Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:05,400
Subtitles by OnDemandKorea
2
00:00:08,400 --> 00:00:11,050
(Jin-kyeong's house, 8:00 PM)
3
00:00:11,960 --> 00:00:14,240
(They are practicing at her house today)
4
00:00:14,350 --> 00:00:15,680
(Showing off baby pictures)
5
00:00:15,720 --> 00:00:16,970
How cute!
6
00:00:18,090 --> 00:00:20,800
(Old photos of her child since birth)
7
00:00:21,590 --> 00:00:23,480
(Hand-written baby diaries)
8
00:00:23,660 --> 00:00:26,800
I organized her baby photos to time line.
9
00:00:27,880 --> 00:00:29,940
("Rael", 100-days-old)
10
00:00:30,800 --> 00:00:33,000
She looks just like you! So cute!
11
00:00:34,420 --> 00:00:35,690
(They have the same face)
12
00:00:35,720 --> 00:00:37,690
You should grow your hair out like that.
13
00:00:38,830 --> 00:00:40,750
(Three generations in one picture)
14
00:00:41,800 --> 00:00:44,080
(She's amazed at the power of genes)
15
00:00:44,320 --> 00:00:47,020
You came out really good, actually.
16
00:00:47,910 --> 00:00:49,650
She looks strong!
17
00:00:49,920 --> 00:00:51,610
(Maybe not so nice for
a baby girl...)
18
00:00:51,670 --> 00:00:53,530
She looks like a boy!
19
00:00:53,550 --> 00:00:55,250
(She took a hit)
20
00:00:56,390 --> 00:00:58,590
(We apologize to all the mothers)
21
00:01:00,550 --> 00:01:03,730
(Time for dance practice!
Coach Kyu-sang got dragged here)
22
00:01:06,380 --> 00:01:08,360
(Mrs. Hong...?)
23
00:01:08,960 --> 00:01:10,740
(VIP seating)
24
00:01:11,030 --> 00:01:13,160
She's sitting up front
for accurate evaluation!
25
00:01:13,480 --> 00:01:16,440
(Let us introduce this lady
with a bright smile...)
26
00:01:18,080 --> 00:01:20,650
(Before last week's vocal test)
27
00:01:21,200 --> 00:01:23,790
(A mini-concert in her car)
28
00:01:23,950 --> 00:01:25,870
Are you done now?
29
00:01:25,900 --> 00:01:27,960
How many times are you singing this?
30
00:01:27,980 --> 00:01:32,040
(Jin-kyeong's mom's first appearance
as the audience)
31
00:01:32,720 --> 00:01:34,650
(Go ahead with the performance)
32
00:01:34,770 --> 00:01:36,430
I want an honest evaluation.
33
00:01:36,460 --> 00:01:39,000
Tell us who's the best and
who's the worst. Really!
34
00:01:39,020 --> 00:01:40,720
Don't say, "My daughter's the best one."
35
00:01:40,790 --> 00:01:44,170
You're the only one that
needs to get better.
36
00:01:44,920 --> 00:01:46,670
(She's so cold)
37
00:01:46,900 --> 00:01:48,800
It's so embarrassing!
38
00:01:49,790 --> 00:01:50,960
Here we go.
39
00:01:50,980 --> 00:01:54,110
(The worst dancers' first performance
in front of Jin-kyeong's mom)
40
00:01:55,290 --> 00:01:57,580
(Scanning everyone like a hawk)
41
00:01:58,520 --> 00:02:00,560
(Accurate and powerful motions)
42
00:02:01,140 --> 00:02:02,900
(Surprised)
43
00:02:04,290 --> 00:02:06,090
(Don't be so surprised!)
44
00:02:07,990 --> 00:02:10,300
(Oh my...)
45
00:02:11,610 --> 00:02:14,010
(Ye-won especially looking good
in the center)
46
00:02:15,200 --> 00:02:17,750
(Mom is watching me!)
47
00:02:18,740 --> 00:02:20,900
(The VIP audience looks a little surprised)
48
00:02:21,630 --> 00:02:23,840
(Her daughter's circus time)
49
00:02:26,100 --> 00:02:28,250
(Screams in silence)
50
00:02:31,330 --> 00:02:33,350
(Her jaws dropped in shock)
51
00:02:34,180 --> 00:02:36,180
(She gave it all she got)
52
00:02:36,910 --> 00:02:38,850
Want me to tell you the ranking now?
53
00:02:39,100 --> 00:02:42,110
Everyone looks so pretty,
you're all very good!
54
00:02:42,140 --> 00:02:43,970
But if you had to put us in order?
55
00:02:44,010 --> 00:02:46,050
No, no. Everyone's good.
56
00:02:46,130 --> 00:02:49,050
I can't really point out...
Ye-won, you were really good!
57
00:02:49,230 --> 00:02:50,830
You were so cute!
58
00:02:51,030 --> 00:02:52,630
So Ye-won's number one?
59
00:02:52,990 --> 00:02:55,860
(In competition with the judge's daughter)
60
00:02:56,230 --> 00:02:57,710
(Am I last then...?)
61
00:02:57,770 --> 00:02:59,290
Chae-young, you did a great job!
62
00:02:59,350 --> 00:03:01,560
You were the most... When
you were up here,
63
00:03:01,590 --> 00:03:04,780
doing that thing, I felt so embarrassed.
64
00:03:05,490 --> 00:03:08,360
(Legs and arms spread,
Mom's jaws dropped)
65
00:03:08,900 --> 00:03:10,500
(Mom...)
66
00:03:11,290 --> 00:03:13,800
("Right?" part practice in detail)
67
00:03:17,700 --> 00:03:19,680
(This seems easy)
68
00:03:20,000 --> 00:03:21,820
(She tries it)
69
00:03:23,940 --> 00:03:27,160
Mom, it looks easy but it's actually
really hard.
70
00:03:27,260 --> 00:03:29,580
So you better learn it well!
71
00:03:30,360 --> 00:03:31,990
(Fine...)
72
00:03:32,370 --> 00:03:34,450
Imagine you're skiing.
73
00:03:36,290 --> 00:03:38,150
(Easy, right?)
74
00:03:39,570 --> 00:03:41,390
(Cute)
75
00:03:41,870 --> 00:03:43,830
(I can ski!)
76
00:03:43,860 --> 00:03:45,460
Just add clapping here.
77
00:03:49,690 --> 00:03:52,040
(Eyebrows frowning,
eyes shaking)
78
00:03:52,070 --> 00:03:53,090
It's weird.
79
00:03:53,130 --> 00:03:56,200
Jin-kyeong, you'll have to
practice this a lot.
80
00:03:56,220 --> 00:03:57,860
You're the worst one!
81
00:03:57,890 --> 00:04:01,380
You look very unnatural
and not sharp.
82
00:04:01,560 --> 00:04:03,430
(She nags a storm)
83
00:04:04,210 --> 00:04:06,000
Ma'am?
84
00:04:07,360 --> 00:04:09,720
(Oh that's right, we got cameras...)
85
00:04:10,540 --> 00:04:11,670
You can try it yourself.
86
00:04:11,730 --> 00:04:13,330
It's no easy task.
87
00:04:13,400 --> 00:04:15,570
Show us how it's done.
88
00:04:15,600 --> 00:04:17,950
(Don't come to me, I'm sorry)
89
00:04:18,770 --> 00:04:20,370
OK, OK!
90
00:04:21,880 --> 00:04:24,060
(How's this, my daughter?)
91
00:04:26,090 --> 00:04:29,090
(She's excited to try it)
92
00:04:29,470 --> 00:04:31,070
Mother?
93
00:04:31,270 --> 00:04:34,050
Maybe you can go over there
and eat or something.
94
00:04:35,940 --> 00:04:37,760
(We can see that Jin-kyeong
took after her mother...)
95
00:04:37,790 --> 00:04:39,800
Make it more natural!
96
00:04:40,110 --> 00:04:42,710
You're not so good either!
97
00:04:43,950 --> 00:04:45,890
Let me explain a little more.
98
00:04:46,010 --> 00:04:48,880
You shouldn't be at ease
when you do this.
99
00:04:49,240 --> 00:04:50,840
So hold them tight.
100
00:04:51,960 --> 00:04:54,190
(Like I'm shaking from a cold?)
101
00:04:55,520 --> 00:04:57,610
Mom, aren't you good at this?
102
00:04:58,830 --> 00:05:00,670
(Me...?)
103
00:05:02,600 --> 00:05:04,450
I have my own dance moves too.
104
00:05:04,520 --> 00:05:06,790
- Can we see it?
- She's got her own dance!
105
00:05:06,840 --> 00:05:08,640
No, no. What are you doing?
106
00:05:11,940 --> 00:05:14,200
(Here comes the dance queen!)
107
00:05:15,390 --> 00:05:17,420
(A very fun-loving pair of
mother and daughter)
108
00:05:18,410 --> 00:05:20,580
(The Thumbs-Up Dance!)
109
00:05:20,840 --> 00:05:24,160
(Like mother, like daughter)
110
00:05:24,180 --> 00:05:26,590
Mom, that's not it!
111
00:05:28,180 --> 00:05:30,480
Like this!
(But that's not it either...)
112
00:05:31,060 --> 00:05:32,570
(Not giving up)
113
00:05:32,710 --> 00:05:34,280
Go on and eat!
114
00:05:34,350 --> 00:05:35,930
What are you doing here?
115
00:05:36,520 --> 00:05:38,090
(Holding back laughter)
116
00:05:38,150 --> 00:05:40,050
You're the worst one!
117
00:05:41,350 --> 00:05:43,870
(Can't refute it)
118
00:05:44,670 --> 00:05:46,750
You can stay, Mrs. Hong!
119
00:05:47,870 --> 00:05:50,420
You're the worst one!
120
00:05:50,650 --> 00:05:52,640
Your mom's so cute!
121
00:05:53,830 --> 00:05:56,340
(Back to practice in repetition)
122
00:05:57,110 --> 00:05:59,110
(Focused)
123
00:05:59,890 --> 00:06:01,560
(It's getting harder and harder)
124
00:06:02,370 --> 00:06:03,370
(She peeks in)
125
00:06:03,430 --> 00:06:05,590
(Dance can be very addicting)
126
00:06:06,810 --> 00:06:08,470
(Stares)
127
00:06:09,980 --> 00:06:12,640
(Unquenchable thirst to dance)
128
00:06:18,280 --> 00:06:20,430
(Dance craze across the living room)
129
00:06:21,390 --> 00:06:23,620
(The seal has been broken)
130
00:06:24,680 --> 00:06:26,990
Come on this side!
131
00:06:27,520 --> 00:06:30,090
Why are you standing there?
132
00:06:30,270 --> 00:06:31,870
(They caught me!)
133
00:06:32,660 --> 00:06:34,290
(Almost done with dance practice)
134
00:06:34,330 --> 00:06:35,930
(Inching closer)
135
00:06:37,610 --> 00:06:40,140
(Becoming one)
136
00:06:41,130 --> 00:06:43,900
(Taking over the center position)
137
00:06:44,580 --> 00:06:48,450
(The best girl-group is now complete!)
138
00:06:49,590 --> 00:06:53,300
(Did I do a good job?)
139
00:06:54,460 --> 00:06:56,660
Now go on and eat.
140
00:06:57,410 --> 00:07:00,630
Can we put up a divider here?
141
00:07:02,690 --> 00:07:05,230
She's having the time of her life!
142
00:07:06,770 --> 00:07:09,390
(Mrs. Hong calls over the producer
after shooting)
143
00:07:11,060 --> 00:07:12,990
I'm sorry, we're bothering you so much!
144
00:07:13,030 --> 00:07:16,480
I want to help in any way possible!
145
00:07:17,840 --> 00:07:19,840
(I can cook)
146
00:07:19,860 --> 00:07:21,960
(I can dance)
147
00:07:23,560 --> 00:07:25,560
(She holds onto the producer's hands tight)
148
00:07:25,590 --> 00:07:28,720
Can you make it so that the viewers
don't say bad things about my daughter?
149
00:07:28,740 --> 00:07:30,830
That hurts me the most.
150
00:07:32,040 --> 00:07:34,310
(Just like every mother in the world,
the 80-year-old mother worries
151
00:07:34,340 --> 00:07:35,990
for her 40-year-old daughter)
152
00:07:36,290 --> 00:07:39,040
(She lights up a candle and
prays for her daughter)
153
00:07:39,970 --> 00:07:44,460
(I pray that the show with my daughter
is loved by many)
154
00:07:46,220 --> 00:07:48,110
(She holds onto the producer's hands
like he's her son)
155
00:07:48,130 --> 00:07:49,730
(and encourages him)
156
00:07:50,310 --> 00:07:52,890
(She lowers herself for the
sake of her daughter)
157
00:07:53,090 --> 00:07:56,740
(And even takes care of staff)
158
00:07:56,990 --> 00:08:02,360
You're doing a great job, supporting
your daughter who's on TV all the time.
159
00:08:03,060 --> 00:08:06,210
Of course, I'm your mother!
(Happy to be complimented)
160
00:08:07,140 --> 00:08:10,290
(But someone please help her calm down
with all that dancing!)
161
00:08:10,390 --> 00:08:12,360
She's always like this!
162
00:08:13,490 --> 00:08:16,720
(Hope you all like my daughter!)
163
00:08:17,930 --> 00:08:19,600
(Time to check up their dance)
164
00:08:20,700 --> 00:08:22,790
(The members are busy talking)
165
00:08:23,450 --> 00:08:25,910
This is why we're not getting better!
166
00:08:27,750 --> 00:08:29,820
Don't you guys ever read?
167
00:08:30,000 --> 00:08:31,670
(The courage to be hated)
168
00:08:31,910 --> 00:08:34,670
Are you being hated by people
these days?
169
00:08:34,700 --> 00:08:36,120
Oh, I'm not reading this book
for myself.
170
00:08:36,190 --> 00:08:37,190
It's for you!
171
00:08:37,210 --> 00:08:39,060
(You guys are the ones who
are hated!)
172
00:08:39,090 --> 00:08:41,020
It's a great book for celebrities.
173
00:08:42,550 --> 00:08:46,360
The whole country might hate you
if you say something wrong on TV.
174
00:08:46,640 --> 00:08:48,330
Who here gets hurt the most
at comments online?
175
00:08:48,990 --> 00:08:50,310
Jin-kyeong.
176
00:08:52,030 --> 00:08:54,480
(A gift for Jin-kyeong who's weak
in that aspect)
177
00:08:54,770 --> 00:08:57,290
You guys don't get upset?
178
00:08:57,710 --> 00:08:59,050
We do.
179
00:08:59,150 --> 00:09:01,270
We just don't show it.
180
00:09:01,480 --> 00:09:04,950
Do I show it that much? All by myself?
181
00:09:07,980 --> 00:09:10,470
All over town, I bet.
182
00:09:12,770 --> 00:09:15,940
"Unless you pay the price of
not being acknowledged,"
183
00:09:15,970 --> 00:09:17,740
"you cannot live in freedom."
184
00:09:17,760 --> 00:09:20,060
So if you're tied down to
how others look at you,
185
00:09:20,110 --> 00:09:24,490
you'll have to live according to
what's accepted in their eyes.
186
00:09:24,520 --> 00:09:26,640
You won't be able to live your own
life the way you want to.
187
00:09:26,680 --> 00:09:30,010
Now, say something you want without
worrying about what others may think.
188
00:09:30,070 --> 00:09:31,060
OK!
189
00:09:31,120 --> 00:09:33,390
Jin-kyeong, show us how it's done.
190
00:09:33,540 --> 00:09:34,680
(Me?)
191
00:09:35,220 --> 00:09:36,820
Really...
192
00:09:37,550 --> 00:09:40,000
For the politicians!
193
00:09:40,200 --> 00:09:41,650
(Taken aback)
194
00:09:42,380 --> 00:09:43,820
Let's not touch that subject.
195
00:09:45,150 --> 00:09:47,620
(Maybe a wrong topic of discussion)
196
00:09:49,120 --> 00:09:51,300
- Jin-kyeong!
- I got something to say!
197
00:09:51,400 --> 00:09:53,280
It's a pretty sensitive time right now.
198
00:09:53,300 --> 00:09:54,790
That's why I gotta say it!
