All language subtitles for The Flash 2014 - 2x06 - Enter Zoom.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,553 --> 00:00:02,803 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,805 --> 00:00:05,589 and I am the fastest man alive. 3 00:00:05,591 --> 00:00:07,040 To the outside world, 4 00:00:07,042 --> 00:00:08,926 I'm an ordinary forensic scientist, 5 00:00:08,928 --> 00:00:10,811 but secretly, with the help of my friends 6 00:00:10,813 --> 00:00:12,846 at S.T.A.R. Labs, I fight crime 7 00:00:12,848 --> 00:00:15,516 and find other meta-humans like me. 8 00:00:15,518 --> 00:00:17,484 I hunted down the man who killed my mother, 9 00:00:17,486 --> 00:00:19,520 but in doing so, I opened up our world 10 00:00:19,522 --> 00:00:21,155 to new threats, 11 00:00:21,157 --> 00:00:24,324 and I am the only one fast enough to stop them. 12 00:00:24,326 --> 00:00:27,528 I am The Flash. 13 00:00:27,530 --> 00:00:29,363 Previously on The Flash... 14 00:00:29,365 --> 00:00:32,332 There is, indeed, a hole in our universe 15 00:00:32,334 --> 00:00:36,069 which leads to his Earth. 16 00:00:36,071 --> 00:00:39,089 Meet Dr. Harrison Wells from Earth-2. 17 00:00:39,091 --> 00:00:43,410 Do you think we've reached the good-night kiss stage? 18 00:00:43,412 --> 00:00:47,080 Zoom is obsessed with speed. 19 00:00:47,082 --> 00:00:49,850 He has been sending meta-humans from your world 20 00:00:49,852 --> 00:00:51,685 through the breaches to fight me. 21 00:00:51,687 --> 00:00:53,554 Her name is Doctor Light. 22 00:00:53,556 --> 00:00:54,588 Hello, gorgeous. 23 00:00:54,590 --> 00:00:56,756 What do you want from me? 24 00:00:56,758 --> 00:00:59,393 Your life. 25 00:00:59,395 --> 00:01:00,777 I saw myself. 26 00:01:00,779 --> 00:01:03,947 Sounds like you have an evil meta-twin. 27 00:01:03,949 --> 00:01:06,700 Where are you? 28 00:01:06,702 --> 00:01:08,702 I'm right here. 29 00:01:10,939 --> 00:01:14,708 I'm here to kill you, Flash, so get ready to fry. 30 00:01:16,412 --> 00:01:17,461 Bring it on. 31 00:01:17,463 --> 00:01:20,247 Hmm. 32 00:01:36,514 --> 00:01:40,067 Told you. 33 00:01:40,069 --> 00:01:42,769 Zoom always wins. 34 00:01:47,430 --> 00:01:48,946 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 35 00:01:50,961 --> 00:01:52,836 _ 36 00:01:54,415 --> 00:01:57,200 Zoom sent me here to kill you, 37 00:01:57,202 --> 00:01:59,369 but I didn't want to. 38 00:01:59,371 --> 00:02:01,488 But you were fine with killing Linda Park. 39 00:02:01,490 --> 00:02:04,958 It was the best bad idea I could come up with. 40 00:02:04,960 --> 00:02:06,710 Leave her body for Zoom to find, 41 00:02:06,712 --> 00:02:09,846 he'd think I was dead, and I'd be free. 42 00:02:09,848 --> 00:02:12,633 How was he supposed to know where to find her body? 43 00:02:12,635 --> 00:02:15,135 Just let me go. 44 00:02:15,137 --> 00:02:17,638 Let me disappear. 45 00:02:17,640 --> 00:02:18,889 You would spend the rest of your life 46 00:02:18,891 --> 00:02:19,973 looking over your shoulder, 47 00:02:19,975 --> 00:02:21,675 never knowing when Zoom is coming. 48 00:02:21,677 --> 00:02:26,063 Okay. And what's your great idea? 49 00:02:26,065 --> 00:02:27,481 How were you supposed to contact him 50 00:02:27,483 --> 00:02:28,615 after you killed me? 51 00:02:28,617 --> 00:02:31,017 I was supposed to get something... 52 00:02:31,019 --> 00:02:33,203 something I could only get if you were dead... 53 00:02:33,205 --> 00:02:35,372 and then throw it through the breach as proof. 54 00:02:35,374 --> 00:02:37,074 - And then what? - Then he'd come for me. 55 00:02:37,076 --> 00:02:39,409 Confirm the kill and bring me home. 56 00:02:39,411 --> 00:02:41,662 - Why do you want to know? - Because I want to find him. 57 00:02:41,664 --> 00:02:42,879 You really don't. 58 00:02:42,881 --> 00:02:44,881 He's gonna keep coming for me. 59 00:02:44,883 --> 00:02:46,667 He's gonna keep kidnapping people like you, 60 00:02:46,669 --> 00:02:48,919 forcing them to do what he wants. 61 00:02:48,921 --> 00:02:52,222 I have to stop him before more people die. 62 00:02:52,224 --> 00:02:54,891 - You can't stop Zoom. - Yes, I can. 63 00:02:54,893 --> 00:02:58,345 I will, but I need your help. 64 00:03:02,318 --> 00:03:05,437 Zoom wants Doctor Light to send him your new emblem. 65 00:03:05,439 --> 00:03:07,155 Yes. We need it for bait. 66 00:03:07,157 --> 00:03:10,375 If we can get Doctor Light to take my emblem, 67 00:03:10,439 --> 00:03:12,189 throw it through the breach, then Zoom will come 68 00:03:12,191 --> 00:03:14,224 to collect my body, and we can trap him. 69 00:03:14,226 --> 00:03:15,309 You know it took a lot of work 70 00:03:15,311 --> 00:03:16,860 to make that emblem, right? 71 00:03:16,862 --> 00:03:18,729 This is the woman who was willing to kill Linda 72 00:03:18,731 --> 00:03:20,197 in order to escape Zoom, 73 00:03:20,199 --> 00:03:22,399 but now she's willing to help us catch him? 74 00:03:22,401 --> 00:03:23,984 She knows it's the only way. 75 00:03:23,986 --> 00:03:26,620 Before I left Earth-2, 76 00:03:26,622 --> 00:03:29,189 I worked on a serum to dampen Zoom's speed. 77 00:03:29,191 --> 00:03:30,907 All we would need is for Ramon 78 00:03:30,909 --> 00:03:32,576 to develop a weapon to deliver it. 79 00:03:32,578 --> 00:03:35,028 Oh, great, that could be this year's cold gun. 80 00:03:35,030 --> 00:03:36,413 Maybe another criminal can get it, 81 00:03:36,415 --> 00:03:38,031 and then we'd have Sergeant Slow. 82 00:03:38,033 --> 00:03:39,549 I would never let that happen. 83 00:03:39,551 --> 00:03:41,301 Sergeant Slow is a terrible name. 84 00:03:41,303 --> 00:03:44,254 Are we forgetting how much more powerful 85 00:03:44,256 --> 00:03:45,505 than Barry Zoom seems to be? 86 00:03:45,507 --> 00:03:47,391 I mean, if Barry can catch bullets, 87 00:03:47,393 --> 00:03:49,843 what's to say Zoom can't catch whatever you shoot at him? 88 00:03:49,845 --> 00:03:53,230 Surprise... the element of surprise. 89 00:03:53,232 --> 00:03:54,731 All we would do is rig a projectile 90 00:03:54,733 --> 00:03:57,184 to fire as Zoom crosses into the breach. 91 00:03:57,186 --> 00:03:59,552 He can't stop what he can't see coming. 92 00:03:59,554 --> 00:04:00,720 - That's great. - Thanks. 93 00:04:00,722 --> 00:04:03,106 Joe, voice of reason here? 94 00:04:03,108 --> 00:04:06,076 We need a plan. That's as good as any. 95 00:04:06,078 --> 00:04:07,411 As long as he can deliver. 96 00:04:07,413 --> 00:04:08,528 Don't underestimate me, Detective. 