All language subtitles for Phoenix Forgotten (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,233 --> 00:00:30,520 I've just been advised by our group that we are deploying 2 00:00:30,610 --> 00:00:33,273 six members of law enforcement and two canine dogs to aid... 3 00:00:33,363 --> 00:00:35,480 Another day of searching in the desert for clues 4 00:00:35,574 --> 00:00:37,190 in the case of three missing teens. 5 00:00:37,284 --> 00:00:39,196 Multiple law enforcement agencies are here. 6 00:00:39,286 --> 00:00:42,611 Well, there's still volunteers continuing the search, the satellite images... 7 00:00:42,706 --> 00:00:44,413 So anyone with any information at all... 8 00:00:44,499 --> 00:00:46,240 ...doubled since yesterday. 9 00:00:46,334 --> 00:00:49,418 As more time goes on, they're really pushing their resources 10 00:00:49,504 --> 00:00:51,336 to make sure these teenagers are found. 11 00:01:03,602 --> 00:01:05,889 You know, I read an article, 12 00:01:05,979 --> 00:01:09,892 you wouldn't believe the living you can make photographing food. 13 00:01:12,027 --> 00:01:14,314 Hey, Dad, what's the secret to making a great burger? 14 00:01:14,404 --> 00:01:17,112 Well, the first thing you got to do is you got to get your coals hot. 15 00:01:18,325 --> 00:01:21,659 Super hot, so when you put it on there, it seals in the juices. 16 00:01:21,745 --> 00:01:24,328 Then you don't flip it but one time. 17 00:01:26,249 --> 00:01:27,581 That's the secret. 18 00:01:27,667 --> 00:01:32,833 # Happy birthday, dear Sophie # 19 00:01:32,923 --> 00:01:38,135 # Happy birthday to you # 20 00:01:38,220 --> 00:01:40,212 - Make a wish, sweetie. Make a good one. - And many more. 21 00:01:41,765 --> 00:01:43,301 Okay, keep going. 22 00:01:43,391 --> 00:01:45,724 - Keep going, one more! You did it! - Go, go, go! 23 00:01:49,523 --> 00:01:51,515 Come on. Sit down. 24 00:01:51,608 --> 00:01:54,442 Imagine that you were going to talk to grown-up Sophie. 25 00:01:54,528 --> 00:01:56,360 What would you say to yourself? 26 00:01:56,446 --> 00:01:58,278 - I don't know. - You don't know? 27 00:02:00,408 --> 00:02:02,866 Can you give Sophie some advice for the future? 28 00:02:02,953 --> 00:02:06,663 Sophie, when you get older, you must obey your husband. 29 00:02:06,748 --> 00:02:08,114 - You must obey him. - Gramps! 30 00:02:08,208 --> 00:02:09,494 - What, to Soph? - Yeah. 31 00:02:09,584 --> 00:02:10,700 - Yeah. - Yeah? 32 00:02:10,794 --> 00:02:12,035 You want to do it right now? 33 00:02:12,129 --> 00:02:14,542 Happy birthday, honey. I love you. 34 00:02:16,049 --> 00:02:18,757 I love you, Sophie. You're the best. 35 00:02:18,844 --> 00:02:21,587 Your brother is crazy, but I love him too. 36 00:02:21,680 --> 00:02:24,218 And now he's going to talk to you, so give me... give me the camera. 37 00:02:24,307 --> 00:02:26,674 - No, no, no, I'm the director. - No, honey, I want the camera now. 38 00:02:26,768 --> 00:02:30,728 No, it's your turn. Sit down next to your sister. Come on. 39 00:02:30,814 --> 00:02:32,100 - Now you know how I feel. - Okay. 40 00:02:32,190 --> 00:02:35,649 All right. I want you to, uh, say something very sweet to your sister. 41 00:02:35,735 --> 00:02:38,603 A nice wish for her sixth year of life. Go. 42 00:02:40,740 --> 00:02:43,904 This is how I remember my brother. How I try to. 43 00:02:44,828 --> 00:02:46,911 Sitting next to me at my sixth birthday party. 44 00:02:48,081 --> 00:02:50,414 Before anyone knew our lives were about to change. 45 00:02:51,376 --> 00:02:53,789 That this would be the last time we were all together. 46 00:03:25,994 --> 00:03:28,737 - Hey. - Oh, hey. Hey. 47 00:03:28,830 --> 00:03:30,822 - It's so good to see you. - Good to see you. 48 00:03:32,125 --> 00:03:34,117 - How was your flight? - Uh, good. This is Jay. 49 00:03:34,669 --> 00:03:35,659 Jay, this is my dad, Steve. 50 00:03:35,754 --> 00:03:37,211 How are you, Steve? Nice to meet you. 51 00:03:38,590 --> 00:03:40,001 What did you pack, Jay? 52 00:03:42,886 --> 00:03:44,969 Are you going to be filming the whole time? 53 00:03:45,597 --> 00:03:47,338 Yeah, that's, uh... that's the idea. 54 00:03:48,391 --> 00:03:50,053 You're like Harrison Ford. 55 00:03:50,685 --> 00:03:52,927 Okay, I'm over here in the scam lot. 56 00:03:53,021 --> 00:03:55,559 That's what they do, they scam you. They've got the public one 57 00:03:55,649 --> 00:03:58,312 that's so far over, it might as well be in another county. 58 00:03:59,069 --> 00:04:01,186 You go there, you're going to miss your flight. 59 00:04:01,613 --> 00:04:02,603 And, uh... 60 00:04:04,574 --> 00:04:06,531 they resell the flight and then... 61 00:04:07,619 --> 00:04:09,702 you're shit out of luck is what you are. 62 00:04:16,878 --> 00:04:19,461 So you've got your own little reality show? 63 00:04:19,547 --> 00:04:20,833 It's not a reality show, dad. 64 00:04:20,924 --> 00:04:23,291 - It's a documentary. - Documentary, huh? 65 00:04:23,385 --> 00:04:24,717 - Uh-huh. - Okay. 66 00:04:25,762 --> 00:04:27,253 What's your documentary about? 67 00:04:30,308 --> 00:04:32,015 It's about Josh. 68 00:04:34,938 --> 00:04:35,928 Josh? 69 00:04:43,947 --> 00:04:46,064 Anyone with any information at all, 70 00:04:46,157 --> 00:04:48,240 we're asking you to please call a special tip line. 71 00:04:48,326 --> 00:04:51,160 ...searching in the desert for clues in the case of three missing teens. 72 00:04:51,246 --> 00:04:53,363 Search efforts have doubled since yesterday. 73 00:04:53,456 --> 00:04:56,073 As more time goes on, they're really pushing their resources 74 00:04:56,167 --> 00:04:58,375 to make sure these teenagers are found. 75 00:04:58,461 --> 00:05:01,044 We will continue to return here until we've 76 00:05:01,131 --> 00:05:03,339 completely exhausted everything that we think we need to do. 77 00:05:03,425 --> 00:05:05,758 There are still volunteers continuing the search, 78 00:05:05,844 --> 00:05:08,302 uh, and satellite imaging is ongoing. 79 00:05:08,388 --> 00:05:10,675 Arizona State Police are now in their third week 80 00:05:10,765 --> 00:05:12,381 searching for missing teenagers 81 00:05:12,475 --> 00:05:15,684 Ashley Foster, Mark Abrams, and Josh Bishop. 82 00:05:22,485 --> 00:05:24,647 Well... sold. 83 00:05:24,738 --> 00:05:26,070 Yeah. 84 00:05:35,915 --> 00:05:37,326 You don't want to come in? 85 00:05:38,626 --> 00:05:40,538 I... No, I-I better not. 86 00:05:40,628 --> 00:05:43,712 - Just, uh, say hi to mom for me. - Okay. 87 00:05:43,798 --> 00:05:45,164 - Okay? - Yeah. 88 00:05:45,258 --> 00:05:47,045 - I'll talk to you later. - Okay. Bye. 89 00:05:55,852 --> 00:05:58,686 Well, I like your bangs. 90 00:05:58,772 --> 00:06:00,684 - You're so cute! - Mom! 91 00:06:01,858 --> 00:06:03,690 While you're here, you've got to go through everything, 92 00:06:03,777 --> 00:06:05,313 - or else I'm giving it to the yard sale. - Okay. 93 00:06:05,403 --> 00:06:07,690 - Okay? - I'm fine, okay. I don't need my blankie. 94 00:06:18,416 --> 00:06:20,908 Well, as you can see, um... 95 00:06:21,002 --> 00:06:22,584 what's the point of redecorating? 96 00:06:23,463 --> 00:06:25,955 While you're here, I was hoping you could help me pick up this stuff. 97 00:06:26,424 --> 00:06:30,968 I have a ton of boxes in the garage and between the two of us it shouldn't take us... 98 00:06:33,681 --> 00:06:35,047 Do you still have the tapes? 99 00:06:49,948 --> 00:06:53,066 - This is it, huh? - Yeah. 100 00:06:53,159 --> 00:06:55,617 That's the one. That's... how it all started. 101 00:07:01,793 --> 00:07:03,079 Oh, it's your turn. 102 00:07:03,169 --> 00:07:04,410 Sit down next to your sister. 103 00:07:04,504 --> 00:07:06,791 Come on. Now you know how I feel. 104 00:07:06,881 --> 00:07:09,089 - Okay. Okay. - I want you to, uh, 105 00:07:09,175 --> 00:07:10,711 say something very sweet to your sister. 106 00:07:10,802 --> 00:07:13,340 A nice wish for her sixth year of life. Go. 107 00:07:16,391 --> 00:07:21,102 Okay. Well, Sophie, I have one thing to say to you... 108 00:07:21,187 --> 00:07:24,351 Wow. Look at this. 109 00:07:24,441 --> 00:07:26,353 Whoa! Is that an airplane? 110 00:07:26,443 --> 00:07:27,809 I don't know. 111 00:07:29,070 --> 00:07:30,902 Oh! Josh! Careful! 112 00:07:30,989 --> 00:07:31,854 It's bright. 113 00:07:33,324 --> 00:07:34,405 Hold on. 114 00:07:34,492 --> 00:07:36,074 I don't think it's an airplane. 115 00:07:36,161 --> 00:07:37,322 - Hmm. - Huh. 116 00:07:37,412 --> 00:07:39,028 Oh, look at that! A fourth one! 117 00:07:41,624 --> 00:07:45,163 They're in formation of some kind, but they're not really moving. 118 00:07:45,253 --> 00:07:47,620 - Whoa! - Whoa! 119 00:07:47,714 --> 00:07:50,047 Five, six, seven lights. 120 00:07:51,217 --> 00:07:53,049 Have you guys ever seen anything like this before? 121 00:07:53,136 --> 00:07:55,219 - Hey! - You see that. 122 00:07:55,305 --> 00:07:58,844 You see that? What is that? 123 00:07:58,933 --> 00:08:01,471 - Oh, my God. - What is that? 124 00:08:01,561 --> 00:08:03,302 That's definitely not a plane. 125 00:08:03,396 --> 00:08:04,978 That's one object. 126 00:08:06,816 --> 00:08:08,728 - Wow, I've never seen anything like it. - Oh, my God! 127 00:08:08,818 --> 00:08:10,684 - Honey, zoom in on it. - I'm zooming, Mom. 128 00:08:10,778 --> 00:08:11,734 Okay. Okay. 129 00:08:11,863 --> 00:08:13,399 Whoa! 130 00:08:13,490 --> 00:08:15,823 - Whoa! - They're aliens or something. 131 00:08:17,035 --> 00:08:19,698 - They're gone. - That's weird. 132 00:08:19,787 --> 00:08:21,323 What was that? 133 00:08:23,041 --> 00:08:24,157 I don't know. 134 00:08:24,250 --> 00:08:26,412 - Where did they go? - They're gone. 135 00:08:26,503 --> 00:08:29,462 Maybe they... they could have gone behind the mountain maybe. 136 00:08:29,547 --> 00:08:31,960 - No, there's no clouds! - Yeah, we saw the same thing. 137 00:08:32,050 --> 00:08:34,167 - That was interesting. - That was a show, right? 138 00:08:34,260 --> 00:08:36,092 - Yeah, right? - Guys, you know what that was? 139 00:08:37,013 --> 00:08:38,675 - Those were UFOs! - Oh, come on. 140 00:08:38,765 --> 00:08:40,757 Those were UFOs! That's what a UFO is! 141 00:08:40,850 --> 00:08:42,807 You guys, I think that's our cue to clean up. 142 00:08:42,894 --> 00:08:45,887 - We gotta... Right? Come on. - Are you kidding me? Dad! 143 00:08:46,981 --> 00:08:49,519 Yeah, it was probably, um... 144 00:08:49,609 --> 00:08:50,850 I don't know, military. 145 00:08:50,944 --> 00:08:52,651 Yeah, we've got to get the presents, Josh. 146 00:08:55,240 --> 00:08:56,572 Josh, put the camera down 147 00:08:56,658 --> 00:08:58,524 - and just help your mother clean up, okay? - Soph... 148 00:08:58,618 --> 00:09:00,234 what do you think that was? 149 00:09:00,328 --> 00:09:01,944 I don't know! 150 00:09:10,255 --> 00:09:11,962 Holy moly. 151 00:09:12,048 --> 00:09:13,539 You okay, Soph? 152 00:09:15,051 --> 00:09:16,337 You all right? 153 00:09:16,427 --> 00:09:17,588 Yeah. 154 00:09:20,640 --> 00:09:22,506 That was the Air Force, Dad! 155 00:09:22,600 --> 00:09:24,557 Well, I hope it was our Air Force. 156 00:09:24,644 --> 00:09:26,101 Grandpa. 157 00:09:27,897 --> 00:09:29,183 That was amazing! 158 00:09:37,073 --> 00:09:38,939 When these lights appeared over Phoenix, 159 00:09:39,033 --> 00:09:42,743 people immediately thought: UFOs. Outer space. 160 00:09:42,829 --> 00:09:45,037 - We were standing about here? - Right about here. 161 00:09:45,123 --> 00:09:46,785 - Whoa! - Whoa! 162 00:09:46,874 --> 00:09:49,332 They went just over the valley toward South Mountain 163 00:09:49,419 --> 00:09:51,456 in like a... what seemed to be a "V" formation, 164 00:09:52,422 --> 00:09:54,709 - It was definitely interesting. - Mm-hmm. 165 00:09:54,799 --> 00:09:57,507 So far, the military hasn't claimed any testing 166 00:09:57,594 --> 00:09:59,881 in the area from nearby Luke Air Force Base, 167 00:09:59,971 --> 00:10:01,712 which leaves many residents wondering 168 00:10:01,806 --> 00:10:03,923 "What were those mysterious lights?" 