All language subtitles for Shades Of Blue s02e04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,027 --> 00:00:03,222
"Shades of Blue"...
I told you a corrupt politician
2
00:00:03,247 --> 00:00:05,925
was gonna come to you asking
you to let the mobster walk.
3
00:00:05,927 --> 00:00:07,623
You and your dirty cops
were walking around
4
00:00:07,648 --> 00:00:09,423
breathing free air because you agreed
5
00:00:09,448 --> 00:00:10,514
to deliver that politician.
6
00:00:10,516 --> 00:00:12,750
- You paid him to go away?
- Yeah.
7
00:00:12,752 --> 00:00:14,251
I'm gonna give you
the money I promised you
8
00:00:14,253 --> 00:00:16,654
and you're gonna disappear.
9
00:00:16,656 --> 00:00:19,356
Her daughter died from a drug overdose
10
00:00:19,358 --> 00:00:21,692
right after we had a fight.
11
00:00:21,694 --> 00:00:23,327
Was Donnie the first one?
12
00:00:23,329 --> 00:00:28,098
Tom Verco, Internal Affairs.
Keep up the good work.
13
00:00:28,100 --> 00:00:29,500
I think you're the fall guy.
14
00:00:29,502 --> 00:00:30,467
You can play all the mind
games you want.
15
00:00:30,469 --> 00:00:32,383
Doesn't change the fact
that I'm a good cop.
16
00:00:32,385 --> 00:00:34,104
Are you a clean one? Drug test.
17
00:00:34,106 --> 00:00:36,707
If you tap long enough, you will
always find a weak spot.
18
00:00:36,709 --> 00:00:39,234
How else do you think
I found your freezer?
19
00:00:39,236 --> 00:00:41,968
- Do I know you?
- Your dad hired his law firm
20
00:00:41,970 --> 00:00:43,953
to force your mom to let you see us.
21
00:00:43,978 --> 00:00:46,778
Terrence Linklater,
the ghost who masterminded
22
00:00:46,780 --> 00:00:48,847
the armored car heist.
23
00:00:48,849 --> 00:00:51,216
We stick to the assignment. Julia Ayres.
24
00:00:51,218 --> 00:00:52,050
She got my partner killed.
25
00:00:52,052 --> 00:00:54,586
I suggest you get rid of the body.
26
00:00:54,600 --> 00:00:59,601
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
27
00:01:11,472 --> 00:01:13,372
How did we end up here, Woz?
28
00:01:13,374 --> 00:01:16,208
Practice. And your friend Stahl.
29
00:01:16,210 --> 00:01:18,644
You should have let me
do the world a favor
30
00:01:18,646 --> 00:01:20,612
and dispose of that psychopath
31
00:01:20,614 --> 00:01:23,512
when I had my hands
wrapped around his neck.
32
00:01:23,537 --> 00:01:25,270
Yeah, life in Leavenworth
33
00:01:25,272 --> 00:01:27,339
for killing a federal agent
is not a way out.
34
00:01:27,341 --> 00:01:29,274
I don't know,
an eight-by-ten is sounding
35
00:01:29,276 --> 00:01:30,709
very appealing right now.
36
00:01:30,711 --> 00:01:32,678
- Or we could talk to Julia.
- No.
37
00:01:32,680 --> 00:01:35,213
Find out if there's any truth
to what Stahl told us.
38
00:01:35,215 --> 00:01:37,249
- I said no.
- Finally get ahead
39
00:01:37,251 --> 00:01:38,717
of this thing or at least talk to him
40
00:01:38,719 --> 00:01:40,452
so we can understand
what we're dealing with.
41
00:01:40,454 --> 00:01:42,554
There's nothing to understand.
42
00:01:42,556 --> 00:01:45,290
And you're willing to bet
your freedom on that?
43
00:01:45,292 --> 00:01:46,892
Everything you've worked for?
44
00:01:46,894 --> 00:01:49,374
Everyone who works for you?
45
00:01:51,165 --> 00:01:54,333
What are you doing up so early?
46
00:02:04,189 --> 00:02:06,178
Two teenage girls. Opiate overdose.
47
00:02:06,180 --> 00:02:08,894
One DOA, the other in full arrest.
48
00:02:09,070 --> 00:02:11,382
- How old?
- I don't know, 16 maybe?
49
00:02:11,407 --> 00:02:13,040
The paramedics have the scene.
50
00:02:13,042 --> 00:02:14,609
Anyone notify the families?
51
00:02:14,611 --> 00:02:16,277
No, we're still working on IDs.
52
00:02:16,279 --> 00:02:18,880
Tufo and Espada responded to
a 5:00 a.m. noise complaint
53
00:02:18,882 --> 00:02:19,680
from our guys at the bakery.
54
00:02:19,682 --> 00:02:21,616
They knocked on the apartment door,
55
00:02:21,618 --> 00:02:22,816
the kids flew out like roaches.
56
00:02:23,419 --> 00:02:24,852
And no one bothered
to call an ambulance?
57
00:02:24,854 --> 00:02:26,687
We wouldn't have even noticed
the victims
58
00:02:26,689 --> 00:02:28,674
had we not done a sweep.
59
00:02:29,659 --> 00:02:31,726
Woz, we got all hands on deck,
you don't need to...
60
00:02:31,728 --> 00:02:33,873
Canvass the area.
61
00:02:34,829 --> 00:02:36,197
It would be admitting weakness.
62
00:02:36,199 --> 00:02:37,665
It's more of a compulsion.
63
00:02:37,667 --> 00:02:39,567
As if reliving his daughter's suicide,
64
00:02:39,569 --> 00:02:41,035
he could save her this time.
65
00:02:41,953 --> 00:02:44,338
Well, you go home, change.
Go hug your own.
66
00:02:44,340 --> 00:02:45,874
We got him.
67
00:02:47,329 --> 00:02:48,676
Go.
68
00:03:21,997 --> 00:03:24,498
Buckets of stupid for a Tuesday.
69
00:03:24,500 --> 00:03:27,573
It's hard when they're so young.
No drivers' license.
70
00:03:28,337 --> 00:03:30,504
Looks like pharma was their poison.
71
00:03:30,506 --> 00:03:31,738
It's labeled Oxy.
72
00:03:31,740 --> 00:03:34,388
Loman's over there
sweating the rave host.
73
00:03:37,880 --> 00:03:39,713
Get a confession?
74
00:03:39,715 --> 00:03:43,149
Names of kids at the party.
I'll check social media.
75
00:03:43,719 --> 00:03:46,451
Underage drinking, drug abuse.
76
00:03:46,505 --> 00:03:48,951
Your roof. Your responsibility.
77
00:03:48,953 --> 00:03:51,041
I told him, I just invited
a couple of friends over
78
00:03:51,043 --> 00:03:53,076
- to kick off Ditch Day.
- Ditch Day?
79
00:03:53,078 --> 00:03:55,944
A tradition. Kids at my school
do it this week every year.
80
00:03:55,946 --> 00:03:58,248
We post a few pics
and the party blew up.
81
00:03:58,250 --> 00:04:00,120
Things got out of hand.
82
00:04:00,586 --> 00:04:01,985
I didn't know half the people.
83
00:04:02,280 --> 00:04:05,348
Those girls brought whatever they took.
84
00:04:08,460 --> 00:04:09,573
Lieutenant?
85
00:04:10,260 --> 00:04:11,507
Lieutenant?
86
00:04:13,632 --> 00:04:15,699
Thought you had a late bell today.
87
00:04:15,701 --> 00:04:16,800
Added rehearsal.
88
00:04:16,802 --> 00:04:19,819
When did it become a crime
to get to school early?
89
00:04:20,272 --> 00:04:22,673
I just wanted to be here
before you woke up.
90
00:04:22,675 --> 00:04:24,608
I can make my own breakfast, Mom.
91
00:04:25,140 --> 00:04:26,986
Cereal al dente.
92
00:04:28,804 --> 00:04:30,080
Roll out was that bad last night?
93
00:04:33,484 --> 00:04:34,890
Sorry.
94
00:04:35,979 --> 00:04:39,523
Sometimes it's just hard to keep
work outside the door.
95
00:04:39,914 --> 00:04:42,014
You don't have to. I get it.
96
00:04:44,178 --> 00:04:46,820
Cop jargon, keen observational skills.
97
00:04:46,822 --> 00:04:50,060
Be careful. Uncle Woz might
put you on a stakeout.
98
00:04:53,237 --> 00:04:55,313
Mom, what is that? What?
99
00:04:55,647 --> 00:04:57,781
You have blood on your neck.
Did you get hurt?
100
00:04:57,783 --> 00:04:59,516
No.
101
00:04:59,518 --> 00:05:01,352
No, somebody else did.
102
00:05:03,062 --> 00:05:04,911
Way before we got there.
103
00:05:06,183 --> 00:05:07,557
You know what?
104
00:05:07,559 --> 00:05:09,187
I'm gonna stay home until second bell.
105
00:05:09,212 --> 00:05:10,845
- I'll take the demerit.
- No, no demerit.
106
00:05:10,847 --> 00:05:12,881
- Just go to rehearsal.
