All language subtitles for Sisters.Slam.Dunk.S02E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:03,100 Subtitles by OnDemandKorea 2 00:00:08,240 --> 00:00:11,076 (The high point of being in a girl-group: The live stage performance) 3 00:00:11,417 --> 00:00:14,178 (Can I... Can we... Stand up there and perform?) 4 00:00:14,210 --> 00:00:16,725 I've always wanted to be a singer, ever since I was little. 5 00:00:16,749 --> 00:00:18,342 No one knows who I really am. 6 00:00:18,350 --> 00:00:20,217 There was no one on my side. 7 00:00:20,576 --> 00:00:22,623 It was really hard for me. 8 00:00:23,200 --> 00:00:26,373 (The Korea Beethoven visits them at the house with a new song!) 9 00:00:26,815 --> 00:00:28,701 (A new song with the members' unique colors!) 10 00:00:28,780 --> 00:00:29,842 Can we take a listen? 11 00:00:31,805 --> 00:00:36,662 (The new and stronger song is revealed in a moment!) 12 00:00:37,544 --> 00:00:40,116 (Jin-young is going to be on Music Bank today) 13 00:00:40,171 --> 00:00:42,342 It feels different that we're meeting on a different day of the week! 14 00:00:42,874 --> 00:00:43,998 You look like a baby today. 15 00:00:44,022 --> 00:00:47,084 Of course! A young sense of fashion is required to come to Music Bank. 16 00:00:47,610 --> 00:00:50,373 Walking like this? (Everyone's excited for live performances) 17 00:00:50,700 --> 00:00:55,873 I saw the cue sheet earlier, and about 20 teams come on stage today. 18 00:00:55,921 --> 00:00:58,420 17 of them are idol-groups. 19 00:00:58,703 --> 00:01:00,342 (Shocking) 20 00:01:00,367 --> 00:01:03,702 Jin-young holds a very special position in this field. 21 00:01:03,733 --> 00:01:09,014 But if there 17 idol-groups performing just today, 22 00:01:09,038 --> 00:01:11,327 think about how fierce the competition must be! 23 00:01:11,352 --> 00:01:13,827 People won't even look at you if you're only halfway good. 24 00:01:14,587 --> 00:01:17,811 It's a very important experience to visit a show like this. 25 00:01:17,850 --> 00:01:19,858 It gives you goosebumps to watch! 26 00:01:19,921 --> 00:01:21,834 Did you rehearse already? What time is your rehearsal? 27 00:01:21,866 --> 00:01:23,186 I have some time before my rehearsal. 28 00:01:23,211 --> 00:01:25,967 (A field trip to a live music show!) 29 00:01:28,545 --> 00:01:31,397 (KBS Open Hall in Yeouido) 30 00:01:32,491 --> 00:01:35,436 (Every Friday, numerous fans gather here for a reason) 31 00:01:36,890 --> 00:01:39,178 (In a 3-minute stage performance) 32 00:01:40,047 --> 00:01:41,795 (A world of girl-groups open up) 33 00:01:43,340 --> 00:01:44,990 (Their dreams blossom here) 34 00:01:46,191 --> 00:01:48,552 (The dream and wish of every idol-group!) 35 00:01:48,676 --> 00:01:51,052 (A music TV show!) 36 00:01:51,945 --> 00:01:53,927 You actresses, it's your first time here, right? 37 00:01:53,989 --> 00:01:55,208 Yes, it's my first time. 38 00:01:55,233 --> 00:01:56,865 Never been even in the audience, right? 39 00:01:56,896 --> 00:01:58,810 - First time seeing a rehearsal too? - Yes, first time. 40 00:01:58,865 --> 00:01:59,685 It's amazing. 41 00:01:59,709 --> 00:02:02,576 Watching others rehearse alone makes you so nervous when your own song is out. 42 00:02:02,868 --> 00:02:06,193 (Carefully listening to someone with experience) 43 00:02:06,217 --> 00:02:08,247 Watch for these things. 44 00:02:08,576 --> 00:02:10,724 When you stand over there, you'll be really nervous. 45 00:02:10,755 --> 00:02:13,685 That's where they put on your mics and stuff. 46 00:02:13,717 --> 00:02:17,302 But look at all their faces and how they're lined up while they're dancing. 47 00:02:17,327 --> 00:02:20,583 They're so exact that it gives you goosebumps. 48 00:02:20,639 --> 00:02:24,490 And you need to learn how to look at which camera, and with confidence. 49 00:02:24,565 --> 00:02:28,083 The first time I was on stage, I just looked down the whole time. 50 00:02:29,972 --> 00:02:32,310 You know what's really funny? 51 00:02:32,553 --> 00:02:36,224 Minzy's not saying anything at all and we're the ones talking! 52 00:02:37,482 --> 00:02:39,310 I'm sorry, Minzy. 53 00:02:39,342 --> 00:02:42,576 We're the only people without any experience at all! 54 00:02:42,607 --> 00:02:44,207 Let's work hard then. 55 00:02:47,742 --> 00:02:49,542 (Twice's turn to be filmed) 56 00:02:55,725 --> 00:02:57,935 (Shocked) 57 00:02:58,415 --> 00:03:00,318 (Men cheer for them on a different scale) 58 00:03:01,149 --> 00:03:03,693 (There they come!) 59 00:03:04,142 --> 00:03:05,826 (Real-time editing screen) 60 00:03:06,715 --> 00:03:12,474 (The current girl-group performs with their fans' cheers) 61 00:03:13,651 --> 00:03:15,521 (I was once on that stage...) 62 00:03:17,482 --> 00:03:20,669 I was just watching but I was still nervous. 63 00:03:20,737 --> 00:03:24,169 I reminded me of the time when I was UNNIES for season 1, yes, 64 00:03:24,247 --> 00:03:27,224 but it's also because I saw how every single member on stage was 65 00:03:27,232 --> 00:03:29,506 giving it their very best. 66 00:03:29,538 --> 00:03:31,935 Watching them made me passionate, too. 67 00:03:32,838 --> 00:03:34,216 (Focused) 68 00:03:35,390 --> 00:03:37,576 (How did this performance come off) 69 00:03:38,353 --> 00:03:42,052 (To the two actresses of UNNIES?) 70 00:03:43,959 --> 00:03:46,411 I got very scared all of a sudden. 71 00:03:46,514 --> 00:03:51,458 The thought of myself standing on that stage made me very nervous. 72 00:03:51,482 --> 00:03:52,638 "Can I really do it?" 73 00:03:53,234 --> 00:03:55,036 I saw that a real girl-group is different from us. 74 00:03:55,068 --> 00:03:56,841 I can't quite imagine being on that level yet. 75 00:03:56,866 --> 00:04:00,092 I think it'll be fun but at the same time I'm afraid for my performance. 76 00:04:01,326 --> 00:04:02,786 (When we stand up there) 77 00:04:03,408 --> 00:04:05,849 (Will someone cheer for us?) 78 00:04:07,223 --> 00:04:12,388 (Each of the members imagine their own dream performances) 79 00:04:28,631 --> 00:04:30,458 (Cheer) 80 00:04:31,933 --> 00:04:34,662 (A culture shock at how cute they are) 81 00:04:34,740 --> 00:04:36,787 I want to be on stage soon! 82 00:04:37,257 --> 00:04:41,115 I feel like my blood is boiling up when I see others perform on stage. 83 00:04:42,222 --> 00:04:44,318 (Like you're angry...?) 84 00:04:44,855 --> 00:04:47,193 (Not so good in Korean) 85 00:04:47,945 --> 00:04:49,779 Oh, I was just so excited. 86 00:04:51,111 --> 00:04:55,644 I can see how they can be encouraged by all these male fans though. 87 00:04:55,693 --> 00:04:57,724 We need fans! 88 00:04:57,771 --> 00:05:00,318 Call your husband, and your husband too! 89 00:05:00,350 --> 00:05:02,819 Bring all the friends our managers. 90 00:05:02,843 --> 00:05:04,927 I'll ask the students at my college to come. 91 00:05:05,724 --> 00:05:08,591 And your dance students, too! 92 00:05:09,847 --> 00:05:11,607 I think we can fill up this hall. 93 00:05:11,662 --> 00:05:15,091 Make sure you tell them not to scream only for your parts. 94 00:05:16,414 --> 00:05:18,076 We'll start shooting! 95 00:05:19,380 --> 00:05:21,162 It was just a rehearsal earlier? 96 00:05:21,178 --> 00:05:23,029 Yes, I guess they do multiple takes. 97 00:05:23,054 --> 00:05:25,576 (The real shoot didn't even start yet) 98 00:05:25,956 --> 00:05:28,622 It must be so tiring to do that many rehearsals. 99 00:05:29,360 --> 00:05:31,005 (The second performance of the day!) 100 00:05:31,731 --> 00:05:33,693 (The third!) 101 00:05:33,718 --> 00:05:35,630 (Starting over due to problems with microphones) 102 00:05:36,567 --> 00:05:38,234 (Fourth time performing!) 103 00:05:38,959 --> 00:05:40,896 (The fifth!) 104 00:05:42,557 --> 00:05:48,208 (It takes multiple tries to air one full song on TV) 105 00:05:49,233 --> 00:05:52,129 (It's definitely not easy to make it in the world of girl-groups) 106 00:05:52,806 --> 00:05:56,676 Thank you so much for coming and for cheering for us. 107 00:06:00,462 --> 00:06:02,458 We thank UNNIES too! 108 00:06:03,238 --> 00:06:04,942 (Thank you!) 109 00:06:09,819 --> 00:06:12,106 They mentioned us! 110 00:06:12,464 --> 00:06:14,926 It feels as if they mentioned us at an award ceremony. 111 00:06:15,232 --> 00:06:17,261 (I'm going to write this in my diary today!) 112 00:06:17,607 --> 00:06:19,356 Have a great lunch! (To their fans) 113 00:06:19,427 --> 00:06:21,294 We should prepare to say things like that too. 114 00:06:21,325 --> 00:06:24,262 We have to shorten things too, like how say things these days. 115 00:06:24,317 --> 00:06:25,917 Like in acronyms, right? 116 00:06:26,278 --> 00:06:30,497 - How do they say things? - They put words together to shorten them. 117 00:06:32,401 --> 00:06:34,926 I've never heard things like that before. 118 00:06:36,226 --> 00:06:38,598 You need to follow the trend! 119 00:06:40,537 --> 00:06:42,762 Chae-young and Ye-won, you can do this, right? 120 00:06:43,122 --> 00:06:45,122 You're not actresses today. 121 00:06:45,192 --> 00:06:47,090 We're new girl-group members. 122 00:06:50,216 --> 00:06:51,481 That's so obvious. 123 00:06:51,506 --> 00:06:53,779 Hello! Can we come in? 124 00:06:53,866 --> 00:06:56,778 (Their first stop, Twice's waiting room) 125 00:06:57,557 --> 00:07:00,637 (They're so good at showing positive responses) 126 00:07:00,826 --> 00:07:02,512 (Following their leader, Minzy...) 127 00:07:02,537 --> 00:07:06,762 Shoot, shoot, shoot! Hello! We're UNNIES! 128 00:07:06,826 --> 00:07:08,223 (We're glad to see you!) 129 00:07:08,875 --> 00:07:12,911 One in a million! Hello, we're Twice! 130 00:07:13,163 --> 00:07:14,747 Wow, they make it look so natural! 131 00:07:14,877 --> 00:07:16,825 You guys are so cute! 132 00:07:17,263 --> 00:07:20,879 We saw your rehearsal earlier, you were so pretty and cute! 133 00:07:21,207 --> 00:07:24,161 But in another way, we've become rivals, right? 134 00:07:25,465 --> 00:07:27,153 (Look at her, competing already!) 135 00:07:28,583 --> 00:07:30,528 (They don't even have a set choreography yet!) 136 00:07:31,391 --> 00:07:35,067 We've met UNNIES last season too. 137 00:07:35,223 --> 00:07:36,919 All of us lost in arm wrestling! 138 00:07:38,472 --> 00:07:40,551 (Arm wrestle competition in Season 1) 139 00:07:41,110 --> 00:07:42,809 It's like giving birth to a baby! 140 00:07:44,096 --> 00:07:47,856 (UNNIES had conquered Twice in arm wrestling) 141 00:07:50,012 --> 00:07:51,223 She's weak! 142 00:07:51,248 --> 00:07:52,669 (That was just a year ago) 143 00:07:53,168 --> 00:07:55,075 We beat all of them! 144 00:07:55,573 --> 00:07:57,754 We have to beat them in at least that! 145 00:07:58,432 --> 00:07:59,919 (These new girl-group members are scary) 146 00:08:00,297 --> 00:08:03,700 How do we feel now that we got new members? 147 00:08:03,825 --> 00:08:05,825 It makes me even more curious! 148 00:08:06,030 --> 00:08:08,028 Who makes you the most curious? 149 00:08:08,086 --> 00:08:11,044 Han Chae-young and Kang Ye-won. 150 00:08:11,156 --> 00:08:13,395 Chae-young, show them your wave! 151 00:08:14,526 --> 00:08:15,801 (In high expectations) 152 00:08:16,540 --> 00:08:18,629 OK fine, I got much better. 153 00:08:21,790 --> 00:08:23,598 (How is this?) 154 00:08:24,324 --> 00:08:25,770 (Embarrassed) 155 00:08:26,146 --> 00:08:28,192 (Awesome barbie wave!) 156 00:08:28,510 --> 00:08:31,372 You're in charge of a specific part like being cute or winking, 157 00:08:31,419 --> 00:08:36,028 but we have a special weapon called Gong Minzy! 158 00:08:36,592 --> 00:08:38,083 (Respect!) 159 00:08:38,627 --> 00:08:40,426 We're confident about our performance! 160 00:08:40,451 --> 00:08:42,262 Minzy, show them something! 161 00:08:43,165 --> 00:08:45,856 Minzy, show them your dance! 162 00:08:47,106 --> 00:08:48,706 (How awesome!) 163 00:08:48,731 --> 00:08:51,192 We also have a member who's in charge of dance! 164 00:08:51,988 --> 00:08:55,169 (A dance battle between Minzy and Momo!) 165 00:08:55,333 --> 00:08:57,864 I've been a fan of yours since I was little! It's an honor! 166 00:08:58,468 --> 00:09:01,247 (Minzy's fans are everywhere!) 167 00:09:02,531 --> 00:09:05,411 (She's the idol of the idols!) 168 00:09:06,141 --> 00:09:07,692 We can play music from you phone! 169 00:09:07,708 --> 00:09:08,473 OK! 170 00:09:08,528 --> 00:09:11,153 Oh wait, I can only do 1-minute previews. Can you finish in a minute? 171 00:09:11,368 --> 00:09:13,161 (Funny for the stream generation) 172 00:09:13,694 --> 00:09:15,247 Spend some money and subscribe! 173 00:09:16,384 --> 00:09:19,200 (Previewing "Knock Knock" for one minute) 174 00:09:19,255 --> 00:09:22,465 You gotta finish in a minute! (7 seconds have already passed) 175 00:09:22,667 --> 00:09:24,708 (Momo goes first) 176 00:09:27,754 --> 00:09:29,848 (A high quality wave!) 177 00:09:30,825 --> 00:09:32,348 (Are you watching, UNNIES?) 178 00:09:33,138 --> 00:09:34,700 (Jaws dropped) 179 00:09:37,638 --> 00:09:39,238 She's so good! 180 00:09:40,178 --> 00:09:42,856 (I'm the best dancer of Twice!) 181 00:09:43,612 --> 00:09:45,212 Minzy, go for it! 182 00:09:48,342 --> 00:09:49,958 (Minzy! We knew you'd be awesome!) 183 00:09:52,128 --> 00:09:53,973 (A powerful wave!) 184 00:09:59,628 --> 00:10:01,622 (Amazing in any song) 185 00:10:01,909 --> 00:10:03,294 (Heart dropped) 186 00:10:04,423 --> 00:10:06,778 I told you! It only takes a minute! 187 00:10:07,131 --> 00:10:09,122 (Conclusion: One minute is enough) 188 00:10:09,782 --> 00:10:12,926 Tzuyu's shoulder pop looked great even from far. 189 00:10:14,496 --> 00:10:16,096 (This?) 190 00:10:18,316 --> 00:10:19,916 Like this? Like this? 191 00:10:21,952 --> 00:10:22,972 (Is she boxing?) 