, two, three. ♪
567
00:33:45,781 --> 00:33:47,506
♪ - Lean on me... ♪
♪ - OK. Wrong arms, girls. ♪
568
00:33:47,622 --> 00:33:49,301
Wrong arms. Gail.
569
00:33:50,798 --> 00:33:52,350
- Thank you.
- Hey!
570
00:33:52,470 --> 00:33:53,944
Alright. Are we ready?
571
00:33:54,059 --> 00:33:56,993
Let's get our dancing shoes on,
ladies.
572
00:33:58,491 --> 00:34:00,420
♪ - Hold on... " ♪
♪ - Mmm! ♪
573
00:34:03,298 --> 00:34:04,803
♪ One, two, three. ♪
574
00:34:04,927 --> 00:34:06,936
♪ - I'm coming. ♪
♪ - One, two, three. ♪
575
00:34:07,060 --> 00:34:07,984
♪ On my way... ♪
576
00:34:08,104 --> 00:34:10,958
♪ That's it, that's it. Nailed it. ♪
577
00:34:11,073 --> 00:34:13,756
♪ Keep going! That's it, girls. ♪
♪ Come on, feel it. ♪
578
00:34:13,873 --> 00:34:14,799
♪ Feel it. ♪
579
00:34:14,919 --> 00:34:17,397
♪ Mmm! Yeah, check them! Look at that! ♪
580
00:34:17,511 --> 00:34:19,108
- Here you go, brother.
- Alright.
581
00:34:20,103 --> 00:34:22,156
That's what we're aiming for, girls.
Look at them sashay.
582
00:34:22,277 --> 00:34:24,787
- Yeah, yeah.
- That's gonna be you, ladies.
583
00:34:24,910 --> 00:34:25,913
♪ That's it. ♪
584
00:34:26,038 --> 00:34:27,420
♪ I'm coming. ♪
585
00:34:27,543 --> 00:34:29,176
♪ Hold on. ♪
586
00:34:29,298 --> 00:34:31,056
♪ I'm coming... ♪
587
00:34:31,181 --> 00:34:32,231
Alright, move it now.
588
00:34:32,352 --> 00:34:36,073
♪ Hold on... ♪
♪ And put your hands on those hips. ♪
589
00:34:36,196 --> 00:34:41,893
♪ Hold on, I'm coming... ♪
♪ Come on, back it up, back it up. ♪
590
00:34:42,008 --> 00:34:43,766
♪ Reach out to me. ♪
591
00:34:43,890 --> 00:34:47,576
♪ - For satisfaction, yeah... " ♪
♪ - You see how it's working? ♪
592
00:34:47,651 --> 00:34:48,620
OK.
593
00:34:48,737 --> 00:34:49,882
♪ Look. ♪
594
00:34:50,178 --> 00:34:53,332
♪ Call my name now. ♪
595
00:34:54,162 --> 00:34:56,843
♪ For quick reaction, yeah. ♪
596
00:34:56,906 --> 00:35:00,053
♪ Yeah, yeah, yeah... ". ♪
597
00:35:08,447 --> 00:35:11,344
You, especially, I have my eye on.
There was some shit going down over there.
598
00:35:12,750 --> 00:35:14,742
Nice, Julie, nice.
OK, let's go again.
599
00:35:14,915 --> 00:35:15,966
♪ Hold on. ♪
600
00:35:16,086 --> 00:35:18,850
- I'm coming...
- Whenever you're ready, girls.
601
00:35:18,973 --> 00:35:20,516
♪ Hold on. ♪
602
00:35:20,916 --> 00:35:22,424
♪ I'm coming. ♪
603
00:35:22,702 --> 00:35:24,929
♪ Hold on... ♪
604
00:35:25,371 --> 00:35:26,879
Women.
605
00:35:32,626 --> 00:35:34,072
Sorry, Cyn.
606
00:35:34,141 --> 00:35:36,868
I was supposed to give you this
as soon as I got to Melbourne.
607
00:35:37,509 --> 00:35:39,817
Hey. You look lovely.
608
00:35:39,902 --> 00:35:42,153
- How's everything?
- Did Jimmy give you this?
609
00:35:42,193 --> 00:35:43,927
- Did he?
- Who's Jimmy?
610
00:35:44,730 --> 00:35:45,923
None of my business.
611
00:35:52,846 --> 00:35:56,072
- I've been thinking, Cyn.
- No, don't. You'll hurt yourself.
612
00:35:58,994 --> 00:36:01,471
- You want to get married?
- Who to?
613
00:36:01,586 --> 00:36:02,637
To me.
614
00:36:03,342 --> 00:36:04,613
What?!
615
00:36:04,701 --> 00:36:06,328
Sorry. It was just a thought.
616
00:36:06,772 --> 00:36:09,662
Hey! Cyn! Come back! I'm sorry!
617
00:36:09,733 --> 00:36:12,217
You mob! You mob!
618
00:36:12,326 --> 00:36:14,193
I'm getting married!
619
00:36:17,130 --> 00:36:21,091
My God! I'm getting married!
620
00:36:21,718 --> 00:36:23,773
Why'?!
621
00:36:23,859 --> 00:36:26,389
He's already broken my heart once!
622
00:36:26,624 --> 00:36:29,390
I was going to wear Nan's wedding dress!
623
00:36:29,460 --> 00:36:32,091
I was just getting over it!
624
00:36:32,173 --> 00:36:33,681
Hey, hey, hey!
625
00:36:33,735 --> 00:36:36,341
You're always just getting over him.
Now snap out of it, blast ya.
626
00:36:36,463 --> 00:36:38,267
- Will she be able to sing?
- Cyn!
627
00:36:38,387 --> 00:36:40,271
Don't let Jimmy Middleton
ruin things for ya.
628
00:36:40,394 --> 00:36:43,018
We're going to be famous.
He should be the one crying over you.
629
00:36:43,096 --> 00:36:44,112
Give her some of this.
630
00:36:44,151 --> 00:36:45,715
I don't need that.
631
00:37:01,841 --> 00:37:04,605
♪ When. ♪
632
00:37:04,989 --> 00:37:08,329
♪ - I. ♪
♪ - When l. ♪
633
00:37:08,454 --> 00:37:11,958
♪ - Had you. ♪
♪ - Had you. ♪
634
00:37:12,137 --> 00:37:18,683
♪ I treated you bad. ♪
635
00:37:18,876 --> 00:37:21,613
♪ And wrong, my dear. ♪
636
00:37:22,086 --> 00:37:24,578
♪ - And since. ♪
♪ - Ooh. ♪
637
00:37:24,707 --> 00:37:29,446
♪ Since you went away. ♪
638
00:37:29,887 --> 00:37:34,580
♪ Don't you know I sit around. ♪
639
00:37:34,698 --> 00:37:38,762
♪ With my head hanging down. ♪
640
00:37:38,848 --> 00:37:42,618
♪ - And I wonder. ♪
♪ - Ooh. ♪
641
00:37:42,682 --> 00:37:46,827
♪ Who's loving you? ♪
642
00:37:47,472 --> 00:37:54,038
♪ I, I, I, ♪
♪ I.... Oh. ♪
643
00:37:54,183 --> 00:37:57,752
♪ I, I. ♪
644
00:37:58,342 --> 00:38:02,070
♪ Should have never. ♪
645
00:38:02,184 --> 00:38:03,820
♪ Ever. ♪
646
00:38:03,944 --> 00:38:07,100
♪ Ever made you cry. ♪
647
00:38:07,170 --> 00:38:09,553
And, boy, since.
648
00:38:09,772 --> 00:38:10,592
♪ Yeah. ♪
649
00:38:10,724 --> 00:38:14,076
♪ Since you've been gone. ♪
650
00:38:14,569 --> 00:38:19,985
♪ Oh, don't you know I sit around. ♪
651
00:38:20,045 --> 00:38:24,621
♪ With my head hanging down. ♪
652
00:38:24,724 --> 00:38:27,798
♪ - And I wonder. ♪
♪ - Ooh. ♪
653
00:38:28,080 --> 00:38:33,048
♪ Who's. ♪
654
00:38:33,501 --> 00:38:37,305
♪ Loving. ♪
655
00:38:37,767 --> 00:38:43,133
♪ You. ♪
656
00:38:43,378 --> 00:38:49,796
♪ Who's loving you? ♪
657
00:38:54,428 --> 00:38:55,803
And your name again?
658
00:38:56,109 --> 00:38:58,469
Cummeragunja Songbirds.
659
00:38:59,671 --> 00:39:01,115
Say what now'?
660
00:39:04,197 --> 00:39:06,224
We're the Sapphires.
661
00:39:09,002 --> 00:39:10,604
Sapphires?
662
00:39:14,063 --> 00:39:16,123
We'll see you in Saigon.
663
00:39:28,292 --> 00:39:32,417
♪ Na, na, na, na, na, na, ♪
♪ na, na, na, na. ♪
664
00:39:36,422 --> 00:39:38,828
♪ Got a certain little girl ♪
♪ She's on my mind. ♪
665
00:39:38,889 --> 00:39:43,578
♪ - No doubt about it... " ♪
♪ - Bonjour, Saigon! ♪
666
00:39:43,709 --> 00:39:45,854
♪ Sometimes she's gonna ♪
♪ make me feel so bad. ♪
667
00:39:45,915 --> 00:39:52,482
♪ Na, na, na, na, na, na. ♪
♪ Na, na, na, na. ♪
668
00:39:53,360 --> 00:39:54,876
♪ Feel so bad... ♪
669
00:40:19,141 --> 00:40:21,960
Myron Ritchie.
Your promoter.
670
00:40:22,078 --> 00:40:24,535
Welcome, Sapphires.
Welcome to Saigon.
671
00:40:24,648 --> 00:40:28,087
I'm trusting you'll regard the La Parisian
as your home away from home
672
00:40:28,211 --> 00:40:29,502
all the while you're here in Vietnam.
673
00:40:29,621 --> 00:40:31,034
Is this where we're staying?
674
00:40:31,153 --> 00:40:33,110
Nothing but the best for our stars,
baby.
675
00:40:33,225 --> 00:40:37,379
OK, Myron, um,
are you the man we talk to about money
676
00:40:37,493 --> 00:40:40,775
because, um, if we don't get
the bucks, these stars don't shine.
677
00:40:40,892 --> 00:40:42,606
- Gail.
- Hey!
678
00:40:42,731 --> 00:40:45,121
Myron. Dave Lovelace.
679
00:40:45,241 --> 00:40:47,483
Great to meet you.
I'm the manager of the Sapphires.
680
00:40:47,604 --> 00:40:50,418
These girls are ball-busting good.
Man, this is going to be great.
681
00:40:50,558 --> 00:40:52,664
Food and accommodation
have all been taken care of, ma'am.
682
00:40:52,784 --> 00:40:55,363
And I think you'll find you gals
won't need much cash on the road.