- I can skip.
107
00:05:12,883 --> 00:05:14,049
I totally know my part.
108
00:05:14,051 --> 00:05:15,984
Well, I'm still learning mine, so...
109
00:05:15,986 --> 00:05:17,819
I think you got it covered.
110
00:05:17,821 --> 00:05:20,849
I'm just gonna take a shower
and rush back.
111
00:05:22,359 --> 00:05:25,107
I love you, all right?
112
00:05:25,109 --> 00:05:27,289
Just go make beautiful music.
113
00:05:27,764 --> 00:05:29,831
The city really needs it today.
114
00:05:40,577 --> 00:05:42,777
Morning, Detective.
115
00:05:43,462 --> 00:05:46,381
How many more bodies
can your conscience carry?
116
00:05:46,383 --> 00:05:47,983
Because I've hit max.
117
00:05:47,985 --> 00:05:49,584
Don't mistake me for a priest, Harlee.
118
00:05:49,586 --> 00:05:51,086
And you're a free woman now.
119
00:05:51,088 --> 00:05:52,020
Just don't get into any trouble.
120
00:05:52,022 --> 00:05:54,923
What? Like summarily executing
a suspect?
121
00:05:54,925 --> 00:05:56,250
We at the Bureau are precluded
122
00:05:56,252 --> 00:05:57,692
from discussing ongoing investigations.
123
00:05:57,694 --> 00:05:59,894
Oh, now you're going to read
me the manual after last night?
124
00:05:59,896 --> 00:06:01,763
What happened last night?
Did you have a nightmare?
125
00:06:01,765 --> 00:06:04,899
Yeah. I was caught
in a twisted vengeance quest.
126
00:06:04,901 --> 00:06:06,901
I had to make sure
Wozniak got the message
127
00:06:06,903 --> 00:06:08,636
and started to take me seriously.
128
00:06:08,638 --> 00:06:11,339
So this isn't about your dead partner?
129
00:06:11,341 --> 00:06:13,819
Is there even a dead partner?
130
00:06:15,049 --> 00:06:17,078
Found in a car. Shot in the head,
131
00:06:17,080 --> 00:06:20,048
and the heart, with his tongue cut out.
132
00:06:20,050 --> 00:06:22,259
Because of Julia Ayres.
133
00:06:23,746 --> 00:06:25,471
You look a little worn out, Harlee.
134
00:06:25,473 --> 00:06:27,088
Why don't you come on up?
I'll buy you a cup of coffee.
135
00:06:27,090 --> 00:06:29,700
Maybe you'll learn a thing
or two about your precinct.
136
00:06:33,330 --> 00:06:37,524
Add drug trafficking to death and taxes.
137
00:06:37,549 --> 00:06:41,253
The choices are
willful ignorance or regulation.
138
00:06:41,278 --> 00:06:43,478
Wait, I don't get it. So you
let certain dealers operate?
139
00:06:43,480 --> 00:06:45,380
We control who, what, and where.
140
00:06:45,382 --> 00:06:48,316
But when a 16-year-old girl
doesn't make it to 17,
141
00:06:48,318 --> 00:06:49,951
somebody's not following the rules.
142
00:06:49,953 --> 00:06:52,353
I want you to smack this guy
square in the face
143
00:06:52,355 --> 00:06:55,757
- when I give you the signal.
- Huh?
144
00:06:55,759 --> 00:06:57,625
Lieutenant Wozniak.
I was starting to think
145
00:06:57,627 --> 00:07:00,128
- you took early retirement.
- You're gonna wish I had.
146
00:07:00,130 --> 00:07:02,097
- Who's this guy?
- A disgruntled customer.
147
00:07:02,099 --> 00:07:03,898
Yo, I can't leave
with a half moon in my head.
148
00:07:03,900 --> 00:07:05,922
- Get a hat.
- Get out!
149
00:07:07,037 --> 00:07:09,637
I have a phone, you know.
I could give you my digits.
150
00:07:09,639 --> 00:07:11,005
Did you forget our arrangement?
151
00:07:11,007 --> 00:07:14,843
No slinging near schools.
And absolutely no minors.
152
00:07:14,845 --> 00:07:16,678
That rock you were under
must have bumped your head.
153
00:07:16,680 --> 00:07:19,280
Fentanyl sold as OxyContin.
154
00:07:19,282 --> 00:07:22,750
One girl's in the morgue,
the other's in ICU.
155
00:07:23,236 --> 00:07:25,303
It ain't mine and it ain't new.
156
00:07:25,305 --> 00:07:27,706
Been floating around two weeks now.
157
00:07:27,708 --> 00:07:28,873
Loman?
158
00:07:28,875 --> 00:07:32,611
- Yeah.
- Yo, I respect your rules.
159
00:07:32,613 --> 00:07:35,013
But while you were sleeping,
these guys showed up,
160
00:07:35,015 --> 00:07:36,881
the import the Fentanyl from China,
161
00:07:36,883 --> 00:07:39,517
recut it, and sell it at 300% profit.
162
00:07:39,519 --> 00:07:40,986
They never got your playbook.
163
00:07:40,988 --> 00:07:42,621
Well, where do I send it?
164
00:07:42,623 --> 00:07:43,655
Do I look like your CI?
165
00:07:43,657 --> 00:07:46,391
You want to control flow,
you gotta stick around.
166
00:07:46,393 --> 00:07:47,392
We've had out hands full.
167
00:07:48,595 --> 00:07:50,528
The other brother you had was scarier.
168
00:07:50,530 --> 00:07:54,332
Loman, give Devonte a new look.
169
00:07:54,334 --> 00:07:56,372
Something scarier.
170
00:07:56,446 --> 00:07:59,347
Relax, kid. I'm just messing.
171
00:07:59,349 --> 00:08:01,783
And it ain't my problem
if some hopped up gumby
172
00:08:01,785 --> 00:08:03,117
pushes into your safe zone.
173
00:08:03,119 --> 00:08:05,820
It takes a village. Hey, come here.
174
00:08:05,822 --> 00:08:09,691
Now, speak. Talk!
175
00:08:09,693 --> 00:08:13,528
Word is they work a route
at the bodega near 14th Street.
176
00:08:13,530 --> 00:08:15,196
This is a gentle reminder.
177
00:08:15,198 --> 00:08:18,466
My problems are your problems.
178
00:08:25,066 --> 00:08:28,935
Before I developed a taste
for corrupt cops,
179
00:08:28,937 --> 00:08:32,539
I managed operatives for more
traditional criminal syndicates.
180
00:08:32,541 --> 00:08:33,907
Those who can't dance, handle.
181
00:08:33,909 --> 00:08:36,983
Well, I didn't exactly fit the profile
182
00:08:36,985 --> 00:08:39,646
for this particular line
of undercover work, Harlee.
183
00:08:39,648 --> 00:08:42,382
Take a seat. I won't be staying.
184
00:08:42,384 --> 00:08:44,117
Okay.
185
00:08:44,119 --> 00:08:46,853
My partner got cold feet
186
00:08:47,324 --> 00:08:49,689
for months into penetrating
Bianchi's mob syndicate.
187
00:08:49,691 --> 00:08:53,309
Constant pressure, paranoia, you know.
188
00:08:53,311 --> 00:08:55,017
It was your job to talk him down?
189
00:08:55,057 --> 00:08:56,323
I got his head back in the game.
190
00:08:56,325 --> 00:09:00,527
And then I briefed a Brooklyn
Community Crime Initiative Board
191
00:09:00,529 --> 00:09:02,475
and there was this certain councilwoman,
192
00:09:02,477 --> 00:09:04,445
an ex-cop, real law and order type,
193
00:09:04,470 --> 00:09:06,707
kept probing me on my inside guy.
194
00:09:07,473 --> 00:09:10,407
And two weeks later,
his widow got a flag.
195
00:09:10,409 --> 00:09:11,942
And I got a transfer.
196
00:09:11,944 --> 00:09:13,718
You gave up an undercover's identity?
197
00:09:13,720 --> 00:09:16,524
Not his name, no.
198
00:09:17,950 --> 00:09:19,383
All she needed was confirmation
199
00:09:19,385 --> 00:09:22,368
that we had infiltrated
Bianchi's organization.
200
00:09:23,022 --> 00:09:25,222
It doesn't mean Julia fingered him.
201
00:09:25,507 --> 00:09:27,858
You gotta separate personal loss
from circumstance.
202
00:09:27,860 --> 00:09:29,827
Well, sometimes a struggle is so primal
203
00:09:29,829 --> 00:09:32,972
we're compelled to take justice
into our own hands.
204
00:09:34,381 --> 00:09:36,308
Don't you agree?
205
00:09:37,837 --> 00:09:40,170
Are you sure that it's justice
you're seeking?
206
00:09:40,172 --> 00:09:42,740
I know what I want, Harlee,
and what I expect,
207
00:09:42,742 --> 00:09:44,274
and by now I think you'd realize
208
00:09:44,276 --> 00:09:45,764
how committed I am to getting it.
209
00:09:46,709 --> 00:09:49,043
Then let me give you what you want.