192 00:10:23,020 --> 00:10:24,387 (Is she hurt?) 193 00:10:26,652 --> 00:10:27,911 (Ha...) 194 00:10:29,133 --> 00:10:30,800 I have one last question. 195 00:10:30,817 --> 00:10:33,051 Jin-kyeong said she wants to try your hair, Jeongyeon. 196 00:10:33,076 --> 00:10:34,950 (Oh my...) 197 00:10:35,472 --> 00:10:37,325 I think it'll look good on you! 198 00:10:37,436 --> 00:10:39,840 Can she copy your hairstyle? 199 00:10:40,177 --> 00:10:41,981 Yes! I think she'll look great with it. 200 00:10:42,207 --> 00:10:44,059 OK, we're really doing it! 201 00:10:45,414 --> 00:10:48,075 (Same hair, different feel... Coming soon!) 202 00:10:48,385 --> 00:10:50,059 (We applaud your courage!) 203 00:10:51,792 --> 00:10:53,592 Thanks for your time. 204 00:10:53,734 --> 00:10:56,895 (Thank you Twice members for your time!) 205 00:10:59,280 --> 00:11:00,722 Have a good lunch! 206 00:11:00,995 --> 00:11:02,419 (We'll see you again) 207 00:11:03,668 --> 00:11:05,864 (Their second stop: Taeyeon) 208 00:11:07,175 --> 00:11:10,286 - Taeyeon! - Hello! 209 00:11:11,835 --> 00:11:14,442 Sorry we keep coming around every quarter or so. 210 00:11:14,585 --> 00:11:17,090 She's #1 right now on the charts! 211 00:11:17,212 --> 00:11:20,106 How are you able to take the number one spot every time? 212 00:11:20,146 --> 00:11:22,551 UNNIES was number one, too! 213 00:11:23,085 --> 00:11:24,989 Nah... That's different. 214 00:11:25,642 --> 00:11:27,989 Your single was ranked higher than mine last time. 215 00:11:28,187 --> 00:11:30,223 Were you watching us? 216 00:11:30,965 --> 00:11:32,434 You consider us your rival? 217 00:11:32,459 --> 00:11:34,231 Yes, a bit! 218 00:11:34,329 --> 00:11:36,770 Don't you and Minzy already know each other? 219 00:11:36,795 --> 00:11:38,294 Both of you worked around the same time. 220 00:11:38,403 --> 00:11:40,603 She's debuted earlier than I did. 221 00:11:41,448 --> 00:11:44,786 You've done so well through Girls' Generation-tTS and your solo work, 222 00:11:44,833 --> 00:11:48,520 so how about doing a separate project with one of the members of UNNIES? 223 00:11:48,545 --> 00:11:50,176 (Not a bad idea!) 224 00:11:51,128 --> 00:11:53,700 Is there an artist you'd like to work with? 225 00:11:54,268 --> 00:11:56,208 For me, Minzy... 226 00:11:56,239 --> 00:11:58,301 Wow, really? That'd be great! 227 00:11:58,325 --> 00:12:00,497 Let's take a look at you two together. 228 00:12:00,634 --> 00:12:03,067 She's too pretty! I don't want to be next to her... 229 00:12:04,841 --> 00:12:06,441 You have a good vibe! 230 00:12:06,697 --> 00:12:09,090 Even our hair colors and our clothes! 231 00:12:09,115 --> 00:12:10,450 Gold and black! 232 00:12:10,475 --> 00:12:12,051 You should join "Min-so-Me"! 233 00:12:12,312 --> 00:12:14,512 It's a team with Minzy and Somi. 234 00:12:15,967 --> 00:12:18,834 Can you give us a message of encouragement? 235 00:12:19,179 --> 00:12:23,629 I've been a fan of the show since season 1. 236 00:12:23,654 --> 00:12:25,833 (Showing respect to Taeyeon) 237 00:12:25,888 --> 00:12:28,731 I want to join you guys! 238 00:12:28,802 --> 00:12:30,247 (Really?) 239 00:12:30,341 --> 00:12:31,941 Wanna join us now? 240 00:12:35,537 --> 00:12:37,723 (That's not a yes nor a no!) 241 00:12:38,836 --> 00:12:41,614 Maybe it's a difficult question to answer at the moment. 242 00:12:43,101 --> 00:12:46,768 We're shooting a music video, can you be in it? 243 00:12:48,450 --> 00:12:51,067 (Is she just excited?) 244 00:12:51,609 --> 00:12:53,209 She's so cute! 245 00:12:54,051 --> 00:12:57,223 So I'll continue to watch you closely. 246 00:12:57,263 --> 00:12:58,864 And also watch the show continuously. 247 00:12:58,919 --> 00:13:02,504 Fight on! And give us a lot of laughter! 248 00:13:02,778 --> 00:13:05,239 We're not just trying to be funny, you know. 249 00:13:05,867 --> 00:13:08,379 (Taeyeon, we're quite serious) 250 00:13:08,890 --> 00:13:12,340 Then show us a lot of awesome beauty. 251 00:13:12,396 --> 00:13:15,497 An awesome beauty together. 252 00:13:16,149 --> 00:13:18,549 Did you hear that? "Awesome beauty"! 253 00:13:19,373 --> 00:13:21,403 (Taking mental notes) 254 00:13:22,437 --> 00:13:24,333 (Back to the rehearsals) 255 00:13:25,105 --> 00:13:26,934 (It's Jin-young's turn soon!) 256 00:13:28,235 --> 00:13:29,965 (Something's wrong with her throat?) 257 00:13:31,315 --> 00:13:33,223 (She's been coughing all day) 258 00:13:34,404 --> 00:13:36,286 (Her stage costume doesn't keep her warm) 259 00:13:37,237 --> 00:13:38,770 Are you OK? 260 00:13:38,864 --> 00:13:41,473 I took an IV shot earlier and had some sleep. 261 00:13:42,606 --> 00:13:44,629 She needs to get some rest. 262 00:13:45,786 --> 00:13:47,754 - I'm OK. - No, she's still sick. 263 00:13:48,054 --> 00:13:50,653 We'll turn this off for you so you can rest. 264 00:13:50,893 --> 00:13:53,903 She's been sick for a while but she's been hiding it. 265 00:13:53,943 --> 00:13:58,169 A flu, cold, and tiredness all hit her at once. 266 00:13:58,194 --> 00:14:03,020 She got an IV in the morning and she just got here after taking it off. 267 00:14:03,152 --> 00:14:05,752 I took IV shots for four days in a row. 268 00:14:05,888 --> 00:14:08,911 But this bruise won't go away. 269 00:14:09,325 --> 00:14:11,192 Look how big this bruise is. 270 00:14:11,763 --> 00:14:15,504 Your throat reflects your body's condition right away. 271 00:14:15,544 --> 00:14:18,645 It was sad to see that she kept telling us she was OK. 272 00:14:19,374 --> 00:14:21,669 I really wasn't feeling well at all. 273 00:14:22,534 --> 00:14:25,637 (Jin-young goes on stage at her worst condition) 274 00:14:27,763 --> 00:14:29,363 Hey, it's Jin-young! 275 00:14:30,028 --> 00:14:31,504 Look, it's Jin-young! 276 00:14:32,447 --> 00:14:33,754 Hong Jin-young, fight on! 277 00:14:34,794 --> 00:14:36,934 (Will she perform without a mistake?) 278 00:14:37,106 --> 00:14:38,465 (I better not cough!) 279 00:14:39,536 --> 00:14:41,020 (She's also nervous) 280 00:14:41,379 --> 00:14:43,090 (Ready to capture in video!) 281 00:14:43,815 --> 00:14:45,473 (A live stage performance on air) 282 00:14:45,630 --> 00:14:47,442 (Will her voice come out properly?) 283 00:14:49,321 --> 00:14:52,176 (She sings like a bird!) 284 00:14:52,930 --> 00:14:54,145 That's pretty amazing. 285 00:14:54,263 --> 00:14:55,614 What a professional! 286 00:14:57,351 --> 00:15:00,012 (You are watching a miraculous live performance of Hong Jin-young) 287 00:15:00,044 --> 00:15:02,637 (who is not affected by high fever and coughs) 288 00:15:02,863 --> 00:15:04,926 (Perfectly done) 289 00:15:05,621 --> 00:15:07,145 (And) 290 00:15:08,220 --> 00:15:13,287 (She also performed perfectly for the live performance after the rehearsal) 291 00:15:17,828 --> 00:15:20,520 - She's so skilled! - She's a pro! 292 00:15:20,545 --> 00:15:22,129 (Looking sad on purpose) 293 00:15:24,892 --> 00:15:26,965 (Everyone's so proud of her) 294 00:15:28,026 --> 00:15:31,567 Anyone who's watched her during her rehearsal or the actual live performance 295 00:15:31,638 --> 00:15:34,106 would think that Jin-young was at her best possible condition. 296 00:15:34,130 --> 00:15:39,348 No one could possibly imagine how she got on IV just that morning. 297 00:15:39,373 --> 00:15:41,020 She was that perfect in her performance. 298 00:15:41,028 --> 00:15:44,106 Just the fact hat we have someone like her in our team 299 00:15:44,145 --> 00:15:47,356 encourages me and gives me confidence. 300 00:15:47,388 --> 00:15:50,044 It makes me so proud. 301 00:15:50,592 --> 00:15:52,098 It's over! 302 00:15:53,815 --> 00:15:55,340 (What are my sisters doing?) 303 00:15:55,990 --> 00:15:57,903 (Applause!) 304 00:15:59,224 --> 00:16:00,481 Sit here! 305 00:16:00,915 --> 00:16:03,801 The trot queen! Take a seat here. 306 00:16:04,462 --> 00:16:06,062 (Hehe) 307 00:16:07,140 --> 00:16:09,215 That wink at the end! 308 00:16:09,412 --> 00:16:11,044 It melted my heart! 309 00:16:11,075 --> 00:16:12,551 Was it OK? 310 00:16:13,297 --> 00:16:16,301 Your being here gave me so much strength! 311 00:16:16,884 --> 00:16:18,301 It's true! 312 00:16:18,364 --> 00:16:20,856 We were cheering for you so much here. 313 00:16:21,028 --> 00:16:23,660 We kept typing your name in the search engine to boost your rating. 314 00:16:26,073 --> 00:16:28,192 It just felt very good. 315 00:16:28,224 --> 00:16:32,770 I was doing my own work while I was with UNNIES members. 316 00:16:33,627 --> 00:16:35,778 (Even through high fever) 317 00:16:36,352 --> 00:16:41,684 Your faces came into my mind as I was singing on stage. 318 00:16:41,767 --> 00:16:44,372 "They must be watching this right now!" 319 00:16:44,680 --> 00:16:46,059 Did you see us during the rehearsal? 320 00:16:46,099 --> 00:16:47,699 Yes, of course! 321 00:16:48,096 --> 00:16:50,696 She's perfect in that style of singing. 322 00:16:50,786 --> 00:16:55,833 But I saw your interview on our show that you didn't want to do the trot genre. 323 00:16:55,896 --> 00:17:02,387 After debuting as a girl-group member but failing after just 2~3 months, 324 00:17:02,454 --> 00:17:04,997 I was going through a mental breakdown. 325 00:17:05,022 --> 00:17:08,301 I'd go to auditions and meetings. 326 00:17:08,357 --> 00:17:12,708 But the CEO of my current management company suggested for me to sing trots. 327 00:17:12,732 --> 00:17:16,489 But I was a K-Pop singer, even just for those couple months. 328 00:17:16,521 --> 00:17:18,786 I was too young to sing trot songs, also. 329 00:17:18,825 --> 00:17:21,025 I was shaken up by that proposal. 330 00:17:21,640 --> 00:17:24,325 The CEO said the song is amazing. 331 00:17:24,359 --> 00:17:28,262 So I thought, "How good of a song can a trot song possibly be?" 332 00:17:28,294 --> 00:17:30,676 Then he sent me the lyrics first. 333 00:17:30,763 --> 00:17:35,270 I opened his email and the title was, "Battery of Love." 334 00:17:35,393 --> 00:17:37,411 That made me cry. 335 00:17:38,264 --> 00:17:41,064 What kind of a song is, "Battery of love"? 336 00:17:41,089 --> 00:17:43,997 I literally cried thinking, "How can I sing a song like this?" 337 00:17:44,435 --> 00:17:47,301 But the hardest thing for me was... 338 00:17:47,660 --> 00:17:50,762 I went to a music TV show with the song, "Battery of Love," 339 00:17:50,795 --> 00:17:54,372 but everyone else on the show was an idol-group member, a K-Pop star. 340 00:17:54,442 --> 00:17:58,364 A new singer in the genre of trot was just me. 341 00:17:58,389 --> 00:18:03,684 Everyone else was in idol-groups, I was a solo singer, a trot singer, at that. 342 00:18:03,715 --> 00:18:06,950 It made me feel stuck in between, and so alone. 343 00:18:06,982 --> 00:18:08,997 A different genre, on top of that. 344 00:18:09,130 --> 00:18:12,122 So what did you do when you were all the makeup room? 345 00:18:14,419 --> 00:18:15,879 In the makeup room? 346 00:18:15,911 --> 00:18:16,692 Are you OK? 347 00:18:16,708 --> 00:18:18,817 I just remembered how it was back then. 348 00:18:22,064 --> 00:18:24,973 (The members are taken aback by her sudden tears) 349 00:18:25,043 --> 00:18:27,544 I've never seen her cry before. 350 00:18:28,173 --> 00:18:29,773 (Feeling uneasy) 351 00:18:29,898 --> 00:18:33,169 It was incredibly hard for me when I had just debuted. 352 00:18:33,185 --> 00:18:34,340 It must've been! 353 00:18:35,022 --> 00:18:36,622 Thanks. 354 00:18:39,021 --> 00:18:40,551 It must've been so hard. 355 00:18:40,599 --> 00:18:45,184 But I always see you so bright and happy on TV. 356 00:18:45,209 --> 00:18:48,012 We had no idea you had such pain inside. 357 00:18:48,060 --> 00:18:51,747 I don't know why I'm being like this right now either. 358 00:18:52,349 --> 00:18:58,161 I never had much chance to about what happened in the past. 359 00:18:58,239 --> 00:19:00,426 When I think about when I was a new singer, 360 00:19:00,442 --> 00:19:03,551 I realize that it was a really hard time for me then. 361 00:19:03,591 --> 00:19:06,200 I felt like there was no one on my side. 362 00:19:06,838 --> 00:19:09,833 It was hard for me to go to the music TV shows. 363 00:19:09,864 --> 00:19:13,794 But I also felt alone when I go to events where there is only the older crowd. 364 00:19:14,722 --> 00:19:17,301 I wasn't a part of any crowd. 365 00:19:17,388 --> 00:19:19,161 So did you do in the makeup room by yourself? 366 00:19:19,185 --> 00:19:20,851 I'd just stay in the car. 367 00:19:21,157 --> 00:19:23,161 I couldn't be in the waiting room. 368 00:19:23,696 --> 00:19:26,419 I just couldn't mix in. 369 00:19:26,773 --> 00:19:30,262 You couldn't try talking to idol-group members? 370 00:19:30,577 --> 00:19:35,161 I think I just lacked confidence then. 371 00:19:36,907 --> 00:19:39,688 There were talks like this during that time, 372 00:19:39,711 --> 00:19:41,961 the news story titles would go, 373 00:19:41,986 --> 00:19:47,266 "A former girl-group member debuts as a trot singer." 374 00:19:47,282 --> 00:19:50,250 Many people would say, "She failed as an idol-group singer, so she's doing trot!) 375 00:19:50,305 --> 00:19:52,531 I read a comment like that. 376 00:19:52,593 --> 00:19:54,193 But why... 377 00:19:54,969 --> 00:19:56,508 Is trot not music? 