199
00:09:54,820 --> 00:09:56,490
We're facing a presidential election!
200
00:09:56,510 --> 00:09:57,990
That's why I have to say it.
201
00:09:59,090 --> 00:10:00,350
(Really?)
202
00:10:00,960 --> 00:10:02,230
Really.
203
00:10:02,810 --> 00:10:05,550
We're in trouble, she'll be
hated a lot!
204
00:10:06,390 --> 00:10:08,260
(What is it that you want to say?)
205
00:10:08,360 --> 00:10:10,180
I really want to say this to
the politicians.
206
00:10:10,210 --> 00:10:11,610
Good bye, Jin-kyeong.
207
00:10:12,100 --> 00:10:13,850
(Time to say good bye)
208
00:10:14,690 --> 00:10:19,470
Her comments do not reflect the opinions
of the show or members involved.
209
00:10:20,400 --> 00:10:24,990
This time, really, whoever
becomes the president!
210
00:10:26,420 --> 00:10:28,610
(Are you OK?
A rare moment on TV)
211
00:10:29,930 --> 00:10:31,730
Please do take good care of us.
212
00:10:31,810 --> 00:10:33,540
For our country!
213
00:10:35,490 --> 00:10:37,150
What's wrong with saying that?
214
00:10:37,780 --> 00:10:40,700
You do look like someone who
wants a fair and balanced society.
215
00:10:40,720 --> 00:10:42,590
Your hair is parted exactly at half.
216
00:10:43,200 --> 00:10:45,220
(Very fair and balanced)
217
00:10:45,970 --> 00:10:48,960
Not leaning towards left or right!
218
00:10:49,250 --> 00:10:50,670
Uniting everyone together!
219
00:10:50,880 --> 00:10:54,750
Make it a fair society like
Jin-kyeong's hair!
220
00:10:56,290 --> 00:10:58,950
(Now starting practice for real)
221
00:10:59,390 --> 00:11:01,100
Hello!
222
00:11:02,310 --> 00:11:04,140
(Coach Hwa-young and
Coach Kyu-sang!)
223
00:11:04,230 --> 00:11:05,610
Wow!
224
00:11:05,640 --> 00:11:06,830
(Yes, the hairstyle of balance)
225
00:11:07,030 --> 00:11:08,430
You came earlier than scheduled.
226
00:11:08,470 --> 00:11:10,440
We wanted to practice on our own
before you come.
227
00:11:10,460 --> 00:11:12,350
You've been practicing hard, right?
228
00:11:12,390 --> 00:11:13,380
Right?
229
00:11:13,400 --> 00:11:15,770
Look at Chae-young's awkward smile!
230
00:11:16,140 --> 00:11:17,960
Chae-young told me this morning,
231
00:11:17,990 --> 00:11:21,360
"I think you're probably the worst
one in the group!"
232
00:11:22,740 --> 00:11:24,800
I was like, "How can you say that?"
233
00:11:24,980 --> 00:11:27,290
But we're all thinking the same.
234
00:11:29,790 --> 00:11:31,630
Let's see then!
235
00:11:31,940 --> 00:11:34,170
We won't go one by one today.
236
00:11:34,190 --> 00:11:36,670
Let's group into two or three.
237
00:11:36,890 --> 00:11:39,240
Oh, the practice teams!
238
00:11:41,260 --> 00:11:43,610
(They've built teamwork by
taking lessons together)
239
00:11:43,880 --> 00:11:47,320
(Chae-young & Sook & Ye-won)
240
00:11:48,360 --> 00:11:49,990
(The Lesson Trio)
241
00:11:50,120 --> 00:11:51,530
(Minzy & Somi)
242
00:11:51,720 --> 00:11:53,550
(And the Hong Sisters)
243
00:11:56,690 --> 00:11:59,170
(Group dance test begins!)
244
00:12:01,490 --> 00:12:03,100
(Perfect squid dance)
245
00:12:03,760 --> 00:12:05,060
(Relaxed and skilled)
246
00:12:05,170 --> 00:12:07,750
(Everyone's perfect with
basic dance moves)
247
00:12:12,750 --> 00:12:15,390
(Starting off smoothly
for the Hong Sisters)
248
00:12:15,410 --> 00:12:16,940
(And the Trio)
249
00:12:18,100 --> 00:12:19,410
(Cute and fun!)
250
00:12:20,650 --> 00:12:24,110
(There is no such thing
as "the worst dancer" here)
251
00:12:27,660 --> 00:12:28,770
(Powerful and exact)
252
00:12:30,310 --> 00:12:32,380
(Now the magical hip dance part)
253
00:12:32,560 --> 00:12:33,830
(Perfectly in sync!)
254
00:12:35,810 --> 00:12:37,960
(Minzy & Somi, always great)
255
00:12:38,240 --> 00:12:40,650
(The entire routine starts
to come together)
256
00:12:43,180 --> 00:12:44,780
(Moving in formation)
257
00:12:45,550 --> 00:12:46,810
(Easy and light)
258
00:12:52,800 --> 00:12:54,380
(More than just memorizing)
259
00:12:55,170 --> 00:12:57,630
(Confidence is definitely noticeable)
260
00:12:59,110 --> 00:13:01,610
(Their motions are in sync)
261
00:13:02,410 --> 00:13:04,010
(Even singing along!)
262
00:13:05,580 --> 00:13:07,890
(Sook & Jin-kyeong's part)
263
00:13:09,100 --> 00:13:10,510
(Working hard)
264
00:13:15,550 --> 00:13:16,450
(Hurry!)
265
00:13:17,120 --> 00:13:19,440
(Minzy & Somi part)
266
00:13:21,590 --> 00:13:23,730
(Making everyone smile
at the sight of them)
267
00:13:24,880 --> 00:13:27,060
(Not so bad here either!)
268
00:13:29,560 --> 00:13:31,600
(Jump!)
269
00:13:31,940 --> 00:13:34,600
(They've finished until the parts
they're supposed to be checked)
270
00:13:36,840 --> 00:13:40,090
(But these two teams practiced
further than what was required)
271
00:13:41,080 --> 00:13:43,460
(Challenging Minzy & Somi)
272
00:13:46,100 --> 00:13:48,180
(Head-to-head battle!)
273
00:13:49,240 --> 00:13:51,350
(No one is awkward in this group anymore!)
274
00:13:51,950 --> 00:13:53,620
(Unimaginable just a few weeks ago)
275
00:13:56,110 --> 00:13:58,230
(It shows the amount of their effort)
276
00:13:59,220 --> 00:14:01,060
(And the patience of Minzy & Somi)
277
00:14:01,680 --> 00:14:03,350
(Amazing transformation!)
278
00:14:03,970 --> 00:14:05,920
(Way past the required part)
279
00:14:06,580 --> 00:14:08,160
(But they continue to dance)
280
00:14:08,240 --> 00:14:09,790
(So proud)
281
00:14:10,530 --> 00:14:12,060
(Cute at times)
282
00:14:12,080 --> 00:14:13,230
(Then powerful)
283
00:14:18,210 --> 00:14:21,200
(Perfectly on beat)
284
00:14:22,200 --> 00:14:24,100
(Relaxed and flexible)
285
00:14:25,370 --> 00:14:27,090
(Even those who had feared dancing)
286
00:14:27,190 --> 00:14:29,790
(are now enjoying it!)
287
00:14:31,780 --> 00:14:34,400
(Both teams complete all the way
to the rap part)
288
00:14:35,180 --> 00:14:36,620
They covered a lot!
289
00:14:36,640 --> 00:14:38,440
We learned a lot, right?
290
00:14:39,750 --> 00:14:41,460
(The coaches are also satisfied)
291
00:14:41,840 --> 00:14:43,490
You did really great!
292
00:14:43,510 --> 00:14:46,560
The difference between people who've
been dancing for a long time
293
00:14:46,630 --> 00:14:52,640
and people who have not comes down to
how they finish their motions.
294
00:14:52,870 --> 00:14:55,990
Everyone looks like this,
like you're gonna fly off somewhere.
295
00:14:56,570 --> 00:14:59,570
(Unlike Minzy who finishes
every small move)
296
00:15:00,500 --> 00:15:03,030
(Some are missing details
in their dance)
297
00:15:04,300 --> 00:15:08,840
Minzy also thought of changing
formation as she danced.
298
00:15:09,510 --> 00:15:11,920
(Other members need to
remember their formations)
299
00:15:12,550 --> 00:15:14,250
We can't do both at the same time!
300
00:15:14,340 --> 00:15:15,980
Not enough space for that yet.
301
00:15:16,000 --> 00:15:18,230
Your facial expressions are
very important too.
302
00:15:18,270 --> 00:15:20,220
The fans capture a lot of scenes,
close-up shots.
303
00:15:20,250 --> 00:15:22,170
Yes, they make GIFs out of them.
304
00:15:22,330 --> 00:15:24,890
(Comes with being in a girl-group)
305
00:15:25,480 --> 00:15:28,080
The reason for the dance test
today is
306
00:15:28,130 --> 00:15:30,530
because we had made our formations
based on the vocal parts.
307
00:15:30,550 --> 00:15:32,060
We're changing formations again?
308
00:15:32,090 --> 00:15:33,900
Just a few changes.
309
00:15:33,930 --> 00:15:37,850
We want to have the better dancers
up front.
310
00:15:37,870 --> 00:15:40,620
So we'll practice our lines of movement
and change of formation.
311
00:15:41,120 --> 00:15:43,180
(Practicing changing formation)
312
00:15:45,010 --> 00:15:46,460
(Working hard)
313
00:15:49,020 --> 00:15:51,000
It's so funny when she does this part.
314
00:15:52,150 --> 00:15:54,030
Can you not do that hair?
315
00:15:54,060 --> 00:15:57,040
It looks like you're being punished
and have to drink poison.
316
00:15:57,890 --> 00:15:59,490
(Down the shot)
317
00:16:00,770 --> 00:16:03,240
(Practicing dance based on
moving in formation)
318
00:16:04,840 --> 00:16:06,810
(They run into each other)
319
00:16:07,760 --> 00:16:09,210
Then where do you go?
320
00:16:09,530 --> 00:16:11,310
(Chae-young and Jin-young
cross each other)
321
00:16:11,390 --> 00:16:14,300
Chae-young dances well, let's just
trade positions then.
322
00:16:15,010 --> 00:16:16,440
(Sad)
323
00:16:18,090 --> 00:16:20,650
(Her worry just became reality)
324
00:16:20,980 --> 00:16:23,140
You have to move this way.
325
00:16:23,460 --> 00:16:24,810
Just like this?
326
00:16:24,850 --> 00:16:26,740
Not that way, this way.
327
00:16:27,890 --> 00:16:31,340
(Harder to keep up with the moves
as the formation changes)
328
00:16:31,370 --> 00:16:34,120
(Now she's learning from Chae-young)
329
00:16:34,530 --> 00:16:36,320
Jin-young, just watch me.
330
00:16:37,120 --> 00:16:39,530
(Chiming in from all the way
across the room)
331
00:16:39,910 --> 00:16:42,630
We have the same parts, that's why!
332
00:16:42,650 --> 00:16:44,170
(I better work harder...)
333
00:16:44,370 --> 00:16:46,870
Why's everyone laughing so hard?
334
00:16:47,750 --> 00:16:49,230
(It's upsetting!)
335
00:16:49,860 --> 00:16:52,390
(Will Jin-kyeong conquer
the new formation?)
336
00:16:57,840 --> 00:16:59,440
(Strange and weird)
337
00:17:00,320 --> 00:17:02,890
(Maybe she needs to worry
about her dance moves first)
338
00:17:03,070 --> 00:17:06,470
It doesn't show that much with others,
but it's so obvious when you mess up!
339
00:17:06,500 --> 00:17:08,100
(Towering over everyone)
340
00:17:08,490 --> 00:17:10,090
(Makes another attempt)
341
00:17:10,770 --> 00:17:12,120
(Working hard)
342
00:17:13,800 --> 00:17:15,520
Jin-kyeong!
343
00:17:15,780 --> 00:17:17,680
You got this wrong too!
344
00:17:17,790 --> 00:17:18,820
Try it.
345
00:17:22,950 --> 00:17:24,550
(Bang bang)
346
00:17:24,970 --> 00:17:25,960
What?
347
00:17:26,740 --> 00:17:29,600
(About to collapse
from laughing so hard)
348
00:17:30,810 --> 00:17:32,810
(Coach Hwa-young ends up
fainting from laughing)
349
00:17:33,050 --> 00:17:35,350
It looks like you're testing
the water energy here.
350
00:17:36,090 --> 00:17:37,140
(Fainted)
351
00:17:38,230 --> 00:17:40,280
It's like the RoboCop dance!
352
00:17:41,730 --> 00:17:44,190
(A very strong girl-group!)
353
00:17:45,360 --> 00:17:47,120
(Ye-won tries her best
to teach her)
354
00:17:47,140 --> 00:17:49,060
Keep your arms in and tight.
355
00:17:49,090 --> 00:17:50,450
And don't move your arms.
356
00:17:50,470 --> 00:17:53,380
No one's ever told me to
put my arms together!
357
00:17:54,090 --> 00:17:55,420
We'll make the announcement next time.
358
00:17:55,450 --> 00:17:58,960
Those ranked 3, 4, 5, 6, and 7
359
00:17:59,040 --> 00:18:01,890
need to learn from Ye-won
regarding the detailed movements.
360
00:18:02,850 --> 00:18:04,420
(Touched)
361
00:18:04,920 --> 00:18:06,420
She's our new ace!
362
00:18:06,440 --> 00:18:08,760
She'll be the assistant class president!
363
00:18:08,790 --> 00:18:11,310
(Officially promoted to being
the assistant class president!)
364
00:18:12,300 --> 00:18:14,810
Thank you! I never thought
this would happen to me.
365
00:18:15,800 --> 00:18:18,880
(The battle over the last place
with Jin-kyeong on their first lesson)
366
00:18:20,470 --> 00:18:21,370
(A brutal defeat)
367
00:18:21,440 --> 00:18:22,710
I'm that bad?
368
00:18:22,740 --> 00:18:25,320
Your sense of rhythm is really behind.
369
00:18:25,360 --> 00:18:27,710
- Really behind?
- Yes, really.
370
00:18:27,740 --> 00:18:29,430
(Their first day to learn the routine)
371
00:18:29,940 --> 00:18:31,970
(Defeated by Jin-kyeong once again)
372
00:18:32,540 --> 00:18:35,540
(She was never complimented
for her dancing)
373
00:18:35,910 --> 00:18:39,020
We shoot 2 days out of a week.
374
00:18:39,070 --> 00:18:41,950
And I practiced the remaining 5 days.
375
00:18:41,970 --> 00:18:44,730
Whenever the coaches had time, I'd
book the dance studio.
376
00:18:46,010 --> 00:18:48,170
(Hitting the basics like being flexible)
377
00:18:48,500 --> 00:18:50,630
(Mastering the easy moves first)
378
00:18:50,660 --> 00:18:53,330
(Then moving onto the difficult
moves everyday)
379
00:18:54,350 --> 00:18:56,060
(Now she can easily perform with music!)
380
00:18:56,450 --> 00:18:59,190
(Ye-won has worked harder than anyone else
for the past month)
381
00:18:59,970 --> 00:19:05,150
I feel like I've done everything I can
possibly do in that time period.
382
00:19:05,910 --> 00:19:08,310
Let's learn that one part from
Ye-won first.
383
00:19:10,070 --> 00:19:11,930
(Skilled)
384
00:19:13,040 --> 00:19:14,660
Clean!
385
00:19:15,180 --> 00:19:16,750
(Getting better at using her guns)
386
00:19:17,660 --> 00:19:18,440
OK, let's go!
387
00:19:18,490 --> 00:19:19,860
One more time.
388
00:19:20,290 --> 00:19:22,180
(The rivals from yesterday
become a coach and a pupil)
389
00:19:25,920 --> 00:19:28,090
(This doctor just changed RoboCop
to a human being!)
390
00:19:28,190 --> 00:19:30,300
How about Jin-young? Can you
take a look at her?
391
00:19:30,650 --> 00:19:31,670
Me?
392
00:19:31,870 --> 00:19:33,470
Let's try it.
393
00:19:34,910 --> 00:19:36,510
(So confident)
394
00:19:36,740 --> 00:19:37,950
For Jin-young...