210
00:09:50,275 --> 00:09:52,616
There's a reason that Julia
trusts Wozniak.
211
00:09:52,618 --> 00:09:55,264
He doesn't see her the way you do.
212
00:09:55,266 --> 00:09:56,488
Yeah.
213
00:09:58,356 --> 00:09:59,920
How do you see her?
214
00:10:01,817 --> 00:10:04,728
Julia was in my unit.
I put my life in her hands.
215
00:10:05,474 --> 00:10:07,660
But if you're right, if she's changed,
216
00:10:07,944 --> 00:10:10,452
give me a lead so I can see for myself
217
00:10:11,232 --> 00:10:12,542
and convince Wozniak.
218
00:10:12,594 --> 00:10:15,829
Well, Harlee, you know
that I can't explicitly
219
00:10:15,831 --> 00:10:18,965
divulge information regarding
on ongoing FBI investigation.
220
00:10:18,967 --> 00:10:21,067
I can't. But you have a badge,
221
00:10:21,069 --> 00:10:23,770
and you're not my asset anymore.
222
00:10:23,772 --> 00:10:26,806
Campaign contributions
are a matter of public record.
223
00:10:26,808 --> 00:10:29,876
I can't stop you from looking
into your own backyard
224
00:10:29,878 --> 00:10:32,846
or into your own unit's associations.
225
00:10:32,848 --> 00:10:34,581
Perhaps a direct connection
226
00:10:34,583 --> 00:10:36,049
between a certain elected official
227
00:10:36,051 --> 00:10:39,319
and a mafia money-laundering
front can be proven.
228
00:10:41,723 --> 00:10:44,596
Or a conspiracy put to rest.
229
00:10:57,339 --> 00:10:59,993
Incoming call
on your William Clark line.
230
00:10:59,995 --> 00:11:02,342
Mm, put her through to my cell.
231
00:11:03,305 --> 00:11:04,520
Hello?
232
00:11:04,545 --> 00:11:06,378
Hi, uh, this is Cristina Santos.
233
00:11:06,380 --> 00:11:09,381
I'm Miguel Zepeda's daughter.
I met you at my grandmother's.
234
00:11:09,383 --> 00:11:12,662
Right, right, the musician.
Of course I remember.
235
00:11:12,687 --> 00:11:14,247
I had some questions, and,
236
00:11:14,249 --> 00:11:16,789
well, I was thinking maybe
I could, you know,
237
00:11:16,791 --> 00:11:19,859
help you with information
to track down my dad.
238
00:11:19,861 --> 00:11:21,927
If you have time, at some point,
239
00:11:21,929 --> 00:11:23,996
maybe we could meet up today.
240
00:11:26,033 --> 00:11:27,833
Absolutely.
241
00:11:27,835 --> 00:11:30,757
That... Cristina,
it would be my pleasure.
242
00:11:35,479 --> 00:11:37,245
Tox screen confirms Fentanyl
243
00:11:37,247 --> 00:11:39,147
and they were able to stabilize her.
244
00:11:39,149 --> 00:11:41,049
She's unconscious, but we got an ID
245
00:11:41,051 --> 00:11:43,919
off of her swim team photo.
Straight A student.
246
00:11:43,921 --> 00:11:45,253
Her parents there yet?
247
00:11:45,255 --> 00:11:47,155
On a train back from an
overnight in Connecticut.
248
00:11:47,157 --> 00:11:48,924
It took some convincing
for them to believe
249
00:11:48,926 --> 00:11:50,125
that we had the right girl.
250
00:11:50,127 --> 00:11:52,561
Deep down, they knew.
251
00:11:52,563 --> 00:11:54,429
Stay there until they show.
252
00:11:54,431 --> 00:11:56,765
What for? It's a waiting game now.
253
00:11:56,767 --> 00:11:59,000
Hospitals are cold places.
254
00:11:59,002 --> 00:12:01,491
I don't want her there by herself.
255
00:12:08,249 --> 00:12:09,948
You just asked me to go get coffee.
256
00:12:09,950 --> 00:12:12,017
To make sure you don't have
a hearing problem.
257
00:12:12,019 --> 00:12:14,820
When I tell you
to do something, you do it.
258
00:12:14,822 --> 00:12:16,121
No hesitation.
259
00:12:16,123 --> 00:12:17,923
You talking about the barbershop?
260
00:12:17,925 --> 00:12:19,925
We have enough heat
from Internal Affairs
261
00:12:19,927 --> 00:12:20,859
on us right now.
262
00:12:20,861 --> 00:12:22,560
And the guy already gave us
what we needed.
263
00:12:22,562 --> 00:12:25,931
We control the streets
because they believe we do.
264
00:12:25,933 --> 00:12:30,560
If they stop believing,
it stops being true.
265
00:12:33,440 --> 00:12:34,938
Why did you pick me to be in this squad?
266
00:12:35,419 --> 00:12:36,808
What are you writing a memoir?
267
00:12:36,810 --> 00:12:40,412
I'm curious.
Of all the recruits, why me?
268
00:12:40,414 --> 00:12:43,715
I didn't pick you. You picked us.
269
00:12:43,717 --> 00:12:46,985
Nah. I heard that you hand
pick every member of your crew.
270
00:12:46,987 --> 00:12:49,054
- Oh, yeah?
- Yeah.
271
00:12:49,056 --> 00:12:52,142
- And where'd you hear that?
- Internal Affairs.
272
00:12:53,219 --> 00:12:56,962
When you shot that drug dealer
playing video games,
273
00:12:56,964 --> 00:12:58,463
we saved you.
274
00:12:58,465 --> 00:13:01,032
When it came time to save us,
275
00:13:01,034 --> 00:13:03,268
you came through.
276
00:13:03,676 --> 00:13:05,804
That's how you get on this team.
277
00:13:06,365 --> 00:13:07,939
I'm barely spoken to as is.
278
00:13:07,941 --> 00:13:10,240
And when I am spoken to,
it's somebody telling me
279
00:13:10,265 --> 00:13:12,032
that I gotta punch somebody in the face.
280
00:13:12,034 --> 00:13:14,101
Or I gotta keep my mouth shut, Loman.
281
00:13:14,103 --> 00:13:16,670
Makes you wonder what my role
really is here, Woz.
282
00:13:16,672 --> 00:13:20,699
Your role is to stop leaving
dead bodies in your wake,
283
00:13:21,620 --> 00:13:25,112
keep your eyes open, and to get coffee.
284
00:13:31,129 --> 00:13:32,662
Inconclusive? What does that mean?
285
00:13:32,664 --> 00:13:34,330
I think it means not conclusive.
286
00:13:34,332 --> 00:13:36,165
Only you're conclusively on drugs.
287
00:13:36,167 --> 00:13:38,000
Can I remind you
that I was shot, Espada?
288
00:13:38,002 --> 00:13:39,702
Thank God for lab error.
289
00:13:39,704 --> 00:13:41,037
Who's side are you on anyways?
290
00:13:41,039 --> 00:13:42,104
Would you rather I got suspended?
291
00:13:42,106 --> 00:13:43,139
So what now?
292
00:13:43,141 --> 00:13:45,908
Internal Affairs gonna hand you
another pee cup?
293
00:13:45,910 --> 00:13:48,044
Think the whole concept
of random drug testing
294
00:13:48,046 --> 00:13:49,812
is you don't know when it's coming.
295
00:13:49,814 --> 00:13:51,213
You don't really believe that.
296
00:13:51,215 --> 00:13:53,115
Look, I'm better at this game
than Velcro,
297
00:13:53,117 --> 00:13:54,750
Verco, whatever his name is.
298
00:13:54,752 --> 00:13:57,320
I don't know. He seems pretty attached.
299
00:13:57,322 --> 00:13:59,121
I went painkiller free
last night, cold turkey.
300
00:13:59,123 --> 00:14:01,223
So aside from the five alarm
fire burning a hole
301
00:14:01,225 --> 00:14:02,692
through my shoulder, I'm good to go.
302
00:14:02,694 --> 00:14:04,994
Not if you don't button it up.
303
00:14:07,999 --> 00:14:11,485
A feel a wave of nausea coming on.
304
00:14:12,646 --> 00:14:14,437
Tess cleared an IA drug test?
305
00:14:14,439 --> 00:14:16,005
About time she caught a lucky break.
306
00:14:16,007 --> 00:14:18,007
She took the test yesterday?
307
00:14:18,009 --> 00:14:19,875
And they're not gonna follow up
with another test?
308
00:14:19,877 --> 00:14:22,812
Not for now. But the rat
squad's not done packing up yet.
309
00:14:22,814 --> 00:14:24,680
All the more reason
to keep our own house in order.
310
00:14:24,682 --> 00:14:26,081
Feel like doing a wellness check?
311
00:14:26,083 --> 00:14:27,321
Not the old lady on Fulton.
312
00:14:27,323 --> 00:14:28,749
There's never anybody
outside her window.
313
00:14:28,751 --> 00:14:30,449
No. This one's been under our protection
314
00:14:30,451 --> 00:14:31,758
for a couple of years.