378 00:19:56,524 --> 00:19:58,124 I thought about that. 379 00:20:00,008 --> 00:20:03,250 That's how things were then. 380 00:20:04,230 --> 00:20:07,203 (Jin-young had a hard time by herself) 381 00:20:09,733 --> 00:20:11,852 (The end of the show where all the singers gather) 382 00:20:12,632 --> 00:20:15,188 (She feels awkward and keeps looking down) 383 00:20:15,927 --> 00:20:17,500 (Who got number one?) 384 00:20:17,798 --> 00:20:19,766 (Or tries to peek in and see what's going on) 385 00:20:20,920 --> 00:20:23,305 (Then hurriedly goes off stage) 386 00:20:23,901 --> 00:20:26,742 No one knew who I was. 387 00:20:26,821 --> 00:20:29,234 And I couldn't have myself edited out when I'd go on TV. 388 00:20:29,266 --> 00:20:31,898 So I had to make myself stand out any way possible. 389 00:20:31,954 --> 00:20:38,289 I had to say things that were stronger and more sensational than the times before. 390 00:20:38,360 --> 00:20:40,281 That's how I survived. 391 00:20:40,493 --> 00:20:43,461 When she first started to be on TV, 392 00:20:43,501 --> 00:20:46,188 I thought she was just too strong. 393 00:20:46,817 --> 00:20:51,109 There were many people who didn't like her because of it. 394 00:20:51,172 --> 00:20:53,461 She'd just stand out so much from the pack. 395 00:20:53,469 --> 00:20:55,781 I had such a hard time because of it. 396 00:20:55,805 --> 00:20:57,883 I'd always cry at home after shooting. 397 00:20:57,930 --> 00:20:59,852 - Like everyday. - We had no idea! 398 00:20:59,907 --> 00:21:02,307 You'd come off so bright and bubbly! 399 00:21:02,329 --> 00:21:05,289 I wondered what kind of vitamins you were taking. 400 00:21:05,313 --> 00:21:09,445 I'd never imagined that you'd be home crying by yourself. 401 00:21:09,508 --> 00:21:14,031 But you still had to do it? Though you hated it that much? 402 00:21:14,079 --> 00:21:17,602 You could've quit and did something else. 403 00:21:17,641 --> 00:21:21,781 It was my dream to be a singer ever since I was little. 404 00:21:22,522 --> 00:21:26,727 I just loved singing on stage in front of people. 405 00:21:26,766 --> 00:21:30,883 So I never wanted to give up being a singer. 406 00:21:31,001 --> 00:21:33,801 - Even if the genre was different? - Yes. 407 00:21:33,961 --> 00:21:38,797 When I saw you on stage, I realized that you're not treating it like work. 408 00:21:38,821 --> 00:21:41,211 But you were just doing what you were destined to do! 409 00:21:41,243 --> 00:21:45,625 You might get sick if you didn't do this for a living. 410 00:21:45,873 --> 00:21:48,945 (A born singer who sings through all of herself) 411 00:21:50,274 --> 00:21:52,469 So how did you actually debut? 412 00:21:52,516 --> 00:21:57,430 I'd go on any school talent shows, call in radio shows for monthly open mics... 413 00:21:57,782 --> 00:22:00,086 I'd call in for events like that. 414 00:22:01,466 --> 00:22:04,398 Being photogenic actually helped, too. 415 00:22:04,422 --> 00:22:06,211 How did that? 416 00:22:06,251 --> 00:22:09,266 There's this thing where you take a selfie at PC cafes. 417 00:22:09,313 --> 00:22:11,688 And everyone would post their pictures. 418 00:22:11,727 --> 00:22:13,594 What was your nickname then? 419 00:22:14,769 --> 00:22:16,914 "The flower of Bongseong-dong." 420 00:22:17,562 --> 00:22:19,362 (She's also from that town) 421 00:22:19,839 --> 00:22:21,625 Is that a town in Gwangju? 422 00:22:21,650 --> 00:22:24,172 Oh, so the flower of your hometown. 423 00:22:25,819 --> 00:22:28,695 You'd get many visitors on your page? 424 00:22:28,720 --> 00:22:32,500 During those days, per day I'd get... 425 00:22:32,555 --> 00:22:34,758 2 to 3,000 visitors on my page. 426 00:22:35,922 --> 00:22:37,773 Then what happened? 427 00:22:37,805 --> 00:22:40,766 A lot of talent agencies would send me messages there. 428 00:22:40,797 --> 00:22:42,781 They asked me if I wanted to audition. 429 00:22:42,797 --> 00:22:45,820 Living in Gwangju, I'm sure Minzy felt the same, 430 00:22:45,852 --> 00:22:48,203 Seoul felt like it's so far away. 431 00:22:48,266 --> 00:22:49,563 It's true! 432 00:22:49,626 --> 00:22:53,672 And I'd always wonder if I can ever make it in Seoul. 433 00:22:53,711 --> 00:22:58,875 So even when the messages would come, they just felt like dreams. 434 00:22:58,930 --> 00:23:02,039 I didn't have the courage to actually write back. 435 00:23:02,985 --> 00:23:06,375 But one of them said that he'd come to Gwangju himself. 436 00:23:06,391 --> 00:23:07,734 - To see you? - Yes. 437 00:23:07,759 --> 00:23:11,227 He came and convinced my parents. 438 00:23:11,282 --> 00:23:17,000 He told my parents that he'd really take good care of me. 439 00:23:17,047 --> 00:23:20,164 That's how I moved to Seoul. 440 00:23:20,704 --> 00:23:22,805 To be a singer? Or to be an actress? 441 00:23:22,813 --> 00:23:28,047 It was to be a singer but I ended up acting in theater for a year. 442 00:23:29,844 --> 00:23:36,656 It was a theater company that had just launched management side for the singers. 443 00:23:36,669 --> 00:23:42,090 But they were new, so they didn't have a detailed system set up. 444 00:23:42,137 --> 00:23:44,301 So I did theater for a year. 445 00:23:44,410 --> 00:23:45,465 Where? Daehangno? 446 00:23:45,481 --> 00:23:47,895 Yes, starting from putting up posters. 447 00:23:47,942 --> 00:23:53,754 Put up posters early in the morning, then again when they're taken down? 448 00:23:53,778 --> 00:23:55,676 We'd put up poster then run away. 449 00:23:55,715 --> 00:23:57,098 What kind of plays did you do? 450 00:23:57,169 --> 00:23:59,238 "Go alone like a rhino's horn," 451 00:23:59,286 --> 00:24:01,223 "The beautiful dead." 452 00:24:01,993 --> 00:24:04,223 You did all the famous ones! 453 00:24:04,968 --> 00:24:06,879 I also did a children's musical, "Robin Hook and Friends." 454 00:24:08,372 --> 00:24:09,535 That's what I did. 455 00:24:09,567 --> 00:24:11,762 - You must've been good! - I did all sorts of things. 456 00:24:11,794 --> 00:24:14,926 - But your dream was to be a singer. - Were you paid at least? 457 00:24:14,980 --> 00:24:17,176 - What was your salary? - I wasn't paid. 458 00:24:17,278 --> 00:24:20,473 - At all? 0? - Nothing for those plays? 459 00:24:20,528 --> 00:24:22,762 It was like that as a theater company. 460 00:24:22,809 --> 00:24:25,918 - But no salary? - Nothing for the youngest one like me. 461 00:24:25,958 --> 00:24:28,559 Your parents must've been so worried. 462 00:24:28,598 --> 00:24:34,356 I was afraid that they'd worry so I couldn't tell them it was hard. 463 00:24:34,755 --> 00:24:36,824 I didn't want them to worry. 464 00:24:37,294 --> 00:24:39,856 Same for me, I had came from Busan. 465 00:24:39,950 --> 00:24:44,683 There were times I'd earn just 300,000 Won (about 300 dollars) a year. 466 00:24:44,731 --> 00:24:47,731 I did theater too, so I know what it's like. 467 00:24:47,825 --> 00:24:50,025 I couldn't tell my family either. 468 00:24:51,005 --> 00:24:55,699 I talk to my parents often on the phone, even today. 469 00:24:56,098 --> 00:24:58,418 They'd ask me if I ate well. 470 00:24:58,458 --> 00:25:00,363 Ah, that's when you feel so bad about yourself. 471 00:25:00,403 --> 00:25:01,957 You know what I mean, right? 472 00:25:01,997 --> 00:25:08,113 So I couldn't tell my mom how much of a hard time I was having. 473 00:25:08,145 --> 00:25:10,621 I didn't want to have my mom lose sleep over me. 474 00:25:11,794 --> 00:25:18,035 But I'm sure all those things provided sort of nutrition for you for the future. 475 00:25:18,083 --> 00:25:18,801 That's true. 476 00:25:18,832 --> 00:25:25,754 Your facial expressions and mannerisms on stage I'm sure all came from that time. 477 00:25:27,230 --> 00:25:30,897 Then after putting up poster and stuff, what happened? 478 00:25:31,301 --> 00:25:34,848 It was a clear violation of contract because he had me do theater when he 479 00:25:34,880 --> 00:25:36,824 had said that he'd have me become a singer. 480 00:25:36,872 --> 00:25:42,887 So I told them I wanted to be a singer and that I quit working for him. 481 00:25:42,989 --> 00:25:45,879 Then I prepared to be a singer as a part of "Club Jin." 482 00:25:45,934 --> 00:25:48,324 It was a four-member girl-group. 483 00:25:48,348 --> 00:25:51,293 But it wasn't so easy either. 484 00:25:51,372 --> 00:25:53,848 - How long were you in training for that? - A year, also. 485 00:25:54,419 --> 00:25:55,785 Any income? 486 00:25:55,817 --> 00:25:57,387 None. 487 00:25:57,987 --> 00:25:59,106 (Sigh...) 488 00:25:59,268 --> 00:26:04,207 All these new companies were investing in making girl-groups, 489 00:26:04,231 --> 00:26:06,301 but they can't all debut. 490 00:26:07,071 --> 00:26:10,082 Many groups just won't work out. 491 00:26:10,153 --> 00:26:14,520 So I went to a different company and prepared "Pink Spicy." 492 00:26:14,622 --> 00:26:17,160 - How long for that? - Another year. 493 00:26:17,200 --> 00:26:18,800 - Income? - None. 494 00:26:20,590 --> 00:26:23,676 More than money though... 495 00:26:23,746 --> 00:26:29,910 It was hard because there were managers who'd be so mean, and others, too. 496 00:26:29,989 --> 00:26:31,589 How were they mean? 497 00:26:32,137 --> 00:26:34,543 Like I mentioned last time, they'd have us do push-up's, they wouldn't 498 00:26:34,567 --> 00:26:36,167 let us sleep... 499 00:26:38,512 --> 00:26:42,004 They had us be in push-up positions with our fists. 500 00:26:42,067 --> 00:26:48,684 But our fists aren't so flat, and we'd fall left and right with our fists all red. 501 00:26:48,747 --> 00:26:51,762 Then a female manager would kick us. 502 00:26:52,566 --> 00:26:54,809 (Shocking) 503 00:26:55,129 --> 00:27:01,176 They won't have us sleep but tell us to practice singing or memorize the lyrics. 504 00:27:01,231 --> 00:27:03,473 Or write essays, even. 505 00:27:03,528 --> 00:27:07,207 I don't even remember what kind of books they had us read. 506 00:27:07,270 --> 00:27:11,223 So I wanted to rebel. 507 00:27:11,247 --> 00:27:14,660 And I didn't write an essay after reading a book, as they told me to. 508 00:27:14,685 --> 00:27:17,207 I went to the manager with blank sheets of paper with nothing written. 509 00:27:17,254 --> 00:27:19,910 They said, "Where's the essay?" 510 00:27:20,176 --> 00:27:22,699 I told them, "I didn't write it." 511 00:27:22,778 --> 00:27:26,137 Then they said, "Is that how your parents raised you?" 512 00:27:26,192 --> 00:27:29,371 "Just quit and go back home!" 513 00:27:29,419 --> 00:27:33,668 "What are you doing here?" 514 00:27:35,275 --> 00:27:38,067 There are many good people in this line of work. 515 00:27:38,137 --> 00:27:44,449 But there are some bad people hiding in dark places too. 516 00:27:44,590 --> 00:27:47,543 My fellow members had a hard time, too. 517 00:27:47,588 --> 00:27:50,660 I realized that it wouldn't work out. 518 00:27:50,795 --> 00:27:54,582 So when I left that company, I flipped over tables before leaving. 519 00:27:54,598 --> 00:27:58,798 I ripped up the contract, and yelled, "Get the boss out here!" 520 00:28:01,686 --> 00:28:04,019 There was enough reason to do that. 521 00:28:06,758 --> 00:28:09,254 (So bad that we couldn't air it) 522 00:28:10,093 --> 00:28:12,676 (She had gone through so much) 523 00:28:12,812 --> 00:28:15,613 So I caused a ruckus at the management company. 524 00:28:15,669 --> 00:28:19,231 - You did? - Yes, that's how that group broke up. 525 00:28:21,050 --> 00:28:23,457 Then I became really determined. 526 00:28:24,041 --> 00:28:29,957 I told myself that I'll make it in this world no matter what. 527 00:28:31,966 --> 00:28:37,293 Jin-young went through so much! Even things that she shouldn't have. 528 00:28:37,457 --> 00:28:39,699 What a terrible experience! 529 00:28:39,785 --> 00:28:45,012 But Jin-young, of course it would've been better if you hadn't gone through that, 530 00:28:45,028 --> 00:28:50,684 but I think they helped you to be stronger, it became your nutrition for the future. 531 00:28:50,723 --> 00:28:52,449 You keep saying that. 532 00:28:53,822 --> 00:28:55,754 (Repeats the same thing after 3 minutes) 533 00:28:56,564 --> 00:28:58,731 (Ran out of things to say) 534 00:28:59,566 --> 00:29:01,996 I only know a few nice things to say. 535 00:29:02,682 --> 00:29:05,777 After coming to Seoul when I was 20, 536 00:29:05,825 --> 00:29:10,231 I had gone through many failures and averted plans. 537 00:29:10,297 --> 00:29:16,351 But all those experiences became a huge motivation for me. 538 00:29:16,406 --> 00:29:19,976 Though I'm so busy and I'd get tired, 539 00:29:20,039 --> 00:29:24,687 because of my past experiences, 540 00:29:24,734 --> 00:29:28,414 I was able to focus on becoming a singer. 541 00:29:30,555 --> 00:29:34,921 So these days, I'm so thankful and it makes me want to work harder. 542 00:29:34,969 --> 00:29:37,773 I want to give it my very best. 543 00:29:37,820 --> 00:29:40,804 Even doing 6 or 7 appearances a day 544 00:29:40,851 --> 00:29:42,651 my health doesn't give out. 545 00:29:42,763 --> 00:29:44,445 Because it's something you love to do! 546 00:29:44,469 --> 00:29:48,492 Just being on stage itself makes me happy, because I went through so much. 547 00:29:48,555 --> 00:29:50,234 I get so excited. 548 00:29:50,281 --> 00:29:55,671 Especially when the audience response is good, I'd sing a few more songs. 549 00:29:55,734 --> 00:29:58,875 You're here today because of your hardships in the past. 550 00:29:58,914 --> 00:30:02,945 I never heard this from you but I already knew. 551 00:30:04,172 --> 00:30:06,094 You knew that she had nutrition? 552 00:30:06,836 --> 00:30:12,036 I knew she went through a lot because she's so much more mature than her age. 553 00:30:13,441 --> 00:30:15,441 Her actions are so adult-like. 554 00:30:15,509 --> 00:30:17,930 How she takes care of others, too. 555 00:30:17,993 --> 00:30:21,235 That's what made me realize that she went through some hard times. 