Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:54,851 --> 00:01:58,684
It's said that human body cells
change in every seven years.
3
00:01:59,476 --> 00:02:02,101
That means he changes completely.
4
00:02:03,309 --> 00:02:06,392
But sometimes a person needs
only few days to change.
5
00:02:07,476 --> 00:02:08,434
Or maybe just one night.
6
00:02:09,601 --> 00:02:10,559
Like the way I changed.
7
00:02:11,559 --> 00:02:13,392
How? Why?
8
00:02:15,559 --> 00:02:16,976
I didn't get a chance to ask that.
9
00:02:28,407 --> 00:02:29,982
I am on my way. - So what are your
plans after the Fashion-Week?
10
00:02:30,142 --> 00:02:31,062
I am so excited.
11
00:02:31,142 --> 00:02:32,600
I am feeling awesome right now.
12
00:02:32,683 --> 00:02:34,062
Hi. - Hey gorgeous.
13
00:02:34,142 --> 00:02:35,446
Yeah, one sec.. - She's too good,
she's fantastic.
14
00:02:35,526 --> 00:02:36,892
Get back to you.
15
00:02:37,522 --> 00:02:38,518
Sir, you ready?
16
00:02:38,598 --> 00:02:40,308
Okay, okay, coming.
- Please come.
17
00:02:48,558 --> 00:02:50,517
"One night on a.."
18
00:02:50,600 --> 00:02:51,892
"One night on a.." - Urvil.
19
00:02:52,892 --> 00:02:53,767
Urvil.
20
00:02:56,656 --> 00:02:57,395
Let's go. - Huh?
21
00:02:57,767 --> 00:02:59,437
Where are you lost?
- Nothing, let's go.
22
00:02:59,517 --> 00:03:01,517
We've much to do.
Let's get to work. Okay.
23
00:03:01,600 --> 00:03:02,600
I'll go check the settings.
24
00:03:02,683 --> 00:03:04,296
Dilip, check the
lights at the reception.
25
00:03:04,673 --> 00:03:05,517
Sir. - Yeah
26
00:03:05,600 --> 00:03:06,850
Models are ready,
they are in position.
27
00:03:06,933 --> 00:03:08,475
Okay, perfect.
Just give me two minutes. - Okay.
28
00:03:08,558 --> 00:03:11,683
Okay, cameras 1,
2, 3, 4, 5, 6..all set?
29
00:03:11,767 --> 00:03:13,642
Okay, come on guys, this is
the moment we've been waiting for.
30
00:03:13,725 --> 00:03:16,017
Let's give Rosy a show
she will never forget.
31
00:03:19,050 --> 00:03:21,208
Okay, Jib 2..pan to the left.
Zoom in a bit.
32
00:03:31,850 --> 00:03:33,017
Camera 4. Camera 4.
- Yes Sir.
33
00:03:33,100 --> 00:03:35,350
The girl in the red scarf.
- Yes Sir.
34
00:03:35,600 --> 00:03:36,642
Zoom in. Zoom in.
35
00:03:36,767 --> 00:03:37,979
Any other angle. - No sir.
36
00:03:38,104 --> 00:03:39,975
Let it be.
37
00:03:40,058 --> 00:03:41,392
Let's focus on the show.
38
00:03:46,558 --> 00:03:49,142
Camera 1..Camera 1..hold it.
Right there. Nice.
39
00:03:52,933 --> 00:03:54,225
Slow. Nice and proper.
40
00:03:54,808 --> 00:03:55,475
That's it.
41
00:03:55,725 --> 00:03:58,142
Okay, now camera 3.
42
00:03:59,933 --> 00:04:01,350
Zoom in a bit.
43
00:04:02,392 --> 00:04:04,100
You missed her again.
44
00:04:11,142 --> 00:04:13,350
Okay, guys. This is the important
shot. Close of the event.
45
00:04:13,433 --> 00:04:17,475
Let's put our hands together
for the talented Rosy..
46
00:04:17,558 --> 00:04:19,183
I don't want any surprises.
47
00:04:24,433 --> 00:04:26,225
Very nice.
Now pull out slowly.
48
00:04:26,933 --> 00:04:29,850
A big round of applause.
49
00:04:33,144 --> 00:04:35,558
Okay, guys. That was a good show.
Let's keep it up.
50
00:04:35,751 --> 00:04:37,683
And this would not have
been possible without you'll.
51
00:04:40,719 --> 00:04:42,308
Where did she go?
52
00:05:21,865 --> 00:05:23,282
The party last night was awesome.
53
00:05:23,362 --> 00:05:24,209
Of course. It was fun.
54
00:05:24,548 --> 00:05:26,714
Urvil was with that model.
55
00:05:26,798 --> 00:05:27,668
That's nothing new.
56
00:05:27,748 --> 00:05:29,141
She gave me the wrong number.
57
00:05:30,471 --> 00:05:31,697
This is enough for him.
58
00:05:31,777 --> 00:05:33,092
Where's Urvil?
59
00:05:33,442 --> 00:05:34,538
He must be busy.
60
00:05:35,699 --> 00:05:37,262
Morning, guys.
- There he is.
61
00:05:37,342 --> 00:05:37,911
What's up?
62
00:05:37,994 --> 00:05:39,786
Hey, Urvil.
- How's everyone doing?
63
00:05:39,866 --> 00:05:40,786
So early.
64
00:05:40,869 --> 00:05:42,705
It's only 4pm.
65
00:05:42,887 --> 00:05:44,035
What were you doing so late?
66
00:05:44,115 --> 00:05:46,921
What do you think?
What do you think?
67
00:05:47,401 --> 00:05:48,459
Waiter, one beer please.
68
00:05:48,539 --> 00:05:53,032
I get so tired, and you..
- Boy, you need this.
69
00:05:53,667 --> 00:05:54,277
Really?
70
00:05:54,357 --> 00:05:55,620
You can thank me later.
71
00:05:58,171 --> 00:05:59,963
Okay, guys..time for a toast.
72
00:06:00,043 --> 00:06:00,838
Dilip..
73
00:06:01,046 --> 00:06:01,713
Azad..
74
00:06:01,796 --> 00:06:02,588
And to Sid.
75
00:06:02,671 --> 00:06:04,104
And to Urvil.
- Thank you.
76
00:06:04,184 --> 00:06:05,629
Cheers.
- The machine.
77
00:06:05,879 --> 00:06:07,004
Cheers.
- And the boss.
78
00:06:10,421 --> 00:06:12,629
Perfect cure for a hangover.
79
00:06:14,254 --> 00:06:15,046
Sid..
80
00:06:15,480 --> 00:06:16,213
Boy..
81
00:06:16,754 --> 00:06:17,754
Sid.. - Yeah.
82
00:06:17,838 --> 00:06:18,769
Stop staring.
83
00:06:19,158 --> 00:06:20,825
She wants to be alone, let her be.
84
00:06:21,421 --> 00:06:22,754
But, I..
85
00:06:22,953 --> 00:06:24,046
Really? - Yeah.
86
00:06:24,594 --> 00:06:27,669
As if you never hit on
a girl that's drinking alone.
87
00:06:28,467 --> 00:06:31,171
Look..I never impose on anyone.
88
00:06:31,296 --> 00:06:32,004
Okay.
89
00:06:32,296 --> 00:06:34,921
Look, you can tell from
a girl's body language..
90
00:06:35,004 --> 00:06:36,213
..what she wants.
91
00:06:36,296 --> 00:06:39,421
So..what does she want?
92
00:06:40,838 --> 00:06:42,178
Well..she's here
with her boyfriend..
93
00:06:42,879 --> 00:06:47,379
..but if I give her my number, she'll
call as soon as she gets home.
94
00:06:47,463 --> 00:06:48,629
Really?
- Really.
95
00:06:50,955 --> 00:06:54,754
Urvil. Let see you hit on her.
96
00:06:55,004 --> 00:06:57,092
I don't want to.
- How about for 1000 rupees.
97
00:07:06,015 --> 00:07:08,713
You know what, 5000.
- Done.
98
00:07:08,793 --> 00:07:09,796
Done?
- Done.
99
00:07:10,504 --> 00:07:12,705
Keep the money ready.
- Relax, I got this.
100
00:07:12,785 --> 00:07:13,879
Okay. All the best.
101
00:07:46,213 --> 00:07:46,963
Hi.
102
00:07:47,421 --> 00:07:49,454
Okay, I am going to
get straight to the point.
103
00:07:49,534 --> 00:07:51,822
My friend's interested in you.
- Oh, really.
104
00:07:51,902 --> 00:07:53,088
He would like to buy you a drink.
105
00:07:53,546 --> 00:07:54,921
So I am sending him here.
106
00:07:55,421 --> 00:07:57,713
Which friend?
- The one in blue shirt.
107
00:07:58,004 --> 00:07:58,713
Specs.
108
00:07:59,671 --> 00:08:01,213
There goes my 5000.
109
00:08:02,254 --> 00:08:03,213
He's a bit shy.
110
00:08:04,171 --> 00:08:06,879
How sweet. I am not interested.
111
00:08:07,379 --> 00:08:09,463
Okay, how about this?
How about you leave him a message..
112
00:08:10,254 --> 00:08:12,421
..so that at least
he doesn't feel bad.
113
00:08:13,885 --> 00:08:14,796
Okay.
114
00:08:16,017 --> 00:08:19,254
Tell him that he's very sweet.
115
00:08:19,588 --> 00:08:23,273
But his choice..is very bad.
116
00:08:23,353 --> 00:08:25,879
Oh come on, you're not that bad.
117
00:08:26,338 --> 00:08:28,588
Thanks,
I wasn't referring to myself..
118
00:08:28,671 --> 00:08:31,296
..I meant his friend.
119
00:08:33,254 --> 00:08:34,254
Poor guy..
120
00:08:34,588 --> 00:08:38,416
Does he even know his friend's using
his name to pick up a girl?
121
00:08:38,919 --> 00:08:41,338
Nope. But even if he did..
122
00:08:41,421 --> 00:08:42,504
..I don't think he would mind.
123
00:08:43,046 --> 00:08:45,546
By the way, how much is the bet for?
124
00:08:47,463 --> 00:08:49,338
5000!
125
00:08:50,838 --> 00:08:52,046
5000!
126
00:08:52,129 --> 00:08:55,088
But I guess I should've bet more.
127
00:08:55,546 --> 00:08:58,046
So you've a habit of gambling.
128
00:08:58,588 --> 00:09:00,629
No! of winning.
129
00:09:01,296 --> 00:09:02,421
No chance.
130
00:09:03,754 --> 00:09:06,629
Look, I know you don't
want to waste your time..
131
00:09:07,214 --> 00:09:10,171
..but, can you take a
little longer to reject me?
132
00:09:10,754 --> 00:09:12,046
What are they talking about?
133
00:09:12,129 --> 00:09:13,838
Must be trying to convince her.
What else?
134
00:09:14,811 --> 00:09:15,588
Awesome.
135
00:09:16,668 --> 00:09:18,171
Urvil, by the way.
136
00:09:18,546 --> 00:09:21,796
If I shake hands,
your friends will think you won.
137
00:09:21,963 --> 00:09:23,671
They didn't shake hands.
They didn't shake hands.
138
00:09:26,588 --> 00:09:27,421
Smart.
139
00:09:28,213 --> 00:09:30,879
And if you tell me your name,
I will think I won.
140
00:09:31,045 --> 00:09:33,213
Will you split the bet money with me?
141
00:09:33,817 --> 00:09:34,921
You know what?
142
00:09:35,446 --> 00:09:37,171
You've just become
my most favorite person.
143
00:09:37,457 --> 00:09:38,546
In the whole wide world.
144
00:09:39,171 --> 00:09:39,713
Done!
145
00:09:41,921 --> 00:09:44,824
Don't worry,
we've all lost bets to him.
146
00:09:45,164 --> 00:09:46,393
You didn't tell me your name.
147
00:09:46,792 --> 00:09:48,046
What's in the name?
148
00:09:48,459 --> 00:09:51,091
Aadhaar card. Ration card.
License. Passport, visa.
149
00:09:51,171 --> 00:09:52,129
Everything.
150
00:09:52,463 --> 00:09:54,299
You see,
if you don't tell me your name..
151
00:09:54,379 --> 00:09:55,921
..I can't get a tattoo
with your name.
152
00:09:57,754 --> 00:09:59,463
It's Celina.
- Celina.
153
00:10:00,296 --> 00:10:01,796
Well, it's an honor
to meet you Celina.
154
00:10:04,546 --> 00:10:07,088
What does Urvil mean?
- Sea.
155
00:10:07,711 --> 00:10:10,796
Sea..
- And Celina means the sky.
156
00:10:11,629 --> 00:10:13,054
They never meet.
157
00:10:15,004 --> 00:10:16,181
Look out there.
158
00:10:16,838 --> 00:10:18,088
What do you see?
159
00:10:18,504 --> 00:10:19,796
Away from our sights..
160
00:10:20,546 --> 00:10:22,088
.. the sea and the sky meet.
161
00:10:23,407 --> 00:10:24,463
Like us.
162
00:10:25,963 --> 00:10:27,338
Where they meet..
163
00:10:29,379 --> 00:10:31,213
..the world ends.
164
00:10:32,456 --> 00:10:35,546
Are you always this romantic?
- Always!
165
00:10:40,241 --> 00:10:49,874
"The fingers..touched
an unknown dream."
166
00:10:49,954 --> 00:10:59,351
"Why did my desires..wake up today?"
167
00:10:59,431 --> 00:11:04,046
"This is a new restlessness."
168
00:11:04,494 --> 00:11:08,980
"A new obsession."
169
00:11:09,246 --> 00:11:18,760
"Where's my..heart taking me?"
170
00:11:18,963 --> 00:11:27,629
"Where's my..heart taking me?"
171
00:11:29,693 --> 00:11:32,254
I don't remember the
last time I drank so much.
172
00:11:32,379 --> 00:11:34,838
My dear,
when in Phuket, just f***it.
173
00:11:34,918 --> 00:11:36,671
What's there? Come on, drink up.
174
00:11:36,754 --> 00:11:38,004
Come on, Drink. Drink.
175
00:11:38,379 --> 00:11:39,171
Cheers.
176
00:11:43,004 --> 00:11:44,004
I completely forgot.
177
00:11:45,043 --> 00:11:46,171
The bet money.
178
00:11:47,171 --> 00:11:49,164
For saving my honor
in front of my friends.
179
00:11:50,546 --> 00:11:52,058
You haven't won yet.
180
00:11:56,588 --> 00:11:57,713
Well played.
181
00:12:07,090 --> 00:12:10,713
You know, you look so
beautiful when you laugh.
182
00:12:11,171 --> 00:12:13,754
Another line.
- Absolutely true.
183
00:12:13,921 --> 00:12:17,444
I would never lie to a
beautiful girl and insult her.
184
00:12:18,879 --> 00:12:22,171
You think you know everything
about women, don't you?
185
00:12:24,855 --> 00:12:26,296
Celina, your hair.
186
00:12:27,036 --> 00:12:28,379
Urvil, please.
187
00:12:29,254 --> 00:12:31,588
Give a break to your one-liners.
188
00:12:31,963 --> 00:12:33,171
Okay, no problem.
189
00:12:33,963 --> 00:12:36,456
But your hair's drinking wine.
190
00:12:39,100 --> 00:12:39,930
Ohhh..
191
00:13:01,338 --> 00:13:10,439
"We just met..and
walked a few steps."
192
00:13:10,875 --> 00:13:19,463
"How did we..come this close?"
193
00:13:20,238 --> 00:13:29,938
"We just met..and
walked a few steps."
194
00:13:30,374 --> 00:13:38,522
"How did we..come this close?"
195
00:13:38,602 --> 00:13:43,568
"Is this true..or my imagination."
196
00:13:43,648 --> 00:13:48,370
"I have no clue."
197
00:13:48,450 --> 00:13:57,770
"Where's my..heart taking me?"
198
00:13:58,086 --> 00:14:05,504
"Where's my..heart taking me?"
199
00:14:05,588 --> 00:14:14,963
"Where's my..heart taking me?"
200
00:14:15,043 --> 00:14:23,796
"Where's my..heart taking me?"
201
00:14:31,625 --> 00:14:32,838
Urvil.
202
00:14:33,652 --> 00:14:35,004
Are you ready yet?
203
00:14:35,435 --> 00:14:38,266
Open the door. - Urvil.
- We'll miss the flight.
