Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,484 --> 00:00:27,718
_
2
00:00:28,646 --> 00:00:29,746
_
3
00:00:52,778 --> 00:00:54,711
Maryam!
4
00:00:55,948 --> 00:00:58,582
Oh, Ana.
5
00:00:59,936 --> 00:01:01,036
_
6
00:01:02,933 --> 00:01:04,033
_
7
00:01:05,033 --> 00:01:08,208
_
8
00:01:48,734 --> 00:01:50,635
All countries participating
9
00:01:50,636 --> 00:01:52,003
in the free speech resolution summit
10
00:01:52,004 --> 00:01:54,772
are confirmed and should be
in Vancouver by tomorrow.
11
00:01:54,773 --> 00:01:56,908
China agreeing to come back
to the table is a huge deal,
12
00:01:56,909 --> 00:01:58,276
so this will be a
sizeable press event.
13
00:01:58,277 --> 00:02:00,178
I've already sent you your remarks.
14
00:02:00,179 --> 00:02:01,879
Though, technically,
you could say whatever you want
15
00:02:01,880 --> 00:02:03,448
because that's the whole
point of the conference.
16
00:02:03,449 --> 00:02:04,816
- Free speech.
- And, of course,
17
00:02:04,817 --> 00:02:07,518
the assistant secretary for
East Asia and Pacific Affairs
18
00:02:07,519 --> 00:02:08,686
will be by your side.
19
00:02:08,687 --> 00:02:10,988
But if-if you need
anything at all from us...
20
00:02:10,989 --> 00:02:15,059
Guys, thanks. I really
appreciate all of your concern,
21
00:02:15,060 --> 00:02:17,795
but believe it or not,
there was a time in my life
22
00:02:17,796 --> 00:02:19,797
when I travelled without you.
23
00:02:19,798 --> 00:02:21,833
- Good morning, everyone.
- Good morning.
24
00:02:21,834 --> 00:02:23,835
Sorry I'm late, ma'am,
but I was on a very,
25
00:02:23,836 --> 00:02:26,537
very troubling call with
our embassy in Abkhazia.
26
00:02:26,538 --> 00:02:27,872
What's up?
27
00:02:27,873 --> 00:02:31,275
Um, the police raided an
LGBTQ nightclub in Sukhumi.
28
00:02:31,276 --> 00:02:34,645
They locked everyone up
on trumped-up charges
29
00:02:34,646 --> 00:02:36,080
of prostitution
30
00:02:36,081 --> 00:02:37,615
and resisting arrest.
31
00:02:37,616 --> 00:02:39,350
Isn't that, like, the
fifth raid this month?
32
00:02:39,351 --> 00:02:40,551
That we've heard about.
33
00:02:40,552 --> 00:02:41,953
Exactly.
34
00:02:41,954 --> 00:02:44,655
Um, there are reports
of beatings, torture
35
00:02:44,656 --> 00:02:48,426
and, in some cases, death,
all while in police custody.
36
00:02:48,427 --> 00:02:52,663
All of these people
disappeared after the raid
37
00:02:52,664 --> 00:02:54,966
and even if they were lucky
enough to evade the authorities
38
00:02:54,967 --> 00:02:57,702
and are in hiding,
it's only a matter of time
39
00:02:57,703 --> 00:02:59,070
before they're hunted down.
40
00:02:59,071 --> 00:03:03,341
I'm alarmed, but not surprised.
41
00:03:03,342 --> 00:03:06,811
Abkhazia legalized
homosexuality, what, a year ago?
42
00:03:06,812 --> 00:03:08,980
After they gained full independence.
43
00:03:08,981 --> 00:03:11,082
Not like they're happy about it.
44
00:03:11,083 --> 00:03:12,784
Ma'am, asylum seekers at our embassy
45
00:03:12,785 --> 00:03:16,187
are saying this is a pogrom
against the LGBTQ community.
46
00:03:16,188 --> 00:03:18,389
Well, let's find out if that's true.
47
00:03:18,390 --> 00:03:21,025
I can reach out to Brent Rosen.
48
00:03:21,026 --> 00:03:24,128
He's now the executive director
at the Human Crisis Foundation.
49
00:03:24,129 --> 00:03:26,497
They usually have solid,
on-the-ground Intel
50
00:03:26,498 --> 00:03:28,065
with LGBTQ issues.
51
00:03:28,066 --> 00:03:29,934
Okay, good.
52
00:03:29,935 --> 00:03:34,005
I'm gonna have a chat
with President Lakoba.
53
00:03:34,006 --> 00:03:36,274
Let him know that we're watching.
54
00:03:36,275 --> 00:03:38,176
- Kat, would you please join?
- Absolutely, ma'am.
55
00:03:38,177 --> 00:03:39,477
We have it
56
00:03:39,478 --> 00:03:42,113
on good authority that
your LGBTQ citizens
57
00:03:42,114 --> 00:03:44,081
are being targeted for persecution.
58
00:03:44,082 --> 00:03:46,884
These are false tales
made up by devils.