169 00:10:04,017 --> 00:10:06,475 It seemed like the Air Force didn't know what it was, and if that's true, 170 00:10:06,561 --> 00:10:09,474 then what was it, you know? I don't know. 171 00:10:11,149 --> 00:10:13,766 And now I'll ask Officer Stein and his colleagues 172 00:10:13,860 --> 00:10:18,028 to escort the accused into the room so that we may all look upon the guilty party. 173 00:10:18,114 --> 00:10:19,901 Don't get him too close to me, please. 174 00:10:19,991 --> 00:10:23,025 This just goes to show that you guys are entirely too serious. 175 00:10:25,121 --> 00:10:27,784 No one really took it that seriously from what I remember. 176 00:10:27,874 --> 00:10:29,081 Except Josh. 177 00:10:29,167 --> 00:10:30,408 Would you say he was sort of 178 00:10:30,501 --> 00:10:33,164 single-minded about stuff, like, once he got an idea? 179 00:10:33,254 --> 00:10:35,291 Yeah. Yeah, there was no stopping him. 180 00:10:55,652 --> 00:10:58,941 Peeeeeew. Peeeew. 181 00:10:59,030 --> 00:11:00,896 Excuse me, sir, do you have a second to talk about the... 182 00:11:00,990 --> 00:11:04,154 - Nope. - ...Phoenix Lights? Okay, thank you. 183 00:11:04,243 --> 00:11:06,860 - It was just a "V" like this. - And you saw that yourself? 184 00:11:06,954 --> 00:11:09,947 It was just a "V" like that, man. And we were like... 185 00:11:10,041 --> 00:11:12,749 and we were like, "Hey, man, check that out, man." 186 00:11:14,504 --> 00:11:17,713 I know... UFOs will come 187 00:11:18,675 --> 00:11:22,589 at us... and attack one day. 188 00:11:22,679 --> 00:11:24,636 - You think they'll attack? - And if that happ... 189 00:11:24,722 --> 00:11:28,716 And if that happens, we will be prepared. 190 00:11:33,981 --> 00:11:35,142 So, did you see the lights? 191 00:11:35,942 --> 00:11:38,935 No, not personally. 192 00:11:39,028 --> 00:11:41,361 Okay, so you saw them on, like, the news? 193 00:11:41,447 --> 00:11:43,734 - Yeah. - Awesome. Channel 3? 194 00:11:44,617 --> 00:11:45,698 No. 195 00:11:46,369 --> 00:11:47,780 It doesn't matter. 196 00:11:47,870 --> 00:11:50,453 Uh, do you think it was a UFO? 197 00:11:50,540 --> 00:11:51,826 I don't know. Maybe. 198 00:11:53,000 --> 00:11:55,708 - Okay, so, um... - Can I ask you something now? 199 00:11:55,795 --> 00:11:57,787 - Yeah. - Can I give you some advice? 200 00:11:57,880 --> 00:12:00,588 - Umm, sure. Yeah. - This is an interview, right? 201 00:12:00,675 --> 00:12:02,712 - Yeah. - So maybe you should ask me 202 00:12:02,802 --> 00:12:04,338 some open-ended questions. 203 00:12:04,429 --> 00:12:07,092 You know, like, things that don't just warrant yes or no answers. 204 00:12:07,181 --> 00:12:08,672 Just, like, get me to talk... 205 00:12:08,766 --> 00:12:10,302 Okay, yeah. No. Sure. 206 00:12:11,227 --> 00:12:12,843 Is this the same place? 207 00:12:15,273 --> 00:12:19,859 She just had this charm about her that was electric. 208 00:12:21,487 --> 00:12:24,651 I think because of that she could get a lot out of people, 209 00:12:24,741 --> 00:12:27,279 people trusted her, saw her as a confidant. 210 00:12:29,245 --> 00:12:31,362 Jack was kind of pushing the lawyer thing, 211 00:12:31,456 --> 00:12:35,120 but truly I... I think Ashley's passion was journalism. 212 00:12:38,713 --> 00:12:40,579 Good morning, Canyon Park High School. 213 00:12:40,673 --> 00:12:42,835 I'm Ashley Foster, CPTV. 214 00:12:44,302 --> 00:12:46,715 Just want to say hello to all the new freshmen in the building. 215 00:12:46,804 --> 00:12:48,011 Welcome aboard. 216 00:12:49,265 --> 00:12:51,222 I know locker combinations can be tricky, 217 00:12:51,309 --> 00:12:53,392 but you'll make it through just like I did. 218 00:12:53,478 --> 00:12:55,219 So just keep trying. 219 00:12:55,313 --> 00:12:56,554 Together, we're a team... 220 00:12:57,565 --> 00:12:59,727 and this is not teamwork. 221 00:12:59,817 --> 00:13:02,150 - That's cute. - Yeah. 222 00:13:02,236 --> 00:13:03,568 What did you guys think of Josh? 223 00:13:04,405 --> 00:13:05,486 We didn't know him. 224 00:13:08,159 --> 00:13:10,697 - Is that Josh's yearbook? - Yeah, umm... 225 00:13:11,204 --> 00:13:12,285 Ashley signed it. 226 00:13:12,371 --> 00:13:13,578 - Oh really? - Yeah. 227 00:13:13,664 --> 00:13:15,451 - There it is. - Oh! 228 00:13:15,541 --> 00:13:17,407 Look at that. 229 00:13:19,337 --> 00:13:22,375 I mean, he was never one of these kids that came over to the house. 230 00:13:24,342 --> 00:13:26,880 That's it. Josh Bishop. 231 00:13:28,387 --> 00:13:30,424 - Seems like she had a lot of friends. - Oh, she did, yeah. 232 00:13:30,515 --> 00:13:32,347 She was a charmer. 233 00:13:32,433 --> 00:13:35,517 Have you ever... Have you ever heard the story of Ezekiel's wheel? 234 00:13:36,521 --> 00:13:37,602 Umm... 235 00:13:39,232 --> 00:13:42,851 - It-It's from the Bible. - Oh. Yeah. Definitely not. 236 00:13:42,944 --> 00:13:46,483 Ezekiel describes God coming down from heaven in a chariot. 237 00:13:46,572 --> 00:13:49,690 It's lighting up the sky, but all along the outside are eyes. 238 00:13:51,786 --> 00:13:53,197 Why would God need a spaceship? 239 00:13:53,287 --> 00:13:57,497 Exactly, because he is space. 240 00:13:59,502 --> 00:14:00,788 Yeah. 241 00:14:00,878 --> 00:14:02,665 - All right, we're done. It's cool. - It's done? 242 00:14:02,755 --> 00:14:05,042 - Yeah, yeah, yeah. - Great. Okay. Bye. 243 00:14:05,132 --> 00:14:06,339 Thanks for doing it. 244 00:14:12,348 --> 00:14:16,137 A very sweet girl. I met her a few times. 245 00:14:16,227 --> 00:14:18,970 I definitely know that Josh had a crush on her and... 246 00:14:20,648 --> 00:14:21,684 I'm hoping... 247 00:14:23,192 --> 00:14:25,400 Now I'm going to cry, I'm hoping she liked him. 248 00:14:26,362 --> 00:14:28,149 Just because they... 249 00:14:29,240 --> 00:14:32,574 spent so much time together, it would have been nice to know that he, 250 00:14:32,660 --> 00:14:35,277 in his short life, could experience that. 251 00:14:40,167 --> 00:14:42,079 - That's Ashley's handwriting. - Mm-hmm. 252 00:14:42,169 --> 00:14:46,376 And how much do you know about what Ashley and Josh were working on? 253 00:14:46,465 --> 00:14:49,549 We certainly didn't know any of that until... 254 00:14:49,635 --> 00:14:50,751 - later. - Later. 255 00:14:50,845 --> 00:14:53,132 - It was after. - Yeah. Yeah. 256 00:14:53,222 --> 00:14:55,088 - We knew very little. - Mm-hmm. 257 00:15:04,108 --> 00:15:06,475 We're going to meet with some astronomers. 258 00:15:06,569 --> 00:15:08,151 - Okay. - They're going to have rocks 259 00:15:08,237 --> 00:15:10,399 and all different kinds of stuff to show us, 260 00:15:10,489 --> 00:15:13,197 so we've got to be prepared, and we need to make sure that we're on our "A" game. 261 00:15:13,951 --> 00:15:15,613 What does our "A" game mean? 262 00:15:15,703 --> 00:15:17,820 We just have to be professional. 263 00:15:17,914 --> 00:15:22,124 But I'm feeling... I feel like I've been pretty professional so far, thank you. 264 00:15:22,209 --> 00:15:24,496 I don't think I'm exactly amateur hour. 265 00:15:24,587 --> 00:15:26,749 I know, but I-I guess I'm just a little nervous. 266 00:15:26,839 --> 00:15:28,000 I want everything to go good. 267 00:15:28,090 --> 00:15:30,047 Well, do you have any questions prepared? 268 00:15:30,134 --> 00:15:32,751 I have a ton, they're in my backpack. Do you have my backpack by the way? 269 00:15:32,845 --> 00:15:34,256 Yeah, I do. 270 00:15:40,394 --> 00:15:42,807 Have you ever held a meteorite before? 271 00:15:43,856 --> 00:15:45,313 I'll start with this one. 272 00:15:46,442 --> 00:15:49,059 Whoa! 273 00:15:49,153 --> 00:15:53,363 We get phone calls about UFOs kind of frequently. 274 00:15:53,449 --> 00:15:56,692 So when the Phoenix Lights happened, were people calling and asking? 275 00:15:56,786 --> 00:15:59,403 Uh... yeah, they were. 276 00:15:59,497 --> 00:16:01,159 - A few. - He shot the footage. 277 00:16:01,248 --> 00:16:04,116 - Oh, you shot the footage? - That's right, yeah. 278 00:16:04,210 --> 00:16:07,294 Oh, congratulations! Can you learn to focus? 279 00:16:07,380 --> 00:16:08,996 There you go. 280 00:16:09,090 --> 00:16:11,127 They're in a formation of some kind, 281 00:16:11,217 --> 00:16:12,628 but they're not really moving. 282 00:16:12,718 --> 00:16:14,755 Okay, that's more likely flares. 283 00:16:17,390 --> 00:16:20,303 The flares are probably fifty to a hundred miles away. 284 00:16:20,393 --> 00:16:23,636 So you don't see the smoke. You just see a bright light that just hangs there 285 00:16:23,729 --> 00:16:26,096 because of the parachute to hold them in place. 286 00:16:26,190 --> 00:16:28,227 Would you say you're a hundred percent sure it's not 287 00:16:28,317 --> 00:16:31,401 or you're ninety-nine percent sure and still open to the possibility? 288 00:16:31,487 --> 00:16:35,606 No, I'm a hundred percent sure that-that-that... that that's what it was. 289 00:16:38,953 --> 00:16:42,037 - Oh! A jet. - It's an F-18. 290 00:16:42,123 --> 00:16:43,910 - What was that? - What did you say, Don? 291 00:16:44,000 --> 00:16:46,287 - F-18. - How do you know? 292 00:16:47,336 --> 00:16:48,872 He's got the ear for it. 293 00:16:51,298 --> 00:16:52,834 All right, I got as close as I could. 294 00:16:52,925 --> 00:16:55,838 There's this creepy guy who was just staring me down. 295 00:16:55,928 --> 00:16:57,920 I think he was about to call security on me. 296 00:16:58,014 --> 00:16:59,630 You actually believe it was the Air Force. 297 00:16:59,724 --> 00:17:00,760 - You believe that... - I do not. 298 00:17:00,850 --> 00:17:03,308 - You believe the bearded... - I don't know what I believe yet! 299 00:17:03,394 --> 00:17:05,681 - I'm open... - The bearded Galileo Society 300 00:17:05,771 --> 00:17:09,606 of Phoenix, Arizona. I'm disappointed. You're no longer a producer. 301 00:17:09,692 --> 00:17:11,979 I am absolutely a producer! 302 00:17:26,876 --> 00:17:28,208 I think I found the section. 303 00:17:30,129 --> 00:17:32,621 "Ancient UFO sightings." 304 00:17:32,715 --> 00:17:35,332 Check this out. Petroglyphs. 305 00:17:35,426 --> 00:17:38,464 That's totally a spaceship. 306 00:17:38,554 --> 00:17:40,546 Isn't this that Bible thing you were talking about? 307 00:17:40,639 --> 00:17:41,880 Ezekiel's wheel. 308 00:17:43,392 --> 00:17:45,384 Wait, I know what this reminds me of. 309 00:17:45,478 --> 00:17:47,140 It's like the machine at the end of Contact. 310 00:17:47,229 --> 00:17:48,515 I love that movie. 311 00:17:55,237 --> 00:17:57,274 Okay to go. 312 00:17:57,364 --> 00:17:59,447 Okay to go. 313 00:18:00,826 --> 00:18:02,692 - Initiate drop sequence. - Okay to go! 314 00:18:02,787 --> 00:18:05,871 Oh, my God, Oh, my God. I think I'm going through a wormhole! 315 00:18:11,587 --> 00:18:12,953 Okay. 316 00:18:17,176 --> 00:18:19,714 I don't want to seem ungrateful for all the help, 317 00:18:19,804 --> 00:18:21,340 but what are we doing here? 318 00:18:22,640 --> 00:18:24,973 We should be, like, breaking into Area-51. 319 00:18:27,853 --> 00:18:30,436 Can you tell us your name and what you do here? 320 00:18:30,523 --> 00:18:34,608 My name is Tony Duncan, I'm from the Apache Nation. 321 00:18:34,693 --> 00:18:36,355 For the most part, we do a lot of story-telling. 322 00:18:37,613 --> 00:18:40,447 A lot of our stories of creation talk about 323 00:18:40,533 --> 00:18:43,367 how at one time we were up in the lights, 324 00:18:43,452 --> 00:18:47,571 up in the sky world, so maybe it was one of our peoples up there. 325 00:18:47,665 --> 00:18:49,327 So, you saw the lights last week? 326 00:18:49,416 --> 00:18:52,750 I didn't see them. I didn't see them... that exact time, 327 00:18:52,837 --> 00:18:55,329 um, but I just heard everyone's different stories. 