315
00:14:32,690 --> 00:14:34,690
Terry running book out of the pool hall?
316
00:14:35,056 --> 00:14:36,489
I think Terry's upgraded.
317
00:14:36,491 --> 00:14:39,025
He's been making serious
political contributions
318
00:14:39,027 --> 00:14:40,560
over the past six months, all cash.
319
00:14:40,562 --> 00:14:42,929
Well, what are we looking at him for?
320
00:14:42,931 --> 00:14:44,597
I saw him driving a new Acura.
321
00:14:44,599 --> 00:14:46,299
You think he's tapped
a new revenue stream?
322
00:14:46,301 --> 00:14:48,896
I think we should know
what our connections are into,
323
00:14:48,898 --> 00:14:51,056
you know,
with Internal Affairs hovering.
324
00:14:51,081 --> 00:14:52,914
And approaching for landing.
325
00:14:52,916 --> 00:14:55,450
Crime lab fast-tracked
your drug analysis.
326
00:14:55,452 --> 00:14:58,052
Pills at the OD'd girls' scene,
counterfeit.
327
00:14:58,054 --> 00:15:00,054
Fentanyl repackaged as OxyContin.
328
00:15:00,056 --> 00:15:02,890
Harlee, do I look like this guy?
329
00:15:02,892 --> 00:15:04,926
More hair, better manners.
330
00:15:04,928 --> 00:15:07,228
'Cause I'm fairly confident
I requisitioned that analysis.
331
00:15:07,230 --> 00:15:09,263
Carlos Espada.
332
00:15:09,265 --> 00:15:11,399
Yeah? I find any piece of evidence
333
00:15:11,401 --> 00:15:12,834
with your names on it fascinating.
334
00:15:12,836 --> 00:15:15,036
Like the fact that dispatch sent patrol
335
00:15:15,038 --> 00:15:17,338
after your crew had already showed up.
336
00:15:17,340 --> 00:15:19,007
Bakery next door has Espada's card,
337
00:15:19,009 --> 00:15:20,708
- called him direct.
- Interesting again.
338
00:15:20,710 --> 00:15:23,444
There's no record of your crew
responding to that call.
339
00:15:23,446 --> 00:15:25,013
You guys have a real talent
for being the first
340
00:15:25,015 --> 00:15:26,414
to show up at crime scenes.
341
00:15:26,416 --> 00:15:28,714
You haven't tried their sticky buns.
342
00:15:30,387 --> 00:15:32,053
You know what I mean?
343
00:15:32,055 --> 00:15:33,454
I helped my abuela write up a list
344
00:15:33,456 --> 00:15:35,746
of my father's friends and relatives.
345
00:15:38,661 --> 00:15:40,428
You have a future as a detective.
346
00:15:40,430 --> 00:15:43,264
Not if I can help it.
347
00:15:43,266 --> 00:15:44,899
Well...
348
00:15:44,901 --> 00:15:46,990
look, the truth is, Cristina,
349
00:15:46,992 --> 00:15:49,356
I've run into a bit of a dead end here.
350
00:15:49,358 --> 00:15:52,573
My client, the law firm,
they've dropped the search.
351
00:15:52,999 --> 00:15:54,342
There's nothing I can do
352
00:15:54,344 --> 00:15:55,777
to convince you to continue looking?
353
00:15:55,779 --> 00:15:58,513
Maybe your mom can help with the search.
354
00:15:59,002 --> 00:16:00,835
Maybe hell will freeze over.
355
00:16:00,837 --> 00:16:02,537
You'd be surprised.
356
00:16:02,539 --> 00:16:05,473
Despite estrangements,
co-parents are bonded for life.
357
00:16:05,475 --> 00:16:08,136
And by you, in this case.
358
00:16:09,078 --> 00:16:11,245
So was he really looking to get custody?
359
00:16:11,247 --> 00:16:13,114
Fathers who want a relationship
360
00:16:13,116 --> 00:16:15,649
with their children never give up.
361
00:16:17,843 --> 00:16:20,721
What if they were offered
an entirely new life?
362
00:16:22,889 --> 00:16:26,561
Well, a new life would be very
hard to come by for an ex-con.
363
00:16:27,261 --> 00:16:28,782
What if he had a lot of cash?
364
00:16:29,327 --> 00:16:31,832
That would require a sizeable amount.
365
00:16:31,834 --> 00:16:33,434
Hard to acquire
without committing a crime,
366
00:16:33,436 --> 00:16:35,102
and that would leave a trace.
367
00:16:35,104 --> 00:16:38,813
Unless someone were to...
give it to him, right?
368
00:16:38,815 --> 00:16:41,654
Right, but then there's
a question of motive.
369
00:16:41,679 --> 00:16:43,746
Why would someone give him
that kind of cash
370
00:16:43,748 --> 00:16:45,581
and what would they expect in return?
371
00:16:45,583 --> 00:16:48,958
That he'd be out of our lives
without even saying good-bye.
372
00:16:49,987 --> 00:16:52,254
Yeah, yeah.
373
00:16:52,256 --> 00:16:53,455
Well, that... that was one
of the first things
374
00:16:53,457 --> 00:16:54,957
that caught my attention.
375
00:16:54,959 --> 00:16:57,720
He sent me a weirdo text.
376
00:16:58,429 --> 00:17:00,527
Didn't even really sound like him.
377
00:17:01,098 --> 00:17:02,973
He sent you a text?
378
00:17:03,957 --> 00:17:05,634
Can I see it?
379
00:17:12,473 --> 00:17:13,798
If Terry's suddenly flush,
380
00:17:13,800 --> 00:17:15,663
you'd think he could afford
a can of paint.
381
00:17:15,665 --> 00:17:16,897
So we turn him upside down
382
00:17:16,899 --> 00:17:19,155
and see what loose change falls out.
383
00:17:20,636 --> 00:17:23,236
Think Terry's into that much trouble?
384
00:17:24,216 --> 00:17:26,440
I think nobody likes to be shaken down.
385
00:17:34,450 --> 00:17:36,417
Thought you guys were out
of the game for a while.
386
00:17:36,419 --> 00:17:39,019
What, no hello? We missed you, Terry.
387
00:17:39,021 --> 00:17:42,623
Figured we'd come by, shoot a few racks.
388
00:17:42,625 --> 00:17:44,444
I'd tell you to put your hips into it,
389
00:17:44,446 --> 00:17:45,659
but that seems to come natural.
390
00:17:45,661 --> 00:17:47,628
We hear you're into
current events, Terry.
391
00:17:47,630 --> 00:17:50,164
Pouring money into city politics
like you're a Rockefeller.
392
00:17:50,166 --> 00:17:52,099
I'm a sucker for worthy causes.
393
00:17:52,101 --> 00:17:54,062
How much small book does it
take to cover
394
00:17:54,064 --> 00:17:56,971
- that tricked out Acura?
- What Acura?
395
00:17:56,973 --> 00:17:58,072
Ow!
396
00:17:58,074 --> 00:18:00,554
Foul. Respot.
397
00:18:01,611 --> 00:18:03,077
Gotta watch where you put those fingers.
398
00:18:03,079 --> 00:18:04,879
Terry, I forget,
399
00:18:04,881 --> 00:18:06,414
where do you keep your numbers' stash?
400
00:18:06,416 --> 00:18:09,525
Okay, my great aunt Sandy died.
401
00:18:09,527 --> 00:18:11,165
Crazy old bat didn't trust banks.
402
00:18:11,167 --> 00:18:12,987
They found a hundred G's
in the mattress.
403
00:18:12,989 --> 00:18:15,523
Jesus! Crazy bitch.
404
00:18:15,525 --> 00:18:17,734
Try again, Terry.
405
00:18:19,429 --> 00:18:21,095
I'm just a facilitator.
406
00:18:21,097 --> 00:18:24,021
Cash filters through the bar,
I let it happen.
407
00:18:24,046 --> 00:18:25,579
You don't say no to these guys.
408
00:18:25,581 --> 00:18:27,381
Look, I get it.
409
00:18:27,383 --> 00:18:28,749
All right, you needed cash,
410
00:18:28,751 --> 00:18:29,982
you got in with the wrong people.
411
00:18:29,984 --> 00:18:32,386
Tell us who they are
and we can protect you.
412
00:18:32,388 --> 00:18:33,553
Well, who's gonna protect you?
413
00:18:33,555 --> 00:18:36,623
Eight ball, corner pocket.
414
00:18:36,625 --> 00:18:38,558
As a friend, I'm telling you,
415
00:18:38,560 --> 00:18:40,460
forget the last five minutes
of your life
416
00:18:40,462 --> 00:18:41,628
and walk away. Trust me.
417
00:18:41,630 --> 00:18:44,231
There's gotta be 50 grand there.
418
00:18:44,233 --> 00:18:46,767
Tell your friends they can
claim this within 24 hours,
419
00:18:46,769 --> 00:18:48,702
or I give it to charity.
420
00:18:48,704 --> 00:18:51,805
You can tell them in person
when they catch up with you.
421
00:19:04,186 --> 00:19:05,652
You lost, sweetheart?