683
00:40:55,477 --> 00:40:59,312
But in the meantime, why don't you
girls check in - have a look around
684
00:40:59,383 --> 00:41:02,508
while I talk turkey with Ringo Starr
and big sister here.
685
00:41:02,992 --> 00:41:04,140
Plenty to see.
686
00:41:04,304 --> 00:41:06,343
- Ladies.
- Plenty.
687
00:41:10,006 --> 00:41:11,654
It goes without saying,
688
00:41:12,051 --> 00:41:14,709
reports on the Sapphires
have been excellent.
689
00:41:15,373 --> 00:41:17,309
And I've got to tell you,
I'm really looking forward
690
00:41:17,398 --> 00:41:20,430
to seeing you sweethearts showcase
your talent on stage tonight.
691
00:41:20,605 --> 00:41:21,540
Tonight?
692
00:41:22,034 --> 00:41:23,371
Well, listen up, honey.
693
00:41:24,096 --> 00:41:25,360
I got 32 acts.
694
00:41:25,415 --> 00:41:26,990
Five of them are soul sisters.
695
00:41:27,106 --> 00:41:29,976
If you can't shake your money maker
for the brothers tonight,
696
00:41:30,110 --> 00:41:32,283
you're all on the first plane
back to Austria tomorrow.
697
00:41:32,775 --> 00:41:33,848
Australia.
698
00:41:33,948 --> 00:41:34,953
The first plane.
699
00:41:35,345 --> 00:41:36,827
Fear not, brother Myron.
700
00:41:38,460 --> 00:41:40,306
I know my girls can lay it down.
701
00:41:41,657 --> 00:41:45,616
And, sister, the singing -
it ain't the half of it.
702
00:41:45,952 --> 00:41:49,340
The show - it better be right on.
703
00:41:51,460 --> 00:41:54,464
If the pool's gonna be on the roof,
it's gonna be up this way.
704
00:41:54,639 --> 00:41:57,428
Are you sure we're allowed up here?
Isn't it just for the soldiers?
705
00:41:57,487 --> 00:41:58,786
Yes, Julie.
706
00:41:58,894 --> 00:42:01,784
I can smell where the good-looking
men are from a mile away.
707
00:42:01,886 --> 00:42:03,699
You're over Jimmy Middleton now'?
708
00:42:03,856 --> 00:42:06,751
Don't mention his name.
He's had his go.
709
00:42:06,818 --> 00:42:09,743
He's not getting a second serve
of this coffee-coloured Koori.
710
00:42:12,394 --> 00:42:15,848
He's in Cummeragunja, I'm in Saigon.
I can do what I like.
711
00:42:24,111 --> 00:42:25,290
Kay!
712
00:42:25,817 --> 00:42:27,040
Need ya!
713
00:42:27,349 --> 00:42:28,931
Kay!
714
00:42:32,970 --> 00:42:33,573
Sorry...
715
00:42:43,551 --> 00:42:45,902
We're looking for the pool.
716
00:42:46,520 --> 00:42:48,613
You'll find the pool thataways.
717
00:42:49,213 --> 00:42:50,066
OK.
718
00:42:53,243 --> 00:42:54,816
I work in a hospital.
719
00:42:58,700 --> 00:42:59,532
Kay!
720
00:43:28,264 --> 00:43:31,060
Now, we've got four real-life
Aborigines from Australia
721
00:43:31,146 --> 00:43:33,492
and they're gonna be putting it down
out there for you tonight.
722
00:43:33,578 --> 00:43:35,519
So I want you to be polite.
723
00:43:35,644 --> 00:43:37,856
Grab a drink off my beautiful ladies
724
00:43:37,936 --> 00:43:40,199
because we've got a big line-up
for y'all tonight.
725
00:43:40,254 --> 00:43:41,629
And remember,
726
00:43:41,840 --> 00:43:45,660
you're at the Cave, baby,
the best black bar in Saigon.
727
00:43:45,872 --> 00:43:47,475
Yeah.
728
00:43:49,921 --> 00:43:52,624
- Let's do it. Yeah?
- Yeah. Alright.
729
00:43:52,682 --> 00:43:53,678
- Alrighty.
- Yeah!
730
00:43:53,802 --> 00:43:56,546
♪ - I get lovin ♪
♪ - Lovin ♪
731
00:43:56,667 --> 00:43:58,660
♪ By the hundred. ♪
732
00:43:58,783 --> 00:44:02,525
♪ - And I get lovin ♪
♪ - Lovin ♪
733
00:44:02,644 --> 00:44:05,057
♪ By the pint. ♪
734
00:44:05,176 --> 00:44:07,421
♪ Got me doin' the camel walk. ♪
735
00:44:07,542 --> 00:44:09,877
♪ In my sleep. ♪
736
00:44:09,992 --> 00:44:12,656
♪ Make me do the James Brown. ♪
737
00:44:12,772 --> 00:44:14,313
♪ Every time I get on my feet. ♪
738
00:44:15,429 --> 00:44:17,175
♪ Listen to me. ♪
739
00:44:17,297 --> 00:44:19,462
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
740
00:44:19,581 --> 00:44:21,246
♪ What a mighty good man. ♪
741
00:44:21,365 --> 00:44:22,782
♪ Say it again now. ♪
742
00:44:22,901 --> 00:44:27,140
♪ What a man, what a man, what a man ♪
♪ What a mighty, mighty good man. ♪
743
00:44:27,259 --> 00:44:29,877
♪ Yes, he is. ♪
744
00:44:30,000 --> 00:44:32,539
♪ A mighty, mighty good man. ♪
745
00:44:32,655 --> 00:44:37,474
♪ Let me put it on your mind ♪
♪ Let me put it on your mind. ♪
746
00:44:38,842 --> 00:44:41,459
♪ He thrills me Kills me. ♪
747
00:44:41,581 --> 00:44:43,791
♪ He's a lovin' kind. ♪
748
00:44:44,943 --> 00:44:46,779
♪ Another ounce of his love. ♪
749
00:44:46,894 --> 00:44:49,387
♪ And I think I'm-a gonna slip. ♪
750
00:44:50,381 --> 00:44:54,473
♪ Lose my grip ♪
♪ And do back-over flips. ♪
751
00:44:54,596 --> 00:44:55,850
♪ Listen now. ♪
752
00:44:55,974 --> 00:44:58,071
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
753
00:44:58,185 --> 00:45:01,068
♪ - What a mighty good man. ♪
♪ - Say it again now. ♪
754
00:45:01,189 --> 00:45:03,413
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
755
00:45:03,528 --> 00:45:05,157
♪ What a mighty, mighty good man. ♪
756
00:45:07,200 --> 00:45:08,875
♪ What a man. ♪
757
00:45:08,995 --> 00:45:12,048
♪ And deep inside I know it. ♪
758
00:45:12,167 --> 00:45:14,719
♪ What a man. ♪
759
00:45:14,836 --> 00:45:16,935
♪ And I'm not ashamed to show it. ♪
760
00:45:17,925 --> 00:45:20,102
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
761
00:45:20,220 --> 00:45:21,770
♪ What a mighty good man. ♪
762
00:45:21,889 --> 00:45:24,066
♪ Say it again now. ♪
763
00:45:24,186 --> 00:45:25,815
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
764
00:45:25,938 --> 00:45:28,913
♪ What a mighty good man ♪
♪ What a mighty, mighty good man. ♪
765
00:45:29,026 --> 00:45:31,123
♪ What a man, what a man, what a man. ♪
766
00:45:31,238 --> 00:45:33,539
♪ What a mighty, mighty good man. ♪
767
00:45:35,698 --> 00:45:45,387
♪ Oh! ♪
768
00:45:45,644 --> 00:45:48,501
My gosh! My gosh!
We did it! We did it!
769
00:45:48,595 --> 00:45:52,032
We've just got to remember to keep
in step in the choruses, that's all.
770
00:45:54,791 --> 00:45:57,017
6:00 in the morning,
front of the hotel there.
771
00:45:57,052 --> 00:46:00,318
The Sapphires hit the road and
you tighten up the act out of town.
772
00:46:00,375 --> 00:46:03,484
We're gonna tour the Sapphires
for three headline-busting weeks.
773
00:46:03,526 --> 00:46:06,151
That's 27 shows in 23 days.
774
00:46:06,243 --> 00:46:10,938
And then we play the big venues -
Nha Trang and back here in Saigon.
775
00:46:10,993 --> 00:46:12,729
- You dig?
- Right on.
776
00:46:12,855 --> 00:46:14,722
Hey, back up the truck, brother.
777
00:46:14,840 --> 00:46:17,468
There are things we need to discuss,
like a military escort.
778
00:46:17,586 --> 00:46:20,170
You're four black women in
a war zone, honey.
779
00:46:20,288 --> 00:46:23,044
Now, all you need to do is sing.
780
00:46:23,134 --> 00:46:25,734
Myron, we don't pass wind
without a military escort.
781
00:46:25,903 --> 00:46:27,203
Come on, Dave.
782
00:46:27,251 --> 00:46:29,254
Do you think I'd be sending
my stars out on the road
783
00:46:29,282 --> 00:46:31,724
without the might of the
US military to protect them?
784
00:46:31,758 --> 00:46:33,161
What about a band?
785
00:46:33,230 --> 00:46:35,037
You've been singing with
them right there, sister.
786
00:46:35,266 --> 00:46:36,800
Look, I'm leaving this up to you,
white boy.
787
00:46:36,998 --> 00:46:38,720
Don't screw this up on me.
788
00:46:38,878 --> 00:46:40,317
I don't screw up, Myron.
789
00:46:40,951 --> 00:46:42,957
Just go get the dresses.
790
00:46:43,217 --> 00:46:46,194
You've got to look me in the eyes.
It's bad luck.
791
00:46:48,701 --> 00:46:51,229
Hey, sister. Remember me?
On the rooftop?
792
00:46:51,307 --> 00:46:52,732
- It's Kay, right?
- Ah!
793
00:46:52,784 --> 00:46:53,973
Ooh! Chill out, chill out.
794
00:46:54,014 --> 00:46:56,445
- Oooh! Shame.
- He's yours.
795
00:46:58,681 --> 00:47:01,039
So, you got plans for tonight?
796
00:47:01,092 --> 00:47:02,376
Are you always this clumsy?
797
00:47:02,418 --> 00:47:04,422
No, ma'am. Only around beauty.
798
00:47:04,500 --> 00:47:08,441
Oh, better watch your step, then.
799
00:47:08,892 --> 00:47:10,009
Alright.
800
00:47:10,864 --> 00:47:12,150
Name's Robby.
801
00:47:14,182 --> 00:47:15,669
Goodnight, Robby.
802
00:47:16,875 --> 00:47:19,610
Hey, it's all groovy, baby.
You've work to do.
803
00:47:19,749 --> 00:47:22,232
We'll save the pleasure of meeting
for another time.
804
00:47:22,381 --> 00:47:25,858
But, hey, don't you forget now.