556 00:30:21,290 --> 00:30:23,540 She was so different. 557 00:30:23,603 --> 00:30:25,203 You're very strong. 558 00:30:25,220 --> 00:30:27,633 So different from people your age. 559 00:30:29,452 --> 00:30:30,805 Minzy, too! 560 00:30:30,821 --> 00:30:34,672 It doesn't seem like you went through a lot, but you're mature too. 561 00:30:34,969 --> 00:30:36,790 She's also very mature. 562 00:30:37,571 --> 00:30:39,836 Were you always like that? 563 00:30:39,883 --> 00:30:43,836 I used to love talking in front of people. 564 00:30:43,845 --> 00:30:44,836 Really? 565 00:30:44,892 --> 00:30:47,360 I was very extroverted originally. 566 00:30:47,407 --> 00:30:48,836 A lot like Somi. 567 00:30:48,973 --> 00:30:50,573 Then what happened? 568 00:30:50,610 --> 00:30:54,954 I met many people going through the training period. 569 00:30:55,017 --> 00:30:58,283 And at a certain point, I couldn't talk as much. 570 00:30:58,321 --> 00:31:02,501 A lot of times, my intentions became misunderstood and people started to 571 00:31:02,556 --> 00:31:04,430 spread rumors. 572 00:31:04,478 --> 00:31:06,297 Many people would talk about me. 573 00:31:06,321 --> 00:31:07,921 People around you? 574 00:31:07,985 --> 00:31:13,829 Yes, and that got me to speak less and less with confidence. 575 00:31:13,876 --> 00:31:18,586 Did you have someone you could talk to? 576 00:31:19,530 --> 00:31:22,907 I didn't have anyone to talk to. 577 00:31:24,071 --> 00:31:27,657 But your mom or family could tell, I'm sure. 578 00:31:27,704 --> 00:31:31,266 Yes I'm sure, but I was living separately from my family. 579 00:31:31,314 --> 00:31:35,188 They couldn't come and see me while I was a trainee. 580 00:31:35,220 --> 00:31:38,251 For how long? 581 00:31:38,368 --> 00:31:40,438 About 2 or 3 years. 582 00:31:40,454 --> 00:31:41,860 I was apart from my family during those years. 583 00:31:41,876 --> 00:31:43,391 I was under so much control, too. 584 00:31:43,415 --> 00:31:46,649 - How old were you then? - I was 16. 585 00:31:46,743 --> 00:31:48,407 You were still a kid! 586 00:31:48,446 --> 00:31:50,046 Such a kid! 587 00:31:50,220 --> 00:31:52,540 I couldn't even pee properly by myself when I was 16. 588 00:31:55,098 --> 00:31:55,844 What? 589 00:31:55,876 --> 00:31:57,476 You all did back then? 590 00:31:58,402 --> 00:32:00,399 You never had an incident? 591 00:32:00,501 --> 00:32:03,172 Maybe you should get it checked out. 592 00:32:04,092 --> 00:32:06,344 I'm sorry, Minzy. 593 00:32:07,267 --> 00:32:12,235 My parents raised us in a very difficult situation, too. 594 00:32:12,345 --> 00:32:13,993 It was hard for them. 595 00:32:15,298 --> 00:32:18,969 And because I saw how hard they worked for us, 596 00:32:19,001 --> 00:32:26,063 I didn't want to worry them at all. 597 00:32:29,346 --> 00:32:31,876 See? Talking about the past makes you cry. 598 00:32:33,659 --> 00:32:36,259 (The leader of the team also tears up) 599 00:32:37,696 --> 00:32:39,626 I understand. 600 00:32:39,665 --> 00:32:43,391 My father would stay back in Gwangju, and my mother and my sister and I 601 00:32:43,415 --> 00:32:44,899 were in Seoul. 602 00:32:44,923 --> 00:32:48,454 My mom always had to leave us to go to work. 603 00:32:50,064 --> 00:32:54,329 I was at an age that I wanted a lot of stuff, too. 604 00:32:54,399 --> 00:33:00,008 But I saw how hard my mom was working, and I couldn't ask for things. 605 00:33:00,064 --> 00:33:02,508 I felt bad for my mom more than anything. 606 00:33:02,532 --> 00:33:09,008 That gave me a motivation to work harder and be successful. 607 00:33:10,806 --> 00:33:15,606 But you turned out so well, you have many years to be a great daughter. 608 00:33:17,462 --> 00:33:19,501 No need to cry, Minzy. 609 00:33:19,580 --> 00:33:22,247 I'm sure there are many stories to tell. 610 00:33:23,711 --> 00:33:25,378 (So her makeup won't run) 611 00:33:27,218 --> 00:33:32,118 It seems so flashy on the outside to be an idol-group K-Pop star. 612 00:33:33,259 --> 00:33:38,133 But there's so much hardship that they all go through. 613 00:33:38,443 --> 00:33:43,149 It's really rare that people become stars at once. 614 00:33:43,212 --> 00:33:45,672 Those are extremely rare. 615 00:33:45,757 --> 00:33:48,290 But she became successful right away. 616 00:33:49,116 --> 00:33:52,985 She got picked up by a famous comedian right away! 617 00:33:53,024 --> 00:33:56,172 Every person goes through a hard time. 618 00:33:56,235 --> 00:33:57,969 You had a tough time, too? 619 00:33:58,087 --> 00:33:59,813 - Of course. - Is it now? 620 00:33:59,837 --> 00:34:02,805 Don't make it up, Chae-young. 621 00:34:03,805 --> 00:34:05,274 Stop it. 622 00:34:05,299 --> 00:34:07,985 It's OK if you never had a tough period in your life. 623 00:34:08,017 --> 00:34:09,172 It's not a bad thing. 624 00:34:09,243 --> 00:34:10,843 When was it for you? 625 00:34:11,172 --> 00:34:14,352 When I had just debuted. That period is hard for anyone. 626 00:34:14,423 --> 00:34:16,016 Really? I thought you were always good. 627 00:34:16,064 --> 00:34:18,376 When I was shooting "Autumn in My Heart." 628 00:34:18,415 --> 00:34:21,852 That was your first TV drama? "Autumn in My Heart"? 629 00:34:22,275 --> 00:34:25,079 You're incredibly lucky! 630 00:34:25,149 --> 00:34:26,749 So what was hard? 631 00:34:27,048 --> 00:34:31,438 Any actor or actress goes through a hardship. 632 00:34:31,478 --> 00:34:35,649 I didn't know anything and my Korean wasn't so good then either. 633 00:34:35,704 --> 00:34:40,954 I wasn't prepared at all but they just sent me out. 634 00:34:42,165 --> 00:34:46,446 I was blamed so much for my bad acting then. 635 00:34:46,894 --> 00:34:50,954 It was such a popular drama series. 636 00:34:51,017 --> 00:34:53,118 What did people say? 637 00:34:53,524 --> 00:34:58,532 Many things about my acting, how I was ruining the drama... 638 00:34:58,649 --> 00:35:00,821 "I couldn't even watch it." 639 00:35:00,853 --> 00:35:02,985 No one remembers that. 640 00:35:06,360 --> 00:35:08,008 I'm sorry I didn't say anything. 641 00:35:08,056 --> 00:35:10,336 Let's not tell Mom. 642 00:35:11,595 --> 00:35:13,985 How Eunseo came around, let's not tell her that! 643 00:35:14,064 --> 00:35:15,079 Shin-ae! 644 00:35:17,697 --> 00:35:19,313 I was lonely in America. 645 00:35:19,384 --> 00:35:21,547 (Her awkward acting and mean character) 646 00:35:22,804 --> 00:35:25,930 (Were a target of many fans of the drama to complain) 647 00:35:27,603 --> 00:35:33,836 It was sad because I'd watch my own acting and I'd agree with what people were saying. 648 00:35:33,876 --> 00:35:37,196 I knew it better myself. 649 00:35:37,235 --> 00:35:39,657 That made it even more hurtful. 650 00:35:39,712 --> 00:35:42,118 Did you take lessons in acting? 651 00:35:42,181 --> 00:35:43,922 Never, none at all! 652 00:35:43,985 --> 00:35:45,735 I never learned anything. 653 00:35:45,774 --> 00:35:48,704 And they just put you in front of camera to act? 654 00:35:48,743 --> 00:35:52,711 They had already begun to shoot the drama in Gangwon-do. 655 00:35:53,384 --> 00:35:57,422 I went there and had one meeting with the director, and I was cast.. 656 00:35:59,204 --> 00:36:00,797 That's not so good either. 657 00:36:00,845 --> 00:36:04,594 Of course, my manager did a great job and getting me to act in it. 658 00:36:04,619 --> 00:36:09,180 But I did blame him a bit, because I wished I was more prepared. 659 00:36:10,110 --> 00:36:15,758 I wished I had taken lessons, knew more about acting before debuting. 660 00:36:16,532 --> 00:36:18,274 Did you take lessons after? 661 00:36:18,298 --> 00:36:20,821 Yes, I had an acting coach then. 662 00:36:22,915 --> 00:36:26,391 Then how long did it take you to be a main character after that drama? 663 00:36:26,416 --> 00:36:29,133 In a way, I was one of the main characters of "Autumn in My Heart." 664 00:36:29,158 --> 00:36:33,313 There are four main characters, and I was one of them. 665 00:36:33,407 --> 00:36:37,422 But my role got smaller and smaller as time went on. 666 00:36:37,540 --> 00:36:40,797 We're discussing many different types of hardships today. 667 00:36:40,852 --> 00:36:43,633 For someone, she had a hard time because there was no work. 668 00:36:43,664 --> 00:36:46,813 But for another, she was getting work too fast without being ready. 669 00:36:47,196 --> 00:36:51,415 It must've been hard as you saw your role get smaller and smaller. 670 00:36:51,524 --> 00:36:53,196 In comparison to others, right? 671 00:36:53,251 --> 00:36:54,571 Yes, it was. 672 00:36:57,503 --> 00:37:01,743 I felt very embarrassed. 673 00:37:01,798 --> 00:37:04,657 And I felt bad for everyone involved. 674 00:37:05,269 --> 00:37:07,922 I should've made the role better. 675 00:37:07,962 --> 00:37:10,360 It was an important role in the beginning. 676 00:37:10,384 --> 00:37:12,305 I'm sure you blamed yourself a lot. 677 00:37:12,360 --> 00:37:19,211 Were you sad that you didn't do a good job and you could've been more popular? 678 00:37:19,251 --> 00:37:24,446 Because the rest of the main characters became huge stars thereafter. 679 00:37:24,524 --> 00:37:26,907 That probably made you feel even more lonely. 680 00:37:26,954 --> 00:37:29,360 I'm sure it was frustrating. 681 00:37:29,392 --> 00:37:33,133 I was 20 years old then. 682 00:37:33,517 --> 00:37:35,704 I really didn't know anything. 683 00:37:35,837 --> 00:37:39,274 I just regretted more than being jealous. 684 00:37:39,646 --> 00:37:47,645 And even though my follow-up dramas weren't as popular as that one... 685 00:37:47,715 --> 00:37:50,684 (She focused more in her acting) 686 00:37:51,674 --> 00:37:54,590 (And became a humble actress) 687 00:37:55,457 --> 00:37:58,395 I had a better time. 688 00:37:58,450 --> 00:38:02,458 Then I was in "Sassy Girl Chun-hyang." 689 00:38:02,521 --> 00:38:07,801 That's when everyone thought I was quiet and shy. 690 00:38:07,833 --> 00:38:10,161 They thought I was snobby. 691 00:38:10,200 --> 00:38:13,950 But the role I played in "Sassy Girl Chun-hyang" was similar to my 692 00:38:14,013 --> 00:38:16,028 own personality. 693 00:38:19,042 --> 00:38:21,059 (A girl who's always positive) 694 00:38:22,311 --> 00:38:24,325 (Got her very popular in China) 695 00:38:25,451 --> 00:38:28,215 (Now she's one of the most famous Korean actresses) 696 00:38:29,106 --> 00:38:32,294 (She learned enough Chinese to act and do interviews) 697 00:38:32,964 --> 00:38:35,942 (Chae-young put in a lot of effort) 698 00:38:36,258 --> 00:38:38,848 I thought you became popular right away. 699 00:38:38,903 --> 00:38:42,237 I don't really talk about how I'm feeling inside. 700 00:38:44,122 --> 00:38:46,864 I had a lot of frustration in the beginning. 701 00:38:46,880 --> 00:38:48,880 Did you cry at home and stuff? 702 00:38:50,174 --> 00:38:52,707 I think you would've just gotten angry. 703 00:38:53,504 --> 00:38:55,104 No... 704 00:38:55,247 --> 00:38:56,847 I'd cry by myself too. 705 00:38:56,958 --> 00:39:02,583 I couldn't blame anyone, it was all because of me. 706 00:39:02,607 --> 00:39:04,215 It was no one else's fault. 707 00:39:06,748 --> 00:39:11,489 I couldn't blame my manager for getting me that role or anything. 708 00:39:12,693 --> 00:39:14,387 No, I'm OK. 709 00:39:14,707 --> 00:39:15,708 She's crying! 710 00:39:15,732 --> 00:39:17,332 No, I'm not! 711 00:39:17,488 --> 00:39:18,645 Here's tissue. 712 00:39:18,677 --> 00:39:20,477 - Don't cry. - No, I'm OK. 713 00:39:21,586 --> 00:39:24,075 I don't cry. 714 00:39:24,999 --> 00:39:28,489 I don't like to show that side of me in front of people. 715 00:39:28,521 --> 00:39:34,161 I don't think I've cried in front of people unless I was acting. 716 00:39:36,457 --> 00:39:39,200 (She calmly continues her story) 717 00:39:41,719 --> 00:39:44,676 I felt very embarrassed then. 718 00:39:45,583 --> 00:39:49,825 I couldn't tell anyone at all. 719 00:39:51,310 --> 00:39:52,910 We understand. 720 00:39:53,813 --> 00:39:58,278 When I think about it now, I still feel embarrassed. 721 00:40:00,682 --> 00:40:02,215 You overcame it, Chae-young! 722 00:40:02,255 --> 00:40:03,855 Everyone's crying! 723 00:40:04,271 --> 00:40:07,071 I didn't know she had hard time like that. 724 00:40:08,266 --> 00:40:10,778 Jin-young, why are you still crying? 725 00:40:10,870 --> 00:40:14,372 She started crying, and that got me crying too. 726 00:40:16,300 --> 00:40:17,817 Sorry. 727 00:40:17,842 --> 00:40:19,770 (Feels opposite, but their stories are similar) 728 00:40:19,794 --> 00:40:22,380 I'm so proud of Chae-young. 729 00:40:22,435 --> 00:40:26,005 So many actors start out that way and they disappear. 730 00:40:26,044 --> 00:40:30,098 But you accepted the criticism and took lessons thereafter, 731 00:40:30,138 --> 00:40:33,856 and made many efforts to improve. 732 00:40:34,161 --> 00:40:37,715 You did a great job by taking those steps. 733 00:40:37,849 --> 00:40:40,723 That became your "nutrition." 734 00:40:42,107 --> 00:40:45,223 It's difficult if you never get nutrition! 735 00:40:45,708 --> 00:40:47,419 It all became your nutrition, right? 736 00:40:47,466 --> 00:40:50,895 I understand what Minzy went through because I was here by myself, 737 00:40:50,950 --> 00:40:53,583 my parents were in America. 738 00:40:53,622 --> 00:40:57,989 I was sure my parents would see me on TV. 739 00:40:58,083 --> 00:41:01,325 I wanted to make them proud. 