Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,500
Text: indonsub.id
2
00:00:01,524 --> 00:00:03,224
Movie trailer dialogue ยฉ
Pure Flix Productions, Boomtown films, etc.
3
00:00:03,420 --> 00:00:05,000
Remember the prophecy.
4
00:00:09,260 --> 00:00:09,860
Samson.
5
00:00:11,810 --> 00:00:13,530
chosen by the living G-d.
6
00:00:15,170 --> 00:00:17,770
to be His hand of vengeance.
7
00:00:19,580 --> 00:00:20,360
It's His will.
8
00:00:21,040 --> 00:00:21,870
But it is not mine.
9
00:00:28,010 --> 00:00:29,550
Who is this G-d who gives you such strength?
10
00:00:31,520 --> 00:00:33,090
Three vows were bestowed upon me.
11
00:00:33,660 --> 00:00:34,120
No wine.
12
00:00:34,830 --> 00:00:36,730
No touching the dead. No cutting of my hair.
13
00:00:38,100 --> 00:00:41,040
There are whispers of a Hebrew with great strength.
14
00:00:42,450 --> 00:00:44,580
- It is a story for slaves. - Nothing more.
15
00:00:44,920 --> 00:00:46,120
I want you to investigate this.
16
00:00:47,860 --> 00:00:48,250
No.
17
00:00:49,520 --> 00:00:52,350
You find me the secret of his power
18
00:00:53,420 --> 00:00:54,420
my Delilah!
19
00:00:57,090 --> 00:00:58,200
Well if you wanted a fight
20
00:00:59,450 --> 00:01:01,290
you should have brought more men!
21
00:01:02,570 --> 00:01:04,160
I want him dead!
22
00:01:08,860 --> 00:01:10,990
He has the strength of a god.
23
00:01:10,990 --> 00:01:12,450
I sow it with my own eyes.
24
00:01:12,510 --> 00:01:13,980
He is not, a god!
25
00:01:17,760 --> 00:01:19,980
Samson! The Philistines are upon you!
26
00:01:21,150 --> 00:01:23,010
My strenght is now Your strenght
27
00:01:23,860 --> 00:01:24,260
No!
28
00:01:24,430 --> 00:01:25,500
What would You have me do?
29
00:01:31,330 --> 00:01:32,860
My name is Samson.
30
00:01:32,860 --> 00:01:34,860
And you will face the wrath of G-d!1961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.