97 00:04:09,865 --> 00:04:13,200 Oh, Patty needs us back at the station. 98 00:04:13,202 --> 00:04:15,619 I'll meet you there, all right? 99 00:04:20,741 --> 00:04:23,010 Are you just forgetting everything Jay told us 100 00:04:23,012 --> 00:04:24,294 and supporting Wells now? 101 00:04:24,296 --> 00:04:25,929 Oh, no, I don't trust Wells at all. 102 00:04:25,931 --> 00:04:27,514 I just want to see what he's up to. 103 00:04:27,516 --> 00:04:29,466 I figure we give him some rope, he'll hang himself. 104 00:04:29,468 --> 00:04:31,718 Yeah, I'm totally with you. I think he's hiding something. 105 00:04:31,720 --> 00:04:34,688 Look, my hunch after interrogating suspects 106 00:04:34,690 --> 00:04:39,109 all these years, something's not right with this dude. 107 00:04:39,111 --> 00:04:42,145 Barry told me about this thing you can do? 108 00:04:42,147 --> 00:04:44,481 - Vibing. - Oh, God, just relax. 109 00:04:44,483 --> 00:04:46,950 Can you do it with Wells? 110 00:04:46,952 --> 00:04:48,902 I can try. 111 00:04:56,110 --> 00:04:57,544 Incapable? 112 00:04:57,546 --> 00:04:59,329 Well, let me tell you something. 113 00:04:59,331 --> 00:05:03,583 If you are incapable of aligning the quantum helix 114 00:05:03,585 --> 00:05:05,302 and, by the way, the sole purpose 115 00:05:05,304 --> 00:05:07,087 of your employment here at S.T.A.R. Labs, 116 00:05:07,089 --> 00:05:08,255 could you save me some time and effort? 117 00:05:08,257 --> 00:05:10,140 Could you go out there and find someone 118 00:05:10,142 --> 00:05:14,478 who can actually do your job for you? 119 00:05:14,480 --> 00:05:17,180 There it is. 120 00:05:17,182 --> 00:05:19,983 Work voice. 121 00:05:19,985 --> 00:05:21,668 When I was little and you used to bring me 122 00:05:21,670 --> 00:05:22,869 to S.T.A.R. Labs with you, 123 00:05:22,871 --> 00:05:24,521 it used to freak me out 124 00:05:24,523 --> 00:05:26,823 how differently you talked here than when you were at home. 125 00:05:26,825 --> 00:05:29,526 You and your mother both. Shouldn't you be at school? 126 00:05:29,528 --> 00:05:31,912 I graduated high school when I was 15, Dad. 127 00:05:31,914 --> 00:05:33,997 - Right. - Can miss a day of college. 128 00:05:33,999 --> 00:05:38,368 Ah, that's my Jess, always so quick. 129 00:05:38,370 --> 00:05:41,505 - So? - So? 130 00:05:41,507 --> 00:05:43,457 Is it true? 131 00:05:43,459 --> 00:05:45,092 Is what true? 132 00:05:45,094 --> 00:05:48,161 What The Flash said about you at the press conference? 133 00:05:48,163 --> 00:05:52,299 That your particle accelerator created the meta-humans? 134 00:05:52,301 --> 00:05:55,307 - It is... Jesse... - Why didn't you just tell me? 135 00:05:58,056 --> 00:05:59,890 Jay Garrick, it turns out, 136 00:05:59,892 --> 00:06:03,493 is much faster at assigning blame 137 00:06:03,573 --> 00:06:05,523 than he is at actual heroics. 138 00:06:05,525 --> 00:06:07,725 - Dad, The Flash is a hero. - Uh-huh. 139 00:06:07,727 --> 00:06:10,061 Okay, I've never understood why you disliked him so much, 140 00:06:10,063 --> 00:06:13,331 but now I know it's because he knew what you'd done. 141 00:06:13,333 --> 00:06:14,866 What I've done at S.T.A.R. Labs 142 00:06:14,868 --> 00:06:16,785 is change the world, Jesse, 143 00:06:16,787 --> 00:06:19,871 unlocking the mysteries of the universe. 144 00:06:19,873 --> 00:06:23,291 And when you don't have the key to the lock, 145 00:06:23,293 --> 00:06:27,245 sometimes you have to kick in the door. 146 00:06:27,247 --> 00:06:29,247 You should get to school. 147 00:06:29,249 --> 00:06:33,351 Don't worry. I got my education today. 148 00:06:40,476 --> 00:06:43,094 You're my joy, Jesse Quick. 149 00:06:50,120 --> 00:06:51,769 - All right. Talk to you later. - See you, Joe. 150 00:06:51,771 --> 00:06:53,488 Great, you're here. 151 00:06:53,490 --> 00:06:54,706 Good morning to you too, Patty. 152 00:06:54,708 --> 00:06:55,740 Yes, I was up all night 153 00:06:55,742 --> 00:06:56,908 working on the Doctor Light case. 154 00:06:56,910 --> 00:06:58,126 I... I've been trying to anticipate 155 00:06:58,128 --> 00:06:59,627 all the powers she might throw our way, 156 00:06:59,629 --> 00:07:00,829 you know, on the premise 157 00:07:00,831 --> 00:07:02,380 that she can manipulate light energy. 158 00:07:02,382 --> 00:07:03,998 - I appreciate it, but... - Did you know 159 00:07:04,000 --> 00:07:06,301 that light energy can be turned into hard light? 160 00:07:06,303 --> 00:07:07,552 I mean, that doesn't even sound like a thing, but it is. 161 00:07:07,554 --> 00:07:09,137 Seriously, Patty... 162 00:07:09,139 --> 00:07:11,222 No, and on the other end of the spectrum is invisibility. 163 00:07:11,224 --> 00:07:13,458 Look, it... it's just hypothetical, but I think that... 164 00:07:13,460 --> 00:07:17,262 The Doctor Light case is closed. 165 00:07:17,264 --> 00:07:20,231 Oh, uh, okay. 166 00:07:20,233 --> 00:07:22,183 Can you tell me why? 167 00:07:22,185 --> 00:07:23,801 No. 168 00:07:25,471 --> 00:07:28,106 No? 169 00:07:28,108 --> 00:07:29,691 - Okay. - Hey. 170 00:07:29,693 --> 00:07:31,025 - Hi! - Are you good? 171 00:07:31,027 --> 00:07:32,360 Yeah, yeah, I'm fine. 172 00:07:32,362 --> 00:07:34,496 Your dad just shut me down in a big way. 173 00:07:34,498 --> 00:07:37,365 - What do you mean? - I... I don't know. It just... 174 00:07:37,367 --> 00:07:42,787 You don't think it's because you and I kissed? 175 00:07:42,789 --> 00:07:43,922 Uh, no, I don't think he knows. 176 00:07:43,924 --> 00:07:45,457 I didn't say anything, 177 00:07:45,459 --> 00:07:46,875 but I can talk to him if you want. 178 00:07:46,877 --> 00:07:48,326 No, no, no, I'll talk to him. 179 00:07:48,328 --> 00:07:49,594 You know, he's my partner. 180 00:07:49,596 --> 00:07:51,212 We should have trust and communication. 181 00:07:51,214 --> 00:07:53,214 Are you sure? I don't mind talking about that kiss. 182 00:07:53,216 --> 00:07:54,466 It was a good kiss. 183 00:07:54,468 --> 00:07:58,720 Yeah, yeah, although the memory... 184 00:07:58,722 --> 00:08:00,722 it's a little foggy. 185 00:08:00,724 --> 00:08:02,307 - Oh, really? - Yeah. 186 00:08:02,309 --> 00:08:06,010 I might need, like, a reminder soon. 187 00:08:06,012 --> 00:08:09,013 Okay. 188 00:08:16,855 --> 00:08:19,207 - Hey. - Hey. 189 00:08:19,209 --> 00:08:20,742 Have you had any word from The Flash 190 00:08:20,744 --> 00:08:24,329 about the meta-human that killed Larkin? 