395
00:19:37,970 --> 00:19:40,780
I don't think her movements should
be that big because her body is so nice.
396
00:19:41,280 --> 00:19:45,390
You can just bounce a little,
it's already all out there.
397
00:19:46,400 --> 00:19:48,210
(But what about me?)
398
00:19:48,880 --> 00:19:50,720
(Where is she going?)
399
00:19:56,670 --> 00:19:58,300
(So tired after all that dancing)
400
00:19:58,850 --> 00:20:00,620
(She changes into a grandma)
401
00:20:00,850 --> 00:20:02,740
Why are you so funny?
402
00:20:02,900 --> 00:20:06,070
You're doing that on purpose, right?
To make me laugh?
403
00:20:06,100 --> 00:20:09,890
What, I'm sweating so much
so I can make you laugh?
404
00:20:11,220 --> 00:20:12,780
It's too sexy!
405
00:20:12,820 --> 00:20:14,350
Let's tie it up.
406
00:20:14,420 --> 00:20:17,510
Leave her alone, no one
will think she's sexy.
407
00:20:18,540 --> 00:20:20,910
She was even worse
in season 1.
408
00:20:20,940 --> 00:20:22,960
Her pants were all ripped up before.
409
00:20:22,980 --> 00:20:26,060
But no one ever said it was too
revealing or sexy.
410
00:20:26,530 --> 00:20:27,820
(Sad for some reason)
411
00:20:27,850 --> 00:20:29,780
When she wore that shiny costume too,
412
00:20:29,810 --> 00:20:31,890
no one said a word about
being too sexy.
413
00:20:31,910 --> 00:20:34,660
Everyone just thought
she was crazy.
414
00:20:38,560 --> 00:20:41,380
(The last part in practicing
formations)
415
00:20:43,070 --> 00:20:45,310
(Sook & Jin-kyeong's
duo dance)
416
00:20:46,890 --> 00:20:49,690
(And the highlight,
"I've met my water")
417
00:20:52,010 --> 00:20:54,090
(Like a chiropractor)
418
00:20:54,890 --> 00:20:57,340
She has to be between that space.
419
00:20:59,540 --> 00:21:02,000
It's hard to make a triangle though.
420
00:21:02,030 --> 00:21:05,570
I imagined Chae-young to fit
in the middle, like a picture frame.
421
00:21:05,600 --> 00:21:07,810
Her leg is...
422
00:21:08,390 --> 00:21:09,830
Let me lift it higher.
423
00:21:12,270 --> 00:21:14,740
(She does a break dance move!)
424
00:21:15,600 --> 00:21:18,420
(Everyone compliments but
she's dying underneath)
425
00:21:18,450 --> 00:21:20,370
Can you "meet your water" faster?
426
00:21:20,730 --> 00:21:22,100
(Relaxed)
427
00:21:22,890 --> 00:21:24,570
(New ideas are born)
428
00:21:25,540 --> 00:21:27,190
Can you hurry?
429
00:21:29,810 --> 00:21:31,030
(Demolished)
430
00:21:31,060 --> 00:21:32,380
(Totally drained)
431
00:21:32,850 --> 00:21:34,450
(Can't do that stance)
432
00:21:35,010 --> 00:21:36,670
(How about this stance?)
433
00:21:38,000 --> 00:21:39,230
(Like this?)
434
00:21:39,250 --> 00:21:41,310
Prop up your body even more.
435
00:21:41,920 --> 00:21:43,400
(This one's also trying just that)
436
00:21:43,980 --> 00:21:45,580
Try going lower.
437
00:21:46,710 --> 00:21:50,000
I'm running out of strength!
438
00:21:50,820 --> 00:21:52,560
How about in between here?
439
00:21:53,290 --> 00:21:55,280
(This is what it means to be creative!)
440
00:21:58,310 --> 00:21:59,640
(Losing her mind)
441
00:22:00,420 --> 00:22:02,280
(Too much for the sisters
who've hit the 40 mark in age)
442
00:22:03,760 --> 00:22:06,030
(Going back to the original idea)
443
00:22:07,590 --> 00:22:10,490
(Finished practicing including
moving in formation)
444
00:22:11,760 --> 00:22:13,920
(How much did they learn?)
445
00:22:14,780 --> 00:22:16,780
(Moving quickly, all together)
446
00:22:19,360 --> 00:22:21,740
(Transform in to a "V")
447
00:22:25,840 --> 00:22:28,170
(A smooth change in center)
448
00:22:30,960 --> 00:22:32,750
(Quickly going into 3-4 position)
449
00:22:36,340 --> 00:22:38,350
(The hardest part, 3-4 to "V")
450
00:22:40,970 --> 00:22:42,960
(Moving in formation becomes
more natural to them)
451
00:22:43,750 --> 00:22:46,500
(And the whole routine feels more alive)
452
00:22:47,840 --> 00:22:50,230
(Back to 3-4 position)
453
00:22:51,120 --> 00:22:52,930
(Everyone perfectly understands
her own line of movement)
454
00:22:54,060 --> 00:22:55,810
(Working hard)
455
00:22:57,280 --> 00:22:59,560
(Jin-young finds her confidence too)
456
00:23:00,850 --> 00:23:02,710
(Makes a clean entrance to the center)
457
00:23:02,760 --> 00:23:03,910
("That's it!")
458
00:23:06,060 --> 00:23:08,400
(Good space between the members)
459
00:23:09,720 --> 00:23:11,490
(Sook & Jin-kyeong's duo dance)
460
00:23:12,100 --> 00:23:13,700
(With passion)
461
00:23:14,270 --> 00:23:16,030
(From free-form)
462
00:23:16,080 --> 00:23:17,680
(To structure)
463
00:23:18,310 --> 00:23:21,110
(Verse one formations have been mastered!)
464
00:23:22,560 --> 00:23:24,040
(Even after they stopped shooting)
465
00:23:24,070 --> 00:23:25,470
(The members continue to practice)
466
00:23:25,530 --> 00:23:27,390
(Let's go eat!)
467
00:23:29,430 --> 00:23:31,350
(It's now...)
468
00:23:31,420 --> 00:23:33,890
(Truly fun to dance!)
469
00:23:35,370 --> 00:23:37,400
(Sharing the practice video)
470
00:23:37,810 --> 00:23:39,010
(Now that we've used up
all our calories...)
471
00:23:39,110 --> 00:23:41,370
Let's go eat some meat!
472
00:23:42,840 --> 00:23:45,440
(Pork belly and brisket!)
473
00:23:45,760 --> 00:23:49,210
It's because of practice we're
eating all this.
474
00:23:51,900 --> 00:23:53,770
I have to lose weight!
475
00:23:55,020 --> 00:23:56,600
(Slurp)
476
00:23:59,090 --> 00:24:01,630
(Diet always starts tomorrow)
477
00:24:02,510 --> 00:24:04,240
(Elegant)
478
00:24:05,380 --> 00:24:09,290
I better bulk up before I make my debut!
479
00:24:09,320 --> 00:24:10,920
We have to be unique!
480
00:24:10,940 --> 00:24:13,220
We can't be like any other girl-group.
481
00:24:14,390 --> 00:24:16,890
(Looking so delicious)
482
00:24:19,240 --> 00:24:21,060
Try it with kimchi, it's amazing!
483
00:24:22,080 --> 00:24:23,710
(Brisket + cabbage + grilled kimchi)
484
00:24:28,740 --> 00:24:30,730
"This is too much!"
485
00:24:33,060 --> 00:24:35,240
(A wrap too big for an idol)
486
00:24:35,270 --> 00:24:36,540
You can make it fit?
487
00:24:41,290 --> 00:24:43,530
(Thumbs up!)
488
00:24:44,650 --> 00:24:46,460
(Spring at its full blast)
489
00:24:46,490 --> 00:24:48,090
(It's April!)
490
00:24:48,910 --> 00:24:50,780
(Before heading back into
their practice studio)
491
00:24:50,810 --> 00:24:53,320
(Shall we bask in the spring sun?)
492
00:24:53,670 --> 00:24:55,270
Hello!
493
00:24:56,260 --> 00:24:58,400
(Nice to see you!)
494
00:24:59,180 --> 00:25:01,570
Hey there, my sauna buddy!
(Style Coach Hee-seon)
495
00:25:01,890 --> 00:25:04,950
We saw many clothes there.
496
00:25:04,990 --> 00:25:06,560
Are those actual costumes?
497
00:25:06,650 --> 00:25:07,910
Yes!
498
00:25:10,520 --> 00:25:13,210
Those were actual costumes
worn by girl-groups on stage.
499
00:25:13,260 --> 00:25:16,170
- You designed them all?
- Yes, I did.
500
00:25:16,280 --> 00:25:17,950
Can we try putting them on?
501
00:25:17,980 --> 00:25:19,660
Yes, shall we?
502
00:25:19,700 --> 00:25:21,820
- Anything we want?
- Is there something that'll fit me?
503
00:25:21,880 --> 00:25:25,170
Whatever you want, try it on!
504
00:25:26,070 --> 00:25:28,110
(Examples of girl-group
stage costumes)
505
00:25:32,330 --> 00:25:34,200
(All made by Coach Hee-seon)
506
00:25:34,880 --> 00:25:36,710
(Ranging from "sporty" to "sexy")
507
00:25:38,670 --> 00:25:40,390
(Looking cute and fun like Twice)
508
00:25:41,150 --> 00:25:42,480
(Charismatic like KARA)
509
00:25:42,960 --> 00:25:44,550
(Sporty and sexy like AOA)
510
00:25:44,900 --> 00:25:46,460
(Lovely and cute like Girl's Day)
511
00:25:47,400 --> 00:25:50,830
(They try on the actual
girl-group costumes)
512
00:25:51,760 --> 00:25:53,480
I'm going to try on AOA.
513
00:25:53,600 --> 00:25:55,160
This one's cute too!
514
00:25:55,190 --> 00:25:56,790
(I better get this!)
515
00:25:58,200 --> 00:25:59,870
This one catches my eye.
516
00:26:00,450 --> 00:26:02,410
It's like children's clothes.
517
00:26:02,760 --> 00:26:06,640
We had to wear some children's clothing
for one of our songs.
518
00:26:07,130 --> 00:26:08,990
I think this will fit Chae-young well.
519
00:26:09,550 --> 00:26:11,330
("Cheer Up" of Twice)
520
00:26:12,120 --> 00:26:14,010
The skirt is definitely my style!
521
00:26:16,840 --> 00:26:18,820
Look at this waist!
522
00:26:19,000 --> 00:26:21,100
It's half of my size!
523
00:26:21,180 --> 00:26:22,940
Wow, that is tiny.
524
00:26:23,560 --> 00:26:25,560
They're so skinny!
(Do they even get to eat?)
525
00:26:25,790 --> 00:26:27,710
They look like clothes for dolls.
526
00:26:27,740 --> 00:26:30,210
We've been eating too much I think.
527
00:26:30,320 --> 00:26:32,410
You're taking too many!
528
00:26:32,470 --> 00:26:34,420
I might not fit some.
529
00:26:34,870 --> 00:26:37,120
(Let's take a bunch too)
530
00:26:37,980 --> 00:26:40,610
I might not fit into these!
531
00:26:42,060 --> 00:26:43,730
(Transforming into
girl-group members)
532
00:26:43,850 --> 00:26:45,600
Why are they so small?
533
00:26:45,710 --> 00:26:47,650
I don't think this is gonna work.
534
00:26:47,700 --> 00:26:48,660
It's cute!
535
00:26:48,680 --> 00:26:50,710
(Amazed)
536
00:26:51,840 --> 00:26:53,790
(Big laughs)
537
00:26:55,850 --> 00:26:57,420
(It's so funny that she's worried)
538
00:26:57,450 --> 00:26:59,770
(How will they change?)
539
00:27:00,650 --> 00:27:04,180
(How will the look?)
540
00:27:04,690 --> 00:27:06,280
(Curious and hopeful)
541
00:27:06,810 --> 00:27:08,870
(The first member, transformed)
542
00:27:09,380 --> 00:27:11,960
"I'll wait for you!"
543
00:27:12,810 --> 00:27:15,170
How pretty!
544
00:27:18,800 --> 00:27:21,350
(The youngest sister, Somi!)
545
00:27:23,410 --> 00:27:25,540
(Costume for Twice's "Cheer Up")
546
00:27:26,360 --> 00:27:28,190
(100% in sync for dance and costume)
547
00:27:29,050 --> 00:27:30,670
It's perfect for you, Somi.
548
00:27:31,040 --> 00:27:35,360
(Walks in like a model,
and finishes with a dance)
549
00:27:35,750 --> 00:27:37,100
(Smiling like her parents)
550
00:27:37,510 --> 00:27:39,420
I'll introduce the rest of my sisters.
551
00:27:40,300 --> 00:27:41,920
We're in trouble.
552
00:27:43,560 --> 00:27:45,060
I'm looking forward to it.
553
00:27:45,580 --> 00:27:47,310
This is too small.
554
00:27:47,340 --> 00:27:48,750
I'm in trouble.
555
00:27:48,780 --> 00:27:50,320
I can't breathe.
556
00:27:51,170 --> 00:27:52,770
Who is it?
557
00:27:56,770 --> 00:27:58,490
(Like a lion)
558
00:28:00,400 --> 00:28:02,370
(Looking... Cute?)
559
00:28:09,240 --> 00:28:11,300
(Sook, the Cat!)
560
00:28:12,070 --> 00:28:16,140
(AOA's "Like a Cat" costume)
561
00:28:17,180 --> 00:28:19,350
(Mixing and matching
different tops and bottoms)
562
00:28:20,540 --> 00:28:21,970
She couldn't buckle up all the way.
563
00:28:22,030 --> 00:28:23,630
There's no way!
564
00:28:24,340 --> 00:28:25,940
I couldn't close it.
565
00:28:26,510 --> 00:28:28,460
(Hunting for girl-group members)
566
00:28:28,610 --> 00:28:29,930
Not like a cat at all, right?
567
00:28:29,980 --> 00:28:31,580
(Won't say it)
568
00:28:31,650 --> 00:28:33,000
Let's try closing it up.
569
00:28:34,390 --> 00:28:36,950
(Let's keep you safe, Sook)
570
00:28:39,700 --> 00:28:41,300
This isn't working!
571
00:28:41,320 --> 00:28:43,060
I don't think I can make it.
572
00:28:43,090 --> 00:28:44,620
(Determined!)
573
00:28:44,770 --> 00:28:46,470
(We did it!)
574
00:28:46,760 --> 00:28:48,630
No one's going to wear this anymore?
575
00:28:50,510 --> 00:28:52,110
I'll remain standing.
576
00:28:53,130 --> 00:28:54,810
(A ticking bomb, it'll explode soon)
577
00:28:54,830 --> 00:28:56,920
It's meant to be a very sexy costume.
578
00:28:56,950 --> 00:28:58,540
But it's cute when you wear it!
579
00:29:02,750 --> 00:29:04,330
One second please.
580
00:29:05,140 --> 00:29:06,740
(Releasing the buckle)
581
00:29:07,230 --> 00:29:08,930
(Look at her back view!)
582
00:29:10,540 --> 00:29:12,140
They're even worse!
583
00:29:12,160 --> 00:29:13,830
I'm better off than them.
584
00:29:14,350 --> 00:29:16,360
It's terrible with them.
585
00:29:16,820 --> 00:29:18,710
Next one, please!
586
00:29:21,400 --> 00:29:22,990
(Applause!)
587
00:29:24,380 --> 00:29:25,980
(She feels embarrassed)
588
00:29:26,730 --> 00:29:28,790
It's so awkward!
589
00:29:31,580 --> 00:29:32,980
(Minzy mostly dresses casual)
590
00:29:33,310 --> 00:29:35,460
(Transformed into a feminine, sexy woman!)
591
00:29:36,380 --> 00:29:37,740
Who wore this originally?
592
00:29:37,920 --> 00:29:40,360
It was for AOA's "Short Skirt."
593
00:29:42,030 --> 00:29:44,710
(Dance with me, Seolhyun!)
594
00:29:46,010 --> 00:29:47,610
(Working women look)
595
00:29:47,630 --> 00:29:49,330
(AOA's "Short Skirt" costume)
596
00:29:50,240 --> 00:29:51,400
(She's so pretty!)