422
00:19:05,654 --> 00:19:08,588
Hey. 200s worth.
423
00:19:08,590 --> 00:19:10,285
200s worth of directions?
424
00:19:10,287 --> 00:19:12,726
How about directions to
someone who can help me score.
425
00:19:12,728 --> 00:19:13,960
Okay, all right, now we're talking.
426
00:19:13,962 --> 00:19:15,662
How much and of what?
427
00:19:15,664 --> 00:19:16,963
200, Oxy.
428
00:19:16,965 --> 00:19:18,981
I need a smile.
429
00:19:22,704 --> 00:19:24,538
Done.
430
00:19:24,540 --> 00:19:26,206
I'm not running a drive thru.
431
00:19:26,208 --> 00:19:28,308
You gotta step out to get served.
432
00:19:32,815 --> 00:19:34,815
You know, guys usually open
the door for me.
433
00:19:34,817 --> 00:19:36,817
I'm setting expectations
so you never say
434
00:19:36,819 --> 00:19:38,013
I don't treat you like I used to.
435
00:19:38,015 --> 00:19:39,538
That's charming.
436
00:19:40,122 --> 00:19:42,222
Slip the cash in that cup.
437
00:19:56,738 --> 00:19:59,539
Up against the car. Up against the car.
438
00:19:59,541 --> 00:20:01,608
What, you're not gonna smile for me?
439
00:20:01,610 --> 00:20:02,876
Come on, Skippy.
440
00:20:02,878 --> 00:20:05,745
It's a younger demo out there.
It might be smart to sympathize.
441
00:20:05,747 --> 00:20:06,847
And sympathize I do,
442
00:20:06,849 --> 00:20:08,782
but a "casualty" happens in a war.
443
00:20:08,784 --> 00:20:11,418
Let's go with "casualness"
and avoid contributing
444
00:20:11,420 --> 00:20:13,887
to the death of the English language.
445
00:20:13,889 --> 00:20:15,755
Julia.
446
00:20:15,757 --> 00:20:17,691
- Got a minute?
- Harlee?
447
00:20:17,693 --> 00:20:19,860
Unless you have a pitch
on affordable housing,
448
00:20:19,862 --> 00:20:21,361
this is a bad time.
449
00:20:21,363 --> 00:20:22,762
I thought that was an oxymoron
in this town.
450
00:20:22,764 --> 00:20:25,899
See if you can fit that in.
Type quickly.
451
00:20:25,901 --> 00:20:29,236
I see time hasn't eroded your tenacity.
452
00:20:29,238 --> 00:20:32,293
No, but it's given me
an appreciation for discretion.
453
00:20:33,275 --> 00:20:35,408
Austin, make sure the revisions
454
00:20:35,410 --> 00:20:37,677
get to the teleprompter this time.
455
00:20:37,679 --> 00:20:39,713
- Thank you, and thank you.
- You're welcome.
456
00:20:39,715 --> 00:20:41,000
Walk with me.
457
00:20:41,450 --> 00:20:43,250
Looking into one of your major donors.
458
00:20:43,252 --> 00:20:46,453
Terry Nabb. Owns Sharky's
Billiards on Bushwick.
459
00:20:46,455 --> 00:20:48,889
- You know him?
- I have a lot of donors.
460
00:20:48,891 --> 00:20:51,391
This one's been getting
a lot of attention lately.
461
00:20:51,393 --> 00:20:53,727
Then I hope he has my poster
in his window.
462
00:20:53,729 --> 00:20:55,729
Espada and I had a run in
with him today.
463
00:20:55,731 --> 00:20:59,453
We confiscated large amounts
of illicit cash on site.
464
00:21:00,469 --> 00:21:03,770
You know I've always attracted
guys with rough edges.
465
00:21:03,772 --> 00:21:06,231
I think we have that in common.
466
00:21:07,743 --> 00:21:09,676
Thing change.
467
00:21:09,678 --> 00:21:11,278
Yeah, on the outside.
468
00:21:11,280 --> 00:21:13,520
Enough to convince most people.
469
00:21:16,618 --> 00:21:20,420
All right, I will refund
Mr. Nabb's generous donation,
470
00:21:20,422 --> 00:21:21,702
okay?
471
00:21:22,424 --> 00:21:25,792
If I enter this into evidence,
someone less friendly
472
00:21:25,794 --> 00:21:30,379
might offer Mr. Nabb a deal
to develop a bigger conspiracy.
473
00:21:31,166 --> 00:21:33,748
Mafia investing in local politics.
474
00:21:34,670 --> 00:21:38,064
I wanted to make sure
that didn't smear an old friend.
475
00:21:39,775 --> 00:21:42,442
You know, maybe we should
catch up over a drink
476
00:21:42,444 --> 00:21:45,565
before you get too busy
down in that evidence room.
477
00:21:46,715 --> 00:21:48,415
8:00, our place?
478
00:21:48,417 --> 00:21:49,848
That works.
479
00:21:50,586 --> 00:21:51,863
Oh and, Harlee?
480
00:21:52,487 --> 00:21:55,589
We really have to stop meeting
like this.
481
00:21:58,860 --> 00:22:01,795
And now, please give a warm welcome
482
00:22:01,797 --> 00:22:05,832
to your next mayor, Julia Ayres.
483
00:22:17,594 --> 00:22:20,029
So what, yo, bitch picked up
a burger bag
484
00:22:20,031 --> 00:22:20,896
with some dope in it.
485
00:22:20,898 --> 00:22:22,331
Any junkie could have put it there.
486
00:22:22,333 --> 00:22:24,433
Yeah, tell that to the crime lab techs.
487
00:22:24,435 --> 00:22:26,535
Nobody read me my Miranda's, so...
488
00:22:26,537 --> 00:22:28,337
Whoops, watch your step.
489
00:22:28,339 --> 00:22:30,239
Loman, warm him up in the box.
490
00:22:30,241 --> 00:22:31,407
The Lieutenant will be right there.
491
00:22:31,409 --> 00:22:33,108
No, I'm right here now.
492
00:22:33,110 --> 00:22:34,543
We have a serious problem.
493
00:22:34,545 --> 00:22:36,078
We got three serious problems.
494
00:22:36,080 --> 00:22:38,380
I got a dead girl, I got one
who's barely breathing,
495
00:22:38,382 --> 00:22:40,115
and you're standing between me
496
00:22:40,117 --> 00:22:41,550
and the guy who sold them the drugs.
497
00:22:41,552 --> 00:22:43,063
Sharky's Billiards.
498
00:22:43,399 --> 00:22:45,149
I did a little recon on our friend.
499
00:22:45,987 --> 00:22:47,953
Loman, put him
in the interrogation room.
500
00:22:47,955 --> 00:22:50,589
Oh, I see how it is.
501
00:22:50,591 --> 00:22:54,326
So bitches be calling
all the shots around here, huh?
502
00:22:54,328 --> 00:22:56,195
You want to redeem yourself with me,
503
00:22:56,197 --> 00:22:58,097
start by following orders.
504
00:22:58,099 --> 00:22:59,331
Orders like, "Hey, Harlee,
505
00:22:59,333 --> 00:23:02,034
"pool hall down on Bushwick
is running small book and dice.
506
00:23:02,036 --> 00:23:03,702
Go down there and sign them up
for protection."
507
00:23:03,704 --> 00:23:06,505
- What's your point?
- It's not small book.
508
00:23:06,507 --> 00:23:09,041
It's a money laundering drop.
509
00:23:09,043 --> 00:23:11,911
50,000 that Espada and I just
confiscated from Terry's bar.
510
00:23:11,913 --> 00:23:14,713
Fine. Now you know
who to bring it back to.
511
00:23:14,715 --> 00:23:16,474
It's mafia money.
512
00:23:16,476 --> 00:23:19,218
Flying under our protection
straight into Julia's pocket.
513
00:23:19,220 --> 00:23:22,788
You really need her
to be worse than you, don't you?
514
00:23:22,790 --> 00:23:24,990
It's public record.
515
00:23:24,992 --> 00:23:28,627
Terry's broke, but he's donating
the maximum to her campaign.
516
00:23:28,629 --> 00:23:30,062
What the hell are you running with her?
517
00:23:30,064 --> 00:23:32,064
I'm not running anything.
518
00:23:32,066 --> 00:23:34,834
Well, somebody is.
And you cannot tell me
519
00:23:34,836 --> 00:23:37,536
that it's a coincidence that
a mafia drop ties back to Julia.
520
00:23:37,538 --> 00:23:39,238
Julia is one of our own.
521
00:23:39,240 --> 00:23:42,541
Is she? Because this is not
the Julia that I know.
522
00:23:42,543 --> 00:23:45,105
You don't know her like I know her.
523
00:23:50,885 --> 00:23:53,018
Parents make it to the hospital?
524
00:23:53,020 --> 00:23:54,991
Well, she'll never know.
525
00:23:56,991 --> 00:23:58,958
Woz, listen, um,
526
00:23:58,960 --> 00:24:02,561
the paramedics resuscitated her on site,
527
00:24:02,563 --> 00:24:05,761
but she had been deprived
of oxygen for too long.