204
00:14:38,346 --> 00:14:39,197
Hello.
205
00:14:39,424 --> 00:14:40,316
Urvil.
206
00:14:40,671 --> 00:14:41,504
Coming.
207
00:14:43,056 --> 00:14:45,421
See, I told you.
- You're not ready yet.
208
00:14:45,501 --> 00:14:46,921
Sorry, I just overslept.
209
00:14:47,004 --> 00:14:48,713
Urvil. - What's this?
210
00:14:49,046 --> 00:14:51,254
The bet money.
- No, no, keep it.
211
00:14:51,338 --> 00:14:52,713
But..
- No, keep it.
212
00:14:52,921 --> 00:14:54,796
You guys go check-out,
I'll go change.
213
00:14:54,879 --> 00:14:55,629
Please hurry up.
214
00:14:55,713 --> 00:14:56,838
Wait, wait, wait..
- What?
215
00:14:57,084 --> 00:15:00,088
Is she still..
- Just go, take him away.
216
00:15:12,046 --> 00:15:13,549
I'm here.
217
00:15:19,671 --> 00:15:20,629
Celina.
218
00:15:37,486 --> 00:15:38,736
She left without telling me.
219
00:15:54,396 --> 00:15:56,610
Hey, Sid. How was it the first time?
220
00:15:57,047 --> 00:15:58,848
Just keep up the good work in
future too. - Thank you.
221
00:15:58,928 --> 00:15:59,886
Urvil, do you remember.
222
00:15:59,966 --> 00:16:02,355
After the party that night,
his dance.
223
00:16:02,733 --> 00:16:04,353
Alright. Just a second.
224
00:16:04,433 --> 00:16:05,771
Hello
- Yeah, babe.
225
00:16:05,855 --> 00:16:07,480
Where are you.
- Just two minute, coming out.
226
00:16:07,563 --> 00:16:09,146
Okay.
- Bye.
227
00:16:09,605 --> 00:16:10,650
What were you saying?
228
00:16:10,978 --> 00:16:12,438
Let's take a prepaid taxi.
229
00:16:12,518 --> 00:16:14,814
Everyone's making a nice buck,
and you want to take a prepaid taxi.
230
00:16:14,894 --> 00:16:16,105
Then drop us home.
- You're saying that.
231
00:16:16,188 --> 00:16:18,221
We're tired.
- How can you be like Urvil?
232
00:16:19,914 --> 00:16:21,730
Okay, duty calls.
One second.
233
00:16:22,027 --> 00:16:24,063
How are you? Sorry.
Flight was delayed.
234
00:16:24,143 --> 00:16:24,712
Welcome back.
235
00:16:24,792 --> 00:16:26,353
Simran's here too. I didn't know.
236
00:16:26,433 --> 00:16:28,526
Hi, Simran. How are you?
- I am good.
237
00:16:28,688 --> 00:16:30,063
Hello. - Hi.
238
00:16:31,082 --> 00:16:32,771
Is this all the
hospitality we'll get..
239
00:16:32,855 --> 00:16:34,028
..or are you ever
going to invite us home?
240
00:16:34,108 --> 00:16:34,813
Sure.
241
00:16:34,893 --> 00:16:36,938
Fix it up with Urvil.
- We will.
242
00:16:37,096 --> 00:16:38,458
By the way, Sim. Meet Sid.
243
00:16:38,763 --> 00:16:40,313
He joined Event Craft last week.
244
00:16:40,890 --> 00:16:42,824
Hi.
- Sid, this is Simran. My wife.
245
00:16:44,058 --> 00:16:45,516
Okay, guys. It's getting late.
- See you.
246
00:16:45,599 --> 00:16:47,058
Yeah, bye.
- Bye.
247
00:16:47,766 --> 00:16:50,433
What can be done? What's there is there.
- We have to do it.
248
00:16:50,516 --> 00:16:51,716
Urvil's married.
249
00:16:52,559 --> 00:16:53,728
It's been 5 years.
250
00:16:53,808 --> 00:16:56,308
Just because he's taken,
doesn't mean he can't binge.
251
00:16:56,391 --> 00:16:57,391
Let's go.
- Come on.
252
00:16:58,166 --> 00:16:59,833
What happened?
- What?
253
00:17:00,583 --> 00:17:01,708
Look at your face?
254
00:17:01,890 --> 00:17:02,958
Didn't you get some sleep?
255
00:17:03,217 --> 00:17:04,583
You ask too many questions.
256
00:17:04,930 --> 00:17:05,625
I am okay.
257
00:17:09,308 --> 00:17:10,021
Hey..
258
00:17:10,475 --> 00:17:12,064
Sorry. Just a bit tired.
259
00:17:12,441 --> 00:17:13,666
You understand, don't you?
260
00:17:13,746 --> 00:17:14,666
I know.
261
00:17:15,833 --> 00:17:17,416
So..what should we do?
262
00:17:17,750 --> 00:17:19,041
Cancel the party?
263
00:17:20,431 --> 00:17:22,750
S*** I completely forgot.
264
00:17:23,297 --> 00:17:24,875
Sorry, you had to do everything,
didn't you?
265
00:17:25,708 --> 00:17:27,449
Like you help me a lot.
266
00:17:27,715 --> 00:17:29,672
True. - Anyway, David's coming.
267
00:17:29,752 --> 00:17:30,788
Oh, David's coming. Great.
- Yeah.
268
00:17:30,868 --> 00:17:32,561
Awesome, tonight's going to be fun.
269
00:17:38,655 --> 00:17:39,774
Urvil, how about that one.
270
00:17:39,854 --> 00:17:40,791
The one at the
office..with the parrot.
271
00:17:40,871 --> 00:17:43,229
Are you crazy, my wife's here?
- What's he saying?
272
00:17:43,309 --> 00:17:46,080
Once there was a parrot..
- Hello, guys.
273
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
Hi.
- Hello.
274
00:17:49,003 --> 00:17:51,012
Who invited her?
- Don't know.
275
00:17:51,318 --> 00:17:56,632
Everyone in the office..had
their eyes on Urvil.
276
00:17:57,800 --> 00:18:02,998
I am sorry.
- But you..snatched him.
277
00:18:05,248 --> 00:18:07,458
I'll serve dinner.
- Yes.
278
00:18:07,541 --> 00:18:08,628
Wait, I'll help you.
279
00:18:09,613 --> 00:18:10,625
Urvil.
280
00:18:10,833 --> 00:18:13,875
Sim..I am so sorry.
- For what.
281
00:18:14,228 --> 00:18:15,625
That Tanya.
282
00:18:16,154 --> 00:18:18,083
Her marriage's going
through lot of problems.
283
00:18:18,458 --> 00:18:19,666
I thought if she joins us..
284
00:18:19,750 --> 00:18:21,104
..she'll feel a little distracted.
285
00:18:21,727 --> 00:18:24,958
But.. - It's okay, Jo.
I understand.
286
00:18:25,670 --> 00:18:27,125
I just feel a little bad for her.
287
00:18:27,837 --> 00:18:28,583
Yeah.
288
00:18:28,781 --> 00:18:29,416
Anyway.
289
00:18:29,684 --> 00:18:31,832
Come down, guys,
food's been served.
290
00:18:33,046 --> 00:18:35,771
Stop it.
291
00:18:36,933 --> 00:18:37,875
Amazing, Simran.
292
00:18:38,112 --> 00:18:39,208
Simply amazing.
293
00:18:39,835 --> 00:18:40,873
Yeah, Simran.
294
00:18:41,018 --> 00:18:44,128
You cook so well..that
we face problems later.
295
00:18:44,329 --> 00:18:45,954
Enough, stop praising me.
296
00:18:47,090 --> 00:18:50,837
So Simran..you don't work anymore.
297
00:18:51,662 --> 00:18:54,272
I still work..it's
not a job anymore.
298
00:18:55,996 --> 00:18:58,079
After shifting to Pune,
I quit my job.
299
00:18:58,829 --> 00:19:00,954
Nowadays I take small
cooking orders from home.
300
00:19:02,121 --> 00:19:03,176
Wow!
301
00:19:03,654 --> 00:19:07,287
That means you've devoted
your entire life to Urvil.
302
00:19:09,329 --> 00:19:12,640
But I am happy..with
my typical housewife life.
303
00:19:12,871 --> 00:19:15,579
Look, you're not
typical..nor is your life.
304
00:19:16,579 --> 00:19:18,412
You're the most special,
beautiful woman I know.
305
00:19:19,079 --> 00:19:20,079
Yeah.
306
00:19:20,246 --> 00:19:21,204
So sweet.
307
00:19:21,746 --> 00:19:24,041
Here's to the youngest
Head of Operations..
308
00:19:24,121 --> 00:19:25,412
..Event Craft Media.
- Thank you.
309
00:19:25,492 --> 00:19:28,662
Absolutely.. - Urvil Raisingh
and his gorgeous first lady..
310
00:19:28,746 --> 00:19:29,579
Simran.
311
00:19:29,746 --> 00:19:31,287
Cheers!
312
00:19:31,371 --> 00:19:32,041
To all of you.
313
00:19:32,121 --> 00:19:34,079
Intense romance, huh!
- Stop it.
314
00:19:34,204 --> 00:19:36,329
Couldn't take your
eyes off and all, huh!
315
00:19:36,871 --> 00:19:37,912
Mushy-mushy.
316
00:19:40,996 --> 00:19:42,121
When did it all change, Urvil?
317
00:19:43,204 --> 00:19:44,204
What do you mean?
318
00:19:46,246 --> 00:19:48,690
David, I love Simran.
319
00:19:49,454 --> 00:19:50,746
I always did..and I still do.
320
00:19:50,829 --> 00:19:52,912
That's not the question..
- But my answer is still the same.
321
00:19:53,621 --> 00:19:55,204
I only love Simran.
322
00:19:56,704 --> 00:19:59,412
Did I ever leave
any dearth in her life?
323
00:19:59,871 --> 00:20:01,079
I mean you met her tonight.
324
00:20:01,162 --> 00:20:02,496
You saw how happy she was.
325
00:20:03,079 --> 00:20:03,954
What else does she want?
326
00:20:04,079 --> 00:20:05,371
You don't get it, Urvil.
327
00:20:05,454 --> 00:20:06,162
Come on.
328
00:20:06,412 --> 00:20:07,537
Have you ever thought..
329
00:20:07,954 --> 00:20:10,454
..what will happen
to her when she finds out?
330
00:20:10,704 --> 00:20:12,209
David, she won't find out.
331
00:20:12,496 --> 00:20:14,371
Because I won't let it happen, okay.
332
00:20:15,704 --> 00:20:17,621
Look, whatever I
do outside the house..
333
00:20:18,079 --> 00:20:20,287
..I don't let it in this house.
334
00:20:20,537 --> 00:20:22,041
These things don't
seek permission..
335
00:20:22,121 --> 00:20:23,802
..before entering your home.
336
00:20:25,954 --> 00:20:29,982
You really think that you
understand women really well.
337
00:20:30,787 --> 00:20:34,233
'I will never lie to a
beautiful woman and insult her.'
338
00:20:34,746 --> 00:20:37,829
'You think you know everything
about women, don't you?'
339
00:20:37,912 --> 00:20:39,801
Urvil. Urvil.
340
00:20:41,246 --> 00:20:42,401
Urvil. - Yeah.
341
00:20:42,621 --> 00:20:43,662
Where are you lost?
342
00:20:45,162 --> 00:20:46,287
Just had a long day.
343
00:20:46,579 --> 00:20:47,329
David.
344
00:20:48,579 --> 00:20:50,079
Shall we go? - Let's go.
345
00:20:50,162 --> 00:20:51,688
I'll have to eat
once I get home as well.
346
00:20:51,768 --> 00:20:52,329
What?
347
00:21:02,753 --> 00:21:05,079
For you.
- Thank you.
348
00:21:05,374 --> 00:21:07,162
At least take a look.
349
00:21:07,496 --> 00:21:08,787
Even I want to see, come on.
350
00:21:11,579 --> 00:21:12,579
Wow!
351
00:21:13,496 --> 00:21:16,041
So? Like it?
- It's lovely.
352
00:21:16,121 --> 00:21:16,954
Yeah.
353
00:21:17,871 --> 00:21:20,996
But why do you get me these gifts?
- What do you mean?
354
00:21:21,496 --> 00:21:23,871
I don't want these gifts.
- Then what do you want?
355
00:21:24,162 --> 00:21:25,666
I want you.
356
00:21:25,746 --> 00:21:27,079
I am always yours.
357
00:21:42,573 --> 00:21:44,815
'You won the bet..not my shirt.'
358
00:21:45,345 --> 00:21:47,326
'Come on, take it off.'
359
00:21:49,552 --> 00:21:51,929
'You know, I love the sea.'
360
00:21:52,381 --> 00:21:54,079
'Is that why you liked me.'
361
00:21:55,437 --> 00:21:57,736
'Hang on..you liked me.'
362
00:21:58,983 --> 00:22:00,066
'Look..there's no way to prove..'
363
00:22:00,150 --> 00:22:03,358
'..whether the sky saw the
sea first, or was it the sea.'
364
00:22:05,025 --> 00:22:07,525
'You know,
even you're like the ocean.'
365
00:22:08,608 --> 00:22:10,750
'Calm..beautiful.'
366
00:22:11,983 --> 00:22:14,233
'But hiding many storms inside.'
367
00:22:14,483 --> 00:22:16,983
'Not a storm..I'm like the waves.'
368
00:22:17,983 --> 00:22:19,108
'Someday I'll flow away.'
369
00:22:19,536 --> 00:22:20,838
'I won't let you.'
370
00:22:23,108 --> 00:22:24,775
'How can you stop water?'
371
00:22:25,483 --> 00:22:27,191
'Then I'll flow away with you.'
372
00:22:28,441 --> 00:22:30,733
'Who knows, maybe I'll
feel at peace when I drown.'
373
00:22:31,066 --> 00:22:32,316
Shut up.
374
00:23:05,400 --> 00:23:06,816
Good morning.
- Good morning.
375
00:23:06,900 --> 00:23:07,566
Coffee?
376
00:23:08,662 --> 00:23:09,566
Hey sleepyhead.
377
00:23:09,650 --> 00:23:10,608
Wake up.
378
00:23:12,617 --> 00:23:15,983
I've heard that coffee
speeds up your metabolism.
379
00:23:16,441 --> 00:23:17,150
So?
380
00:23:18,733 --> 00:23:22,915
So why don't we take advantage
of this speed up metabolism.
381
00:23:23,616 --> 00:23:24,566
I see..
382
00:23:25,458 --> 00:23:29,233
I was wondering..why coffee's
being served on bed today.
383
00:23:30,783 --> 00:23:32,398
You thinking about
starting a family huh?
384
00:23:33,525 --> 00:23:34,608
So let's practice.
385
00:23:34,691 --> 00:23:36,066
So selfless.
386
00:23:36,433 --> 00:23:38,358
You know what, coffee can wait..
387
00:23:39,089 --> 00:23:39,681
I can't.
388
00:23:43,900 --> 00:23:45,233
Simran, where are my keys?
389
00:23:46,150 --> 00:23:46,961
Sim..
390
00:23:48,608 --> 00:23:49,733
Keys? Keys?
391
00:23:50,358 --> 00:23:51,066
Give me.
392
00:23:51,744 --> 00:23:53,903
Thank you so much,
you have a good day.
393
00:23:53,983 --> 00:23:54,918
Okay. Bye.
394
00:23:55,204 --> 00:23:55,983
Bye.
395
00:23:56,839 --> 00:23:58,316
I want some yummy food at night.
- Yeah.
396
00:23:58,525 --> 00:23:59,316
See you.
397
00:24:04,531 --> 00:24:05,526
Good morning, Santosh.
- Good morning, sir.
398
00:24:05,858 --> 00:24:07,971
Good morning, Sid. How are you?
- Hi, Good morning.
399
00:24:08,174 --> 00:24:09,017
Good morning.
- Good morning sir.
400
00:24:10,192 --> 00:24:11,650
Good morning, Deepa.
- Good morning.
401
00:24:11,733 --> 00:24:12,903
How are you?
- I am well.
402
00:24:12,983 --> 00:24:14,858
I heard that your event went really well.
- Yes, it did.
403
00:24:14,938 --> 00:24:17,733
Well, tell Sid to send
the presentation to me. - Okay.
404
00:24:17,816 --> 00:24:19,316
I want to see it before Walia's
meeting. - I'll be on that.