597
00:29:52,410 --> 00:29:55,180
(Showing off their sexy dance moves)
598
00:29:55,210 --> 00:29:57,160
(Let me jump in!)
599
00:29:58,770 --> 00:30:01,290
(Dancing queens before
girl-group members)
600
00:30:02,390 --> 00:30:03,990
(So proud)
601
00:30:04,620 --> 00:30:06,220
(Awkward)
602
00:30:07,210 --> 00:30:09,090
It fits you so well!
603
00:30:09,610 --> 00:30:11,800
It's as if you've always worn it.
604
00:30:12,010 --> 00:30:14,410
You can go on blind dates like this.
605
00:30:15,610 --> 00:30:17,390
It's really womanly.
606
00:30:17,510 --> 00:30:18,990
I picked it out for her.
607
00:30:19,330 --> 00:30:20,780
She's definitely womanly.
608
00:30:20,810 --> 00:30:22,810
How come you don't tell me
things like that?
609
00:30:23,170 --> 00:30:25,280
You're a very... Strong woman.
610
00:30:25,310 --> 00:30:26,710
Strong woman?
611
00:30:26,730 --> 00:30:27,590
I fit!
612
00:30:29,100 --> 00:30:30,770
(Definitely a strong one)
613
00:30:31,000 --> 00:30:32,580
(A tough girl look?)
614
00:30:32,990 --> 00:30:35,420
I can't even breathe right now.
615
00:30:40,660 --> 00:30:42,860
(I'm head over heels!)
616
00:30:43,240 --> 00:30:45,550
(Looking like the perfect
girl-group member)
617
00:30:46,140 --> 00:30:48,050
It's from that one, right?
618
00:30:49,170 --> 00:30:51,410
(Ye-won causing heart attacks!)
619
00:30:52,000 --> 00:30:54,060
(Sporty and sexy at the same time)
620
00:30:54,500 --> 00:30:56,450
(What Jimin wore for "Heart Attack"
by AOA)
621
00:30:56,830 --> 00:30:58,870
(We'll play the song for you)
622
00:30:59,850 --> 00:31:01,650
(The choreographer gets up)
623
00:31:04,270 --> 00:31:05,640
(Good!)
624
00:31:06,220 --> 00:31:08,720
(Following Coach Kyu-sang)
625
00:31:09,610 --> 00:31:11,210
Wait a minute.
626
00:31:11,650 --> 00:31:12,840
I need to protect these two.
627
00:31:12,940 --> 00:31:14,460
They're really causing heart attacks.
628
00:31:14,760 --> 00:31:16,410
Oh wait, me too.
629
00:31:17,040 --> 00:31:18,380
Can you cover me?
630
00:31:19,590 --> 00:31:22,130
(Bodyguards for their sisters)
631
00:31:23,040 --> 00:31:25,920
For top, and my bottom need
some protection.
632
00:31:26,980 --> 00:31:28,560
There she is!
633
00:31:28,590 --> 00:31:30,190
(Embarrassed)
634
00:31:30,950 --> 00:31:32,550
(Unlike any other)
635
00:31:32,600 --> 00:31:34,380
(Check me out)
636
00:31:35,940 --> 00:31:37,370
(Fits her well!)
637
00:31:37,750 --> 00:31:39,730
That's your stage costume?
638
00:31:42,420 --> 00:31:45,780
(Woo, Jin-young!)
639
00:31:45,880 --> 00:31:48,280
That's also from AOA, "Short Skirt."
640
00:31:48,300 --> 00:31:52,810
(AOA's "Short Skirt"
Ultra sexy version)
641
00:31:53,150 --> 00:31:55,120
(Same stance and costume,
with that AOA feel)
642
00:31:55,610 --> 00:31:56,990
Can you cover me?
643
00:31:57,050 --> 00:31:58,650
I feel so embarrassed.
644
00:31:59,450 --> 00:32:01,350
(Embarrassed)
645
00:32:03,520 --> 00:32:06,290
It fits you so well, Jin-young!
646
00:32:06,610 --> 00:32:08,210
(Then with confidence!)
647
00:32:08,230 --> 00:32:10,350
It's dirty, stop it.
648
00:32:10,680 --> 00:32:12,350
(Dirty? Lovely?)
649
00:32:13,020 --> 00:32:15,090
Can you do the "I met my water" part?)
650
00:32:15,190 --> 00:32:17,730
Can this be on TV?
651
00:32:23,700 --> 00:32:25,300
It's dirty.
652
00:32:26,880 --> 00:32:28,480
(Embarrassed)
653
00:32:28,700 --> 00:32:30,600
Who's left? Chae-young?
654
00:32:30,800 --> 00:32:32,350
Chae-yong and Jin-kyeong.
655
00:32:33,240 --> 00:32:34,840
One will be pretty.
656
00:32:35,940 --> 00:32:37,330
(I think we get the idea)
657
00:32:38,090 --> 00:32:39,850
How embarrassing!
658
00:32:42,190 --> 00:32:44,490
Here comes the pretty one!
659
00:32:46,560 --> 00:32:48,210
I can't believe she's got a son!
660
00:32:48,230 --> 00:32:49,810
She even walks in cute!
661
00:32:50,460 --> 00:32:52,670
(Showing off her legs)
662
00:32:53,740 --> 00:32:55,990
(Barbie Doll Chae-young)
663
00:32:56,500 --> 00:32:59,250
(Twice's "Cheer Up", fitting
to be a national anthem)
664
00:33:00,560 --> 00:33:02,820
(Tzu-yu's costume with cut off shoulders)
665
00:33:03,250 --> 00:33:05,380
So pretty!
666
00:33:05,760 --> 00:33:08,530
You look like cheerleader from Chicago.
667
00:33:08,570 --> 00:33:10,170
It fits her so well!
668
00:33:10,390 --> 00:33:13,260
I did have to go through
a couple of problems.
669
00:33:13,290 --> 00:33:14,890
This is my third try.
670
00:33:15,440 --> 00:33:17,370
(I can't fit in most of them)
671
00:33:18,920 --> 00:33:20,430
(Jin-young leaning on Ye-won)
672
00:33:22,030 --> 00:33:23,330
Where are you touching?
673
00:33:23,350 --> 00:33:24,950
Oh, I'm sorry.
674
00:33:25,180 --> 00:33:26,530
It's like a table top.
675
00:33:26,560 --> 00:33:29,630
It's just so comfortable! I'm sorry.
676
00:33:31,010 --> 00:33:32,720
The last hitter on bat?
677
00:33:32,780 --> 00:33:34,840
- Jin-kyeong!
- The highlight!
678
00:33:35,590 --> 00:33:36,870
(The fashion hero of UNNIES)
679
00:33:37,330 --> 00:33:39,520
(She's in charge of the visual aspect
in this group)
680
00:33:40,510 --> 00:33:43,780
She can bring a new light
to any clothes she wears!
681
00:33:46,400 --> 00:33:48,210
There she comes!
682
00:33:53,890 --> 00:33:56,290
(Like a bee going through
a forest)
683
00:33:59,200 --> 00:34:00,820
(She stuffed herself into the shoes)
684
00:34:03,610 --> 00:34:05,610
Hello, this is Hong Jin-kyeong,
Miss Southern California!
685
00:34:08,140 --> 00:34:10,210
(The fashion queen, Jin-kyeong)
686
00:34:10,520 --> 00:34:12,130
(Cute and lovely)
687
00:34:12,400 --> 00:34:14,380
(Girl's Day "Darling" costume)
688
00:34:14,730 --> 00:34:17,060
(She doesn't know the actual dance)
689
00:34:18,270 --> 00:34:19,870
Put on your shoes right.
690
00:34:21,050 --> 00:34:22,510
(Not fitting)
691
00:34:23,620 --> 00:34:26,350
My blood circulation is being
cut off, let me get out of this.
692
00:34:26,890 --> 00:34:28,490
(Dizzy)
693
00:34:29,930 --> 00:34:32,280
(Having a hard time breathing)
694
00:34:34,400 --> 00:34:36,000
But Jin-kyeong...
695
00:34:36,520 --> 00:34:39,350
Which team are you cheering for?
696
00:34:40,390 --> 00:34:43,300
(Like a strange lady
crashing a school field day)
697
00:34:45,850 --> 00:34:48,080
(I symbolize unity for all teams)
698
00:34:48,110 --> 00:34:51,070
Did you put on the hairband yourself?
699
00:34:52,400 --> 00:34:54,460
I found it in the bathroom.
700
00:34:55,190 --> 00:34:57,040
(With a frugal mind)
701
00:34:58,230 --> 00:35:01,600
She looks like that soccer player
who played through a head injury.
702
00:35:01,980 --> 00:35:03,580
(World Cup 2002)
703
00:35:04,840 --> 00:35:08,490
(A dance time to make her appeal!)
704
00:35:10,500 --> 00:35:13,140
(The Squid Dance version 2)
705
00:35:14,330 --> 00:35:16,240
(Getting into it)
706
00:35:19,800 --> 00:35:21,500
(She's definitely my muse)
707
00:35:21,530 --> 00:35:24,140
It's funny how you put on your
shoes like they're sandals.
708
00:35:24,280 --> 00:35:26,180
She looks like a drunk old man!
709
00:35:26,960 --> 00:35:29,150
(Drinking in broad daylight)
710
00:35:30,060 --> 00:35:31,660
Taxi's here!
711
00:35:33,310 --> 00:35:35,060
(I was having a great time!)
712
00:35:36,840 --> 00:35:38,440
I do feel very excited.
713
00:35:38,750 --> 00:35:41,170
Even more excited with these clothes on.
714
00:35:41,580 --> 00:35:43,790
Give us more music!
715
00:35:44,410 --> 00:35:46,560
We'll just have a party here.
716
00:35:46,700 --> 00:35:48,530
(Dancing with no music)
717
00:35:49,650 --> 00:35:51,130
Coach, sorry but...
718
00:35:51,150 --> 00:35:53,010
Do you think we can really
be in a girl-group?
719
00:35:53,040 --> 00:35:55,760
(Are we really OK?)
720
00:35:56,230 --> 00:35:57,830
(How cute!)
721
00:35:58,650 --> 00:36:00,000
(Hands held tight)
722
00:36:00,190 --> 00:36:02,120
They look fine over there.
723
00:36:02,930 --> 00:36:08,640
Can you tell us briefly why you
chose those costumes?
724
00:36:08,660 --> 00:36:10,180
One by one?
725
00:36:10,210 --> 00:36:13,750
I just wanted to try on
Twice costumes.
726
00:36:13,780 --> 00:36:16,350
(Her painful past)
727
00:36:17,240 --> 00:36:18,840
Don't ask any further.
728
00:36:18,960 --> 00:36:20,900
She fits the costume so well!
729
00:36:22,050 --> 00:36:24,370
(Her much-awaited Twice dance time!)
730
00:36:25,270 --> 00:36:27,310
(Perfectly in sync!)
731
00:36:28,200 --> 00:36:30,580
(Chae-young & Somi make up
the perfect girl-group look)
732
00:36:30,720 --> 00:36:32,650
(Somi knows the entire dance)
733
00:36:33,380 --> 00:36:34,750
(Cute!)
734
00:36:36,110 --> 00:36:38,300
(Dance genius, Somi!)
735
00:36:39,730 --> 00:36:41,330
For me...
736
00:36:41,570 --> 00:36:43,650
I picked out spandex.
737
00:36:44,240 --> 00:36:47,170
They always wear something small
and tight.
738
00:36:47,200 --> 00:36:50,530
So I went with something
that stretches the most.
739
00:36:51,500 --> 00:36:53,850
There's still room!
740
00:36:54,430 --> 00:36:56,660
(Wearing stretchy costume)
741
00:36:56,730 --> 00:36:59,960
("Like a Cat" dance time!)
742
00:37:00,650 --> 00:37:03,300
(Though they can't breathe well,
they can dance together well)
743
00:37:03,330 --> 00:37:04,900
Her back view is amazing!
744
00:37:05,040 --> 00:37:06,640
She's right!
745
00:37:07,420 --> 00:37:09,020
(Having so much fun)
746
00:37:10,660 --> 00:37:12,420
Jin-young looks amazing.
747
00:37:12,840 --> 00:37:14,890
I went by the name, "Seolhyun."
748
00:37:15,100 --> 00:37:17,450
It fits you so well!
749
00:37:17,470 --> 00:37:19,630
You can wear that for your
own performances.
750
00:37:21,400 --> 00:37:23,440
(Call on this battery, like my song!)
751
00:37:24,200 --> 00:37:27,350
(With Minzy, who also picked out
"Short Skirt" costume)
752
00:37:27,910 --> 00:37:29,850
(The main dance point)
753
00:37:30,350 --> 00:37:32,780
(Working well together)
754
00:37:35,640 --> 00:37:37,520
(Ace vocal duo,
fitting to be ace dance duo)
755
00:37:38,850 --> 00:37:40,180
(Now that we've all danced...)
756
00:37:40,280 --> 00:37:42,280
But these are others' costumes.
757
00:37:42,340 --> 00:37:43,940
How about our own?
758
00:37:45,140 --> 00:37:47,210
It's not 100% done yet.
759
00:37:47,240 --> 00:37:49,760
It's about 60% there, I'd say.
760
00:37:49,790 --> 00:37:53,530
So today, I just wanted to
check your sizes.
761
00:37:53,550 --> 00:37:56,800
What I'm worried about is that,
I saw them eat today and...
762
00:37:57,800 --> 00:38:00,160
I think we need at least an inch more.
763
00:38:00,790 --> 00:38:02,850
They eat like they're fighting!
764
00:38:03,780 --> 00:38:05,380
We'll lose 5 kg each.
765
00:38:05,520 --> 00:38:06,880
My diet starts tomorrow!
766
00:38:09,130 --> 00:38:11,800
(Changing into our own costumes)
767
00:38:13,300 --> 00:38:16,660
Here are our costumes!
768
00:38:20,450 --> 00:38:22,050
So pretty!
769
00:38:22,080 --> 00:38:23,860
(Amazed)
770
00:38:28,210 --> 00:38:29,960
It's the color I picked out for you!
771
00:38:30,960 --> 00:38:33,230
(In colorful clothes)
772
00:38:33,260 --> 00:38:37,610
(They go back to the changing room)
773
00:38:39,370 --> 00:38:44,460
(Making of their costumes:
Step 1 - Presentation and meeting)
774
00:38:44,530 --> 00:38:47,030
(Step 2 - Design)
775
00:38:47,130 --> 00:38:50,520
(Step 3 - Getting fitted)
776
00:38:51,770 --> 00:38:53,590
(For size and fit check)
777
00:38:53,610 --> 00:38:55,620
(The sisters changed into
the costumes)
778
00:38:56,920 --> 00:39:00,090
(Similar, yet different)
779
00:39:02,200 --> 00:39:06,460
We're not quite done
with what we have in mind.
780
00:39:06,510 --> 00:39:09,530
Just think that they're about
50 to 60% done.
781
00:39:09,610 --> 00:39:13,850
We went with vivid colors.
782
00:39:13,950 --> 00:39:19,180
It started with the idea Ye-won gave us.
783
00:39:19,490 --> 00:39:23,620
I tried picking out a color for
each member based on personality.
784
00:39:23,690 --> 00:39:25,430
(Colors representing each member)
785
00:39:26,380 --> 00:39:28,100
For Chae-young...
786
00:39:28,170 --> 00:39:32,880
Her shoulders look very nice so
we went with off-shoulder look.
787
00:39:32,970 --> 00:39:37,360
And went with a flair skirt
to make her look younger.
788
00:39:37,420 --> 00:39:39,250
Chae-young looks great!
789
00:39:39,300 --> 00:39:40,580
It fits her well, right?
790
00:39:40,740 --> 00:39:42,850
I really like it!
791
00:39:43,710 --> 00:39:45,390
It's the style I like.
792
00:39:48,750 --> 00:39:51,980
(Chae-young dances in excitement)
793
00:39:53,110 --> 00:39:56,280
For Somi, since she's the youngest one,
794
00:39:56,340 --> 00:39:58,450
I thought pink fits her well.
795
00:39:58,500 --> 00:40:00,220
That's what Ye-won said too.