328 00:18:55,422 --> 00:18:58,756 But then eventually, you know, I seen all the footage of it. 329 00:18:58,843 --> 00:19:01,051 I first thought of the star people. 330 00:19:01,137 --> 00:19:04,175 "That must be them, our relatives." 331 00:19:04,265 --> 00:19:06,507 You said you didn't see them that exact time. 332 00:19:06,600 --> 00:19:09,764 - What did you mean? - Yeah. Actually, um... 333 00:19:09,854 --> 00:19:12,972 way before the lights that were seen in Phoenix, 334 00:19:13,065 --> 00:19:15,728 my friend that I grew up with... his name is Pony... 335 00:19:17,111 --> 00:19:19,774 we actually seen some lights in the same way, 336 00:19:19,864 --> 00:19:21,696 but they were a lot closer, and we followed them. 337 00:19:21,782 --> 00:19:23,489 - Wait. - You saw the same formation? 338 00:19:23,576 --> 00:19:25,989 Yeah, yeah. They were in the sky, and they were actually... 339 00:19:26,078 --> 00:19:28,320 they'd be here and then they would take off really fast, 340 00:19:28,414 --> 00:19:30,121 and they would move around, 341 00:19:30,207 --> 00:19:33,450 and it was really exciting, and then it went way out into the field. 342 00:19:33,544 --> 00:19:35,911 Like, we were running way out into the field for a long time, 343 00:19:36,005 --> 00:19:37,871 our legs were getting all scratched up. 344 00:19:37,965 --> 00:19:40,503 Eventually, it just took off. 345 00:19:40,593 --> 00:19:43,506 Away, high upward. Just... we couldn't see it anymore. 346 00:19:43,596 --> 00:19:47,840 Uh, but we still talk about that, Pony and I. 347 00:19:47,933 --> 00:19:51,722 Uh, but that was off over in Salt River, in the Salt River Reservation. 348 00:19:54,940 --> 00:19:56,681 The bus definitely doesn't go that far. 349 00:19:58,694 --> 00:20:00,902 That's where we're going. 350 00:20:00,988 --> 00:20:03,605 Well, that's where we're deciding if we should go, 351 00:20:03,699 --> 00:20:06,567 to be more accurate. 352 00:20:06,660 --> 00:20:09,778 Are you serious? What, are you scared of sky people? 353 00:20:09,872 --> 00:20:11,454 Of being taken to the spirit world 354 00:20:11,540 --> 00:20:13,156 - with the Anasazi. - Well, I kind of believed him. 355 00:20:15,794 --> 00:20:17,080 Please come. 356 00:20:18,380 --> 00:20:19,746 I need my producer, you know. 357 00:20:22,509 --> 00:20:24,967 I think it would make a really sick documentary. 358 00:20:25,054 --> 00:20:27,171 I'll show it to colleges or... somebody. 359 00:20:31,977 --> 00:20:33,934 How do we get there? 360 00:20:37,566 --> 00:20:38,522 That's for me. 361 00:20:38,609 --> 00:20:40,145 Okay. Mark! 362 00:20:40,236 --> 00:20:42,228 - Mrs. Bishop. - I haven't seen you in so long. 363 00:20:42,321 --> 00:20:44,108 - I know, how are you? - Good, how are you? 364 00:20:44,198 --> 00:20:45,609 Hey. 365 00:20:45,699 --> 00:20:46,860 - You look great. - Thank you. 366 00:20:46,951 --> 00:20:50,115 - Did you do something with your hair? - Oh. Just got it done. 367 00:20:50,204 --> 00:20:51,695 - Are you serious? - Thanks for noticing. 368 00:20:51,789 --> 00:20:53,655 - No problem. - Can you stop flirting with my mom? 369 00:20:53,749 --> 00:20:55,661 I'm not flirting with your mom. 370 00:20:55,751 --> 00:20:57,208 She does look pretty good though. 371 00:21:00,047 --> 00:21:01,379 All right, go. 372 00:21:01,465 --> 00:21:04,419 And let's not forget our most important piece of equipment on this journey... 373 00:21:06,303 --> 00:21:08,841 my 1994 Grand Jeep Cherokee. 374 00:21:08,931 --> 00:21:13,221 Six-cylinder engine, blood-red finish, roof racks... 375 00:21:13,310 --> 00:21:16,599 16-inch clearance, perfect for maneuvering over any desert... 376 00:21:20,401 --> 00:21:21,437 Sorry. 377 00:21:24,446 --> 00:21:26,062 ...phenomenon has returned. 378 00:21:26,156 --> 00:21:27,818 - Oh, shit. - For the second time in one week, 379 00:21:27,908 --> 00:21:30,366 mysterious lights have been spotted over the Phoenix area... 380 00:21:30,452 --> 00:21:33,286 - Yo, Mark! Look at this! - ...this time, over the suburb of Mesa. 381 00:21:33,372 --> 00:21:35,238 The sightings fascinated residents. 382 00:21:35,332 --> 00:21:37,494 It was completely silent. You couldn't hear it, 383 00:21:37,584 --> 00:21:40,827 but you knew it was there. It was just massive, it was big. 384 00:21:40,921 --> 00:21:43,834 Eye-witnesses describe what they saw as being identical 385 00:21:43,924 --> 00:21:46,541 to the glowing orbs that passed through the area earlier this week... 386 00:21:46,635 --> 00:21:48,501 Is that them? Are those your aliens? 387 00:21:48,595 --> 00:21:51,178 ...a mysterious "V" formation that flew from west to east. 388 00:21:51,265 --> 00:21:53,848 - The video you're seeing right now... - Dude, I know where this is. 389 00:21:53,934 --> 00:21:55,141 ...captured in Mesa about ten miles from the... 390 00:21:56,478 --> 00:22:00,062 Wait, this is it, here on the right. Right, right, right, right! Go! 391 00:22:00,149 --> 00:22:01,856 - Go, go, go, go, go! - Shit. Let me know 392 00:22:01,942 --> 00:22:04,229 a little earlier next time. 393 00:22:05,988 --> 00:22:07,354 Jeez, man. 394 00:22:11,785 --> 00:22:12,775 Dang. 395 00:22:16,915 --> 00:22:19,953 This is it. This is where they were, right over that ridge. 396 00:22:21,503 --> 00:22:23,586 Well... 397 00:22:23,672 --> 00:22:25,504 whatever they were, they're long gone now. 398 00:22:31,638 --> 00:22:32,799 Dude. 399 00:22:34,266 --> 00:22:35,427 Well, dude, check this out. 400 00:22:38,228 --> 00:22:39,309 Somebody's up there. 401 00:22:42,066 --> 00:22:45,434 You do realize we gotta get up in, like, six hours, right? 402 00:22:45,527 --> 00:22:47,109 Dude, we're almost to the top. 403 00:22:48,530 --> 00:22:49,987 All right. 404 00:22:51,784 --> 00:22:52,945 Whoa! 405 00:22:53,035 --> 00:22:54,276 Get down. 406 00:22:58,332 --> 00:23:01,291 Dude, kill the light. What are you doing? Josh? 407 00:23:08,133 --> 00:23:09,795 Josh, let's get the hell out of here. 408 00:23:09,885 --> 00:23:11,092 Just hang on. 409 00:23:12,179 --> 00:23:13,761 Man, those are cops up there. 410 00:23:17,726 --> 00:23:19,638 Dude, there's no plates. 411 00:23:19,728 --> 00:23:21,219 I don't care, let's go. 412 00:23:28,654 --> 00:23:30,771 They're just cops. 413 00:23:30,864 --> 00:23:33,447 Dude, cops don't walk around in the middle of the night with telescopes. 414 00:23:37,663 --> 00:23:38,779 They're looking for it. 415 00:23:40,332 --> 00:23:41,743 What? 416 00:23:41,834 --> 00:23:44,121 - The UFO. - Josh, I don't care. Let's go. 417 00:23:44,211 --> 00:23:46,749 - That's what they're looking for. - Oh, my God. 418 00:23:48,674 --> 00:23:50,210 - Hey! - Oh shit! 419 00:23:50,300 --> 00:23:51,586 Run, bitch! 420 00:23:51,677 --> 00:23:53,134 Run! Come on! 421 00:23:58,892 --> 00:24:03,637 Okay, so this is the first sighting right above South Mountain. 422 00:24:03,730 --> 00:24:05,596 This is the second. 423 00:24:07,276 --> 00:24:09,518 And this is where we're going, 424 00:24:09,611 --> 00:24:11,944 right in the flight path of the first two. Nobody knows about this. 425 00:24:12,739 --> 00:24:13,900 I told you. 426 00:24:13,991 --> 00:24:15,698 I guess we'll find out tomorrow. 427 00:24:20,956 --> 00:24:22,788 This was an unusual case. 428 00:24:22,875 --> 00:24:24,832 What do you mean it was unusual? In what sense? 429 00:24:24,918 --> 00:24:28,082 Uh, well... it's very uncommon to have three kids go missing at the same time. 430 00:24:28,172 --> 00:24:30,289 - Just because there were three of them? - There were three, yeah. 431 00:24:30,382 --> 00:24:32,419 It is usually one, maybe two, 432 00:24:32,509 --> 00:24:35,718 boyfriend-girlfriend, but the fact that there were three, 433 00:24:35,804 --> 00:24:37,761 you know, set it outside of the norm. 434 00:24:40,017 --> 00:24:41,724 What did you guys use to get to drink? 435 00:24:41,810 --> 00:24:46,726 I always got lemonade but Mark, he'd always go for a suicide. 436 00:24:46,815 --> 00:24:49,273 All the way down. Dash of everything. 437 00:24:52,696 --> 00:24:56,155 Do you remember the night that you got the call? 438 00:24:57,910 --> 00:25:00,152 Sure. Yeah. Um... 439 00:25:00,245 --> 00:25:02,783 I was in my first year at ASU, 440 00:25:02,873 --> 00:25:05,115 and I got a call late at night from my mom 441 00:25:05,209 --> 00:25:07,326 saying that Mark hadn't come home. 442 00:25:09,963 --> 00:25:14,424 My dad was convinced that l'd taken him to some frat party and gotten him drunk. 443 00:25:15,344 --> 00:25:16,755 He was pissed off. 444 00:25:18,347 --> 00:25:20,009 He was even more pissed than Ashley's dad, 445 00:25:20,098 --> 00:25:22,681 if you can believe that. 446 00:25:22,768 --> 00:25:26,352 My mom told me that if I just got them home ASAP, I wouldn't get in trouble. 447 00:25:27,523 --> 00:25:29,640 They just... they refused to believe me. 448 00:25:31,360 --> 00:25:32,896 I didn't realize at the time that I was 449 00:25:32,986 --> 00:25:35,069 the last reasonable explanation that they had 450 00:25:35,155 --> 00:25:37,898 before they started to freak out for real. 451 00:25:40,827 --> 00:25:42,363 Officer... 452 00:25:42,454 --> 00:25:43,865 Is someone there? 453 00:25:43,956 --> 00:25:47,370 Possible 11-24 on the side of the highway. 454 00:25:49,419 --> 00:25:52,162 No, no one inside. 455 00:25:52,256 --> 00:25:54,669 - Copy that, 11-24. - 10-4. 456 00:26:00,931 --> 00:26:02,888 Should I put my phone in airplane mode? 457 00:26:02,975 --> 00:26:04,807 It won't affect the flight at all 458 00:26:04,893 --> 00:26:06,885 - if you don't put it in. - All right. 459 00:26:06,979 --> 00:26:09,813 - I use that on planes. - Yeah, that's bull crap. 460 00:26:21,868 --> 00:26:24,235 The reason I wanted to talk to you was because you were involved 461 00:26:24,329 --> 00:26:27,163 - in the search for my brother. - I was. 462 00:26:27,249 --> 00:26:30,492 Um, can you tell me a little bit about... about that? 463 00:26:31,211 --> 00:26:32,418 Strange case. 464 00:26:34,423 --> 00:26:36,210 That's where the car was found. 465 00:26:36,300 --> 00:26:37,586 Right down there? 466 00:26:44,224 --> 00:26:47,308 Do you think someone could have forced them off the road? 467 00:26:47,394 --> 00:26:49,807 It's possible, but I doubt it. 468 00:26:49,896 --> 00:26:53,606 It seems like they left the car here intentionally. 469 00:26:53,692 --> 00:26:55,433 What do you mean, "intentionally"? 470 00:26:55,527 --> 00:26:58,486 Oh, the car was parked perfectly in line, 471 00:26:58,572 --> 00:27:01,315 so it didn't seem like they were in a rush or anything. 472 00:27:03,285 --> 00:27:06,778 The doors were locked. We didn't find the keys. 473 00:27:06,872 --> 00:27:08,488 It was functional. It... it ran. 474 00:27:08,582 --> 00:27:11,666 It wasn't like it ran out of gas or the battery died out there. 475 00:27:11,752 --> 00:27:12,959 They were able to start it up. 476 00:27:13,045 --> 00:27:15,458 And we found some beers in the car. 477 00:27:15,547 --> 00:27:17,584 Some beers? Like, they were drinking? 478 00:27:17,674 --> 00:27:21,384 Yeah. Just a couple of beers. We really don't know if that means anything. 479 00:27:22,763 --> 00:27:26,848 There were traces of blood, and we think it was Mark's. 480 00:27:29,478 --> 00:27:30,889 And your brother's camera, of course. 481 00:27:36,860 --> 00:27:38,601 This is the one they found in the car. 482 00:27:44,368 --> 00:27:48,612 The Diamondbacks are the snakes that you want to look out for. 483 00:27:48,705 --> 00:27:50,196 Some dude died. 484 00:27:51,375 --> 00:27:53,492 I guess he was climbing over, like, a ridge 485 00:27:53,585 --> 00:27:55,702 and it struck, and it hit him in the neck. 486 00:27:58,090 --> 00:27:59,626 You dick! 487 00:27:59,716 --> 00:28:01,548 What? 488 00:28:01,635 --> 00:28:03,422 Are you serious? What about her parents, huh? 489 00:28:03,512 --> 00:28:05,048 You're the one who wants to hit the road. 490 00:28:05,138 --> 00:28:06,925 You want to get in trouble before we even leave? 