Whoo!
805
00:47:25,902 --> 00:47:27,029
(CRASH)
806
00:47:27,368 --> 00:47:29,906
Ooh. Chill out, chill out.
Chill out. Chill out.
807
00:47:31,431 --> 00:47:33,002
It's all groovy, baby.
808
00:47:33,089 --> 00:47:34,756
They still working.
809
00:47:37,471 --> 00:47:38,756
Seriously, now, honey?
810
00:47:38,871 --> 00:47:41,535
Never relax. Never assume.
811
00:47:44,024 --> 00:47:46,868
That party girl there in the
miniskirt could be Vietcong.
812
00:47:48,253 --> 00:47:50,652
She could lob a hand grenade
across the bar at any time.
813
00:47:51,171 --> 00:47:52,599
Boom!
814
00:47:55,472 --> 00:47:57,065
If you've got to do that,
815
00:47:57,108 --> 00:47:59,452
can you do that somewhere else
where we don't have to watch you?
816
00:48:00,623 --> 00:48:03,714
Hey, sis, if you want something,
you've got to go get it.
817
00:48:03,782 --> 00:48:07,087
Yeah, well, can you get it
somewhere else? I can hear you.
818
00:48:08,782 --> 00:48:10,255
Where's Julie?
819
00:48:10,361 --> 00:48:12,625
She went that way.
820
00:48:21,728 --> 00:48:23,520
There you are.
821
00:48:23,684 --> 00:48:25,377
What are you doing out here?
822
00:48:25,588 --> 00:48:27,738
I need to know where you are
at all times.
823
00:48:27,816 --> 00:48:29,561
I didn't know
it was going to be like this.
824
00:48:30,120 --> 00:48:33,452
Anyone could lob a hand grenade
and start shooting at us.
825
00:48:33,842 --> 00:48:35,024
There you are.
826
00:48:35,050 --> 00:48:35,982
What did I tell you?
You shouldn't even be here.
827
00:48:36,028 --> 00:48:37,561
Shouting at me isn't gonna help.
828
00:48:37,680 --> 00:48:39,708
Yeah, well, it's your stupid idea
in the first place, isn't it'?
829
00:48:39,825 --> 00:48:42,059
Julie, darling.
830
00:48:42,267 --> 00:48:44,784
Don't worry.
Everything's going to be fine.
831
00:48:45,070 --> 00:48:46,734
Can you not stick your nose in it?
832
00:48:46,831 --> 00:48:48,623
Jesus Christ.
833
00:48:49,508 --> 00:48:52,384
Look, Gail, if I could think of a
way to insult a black woman
834
00:48:52,453 --> 00:48:54,054
without coming across as racist...
835
00:48:54,133 --> 00:48:56,389
Well, if you can't,
it probably means you are.
836
00:48:56,459 --> 00:48:58,299
Will you just shut up?
837
00:48:59,296 --> 00:49:00,711
Look, you know what? That's it.
838
00:49:00,952 --> 00:49:02,439
We're going to have this out,
you and me.
839
00:49:03,168 --> 00:49:05,327
Come on, bud. Let's go.
840
00:49:05,449 --> 00:49:07,708
Fine. Here and now.
841
00:49:08,057 --> 00:49:10,534
This shit - this has to stop.
842
00:49:10,648 --> 00:49:13,109
You're going to have to start giving
me the respect that I deserve.
843
00:49:13,205 --> 00:49:14,333
Respect?
844
00:49:14,515 --> 00:49:16,468
What are you,
the flaming mission manager?
845
00:49:16,512 --> 00:49:18,550
Yes! I'm the manager.
846
00:49:18,612 --> 00:49:22,579
I am the man who's going to manage you
better than you've ever been managed!
847
00:49:22,704 --> 00:49:25,592
It would take a special man
to manage me properly.
848
00:49:25,627 --> 00:49:27,130
Well, you're looking at him!
849
00:49:27,407 --> 00:49:30,220
Excuse me! Crying. Scared.
850
00:49:30,284 --> 00:49:34,065
OK, Vietnam. I'm here!
851
00:49:38,779 --> 00:49:39,933
♪ Yeah! ♪
852
00:49:41,448 --> 00:49:45,843
♪ Ooh, I bet you're wondering ♪
♪ how I knew. ♪
853
00:49:46,202 --> 00:49:50,673
♪ Baby, baby, baby, ♪
♪ about your plans to make me blue. ♪
854
00:49:50,819 --> 00:49:54,614
♪ Mmm, with some other girls ♪
♪ you knew before. ♪
855
00:49:55,499 --> 00:49:57,982
♪ Between the two of us girls... ". ♪
856
00:49:58,042 --> 00:49:59,806
Please welcome to the stage...
857
00:49:59,902 --> 00:50:03,122
Good morning! Lieutenant John Jenson
at your service, ma'am.
858
00:50:03,235 --> 00:50:04,858
How are you?
859
00:50:04,947 --> 00:50:07,601
♪ When I found out yesterday. ♪
860
00:50:07,712 --> 00:50:09,829
♪ Don't you know that ♪
♪ I heard it through the grapevine. ♪
861
00:50:09,907 --> 00:50:12,390
♪ I heard it through the grapevine. ♪
862
00:50:12,510 --> 00:50:15,523
♪ Not much longer would you be mine. ♪
863
00:50:15,583 --> 00:50:19,079
♪ Don't you know that I heard it ♪
♪ through the grapevine. ♪
864
00:50:19,148 --> 00:50:20,685
♪ I heard it through ♪
♪ the grapevine. ♪
865
00:50:20,728 --> 00:50:23,253
♪ And I'm just about, just about, ♪
♪ just about to lose my mind... J“. ♪
866
00:50:23,353 --> 00:50:24,589
Ma'am?
867
00:50:24,636 --> 00:50:25,968
Incoming radio message for you.
868
00:50:26,086 --> 00:50:27,639
- For me?
- Yeah.
869
00:50:28,842 --> 00:50:29,847
♪ Whoo! ♪
870
00:50:30,182 --> 00:50:33,730
Say it again, now! Hey!
871
00:50:35,695 --> 00:50:37,453
Thank you.
872
00:50:37,793 --> 00:50:41,007
♪ ..half of what you see. ♪
873
00:50:41,127 --> 00:50:44,952
♪ And none of what you hear. ♪
874
00:50:45,100 --> 00:50:47,779
♪ Baby, I just can't help... ". ♪
875
00:50:47,895 --> 00:50:51,329
These ladies have come a very,
very long way to entertain you
876
00:50:51,400 --> 00:50:56,041
so please, give a very, very
warm welcome to the Sapphires!
877
00:51:00,472 --> 00:51:03,687
My God!
Leeches! Get it off me!
878
00:51:03,811 --> 00:51:05,445
Don't you know that I heard it
through the grapevine.
879
00:51:05,567 --> 00:51:07,414
♪ I heard it through ♪
♪ the grapevine. ♪
880
00:51:07,531 --> 00:51:11,250
♪ Not much longer would you be mine ♪
♪ Not much longer would you be mine. ♪
881
00:51:11,374 --> 00:51:14,306
♪ Don't you know that I heard it ♪
♪ through the grapevine. ♪
882
00:51:14,425 --> 00:51:15,930
♪ Heard it through the grapevine. ♪
883
00:51:16,053 --> 00:51:19,772
♪ And I'm about, just about, ♪
♪ just about to lose my mind. ♪
884
00:51:19,898 --> 00:51:22,497
♪ Yes, I am. ♪
885
00:51:27,333 --> 00:51:32,022
♪ Yeah! ♪
886
00:51:39,014 --> 00:51:41,177
Move it! Let's go!
887
00:52:01,905 --> 00:52:05,115
Hey, Duggie, that looks burnt to shit.
888
00:52:05,203 --> 00:52:09,341
Hell no. This is what you call
cooking, Cajun-style.
889
00:52:09,479 --> 00:52:12,146
This here's my famed
blackened catfish.
890
00:52:12,364 --> 00:52:14,741
It's the speciality of the house.
891
00:52:18,989 --> 00:52:20,014
Hot!
892
00:52:20,105 --> 00:52:21,559
- And spicy.
- Mmm.
893
00:52:21,628 --> 00:52:22,989
Dave, I'm telling you,
894
00:52:23,049 --> 00:52:24,907
ain't nothing surer with the ladies
895
00:52:24,976 --> 00:52:27,728
than a man packing
a home-baked spread of catfish
896
00:52:27,850 --> 00:52:29,551
and a side order of soul.
897
00:52:29,890 --> 00:52:30,964
Right, brother.
898
00:52:32,740 --> 00:52:35,686
First question.
Are you attracted to the man or not?
899
00:52:35,898 --> 00:52:38,499
A little.
I wouldn't say he's my one and only.
900
00:52:39,707 --> 00:52:43,142
That's what Stevie Kayne said to me
and I ended up with Hartley.
901
00:52:43,279 --> 00:52:45,443
Stevie Kayne's the father of your
child?
902
00:52:45,563 --> 00:52:47,196
Stevie with the glasses?
903
00:52:47,442 --> 00:52:50,582
Well, if you ask me, this isn't
the place to be encouraging romance.
904
00:52:50,643 --> 00:52:52,204
We're here to work.
905
00:52:53,683 --> 00:52:55,929
Speak for yourself, sister.
906
00:52:57,163 --> 00:52:58,290
Mm.
907
00:52:58,705 --> 00:53:00,675
Shut up, shut up, shut up!
908
00:53:00,795 --> 00:53:02,086
-Gday.
- Hey.
909
00:53:03,354 --> 00:53:05,100
- What's that?
- Catfish.
910
00:53:05,953 --> 00:53:09,043
It's, blackened catfish.
911
00:53:10,301 --> 00:53:12,524
It's supposed to look like that.
912
00:53:13,010 --> 00:53:14,555
- You want to try it?
- No.
913
00:53:14,616 --> 00:53:15,953
No? Alright.
914
00:53:18,444 --> 00:53:20,266
- More for me.
- Mm.
915
00:53:24,840 --> 00:53:27,800
Those Hollywood folks there,
they know how to pull a crowd.
916
00:53:27,875 --> 00:53:29,602
That's what I'm gonna do too.
917
00:53:29,725 --> 00:53:31,096
Yeah?
918
00:53:33,460 --> 00:53:36,453
♪ You better shout my love. ♪
919
00:53:36,573 --> 00:53:38,318
♪ Ooh. ♪
920
00:53:39,746 --> 00:53:42,253
♪ Thank you, baby... " ♪
921
00:53:43,021 --> 00:53:46,415
Now, what do we have here?
922
00:53:46,554 --> 00:53:50,432
Aaah! That's, um,
that's Jimmy's ring.
923
00:53:50,914 --> 00:53:52,845
The boy's a damn fool.
924
00:54:02,588 --> 00:54:04,591
God, you're beautiful.