796
00:40:00,250 --> 00:40:05,710
We made a non-symmetrical
dress with different colors.
797
00:40:05,830 --> 00:40:09,790
- For Minzy...
- She's green!
798
00:40:09,940 --> 00:40:12,840
It's the trending color of the year!
799
00:40:13,470 --> 00:40:15,520
(NiNaNo!)
800
00:40:16,760 --> 00:40:18,840
Did you get in a fight?
801
00:40:18,970 --> 00:40:21,060
It got ripped out at a fight!
802
00:40:21,130 --> 00:40:25,970
We went with "Min-so-Me", for Minzy
and Somi, meaning bare arm.
803
00:40:26,560 --> 00:40:29,330
We accented some design for the top.
804
00:40:29,380 --> 00:40:32,240
Then added high-waist pants.
805
00:40:32,510 --> 00:40:35,540
She's got great waist and legs.
806
00:40:35,590 --> 00:40:39,050
I wanted to bring those parts out for her.
807
00:40:39,120 --> 00:40:41,780
I think Ye-won's the cutest!
808
00:40:41,910 --> 00:40:45,840
We wanted to bring out
her best features too.
809
00:40:46,330 --> 00:40:50,270
We accented her waistline to bring out
more of her bust.
810
00:40:50,380 --> 00:40:54,860
It's a "power-shoulder' dress.
811
00:40:54,950 --> 00:40:58,520
But for Jin-young, the slit
is pretty wide.
812
00:40:59,750 --> 00:41:02,060
She has to keep holding it.
813
00:41:02,090 --> 00:41:03,730
It makes me more careful.
814
00:41:03,750 --> 00:41:07,200
We wanted to bring out her
beautiful top line.
815
00:41:07,240 --> 00:41:13,640
We wanted it fit on top, then naturally
drop in an "A" line.
816
00:41:14,170 --> 00:41:17,570
We have to make some final touches.
817
00:41:17,590 --> 00:41:19,760
We'll make sure to fix the chest area.
818
00:41:19,920 --> 00:41:26,130
I think I saw an old lady dressed
just like this to cherry blossom festival.
819
00:41:26,170 --> 00:41:29,380
(How the older ladies go on picnics)
820
00:41:29,930 --> 00:41:34,190
I really saw someone dressed like this!
821
00:41:34,440 --> 00:41:37,880
("The older lady in cherry blossom" look)
822
00:41:38,130 --> 00:41:42,560
Like I said earlier, it's just
to check your sizes today.
823
00:41:42,610 --> 00:41:45,100
We'll get you guys more fitted next time.
824
00:41:45,180 --> 00:41:47,040
You can see the detailed points here.
825
00:41:47,340 --> 00:41:48,940
Where?
826
00:41:49,760 --> 00:41:52,240
Look, this yellow part!
827
00:41:54,180 --> 00:41:56,930
And this purple part!
828
00:41:59,590 --> 00:42:01,460
She did think about details.
829
00:42:02,030 --> 00:42:05,130
Rings and zippers are trending these days.
830
00:42:05,200 --> 00:42:07,910
We wanted to make it casual.
831
00:42:08,220 --> 00:42:13,010
But I really did see an older lady
wearing this exact clothes!
832
00:42:13,480 --> 00:42:16,880
Did I make you upset for any reason?
833
00:42:17,380 --> 00:42:19,140
Have I done anything wrong?
834
00:42:19,170 --> 00:42:22,030
We'll have to talk more at the
sauna we go to.
835
00:42:22,060 --> 00:42:23,240
I must've done something wrong.
836
00:42:23,310 --> 00:42:26,020
Can't we give her something
that shows more legs?
837
00:42:26,040 --> 00:42:27,730
Like shorts?
838
00:42:29,720 --> 00:42:32,700
How about suspenders to
make her look younger?
839
00:42:32,750 --> 00:42:33,800
That's a good idea!
840
00:42:33,860 --> 00:42:35,820
With shorts!
841
00:42:38,070 --> 00:42:39,670
(Crowding around)
842
00:42:40,590 --> 00:42:43,820
How about going all the way up here?
843
00:42:44,750 --> 00:42:47,300
Why are you deciding
what I'm going to be wearing?
844
00:42:47,390 --> 00:42:49,620
Just leave me alone!
845
00:42:49,640 --> 00:42:52,340
Bring me back the AOA clothes!
846
00:42:53,730 --> 00:42:59,060
We'll fix the top after
checking the size.
847
00:42:59,230 --> 00:43:01,880
She's got such long legs.
848
00:43:01,900 --> 00:43:05,350
We used high waist pants to
bring out her legs more.
849
00:43:05,620 --> 00:43:08,790
We used spangles for the top.
850
00:43:09,310 --> 00:43:11,680
She looks like G Dragon!
851
00:43:12,190 --> 00:43:14,380
I like the sound of that!
852
00:43:17,220 --> 00:43:18,820
(Dance dance)
853
00:43:19,600 --> 00:43:20,950
(GD style)
854
00:43:21,080 --> 00:43:22,880
(It's nice!)
855
00:43:23,570 --> 00:43:25,880
(Edgy and high fashion style!)
856
00:43:26,340 --> 00:43:30,340
We're still checking the sizes
at this point.
857
00:43:30,370 --> 00:43:32,500
We'll check more details later.
858
00:43:32,530 --> 00:43:36,660
We'll bring the completed versions
of the costumes next time.
859
00:43:37,210 --> 00:43:40,250
It's very interesting to see.
860
00:43:40,390 --> 00:43:43,710
You all look very pretty and young.
861
00:43:43,740 --> 00:43:47,390
You look very good but it's very
dangerous when you dance.
862
00:43:47,420 --> 00:43:48,790
It is?
863
00:43:48,880 --> 00:43:54,150
It's because all the costumes look so
different that it may come off messy.
864
00:43:54,180 --> 00:43:56,300
We have to practice even more
because of it.
865
00:43:56,650 --> 00:43:59,070
It can make everything messy.
866
00:43:59,100 --> 00:44:00,860
But we'll do well!
867
00:44:01,550 --> 00:44:03,650
The assistant class president!
868
00:44:04,220 --> 00:44:06,160
I believe we'll do very well.
869
00:44:06,700 --> 00:44:09,970
Can we just increase the waist size
by an inch?
870
00:44:10,170 --> 00:44:12,580
We'll continue to eat a lot.
871
00:44:13,190 --> 00:44:15,640
(Salad for lunch!)
872
00:44:15,900 --> 00:44:17,900
We should start watching
what we eat.
873
00:44:17,930 --> 00:44:20,000
It takes maintenance
to be in a girl-group.
874
00:44:21,280 --> 00:44:23,280
We're really going to watch what
we eat from now on?
875
00:44:23,460 --> 00:44:25,170
(Plants instead of meat for dinner!)
876
00:44:25,210 --> 00:44:26,960
No more pork belly, we should
eat salads from now on.
877
00:44:27,070 --> 00:44:29,060
This is what we should be eating
from now on!
878
00:44:29,120 --> 00:44:30,420
Yes, we gotta eat plants
and grass.
879
00:44:30,500 --> 00:44:32,100
(But still hungry...)
880
00:44:32,130 --> 00:44:33,430
(Pretty good!)
881
00:44:33,520 --> 00:44:35,230
(Tasty?)
882
00:44:36,500 --> 00:44:39,880
(Give it up, Jin-young,
you're on a diet!)
883
00:44:40,000 --> 00:44:41,780
You're so mean!
884
00:44:42,370 --> 00:44:43,580
Eat your own!
885
00:44:43,920 --> 00:44:46,100
It makes me want to eat more!
886
00:44:48,650 --> 00:44:50,680
(Busy with their chopsticks)
887
00:44:52,740 --> 00:44:55,280
Can I eat five of these?
888
00:44:55,300 --> 00:44:57,890
No, just one!
889
00:44:58,300 --> 00:45:00,240
I'm going on a diet tomorrow!
890
00:45:00,530 --> 00:45:02,750
It's always "tomorrow" for you.
891
00:45:06,140 --> 00:45:08,180
There's no one who can sing that high.
892
00:45:08,610 --> 00:45:10,900
I want to scream too.
893
00:45:10,930 --> 00:45:12,480
(The vocal parts)
894
00:45:16,010 --> 00:45:18,150
(The greatest crisis!)
895
00:45:19,420 --> 00:45:20,970
It doesn't matter how much
time we have.
896
00:45:21,000 --> 00:45:23,750
(UNNIES' second day in recording)
897
00:45:23,830 --> 00:45:25,430
(Hyeong-seok's studio)
898
00:45:27,940 --> 00:45:29,760
Be quiet, and just come.
899
00:45:29,790 --> 00:45:32,700
(The sisters enter while
having fun)
900
00:45:33,770 --> 00:45:35,840
(Candy for their throats!)
901
00:45:36,000 --> 00:45:37,070
It's for our throats!
902
00:45:37,100 --> 00:45:39,430
They're for your precious throat!
903
00:45:42,670 --> 00:45:44,530
(This is how you eat candy?)
904
00:45:44,560 --> 00:45:46,390
(Here's bonus!)
905
00:45:47,560 --> 00:45:49,160
You were so close!
906
00:45:49,180 --> 00:45:52,180
We decided to accept her as she is
after she cried.
907
00:45:52,220 --> 00:45:54,500
We're in a recording studio again.
908
00:45:54,920 --> 00:45:56,210
I'm sure we'll do well, right?
909
00:45:56,270 --> 00:45:57,960
Chae-young, you look so tired.
910
00:45:58,770 --> 00:46:01,460
I don't know if I can sing today.
911
00:46:02,160 --> 00:46:03,720
(I feel like I've sinned...)
912
00:46:04,260 --> 00:46:06,790
(The vocal coaches enter)
913
00:46:07,220 --> 00:46:09,000
The newly-wed!
914
00:46:09,050 --> 00:46:11,560
(They heard about his wedding news)
915
00:46:11,580 --> 00:46:13,640
Thank you!
916
00:46:14,570 --> 00:46:17,110
(To our dear Coach Jin-young)
917
00:46:17,810 --> 00:46:19,750
Happy birthday... Oh wait.
918
00:46:20,930 --> 00:46:23,280
Now's the time for you to apologize.
919
00:46:23,510 --> 00:46:25,440
(It's funny to her too)
920
00:46:25,530 --> 00:46:28,270
I think we need to have a hearing.
921
00:46:28,290 --> 00:46:29,740
A hearing?
922
00:46:29,760 --> 00:46:32,520
(The First Hearing regarding
Coach Jin-young's Wedding)
923
00:46:32,930 --> 00:46:35,850
Why didn't you tell us?
924
00:46:35,900 --> 00:46:38,170
How could you deceive us like that?
925
00:46:38,230 --> 00:46:40,020
I never deceived anyone.
926
00:46:40,100 --> 00:46:42,720
- Oh, we just didn't ask?
- Yeah, we never asked.
927
00:46:42,780 --> 00:46:47,820
Our parents met each other on the day
I met with the writers of this show.
928
00:46:47,870 --> 00:46:49,300
But Coach!
929
00:46:49,330 --> 00:46:51,280
But you should've told us still.
930
00:46:51,920 --> 00:46:53,970
At least to me!
931
00:46:54,280 --> 00:46:58,680
You danced for Somi when
she was recording! Flirting with her!
932
00:47:00,960 --> 00:47:02,530
I flirted?
933
00:47:02,570 --> 00:47:04,430
Very much so!
934
00:47:04,970 --> 00:47:06,570
(When Somi was down)
935
00:47:07,130 --> 00:47:10,780
(A beautiful scene of support becomes
a scene of flirtation)
936
00:47:11,150 --> 00:47:14,820
You were doing that when
she was recording fine!
937
00:47:14,920 --> 00:47:18,480
We even talked about a love triangle
between you, me, and Somi.
938
00:47:18,760 --> 00:47:20,020
I like this pancake.
939
00:47:20,040 --> 00:47:21,960
(He shouldn't have said that then)
940
00:47:22,060 --> 00:47:24,490
Do you like me, Coach?
941
00:47:24,820 --> 00:47:26,730
(You should've confessed then!)
942
00:47:27,150 --> 00:47:28,400
Why didn't you tell us then?
943
00:47:28,490 --> 00:47:31,920
Somi needed some encouragement.
944
00:47:32,260 --> 00:47:34,930
- That’s sad.
- It's fine! Fine!
945
00:47:34,960 --> 00:47:36,300
I won't do it anymore.
946
00:47:36,420 --> 00:47:38,020
Won't do what?
947
00:47:38,260 --> 00:47:40,780
Don't be sad, I won't even
look at that direction.
948
00:47:42,000 --> 00:47:43,600
(How cute!)
949
00:47:43,690 --> 00:47:45,290
(Deeply saddened)
950
00:47:45,460 --> 00:47:48,630
We thought we were close, but we had to
hear about your wedding on the news.
951
00:47:48,710 --> 00:47:50,460
We're disappointed.
952
00:47:50,660 --> 00:47:52,960
The reporter called the label first.
953
00:47:53,010 --> 00:47:55,080
Then said that he's about to
report on this, is it correct?
954
00:47:55,190 --> 00:47:57,290
How did he know? Someone
must've told him.
955
00:47:57,360 --> 00:47:59,110
He said he heard it from UNNIES.
956
00:47:59,190 --> 00:48:01,390
- What?
- That's how I was told.
957
00:48:01,420 --> 00:48:03,600
From whom? What?
958
00:48:03,770 --> 00:48:06,770
We said it? That's not true!
959
00:48:06,790 --> 00:48:09,010
We didn't even know you were
getting married!
960
00:48:09,060 --> 00:48:12,250
- So that's why...
- You didn't tell the reporter yourself?
961
00:48:12,410 --> 00:48:13,450
Not at all.
962
00:48:13,470 --> 00:48:15,500
It's become a mystery!
963
00:48:16,820 --> 00:48:20,060
Did a lot of people know
about your wedding?
964
00:48:21,220 --> 00:48:22,820
Oh, I think I know!
965
00:48:22,920 --> 00:48:25,050
You told the reporters?
966
00:48:25,140 --> 00:48:26,740
Really?
967
00:48:27,810 --> 00:48:30,350
Not that, but maybe...
968
00:48:30,640 --> 00:48:35,900
Maybe his wife told him, worrying
about Somi.
969
00:48:35,990 --> 00:48:37,790
(Really? Think so?)
970
00:48:41,350 --> 00:48:42,760
No, not at all.
971
00:48:42,790 --> 00:48:46,450
I feel bad for some reason and I don't
know what I'm doing here.
972
00:48:46,540 --> 00:48:51,780
Because on the news, they used my photo
and Coach Jin-young's photo.
973
00:48:53,620 --> 00:48:56,600
Everyone's like, "Poor Somi!"
974
00:48:56,620 --> 00:48:58,970
That made me sad for some reason.
975
00:48:59,020 --> 00:49:02,160
It made me feel bad too, although
I didn't do it on purpose.
976
00:49:02,230 --> 00:49:04,530
This is when you should release
a ballad!
977
00:49:04,970 --> 00:49:07,370
(Sing with that sadness)
978
00:49:11,940 --> 00:49:14,750
("I Won't Do It Anymore")
979
00:49:15,780 --> 00:49:18,640
We'll go to your wedding
and sing an UNNIES song.
980
00:49:18,720 --> 00:49:20,810
Don't you have any pride for yourself?
981
00:49:21,520 --> 00:49:23,460
(Our youngest is too nice)
982
00:49:23,480 --> 00:49:25,890
Let's say we'll go
then don't show Pu.
983
00:49:27,610 --> 00:49:29,530
Maybe I've been watching
too many dramas on TV.
984
00:49:29,550 --> 00:49:30,930
No more laughing.
985
00:49:30,980 --> 00:49:32,700
We need to start recording again.
986
00:49:33,250 --> 00:49:34,320
(Mind control)
987
00:49:34,350 --> 00:49:35,950
Who's the first to go?
988
00:49:36,390 --> 00:49:38,180
We wanted to start with
Chae-young first.
989
00:49:40,510 --> 00:49:42,910
(Asia's Barbie doll, Han Chae-young)
990
00:49:43,680 --> 00:49:45,630
(She's a loving mother)
991
00:49:46,880 --> 00:49:50,500
I'm supposed to know that
there's a camera here, right?