528
00:24:06,607 --> 00:24:09,201
CT scan confirms the girl is brain dead.
529
00:24:09,610 --> 00:24:11,504
The doctors knew it all along, but...
530
00:24:11,506 --> 00:24:14,273
Parents have to be
the first ones notified
531
00:24:14,275 --> 00:24:16,259
of a child's death.
532
00:24:26,921 --> 00:24:30,122
You just graduated to double homicide.
533
00:24:30,124 --> 00:24:32,642
You better get me that lawyer then.
534
00:24:34,131 --> 00:24:37,830
I know somebody
smarter than you packaged this,
535
00:24:37,832 --> 00:24:39,732
so I want to know their names
536
00:24:39,734 --> 00:24:41,734
and the location of the rest of it.
537
00:24:41,736 --> 00:24:45,804
And I want a chick
with big hands and no teeth.
538
00:24:45,806 --> 00:24:48,908
Loman, leave the room
and close the door.
539
00:25:01,889 --> 00:25:04,757
They say one of these pills
540
00:25:04,759 --> 00:25:06,959
takes away all the pain.
541
00:25:09,230 --> 00:25:12,031
Now if that were true,
542
00:25:12,033 --> 00:25:14,700
you wouldn't need two.
543
00:25:14,702 --> 00:25:17,803
You have God himself
cradling you to sleep.
544
00:25:21,509 --> 00:25:25,811
And then you reach for another one.
545
00:25:25,813 --> 00:25:27,913
Now that's not numbness.
546
00:25:27,915 --> 00:25:30,015
It's violence.
547
00:25:32,753 --> 00:25:33,919
What's the saying?
548
00:25:33,921 --> 00:25:37,122
"Never get high from your own supply."
549
00:25:37,124 --> 00:25:38,691
- Isn't that what it is?
- Yo!
550
00:25:38,693 --> 00:25:40,522
Get this psycho away from me!
551
00:25:40,547 --> 00:25:42,647
I knew a girl.
552
00:25:45,533 --> 00:25:48,634
She took nine of these.
553
00:25:51,138 --> 00:25:54,131
How do you think that feels?
554
00:25:55,576 --> 00:25:57,109
I don't know.
555
00:25:57,111 --> 00:25:59,511
I don't mess
with the synthetic stuff, so...
556
00:25:59,513 --> 00:26:01,981
I need to know...
557
00:26:02,572 --> 00:26:04,083
for sure.
558
00:26:06,020 --> 00:26:08,231
And I need you...
559
00:26:08,990 --> 00:26:10,723
to show me.
560
00:26:14,795 --> 00:26:16,228
Better hope the dude isn't a bleeder.
561
00:26:16,230 --> 00:26:19,832
Rookies always get clean up.
562
00:26:19,834 --> 00:26:21,900
Seriously? Look, I get it's personal,
563
00:26:21,902 --> 00:26:23,235
but when does one of us go in there?
564
00:26:23,237 --> 00:26:25,537
Let Woz exorcise his demons,
565
00:26:25,539 --> 00:26:27,206
quickest way to the drugs.
566
00:26:27,208 --> 00:26:30,422
Anybody, get me out of here!
567
00:26:30,424 --> 00:26:32,845
Remodeling or is someone
starting a drum circle?
568
00:26:32,847 --> 00:26:35,281
No, it's a mouthy dealer,
our LT's just playing bad cop.
569
00:26:35,283 --> 00:26:36,815
Anything that will make my job harder?
570
00:26:38,819 --> 00:26:41,754
Last thing I want is you
doing any more overtime.
571
00:26:43,891 --> 00:26:45,791
Bad luck. The show's sold out.
572
00:26:45,793 --> 00:26:48,093
Yeah? What's playing?
I think I heard a femur crack.
573
00:26:48,095 --> 00:26:51,697
Well, some prefer a casual,
seemingly innocuous approach
574
00:26:51,699 --> 00:26:54,166
to interrogation,
others prefer to sell danger.
575
00:26:54,168 --> 00:26:55,680
I'm familiar with the concept.
576
00:26:55,682 --> 00:26:57,836
That's what keeps
Internal Affairs in business.
577
00:26:57,838 --> 00:26:59,171
This isn't some
off-site freezer, all right?
578
00:26:59,173 --> 00:27:00,572
There's cop etiquette.
579
00:27:00,574 --> 00:27:02,675
You don't jump another
detective's investigation.
580
00:27:02,677 --> 00:27:04,610
Your crew is my investigation.
581
00:27:04,612 --> 00:27:06,111
All right, if you're gonna go in there,
582
00:27:06,113 --> 00:27:07,646
you gotta know what you're walking into.
583
00:27:07,648 --> 00:27:10,384
Loman, you got the file on this guy?
584
00:27:11,519 --> 00:27:14,453
- Hey, hey!
- Woz, what are you doing?
585
00:27:14,455 --> 00:27:16,522
Testing his product,
that's what I'm doing.
586
00:27:16,524 --> 00:27:18,157
- How many?
- Well, I don't know,
587
00:27:18,159 --> 00:27:19,892
to tell you the truth.
Maybe we should start again.
588
00:27:19,894 --> 00:27:21,393
- Open that door.
- Call the paramedics.
589
00:27:21,395 --> 00:27:23,395
- Open...
- Occupied.
590
00:27:23,397 --> 00:27:25,931
- I need my stomach pumped.
- She's not gonna bail you out.
591
00:27:25,933 --> 00:27:28,367
She took your paperwork.
Ask her if she processed it.
592
00:27:28,369 --> 00:27:29,635
- Open the door!
- Still on my desk.
593
00:27:29,637 --> 00:27:31,470
No record that you're
even in this place.
594
00:27:31,472 --> 00:27:33,205
And I'm sure no one's
gonna be missing you.
595
00:27:33,207 --> 00:27:35,140
My chest, man! Uncuff me!
I need to throw up!
596
00:27:35,142 --> 00:27:36,308
Where'd you get these beauties?
597
00:27:36,310 --> 00:27:37,609
Tell me where you get these beauties.
598
00:27:37,611 --> 00:27:38,811
Your blood pressure is dropping.
599
00:27:38,813 --> 00:27:41,113
Without medical treatment,
you're looking at organ failure.
600
00:27:41,115 --> 00:27:41,914
I didn't get a name, okay?
601
00:27:41,916 --> 00:27:43,615
I got a supply of sample product.
602
00:27:43,617 --> 00:27:45,884
That's gonna be your last words? Huh?
603
00:27:45,886 --> 00:27:47,152
That's your last words?
604
00:27:47,154 --> 00:27:49,054
A mystery man gave you a free supply?
605
00:27:49,056 --> 00:27:50,289
Where is it? I don't feel so good.
606
00:27:50,291 --> 00:27:52,124
Where is it? Where's the stash?
607
00:27:52,126 --> 00:27:53,992
- I don't feel so good.
- Where's the stash?
608
00:27:53,994 --> 00:27:55,461
- Felix, tell him!
- Where's the stash?
609
00:27:55,463 --> 00:27:56,962
- This isn't worth dying over!
- Where's the stash?
610
00:27:56,964 --> 00:28:02,167
873 Hegeman Ave. 873 Hegeman Ave.
611
00:28:06,340 --> 00:28:09,208
Wake up. I need an EMT in here!
612
00:28:09,210 --> 00:28:12,077
Suspect tried to commit suicide!
613
00:28:16,317 --> 00:28:21,587
873 Hegeman. Bring me back every pill.
614
00:28:21,589 --> 00:28:22,919
Come on.
615
00:28:23,557 --> 00:28:25,524
Come on, stay awake.
616
00:28:51,083 --> 00:28:52,817
- Hey. Have you seen my mom?
- Hey.
617
00:28:52,819 --> 00:28:55,220
No, we had a medical emergency
with one of the suspects.
618
00:28:55,222 --> 00:28:57,689
She's with the EMTs.
You want me to radio her?
619
00:28:57,691 --> 00:28:59,191
No. No, it's okay.
620
00:28:59,193 --> 00:29:00,225
Just thought she might want a ride home.
621
00:29:00,227 --> 00:29:01,560
I heard it's been a long day.
622
00:29:01,562 --> 00:29:03,094
Will you hang out at my house some more
623
00:29:03,096 --> 00:29:05,063
so my kids can grow up
to be as sweet as you?
624
00:29:07,100 --> 00:29:09,334
Why are you still here?
Draw the short straw?
625
00:29:09,336 --> 00:29:11,636
Oh, logging overtime.
626
00:29:11,638 --> 00:29:14,639
Trying to make sure
there's a comma in my paycheck.
627
00:29:14,641 --> 00:29:17,007
You didn't get any of that money?
628
00:29:17,886 --> 00:29:20,212
- What money?
- It's okay. My mom told me.
629
00:29:20,627 --> 00:29:21,792
Told you what?
630
00:29:21,794 --> 00:29:23,227
About what you guys did for us.
631
00:29:23,229 --> 00:29:25,310
I know you were trying to help.
632
00:29:25,312 --> 00:29:28,446
I get it. I'm not sure I do.