191 00:08:24,331 --> 00:08:27,999 No, not yet, but I know he's working on it. 192 00:08:28,001 --> 00:08:29,918 You know, maybe I could talk to him. 193 00:08:29,920 --> 00:08:32,170 Linda, I don't think that's a good idea. 194 00:08:32,172 --> 00:08:34,055 Look, Larkin is dead, 195 00:08:34,057 --> 00:08:35,723 which makes it really hard for me to concentrate 196 00:08:35,725 --> 00:08:37,875 on field goals and doping scandals. 197 00:08:37,877 --> 00:08:39,677 I don't want to sit around being told not to worry 198 00:08:39,679 --> 00:08:41,146 my pretty little head about it. 199 00:08:41,148 --> 00:08:44,048 I get that. Believe me, I do. 200 00:08:44,050 --> 00:08:45,733 Then tell him I want to help. 201 00:08:45,735 --> 00:08:48,153 Please, I can't let this woman who looks like me 202 00:08:48,155 --> 00:08:50,155 hurt anyone else. 203 00:08:50,157 --> 00:08:52,157 I'll ask again. 204 00:08:52,159 --> 00:08:56,110 But trust me, Flash has everything under control. 205 00:09:03,954 --> 00:09:05,370 Crap. 206 00:09:27,109 --> 00:09:28,593 Doctor Light's gone invisible. 207 00:09:28,595 --> 00:09:30,645 Lock the doors. 208 00:09:30,647 --> 00:09:33,481 Shut the doors! 209 00:09:33,483 --> 00:09:35,650 The doors aren't responding. 210 00:09:35,652 --> 00:09:38,069 None of the security protocols are responding. 211 00:09:38,071 --> 00:09:39,287 She's hacked the system. 212 00:09:39,289 --> 00:09:41,272 Barry, Doctor Light is escaping. 213 00:09:46,629 --> 00:09:47,745 Where is she? 214 00:09:56,620 --> 00:09:59,188 Doctor Light managed to hack into the lights of her cell. 215 00:09:59,190 --> 00:10:00,924 The whole building runs on fiber optics 216 00:10:00,926 --> 00:10:02,842 that operate on pulses of light, 217 00:10:02,844 --> 00:10:05,428 so she turned off the dampeners and used her powers. 218 00:10:05,430 --> 00:10:06,896 I told you how dangerous she was. 219 00:10:06,898 --> 00:10:08,431 You should have listened to me and sedated her. 220 00:10:08,433 --> 00:10:10,166 I thought I had convinced her that helping us 221 00:10:10,168 --> 00:10:11,568 was the only way she'd free herself from Zoom. 222 00:10:11,570 --> 00:10:12,602 - Well, you thought wrong. - Yeah. 223 00:10:12,604 --> 00:10:14,187 Okay, look, 224 00:10:14,189 --> 00:10:15,972 Doctor Light is gone, so instead of assigning blame, 225 00:10:15,974 --> 00:10:17,690 let's try to figure out what we're gonna do next. 226 00:10:17,692 --> 00:10:19,659 Do you think she's gonna try and take Linda again? 227 00:10:19,661 --> 00:10:21,327 I had Iris bring Linda to the house, 228 00:10:21,329 --> 00:10:23,196 just in case, to keep an eye on her. 229 00:10:23,198 --> 00:10:24,647 How are we doing with the speed-dampener? 230 00:10:24,649 --> 00:10:26,249 I think we isolated the composite. 231 00:10:26,251 --> 00:10:27,533 And we're modifying the dart The Arrow used 232 00:10:27,535 --> 00:10:28,785 to take down Wells. 233 00:10:28,787 --> 00:10:31,320 He's not Wells. I'm Wells. 234 00:10:31,322 --> 00:10:32,922 Whatever, Harry. 235 00:10:32,924 --> 00:10:34,707 But we don't even really know if this thing works. 236 00:10:34,709 --> 00:10:36,342 Until we try it, no. This will be a field test, 237 00:10:36,344 --> 00:10:37,460 so can we end this scintillating staff meeting 238 00:10:37,462 --> 00:10:39,045 and get back to work? 239 00:10:39,047 --> 00:10:40,713 Or how about I say what everybody's thinking? 240 00:10:40,715 --> 00:10:42,432 Maybe it's a good thing that Doctor Light is gone. 241 00:10:42,434 --> 00:10:43,833 Maybe it's the universe stopping us 242 00:10:43,835 --> 00:10:45,385 from doing something really stupid. 243 00:10:45,387 --> 00:10:48,271 No. No. Keep going. 244 00:10:48,273 --> 00:10:52,525 I'm gonna figure out another way to get Zoom. 245 00:10:52,527 --> 00:10:54,527 Hey, slow your roll. I want to talk to you. 246 00:10:54,529 --> 00:10:57,447 Joe, look, I know what I'm doing. 247 00:10:57,449 --> 00:10:59,482 Okay, I don't, so why don't you clue me in? 248 00:10:59,484 --> 00:11:00,984 I'm trying to stop Zoom. 249 00:11:00,986 --> 00:11:02,184 I thought you were on board with that. 250 00:11:02,186 --> 00:11:04,203 I'm keeping my options open. 251 00:11:04,205 --> 00:11:06,289 I don't understand why you think we have a choice. 252 00:11:06,291 --> 00:11:07,957 Zoom wants me dead. 253 00:11:07,959 --> 00:11:09,659 The meta-humans that he's sending from Earth-2, 254 00:11:09,661 --> 00:11:11,494 they don't care how many innocent people get in the way. 255 00:11:11,496 --> 00:11:13,579 Look at what happened to Iris and Linda's boss. 256 00:11:13,581 --> 00:11:15,882 He was just collateral damage in Zoom's war. 257 00:11:15,884 --> 00:11:18,051 The next time, that could be you or Iris. 258 00:11:18,053 --> 00:11:20,753 I'm just wondering if going after him now is premature. 259 00:11:20,755 --> 00:11:22,672 I mean, we barely know anything about his abilities. 260 00:11:22,674 --> 00:11:23,890 Wells does. 261 00:11:23,892 --> 00:11:24,891 You're putting a whole lot of faith 262 00:11:24,893 --> 00:11:25,975 in the man wearing the face 263 00:11:25,977 --> 00:11:27,727 of your mother's killer. 264 00:11:27,729 --> 00:11:30,346 I think we should find Jay, get him to help us on this. 265 00:11:30,348 --> 00:11:32,348 Yeah, Jay made it pretty clear that he doesn't want to help 266 00:11:32,350 --> 00:11:34,600 get me killed, and we can't just sit around 267 00:11:34,602 --> 00:11:36,602 and wait for Zoom to make his next move anymore. 268 00:11:36,604 --> 00:11:38,071 We can't. 269 00:11:38,073 --> 00:11:39,272 Aren't you the one who told me 270 00:11:39,274 --> 00:11:40,690 life isn't about playing defense, 271 00:11:40,692 --> 00:11:41,941 sometimes the only way to succeed 272 00:11:41,943 --> 00:11:43,359 is by working the offense? 273 00:11:43,361 --> 00:11:44,577 I think at the time we were talking about 274 00:11:44,579 --> 00:11:45,995 your high school football tryouts. 275 00:11:45,997 --> 00:11:48,698 You said you'd never bring that up again. 276 00:11:55,205 --> 00:11:57,674 Hey. 277 00:11:57,676 --> 00:12:01,427 I just wanted to say using the, uh, tungsten composite 278 00:12:01,429 --> 00:12:04,464 to dampen vibrations, that was, uh... 279 00:12:04,466 --> 00:12:06,799 that was pretty brilliant. 280 00:12:09,603 --> 00:12:11,521 What are you doing? 281 00:12:11,523 --> 00:12:14,640 I'm congratulating you. 282 00:12:14,642 --> 00:12:15,858 Don't touch me. 283 00:12:15,860 --> 00:12:17,310 Wow, try to give a guy a compliment. 284 00:12:17,312 --> 00:12:18,728 You're not trying to give me a compliment. 