740 00:41:03,200 --> 00:41:05,973 I didn't want them to feel embarrassed because of me. 741 00:41:06,020 --> 00:41:08,215 I wish I was better. 742 00:41:08,239 --> 00:41:10,676 What would your mom say when she called? 743 00:41:10,739 --> 00:41:12,497 "How are you, Chae-young?" 744 00:41:12,536 --> 00:41:15,825 "Are you eating well?" "Yes, I'm doing well." 745 00:41:15,896 --> 00:41:20,012 She'd always ask me if I ate, if I'm eating well. 746 00:41:20,036 --> 00:41:22,676 That'd make me feel so sad! 747 00:41:22,718 --> 00:41:25,098 I was eating fine, but still! 748 00:41:26,573 --> 00:41:29,301 I missed eating with my family. 749 00:41:29,974 --> 00:41:36,965 I could hear my sister, my aunts... I wanted to be there with them so badly. 750 00:41:37,130 --> 00:41:38,489 (I know that feeling) 751 00:41:39,373 --> 00:41:41,942 Everyone's gone through the same hardship. 752 00:41:42,054 --> 00:41:43,942 (While everyone poured out what was in their hearts) 753 00:41:44,716 --> 00:41:46,419 (Are you guys here?) 754 00:41:48,071 --> 00:41:50,020 (Somi comes rushing in) 755 00:41:50,075 --> 00:41:51,675 Hello, Somi! 756 00:41:51,732 --> 00:41:54,497 We're all crying, Somi. 757 00:41:54,791 --> 00:41:56,247 Oh, why? 758 00:41:56,285 --> 00:41:58,285 We're all taking turns crying. 759 00:41:59,311 --> 00:42:01,676 We're talking about the hardships we went through. 760 00:42:02,286 --> 00:42:07,192 At that moment, I think I would've cried too if someone asked me. 761 00:42:07,278 --> 00:42:10,122 You know that feeling when someone you feel connected to starts to cry, 762 00:42:10,161 --> 00:42:11,645 you want to cry together? 763 00:42:11,724 --> 00:42:13,934 That person's heart speaks to you. 764 00:42:13,982 --> 00:42:16,294 I won't tease Chae-young so much anymore. 765 00:42:16,341 --> 00:42:18,411 I won't make fun of her about how she sleeps with her mouth open. 766 00:42:18,842 --> 00:42:20,409 (Thanks a lot!) 767 00:42:20,738 --> 00:42:24,292 That was the first time I teared up. 768 00:42:24,379 --> 00:42:27,011 I was surprised myself that I cried, it never happened before. 769 00:42:27,041 --> 00:42:32,316 They're that comfortable to me, and I rely on them that much. 770 00:42:32,386 --> 00:42:33,986 That's what I realized. 771 00:42:34,254 --> 00:42:37,292 I realized that all of us had hardships in the past, 772 00:42:37,317 --> 00:42:39,753 even though we're all different people. 773 00:42:39,801 --> 00:42:45,456 If this is Tetris, we're all set up and just waiting for that one final piece. 774 00:42:45,938 --> 00:42:47,933 What do you think that last piece is? 775 00:42:47,988 --> 00:42:52,128 I think that'll be our music. 776 00:42:54,609 --> 00:42:57,831 (With courage to find their dreams) 777 00:42:58,892 --> 00:43:01,492 (They'll never lose to their own tears) 778 00:43:02,386 --> 00:43:04,839 (How will their final performance be?) 779 00:43:05,870 --> 00:43:09,339 You can see why I like people so much, right? 780 00:43:09,634 --> 00:43:11,714 Yes, we can see that you were so lonely! 781 00:43:11,722 --> 00:43:13,656 You can kiss me all you want. 782 00:43:18,365 --> 00:43:21,089 It feels very warm and fuzzy. 783 00:43:21,160 --> 00:43:23,128 And I'm not sure if I should be telling you this now. 784 00:43:24,183 --> 00:43:25,284 What is it? 785 00:43:25,769 --> 00:43:31,316 Many things happened yesterday, and early morning today. 786 00:43:31,699 --> 00:43:33,299 A few things happened. 787 00:43:34,236 --> 00:43:36,605 Are we getting new members? 788 00:43:37,973 --> 00:43:39,433 Or is someone leaving? 789 00:43:39,465 --> 00:43:42,589 But we just cried together and getting closer! 790 00:43:43,531 --> 00:43:44,698 (Did you cry because it's your last time?) 791 00:43:44,715 --> 00:43:46,042 It's not that. 792 00:43:46,862 --> 00:43:50,535 You remember how you were given homework so the parts can be distributed? 793 00:43:52,207 --> 00:43:55,035 (No way!) 794 00:43:55,606 --> 00:43:58,332 I'll assign parts for you next week. 795 00:43:58,356 --> 00:44:00,364 Next week? That soon? 796 00:44:00,434 --> 00:44:03,246 But first, you have to memorize the whole song. You have to! 797 00:44:04,348 --> 00:44:07,668 (D-6 before parts distribution) 798 00:44:09,219 --> 00:44:12,043 (They practice wherever they go) 799 00:44:12,464 --> 00:44:14,064 (I can't memorize it!) 800 00:44:14,883 --> 00:44:16,559 Please put it on infinite repeat! 801 00:44:16,865 --> 00:44:18,270 (Day) 802 00:44:19,199 --> 00:44:20,715 (And night) 803 00:44:21,892 --> 00:44:24,473 (D-5 before parts distribution) 804 00:44:24,554 --> 00:44:26,067 (She's also on loop) 805 00:44:26,260 --> 00:44:28,082 Sorry, I forgot to record. 806 00:44:29,198 --> 00:44:32,035 (While everyone's practicing so hard) 807 00:44:33,639 --> 00:44:35,692 (D-4 before parts distribution) 808 00:44:35,955 --> 00:44:38,653 How are they, having gone through vocal and dance practices? 809 00:44:39,783 --> 00:44:42,184 (The coaches are in serious discussion) 810 00:44:42,240 --> 00:44:45,090 They practiced enough to sing at least the main melody. 811 00:44:46,315 --> 00:44:49,035 (Coach, Somi will work harder!) 812 00:44:52,055 --> 00:44:53,442 You got much better! 813 00:44:53,489 --> 00:44:55,176 I think I'm getting the hang of it. 814 00:44:56,212 --> 00:44:58,153 I got all of the first verse! 815 00:44:58,888 --> 00:44:59,973 (Fight on!) 816 00:45:00,575 --> 00:45:02,989 (D-3 before parts distribution) 817 00:45:04,314 --> 00:45:07,332 You said you couldn't but everyone memorized it! 818 00:45:08,026 --> 00:45:09,629 There's been a small change. 819 00:45:10,967 --> 00:45:12,700 No way... 820 00:45:13,093 --> 00:45:15,442 We got a new song. 821 00:45:16,089 --> 00:45:18,121 (UNNIES' song is changed) 822 00:45:19,502 --> 00:45:21,160 (Looking to see how they're feeling) 823 00:45:22,224 --> 00:45:27,114 (Because... All of them did nothing but learned the song for 4 days) 824 00:45:27,343 --> 00:45:29,610 I spent days memorizing the lines! 825 00:45:30,763 --> 00:45:32,413 (I had separate lessons everyday!) 826 00:45:34,747 --> 00:45:36,436 You're going to change the song? 827 00:45:36,461 --> 00:45:40,593 Yes. I do feel terrible, but... 828 00:45:40,626 --> 00:45:44,593 I feel like I wrote the song based on how they came off on the outside. 829 00:45:44,693 --> 00:45:48,569 I don't think I like the song very much. 830 00:45:49,134 --> 00:45:51,561 It feels too forced. 831 00:45:53,179 --> 00:45:55,968 (And he plays the new song he made) 832 00:45:56,292 --> 00:45:59,147 (How is the new song?) 833 00:45:59,762 --> 00:46:04,921 So it's brighter, feels light like spring, joyful. 834 00:46:05,429 --> 00:46:07,741 - And... - And, again? 835 00:46:08,070 --> 00:46:11,100 We have two songs now. 836 00:46:13,867 --> 00:46:15,467 The next song is... 837 00:46:15,515 --> 00:46:20,030 The members are so pure and kind, so I wrote another song that's 838 00:46:20,077 --> 00:46:22,804 at a medium tempo. 839 00:46:24,318 --> 00:46:27,788 (He plays the song for the coaches) 840 00:46:31,342 --> 00:46:33,475 (Sharing opinions about the new songs) 841 00:46:34,903 --> 00:46:36,503 (Lyricist: Good) 842 00:46:36,755 --> 00:46:38,355 (Vocal coach: Good) 843 00:46:39,124 --> 00:46:40,724 (Dance coach: Good) 844 00:46:41,030 --> 00:46:43,327 The first song is powerful, it's got charisma. 845 00:46:43,359 --> 00:46:45,225 The second one feels softer. 846 00:46:45,415 --> 00:46:49,233 If the outcome is better quality, we should do it even if it's harder. 847 00:46:49,814 --> 00:46:53,335 So we'll have them practice both songs. 848 00:46:53,512 --> 00:46:55,913 We'll see what happens. 849 00:46:55,986 --> 00:46:59,077 It'll be a shock to them that the song is changed, but now they have two! 850 00:46:59,124 --> 00:47:01,191 What if they faint or run away? 851 00:47:02,240 --> 00:47:05,218 (Not running away, but grabbing the producer) 852 00:47:06,105 --> 00:47:09,372 How come everything's always at the last minute? 853 00:47:10,005 --> 00:47:12,874 It's like that in this field though. 854 00:47:12,913 --> 00:47:16,061 Sometimes the songs change even after shooting the music videos. 855 00:47:16,124 --> 00:47:21,702 The members who are not professional singers might have a harder time. 856 00:47:22,805 --> 00:47:24,991 (At their house a few days later) 857 00:47:25,045 --> 00:47:28,378 I.O.I members sent me texts after our show aired. 858 00:47:28,421 --> 00:47:31,632 Do-yeon and Yoo-jung said, "We saw the show and we like 859 00:47:31,663 --> 00:47:33,436 your vocal coach too!" 860 00:47:35,748 --> 00:47:37,921 My friends said he's so cool, too. 861 00:47:38,303 --> 00:47:41,374 - Many people commented about him. - He's got so popular! 862 00:47:41,777 --> 00:47:43,225 It made me proud for some reason. 863 00:47:43,265 --> 00:47:45,100 Somi, don't even look at guys! 864 00:47:45,630 --> 00:47:46,968 (I'm sure you know...) 865 00:47:47,319 --> 00:47:51,366 She's at that age though, to feel excited over her teachers. 866 00:47:51,405 --> 00:47:54,436 But he really was different to you guys ranked 5, 6, and 7. 867 00:47:55,667 --> 00:47:57,835 He was kind to 1, 2, 3, and 4. 868 00:47:58,074 --> 00:48:01,030 I really felt it as I watched the episode on TV. 869 00:48:01,761 --> 00:48:03,397 Are you OK? Done crying? 870 00:48:05,280 --> 00:48:07,874 You have no sense of rhythm! You sound horrible! 871 00:48:08,260 --> 00:48:09,429 (How cold...) 872 00:48:11,466 --> 00:48:16,413 I got Somi and birthday gift since I didn't get her anything. 873 00:48:17,184 --> 00:48:19,249 I thought about what to get for a while. 874 00:48:19,343 --> 00:48:20,943 I got you a card, too. 875 00:48:21,891 --> 00:48:23,905 I hope you like it. 876 00:48:28,296 --> 00:48:30,960 - How cute! - Only one of its kind! 877 00:48:31,038 --> 00:48:32,983 What's this? 878 00:48:36,011 --> 00:48:37,611 Did you steal it? 879 00:48:39,672 --> 00:48:41,624 (She really had a hard time getting it) 880 00:48:42,203 --> 00:48:44,499 It says it right here, that we shouldn't steal! 881 00:48:44,656 --> 00:48:46,256 Try it on! 882 00:48:48,244 --> 00:48:49,491 It's cute! 883 00:48:49,531 --> 00:48:52,171 - It's so pretty. - It matches you well! 884 00:48:53,241 --> 00:48:54,460 (Thank you, Ye-won) 885 00:48:55,435 --> 00:48:57,202 (Sook prepared something too) 886 00:48:57,671 --> 00:48:59,140 Somi! 887 00:48:59,694 --> 00:49:01,640 What a day for you! 888 00:49:02,035 --> 00:49:04,952 Your gift makes me nervous to open for some reason. 889 00:49:04,977 --> 00:49:07,374 We all got it together. 890 00:49:12,948 --> 00:49:14,733 (A math textbook) 891 00:49:15,775 --> 00:49:17,772 (For Somi who just started in high school) 892 00:49:18,947 --> 00:49:21,374 (The members got Somi a workbook for each subject) 893 00:49:22,943 --> 00:49:24,819 (With letters of encouragement from the sisters!) 894 00:49:25,017 --> 00:49:26,522 "The standard of mathematics." 895 00:49:27,143 --> 00:49:30,233 Somi! I gave up on math when I was your age. 896 00:49:30,934 --> 00:49:35,819 But I hope you study hard throughout all the math formulas. 897 00:49:35,890 --> 00:49:38,757 Study my part too! Love, Kim Sook. 898 00:49:39,105 --> 00:49:40,705 (So proud) 899 00:49:40,835 --> 00:49:43,046 We'll make sure that you study. 900 00:49:43,473 --> 00:49:44,608 (Pressured) 901 00:49:44,671 --> 00:49:47,038 It's because I didn't get to study much. 902 00:49:47,078 --> 00:49:50,327 I go to an arts school, and we have a music class. 903 00:49:50,382 --> 00:49:52,249 You don't study other things? 904 00:49:52,281 --> 00:49:54,100 We do... 905 00:49:54,524 --> 00:49:56,921 And bring your report cards! 906 00:49:57,007 --> 00:50:00,835 We'll have to check and make sure you're doing OK. 907 00:50:02,226 --> 00:50:04,038 Make sure you bring them! 908 00:50:06,022 --> 00:50:07,936 But the song's been changed... 909 00:50:08,550 --> 00:50:12,499 I had hard time memorizing the previous song. 910 00:50:12,617 --> 00:50:14,116 But now it's stuck in my mind. 911 00:50:14,140 --> 00:50:15,866 It comes out when I'm doing the dishes! 912 00:50:18,992 --> 00:50:20,132 It's just on my lips! 913 00:50:20,187 --> 00:50:22,046 Same thing for me, for that part! 914 00:50:22,078 --> 00:50:25,983 I heard Chae-young kept singing the song while shooting a commercial. 915 00:50:27,079 --> 00:50:28,788 The staff told me. 916 00:50:31,359 --> 00:50:33,382 (She'd sing like this) 917 00:50:35,265 --> 00:50:36,999 I wonder if we have the lyrics yet. 918 00:50:37,038 --> 00:50:38,522 I heard it's quick. 919 00:50:41,045 --> 00:50:42,319 Shocking! 920 00:50:43,258 --> 00:50:45,530 (Producer Korean Beethoven comes on) 921 00:50:45,593 --> 00:50:47,193 Come in! 922 00:50:47,675 --> 00:50:50,522 (He comes to their house due to emergency) 923 00:50:50,562 --> 00:50:54,491 We were so surprised that the song's changed. 924 00:50:54,601 --> 00:50:57,179 I feel bad that it's changed. 925 00:50:57,234 --> 00:51:00,202 Think of it as a part of your training, too. 926 00:51:00,249 --> 00:51:03,194 The singles change all the time. 927 00:51:03,963 --> 00:51:06,210 (Happens often in this industry) 928 00:51:06,403 --> 00:51:09,116 Sometimes they schedule a music video shoot then change the song. 929 00:51:10,201 --> 00:51:12,804 When a better song comes out, they change it. 930 00:51:13,342 --> 00:51:15,009 I thought a lot about it. 931 00:51:16,902 --> 00:51:18,569 I think I made a mistake. 932 00:51:18,617 --> 00:51:23,858 This one's a good singer, this one's a good dancer, this one's sexy, this one's funny. 