All language subtitles for Sisters.Slam.Dunk.S02E010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,630 --> 00:00:05,630 Subtitles by OnDemandKorea 2 00:00:08,630 --> 00:00:11,170 (Episode 10: Recording their single) 3 00:00:11,190 --> 00:00:13,370 Everyone's ready? Did you practice a lot, Jin-kyeong? 4 00:00:13,660 --> 00:00:15,620 Practice? Yeah, I did. 5 00:00:15,690 --> 00:00:18,960 I remember your crying when we were recording in season 1. 6 00:00:19,360 --> 00:00:21,310 (Bringing back memory) 7 00:00:21,600 --> 00:00:23,570 Who will cry today? 8 00:00:23,820 --> 00:00:25,490 Hello! 9 00:00:25,730 --> 00:00:27,980 (Unlike the members, Coach Won-jong comes in a bright face) 10 00:00:28,450 --> 00:00:31,580 You look bright like a shining moon today! 11 00:00:32,040 --> 00:00:34,480 You had a haircut. (Watch your mouth, Jin-young) 12 00:00:34,790 --> 00:00:37,440 We're recording today. 13 00:00:37,540 --> 00:00:39,830 But someone had to see a doctor? How is everyone? 14 00:00:39,850 --> 00:00:42,120 A few of us had to see a doctor. 15 00:00:42,920 --> 00:00:44,720 (Ye-won saw a doctor due to a cold that got worse) 16 00:00:44,760 --> 00:00:48,060 - Can I still record? - You're at your worst condition now. 17 00:00:48,110 --> 00:00:50,470 It'd be better if you can push back the recording date. 18 00:00:50,510 --> 00:00:54,770 But we'll try our best to help you sing as much as possible. 19 00:00:55,090 --> 00:00:57,120 (Ye-won gets shots so she can record) 20 00:00:58,550 --> 00:01:01,300 (Somi sees a doctor too) 21 00:01:01,690 --> 00:01:04,910 It's swollen around your vocal cords. 22 00:01:05,060 --> 00:01:08,730 You probably feel itchy when you talk or sing. 23 00:01:09,550 --> 00:01:12,800 (The baby sister also gets a shot) 24 00:01:13,520 --> 00:01:15,680 But I want to try it. 25 00:01:15,780 --> 00:01:17,300 We do need to record today. 26 00:01:17,370 --> 00:01:21,190 Before we record, let's warm up so we're not nervous. 27 00:01:21,230 --> 00:01:22,840 We'll warm up our throats. 28 00:01:22,870 --> 00:01:24,680 I heard you trained 29 00:01:24,730 --> 00:01:26,780 Ock Joo-hyun, 30 00:01:26,960 --> 00:01:28,560 Gummy, 31 00:01:28,640 --> 00:01:33,580 and other really great singers, is that right? 32 00:01:33,660 --> 00:01:34,200 Yes. 33 00:01:34,240 --> 00:01:39,320 I heard you also did vocal directing for Lee Hyori yesterday? 34 00:01:39,340 --> 00:01:42,190 Yes, we did it here. 35 00:01:43,250 --> 00:01:45,870 I hope you can receive good energy here. 36 00:01:45,900 --> 00:01:50,900 In a way, Hyori and we are competing rivals. 37 00:01:51,550 --> 00:01:53,040 How did Hyori do? 38 00:01:53,060 --> 00:01:54,360 How did she do her warm up? 39 00:01:54,380 --> 00:01:56,480 It was the fastest I've ever had someone record. 40 00:01:56,510 --> 00:01:58,880 She was done in an hour. 41 00:01:59,410 --> 00:02:02,200 Will we be able to finish that quickly? 42 00:02:02,320 --> 00:02:04,120 I hope so, please. 43 00:02:04,320 --> 00:02:06,690 Then I won't ask too much from you. 44 00:02:06,730 --> 00:02:08,920 Help us to sound as good as Hyori did. 45 00:02:08,950 --> 00:02:10,730 How does she warm up? 46 00:02:11,160 --> 00:02:15,280 Let's try it, just like how she did it. 47 00:02:15,850 --> 00:02:17,610 (Recording director of Lee Hyori and UNNIES, Han Won-jong) 48 00:02:17,630 --> 00:02:19,230 This is the worst! 49 00:02:19,250 --> 00:02:20,740 Again, again, again! 50 00:02:20,760 --> 00:02:21,870 Great! 51 00:02:23,760 --> 00:02:25,850 It was a brand new world for me. 52 00:02:27,570 --> 00:02:31,610 I thought he was amazing in bringing out our emotions. 53 00:02:31,770 --> 00:02:34,270 (His own method of vocal directing starts now!) 54 00:02:34,900 --> 00:02:37,120 Many people sing as they breathe in. 55 00:02:37,910 --> 00:02:40,500 (Most people sing while taking a breath in.) 56 00:02:40,540 --> 00:02:45,160 But when singing a ballad, you sing as you breathe out. 57 00:02:51,430 --> 00:02:53,030 How sweet! 58 00:02:53,050 --> 00:02:57,450 (Relax your body and breathing as you breathe out) 59 00:02:58,370 --> 00:03:01,370 The high notes start from here. What kind of emotion should you have? 60 00:03:01,860 --> 00:03:02,830 Something intense? 61 00:03:02,870 --> 00:03:05,560 Yes, things like anger and hatred. 62 00:03:05,670 --> 00:03:07,870 Let's try singing with emotion. 63 00:03:16,510 --> 00:03:19,460 (Bringing up the anger inside me) 64 00:03:19,740 --> 00:03:22,920 (Expressing the intense feelings) 65 00:03:25,980 --> 00:03:27,350 Look at Jin-kyeong. 66 00:03:31,850 --> 00:03:34,580 (Definitely an actress) 67 00:03:36,870 --> 00:03:38,720 How did Hyori warm up? 68 00:03:39,440 --> 00:03:41,430 (Not like that...) 69 00:03:44,470 --> 00:03:46,920 (Great ability to express intense emotions) 70 00:03:47,470 --> 00:03:50,230 (A masterpiece made by Hyeong-seok and Eana) 71 00:03:50,860 --> 00:03:52,440 ("Right?" by UNNIES) 72 00:03:54,660 --> 00:03:59,420 (They've been going through special training to sing this song) 73 00:04:00,830 --> 00:04:03,810 (Finally recording "Right?" with their own voices!) 74 00:04:04,890 --> 00:04:07,520 (Recording studio next to the practice room) 75 00:04:08,500 --> 00:04:09,570 Hello, Coach Hyeong-seok! 76 00:04:09,620 --> 00:04:11,830 (The composer and vocal coaches all gather) 77 00:04:12,530 --> 00:04:14,300 Did you have a good dream last night? 78 00:04:14,330 --> 00:04:16,360 I had a great dream, it'll be a hit! 79 00:04:16,930 --> 00:04:18,870 But it was a little dirty. 80 00:04:18,900 --> 00:04:20,730 Oh, you dreamed about poop? 81 00:04:20,750 --> 00:04:22,650 That type of a dream brings a great fortune! 82 00:04:22,680 --> 00:04:26,120 And Coach Jin-young, you've gotten so popular! 83 00:04:28,020 --> 00:04:30,540 (Coach Serious does his dance from 15 years ago) 84 00:04:31,670 --> 00:04:34,940 (Explosive responses online!) 85 00:04:37,400 --> 00:04:40,610 - Even more popular after that dance! - I thank you, Sook. 86 00:04:41,120 --> 00:04:44,150 Everyone's been telling me to upload a picture I took with him. 87 00:04:44,260 --> 00:04:46,980 A certain actress called me. 88 00:04:47,250 --> 00:04:49,740 "I'm his fan now!" 89 00:04:50,630 --> 00:04:53,460 (Oh... He's got more fans...) 90 00:04:54,470 --> 00:04:59,390 (The members didn't know that he's getting married soon) 91 00:05:00,410 --> 00:05:05,560 Everyone started to like him after I said he was awesome. 92 00:05:05,590 --> 00:05:08,030 People just said he was too serious before. 93 00:05:09,740 --> 00:05:11,340 Are you mad? 94 00:05:11,400 --> 00:05:13,000 Yes. 95 00:05:13,310 --> 00:05:16,090 It's a very complicated feeling that I'm having. 96 00:05:16,410 --> 00:05:19,850 I won't think about Chang Jin-young anymore. 97 00:05:20,500 --> 00:05:22,100 I've left him. 98 00:05:23,090 --> 00:05:25,140 (Sigh, that's my sister...) 99 00:05:26,100 --> 00:05:27,890 His fan club became active again. 100 00:05:27,920 --> 00:05:29,320 His fans are returning! 101 00:05:30,070 --> 00:05:32,140 (Congratulations! But a little sad...) 102 00:05:33,260 --> 00:05:35,810 How about forming your group once again? 103 00:05:35,920 --> 00:05:39,090 (We'll invite them as guests to UNNIES) 104 00:05:39,110 --> 00:05:41,650 I heard "Black Beat" was the most-searched word on the Internet. 105 00:05:41,670 --> 00:05:45,110 He captured it and put it on his social media site. 106 00:05:45,130 --> 00:05:46,670 I sent it to the members of the group, too. 107 00:05:46,700 --> 00:05:49,550 Was Black Beat ever a most searched word while you guys were active? 108 00:05:49,570 --> 00:05:52,370 They didn't have the Internet like how we do today. 109 00:05:52,390 --> 00:05:55,520 (A land-line era idol-group, Black Beat) 110 00:05:55,920 --> 00:05:57,430 Are you worried about anyone in particular? 111 00:05:57,450 --> 00:05:59,050 I'm worried about... 112 00:05:59,480 --> 00:06:01,340 Ye-won, first. 113 00:06:01,430 --> 00:06:03,630 I think she got much better though. 114 00:06:03,670 --> 00:06:05,020 I'm worried, too. 115 00:06:05,060 --> 00:06:07,930 And the ending part of verse one, that needs to feel confident... 116 00:06:07,950 --> 00:06:09,260 Chae-young's part. 117 00:06:09,300 --> 00:06:12,150 I'm a bit worried, that part needs to be very strong. 118 00:06:12,350 --> 00:06:18,670 She said she's more interested in dancing than in singing. 119 00:06:18,730 --> 00:06:20,250 Tell him what you said! 120 00:06:20,300 --> 00:06:22,590 How can I say that when he's right here? 121 00:06:22,610 --> 00:06:25,520 I didn't say it like that. I said it was more difficult. 122 00:06:25,550 --> 00:06:26,990 (That's our Chae-young!) 123 00:06:27,040 --> 00:06:30,730 With dancing, it's easier to see the improvement. 124 00:06:30,780 --> 00:06:34,930 But singing gets more difficult, that's how I said it. 125 00:06:37,380 --> 00:06:39,770 I'm sorry! My apologies. 126 00:06:39,990 --> 00:06:43,350 I'm determined to do a great job today. 127 00:06:43,460 --> 00:06:44,550 Let's make a hit song! 128 00:06:44,810 --> 00:06:47,340 (Won-jong encourages all) 129 00:06:47,830 --> 00:06:51,950 How long do you think it'll take us to record? 130 00:06:52,020 --> 00:06:53,820 I'm a skeptic by nature. 131 00:06:53,850 --> 00:06:55,750 My job is to criticize throughout the process. 132 00:06:56,020 --> 00:06:57,670 (Criticize?) 133 00:06:57,980 --> 00:07:01,380 I have to constantly find ways to improve. 134 00:07:01,650 --> 00:07:03,800 We'll probably record all night. 135 00:07:04,050 --> 00:07:06,660 (A shocking news) 136 00:07:07,240 --> 00:07:08,200 Really? 137 00:07:08,290 --> 00:07:10,480 Shall we get started then? 138 00:07:10,640 --> 00:07:13,020 Somi, let's go! Drink some water first. 139 00:07:13,090 --> 00:07:14,950 You'll do great, Somi! 140 00:07:16,550 --> 00:07:18,050 Wow, we can see inside! 141 00:07:19,310 --> 00:07:21,800 (Will they really stay up all night and record here?) 142 00:07:22,790 --> 00:07:24,130 Somi, can you hear me? 143 00:07:24,170 --> 00:07:25,170 Yes. 144 00:07:25,200 --> 00:07:26,650 Let's try it. 145 00:07:28,420 --> 00:07:31,090 (Somi is suffering from nasal and throat inflammation) 146 00:07:31,110 --> 00:07:32,810 (Will she do a good job?) 147 00:07:34,440 --> 00:07:36,040 (This part) 148 00:07:39,610 --> 00:07:41,090 (Coach Serious is also focused) 149 00:07:50,200 --> 00:07:51,240 Is that her singing? 150 00:07:51,270 --> 00:07:53,640 Wow, her voice sounds great! 151 00:07:55,490 --> 00:07:58,860 (She even did Sook's part) 152 00:08:00,530 --> 00:08:01,710 OK, good! 153 00:08:01,740 --> 00:08:03,880 Let's try singing it shorter. 154 00:08:06,570 --> 00:08:08,590 (She takes notes) 155 00:08:09,470 --> 00:08:11,620 (Somi is in her serious mode during recording) 156 00:08:11,710 --> 00:08:13,840 Sing a little bit more this part. 157 00:08:13,860 --> 00:08:16,700 Then the rest, you can sing as it follows from there. 158 00:08:19,130 --> 00:08:20,930 I don't understand what he means... 159 00:08:27,520 --> 00:08:28,880 (Good, good!) 160 00:08:29,520 --> 00:08:30,960 (Good!) 161 00:08:34,550 --> 00:08:36,050 (She'll get a pass right away!) 162 00:08:36,780 --> 00:08:38,560 Compared to a fruit... 