633
00:29:29,068 --> 00:29:31,168
What are you asking me, honey?
634
00:29:36,676 --> 00:29:38,066
Hey.
635
00:29:42,749 --> 00:29:44,682
Loman, uh, find the stash?
636
00:29:45,618 --> 00:29:47,952
Yeah, over 500 counterfeit pills.
637
00:29:47,954 --> 00:29:49,687
Testing them for Fentanyl.
638
00:29:49,689 --> 00:29:53,991
Good. That dealer got amnesia
once I promised him
639
00:29:53,993 --> 00:29:56,649
that Wozniak wouldn't pay him
another visit.
640
00:29:58,391 --> 00:30:01,099
How'd you come up
with enough cash to pay Miguel?
641
00:30:02,935 --> 00:30:04,620
Where'd you hear that?
642
00:30:05,138 --> 00:30:07,323
Oh, you just missed Cristina.
643
00:30:08,174 --> 00:30:10,241
She stopped by hoping to say hi to you,
644
00:30:10,243 --> 00:30:12,515
but she had to split to do her homework.
645
00:30:16,015 --> 00:30:18,251
Cleaned out my emergency fund.
646
00:30:18,718 --> 00:30:20,818
Really? Because she seemed concerned
647
00:30:20,820 --> 00:30:22,659
that we were all going to get arrested.
648
00:30:23,756 --> 00:30:26,624
I think she's just confused
and hurt right now.
649
00:30:29,228 --> 00:30:31,629
So before the heist,
how come no one thought
650
00:30:31,631 --> 00:30:34,365
to give me a head's up that I
might never see my kids again?
651
00:30:36,669 --> 00:30:37,668
We all knew the risks.
652
00:30:37,670 --> 00:30:39,203
You sent Cristina
653
00:30:39,205 --> 00:30:40,871
to your sister's, Harlee.
654
00:30:40,873 --> 00:30:43,007
You knew something that we didn't.
655
00:30:43,009 --> 00:30:44,709
That seems to be going around lately.
656
00:30:44,711 --> 00:30:45,843
Oh, yeah? How do you figure?
657
00:30:45,845 --> 00:30:47,278
You couldn't shoot a parked truck
658
00:30:47,280 --> 00:30:48,746
three feet away
without those painkillers.
659
00:30:48,748 --> 00:30:50,114
And it's becoming clear
you're the reason
660
00:30:50,116 --> 00:30:51,248
I need them in the first place.
661
00:30:51,250 --> 00:30:53,017
But somehow you pass a weapons requal
662
00:30:53,019 --> 00:30:55,086
and a drug test shortly after?
663
00:30:55,088 --> 00:30:57,722
What, you think I'm talking
to Internal Affairs?
664
00:30:57,724 --> 00:30:59,223
That I would rat out my crew?
665
00:30:59,225 --> 00:31:01,074
Everybody has their limit.
666
00:31:02,261 --> 00:31:03,427
We're under a lot of pressure right now,
667
00:31:03,429 --> 00:31:05,596
and I just want to make sure
we don't have any cracks.
668
00:31:05,598 --> 00:31:09,058
Oh, I'm solid. Like I've always been.
669
00:31:09,969 --> 00:31:11,889
Can the same be said about you?
670
00:31:13,106 --> 00:31:14,638
Like I've always been.
671
00:31:26,886 --> 00:31:29,887
Hey. Is Nate here?
672
00:31:29,889 --> 00:31:32,022
Oh, yeah.
673
00:31:32,024 --> 00:31:33,891
Hold on.
674
00:31:33,893 --> 00:31:35,993
- Who is it?
- It's your dad, I think.
675
00:31:38,664 --> 00:31:40,898
Mom's not here.
She went upstate for a few days.
676
00:31:40,900 --> 00:31:42,032
It wasn't your fault.
677
00:31:42,034 --> 00:31:43,868
No, this is squarely on you, Dad.
678
00:31:43,870 --> 00:31:45,970
I'm not talking about your mom.
679
00:31:49,675 --> 00:31:50,908
I'm a good cop.
680
00:31:50,910 --> 00:31:52,243
Yeah, I know.
681
00:31:52,245 --> 00:31:54,245
Made your grandpa proud.
682
00:31:54,247 --> 00:31:56,347
He told me that himself.
683
00:31:59,652 --> 00:32:01,589
But I haven't...
684
00:32:02,588 --> 00:32:05,122
always been the perfect husband.
685
00:32:05,124 --> 00:32:07,158
Look, Dad, I got risotto
on the stove, okay?
686
00:32:07,160 --> 00:32:10,954
I'm a good friend.
I've been a good boss.
687
00:32:12,165 --> 00:32:14,377
I've been a good soldier.
688
00:32:15,034 --> 00:32:19,457
But I haven't been a good father.
689
00:32:22,308 --> 00:32:25,096
Annie was crying for help...
690
00:32:25,611 --> 00:32:27,711
and I missed it.
691
00:32:30,283 --> 00:32:32,960
And then after she took the pills,
692
00:32:33,820 --> 00:32:38,556
the silence, it w... it was deafening...
693
00:32:38,558 --> 00:32:40,512
that I-I didn't...
694
00:32:42,728 --> 00:32:45,249
I didn't hear you.
695
00:32:47,333 --> 00:32:49,763
I'm so sorry..
696
00:32:50,937 --> 00:32:53,337
I'm sorry, son.
697
00:32:53,339 --> 00:32:55,346
I'm really sorry.
698
00:33:00,580 --> 00:33:02,231
You'll...
699
00:33:03,716 --> 00:33:06,083
you'll never forgive me
700
00:33:06,085 --> 00:33:09,488
for what I did to your sister, will you?
701
00:33:11,557 --> 00:33:14,159
I don't think you want to be forgiven.
702
00:33:24,570 --> 00:33:26,357
Hey, Dad.
703
00:33:28,007 --> 00:33:30,107
Home safe.
704
00:33:35,214 --> 00:33:37,314
Safe tomorrow.
705
00:33:41,236 --> 00:33:43,070
Sure I can't offer something stronger?
706
00:33:43,072 --> 00:33:45,849
Something that may keep you
from being able to drive home?
707
00:33:45,851 --> 00:33:48,242
I'm still on the clock.
708
00:33:48,878 --> 00:33:51,111
About what you saw earlier today, um,
709
00:33:51,113 --> 00:33:55,289
I know it wasn't pretty,
but it was time sensitive.
710
00:33:55,314 --> 00:33:59,182
Your boss interrogating
a suspect into cardiac arrest?
711
00:33:59,184 --> 00:34:01,952
By-the-book doesn't always
assure the best outcome.
712
00:34:01,954 --> 00:34:04,521
Yeah. Throwing it out would
make all our jobs easier,
713
00:34:04,523 --> 00:34:05,854
wouldn't it?
714
00:34:06,492 --> 00:34:08,991
Look, I didn't come here...
715
00:34:10,296 --> 00:34:12,429
I just... I just didn't want you
you think...
716
00:34:12,431 --> 00:34:14,294
That you paint outside the lines?
717
00:34:15,567 --> 00:34:17,303
Shocking.
718
00:34:22,279 --> 00:34:24,550
I just can't catch a break.
719
00:34:27,505 --> 00:34:29,246
I can't do it.
720
00:34:29,583 --> 00:34:31,911
No matter how hard I try, I just...
721
00:34:33,942 --> 00:34:37,817
I can't protect the people that I love
722
00:34:37,819 --> 00:34:39,222
without...
723
00:34:39,794 --> 00:34:41,553
hurting other people.
724
00:34:43,329 --> 00:34:45,595
Maybe...
725
00:34:48,233 --> 00:34:51,001
maybe you don't need to work so hard
726
00:34:51,003 --> 00:34:53,804
to save them from themselves.
727
00:34:54,283 --> 00:34:56,720
You're a bit of a hypocrite
in that sense, huh?
728
00:34:58,210 --> 00:35:00,644
Yeah, in one particular case,
729
00:35:00,646 --> 00:35:04,889
but, wow, is she worth the exception.
730
00:35:12,184 --> 00:35:13,584
Oh, buzzer interrupts.
731
00:35:13,609 --> 00:35:15,142
I'll rip that thing off the wall.
732
00:35:21,917 --> 00:35:23,083
Hello?
733
00:35:23,085 --> 00:35:26,053
Hi, it's me. Can I come up?
734
00:35:26,416 --> 00:35:27,782
You have a "hi, it's me"?
735
00:35:27,784 --> 00:35:30,718
- Caroline.
- Ex-fiancée?
736
00:35:30,720 --> 00:35:32,887
Uh, actually, now is not a good time.
737
00:35:32,889 --> 00:35:34,488
You didn't pick up your phone.
738
00:35:34,490 --> 00:35:35,689
I just want to talk.
739
00:35:35,691 --> 00:35:36,724
Caroline, I don't think there's anything
740
00:35:36,726 --> 00:35:38,273
left to be said.
741
00:35:38,628 --> 00:35:40,394
Don't... don't leave.
742
00:35:40,396 --> 00:35:41,729
Would you rather I come by the office?