285 00:12:18,730 --> 00:12:19,862 You're trying to meddle into things 286 00:12:19,864 --> 00:12:21,147 that are none of your business. 287 00:12:21,149 --> 00:12:22,648 - What did you vibe about me? - Nothing. 288 00:12:22,650 --> 00:12:25,118 - What did you vibe about me? - Nothing. 289 00:12:25,120 --> 00:12:27,403 God, why? What's there to vibe on? 290 00:12:31,208 --> 00:12:33,326 Don't touch me. If you have questions, ask them. 291 00:12:33,328 --> 00:12:35,912 Otherwise stay away from me. 292 00:12:43,837 --> 00:12:45,421 So? 293 00:12:45,423 --> 00:12:48,141 God, you'd think the serial killer version 294 00:12:48,143 --> 00:12:49,926 would've been the bigger jerk. 295 00:12:49,928 --> 00:12:50,977 What happened when you touched him? 296 00:12:50,979 --> 00:12:52,095 What did you see? 297 00:12:52,097 --> 00:12:53,229 Oh, I didn't see anything. 298 00:12:53,231 --> 00:12:54,964 Go touch him again. 299 00:12:54,966 --> 00:12:57,316 No, he's onto me now. 300 00:12:57,318 --> 00:12:58,634 Well, you have to keep trying. 301 00:12:58,636 --> 00:13:01,020 I mean, I think Joe's right. 302 00:13:01,022 --> 00:13:04,607 Something must have happened between Wells and Zoom, 303 00:13:04,609 --> 00:13:07,243 made this personal. 304 00:13:13,534 --> 00:13:16,202 The Arrow of Starling City formerly known as The Hood, 305 00:13:16,204 --> 00:13:19,488 has been unmasked as billionaire Robert Queen. 306 00:13:19,490 --> 00:13:20,990 Robert was marooned on an island 307 00:13:20,992 --> 00:13:22,759 when his boat went down in the Pacific, 308 00:13:22,761 --> 00:13:24,761 an accident that ended with the tragic death 309 00:13:24,763 --> 00:13:26,129 of his son, Oliver. 310 00:13:26,131 --> 00:13:27,547 Robert Queen was thought dead when... 311 00:13:27,549 --> 00:13:32,001 Excuse me, I'm receiving word. 312 00:13:32,003 --> 00:13:35,438 There has been an attack at Central City College. 313 00:13:35,440 --> 00:13:37,506 The science building was the focus 314 00:13:37,508 --> 00:13:39,442 of another meta-human attack. 315 00:13:39,444 --> 00:13:41,010 We are just receiving video. 316 00:13:41,012 --> 00:13:42,612 Please be advised, I'm being told 317 00:13:42,614 --> 00:13:44,113 that the footage you're about to see... 318 00:13:44,115 --> 00:13:46,566 Hey, Jesse, it's Dad. Can you... 319 00:13:46,568 --> 00:13:49,351 I just... I saw on the news... 320 00:13:49,353 --> 00:13:50,620 Just call me, all right? Let me know that you're okay. 321 00:13:50,622 --> 00:13:52,238 That you weren't... 322 00:13:52,240 --> 00:13:54,874 Witnesses report that The Flash arrived on the scene 323 00:13:54,876 --> 00:13:56,742 but not before the hostile meta-human 324 00:13:56,744 --> 00:13:59,078 escaped with a hostage, a female student. 325 00:13:59,080 --> 00:14:00,696 We have not yet ID'd her, 326 00:14:00,698 --> 00:14:02,915 and there is no indication as to why she has been 327 00:14:02,917 --> 00:14:04,133 specifically targeted. 328 00:14:06,054 --> 00:14:07,587 No. 329 00:14:36,250 --> 00:14:39,535 Joe... Detective... can we talk for a minute? 330 00:14:39,537 --> 00:14:41,070 If this is about Doctor Light... 331 00:14:41,072 --> 00:14:43,005 No, yeah... No. 332 00:14:43,007 --> 00:14:45,541 Uh, maybe, but okay, look. 333 00:14:45,543 --> 00:14:46,909 I think I figured out why you've been 334 00:14:46,911 --> 00:14:48,761 a bit shut down the last couple of days. 335 00:14:48,763 --> 00:14:50,963 Really? 336 00:14:50,965 --> 00:14:52,098 Yeah, I feel like you're not being 337 00:14:52,100 --> 00:14:53,349 completely transparent with me, 338 00:14:53,351 --> 00:14:55,768 but I think that it's my fault. 339 00:14:55,770 --> 00:14:59,438 Look, you're a great... excellent... wonderful detective, 340 00:14:59,440 --> 00:15:01,274 and I think you can sense I'm not being 341 00:15:01,276 --> 00:15:02,892 completely transparent with you. 342 00:15:02,894 --> 00:15:04,527 And you're right. Look, we're partners. 343 00:15:04,529 --> 00:15:06,362 We need to be completely honest with each other. 344 00:15:06,364 --> 00:15:07,980 - No secrets... - Patty. 345 00:15:07,982 --> 00:15:10,149 Barry and I kissed. 346 00:15:12,819 --> 00:15:16,438 There's something to being too transparent. 347 00:15:16,440 --> 00:15:19,242 No, no, no, no, I think that it's great 348 00:15:19,244 --> 00:15:21,827 that everything's just out there, right out in the open. 349 00:15:21,829 --> 00:15:23,579 Whatever you and Barry do in private 350 00:15:23,581 --> 00:15:27,583 is your own business. 351 00:15:27,585 --> 00:15:31,254 Okay. 352 00:15:31,256 --> 00:15:32,505 So you're not mad at me? 353 00:15:32,507 --> 00:15:35,391 I promise you, I could care less. 354 00:15:36,811 --> 00:15:40,846 Great, I feel so much better. 355 00:15:43,517 --> 00:15:45,067 Is there anything, you know, 356 00:15:45,069 --> 00:15:48,070 maybe you've been meaning to tell me? 357 00:15:48,072 --> 00:15:49,405 We're partners... 358 00:15:49,407 --> 00:15:52,608 totally transparent with each other. 359 00:15:52,610 --> 00:15:55,745 Uh... 360 00:15:55,747 --> 00:15:57,313 nope. 361 00:16:00,584 --> 00:16:01,951 Cool. 362 00:16:10,010 --> 00:16:12,011 - Hey. - Hey. 363 00:16:12,013 --> 00:16:13,796 Are you guys having a dinner party? 364 00:16:13,798 --> 00:16:14,764 You would think. 365 00:16:14,766 --> 00:16:16,966 I know, I know. 366 00:16:16,968 --> 00:16:19,051 It's just, sometimes cooking helps me to relax. 367 00:16:19,053 --> 00:16:20,519 Oh. 368 00:16:20,521 --> 00:16:22,104 Have you heard anything about Doctor Light? 369 00:16:22,106 --> 00:16:23,389 Am I still in danger? 370 00:16:23,391 --> 00:16:25,391 - We're not really sure. - Come on. 371 00:16:25,393 --> 00:16:28,110 I'm going crazy here, Barry. Yeah, she is. 372 00:16:28,112 --> 00:16:30,613 That is the cake. 373 00:16:30,615 --> 00:16:33,783 Hope you're hungry. 374 00:16:33,785 --> 00:16:35,151 She's not kidding. 375 00:16:35,153 --> 00:16:36,953 There's enough food in there to feed an army. 376 00:16:36,955 --> 00:16:38,788 She must be terrified. 377 00:16:38,790 --> 00:16:40,873 Uh, more like furious. 378 00:16:40,875 --> 00:16:42,375 Larkin died trying to protect her, 379 00:16:42,377 --> 00:16:43,826 and it only makes it worse that the person who did it 380 00:16:43,828 --> 00:16:45,461 looks just like her. I mean, trust me. 381 00:16:45,463 --> 00:16:47,363 If Linda had Doctor Light's powers right now... 382 00:16:51,636 --> 00:16:53,252 What? 383 00:16:53,254 --> 00:16:56,088 I just, uh, Linda and Light... They're identical. 