163 00:08:38,580 --> 00:08:41,560 You feel like an orange. I want it to feel like a walnut. 164 00:08:41,590 --> 00:08:43,190 Small but hard. 165 00:08:45,390 --> 00:08:47,960 That sounds difficult. Hard like a walnut? 166 00:08:54,950 --> 00:08:58,700 Wow, that was good! The tone's changed in a good way. 167 00:08:59,710 --> 00:09:01,400 Didn't it sound the same? 168 00:09:02,170 --> 00:09:04,480 (Chaos and confusion here) 169 00:09:06,240 --> 00:09:08,510 Is it different? 170 00:09:10,000 --> 00:09:13,030 (They're the only ones who cannot tell the difference) 171 00:09:14,820 --> 00:09:16,880 What about walnuts earlier? Eat them? 172 00:09:17,030 --> 00:09:19,440 (I don't think that was it...) 173 00:09:21,720 --> 00:09:24,350 (Somi understands the direction and continues to improve) 174 00:09:26,220 --> 00:09:27,910 You know what's up. Let's take a listen. 175 00:09:27,970 --> 00:09:28,740 That felt very good. 176 00:09:28,770 --> 00:09:30,040 (Lots of compliments) 177 00:09:30,590 --> 00:09:32,190 He's really detailed! 178 00:09:32,460 --> 00:09:35,890 He picks out every detail, one by one, in terms of music. 179 00:09:37,110 --> 00:09:39,620 (Coach Detail, Won-jong!) 180 00:09:40,660 --> 00:09:42,300 That was good! 181 00:09:42,320 --> 00:09:46,310 Maybe adding a little more excitement? Like a flutter? 182 00:09:50,150 --> 00:09:52,410 (She's naturally excited and fun but) 183 00:09:53,210 --> 00:09:55,310 (Somi feels a bit down today) 184 00:09:56,370 --> 00:09:57,970 (Let's focus, Somi!) 185 00:10:00,790 --> 00:10:01,690 Ah, let me try it again. 186 00:10:01,740 --> 00:10:03,890 That was good, but we'll do it again. 187 00:10:04,110 --> 00:10:08,200 My throat condition is not at its best right now. 188 00:10:08,230 --> 00:10:10,660 I sound worried as I sing. 189 00:10:10,690 --> 00:10:13,730 You need to be in a good mood yourself. 190 00:10:14,090 --> 00:10:16,290 (In a different stance this time) 191 00:10:19,740 --> 00:10:21,340 How does that feel? 192 00:10:21,580 --> 00:10:23,410 - I don't think it's good. - Not good? 193 00:10:23,790 --> 00:10:25,200 (Is she OK?) 194 00:10:25,220 --> 00:10:27,050 Is your condition really bad? 195 00:10:27,070 --> 00:10:28,930 I feel very worried. 196 00:10:28,960 --> 00:10:29,980 I think that's why. 197 00:10:30,020 --> 00:10:31,620 Let's not worry then. 198 00:10:33,200 --> 00:10:34,720 (At this time!) 199 00:10:35,460 --> 00:10:37,260 (Sook quickly leaves somewhere) 200 00:10:37,580 --> 00:10:40,370 (Does Sook have a great idea?) 201 00:10:40,920 --> 00:10:43,080 Somi's not feeling too good, right? Coach? 202 00:10:43,100 --> 00:10:45,820 Can we give her some vitamins? 203 00:10:46,360 --> 00:10:48,700 Right now? Good! 204 00:10:49,410 --> 00:10:50,810 (Somi's having a breakdown) 205 00:10:52,070 --> 00:10:53,860 Somi will smile big for sure! 206 00:10:53,880 --> 00:10:56,150 (What is their secret weapon?) 207 00:11:01,590 --> 00:11:03,580 (Coach Serious to boost Somi's energy like vitamin?) 208 00:11:05,610 --> 00:11:07,260 She smiles! 209 00:11:07,280 --> 00:11:08,750 (Success?) 210 00:11:08,800 --> 00:11:11,070 Somi will sound much brighter now. 211 00:11:11,970 --> 00:11:13,360 (It's making me nervous too) 212 00:11:15,150 --> 00:11:17,290 Your tone sounds good, everything's good. 213 00:11:17,310 --> 00:11:20,640 Being a little more "up" will be good. 214 00:11:20,810 --> 00:11:23,640 He's being serious again, let's drag him out. 215 00:11:23,830 --> 00:11:26,620 Making things even more serious! 216 00:11:28,020 --> 00:11:29,510 Sook sent you, huh. 217 00:11:29,530 --> 00:11:31,590 No, I came on my own. 218 00:11:31,640 --> 00:11:33,440 I think Sook sent you here. 219 00:11:35,070 --> 00:11:35,980 OK. 220 00:11:36,000 --> 00:11:37,310 Fight on! 221 00:11:38,100 --> 00:11:41,320 (Serious encouragement, and serious exit) 222 00:11:41,870 --> 00:11:43,430 Somi? 223 00:11:44,680 --> 00:11:46,810 Do you want me to dance for you? 224 00:11:50,910 --> 00:11:52,890 (Breaks out in laughter) 225 00:11:53,240 --> 00:11:55,480 (A boost of joy for others too) 226 00:11:58,000 --> 00:11:59,200 Fight on! 227 00:12:00,730 --> 00:12:02,930 (Somi and Coach Serious together) 228 00:12:04,540 --> 00:12:06,670 (Excited!) 229 00:12:08,380 --> 00:12:10,200 - Find your energy, Somi! - OK. 230 00:12:11,120 --> 00:12:13,950 (Coach Serious gets rid of Somi's worries) 231 00:12:14,860 --> 00:12:17,740 Wow, he really put in a lot of effort! 232 00:12:18,580 --> 00:12:20,550 What a lovely couple! 233 00:12:20,610 --> 00:12:23,280 You're an angel! Just without the wings! 234 00:12:23,830 --> 00:12:25,710 You're so awesome! 235 00:12:26,450 --> 00:12:28,410 You're the best! 236 00:12:29,500 --> 00:12:32,560 We'll get it right away! Let's do it! 237 00:12:33,300 --> 00:12:35,700 (She's still in a dance performance) 238 00:12:36,900 --> 00:12:39,050 Somi, let's go for it! 239 00:12:41,080 --> 00:12:43,080 (Too much vitamin) 240 00:12:43,910 --> 00:12:45,200 That doesn't work. 241 00:12:46,370 --> 00:12:48,410 (She's about to make 100 different versions of the song) 242 00:12:48,860 --> 00:12:51,700 - You gotta follow the melody at least. - Got it. 243 00:12:52,400 --> 00:12:54,090 (For real this time) 244 00:13:00,390 --> 00:13:02,480 (Totally different this time!) 245 00:13:02,540 --> 00:13:04,560 Let's do that one more time! 246 00:13:07,030 --> 00:13:10,200 (Much better than the earlier version) 247 00:13:11,500 --> 00:13:13,480 OK, we'll use this one! 248 00:13:14,390 --> 00:13:16,120 (Finished recording right away!) 249 00:13:16,500 --> 00:13:18,100 We got a lot of great takes. 250 00:13:18,520 --> 00:13:20,190 - Good job! - Thank you! 251 00:13:21,710 --> 00:13:24,570 Coach Chang Jin-young, thank you! 252 00:13:31,600 --> 00:13:33,230 Somi, great job! 253 00:13:33,690 --> 00:13:37,160 (The baby sister did a great job being the first one to record) 254 00:13:38,820 --> 00:13:40,230 (So proud of her) 255 00:13:40,530 --> 00:13:42,130 Who's next? 256 00:13:42,210 --> 00:13:43,330 Is it me? 257 00:13:43,350 --> 00:13:44,950 Yes, Sook is next. 258 00:13:45,010 --> 00:13:46,170 Fight on! 259 00:13:46,720 --> 00:13:48,450 If I have a hard time, you need to come. 260 00:13:49,210 --> 00:13:50,850 (Embarrassed) 261 00:13:51,860 --> 00:13:55,140 Why's it so dark here? 262 00:13:57,540 --> 00:13:59,710 It's been a while! 263 00:14:00,860 --> 00:14:03,300 (Meeting the recording studio headphones again in a year) 264 00:14:04,260 --> 00:14:06,160 (The Famous Kim Sook!) 265 00:14:07,690 --> 00:14:10,600 (But her part in season 1 was...) 266 00:14:10,630 --> 00:14:13,540 (Wouldn't show up during the one-minute preview) 267 00:14:13,560 --> 00:14:15,510 (She comes in at 1:22 mark) 268 00:14:15,530 --> 00:14:18,440 I can only do the one-minute preview from the site. 269 00:14:18,610 --> 00:14:22,060 My dream is to sing a part in the first verse. 270 00:14:23,070 --> 00:14:24,980 (I can't miss out on this opportunity!) 271 00:14:27,640 --> 00:14:28,640 OK, Kim Sook! 272 00:14:28,670 --> 00:14:31,170 Wow, you scared me! My ears! 273 00:14:31,190 --> 00:14:32,840 You scared me! 274 00:14:33,470 --> 00:14:35,050 - You can hear me? - Yes. 275 00:14:35,290 --> 00:14:36,980 - Let's try it. - OK. 276 00:14:37,990 --> 00:14:40,730 (Somi's part) 277 00:14:40,930 --> 00:14:43,530 (Sook's part) 278 00:14:49,530 --> 00:14:50,560 (Smirk) 279 00:14:51,100 --> 00:14:52,310 OK! Again! 280 00:14:52,340 --> 00:14:54,410 (It's a good start!) 281 00:14:54,510 --> 00:14:56,950 Sook? We have to be able to hear you breathe. 282 00:14:56,980 --> 00:15:00,730 Breathing is emotions, what kind of emotion should it be? 283 00:15:01,370 --> 00:15:03,350 - Not salt. - What? 284 00:15:03,390 --> 00:15:04,520 Not salt. 285 00:15:05,210 --> 00:15:06,980 (What does he mean? We're making salt?) 286 00:15:07,020 --> 00:15:08,570 (Put more salt in?) 287 00:15:09,410 --> 00:15:11,760 Breathing is emotions, what kind of emotion should it be? 288 00:15:11,810 --> 00:15:13,100 But not salt. 289 00:15:13,560 --> 00:15:15,040 (I just don't get it...) 290 00:15:16,270 --> 00:15:18,230 What kind of an emotion? 291 00:15:18,280 --> 00:15:19,550 - This one? - Yes. 292 00:15:19,620 --> 00:15:20,920 Like boastful? 293 00:15:20,980 --> 00:15:24,710 Yes, boastful and feeling confident. 294 00:15:25,350 --> 00:15:26,950 (Confident salt?) 295 00:15:28,070 --> 00:15:29,840 (Sook also takes notes) 296 00:15:35,310 --> 00:15:37,070 It's better than the last take. 297 00:15:37,100 --> 00:15:39,280 But we need "half-breath, half-voice." 298 00:15:39,310 --> 00:15:40,650 It's too much voice right now. 299 00:15:40,670 --> 00:15:42,770 Half-air, half-voice? Like this? 300 00:15:45,150 --> 00:15:48,230 (She's too excited, who sat her next to Coach Serious?) 301 00:15:49,240 --> 00:15:52,220 Don't make it sound so artificial. 302 00:15:52,240 --> 00:15:54,010 But a little more emotional tone of voice! 303 00:15:55,130 --> 00:15:57,520 (Taking more notes) 304 00:16:03,690 --> 00:16:05,860 This one sounds like she'll never listen to anyone! 305 00:16:05,870 --> 00:16:06,830 Me? 306 00:16:06,850 --> 00:16:08,450 No no, what you just recorded. 307 00:16:10,310 --> 00:16:12,860 (Sook, don't feel guilty) 308 00:16:13,630 --> 00:16:15,790 I've heard that many times before. 309 00:16:16,950 --> 00:16:18,060 (You'll do great, Sook!) 310 00:16:18,840 --> 00:16:21,490 Take a listen, that's what it sounds like. 311 00:16:25,580 --> 00:16:27,300 It's too rigid. 312 00:16:27,500 --> 00:16:29,060 (This is what he means) 313 00:16:29,250 --> 00:16:31,900 Do you understand what I mean? Like a kid who really doesn't listen! 314 00:16:32,720 --> 00:16:34,930 So Sook needs to be a nicer kid! 315 00:16:35,940 --> 00:16:38,620 Being a nice kid is OK, but maybe a little bit of bad inside. 316 00:16:38,660 --> 00:16:40,090 But this one was too much. 317 00:16:41,230 --> 00:16:43,340 (Inside of the nice kid is a bad kid?) 318 00:16:44,440 --> 00:16:47,660 (Which one was the bad one? Am I good or bad?) 319 00:16:48,180 --> 00:16:50,510 So a good kid with a bad kid feeling. 320 00:16:50,530 --> 00:16:53,520 With more breathing, half-breath, half-voice! 321 00:16:58,410 --> 00:17:01,220 (Everyone leaves to practice) 322 00:17:07,200 --> 00:17:08,340 With less force. 323 00:17:08,370 --> 00:17:09,330 Less force? 324 00:17:09,350 --> 00:17:11,960 You're trying too hard. 325 00:17:12,030 --> 00:17:14,620 Just do it softly, the microphone will pick up. 326 00:17:17,820 --> 00:17:19,680 - That's right! - Just like that! 327 00:17:19,710 --> 00:17:22,360 Think of it as just throwing your voice on a shelf. 328 00:17:22,680 --> 00:17:25,080 (Her lyrics sheet is turning black) 329 00:17:25,660 --> 00:17:27,390 So with less force, right? 330 00:17:31,600 --> 00:17:33,150 (That's OK) 331 00:17:36,070 --> 00:17:39,380 (More womanly voice with less force) 332 00:17:39,450 --> 00:17:42,510 Good! Something starts to creep up behind your voice now. 333 00:17:43,750 --> 00:17:48,010 (What Coach Won-jong liked) 334 00:17:49,030 --> 00:17:51,540 It's a lot different, right? It's much better. 335 00:17:52,500 --> 00:17:55,090 - Let's try it again. - With less force. 