491 00:28:07,015 --> 00:28:08,381 - God. - Now she comes out. 492 00:28:10,060 --> 00:28:11,596 Well. I guess it worked. 493 00:28:11,687 --> 00:28:14,680 It's 7:30 in the morning, you dicks. 494 00:28:14,773 --> 00:28:16,935 All right, well, there's a lot of dicks 495 00:28:17,025 --> 00:28:18,482 getting thrown at the driver right now. 496 00:28:18,568 --> 00:28:21,276 - What? - All right, you guys ready? 497 00:28:28,829 --> 00:28:30,946 - Josh, do you have all the equipment? - Can you move your camera? 498 00:28:31,039 --> 00:28:32,621 Yeah, no, we're good, we're good. 499 00:28:32,708 --> 00:28:34,540 Are you sure we shouldn't double check? 500 00:28:34,626 --> 00:28:36,242 'Cause once we're gone, we're gone. 501 00:28:36,336 --> 00:28:39,170 - Okay, go, go. Please drive. - What? 502 00:28:39,256 --> 00:28:41,794 - It's just I don't want to talk to my dad. - He looks like a sweet man. 503 00:28:41,883 --> 00:28:43,966 Yeah, until you meet him. 504 00:28:45,762 --> 00:28:47,253 Wait, when do you guys have to be home by? 505 00:28:47,347 --> 00:28:50,385 My parents aren't as concerned. 506 00:28:50,475 --> 00:28:52,967 My mom just like won't go to sleep until I'm home. 507 00:28:54,354 --> 00:28:55,970 Different when you're a girl... 508 00:28:56,064 --> 00:28:58,681 - No, no, a hundred percent. - ...with two men. 509 00:28:58,775 --> 00:29:00,732 - Hey look! Look, Josh. - It would say Interstate. 510 00:29:00,819 --> 00:29:03,436 Look at this. It looks like those petroglyphs in that book. 511 00:29:03,530 --> 00:29:05,522 - Those were clearly made... - Quick, shoot that. 512 00:29:05,615 --> 00:29:06,605 ...by alien spacecraft. 513 00:29:08,618 --> 00:29:14,205 # Arizona, take off your hobo shoes # 514 00:29:14,291 --> 00:29:18,661 # Arizona, hey, won'tcha go my way # 515 00:29:18,754 --> 00:29:20,962 I can tell 'em a little something. 516 00:29:21,047 --> 00:29:23,915 # Unh, Arizona, Unh # 517 00:29:24,009 --> 00:29:26,422 # So hot and fresh, giving me a boner # 518 00:29:26,511 --> 00:29:28,252 # Unh, rock and roller # 519 00:29:28,346 --> 00:29:31,214 # Unh, bowler, Coca-Cola # 520 00:29:31,308 --> 00:29:32,970 # Solar plexus # 521 00:29:33,059 --> 00:29:35,016 # 'Cause we're better than Texas # 522 00:29:35,103 --> 00:29:37,015 # 'Cause we're so big and fierce # 523 00:29:37,105 --> 00:29:38,641 # Call us T-Rexes # 524 00:29:38,732 --> 00:29:41,566 # Look at our faces, I know you wanna sex us! # 525 00:29:41,651 --> 00:29:42,983 Whoo! 526 00:29:43,069 --> 00:29:47,905 # Arizona, take off your rainbow shades # 527 00:29:47,991 --> 00:29:51,200 # Arizona, have another look at the world... # 528 00:29:58,084 --> 00:30:01,953 What happened between here and when they left the car... 529 00:30:02,047 --> 00:30:03,663 you see that's the mystery. 530 00:30:11,223 --> 00:30:15,558 Wouldn't know if it was a couple of hours or maybe a whole day. 531 00:30:15,644 --> 00:30:17,886 That's the hole we're trying to fill. 532 00:30:21,650 --> 00:30:24,691 Another day in the desert, searching for clues for three missing teens. 533 00:30:24,778 --> 00:30:27,737 So the ground search was odd, 'cause it turned up almost nothing. 534 00:30:27,823 --> 00:30:30,065 Normally in a case like that where people turn up missing 535 00:30:30,158 --> 00:30:34,402 and then we find a vehicle, um, they locate something. 536 00:30:34,496 --> 00:30:37,989 And there were no effective trails that led us one direction or another 537 00:30:38,083 --> 00:30:39,949 and even when they used their dogs out there. 538 00:30:40,043 --> 00:30:43,036 After two days of searching, a small army of law officers 539 00:30:43,129 --> 00:30:45,086 are setting up camp alongside a desert highway. 540 00:30:45,173 --> 00:30:46,835 People that are on the ground tell you that, 541 00:30:46,925 --> 00:30:49,759 "Hey, the one gal has a bright yellow shirt or something." 542 00:30:49,845 --> 00:30:52,588 So that's something that you're gonna try to key on as looking down. 543 00:30:53,932 --> 00:30:56,140 And you just go back and forth, 544 00:30:56,226 --> 00:30:57,717 kind of like mowing the yard. 545 00:31:02,399 --> 00:31:04,140 It looks very flat from the air, 546 00:31:04,234 --> 00:31:06,851 but when you get down on the ground and you start walking around 547 00:31:06,945 --> 00:31:12,361 even the smallest bit of terrain, there is a lot of... lot of places they could be. 548 00:31:12,450 --> 00:31:14,692 Now anyone with any information about this case 549 00:31:14,786 --> 00:31:16,368 is asked to call a special tip line... 550 00:31:17,539 --> 00:31:19,576 If you'd have asked me at the front end, "Are we going 551 00:31:19,666 --> 00:31:22,158 to find these kids," I would have said, "Yeah. Oh, yeah, we'll find them." 552 00:31:22,252 --> 00:31:24,869 Three things to look for. Three shirts. 553 00:31:24,963 --> 00:31:27,250 I don't want to be morbid, but three bodies. 554 00:31:27,340 --> 00:31:30,003 I mean, there's-there's more... there's more to search for. 555 00:31:30,969 --> 00:31:32,335 We just found nothing. 556 00:31:33,763 --> 00:31:36,380 So if you were to speculate, what do you think happened to them? 557 00:31:36,474 --> 00:31:38,682 Maybe if I wasn't on camera or something, 558 00:31:38,768 --> 00:31:41,260 I think maybe I could give you some opinions, 559 00:31:41,354 --> 00:31:43,220 but, um, it's hard to speculate. 560 00:31:45,108 --> 00:31:47,976 Okay, so what do you think happened? 561 00:31:48,069 --> 00:31:50,982 There's potentially some sort of relationship issue. 562 00:31:51,072 --> 00:31:53,530 One boy likes the girl, and the girl likes the other boy, 563 00:31:53,617 --> 00:31:56,655 and the two boys find out about the issue. 564 00:31:56,745 --> 00:31:58,907 Maybe somebody came along and picked them up 565 00:31:58,997 --> 00:32:02,035 and could have taken them somewhere, but they should have surfaced. 566 00:32:02,125 --> 00:32:03,582 Foul play is possible, 567 00:32:03,668 --> 00:32:05,705 but it's very tough if only one person did it. 568 00:32:05,795 --> 00:32:08,754 It's very difficult to hold three people, you know, together. 569 00:32:08,840 --> 00:32:11,207 It could just be someone out there that's running some dope. 570 00:32:11,301 --> 00:32:13,293 They were just in the wrong place at the wrong time. 571 00:32:13,386 --> 00:32:15,799 Wrong place wrong time. Stumble upon something that was five miles 572 00:32:15,889 --> 00:32:17,676 from where they were, where the vehicle was located, 573 00:32:17,766 --> 00:32:19,132 and they were driven to that loca... 574 00:32:20,477 --> 00:32:23,845 Like I said, we didn't find anything, so who knows what happened? 575 00:32:23,939 --> 00:32:25,396 Hard to speculate. 576 00:32:30,528 --> 00:32:32,736 How did you meet Josh? 577 00:32:32,822 --> 00:32:35,439 I feel weird talking about this, 'cause I know he's gonna watch it later. 578 00:32:35,533 --> 00:32:38,651 We met, uh... we met in church actually. 579 00:32:38,745 --> 00:32:40,281 - Really? - Yeah. 580 00:32:40,372 --> 00:32:44,787 Everybody called Josh, "Ginger," and they were making fun of him, 581 00:32:44,876 --> 00:32:46,833 like, calling him "Ginger" because of his red hair, 582 00:32:46,920 --> 00:32:50,129 but when I was little, I didn't know "Ginger" was a name for redheads. 583 00:32:50,215 --> 00:32:54,004 I just thought it was a nickname, like, specifically for Josh. 584 00:32:54,094 --> 00:32:58,008 So I just thought the coolest kid at Sunday school... everybody knew who he was, 585 00:32:58,098 --> 00:32:59,839 so I went out of my way to hang out with him. 586 00:32:59,933 --> 00:33:02,550 That's when we started becoming friends. 587 00:33:02,644 --> 00:33:03,976 Oh, nice. 588 00:33:05,981 --> 00:33:08,314 I just got some B-roll, but I got some really cool cactuses... 589 00:33:08,400 --> 00:33:10,733 Were you guys filming me while I was asleep? 590 00:33:10,819 --> 00:33:12,481 - No. - No. Never. 591 00:33:12,570 --> 00:33:14,937 Okay, a little bit. 592 00:33:15,031 --> 00:33:17,193 - Can you put your seatbelt back on? - Yeah. 593 00:33:19,744 --> 00:33:22,077 - Yeah. - Literally nothing out here. 594 00:33:25,583 --> 00:33:26,994 Hello! 595 00:33:28,878 --> 00:33:31,120 You're gonna get your head taken off by one of those. 596 00:33:34,217 --> 00:33:36,675 - I wanna live here. - You wanna live here? 597 00:33:36,761 --> 00:33:39,219 Yeah. Maybe. 598 00:33:39,305 --> 00:33:40,967 Whoa, whoa, watch out! 599 00:33:41,057 --> 00:33:43,970 - God! - Sorry, guys. My bad. 600 00:33:44,060 --> 00:33:46,097 - Whoa, check that out. - What? What is it? 601 00:33:46,187 --> 00:33:49,225 Dead animal. A coyote? 602 00:33:49,315 --> 00:33:51,477 - Is it two? - Yeah. 603 00:33:51,568 --> 00:33:53,400 - Yeah, it is. - Hold on, this camera sucks. 604 00:33:56,781 --> 00:33:58,522 - So that's it? - That's it. 605 00:33:58,616 --> 00:34:01,359 That's the last he shot. 606 00:34:01,453 --> 00:34:03,820 Hang on. So Josh went all the way out there 607 00:34:03,913 --> 00:34:05,870 and then just didn't shoot anything past the road? 608 00:34:05,957 --> 00:34:07,368 Doesn't that seem weird to you? 609 00:34:11,254 --> 00:34:13,337 I always thought it was a little odd. 610 00:34:13,423 --> 00:34:15,005 Why? Why odd? 611 00:34:15,091 --> 00:34:16,798 Well, your brother... 612 00:34:16,885 --> 00:34:20,549 He seemed to have that camera glued to his face all the time. 613 00:34:20,638 --> 00:34:23,096 It-It just didn't make any sense to leave it behind. 614 00:34:25,477 --> 00:34:27,764 So do you think maybe they had a second camera? 615 00:34:27,854 --> 00:34:29,095 Like, is that a possibility? 616 00:34:29,189 --> 00:34:30,680 I thought about that. 617 00:34:30,774 --> 00:34:33,391 I-I still think your brother would have had that with him. 618 00:34:33,485 --> 00:34:35,272 I know Ashley had access 619 00:34:35,361 --> 00:34:37,728 to those camera equipment and could check out, 620 00:34:37,822 --> 00:34:42,157 but I don't remember anything being unaccounted for at the time. 621 00:34:42,243 --> 00:34:44,860 We... we ran that thread out as far as we could, 622 00:34:44,954 --> 00:34:48,159 and we just couldn't take it, and law enforcement couldn't take it anywhere either. 623 00:34:52,420 --> 00:34:54,958 So that's what the kids would have been using back in '97, right? 624 00:34:55,048 --> 00:34:57,131 It's a little before my time, 625 00:34:57,217 --> 00:35:00,210 but yeah, probably. 626 00:35:00,303 --> 00:35:02,465 Do you still have any of those old cameras laying around? 627 00:35:03,139 --> 00:35:04,220 Yeah. 628 00:35:08,019 --> 00:35:10,432 I'm Ashley Foster, CPTV. 629 00:35:10,522 --> 00:35:12,935 Just want to say hello to all the new freshmen in the building. 630 00:35:13,024 --> 00:35:14,265 Where did you get this? 631 00:35:14,359 --> 00:35:16,521 This was found in Mark Abrams' Jeep 632 00:35:16,611 --> 00:35:19,570 after he went missing with Ashley and with my brother. 633 00:35:19,656 --> 00:35:22,069 We think Josh had a second camera with him on the trip. 634 00:35:22,158 --> 00:35:24,901 If he did have one, it most likely came from the school, 635 00:35:24,994 --> 00:35:27,657 so I was wondering if you thought Ashley could have checked one out from here, 636 00:35:27,747 --> 00:35:29,659 like, maybe she used a different name? 637 00:35:29,749 --> 00:35:33,368 It's possible, but like I said, it was before I started. 638 00:35:33,461 --> 00:35:35,919 Would there have been, like, a logbook or records of that? 639 00:35:36,005 --> 00:35:37,917 - Like, stuff that might have been... - It's been 20 years. 640 00:35:39,384 --> 00:35:41,546 I'm so sorry I can't be of more help to you. 641 00:35:44,305 --> 00:35:47,594 Even if they had a second camera, it just... it went missing with them. 642 00:35:51,521 --> 00:35:53,183 Just another dead end, you know? 643 00:35:56,442 --> 00:35:58,024 And new developments tonight. 