992
00:49:51,080 --> 00:49:52,080
(And she loves ketchup)
993
00:49:52,180 --> 00:49:54,660
(And only knows children's songs)
994
00:49:55,010 --> 00:49:57,350
I haven't done much
singing or dancing.
995
00:49:57,380 --> 00:50:00,550
My husband hasn’t even seen
me do that.
996
00:50:00,680 --> 00:50:02,890
Everyone's worried about me.
997
00:50:03,790 --> 00:50:06,220
(The challenge of her lifetime!)
998
00:50:06,610 --> 00:50:08,660
Let's try it again later.
999
00:50:08,780 --> 00:50:11,180
(They had to pause recording last time)
1000
00:50:11,820 --> 00:50:14,290
(She went to visit Coach Won-jong
separately)
1001
00:50:17,790 --> 00:50:19,390
With more emotion.
1002
00:50:20,770 --> 00:50:22,950
(First time she gets to practice
adult songs)
1003
00:50:24,500 --> 00:50:27,400
(She's coming along from her days
of only knowing children's songs!)
1004
00:50:27,440 --> 00:50:30,540
(She seems much more comfortable)
1005
00:50:34,210 --> 00:50:37,080
He told me to do this and that,
so at first,
1006
00:50:37,110 --> 00:50:40,170
I felt a little pressured.
1007
00:50:40,360 --> 00:50:43,150
OK! How'd it feel today?
1008
00:50:43,180 --> 00:50:44,780
I feel more confident.
1009
00:50:44,800 --> 00:50:46,390
(Will she succeed in recording her part?)
1010
00:50:47,030 --> 00:50:48,630
(Nervous)
1011
00:50:48,750 --> 00:50:50,080
Chae-young!
1012
00:50:50,180 --> 00:50:51,850
Did you practice the cute thing?
1013
00:50:51,980 --> 00:50:54,250
Jin-young's coaching her?
1014
00:50:54,830 --> 00:50:57,740
(What Jin-young taught her last week)
1015
00:50:58,280 --> 00:51:00,370
She's gone too far.
1016
00:51:03,080 --> 00:51:04,530
Thanks!
1017
00:51:04,720 --> 00:51:06,390
Chae-young, let's try it.
1018
00:51:07,210 --> 00:51:08,840
Here we go!
1019
00:51:18,550 --> 00:51:20,520
She's gotten better!
1020
00:51:20,540 --> 00:51:22,320
She's much better than before!
1021
00:51:22,930 --> 00:51:24,180
Really?
1022
00:51:27,450 --> 00:51:30,120
(Definitely a change from
last time)
1023
00:51:30,500 --> 00:51:32,810
Your perfectly on beat now.
1024
00:51:32,970 --> 00:51:34,370
Your sense of rhythm is good too.
1025
00:51:34,630 --> 00:51:37,380
But I know you can do better,
so let's try it a little more.
1026
00:51:37,430 --> 00:51:38,980
OK.
(Definitely not easy being a girl-group)
1027
00:51:39,020 --> 00:51:40,820
Let's try a few more times.
1028
00:51:42,250 --> 00:51:45,080
(She gives her everything
for the next two takes)
1029
00:51:46,260 --> 00:51:48,680
That was the best one so far!
You keep getting better.
1030
00:51:49,830 --> 00:51:52,460
(Dozens of tries for the same part)
1031
00:51:53,210 --> 00:51:55,680
Very good! Try it in a different way.
1032
00:51:55,820 --> 00:51:58,090
I think it'll keep getting better.
Let's try it again.
1033
00:51:58,800 --> 00:52:00,400
It's hot.
1034
00:52:02,700 --> 00:52:04,450
She's taking her clothes off!
1035
00:52:05,180 --> 00:52:07,110
(I'll get it this time!)
1036
00:52:14,190 --> 00:52:16,140
Yeah, much better!
1037
00:52:16,280 --> 00:52:18,590
Coach said, "Yeah!"
1038
00:52:19,200 --> 00:52:21,120
Great job!
1039
00:52:22,670 --> 00:52:24,610
She's gotten so much better
than last week.
1040
00:52:25,890 --> 00:52:28,720
(I might die next time
we try this)
1041
00:52:29,280 --> 00:52:31,100
(Now she's next and worried)
1042
00:52:31,390 --> 00:52:33,360
- You studied opera!
- I can't sing.
1043
00:52:33,390 --> 00:52:34,820
I can't.
1044
00:52:34,920 --> 00:52:36,520
I won't.
1045
00:52:38,550 --> 00:52:41,190
I'm not ready to enjoy singing yet.
1046
00:52:41,730 --> 00:52:45,230
It takes a lot of courage
to start over.
1047
00:52:46,550 --> 00:52:48,150
(And finally!)
1048
00:52:49,420 --> 00:52:52,320
(She found her joy in singing again)
1049
00:52:53,790 --> 00:52:56,300
(She sings to overcome her trauma)
1050
00:52:58,090 --> 00:53:01,240
(And Ye-won didn't stop there!)
1051
00:53:03,010 --> 00:53:04,720
(Coach Won-jong's vocal practice room)
1052
00:53:04,890 --> 00:53:07,710
(She's taking more lessons)
1053
00:53:09,490 --> 00:53:11,090
More control!
1054
00:53:18,800 --> 00:53:22,110
(She began to dream about singing again
after seeing "La La Land")
1055
00:53:24,080 --> 00:53:27,640
(Learning how to sing, like speaking)
1056
00:53:28,230 --> 00:53:30,960
(Ye-won's challenge continues!)
1057
00:53:31,840 --> 00:53:34,090
(Will she be able to
enjoy herself singing?)
1058
00:53:34,430 --> 00:53:36,710
Let's try it right away.
1059
00:53:41,710 --> 00:53:43,430
(The high notes!)
1060
00:53:48,330 --> 00:53:49,880
- Much better!
- Yes, very good.
1061
00:53:49,900 --> 00:53:52,710
She remembers everything I told her.
1062
00:53:53,090 --> 00:53:55,890
- She got so much better!
- Dramatically!
1063
00:53:55,920 --> 00:53:57,600
How much did she practice?
1064
00:53:57,620 --> 00:54:01,310
Use more of your body and
try not holding your face anymore.
1065
00:54:01,380 --> 00:54:02,850
Be comfortable.
1066
00:54:04,080 --> 00:54:05,820
(Using hand motions)
1067
00:54:09,340 --> 00:54:12,720
(Much more natural and powerful)
1068
00:54:13,090 --> 00:54:14,890
It's like she'll really fly
in a little bit.
1069
00:54:15,040 --> 00:54:17,370
Ye-won's got so much feel inside of her.
1070
00:54:18,970 --> 00:54:21,390
You should go to a dance club right now!
1071
00:54:24,050 --> 00:54:26,700
(Ye-won enjoys music
with all her body)
1072
00:54:26,870 --> 00:54:29,340
(Bringing happiness to the audience too!)
1073
00:54:29,360 --> 00:54:30,960
It's very good!
1074
00:54:30,990 --> 00:54:31,940
Why are you so good?
1075
00:54:31,980 --> 00:54:33,860
I'm having so much fun right now.
1076
00:54:34,180 --> 00:54:35,350
Feels great!
1077
00:54:35,880 --> 00:54:38,040
(Great compliments from the composer
and the director)
1078
00:54:38,100 --> 00:54:39,250
Great job, Ye-won!
1079
00:54:39,270 --> 00:54:41,590
(She finishes recording what she
left off)
1080
00:54:42,440 --> 00:54:44,670
(Going on to the third chorus)
1081
00:54:46,140 --> 00:54:48,550
(The finale of the song)
1082
00:54:49,400 --> 00:54:50,900
Let's try it.
1083
00:54:53,020 --> 00:54:54,620
(In high hopes)
1084
00:55:03,290 --> 00:55:05,840
(Too much force)
1085
00:55:06,340 --> 00:55:08,530
Have you served in the military before?
1086
00:55:12,560 --> 00:55:14,300
(From a vocal lesson a few days ago)
1087
00:55:14,960 --> 00:55:17,000
How do I hit the notes
for that part?
1088
00:55:17,910 --> 00:55:19,440
That part, you just have to scream it.
1089
00:55:19,490 --> 00:55:20,280
Oh, really?
1090
00:55:20,490 --> 00:55:22,090
It's pretty high.
1091
00:55:22,530 --> 00:55:27,210
I learned from Coach Jang Jin-young
how to use my head-voice.
1092
00:55:27,280 --> 00:55:29,620
That's how I learned to sing high notes.
1093
00:55:29,650 --> 00:55:33,660
But the director wants me to use
my chest voice.
1094
00:55:34,950 --> 00:55:36,550
(Chest voice...)
1095
00:55:42,560 --> 00:55:45,650
It doesn't sound like you're singing
for this part.
1096
00:55:48,650 --> 00:55:50,350
Don't just scream.
1097
00:55:55,120 --> 00:55:56,720
(She tries again)
1098
00:56:00,940 --> 00:56:03,420
(Her throat starts to get coarse)
1099
00:56:04,890 --> 00:56:06,490
It's too high here?
1100
00:56:08,420 --> 00:56:10,280
(She did practice this part)
1101
00:56:11,400 --> 00:56:13,470
(Hard to make it sound good)
1102
00:56:13,980 --> 00:56:16,020
Try falsetto.
1103
00:56:16,510 --> 00:56:18,960
- Falsetto here?
- OK, chest voice.
1104
00:56:19,680 --> 00:56:21,280
Let me try it.
1105
00:56:23,170 --> 00:56:25,400
(She really wants to finish it today)
1106
00:56:31,760 --> 00:56:33,510
I'm not sure about that.
1107
00:56:34,260 --> 00:56:37,780
I kept practicing this part
with head voice.
1108
00:56:40,020 --> 00:56:42,330
It's too high for me to
have her keep trying.
1109
00:56:44,940 --> 00:56:47,110
(Ye-won keeps trying)
1110
00:56:51,420 --> 00:56:52,550
I don't think it's going to work.
1111
00:56:52,670 --> 00:56:54,540
Wait a second.
1112
00:56:54,710 --> 00:56:56,310
Hold on a second.
1113
00:56:56,930 --> 00:56:58,590
Turn down the mic please.
1114
00:57:02,080 --> 00:57:05,540
An actual singer needs to sing this part.
1115
00:57:06,070 --> 00:57:07,670
I think so too.
1116
00:57:08,580 --> 00:57:11,600
(More nervous that she doesn't
hear anything)
1117
00:57:13,150 --> 00:57:18,310
Do we go with what was assigned?
Or make it better musically?
1118
00:57:19,270 --> 00:57:21,110
(She keeps practicing)
1119
00:57:23,720 --> 00:57:24,990
But she's working that hard.
1120
00:57:25,060 --> 00:57:26,210
I know...
1121
00:57:28,330 --> 00:57:29,930
Ye-won?
1122
00:57:30,290 --> 00:57:33,770
We've done very well so far.
1123
00:57:34,340 --> 00:57:39,750
But I'm not sure about if this
can actually resolve at this point.
1124
00:57:40,240 --> 00:57:41,840
(A question mark)
1125
00:57:42,190 --> 00:57:45,830
I thought I could do it
with my head voice.
1126
00:57:45,960 --> 00:57:49,110
It's just beyond my range.
1127
00:57:50,810 --> 00:57:53,850
Let's try just a couple more times
and decide.
1128
00:57:53,880 --> 00:57:56,570
We might have to change your part.
1129
00:57:56,890 --> 00:57:59,180
Let's try it. I'm not sure though.
1130
00:58:01,290 --> 00:58:03,930
(Her last chance)
1131
00:58:14,070 --> 00:58:16,010
It's too much like a musical.
1132
00:58:16,110 --> 00:58:18,160
It feels like "Hairspray."
1133
00:58:18,550 --> 00:58:21,450
(Ye-won had been worrying about it too)
1134
00:58:21,640 --> 00:58:23,140
It's not weird.
1135
00:58:23,230 --> 00:58:28,850
But I'm not sure if we have to
have this feel for this idol song.
1136
00:58:32,440 --> 00:58:36,870
Let's take a break and think to
strategize.
1137
00:58:38,340 --> 00:58:41,100
(She was hoping that it'll go smooth today)
1138
00:58:41,860 --> 00:58:43,580
So this...
1139
00:58:44,160 --> 00:58:46,920
I don't think it'll fit right
for the song.
1140
00:58:47,170 --> 00:58:51,510
That's why I always practiced
with head voice for this part.
1141
00:58:53,520 --> 00:58:56,210
It'll be tough on your throat
to use your chest voice for this.
1142
00:58:56,570 --> 00:58:59,880
(She's been perfecting it for the
past couple of months)
1143
00:59:00,560 --> 00:59:03,040
It's hard to switch to chest voice.
1144
00:59:04,290 --> 00:59:08,380
Head voice does work well for you.
1145
00:59:08,540 --> 00:59:12,410
But screaming out will sound better
for this chorus part.
1146
00:59:13,800 --> 00:59:17,070
(A powerful chest voice is
needed for this part)
1147
00:59:18,850 --> 00:59:20,880
Not much reason for you to
do this part then.
1148
00:59:22,160 --> 00:59:25,140
(Will she give up this part?)
1149
00:59:26,120 --> 00:59:28,380
(The trainers and staff
have an emergency meeting)
1150
00:59:28,610 --> 00:59:31,720
Her voice didn't come out at all?
Worse than last time?
1151
00:59:32,030 --> 00:59:37,790
We feel like even if she does hit those
notes, it won't match the song.
1152
00:59:38,810 --> 00:59:40,410
Then...
1153
00:59:41,820 --> 00:59:46,800
There's no one who can hit those notes
other than Minzy or Somi.
1154
00:59:50,330 --> 00:59:53,390
I think she can do it.
1155
00:59:53,540 --> 00:59:55,340
Fits her range and tone.
1156
00:59:56,480 --> 00:59:58,570
We can try it.
1157
00:59:59,450 --> 01:00:01,480
Then let's see how she does it.
1158
01:00:01,540 --> 01:00:03,140
Let's try it then see.
1159
01:00:04,670 --> 01:00:07,460
(The chosen person is...)
1160
01:00:12,480 --> 01:00:14,770
(The songbird, Kim Sook)
1161
01:00:15,670 --> 01:00:17,270
Ye-won's part?
1162
01:00:20,930 --> 01:00:22,530
Really?
1163
01:00:23,110 --> 01:00:24,710
Let's try it.
1164
01:00:24,870 --> 01:00:26,600
I don't think I can do it.
1165
01:00:27,920 --> 01:00:29,580
I barely did my own part.
1166
01:00:31,150 --> 01:00:33,150
(Isn't that part really high?)
1167
01:00:33,520 --> 01:00:35,200
I better go and encourage her.
1168
01:00:36,900 --> 01:00:38,700
(Sook re-enters the booth)
1169
01:00:40,760 --> 01:00:43,410
(Will she live up to Hyeong-seok's
expectation?)
1170
01:00:44,250 --> 01:00:45,850
(Tries it for a second)
1171
01:00:51,460 --> 01:00:53,420
I think it'll work!
1172
01:00:53,930 --> 01:00:55,290
It fits!
1173
01:00:56,020 --> 01:01:00,370
So it's not about just hitting the notes,
but about matching the song.
1174
01:01:00,560 --> 01:01:02,240
It fits me?
1175
01:01:02,260 --> 01:01:03,660
Yes, let's try it again.
1176
01:01:04,040 --> 01:01:05,410
(Starting to record for real)
1177
01:01:09,310 --> 01:01:10,490
(Smile)
1178
01:01:14,970 --> 01:01:16,570
(Laughter of joy)
1179
01:01:17,220 --> 01:01:19,020
You feel like this is high?
1180
01:01:19,400 --> 01:01:20,260
Is it not?
1181
01:01:21,050 --> 01:01:23,990
It doesn't feel like that
when you sing it.
1182
01:01:24,070 --> 01:01:28,720
Ye-won was good too, but it felt
like it was so high when we hear her.
1183
01:01:29,010 --> 01:01:30,610
It's the tone of voice.
1184
01:01:31,870 --> 01:01:33,020
With confidence!
1185
01:01:33,040 --> 01:01:34,640
OK, let me try it.