405
00:24:19,400 --> 00:24:20,900
Don't forget.
- Right away.
406
00:24:30,702 --> 00:24:33,608
Urvil, can I talk to you for a minute?
- Yes, of course. Come in.
407
00:24:33,816 --> 00:24:34,483
Thanks.
408
00:24:35,316 --> 00:24:38,051
Urvil, since you've
been promoted now..
409
00:24:38,483 --> 00:24:42,108
..so how about my
salary increment..
410
00:24:42,275 --> 00:24:43,701
How about that corner office too?
411
00:24:44,610 --> 00:24:45,691
If you insist.
412
00:24:46,566 --> 00:24:48,094
I'll talk to HR.
- Okay.
413
00:24:48,174 --> 00:24:48,983
Okay.
- Thanks.
414
00:24:49,066 --> 00:24:49,816
Welcome.
415
00:24:55,344 --> 00:24:56,013
Yeah?
416
00:24:57,096 --> 00:24:58,278
Good morning, Urvil.
- Good morning, sir.
417
00:24:58,358 --> 00:25:00,150
How are you?
- I am very well.
418
00:25:00,230 --> 00:25:01,486
You back at work?
- Yes, sir.
419
00:25:01,566 --> 00:25:04,108
I think you need a break.
- Not really, sir.
420
00:25:04,277 --> 00:25:05,858
Sit down, sit down.
- No, no, I am fine, thank you.
421
00:25:06,004 --> 00:25:07,733
Well, actually I wanted
to congratulate you.
422
00:25:07,983 --> 00:25:10,587
I've got some excellent feedback
from Rosy about our event.
423
00:25:10,900 --> 00:25:12,233
Keep it up.
- I plan to sir.
424
00:25:12,524 --> 00:25:13,236
Take that break, okay.
425
00:25:13,316 --> 00:25:14,025
Have a good day.
426
00:25:53,983 --> 00:26:03,208
"Just like the waves..life
just flowed away."
427
00:26:03,858 --> 00:26:08,186
"I was lost somewhere."
428
00:26:08,599 --> 00:26:12,153
"Only you remained constant."
429
00:26:12,233 --> 00:26:16,983
"Is this..the journey.."
430
00:26:17,066 --> 00:26:21,694
"..from the body to the soul?"
431
00:26:25,356 --> 00:26:26,775
Deepa. - Yes, Urvil.
432
00:26:27,185 --> 00:26:29,038
I want all the photos
from Rosy's event.
433
00:26:29,118 --> 00:26:29,766
I'll get them for you.
434
00:26:29,846 --> 00:26:30,781
Thank you.
- Bye.
435
00:26:35,528 --> 00:26:36,483
Yeah, come in.
436
00:26:38,003 --> 00:26:38,904
Yes, Sid. What can I do for you?
437
00:26:38,984 --> 00:26:41,415
You asked for the presentation.
- Yeah, just leave that over here.
438
00:26:41,495 --> 00:26:42,733
I'll check it out, thanks.
439
00:26:43,006 --> 00:26:45,662
So..did you see the
photographs on Facebook?
440
00:26:46,482 --> 00:26:48,233
Actually..I didn't get
a chance to see it.
441
00:26:48,316 --> 00:26:49,387
I'll check it out soon.
442
00:26:52,899 --> 00:26:55,190
Urvil, can I ask you something?
- Yes, tell me.
443
00:26:55,440 --> 00:26:57,524
You're.. You know..
- What?
444
00:26:57,732 --> 00:26:59,857
Why didn't you appoint
some hot secretary?
445
00:27:00,899 --> 00:27:03,710
Sid, you want to move ahead,
right? - Yeah.
446
00:27:04,232 --> 00:27:05,440
Then take my advice.
447
00:27:05,732 --> 00:27:08,107
Sexy secretary
meaning temptation.
448
00:27:09,815 --> 00:27:11,732
Temptation meaning
complication.
449
00:27:12,274 --> 00:27:14,224
Trust me..highly avoidable.
450
00:27:15,190 --> 00:27:16,690
Okay, now let's do some work.
- Yes.
451
00:27:16,774 --> 00:27:18,024
Sit down.
Let's go through this together.
452
00:27:18,107 --> 00:27:19,774
Give me this file.
- Yes.
453
00:27:20,690 --> 00:27:22,107
This is slide no. 2.
454
00:27:54,315 --> 00:27:56,440
'Why do you always
stay behind the camera?'
455
00:27:57,190 --> 00:27:58,857
'What do you mean?'
- 'I mean look at you..'
456
00:27:59,149 --> 00:28:00,274
'..you should be in front of it.'
457
00:28:02,024 --> 00:28:03,607
'No really, I mean it.'
458
00:28:07,940 --> 00:28:09,107
'Come, let's take a picture.'
459
00:28:09,232 --> 00:28:09,899
'What?'
460
00:28:10,480 --> 00:28:11,607
'I hate selfies.'
461
00:28:11,874 --> 00:28:12,620
'But why?'
462
00:28:13,399 --> 00:28:14,732
'I mean there are very
few moments in life..'
463
00:28:14,815 --> 00:28:16,274
'..that are worth capturing.'
464
00:28:17,815 --> 00:28:19,440
'Can you capture this?'
465
00:28:23,024 --> 00:28:26,524
'Will you remember..or
will you forget?'
466
00:28:28,274 --> 00:28:29,232
'Never.'
467
00:28:32,857 --> 00:28:34,440
I still can't forget.
468
00:28:35,524 --> 00:28:38,524
"I am still alive.."
469
00:28:38,607 --> 00:28:42,472
"I'm obsessed with making you mine.."
470
00:28:42,940 --> 00:28:46,024
Change your clothes,
I'll serve dinner. - Okay.
471
00:29:30,905 --> 00:29:33,440
Urvil. Urvil.
472
00:29:33,833 --> 00:29:35,274
You haven't changed yet.
473
00:29:36,435 --> 00:29:38,107
Food's ready. Come on.
474
00:29:51,440 --> 00:29:54,515
You know, Tanya's moved in
with Jyoti for a while.
475
00:29:57,940 --> 00:30:00,247
Tanya and her husband
had a big fight.
476
00:30:00,578 --> 00:30:03,565
And apparently..her
husband's having an affair.
477
00:30:04,391 --> 00:30:05,815
When Tanya confronted him..
478
00:30:05,899 --> 00:30:07,232
..he yelled at her instead.
479
00:30:07,312 --> 00:30:08,659
And also assaulted her.
480
00:30:10,158 --> 00:30:11,815
What an ass*** he is.
481
00:30:12,053 --> 00:30:15,024
Sounds like some daily soap's recap.
482
00:30:18,008 --> 00:30:19,474
Why are you so worried?
483
00:30:19,940 --> 00:30:21,770
Its Tanya's problem,
she'll handle it, right?
484
00:30:22,152 --> 00:30:23,815
How can you say that?
485
00:30:23,895 --> 00:30:25,357
We're friends.
486
00:30:26,024 --> 00:30:29,107
And..what if you find
out that I am cheating on you?
487
00:30:29,190 --> 00:30:29,982
What?
488
00:30:30,669 --> 00:30:31,899
Are you crazy?
489
00:30:32,259 --> 00:30:34,653
Blabbering nonsense.
- I was just..
490
00:30:34,733 --> 00:30:36,232
This is a stupid conversation.
491
00:30:36,788 --> 00:30:38,397
Why would you have
an affair with someone?
492
00:30:39,249 --> 00:30:40,749
Someone else is having a crisis..
493
00:30:40,833 --> 00:30:42,003
..and you're using
our life as an example.
494
00:30:42,083 --> 00:30:43,374
And suddenly Tanya's
become your best friend.
495
00:30:43,524 --> 00:30:45,278
You always ruin my
mood before sleeping.
496
00:30:46,249 --> 00:30:47,416
Okay, I am sorry..
497
00:30:47,499 --> 00:30:48,458
I was just..
498
00:30:51,579 --> 00:30:54,041
You're still possessive about me..
- Simran, it's not funny, okay.
499
00:30:56,731 --> 00:30:58,374
Don't get angry.
500
00:31:00,041 --> 00:31:01,166
I love you.
501
00:31:02,708 --> 00:31:03,583
I love you too.
502
00:31:08,614 --> 00:31:09,624
Hi handsome.
503
00:31:13,041 --> 00:31:14,124
Hi Urvil.
- Hey, Paras.
504
00:31:20,041 --> 00:31:21,458
Aren't you getting late now?
- I've to get to work.
505
00:31:21,836 --> 00:31:24,229
Yeah. I will see you later.
- Alright.
506
00:31:24,473 --> 00:31:25,272
Bye.
507
00:31:41,529 --> 00:31:42,666
Celina?
508
00:31:43,200 --> 00:31:43,921
Celina!
509
00:31:47,708 --> 00:31:48,583
Celina.
510
00:31:50,149 --> 00:31:52,391
Come on..get going.
- Fine, I am going.
511
00:31:55,820 --> 00:31:58,419
Celina. In Pune.
512
00:32:01,695 --> 00:32:02,634
Can't be..
513
00:32:07,407 --> 00:32:08,668
What if it was her?
514
00:32:12,795 --> 00:32:14,211
Urvil.
- What?
515
00:32:16,670 --> 00:32:19,003
Sid says he wants to discuss..
516
00:32:19,086 --> 00:32:20,253
..the jewelry event with you.
517
00:32:20,336 --> 00:32:22,211
So should I send him in?
- Not now.
518
00:32:22,378 --> 00:32:22,920
Not now.
519
00:32:26,628 --> 00:32:27,670
Ohhh.. and yes!
520
00:32:27,753 --> 00:32:29,961
Simran's asked me
to remind you..
521
00:32:30,128 --> 00:32:32,711
..that her charity
bake sale event is today.
522
00:32:32,907 --> 00:32:33,920
Are you done reminding me?
523
00:32:34,378 --> 00:32:35,795
Thank you?
Now go.
524
00:32:39,878 --> 00:32:40,836
Deepa, listen.
- Yes.
525
00:32:40,920 --> 00:32:42,878
Deepa..I'm just having
an off day, sorry.
526
00:32:49,711 --> 00:32:52,211
I just love this white
and pink combination.
527
00:32:52,503 --> 00:32:55,067
Just like you and Urvil.
Huh?
528
00:32:55,545 --> 00:32:58,725
By the way, when is Urvil coming?
- I don't know.
529
00:32:59,170 --> 00:33:00,503
I've messaged him.
530
00:33:00,878 --> 00:33:03,045
And also asked Deepa
to remind him.
531
00:33:03,336 --> 00:33:05,420
Well guys, this jewelry
launch means a lot to us.
532
00:33:05,628 --> 00:33:06,628
All the VIPS in the
city will be attending..
533
00:33:06,711 --> 00:33:07,465
See you guys, bye.
534
00:33:07,545 --> 00:33:09,465
Hey, Urvil..what are
you still doing here?
535
00:33:09,545 --> 00:33:10,503
Working.
536
00:33:10,711 --> 00:33:12,586
Simran's bake sale? - Ohhh..
537
00:33:12,670 --> 00:33:14,128
Why do you make her wait?
538
00:33:14,211 --> 00:33:15,378
You go, I'll wrap
this up and join you.
539
00:33:15,458 --> 00:33:16,354
Please, hurry up.
- Okay, I'll see you guys soon.
540
00:33:16,434 --> 00:33:17,290
Bye, guys.
541
00:33:17,795 --> 00:33:19,878
As I was saying, you handle F&B.
- Yeah.
542
00:33:20,295 --> 00:33:22,878
Lucky a** he is, seriously.
543
00:33:23,003 --> 00:33:24,423
He just got promoted..
544
00:33:24,503 --> 00:33:26,086
..and got such a undemanding wife.
545
00:33:26,170 --> 00:33:27,086
What else does he want?
546
00:33:28,045 --> 00:33:30,420
He must be happy?
- Yes, he is happy.
547
00:33:31,455 --> 00:33:32,753
Simran.
548
00:33:32,878 --> 00:33:35,464
Urvil was being so
romantic the other day.
549
00:33:35,878 --> 00:33:38,586
I'm sure he didn't let you sleep.
- Shut up.
550
00:33:39,003 --> 00:33:40,567
You were just saying
there's so much work.
551
00:33:40,647 --> 00:33:41,586
Come on, work.
552
00:33:41,670 --> 00:33:43,545
So this is important.
553
00:33:43,910 --> 00:33:44,711
Tell me.
554
00:33:45,545 --> 00:33:46,503
Okay.
555
00:33:46,753 --> 00:33:49,086
Look at this.
He gave me this.
556
00:33:49,670 --> 00:33:51,003
Wow!
557
00:33:51,211 --> 00:33:53,634
Pretty, right?
- This is very beautiful.
558
00:33:54,086 --> 00:33:55,836
But this wasn't my question.
559
00:33:55,920 --> 00:33:56,961
Don't try to dodge my question.
560
00:33:57,211 --> 00:34:01,132
Diya! - Fine. Don't tell me.
561
00:34:16,336 --> 00:34:17,253
'Where are you from?'
562
00:34:17,920 --> 00:34:20,119
'Asking the sky for an address?'
563
00:34:21,384 --> 00:34:22,086
'What do you do?'
564
00:34:22,211 --> 00:34:23,226
'Let me guess..'
565
00:34:23,878 --> 00:34:24,628
'Are you a photographer?'
566
00:34:24,711 --> 00:34:26,253
'You ask too many questions.'
567
00:34:26,420 --> 00:34:27,465
'It's because you
don't answer them.'
568
00:34:27,545 --> 00:34:29,187
'What will you do with the answers?'
569
00:34:59,378 --> 00:35:00,628
Here you go.
- Thank you.
570
00:35:00,711 --> 00:35:01,836
And.. - Here.
571
00:35:01,920 --> 00:35:03,170
Yeah..bag.
572
00:35:04,003 --> 00:35:05,253
Those macaroons also look nice.
573
00:35:05,336 --> 00:35:06,336
Will you pack those too, please.
- Sure.
574
00:35:06,961 --> 00:35:08,003
Those are for Urvil.
575
00:35:08,295 --> 00:35:09,545
Sorry, sold out.
576
00:35:09,942 --> 00:35:11,253
It's okay.
- Come again.
577
00:35:11,503 --> 00:35:12,545
I kept those for Urvil.
578
00:35:12,711 --> 00:35:13,711
She kept those for Urvil.
579
00:35:13,795 --> 00:35:15,295
Oh God, it's too late.
580
00:35:15,378 --> 00:35:16,170
Is he coming?
581
00:35:16,253 --> 00:35:18,336
Must be stuck in some important work.
He'll be here soon.
582
00:35:19,503 --> 00:35:21,211
No need to worry.
583
00:35:21,295 --> 00:35:22,586
Just call him and ask where he is.
584
00:35:23,253 --> 00:35:24,961
Call up. - Okay.
585
00:35:25,795 --> 00:35:28,462
Listen, please let me eat one.
Please.
586
00:35:28,542 --> 00:35:29,525
David.
587
00:35:29,961 --> 00:35:32,114
He's not picking up.
588
00:35:32,378 --> 00:35:33,295
I told you.
589
00:35:36,545 --> 00:35:38,253
Okay..can I just have one?
- No.
590
00:35:38,336 --> 00:35:39,670
Let's pack now.
- Let me eat one.
591
00:35:39,753 --> 00:35:41,211
You have to drop me home.
Help me.
592
00:35:41,795 --> 00:35:42,747
Okay, let's pack.
593
00:35:43,343 --> 00:35:44,420
I'll eat one.
594
00:35:44,744 --> 00:35:45,670
Stop.
595
00:35:51,253 --> 00:35:53,586
Sim..sorry.
596
00:35:57,253 --> 00:35:58,670
You know you're very clever.
597
00:36:03,128 --> 00:36:04,476
Because whenever you're angry..
598
00:36:06,211 --> 00:36:09,378
..you never show it or assert it.
599
00:36:10,545 --> 00:36:12,128
This doubles my guilt.
600
00:36:13,795 --> 00:36:15,211
First for making a mistake..
601
00:36:16,420 --> 00:36:17,836
..and the other for your silence.
602
00:36:19,503 --> 00:36:20,378
Hey..
603
00:36:23,045 --> 00:36:23,878
Okay.
604
00:36:27,753 --> 00:36:30,211
I've taken the day off tomorrow.
605
00:36:31,503 --> 00:36:32,711
Let's spend the day together.
606
00:36:33,753 --> 00:36:34,586
Shopping.