925
00:54:06,592 --> 00:54:09,551
♪ I want to tell the world, baby. ♪
926
00:54:09,670 --> 00:54:12,421
♪ You better shout my love... ". ♪
927
00:54:15,065 --> 00:54:16,124
Sir?
928
00:54:17,163 --> 00:54:18,775
Delivery for you.
929
00:54:18,874 --> 00:54:20,313
From Saigon.
930
00:54:28,415 --> 00:54:30,360
I love you, man. I love you.
931
00:54:31,213 --> 00:54:32,033
Yeah.
932
00:54:32,297 --> 00:54:33,736
You're my favourite soldier.
933
00:54:33,892 --> 00:54:35,284
- Yeah, thank you.
- You're my favourite.
934
00:54:35,635 --> 00:54:37,805
Thank... thank you, sir.
935
00:54:41,299 --> 00:54:43,230
Shut up!
936
00:54:45,968 --> 00:54:48,671
In Asia, once again.
937
00:54:48,797 --> 00:54:50,435
Once again!
938
00:54:50,552 --> 00:54:53,173
In Asia, once again!
939
00:54:53,294 --> 00:54:54,710
Once again
940
00:55:01,250 --> 00:55:02,842
Hang on, hang on.
941
00:55:03,000 --> 00:55:04,543
Hey, Irish.
942
00:55:04,861 --> 00:55:07,656
Hey, telephone man.
943
00:55:07,774 --> 00:55:09,107
Shit.
944
00:55:09,230 --> 00:55:11,392
Dave, it's Myron. Hey, listen up, man.
945
00:55:11,447 --> 00:55:13,296
- Hey, Myron!
- Word's out about the Sapphires.
946
00:55:13,357 --> 00:55:15,029
Yeah, yeah, yeah, man. I'm good.
947
00:55:15,087 --> 00:55:16,953
I got a gig headlining in Nha Trang.
948
00:55:17,075 --> 00:55:17,832
What?
949
00:55:17,899 --> 00:55:19,156
But here's the thing, Dave.
950
00:55:19,232 --> 00:55:20,436
Yeah, the line's pretty bad.
951
00:55:20,480 --> 00:55:21,540
No escort.
952
00:55:21,598 --> 00:55:23,992
You're gonna have to get there
under your own steam.
953
00:55:24,049 --> 00:55:26,841
- That's cool, Myron.
- Do you hear what I'm saying?
954
00:55:26,878 --> 00:55:29,779
- Good to hear from you, bro!
- Dave? Dave? You hearing me?
955
00:55:29,848 --> 00:55:32,087
Dave?
956
00:55:32,177 --> 00:55:33,389
Shh.
957
00:55:35,005 --> 00:55:36,461
No.
958
00:55:36,571 --> 00:55:38,588
Stop it, stop it, stop it.
959
00:55:38,862 --> 00:55:40,525
Dave Lovelace.
960
00:55:41,029 --> 00:55:43,565
Get out here.
961
00:55:46,426 --> 00:55:48,206
Take it for protection!
962
00:55:48,228 --> 00:55:50,436
Hey, tell her... tell her she's
sweet.
963
00:55:51,517 --> 00:55:53,344
- Shut up.
- Looks like you're in trouble, man.
964
00:55:53,422 --> 00:55:54,806
Hey, Gail.
965
00:55:54,872 --> 00:55:56,767
Sorry, I didn't hear you.
966
00:55:56,976 --> 00:55:57,818
How you doing?
967
00:55:57,890 --> 00:55:59,814
You know we have
an early start tomorrow.
968
00:56:00,046 --> 00:56:01,745
Who are you, my wife?
969
00:56:02,086 --> 00:56:03,869
You're on your last warning.
970
00:56:04,370 --> 00:56:07,883
You're on your last warning.
How about that?
971
00:56:08,191 --> 00:56:10,952
I came here to apologise
for giving you a hard time
972
00:56:11,059 --> 00:56:12,886
but now I'm not gonna bother.
973
00:56:14,945 --> 00:56:18,051
Your apology is rejected!
974
00:56:45,074 --> 00:56:48,868
♪ If you need me. ♪
975
00:56:48,999 --> 00:56:52,575
♪ I want you to call me. ♪
976
00:56:52,703 --> 00:56:56,148
♪ Said if you need me. ♪
977
00:56:56,276 --> 00:57:01,359
♪ All you gotta do is call. ♪
978
00:57:20,948 --> 00:57:24,441
♪ If you want me. ♪
979
00:57:25,681 --> 00:57:28,699
♪ Send for me. ♪
980
00:57:28,700 --> 00:57:32,710
♪ I said if you want me, want me. ♪
981
00:57:32,769 --> 00:57:36,658
♪ All you gotta do is send for me. ♪
982
00:57:36,738 --> 00:57:39,989
♪ But don't wait too long. ♪
983
00:57:40,280 --> 00:57:44,106
♪ Just to pick up your phone. ♪
984
00:57:44,217 --> 00:57:48,674
♪ And I'll be home. ♪
985
00:57:48,761 --> 00:57:52,732
♪ Where I belong. ♪
986
00:57:53,576 --> 00:57:57,083
- He's taking me out!
- Whoaaa!
987
00:57:57,468 --> 00:57:59,047
Taking you out?
988
00:57:59,114 --> 00:58:00,557
Is that what you
flash ones call it?
989
00:58:00,750 --> 00:58:02,969
You have no shame!
She has no shame?
990
00:58:03,058 --> 00:58:04,310
Honestly, Gail.
991
00:58:05,022 --> 00:58:07,137
Don't stress about
what you're gonna wear.
992
00:58:07,211 --> 00:58:09,623
You're not gonna be wearing it long.
993
00:58:11,048 --> 00:58:14,290
Going out with a black fella's
not gonna make you any blacker, Kay.
994
00:58:14,413 --> 00:58:16,636
Well. You never know.
995
00:58:17,234 --> 00:58:19,749
You think you can walk away
from your mob?
996
00:58:20,683 --> 00:58:23,806
Live in the city for 10 years
making out you're a white fellow?
997
00:58:23,892 --> 00:58:27,394
And then get up on stage and say
you're a black fella and that's alright?
998
00:58:28,020 --> 00:58:31,164
Nah. It's not alright, not with me.
999
00:58:31,894 --> 00:58:34,815
Don't start me, Gail.
I'm not going to do this now.
1000
00:58:34,870 --> 00:58:38,270
This poor little mission gin
is making the coconut shame?
1001
00:58:38,729 --> 00:58:40,041
What did you call me?
1002
00:58:40,492 --> 00:58:41,669
Coconut?
1003
00:58:41,857 --> 00:58:43,777
Sorry. Have I offended ya?
1004
00:58:43,909 --> 00:58:47,130
Don't go telling me what I am
and what I'm not.
1005
00:58:47,381 --> 00:58:49,991
I didn't get a say
in how things worked out for me.
1006
00:58:51,377 --> 00:58:55,290
So you're black now, or you're
white?
1007
00:58:55,811 --> 00:58:57,785
You're black
now you think there's money in it.
1008
00:58:58,038 --> 00:58:59,304
I know what I am.
1009
00:58:59,446 --> 00:59:01,846
Yeah, but does Robby?
1010
00:59:31,310 --> 00:59:32,576
Gail?
1011
00:59:34,249 --> 00:59:35,591
Gail?
1012
00:59:40,450 --> 00:59:42,096
What was that about?
1013
00:59:49,749 --> 00:59:50,865
Kay's mum.
1014
00:59:52,175 --> 00:59:53,452
It's her birthday.
1015
00:59:54,735 --> 00:59:57,211
So we're doing a show for her...
1016
00:59:59,069 --> 01:00:00,663
and we're on top of a truck.
1017
01:00:05,503 --> 01:00:10,092
Two black cars pull in.
Government fellas.
1018
01:00:11,342 --> 01:00:13,014
Run!
1019
01:00:13,127 --> 01:00:14,285
Go, go!
1020
01:00:15,840 --> 01:00:18,455
- Come on! Now!
- Get the kids away!
1021
01:00:19,267 --> 01:00:21,221
Mum and Dad screaming at us.
1022
01:00:22,344 --> 01:00:24,567
"Kids, get across the river!"
1023
01:00:25,753 --> 01:00:28,685
I don't get it. What did they want?
1024
01:00:29,180 --> 01:00:30,504
The children.
1025
01:00:31,821 --> 01:00:34,884
It's my responsibility, Dave,
to look after the little ones
1026
01:00:34,998 --> 01:00:36,231
because I'm the oldest.
1027
01:00:36,337 --> 01:00:37,602
Hurry UP!
1028
01:00:37,715 --> 01:00:40,851
I'm not to let them out of my sight,
especially not Kay.
1029
01:00:40,944 --> 01:00:42,062
Why Kay'?
1030
01:00:42,414 --> 01:00:45,103
If you have fair
skin like Kay,
1031
01:00:45,252 --> 01:00:47,526
them fellas reckon
she could pass for white.
1032
01:00:47,612 --> 01:00:48,783
- Get out of the way!
- Leave them kids alone!
1033
01:00:48,853 --> 01:00:50,271
Take her from her family,
1034
01:00:50,375 --> 01:00:53,562
put her in an institution,
teach her white ways.
1035
01:00:53,673 --> 01:00:57,425
Pretty soon, there'll be no
blackfellas left to worry about.
1036
01:00:57,599 --> 01:00:58,102
Kay.
1037
01:00:58,258 --> 01:01:01,679
And then, um, Kay got sick.
1038
01:01:01,818 --> 01:01:03,858
I mean real sick.
1039
01:01:05,260 --> 01:01:10,596
We're scared it's pneumonia
so we take her to town, to hospital...
1040
01:01:12,718 --> 01:01:18,048
and... and that's when we find out
them government fellas have been back.
1041
01:01:18,109 --> 01:01:18,957
Where's Kay?
1042
01:01:19,042 --> 01:01:21,171
They've taken Kay from the hospital bed.
1043
01:01:21,266 --> 01:01:24,081
You've got to speak to me!
Say something to me!
1044
01:01:24,142 --> 01:01:25,750
Where's my baby little girl?
1045
01:01:25,952 --> 01:01:27,958
Where's Kay gone?
1046
01:01:28,645 --> 01:01:30,474
- Speak to me!
- "Kay."
1047
01:01:30,562 --> 01:01:32,163
Say something to me!
1048
01:01:32,243 --> 01:01:33,439
"Where are you, Kay?"
1049
01:01:33,543 --> 01:01:35,410
No, I won't stop!
1050
01:01:35,557 --> 01:01:36,972
"Where's my girl?"
1051
01:01:37,049 --> 01:01:38,739
Where's Kay gone?!
1052
01:01:39,919 --> 01:01:43,022
You know, we didn't see Kay
till her mum died.
1053
01:01:43,346 --> 01:01:45,932
They let her come home for the
funeral.
1054
01:01:46,245 --> 01:01:48,728
And all she could say
in all that time...