336 00:17:57,130 --> 00:18:00,720 (Turning into a singing bird from a bad kid) 337 00:18:01,710 --> 00:18:03,340 You're doing good! 338 00:18:03,360 --> 00:18:04,600 She gets it now. 339 00:18:04,670 --> 00:18:05,850 Let's take a listen. 340 00:18:11,120 --> 00:18:12,580 (Satisfactory) 341 00:18:12,770 --> 00:18:14,430 It doesn't sound like my voice! 342 00:18:14,530 --> 00:18:16,280 I really like it. 343 00:18:16,340 --> 00:18:18,840 100% OK! Great job. 344 00:18:19,170 --> 00:18:21,170 (Sook finishes recording) 345 00:18:21,810 --> 00:18:23,130 (Dazed) 346 00:18:23,740 --> 00:18:24,670 Who's next? 347 00:18:24,750 --> 00:18:26,290 I'm next. 348 00:18:26,310 --> 00:18:28,180 Chae-young, it's your turn! 349 00:18:28,430 --> 00:18:30,370 You can do it! 350 00:18:31,670 --> 00:18:35,600 You're... You're... A bulldozer! 351 00:18:36,760 --> 00:18:38,860 (Here comes the queen of destruction) 352 00:18:39,960 --> 00:18:42,890 (She only knew how to sing children's songs) 353 00:18:43,540 --> 00:18:46,720 (But her part is the song's ending and its highlight!) 354 00:18:47,240 --> 00:18:49,590 I think Chae-young would be great. 355 00:18:49,730 --> 00:18:52,230 (Due to Director Won-jong's recommendation) 356 00:18:53,010 --> 00:18:55,450 (She takes the part everyone wanted) 357 00:18:56,340 --> 00:18:57,820 (For the past few weeks) 358 00:19:02,520 --> 00:19:04,780 (Chae-young's been practicing everyday) 359 00:19:05,900 --> 00:19:07,830 (It's time to show the result!) 360 00:19:08,650 --> 00:19:10,430 (Trying her best not to be nervous) 361 00:19:11,970 --> 00:19:13,920 (She tries in a soft voice) 362 00:19:14,790 --> 00:19:16,570 (Feeling awkward in the recording booth) 363 00:19:16,820 --> 00:19:18,620 Let's practice a few times. 364 00:19:18,740 --> 00:19:19,770 Be confident! 365 00:19:20,010 --> 00:19:21,810 (Just as I've been practicing!) 366 00:19:30,760 --> 00:19:33,410 I don't think you should be that comfortable. 367 00:19:33,540 --> 00:19:35,980 Your stance is a bit... 368 00:19:37,040 --> 00:19:38,590 (Oops) 369 00:19:39,580 --> 00:19:41,880 You have to really go for it. 370 00:19:42,050 --> 00:19:46,510 It shouldn't be so easy, you have to give it your best! 371 00:19:46,560 --> 00:19:48,520 I'm already nervous. 372 00:19:49,170 --> 00:19:51,880 I moved my legs at that moment. 373 00:19:52,790 --> 00:19:54,340 (Atten-hut stance) 374 00:19:54,840 --> 00:19:57,780 I get to put more force into my stomach when I stand like this. 375 00:19:57,830 --> 00:19:59,940 So it's a habit to stand that way. 376 00:19:59,960 --> 00:20:03,080 I think he misunderstood me a little. 377 00:20:03,670 --> 00:20:04,830 Again! 378 00:20:04,880 --> 00:20:07,300 (Not starting off well) 379 00:20:12,790 --> 00:20:17,860 Your voice breaking actually feels good, I like that emotion. 380 00:20:18,140 --> 00:20:21,110 You're coming off too pretty, like "I can't do it." 381 00:20:21,150 --> 00:20:24,130 If a female dancer attempts to do a sexy dance without feeling like she's 382 00:20:24,150 --> 00:20:26,700 actually sexy, there's no point. 383 00:20:27,300 --> 00:20:29,560 That'd be the worst. 384 00:20:29,670 --> 00:20:30,810 Got it. 385 00:20:31,380 --> 00:20:32,980 We can't put out a record like this. 386 00:20:33,030 --> 00:20:33,930 Again! 387 00:20:34,780 --> 00:20:35,990 (He's scary...) 388 00:20:37,640 --> 00:20:39,460 (She tries again more focused this time) 389 00:20:43,710 --> 00:20:48,270 I was the one who really pushed for you to take this part. 390 00:20:48,320 --> 00:20:50,010 There's only one reason for it. 391 00:20:50,200 --> 00:20:52,770 Two cameras will be zooming in on you at this part. 392 00:20:54,020 --> 00:20:56,020 But the end part is just so terrible. 393 00:20:56,060 --> 00:20:57,020 Again! 394 00:20:58,370 --> 00:20:59,860 I think this will take a while. 395 00:21:01,310 --> 00:21:03,310 (The members are practicing their dance at that moment) 396 00:21:06,620 --> 00:21:08,660 I think that was a bit too much! 397 00:21:08,810 --> 00:21:11,130 I really want to do this part well. 398 00:21:11,160 --> 00:21:12,950 I want to shake it in a bigger circle. 399 00:21:12,980 --> 00:21:15,200 The original move was about here. 400 00:21:15,220 --> 00:21:16,170 But if I spread my legs... 401 00:21:16,200 --> 00:21:18,980 (Going for that 4-D experience) 402 00:21:20,210 --> 00:21:22,200 And you dance with your face! 403 00:21:23,880 --> 00:21:25,550 (Let's see it) 404 00:21:28,560 --> 00:21:31,020 (Her face shows determination) 405 00:21:31,670 --> 00:21:33,060 (You look scary!) 406 00:21:34,710 --> 00:21:35,810 (Jin-kyeong and Minzy return) 407 00:21:35,840 --> 00:21:37,440 How's she doing? 408 00:21:37,590 --> 00:21:39,320 I feel really bad for her. 409 00:21:39,380 --> 00:21:41,420 Why? Is he getting mad? 410 00:21:41,490 --> 00:21:43,250 No, he's not mad. 411 00:21:43,320 --> 00:21:45,740 But her voice kept cracking and stuff. 412 00:21:46,590 --> 00:21:48,240 (What should we do?) 413 00:21:48,260 --> 00:21:50,220 Chae-young is trying her best. 414 00:21:50,240 --> 00:21:53,130 But she's feeling timid since its' her first time recording. 415 00:21:53,150 --> 00:21:56,730 It'd be helpful if we can cheer her up. 416 00:21:57,740 --> 00:21:59,290 (Should we go see?) 417 00:21:59,720 --> 00:22:01,900 Don't go, they're not looking good. 418 00:22:02,570 --> 00:22:04,750 (Dark energy surrounds them) 419 00:22:05,250 --> 00:22:06,320 Very serious... 420 00:22:06,370 --> 00:22:07,780 Yeah, they look really serious. 421 00:22:08,020 --> 00:22:09,270 (Shaking his head) 422 00:22:10,120 --> 00:22:11,720 He's shaking his head. 423 00:22:11,760 --> 00:22:13,350 It's a very dark mood in there. 424 00:22:13,380 --> 00:22:16,110 Let me just grab them water. 425 00:22:16,570 --> 00:22:19,840 What if they throw the water bottles at you? 426 00:22:20,490 --> 00:22:24,000 I want to at least try to make them feel better, it'll help Chae-young. 427 00:22:24,050 --> 00:22:25,810 (They're worried for Chae-young who's recording alone) 428 00:22:27,920 --> 00:22:30,390 (Repeating the same part for dozens of times) 429 00:22:30,740 --> 00:22:32,140 She's getting better. 430 00:22:32,580 --> 00:22:33,880 (Take a water break) 431 00:22:33,900 --> 00:22:35,970 Please take care of Chae-young! 432 00:22:36,410 --> 00:22:39,030 (She smiles as she hears Jin-kyeong from her headphones) 433 00:22:40,090 --> 00:22:41,630 Oh, and by chance... 434 00:22:41,670 --> 00:22:45,200 If it's OK for us to ask you a question... 435 00:22:45,740 --> 00:22:49,830 If Chae-young doesn't have to scream out her part with full force, 436 00:22:49,890 --> 00:22:51,240 how about doing it like this? 437 00:22:53,340 --> 00:22:54,470 How about it? 438 00:22:54,490 --> 00:22:58,370 We're gonna try that but she just has no confidence to begin with. 439 00:23:00,550 --> 00:23:02,770 Go and teach her some of your skills. 440 00:23:02,840 --> 00:23:05,060 She needs to have confidence regardless of performance. 441 00:23:05,470 --> 00:23:07,560 Hey there, Chae-young. 442 00:23:08,640 --> 00:23:09,940 Have more confidence. 443 00:23:09,970 --> 00:23:13,040 No one's here watching, it's just you in here. 444 00:23:13,060 --> 00:23:14,280 Believe in yourself. 445 00:23:22,340 --> 00:23:24,400 (That's all the English I know, let's end with a peck) 446 00:23:24,420 --> 00:23:25,970 (Sister Giraffe also visits Chae-young) 447 00:23:25,990 --> 00:23:30,400 I know very well that I'm in no position to teach someone how to sing. 448 00:23:30,420 --> 00:23:33,420 But maybe think of it as acting, rather than screaming out. 449 00:23:38,070 --> 00:23:38,990 Just about that level. 450 00:23:39,020 --> 00:23:41,310 It may hurt your throat if you scream like that. 451 00:23:41,400 --> 00:23:43,700 Come off a little sexy, you know? 452 00:23:44,800 --> 00:23:47,410 - It may fit you better that way. - Probably more comfortable too. 453 00:23:48,740 --> 00:23:51,490 (Will their advices help Chae-Young? Or harm her?) 454 00:23:53,020 --> 00:23:55,450 - We'll try it. - Let's listen for a bit. 455 00:23:55,530 --> 00:23:57,640 Please be quiet in the back. 456 00:23:59,560 --> 00:24:01,750 (How will she do it?) 457 00:24:03,110 --> 00:24:05,990 (Less force, like acting...) 458 00:24:11,160 --> 00:24:12,360 (Hoping for a pass) 459 00:24:12,720 --> 00:24:15,890 This feels too erotic I think. 460 00:24:17,050 --> 00:24:19,920 We'll try it again. This isn't gonna work. 461 00:24:19,950 --> 00:24:21,550 Jin-young! 462 00:24:22,630 --> 00:24:25,120 (That's odd, it works well when you make appearances at events) 463 00:24:25,920 --> 00:24:27,520 (Feeling lost) 464 00:24:28,600 --> 00:24:29,950 (Searching for that perfect feel) 465 00:24:29,990 --> 00:24:32,390 (Going on the journey of suffering) 466 00:24:33,290 --> 00:24:35,910 Maybe a little less like a children's song. 467 00:24:35,970 --> 00:24:36,980 Again! 468 00:24:40,010 --> 00:24:41,080 Once again! 469 00:24:44,030 --> 00:24:45,420 You're lacking just a little bit. 470 00:24:45,530 --> 00:24:46,970 (Is she OK?) 471 00:24:48,470 --> 00:24:50,260 (Jin-young visits again to cheer her up) 472 00:24:50,940 --> 00:24:53,590 Drink water, to protect your throat. 473 00:24:53,750 --> 00:24:57,380 Sing once, then drink once. Sing another take, then drink another gulp. 474 00:24:59,630 --> 00:25:00,640 Chae-young! 475 00:25:00,670 --> 00:25:04,310 I understand that I'm in no position to tell you this or that. 476 00:25:04,340 --> 00:25:06,740 But you should drink a lot of water. 477 00:25:06,820 --> 00:25:08,340 Take another gulp. 478 00:25:09,270 --> 00:25:10,190 (I'm getting full...) 479 00:25:10,210 --> 00:25:11,540 (Like feeding a baby) 480 00:25:12,400 --> 00:25:14,000 You'll do great! 481 00:25:14,610 --> 00:25:15,840 You guys are watching me? 482 00:25:15,860 --> 00:25:17,580 Yeah, we are. 483 00:25:17,590 --> 00:25:20,060 I feel more pressured. Can you not watch? 484 00:25:21,630 --> 00:25:23,440 (A short-lasted joy) 485 00:25:23,820 --> 00:25:25,750 (Ultimately, she has to do it herself) 486 00:25:27,030 --> 00:25:28,320 (I better wake up) 487 00:25:39,630 --> 00:25:41,890 (Successful at bending the notes!) 488 00:25:42,150 --> 00:25:43,230 That was great, Chae-young! 489 00:25:43,310 --> 00:25:45,310 (Her first compliment!) 490 00:25:45,800 --> 00:25:47,970 (Forgets all about being down earlier) 491 00:25:48,240 --> 00:25:51,990 Let's try another take with a cute feel. 492 00:25:54,190 --> 00:25:55,790 Cute? What's that like? 493 00:25:56,400 --> 00:25:57,980 (She gives it a try) 494 00:26:04,490 --> 00:26:06,090 You're too fast. 495 00:26:08,440 --> 00:26:09,430 (I knew it!) 496 00:26:11,640 --> 00:26:14,260 It sounds like you want to finish this quickly. 497 00:26:14,290 --> 00:26:15,090 You get fast there. 498 00:26:15,240 --> 00:26:16,630 (Was I fast?) 499 00:26:20,890 --> 00:26:22,910 Can I make a suggestion, Chae-young? 500 00:26:22,950 --> 00:26:25,680 You're too concerned about all these different things like 501 00:26:25,700 --> 00:26:28,160 sound, projection, and pitch. 502 00:26:28,180 --> 00:26:30,160 And you're losing a sense of rhythm. 