1186
01:01:35,050 --> 01:01:39,490
It feels like she'll just do it
so easily and say, "What's going on?"
1187
01:01:41,080 --> 01:01:43,050
(What's going on?)
1188
01:01:45,050 --> 01:01:47,600
(They found their high-note prodigy)
1189
01:01:49,200 --> 01:01:51,780
(But Ye-won can't just smile)
1190
01:01:53,120 --> 01:01:54,720
(Sook's second attempt)
1191
01:01:56,690 --> 01:01:58,930
(Powerful)
1192
01:02:00,900 --> 01:02:02,500
She does it so easily!
1193
01:02:03,150 --> 01:02:04,400
(Jealous...)
1194
01:02:04,790 --> 01:02:07,030
What am I doing?
1195
01:02:07,780 --> 01:02:09,380
Use more of your face.
1196
01:02:09,550 --> 01:02:12,440
Imagine being happy
and it shows through your face.
1197
01:02:27,950 --> 01:02:29,910
(Gets up)
1198
01:02:31,570 --> 01:02:33,490
(Applause breaks out in the studio)
1199
01:02:34,300 --> 01:02:36,170
What is happening right now?
1200
01:02:36,330 --> 01:02:38,050
Where have you been this whole time?
1201
01:02:38,070 --> 01:02:39,150
What?
1202
01:02:39,310 --> 01:02:41,040
I was writing my rap line.
1203
01:02:41,660 --> 01:02:43,800
Come out here a second.
1204
01:02:46,270 --> 01:02:48,310
What is going on now?
1205
01:02:48,340 --> 01:02:50,830
I feel very awkward.
1206
01:02:52,490 --> 01:02:54,090
Good job, Sook!
1207
01:02:54,400 --> 01:02:57,000
I don't know what's going on right now.
1208
01:02:58,350 --> 01:03:00,390
What is this, an emergency meeting?
1209
01:03:00,470 --> 01:03:02,070
Is there a change?
1210
01:03:03,480 --> 01:03:05,500
(Will their parts change?)
1211
01:03:07,050 --> 01:03:11,740
Ye-won was doing well and she'll
continue to do well.
1212
01:03:11,860 --> 01:03:14,990
But we're not sure if her voice
fits the part.
1213
01:03:16,040 --> 01:03:19,850
We thought it doesn't, and looked for
someone who does fit.
1214
01:03:19,960 --> 01:03:21,560
And that's Kim Sook.
1215
01:03:21,640 --> 01:03:23,840
We tried her out and she fits
so well.
1216
01:03:24,330 --> 01:03:27,570
The final product is very important.
1217
01:03:27,850 --> 01:03:31,210
Many people will listen
to this song.
1218
01:03:31,260 --> 01:03:34,050
So we have to figure this out.
1219
01:03:34,660 --> 01:03:38,970
I was really surprised to hear Sook.
1220
01:03:39,270 --> 01:03:42,320
It's very comfortable for you
to sing in that range.
1221
01:03:43,050 --> 01:03:45,400
But I always sang the lower parts.
1222
01:03:45,430 --> 01:03:49,230
Feeling natural is the most important,
in music or anything else.
1223
01:03:49,300 --> 01:03:51,330
You felt very natural
in that range.
1224
01:03:51,480 --> 01:03:53,950
Then Ye-won does Sook's part?
1225
01:03:54,430 --> 01:03:56,370
We're trying to decide.
1226
01:03:58,560 --> 01:04:00,160
I should've done worse.
1227
01:04:03,960 --> 01:04:06,720
My voice doesn’t come on
the first minute preview!
1228
01:04:07,470 --> 01:04:10,010
(From a non-existent verse two singer)
1229
01:04:11,130 --> 01:04:13,990
(She became a first verse singer)
1230
01:04:15,210 --> 01:04:18,150
(She thought she finally did it)
1231
01:04:19,310 --> 01:04:21,570
(No longer in the first minute preview...)
1232
01:04:22,630 --> 01:04:24,550
(She feels bad)
1233
01:04:25,260 --> 01:04:28,320
(Their dance parts must change too)
1234
01:04:29,240 --> 01:04:33,120
Everyone needs to accommodate
and change.
1235
01:04:33,730 --> 01:04:35,330
We need to decide now.
1236
01:04:35,420 --> 01:04:37,360
I've been saying it all along.
1237
01:04:37,430 --> 01:04:39,850
I've been saying it the whole time
about the range.
1238
01:04:40,720 --> 01:04:42,320
But no one would listen to me.
1239
01:04:42,360 --> 01:04:43,960
It is a difficult part.
1240
01:04:44,450 --> 01:04:46,050
We missed it too.
1241
01:04:47,550 --> 01:04:50,260
(Ye-won feels pressured from
sudden changes made because of her)
1242
01:04:50,400 --> 01:04:52,490
We had to keep hoping.
1243
01:04:54,910 --> 01:04:57,190
(Her potential was that valuable)
1244
01:04:57,470 --> 01:05:03,150
The part you sang just before
is not so easy either.
1245
01:05:03,290 --> 01:05:07,630
The fact that you did it means
you fit that range.
1246
01:05:09,050 --> 01:05:11,330
We were all shocked when
you recorded earlier.
1247
01:05:11,410 --> 01:05:13,640
You were doing so well, that's why
we kept expecting more.
1248
01:05:13,760 --> 01:05:15,300
That's not what I'm talking about.
1249
01:05:15,350 --> 01:05:18,240
(What she never shared before...)
1250
01:05:18,900 --> 01:05:21,550
If I can say something...
1251
01:05:21,650 --> 01:05:28,380
Ye-won's been putting in her best and
has been doing what she was given.
1252
01:05:29,990 --> 01:05:32,940
(Her trauma, crawling out from her stomach)
1253
01:05:34,050 --> 01:05:36,590
(She suppressed all of that fear)
1254
01:05:37,410 --> 01:05:39,360
(Just so she can sing again)
1255
01:05:40,490 --> 01:05:42,750
(She's been practicing diligently)
1256
01:05:43,390 --> 01:05:47,760
She's been telling me that this part
was too hard on her.
1257
01:05:47,940 --> 01:05:50,500
And we kept pushing her saying,
"You can do it."
1258
01:05:51,260 --> 01:05:53,560
This key doesn't work on me.
1259
01:05:53,780 --> 01:05:56,260
But the coaches expect so much
from me.
1260
01:05:57,650 --> 01:05:59,250
It's OK. You can do it.
1261
01:05:59,290 --> 01:06:02,630
- I look forward to how she'll change.
- She'll be amazing with confidence.
1262
01:06:02,780 --> 01:06:07,050
I feel very pressured and worried
that I might disappoint them.
1263
01:06:07,070 --> 01:06:10,490
I don't think I can do it well,
even now.
1264
01:06:12,410 --> 01:06:16,430
I've always felt like I'm wanting
something I shouldn’t.
1265
01:06:16,530 --> 01:06:22,730
I was convicted that my voice doesn't
fit well for this part.
1266
01:06:22,780 --> 01:06:24,910
But the things is,
1267
01:06:25,050 --> 01:06:27,490
it's not about pass or fail.
1268
01:06:27,580 --> 01:06:30,290
We just don't have enough time.
1269
01:06:30,420 --> 01:06:35,360
We're all under a schedule here and
we have to do it in that time period.
1270
01:06:35,860 --> 01:06:42,110
It's not wrong to believe in your potential
and kept practicing and trying.
1271
01:06:42,820 --> 01:06:45,570
It's a bit sad that
1272
01:06:45,860 --> 01:06:48,390
she mentioned that exact point before.
1273
01:06:48,440 --> 01:06:50,900
But we pushed her through it.
1274
01:06:50,920 --> 01:06:52,410
And she worked the hardest.
1275
01:06:52,440 --> 01:06:53,670
Everyone knows.
1276
01:06:53,720 --> 01:06:56,150
We know how desperately she practiced.
1277
01:06:56,230 --> 01:06:58,570
That's why we feel even worse.
1278
01:06:58,660 --> 01:07:01,510
(Her worries became reality today)
1279
01:07:01,640 --> 01:07:03,310
She worked the hardest...
1280
01:07:05,220 --> 01:07:07,390
Can we have ten minutes?
1281
01:07:07,440 --> 01:07:09,230
I need to talk to Ye-won for a bit.
1282
01:07:09,360 --> 01:07:11,700
We'll get some fresh air.
1283
01:07:13,250 --> 01:07:15,600
(Sook and Ye-won step out)
1284
01:07:17,000 --> 01:07:19,590
(Awkward silence in the studio)
1285
01:07:20,050 --> 01:07:24,590
Ye-won didn't just consider this
a TV show.
1286
01:07:25,850 --> 01:07:29,780
If she thought that way, when something
like this happens,
1287
01:07:29,840 --> 01:07:32,210
she'd say, "Fine, we can change it."
1288
01:07:32,340 --> 01:07:34,660
She would've taken it much easier.
1289
01:07:34,690 --> 01:07:39,600
But she's so pure and took everything
with all sincerity.
1290
01:07:39,920 --> 01:07:43,240
That’s why it's even a greater shock to her.
1291
01:07:43,650 --> 01:07:46,580
I'm sure everyone's got the
same heart too.
1292
01:07:46,810 --> 01:07:54,450
I'm sure they want the best possible
results, putting in this much effort.
1293
01:07:54,570 --> 01:07:56,360
I feel really bad.
1294
01:07:56,470 --> 01:07:59,640
But it's not like I lied when I knew
it wouldn't work.
1295
01:07:59,730 --> 01:08:02,320
For me, I was searching.
1296
01:08:02,470 --> 01:08:04,150
For something better, constantly.
1297
01:08:04,240 --> 01:08:07,980
I'm sure you had no choice, you were
looking for something that's 100%.
1298
01:08:08,090 --> 01:08:11,660
But I understand her frustration.
1299
01:08:11,740 --> 01:08:14,990
- Yeah, she practiced so much.
- I really understand what she's feeling.
1300
01:08:15,040 --> 01:08:18,820
I couldn’t finish my part last week either.
1301
01:08:19,370 --> 01:08:23,550
I felt so dumb about myself.
1302
01:08:23,690 --> 01:08:27,240
I couldn’t finish that one line.
1303
01:08:27,800 --> 01:08:29,580
- Really?
- Yeah.
1304
01:08:31,100 --> 01:08:32,410
I cried at home.
1305
01:08:32,490 --> 01:08:34,860
- Really?
- Yeah.
1306
01:08:37,300 --> 01:08:38,900
She cried!
1307
01:08:39,600 --> 01:08:42,270
- But you got it today!
- That's so cute!
1308
01:08:42,300 --> 01:08:43,940
You looked really stressed last week.
1309
01:08:44,040 --> 01:08:47,510
I felt a tremendous amount of stress,
first time after doing UNNIES.
1310
01:08:47,700 --> 01:08:49,080
Not "meeting your water," hm?
1311
01:08:49,150 --> 01:08:52,040
Yeah. I really get Ye-won.
1312
01:08:53,710 --> 01:08:56,260
I practiced dancing everyday.
1313
01:08:56,440 --> 01:08:59,870
And it just got really hard,
this whole thing.
1314
01:08:59,990 --> 01:09:02,730
So I didn't even practice for three days.
1315
01:09:03,410 --> 01:09:05,010
I felt so pressured.
1316
01:09:06,280 --> 01:09:10,300
I felt so dumb about myself,
couldn't even finish that one line.
1317
01:09:10,350 --> 01:09:14,420
I felt like I was delaying everything.
The whole show, because of me.
1318
01:09:15,120 --> 01:09:16,720
(Come here)
1319
01:09:20,840 --> 01:09:22,760
I want to sing well too!
1320
01:09:24,540 --> 01:09:26,860
That was good!
1321
01:09:27,480 --> 01:09:28,430
Jin-kyeong!
1322
01:09:28,460 --> 01:09:29,560
What, you can tell it was fake?
1323
01:09:29,590 --> 01:09:30,840
Yeah.
1324
01:09:32,310 --> 01:09:34,710
(She just doesn't come off sincere)
1325
01:09:36,620 --> 01:09:38,220
The part that you did...
1326
01:09:38,330 --> 01:09:41,080
You at least got the basics down.
1327
01:09:42,570 --> 01:09:44,930
I'm sure this will happen to me soon too.
1328
01:09:45,750 --> 01:09:50,010
All of this is happening right before
I go in to record.
1329
01:09:50,040 --> 01:09:52,970
What a downer! I'm about to record
my part!
1330
01:09:54,250 --> 01:09:56,680
(Sook and Ye-won return
from talking)
1331
01:09:56,910 --> 01:09:58,670
My nose is all plugged.
1332
01:09:59,030 --> 01:10:01,040
You gotta clean out your nostrils again?
1333
01:10:02,090 --> 01:10:03,690
(She seems much better)
1334
01:10:04,270 --> 01:10:06,400
I shouldn’t have acted that way.
1335
01:10:07,690 --> 01:10:09,290
I understand.
1336
01:10:09,570 --> 01:10:12,090
(While everyone's warmly
encouraging each other...)
1337
01:10:12,250 --> 01:10:13,910
(Do you smell something?)
1338
01:10:19,670 --> 01:10:21,270
Does it smell like fart?
1339
01:10:21,650 --> 01:10:22,910
Did you fart?
1340
01:10:22,980 --> 01:10:24,580
My stomach...
1341
01:10:28,750 --> 01:10:30,350
Jin-kyeong farted!
1342
01:10:31,700 --> 01:10:33,300
What, you never fart?
1343
01:10:33,670 --> 01:10:35,470
You think I wanted to fart?
1344
01:10:35,510 --> 01:10:36,780
I got an upset stomach!
1345
01:10:36,800 --> 01:10:39,800
You could've stepped outside!
1346
01:10:40,280 --> 01:10:43,560
She farted in this confined space!
1347
01:10:43,580 --> 01:10:45,920
(Holding their breath)
1348
01:10:45,950 --> 01:10:50,120
It's because I ate a few pieces
of pork belly that weren’t fully cooked.
1349
01:10:50,220 --> 01:10:52,290
There are this many people here.
1350
01:10:52,530 --> 01:10:54,650
Something smells!
1351
01:10:55,760 --> 01:10:57,070
(I know this smell!)
1352
01:10:57,100 --> 01:10:59,520
Yes, like the sewer!
1353
01:10:59,560 --> 01:11:01,960
What do you want me to do,
hold it?
1354
01:11:01,990 --> 01:11:04,090
(She's so confident even after
farting)
1355
01:11:04,210 --> 01:11:07,910
But who kept eating two and three pieces
at once, while I was eating just one?
1356
01:11:07,950 --> 01:11:08,960
Somi!
1357
01:11:09,010 --> 01:11:10,850
You ate multiples on each bite!
1358
01:11:10,950 --> 01:11:13,520
Every time I tried to it,
it was gone!
1359
01:11:13,550 --> 01:11:16,040
That's why I ended up eating
uncooked pieces.
1360
01:11:17,110 --> 01:11:18,340
So it's Somi's fault
that you farted?
1361
01:11:18,430 --> 01:11:22,220
Somi and Minzy, you two were
not considerate at all!
1362
01:11:24,320 --> 01:11:25,540
(The cause of Jin-kyeong's fart)
1363
01:11:25,700 --> 01:11:28,640
I cooked all that pork belly,
sweating!
1364
01:11:29,130 --> 01:11:31,060
It's OK, you can fart more.
1365
01:11:32,620 --> 01:11:34,760
(Allowed to release more gas)
1366
01:11:35,610 --> 01:11:38,170
Then seriously,
1367
01:11:38,320 --> 01:11:41,180
Ye-won and I are switching our
parts for good?
1368
01:11:41,290 --> 01:11:42,890
I feel bad, Sook.
1369
01:11:44,870 --> 01:11:47,380
I didn't fit my part either.
1370
01:11:47,520 --> 01:11:50,090
I know you wanted to
sing the first verse!
1371
01:11:53,630 --> 01:11:56,150
She can't deny it!
1372
01:11:57,020 --> 01:11:59,380
It's just all so funny now.
1373
01:11:59,860 --> 01:12:02,740
I hate the first verse.
1374
01:12:02,760 --> 01:12:04,360
Too much pressure.
1375
01:12:04,650 --> 01:12:09,820
I think that part fits Ye-won better,
the dance part too.