1055
01:01:48,851 --> 01:01:53,215
If you people worked as much as you
fished, you'd be really rich, you know?
1056
01:01:53,335 --> 01:01:57,519
And I've never been able to forgive
her, or myself.
1057
01:02:08,381 --> 01:02:10,070
We should dance.
1058
01:02:12,165 --> 01:02:13,667
What?
1059
01:02:14,622 --> 01:02:16,337
It's a good time to dance.
1060
01:02:16,852 --> 01:02:18,772
Nuh.
1061
01:02:18,996 --> 01:02:20,053
Come on.
1062
01:02:20,192 --> 01:02:22,108
I'll show you how to
shake your moom.
1063
01:02:22,211 --> 01:02:25,555
Yeah-no, I've seen you shake your
moom. It's not pretty.
1064
01:02:25,615 --> 01:02:29,001
I'm gonna teach you
the Lovelace Lanky Leg Shuffle.
1065
01:02:29,114 --> 01:02:31,090
No. If I start
dancing like you,
1066
01:02:31,272 --> 01:02:33,043
the brothers there
might think I'm a gubba.
1067
01:02:33,095 --> 01:02:35,752
I see. You're saying because
I'm white, I can't dance. Is that it?
1068
01:02:35,954 --> 01:02:38,716
- Yep.
- Well, that's just racist.
1069
01:02:39,135 --> 01:02:40,435
You're a racist.
1070
01:02:40,675 --> 01:02:42,141
You should know better.
1071
01:02:43,757 --> 01:02:45,098
Come on.
1072
01:02:46,344 --> 01:02:48,542
Just watch and learn.
Don't be afraid.
1073
01:02:50,075 --> 01:02:51,748
It's all about the shoulders.
1074
01:02:52,280 --> 01:02:56,404
They don't belong to me,
they belong to the music in my head.
1075
01:02:59,681 --> 01:03:01,389
- Nuh.
- Deadly.
1076
01:03:01,454 --> 01:03:05,330
When we use that word, 'deadly',
it usually means something's good.
1077
01:03:05,598 --> 01:03:06,849
Ooh.
1078
01:03:12,550 --> 01:03:14,814
You know, Gail, there's
a funny thing about you.
1079
01:03:14,905 --> 01:03:17,200
Everybody thinks
that you're just this...
1080
01:03:17,718 --> 01:03:20,093
this mouth on legs...
1081
01:03:20,751 --> 01:03:24,875
this defensive,
argumentative old witch.
1082
01:03:25,213 --> 01:03:26,589
Stick with me.
1083
01:03:26,704 --> 01:03:31,534
There's a reason
that you're this... terrible mouth,
1084
01:03:31,658 --> 01:03:34,033
and it's very simple.
1085
01:03:36,386 --> 01:03:37,931
You're mama bear...
1086
01:03:40,086 --> 01:03:41,926
and they're your little baby cubs.
1087
01:03:50,691 --> 01:03:53,157
You been drinking?
1088
01:03:53,507 --> 01:03:55,098
No.
1089
01:03:59,126 --> 01:04:01,466
Come on, then,
you silver-tongued wannabe.
1090
01:04:02,464 --> 01:04:04,115
I'll dance with ya.
1091
01:04:09,178 --> 01:04:10,723
Let me lead.
1092
01:04:11,485 --> 01:04:13,201
For once.
1093
01:04:19,878 --> 01:04:26,536
♪ These arms of mine. ♪
1094
01:04:26,727 --> 01:04:29,808
♪ They are lonely. ♪
1095
01:04:33,263 --> 01:04:37,697
♪ Lonely and feeling blue. ♪
1096
01:04:38,082 --> 01:04:41,907
♪ These arms of mine. ♪
1097
01:04:42,839 --> 01:04:46,429
♪ They are yearning. ♪
1098
01:04:49,774 --> 01:04:53,525
♪ Yearning from wanting you... ". ♪
1099
01:04:55,172 --> 01:04:57,341
You know,
anyone can walk into a door.
1100
01:04:58,957 --> 01:05:01,596
Just as long as you ain't on the run
or anything.
1101
01:05:01,802 --> 01:05:03,393
Haven't broken the law, have you?
1102
01:05:03,508 --> 01:05:04,849
Maybe.
1103
01:05:05,469 --> 01:05:07,290
I ain't gonna tell nobody.
1104
01:05:08,527 --> 01:05:09,844
I'm pleased.
1105
01:05:12,252 --> 01:05:15,009
Man, I like you a whole lot, Kay.
1106
01:05:15,577 --> 01:05:19,654
Just so we're clear, Robby, I'm
black.
1107
01:05:19,845 --> 01:05:23,777
I'm just... pale black.
1108
01:05:25,030 --> 01:05:26,245
Me too.
1109
01:05:30,708 --> 01:05:32,003
Know how I feel?
1110
01:05:32,847 --> 01:05:34,189
I feel good.
1111
01:05:41,463 --> 01:05:42,677
You OK?
1112
01:05:42,795 --> 01:05:44,760
No, it hurts.
1113
01:05:46,785 --> 01:05:51,374
Do it again, just on this side.
1114
01:05:54,947 --> 01:05:58,198
♪ Mmm. ♪
1115
01:05:59,704 --> 01:06:03,204
♪ I know a place, mmm. ♪
1116
01:06:04,140 --> 01:06:07,357
♪ Ain't nobody cryin ♪
1117
01:06:08,778 --> 01:06:12,472
♪ Ain't nobody worried. ♪
1118
01:06:13,687 --> 01:06:16,233
♪ Ain't no smilin' faces. ♪
1119
01:06:18,223 --> 01:06:22,151
♪ Lyin' to the races. ♪
1120
01:06:24,359 --> 01:06:25,575
♪ Help me. ♪
1121
01:06:25,712 --> 01:06:27,852
♪ Come on. ♪
1122
01:06:28,158 --> 01:06:31,372
♪ Come on, somebody, help me now. ♪
1123
01:06:32,778 --> 01:06:35,198
♪ Help me, y'all. ♪
1124
01:06:35,317 --> 01:06:37,442
♪ I'll take you there. ♪
1125
01:06:37,564 --> 01:06:38,940
♪ Mmm. ♪
1126
01:06:39,062 --> 01:06:39,849
♪ Help me now. ♪
1127
01:06:39,914 --> 01:06:42,005
♪ I'll take you there. ♪
1128
01:06:45,471 --> 01:06:46,892
♪ I'll take you there. ♪
1129
01:06:48,026 --> 01:06:48,959
♪ Mercy... ♪
1130
01:06:49,063 --> 01:06:51,096
Come on, sweet tits. We gotta move.
1131
01:06:56,416 --> 01:06:58,879
So, this is goodbye.
1132
01:06:58,997 --> 01:06:59,758
Huh?
1133
01:06:59,872 --> 01:07:01,622
Me and the guys
will be leaving you folks today.
1134
01:07:01,727 --> 01:07:03,153
I just have to say
it's been a real pleasure.
1135
01:07:03,197 --> 01:07:05,409
What? You're leaving us here?
On our own?
1136
01:07:05,532 --> 01:07:08,702
- Not if I had my way, ma'am.
- How do we get to our next gig?
1137
01:07:09,082 --> 01:07:10,364
I...
1138
01:07:12,246 --> 01:07:14,008
Sorry, ma'am. I thought you knew.
1139
01:07:14,069 --> 01:07:16,446
The military's approved the use
of a vehicle for you.
1140
01:07:18,890 --> 01:07:20,640
In that?
1141
01:07:20,756 --> 01:07:22,471
What about the band?
1142
01:07:22,816 --> 01:07:26,104
Ma'am, I understand your band
is being pulled out also.
1143
01:07:29,564 --> 01:07:30,913
Dave?
1144
01:07:36,531 --> 01:07:39,863
Myron, hi. Listen, it's Dave.
What's happening, bro'?
1145
01:07:39,944 --> 01:07:42,573
They've taken away our military
escort and our backing band.
1146
01:07:42,643 --> 01:07:43,458
I can't accept that.
1147
01:07:43,563 --> 01:07:45,585
Dave, we've already talked about this.
1148
01:07:45,646 --> 01:07:48,267
Wait. When?
1149
01:07:48,309 --> 01:07:50,684
Last week on the phone.
1150
01:07:50,729 --> 01:07:53,663
Don't screw this up on me!
Do you hear me'?
1151
01:07:53,749 --> 01:07:55,789
Now, a colleague of mine,
Lou McGary,
1152
01:07:55,876 --> 01:07:57,348
is touring from the States.
1153
01:07:57,470 --> 01:08:00,516
Some big names.
He wants to hear Julie sing.
1154
01:08:00,633 --> 01:08:02,634
Man, I think we got us a star
in the making here.
1155
01:08:02,808 --> 01:08:04,854
- What's so special about Julie?
- Shh!
1156
01:08:04,898 --> 01:08:05,907
You need to get yourselves
to Nha Trang.
1157
01:08:06,299 --> 01:08:08,241
I'm gonna get Lou
on a military flight.
1158
01:08:08,354 --> 01:08:10,046
We got to get Julie
in front of this guy.
1159
01:08:10,177 --> 01:08:13,979
Myron, explain to me how we're gonna
gig without Hendo and the band.
1160
01:08:14,083 --> 01:08:15,744
- Where's Hendo and the band?
- Shh!
1161
01:08:15,860 --> 01:08:18,199
Man, forget about them, man.
They're out of the picture.
1162
01:08:18,314 --> 01:08:21,289
We got a 10-piece in Nha Trang
that's nothing but class, baby.
1163
01:08:21,410 --> 01:08:23,432
No, wait, wait... Myron, wait.
1164
01:08:23,639 --> 01:08:25,800
Julie could put us on the map,
stateside.
1165
01:08:25,873 --> 01:08:26,824
You dig what I'm saying?
1166
01:08:26,902 --> 01:08:28,776
Now, you want to stand
in the way of success?
1167
01:08:28,842 --> 01:08:30,436
Then you go right ahead.
1168
01:08:30,705 --> 01:08:32,215
No, Myron...
1169
01:08:33,168 --> 01:08:34,463
Myron?
1170
01:08:35,888 --> 01:08:37,431
My...?
1171
01:08:37,943 --> 01:08:39,817
- You don't remember, do ya?
- I do. I...
1172
01:08:40,424 --> 01:08:41,889
Um...
1173
01:08:42,959 --> 01:08:44,128
It's coming back to me.
1174
01:08:44,237 --> 01:08:45,986
He said...
1175
01:08:46,161 --> 01:08:50,427
something about,
you know, Nha Trang and, um...
1176
01:08:50,771 --> 01:08:52,090
What?
1177
01:08:52,803 --> 01:08:55,822
How smashed were you
when you let Myron talk you into this?
1178
01:08:58,142 --> 01:08:59,813
I'm sorry.
1179
01:09:00,579 --> 01:09:02,574
Yeah. Sure.