503 00:26:30,190 --> 00:26:33,790 Maybe you can get some help from Jin-young or others 504 00:26:33,810 --> 00:26:36,280 about rhythm for a second. 505 00:26:36,310 --> 00:26:38,860 Let's try recording again later. 506 00:26:38,900 --> 00:26:41,940 I think it'll take a very long time. 507 00:26:43,110 --> 00:26:44,400 (Chae-young's recording is put on hold) 508 00:26:44,430 --> 00:26:47,780 I wasn't scared about physically having a hard time from repeating it 509 00:26:47,800 --> 00:26:48,690 a hundred times, 510 00:26:48,720 --> 00:26:54,760 but I was worried that even if I tried it a hundred times, I won't get it right. 511 00:26:55,320 --> 00:26:57,680 (Is it my turn then?) 512 00:27:00,930 --> 00:27:02,460 (Dance) 513 00:27:02,490 --> 00:27:04,430 (Singing) 514 00:27:05,030 --> 00:27:07,340 (Capturing the audience on every performance!) 515 00:27:07,800 --> 00:27:11,770 (The famous Leader Gong of UNNIES) 516 00:27:12,910 --> 00:27:15,560 (Team's Ace vs. The Critic) 517 00:27:16,790 --> 00:27:18,540 Let's give it a go! 518 00:27:19,590 --> 00:27:22,380 (Minzy's part has consecutive high notes) 519 00:27:22,400 --> 00:27:27,350 (Her part is the last section of Part A) 520 00:27:28,300 --> 00:27:32,100 (Grooving to the beat) 521 00:27:32,390 --> 00:27:33,820 (As she sings her first verse!) 522 00:27:35,010 --> 00:27:36,880 (Smile) 523 00:27:38,160 --> 00:27:40,390 (Of course) 524 00:27:40,420 --> 00:27:43,440 (We can trust our Leader Gong) 525 00:27:45,630 --> 00:27:47,160 Minzy sings great! 526 00:27:47,190 --> 00:27:48,670 Thank you. 527 00:27:50,120 --> 00:27:51,870 Let's go to the second part. 528 00:27:52,580 --> 00:27:54,180 (This part) 529 00:27:59,390 --> 00:28:00,990 She's really good. 530 00:28:01,990 --> 00:28:04,470 It seems like you're in a great condition today. 531 00:28:04,530 --> 00:28:08,050 Let's trying singing the song all the way to the end. 532 00:28:09,000 --> 00:28:10,140 OK! 533 00:28:10,650 --> 00:28:13,320 Let's start from the second verse then. 534 00:28:13,380 --> 00:28:14,620 Oh, we'll do it from verse two! 535 00:28:16,270 --> 00:28:20,050 (Minzy's part in verse two) 536 00:28:23,480 --> 00:28:26,320 (With her characteristic groovy voice) 537 00:28:28,090 --> 00:28:31,480 I was hoping for something a little more like a "Gothic font," like rigid. 538 00:28:31,540 --> 00:28:33,030 Try it with that feel. 539 00:28:33,100 --> 00:28:37,890 Being that groovy might make the song sound boring. 540 00:28:40,060 --> 00:28:42,640 (Gothic, Gothic) 541 00:28:48,950 --> 00:28:51,290 (She fixes it on the first try) 542 00:28:51,710 --> 00:28:54,320 I want to have you try more stuff but there's nothing more to do. 543 00:28:56,720 --> 00:28:59,630 Let's go onto the chorus part. 544 00:28:59,880 --> 00:29:01,540 (Minzy's part during chorus) 545 00:29:01,570 --> 00:29:04,460 (She needs to sing the high notes in a stable way) 546 00:29:15,880 --> 00:29:16,890 Let's change it this way. 547 00:29:20,990 --> 00:29:21,640 Like this? 548 00:29:21,690 --> 00:29:23,700 I think it'll fit you better. 549 00:29:26,660 --> 00:29:29,930 (Consider it done) 550 00:29:31,080 --> 00:29:32,500 It's much better! 551 00:29:32,550 --> 00:29:33,750 (All in agreement) 552 00:29:33,780 --> 00:29:35,380 This sounds much better. 553 00:29:35,400 --> 00:29:37,330 She understands so quickly. 554 00:29:37,730 --> 00:29:39,720 Let's try a few different things, you're capable. 555 00:29:43,500 --> 00:29:45,000 (With their compliments) 556 00:29:45,040 --> 00:29:49,120 (She burns it up until the end) 557 00:29:49,450 --> 00:29:51,050 You're so good! 558 00:29:51,070 --> 00:29:52,670 Minzy's really good. 559 00:29:53,200 --> 00:29:57,330 (Nothing more to say to her ability) 560 00:29:57,700 --> 00:29:59,660 I was in fourth grade. 561 00:29:59,880 --> 00:30:01,930 I went on some sort of a dance competition, 562 00:30:01,970 --> 00:30:07,050 YG saw a video from that competition and called me. 563 00:30:07,080 --> 00:30:09,140 I didn't believe them at first. 564 00:30:09,180 --> 00:30:12,390 I hadn't considered myself much of a singer. 565 00:30:12,450 --> 00:30:15,550 Then they told me to practice singing before coming. 566 00:30:15,590 --> 00:30:19,470 I practiced a song called "Day by Day" for a week straight. 567 00:30:19,490 --> 00:30:22,040 CEO of YG came to see me personally. 568 00:30:22,070 --> 00:30:26,830 He said he liked my smoky voice, that I had great potential. 569 00:30:26,850 --> 00:30:28,950 And I was picked up then. 570 00:30:30,260 --> 00:30:33,070 (She shined bright even as an unpolished gemstone) 571 00:30:33,090 --> 00:30:37,450 (A performer born with talent) 572 00:30:39,990 --> 00:30:43,380 (Minzy's vocal continued to get better as she added effort on top of her talent) 573 00:30:44,180 --> 00:30:45,440 I like it. 574 00:30:45,490 --> 00:30:46,650 I really like it. 575 00:30:46,700 --> 00:30:48,330 It's so good. 576 00:30:48,370 --> 00:30:50,730 It's good. Anything you feel like it's lacking? 577 00:30:50,790 --> 00:30:52,650 I think this one's good too. 578 00:30:52,680 --> 00:30:53,690 (End of recording) 579 00:30:53,700 --> 00:30:55,300 Great job! 580 00:30:57,150 --> 00:31:01,170 I think she can do a lot as a solo artist too. 581 00:31:04,570 --> 00:31:07,120 (But Chae-young is going through hell during rhythm training) 582 00:31:07,370 --> 00:31:10,760 (Repeating the same part endlessly) 583 00:31:14,030 --> 00:31:16,960 What feeling do you want to give off? Sexy? 584 00:31:17,600 --> 00:31:19,220 I was told to go with cute. 585 00:31:19,240 --> 00:31:20,450 Then let's try that. 586 00:31:20,480 --> 00:31:22,630 You can do cute. Just think, "I'm the cutest girl!" 587 00:31:22,660 --> 00:31:25,270 I tried cute in my mind, but they didn't like it. 588 00:31:25,800 --> 00:31:27,400 (At least this cute!) 589 00:31:27,780 --> 00:31:29,380 That's not bad. 590 00:31:29,570 --> 00:31:31,870 You have to go overboard during practice 591 00:31:31,890 --> 00:31:34,310 so you can hit the target when you record. 592 00:31:34,350 --> 00:31:35,950 Try doing it super cute. 593 00:31:35,980 --> 00:31:39,980 Just like acting, you have to let go of yourself when you sing. 594 00:31:40,470 --> 00:31:41,820 Try it! 595 00:31:45,300 --> 00:31:47,230 That's it! Try it again. 596 00:31:47,260 --> 00:31:50,310 Hey, I tried following your advice earlier and you got me in trouble! 597 00:31:51,280 --> 00:31:53,480 (0% accuracy in her record) 598 00:31:54,440 --> 00:31:57,560 What if he's like, "What are you trying to do here?) 599 00:31:57,590 --> 00:31:59,770 You got much better than earlier though, right Coach? 600 00:32:00,630 --> 00:32:02,370 (She listens to Jin-young again) 601 00:32:02,430 --> 00:32:04,600 So much better! This is it! 602 00:32:05,450 --> 00:32:07,560 Much better than earlier, right? 603 00:32:07,590 --> 00:32:09,550 It sounds a bit like whining though. 604 00:32:10,290 --> 00:32:11,890 (What's that?) 605 00:32:11,910 --> 00:32:14,390 Maybe add a little more "lovely." 606 00:32:14,750 --> 00:32:16,810 You gotta try this first. 607 00:32:18,350 --> 00:32:20,160 I'm Han Chae-young! (In baby voice) 608 00:32:21,830 --> 00:32:23,980 Try it! You can do it. 609 00:32:26,990 --> 00:32:28,590 This is it! 610 00:32:29,300 --> 00:32:32,210 I don't know if I can do it, it's so embarrassing! 611 00:32:32,280 --> 00:32:34,980 I was really embarrassed when I had to dance. 612 00:32:35,170 --> 00:32:36,720 (Solemn) 613 00:32:41,090 --> 00:32:43,440 After doing that... 614 00:32:44,380 --> 00:32:45,980 (With that same feel) 615 00:32:51,160 --> 00:32:53,210 It's not working, huh. 616 00:32:53,320 --> 00:32:55,520 I'm not gonna work out, right? 617 00:32:56,230 --> 00:32:58,370 What do you think? Camera director? 618 00:32:58,890 --> 00:33:00,490 I think it'll work. 619 00:33:01,120 --> 00:33:05,440 It will work? So you're saying I'm not there yet. 620 00:33:06,380 --> 00:33:07,880 (But it seems like she's enjoying it now) 621 00:33:07,940 --> 00:33:10,120 Yes, that's it! 622 00:33:10,630 --> 00:33:12,170 (While they're out to get some air) 623 00:33:16,400 --> 00:33:18,550 (Making progress) 624 00:33:23,680 --> 00:33:25,170 (Take this!) 625 00:33:26,840 --> 00:33:28,800 (She obliges to an encore request) 626 00:33:29,530 --> 00:33:31,630 (I've taught you all that I can) 627 00:33:32,290 --> 00:33:33,890 (Will this method work?) 628 00:33:34,700 --> 00:33:36,300 Who's left? 629 00:33:36,700 --> 00:33:38,500 A huge mountain to go over. 630 00:33:39,640 --> 00:33:40,600 Me? 631 00:33:40,640 --> 00:33:42,580 (The next person to record is...) 632 00:33:44,240 --> 00:33:46,350 Opening the door to hell... 633 00:33:48,920 --> 00:33:51,960 (Inside the recording booth is like hell to her) 634 00:33:52,030 --> 00:33:53,880 (Her never-ending nightmare) 635 00:33:53,900 --> 00:33:56,210 (She'd get devastated at the producer's sigh) 636 00:33:57,120 --> 00:33:58,750 What's wrong with me? 637 00:33:59,030 --> 00:34:01,620 I really wanted to cry. 638 00:34:02,300 --> 00:34:04,230 (That day has returned) 639 00:34:04,340 --> 00:34:07,070 I thought about running away but there was no place to go. 640 00:34:08,450 --> 00:34:10,630 (She's at her worst condition and was traumatized from last recording) 641 00:34:10,660 --> 00:34:12,090 I can't even get the right pitch. 642 00:34:12,770 --> 00:34:14,620 (Will she be able to overcome?) 643 00:34:16,200 --> 00:34:18,010 Jin-kyeong just went in to record. 644 00:34:18,570 --> 00:34:22,710 We're missing a person. Coach, can you fill the spot? 645 00:34:22,760 --> 00:34:24,250 (Let's dance, Coach Serious!) 646 00:34:24,270 --> 00:34:25,340 No! 647 00:34:25,370 --> 00:34:27,060 I need to go to the bathroom. 648 00:34:27,130 --> 00:34:29,050 Why are you running away? 649 00:34:29,170 --> 00:34:32,230 Jin-kyeong's at the way front, you just have to stand in the middle. 650 00:34:32,260 --> 00:34:34,770 (I came here to teach you how to sing...) 651 00:34:35,860 --> 00:34:37,460 (In the end...) 652 00:34:39,290 --> 00:34:42,190 (Serious Squid) 653 00:34:43,260 --> 00:34:44,620 (What?) 654 00:34:45,970 --> 00:34:47,400 He's better than me! 655 00:34:47,850 --> 00:34:50,260 I think he can join us as a member. 656 00:34:51,260 --> 00:34:53,480 (Experienced and skilled) 657 00:34:54,670 --> 00:34:56,840 (A former idol-group member returns!) 658 00:34:57,760 --> 00:34:59,590 (Just like 15 years ago) 659 00:34:59,630 --> 00:35:01,910 (He stands in center again) 660 00:35:02,840 --> 00:35:04,730 (A life in full cycle) 661 00:35:04,910 --> 00:35:07,460 (They begin their practice) 662 00:35:07,500 --> 00:35:09,170 Three members do this! 663 00:35:09,390 --> 00:35:10,860 Your part. 664 00:35:11,240 --> 00:35:12,460 Like this. 665 00:35:13,590 --> 00:35:18,540 (He catches on quickly and instinctively) 666 00:35:19,560 --> 00:35:21,940 (Wow) 667 00:35:23,010 --> 00:35:25,900 (Even the original members couldn't figure it out) 668 00:35:27,060 --> 00:35:28,790 (Coach Serious in Jin-kyeong's place) 669 00:35:29,640 --> 00:35:31,560 (He gets it in one minute) 670 00:35:32,310 --> 00:35:33,760 (Seems to be enjoying it) 671 00:35:34,870 --> 00:35:37,350 I was worried about the missing spot! 672 00:35:37,710 --> 00:35:40,450 - I'm so glad he's here to fill that spot. - I'm relieved. 