607
00:36:35,753 --> 00:36:37,295
Trying to cajole
me because your guilty.
608
00:36:37,378 --> 00:36:40,211
No.. Celebrating our anniversary.
609
00:36:40,336 --> 00:36:41,253
You remembered.
610
00:36:41,336 --> 00:36:43,336
How about we start day afters
celebrations from tomorrow?
611
00:36:43,503 --> 00:36:44,753
But you should've come.
612
00:36:45,540 --> 00:36:47,798
I know.
- I made your favorite macaroons.
613
00:36:47,878 --> 00:36:49,503
Hey..I am sorry.
614
00:36:49,899 --> 00:36:50,711
Next time, okay.
615
00:36:51,336 --> 00:36:54,878
I missed those.
- As if I would let you.
616
00:36:55,003 --> 00:36:55,711
What do you mean?
617
00:36:58,053 --> 00:37:00,711
Oh my..God! Are you serious?
618
00:37:05,753 --> 00:37:06,795
You know what..
619
00:37:07,420 --> 00:37:08,961
Thank God I didn't
turn up today. - Why?
620
00:37:09,262 --> 00:37:11,045
Otherwise I couldn't
have eaten macaroons like this.
621
00:37:11,545 --> 00:37:12,586
One more bite.
622
00:37:12,726 --> 00:37:13,855
Me too.
623
00:37:21,628 --> 00:37:23,253
I don't like people..
624
00:37:23,420 --> 00:37:25,253
..who aren't excited
about their anniversary.
625
00:37:25,577 --> 00:37:27,128
I think it's a big deal.
626
00:37:27,378 --> 00:37:28,420
Anniversary!
627
00:37:28,628 --> 00:37:30,003
Our special day.
628
00:37:30,086 --> 00:37:30,753
I know.
629
00:37:30,833 --> 00:37:32,503
So, what do you want?
630
00:37:34,677 --> 00:37:36,503
That you wear this
on our anniversary.
631
00:37:37,795 --> 00:37:38,711
Don't change the topic.
632
00:37:38,795 --> 00:37:40,336
We're talking about your gift.
633
00:37:40,793 --> 00:37:42,545
Well, that's you, na!
- I see.
634
00:37:42,878 --> 00:37:43,836
Come on, now go change.
635
00:37:44,004 --> 00:37:45,211
Come on, come on, go quickly.
636
00:38:02,670 --> 00:38:04,128
Wow, nice choice.
637
00:38:04,211 --> 00:38:06,182
My husband and you
have the same choice.
638
00:38:06,711 --> 00:38:07,920
It's our fifth anniversary..
639
00:38:08,003 --> 00:38:09,340
..so he chose this for me.
- Congrats.
640
00:38:09,420 --> 00:38:11,665
But last piece.
641
00:38:12,836 --> 00:38:15,378
In that case, you take this one.
642
00:38:15,586 --> 00:38:17,465
I think it will fit you better.
- No!
643
00:38:17,545 --> 00:38:18,753
It's looking really nice on you.
644
00:38:18,878 --> 00:38:19,961
It's perfect fit.
645
00:38:20,170 --> 00:38:21,336
You know, it's not necessary..
646
00:38:21,420 --> 00:38:24,235
..that you buy every
dress that fits you.
647
00:38:25,019 --> 00:38:28,795
I saw it..tried it..but that's it.
648
00:38:28,957 --> 00:38:31,253
You should buy it.
- Are you sure?
649
00:38:31,545 --> 00:38:33,878
Yes. Happy Anniversary.
650
00:38:33,961 --> 00:38:35,628
Thanks.
- You're welcome.
651
00:38:45,003 --> 00:38:45,711
Urvil.
652
00:38:47,378 --> 00:38:48,295
Wow!
653
00:38:48,798 --> 00:38:49,632
You're looking amazing.
654
00:38:49,712 --> 00:38:50,940
Come on, we're taking it.
- Sure?
655
00:38:51,497 --> 00:38:52,503
Done.
- Okay.
656
00:38:55,711 --> 00:38:58,503
You know..there was this girl,
and she was wearing the same dress.
657
00:38:58,628 --> 00:38:59,014
Really?
658
00:38:59,094 --> 00:39:01,586
And when my dress didn't fit,
she gave me hers.
659
00:39:02,502 --> 00:39:04,378
I guess the dress was
destined for me.
660
00:39:04,968 --> 00:39:05,795
How sweet of her.
661
00:39:05,961 --> 00:39:06,711
Thank you so much.
662
00:39:06,795 --> 00:39:08,503
How much? - 15,000.
663
00:39:08,787 --> 00:39:10,586
15,000! - You sure?
664
00:39:11,045 --> 00:39:12,211
It's okay. Come on.
665
00:39:16,958 --> 00:39:18,567
Are you happy shopping?
Do you want to shop some more?
666
00:39:18,647 --> 00:39:19,378
No.
667
00:39:19,726 --> 00:39:20,836
I really loved it.
668
00:39:20,920 --> 00:39:22,237
Are you sure? Happy?
- I really enjoyed.
669
00:39:23,253 --> 00:39:23,586
Good.
670
00:39:23,670 --> 00:39:26,086
Listen, that's the
girl who gave me her dress.
671
00:39:28,378 --> 00:39:29,253
Hi.
672
00:39:31,628 --> 00:39:32,628
Shall we go for dinner?
673
00:39:32,711 --> 00:39:34,170
David and Diya will be there soon.
674
00:39:34,295 --> 00:39:35,503
Let's go.
675
00:39:36,758 --> 00:39:39,482
Due to Urvil's guilt,
we're celebrating two days this time.
676
00:39:39,876 --> 00:39:41,086
That's food..and that's drink.
677
00:39:41,170 --> 00:39:42,429
There you go.
678
00:39:43,725 --> 00:39:45,638
So Tanya has shifted in with Jyoti.
679
00:39:47,739 --> 00:39:49,128
But Tanya is right, Diya.
680
00:39:49,675 --> 00:39:52,136
Urvil, are you okay.
681
00:39:52,859 --> 00:39:53,586
Urvil.
682
00:39:54,784 --> 00:39:56,295
And now when she's
asking for divorce..
683
00:39:56,378 --> 00:39:57,961
..he's refusing alimony.
- What?
684
00:39:58,978 --> 00:40:00,228
If I was in her place..I would've..
685
00:40:00,395 --> 00:40:02,603
Simran, why would
you be in her shoes?
686
00:40:03,436 --> 00:40:04,353
What have I told you?
687
00:40:05,036 --> 00:40:07,145
Don't interfere. Right?
688
00:40:09,406 --> 00:40:11,693
Let her husband have
as many affairs as he wants.
689
00:40:12,378 --> 00:40:13,270
What do you care?
690
00:40:13,723 --> 00:40:15,353
Urvil..
- No, I am serious.
691
00:40:16,103 --> 00:40:16,603
It's okay.
692
00:40:16,686 --> 00:40:19,686
How many times do I have
to explain you such a simple thing.
693
00:40:19,770 --> 00:40:21,311
I am sorry, Urvil.
- Sorry.
694
00:40:21,686 --> 00:40:22,436
I am sorry.
695
00:40:22,520 --> 00:40:23,361
You know what, Simran.
696
00:40:24,270 --> 00:40:26,728
When you don't mean it,
don't say sorry.
697
00:40:27,202 --> 00:40:28,686
Urvil, relax. We're just..
- Diya!
698
00:40:32,270 --> 00:40:32,978
Sorry.
699
00:40:34,770 --> 00:40:36,243
What do you want to prove?
700
00:40:36,811 --> 00:40:37,936
Whenever we've an argument..
701
00:40:38,099 --> 00:40:39,061
"Urvil, I am sorry."
702
00:40:39,311 --> 00:40:40,186
Without thinking, "I am sorry".
703
00:40:40,270 --> 00:40:41,353
Without thinking, "I am sorry".
704
00:40:41,895 --> 00:40:44,231
You make me look like the
villain in front of my friends.
705
00:40:44,311 --> 00:40:45,061
That's what you want!
706
00:40:45,145 --> 00:40:46,565
Urvil..there are people around.
707
00:40:46,645 --> 00:40:47,936
I don't care if there are people.
708
00:40:48,103 --> 00:40:50,520
Enough if you don't, don't speak
to her like that. - Are you happy?
709
00:40:52,145 --> 00:40:52,895
Happy?
710
00:40:53,353 --> 00:40:54,145
You've proven it.
711
00:40:54,603 --> 00:40:56,478
In everyone's view,
Simran the great..
712
00:40:56,558 --> 00:40:57,270
..and Urvil the ass****.
713
00:40:57,353 --> 00:40:59,686
What?
- What the heck.
714
00:41:00,436 --> 00:41:01,770
What do you want?
715
00:41:02,397 --> 00:41:03,478
What should I do?
716
00:41:03,978 --> 00:41:04,811
Don't do anything.
717
00:41:05,520 --> 00:41:07,595
Just keep me trapped in that guilt.
718
00:41:07,728 --> 00:41:09,243
Keep you trapped?
719
00:41:10,061 --> 00:41:11,436
Where is this coming from?
720
00:41:11,603 --> 00:41:12,853
Yeah, I wonder where
it's coming from.
721
00:41:15,603 --> 00:41:17,815
I am sorry, guys.
I have to leave.
722
00:41:17,895 --> 00:41:18,853
Yeah, please go.
723
00:41:18,936 --> 00:41:20,270
Simran.. - Simran.
724
00:41:20,353 --> 00:41:21,311
Listen to me.
725
00:41:23,372 --> 00:41:25,011
What's this?
What are you doing?
726
00:41:26,494 --> 00:41:28,353
What's your problem?
- Seriously.
727
00:41:29,395 --> 00:41:32,513
Why are you still here?
You go. - Fine.
728
00:41:33,770 --> 00:41:34,686
Sit here alone.
729
00:41:42,006 --> 00:41:42,686
Hi, Urvil.
730
00:41:47,460 --> 00:41:48,603
Celina.
731
00:41:59,072 --> 00:42:00,395
Hello.
732
00:42:00,537 --> 00:42:02,853
Hello, yeah hi. Is this Pullman's Resort.
- Yes sir.
733
00:42:02,933 --> 00:42:04,877
Yeah..I am calling on
behalf of Event Craft Media.
734
00:42:04,957 --> 00:42:05,978
Oh, from the show.
735
00:42:06,284 --> 00:42:08,626
Right, that was us last week.
- How may I help you, sir?
736
00:42:08,706 --> 00:42:11,603
I need the contact information
of one of your guest..
737
00:42:11,979 --> 00:42:13,603
..who had attended the fashion show.
738
00:42:13,683 --> 00:42:14,638
May I have the name?
739
00:42:14,793 --> 00:42:17,038
Yeah..her name is Celina.
740
00:42:17,118 --> 00:42:18,811
Okay. And the last name.
741
00:42:20,683 --> 00:42:22,145
That's all I have.
I don't have a last name.
742
00:42:22,422 --> 00:42:24,228
No Celina on the list, sir.
743
00:42:24,491 --> 00:42:25,565
No one by that name.
744
00:42:25,645 --> 00:42:26,770
No, sir.
745
00:42:27,702 --> 00:42:29,145
Okay.
- Is there anything else?
746
00:42:29,225 --> 00:42:30,076
Thank you so much.
747
00:42:30,156 --> 00:42:31,478
Welcome.
748
00:42:36,020 --> 00:42:36,728
Urvil.
749
00:42:38,080 --> 00:42:40,478
Actually, I wanted to thank you.
- For?
750
00:42:41,395 --> 00:42:42,603
You spoke to the HR..
751
00:42:42,686 --> 00:42:46,077
..and they approved my raise.
- Oh, yeah.
752
00:42:46,157 --> 00:42:48,186
It's more than I expected, Urvil.
753
00:42:48,625 --> 00:42:50,061
So thank you.
754
00:42:50,423 --> 00:42:51,311
You deserve it.
755
00:42:53,127 --> 00:42:55,404
The team's waiting for you,
so come soon.
756
00:42:55,560 --> 00:42:56,603
Yeah, I'll be there.
757
00:42:56,728 --> 00:42:57,895
Two minutes. - Sure.
758
00:42:58,020 --> 00:43:00,565
Did you do the 12 foot diameter
platform? - Yes, done that.
759
00:43:00,645 --> 00:43:03,186
We need 24 screens for video
display. - I'll get that done.
760
00:43:03,270 --> 00:43:04,395
Well stocked bar.
761
00:43:04,545 --> 00:43:06,565
And the final projections,
just go through it.
762
00:43:06,645 --> 00:43:08,353
And we'll do a dry run.
- Okay.
763
00:43:09,103 --> 00:43:10,270
No last minute surprises.
764
00:43:10,686 --> 00:43:11,478
Rahul, come in.
- Yes, Sid.
765
00:43:11,645 --> 00:43:13,148
Yes, the F&B manager..
766
00:43:13,228 --> 00:43:14,895
..needs confirmation
for tomorrow's menu.
767
00:43:16,259 --> 00:43:18,478
Okay..just run the figures by David.
768
00:43:18,731 --> 00:43:20,103
No, it's already done.
It's approved.
769
00:43:20,186 --> 00:43:21,061
Well done. - Yeah.
770
00:43:21,228 --> 00:43:22,353
Keep up the good work.
- Thanks.
771
00:43:23,103 --> 00:43:23,686
Azad.
772
00:43:24,603 --> 00:43:25,603
Azad. - Yeah.
773
00:43:26,528 --> 00:43:28,145
Have the press-kits arrived?
- Yes.
774
00:43:28,978 --> 00:43:30,436
These are few options
for press-kits. - Fine.
775
00:43:30,520 --> 00:43:31,645
We'll use the red ones.
776
00:43:31,811 --> 00:43:33,603
And put up a Rules
Diamonds Logo as well.
777
00:43:34,645 --> 00:43:35,270
Okay.
778
00:43:35,811 --> 00:43:36,228
On your way.
779
00:43:36,311 --> 00:43:36,728
Anil..
780
00:43:36,811 --> 00:43:37,603
Urvil.
781
00:43:40,186 --> 00:43:41,770
Not now, I'm busy.
We'll meet later.
782
00:43:42,311 --> 00:43:43,228
That can wait.
783
00:43:44,270 --> 00:43:45,270
Please!
784
00:43:47,520 --> 00:43:48,395
I'll be up.
785
00:43:50,735 --> 00:43:51,520
Look, Urvil.
786
00:43:52,281 --> 00:43:54,228
I am really proud of you that
you're so efficient..
787
00:43:54,311 --> 00:43:56,412
You called me here to say this?
Seriously?
788
00:43:58,477 --> 00:44:00,270
Can I talk?
- Speak.
789
00:44:01,186 --> 00:44:04,061
Everything that's been happening
in your and Simran's life..
790
00:44:05,603 --> 00:44:08,175
..does it have anything
to do with your recent trip?
791
00:44:13,863 --> 00:44:16,936
You know,
David..it's just the usual.
792
00:44:17,520 --> 00:44:19,674
No, it's not the usual.
It's something different.
793
00:44:19,811 --> 00:44:20,811
Okay.
794
00:44:23,229 --> 00:44:25,686
She's from Pune.
- Okay.
795
00:44:25,891 --> 00:44:28,186
And she saw me yesterday,
at the mall with Simran.
796
00:44:31,515 --> 00:44:33,357
You should've seen that
look on the face of hers.
797
00:44:34,027 --> 00:44:35,386
So?
- So?
798
00:44:37,342 --> 00:44:38,478
You don't understand.
799
00:44:38,961 --> 00:44:40,874
I didn't tell Celina
that I am married.
800
00:44:40,954 --> 00:44:42,270
Look, what's done is done.
801
00:44:43,061 --> 00:44:43,728
All I want to say is..
802
00:44:43,811 --> 00:44:47,231
..it's wrong that you misbehave
with Simran because of her.
803
00:44:47,311 --> 00:44:48,395
Yeah, I know.
804
00:44:48,593 --> 00:44:49,520
I know that.
805
00:44:51,032 --> 00:44:51,811
You know..
806
00:44:52,983 --> 00:44:54,978
I think I should
tell Celina everything.
807
00:44:55,061 --> 00:44:58,020
Tell her everything,
get that load off my chest.
808
00:44:58,100 --> 00:44:59,811
Load off my chest?
809
00:45:00,803 --> 00:45:04,395
According to me, Urvil..you're
unnecessarily complicating your life.