1180
01:09:14,338 --> 01:09:18,279
Sir, you might find a use for this.
1181
01:09:24,201 --> 01:09:26,290
You'd better give that to me.
1182
01:09:37,649 --> 01:09:39,472
Bye, ladies.
1183
01:09:40,548 --> 01:09:41,924
Good luck!
1184
01:10:00,308 --> 01:10:04,134
Truly, Cyn.
I can't see how he's a great loss.
1185
01:10:04,260 --> 01:10:07,260
All Hendo did was feed you booze
and drugs and take advantage of ya.
1186
01:10:07,380 --> 01:10:09,720
Gail, there isn't a soldier
in Vietnam
1187
01:10:09,835 --> 01:10:11,879
who isn't stoned out of his brain all the time.
1188
01:10:11,996 --> 01:10:14,745
Yeah, well, don't forget he had a wife.
1189
01:10:14,867 --> 01:10:17,742
- How do you know'?
- Cyn, there's always a wife.
1190
01:10:17,862 --> 01:10:19,282
Not always.
1191
01:10:21,107 --> 01:10:23,071
Dave, you're not married, are you?
1192
01:10:23,188 --> 01:10:24,777
What?
1193
01:10:27,430 --> 01:10:29,225
- Are you married?
- What?
1194
01:10:29,344 --> 01:10:31,468
"What?Are you married?
1195
01:10:31,590 --> 01:10:33,259
No.
1196
01:10:36,998 --> 01:10:38,588
Yes.
1197
01:10:41,523 --> 01:10:43,709
Seriously, Dave.
the big conda kill you?
1198
01:10:44,021 --> 01:10:47,180
I bloody will
1199
01:11:08,420 --> 01:11:10,355
Hey, Julie. Can you come here for a sec?
1200
01:11:10,473 --> 01:11:11,904
This is the guy I want you to meet.
1201
01:11:12,025 --> 01:11:13,958
His name is Lou McGary, OK?
1202
01:11:14,078 --> 01:11:17,225
Hey, Lou. This is Julie McCrae.
1203
01:11:17,346 --> 01:11:21,672
Lou-Lou, miss.
I have heard so much about you.
1204
01:11:21,790 --> 01:11:23,392
She's got some pipes on her, Lou.
1205
01:11:23,506 --> 01:11:25,521
- Wait till you hear this girl.
- I bet she does.
1206
01:11:25,644 --> 01:11:27,705
Looks like I found me a star.
1207
01:11:29,288 --> 01:11:32,384
♪ One, two, three! ♪
1208
01:11:32,518 --> 01:11:34,876
♪ One, two, three. ♪
1209
01:11:42,828 --> 01:11:45,768
♪ You got to know how to pony. ♪
1210
01:11:45,887 --> 01:11:48,783
♪ Like Bony Maronie. ♪
1211
01:11:48,904 --> 01:11:51,216
♪ Mashed Potato. ♪
1212
01:11:51,336 --> 01:11:53,727
♪ Do the Alligator. ♪
1213
01:11:53,850 --> 01:11:56,116
♪ Put your hands on your hips. ♪
1214
01:11:56,239 --> 01:11:59,227
♪ And let your backbone slip. ♪
1215
01:11:59,340 --> 01:12:02,029
♪ Do the Watusi. ♪
1216
01:12:02,148 --> 01:12:04,964
♪ Like my little girl Lucy. ♪
1217
01:12:07,512 --> 01:12:12,170
♪ Na, na-na-na-na, na-na-na-na, ♪
♪ na-na-na, na-na-na. ♪
1218
01:12:12,290 --> 01:12:13,892
♪ Na-na-na-na. ♪
1219
01:12:15,198 --> 01:12:19,856
♪ Na, na-na-na-na, na-na-na-na, ♪
♪ na-na-na, na-na-na. ♪
1220
01:12:20,713 --> 01:12:22,205
♪ Na-na-na-na. ♪
1221
01:12:22,396 --> 01:12:24,790
♪ Yeow! ♪
1222
01:12:31,569 --> 01:12:33,297
♪ I feel it. ♪
1223
01:12:53,991 --> 01:12:58,569
♪ Na, na-na-na-na, na-na-na-na, ♪
♪ na-na-na, na-na-na. ♪
1224
01:12:58,685 --> 01:13:00,367
♪ Na-na-na-na. ♪
1225
01:13:02,122 --> 01:13:06,607
♪ Na, na-na-na-na, na-na-na-na, ♪
♪ na-na-na, na-na-na. ♪
1226
01:13:06,731 --> 01:13:07,770
♪ Na-na-na-na... ♪
1227
01:13:07,791 --> 01:13:09,660
That's it, Cyn. No more.
1228
01:13:09,777 --> 01:13:11,346
What the heck was that all about?
1229
01:13:11,467 --> 01:13:13,165
She's right.
You're making us look like crap.
1230
01:13:13,285 --> 01:13:15,445
What's your problem?
They love me out there.
1231
01:13:15,514 --> 01:13:16,981
Maybe you should just
pull it back a bit.
1232
01:13:17,250 --> 01:13:19,021
Now let's get back on stage.
1233
01:13:19,298 --> 01:13:21,624
Nuh. Not with her.
1234
01:13:21,763 --> 01:13:25,369
You've been drinking, Cyn,
and there's too much at stake tonight.
1235
01:13:25,848 --> 01:13:29,007
What are you doing? Sacking me?
1236
01:13:29,274 --> 01:13:31,524
- Dave?
- I'll decide.
1237
01:13:31,645 --> 01:13:33,457
I think we should all decide.
1238
01:13:33,683 --> 01:13:36,064
I... I.
Cyn, we should all decide.
1239
01:13:37,493 --> 01:13:41,050
Cyn, we're doing it without ya.
1240
01:13:41,162 --> 01:13:44,705
Right? Decision made.
1241
01:13:47,002 --> 01:13:48,428
Gail.
1242
01:13:53,305 --> 01:13:55,769
I'll make you proud of me, bub.
1243
01:14:01,766 --> 01:14:04,819
Gail? Gail? Hold on one sec.
1244
01:14:04,874 --> 01:14:06,867
I just wanted to say I...
1245
01:14:07,174 --> 01:14:09,214
I thought you dealt with that
really well.
1246
01:14:09,480 --> 01:14:12,510
No, I mean it - you know,
it was a tough call
1247
01:14:12,740 --> 01:14:15,900
and you're obviously
getting really good at this.
1248
01:14:17,283 --> 01:14:21,534
Gail, the whole marriage thing,
it's probably not as bad as it sounds.
1249
01:14:21,579 --> 01:14:23,235
I mean it. Listen...
1250
01:14:23,365 --> 01:14:27,911
there's me with, like,
a house and a wife
1251
01:14:27,966 --> 01:14:32,597
and me not yet 21 and her no lover of
the rock'n'roll and I'm out on the rip.
1252
01:14:32,916 --> 01:14:39,123
It was an unholy alliance but I
probably should have mentioned it.
1253
01:14:40,831 --> 01:14:43,975
- Yeah, you should have.
- Wait, wait, Gail, before you go.
1254
01:14:44,069 --> 01:14:48,190
I wanted to talk to you about
something
1255
01:14:48,655 --> 01:14:50,631
so I wrote it down.
1256
01:14:52,063 --> 01:14:56,115
No, the thing is, Gail...
1257
01:14:59,162 --> 01:15:01,478
I was never good enough.
1258
01:15:02,439 --> 01:15:06,204
I was never good enough at music...
1259
01:15:06,638 --> 01:15:09,910
and certainly
not at life and that's a...
1260
01:15:09,980 --> 01:15:12,410
That's a hard thing to take...
1261
01:15:15,248 --> 01:15:16,747
because I didn't have a place
1262
01:15:16,888 --> 01:15:21,248
and then I met
these crazy Aboriginal girls
1263
01:15:21,430 --> 01:15:23,034
and one amazing woman
1264
01:15:23,092 --> 01:15:26,464
and I had a place and I liked it.
1265
01:15:28,998 --> 01:15:34,030
So if I've ruined all of that,
then I'm an idiot.
1266
01:15:35,814 --> 01:15:37,355
But you knew that already.
1267
01:15:40,850 --> 01:15:45,310
No, don't look at it now.
For the love of God. Just....
1268
01:15:45,466 --> 01:15:48,296
read it when I'm not around.
1269
01:15:52,378 --> 01:15:54,126
I'm sorry.
1270
01:15:55,744 --> 01:15:57,288
I'm sorry.
1271
01:16:13,361 --> 01:16:16,155
Get down!
1272
01:16:18,516 --> 01:16:20,810
- What's happening?!
- We're under attack!
1273
01:16:20,930 --> 01:16:23,677
We're calling in the sharpers.
1274
01:16:23,799 --> 01:16:25,469
- What?
- We're gonna get you out of here.
1275
01:16:25,587 --> 01:16:27,382
Let's go.
1276
01:16:27,500 --> 01:16:29,793
You three, with me. Get over there.
1277
01:16:32,230 --> 01:16:34,274
Go, go! Get to the chopper!
1278
01:16:36,274 --> 01:16:37,944
Keep moving! Keep moving!
1279
01:16:41,220 --> 01:16:42,685
Gail!
1280
01:16:55,279 --> 01:16:57,243
Go! Move it, move it, move it!
1281
01:17:00,185 --> 01:17:03,024
Inside. Get in. Go!
1282
01:17:03,139 --> 01:17:04,729
Where's Julie and Kay?
1283
01:17:04,844 --> 01:17:06,933
OK, I gotta go get the girls.
1284
01:17:11,997 --> 01:17:13,666
Julie!
1285
01:17:13,783 --> 01:17:14,783
Kay!
1286
01:17:28,090 --> 01:17:29,759
Dave!
1287
01:17:31,708 --> 01:17:33,002
Dave!
1288
01:17:39,483 --> 01:17:41,278
- I need your help.
- Shit!
1289
01:17:41,397 --> 01:17:42,987
Didn't you say you had
medical experience?
1290
01:17:43,101 --> 01:17:44,066
Here, hold this.
1291
01:17:44,183 --> 01:17:46,307
I clean a hospital.
I don't think it counts.
1292
01:17:46,429 --> 01:17:48,302
Then you can clean up here.
1293
01:17:48,813 --> 01:17:51,284
Get your nigger hands off me.
1294
01:17:54,871 --> 01:17:57,289
Keep that black dog away from me.
1295
01:18:24,013 --> 01:18:27,590
Shhh.
1296
01:18:50,775 --> 01:18:58,048
Now, I know it might seem
a little odd that I write a letter
1297
01:18:58,396 --> 01:19:02,415
but certain things
are best said from a distance,
1298
01:19:02,546 --> 01:19:06,320
especially when you're addressing
a woman who thinks she's Cassius Clay.