384 00:16:56,090 --> 00:16:59,058 So identical that Light even thought she could fool Zoom. 385 00:16:59,060 --> 00:17:02,061 Now we have Light's suit. 386 00:17:02,063 --> 00:17:03,712 You don't even have to say anything, I know. 387 00:17:03,714 --> 00:17:06,732 - It's a terrible idea. - No, no, no, it's not. 388 00:17:06,734 --> 00:17:09,435 We make Zoom think that Linda is Doctor Light 389 00:17:09,437 --> 00:17:11,604 and use her to draw him out. 390 00:17:11,606 --> 00:17:13,606 It's too dangerous, right? 391 00:17:13,608 --> 00:17:15,441 Let Linda decide. 392 00:17:15,443 --> 00:17:17,076 I mean, she's desperate to catch the person 393 00:17:17,078 --> 00:17:19,695 who's responsible for Larkin's death, 394 00:17:19,697 --> 00:17:21,364 and she deserves the chance to help us. 395 00:17:24,452 --> 00:17:26,452 Okay. 396 00:17:28,038 --> 00:17:30,256 I still don't understand why we're here. 397 00:17:30,258 --> 00:17:32,258 I thought your dad said not to leave the house. 398 00:17:32,260 --> 00:17:36,545 - Someone wants to talk to you. - Who? 399 00:17:36,547 --> 00:17:40,633 Ms. Park, I need your help. 400 00:17:40,635 --> 00:17:41,767 Whoa. 401 00:17:50,111 --> 00:17:52,212 Heh, dude. 402 00:17:54,143 --> 00:17:56,311 How long you been sitting on this? 403 00:17:56,313 --> 00:17:58,079 It's important to have hobbies. 404 00:18:01,201 --> 00:18:05,237 This is ridiculous. 405 00:18:05,239 --> 00:18:07,289 No, it's not. 406 00:18:07,291 --> 00:18:09,040 You look just like Doctor Light. 407 00:18:09,042 --> 00:18:11,025 And with these gloves that Cisco rigged up, 408 00:18:11,027 --> 00:18:12,878 you'll be able to do what she does. 409 00:18:12,880 --> 00:18:15,196 Don't worry, they are totally safe. 410 00:18:15,198 --> 00:18:16,715 - Ish. - Ish? 411 00:18:16,717 --> 00:18:18,166 Well, come on, it's gotta be believable, 412 00:18:18,168 --> 00:18:21,386 so they really do fire and explode things. 413 00:18:21,388 --> 00:18:23,171 And you are going to have to let her 414 00:18:23,173 --> 00:18:25,307 hit you with those blasts when she gets the hang of it. 415 00:18:25,309 --> 00:18:28,894 Who exactly came up with this terrible idea? 416 00:18:28,896 --> 00:18:31,096 Okay, it's not a terrible idea. 417 00:18:31,098 --> 00:18:33,348 The suit can absorb the blasts. 418 00:18:33,350 --> 00:18:34,983 For real or ish? 419 00:18:34,985 --> 00:18:37,602 What does a terrible idea look like to you, Cisco? 420 00:18:37,604 --> 00:18:39,554 Okay, you know what? I like to think 421 00:18:39,556 --> 00:18:42,357 I can see the bright side of things, okay? 422 00:18:42,359 --> 00:18:44,225 Positivity, people. 423 00:18:46,195 --> 00:18:47,529 All right, all right. 424 00:18:47,531 --> 00:18:52,250 So just hit the ones of me. Okay? 425 00:18:52,252 --> 00:18:54,286 - Got it. - Great. 426 00:18:54,288 --> 00:18:56,237 Doctor Light. 427 00:18:58,875 --> 00:19:02,544 Oh! Oh! Oh! 428 00:19:02,546 --> 00:19:03,911 Uh, you know what? 429 00:19:03,913 --> 00:19:05,013 I'm just gonna adjust those a little. 430 00:19:05,015 --> 00:19:06,181 Screwdriver. 431 00:19:06,183 --> 00:19:07,882 Coming. Coming. 432 00:19:07,884 --> 00:19:09,768 Just... 433 00:19:09,770 --> 00:19:13,471 Okay, so, um, do the opposite of that, 434 00:19:13,473 --> 00:19:16,975 and we'll have it. 435 00:19:32,743 --> 00:19:34,459 It's on fire. 436 00:19:34,461 --> 00:19:36,611 Ooh, sorry. 437 00:19:36,613 --> 00:19:39,464 My bad. 438 00:20:10,197 --> 00:20:11,446 Whoo-hoo-hoo! 439 00:20:11,448 --> 00:20:13,081 I did it! Did you see that? 440 00:20:13,083 --> 00:20:15,149 Yeah! 441 00:20:15,151 --> 00:20:17,702 Ooh! 442 00:20:19,006 --> 00:20:21,923 You all good? You okay? 443 00:20:21,925 --> 00:20:23,291 Sorry. 444 00:20:25,044 --> 00:20:26,761 Okay, no offense to Linda, but there is no way 445 00:20:26,763 --> 00:20:28,380 she can pull this off. 446 00:20:28,382 --> 00:20:30,515 Well, maybe if she didn't scream every time she fired. 447 00:20:30,517 --> 00:20:32,667 Yup, Linda had a rocky start, but she can pull this off. 448 00:20:32,669 --> 00:20:34,135 I know she can. 449 00:20:34,137 --> 00:20:35,887 All right, did you find someplace near breach where 450 00:20:35,889 --> 00:20:37,188 we don't have to worry about civilians getting in the way? 451 00:20:37,190 --> 00:20:40,058 Yeah, there's a place by the docks that's usually deserted at night. 452 00:20:40,060 --> 00:20:41,843 Awesome. How are we doing with the speed-dampener? 453 00:20:41,845 --> 00:20:44,612 - My tests indicate that it should work. - It will work. 454 00:20:44,614 --> 00:20:46,815 I'll tune up Ramon's gloves, makes sure they work better. 455 00:20:46,817 --> 00:20:48,566 Okay, great. 456 00:20:48,568 --> 00:20:50,952 Hey, we're actually gonna go through with this? 457 00:20:50,954 --> 00:20:52,287 Yeah, we're doing this. 458 00:20:52,289 --> 00:20:54,689 I'm gonna have Iris get Linda ready. 459 00:20:57,793 --> 00:21:00,078 Yeah, I'll go talk to him. 460 00:21:01,797 --> 00:21:03,531 Barry, hold up. 461 00:21:03,533 --> 00:21:05,383 Hey, what? 462 00:21:05,385 --> 00:21:07,034 You saw what happened in there. 463 00:21:07,036 --> 00:21:08,336 Linda's not ready. 464 00:21:08,338 --> 00:21:09,971 She is. She's ready enough. 465 00:21:09,973 --> 00:21:12,090 Why are you pushing this? 466 00:21:12,092 --> 00:21:14,142 What... why do you think? I want to get him. 467 00:21:14,144 --> 00:21:15,760 Get who, exactly? 468 00:21:15,762 --> 00:21:17,345 Is that a real question? 469 00:21:17,347 --> 00:21:18,763 You tell me. 470 00:21:18,765 --> 00:21:20,899 I'm... I'm not sure this is even about Zoom. 471 00:21:20,901 --> 00:21:22,216 I'm starting to feel like you're still chasing 472 00:21:22,218 --> 00:21:23,718 the Reverse Flash. 473 00:21:23,720 --> 00:21:25,186 Reverse Flash is dead. 474 00:21:25,188 --> 00:21:26,654 Yeah, but after all he did to you, 475 00:21:26,656 --> 00:21:29,657 you weren't the one that stopped him. 476 00:21:29,659 --> 00:21:30,992 We all worked together. 477 00:21:30,994 --> 00:21:33,945 Yeah, and Eddie got him in the end. 478 00:21:33,947 --> 00:21:35,413 I mean, did that make you feel cheated, 479 00:21:35,415 --> 00:21:36,865 like you didn't get your revenge, 480 00:21:36,867 --> 00:21:41,119 and stopping Zoom is the next best thing? 481 00:21:41,121 --> 00:21:42,787 Look, all I'm saying is, 482 00:21:42,789 --> 00:21:44,339 if you're gonna ask people like Linda 483 00:21:44,341 --> 00:21:45,907 to risk their lives, you better be sure 484 00:21:45,909 --> 00:21:47,292 of exactly why they're doing it. 485 00:22:00,556 --> 00:22:03,925 Look, I'm sorry I'm a terrible supervillain. 