644 00:35:58,111 --> 00:36:01,320 Rescuers were forced to call off their search for three missing teens, 645 00:36:01,406 --> 00:36:04,490 saying there was "no new credible evidence or clues 646 00:36:04,576 --> 00:36:06,238 to guide the search." 647 00:36:06,327 --> 00:36:07,863 It's like they've been written off. 648 00:36:07,954 --> 00:36:11,822 They've been... my son and his friends have been abandoned by the police department. 649 00:36:11,916 --> 00:36:13,407 All the efforts by law enforcement 650 00:36:13,501 --> 00:36:15,288 to develop some evidence as to what happened, 651 00:36:15,378 --> 00:36:18,291 they were pretty... well, they were negative. 652 00:36:18,381 --> 00:36:20,623 They could never go anywhere with the case. 653 00:36:21,676 --> 00:36:24,589 I think if they had kids, they'd want somebody looking for their kid. 654 00:36:34,439 --> 00:36:36,055 Dear Ashley, 655 00:36:37,775 --> 00:36:39,767 I know that you're alive... 656 00:36:39,861 --> 00:36:42,899 and that you can hear my voice right now. 657 00:36:44,741 --> 00:36:48,860 You can't imagine how much your father and I miss you... and love you. 658 00:36:51,289 --> 00:36:53,281 Every night, I have a dream 659 00:36:53,374 --> 00:36:56,708 that I come downstairs and you're sitting at the table 660 00:36:56,794 --> 00:36:58,205 like you were never even gone. 661 00:36:59,756 --> 00:37:01,793 I know this means something. 662 00:37:01,883 --> 00:37:06,298 I know it means that you... are still alive. 663 00:37:08,181 --> 00:37:11,049 Your father and I will never give up hope. 664 00:37:11,142 --> 00:37:14,226 I love you, Ashley. Please come home. 665 00:37:20,902 --> 00:37:22,393 I wanted a funeral... 666 00:37:24,447 --> 00:37:26,939 but Jack wouldn't have it. 667 00:37:27,033 --> 00:37:29,195 So, here we are. 668 00:37:31,663 --> 00:37:33,279 The bench was a compromise? 669 00:37:33,373 --> 00:37:35,365 Yep. That's what marriage is about. 670 00:37:53,893 --> 00:37:56,351 It's... uh... Sophie, I don't... 671 00:37:56,437 --> 00:37:58,053 I don't think your brother's alive. 672 00:37:58,147 --> 00:38:00,480 I-I... I don't think... I don't think he is. 673 00:38:00,566 --> 00:38:01,977 I think something would have developed. 674 00:38:06,239 --> 00:38:07,650 Jay, get in here. 675 00:38:10,285 --> 00:38:11,901 - What's up? - Have you seen this? 676 00:38:15,540 --> 00:38:18,624 If you'd been here ten years ago and standing out here and looking up there 677 00:38:18,710 --> 00:38:20,918 at the lights and the view, um, 678 00:38:21,004 --> 00:38:22,916 you would have been astounded. You would have been amazed. 679 00:38:23,006 --> 00:38:26,170 - Is that the governor? - Yeah. 680 00:38:26,259 --> 00:38:28,501 Twenty years ago, he said the lights were a joke. 681 00:38:28,594 --> 00:38:31,382 He had a whole press conference making fun of them. 682 00:38:31,472 --> 00:38:33,384 And now he's saying he saw the lights that night. 683 00:38:33,474 --> 00:38:34,840 I got four of 'em. 684 00:38:34,934 --> 00:38:36,926 He's basically admitting he lied. 685 00:38:37,020 --> 00:38:39,683 The former governor, a Vietnam Air Force veteran, 686 00:38:39,772 --> 00:38:43,311 had never publicly acknowledged seeing it until now. 687 00:38:43,401 --> 00:38:45,267 And I suspect that... 688 00:38:45,361 --> 00:38:48,399 unless the Defense Department proves this otherwise, 689 00:38:48,489 --> 00:38:51,948 that it was probably some form of an alien spacecraft. 690 00:38:52,035 --> 00:38:55,870 And I think as a public figure, you have to be very careful about what you say, 691 00:38:55,955 --> 00:39:00,199 because people can have pretty emotional reactions. 692 00:39:12,221 --> 00:39:13,337 Is that him? 693 00:39:18,394 --> 00:39:20,181 Okay, follow me and just keep rolling. 694 00:39:26,319 --> 00:39:27,309 Excuse me, Mr. Garland? 695 00:39:28,654 --> 00:39:30,270 Hi, I'm Sophie Bishop. We spoke on the phone. 696 00:39:30,365 --> 00:39:32,027 I'm sorry, I can't help you. 697 00:39:32,116 --> 00:39:34,073 Right, I just have a couple questions. 698 00:39:34,160 --> 00:39:37,244 You worked for the governor from 1992 until he resigned in '97, is that right? 699 00:39:37,330 --> 00:39:39,447 Sophie, I don't know anything about your brother. 700 00:39:39,540 --> 00:39:40,906 Okay, what about the Phoenix Lights? 701 00:39:41,000 --> 00:39:43,242 On March 15th, 1997, you went on TV, 702 00:39:43,336 --> 00:39:45,328 and you said that they were military flares. 703 00:39:45,421 --> 00:39:48,334 Did you see the Governor on CNN saying that was a lie? 704 00:39:48,424 --> 00:39:49,790 You were his press secretary at the time. 705 00:39:49,884 --> 00:39:51,546 Listen, I really am very sorry about your brother. 706 00:39:51,636 --> 00:39:53,298 We were just trying not to create a panic. 707 00:39:53,388 --> 00:39:54,924 Who told you to lie? 708 00:39:58,768 --> 00:40:00,680 I mean, what if Josh was on to something? 709 00:40:02,313 --> 00:40:04,896 We always assumed he got lost or kidnapped or... 710 00:40:07,110 --> 00:40:09,227 murdered but what if... 711 00:40:10,571 --> 00:40:12,358 What if he got abducted by aliens? 712 00:40:16,202 --> 00:40:18,114 Jesus, I sound like him, don't I? 713 00:40:20,540 --> 00:40:22,873 So... now what? 714 00:40:25,711 --> 00:40:26,792 I don't know. 715 00:40:30,508 --> 00:40:32,249 I don't know what we're doing here anymore. 716 00:40:40,351 --> 00:40:41,637 Can't believe you're leaving. 717 00:40:41,727 --> 00:40:43,013 It feels like you just got here. 718 00:40:45,064 --> 00:40:46,851 Can I ask you one more question? 719 00:40:50,027 --> 00:40:52,235 Why did you and Dad decide to call it quits? 720 00:40:53,906 --> 00:40:55,863 Sweetheart, everyone's divorced now. 721 00:40:55,950 --> 00:40:58,067 I want to know. Was it Josh's disappearance 722 00:40:58,161 --> 00:41:01,199 or would you guys have split up anyway? 723 00:41:17,346 --> 00:41:20,339 Hello! 724 00:41:20,433 --> 00:41:22,641 You're going to get your head taken off by one of those. 725 00:41:22,727 --> 00:41:24,263 I want to live here. 726 00:41:24,353 --> 00:41:27,221 - You want to live here? - Yeah. Maybe. 727 00:41:28,816 --> 00:41:30,432 Josh, you want to stop here? 728 00:41:47,126 --> 00:41:48,867 - Well, how is she? - She's good. 729 00:41:48,961 --> 00:41:51,624 Just getting ready for the big move, you know. 730 00:41:51,714 --> 00:41:55,753 Well, please tell her, you know, if she needs any help or anything, she should call me. 731 00:41:59,096 --> 00:42:00,803 Somebody knows what happened. 732 00:42:02,767 --> 00:42:04,554 Mark didn't just wander off into the desert. 733 00:42:04,644 --> 00:42:06,010 He didn't get lost. 734 00:42:06,103 --> 00:42:07,844 That never made sense to me. 735 00:42:13,110 --> 00:42:15,102 If Josh hadn't gone missing... 736 00:42:15,196 --> 00:42:17,028 do you think you and Mom would still be together? 737 00:42:17,823 --> 00:42:18,813 Yeah. 738 00:42:20,117 --> 00:42:21,483 What'd she say? 739 00:42:21,577 --> 00:42:23,694 Sweetheart, what happened was your brother went missing. 740 00:42:24,664 --> 00:42:25,905 Completely missing. 741 00:42:26,832 --> 00:42:28,573 And it took over our lives. 742 00:42:29,585 --> 00:42:31,622 ...resources to make sure these teenagers are found. 743 00:42:38,344 --> 00:42:40,802 If that's true, then what was it, 744 00:42:40,888 --> 00:42:42,550 you know? I don't know. 745 00:42:42,640 --> 00:42:45,007 Is Josh dead? Is he alive? 746 00:42:45,935 --> 00:42:47,221 Was he suffering? 747 00:42:47,311 --> 00:42:51,851 Our relationship became about all those questions, 748 00:42:51,941 --> 00:42:53,523 and your father, he couldn't do it anymore 749 00:42:53,609 --> 00:42:55,646 and still be the man that I fell in love with, 750 00:42:55,736 --> 00:42:57,944 and I couldn't do it anymore and still be his wife. 751 00:43:02,868 --> 00:43:05,861 Everybody keeps criticizing me for, you know, not dealing with it. 752 00:43:05,955 --> 00:43:08,163 I was the only one who was still out there 753 00:43:08,249 --> 00:43:10,081 trying to figure out what happened to your brother. 754 00:43:13,713 --> 00:43:16,456 Do you think there's ever going to be a point where you can let it go, Dad? 755 00:43:20,261 --> 00:43:22,173 I mean, show... show me his body. 756 00:43:30,021 --> 00:43:31,978 - Good to see you. - Love you. 757 00:43:32,064 --> 00:43:34,397 - I love you, too. - Okay. 758 00:43:34,483 --> 00:43:36,770 All right. Do me a favor: When you get home, give me a call, okay? 759 00:43:36,861 --> 00:43:38,318 - Okay. - Let me know you got in okay. 760 00:43:38,404 --> 00:43:39,611 - Yeah. - Okay. 761 00:43:39,697 --> 00:43:42,030 - We're going to see you Christmas? - Yeah, I'll see you Christmas. 762 00:43:42,116 --> 00:43:43,323 - Okay. - Okay. 763 00:43:43,409 --> 00:43:44,570 - All right. - Love you. 764 00:43:44,660 --> 00:43:45,901 I love you. 765 00:43:45,995 --> 00:43:47,327 - Bye, Dad. - Bye. 766 00:44:05,222 --> 00:44:07,589 Hi, Sophie, this is Luisa. Luisa Moreno. 767 00:44:07,683 --> 00:44:10,346 We spoke several months ago at Canyon Park High. 768 00:44:10,436 --> 00:44:14,305 Um... just call me back when you can. 769 00:44:15,441 --> 00:44:16,852 Hi. 770 00:44:18,903 --> 00:44:20,860 - Thank you so much for meeting me. - Yeah. 771 00:44:22,573 --> 00:44:23,984 Did you have a hard time finding the place? 772 00:44:24,075 --> 00:44:25,691 - No, no, not at all. - Great. 773 00:44:26,827 --> 00:44:30,036 This place has been on the books since the late '70s. 774 00:44:30,122 --> 00:44:33,160 Pretty much anything old or outdated gets thrown in here. 775 00:44:33,250 --> 00:44:35,458 I was throwing away some garbage over the weekend 776 00:44:35,544 --> 00:44:38,287 and just saw it sitting in the drawer. 777 00:44:38,381 --> 00:44:40,464 Somebody must have thrown it in here and forgotten about it. 778 00:45:09,912 --> 00:45:12,029 - Can I take this? - Oh, it's yours. 779 00:45:23,801 --> 00:45:26,043 I know you're excited about this, but... 780 00:45:28,097 --> 00:45:30,305 I just don't want you to get your hopes up, you know? 781 00:45:30,391 --> 00:45:31,381 Yeah, I know. 782 00:45:35,730 --> 00:45:36,846 Is that a tape? 783 00:45:37,898 --> 00:45:39,309 - Be careful. - I know. 784 00:45:41,444 --> 00:45:42,901 Okay. 785 00:45:42,987 --> 00:45:45,195 - That's Ashley's handwriting. - Really? 786 00:45:55,499 --> 00:45:57,035 Holy shit. 787 00:46:02,339 --> 00:46:03,671 Hit play. 788 00:46:06,385 --> 00:46:08,047 I'm going to let you do this. 789 00:46:08,137 --> 00:46:09,423 All right, you ready? 790 00:46:10,347 --> 00:46:11,508 Ready. 791 00:46:24,487 --> 00:46:27,355 Soph? Sophie? 792 00:47:11,367 --> 00:47:12,232 Hi. 793 00:47:13,619 --> 00:47:15,861 Sophie Bishop. I have an appointment with Captain Groves. 794 00:47:15,955 --> 00:47:17,196 IDs please. 795 00:47:34,139 --> 00:47:36,051 Just pull over to the side, ma'am. 796 00:47:36,141 --> 00:47:37,632 I need you to wait right over there. 797 00:47:37,726 --> 00:47:39,888 Okay. Is there a problem? We should have an appointment. 798 00:47:39,979 --> 00:47:41,641 Yes ma'am. I need you to wait right over there. 799 00:47:41,730 --> 00:47:43,016 Okay. 800 00:47:49,488 --> 00:47:50,979 What's it been, like an hour? 801 00:48:01,250 --> 00:48:03,082 That's him. 802 00:48:03,168 --> 00:48:07,128 Okay, uh, just stay here, keep it low. 803 00:48:09,675 --> 00:48:11,211 - Miss Bishop? - Hi. 804 00:48:11,635 --> 00:48:12,716 Hi there. 805 00:48:18,267 --> 00:48:20,475 So we can do the interview out here or in your office, 806 00:48:20,561 --> 00:48:22,018 whichever you prefer. 807 00:48:22,104 --> 00:48:23,345 It's not gonna happen. 