933 00:51:24,038 --> 00:51:29,265 Because everyone has a different strength, I tried to bring all of them out. 934 00:51:29,312 --> 00:51:32,569 And the song lost a set direction. 935 00:51:33,482 --> 00:51:37,366 What is the overall theme of UNNIES 2? 936 00:51:37,453 --> 00:51:40,429 I saw what was aired. 937 00:51:40,468 --> 00:51:42,668 And I talked to the members more. 938 00:51:43,514 --> 00:51:46,577 They came off more fresh than I thought. 939 00:51:46,663 --> 00:51:50,390 They're quite innocent and gentle and kind to each other. 940 00:51:50,468 --> 00:51:56,554 There's a lot of joy, excitement, and happiness. 941 00:51:56,632 --> 00:51:58,710 That's the image I get from them now. 942 00:51:58,781 --> 00:52:03,265 So I wrote two new songs that can capture that feeling. 943 00:52:03,908 --> 00:52:07,061 There's one that's fun and joyful, like spring. 944 00:52:07,536 --> 00:52:13,749 I had the lyricist and the coaches listen, and they said this was much better. 945 00:52:15,453 --> 00:52:17,702 Anyhow, let's take a listen. 946 00:52:17,773 --> 00:52:19,373 Right now? 947 00:52:20,231 --> 00:52:21,343 (Nervous) 948 00:52:22,223 --> 00:52:23,733 (It took much courage to change the song) 949 00:52:26,183 --> 00:52:28,921 (Here's the new song, finally!) 950 00:52:34,724 --> 00:52:37,061 - It really catches on to my ears! - Me too! 951 00:52:40,312 --> 00:52:43,741 (A completely different intro to the song) 952 00:52:53,214 --> 00:52:55,046 (It's their second song) 953 00:52:55,502 --> 00:52:58,257 (They pay more attention to it) 954 00:53:03,987 --> 00:53:05,804 (Completely focused) 955 00:53:07,993 --> 00:53:09,272 (It's really good!) 956 00:53:09,382 --> 00:53:10,982 (Me too!) 957 00:53:12,519 --> 00:53:14,960 (It makes you want to dance) 958 00:53:17,250 --> 00:53:18,850 (I like it too!) 959 00:53:20,753 --> 00:53:23,015 (The producer is also satisfied) 960 00:53:24,774 --> 00:53:28,866 (Vocal ranking 7 is in deep thoughts) 961 00:53:28,964 --> 00:53:30,564 (So is vocal ranking 6) 962 00:53:36,685 --> 00:53:39,108 (A lighter beat than the last) 963 00:53:39,230 --> 00:53:41,085 (How will they sing it?) 964 00:53:46,082 --> 00:53:47,772 (There's harmonization!) 965 00:53:49,010 --> 00:53:50,975 (Verse two begins) 966 00:53:53,342 --> 00:53:55,265 (Isn't it good?) 967 00:54:02,997 --> 00:54:08,075 (Somi and the rest of the singers have adjusted to the new beat) 968 00:54:08,996 --> 00:54:11,832 (But the actresses are still unsure) 969 00:54:13,873 --> 00:54:15,818 It's fun and exciting! 970 00:54:17,439 --> 00:54:19,497 (A light and joyful song for the spring) 971 00:54:24,210 --> 00:54:26,349 (Registering the melody and beat) 972 00:54:26,942 --> 00:54:28,966 (Excited) 973 00:54:34,015 --> 00:54:35,615 (Hooray!) 974 00:54:40,903 --> 00:54:43,044 (A fun beat) 975 00:54:43,942 --> 00:54:46,271 (With girl-power lyrics) 976 00:54:48,593 --> 00:54:51,615 (A perfect song for UNNIES) 977 00:54:53,577 --> 00:54:56,622 (Rap part) 978 00:55:09,316 --> 00:55:10,490 It's hard! 979 00:55:12,076 --> 00:55:13,451 (But it's fun!) 980 00:55:14,425 --> 00:55:16,958 (A bright and fun song for the spring) 981 00:55:18,734 --> 00:55:21,318 (An addictive groove) 982 00:55:25,612 --> 00:55:27,857 (I like it!) 983 00:55:30,483 --> 00:55:33,115 (What a refreshing song) 984 00:55:34,088 --> 00:55:37,654 (How will UNNIES color it?) 985 00:55:46,824 --> 00:55:50,130 (Listened to the new song with nervousness and surprised ending) 986 00:55:53,063 --> 00:55:54,663 This is it! 987 00:55:55,442 --> 00:55:57,747 (No need to worry about the song anymore) 988 00:55:58,673 --> 00:56:00,255 (A festive mood) 989 00:56:01,285 --> 00:56:03,154 You like the song, right? 990 00:56:03,984 --> 00:56:05,724 We love it! 991 00:56:09,097 --> 00:56:11,005 I really like it! 992 00:56:11,531 --> 00:56:13,331 It's so fun and refreshing. 993 00:56:13,770 --> 00:56:17,107 How did you make a song like this so quickly? 994 00:56:18,201 --> 00:56:21,349 It's a totally different response than the previous one, no? 995 00:56:22,164 --> 00:56:23,897 We're all dancing already! 996 00:56:24,170 --> 00:56:29,474 - Last time, everyone was so serious. - Yes, Jin-kyeong. 997 00:56:30,262 --> 00:56:33,747 (Seriously worried) 998 00:56:33,947 --> 00:56:35,865 (Even Jin-young, who's always bright) 999 00:56:36,537 --> 00:56:38,737 "La La Land" was a good idea. 1000 00:56:39,914 --> 00:56:42,552 (This time, bright like "La La Land") 1001 00:56:42,726 --> 00:56:45,607 This is actually a much more difficult song to sing. 1002 00:56:47,097 --> 00:56:49,958 It didn't sound too difficult. 1003 00:56:50,502 --> 00:56:52,552 Right? Right? (From the song) 1004 00:56:52,577 --> 00:56:53,833 (It's easy!) 1005 00:56:54,570 --> 00:56:56,826 (Ignorance can make a person confident) 1006 00:56:56,873 --> 00:56:59,169 I envisioned your own colors in the song. 1007 00:56:59,232 --> 00:57:02,099 Very innocent and kind feeling. 1008 00:57:02,178 --> 00:57:05,185 Your vibe provided the motive for the song. 1009 00:57:05,303 --> 00:57:06,903 So! 1010 00:57:06,935 --> 00:57:09,872 I sketched out one more song. 1011 00:57:09,951 --> 00:57:12,779 As I thought about that image of you... 1012 00:57:12,826 --> 00:57:14,419 We have another song to sing? 1013 00:57:14,443 --> 00:57:16,669 Yes, but it's not done yet. 1014 00:57:16,849 --> 00:57:21,224 I thought about having a sensible mid-tempo song. 1015 00:57:21,293 --> 00:57:23,365 I wanted to hear your response. 1016 00:57:23,412 --> 00:57:26,083 - You brought that song too? - Yes. 1017 00:57:26,123 --> 00:57:30,701 I'm very excited for it because your dance songs are great, 1018 00:57:30,771 --> 00:57:34,536 but you're definitely the best in the industry for ballads and mid-tempo songs. 1019 00:57:34,607 --> 00:57:35,841 But... 1020 00:57:35,904 --> 00:57:37,154 He's like a music-god in that field. 1021 00:57:37,162 --> 00:57:38,747 That's your forte, right? 1022 00:57:39,621 --> 00:57:41,341 So I'm really looking forward to it. 1023 00:57:41,420 --> 00:57:44,086 He's probably feeling pressured by now. 1024 00:57:44,391 --> 00:57:46,474 (The god of mid-tempo songs) 1025 00:57:46,827 --> 00:57:49,990 Let's take a listen to his most confident type of song then. 1026 00:57:52,071 --> 00:57:55,115 (UNNIES' second song: A medium-tempo song) 1027 00:58:01,453 --> 00:58:03,654 (Already in love with the tempo) 1028 00:58:07,751 --> 00:58:09,351 (I like it!) 1029 00:58:10,791 --> 00:58:13,654 (Makes your shoulders move to the beat) 1030 00:58:16,113 --> 00:58:18,638 (A bright melody in mid-tempo) 1031 00:58:26,476 --> 00:58:28,880 (It doesn't have a complicated beat but...) 1032 00:58:29,749 --> 00:58:31,911 (A former classical music student) 1033 00:58:32,224 --> 00:58:34,724 (A top idol-member) 1034 00:58:36,272 --> 00:58:38,779 (Are all moved in their hearts over this song) 1035 00:58:40,794 --> 00:58:42,302 (Grooving) 1036 00:58:43,374 --> 00:58:45,193 (Gentle yet bright) 1037 00:58:46,657 --> 00:58:49,177 (The coaches also groove to the song) 1038 00:58:50,904 --> 00:58:52,341 I love it! 1039 00:58:52,389 --> 00:58:53,904 It's my favorite style! 1040 00:58:54,003 --> 00:58:57,271 The level of dance will be higher. 1041 00:58:57,310 --> 00:59:01,841 I think I can come up with something that's perfect on stage. 1042 00:59:03,042 --> 00:59:05,255 (Making up the dance moves) 1043 00:59:08,472 --> 00:59:09,669 I really like it. 1044 00:59:09,762 --> 00:59:11,294 It's pretty. 1045 00:59:13,676 --> 00:59:15,701 (More and more you listen...) 1046 00:59:16,783 --> 00:59:18,786 (Perfectly their style!) 1047 00:59:22,885 --> 00:59:25,661 (Putting her fingers on the heavenly melody) 1048 00:59:26,479 --> 00:59:28,079 (Rap part) 1049 00:59:29,362 --> 00:59:31,419 (She gets down on the beat) 1050 00:59:34,047 --> 00:59:35,497 (Wait a minute...) 1051 00:59:35,521 --> 00:59:37,521 (But whose voice is this...?) 1052 00:59:38,445 --> 00:59:40,607 Is this you? 1053 00:59:42,786 --> 00:59:43,599 (Shy) 1054 00:59:44,268 --> 00:59:46,490 (MC Beethoven does the rap guide) 1055 00:59:49,964 --> 00:59:51,831 You can play the piano here. 1056 00:59:52,647 --> 00:59:53,935 (Shall I?) 1057 00:59:55,522 --> 00:59:56,935 (Chae-young plays, too!) 1058 00:59:57,903 --> 00:59:59,654 You're better. 1059 01:00:00,495 --> 01:00:02,693 (Already thinking about the details) 1060 01:00:02,718 --> 01:00:04,990 (The songs become their own) 1061 01:00:06,052 --> 01:00:08,357 (It's an UNNIES song!) 1062 01:00:09,063 --> 01:00:10,724 I'm getting goosebumps! 1063 01:00:13,971 --> 01:00:15,747 (The trot queen is already on the move) 1064 01:00:15,938 --> 01:00:20,701 ("Sing this song again when you miss this moment") 1065 01:00:26,974 --> 01:00:29,990 (A smile naturally comes after hearing the song) 1066 01:00:30,311 --> 01:00:32,411 (I can't sit still!) 1067 01:00:34,884 --> 01:00:36,357 (He's making me get up twice today) 1068 01:00:37,136 --> 01:00:39,310 (Complete satisfaction) 1069 01:00:41,271 --> 01:00:43,716 (This is definitely our song!) 1070 01:00:46,708 --> 01:00:48,560 You're so clever! 1071 01:00:49,333 --> 01:00:51,427 Let's make a mini-album. 1072 01:00:51,661 --> 01:00:53,615 (Great idea!) 1073 01:00:53,913 --> 01:00:56,224 Wait, I have an idea. 1074 01:00:56,271 --> 01:00:58,701 If we actually do make a mini album... 1075 01:00:59,385 --> 01:01:02,278 How about I get a solo ballad song? 1076 01:01:02,357 --> 01:01:04,130 No, that won't happen. 1077 01:01:07,139 --> 01:01:10,497 At least 3 or 4 songs will go in a mini album, right? 1078 01:01:11,512 --> 01:01:13,326 If you get a song, I should get one too. 1079 01:01:13,523 --> 01:01:15,786 If Jin-kyeong gets one, I should do one too. 1080 01:01:15,826 --> 01:01:17,396 I'm not too bad either, right? 1081 01:01:17,787 --> 01:01:20,341 (Why does everyone follow me only for things like this?) 1082 01:01:20,610 --> 01:01:24,240 What really caught my attention as I heard the song was... 1083 01:01:33,426 --> 01:01:35,443 (A mysterious loss to the Korean Beethoven) 1084 01:01:36,899 --> 01:01:38,724 (Every song with "mum") 1085 01:01:40,501 --> 01:01:43,732 (They received the lyrics to the new song) 1086 01:01:44,042 --> 01:01:47,677 I like the song even more as I read the words. 1087 01:01:48,388 --> 01:01:49,818 Isn't the last line so touching? 1088 01:01:50,656 --> 01:01:52,497 "I feel like I just met myself." 1089 01:01:53,831 --> 01:01:58,357 There are phrases like, "It doesn't have to be G-dragon," 1090 01:01:58,412 --> 01:02:00,745 "I think I'm as cool as Lee Hyori." 1091 01:02:00,748 --> 01:02:02,427 These are just temporary. 1092 01:02:03,299 --> 01:02:05,388 Change Lee Hyori to UNNIES? 1093 01:02:05,413 --> 01:02:07,865 More than wanting to be just one person? 1094 01:02:07,951 --> 01:02:09,974 Change that to UNNIES? 1095 01:02:10,349 --> 01:02:11,997 How about G-dragon? 1096 01:02:12,289 --> 01:02:14,107 I like G-dragon! 1097 01:02:14,193 --> 01:02:15,793 But it wouldn't be fair. 1098 01:02:15,818 --> 01:02:17,732 You can sing, "What do you dream of?" 1099 01:02:17,756 --> 01:02:20,529 And I'll go, "How about a guy like G-dragon?" 1100 01:02:22,188 --> 01:02:25,224 Somi's so into guys these days! 1101 01:02:26,777 --> 01:02:28,630 (I just said his name once, and it feels great) 1102 01:02:28,925 --> 01:02:32,029 It might be so easy to say "G-dragon." 1103 01:02:32,083 --> 01:02:34,740 How about saying, "Kwon Ji-yong"? 1104 01:02:34,834 --> 01:02:37,193 If you can't, I can say it. 1105 01:02:37,309 --> 01:02:39,474 OK, you can do it. 1106 01:02:40,659 --> 01:02:42,677 (I can say his name all day!) 1107 01:02:44,390 --> 01:02:48,677 How about the last part where there's harmony? 1108 01:02:48,717 --> 01:02:52,919 That's where the instruments will drop out and it'll just be voice. 1109 01:02:52,998 --> 01:02:55,099 We're really doing that? 1110 01:02:55,831 --> 01:02:56,974 We have to harmonize? 1111 01:02:57,006 --> 01:02:58,216 Five notes? 1112 01:02:58,787 --> 01:02:59,404 No, six. 1113 01:02:59,435 --> 01:03:01,669 But we can only do five parts. 1114 01:03:02,419 --> 01:03:03,864 Huh? 1115 01:03:04,356 --> 01:03:06,786 Two of us can't harmonize. 1116 01:03:07,485 --> 01:03:09,779 I'm so worried about the two. 1117 01:03:12,016 --> 01:03:14,091 Jin-kyeong, you're worried about us two? 1118 01:03:14,170 --> 01:03:14,982 No. 1119 01:03:15,013 --> 01:03:15,802 Then us two? 1120 01:03:15,826 --> 01:03:17,426 No. 1121 01:03:17,810 --> 01:03:19,410 Then who? 1122 01:03:19,537 --> 01:03:21,622 You're one of them. 1123 01:03:24,365 --> 01:03:28,279 Even with seven notes, it's just Do, Re, Mi, Fa, Sol, Ra... 1124 01:03:28,304 --> 01:03:30,247 No, it needs to be Do, Mi Sol, and on. 1125 01:03:31,157 --> 01:03:33,193 (Since when?) 1126 01:03:33,975 --> 01:03:36,005 We don't have a title for this song yet. 1127 01:03:36,880 --> 01:03:39,255 Any ideas for a title? 1128 01:03:39,317 --> 01:03:41,294 "A Fish that Met Water"? 1129 01:03:41,381 --> 01:03:44,083 Isn't that a little weird? 1130 01:03:44,311 --> 01:03:47,060 How about, "Right?" 1131 01:03:47,129 --> 01:03:49,529 I think that sounds pretty. 1132 01:03:49,537 --> 01:03:50,521 It's cute and lovely. 1133 01:03:50,571 --> 01:03:51,977 That's a cute idea. 1134 01:03:52,190 --> 01:03:54,875 Let's go with a cute name, "Right?" 1135 01:03:54,930 --> 01:03:57,375 Cute in English and in Korean. 1136 01:03:57,476 --> 01:04:00,508 What do we need to prepare by next week? 1137 01:04:00,543 --> 01:04:02,399 Yes, so first memorize the song. 1138 01:04:02,852 --> 01:04:04,711 - The whole song? - Yes. 1139 01:04:05,039 --> 01:04:08,328 You'll see how we sing and you'll divide the parts? 