673 00:35:40,900 --> 00:35:44,160 (The 8th member of UNNIES?) 674 00:35:44,870 --> 00:35:47,270 (Jin-kyeong's part to record today) 675 00:35:54,080 --> 00:35:55,890 There's no right answer for this part. 676 00:35:55,920 --> 00:35:58,220 It just has to be exciting and confident. 677 00:36:00,890 --> 00:36:03,040 (Her voice cracks) 678 00:36:03,440 --> 00:36:08,500 Let's first fix how your voice keeps wanting to crack. 679 00:36:08,950 --> 00:36:11,380 It keeps doing this. 680 00:36:12,020 --> 00:36:14,220 (Singing more clearly) 681 00:36:15,950 --> 00:36:18,240 This part feels a little too one-dimensional. 682 00:36:18,270 --> 00:36:21,540 It's bright in a one-dimensional way, but it should be bright in a cool way. 683 00:36:22,160 --> 00:36:24,990 (She tries at a higher tone) 684 00:36:25,020 --> 00:36:26,690 (She tries a different attitude) 685 00:36:27,160 --> 00:36:29,300 (She tries in various ways) 686 00:36:30,010 --> 00:36:33,100 It's too big there. 687 00:36:36,140 --> 00:36:37,970 This doesn't feel good either. 688 00:36:38,750 --> 00:36:40,750 (This feels familiar...) 689 00:36:43,690 --> 00:36:46,750 (Are all producers the same?) 690 00:36:46,960 --> 00:36:48,560 Let's try it again. 691 00:36:50,260 --> 00:36:53,720 (What is it that they want?) 692 00:36:54,130 --> 00:36:56,260 I had a really hard time before. 693 00:36:56,270 --> 00:37:01,070 Recording was just so very difficult. 694 00:37:01,860 --> 00:37:03,690 (A former vocal director for JYP) 695 00:37:04,410 --> 00:37:06,540 (Unending loop) 696 00:37:08,060 --> 00:37:09,760 (Still not quite there) 697 00:37:10,330 --> 00:37:12,980 (A nightmare revisited) 698 00:37:13,590 --> 00:37:16,230 (Their dance routine changed based on their vocal parts) 699 00:37:16,730 --> 00:37:18,730 Where does Jin-kyeong move to? 700 00:37:19,010 --> 00:37:20,450 You go up forward. 701 00:37:20,480 --> 00:37:21,370 This much? 702 00:37:21,470 --> 00:37:23,230 (A very close-up shot) 703 00:37:23,570 --> 00:37:25,940 (Hello?) (Lots of pressure) 704 00:37:25,960 --> 00:37:28,480 (A close-up interview with a new groom, Coach Serious!) 705 00:37:29,340 --> 00:37:31,730 (Somi's cute dance move) 706 00:37:31,970 --> 00:37:34,590 This way, and there... 707 00:37:34,660 --> 00:37:35,970 He looks good! 708 00:37:35,990 --> 00:37:37,230 I should follow him! 709 00:37:37,260 --> 00:37:40,630 (Somi, Sook, and Chae-young walk up at this part) 710 00:37:40,670 --> 00:37:42,870 - I move aside? - Yes, to the side. 711 00:37:44,500 --> 00:37:46,330 So I walk up to here? (Checking all the details) 712 00:37:46,350 --> 00:37:48,330 Coach, you're getting into it! 713 00:37:48,370 --> 00:37:50,230 Just wanting to do Jin-kyeong's part diligently. 714 00:37:50,250 --> 00:37:52,800 - You have to teach Jin-kyeong. - Me? 715 00:37:53,210 --> 00:37:54,260 Of course! 716 00:37:55,750 --> 00:37:57,660 (Asking Coach Kyu-sang) 717 00:37:58,100 --> 00:38:00,050 (Learning the dance last minute) 718 00:38:00,150 --> 00:38:02,050 (No matter how last minute it is...) 719 00:38:02,860 --> 00:38:05,470 (He just dances so well!) 720 00:38:05,970 --> 00:38:08,160 How long did you train for before? 721 00:38:08,190 --> 00:38:09,130 Five years. 722 00:38:09,200 --> 00:38:11,460 (He spent five years in training before making his debut) 723 00:38:11,520 --> 00:38:13,980 (A senior member of SM Entertainment) 724 00:38:14,440 --> 00:38:16,600 - Shall we try it again? - From the beginning? 725 00:38:17,230 --> 00:38:18,980 (He finds his place) 726 00:38:19,120 --> 00:38:21,240 I'm so glad he's here! 727 00:38:21,600 --> 00:38:23,640 (Doing many different things today) 728 00:38:23,680 --> 00:38:26,050 Let's give him a round of applause! 729 00:38:27,240 --> 00:38:31,700 He can experience our dance and teach our vocal parts accordingly. 730 00:38:33,500 --> 00:38:35,990 Is there any coach who's more dedicated than him? 731 00:38:36,250 --> 00:38:39,200 (Dance practice continues with Coach Serious, a true teacher) 732 00:38:43,780 --> 00:38:45,120 You sit here. 733 00:38:47,730 --> 00:38:50,200 (Confused) 734 00:38:51,910 --> 00:38:53,320 (He's doing that dance?) 735 00:38:54,510 --> 00:38:56,730 (It's like a circus!) 736 00:39:00,360 --> 00:39:01,960 (Baffled) 737 00:39:02,730 --> 00:39:04,330 There's one last part. 738 00:39:08,890 --> 00:39:11,090 (Looking wild) 739 00:39:16,180 --> 00:39:18,300 (Aw, Coach...) 740 00:39:18,720 --> 00:39:21,060 (This 17-year-old had fallen in love while singing) 741 00:39:21,310 --> 00:39:23,330 (She was happy just to hear his voice) 742 00:39:23,600 --> 00:39:26,050 (Even through his powerful dance) 743 00:39:26,960 --> 00:39:28,600 (Coach, you shook up my heart) 744 00:39:30,900 --> 00:39:34,770 I feel like my fantasy is coming to its end slowly. 745 00:39:37,900 --> 00:39:40,030 I'm not in love with him anymore. 746 00:39:40,070 --> 00:39:41,670 I'm going to hide my face. 747 00:39:45,640 --> 00:39:46,940 Jin-young! 748 00:39:48,770 --> 00:39:51,370 (Jin-kyeong calls for the next person to record) 749 00:39:53,220 --> 00:39:54,270 I'll be back! 750 00:39:54,420 --> 00:39:56,200 How'd you finish so quickly? 751 00:39:56,520 --> 00:39:58,850 (What happened to her?) 752 00:39:59,480 --> 00:40:01,300 (The harsh critic...) 753 00:40:01,890 --> 00:40:04,220 (And an angel next to him!) 754 00:40:05,720 --> 00:40:08,260 (Just like the food he ate that day) 755 00:40:09,420 --> 00:40:11,550 (I was hoping you'd have a warm heart) 756 00:40:12,870 --> 00:40:18,160 (He explained in an easy way for Jin-kyeong to understand) 757 00:40:19,740 --> 00:40:22,410 Think of yourself as a cheerleader. 758 00:40:22,930 --> 00:40:25,470 (Confidence boost) 759 00:40:28,430 --> 00:40:30,260 You understand what we're going for? 760 00:40:30,290 --> 00:40:31,710 Yes, got it. 761 00:40:31,800 --> 00:40:33,600 She followed along. 762 00:40:33,660 --> 00:40:36,170 Except it was an easy part today. 763 00:40:36,230 --> 00:40:41,630 The remaining part is higher in pitch, and she needs to do well. 764 00:40:42,480 --> 00:40:44,880 (Our ace vocalist, Jin-young's turn) 765 00:40:45,020 --> 00:40:48,000 (A veteran singer gets nervous too) 766 00:40:48,130 --> 00:40:49,730 In a happy mood! 767 00:40:50,680 --> 00:40:52,590 (What part is she singing?) 768 00:41:01,270 --> 00:41:02,870 Let's try it! 769 00:41:12,170 --> 00:41:13,870 I like it! 770 00:41:14,140 --> 00:41:15,740 Let's try another take. 771 00:41:17,070 --> 00:41:19,510 (I was complimented!) 772 00:41:20,800 --> 00:41:23,240 (Dance naturally comes out when she's happy) 773 00:41:25,340 --> 00:41:28,470 (Her voice reflects her confidence) 774 00:41:28,790 --> 00:41:30,940 (A proud smile) 775 00:41:31,440 --> 00:41:33,040 (She's great but...) 776 00:41:33,620 --> 00:41:35,730 That trot feel is still there. 777 00:41:36,070 --> 00:41:38,870 It fits her to have vibration there. 778 00:41:39,530 --> 00:41:42,340 I think however you wanted to do it feels the best. 779 00:41:42,630 --> 00:41:45,080 I think the feel of your first try was the best. 780 00:41:45,100 --> 00:41:49,690 A little too much vibration though, let's lessen that a little. 781 00:41:49,740 --> 00:41:51,340 OK, I'll try it again. 782 00:41:52,940 --> 00:41:55,850 (Refreshing) 783 00:41:57,670 --> 00:41:59,480 (Amazing!) 784 00:42:00,960 --> 00:42:02,500 (Can't stop laughing) 785 00:42:03,530 --> 00:42:06,620 - Go all the way like this! - I can just see you on stage! 786 00:42:06,660 --> 00:42:08,380 Thank you! 787 00:42:09,540 --> 00:42:11,090 Should we try the other part too? 788 00:42:12,720 --> 00:42:15,410 (A trustworthy professional singer of 10 years in experience) 789 00:42:17,700 --> 00:42:19,650 (Amazed every time) 790 00:42:19,800 --> 00:42:21,000 It's completely good! 791 00:42:21,030 --> 00:42:25,800 Jin-young, your groove for this is very good, short and sweet. 792 00:42:25,890 --> 00:42:28,130 Let's do the harmony part first. 793 00:42:28,190 --> 00:42:29,950 Oh, "Hey girls," part? 794 00:42:31,740 --> 00:42:34,690 (Jin-young starts to record the part where everyone sings) 795 00:42:35,220 --> 00:42:37,360 (Great!) 796 00:42:43,090 --> 00:42:45,210 Being a little pitchy is good? 797 00:42:45,570 --> 00:42:48,610 Like the feeling of your mother tying up your hair a little too tight 798 00:42:48,630 --> 00:42:51,020 when you were little. 799 00:42:52,490 --> 00:42:54,480 Oh, feeling tight, right? 800 00:42:54,510 --> 00:42:55,870 - Yes, exactly. - Got it. 801 00:42:56,530 --> 00:42:59,760 (Jin-young, let's tie up your hair for school!) 802 00:43:00,240 --> 00:43:02,940 (Refreshing high pitch for the audience to make out) 803 00:43:03,750 --> 00:43:05,480 (The singer) 804 00:43:05,600 --> 00:43:07,260 (And the listeners are all happy) 805 00:43:07,980 --> 00:43:09,360 (How was that?) 806 00:43:12,280 --> 00:43:13,560 - Good! - Jin-young? 807 00:43:13,600 --> 00:43:14,800 OK! 808 00:43:14,900 --> 00:43:16,340 I'm done? 809 00:43:16,370 --> 00:43:17,890 I told you I'm not worried about her. 810 00:43:17,920 --> 00:43:19,520 She's just too good! 811 00:43:20,260 --> 00:43:22,300 (The producer and the vocal director both agree) 812 00:43:23,150 --> 00:43:25,510 (Her voice fits this song the best!) 813 00:43:25,940 --> 00:43:30,550 I'd pick Hong Jin-young as the member who gave her best performance today. 814 00:43:30,670 --> 00:43:34,910 It's very difficult to let go of what you're used to. 815 00:43:34,980 --> 00:43:37,470 She needed to sound more pop, more clean, 816 00:43:37,520 --> 00:43:41,010 she prepared a lot for it and we finished in a happy mood because of it. 817 00:43:42,210 --> 00:43:45,150 (And finally, Ye-won walks into the recording booth) 818 00:43:46,400 --> 00:43:48,240 (She's got lots of stuff) 819 00:43:49,600 --> 00:43:51,790 (Ice bag, water, honey) 820 00:43:52,630 --> 00:43:54,410 I need to watch how Ye-won does. 821 00:43:55,240 --> 00:43:58,180 (Starting to record Ye-won's part) 822 00:43:59,820 --> 00:44:02,150 (An opera singer who used to perform on stage) 823 00:44:05,360 --> 00:44:09,020 (Someone who was scared to make any sound at all) 824 00:44:10,970 --> 00:44:14,120 (And someone who just wants to sing again) 825 00:44:14,700 --> 00:44:16,710 (They're all a part of her) 826 00:44:16,740 --> 00:44:19,110 My vocal cords are still swollen. 827 00:44:19,190 --> 00:44:22,520 I still have my fear of singing, I'm scared to sing. 828 00:44:22,680 --> 00:44:28,290 But if I can go through this time and get over this mountain, 829 00:44:28,450 --> 00:44:30,640 I'll become better. 830 00:44:32,580 --> 00:44:34,180 (Nervous) 831 00:44:35,490 --> 00:44:36,980 (Half-worried, half-in-hope) 832 00:44:38,630 --> 00:44:39,760 Let's try it! 833 00:44:41,230 --> 00:44:42,720 (I can do it!) 834 00:44:45,830 --> 00:44:49,370 (Mostly high notes in Ye-won's part) 835 00:44:53,640 --> 00:44:57,630 If you keep thinking about how you practiced, 836 00:44:57,710 --> 00:44:59,490 it'll take a really long time. 837 00:44:59,530 --> 00:45:03,230 You have to sing with the emotion you're feeling here in the studio. 