486 00:22:03,927 --> 00:22:06,644 I don't need you to come here and make me feel worse. 487 00:22:06,646 --> 00:22:09,397 That's not why I'm here. 488 00:22:09,399 --> 00:22:13,201 Doesn't matter, I... I can't do this. 489 00:22:13,203 --> 00:22:14,702 I just don't have it in me. 490 00:22:14,704 --> 00:22:16,404 That's not true. 491 00:22:16,406 --> 00:22:18,289 You're one of the strongest women I've ever met. 492 00:22:18,291 --> 00:22:19,824 You can do anything. 493 00:22:19,826 --> 00:22:22,127 And you know that about me based on what exactly? 494 00:22:22,129 --> 00:22:25,630 Linda, 495 00:22:25,632 --> 00:22:29,116 you are trusting me. 496 00:22:29,118 --> 00:22:32,303 So I need to trust you fully. 497 00:22:32,305 --> 00:22:35,456 I know that you can do this... 498 00:22:43,567 --> 00:22:45,650 Because I know you. 499 00:22:45,652 --> 00:22:48,236 Barry. Holy crap. 500 00:22:50,689 --> 00:22:53,775 I've made out with The Flash. 501 00:23:07,325 --> 00:23:10,744 Listen, I just want to bury the hatchet 502 00:23:10,746 --> 00:23:13,963 and say thank you for all your work. 503 00:23:13,965 --> 00:23:17,200 You're welcome. 504 00:23:17,202 --> 00:23:19,302 Okay. 505 00:23:22,057 --> 00:23:23,390 I think maybe the trigger mechanisms are just sticking. 506 00:23:23,392 --> 00:23:25,041 It's not the trigger mechanisms. 507 00:23:25,043 --> 00:23:26,259 - I think... - It's not the... don't, no... 508 00:23:26,261 --> 00:23:27,260 It's just a little bit of oil. 509 00:23:28,814 --> 00:23:31,181 Ugh, I'm just gonna clean this up really quick. 510 00:23:31,183 --> 00:23:33,683 - Do not touch me. - I'm just trying to help. 511 00:23:47,231 --> 00:23:51,234 I know Wells went to the other Earth. 512 00:23:51,236 --> 00:23:52,952 Why? 513 00:23:52,954 --> 00:23:55,255 I don't know, I swear. 514 00:23:55,257 --> 00:24:00,460 Your loyalty is admirable, 515 00:24:00,462 --> 00:24:01,461 Jesse. 516 00:24:09,019 --> 00:24:12,188 I'm sorry. 517 00:24:21,115 --> 00:24:23,666 Joe, Doctor Light. 518 00:24:23,668 --> 00:24:25,235 - I thought we settled that. - No, we didn't. 519 00:24:25,237 --> 00:24:26,453 She's still out there on the loose... 520 00:24:26,455 --> 00:24:27,937 a meta-human who just murdered a man. 521 00:24:27,939 --> 00:24:29,772 Why aren't we doing something about it? 522 00:24:29,774 --> 00:24:30,957 Look, none of this makes any sense, 523 00:24:30,959 --> 00:24:32,308 and you're not talking to me. 524 00:24:32,310 --> 00:24:33,409 All right, all right, all right, look. 525 00:24:33,411 --> 00:24:35,044 It's a bit complicated, 526 00:24:35,046 --> 00:24:38,381 but we're not going after Doctor Light right now. 527 00:24:38,383 --> 00:24:40,383 I need you to trust me, Patty, 528 00:24:40,385 --> 00:24:42,669 for a few days or so. 529 00:24:42,671 --> 00:24:45,421 Are you somehow involved in this? 530 00:24:45,423 --> 00:24:48,007 If you're asking if I'm dirty, no, 531 00:24:48,009 --> 00:24:52,095 but I need some time to take care of some things. 532 00:24:52,097 --> 00:24:53,513 I trust you, I do. 533 00:24:53,515 --> 00:24:56,149 I wouldn't be your partner if I didn't. 534 00:24:56,151 --> 00:24:57,817 This is about you not trusting me. 535 00:24:57,819 --> 00:25:02,405 - Patty, I trust you. - Not enough. 536 00:25:02,407 --> 00:25:06,025 A few days. 537 00:25:10,831 --> 00:25:12,582 - Hey. - Hey. 538 00:25:12,584 --> 00:25:14,000 Do you want to maybe grab dinner tonight? 539 00:25:14,002 --> 00:25:15,618 I could use your opinion about something. 540 00:25:15,620 --> 00:25:16,836 I can't tonight. I'm sorry. 541 00:25:16,838 --> 00:25:17,921 Sure. 542 00:25:17,923 --> 00:25:20,173 I... I would. Joe and I actually... 543 00:25:20,175 --> 00:25:23,293 Joe and I have a thing that we've gotta do tonight. 544 00:25:23,295 --> 00:25:24,844 Some other time. 545 00:25:24,846 --> 00:25:27,380 I would much rather be spending the evening with you. 546 00:25:27,382 --> 00:25:31,935 Seriously, if I could cancel these plans, I would. 547 00:25:31,937 --> 00:25:34,521 Can we do dinner tomorrow? 548 00:25:34,523 --> 00:25:35,671 Yeah, I would like that. 549 00:25:35,673 --> 00:25:37,473 All right, I'll see you. 550 00:25:37,475 --> 00:25:39,192 Good luck with your thing. 551 00:25:39,194 --> 00:25:42,228 Thanks. I think I'll need it. 552 00:25:56,460 --> 00:26:02,415 I'm here to kill The Flash, and no one can stop me! 553 00:26:02,417 --> 00:26:03,583 How's that? 554 00:26:03,585 --> 00:26:05,084 Uh, it's a little too much. 555 00:26:05,086 --> 00:26:06,719 Uh, stop messing with the earpiece. 556 00:26:06,721 --> 00:26:09,222 Yeah, you don't want to dislodge it. 557 00:26:09,224 --> 00:26:11,540 Right, you... you told me that. I'm sorry. 558 00:26:11,542 --> 00:26:15,845 No, no, you're doing great, Linda. 559 00:26:15,847 --> 00:26:19,098 All right, Doctor Light, here I am. 560 00:26:19,100 --> 00:26:20,934 But we're gonna skip the part where you say 561 00:26:20,936 --> 00:26:23,019 you're gonna kill me and go right to the part 562 00:26:23,021 --> 00:26:24,387 where I don't let you. 563 00:26:24,389 --> 00:26:26,606 I'm here to kill you, Flash. 564 00:26:26,608 --> 00:26:27,857 Wait, what are you doing? 565 00:26:27,859 --> 00:26:28,741 We're skipping that? 566 00:26:28,743 --> 00:26:30,660 Yes. 567 00:26:30,662 --> 00:26:35,064 Uh, I am loyal to Zoom, 568 00:26:35,066 --> 00:26:37,400 so get ready to fry. 569 00:26:37,402 --> 00:26:39,002 Next time we're doing this, 570 00:26:39,004 --> 00:26:40,620 I'm writing better dialogue. 571 00:26:40,622 --> 00:26:41,621 - Next time? - Next time? 572 00:26:46,293 --> 00:26:48,044 Uh... 573 00:26:48,046 --> 00:26:50,263 - Oh! - Gotcha. 574 00:26:50,265 --> 00:26:52,015 - Yeah, you did. - Real good. 575 00:26:52,017 --> 00:26:54,434 All right. Ugh. 576 00:26:54,436 --> 00:26:56,752 Bring it on. Hmm. 577 00:27:17,541 --> 00:27:20,960 Told you, 578 00:27:20,962 --> 00:27:24,163 Zoom always wins. 579 00:27:27,134 --> 00:27:28,835 - You're okay, right? - Yeah, yeah. 580 00:27:28,837 --> 00:27:32,388 I had to make it look good. 581 00:27:32,390 --> 00:27:35,892 Here it is, Zoom, I did what you wanted. 582 00:27:35,894 --> 00:27:38,845 Now bring me home. 583 00:28:06,730 --> 00:28:08,563 Come on. 584 00:28:08,565 --> 00:28:09,480 Come on. Come on. 585 00:28:22,419 --> 00:28:25,138 This is everything he wants, right? 