1299
01:19:07,874 --> 01:19:12,727
Gail, from the moment we got
kicked out of that pub together,
1300
01:19:12,777 --> 01:19:15,738
I knew you were someone
I wanted in my life.
1301
01:19:16,359 --> 01:19:21,253
Someone to fight the good fight
with, and often against.
1302
01:19:22,139 --> 01:19:26,227
You just had something and
I knew it.
1303
01:19:26,335 --> 01:19:29,878
Don't ask me how or why
because I couldn't tell you.
1304
01:19:29,942 --> 01:19:31,480
All I know is,
1305
01:19:31,607 --> 01:19:35,673
like the first time I heard Otis
Redding sing 'These Arms of Mine'...
1306
01:19:36,487 --> 01:19:39,176
I knew life would never
be the same again.
1307
01:19:41,896 --> 01:19:44,417
And this is the effect
that you've had on me, Gail.
1308
01:19:44,717 --> 01:19:48,488
So, that being said...
1309
01:19:50,759 --> 01:19:52,496
it would be a great honour
1310
01:19:52,550 --> 01:19:55,415
if you would allow me
to become part of your family.
1311
01:19:56,967 --> 01:20:01,436
I would be proud to call
your sisters my sisters
1312
01:20:01,673 --> 01:20:04,996
and your mother my mother
1313
01:20:05,259 --> 01:20:09,154
and your family my family.
1314
01:20:09,257 --> 01:20:11,110
Get to the point, blast it.
1315
01:20:11,198 --> 01:20:15,085
I guess what I'm saying is,
will you marry me?
1316
01:20:15,503 --> 01:20:21,396
Once I've sorted my other little situation out,
will you marry me then?
1317
01:20:22,666 --> 01:20:24,617
There, I've said it.
1318
01:20:24,673 --> 01:20:26,518
Well, I've written it.
1319
01:20:26,603 --> 01:20:29,912
You don't have to answer
straightaway.
1320
01:20:30,049 --> 01:20:34,364
I don't mind waiting
until we get back home.
1321
01:20:34,830 --> 01:20:38,648
Anyway, I love you.
1322
01:20:47,475 --> 01:20:50,842
I have some
very sad news for all of you
1323
01:20:50,987 --> 01:20:55,462
and I think sad news
for all of our fellow citizens
1324
01:20:55,614 --> 01:20:59,316
and people who love peace
all over the world,
1325
01:20:59,835 --> 01:21:05,600
and that is that Martin Luther King was shot
and was killed tonight in Memphis.
1326
01:21:06,264 --> 01:21:08,964
A single shot
took the life of Dr King
1327
01:21:09,368 --> 01:21:13,600
as he stood on the balcony
of the Lorraine Motel in Memphis.
1328
01:21:15,029 --> 01:21:17,581
(NEWSREADER)
Martin Luther King...
1329
01:21:17,643 --> 01:21:20,092
(NEWSREADER)]
He dedicated his life
1330
01:21:21,445 --> 01:21:24,166
(NEWSREADER)
To love... and to justice
1331
01:21:24,343 --> 01:21:26,797
(NEWSREADER)
between fellow human beings.
1332
01:21:27,067 --> 01:21:31,077
(NEWSREADER)
He died in the course of that effort.
1333
01:21:31,211 --> 01:21:35,732
Let me tell you how it is for
a black Marine in Saigon tonight.
1334
01:21:36,505 --> 01:21:39,727
His home is burning
and here he sits in hell
1335
01:21:39,841 --> 01:21:43,227
while his brothers and sisters
are dying in the streets.
1336
01:21:43,746 --> 01:21:46,592
It's reasonable to assume
that he might begin to question
1337
01:21:46,611 --> 01:21:48,770
what the hell he's fighting for.
1338
01:21:49,987 --> 01:21:54,226
These Marines, they need something.
1339
01:21:54,561 --> 01:21:58,006
They need what you can provide,
and they need it tonight.
1340
01:21:58,293 --> 01:22:02,278
I know you're hurting
but I need you to sing.
1341
01:22:02,604 --> 01:22:06,061
Gail, are we gonna do this?
1342
01:22:08,175 --> 01:22:09,572
Excuse me, you want something?
1343
01:22:09,628 --> 01:22:11,961
Excuse me, sir,
I have phone call for her.
1344
01:22:17,236 --> 01:22:18,806
Hello?
1345
01:22:21,589 --> 01:22:23,116
It's Mum.
1346
01:22:24,341 --> 01:22:27,294
Mum, how did you know where
to find us?
1347
01:22:27,474 --> 01:22:29,994
That Dave fella fixed it
all last week.
1348
01:22:30,366 --> 01:22:32,274
He's a deadly fella, that one.
1349
01:22:32,315 --> 01:22:35,121
You give him a big kiss for me.
1350
01:22:35,286 --> 01:22:36,094
Yeah.
1351
01:22:39,017 --> 01:22:40,745
Auntie Gerry?
1352
01:22:40,903 --> 01:22:42,821
It's me, Kay.
1353
01:22:43,330 --> 01:22:45,043
You're a good girl, bub.
1354
01:22:45,245 --> 01:22:47,290
Your mum would be so proud of ya.
1355
01:22:48,076 --> 01:22:49,609
Cyn.
1356
01:22:52,609 --> 01:22:54,496
I made the biggest mistake of
my life, Cyn.
1357
01:22:54,627 --> 01:22:56,050
- Jimmy?
- I want to fix it.
1358
01:22:56,221 --> 01:22:58,533
Well, you should've
thought about that before?
1359
01:22:58,889 --> 01:23:01,536
I've got fellas lining up
to suck my ring off
1360
01:23:01,613 --> 01:23:04,032
so put Mum back on the phone
and leave me alone, blast ya.
1361
01:23:11,588 --> 01:23:13,508
You know what I want to hear.
1362
01:23:23,247 --> 01:23:31,416
And I've looked
over and I've seen the promised land.
1363
01:23:32,023 --> 01:23:39,774
I may not get there with you but I want you
to know tonight that we as a people
1364
01:23:39,835 --> 01:23:42,558
will get to the promised land.
1365
01:23:43,383 --> 01:23:44,944
So I'm happy tonight.
1366
01:23:45,007 --> 01:23:46,972
I'm not worried about anything.
1367
01:23:47,028 --> 01:23:49,492
I'm not fearing any man.
1368
01:23:49,552 --> 01:23:54,154
Mine eyes have seen the glory
of the coming of the Lord.
1369
01:23:59,804 --> 01:24:01,539
♪ Ooooh! ♪
1370
01:24:01,848 --> 01:24:09,836
♪ I wonder why. ♪
1371
01:24:11,081 --> 01:24:15,695
♪ Why do we live in hate? ♪
1372
01:24:16,156 --> 01:24:19,792
♪ Stepping on our own without ♪
♪ a warning. ♪
1373
01:24:19,914 --> 01:24:22,387
♪ And then turn and walk away. ♪
1374
01:24:22,502 --> 01:24:30,517
♪ When people make the world ♪
♪ a better place for us to live in, yeah. ♪
1375
01:24:31,383 --> 01:24:40,965
♪ When people make this world ♪
♪ a better place to live in. ♪
1376
01:24:41,933 --> 01:24:47,851
♪ Oooh. ♪
1377
01:24:49,136 --> 01:24:52,395
♪ Mmm. ♪
1378
01:24:54,814 --> 01:24:59,328
♪ Whoa, whoa. ♪
1379
01:24:59,447 --> 01:25:04,258
♪ Times left might bring you down. ♪
1380
01:25:04,374 --> 01:25:07,006
♪ To a shadow on this cold, black earth. ♪
1381
01:25:07,130 --> 01:25:08,807
♪ Cold black earth. ♪
1382
01:25:08,924 --> 01:25:10,725
♪ Even though, even though it hurts. ♪
1383
01:25:10,845 --> 01:25:15,564
♪ You must give yourself the right ♪
♪ to go through another day. ♪
1384
01:25:15,686 --> 01:25:20,189
♪ Instead of worrying yourself sick. ♪
1385
01:25:20,371 --> 01:25:24,543
♪ Over things people say and do. ♪
1386
01:25:24,664 --> 01:25:29,607
♪ You should try to understand. ♪
1387
01:25:29,718 --> 01:25:33,731
♪ Life as you see fit. ♪
1388
01:25:33,913 --> 01:25:42,837
♪ And the world would be ♪
♪ a better place. ♪
1389
01:25:42,913 --> 01:25:51,836
♪ And the world would be ♪
♪ a better place. ♪
1390
01:25:52,048 --> 01:25:56,311
♪ Oooh. ♪
1391
01:25:56,432 --> 01:25:59,408
♪ Don't you know. ♪
1392
01:25:59,523 --> 01:26:09,182
♪ People make this world ♪
♪ a better place. ♪
1393
01:26:44,887 --> 01:26:46,197
Alright?
1394
01:26:46,321 --> 01:26:47,734
Alright.
1395
01:26:50,091 --> 01:26:52,645
I suppose we'll have to find
a new piano player.
1396
01:26:54,863 --> 01:26:59,408
I don't much reckon you're gonna find
anyone with such good dance moves.
1397
01:27:00,814 --> 01:27:02,155
What else you got?
1398
01:27:04,650 --> 01:27:07,274
I'm very reliable.
1399
01:27:07,701 --> 01:27:11,495
Yeah, well, we're
a long way from home.
1400
01:27:12,903 --> 01:27:14,584
You better look after us.
1401
01:27:17,561 --> 01:27:20,639
All I want to do is look after you.
1402
01:27:22,155 --> 01:27:24,202
Come here a minute, then.
1403
01:27:30,251 --> 01:27:31,751
That's from Mum.
1404
01:27:52,342 --> 01:27:54,341
That's from me.
1405
01:27:59,460 --> 01:28:01,380
I liked your one the best.
1406
01:28:12,317 --> 01:28:14,611
Mum! Mum! They're here!
1407
01:28:18,802 --> 01:28:21,971
Dad! Mum!
1408
01:28:22,801 --> 01:28:25,926
- Mum!
- Come here.
1409
01:28:26,046 --> 01:28:27,512
My girls!
1410
01:28:28,220 --> 01:28:29,470
Dad! Dad!
1411
01:28:29,705 --> 01:28:30,919
How you going, girls?
1412
01:29:33,678 --> 01:29:36,990
Welcome home, my daughter.
1413
01:29:54,694 --> 01:29:57,693
Robby be here next week?
1414
01:30:03,493 --> 01:30:04,787
Marriage?
1415
01:30:06,655 --> 01:30:08,370
That's fine, I suppose.
1416
01:30:09,081 --> 01:30:12,105
But you're gonna have
to learn about ceremony and law.
1417
01:30:12,507 --> 01:30:15,506
You're gonna have to learn how to
dodge spears and duck under boondies
1418
01:30:15,715 --> 01:30:17,009
and then we're gonna take you
over there.
1419
01:30:17,130 --> 01:30:18,471
Not there, there - way over there.