1376
01:12:10,580 --> 01:12:12,180
(Sook's got a big heart)
1377
01:12:13,220 --> 01:12:14,820
The first verse...
1378
01:12:15,020 --> 01:12:16,620
(Hesitant)
1379
01:12:18,280 --> 01:12:22,080
Ye-won, we gotta hurry.
I want to fart again.
1380
01:12:22,770 --> 01:12:24,880
(Danger of suffocation)
1381
01:12:28,340 --> 01:12:31,810
(Her trademark of crying on TV
is now changed to farting)
1382
01:12:31,840 --> 01:12:35,070
- Let's finish it today.
- Jin-kyeong, let's go.
1383
01:12:35,380 --> 01:12:36,980
Let's do it!
1384
01:12:38,080 --> 01:12:40,220
We have to keep recording.
1385
01:12:42,690 --> 01:12:46,260
I'm sorry, but I really have to
use the bathroom.
1386
01:12:46,670 --> 01:12:48,270
Oh, Jin-kyeong...
1387
01:12:49,470 --> 01:12:51,690
(After a long battle)
1388
01:12:52,520 --> 01:12:55,150
(Looking much brighter)
1389
01:12:55,990 --> 01:12:57,250
(Shall we try it?)
1390
01:13:00,780 --> 01:13:01,730
Oh, no.
1391
01:13:07,130 --> 01:13:09,200
Is your stomach feeling better?
1392
01:13:09,440 --> 01:13:10,910
(What kind of a question is that?)
1393
01:13:11,130 --> 01:13:13,010
Give us some good energy!
1394
01:13:13,660 --> 01:13:14,890
Fight on!
1395
01:13:19,320 --> 01:13:21,000
(So much confidence after
her trip to the bathroom)
1396
01:13:21,950 --> 01:13:23,100
(Excited)
1397
01:13:32,150 --> 01:13:36,010
The members all knew how I was feeling.
1398
01:13:36,100 --> 01:13:39,690
I felt so sad and alone earlier.
1399
01:13:39,760 --> 01:13:42,780
But it was resolved when I realized
that they understood.
1400
01:13:43,750 --> 01:13:45,690
(Ye-won steps into
the recording booth again)
1401
01:13:47,210 --> 01:13:48,950
(Her eyes are still red)
1402
01:13:50,080 --> 01:13:51,170
(First time singing the "A" part)
1403
01:13:51,200 --> 01:13:53,240
(Can she do a good job?)
1404
01:14:01,320 --> 01:14:02,920
It's good!
1405
01:14:03,860 --> 01:14:05,970
Let's hear it.
1406
01:14:06,530 --> 01:14:08,480
(Paying attention)
1407
01:14:08,960 --> 01:14:11,520
(Following Somi's bright voice)
1408
01:14:14,610 --> 01:14:17,420
(Ye-won's relaxed and refreshing voice)
1409
01:14:18,920 --> 01:14:20,850
(Found it!)
1410
01:14:21,840 --> 01:14:23,970
I think we can use this one.
1411
01:14:24,250 --> 01:14:27,760
But it's just so quick,
let's try a little more.
1412
01:14:27,910 --> 01:14:30,790
The answer's already out,
it's that feel.
1413
01:14:30,950 --> 01:14:35,000
Maybe just try a few different
expressions on top of it.
1414
01:14:41,900 --> 01:14:43,420
It fits her well!
1415
01:14:43,870 --> 01:14:45,470
Many times over!
1416
01:14:45,840 --> 01:14:47,850
Imagine having a conversation
with Somi.
1417
01:14:47,950 --> 01:14:50,660
"What do you dream of?"
"What do you feel good?"
1418
01:14:50,730 --> 01:14:53,060
It should feel like a conversation.
1419
01:14:53,770 --> 01:14:56,690
Ye-won, what do you think
I dream of?
1420
01:14:57,140 --> 01:14:59,780
When do you think I look good?
1421
01:14:59,810 --> 01:15:01,370
When you sing!
1422
01:15:11,000 --> 01:15:13,070
(No need for words)
1423
01:15:14,180 --> 01:15:15,180
It was a piece of art!
1424
01:15:15,220 --> 01:15:17,160
Come out now, it was perfect.
1425
01:15:19,190 --> 01:15:21,480
(She clears her new part in 3 tries!)
1426
01:15:22,190 --> 01:15:23,790
Isn't that too quick?
1427
01:15:24,060 --> 01:15:25,230
It's a record!
1428
01:15:25,310 --> 01:15:26,910
It was so quick!
1429
01:15:27,190 --> 01:15:28,790
It was really good.
1430
01:15:28,820 --> 01:15:31,540
Everyone's got a part for herself!
1431
01:15:31,570 --> 01:15:32,880
It felt so right!
1432
01:15:32,900 --> 01:15:35,320
(The song is finding it rightful owners
for parts)
1433
01:15:37,570 --> 01:15:39,490
Two minutes left!
1434
01:15:40,080 --> 01:15:43,920
(Mysterious suspense in the air)
1435
01:15:45,000 --> 01:15:47,830
(What are they watching
in the middle of a hallway?)
1436
01:15:50,010 --> 01:15:51,610
Hello!
1437
01:15:52,490 --> 01:15:54,680
(What is this?)
1438
01:15:55,310 --> 01:15:59,760
(Talking to the fans in real time)
1439
01:16:00,880 --> 01:16:04,420
(Time to share their life)
1440
01:16:06,290 --> 01:16:09,830
(A new girl-group that wants to
communicate with her fans... UNNIES!)
1441
01:16:10,010 --> 01:16:12,400
(Just last week)
1442
01:16:12,680 --> 01:16:15,220
(Vertical?)
1443
01:16:15,420 --> 01:16:16,540
First time for us, right?
1444
01:16:16,600 --> 01:16:18,870
Yes! First time we're doing this ourselves.
1445
01:16:18,930 --> 01:16:21,200
We are shooting an UNNIES episode.
1446
01:16:21,660 --> 01:16:23,970
Can we turn it?
1447
01:16:25,040 --> 01:16:26,910
(Just turn it...)
1448
01:16:27,930 --> 01:16:30,230
(A newbie girl-group who can
barely turn a camera)
1449
01:16:30,260 --> 01:16:31,670
"Turn the screen."
1450
01:16:31,840 --> 01:16:33,440
Oh, like this!
1451
01:16:36,830 --> 01:16:38,430
It was so simple!
1452
01:16:39,020 --> 01:16:41,150
"Show us your cuteness, Jin-young!"
1453
01:16:43,510 --> 01:16:45,960
"Show us Coach Serious!"
1454
01:16:46,950 --> 01:16:48,550
(He does it every time!)
1455
01:16:49,150 --> 01:16:50,920
"Who's the tallest member?"
1456
01:16:50,940 --> 01:16:52,830
(Any other questions?)
1457
01:16:53,480 --> 01:16:55,830
(We'll do our best!)
1458
01:16:58,410 --> 01:17:01,070
(Our second time meeting online)
1459
01:17:05,480 --> 01:17:09,340
We were just in a very serious situation.
1460
01:17:09,360 --> 01:17:14,900
We're hereby declaring
an emergency situation.
1461
01:17:15,130 --> 01:17:18,470
We were going to show your our house.
1462
01:17:18,530 --> 01:17:20,340
And we wanted to show you more stuff.
1463
01:17:20,410 --> 01:17:22,900
But our recording took longer
than expected.
1464
01:17:22,940 --> 01:17:25,420
And now we're stuck here.
1465
01:17:25,440 --> 01:17:27,930
So this is our "Street Broadcast."
1466
01:17:28,010 --> 01:17:30,080
We're broadcasting on a street!
1467
01:17:30,100 --> 01:17:33,900
(Anywhere to meet our fans)
1468
01:17:33,930 --> 01:17:38,110
You're curious about what we bring
to our house when we stay there?
1469
01:17:38,210 --> 01:17:42,280
We'll show you one item from each member's
bag today.
1470
01:17:42,300 --> 01:17:44,150
(We'll show you all!)
1471
01:17:45,450 --> 01:17:47,980
You brought all these chips?
1472
01:17:48,000 --> 01:17:50,350
I need sugar!
1473
01:17:50,380 --> 01:17:53,320
(She's just staying one day but
she packed enough for a week)
1474
01:17:54,390 --> 01:17:55,960
(It's funny to her too)
1475
01:17:56,330 --> 01:17:59,070
Didn't you say you were
going on a diet?
1476
01:17:59,700 --> 01:18:01,900
This is my bag here.
1477
01:18:02,460 --> 01:18:05,290
It's filled with books.
1478
01:18:05,900 --> 01:18:08,280
(She totally planned this)
1479
01:18:09,580 --> 01:18:13,630
And I've been really loving
this book.
1480
01:18:13,960 --> 01:18:17,050
It's by... Ril... Ke...
1481
01:18:17,110 --> 01:18:18,710
Is it really your book?
1482
01:18:18,730 --> 01:18:21,540
I do carry a lot of books.
1483
01:18:21,640 --> 01:18:23,580
It looks brand new.
1484
01:18:24,210 --> 01:18:28,630
Look at all these pages
that have never been touched!
1485
01:18:28,780 --> 01:18:30,120
So clean!
1486
01:18:30,140 --> 01:18:31,740
Next!
1487
01:18:31,910 --> 01:18:33,390
(Kang Ye-won!)
1488
01:18:33,550 --> 01:18:35,570
- What is it?
- So much stuff!
1489
01:18:35,590 --> 01:18:38,160
(Foot massage tools)
1490
01:18:38,180 --> 01:18:39,450
(Nutrition supplements)
1491
01:18:39,480 --> 01:18:41,230
(Nasal cleansing tool)
1492
01:18:41,260 --> 01:18:42,670
(Foot massage sticks)
1493
01:18:42,940 --> 01:18:46,110
You're sleeping over one night
and brought foot massage stuff?
1494
01:18:46,130 --> 01:18:47,730
She's just so busy!
1495
01:18:47,760 --> 01:18:49,300
She's got so much to do, all the time!
1496
01:18:49,320 --> 01:18:51,260
"You can sleep when you die!"
1497
01:18:51,500 --> 01:18:53,670
Next is Han Chae-young's bag!
1498
01:18:53,720 --> 01:18:55,320
Let's open it up.
1499
01:18:55,630 --> 01:18:59,240
This is planned too, right?
1500
01:18:59,490 --> 01:19:02,940
I wanted to wear these
with my fellow members.
1501
01:19:03,220 --> 01:19:04,700
I like this stuff!
1502
01:19:05,090 --> 01:19:07,490
(Then I'll help you put it on!)
1503
01:19:08,010 --> 01:19:10,650
Study after putting this on, OK?
1504
01:19:12,470 --> 01:19:13,810
(Stop it!)
1505
01:19:14,750 --> 01:19:16,610
(Perfect for Minzy and Somi)
1506
01:19:16,780 --> 01:19:18,960
Let me do this for you.
1507
01:19:19,850 --> 01:19:21,750
(Fans of UNNIES...)
1508
01:19:21,830 --> 01:19:23,990
(For you!)
1509
01:19:26,100 --> 01:19:28,680
(I'm willing to give my all!)
1510
01:19:29,250 --> 01:19:31,970
(A customer appreciation event
by Minzy and Somi)
1511
01:19:33,000 --> 01:19:35,600
200,000 fans are watching us!
1512
01:19:36,120 --> 01:19:39,150
(Then... Let's go for 300,000!)
1513
01:19:39,680 --> 01:19:41,770
(The fans can make impossible, possible)
1514
01:19:42,030 --> 01:19:43,920
We're past 200,000!
1515
01:19:49,900 --> 01:19:51,990
Oh... Sorry, it's 20,000.
1516
01:19:52,730 --> 01:19:54,330
Let's go for 30,000!
1517
01:19:54,400 --> 01:19:57,250
(The giraffe sister was
watching them quietly)
1518
01:19:58,050 --> 01:20:00,550
(It's time for me to show them!)
1519
01:20:00,810 --> 01:20:04,010
(In high hopes,
20,000 people are watching us!)
1520
01:20:04,240 --> 01:20:06,300
(Not changing much)
1521
01:20:06,370 --> 01:20:07,450
Let me help!
1522
01:20:07,500 --> 01:20:08,760
You can do it, Jin-kyeong!
1523
01:20:08,780 --> 01:20:10,380
I don't think I can.
1524
01:20:10,700 --> 01:20:12,220
(No one told her to...)
1525
01:20:12,280 --> 01:20:14,380
(Just in case people like it...)
1526
01:20:14,710 --> 01:20:17,560
(Too heavy and too old...)
1527
01:20:17,840 --> 01:20:20,900
(And it started to spread
like wildfire)
1528
01:20:21,370 --> 01:20:23,630
(She wanted to brag about
playing her flute)
1529
01:20:23,930 --> 01:20:25,160
Not working?
1530
01:20:25,230 --> 01:20:26,630
Are you blowing it?
1531
01:20:26,670 --> 01:20:28,780
(I wanted to do it well...)
1532
01:20:30,610 --> 01:20:33,580
(Chicken has arrived!)
1533
01:20:33,900 --> 01:20:36,770
(Our hearts pump
at the sight of chicken)
1534
01:20:37,030 --> 01:20:38,970
(This is what I'm good at)
1535
01:20:40,130 --> 01:20:41,280
(The best of UNNIES)
1536
01:20:41,310 --> 01:20:43,520
(Broadcasting how we eat!)
1537
01:20:43,810 --> 01:20:46,320
(We look the best when we eat)
1538
01:20:46,830 --> 01:20:48,430
It's so good!
1539
01:20:48,700 --> 01:20:51,030
Do a wave while you eat chicken!
1540
01:20:51,180 --> 01:20:53,110
(Communicating with the fans)
1541
01:20:53,140 --> 01:20:54,910
(And enjoying their time together)
1542
01:20:55,630 --> 01:20:58,490
We promised to eat like a girl-group.
1543
01:20:58,680 --> 01:21:00,280
(Diet starts tomorrow)
1544
01:21:00,300 --> 01:21:02,000
0 calories if you enjoy your meal!
1545
01:21:05,550 --> 01:21:06,680
(Forgot that they're on TV)
1546
01:21:06,710 --> 01:21:08,650
(And becoming one with chicken)
1547
01:21:09,280 --> 01:21:13,850
We thank you all from around the world!
1548
01:21:13,920 --> 01:21:15,660
Can you say it in English?
1549
01:21:22,280 --> 01:21:24,810
(Hard to be a global girl-group)
1550
01:21:25,670 --> 01:21:28,450
(See you next time!)
1551
01:21:28,570 --> 01:21:30,870
"I love you!"
(Scared)
1552
01:21:30,890 --> 01:21:32,490
(We'll end it here)
1553
01:21:32,630 --> 01:21:35,730
It felt long but also short
at the same time.
1554
01:21:36,580 --> 01:21:38,180
(Next week!)
1555
01:21:38,890 --> 01:21:41,560
There's a show called "1 to 100" on KBS.
1556
01:21:41,810 --> 01:21:43,830
(A common-sense quiz show for the members)
1557
01:21:43,850 --> 01:21:44,910
I can't remember.
1558
01:21:44,940 --> 01:21:46,740
I got a rock for my head.
1559
01:21:46,760 --> 01:21:48,440
Let's not do this, guys.
1560
01:21:48,460 --> 01:21:49,980
This isn't good for any of us.
1561
01:21:50,400 --> 01:21:52,750
(UNNIES are on "1 to 100"!)
1562
01:21:54,140 --> 01:21:57,130
(Doing surprisingly well)
1563
01:21:57,270 --> 01:21:59,860
(Can they make enough to
shoot a music video?)
1564
01:22:00,290 --> 01:22:02,700
(And)
1565
01:22:04,030 --> 01:22:08,690
(The winner of their rap war is revealed!)
1566
01:22:10,710 --> 01:22:13,610
The rapper best matching
for this song is...
1567
01:22:13,620 --> 01:22:15,370
(Who's the number one rapper
of UNNIES?)
1568
01:22:15,500 --> 01:22:17,180
That's fine with me.
1569
01:22:17,310 --> 01:22:18,910
Really.
1570
01:22:18,940 --> 01:22:20,940
Subtitles by OnDemandKorea
111707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.