59
00:03:46,885 --> 00:03:48,352
I'm assuring you,
60
00:03:48,353 --> 00:03:52,824
no innocent citizens have been target
61
00:03:52,825 --> 00:03:54,859
or harmed in any way.
62
00:03:54,860 --> 00:03:56,527
"Innocent citizens"?
63
00:03:56,528 --> 00:03:58,763
Mr. President, in your country,
64
00:03:58,764 --> 00:04:01,766
homosexuality is not a crime.
65
00:04:01,767 --> 00:04:04,502
I strongly recommend
66
00:04:04,503 --> 00:04:06,237
your government respect its own laws
67
00:04:06,238 --> 00:04:07,939
and allow your LGBTQ citizens
68
00:04:07,940 --> 00:04:09,340
to live freely.
69
00:04:09,341 --> 00:04:12,443
LGB... letters, letters, letters.
70
00:04:12,444 --> 00:04:14,879
Well, maybe you'll respond
better to numbers.
71
00:04:14,880 --> 00:04:16,614
So, here's a big one:
72
00:04:16,615 --> 00:04:17,982
$60 million.
73
00:04:17,983 --> 00:04:19,917
The amount that your country agreed
74
00:04:19,918 --> 00:04:21,953
to give us in aid each year.
75
00:04:21,954 --> 00:04:24,188
Then you're also aware
that aid is contingent
76
00:04:24,189 --> 00:04:26,357
on meeting certain human
rights conditions,
77
00:04:26,358 --> 00:04:30,595
including ensuring the
rights of gay people.
78
00:04:30,596 --> 00:04:32,663
Are you understanding me better now?
79
00:04:32,664 --> 00:04:37,001
I'm afraid it is you who doesn't
understand, Madam Secretary.
80
00:04:37,002 --> 00:04:40,503
What you are saying is impossible.
81
00:04:42,307 --> 00:04:46,409
We don't have gays in Abkhazia.
82
00:04:48,881 --> 00:04:51,249
No gays in Abkhazia?
83
00:04:51,250 --> 00:04:52,717
It's sick.
84
00:04:52,718 --> 00:04:55,186
The guy could've passed a polygraph,
85
00:04:55,187 --> 00:04:57,989
his hate was that true.
86
00:04:57,990 --> 00:05:00,458
You know what I hate?
87
00:05:00,459 --> 00:05:01,492
His hair.
88
00:05:01,493 --> 00:05:03,194
His hair!
89
00:05:03,195 --> 00:05:04,862
- I mean...
- Ugh!
90
00:05:04,863 --> 00:05:07,665
I just want to get in there or blech!
91
00:05:07,666 --> 00:05:09,700
Hey, shouldn't you be packing
for this conference thing?
92
00:05:09,701 --> 00:05:11,969
No, come on. It's more fun
just hanging out with you,
93
00:05:11,970 --> 00:05:14,171
drinking wine and complaining.
94
00:05:14,172 --> 00:05:16,007
How was your day?
95
00:05:16,008 --> 00:05:18,242
Well, I got a lot of important
work done down in the basement
96
00:05:18,243 --> 00:05:21,212
- after the great flood.
- Uh-huh.
97
00:05:21,213 --> 00:05:23,981
What? What?
98
00:05:23,982 --> 00:05:27,952
No, it's just... since
you quit the CIA,
99
00:05:27,953 --> 00:05:29,654
you've been spending a lot of time
100
00:05:29,655 --> 00:05:31,921
down in the basement, alone.
101
00:05:33,258 --> 00:05:36,060
Just tell me you're not going
crazy and writing a manifesto.
102
00:05:36,061 --> 00:05:38,763
They called me today.
103
00:05:38,764 --> 00:05:40,498
CIA?
104
00:05:40,499 --> 00:05:45,069
Mm-hmm. They want to give me a
commendation for some reason.
105
00:05:45,070 --> 00:05:47,638
Like, because you deserve it?
106
00:05:47,639 --> 00:05:51,342
Yeah, or they know I was driven
to quit by political BS.
107
00:05:51,343 --> 00:05:52,476
They didn't back me up
108
00:05:52,477 --> 00:05:54,946
and now they want to make
themselves feel better.
109
00:05:54,947 --> 00:05:58,382
Yeah, no. CIA doesn't
really do regret.
110
00:05:58,383 --> 00:06:01,953
Yeah. Well, anyway, um,
it's a small ceremony.
111
00:06:01,954 --> 00:06:03,387
Timing's up to me.
112
00:06:03,388 --> 00:06:05,056
So, what are you thinking?
113
00:06:05,057 --> 00:06:08,025
I haven't decided, but probably,
114
00:06:08,026 --> 00:06:09,727
you know, never.
115
00:06:09,728 --> 00:06:14,565
Oh. 'Cause you're too busy
alone down in the basement?
116
00:06:14,566 --> 00:06:15,733
I'm not gonna be alone.
117
00:06:15,734 --> 00:06:16,968
I'm gonna get the kids to help me.
118
00:06:16,969 --> 00:06:18,135
Hey, kids! Come here a minute!
119
00:06:18,136 --> 00:06:19,437
- Uh-huh.