1420
01:30:18,585 --> 01:30:21,425
And you're gonna be naked too,
right? - Dad, cut it out!
1421
01:30:21,538 --> 01:30:23,458
Nah, gammin!
1422
01:30:23,578 --> 01:30:25,123
Wanna come shooting?
1423
01:30:33,105 --> 01:30:35,177
- I am pretty deadly.
- You are.
1424
01:30:35,317 --> 01:30:38,606
- We don't have to live here, right?
- No, we don't. We'll go into the city.
1425
01:30:38,679 --> 01:30:39,645
Sweet.
1426
01:30:48,915 --> 01:30:50,539
♪ Oooh. ♪
1427
01:30:50,662 --> 01:30:53,741
♪ - Sugar pie, honey bunch. ♪
♪ - Sugar pie, honey bunch. ♪
1428
01:30:53,865 --> 01:30:56,160
♪ You know that I love you. ♪
1429
01:30:56,278 --> 01:30:57,619
♪ I love you. ♪
1430
01:30:57,734 --> 01:31:00,324
♪ I can't help myself. ♪
1431
01:31:00,439 --> 01:31:03,643
♪ I love you and nobody else. ♪
1432
01:31:05,639 --> 01:31:08,605
♪ - In and out my life. ♪
♪ - In and out my life. ♪
1433
01:31:08,717 --> 01:31:12,421
♪ - You come and you go. ♪
♪ - You come and you go. ♪
1434
01:31:12,546 --> 01:31:15,624
♪ Leaving just your picture behind. ♪
1435
01:31:15,749 --> 01:31:19,248
♪ And I kissed it a thousand times. ♪
1436
01:31:19,369 --> 01:31:21,118
♪ Ladies and gentlemen, the Sapphires! ♪
1437
01:31:21,241 --> 01:31:23,865
♪ When you snap your fingers ♪
♪ or wink your eye. ♪
1438
01:31:23,987 --> 01:31:26,657
♪ I come a-running to you. ♪
1439
01:31:26,774 --> 01:31:30,773
♪ - I'm tied to your apron strings. ♪
♪ - I can't help myself. ♪
1440
01:31:30,893 --> 01:31:34,063
♪ And there's nothing that I can do. ♪
1441
01:31:34,179 --> 01:31:35,929
♪ Ooh... ♪
1442
01:31:42,293 --> 01:31:45,587
♪ I can't help myself. ♪
1443
01:31:45,705 --> 01:31:51,123
♪ I love you and nobody else. ♪
1444
01:31:51,238 --> 01:31:54,586
♪ When I call your name ♪
♪ Boy, it starts the flame. ♪
1445
01:31:54,839 --> 01:31:58,052
♪ Burning in my heart ♪
♪ Tearin' it all apart. ♪
1446
01:31:58,176 --> 01:31:59,897
♪ No matter how I try. ♪
1447
01:32:00,012 --> 01:32:02,234
♪ My love I cannot hide. ♪
1448
01:32:02,350 --> 01:32:05,277
♪ - Sugar pie, honey bunch. ♪
♪ - Sugar pie. ♪
1449
01:32:05,394 --> 01:32:08,983
♪ - You know that I'm weak for you. ♪
♪ - Weak for you. ♪
1450
01:32:09,108 --> 01:32:12,116
♪ I can't help myself. ♪
1451
01:32:12,238 --> 01:32:17,421
♪ I love you and nobody else ♪
♪ Ooh. ♪
1452
01:32:17,537 --> 01:32:20,419
♪ - Sugar pie, honey bunch. ♪
♪ - Sugar pie. ♪
1453
01:32:20,540 --> 01:32:24,254
♪ - I'll do anything you ask me to. ♪
♪ - Ask me to. ♪
1454
01:32:24,379 --> 01:32:32,390
♪ I can't help myself ♪
♪ I want you and nobody else. ♪
1455
01:32:32,641 --> 01:32:35,523
♪ - Sugar pie, honey bunch. ♪
♪ - Sugar pie. ♪
1456
01:32:35,644 --> 01:32:39,324
♪ - You know that I love you. ♪
♪ - Love you. ♪
1457
01:32:39,441 --> 01:32:47,290
♪ I can't help myself ♪
♪ I love you and nobody else. ♪
1458
01:33:11,554 --> 01:33:15,719
♪ There's a land that is fairer than day. ♪
1459
01:33:15,819 --> 01:33:20,093
♪ And by faith, we can see it afar. ♪
1460
01:33:20,191 --> 01:33:24,956
♪ For the Father waits over the way. ♪
1461
01:33:25,409 --> 01:33:30,407
♪ To prepare us a dwelling place there. ♪
1462
01:33:30,489 --> 01:33:35,209
♪ In the sweet by and by. ♪
1463
01:33:35,290 --> 01:33:40,100
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1464
01:33:40,272 --> 01:33:44,936
♪ In the sweet by and by. ♪
1465
01:33:45,132 --> 01:33:49,905
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1466
01:33:50,007 --> 01:33:54,748
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1467
01:33:54,920 --> 01:33:59,639
♪ In the sweet by and by. ♪
1468
01:33:59,865 --> 01:34:04,539
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1469
01:34:04,688 --> 01:34:09,141
♪ In the sweet by and by. ♪
1470
01:34:09,305 --> 01:34:14,055
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1471
01:34:14,230 --> 01:34:22,432
♪ We shall meet ♪
♪ on that beautiful shore. ♪
1472
01:34:27,222 --> 01:34:30,020
♪ Bang bang, heat it up ♪
♪ Feel my cup filling up. ♪
1473
01:34:30,136 --> 01:34:33,266
♪ Double denim, zip it up ♪
1474
01:34:33,386 --> 01:34:36,357
♪ I'm feeling, I'm feeling your love. ♪
1475
01:34:36,469 --> 01:34:39,145
♪ Oooh. ♪
1476
01:34:39,260 --> 01:34:42,013
♪ OK, bring my girls ♪
♪ Time for pussycats to purr. ♪
1477
01:34:42,135 --> 01:34:45,811
♪ You'll just have to wait your turn ♪
1478
01:34:45,944 --> 01:34:49,403
♪ Because we're running, ♪
♪ we're running the world. ♪
1479
01:34:49,510 --> 01:34:50,854
♪ OH ♪
1480
01:34:50,970 --> 01:34:56,600
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1481
01:34:56,720 --> 01:35:02,430
♪ Gotcha, gotcha, gotcha by the ♪
♪ collar and you're coming with me. ♪
1482
01:35:02,552 --> 01:35:08,559
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1483
01:35:08,675 --> 01:35:14,683
♪ Gotcha, gotcha, gotcha in my ♪
♪ pocket where I want you to be. ♪
1484
01:35:26,759 --> 01:35:30,013
♪ So you got all the cash ♪
♪ and a big kick stash. ♪
1485
01:35:30,133 --> 01:35:34,014
♪ And your car's all waxed. ♪
1486
01:35:34,133 --> 01:35:37,387
♪ But it's all just an act. ♪
1487
01:35:37,508 --> 01:35:38,884
♪ Here we go. ♪
1488
01:35:39,007 --> 01:35:41,726
♪ High beams turned on ♪
♪ We do the impossible. ♪
1489
01:35:41,842 --> 01:35:46,428
♪ Can you feel it in your soul? ♪
1490
01:35:46,550 --> 01:35:50,178
♪ Are you feeling, feeling my ♪
♪ love? - Yeah! ♪
1491
01:35:50,300 --> 01:35:56,226
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1492
01:35:56,342 --> 01:35:59,674
♪ Gotcha, gotcha, gotcha by the ♪
♪ collar and you're coming with me. ♪
1493
01:36:02,299 --> 01:36:08,227
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1494
01:36:08,340 --> 01:36:11,514
♪ Gotcha, gotcha, gotcha in my ♪
♪ pocket where I want you to be. ♪
1495
01:36:14,340 --> 01:36:19,892
♪ Come, you're being drawn to ♪
♪ my door. ♪
1496
01:36:20,006 --> 01:36:26,012
♪ Come, you're banging feet to ♪
♪ the floor. ♪
1497
01:36:26,130 --> 01:36:32,058
♪ The room is turning to gold. ♪
1498
01:36:32,172 --> 01:36:36,474
♪ Gold, gold, gold, gold. ♪
1499
01:36:36,590 --> 01:36:42,267
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1500
01:36:42,380 --> 01:36:45,838
♪ Gotcha, gotcha, gotcha by the ♪
♪ collar and you're coming with me. ♪
1501
01:36:48,505 --> 01:36:54,215
♪ Whoa ♪
♪ Whoa. ♪
1502
01:36:54,339 --> 01:36:59,264
♪ Gotcha, gotcha, gotcha in my ♪
♪ pocket where I want you to be. ♪
1503
01:36:59,380 --> 01:37:02,634
♪ Where I want you to be, yeah. " ♪
1504
01:38:49,628 --> 01:38:53,659
♪ There's a land that is fairer than day. ♪
1505
01:38:54,213 --> 01:38:58,737
♪ And by faith, we can see it afar. ♪
1506
01:38:59,037 --> 01:39:03,385
♪ For the Father waits over the way. ♪
1507
01:39:03,938 --> 01:39:08,063
♪ To prepare us a dwelling place there. ♪
1508
01:39:08,570 --> 01:39:13,071
♪ In the sweet by and by. ♪
1509
01:39:13,367 --> 01:39:17,632
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1510
01:39:18,227 --> 01:39:22,609
♪ In the sweet by and by. ♪
1511
01:39:22,874 --> 01:39:27,906
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1512
01:39:27,997 --> 01:39:32,153
♪ We shall sing on that beautiful shore. ♪
1513
01:39:32,612 --> 01:39:37,036
♪ The melodious songs of the blessed. ♪
1514
01:39:37,161 --> 01:39:41,133
♪ And our spirits shall sorrow no more. ♪
1515
01:39:41,235 --> 01:39:46,955
♪ Not a sigh for the blessing of rest. ♪
1516
01:39:47,048 --> 01:39:51,643
♪ In the sweet by and by. ♪
1517
01:39:51,739 --> 01:39:56,602
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1518
01:39:56,726 --> 01:40:01,184
♪ In the sweet by and by. ♪
1519
01:40:01,278 --> 01:40:05,903
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1520
01:40:06,132 --> 01:40:10,803
♪ In the sweet by and by. ♪
1521
01:40:10,951 --> 01:40:15,772
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1522
01:40:15,846 --> 01:40:20,174
♪ In the sweet by and by. ♪
1523
01:40:20,853 --> 01:40:25,048
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1524
01:40:25,221 --> 01:40:29,838
♪ In the sweet by and by. ♪
1525
01:40:30,017 --> 01:40:34,838
♪ We shall meet on that beautiful shore. ♪
1526
01:40:34,990 --> 01:40:41,362
♪ We shall meet ♪
♪ on that beautiful shore. ♪
114093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.