810
00:45:04,809 --> 00:45:08,867
Give as much attention
as it deserves.
811
00:45:09,275 --> 00:45:12,609
Your wife, your career..yeah.
- Yeah?
812
00:45:12,817 --> 00:45:14,692
If you concentrate on these things..
813
00:45:14,775 --> 00:45:17,734
..then your sudden
guilt will disappear.
814
00:45:18,817 --> 00:45:19,734
That's all I wanted to say.
815
00:45:20,442 --> 00:45:21,317
Oh yes..
816
00:45:22,604 --> 00:45:23,942
Happy Anniversary, Urvil.
817
00:45:36,419 --> 00:45:38,877
"How do I say.."
818
00:45:38,957 --> 00:45:41,336
"How do I say.."
819
00:45:41,419 --> 00:45:46,419
"I want to dwell in you till dawn."
820
00:45:46,502 --> 00:45:48,947
"It's the season to.."
821
00:45:49,093 --> 00:45:56,711
"..drink that sultry
smile from your lips."
822
00:45:59,419 --> 00:46:04,461
"Can I say something.."
823
00:46:04,544 --> 00:46:09,502
"..I am addicted to your love."
824
00:46:09,586 --> 00:46:14,544
"Can I say something.."
825
00:46:14,627 --> 00:46:27,086
"..I am addicted to your love."
826
00:46:29,169 --> 00:46:38,919
"..I am addicted to your love."
827
00:47:02,627 --> 00:47:12,419
"Our feelings are uniting like one."
828
00:47:12,544 --> 00:47:17,711
"I am craving for you.."
829
00:47:17,794 --> 00:47:22,627
"..and its making
me lose my senses."
830
00:47:22,882 --> 00:47:34,184
"It feels like heaven in your arms."
831
00:47:37,944 --> 00:47:42,877
"Can I say something.."
832
00:47:43,044 --> 00:47:52,184
"..I am addicted to your love."
833
00:47:52,457 --> 00:47:57,291
"..I am addicted to your love."
834
00:48:00,385 --> 00:48:01,990
Okay announce a queue in the AV.
835
00:48:02,521 --> 00:48:04,244
Dilip Are you ready? - All set.
836
00:48:04,324 --> 00:48:05,777
Screen 1&5 now.
837
00:48:07,386 --> 00:48:08,586
Screen 2&4.
838
00:48:09,358 --> 00:48:11,109
And.. central panel.
839
00:48:11,913 --> 00:48:12,601
Perfect.
840
00:48:14,591 --> 00:48:19,044
Now we have the man behind
the brand, Mr. Adhiraj Kapoor.
841
00:48:19,625 --> 00:48:21,006
Good evening everyone.
842
00:48:21,279 --> 00:48:22,794
Tonight we have for you..
843
00:48:23,484 --> 00:48:29,030
..the stunning and sensational,
resplendent designs from Rules Diamonds.
844
00:48:30,892 --> 00:48:32,501
The Imperial Collection.
845
00:48:37,381 --> 00:48:40,024
Okay, guys, The media
will address Mr. Kapoor now.
846
00:48:40,215 --> 00:48:42,562
The floor is open to the media.
847
00:48:43,715 --> 00:48:45,881
No, no, let's..
- No, no, I am telling you..
848
00:48:45,965 --> 00:48:46,715
Urvil..
849
00:48:48,048 --> 00:48:49,215
Oh, Samar, hi.
How are you?
850
00:48:49,381 --> 00:48:50,048
I am fine.
851
00:48:50,294 --> 00:48:51,215
Hi, David.
852
00:48:51,381 --> 00:48:53,340
Mr. Adhiraj wants to meet you.
853
00:48:53,548 --> 00:48:54,173
Okay, sure.
854
00:48:54,256 --> 00:48:56,298
David, you carry on.
I'll join you. - Come soon.
855
00:48:57,090 --> 00:48:58,298
Mr. Kapoor.
856
00:48:59,131 --> 00:49:01,590
Mr. Urvil.
- Urvil Raisingh, Mr. Kapoor.
857
00:49:01,673 --> 00:49:04,298
Mr. Raisingh,
it was a wonderful show.
858
00:49:04,381 --> 00:49:04,840
Pleasure, sir.
859
00:49:04,923 --> 00:49:07,067
And such a great show
in such a small time.
860
00:49:07,340 --> 00:49:08,256
I am impressed.
861
00:49:08,340 --> 00:49:09,131
We try our best, sir.
862
00:49:09,548 --> 00:49:10,881
You should meet my wife.
- Yeah.
863
00:49:10,965 --> 00:49:12,131
Ambar.
- Yeah.
864
00:49:12,548 --> 00:49:13,337
Mr. Raisingh.
865
00:49:34,099 --> 00:49:35,016
Waiter, one more.
866
00:50:35,724 --> 00:50:36,724
Hello, ma'am.
867
00:50:42,849 --> 00:50:44,266
Urvil..hey..
868
00:50:47,807 --> 00:50:48,932
Hey.
- Hey.
869
00:50:53,057 --> 00:50:54,891
Celina.
- What are you doing here?
870
00:50:55,016 --> 00:50:55,932
What are you doing with him?
871
00:50:56,016 --> 00:50:56,766
What's all this?
872
00:50:56,849 --> 00:50:58,724
You're married.
- You're in the Ladies room.
873
00:50:58,891 --> 00:50:59,724
I don't give a s***
874
00:50:59,807 --> 00:51:01,644
Why did you lie to me?
- Someone might drop in.
875
00:51:01,724 --> 00:51:03,849
I didn't lie to you?
- But you didn't tell me the truth either.
876
00:51:03,932 --> 00:51:05,182
What did you say your name was?
Celina?
877
00:51:05,432 --> 00:51:06,724
Celina? Really?
878
00:51:07,182 --> 00:51:08,516
Just leave me.
- No!
879
00:51:09,681 --> 00:51:11,432
I won't let you out of here..
880
00:51:11,516 --> 00:51:12,599
..until you don't
answer my questions.
881
00:51:12,724 --> 00:51:13,599
Answer my damn questions.
882
00:51:13,724 --> 00:51:15,516
Listen, you're drunk.
- I am not drunk.
883
00:51:16,474 --> 00:51:17,349
Relax.
884
00:51:17,766 --> 00:51:19,099
Don't create a scene.
885
00:51:19,724 --> 00:51:21,224
I am creating a scene!
886
00:51:21,516 --> 00:51:22,807
Here!
- What is this?
887
00:51:23,391 --> 00:51:24,182
Number.
888
00:51:25,766 --> 00:51:27,391
Wait. Wait.
889
00:51:27,891 --> 00:51:28,932
I said wait.
890
00:51:29,974 --> 00:51:31,724
Wait. I don't trust you.
891
00:51:31,974 --> 00:51:33,307
It might be a fake number.
892
00:51:34,657 --> 00:51:35,266
Leave me.
893
00:51:35,349 --> 00:51:36,391
Yeah, go back to him.
894
00:51:46,516 --> 00:51:47,182
Damnit!
895
00:51:51,224 --> 00:51:53,641
It was beautiful, right.
- Yeah, it was..
896
00:51:54,974 --> 00:51:56,141
Who is he?
- I don't know.
897
00:51:59,391 --> 00:52:00,432
All yours, ladies.
898
00:52:02,099 --> 00:52:03,099
Forget it.
899
00:52:04,099 --> 00:52:05,432
Do you get it?
- This is not my fault.
900
00:52:05,516 --> 00:52:07,141
I've to also talk to my superiors.
901
00:52:07,224 --> 00:52:08,016
It's not in my control.
902
00:52:08,099 --> 00:52:10,681
If there's a last minute expense..
- Urvil.
903
00:52:10,932 --> 00:52:11,599
Will you ask?
904
00:52:11,724 --> 00:52:13,391
Show me the bill..
- Look at this.
905
00:52:13,599 --> 00:52:14,557
I don't know what
to make of it.
906
00:52:14,724 --> 00:52:15,599
Ask..
907
00:52:15,724 --> 00:52:16,974
Are you drunk?
908
00:52:18,432 --> 00:52:21,053
Urvil. Wasn't that her?
The girl we bet on.
909
00:52:21,349 --> 00:52:22,599
Tell me..
910
00:52:23,446 --> 00:52:25,724
Mrs. Adhiraj Kapoor!
Impossible.
911
00:52:26,057 --> 00:52:28,932
Impossible?
It's the 21st Century.
912
00:52:29,016 --> 00:52:29,686
Exactly.
913
00:52:29,766 --> 00:52:32,182
What are you guys talking about?
- Urvil will tell you.
914
00:52:32,349 --> 00:52:34,641
Since he's seen her so closely.
915
00:52:34,724 --> 00:52:35,182
Right, Urvil.
916
00:52:35,266 --> 00:52:36,849
Don't you feel ashamed
talking like this?
917
00:52:39,121 --> 00:52:40,599
And don't you guys
have work to do.
918
00:52:41,141 --> 00:52:42,099
Get back to work.
919
00:52:43,099 --> 00:52:44,232
Wants to make it big like me.
920
00:52:44,766 --> 00:52:45,804
Take care of them.
921
00:52:47,994 --> 00:52:49,597
He didn't feel ashamed doing it..
922
00:52:49,908 --> 00:52:51,221
..and I should feel
ashamed saying it.
923
00:53:15,807 --> 00:53:17,432
Hello. - Hello.
924
00:53:19,057 --> 00:53:22,932
Celina..sorry I overreacted.
925
00:53:23,516 --> 00:53:24,432
Celina!
926
00:53:26,349 --> 00:53:27,504
Who was that?
927
00:53:28,425 --> 00:53:29,301
Wrong number.
928
00:53:36,724 --> 00:53:38,849
Shyam, is Jahan asleep.
- Jahan is long asleep.
929
00:53:38,932 --> 00:53:39,599
Good.
930
00:53:41,724 --> 00:53:44,519
You two are back?
- Yes, father, we're bit late.
931
00:53:47,307 --> 00:53:48,474
How was the event?
932
00:53:48,641 --> 00:53:50,724
Father, you're still awake.
933
00:53:51,182 --> 00:53:53,656
Did you eat?
- I ate..but only a little.
934
00:53:54,266 --> 00:53:55,849
Because my medicines
fill up half my appetite.
935
00:53:56,432 --> 00:53:58,139
So tell me how was the event?
936
00:53:58,516 --> 00:53:59,724
It was really great, father.
937
00:54:00,307 --> 00:54:02,057
And the event managers
did a wonderful job.
938
00:54:02,141 --> 00:54:03,599
I am so happy.
939
00:54:04,807 --> 00:54:07,432
Did Jahan trouble you much?
- Not at all.
940
00:54:07,849 --> 00:54:09,566
He heard few stories
and fell asleep.
941
00:54:10,599 --> 00:54:11,391
Mom.
942
00:54:11,724 --> 00:54:12,849
Unbelievable.
943
00:54:13,224 --> 00:54:16,218
He was pretending
like he's fast asleep.
944
00:54:16,599 --> 00:54:17,807
He's such an artist.
945
00:54:18,057 --> 00:54:19,724
Make him an actor.
946
00:54:20,085 --> 00:54:21,766
He must have heard
our car coming.
947
00:54:22,297 --> 00:54:23,226
I'll tuck him in.
948
00:54:24,224 --> 00:54:25,807
I'll be right back.
- Sure.
949
00:54:25,950 --> 00:54:26,849
Goodnight, dear.
950
00:54:27,557 --> 00:54:29,307
Why didn't you sleep
like a good boy?
951
00:54:29,599 --> 00:54:33,432
Mom, if I sleep..I'll
get nightmares.
952
00:54:33,516 --> 00:54:37,391
Jahan, what did mom
say about nightmares?
953
00:54:37,474 --> 00:54:38,974
That they are not true.
954
00:54:39,057 --> 00:54:40,141
If they were true..
955
00:54:40,224 --> 00:54:43,599
..then someone would've
taken me away from you.
956
00:54:43,766 --> 00:54:47,016
No one can take
me away from my Jahan.
957
00:54:47,807 --> 00:54:48,974
Do you know why?
958
00:54:49,807 --> 00:54:52,766
Because I am my
superhero's super-mom.
959
00:54:52,977 --> 00:54:54,307
Pinky-promise.
960
00:54:54,487 --> 00:54:55,599
Pinky promise.
961
00:54:55,789 --> 00:54:56,807
Come on, now sleep.
962
00:54:58,461 --> 00:54:59,266
What happened?
963
00:54:59,349 --> 00:55:02,974
I want to sleep with mom.
- I see..
964
00:55:03,349 --> 00:55:06,182
Even mom wants to
hug Jahan and sleep.
965
00:55:06,507 --> 00:55:07,391
Come on.
966
00:55:25,932 --> 00:55:27,224
Third time this week..
967
00:55:27,891 --> 00:55:29,308
He can't sleep without you.
968
00:55:31,099 --> 00:55:32,040
I don't blame him.
969
00:55:33,974 --> 00:55:35,099
I forgot to tell you.
970
00:55:36,849 --> 00:55:38,391
Father's appointment
with doctor..
971
00:55:38,849 --> 00:55:39,999
..has been confirmed
for day after tomorrow.
972
00:55:40,298 --> 00:55:42,182
Oh, Good. We'll go together.
973
00:55:42,347 --> 00:55:44,724
Ambar, you just
recently joined work.
974
00:55:45,266 --> 00:55:47,557
And..if you keep
cancelling meetings..
975
00:55:47,641 --> 00:55:49,788
..they'll think you're
not serious about your work.
976
00:55:52,123 --> 00:55:54,807
My family is my priority, Adi.
977
00:55:55,827 --> 00:55:58,057
They should know that now.
978
00:55:58,578 --> 00:56:01,516
Everything else..comes later.
979
00:56:19,226 --> 00:56:20,935
"Life's sometimes up.."
980
00:56:21,018 --> 00:56:22,726
"..sometimes it down,
down, down."
981
00:56:22,810 --> 00:56:24,310
"Sometimes it's smooth.."
982
00:56:24,601 --> 00:56:26,685
"..Sometimes like an
abuse..round and round."
983
00:56:26,768 --> 00:56:28,560
"Don't stress out."
984
00:56:28,643 --> 00:56:30,101
"Forget your depression."
985
00:56:30,181 --> 00:56:33,351
"Squeeze a lemon in your
drink..and forget it all."
986
00:56:33,435 --> 00:56:34,893
"Take a peg.."
987
00:56:34,976 --> 00:56:36,855
"Take a peg..and forget it."
988
00:56:36,935 --> 00:56:40,393
"Take a peg..and forget it."
989
00:56:40,476 --> 00:56:44,101
"Take a peg..and forget it."
990
00:56:44,181 --> 00:56:47,646
"Take a peg..and forget it."
991
00:56:47,726 --> 00:56:51,438
"Take a peg..and forget it."
992
00:56:51,518 --> 00:56:54,518
"Take a peg.."
993
00:56:54,601 --> 00:56:58,358
"..let the booze wash down."
994
00:56:58,601 --> 00:56:59,855
"Take a peg.."
995
00:56:59,935 --> 00:57:02,018
"..let the booze wash down."
996
00:57:02,101 --> 00:57:03,435
"Take a peg.."
997
00:57:03,518 --> 00:57:05,946
"..let the booze wash down."
998
00:57:23,768 --> 00:57:27,226
"Stop listening to
sad songs on the radio."
999
00:57:27,310 --> 00:57:30,518
"Tune your life to the happy mode."
1000
00:57:30,601 --> 00:57:34,018
"Happy..happy..
happy mode.."
1001
00:57:34,393 --> 00:57:37,935
"Stop listening to
sad songs on the radio."
1002
00:57:38,018 --> 00:57:41,143
"Tune your life to
the happy mode."
1003
00:57:41,518 --> 00:57:43,146
"It's the season
to get drunk."
1004
00:57:43,226 --> 00:57:44,726
"A reason to live."
1005
00:57:44,810 --> 00:57:48,226
"Stop being
stubborn..and forget it."
1006
00:57:48,310 --> 00:57:50,143
"Take a peg.."
1007
00:57:50,226 --> 00:57:51,476
"Take a peg..and forget it."
1008
00:57:51,643 --> 00:57:55,101
"Take a peg..and forget it."
1009
00:57:55,185 --> 00:57:58,810
"Take a peg..and forget it."
1010
00:57:58,893 --> 00:58:02,185
"Take a peg..and forget it."
1011
00:58:02,268 --> 00:58:05,560
"Take a peg..and forget it."