808 00:48:28,027 --> 00:48:31,520 Okay, but... when we spoke on the phone, you said that it was fine, 809 00:48:31,614 --> 00:48:34,903 so I guess I'm just wondering what happened that made you change your mind. 810 00:48:34,992 --> 00:48:36,574 I understand. 811 00:48:39,288 --> 00:48:40,824 Did you watch the footage? 812 00:48:51,926 --> 00:48:53,042 Drive safe. 813 00:49:07,191 --> 00:49:08,398 You okay? 814 00:49:08,484 --> 00:49:10,771 Yeah, I just honestly wasn't expecting that. 815 00:49:10,861 --> 00:49:13,274 What did he say? 816 00:49:13,364 --> 00:49:15,572 He said, "Don't let that footage get out." 817 00:49:18,744 --> 00:49:20,201 What do you want to do? 818 00:49:24,500 --> 00:49:25,911 What do you think Josh would do? 819 00:49:35,511 --> 00:49:36,843 This is gonna be rad. 820 00:49:38,973 --> 00:49:40,214 Dude. 821 00:49:41,266 --> 00:49:43,474 - Yeah. - Look at its eye. 822 00:49:43,560 --> 00:49:45,347 - Yeah. - This camera is amazing. 823 00:49:45,437 --> 00:49:47,645 - Yo, don't get too close. - It smells burnt. 824 00:49:47,731 --> 00:49:49,814 It's like males competing for females. 825 00:49:51,694 --> 00:49:53,060 They have the same burns. 826 00:49:53,153 --> 00:49:54,940 Countless stories when UFOs have been sighted about, 827 00:49:55,030 --> 00:49:56,862 like, animal experimentation. 828 00:49:56,949 --> 00:49:58,736 Uh-huh. Yeah, yeah. 829 00:49:58,826 --> 00:50:00,613 They just got cooked by the sun. 830 00:50:02,371 --> 00:50:04,738 - Woo! - Oh shit. 831 00:50:08,544 --> 00:50:09,955 This way. 832 00:50:15,634 --> 00:50:19,803 - Obviously I'm joking. - You just said you look like older Leo. 833 00:50:19,888 --> 00:50:22,050 People told me that when Romeo and Juliet came out. 834 00:50:23,267 --> 00:50:24,383 What, they said that you... 835 00:50:24,476 --> 00:50:27,093 That literally made me more popular in school. 836 00:50:27,187 --> 00:50:28,803 What are you guys talking about? 837 00:50:28,897 --> 00:50:31,310 - What? - What are you guys talking about? 838 00:50:31,400 --> 00:50:33,062 You. 839 00:50:35,029 --> 00:50:37,362 Just at the top of that ridge. 840 00:50:37,448 --> 00:50:39,781 We wouldn't be able to see anything from down here. 841 00:50:39,867 --> 00:50:41,824 Not like we're gonna see anything up there, either. 842 00:50:41,910 --> 00:50:44,744 Don't be that guy. 843 00:50:45,622 --> 00:50:47,659 We don't need that guy. 844 00:50:47,750 --> 00:50:49,491 You remember where we parked the car, right? 845 00:50:49,585 --> 00:50:52,749 Uh... yeah. It's... that a-way. 846 00:50:54,048 --> 00:50:55,414 - Ooh, Josh. - Oh shit. 847 00:50:56,550 --> 00:50:57,631 Come look at this. 848 00:50:58,552 --> 00:50:59,884 - What do you got? - Whoa. 849 00:51:00,929 --> 00:51:01,885 Petroglyphs. 850 00:51:02,598 --> 00:51:03,509 Oh! 851 00:51:03,599 --> 00:51:05,306 Guess this means we're on the right track. 852 00:51:06,518 --> 00:51:08,384 Wow. Ancient graffiti. 853 00:51:13,567 --> 00:51:16,025 Now what you see below me are Native American petroglyphs. 854 00:51:16,111 --> 00:51:18,774 They were probably put here hundreds of years ago 855 00:51:18,864 --> 00:51:21,322 by the Apache. They were native to these lands, 856 00:51:21,408 --> 00:51:23,946 very adept at living in these mountainous regions. 857 00:51:24,036 --> 00:51:25,618 Uh... 858 00:51:25,704 --> 00:51:28,071 the spiral shape that you see below us... 859 00:51:28,165 --> 00:51:30,407 historians aren't quite sure what it could have represented. 860 00:51:30,501 --> 00:51:32,584 It could have represented ripples in water, 861 00:51:32,669 --> 00:51:34,285 things that they saw in the sky. 862 00:51:35,672 --> 00:51:39,336 And... that's pretty much it. Petroglyphs. 863 00:51:41,970 --> 00:51:43,256 Please be careful. 864 00:51:50,145 --> 00:51:51,602 - You get that? - Yeah. 865 00:51:51,688 --> 00:51:53,179 - It look steep? - Yeah. 866 00:51:55,442 --> 00:51:56,683 You guys are idiots. 867 00:52:02,533 --> 00:52:04,695 Ah, I should not have smoked that cigarette. 868 00:52:10,666 --> 00:52:11,782 Whoa. 869 00:52:15,379 --> 00:52:17,837 How far do you want us to go, Josh? 870 00:52:17,923 --> 00:52:19,459 Just keep going. 871 00:52:42,447 --> 00:52:45,406 I'm wheezing. I'm out of breath. 872 00:52:50,289 --> 00:52:51,575 Whoa. 873 00:53:01,508 --> 00:53:02,715 - You rolling? - Yeah. 874 00:53:02,801 --> 00:53:04,713 Check this out. Oh, shit. 875 00:53:07,639 --> 00:53:08,971 Where'd you get those? 876 00:53:09,057 --> 00:53:10,298 Ask Diane Sawyer over there. 877 00:53:10,392 --> 00:53:12,133 I got it from a guy at the gas station. 878 00:53:12,227 --> 00:53:14,435 Here. He had a crush on you or something. 879 00:53:14,521 --> 00:53:15,887 I just used my eyes. 880 00:53:17,524 --> 00:53:19,937 - Yeah. Dude, no, no. Do not film this. - We have two more in here. 881 00:53:35,334 --> 00:53:36,916 Is Josh filming this? 882 00:53:37,002 --> 00:53:38,664 Whoa. 883 00:53:38,754 --> 00:53:42,043 Will you please be as careful as possible with that on a cliff edge. 884 00:53:42,132 --> 00:53:44,044 Sorry. 885 00:53:44,134 --> 00:53:46,467 - Where's Mark? - He's taking a leak. 886 00:53:46,553 --> 00:53:48,340 Oh, you didn't want to go with him? 887 00:53:48,430 --> 00:53:49,841 Shut up. 888 00:53:52,768 --> 00:53:54,930 - What are you doing? - It's my turn to interview you. 889 00:53:55,020 --> 00:53:56,136 - This is... - See how you like it. 890 00:53:56,230 --> 00:53:57,687 It's not a Hitchcock movie, you know. 891 00:53:57,773 --> 00:53:59,389 The director isn't in this one. 892 00:54:01,068 --> 00:54:02,730 You guys playing Truth or Dare up here? 893 00:54:03,987 --> 00:54:05,603 - Want to play Truth or Dare? - Yeah. 894 00:54:05,697 --> 00:54:07,529 - You go first. - You actually want to play? 895 00:54:08,075 --> 00:54:09,361 - Yeah, why not? - Come on. 896 00:54:10,118 --> 00:54:12,155 - I've got a couple beers in me. - Uh... dare. 897 00:54:13,330 --> 00:54:16,198 Okay. I dare you to tell the truth. 898 00:54:17,918 --> 00:54:19,750 That is not how you play the game. 899 00:54:19,836 --> 00:54:21,873 - It's fair enough. - That is how I play the game. 900 00:54:21,964 --> 00:54:24,456 What's. uh... what's the deal with you and Debbie Gomez? 901 00:54:27,344 --> 00:54:28,926 De-Debbie Gomez? 902 00:54:30,806 --> 00:54:31,842 Why? 903 00:54:33,267 --> 00:54:35,179 Well, the old rumor mill's been, you know... 904 00:54:36,228 --> 00:54:38,470 We hang out sometimes. Like, I don't... 905 00:54:38,563 --> 00:54:41,021 You guys play tennis or go golfing? 906 00:54:41,108 --> 00:54:43,475 Why are you being a dick, dude? Like, we hang out. 907 00:54:43,568 --> 00:54:45,480 - Like, it's not... - Why didn't you invite her here? 908 00:54:46,655 --> 00:54:48,317 I don't know. I didn't want to make it weird. 909 00:54:48,407 --> 00:54:49,739 What do you mean, "make it weird"? 910 00:54:49,825 --> 00:54:50,815 Why would that be weird? 911 00:54:50,909 --> 00:54:52,571 I didn't want to make it like a double date. 912 00:54:52,661 --> 00:54:54,277 - Wait, now that's weird. - Oh, come on, man. 913 00:54:55,622 --> 00:54:57,864 All right, we cannot stay here forever. 914 00:54:57,958 --> 00:54:59,745 We need to go as soon as the sun dips down. 915 00:54:59,835 --> 00:55:01,792 Just hold on and enjoy it for a second, please. 916 00:55:04,881 --> 00:55:07,043 I just want to get this. It's gorgeous. 917 00:55:12,597 --> 00:55:14,509 - Josh. - What? 918 00:55:15,017 --> 00:55:16,633 - What is that? - What? 919 00:55:16,727 --> 00:55:18,184 - What? - That. 920 00:55:20,147 --> 00:55:21,683 No, no, what is that? 921 00:55:23,900 --> 00:55:25,232 - Ashley. - Whoa, what? 922 00:55:26,903 --> 00:55:30,396 - Wait, Mark, isn't that... what? - It's just kind of sitting there. 923 00:55:30,490 --> 00:55:32,356 Wait, isn't the Luke Air Force Base over there? 924 00:55:32,451 --> 00:55:33,783 - Yeah. - Maybe. 925 00:55:33,869 --> 00:55:35,656 Probably just something from the Air Force Base. 926 00:55:37,205 --> 00:55:39,197 - Maybe a helicopter. - You're the one looking for UFOs. 927 00:55:39,291 --> 00:55:41,624 - No, that's not a helicopter. - I'm just pointing it out. 928 00:55:41,710 --> 00:55:43,167 We'd hear it if it was a helicopter. 929 00:55:43,253 --> 00:55:44,243 Hold on. 930 00:55:47,174 --> 00:55:49,257 - Wait. Okay, you guys. - Think it's a fighter jet? 931 00:55:49,343 --> 00:55:51,801 - No, that's not a fighter jet. - Don't get ahead of yourself. 932 00:55:51,887 --> 00:55:52,923 It's just a light. 933 00:55:53,013 --> 00:55:54,504 It's not. You'd hear it, you'd hear it. 934 00:55:56,767 --> 00:55:58,429 What? Oh, my God. 935 00:55:58,518 --> 00:56:00,680 Okay. Okay. 936 00:56:00,771 --> 00:56:02,182 Whoa! 937 00:56:03,774 --> 00:56:05,481 - Holy shit! - What! 938 00:56:06,401 --> 00:56:07,733 Josh, did you get that? 939 00:56:08,403 --> 00:56:09,484 Hold on. 940 00:56:10,155 --> 00:56:11,396 Oh... 941 00:56:13,033 --> 00:56:14,899 - What was that? - I don't... 942 00:56:14,993 --> 00:56:16,655 - wait, tell me you got that on camera. - Yes! 943 00:56:16,745 --> 00:56:17,735 Can you play that back? 944 00:56:20,457 --> 00:56:22,414 - Oh, my God! Josh. - Guys, stop, stop, stop. 945 00:56:22,501 --> 00:56:25,160 - Wait, Josh, seriously though. - This is the greatest day of my life. 946 00:56:25,253 --> 00:56:26,960 Oh, my... did you know that was gonna happen? 947 00:56:27,047 --> 00:56:28,037 Here, give me that back. 948 00:56:28,131 --> 00:56:29,622 Did you know that was gonna happen? 949 00:56:29,716 --> 00:56:31,082 Is Luke Air Force Base that way? 950 00:56:32,219 --> 00:56:34,256 Luke Air Force Base is that way, but that's not Air Force. 951 00:56:34,346 --> 00:56:36,087 - How do you know? - You don't know that. 952 00:56:36,181 --> 00:56:38,013 Because it's not 2150. 953 00:56:40,727 --> 00:56:41,717 Come back. 954 00:56:41,812 --> 00:56:43,348 - All right, man. - Twenty minutes. 955 00:56:43,438 --> 00:56:45,020 Get like a last pan or whatever. Let's go. 956 00:56:45,107 --> 00:56:46,518 Dude, come on. I'm happy for you, let's go. 957 00:56:46,608 --> 00:56:48,600 - Just ten more minutes? - You've done that twice. 958 00:56:48,693 --> 00:56:50,104 Do you know how hard it's gonna be 959 00:56:50,195 --> 00:56:51,527 to walk through this canyon in the dark? 960 00:56:51,613 --> 00:56:53,070 I don't see what the problem is, okay? 961 00:56:53,156 --> 00:56:54,818 - You know the way back. - It's already dark. 962 00:56:56,284 --> 00:56:58,617 The problem is that it starts to get really dark and really cold, 963 00:56:58,703 --> 00:57:01,161 and she has a curfew, and I still have to drive. 964 00:57:01,248 --> 00:57:02,784 - Please. - Come on. 965 00:57:02,874 --> 00:57:03,910 Cut. We gotta go. 966 00:57:04,042 --> 00:57:05,123 All right, we're leaving. 967 00:57:06,294 --> 00:57:08,957 What if we get arrested by, like, the Air Force or something? 968 00:57:09,047 --> 00:57:11,209 That would actually be the scariest situation. 969 00:57:11,299 --> 00:57:14,967 Like our parents don't ever find out, like, what's going to happen to us. 970 00:57:15,053 --> 00:57:16,885 The Air Force just takes us away or something. 971 00:57:17,931 --> 00:57:19,297 That'd be so sad. 972 00:57:21,685 --> 00:57:24,052 My mom would think I was just in my room playing with the camera. 973 00:57:24,146 --> 00:57:25,603 They wouldn't notice? 974 00:57:25,689 --> 00:57:27,646 They wouldn't... like, it would take a couple years I think. 975 00:57:27,732 --> 00:57:29,189 My parents are noticing right now. 976 00:57:33,405 --> 00:57:34,612 Oh... 977 00:57:36,950 --> 00:57:38,987 You good? 978 00:57:39,077 --> 00:57:40,613 - Yeah. - Mark. 979 00:57:40,704 --> 00:57:41,945 - Mark! - Sorry. 980 00:57:44,833 --> 00:57:46,244 - Whoa. - Give it to me. 981 00:57:46,334 --> 00:57:48,166 Give me that. Give me the UFO. 982 00:57:48,920 --> 00:57:49,831 Ah! 983 00:57:51,006 --> 00:57:52,872 After tonight, you can be producer, 984 00:57:52,966 --> 00:57:54,423 assistant director. 