838 00:45:03,820 --> 00:45:05,880 Don't sing with any preconceived ideas. 839 00:45:08,170 --> 00:45:09,870 (Working hard) 840 00:45:14,290 --> 00:45:18,100 There's a bit of old habit I can see from a classically trained vocalist. 841 00:45:18,130 --> 00:45:19,600 There's no bending the notes. 842 00:45:19,640 --> 00:45:21,280 Bending is like this. 843 00:45:22,280 --> 00:45:24,000 (Connecting the notes) 844 00:45:24,130 --> 00:45:25,980 It's like pulling up the notes. 845 00:45:26,390 --> 00:45:29,790 You don't do that and you're enunciating too much. 846 00:45:31,400 --> 00:45:33,860 (Sing more freely!) 847 00:45:35,300 --> 00:45:36,460 (It's hard) 848 00:45:39,490 --> 00:45:40,900 You're getting much better. 849 00:45:40,930 --> 00:45:43,180 And take your hands off the headphones. 850 00:45:43,320 --> 00:45:46,610 Try singing by expressing yourself with your arms and your body. 851 00:45:47,990 --> 00:45:50,270 (Makes another attempt as she feels the music in her body) 852 00:45:51,870 --> 00:45:53,470 (A one-person musical) 853 00:45:55,080 --> 00:45:58,370 It feels great that you're just going with your feeling! 854 00:45:58,490 --> 00:45:59,610 Thank you. 855 00:45:59,620 --> 00:46:00,710 Let's keep going. 856 00:46:00,720 --> 00:46:02,070 It feels much more free. 857 00:46:02,200 --> 00:46:04,090 She uses her body. Where's Kim Sook? 858 00:46:04,870 --> 00:46:06,400 That's how you should sing. 859 00:46:07,160 --> 00:46:08,440 (OK...) 860 00:46:09,390 --> 00:46:10,740 (Passed through the first line) 861 00:46:11,690 --> 00:46:14,040 Is it hard to do vibrato? 862 00:46:14,290 --> 00:46:15,890 (Tries right away) 863 00:46:15,910 --> 00:46:18,920 But not with your throat, more with your chest. 864 00:46:21,980 --> 00:46:23,050 Yes! 865 00:46:24,420 --> 00:46:25,480 (Working hard) 866 00:46:25,510 --> 00:46:26,930 Let me try that again. 867 00:46:26,990 --> 00:46:30,630 It's a little bit too much now. 868 00:46:30,680 --> 00:46:33,340 It feels like a song for some campaign. 869 00:46:34,470 --> 00:46:35,780 (Tries again) 870 00:46:40,510 --> 00:46:42,140 I think her voice might go out. 871 00:46:43,090 --> 00:46:44,930 Drink some water! 872 00:46:46,400 --> 00:46:47,990 (She looks a little hurried) 873 00:46:48,030 --> 00:46:50,290 (Makes Coach Jin-young worried) 874 00:46:50,490 --> 00:46:52,630 It's too high in the back part. 875 00:46:53,340 --> 00:46:55,300 You think you can do it? 876 00:46:55,970 --> 00:46:57,100 (I'll try it) 877 00:46:59,350 --> 00:47:01,130 (With all of her strength) 878 00:47:03,750 --> 00:47:05,460 Hold on a second. 879 00:47:06,010 --> 00:47:07,450 I think we need a plan. 880 00:47:07,500 --> 00:47:09,430 Maybe another voice to guide? 881 00:47:10,390 --> 00:47:12,060 Should we put in harmony? 882 00:47:13,700 --> 00:47:15,100 (We should go straight here) 883 00:47:15,980 --> 00:47:19,140 You're too tense when you sing. 884 00:47:19,170 --> 00:47:22,410 When you think you need to sing loud, you use your back. 885 00:47:22,470 --> 00:47:24,360 You know how important it is to use your back? 886 00:47:24,400 --> 00:47:25,680 They teach you that in school. 887 00:47:25,700 --> 00:47:29,690 Just like when we yell something on the mountain with our hands together 888 00:47:29,750 --> 00:47:32,840 we breathe in then release, sing the same way. 889 00:47:34,030 --> 00:47:36,320 (Tries again with her back) 890 00:47:39,420 --> 00:47:41,020 How did that feel? 891 00:47:41,190 --> 00:47:42,410 We can try a little more, right? 892 00:47:42,540 --> 00:47:44,880 (Chugging honey like it's water) 893 00:47:44,900 --> 00:47:47,390 It's cute how hard she wants to try. 894 00:47:49,040 --> 00:47:50,530 (Let me do it again) 895 00:47:52,280 --> 00:47:54,470 (But it's hard to conquer those high notes) 896 00:47:55,550 --> 00:47:57,120 We'll try it one more time. 897 00:48:01,300 --> 00:48:02,070 One more time! 898 00:48:06,070 --> 00:48:07,990 (Please come out) 899 00:48:11,540 --> 00:48:13,850 It sounds too traditional. We'll do it again. 900 00:48:14,670 --> 00:48:16,250 (Worried) 901 00:48:16,980 --> 00:48:18,580 (Makes you want to pray) 902 00:48:20,550 --> 00:48:24,100 (These words about flying high never meant so much before) 903 00:48:31,360 --> 00:48:34,110 You think it'll be weird if someone else sings this part? 904 00:48:35,690 --> 00:48:39,330 (The director now thinks about using someone else) 905 00:48:40,790 --> 00:48:42,590 I feel like she can make it though. 906 00:48:43,160 --> 00:48:45,190 I think it should be one voice. 907 00:48:47,560 --> 00:48:49,980 She's got a cold. 908 00:48:50,690 --> 00:48:52,990 Ye-won, so first... 909 00:48:53,270 --> 00:48:57,910 It's amazing that you're able to make sounds you couldn't just a moment ago. 910 00:48:58,540 --> 00:49:02,320 But I don't think the quality we want can come out today. 911 00:49:02,400 --> 00:49:07,180 Let's try again next time after your cold gets better. 912 00:49:08,530 --> 00:49:11,330 I think we should wait until your throat gets better. 913 00:49:11,380 --> 00:49:13,950 If we keep doing this, it may hurt your throat. 914 00:49:15,090 --> 00:49:17,660 - OK. - Take care of your throat until then. 915 00:49:18,560 --> 00:49:20,430 (Ye-won's part on hold) 916 00:49:21,440 --> 00:49:23,320 Ye-won, come in here for a second. 917 00:49:24,800 --> 00:49:26,930 (Coach Won-jong sits at a piano all of a sudden) 918 00:49:27,100 --> 00:49:28,930 Do you have a favorite Korean song? 919 00:49:29,170 --> 00:49:32,220 Only song I know is what I sang last time. 920 00:49:33,060 --> 00:49:34,500 (Shall we try it?) 921 00:49:35,760 --> 00:49:38,040 Try singing with more breath, then more emotions will come out. 922 00:49:44,990 --> 00:49:47,570 If you sing like that, that doesn't feel emotional. 923 00:49:51,080 --> 00:49:52,650 Try shaping your mouth like this. 924 00:49:52,700 --> 00:49:54,430 Right now it looks like this. 925 00:49:56,300 --> 00:49:58,500 (Like speaking, like acting) 926 00:49:58,970 --> 00:50:00,290 (Nods) 927 00:50:07,460 --> 00:50:08,620 So use your back there. 928 00:50:08,650 --> 00:50:10,860 (Use your back to give depth to the sound) 929 00:50:11,320 --> 00:50:13,450 (Emotion amplifies the same way) 930 00:50:16,370 --> 00:50:17,680 (Shall we try it again?) 931 00:50:35,180 --> 00:50:36,330 The next part... 932 00:50:37,710 --> 00:50:40,120 Accentuate these sad chords. 933 00:50:57,140 --> 00:50:58,410 With emotions! 934 00:51:04,310 --> 00:51:07,510 (Could not have imagined this on her first day) 935 00:51:08,860 --> 00:51:11,350 (But she dreamed of this moment every night) 936 00:51:14,830 --> 00:51:17,530 (Ye-won sings for real) 937 00:51:24,200 --> 00:51:25,570 (With more detail) 938 00:51:39,520 --> 00:51:44,840 I never thought about singing a song that way in my life. 939 00:51:45,240 --> 00:51:47,470 It felt like a new world to me. 940 00:51:47,520 --> 00:51:49,620 You'll get better in no time. 941 00:51:49,780 --> 00:51:52,230 Your fundamentals are all there. 942 00:51:52,470 --> 00:51:55,400 All that's remaining is to express yourself and shape the music. 943 00:51:55,430 --> 00:51:56,910 You'll get so much better. 944 00:51:56,940 --> 00:52:00,610 You couldn't use your chest voice at all in the first episode. 945 00:52:01,250 --> 00:52:03,790 (She couldn't make a sound just a couple of months ago) 946 00:52:05,490 --> 00:52:08,570 (She never imagined singing like this) 947 00:52:10,800 --> 00:52:13,460 Let's do it for real when your throat gets better next week. 948 00:52:15,030 --> 00:52:17,260 I do feel afraid. 949 00:52:18,900 --> 00:52:20,460 But I'll definitely try it. 950 00:52:20,490 --> 00:52:22,360 But don't expect too much... 951 00:52:22,970 --> 00:52:27,180 Don't edit it so people will have high hopes for me. 952 00:52:27,420 --> 00:52:30,860 It should just be like, "This is her best." 953 00:52:31,400 --> 00:52:33,330 (Late into the night already) 954 00:52:33,610 --> 00:52:35,900 So we only record verse one today? 955 00:52:36,300 --> 00:52:38,230 Yes, we need to end it now. 956 00:52:39,560 --> 00:52:41,480 We can't finish in a day. 957 00:52:41,540 --> 00:52:44,160 It's too much to finish in a day I think. 958 00:52:44,900 --> 00:52:47,710 We wanted to beat Lee Hyori's pace and finish in two hours. 959 00:52:48,200 --> 00:52:49,800 (You're lucky, Hyori) 960 00:52:49,860 --> 00:52:52,860 Next time, you really have to come with the determination to finish. 961 00:52:52,910 --> 00:52:56,110 I want to finish my verses! It's so much pressure. 962 00:52:56,220 --> 00:52:58,640 Just practice your rhythm. 963 00:52:58,720 --> 00:53:00,390 She did, wanna see? 964 00:53:04,410 --> 00:53:06,160 She said sing after doing that. 965 00:53:10,760 --> 00:53:12,340 But first... 966 00:53:13,830 --> 00:53:15,330 (Not working) 967 00:53:20,950 --> 00:53:22,870 I want to go off like Minzy! 968 00:53:22,930 --> 00:53:24,420 And Somi! 969 00:53:24,430 --> 00:53:26,850 And like Jin-young. 970 00:53:27,370 --> 00:53:29,680 But it's not so easy. 971 00:53:30,260 --> 00:53:32,450 It's much harder than I thought. 972 00:53:33,130 --> 00:53:34,790 (More frustrated than they thought) 973 00:53:34,820 --> 00:53:37,000 I want to record a few people over. 974 00:53:37,040 --> 00:53:39,340 I want to record Kim Sook again. 975 00:53:40,370 --> 00:53:41,770 (Practically on hold) 976 00:53:42,510 --> 00:53:45,210 I thank you for giving your best. 977 00:53:45,230 --> 00:53:46,810 Take care of your throats. 978 00:53:47,870 --> 00:53:50,520 Thank you for your hard work! 979 00:53:50,540 --> 00:53:52,760 (The first recording session ends) 980 00:53:53,760 --> 00:53:56,680 (And the rest of the story about that day) 981 00:53:57,430 --> 00:53:58,760 Immortal Songs! 982 00:53:58,850 --> 00:54:01,040 A war between variety show personalities! 983 00:54:01,210 --> 00:54:03,900 (Five sisters take part in that war) 984 00:54:05,320 --> 00:54:08,580 (1N2D wins!) 985 00:54:13,030 --> 00:54:13,930 Is that a high score? 986 00:54:13,970 --> 00:54:17,030 388 is really high for the first team to get. 987 00:54:17,500 --> 00:54:19,100 Oh my... 988 00:54:20,210 --> 00:54:21,810 They're drawing again. 989 00:54:21,890 --> 00:54:23,490 It's not us. 990 00:54:24,110 --> 00:54:27,410 Jang Yun-jeong and Do Kyung-wan! 991 00:54:33,860 --> 00:54:35,710 (Preparing for the next performance) 992 00:54:35,910 --> 00:54:37,880 (And the sisters are more relaxed) 993 00:54:41,100 --> 00:54:42,770 (More relaxed they become) 994 00:54:42,790 --> 00:54:44,750 (More things are put in their mouths) 995 00:54:44,830 --> 00:54:46,750 Let's order some noodles. 996 00:54:48,000 --> 00:54:49,100 We're already eating so much. 997 00:54:49,150 --> 00:54:50,750 I'm... 998 00:54:50,790 --> 00:54:52,290 On a diet? 999 00:54:53,340 --> 00:54:55,770 (I'm a fan of snack foods) 1000 00:54:58,530 --> 00:55:00,000 Big portions! 1001 00:55:00,690 --> 00:55:03,420 (Jin-young buys food for everyone) 1002 00:55:05,110 --> 00:55:06,390 You can loosen your belts. 1003 00:55:07,520 --> 00:55:10,170 (A girl-group? Or a wrestling team?) 1004 00:55:10,740 --> 00:55:12,180 (Not just loosening their belts) 1005 00:55:12,500 --> 00:55:14,370 (A mass-scale napkin appears) 1006 00:55:14,820 --> 00:55:17,470 You can eat gimbap while shooting the camera. 