1140 01:04:09,610 --> 01:04:12,617 But one thing I did want to decide was 1141 01:04:12,680 --> 01:04:17,305 that part that goes, "UNNIES, out!" I want Jin-young to do it. 1142 01:04:21,579 --> 01:04:23,367 You should do the other line. 1143 01:04:23,407 --> 01:04:25,274 "UNNIES, you...!" 1144 01:04:26,032 --> 01:04:27,633 That's not bad! 1145 01:04:27,696 --> 01:04:29,375 I gotta do that on stage, right? 1146 01:04:36,001 --> 01:04:37,336 Is there a part you want? 1147 01:04:37,360 --> 01:04:38,602 - Yes. - Where? 1148 01:04:38,641 --> 01:04:41,055 The three lines in front of the "C" part. 1149 01:04:45,586 --> 01:04:48,227 Yes, that part seems to be the easiest. 1150 01:04:48,453 --> 01:04:51,992 I wanted to do the C part too. 1151 01:04:52,053 --> 01:04:55,865 - If you want to do it... - No, it just seemed easy, that's all. 1152 01:04:55,912 --> 01:04:59,286 It's amazing to see rank #6 and #7 are fighting over the same part. 1153 01:05:02,158 --> 01:05:07,466 My grandpa would tell me that I didn't have water in my life, in fortune telling. 1154 01:05:08,381 --> 01:05:11,607 So this part where it says, "I think I found the right water." 1155 01:05:11,639 --> 01:05:13,482 - You want to sing that part? - Yes. 1156 01:05:13,537 --> 01:05:16,005 There is one line I'd like to sing. 1157 01:05:16,555 --> 01:05:18,029 The part that Ye-won just said. 1158 01:05:18,068 --> 01:05:19,786 - That's mine! - It's yours? 1159 01:05:19,872 --> 01:05:21,247 I need water in my life. 1160 01:05:21,287 --> 01:05:22,568 Shall we compete? 1161 01:05:22,607 --> 01:05:24,724 Hyung-suk will decide. 1162 01:05:24,810 --> 01:05:27,060 Let's practice first. 1163 01:05:27,154 --> 01:05:29,755 Let's see who'll get to do the C part. 1164 01:05:29,795 --> 01:05:31,326 I want the rap part. 1165 01:05:32,037 --> 01:05:33,396 (The trot queen will rap?) 1166 01:05:33,435 --> 01:05:35,169 The part that says, "Rap." 1167 01:05:35,201 --> 01:05:36,685 No words yet. 1168 01:05:36,844 --> 01:05:39,576 Let's also compete over this part. 1169 01:05:39,623 --> 01:05:42,591 Minzy is a rapper. 1170 01:05:43,180 --> 01:05:44,904 I can't compete with her! 1171 01:05:44,939 --> 01:05:47,872 So next week is full of competition. 1172 01:05:48,058 --> 01:05:49,943 (Look forward to parts war!) 1173 01:05:50,029 --> 01:05:53,263 - We'll practice! - We'll work hard at it! 1174 01:05:53,560 --> 01:05:55,552 (A story of a composer who led the K-Pop world) 1175 01:05:57,293 --> 01:05:58,435 (What was your first song?) 1176 01:05:58,474 --> 01:06:00,497 I think it was 1989. 1177 01:06:00,568 --> 01:06:03,615 A song called "To You," which Kim Kwang-suk sang. 1178 01:06:03,662 --> 01:06:07,005 Then it was, "For the reason called love." 1179 01:06:07,209 --> 01:06:09,693 I've been doing this for a long time! 1180 01:06:10,177 --> 01:06:13,169 (Have you had a change of thought like this time?) 1181 01:06:14,428 --> 01:06:15,622 Many times. 1182 01:06:15,709 --> 01:06:21,701 For JYP, I produced his albums for three albums. 1183 01:06:21,779 --> 01:06:25,443 He was good at expressing sexy things. 1184 01:06:25,498 --> 01:06:30,732 But I also saw that he was very pure, very gentle. 1185 01:06:31,006 --> 01:06:33,396 He'd cry often at movies. 1186 01:06:33,787 --> 01:06:37,365 So I wrote, "Behind You," for him. 1187 01:06:38,000 --> 01:06:42,052 For Im Chang-jung I wrote, "Then Again." 1188 01:06:42,099 --> 01:06:47,115 But I knew he's funny and loves to joke around, so I wrote, "A Dance with a Wolf." 1189 01:06:47,178 --> 01:06:54,029 There are times how a person comes off as is different from what's inside him. 1190 01:06:54,599 --> 01:07:01,552 For UNNIES, it's a great experience for me and I'm still learning them. 1191 01:07:03,636 --> 01:07:06,865 (How are they doing?) 1192 01:07:07,515 --> 01:07:10,443 (Jin-young is doing well) 1193 01:07:10,863 --> 01:07:12,982 How can you learn the song in first try like that? 1194 01:07:13,037 --> 01:07:15,237 I don't even know where to start. 1195 01:07:15,514 --> 01:07:18,599 (Don't be shy, and trust yourself...) 1196 01:07:19,216 --> 01:07:21,622 If I said, "I'm pretty, aren't I?" 1197 01:07:21,662 --> 01:07:24,044 I think the audience might say, "I'll have to hit you!" 1198 01:07:24,399 --> 01:07:26,052 (No violence please...) 1199 01:07:26,367 --> 01:07:28,755 We have to learn the song. 1200 01:07:28,795 --> 01:07:30,146 Yes, we should. 1201 01:07:31,129 --> 01:07:32,857 (But we're too far from everywhere...) 1202 01:07:33,576 --> 01:07:35,497 (From whom can we learn the song?) 1203 01:07:35,678 --> 01:07:37,411 Somi, why are you humming all of a sudden? 1204 01:07:37,658 --> 01:07:40,036 G-serious Coach! 1205 01:07:41,060 --> 01:07:43,779 (He helped her to stop worrying) 1206 01:07:44,319 --> 01:07:46,333 I'm really smitten by him. 1207 01:07:46,427 --> 01:07:48,146 Why are you crying? (A gentle smile) 1208 01:07:48,178 --> 01:07:50,443 My heart dropped about six times. 1209 01:07:51,416 --> 01:07:53,427 - Try calling him. - I don't have his number. 1210 01:07:53,490 --> 01:07:55,396 - Do you have it? - Yes. 1211 01:07:56,204 --> 01:07:58,021 (When, while we were shooting?) 1212 01:07:58,068 --> 01:07:59,935 When did you get his number? 1213 01:08:00,724 --> 01:08:02,310 What if he doesn't pick up? 1214 01:08:02,380 --> 01:08:04,411 - Are you nervous? - Yes. 1215 01:08:04,640 --> 01:08:06,490 (How cute!) 1216 01:08:06,982 --> 01:08:09,130 (So nervous) 1217 01:08:10,240 --> 01:08:11,840 Hello, Coach! 1218 01:08:12,318 --> 01:08:14,146 Yes, Somi. 1219 01:08:15,547 --> 01:08:19,333 (He called her name!) 1220 01:08:19,572 --> 01:08:21,724 We're shooting Slam Dunk right now. 1221 01:08:21,771 --> 01:08:23,458 You're shooting now? 1222 01:08:23,701 --> 01:08:24,786 What's up? 1223 01:08:24,826 --> 01:08:29,013 We got a new song, did you hear it too? 1224 01:08:29,099 --> 01:08:30,216 Yes, I heard it. 1225 01:08:30,256 --> 01:08:31,661 What'd you think? 1226 01:08:31,724 --> 01:08:34,622 It's a great song but it's also hard. 1227 01:08:34,639 --> 01:08:36,439 He says that to everything! 1228 01:08:36,648 --> 01:08:38,130 Can he come? 1229 01:08:38,240 --> 01:08:39,840 Ask him if he can come. 1230 01:08:40,153 --> 01:08:41,693 (You ask...) 1231 01:08:42,269 --> 01:08:44,224 (Shy) 1232 01:08:44,836 --> 01:08:47,044 (Turns off speaker phone) 1233 01:08:48,448 --> 01:08:50,216 Not like that! 1234 01:08:50,895 --> 01:08:53,279 Forget it, give it to me. 1235 01:08:53,919 --> 01:08:55,029 - Coach! - Hello? 1236 01:08:55,068 --> 01:08:56,013 This is Kim Sook. 1237 01:08:56,045 --> 01:08:57,645 Yes, hello. 1238 01:08:57,920 --> 01:09:00,411 His tone changed all of a sudden. 1239 01:09:00,701 --> 01:09:02,434 (Is this the same person?) 1240 01:09:02,845 --> 01:09:04,708 (What a cold-hearted person!) 1241 01:09:04,920 --> 01:09:07,497 We need to practice the song. 1242 01:09:07,701 --> 01:09:09,997 Send me a recording, and I'll send you feedback. 1243 01:09:10,131 --> 01:09:12,193 No, we want to learn in person. 1244 01:09:13,279 --> 01:09:16,115 Let me try adjusting my schedule then. 1245 01:09:16,185 --> 01:09:19,130 If I find out you don't have any plans... 1246 01:09:19,889 --> 01:09:21,818 (She's sad and upset) 1247 01:09:22,164 --> 01:09:24,419 Don't say things like, "I'll punch you once every five minutes." 1248 01:09:24,623 --> 01:09:26,005 (How will he speak to Jin-kyeong?) 1249 01:09:26,045 --> 01:09:28,458 Coach, this is Hong Jin-kyeong. 1250 01:09:28,662 --> 01:09:30,013 Yes, hello. 1251 01:09:30,084 --> 01:09:32,013 He sounds the same. 1252 01:09:32,151 --> 01:09:34,396 (Hear any difference?) 1253 01:09:34,759 --> 01:09:36,599 (So consistently businesslike) 1254 01:09:36,639 --> 01:09:39,060 Can you come for a bit during lunch? 1255 01:09:39,154 --> 01:09:41,458 - Where? - Ga-pyeong. 1256 01:09:41,678 --> 01:09:45,919 Ga-pyeong? I have things to do... 1257 01:09:46,021 --> 01:09:47,044 Just for a little bit! 1258 01:09:47,107 --> 01:09:49,441 Can you just come for a little bit? 1259 01:09:49,670 --> 01:09:55,529 I'll try to shift things around and let you know. 1260 01:09:55,756 --> 01:09:58,591 We'd really appreciate it if you come! 1261 01:10:00,037 --> 01:10:01,419 Coach! 1262 01:10:01,482 --> 01:10:02,591 Yes, Somi. 1263 01:10:02,786 --> 01:10:04,552 (He sounds so different!) 1264 01:10:04,599 --> 01:10:06,365 How come he only calls her by name? 1265 01:10:06,396 --> 01:10:08,196 His voice is different too! 1266 01:10:08,271 --> 01:10:09,935 What's wrong, the song's not going well? 1267 01:10:09,990 --> 01:10:12,458 I just heard the song and I like it. 1268 01:10:12,513 --> 01:10:14,958 But if you can, please come! 1269 01:10:15,068 --> 01:10:16,638 I understand. 1270 01:10:16,679 --> 01:10:18,693 (Wow!) 1271 01:10:20,884 --> 01:10:22,802 His tone is so much more gentle! 1272 01:10:22,827 --> 01:10:24,794 Didn't he just tell me that he has plans? 1273 01:10:24,873 --> 01:10:27,177 (He said to just send a voice note) 1274 01:10:27,765 --> 01:10:32,185 (In the midst of all this noise, she can only hear his voice) 1275 01:10:33,835 --> 01:10:35,622 (Whatever!) 1276 01:10:37,311 --> 01:10:38,911 He talks like this! 1277 01:10:38,959 --> 01:10:40,497 (Sounding nice) 1278 01:10:40,579 --> 01:10:42,411 How mean! 1279 01:10:43,350 --> 01:10:45,052 Let's just practice. 1280 01:10:45,803 --> 01:10:48,302 Then I'll cook while you practice. 1281 01:10:48,496 --> 01:10:50,096 Really? 1282 01:10:50,660 --> 01:10:52,865 I wrote down a recipe. 1283 01:10:53,394 --> 01:10:56,505 (Somi prepared a recipe for the members who might be tired) 1284 01:10:56,521 --> 01:10:57,997 You wanted to cook for us? 1285 01:10:58,029 --> 01:10:58,966 Really? 1286 01:10:59,006 --> 01:11:00,302 Go ahead and practice. 1287 01:11:00,349 --> 01:11:02,616 (You're the best youngest sister!) 1288 01:11:03,412 --> 01:11:05,630 But... Is there anyone who knows how to make rice? 1289 01:11:05,639 --> 01:11:07,357 I just don't know how to make rice. 1290 01:11:07,396 --> 01:11:08,576 Chae-young is best at that. 1291 01:11:08,615 --> 01:11:10,215 I'll do it for you! 1292 01:11:10,794 --> 01:11:13,036 I'm good at that! 1293 01:11:13,466 --> 01:11:15,279 (She's always confident) 1294 01:11:17,189 --> 01:11:21,005 Coach Jin-young sent a text! 1295 01:11:21,139 --> 01:11:25,568 "Somi, I shifted some things around. I'll be right there." 1296 01:11:28,103 --> 01:11:31,349 So let's hurry and practice, and I'll cook. 1297 01:11:31,554 --> 01:11:33,247 (What?) 1298 01:11:34,019 --> 01:11:35,974 Oh, she's not cooking for us! 1299 01:11:36,390 --> 01:11:38,294 (I'm making the rice still) 1300 01:11:38,516 --> 01:11:40,505 (Will Coach know that?) 1301 01:11:40,992 --> 01:11:42,792 (What's Somi's first dish?) 1302 01:11:43,086 --> 01:11:44,286 (Hehe) 1303 01:11:44,858 --> 01:11:46,560 (It's tasty!) 1304 01:11:46,741 --> 01:11:48,451 (Slice up the onions and fish cakes) 1305 01:11:49,085 --> 01:11:52,333 (Fry the vegetables and the fish cakes) 1306 01:11:53,098 --> 01:11:54,732 Coach Jin-young! 1307 01:11:55,330 --> 01:11:58,091 (Put in soy sauce, starch syrup, and garlic) 1308 01:11:58,574 --> 01:12:00,958 (And fry them all together) 1309 01:12:01,584 --> 01:12:03,544 It smells great! 1310 01:12:04,706 --> 01:12:05,794 (The next dish is...) 1311 01:12:05,826 --> 01:12:07,426 Sliced potatoes! 1312 01:12:07,798 --> 01:12:09,490 (She's good at this despite her young age!) 1313 01:12:09,607 --> 01:12:11,630 (Focused) 1314 01:12:12,693 --> 01:12:16,240 (She's just 17 but she's good enough to be a housewife) 1315 01:12:17,130 --> 01:12:20,154 (But whose hands are these?) 1316 01:12:20,821 --> 01:12:22,621 (When did they get here...) 1317 01:12:24,477 --> 01:12:27,380 (So curious how Somi's cooking turned out!) 1318 01:12:31,978 --> 01:12:34,005 (I don't think she can do it alone...) 1319 01:12:34,445 --> 01:12:35,888 Want me to help you to make kimchi stew? 1320 01:12:35,935 --> 01:12:36,763 Yes, please. 1321 01:12:36,787 --> 01:12:38,779 (Jin-young did her share!) 1322 01:12:45,455 --> 01:12:47,169 I want to eat spam! 1323 01:12:47,445 --> 01:12:49,646 (Coach G-serious, I helped too!) 1324 01:12:50,261 --> 01:12:52,341 (Add tuna and spam) 1325 01:12:53,119 --> 01:12:55,380 (Put in chili powder, olive oil, and sesame oil) 1326 01:12:55,939 --> 01:12:57,935 (Just put'em all in!) 1327 01:12:58,670 --> 01:13:00,435 (More the merrier!) 1328 01:13:00,774 --> 01:13:03,685 (The last ingredient, soy sauce) 1329 01:13:04,004 --> 01:13:05,810 (It makes it flavorful!) 1330 01:13:06,356 --> 01:13:07,779 (One more spoon) 1331 01:13:07,825 --> 01:13:09,425 (And another) 1332 01:13:09,498 --> 01:13:10,911 (And another) 1333 01:13:11,677 --> 01:13:13,404 (OK, it's pretty good!) 1334 01:13:14,509 --> 01:13:16,638 (What is this sour smell?) 1335 01:13:16,740 --> 01:13:18,482 - Like tasty smell? - No, not that. 1336 01:13:18,529 --> 01:13:19,755 Something sour... 1337 01:13:19,896 --> 01:13:21,005 What is it, kimchi? 1338 01:13:21,220 --> 01:13:23,208 (It's soy sauce!) 1339 01:13:24,350 --> 01:13:26,271 Why are you putting in soy sauce? 1340 01:13:26,299 --> 01:13:28,021 (She can't believe it) 1341 01:13:28,115 --> 01:13:29,919 You need to put in chili paste! 1342 01:13:29,998 --> 01:13:32,490 Who puts soy sauce in a kimchi stew? 1343 01:13:34,958 --> 01:13:36,558 Ugh! 1344 01:13:36,758 --> 01:13:39,740 (I didn't see anything...) 