586 00:28:25,140 --> 00:28:26,389 Come on, Zoom. 587 00:28:31,396 --> 00:28:33,062 Hey, stop fidgeting. 588 00:28:33,064 --> 00:28:34,547 Sorry, it's been an hour. 589 00:28:34,549 --> 00:28:36,266 I landed in a ridiculous position, 590 00:28:36,268 --> 00:28:38,101 and my foot fell asleep. 591 00:28:38,103 --> 00:28:40,186 He's probably just waiting to see if you're really dead. 592 00:28:40,188 --> 00:28:43,022 Any minute now, he's gonna strike. 593 00:28:44,575 --> 00:28:46,276 No. 594 00:28:52,232 --> 00:28:54,450 Sorry, I probably screwed up somehow. 595 00:28:54,452 --> 00:28:56,903 No, Linda, you did great. 596 00:28:59,290 --> 00:29:01,240 Ugh. 597 00:29:05,179 --> 00:29:07,430 So Wells ain't taking this well. 598 00:29:07,432 --> 00:29:09,081 - Mm-hmm. - How about you? 599 00:29:09,083 --> 00:29:11,968 Yeah, it just sucks, you know. 600 00:29:11,970 --> 00:29:14,220 You were right a little bit 601 00:29:14,222 --> 00:29:16,272 about this not being just about Zoom... 602 00:29:16,274 --> 00:29:19,475 about it being about the Reverse Flash. 603 00:29:19,477 --> 00:29:20,760 Okay. 604 00:29:20,762 --> 00:29:21,978 But not for the reason that you think, 605 00:29:21,980 --> 00:29:23,780 not because I didn't beat him. 606 00:29:23,782 --> 00:29:26,933 It's... Wells... 607 00:29:26,935 --> 00:29:29,452 he said something to me on that video 608 00:29:29,454 --> 00:29:31,120 before he confessed to my mom's murder. 609 00:29:31,122 --> 00:29:34,908 He said that even if he was dead, 610 00:29:34,910 --> 00:29:39,245 that he still won because I wasn't happy, 611 00:29:39,247 --> 00:29:41,581 that I'd never really be happy. 612 00:29:41,583 --> 00:29:43,082 How the hell would he know? 613 00:29:43,084 --> 00:29:45,919 He knew me. He knows future me. 614 00:29:45,921 --> 00:29:47,887 That's future you. This is the you here and now. 615 00:29:47,889 --> 00:29:50,590 I still think that Wells is right. 616 00:29:50,592 --> 00:29:52,959 Ever since I went back to that night 617 00:29:52,961 --> 00:29:54,794 and I didn't save her... I didn't save my mom, 618 00:29:54,796 --> 00:29:58,264 I just... there's just been this void in me. 619 00:29:58,266 --> 00:30:03,636 You know, I just feel like that is always gonna be there. 620 00:30:03,638 --> 00:30:07,974 For better or worse, Wells... He knew me. 621 00:30:07,976 --> 00:30:09,525 Better than I know you? 622 00:30:09,527 --> 00:30:12,612 He may have stalked you for 15 years, but I raised you. 623 00:30:12,614 --> 00:30:16,282 Look, Wells said what he said to you to mess with you... 624 00:30:16,284 --> 00:30:17,784 to get in your head one last time. 625 00:30:17,786 --> 00:30:20,370 If you listen to him, you let him win. 626 00:30:20,372 --> 00:30:22,255 I know. I don't want that. 627 00:30:22,257 --> 00:30:25,208 You're responsible for your own happiness, Barry. 628 00:30:25,210 --> 00:30:27,093 Forget about Wells. 629 00:30:27,095 --> 00:30:29,128 Think hard about what you want 630 00:30:29,130 --> 00:30:31,631 and what makes you happy. 631 00:30:31,633 --> 00:30:33,600 Go out and get it. 632 00:30:33,602 --> 00:30:35,468 Simple as that. 633 00:30:35,470 --> 00:30:38,304 - All right? - Yeah. 634 00:30:43,444 --> 00:30:45,478 And look at their eyes. 635 00:30:45,480 --> 00:30:48,314 Amazing. 636 00:30:48,316 --> 00:30:50,867 Oh, good to see you guys. 637 00:30:50,869 --> 00:30:53,486 - Bye. - Bye, Patty. 638 00:30:54,990 --> 00:30:56,656 - Hey! - Hey. 639 00:30:56,658 --> 00:30:58,374 Have you seen this video of babies' expressions 640 00:30:58,376 --> 00:30:59,375 as they go through tunnels? 641 00:30:59,377 --> 00:31:01,794 Their faces are priceless. 642 00:31:01,796 --> 00:31:04,196 I'm not baby crazy or... 643 00:31:18,345 --> 00:31:19,762 Wow. 644 00:31:19,764 --> 00:31:21,931 What did I do to deserve that? 645 00:31:21,933 --> 00:31:24,434 I've just been thinking about what makes me happy, 646 00:31:24,436 --> 00:31:28,771 and getting to know you makes me happy. 647 00:31:28,773 --> 00:31:31,357 We should do more of that then. 648 00:31:44,204 --> 00:31:46,405 Hey. 649 00:31:46,407 --> 00:31:48,791 I wish I could have kept the gloves at least. 650 00:31:48,793 --> 00:31:50,877 What would you have done with them? 651 00:31:50,879 --> 00:31:54,263 Raves, duh. 652 00:31:54,265 --> 00:31:57,350 That is not what you were thinking about. 653 00:31:57,352 --> 00:31:59,886 I was thinking about a lot of things. 654 00:31:59,888 --> 00:32:01,471 Like how everything that's happened to me 655 00:32:01,473 --> 00:32:03,589 the past few days is the best story 656 00:32:03,591 --> 00:32:04,757 I can never write. 657 00:32:04,759 --> 00:32:07,860 Ooh, tell me about it. 658 00:32:07,862 --> 00:32:11,263 Do you ever get used to it? 659 00:32:11,265 --> 00:32:15,702 Keeping a secret that big? No. 660 00:32:15,704 --> 00:32:17,770 It's pretty heavy. 661 00:32:19,990 --> 00:32:21,874 I need a good night's sleep. 662 00:32:23,078 --> 00:32:25,211 I'm gonna head out. 663 00:32:25,213 --> 00:32:27,780 I'll see you tomorrow. 664 00:32:27,782 --> 00:32:30,883 Oh, hey, if we're gonna be The Flash's sidekicks, 665 00:32:30,885 --> 00:32:33,720 we should probably join CrossFit or something, you know? 666 00:32:33,722 --> 00:32:36,723 - Oh, yeah, girl. - Yeah. 667 00:32:36,725 --> 00:32:38,057 Bye. 668 00:32:49,604 --> 00:32:51,187 Linda! 669 00:32:58,662 --> 00:33:00,530 There you go. 670 00:33:00,532 --> 00:33:02,999 It's like you think these things just grow on trees or something. 671 00:33:03,001 --> 00:33:04,984 And we threw away the last one for nothing. 672 00:33:04,986 --> 00:33:08,421 You've been going over this footage dozens of times. 673 00:33:08,423 --> 00:33:10,489 Everything went exactly according to plan. 674 00:33:10,491 --> 00:33:12,959 If it had, Zoom would have shown up. 675 00:33:12,961 --> 00:33:14,377 Maybe Light was wrong. 676 00:33:14,379 --> 00:33:15,828 Maybe he can't see through the breaches. 677 00:33:15,830 --> 00:33:17,713 Or maybe he finally decided to give up. 678 00:33:19,634 --> 00:33:21,834 Hey. 679 00:33:21,836 --> 00:33:22,835 Iris, slow down. 680 00:33:22,837 --> 00:33:24,003 I can't understand you. 681 00:33:28,443 --> 00:33:29,442 Zoom has Linda. 682 00:33:29,444 --> 00:33:32,562 He's on the roof. 683 00:33:37,869 --> 00:33:39,402 Put her down. 684 00:33:39,404 --> 00:33:43,122 You like to fish with bait? 685 00:33:43,124 --> 00:33:45,074 I do too. 686 00:33:54,419 --> 00:33:56,419 Come on. Come on. 687 00:34:00,708 --> 00:34:02,758 You need to get out of here, okay? 688 00:34:02,760 --> 00:34:04,060 No, you can't fight that thing. 