1007 00:55:17,550 --> 00:55:19,120 Please have some. 1008 00:55:20,330 --> 00:55:21,990 (Hong Jin-young the Snack Angel) 1009 00:55:22,020 --> 00:55:23,620 You're so generous! 1010 00:55:25,930 --> 00:55:28,140 (The amount left after giving some away) 1011 00:55:29,190 --> 00:55:33,500 (Jang Yun-jeong and Do Kyung-wan from a different show) 1012 00:55:35,110 --> 00:55:36,630 Wow, he's a good singer! 1013 00:55:36,680 --> 00:55:37,820 I know, right? 1014 00:55:38,990 --> 00:55:42,390 (These two MCs are betting on their vocal ability in this ballad) 1015 00:55:43,040 --> 00:55:44,640 Her voice is on a different level. 1016 00:55:44,680 --> 00:55:47,030 Both of the married couple sing so well. 1017 00:55:47,470 --> 00:55:49,610 (And...) 1018 00:55:49,730 --> 00:55:51,090 (Someone else?) 1019 00:55:55,160 --> 00:55:58,290 (Someone born with life-threatening handicap) 1020 00:55:58,410 --> 00:56:00,490 (Park Moses came on their music show and won consecutive rounds) 1021 00:56:03,630 --> 00:56:06,860 (A special guest from their show, "I Love Singing") 1022 00:56:07,980 --> 00:56:10,160 (All pause) 1023 00:56:12,850 --> 00:56:14,950 (Though his body may be uncomfortable) 1024 00:56:14,970 --> 00:56:16,620 (He touches the hearts of the people through singing) 1025 00:56:17,340 --> 00:56:20,710 (A hidden card from "I Love Singing") 1026 00:56:24,570 --> 00:56:27,370 (Different from other performances) 1027 00:56:27,400 --> 00:56:30,180 (In moving the hearts of the people) 1028 00:56:32,910 --> 00:56:34,040 (Focused) 1029 00:56:34,970 --> 00:56:36,570 It's very moving. 1030 00:56:37,870 --> 00:56:39,540 (Tearing up) 1031 00:56:40,330 --> 00:56:43,560 (An emotional performance no one had guessed) 1032 00:56:43,610 --> 00:56:46,310 (Other participants are also moved) 1033 00:56:57,060 --> 00:56:58,250 (I guess we're...) 1034 00:56:59,760 --> 00:57:01,750 (Done here....) 1035 00:57:02,310 --> 00:57:05,040 (The two MCs take care of him like family) 1036 00:57:06,120 --> 00:57:08,900 (And Moses) 1037 00:57:10,570 --> 00:57:12,490 (This doesn't look good for us) 1038 00:57:14,800 --> 00:57:19,670 (Create a warm harmony) 1039 00:57:23,070 --> 00:57:23,860 Why? 1040 00:57:24,330 --> 00:57:26,290 (Teary-eyed) 1041 00:57:29,870 --> 00:57:33,920 (An unexpectedly strong performance) 1042 00:57:39,290 --> 00:57:41,470 This one was really strong. 1043 00:57:41,580 --> 00:57:43,510 (How can we beat that?) 1044 00:57:43,710 --> 00:57:45,840 Get rid of these rice cakes. 1045 00:57:46,850 --> 00:57:49,510 It's no time for us to be eating these. 1046 00:57:49,760 --> 00:57:52,990 We shouldn't be eating and being full. 1047 00:57:53,250 --> 00:57:56,010 Look at this! Ridiculous! 1048 00:57:58,140 --> 00:58:01,870 Even if we do beat them, it wouldn't be so meaningful. 1049 00:58:03,160 --> 00:58:07,570 "1 Night 2 Days" look out of place. 1050 00:58:08,340 --> 00:58:10,480 (As if they did something wrong) 1051 00:58:11,310 --> 00:58:13,970 They're standing up there saying that they want to win! 1052 00:58:16,520 --> 00:58:20,890 It'll be so weird if we do "Shut Up" as the next performance. 1053 00:58:21,590 --> 00:58:25,390 And you do your "Pick Me" part on top of that! 1054 00:58:26,750 --> 00:58:30,410 (Who will win between "1N2D" and "I Love Singing"?) 1055 00:58:33,030 --> 00:58:35,570 ("I Love Singing" receives 423 points) 1056 00:58:36,460 --> 00:58:37,680 (Amazing) 1057 00:58:39,290 --> 00:58:41,160 That's a very high score! 1058 00:58:41,320 --> 00:58:43,030 I'll be going home now. 1059 00:58:43,790 --> 00:58:45,100 (I'll be leaving too) 1060 00:58:45,240 --> 00:58:47,210 Thanks for the food! 1061 00:58:47,360 --> 00:58:49,070 (At least we didn't starve...) 1062 00:58:49,090 --> 00:58:50,900 It better not be us next. 1063 00:58:50,930 --> 00:58:53,820 We can't be the fourth in order. 1064 00:58:54,190 --> 00:58:57,870 I'm nervous that it might be us. 1065 00:58:58,010 --> 00:59:01,960 I'll draw for the fourth team, which will go against "I Love Singing." 1066 00:59:03,720 --> 00:59:05,790 (Ah... Please!) 1067 00:59:06,460 --> 00:59:08,030 (Not us!) 1068 00:59:08,050 --> 00:59:10,180 I'm not sure if they are beatable. 1069 00:59:10,960 --> 00:59:13,730 I just didn't want to go right after them. 1070 00:59:13,760 --> 00:59:17,550 It's a very uneasy place to be for the next team. 1071 00:59:17,730 --> 00:59:20,240 (All the MCs want to avoid this one) 1072 00:59:20,780 --> 00:59:22,050 How about you guys? 1073 00:59:22,440 --> 00:59:23,760 Not after them. 1074 00:59:24,270 --> 00:59:27,630 (Even the comments admit that the next team will be defeated) 1075 00:59:30,570 --> 00:59:31,810 (Not this one, please...) 1076 00:59:34,550 --> 00:59:36,270 (Don't show them!) 1077 00:59:39,290 --> 00:59:42,110 (We beg you, not this one...) 1078 00:59:42,780 --> 00:59:44,160 (What will happen?) 1079 00:59:44,910 --> 00:59:46,390 (He picks the ball) 1080 00:59:46,460 --> 00:59:47,750 But... 1081 00:59:48,770 --> 00:59:52,450 I think it'll be a very charming performance for this one too. 1082 00:59:52,470 --> 00:59:54,070 I think it's us. 1083 00:59:54,830 --> 00:59:58,090 This person's known for putting in a lot of effort. 1084 01:00:00,110 --> 01:00:01,610 Hong Jin-kyeong? 1085 01:00:02,420 --> 01:00:06,390 Despite putting in so much effort, 1086 01:00:06,450 --> 01:00:08,850 the singing doesn't get much better. 1087 01:00:15,810 --> 01:00:17,560 (I think he's talking about Jin-kyeong!) 1088 01:00:18,270 --> 01:00:19,910 (Falling all over) 1089 01:00:20,730 --> 01:00:23,300 (Everyone's certain but her) 1090 01:00:24,400 --> 01:00:27,080 (The camera steps back) 1091 01:00:27,580 --> 01:00:29,110 (The face of meeting Brazil in World Cup) 1092 01:00:29,860 --> 01:00:31,540 (This must be a dream!) 1093 01:00:32,710 --> 01:00:34,440 (After this performance) 1094 01:00:34,540 --> 01:00:36,370 (After this atmosphere) 1095 01:00:37,600 --> 01:00:40,180 (The fourth team, Sisters Lam Dunk) 1096 01:00:40,920 --> 01:00:43,110 (Why must we suffer?) 1097 01:00:45,050 --> 01:00:46,660 (Oh My God) 1098 01:00:47,120 --> 01:00:49,000 (Other teams are in a festive mood) 1099 01:00:49,230 --> 01:00:55,340 Everyone is congratulating each other except for UNNIES. 1100 01:00:56,280 --> 01:00:57,340 (Dodged the worst spot!) 1101 01:00:57,500 --> 01:00:59,260 You gotta say something beforehand. 1102 01:00:59,310 --> 01:01:01,950 What can I possibly say over there right now? 1103 01:01:02,570 --> 01:01:05,060 I'll just say, "Congratulations on winning 423 votes!" 1104 01:01:06,360 --> 01:01:07,990 (It's like a funeral here) 1105 01:01:08,020 --> 01:01:09,470 We're going against a strong team! 1106 01:01:10,090 --> 01:01:12,770 I thought I was going to throw up all the rice cakes I ate. 1107 01:01:15,570 --> 01:01:17,180 We're screwed. 1108 01:01:18,120 --> 01:01:21,390 (Jin-kyeong and Somi return for the performance) 1109 01:01:22,160 --> 01:01:24,300 It was such an emotional performance. 1110 01:01:24,580 --> 01:01:28,170 I'm going to be doing this right after that performance! 1111 01:01:29,060 --> 01:01:32,910 Look where my slit is, it's so not proper in this mood. 1112 01:01:33,050 --> 01:01:34,650 I gotta be doing this! 1113 01:01:37,580 --> 01:01:39,120 (Five minutes before performance) 1114 01:01:40,210 --> 01:01:42,010 (Arrived in the waiting area) 1115 01:01:42,800 --> 01:01:44,830 (The remaining members) 1116 01:01:45,140 --> 01:01:47,070 I want to see up close. 1117 01:01:48,500 --> 01:01:50,320 (It's making me nervous too!) 1118 01:01:54,650 --> 01:01:56,370 Let's relax and enjoy ourselves. 1119 01:01:56,430 --> 01:01:58,030 I'm so scared! 1120 01:01:58,500 --> 01:02:00,450 I'm nervous and scared! 1121 01:02:01,700 --> 01:02:03,310 (Can she really enjoy herself?) 1122 01:02:03,370 --> 01:02:05,110 It's crazy, I'm nervous again. 1123 01:02:05,910 --> 01:02:08,200 I feel like I'm suffering from some kind of a disease. 1124 01:02:08,230 --> 01:02:09,340 I'm constantly nervous. 1125 01:02:09,350 --> 01:02:10,640 Me too. 1126 01:02:11,160 --> 01:02:12,760 Somi, don't be nervous! 1127 01:02:12,780 --> 01:02:13,780 Somi, not you. 1128 01:02:13,810 --> 01:02:15,160 You're making me nervous! 1129 01:02:15,190 --> 01:02:17,810 You don't need to be nervous because I am. 1130 01:02:18,950 --> 01:02:20,880 (Not stopping for a moment before the show) 1131 01:02:22,710 --> 01:02:25,360 (Sook practices as she worries) 1132 01:02:27,080 --> 01:02:27,950 (Since their practice last night) 1133 01:02:27,980 --> 01:02:29,370 I'm totally off beat. 1134 01:02:29,430 --> 01:02:30,820 I forgot the words. 1135 01:02:31,920 --> 01:02:33,160 I feel like throwing up. 1136 01:02:34,600 --> 01:02:36,990 (She worried about the performance in pain) 1137 01:02:38,380 --> 01:02:40,450 I really wasn't sure of myself. 1138 01:02:40,880 --> 01:02:41,990 Feeling very uneasy. 1139 01:02:42,010 --> 01:02:45,090 I gotta start the motion first for others to follow. 1140 01:02:46,080 --> 01:02:48,190 There's no one to give me the cue. 1141 01:02:48,270 --> 01:02:49,810 I have to give them the cue. 1142 01:02:49,900 --> 01:02:52,340 I wanted to run away. 1143 01:02:52,940 --> 01:02:55,060 (One minute before going on stage) 1144 01:02:55,350 --> 01:02:57,800 Do we go? Go? 1145 01:03:03,500 --> 01:03:05,770 (Finally stepping onto the stage) 1146 01:03:06,180 --> 01:03:07,480 Hello! 1147 01:03:09,690 --> 01:03:13,870 (The remaining members nervous with her) 1148 01:03:15,680 --> 01:03:16,810 Hope you enjoy! 1149 01:03:16,830 --> 01:03:19,490 We have more guests coming, you can look forward to it! 1150 01:03:19,770 --> 01:03:21,880 I'm just a bait. 1151 01:03:26,880 --> 01:03:28,480 I'm so nervous! 1152 01:03:29,820 --> 01:03:31,550 She's gotta be so nervous! 1153 01:03:33,320 --> 01:03:34,370 You're so pretty! 1154 01:03:34,400 --> 01:03:36,000 Kim Sook is so pretty! 1155 01:03:36,210 --> 01:03:39,020 Whoever said that will be blessed. 1156 01:03:43,980 --> 01:03:45,450 (Now it's time) 1157 01:03:46,140 --> 01:03:48,190 (To open up an UNNIES performance) 1158 01:03:51,670 --> 01:03:54,040 (Refreshing and joyful Somi comes on first with the song) 1159 01:03:54,590 --> 01:03:55,760 (I'm here too!) 1160 01:03:56,180 --> 01:03:57,400 How cute! 1161 01:03:58,200 --> 01:04:00,360 (The original "Pick Me") 1162 01:04:01,840 --> 01:04:04,630 (Rank #1 Somi, here she comes!) 1163 01:04:06,480 --> 01:04:08,380 (Singing along in the back) 1164 01:04:12,810 --> 01:04:14,720 (Sook finally comes on) 1165 01:04:15,510 --> 01:04:16,840 (That's my sister!) 1166 01:04:22,700 --> 01:04:26,540 (She seems more relaxed during the real performance) 1167 01:04:29,420 --> 01:04:30,560 (Skillfully) 1168 01:04:32,430 --> 01:04:34,120 (Perfect timing) 1169 01:04:36,760 --> 01:04:39,410 (She's gone through so much for this time) 1170 01:04:39,650 --> 01:04:42,020 (I'll show you everything on this stage!) 