985 00:57:56,219 --> 00:57:58,302 You know what? If you're lucky, we can talk "co." 986 00:57:58,388 --> 00:58:00,254 - We can what? - We can talk "co." 987 00:58:00,348 --> 00:58:01,680 - All right. - Co-director. 988 00:58:01,766 --> 00:58:03,803 He's three years older than me. 989 00:58:03,894 --> 00:58:05,556 His brother voted for Dole. 990 00:58:05,645 --> 00:58:07,011 - No, he didn't. - Bob Dole? Really? 991 00:58:07,105 --> 00:58:08,641 Yes, he did. Your brother's a moron. 992 00:58:08,732 --> 00:58:11,645 My brother's... are you kidding me? He's an... he's an engineering student. 993 00:58:13,445 --> 00:58:16,233 He's an engineering student. He's actually very smart. 994 00:58:18,617 --> 00:58:19,949 He's gonna be president one day. 995 00:58:27,792 --> 00:58:30,830 - Is this a dead end? - No, you gotta keep going through. 996 00:58:30,921 --> 00:58:32,332 Are you sure it's not a dead end? 997 00:58:32,422 --> 00:58:34,414 - I'm positive it's not a dead end. - All right. 998 00:58:34,508 --> 00:58:35,965 We walked through here in the daytime. 999 00:58:36,051 --> 00:58:38,134 - Does it usually get this tight? - Yeah. 1000 00:58:41,556 --> 00:58:43,388 We're good. It goes on for a while. 1001 00:58:43,475 --> 00:58:44,716 I'm gonna be in so much trouble. 1002 00:58:44,809 --> 00:58:46,846 - You guys need help? - It's worth being in trouble. 1003 00:58:46,937 --> 00:58:48,303 Do you understand what we've seen today? 1004 00:58:48,396 --> 00:58:50,388 Yeah, but I can push it like an hour, but any longer, it's... 1005 00:58:50,482 --> 00:58:52,439 We would've noticed these on the way in for sure. 1006 00:58:52,526 --> 00:58:54,188 I don't remember these. 1007 00:58:54,277 --> 00:58:56,269 Yeah. I for sure would have noticed these. 1008 00:58:57,364 --> 00:58:58,400 Mark, are you sure we passed... 1009 00:59:00,283 --> 00:59:02,984 - Mark where are we going? - Hold on, I'll be super sure, hold on. 1010 00:59:07,624 --> 00:59:09,160 Are you sure we're going the right way? 1011 00:59:09,251 --> 00:59:10,116 Yes! 1012 00:59:11,920 --> 00:59:13,752 Why can't you just use the stars, man? 1013 00:59:15,257 --> 00:59:16,748 - Josh. - No, it's this way. 1014 00:59:18,635 --> 00:59:20,171 - Are you positive? - Yep. 1015 00:59:20,262 --> 00:59:21,218 All right. 1016 00:59:22,514 --> 00:59:24,176 - Do you guys not hear that? - What? 1017 00:59:29,187 --> 00:59:30,394 - What? - Josh, come on. 1018 00:59:31,273 --> 00:59:33,515 - Everything just looks like rocks. - I know where we are. 1019 00:59:33,608 --> 00:59:35,691 Yeah, but you keep going left then right, then left then right. 1020 00:59:35,777 --> 00:59:37,609 You keep complaining about us being late, so can we go? 1021 00:59:37,696 --> 00:59:39,153 I know exactly where we're going. 1022 00:59:39,239 --> 00:59:40,980 I mean, who else are we gonna listen to anyway? 1023 00:59:42,158 --> 00:59:43,694 Okay, let's go. What way? 1024 00:59:44,953 --> 00:59:46,785 Hold on. Just stop moving. Let me... 1025 00:59:48,039 --> 00:59:49,246 look first. 1026 00:59:56,756 --> 00:59:57,997 Well... 1027 01:00:00,135 --> 01:00:01,967 - I definitely heard that. - I just heard something. 1028 01:00:05,432 --> 01:00:06,968 Guys. Get down. 1029 01:00:08,143 --> 01:00:09,350 Get down. 1030 01:00:10,812 --> 01:00:12,144 Mark, get down. 1031 01:00:17,736 --> 01:00:19,523 - What is that? - It could be a train. 1032 01:00:21,364 --> 01:00:24,072 I-I... I didn't see any tracks out here. 1033 01:00:26,286 --> 01:00:28,323 Shh. Just listen. 1034 01:00:47,223 --> 01:00:48,213 Okay, we're almost back. 1035 01:00:48,308 --> 01:00:50,300 - Let's get the hell out of here. - Let's go. 1036 01:00:51,311 --> 01:00:53,974 - Everybody walk faster. - Hey, hey, hey, hey, hey. It's okay. 1037 01:00:57,400 --> 01:00:59,687 - Ash, it's all right. - We need to get out of here now. 1038 01:00:59,778 --> 01:01:01,440 I know. Just calm down. 1039 01:01:04,074 --> 01:01:05,781 Josh... 1040 01:01:05,867 --> 01:01:07,199 do you recognize any of this? 1041 01:01:09,245 --> 01:01:10,611 - Give me the compass. - Do you want to try? 1042 01:01:10,705 --> 01:01:11,991 - Guys! - Yes! Give me the compass. 1043 01:01:12,082 --> 01:01:13,118 Get us home. 1044 01:01:13,208 --> 01:01:15,074 - Okay, I will. I will! - You do it. 1045 01:01:18,338 --> 01:01:21,422 Okay, so... we came from this way. 1046 01:01:24,135 --> 01:01:25,876 We got this way. 1047 01:01:25,970 --> 01:01:27,586 - It's definitely not this way. - Mark? 1048 01:01:28,973 --> 01:01:32,057 - Mark, where you going? - Just stay there. 1049 01:01:32,143 --> 01:01:34,726 - Mark, where you going? - I'm gonna find the car from up here! 1050 01:01:34,813 --> 01:01:37,055 You're not gonna see anything up there, it's pitch black. 1051 01:01:40,860 --> 01:01:42,772 Hey, Josh? Can you come look at this? 1052 01:01:44,072 --> 01:01:45,188 What? 1053 01:01:46,074 --> 01:01:47,610 It's just not working. 1054 01:01:47,701 --> 01:01:49,442 - Why would it do that? - I don't know. 1055 01:01:49,536 --> 01:01:51,823 Whoa! What is that? 1056 01:01:54,457 --> 01:01:56,414 Oh, my God. What is that? 1057 01:01:59,087 --> 01:02:00,623 - Josh, I don't like this. - Hold on, wait. 1058 01:02:00,714 --> 01:02:03,297 Just stay still. Where is it coming from? 1059 01:02:03,383 --> 01:02:04,544 I don't know. 1060 01:02:05,301 --> 01:02:06,462 - Oh! - Ashley. 1061 01:02:06,553 --> 01:02:07,964 Oh, my God. 1062 01:02:10,932 --> 01:02:12,013 Oh, my God. 1063 01:02:15,353 --> 01:02:16,434 Josh. 1064 01:02:21,317 --> 01:02:23,559 Ashley, run! Run! 1065 01:02:26,448 --> 01:02:27,529 Oh, my God! 1066 01:02:29,117 --> 01:02:31,074 - Get down! Get down! - Ow! 1067 01:02:31,870 --> 01:02:32,860 Run! 1068 01:02:43,631 --> 01:02:46,465 Jesus Christ! Whoa. 1069 01:02:46,551 --> 01:02:49,794 Holy shit. Oh, my God. 1070 01:02:51,848 --> 01:02:53,464 Oh, my God. 1071 01:02:59,355 --> 01:03:00,971 Josh? Josh? 1072 01:03:02,275 --> 01:03:03,891 - Are you okay? - Yeah, you? 1073 01:03:04,569 --> 01:03:05,480 Yeah. 1074 01:03:06,654 --> 01:03:07,986 Your hands are shaking. 1075 01:03:09,157 --> 01:03:10,443 I'm scared. 1076 01:03:10,533 --> 01:03:12,866 - What was that? - I don't know. 1077 01:03:16,456 --> 01:03:18,322 Oh, Mark! Are you all right? 1078 01:03:20,543 --> 01:03:22,079 Mark, tell me you saw that, man. 1079 01:03:23,004 --> 01:03:24,586 I saw the car. 1080 01:03:24,672 --> 01:03:26,208 - You saw the what? - I saw the car. It's close. 1081 01:03:26,299 --> 01:03:27,335 You saw the car? 1082 01:03:27,425 --> 01:03:29,132 - What are you talking about? - Come on. 1083 01:03:31,638 --> 01:03:33,470 - Mark, where are you going? - I don't know. 1084 01:03:33,556 --> 01:03:35,263 Can we just get the hell out of here, please? 1085 01:03:35,350 --> 01:03:36,886 - No, wait! - Mark! 1086 01:03:36,976 --> 01:03:38,387 - Mark! - Let's go! 1087 01:03:38,478 --> 01:03:39,764 Okay, Mark, slow down! 1088 01:03:39,854 --> 01:03:41,390 - Tell me you saw that, man. - Hey. 1089 01:03:41,481 --> 01:03:43,143 Can we just get the hell out of here, please? 1090 01:03:43,233 --> 01:03:44,940 I think we should have a group huddle first. 1091 01:03:45,026 --> 01:03:46,016 Mark, what was that? 1092 01:03:46,986 --> 01:03:48,022 Come on, man, what did you see? 1093 01:03:48,112 --> 01:03:49,944 Josh, I need you to stop talking until we find the car. 1094 01:03:50,031 --> 01:03:51,567 Okay. You're sure the car's over here? 1095 01:03:51,658 --> 01:03:53,194 Yes, I'm positive the car's over here. 1096 01:03:53,284 --> 01:03:55,901 Can we please talk about what we got on tape? 1097 01:03:55,995 --> 01:03:57,111 Oh yes! 1098 01:03:57,205 --> 01:03:58,867 - I told you. - The car! 1099 01:03:58,957 --> 01:04:00,573 Oh, oh! 1100 01:04:05,755 --> 01:04:06,996 Thank God. 1101 01:04:11,261 --> 01:04:13,344 We're not gonna see anything, Josh. 1102 01:04:15,974 --> 01:04:18,633 - Josh, get your ass in the car. - Ah, come on, what if they come back? 1103 01:04:18,726 --> 01:04:20,262 I swear to God I'll leave you. Let's go. 1104 01:04:20,353 --> 01:04:22,390 - Just five minutes, man. - Come on. Get in the car. 1105 01:04:25,775 --> 01:04:27,937 You really didn't see anything? 1106 01:04:28,027 --> 01:04:30,144 I thought I did. I thought I saw these, um... 1107 01:04:30,238 --> 01:04:33,731 - Like circles? - No, dumbass. Like rings. 1108 01:04:33,825 --> 01:04:35,407 And they were above me, and then they were gone. 1109 01:04:35,493 --> 01:04:36,904 Wait, rings like the petroglyphs? 1110 01:04:38,371 --> 01:04:39,703 Did you guys not see these? 1111 01:04:42,458 --> 01:04:45,075 All right, it was obviously in my head, all right? Let's just go. 1112 01:04:49,757 --> 01:04:52,090 Oh shit. Oh shit. 1113 01:04:52,176 --> 01:04:54,293 There we go. 1114 01:04:54,387 --> 01:04:55,673 Oh, thank God. 1115 01:04:57,682 --> 01:05:00,641 You guys, what the hell just happened to us? 1116 01:05:00,727 --> 01:05:03,094 No one has ever filmed anything like that before. 1117 01:05:04,147 --> 01:05:05,228 Let's just get out of here. 1118 01:05:06,649 --> 01:05:09,357 Signs of civilization. 1119 01:05:09,444 --> 01:05:12,983 I know. It feels so nice to listen to music. 1120 01:05:13,740 --> 01:05:15,231 You're gonna be real famous, Josh. 1121 01:05:15,325 --> 01:05:16,861 - I think he will be. - Thank you. 1122 01:05:16,951 --> 01:05:18,738 Yeah, until they think it's all faked. 1123 01:05:26,961 --> 01:05:28,793 - Are you okay, Mark? - Yeah. 1124 01:05:30,214 --> 01:05:32,046 - Are you sure? - Yeah, I'm fine. 1125 01:05:32,133 --> 01:05:34,125 Your head feels a little bit hot. 1126 01:05:34,218 --> 01:05:36,380 Yeah, I have a stomachache, but I'm good. 1127 01:05:39,390 --> 01:05:42,804 I think Mark's gonna be the most famous when people see how bad he pissed his pants. 1128 01:05:42,894 --> 01:05:44,931 Dude, shut up. Are you serious? 1129 01:05:45,021 --> 01:05:47,354 - Mark, you were really scared. - I would have loved to see 1130 01:05:47,440 --> 01:05:50,308 - either of you up there by yourselves. - You should have seen your face. 1131 01:05:50,401 --> 01:05:51,733 Okay. 1132 01:05:53,404 --> 01:05:54,645 What's up with the radio? 1133 01:06:01,454 --> 01:06:03,821 - I have to drive for two hours. - All right, all right, all right. 1134 01:06:03,915 --> 01:06:05,406 And we're done shooting. 1135 01:06:07,961 --> 01:06:09,748 Whoa, whoa, what is that? 1136 01:06:09,837 --> 01:06:12,045 - What? - Is that a car? 1137 01:06:12,131 --> 01:06:14,498 - What is that? - What the hell is that? 1138 01:06:15,843 --> 01:06:16,924 It's just a car. 1139 01:06:17,011 --> 01:06:18,468 No, no, no, there's no way on earth. 1140 01:06:18,554 --> 01:06:20,591 Josh, cars don't have one light. What is that? 1141 01:06:20,682 --> 01:06:22,218 Is it getting clo... turn that off. 1142 01:06:22,308 --> 01:06:23,594 Sorry. 1143 01:06:23,685 --> 01:06:25,768 - Okay, Mark, speed up. Go, go, go, go, go. - I am. 1144 01:06:25,853 --> 01:06:27,890 Josh, is it getting closer? 1145 01:06:27,981 --> 01:06:29,563 Yeah, it's getting closer, I can see it. 1146 01:06:31,275 --> 01:06:32,641 - Oh, my God. - What the hell is that? 1147 01:06:32,735 --> 01:06:34,146 Josh, it's not a car! Josh, it's not a car! 1148 01:06:34,237 --> 01:06:35,853 Josh, what's it doing? What's it doing? 1149 01:06:35,947 --> 01:06:38,109 - Is it getting closer? - Oh, my God, it's right behind us! 1150 01:06:38,783 --> 01:06:40,319 Mark, speed up! Go, go, go, go, go! 1151 01:06:40,410 --> 01:06:41,867 I'm going as fast as I can! 1152 01:06:44,622 --> 01:06:46,488 - Don't stop, dude! - My car just died! 1153 01:06:46,582 --> 01:06:48,744 - Oh, my God. I don't like this! - What just happened? 1154 01:06:48,835 --> 01:06:50,542 What just happened? The car isn't going. 1155 01:06:50,628 --> 01:06:52,460 The car isn't going. What the hell just happened? 