689 00:34:04,062 --> 00:34:05,094 It's a monster. 690 00:34:05,096 --> 00:34:07,180 Just go. 691 00:34:29,058 --> 00:34:30,407 Zoom cannot be human. 692 00:34:30,409 --> 00:34:32,326 He is... Or was. 693 00:34:32,328 --> 00:34:35,830 How the hell is Barry supposed to defeat that? 694 00:34:35,832 --> 00:34:40,084 Why is he running away? 695 00:34:40,086 --> 00:34:42,453 He's not. He's not scared. 696 00:34:48,677 --> 00:34:50,410 Ooh, he's gonna thunderbolt him! 697 00:34:50,412 --> 00:34:51,629 What? 698 00:34:51,631 --> 00:34:54,849 Jay taught him how to throw lightning. 699 00:35:13,368 --> 00:35:14,601 Did you guys see that? 700 00:35:14,603 --> 00:35:16,487 See him catch a bolt of lightning 701 00:35:16,489 --> 00:35:19,156 with his demonic claws? Yeah, saw that. 702 00:35:19,158 --> 00:35:21,208 Jay was right. He cannot do this alone. 703 00:35:21,210 --> 00:35:23,160 He's not alone. 704 00:35:23,162 --> 00:35:25,612 - Run, Barry. - No. 705 00:35:25,614 --> 00:35:28,883 I'm gonna see if Wells' speed-dampening serum works. 706 00:35:28,885 --> 00:35:30,134 What do you want from me? 707 00:35:30,136 --> 00:35:31,952 Everything. 708 00:35:31,954 --> 00:35:35,005 You want to be me? Is that it? 709 00:35:35,007 --> 00:35:36,140 You want to be a hero? 710 00:35:36,142 --> 00:35:38,893 Heroes die. 711 00:35:38,895 --> 00:35:41,979 Only if you can catch them. 712 00:35:53,475 --> 00:35:55,075 How is Barry gonna match Zoom's speed? 713 00:35:55,077 --> 00:35:56,810 Genius. He's not gonna match it. 714 00:35:56,812 --> 00:35:58,445 He's gonna take it out of the equation altogether. 715 00:35:58,447 --> 00:36:00,364 - What are you talking about? - Terminal velocity. 716 00:36:00,366 --> 00:36:02,833 The highest velocity attainable by a falling object. 717 00:36:02,835 --> 00:36:05,452 - Falling through the air? - Yeah, freefall fight. 718 00:36:05,454 --> 00:36:07,004 Their drag force equals the downward force of gravity, 719 00:36:07,006 --> 00:36:09,039 making the net force zero, making... 720 00:36:09,041 --> 00:36:10,925 Equal velocities. That is genius. 721 00:36:40,405 --> 00:36:42,406 Never forget, 722 00:36:42,408 --> 00:36:46,076 I am the fastest man alive. 723 00:36:50,917 --> 00:36:52,866 - He's killing him. - Barry. 724 00:36:57,756 --> 00:37:00,040 You're next. 725 00:37:13,438 --> 00:37:15,739 Barry. 726 00:37:15,741 --> 00:37:19,693 Look at your hero. 727 00:37:24,532 --> 00:37:28,085 This man is no god. 728 00:37:28,087 --> 00:37:31,238 He is nothing! 729 00:37:39,247 --> 00:37:44,301 The days of The Flash protecting this city are over. 730 00:37:44,303 --> 00:37:46,220 - No, hold your fire. - Put him down. 731 00:37:46,222 --> 00:37:50,891 Now what will you do without your precious hero? 732 00:37:50,893 --> 00:37:52,977 Shoot that thing, now. 733 00:38:08,393 --> 00:38:10,177 Nice try. 734 00:38:21,607 --> 00:38:23,273 - Anything? - No. 735 00:38:23,275 --> 00:38:25,392 - Do you have him? - No. 736 00:38:34,869 --> 00:38:35,836 Barry! 737 00:38:35,838 --> 00:38:37,705 Harrison Wells, 738 00:38:37,707 --> 00:38:41,792 you thought you could defeat me 739 00:38:41,794 --> 00:38:44,428 with this? 740 00:38:47,015 --> 00:38:48,215 I made a mistake. 741 00:38:48,217 --> 00:38:53,187 Yes, a costly one. 742 00:38:57,425 --> 00:39:00,527 Goodbye, Flash. 743 00:39:00,529 --> 00:39:04,064 You, too, weren't fast enough. 744 00:39:05,618 --> 00:39:07,218 Ah! 745 00:39:17,046 --> 00:39:21,331 No. No! 746 00:39:21,333 --> 00:39:23,784 Stay with me. Stay with me, Barry. 747 00:39:23,786 --> 00:39:27,671 Stay with me. Please, Barry, please. 748 00:39:30,392 --> 00:39:32,726 This is all you! If Barry dies, you die. 749 00:39:32,728 --> 00:39:34,144 Joe, Barry's vitals have stabilized. 750 00:39:34,146 --> 00:39:35,962 - Let's let him go. - No, Caitlin. 751 00:39:35,964 --> 00:39:38,298 Why? What good does that do for Barry? 752 00:39:38,300 --> 00:39:40,634 It's gonna help me. 753 00:39:40,636 --> 00:39:44,938 Joe, stop. Who's Jesse? 754 00:39:44,940 --> 00:39:48,409 How do... Jesse's my daughter. 755 00:39:48,411 --> 00:39:51,278 Zoom has her. You've... you did vibe me. 756 00:39:51,280 --> 00:39:53,146 - Yes. - What did you see? 757 00:39:53,148 --> 00:39:55,199 I saw your daughter. 758 00:39:55,201 --> 00:39:57,317 She was with Zoom. 759 00:39:57,319 --> 00:40:00,003 But she's alive? 760 00:40:00,005 --> 00:40:02,673 Yeah. 761 00:40:03,926 --> 00:40:05,876 Zoom sent you here like the others? 762 00:40:05,878 --> 00:40:08,796 You kill The Flash, and you get your daughter back? 763 00:40:08,798 --> 00:40:10,163 The only way I get my daughter back is, 764 00:40:10,165 --> 00:40:11,465 I capture Zoom. 765 00:40:11,467 --> 00:40:15,519 Do you understand? You love Barry. 766 00:40:15,521 --> 00:40:17,771 I love my daughter. 767 00:40:17,773 --> 00:40:20,357 And none of these children are safe as long as Zoom is here. 768 00:40:20,359 --> 00:40:23,477 I tried on my Earth to capture him. 769 00:40:23,479 --> 00:40:24,778 I failed. 770 00:40:24,780 --> 00:40:28,115 I thought I could bring him down here 771 00:40:28,117 --> 00:40:32,202 with Barry's help. 772 00:40:32,204 --> 00:40:34,455 I was wrong. 773 00:40:45,333 --> 00:40:49,536 Hey, I think he's waking up. 774 00:40:49,538 --> 00:40:53,307 Barry. Barry? 775 00:40:53,309 --> 00:40:56,560 Can you hear me? 776 00:40:56,562 --> 00:40:58,095 Hey. 777 00:41:00,566 --> 00:41:02,816 You scared the crap out of us. 778 00:41:02,818 --> 00:41:04,852 You were gone for a long time. 779 00:41:04,854 --> 00:41:06,553 How bad is it? 780 00:41:06,555 --> 00:41:08,272 Bad. 781 00:41:08,274 --> 00:41:11,742 If you didn't heal so quickly, I'd be very worried. 782 00:41:11,744 --> 00:41:14,394 - Linda... how is she? - She's fine. 783 00:41:14,396 --> 00:41:17,498 She's staying with some friends out in Coast City. 784 00:41:17,500 --> 00:41:19,733 Zoom? 785 00:41:19,735 --> 00:41:24,588 Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? 786 00:41:24,590 --> 00:41:28,125 Oh, no, you're staying put. 787 00:41:28,127 --> 00:41:30,627 Yeah, seriously, you got your ass kicked. 788 00:41:30,629 --> 00:41:34,047 No, guys, I can't feel my legs. 789 00:41:37,251 --> 00:41:40,587 I can't feel my legs. 790 00:41:41,167 --> 00:41:44,781 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 56097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.