1171 01:04:47,540 --> 01:04:49,350 (Trustworthy backing chorus) 1172 01:04:50,020 --> 01:04:51,740 (Relaxed and showing her their skill) 1173 01:04:52,780 --> 01:04:54,660 (I am Kim Sook!) 1174 01:04:55,260 --> 01:04:56,610 (Sook's having a great time!) 1175 01:04:56,880 --> 01:04:58,890 (Powerful "Pick Me," almost threatening) 1176 01:05:00,980 --> 01:05:03,150 (Being 26 years apart) 1177 01:05:03,750 --> 01:05:05,790 (Is no problem to have fun) 1178 01:05:08,130 --> 01:05:09,520 (Let's go, Somi!) 1179 01:05:11,690 --> 01:05:13,290 (Individual dance time) 1180 01:05:13,640 --> 01:05:14,810 (Relaxed) 1181 01:05:15,970 --> 01:05:18,040 (Excitement explosion) 1182 01:05:20,320 --> 01:05:22,450 (Doing a mime!) 1183 01:05:23,710 --> 01:05:25,090 (Amazing!) 1184 01:05:26,550 --> 01:05:28,830 (The stage changes and here comes...) 1185 01:05:30,070 --> 01:05:31,660 (The older ladies' favorite!) 1186 01:05:32,800 --> 01:05:34,380 (The queen of trot, Hong Jin-young!) 1187 01:05:34,570 --> 01:05:36,220 Goosebumps! 1188 01:05:36,650 --> 01:05:37,760 (Relaxed) 1189 01:05:38,600 --> 01:05:40,000 Look at her eyes! 1190 01:05:40,460 --> 01:05:42,060 (The dance queen Minzy!) 1191 01:05:42,990 --> 01:05:45,040 (A dance routine matching the lyrics) 1192 01:05:45,110 --> 01:05:47,110 (A creative performance made by skilled veterans) 1193 01:05:49,850 --> 01:05:51,490 (Smoky voice on target) 1194 01:05:51,520 --> 01:05:52,660 (Wow!) 1195 01:05:55,470 --> 01:05:56,490 (She's doing great!) 1196 01:05:57,010 --> 01:05:59,340 (She's already won a round at Immortal Song before) 1197 01:05:59,890 --> 01:06:02,150 (Jin-young new interpretation of "Shut Up") 1198 01:06:03,000 --> 01:06:04,450 (You can do it!) 1199 01:06:04,790 --> 01:06:07,090 (Full of talent, Minzy's turn) 1200 01:06:09,740 --> 01:06:11,090 (She's sucking me in) 1201 01:06:12,250 --> 01:06:15,670 ("Shut Up" reborn with Minzy's R&B style) 1202 01:06:21,040 --> 01:06:23,950 (Fitting for a stage performance made by two great vocalists) 1203 01:06:25,310 --> 01:06:29,240 (Their voices fill up the hall) 1204 01:06:32,710 --> 01:06:38,540 (Starting off in completely different genres of hip hop and trot) 1205 01:06:39,560 --> 01:06:43,760 (They meet with UNNIES with a new color) 1206 01:06:45,770 --> 01:06:47,070 (Goosebumps) 1207 01:06:53,220 --> 01:06:54,420 (Spin) 1208 01:06:55,180 --> 01:06:56,380 (Wow!) 1209 01:07:02,830 --> 01:07:06,740 (The five members perform together with Jin-kyeong in the center) 1210 01:07:07,310 --> 01:07:09,020 (Grabbing everyone's attention) 1211 01:07:11,960 --> 01:07:13,560 (Charisma all over her) 1212 01:07:19,550 --> 01:07:21,560 (Minzy & Somi, go!) 1213 01:07:26,220 --> 01:07:27,750 (Performance full of swagger) 1214 01:07:28,630 --> 01:07:31,600 (The #1 rapper, Somi!) 1215 01:07:32,480 --> 01:07:34,080 (Relaxed) 1216 01:07:38,470 --> 01:07:40,310 (Back to their full formation) 1217 01:07:46,040 --> 01:07:47,600 (How exciting!) 1218 01:07:50,360 --> 01:07:52,770 (Jin-kyeong's solo dance in the center) 1219 01:07:52,910 --> 01:07:54,770 (With that Parisian feel) 1220 01:07:56,520 --> 01:07:58,850 (Doing her best until the end) 1221 01:07:59,620 --> 01:08:00,280 (To a clean finish) 1222 01:08:05,370 --> 01:08:06,960 (Amazing!) 1223 01:08:07,370 --> 01:08:08,490 (Thumbs up!) 1224 01:08:09,560 --> 01:08:11,160 Wow, that was awesome! 1225 01:08:11,660 --> 01:08:15,180 It felt much more professional than we thought! 1226 01:08:15,200 --> 01:08:18,280 I didn't think they'd pull off such a great performance! 1227 01:08:23,210 --> 01:08:24,350 They're so good! 1228 01:08:24,710 --> 01:08:26,170 (Moved) 1229 01:08:27,390 --> 01:08:32,020 It felt like each member was devouring the cameras. 1230 01:08:32,400 --> 01:08:35,270 It was different from the rehearsal. 1231 01:08:35,300 --> 01:08:38,530 I thought it was a perfect performance. 1232 01:08:39,320 --> 01:08:41,310 (Passionate cheer) 1233 01:08:42,140 --> 01:08:44,870 (Though it was put together last minute) 1234 01:08:44,890 --> 01:08:47,210 (It was their first performance in season 2) 1235 01:08:47,790 --> 01:08:50,920 (The audience goes wild for them) 1236 01:08:51,860 --> 01:08:54,170 Thank you! 1237 01:08:54,940 --> 01:08:58,420 This is your "battery," Hong Jin-young! 1238 01:08:59,560 --> 01:09:04,440 I am in charge of being the dance queen of UNNIES, Gong Minzy! 1239 01:09:05,920 --> 01:09:07,710 I want to go say hi at least. 1240 01:09:08,170 --> 01:09:09,840 We came all the way here! 1241 01:09:09,860 --> 01:09:11,920 The audience doesn't even know we're here! 1242 01:09:11,950 --> 01:09:14,020 We should've just crashed it in the end. 1243 01:09:14,430 --> 01:09:16,030 Good job! 1244 01:09:17,760 --> 01:09:19,740 We did great! We did it! 1245 01:09:23,980 --> 01:09:27,260 (The audience voting starts) 1246 01:09:27,400 --> 01:09:30,260 (Please...) 1247 01:09:33,670 --> 01:09:36,370 (Only waiting for the announcement) 1248 01:09:37,050 --> 01:09:38,760 (Every member gave her very best) 1249 01:09:38,840 --> 01:09:41,170 (Will they receive as many votes as they were cheered for?) 1250 01:09:41,210 --> 01:09:43,190 Show us the result! 1251 01:09:44,080 --> 01:09:46,190 (A head-to-head match) 1252 01:09:46,210 --> 01:09:47,640 (Will UNNIES create a miracle?) 1253 01:09:47,660 --> 01:09:49,520 (Or will it be a miracle of Moses?) 1254 01:09:49,540 --> 01:09:52,090 ("I Love Singing" may go for the championship) 1255 01:10:00,080 --> 01:10:01,300 ("I Love Singing" wins) 1256 01:10:01,320 --> 01:10:03,260 Oh man, what? 1257 01:10:03,820 --> 01:10:05,900 (She thought they got a higher number) 1258 01:10:06,370 --> 01:10:08,310 It's making me angry. 1259 01:10:09,190 --> 01:10:12,510 (A little disappointing, but UNNIES' challenge ends here) 1260 01:10:14,030 --> 01:10:15,920 We'll do our song better! 1261 01:10:15,950 --> 01:10:19,170 I wanted to show the actresses that we can win, but it didn't work. 1262 01:10:20,200 --> 01:10:23,140 Good job! You did great! 1263 01:10:25,350 --> 01:10:28,390 The other team did so beautifully. 1264 01:10:28,490 --> 01:10:30,170 (She's brighter than I thought she'd be) 1265 01:10:30,190 --> 01:10:32,450 I'm not mad about losing at all. 1266 01:10:32,560 --> 01:10:33,730 Really? Not at all? 1267 01:10:34,010 --> 01:10:35,340 Well... 1268 01:10:37,030 --> 01:10:38,830 You know what I felt after doing this? 1269 01:10:38,910 --> 01:10:40,170 Teamwork! 1270 01:10:40,390 --> 01:10:42,240 We'll think of it as a practice. 1271 01:10:42,270 --> 01:10:43,850 We'll do even better for our real performance. 1272 01:10:43,890 --> 01:10:46,090 We got a taste of being on stage. 1273 01:10:46,750 --> 01:10:48,320 Winning here isn't so important. 1274 01:10:48,350 --> 01:10:53,530 It was meaningful enough that we all got to be on stage together, performing. 1275 01:10:54,130 --> 01:10:56,790 I do wish that I did better. 1276 01:10:57,030 --> 01:10:58,970 I was very satisfied with it. 1277 01:10:59,040 --> 01:11:01,220 We really didn't have much time. 1278 01:11:01,260 --> 01:11:04,230 But Sook and Jin-kyeong did great. 1279 01:11:04,710 --> 01:11:06,780 I expect a lot from them for our next performance. 1280 01:11:07,460 --> 01:11:09,740 (The flashy stage is cleared out) 1281 01:11:10,280 --> 01:11:13,020 (The members gather because they still miss it) 1282 01:11:13,670 --> 01:11:17,940 I loved the fact that the audience really seemed to enjoy the show. 1283 01:11:17,990 --> 01:11:19,960 I was very thankful. 1284 01:11:20,750 --> 01:11:21,780 Say you're thankful too. 1285 01:11:21,810 --> 01:11:23,930 Yes, thank you. 1286 01:11:26,380 --> 01:11:29,490 Some people got up out of their seats and applauded! 1287 01:11:29,530 --> 01:11:32,890 They were encouraging us as soon as we came in. 1288 01:11:32,930 --> 01:11:36,840 I was so glad to see how happy they were. 1289 01:11:36,960 --> 01:11:41,140 And I wanted to make a bigger and more meaningful goal. 1290 01:11:42,230 --> 01:11:43,970 We're not a normal girl-group, really. 1291 01:11:44,030 --> 01:11:47,470 Definitely not a girl-group that's just pretty and dances and sings well. 1292 01:11:47,500 --> 01:11:50,800 I want us to be a girl-group that can give a positive influence. 1293 01:11:50,860 --> 01:11:55,680 It'd be great if we can give back what we've received. 1294 01:11:55,710 --> 01:11:59,930 We made some profit from season 1, too. 1295 01:11:59,960 --> 01:12:04,400 And we've donated it after. 1296 01:12:04,550 --> 01:12:07,670 We donated to a children's foundation. 1297 01:12:08,470 --> 01:12:11,780 (School supplies and winter clothes for low income children) 1298 01:12:12,190 --> 01:12:14,550 More than the joy of winning first place, 1299 01:12:14,600 --> 01:12:19,460 the happiness of having to help someone lasts so much longer. 1300 01:12:20,500 --> 01:12:23,560 What can we do then? 1301 01:12:23,830 --> 01:12:25,160 I'm sure we can do many things. 1302 01:12:25,170 --> 01:12:26,530 Yes, that's true. 1303 01:12:26,590 --> 01:12:29,480 We can donate the profit from selling our song like season 1. 1304 01:12:29,550 --> 01:12:31,170 We can make appearances too. 1305 01:12:31,200 --> 01:12:33,480 You want to shoot a commercial? 1306 01:12:33,570 --> 01:12:37,640 But companies have to ask us to be in their commercials. 1307 01:12:37,720 --> 01:12:42,660 If we do make event appearances, I hope we can do that while this show is on. 1308 01:12:42,680 --> 01:12:44,780 We don't when it's going to end. 1309 01:12:45,480 --> 01:12:51,270 I talked to Ye-won earlier, and I think she wants to do this show for 20 years. 1310 01:12:51,300 --> 01:12:53,170 (A retirement TV show) 1311 01:12:54,900 --> 01:12:56,150 (Talking like an old lady) 1312 01:12:56,930 --> 01:12:58,570 We'll go to your sixtieth birthdays. 1313 01:12:58,600 --> 01:13:00,800 (UNNIES' main event appearances) 1314 01:13:00,820 --> 01:13:04,930 So we at least agree that whatever the profit we gain, we'll use it for 1315 01:13:04,960 --> 01:13:07,600 something positive, right? 1316 01:13:07,620 --> 01:13:12,850 Even if you didn't agree, it'll be hard to say it at this setting, I know. 1317 01:13:13,580 --> 01:13:15,560 (It's too late for that) 1318 01:13:15,660 --> 01:13:17,330 Is there anyone who disagrees? 1319 01:13:17,360 --> 01:13:19,750 If you have enough courage, raise your hand. 1320 01:13:22,420 --> 01:13:25,070 (Next week) 1321 01:13:26,160 --> 01:13:27,720 (A war of costumes) 1322 01:13:29,780 --> 01:13:31,380 It doesn't feel like a cat, right? 1323 01:13:31,530 --> 01:13:34,140 Can we really be a girl-group looking like this? 1324 01:13:34,860 --> 01:13:37,600 (UNNIES' stage costumes are revealed!) 1325 01:13:39,370 --> 01:13:41,960 ("Hooray" sung in a ddukboki restaurant) 1326 01:13:42,040 --> 01:13:43,490 I'm so embarrassed! 1327 01:13:43,510 --> 01:13:45,670 I think it's very addictive, I like it! 1328 01:13:45,830 --> 01:13:47,630 Can I record it and save it as a ring tone? 1329 01:13:49,600 --> 01:13:52,800 (But their styles in rap are completely different) 1330 01:13:52,820 --> 01:13:55,070 I'm sorry, but I think you two need to figure it out first. 1331 01:13:55,100 --> 01:13:57,360 (Not so easy learning how to rap) 1332 01:13:57,640 --> 01:13:59,850 (Who will take the rap part?) 1333 01:13:59,880 --> 01:14:01,880 Subtitles by OnDemandKorea 96290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.