1012
00:58:05,640 --> 00:58:07,855
"Just chill and
forget your worries."
1013
00:58:07,935 --> 00:58:09,143
"Forget it.."
1014
00:58:09,226 --> 00:58:13,268
"Booze rules the world."
1015
00:58:13,351 --> 00:58:20,143
"Chill out..chill out.."
1016
00:58:20,601 --> 00:58:24,060
"When the love's
bio-data corrupt."
1017
00:58:24,143 --> 00:58:27,656
"You lost big in
the business of love."
1018
00:58:31,310 --> 00:58:34,393
"When the love's
bio-data corrupt."
1019
00:58:34,601 --> 00:58:38,060
"You lost big in
the business of love."
1020
00:58:38,351 --> 00:58:40,101
"Don't lose your temper."
1021
00:58:40,185 --> 00:58:41,685
"Use an ice-cube."
1022
00:58:41,768 --> 00:58:43,351
"Don't leave any bottle empty,"
1023
00:58:43,435 --> 00:58:45,435
"Just forget everything."
1024
00:58:45,518 --> 00:58:46,935
"Take a peg.."
1025
00:58:47,018 --> 00:58:48,480
"Take a peg..and forget it."
1026
00:58:48,560 --> 00:58:52,060
"Take a peg..and forget it."
1027
00:58:52,143 --> 00:58:55,643
"Take a peg..and forget it."
1028
00:58:55,726 --> 00:58:59,143
"Take a peg..and forget it."
1029
00:58:59,226 --> 00:59:02,435
"Take a peg..and forget it."
1030
00:59:02,518 --> 00:59:04,726
"Just chill and
forget your worries."
1031
00:59:04,810 --> 00:59:06,101
"Forget it.."
1032
00:59:06,185 --> 00:59:09,685
"Booze rules the world."
1033
00:59:09,768 --> 00:59:11,855
"Just chill and
forget your worries."
1034
00:59:11,935 --> 00:59:13,143
"Forget it.."
1035
00:59:13,226 --> 00:59:17,146
"Booze rules the world."
1036
00:59:17,226 --> 00:59:21,533
"Chill out.."
1037
00:59:22,351 --> 00:59:24,268
"Take a peg..and forget it."
1038
00:59:40,230 --> 00:59:42,268
Come, Jahan. Let's go.
1039
00:59:56,449 --> 00:59:57,614
Thank you.
1040
01:00:00,726 --> 01:00:04,375
Mom, will you pick me
up after school? - Of course.
1041
01:00:04,831 --> 01:00:05,996
Remember, pinky-promise.
1042
01:00:06,076 --> 01:00:07,352
Jahan, let's go in the classroom.
1043
01:00:08,027 --> 01:00:10,174
I love you.
- Bye, I love you.
1044
01:00:15,920 --> 01:00:17,310
Is it a big order?
1045
01:00:19,925 --> 01:00:20,935
Then?
1046
01:00:21,086 --> 01:00:23,768
Planning to end the
famine in the world?
1047
01:00:29,513 --> 01:00:30,707
Depressed?
1048
01:00:37,387 --> 01:00:40,060
Simran? What happened?
1049
01:00:43,795 --> 01:00:44,893
What happened?
1050
01:00:53,354 --> 01:00:54,268
Ambar.
1051
01:01:07,744 --> 01:01:10,412
I'll see you soon, bye.
- Bye.
1052
01:01:10,688 --> 01:01:12,739
Looking at our
company's last quarter..
1053
01:01:13,591 --> 01:01:15,518
..I think we'll have to better that.
1054
01:01:16,372 --> 01:01:18,893
For which the goals have
to be revised. - Yes, sir.
1055
01:01:18,976 --> 01:01:20,394
Everyone will have
to take extra efforts.
1056
01:01:20,702 --> 01:01:21,893
We're..
1057
01:01:24,878 --> 01:01:29,480
We're..wanting to expand
our business space..overseas.
1058
01:01:31,040 --> 01:01:32,370
And for that performance..
1059
01:01:35,165 --> 01:01:37,118
..is important..and necessary.
1060
01:01:38,310 --> 01:01:40,935
As you all know we're coming
up with a fund-raiser event.
1061
01:01:41,018 --> 01:01:45,018
The details of which will be discussed
tomorrow, when we meet.
1062
01:01:45,393 --> 01:01:46,474
Okay, sir.
- Sure.
1063
01:01:46,640 --> 01:01:47,569
Thank you, sir.
1064
01:01:52,800 --> 01:01:53,620
Thank you, sir.
1065
01:01:55,611 --> 01:01:57,646
When Urvil and I
used to work together..
1066
01:01:59,046 --> 01:02:00,608
..he would often leave early.
1067
01:02:01,989 --> 01:02:03,592
And I would work late nights.
1068
01:02:06,353 --> 01:02:07,884
But whenever I would step out..
1069
01:02:09,861 --> 01:02:11,560
..he would be standing there.
1070
01:02:15,968 --> 01:02:17,644
Then we would have
dinner together..
1071
01:02:18,386 --> 01:02:19,958
..and spend lots of
time together.
1072
01:02:22,457 --> 01:02:23,582
But you know..
1073
01:02:24,291 --> 01:02:26,082
..what was the most
special of it all.
1074
01:02:27,332 --> 01:02:28,219
What?
1075
01:02:29,631 --> 01:02:31,416
Every time he looked at me..
1076
01:02:32,719 --> 01:02:35,082
..felt like some kid's
watching magic.
1077
01:02:39,666 --> 01:02:41,041
Everything's still the same.
1078
01:02:42,124 --> 01:02:43,624
Then what's the problem.
1079
01:02:43,832 --> 01:02:44,749
I don't know.
1080
01:02:48,582 --> 01:02:49,957
I can't see it anymore..
1081
01:02:51,151 --> 01:02:52,832
That thing in his eyes.
1082
01:02:56,249 --> 01:02:57,332
I can't understand..
1083
01:02:59,374 --> 01:03:00,832
Have I changed..
1084
01:03:03,541 --> 01:03:04,457
..or has he?
1085
01:03:08,124 --> 01:03:10,443
Simran..it must be
stress at the office..
1086
01:03:10,523 --> 01:03:12,499
..maybe that's why he's
a bit tensed. That's it.
1087
01:03:12,999 --> 01:03:14,332
Don't think too hard.
1088
01:03:33,541 --> 01:03:34,999
Father, food's ready.
1089
01:03:35,079 --> 01:03:35,749
Come.
1090
01:03:36,749 --> 01:03:37,541
Coming, dear.
1091
01:03:49,045 --> 01:03:50,332
These telemarketers.
1092
01:03:51,069 --> 01:03:53,124
I wonder where do
they get my number from.
1093
01:03:53,910 --> 01:03:55,457
I spoke with them
politely once.
1094
01:03:56,426 --> 01:03:57,582
And now they've
been harassing me.
1095
01:03:59,749 --> 01:04:01,041
They are asking me to invest.
1096
01:04:01,323 --> 01:04:03,041
I don't want to invest!
1097
01:04:05,123 --> 01:04:05,916
Cool down.
1098
01:04:07,582 --> 01:04:09,499
That's it. Thank you.
Thank you.
1099
01:04:38,458 --> 01:04:41,166
'Don't you think we
were destined to meet..'
1100
01:04:42,166 --> 01:04:43,874
'Like some special connection.'
1101
01:04:44,083 --> 01:04:47,583
'And how many girls have
you said this to before?'
1102
01:04:49,916 --> 01:04:51,532
'Well..'
'You're no. 121.'
1103
01:04:53,541 --> 01:04:54,335
'Really?'
1104
01:05:06,458 --> 01:05:08,967
'Is this how you
look at every girl?'
1105
01:05:09,402 --> 01:05:09,958
'How?'
1106
01:05:10,419 --> 01:05:12,874
'Like you don't believe
your eyes.'
1107
01:05:14,317 --> 01:05:16,249
'Like you're watching
some magic.'
1108
01:05:16,531 --> 01:05:18,243
'You are kind of magic,
Celina.'
1109
01:05:19,731 --> 01:05:20,881
'You're magic.'
1110
01:05:22,378 --> 01:05:24,608
'You can drive anyone crazy.'
1111
01:05:29,585 --> 01:05:31,174
Hi, who am I speaking with?
- Meghna.
1112
01:05:31,254 --> 01:05:33,682
Meghna! Hi,
this is Urvil Raisingh speaking.
1113
01:05:33,820 --> 01:05:35,458
From Event Craft Media.
- Yes, Mr. Raisingh.
1114
01:05:35,756 --> 01:05:37,131
Meghna, I need your help.
1115
01:05:37,381 --> 01:05:37,839
Tell me.
1116
01:05:37,919 --> 01:05:41,075
Can you give me Mr. Kapoor's
residence number and address?
1117
01:05:41,155 --> 01:05:42,006
Residence?
1118
01:05:42,173 --> 01:05:43,256
We need to send over some gifts.
1119
01:05:43,336 --> 01:05:44,381
Oh, okay.
1120
01:05:44,464 --> 01:05:45,923
Just a second. - Sure.
1121
01:05:47,089 --> 01:05:48,381
Yes, Meghna, Shoot.
1122
01:05:48,674 --> 01:05:52,091
9 Willows Garden,
Koregoan Park,..
1123
01:05:53,131 --> 01:05:54,173
Koregoan Park.
1124
01:05:55,087 --> 01:05:55,803
And number.
1125
01:05:55,883 --> 01:05:58,756
25637621.
- 621..
1126
01:06:01,589 --> 01:06:02,839
Thank you, Meghna.
- You're welcome.
1127
01:06:02,923 --> 01:06:05,048
You've no idea how much
help you've been to me.
1128
01:06:05,381 --> 01:06:06,423
Bye. - Bye.
1129
01:06:15,923 --> 01:06:18,964
Jahan..come on,
open your mouth, baby.
1130
01:06:20,031 --> 01:06:21,006
Hello.
1131
01:06:22,117 --> 01:06:23,166
No, Adi isn't at home.
1132
01:06:23,246 --> 01:06:24,589
This is his dad.
1133
01:06:24,669 --> 01:06:25,673
Any message? - Yes.
1134
01:06:27,576 --> 01:06:28,964
Ambar.
Wait a minute.
1135
01:06:29,901 --> 01:06:30,696
Jahan.
- Yes.
1136
01:06:30,776 --> 01:06:31,881
Take the phone.
1137
01:06:31,961 --> 01:06:33,548
Ambar, call for you.
1138
01:06:35,963 --> 01:06:37,173
Come on.
1139
01:06:38,423 --> 01:06:39,120
Great.
1140
01:06:39,276 --> 01:06:40,464
Thank you.
1141
01:06:42,554 --> 01:06:43,842
Thank you.
1142
01:06:44,050 --> 01:06:45,214
Hello.
1143
01:06:45,736 --> 01:06:46,881
Celina I need to meet you.
1144
01:06:48,166 --> 01:06:50,381
What do you call him?
1145
01:06:50,717 --> 01:06:53,381
How dare you call
at my residence?
1146
01:06:53,830 --> 01:06:55,089
You forced me to.
1147
01:06:55,756 --> 01:06:57,464
First you give me your number
and you don't answer my calls.
1148
01:06:57,773 --> 01:06:59,548
I am married, Urvil.
1149
01:06:59,631 --> 01:07:02,964
I can't talk to
you whenever you want.
1150
01:07:03,044 --> 01:07:05,173
You should know that.
1151
01:07:05,253 --> 01:07:07,298
Then return my calls.
1152
01:07:07,746 --> 01:07:09,798
And don't even think
about disconnecting.
1153
01:07:11,024 --> 01:07:12,355
I'll keep calling you.
1154
01:07:12,588 --> 01:07:15,298
Just stop it, Urvil.
- Then meet me, Celina.
1155
01:07:15,464 --> 01:07:17,381
My name isn't Celina.
1156
01:07:17,673 --> 01:07:19,756
Just forget what happened.
1157
01:07:20,121 --> 01:07:23,381
And please..let me forget too.
- No!
1158
01:07:23,580 --> 01:07:24,384
What?
1159
01:07:24,464 --> 01:07:27,381
I'll keep calling you
until you don't meet me.
1160
01:07:27,740 --> 01:07:29,173
Are you blackmailing me?
1161
01:07:30,057 --> 01:07:31,006
Maybe.
1162
01:07:31,798 --> 01:07:32,589
What will you do?
1163
01:07:33,345 --> 01:07:34,464
Tell Adiraj.
1164
01:07:34,737 --> 01:07:37,006
Okay. Be my guest.
1165
01:07:38,256 --> 01:07:39,714
What do you want from me?
1166
01:07:41,323 --> 01:07:42,381
You know what I want.
1167
01:07:43,367 --> 01:07:45,089
Facing East, Camp.
1168
01:07:45,839 --> 01:07:46,589
9am.
1169
01:07:48,381 --> 01:07:49,381
Be there, Celina.
1170
01:08:08,104 --> 01:08:09,896
Urvil.
- Celina.
1171
01:08:11,979 --> 01:08:15,104
God, I missed you.
- I missed you too.
1172
01:08:15,896 --> 01:08:16,937
But I can't..
1173
01:08:18,168 --> 01:08:19,646
Isn't this what you desire?
1174
01:08:21,829 --> 01:08:23,229
Desires are one thing..
1175
01:08:25,513 --> 01:08:26,979
..but I can't do this.
- Celina.
1176
01:08:29,077 --> 01:08:29,937
I am here.
1177
01:08:31,239 --> 01:08:33,187
Speak up, I don't have much time.
1178
01:08:34,006 --> 01:08:36,271
Celina..how are you?
1179
01:08:37,700 --> 01:08:39,187
What?
- What are you doing?
1180
01:08:40,604 --> 01:08:42,687
Sorry, couldn't control myself.
1181
01:08:43,396 --> 01:08:44,146
Please sit.
1182
01:08:45,077 --> 01:08:46,521
Then learn to control yourself.
1183
01:08:46,884 --> 01:08:48,896
It's over, don't you get it?
1184
01:08:53,396 --> 01:08:56,146
No, Celina. I thought the same.
1185
01:08:57,858 --> 01:08:59,242
But it's not true.
1186
01:09:00,400 --> 01:09:02,199
What? What's not true, Urvil?
1187
01:09:03,151 --> 01:09:05,354
It was just a one night stand, Urvil.
1188
01:09:05,866 --> 01:09:07,484
Nothing more, nothing less.
1189
01:09:08,106 --> 01:09:09,559
There was something
special between us.
1190
01:09:09,792 --> 01:09:11,781
It was just a physical attraction.
1191
01:09:11,971 --> 01:09:12,937
That's it.
1192
01:09:13,986 --> 01:09:17,822
You're looking for answers..to
illogical questions.
1193
01:09:23,152 --> 01:09:24,233
We met again..
1194
01:09:26,006 --> 01:09:28,187
There must be a reason behind it,
Celina. Come on.
1195
01:09:28,482 --> 01:09:29,771
For heck sake.
1196
01:09:30,363 --> 01:09:31,937
My name is Ambar.
1197
01:09:32,979 --> 01:09:36,522
Celina doesn't exist.
You got that?
1198
01:09:37,482 --> 01:09:39,646
Better get that straight.
1199
01:09:40,544 --> 01:09:43,646
And stop stalking me.
1200
01:09:44,306 --> 01:09:46,996
What did you say?
- You heard me, Urvil.
1201
01:09:47,982 --> 01:09:49,980
Stop stalking you?
- Yes!
1202
01:09:51,513 --> 01:09:55,682
You're calling me a bloody stalker?
- What else will you call this?
1203
01:09:57,854 --> 01:10:00,214
Do you know what
a stalker means?
1204
01:10:01,251 --> 01:10:01,917
What is it?
1205
01:10:02,082 --> 01:10:02,937
Stalker!
1206
01:10:03,915 --> 01:10:04,685
What?
1207
01:10:05,446 --> 01:10:06,700
Is Jahan okay?
1208
01:10:08,819 --> 01:10:11,104
No, no..I'll be right there.
1209
01:10:12,546 --> 01:10:15,562
I need to go.
- I am not finished yet.
1210
01:10:15,730 --> 01:10:16,516
Sit down.
1211
01:10:17,147 --> 01:10:19,403
Urvil, my son is hurt.
1212
01:10:19,638 --> 01:10:20,729
I need to go.
1213
01:10:21,707 --> 01:10:22,479
Sit!