743
00:35:41,731 --> 00:35:44,698
Oh, it looks like
you got your hands full.
744
00:35:44,700 --> 00:35:46,634
And I gotta go meet up with a friend.
745
00:35:46,636 --> 00:35:49,105
- Thought you were on the clock.
- I am.
746
00:36:14,297 --> 00:36:17,431
- Lost my key.
- Maybe for the best.
747
00:36:17,433 --> 00:36:19,800
I don't think I've seen you before.
748
00:36:20,216 --> 00:36:23,070
- Are you new?
- Not that new.
749
00:36:23,492 --> 00:36:25,039
Hope your night gets better.
750
00:36:37,119 --> 00:36:39,053
Chilly night.
751
00:36:39,055 --> 00:36:41,121
Season's changing.
752
00:36:55,018 --> 00:36:57,018
Testing, one, two, three.
753
00:36:57,020 --> 00:36:58,635
Testing.
754
00:36:58,889 --> 00:37:00,922
Testing, one, two, three.
755
00:37:00,924 --> 00:37:02,991
Testing.
756
00:37:16,406 --> 00:37:17,639
Now that's the Julia I know.
757
00:37:17,641 --> 00:37:21,343
Yeah. Vintage me seemed
more appropriate for the venue.
758
00:37:21,345 --> 00:37:22,510
Not the fanciest joint,
759
00:37:22,512 --> 00:37:24,245
but at least you can
let your guard down.
760
00:37:24,247 --> 00:37:25,654
Yeah.
761
00:37:26,049 --> 00:37:28,483
'Cause I'm not sure I've ever
seen you let yours down.
762
00:37:28,485 --> 00:37:32,554
Scotch rocks and rye neat for Her Honor.
763
00:37:32,556 --> 00:37:35,490
Hey, don't jinx me, Tommy.
764
00:37:35,492 --> 00:37:37,325
So drinks are on you, right?
765
00:37:37,327 --> 00:37:40,562
That's the rule when you stumble
into a bucket of money.
766
00:37:40,564 --> 00:37:43,064
It was a bucket of something, all right.
767
00:37:43,066 --> 00:37:45,233
You know, you were lucky
it was me that found it.
768
00:37:45,235 --> 00:37:47,102
Harlee, you don't need me
to explain to you
769
00:37:47,104 --> 00:37:48,870
how my world works. You're smart.
770
00:37:48,872 --> 00:37:50,472
It's not so different from yours.
771
00:37:50,474 --> 00:37:51,740
But we're a little bit more selective
772
00:37:51,742 --> 00:37:53,341
who we let in the tent.
773
00:37:53,343 --> 00:37:55,410
You mean like dealers,
pimps, and bookies?
774
00:37:55,412 --> 00:37:57,345
Remember, I used to run the door
of that tent.
775
00:37:57,347 --> 00:37:58,947
Then you remember that
the only reason we do it
776
00:37:58,949 --> 00:38:00,918
is to keep our backyard safe.
777
00:38:01,618 --> 00:38:03,856
So here's to the greater good.
778
00:38:04,254 --> 00:38:05,654
To the greater good.
779
00:38:06,623 --> 00:38:08,223
Who are we toasting to?
780
00:38:08,225 --> 00:38:10,692
- Oh, good, you made it.
- Hey, where's my drink?
781
00:38:10,694 --> 00:38:13,461
Oh, we didn't want your
Shirley Temple to get all warm.
782
00:38:13,463 --> 00:38:15,530
Didn't think you'd be
in a social mood tonight.
783
00:38:15,532 --> 00:38:17,913
And miss chatting with my favorites?
784
00:38:18,435 --> 00:38:21,469
So, what are we chatting about?
785
00:38:21,471 --> 00:38:24,372
Harlee's showing some
real interest in politics.
786
00:38:24,374 --> 00:38:25,730
- Really?
- Mm.
787
00:38:25,732 --> 00:38:27,995
You thinking of leaving the squad too?
788
00:38:28,082 --> 00:38:29,693
Smart, tough, and camera ready.
789
00:38:29,695 --> 00:38:31,334
You ought to keep your eye
on this one, Woz.
790
00:38:31,401 --> 00:38:33,334
I roll better with a crew.
791
00:38:33,336 --> 00:38:36,671
Not as glamorous,
but we watch each other's backs.
792
00:38:36,673 --> 00:38:39,005
And forgive our faults.
793
00:38:39,834 --> 00:38:42,950
Tommy! How about a whiskey?
794
00:38:44,247 --> 00:38:46,514
I was just offering Julia
some scandal insurance
795
00:38:46,516 --> 00:38:47,649
for her campaign.
796
00:38:47,651 --> 00:38:49,484
And I was about to explain
797
00:38:49,486 --> 00:38:51,419
that I don't have the luxury
of being picky
798
00:38:51,421 --> 00:38:53,898
about who joins my fan club.
799
00:38:58,071 --> 00:38:59,527
Look, the wrong cop gets wind of this,
800
00:38:59,529 --> 00:39:02,196
and you're on the front page of
"The Times" doing a perp walk.
801
00:39:02,198 --> 00:39:03,998
Harlee, I keep my house in order.
802
00:39:04,000 --> 00:39:05,446
Doesn't seem that way.
803
00:39:06,406 --> 00:39:08,069
Took me less than 48 hours
804
00:39:08,071 --> 00:39:10,638
to stumble across two loads
of dirty laundry.
805
00:39:11,056 --> 00:39:12,674
And not the kind that leads to scandal,
806
00:39:12,676 --> 00:39:15,086
but to some serious charges.
807
00:39:16,251 --> 00:39:19,247
Politics at this level,
there's always a price.
808
00:39:19,249 --> 00:39:22,283
I mean, take Bianchi.
It's quid pro quo...
809
00:39:22,285 --> 00:39:24,316
Tommy! What the hell's
the matter with you?
810
00:39:24,318 --> 00:39:25,687
Sorry, I didn't know
you were gonna reach...
811
00:39:25,689 --> 00:39:27,288
Oh, it's my fault. It's my fault.
812
00:39:27,290 --> 00:39:28,423
She's gonna be the next mayor!
What's the matter...
813
00:39:28,425 --> 00:39:29,457
Hey, it's okay.
814
00:39:29,459 --> 00:39:31,196
Get your hands off of me!
815
00:39:31,198 --> 00:39:33,027
All right. Tommy, he's had a rough day.
816
00:39:33,029 --> 00:39:34,925
Get out.
817
00:39:36,898 --> 00:39:38,143
Hey. Yeah?
818
00:39:38,145 --> 00:39:39,534
You should go home.
819
00:39:40,168 --> 00:39:42,070
Yeah, okay. All right.
820
00:39:42,072 --> 00:39:44,716
Hey, Harlee, it was nice
catching up with you.
821
00:39:44,718 --> 00:39:46,107
Yeah.
822
00:39:46,451 --> 00:39:47,850
You're making progress.
823
00:39:47,852 --> 00:39:49,652
I know you can't see it, Woz.
824
00:39:49,654 --> 00:39:52,455
No. You can't see it.
825
00:39:52,457 --> 00:39:56,459
When my daughter died, I spun out,
826
00:39:56,461 --> 00:39:58,494
and I tore the city apart
827
00:39:58,496 --> 00:40:01,130
looking for the dealer
who sold her the drugs.
828
00:40:01,938 --> 00:40:05,435
Nate found him, took a bat to his head,
829
00:40:05,437 --> 00:40:08,382
and left him lying in the street.
830
00:40:09,642 --> 00:40:11,341
Julia covered it up.
831
00:40:14,829 --> 00:40:16,412
Don't make me choose.
832
00:40:40,951 --> 00:40:42,295
Busted.
833
00:40:42,297 --> 00:40:44,528
You're the one that's busted.
Found my brown boots
834
00:40:44,530 --> 00:40:46,465
and blue sweater
that Tess got me for Christmas.
835
00:40:46,490 --> 00:40:47,856
Well, sharing is caring.
836
00:40:47,858 --> 00:40:49,758
Yeah. Not when it's one-sided.
837
00:40:49,760 --> 00:40:52,761
It doesn't count
if you didn't know about it.
838
00:41:16,295 --> 00:41:18,320
I know you can't see it, Woz.
839
00:41:18,322 --> 00:41:20,255
No, you can't see it.
840
00:41:20,257 --> 00:41:23,592
When my daughter died, I spun out,
841
00:41:23,594 --> 00:41:26,201
and I tore the city apart
842
00:41:26,203 --> 00:41:28,964
looking for the dealer
who sold her the drugs.
843
00:41:28,966 --> 00:41:32,968
Nate found him, took a bat to his head,
844
00:41:32,970 --> 00:41:35,037
and left him lying...
845
00:41:54,225 --> 00:41:56,025
Who's texting you so late?
846
00:41:56,027 --> 00:41:58,161
It's no one you know.
847
00:41:58,203 --> 00:42:00,203
_
848
00:42:04,742 --> 00:42:06,742
_
849
00:42:06,776 --> 00:42:10,334
_
850
00:42:17,053 --> 00:42:22,166
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
63103