1345 01:13:40,203 --> 01:13:42,490 (It might taste good) 1346 01:13:44,868 --> 01:13:46,286 (How is it?) 1347 01:13:46,334 --> 01:13:47,779 Is it good? 1348 01:13:49,558 --> 01:13:51,724 I've never made this before. 1349 01:13:51,749 --> 01:13:54,669 Jin-young made the kimchi stew! Not me! 1350 01:13:58,350 --> 01:13:59,482 Stop it! 1351 01:13:59,545 --> 01:14:01,745 (She tried putting in corn syrup) 1352 01:14:01,989 --> 01:14:03,951 (I never want to cook with you again) 1353 01:14:04,776 --> 01:14:07,130 It's different than the lunch I imagined. 1354 01:14:07,174 --> 01:14:09,615 (Can't refute) 1355 01:14:10,825 --> 01:14:12,255 (On the other hand...) 1356 01:14:12,436 --> 01:14:15,341 (Leader Gong helps them in detail) 1357 01:14:16,764 --> 01:14:17,919 We say "OK" too? 1358 01:14:17,971 --> 01:14:20,107 You can, but you don't have to. 1359 01:14:22,164 --> 01:14:24,568 (Oh, she's pretty good!) 1360 01:14:24,843 --> 01:14:28,193 (Even the English words!) 1361 01:14:33,760 --> 01:14:35,326 Jin-kyeong, is it the same song you're singing? 1362 01:14:35,404 --> 01:14:36,388 Right. 1363 01:14:36,412 --> 01:14:40,021 - It's the right song, right? - It's good, right? 1364 01:14:40,092 --> 01:14:42,513 It feels like a different song. 1365 01:14:42,646 --> 01:14:44,372 We'll keep going. 1366 01:14:47,339 --> 01:14:49,724 (Found!) 1367 01:14:50,056 --> 01:14:52,146 (The magic cooking powder) 1368 01:14:52,243 --> 01:14:54,591 This seasoning makes it all better! 1369 01:14:56,531 --> 01:14:58,505 (It's saved!) 1370 01:15:01,104 --> 01:15:02,704 Is that good? 1371 01:15:03,653 --> 01:15:06,411 Whoever doesn't like this should taste the first version. 1372 01:15:08,154 --> 01:15:09,622 (Is that not good?) 1373 01:15:09,646 --> 01:15:11,580 (I'm sure she won't say that) 1374 01:15:12,341 --> 01:15:14,630 (Following her instinct) 1375 01:15:14,741 --> 01:15:17,161 (The members gather one by one) 1376 01:15:17,601 --> 01:15:19,201 It smells so good! 1377 01:15:19,349 --> 01:15:21,326 (Looking great, too!) 1378 01:15:22,239 --> 01:15:24,740 (Almost done setting the table) 1379 01:15:26,669 --> 01:15:28,208 (Oh, he's here!) 1380 01:15:28,240 --> 01:15:29,708 Hello, Coach! 1381 01:15:29,909 --> 01:15:31,951 (He's really here!) 1382 01:15:32,575 --> 01:15:34,638 (Awkward) 1383 01:15:35,218 --> 01:15:36,294 (Is he here?) 1384 01:15:36,342 --> 01:15:38,919 Coach Jin-young! 1385 01:15:40,360 --> 01:15:43,443 Wow! Hello! 1386 01:15:43,631 --> 01:15:45,786 (He's nervous in this awkward vibe) 1387 01:15:46,079 --> 01:15:47,679 (Amazed) 1388 01:15:47,704 --> 01:15:49,036 (Please take a seat!) 1389 01:15:49,201 --> 01:15:51,411 You said you had plans. 1390 01:15:52,186 --> 01:15:54,372 You said it would be hard to make it here. 1391 01:15:54,467 --> 01:15:56,443 Stop it, he's tired I'm sure. 1392 01:15:57,196 --> 01:15:58,224 Did you eat? 1393 01:15:58,256 --> 01:15:59,240 No, not yet. 1394 01:15:59,342 --> 01:16:00,146 Good! 1395 01:16:00,240 --> 01:16:02,440 So this is the house I saw on TV! 1396 01:16:02,889 --> 01:16:04,701 (Definitely feeling awkward in a new surrounding) 1397 01:16:04,756 --> 01:16:06,716 Hello, Coach! 1398 01:16:06,865 --> 01:16:08,865 (Want to get on his good side) 1399 01:16:08,959 --> 01:16:10,826 Eat this one, there's a lot. 1400 01:16:10,889 --> 01:16:12,489 Shall we eat? 1401 01:16:12,631 --> 01:16:16,177 Somi made all of them! 1402 01:16:17,867 --> 01:16:20,130 Hope you have a great meal! 1403 01:16:20,453 --> 01:16:22,122 Please eat a lot! 1404 01:16:22,663 --> 01:16:24,935 (Coach first for coming all the way here) 1405 01:16:26,205 --> 01:16:28,435 You guys get your own. 1406 01:16:30,555 --> 01:16:31,872 Thank you. 1407 01:16:33,088 --> 01:16:36,005 Don't try too hard to get on his good side! 1408 01:16:36,632 --> 01:16:37,513 (Gets up) 1409 01:16:37,545 --> 01:16:39,490 Get a spoonful of rice. 1410 01:16:39,550 --> 01:16:41,607 (So thankful) 1411 01:16:42,189 --> 01:16:45,240 Jin-kyeong, that's just way too much! 1412 01:16:45,360 --> 01:16:46,607 (Twice the size she gave him) 1413 01:16:46,632 --> 01:16:49,146 (All gather now) 1414 01:16:53,490 --> 01:16:55,951 (Jin-young delivers directly to his mouth) 1415 01:16:56,477 --> 01:16:59,529 You won't get a bigger part for doing this. 1416 01:17:00,238 --> 01:17:03,747 I don't think I can digest, I don't think I can teach you. 1417 01:17:06,089 --> 01:17:07,857 It's so good, who made this? 1418 01:17:07,904 --> 01:17:09,232 Somi did! 1419 01:17:09,257 --> 01:17:11,044 (Everyone compliments Somi's cooking) 1420 01:17:11,084 --> 01:17:12,068 Somi, it's great! 1421 01:17:12,131 --> 01:17:14,435 - What do you like best? - I like all of them. 1422 01:17:14,521 --> 01:17:15,982 Pick one! 1423 01:17:16,060 --> 01:17:17,724 I liked the fried pancake. 1424 01:17:17,749 --> 01:17:19,708 (I made it!) 1425 01:17:20,430 --> 01:17:21,826 Anything else? 1426 01:17:21,928 --> 01:17:23,208 The fish cakes. 1427 01:17:23,217 --> 01:17:24,817 Somi made that one too! 1428 01:17:24,889 --> 01:17:26,380 You're too much, Coach. 1429 01:17:26,459 --> 01:17:28,021 Kimchi stew is good, too. 1430 01:17:28,046 --> 01:17:29,349 (Big smile) 1431 01:17:29,771 --> 01:17:31,529 You didn't even touch it! 1432 01:17:31,782 --> 01:17:33,411 (Startled) 1433 01:17:33,755 --> 01:17:35,833 Spam's still there! 1434 01:17:37,097 --> 01:17:39,880 Isn't he so much nicer than our first day? 1435 01:17:40,094 --> 01:17:42,068 How did you change, Coach? 1436 01:17:42,621 --> 01:17:44,716 I think I became more comfortable with you guys. 1437 01:17:44,740 --> 01:17:48,115 Is it because what people commented about your being too serious? 1438 01:17:48,279 --> 01:17:50,755 I'm still serious when I need to. 1439 01:17:50,780 --> 01:17:52,880 I'm a bit shy at first though. 1440 01:17:52,905 --> 01:17:54,451 You got a lot of fans! 1441 01:17:54,482 --> 01:17:55,591 Really? 1442 01:17:56,503 --> 01:17:59,302 (The comments have changed to positive) 1443 01:17:59,462 --> 01:18:03,482 Your name was one of the most searched keywords that day. Did you see it? 1444 01:18:04,000 --> 01:18:05,130 (Embarrassed) 1445 01:18:05,169 --> 01:18:06,529 Yes. 1446 01:18:06,976 --> 01:18:10,505 It's because of our love triangle. 1447 01:18:10,908 --> 01:18:12,865 How did it become a love triangle? 1448 01:18:12,943 --> 01:18:15,208 I had no idea that was happening! 1449 01:18:15,287 --> 01:18:17,888 Coach, you like me? 1450 01:18:19,678 --> 01:18:21,724 Wow, all kinds of stuff is coming out. 1451 01:18:21,938 --> 01:18:23,833 I think he really liked me! 1452 01:18:23,906 --> 01:18:25,552 (I'll just laugh it off...) 1453 01:18:25,960 --> 01:18:28,497 Let's be fair. What's your ideal type? 1454 01:18:28,857 --> 01:18:30,201 Let’s say none of us are married. 1455 01:18:30,240 --> 01:18:33,474 And all of us are in our mid 20s. 1456 01:18:33,553 --> 01:18:35,286 Nothing about wealth. 1457 01:18:35,349 --> 01:18:36,138 None of that. 1458 01:18:36,162 --> 01:18:39,177 Just personality and face. 1459 01:18:39,209 --> 01:18:41,208 It's worth trying for. 1460 01:18:41,521 --> 01:18:43,121 My ideal type is... 1461 01:18:43,237 --> 01:18:44,568 He's about to say it, quiet! 1462 01:18:45,523 --> 01:18:47,247 (Listening attentively) 1463 01:18:47,958 --> 01:18:49,558 Someone kind, 1464 01:18:49,615 --> 01:18:51,529 cute, 1465 01:18:51,592 --> 01:18:52,990 sexy, 1466 01:18:53,006 --> 01:18:54,576 and dorky at times. 1467 01:18:54,623 --> 01:18:56,223 That's Chae-young. 1468 01:18:56,264 --> 01:18:57,864 It is? 1469 01:18:59,952 --> 01:19:02,318 Why am I dorky? 1470 01:19:05,524 --> 01:19:07,481 - You're kind, aren't you? - Yes. 1471 01:19:07,514 --> 01:19:09,294 You're cute, too! 1472 01:19:10,317 --> 01:19:11,917 (Super cute) 1473 01:19:12,395 --> 01:19:14,583 (Avoids eye contact) 1474 01:19:16,262 --> 01:19:19,529 (Everyone thinks she's cute except for one) 1475 01:19:21,411 --> 01:19:25,130 My ideal type is... 1476 01:19:25,483 --> 01:19:28,036 Someone whom I can't help but to love because she's so lovely. 1477 01:19:29,344 --> 01:19:31,271 Who's the closest among us? 1478 01:19:31,834 --> 01:19:33,068 From here? 1479 01:19:33,093 --> 01:19:35,865 I think either Jin-young or Chae-young. 1480 01:19:35,920 --> 01:19:36,779 Me? 1481 01:19:36,833 --> 01:19:38,318 (No, she just heard it wrong) 1482 01:19:38,428 --> 01:19:39,669 I said Jin-young. 1483 01:19:39,724 --> 01:19:41,324 Enunciate! 1484 01:19:42,671 --> 01:19:45,154 (She's hurt for no reason) 1485 01:19:45,405 --> 01:19:48,021 Why don't we talk about this later? 1486 01:19:48,084 --> 01:19:49,107 Why? 1487 01:19:49,161 --> 01:19:52,036 - We need to become closer maybe. - Just tell us! 1488 01:19:52,092 --> 01:19:53,763 Everyone stopped eating. 1489 01:19:53,818 --> 01:19:56,005 Why did we put down our spoons? 1490 01:19:56,643 --> 01:19:59,138 Somi keeps drinking water. 1491 01:19:59,273 --> 01:20:01,365 You look so nervous, Somi. 1492 01:20:01,412 --> 01:20:03,599 Let's not do this. 1493 01:20:03,928 --> 01:20:05,607 You can tell us now. 1494 01:20:05,678 --> 01:20:08,078 In this situation, I'll just say it. 1495 01:20:08,787 --> 01:20:10,318 Somi who made this delicious food. 1496 01:20:10,357 --> 01:20:12,755 I like girls who can cook. 1497 01:20:12,849 --> 01:20:14,449 Me? 1498 01:20:14,773 --> 01:20:17,333 (It's only because of food?) 1499 01:20:18,112 --> 01:20:20,286 (Hard to tell what he's thinking) 1500 01:20:20,310 --> 01:20:22,982 His ideal type can change. 1501 01:20:23,006 --> 01:20:25,161 It comes down to how much effort we put in. 1502 01:20:25,194 --> 01:20:26,958 (Not satisfied) 1503 01:20:27,021 --> 01:20:28,927 We'll ask again. 1504 01:20:29,109 --> 01:20:32,255 You might find someone more attractive if she puts in the effort. 1505 01:20:32,521 --> 01:20:35,958 Not if I didn't like that person to begin with. 1506 01:20:37,287 --> 01:20:39,685 (It's just me, I'm sure he's not saying this) 1507 01:20:40,201 --> 01:20:42,669 What do you think about the new song? 1508 01:20:42,920 --> 01:20:44,740 I liked it, what did you think? 1509 01:20:44,787 --> 01:20:46,005 We like it! 1510 01:20:46,029 --> 01:20:48,911 I think it's more trendy than the last one. 1511 01:20:48,982 --> 01:20:51,935 I like the vocal part part because it's bright, also the rap part 1512 01:20:51,959 --> 01:20:53,349 because it's powerful. 1513 01:20:53,389 --> 01:20:54,865 I think it fits you well. 1514 01:20:54,928 --> 01:20:56,528 But! 1515 01:20:57,756 --> 01:20:59,661 How did you like it compared to the song before? 1516 01:20:59,764 --> 01:21:01,802 It's harder and it's higher. 1517 01:21:01,827 --> 01:21:03,201 I couldn't sing the first part. 1518 01:21:03,240 --> 01:21:03,958 Yes. 1519 01:21:03,982 --> 01:21:08,646 The last song progressed from low to mid to high, in that order. 1520 01:21:08,685 --> 01:21:09,849 But this one starts from the mid-notes. 1521 01:21:09,874 --> 01:21:11,247 It'll be hard for you, Ye-won. 1522 01:21:11,264 --> 01:21:13,490 - I think so. - It's so high! 1523 01:21:13,800 --> 01:21:17,529 But if you drop the key, it doesn't feel the same. 1524 01:21:17,834 --> 01:21:21,435 I have a part that I really want to sing. 1525 01:21:21,545 --> 01:21:22,786 Which... 1526 01:21:22,818 --> 01:21:24,747 Can you give me an intense training for that part? 1527 01:21:24,810 --> 01:21:30,966 But is it just your opinion that you want to do that part, that you fit well? 1528 01:21:31,498 --> 01:21:34,068 Isn't he picking on me? 1529 01:21:34,115 --> 01:21:35,715 No, not like that. 1530 01:21:36,393 --> 01:21:39,122 Have you sang that part to others? 1531 01:21:39,185 --> 01:21:41,661 - No. - They haven't heard? 1532 01:21:41,896 --> 01:21:45,302 So we'll start one by one after lunch. 1533 01:21:46,149 --> 01:21:50,068 I saw it on TV that you guys eat every time. 1534 01:21:50,162 --> 01:21:51,872 Is there no restriction in this girl-group? 1535 01:21:51,935 --> 01:21:53,098 For what? 1536 01:21:53,123 --> 01:21:55,044 Like maintenance? 1537 01:21:55,567 --> 01:21:58,208 (Chomp chomp) We have members in their 40s. 1538 01:21:58,497 --> 01:22:00,677 We might die if we start to go on diet. 1539 01:22:00,885 --> 01:22:02,255 Please eat more! 1540 01:22:02,326 --> 01:22:05,029 No, I ate enough. I might have indigestion. 1541 01:22:05,075 --> 01:22:08,271 I think our vibe gets stronger and stronger as he gets to know us better. 1542 01:22:08,402 --> 01:22:09,943 (Looking tired after just one hour) 1543 01:22:10,210 --> 01:22:12,779 We're not that strong, there are worse! 1544 01:22:12,904 --> 01:22:14,935 We're so calm and gentle! 1545 01:22:14,990 --> 01:22:17,169 Yes, totally kind all the time! 1546 01:22:17,829 --> 01:22:20,357 (Let's go practice the new song!) 1547 01:22:21,943 --> 01:22:23,411 (Next week) 1548 01:22:23,553 --> 01:22:25,982 Its difficulty level is definitely high. 1549 01:22:26,399 --> 01:22:28,622 (It's got more difficult!) 1550 01:22:29,223 --> 01:22:30,997 (Competing for private lessons) 1551 01:22:31,037 --> 01:22:32,411 You're not being fair! 1552 01:22:32,436 --> 01:22:34,224 You're not even next! 1553 01:22:34,704 --> 01:22:36,646 She's cutting in line! 1554 01:22:40,907 --> 01:22:42,380 Her note went through the roof! 1555 01:22:42,737 --> 01:22:44,513 (The last place winner fight back) 1556 01:22:44,650 --> 01:22:45,833 You improvise well! 1557 01:22:45,896 --> 01:22:47,496 I'll give you some tip. 1558 01:22:47,980 --> 01:22:49,580 That's a good one! 1559 01:22:49,604 --> 01:22:51,604 Subtitles by OnDemandKorea116517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.