1214
01:10:23,360 --> 01:10:25,271
Son! You've a son!
1215
01:10:26,164 --> 01:10:26,873
Wow!
1216
01:10:28,039 --> 01:10:29,831
You know, this just keeps
getting better and better.
1217
01:10:31,914 --> 01:10:33,206
What other skeletons
do you have in your closet?
1218
01:10:33,286 --> 01:10:34,748
A husband..son..
1219
01:10:34,998 --> 01:10:36,623
Do you have a few more like me?
- How dare..
1220
01:10:48,456 --> 01:10:52,414
Mama..I am fine,
but there was blood.
1221
01:10:52,789 --> 01:10:54,164
But I didn't cry.
1222
01:10:54,248 --> 01:10:55,623
I am batman.
1223
01:10:57,206 --> 01:10:58,498
My superhero.
1224
01:10:58,998 --> 01:11:00,164
Are you sure you want
to go back to class?
1225
01:11:00,248 --> 01:11:02,081
Let's go home.
- No, class.
1226
01:11:02,539 --> 01:11:03,873
Nothing to worry about.
1227
01:11:03,956 --> 01:11:06,706
But those are the rules,
so we called.
1228
01:11:06,831 --> 01:11:08,414
Sorry.
- No problem,.
1229
01:11:08,581 --> 01:11:10,998
No, no, Ms.
Pai. Thank you for calling me.
1230
01:11:14,998 --> 01:11:15,748
Stalker!
1231
01:11:18,456 --> 01:11:19,998
She called me a stalker.
- Who?
1232
01:11:20,331 --> 01:11:22,039
Do I look like a
bloody stalker to you?
1233
01:11:24,706 --> 01:11:26,831
Ohh.. Mrs. Kapoor.
1234
01:11:27,123 --> 01:11:28,039
Celina!
1235
01:11:29,914 --> 01:11:31,331
You know she even has a kid.
1236
01:11:31,914 --> 01:11:33,248
She has a bloody child.
1237
01:11:34,664 --> 01:11:35,748
Playing tease.
1238
01:11:35,998 --> 01:11:37,373
Stop abusing her.
1239
01:11:38,414 --> 01:11:40,081
You're behaving like a child.
- I am behaving like a child?
1240
01:11:40,164 --> 01:11:40,581
Yes. - Me?
1241
01:11:40,664 --> 01:11:42,331
Yes, you are behaving like a child.
1242
01:11:42,664 --> 01:11:45,248
You two didn't tell
anything about each other.
1243
01:11:45,551 --> 01:11:47,081
This should've ended right there.
1244
01:11:48,222 --> 01:11:51,331
I mean, dude, this is some serious
sh** you're getting yourself into.
1245
01:11:53,081 --> 01:11:54,873
Please stop before it's too late.
1246
01:11:56,039 --> 01:11:56,623
David.
1247
01:11:58,039 --> 01:11:58,706
What?
1248
01:12:03,539 --> 01:12:05,331
I can't get her out of my head.
1249
01:12:05,831 --> 01:12:06,914
I tried really hard.
1250
01:12:11,248 --> 01:12:13,123
David, I can't get
Celina out of my head.
1251
01:12:15,039 --> 01:12:15,873
What do I do?
1252
01:12:15,956 --> 01:12:17,123
She isn't Celina.
1253
01:12:18,540 --> 01:12:20,956
She's Mrs. Ambar Adiraj Kapoor.
1254
01:12:21,956 --> 01:12:25,164
And the sooner you understand,
the better..
1255
01:12:25,373 --> 01:12:27,331
For you..and everyone else.
1256
01:12:29,206 --> 01:12:30,539
Please get a hold
on yourself, Urvil.
1257
01:12:41,998 --> 01:12:43,956
It was a small scratch.
1258
01:12:44,331 --> 01:12:46,831
He's okay, nothing
to worry about.
1259
01:12:46,956 --> 01:12:48,326
Great. - Thank God.
1260
01:12:49,667 --> 01:12:54,248
Ambar, I read your travel
blog's latest update. - Yes.
1261
01:12:54,498 --> 01:12:56,123
But the last segment's missing.
1262
01:12:56,831 --> 01:12:59,664
Your special experience
about every trip.
1263
01:12:59,748 --> 01:13:01,331
That was missing this time.
Why?
1264
01:13:03,039 --> 01:13:05,248
I don't know..but,
don't you have an appointment?
1265
01:13:05,706 --> 01:13:09,081
Oh my..I thought she forgot.
1266
01:13:09,373 --> 01:13:13,414
Father..you really think
Ambar can forget? - No.
1267
01:13:13,873 --> 01:13:15,914
She never forgets anything.
1268
01:13:20,331 --> 01:13:21,248
What's wrong, Ambar?
1269
01:13:21,873 --> 01:13:23,331
What?
- Everything okay?
1270
01:13:24,748 --> 01:13:27,373
Yes..when Jahan gets hurt..
1271
01:13:27,914 --> 01:13:29,914
..it makes me a little restless.
1272
01:13:31,623 --> 01:13:33,873
It's part of growing up, Ambar.
Get used to it.
1273
01:13:34,206 --> 01:13:35,706
Yeah, that's right.
1274
01:13:38,123 --> 01:13:39,831
Father, we're getting late.
1275
01:13:40,039 --> 01:13:43,293
Do we have to?
- Of course we do.
1276
01:13:43,373 --> 01:13:45,206
Okay, let's go.
1277
01:13:47,623 --> 01:13:49,331
As we were discussing yesterday..
1278
01:13:49,623 --> 01:13:51,164
..the fund-raiser
event is coming up.
1279
01:13:51,623 --> 01:13:52,831
The invites have come in.
1280
01:13:52,914 --> 01:13:55,873
I want this year's turn-over a lot-lot
more than last year. - Yes, sir.
1281
01:13:56,331 --> 01:13:58,539
Everyone knows the plan of action.
1282
01:13:59,081 --> 01:14:00,373
You have any suggestions, Urvil.
1283
01:14:06,248 --> 01:14:07,206
Urvil, I asked you a question.
1284
01:14:07,331 --> 01:14:08,604
Urvil?
- Do you have any suggestion?
1285
01:14:10,581 --> 01:14:13,164
I am sorry, sir.
You were saying something?
1286
01:14:16,539 --> 01:14:17,831
Where's your attention?
1287
01:14:20,039 --> 01:14:21,789
Stay back after the meeting,
I want to see you.
1288
01:14:22,081 --> 01:14:23,331
Yes sir.
- That's it
1289
01:14:31,331 --> 01:14:32,956
Please consider this
as your last warning.
1290
01:14:33,956 --> 01:14:34,706
Yes, sir.
1291
01:14:34,998 --> 01:14:36,581
You're the blue-eyed
boy of this company.
1292
01:14:37,406 --> 01:14:39,331
The reason why you made it this far.
1293
01:14:41,081 --> 01:14:42,664
Don't make me regret that decision.
1294
01:14:43,664 --> 01:14:45,850
Pull up your socks,
and sort out your life.
1295
01:14:52,331 --> 01:14:54,331
Sir, I would like to
invite Adiraj and all of you..
1296
01:14:54,623 --> 01:14:55,781
For our event.
1297
01:14:55,950 --> 01:14:57,251
Yes, of course. - Yes.
1298
01:14:57,456 --> 01:14:59,039
Where is it?
- Pune, Camp area.
1299
01:14:59,250 --> 01:15:00,664
It's day after tomorrow.
And you all have to come.
1300
01:15:00,958 --> 01:15:02,331
Yes. We'll definitely come.
1301
01:15:02,580 --> 01:15:03,791
Thank you, sir.
- Come, dear.
1302
01:15:04,547 --> 01:15:05,293
Father, time for your medicines.
1303
01:15:05,373 --> 01:15:06,331
Let me introduce you.
1304
01:15:06,600 --> 01:15:09,293
He's here to invite us
to his company's fund-raiser.
1305
01:15:09,373 --> 01:15:10,185
Urvil.
1306
01:15:10,522 --> 01:15:13,164
We've met before, Mr.
Kapoor. - Call me Raghav.
1307
01:15:13,394 --> 01:15:14,164
Okay.
1308
01:15:15,011 --> 01:15:16,031
Mrs. Kapoor.
1309
01:15:17,882 --> 01:15:19,706
Oh..I finally get to meet you,
young man.
1310
01:15:19,966 --> 01:15:21,498
Introduce yourself, young man.
1311
01:15:21,581 --> 01:15:22,706
Wait, wait, let me guess.
1312
01:15:22,976 --> 01:15:24,206
Ranbir Kapoor.
1313
01:15:24,873 --> 01:15:25,479
No?
1314
01:15:26,081 --> 01:15:26,831
Arjun Kapoor?
1315
01:15:27,149 --> 01:15:29,873
No, silly.
I am Jahan Adiraj Kapoor.
1316
01:15:31,292 --> 01:15:32,998
Nice to meet you
Jahan Adiraj Kapoor.
1317
01:15:33,331 --> 01:15:34,706
I am Urvil Shekhar Raisingh.
1318
01:15:34,789 --> 01:15:35,491
Hi. - Hi.
1319
01:15:35,990 --> 01:15:37,998
Jahan, let's go inside.
1320
01:15:38,331 --> 01:15:39,581
It's quite sunny outside.
1321
01:15:40,331 --> 01:15:42,998
Will you play cricket with me?
- Of course.
1322
01:15:43,414 --> 01:15:44,664
But I am busy today.
1323
01:15:45,414 --> 01:15:46,690
I'll come back some other day.
1324
01:15:49,498 --> 01:15:50,373
I promise.
1325
01:15:50,456 --> 01:15:53,081
Okay, busy man. See you soon.
- Sir, I'll take your leave.
1326
01:15:53,164 --> 01:15:55,331
And I hope to see you at the event.
- Absolutely.
1327
01:15:55,539 --> 01:15:56,331
Mrs. Kapoor.
1328
01:15:57,998 --> 01:15:59,333
Bye, Jahan.
- Bye.
1329
01:16:15,373 --> 01:16:17,873
Thank God father's
reports are normal.
1330
01:16:18,706 --> 01:16:20,831
I'll have to be more
careful about his diet.
1331
01:16:21,081 --> 01:16:21,956
But I'll do it.
1332
01:16:22,831 --> 01:16:25,206
I'll put Jahan on duty.
1333
01:16:28,228 --> 01:16:29,831
It's not fair.
- Huh!
1334
01:16:30,123 --> 01:16:31,206
This isn't right.
1335
01:16:31,456 --> 01:16:32,164
What?
1336
01:16:32,244 --> 01:16:34,248
You never give a
reason to complain.
1337
01:16:37,873 --> 01:16:38,954
You're so perfect.
1338
01:16:43,641 --> 01:16:46,331
I am not even close
to perfection, Adi.
1339
01:16:47,827 --> 01:16:50,956
Hey..mind your language.
1340
01:16:51,261 --> 01:16:53,206
You're talking about my wife.
1341
01:17:29,511 --> 01:17:31,067
What's the matter, Urvil?
1342
01:17:32,451 --> 01:17:33,195
Nothing.
1343
01:17:33,870 --> 01:17:35,373
Just a little stress at the office.
1344
01:17:41,853 --> 01:17:44,831
Urvil, after all these years I know..
1345
01:17:45,081 --> 01:17:47,748
..whenever you're stressed at work,
you talk more.
1346
01:17:48,708 --> 01:17:50,248
Instead of keeping quiet.
1347
01:17:51,832 --> 01:17:55,164
We used to share everything, Urvil.
1348
01:17:56,632 --> 01:18:00,914
But now I feel..you're divided.
1349
01:18:03,854 --> 01:18:05,081
What do you mean to say?
1350
01:18:08,581 --> 01:18:10,206
Why do I feel..
1351
01:18:11,456 --> 01:18:12,998
..that something's come between us?
1352
01:18:16,686 --> 01:18:19,789
Look, it's not what you think.
1353
01:18:21,039 --> 01:18:21,831
Trust me.
1354
01:18:31,215 --> 01:18:32,956
I am trying to do that.
1355
01:18:47,664 --> 01:18:49,039
Hello. Here you go.
1356
01:18:49,123 --> 01:18:50,039
Take the keys too.
1357
01:18:50,248 --> 01:18:50,873
Come on, son.
1358
01:18:51,123 --> 01:18:51,707
I'll dry you.
1359
01:18:51,787 --> 01:18:52,818
Okay, grandpa.
- Jahan.
1360
01:18:53,232 --> 01:18:54,498
My child.
1361
01:18:54,578 --> 01:18:56,293
He's completely drenched.
-Are you okay?
1362
01:18:56,373 --> 01:18:57,293
What happened?
- Look, mom's here.
1363
01:18:57,373 --> 01:19:00,956
Jahan fell in the water,
and Urvil jumped after him.
1364
01:19:01,036 --> 01:19:03,448
Urvil didn't know
that Jahan can swim.
1365
01:19:05,200 --> 01:19:07,859
Are you okay.
- He got drenched for no reason.
1366
01:19:07,939 --> 01:19:08,789
It's okay.
1367
01:19:09,070 --> 01:19:10,414
How can he just fall in the water?
1368
01:19:11,340 --> 01:19:12,831
If you're playing with the kid..
1369
01:19:12,998 --> 01:19:14,581
..then you must be responsible.
1370
01:19:15,414 --> 01:19:17,914
Did you have to play here?
1371
01:19:18,141 --> 01:19:20,888
The tiles were wet and he slipped.
1372
01:19:20,968 --> 01:19:21,707
Yes, mom.
1373
01:19:21,787 --> 01:19:24,706
I'm sorry, I was standing
there..so you know, I jumped in.
1374
01:19:25,947 --> 01:19:28,664
Maybe he wouldn't have
slipped if you weren't here.
1375
01:19:30,004 --> 01:19:31,331
Forget it, dear.
1376
01:19:31,998 --> 01:19:33,998
Come, I'll take care of him.
1377
01:19:34,346 --> 01:19:35,539
Urvil's completely drenched..
1378
01:19:35,623 --> 01:19:37,373
..give him Adi's clothes.
- Yes.
1379
01:19:37,539 --> 01:19:39,811
Come, son. Let's go.
- Yes, grandpa.
1380
01:19:39,993 --> 01:19:40,914
Alright.
1381
01:20:00,312 --> 01:20:01,520
Don't you dare?
1382
01:20:01,728 --> 01:20:03,062
Aren't you ashamed?
1383
01:20:03,187 --> 01:20:05,895
In my room, my bedroom.
1384
01:20:06,978 --> 01:20:07,770
Exactly.
1385
01:20:08,645 --> 01:20:09,728
Don't you see the beauty of it?
1386
01:20:10,812 --> 01:20:11,853
What did you say?
1387
01:20:12,274 --> 01:20:13,437
"Stop stalking me."
1388
01:20:15,312 --> 01:20:18,645
In one day..one day..
like you said.
1389
01:20:18,978 --> 01:20:22,645
I am in your home,
your bedroom..
1390
01:20:23,728 --> 01:20:27,103
..in your husband's clothes.
1391
01:20:28,353 --> 01:20:30,562
That is stalking.
1392
01:20:31,728 --> 01:20:32,645
Great.
1393
01:20:32,895 --> 01:20:34,978
You've proven that you a stalker.
1394
01:20:35,187 --> 01:20:36,312
What now?
1395
01:20:37,520 --> 01:20:38,645
You know, Celina.
1396
01:20:39,645 --> 01:20:41,437
You always humiliated me.
1397
01:20:43,062 --> 01:20:45,145
I only wanted answers.
That's it.
1398
01:20:46,228 --> 01:20:48,770
What answers?
- Nice bed.
1399
01:20:48,978 --> 01:20:52,148
There's no place
for anyone in my life..
1400
01:20:52,228 --> 01:20:54,437
..except for Adi and Jahan.
1401
01:20:54,937 --> 01:20:56,395
Why don't you get that?
1402
01:20:56,478 --> 01:20:57,395
This Jahan.
1403
01:20:59,187 --> 01:21:00,145
What a cute kid.
1404
01:21:00,228 --> 01:21:01,937
Why did I do it?
- Sorry.
1405
01:21:03,187 --> 01:21:03,812
I don't know.
1406
01:21:05,687 --> 01:21:07,312
I thought I could handle it.
1407
01:21:08,478 --> 01:21:09,520
But I couldn't.
1408
01:21:10,728 --> 01:21:12,978
We all get weak sometime.
1409
01:21:13,312 --> 01:21:15,228
And while asking me for answers..