1156 01:06:52,547 --> 01:06:53,583 Josh. Josh. 1157 01:06:53,673 --> 01:06:55,255 - What the heck! - Okay, stop. 1158 01:07:03,891 --> 01:07:07,430 Uh, everything was fine with the car, and now... it's not. 1159 01:07:07,520 --> 01:07:09,011 The engine doesn't have power. 1160 01:07:09,105 --> 01:07:11,017 The whole car in general doesn't have power. 1161 01:07:13,985 --> 01:07:15,317 Ah. 1162 01:07:16,446 --> 01:07:17,812 My mouth tastes weird. 1163 01:07:18,698 --> 01:07:22,157 Adrenaline. It's why your mouth tastes weird. 1164 01:07:25,204 --> 01:07:26,615 No water. 1165 01:07:30,460 --> 01:07:31,951 Yo, Josh, come help me. 1166 01:07:32,045 --> 01:07:33,252 Cool. 1167 01:07:34,338 --> 01:07:36,330 Ash, put the E-brake up. 1168 01:07:38,051 --> 01:07:41,340 There we go. You ready? Let's go. 1169 01:07:46,476 --> 01:07:48,058 What the hell is going on, man? 1170 01:07:48,144 --> 01:07:49,510 I don't know, man. 1171 01:07:50,772 --> 01:07:52,104 All right, that's good, Ash. 1172 01:07:59,113 --> 01:08:00,900 - Mark? - Yeah? 1173 01:08:01,908 --> 01:08:03,024 Hey, man, you all right? 1174 01:08:04,952 --> 01:08:07,114 - Yeah. - Dude. Dude, your nose is bleeding. 1175 01:08:07,205 --> 01:08:08,241 What's going on? 1176 01:08:10,208 --> 01:08:12,541 - What happened? - I just have a nose bleed. 1177 01:08:13,628 --> 01:08:14,835 - What? - I'm fine. 1178 01:08:14,921 --> 01:08:15,957 - You okay? - Yeah. 1179 01:08:16,047 --> 01:08:18,039 I used to get 'em all the time when I was a kid. Stop. 1180 01:08:18,132 --> 01:08:19,964 - Oh, my God. - It is the dry air. 1181 01:08:20,051 --> 01:08:21,713 - You're sweating. - I'm fine. 1182 01:08:23,346 --> 01:08:24,427 - Is it any better? - Oh. 1183 01:08:25,723 --> 01:08:26,964 Here. 1184 01:08:28,893 --> 01:08:30,509 How far do you think the gas station is? 1185 01:08:31,562 --> 01:08:34,100 - Mark? - Uh, seven, eight miles. 1186 01:08:34,857 --> 01:08:35,893 In the dark? 1187 01:08:36,651 --> 01:08:38,938 We should stay with the car, we're not doing that. That's crazy. 1188 01:08:39,028 --> 01:08:41,441 Yeah, we are. No, honest, it'll take a couple hours, 1189 01:08:41,531 --> 01:08:42,942 it'll be open, we'll get some help. 1190 01:08:43,032 --> 01:08:45,445 - Let's go. Josh? - Come on. 1191 01:08:46,202 --> 01:08:47,693 Ashley, this is crazy. 1192 01:08:52,250 --> 01:08:53,161 Shoot. 1193 01:08:58,131 --> 01:08:59,667 - You all right? - Huh? 1194 01:09:00,299 --> 01:09:01,506 You cool? 1195 01:09:01,592 --> 01:09:02,753 - You all right? - Hey, guys. 1196 01:09:02,844 --> 01:09:04,005 - Yeah. - Come on. 1197 01:09:15,481 --> 01:09:16,722 You guys, it's getting cold. 1198 01:09:27,410 --> 01:09:28,526 Hey, Ash? 1199 01:09:29,871 --> 01:09:32,488 Hey, Ash? Let's let Mark catch up. 1200 01:09:35,042 --> 01:09:37,659 Something's wrong with him, Josh. 1201 01:09:37,753 --> 01:09:40,712 - It's, uh, just a nose bleed. - No. 1202 01:09:40,798 --> 01:09:42,460 It's not just a nose bleed. 1203 01:09:43,885 --> 01:09:47,049 I mean, something happened to him up there. 1204 01:09:47,138 --> 01:09:50,176 It's not just a coincidence, the car dying right when the lights came back. 1205 01:09:53,352 --> 01:09:56,015 So what are you saying? They're messing with us? 1206 01:09:58,858 --> 01:10:00,815 They're following us. 1207 01:10:00,902 --> 01:10:01,892 Guys! 1208 01:10:06,532 --> 01:10:07,522 Do you hear that? 1209 01:10:09,911 --> 01:10:12,198 - Did you hear that? - Hear what? 1210 01:10:13,247 --> 01:10:14,408 Come here. 1211 01:10:15,625 --> 01:10:16,957 Mark, come on. 1212 01:10:19,212 --> 01:10:20,544 No, someone's out there. 1213 01:10:24,592 --> 01:10:25,878 Hey! 1214 01:10:25,968 --> 01:10:28,676 - Mark! - Come... come here! Come help us! 1215 01:10:28,763 --> 01:10:30,220 Dude, come on! 1216 01:10:32,225 --> 01:10:33,932 Come help us! 1217 01:10:34,018 --> 01:10:36,010 - What is he talking about? - Dan, I can hear you. 1218 01:10:36,103 --> 01:10:36,968 - Mark! - Mark! 1219 01:10:37,063 --> 01:10:38,099 Shh. 1220 01:10:39,482 --> 01:10:41,974 Dan! Thank God! 1221 01:10:42,068 --> 01:10:44,230 - What? Do you hear anything? - Guys, it's my brother! 1222 01:10:44,320 --> 01:10:45,731 How did you find us? 1223 01:10:45,821 --> 01:10:47,278 What the hell is he talking about? 1224 01:10:47,365 --> 01:10:49,652 - Mark! Come on! - Mark! 1225 01:10:49,742 --> 01:10:51,199 JOSH! Mark, come on! 1226 01:10:53,579 --> 01:10:55,241 Whoa! Jesus! Ashley! 1227 01:10:55,331 --> 01:10:56,412 Mark! 1228 01:11:05,216 --> 01:11:06,377 What was that? 1229 01:11:06,467 --> 01:11:07,548 I don't know. 1230 01:11:13,307 --> 01:11:16,015 Ow! Ah! Ah! 1231 01:11:40,251 --> 01:11:42,789 - Mark! - Mark! What the hell? 1232 01:11:45,089 --> 01:11:46,330 Mark! 1233 01:11:49,593 --> 01:11:52,427 Hey, Mark! I can't see his headlamp. 1234 01:11:54,056 --> 01:11:54,967 Mark? 1235 01:11:57,685 --> 01:11:58,846 Come on, man. 1236 01:12:04,400 --> 01:12:05,390 Hold on. 1237 01:12:07,236 --> 01:12:10,104 - Did you hear anything? - No. 1238 01:12:10,197 --> 01:12:11,608 'Cause Mark said he heard voices. 1239 01:12:11,699 --> 01:12:13,486 What voices, Josh? There's no one out here. 1240 01:12:14,327 --> 01:12:16,819 Let's just find Mark. Hey, Mark! 1241 01:12:16,912 --> 01:12:18,699 He looked so sick. Mark? 1242 01:12:18,789 --> 01:12:20,246 How much further could he have gone? 1243 01:12:20,333 --> 01:12:22,495 - I don't... I don't know. - Mark! 1244 01:12:23,669 --> 01:12:24,659 Mark! 1245 01:12:26,505 --> 01:12:28,167 Oh, God. 1246 01:12:28,257 --> 01:12:30,340 We're not going anywhere until we find Mark. 1247 01:12:30,426 --> 01:12:31,507 Mark! 1248 01:12:31,594 --> 01:12:33,210 - Ashley. - No, we're gonna find him. 1249 01:12:33,304 --> 01:12:34,465 Ashley. 1250 01:12:34,555 --> 01:12:36,296 Mark! 1251 01:12:37,016 --> 01:12:38,302 Mark! 1252 01:12:38,392 --> 01:12:41,180 - He's gone. - He's not gone. 1253 01:12:41,270 --> 01:12:43,512 He's not gone. He's just... 1254 01:12:43,606 --> 01:12:47,475 he's just lost. He's just lost, okay? 1255 01:12:47,568 --> 01:12:49,525 What are you talking about? 1256 01:12:49,612 --> 01:12:51,353 He was there, and then he was gone. 1257 01:12:51,447 --> 01:12:54,281 Something took him. They took him. 1258 01:12:54,367 --> 01:12:56,199 No. No one took him. 1259 01:12:56,285 --> 01:12:58,948 He's probably behind one of these hills. Okay? 1260 01:12:59,038 --> 01:13:02,622 But we... we've gotta keep moving. 1261 01:13:02,708 --> 01:13:05,246 We've gotta keep moving, we've gotta find people. 1262 01:13:05,336 --> 01:13:07,749 We can come back and help Mark, all right? So come on. 1263 01:13:09,382 --> 01:13:11,715 Come on. Please. 1264 01:13:14,011 --> 01:13:16,048 - Okay. - All right, all right. 1265 01:13:16,806 --> 01:13:17,887 Okay. 1266 01:13:20,643 --> 01:13:24,262 All right. I'm okay. I'm okay. 1267 01:13:26,982 --> 01:13:29,099 Listen... 1268 01:13:29,193 --> 01:13:32,311 don't worry about him anyway. Okay? He's been in... 1269 01:13:32,405 --> 01:13:36,490 the Boy Scouts since he was like two years old. 1270 01:13:36,575 --> 01:13:38,612 - Mark! - And he's go... 1271 01:13:39,745 --> 01:13:41,202 Holy shit! 1272 01:13:41,288 --> 01:13:44,076 - What? What is it? - Look! Look, it's a light! 1273 01:13:45,751 --> 01:13:47,993 - Is it them? - No! 1274 01:13:48,087 --> 01:13:50,921 That's like... like a street light or a trailer or something. 1275 01:13:53,092 --> 01:13:54,173 I told you. 1276 01:13:55,428 --> 01:13:57,715 Okay. Let's go. 1277 01:13:59,890 --> 01:14:02,303 We can get some water. Call for help. 1278 01:14:06,147 --> 01:14:07,854 Let's go. Yeah. 1279 01:14:12,194 --> 01:14:14,561 - Are you still filming? - Yeah. 1280 01:14:15,656 --> 01:14:18,649 I'm trying to film landmarks so we can retrace our steps. 1281 01:14:19,618 --> 01:14:20,483 That's smart. 1282 01:14:23,122 --> 01:14:24,704 I think I just need a second to rest. 1283 01:14:27,251 --> 01:14:28,583 We're gonna be okay. 1284 01:14:28,669 --> 01:14:30,376 We're gonna find him, Josh. 1285 01:14:30,463 --> 01:14:31,670 Yeah. 1286 01:14:41,891 --> 01:14:42,972 - Shit! - What? 1287 01:14:44,351 --> 01:14:46,593 Damn it! I just dropped my flashlight. 1288 01:14:46,687 --> 01:14:48,349 Okay, where is it? 1289 01:14:48,439 --> 01:14:50,305 No, there's no way we can get it. Look down. 1290 01:14:51,066 --> 01:14:52,728 Shit! 1291 01:14:52,818 --> 01:14:55,231 Okay, we're gonna use this as a flashlight. 1292 01:14:57,364 --> 01:14:59,105 Okay, just flash it in front of me, all right. 1293 01:14:59,200 --> 01:15:00,736 - Okay. - Don't drop it. 1294 01:15:00,826 --> 01:15:01,987 - All right. - Okay, let's go. 1295 01:15:02,077 --> 01:15:05,320 Whoa. How long does this battery last? 1296 01:15:05,414 --> 01:15:06,996 About an hour. 1297 01:15:07,082 --> 01:15:08,448 Oh, shit. 1298 01:15:10,503 --> 01:15:11,539 Is it bright enough? 1299 01:15:12,213 --> 01:15:14,079 Yeah, it's okay. 1300 01:15:15,299 --> 01:15:16,835 We're almost down. 1301 01:15:18,969 --> 01:15:21,086 Josh? 1302 01:15:21,180 --> 01:15:22,387 What? 1303 01:15:23,682 --> 01:15:25,298 God. Oh, my God. 1304 01:15:26,810 --> 01:15:29,018 I have t... I have tissues. 1305 01:15:29,104 --> 01:15:31,437 Get 'em. Where's... where's... 1306 01:15:31,524 --> 01:15:33,311 - It's in my front pocket. - The front pocket? 1307 01:15:35,653 --> 01:15:37,986 Here. Here. Here. 1308 01:15:38,822 --> 01:15:39,983 Okay. 1309 01:15:41,742 --> 01:15:43,358 I shouldn't have brought you guys out here. 1310 01:15:45,246 --> 01:15:48,284 It's not your fault. I wanted to come. 1311 01:15:49,041 --> 01:15:49,952 Why? 1312 01:15:51,126 --> 01:15:52,412 I don't know. 1313 01:15:55,631 --> 01:15:57,088 I just wanted to do something different. 1314 01:15:58,342 --> 01:15:59,549 Something unexpected. 1315 01:16:03,055 --> 01:16:05,468 Something my dad wouldn't expect, anyway. 1316 01:16:08,394 --> 01:16:09,430 I'm good. 1317 01:16:09,937 --> 01:16:11,144 - You sure? - Yeah, I'm good. 1318 01:16:12,481 --> 01:16:13,688 I'm good. Come on. 1319 01:16:28,247 --> 01:16:30,660 Shit. Ashley? 1320 01:16:35,254 --> 01:16:36,586 Shit. 1321 01:16:41,594 --> 01:16:42,926 Let's go. 1322 01:16:43,721 --> 01:16:44,677 Okay. 1323 01:16:50,227 --> 01:16:51,763 Oh, God. 1324 01:16:54,231 --> 01:16:56,143 - Josh. - Hey. 1325 01:16:56,233 --> 01:16:57,565 Hey, we can't go back. 1326 01:16:59,820 --> 01:17:01,607 Come on. Just don't look at 'em. 1327 01:17:04,992 --> 01:17:06,483 - Shit. - They're burned. 1328 01:17:07,911 --> 01:17:09,197 They burned them. 1329 01:17:21,550 --> 01:17:22,757 Ah! 1330 01:17:26,847 --> 01:17:27,928 Ashley? 1331 01:17:30,643 --> 01:17:31,633 Josh? 1332 01:17:32,353 --> 01:17:35,141 It's okay. It's okay. It's okay. 1333 01:17:35,230 --> 01:17:36,220 It's okay. 1334 01:17:44,531 --> 01:17:46,818 - Do you hear that? - Hear what? 1335 01:17:49,828 --> 01:17:50,818 Do you hear that? 1336 01:17:58,253 --> 01:17:59,243 Ashley? 1337 01:18:02,007 --> 01:18:02,997 Ashley? 1338 01:18:04,510 --> 01:18:05,796 You don't hear that? 1339 01:18:12,267 --> 01:18:13,257 Ashley? 1340 01:18:13,852 --> 01:18:15,593 - It's my dad. - Ashley? 1341 01:18:15,688 --> 01:18:16,724 Oh! 1342 01:18:16,814 --> 01:18:19,022 - It's my dad! - Oh, my... Oh, my God! 1343 01:18:19,817 --> 01:18:22,025 - Ashley! - Dad! 1344 01:18:23,112 --> 01:18:25,274 - Dad! - Oh! 1345 01:18:26,532 --> 01:18:28,569 I'm right here! 1346 01:18:28,659 --> 01:18:31,402 - Ashley, stop! - Dad, I'm here! 1347 01:18:33,038 --> 01:18:35,075 I'm right here! 1348 01:18:35,582 --> 01:18:38,245 - Dad, I'm here! - Ashley, don't! 1349 01:18:40,295 --> 01:18:42,958 It's my dad! It's my dad! 1350 01:18:44,174 --> 01:18:45,540 Dad! 1351 01:18:49,138 --> 01:18:50,970 Ashley, stop! 1352 01:18:52,015 --> 01:18:53,381 Dad! 1353 01:19:07,823 --> 01:19:09,109 Hello! 103704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.