1410
01:21:15,437 --> 01:21:18,687
..you completely forgot
that you're married.
1411
01:21:19,895 --> 01:21:23,645
You've a wife..who's probably
looking for answers too.
1412
01:21:24,853 --> 01:21:27,353
That's between me and her, okay.
1413
01:21:27,645 --> 01:21:31,478
And the roof you're standing under,
this my private matter.
1414
01:21:31,562 --> 01:21:33,395
My home..my family.
1415
01:21:34,187 --> 01:21:35,853
Look at yourself, Urvil.
1416
01:21:37,145 --> 01:21:39,270
What kind of woman
would like to be with you?
1417
01:21:41,812 --> 01:21:43,645
I feel pity for your wife.
1418
01:21:44,187 --> 01:21:47,978
Her husband is like a mutt..
- Watch what you're saying.
1419
01:21:48,062 --> 01:21:50,645
He could never stick to one girl.
1420
01:21:50,895 --> 01:21:51,898
Get out of here!
1421
01:22:01,562 --> 01:22:03,187
Who does she think she is?
1422
01:22:04,895 --> 01:22:05,728
Get lost.
1423
01:22:07,266 --> 01:22:10,520
How dare she..
She insulted me again.
1424
01:22:10,770 --> 01:22:11,395
Urvil..
1425
01:22:11,773 --> 01:22:13,645
What's wrong, Urvil?
Are you okay? - What?
1426
01:22:13,728 --> 01:22:15,103
Leave me alone.
1427
01:22:15,395 --> 01:22:16,895
What's wrong?
And whose clothes are you wearing?
1428
01:22:16,978 --> 01:22:17,853
What?
1429
01:22:18,895 --> 01:22:21,353
You're drunk again.
- So what?
1430
01:22:22,020 --> 01:22:24,187
You always loved the smell of whiskey.
So what now?
1431
01:22:24,270 --> 01:22:26,478
You would always be in your senses.
What's wrong with you?
1432
01:22:27,062 --> 01:22:30,228
You're just disgusting, Urvil.
- I am disgusting.
1433
01:22:30,312 --> 01:22:33,395
Say it once again.
You find me disgusting.
1434
01:22:33,645 --> 01:22:35,187
Urvil, you're hurting me.
- I'll show you disgusting.
1435
01:22:35,270 --> 01:22:36,228
Urvil, stop it.
1436
01:22:36,312 --> 01:22:37,562
You think I am disgusting, right?
1437
01:22:38,103 --> 01:22:39,728
I'm disgusting.
- It's paining.
1438
01:22:40,062 --> 01:22:42,020
Yeah..this is what you like, huh?
1439
01:22:42,437 --> 01:22:43,770
Leave me.
- Isn't this what you want?
1440
01:22:44,978 --> 01:22:46,506
This is what you want?
- Leave me.
1441
01:22:46,586 --> 01:22:47,838
Are you having fun?
1442
01:22:47,918 --> 01:22:49,437
Get off me!
1443
01:22:49,812 --> 01:22:50,728
Are you having fun?
1444
01:22:51,187 --> 01:22:52,245
Get off me!
1445
01:22:52,325 --> 01:22:54,645
You're hurting me.
Let me go.
1446
01:22:54,770 --> 01:22:56,145
I know what you like.
1447
01:22:56,630 --> 01:22:57,728
Enjoy.
1448
01:22:59,645 --> 01:23:00,687
I'll show you.
1449
01:23:04,848 --> 01:23:05,728
Shut up!
1450
01:23:06,978 --> 01:23:09,853
You know what,
this is all your fault.
1451
01:23:10,772 --> 01:23:11,562
F*** you.
1452
01:23:11,645 --> 01:23:12,645
F*** you!
1453
01:23:13,645 --> 01:23:15,478
You dare insult me.
1454
01:23:16,437 --> 01:23:18,853
This is all your fault.
Okay.
1455
01:23:19,312 --> 01:23:20,520
All because of you.
1456
01:23:24,176 --> 01:23:26,228
You like insulting me, don't you?
1457
01:23:26,853 --> 01:23:28,561
Are you having fun?
1458
01:23:28,641 --> 01:23:30,964
Urvil. Its painting, Urvil.
- Disgusting, right?
1459
01:23:31,044 --> 01:23:34,482
Yeah. You like this?
- No.
1460
01:23:34,562 --> 01:23:36,103
Please stop it.
-I am nothing, right?
1461
01:23:36,895 --> 01:23:38,524
I am nothing.
1462
01:23:44,937 --> 01:23:47,228
Why do you hate me so much?
1463
01:23:49,437 --> 01:23:51,812
Why do you hate me..Celina?
1464
01:24:01,829 --> 01:24:03,017
Celina?
1465
01:24:11,687 --> 01:24:12,645
I'll drop you.
1466
01:24:12,812 --> 01:24:13,728
I am going to the office.
1467
01:24:13,808 --> 01:24:15,728
I know..I'll drop you.
1468
01:24:24,978 --> 01:24:25,687
You know, Urvil.
1469
01:24:27,163 --> 01:24:29,645
Last night you were taking
some Celina's name in your sleep.
1470
01:24:33,728 --> 01:24:35,437
Stop talking nonsense
in the morning.
1471
01:24:40,145 --> 01:24:41,353
You know, Urvil..
1472
01:24:42,103 --> 01:24:43,978
..I am not used to such love..
1473
01:24:44,187 --> 01:24:46,103
Which I am getting
because of Celina?
1474
01:24:48,610 --> 01:24:49,312
Who is she?
1475
01:24:49,604 --> 01:24:50,770
What the heck is wrong with you?
1476
01:24:52,395 --> 01:24:54,103
This is seriously messed up.
1477
01:24:55,054 --> 01:24:57,062
So messed up, isn't it?
1478
01:24:57,587 --> 01:24:58,988
Who is Celina?
1479
01:25:01,687 --> 01:25:03,853
What are you doing?
Drive properly.
1480
01:25:03,937 --> 01:25:05,764
Every time you lie,
I'm going to speed up.
1481
01:25:08,728 --> 01:25:10,562
What childishness is this?
Just drive properly, Simran.
1482
01:25:10,645 --> 01:25:12,687
I've always given priority
to your happiness.
1483
01:25:14,978 --> 01:25:16,478
Simran, what are you doing?
1484
01:25:16,562 --> 01:25:17,853
I never asked you anything.
1485
01:25:19,187 --> 01:25:20,228
There's a car coming.
1486
01:25:20,437 --> 01:25:21,395
What are you doing?
1487
01:25:22,112 --> 01:25:24,023
Who is Celina?
- Just listen to me..okay.
1488
01:25:27,103 --> 01:25:30,395
Are you having an affair?
- No, I am not having an affair.
1489
01:25:30,645 --> 01:25:32,581
Then what is it?
- Simran, stop it. Seriously.
1490
01:25:32,661 --> 01:25:33,687
Tell me who's Celina.
1491
01:25:33,770 --> 01:25:35,145
Simran, stop the car!
We're going to crash!
1492
01:25:35,228 --> 01:25:37,895
Can't you see we've
already crashed, Urvil?
1493
01:25:37,978 --> 01:25:38,922
Simran, there's a truck
coming towards us.
1494
01:25:39,002 --> 01:25:41,437
Answer my questions. Answer me.
- We'll meet with an accident.
1495
01:25:41,520 --> 01:25:43,145
Okay. I had a one
night stand with her.
1496
01:25:43,770 --> 01:25:46,029
Sim stop! Sim!
1497
01:25:50,978 --> 01:25:54,951
Look..it just started
with a stupid bet..
1498
01:25:55,645 --> 01:25:57,075
..but this time things
were different.
1499
01:25:57,937 --> 01:25:58,812
Simran!
1500
01:26:01,228 --> 01:26:02,228
I am sorry.
1501
01:26:04,062 --> 01:26:06,020
Do you why it was
different this time?
1502
01:26:06,728 --> 01:26:08,062
Because this is the one.
1503
01:26:08,312 --> 01:26:09,395
I am leaving you for.
1504
01:26:09,687 --> 01:26:11,270
Simran, are you crazy?
1505
01:26:11,353 --> 01:26:13,187
Please step out of the car.
- Simran, listen to me.
1506
01:26:13,270 --> 01:26:14,520
Let's talk this out, please.
1507
01:26:14,687 --> 01:26:15,645
Step out of the car.
1508
01:26:17,978 --> 01:26:19,103
Simran..
- Step out now!
1509
01:26:22,180 --> 01:26:22,920
OUT.
1510
01:26:30,016 --> 01:26:31,512
And don't come back.
1511
01:26:38,538 --> 01:26:45,933
"After shattering my dreams.."
1512
01:26:47,783 --> 01:26:55,228
"..why did you set
out on a different path?"
1513
01:26:56,256 --> 01:27:00,228
"I miss you."
1514
01:27:01,053 --> 01:27:04,026
"What do I say.."
1515
01:27:04,106 --> 01:27:13,188
"..only thing that's
left are your memories."
1516
01:27:14,567 --> 01:27:16,893
"What do I do?"
1517
01:27:16,973 --> 01:27:19,237
"What do I do?"
1518
01:27:19,393 --> 01:27:24,106
"My tears prick me."
1519
01:27:24,186 --> 01:27:26,390
"What do I do?"
1520
01:27:26,589 --> 01:27:28,924
"What do I do?"
1521
01:27:29,004 --> 01:27:32,815
"My fate's ruined."
1522
01:27:32,895 --> 01:27:36,770
"What do I do?"
1523
01:27:37,754 --> 01:27:43,270
"What do I do?"
1524
01:27:46,737 --> 01:27:47,645
Sim, I am sorry.
1525
01:27:47,728 --> 01:27:49,645
Simran..
- Sim, please talk to me. Listen to me.
1526
01:27:50,103 --> 01:27:52,395
What are you doing here?
- Diya, please let me talk to her..
1527
01:27:52,522 --> 01:27:54,812
Urvil.. - Simran doesn't
want to talk to you.
1528
01:27:55,003 --> 01:27:56,448
This is what I had warned you off.
1529
01:27:56,645 --> 01:27:57,645
You knew!
1530
01:28:02,547 --> 01:28:06,812
"Only your shadow's left with me."
1531
01:28:06,892 --> 01:28:11,230
"All you left for me is loneliness."
1532
01:28:11,310 --> 01:28:19,937
"There's nothing..I
desired except for you."
1533
01:28:20,910 --> 01:28:25,062
"Where do I go.."
1534
01:28:25,142 --> 01:28:29,645
"..I see no destination."
1535
01:28:29,853 --> 01:28:33,837
"You don't ask my condition."
1536
01:28:34,653 --> 01:28:37,599
"I think about you."
1537
01:28:37,679 --> 01:28:47,387
"I can't forget the past moments,
listen to me."
1538
01:28:48,241 --> 01:28:50,559
"What do I do?"
1539
01:28:50,639 --> 01:28:52,937
"What do I do?"
1540
01:28:53,017 --> 01:28:57,687
"My tears prick me."
1541
01:28:57,767 --> 01:29:00,179
"What do I do?"
1542
01:29:00,259 --> 01:29:02,507
"What do I do?"
1543
01:29:02,587 --> 01:29:06,381
"My fate's ruined."
1544
01:29:06,461 --> 01:29:10,344
"What do I do?"
1545
01:29:11,306 --> 01:29:15,750
"What do I do?"
1546
01:29:41,270 --> 01:29:42,645
I want to meet you.
1547
01:29:43,770 --> 01:29:44,687
Okay.
1548
01:29:55,228 --> 01:29:56,187
You're enjoying this, aren't you?
1549
01:29:56,353 --> 01:29:57,228
So your wife left you?
1550
01:29:57,455 --> 01:29:59,437
Celina, please..not today.
1551
01:29:59,682 --> 01:30:03,687
For the last time, I am Ambar.
Not Celina.
1552
01:30:04,148 --> 01:30:05,687
Then why did you lie that night?
1553
01:30:06,853 --> 01:30:09,103
You didn't tell the truth either.
1554
01:30:10,645 --> 01:30:12,562
Yes, but..
- What?
1555
01:30:13,185 --> 01:30:15,145
Just because you're a man..
1556
01:30:15,228 --> 01:30:17,270
..you've a right to do this.
1557
01:30:17,722 --> 01:30:19,687
You ruined my life.
1558
01:30:19,910 --> 01:30:22,770
Not me. You did it yourself.
1559
01:30:22,980 --> 01:30:24,395
You were responsible too.
1560
01:30:24,693 --> 01:30:26,353
What's your problem, Urvil?
1561
01:30:26,855 --> 01:30:30,728
Is it that I did it,
or because I got away with it?
1562
01:30:33,939 --> 01:30:35,643
What are you so arrogant about?
1563
01:30:36,214 --> 01:30:37,895
The husband you're so proud of..
1564
01:30:38,539 --> 01:30:41,645
..I would love to see his
face when I tell him everything.
1565
01:30:42,312 --> 01:30:43,187
Blackmail..
1566
01:30:44,228 --> 01:30:46,645
Is that all you have?
1567
01:30:47,103 --> 01:30:48,935
What will happen
when you tell him?
1568
01:30:49,395 --> 01:30:51,645
He'll throw me out..
1569
01:30:51,728 --> 01:30:55,770
..and I'll come begging
and pleading to you.
1570
01:30:56,270 --> 01:30:57,520
Isn't that what you thought?
1571
01:30:59,479 --> 01:31:00,895
Because I am a woman.
1572
01:31:01,770 --> 01:31:04,353
I cannot survive without a man.
1573
01:31:05,145 --> 01:31:07,645
Women like you can't
live without a man.
1574
01:31:08,187 --> 01:31:09,645
Oh sorry, in your case..
1575
01:31:10,520 --> 01:31:11,520
Without men.
1576
01:31:11,895 --> 01:31:15,726
What's wrong, Urvil?
Why this hatred?
1577
01:31:17,395 --> 01:31:20,395
Is it because your wife left you?
1578
01:31:20,728 --> 01:31:23,353
Or because I hurt your ego?
1579
01:31:24,270 --> 01:31:28,312
By the way..what gives
you the right to judge me?
1580
01:31:28,520 --> 01:31:30,228
Is this why you called me here?
1581
01:31:30,688 --> 01:31:31,520
No!
1582
01:31:32,353 --> 01:31:36,687
To tell you..that
I will tell Adi myself.
1583
01:31:36,937 --> 01:31:39,228
You do not get that satisfaction!
1584
01:31:39,978 --> 01:31:42,645
Even if he throws me out..
1585
01:31:43,478 --> 01:31:48,353
Remember..I will never come to you.
1586
01:31:48,728 --> 01:31:50,020
Do you understand?
1587
01:31:52,645 --> 01:31:54,103
We both made a mistake.
1588
01:31:57,145 --> 01:31:59,395
Then why should
I pay the price alone?
1589
01:31:59,770 --> 01:32:07,395
Because I won't..ruin my entire life
over a single mistake like you.
1590
01:32:07,853 --> 01:32:11,129
And Urvil, a man that can..
1591
01:32:11,209 --> 01:32:16,886
..put his 5 year old relation
at stake for a one night stand..
1592
01:32:17,270 --> 01:32:19,092
..can never be loyal to me.
1593
01:32:39,951 --> 01:32:40,945
Hello.
1594
01:32:41,767 --> 01:32:45,053
Adi..there's something
I want to tell you.
1595
01:32:56,682 --> 01:33:01,849
'And this way, my life
..came to a standstill.'
1596
01:33:03,342 --> 01:33:05,057
'That's the problem with life.'
1597
01:33:06,432 --> 01:33:07,891
'You make mistakes
in a single moment.'
1598
01:33:09,474 --> 01:33:13,099
'But the punishment
..lasts for a long time.'
1599
01:33:15,123 --> 01:33:16,432
'I had two choices.'
1600
01:33:18,010 --> 01:33:19,682
'Either I consider this my end..'
1601
01:33:20,508 --> 01:33:22,224
'..or make a new beginning.'
1602
01:33:24,043 --> 01:33:28,821
'From where I was standing..
both the paths seemed faded.'
1603
01:33:30,140 --> 01:33:33,632
'I used to think..
I allowed myself to stagger.'
1604
01:33:35,700 --> 01:33:37,325
'Let's try to compose
myself this time.'
1605
01:33:38,783 --> 01:33:41,200
'And turn this 'the end' into
a new beginning.'
1606
01:33:42,305 --> 01:33:48,188
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now109634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.