- Yeah?
120
00:06:19,438 --> 00:06:21,339
- Putting in a new floor, babe.
- Coming. One sec.
121
00:06:21,340 --> 00:06:23,307
- Whoa.
- Here, check this out.
122
00:06:23,308 --> 00:06:25,242
Anything speak to you?
123
00:06:25,243 --> 00:06:26,477
Oh. That one.
124
00:06:29,715 --> 00:06:31,349
Hey, Blake.
125
00:06:31,350 --> 00:06:34,352
Uh, what's the name of
the opera that, uh,
126
00:06:34,353 --> 00:06:35,853
the musical Rent's based on?
127
00:06:35,854 --> 00:06:37,788
- La bohème.
- Oh.
128
00:06:37,789 --> 00:06:39,857
And what's the holiday
that Chandler hates?
129
00:06:39,858 --> 00:06:42,827
Chandler Bing? Thanksgiving.
130
00:06:42,828 --> 00:06:45,162
And what's the name of the
American songwriting duo
131
00:06:45,163 --> 00:06:47,164
that wrote "Hound Dog"
and "Jailhouse Rock"?
132
00:06:47,165 --> 00:06:48,432
I know what you're doing.
133
00:06:48,433 --> 00:06:50,568
I heard you grilling Daisy
in the break room yesterday.
134
00:06:50,569 --> 00:06:52,737
And just because I know the
answer... Leiber and Stoller...
135
00:06:52,738 --> 00:06:54,138
doesn't mean I have any desire
136
00:06:54,139 --> 00:06:55,673
to join your sad little trivia team.
137
00:06:55,674 --> 00:06:58,342
Sad? Buddy, I am proud
to say that we are
138
00:06:58,343 --> 00:07:00,644
one of the top teams
in D.C.'s pub circuit.
139
00:07:00,645 --> 00:07:02,880
You do know what the word
"proud" means, don't you?
140
00:07:02,881 --> 00:07:06,384
And believe me, crushing
those smug Ivy Leaguers
141
00:07:06,385 --> 00:07:10,021
for that sweet trivia "W"
is quite an achievement.
142
00:07:10,022 --> 00:07:12,189
Considering I don't like
who you just became,
143
00:07:12,190 --> 00:07:14,258
- I'm gonna pass.
- Okay.
144
00:07:14,259 --> 00:07:16,293
Do I get competitive?
145
00:07:16,294 --> 00:07:18,662
Sure. That's why Pete quit.
146
00:07:18,663 --> 00:07:20,564
Also, Pete's a quitter and a baby.
147
00:07:20,565 --> 00:07:22,266
Lesson learned.
148
00:07:22,267 --> 00:07:23,768
Captain Ronnie and I
are down a teammate...
149
00:07:23,769 --> 00:07:25,302
- Stop.
- ...during the week of an invitational.
150
00:07:25,303 --> 00:07:27,772
Captain Ronnie Baker from CYBERCOM?
151
00:07:27,773 --> 00:07:29,040
Okay, to be clear,
152
00:07:29,041 --> 00:07:32,076
she is not the captain of
The Bill of Right Answers.
153
00:07:32,077 --> 00:07:33,144
That would be me.
154
00:07:33,145 --> 00:07:35,880
Oh, Matt.
155
00:07:35,881 --> 00:07:37,448
When did it all go so wrong?
156
00:07:37,449 --> 00:07:38,849
Oh, come on.
157
00:07:38,850 --> 00:07:40,785
Don't you want to put your
powers of pop culture
158
00:07:40,786 --> 00:07:43,220
and theater to better use
than just making references
159
00:07:43,221 --> 00:07:45,089
that fly over the secretary's head?
160
00:07:45,090 --> 00:07:47,058
You're right. They kind of do.
161
00:07:47,059 --> 00:07:49,126
- Yeah.
- All right.
162
00:07:49,127 --> 00:07:51,062
- Mm-hmm?
- Theoretically, what's in it for me?
163
00:07:51,063 --> 00:07:54,832
Well, first prize is
dinner for the entire team
164
00:07:54,833 --> 00:07:57,134
at Le Petit Chien.
165
00:07:57,135 --> 00:07:59,804
Michelin star, Le Petit Chien?
166
00:07:59,805 --> 00:08:03,407
Stupid expensive, impossible
to get reservations,
167
00:08:03,408 --> 00:08:06,910
except for the winners of
O'Reilly's Pub Trivia Night.
168
00:08:08,580 --> 00:08:10,781
I told you this was serious business.
169
00:08:10,782 --> 00:08:12,348
So?
170
00:08:13,452 --> 00:08:14,752
Fine, I'm in.
171
00:08:14,753 --> 00:08:16,520
Yes! To victory!
172
00:08:16,521 --> 00:08:19,255
Viva la vida bohème!
173
00:08:21,293 --> 00:08:22,793
That's from La bohème.
174
00:08:22,794 --> 00:08:25,696
It's the opera that Rent's
based off of. That's...
175
00:08:25,697 --> 00:08:28,298
Wow, you need me more than I thought.
176
00:08:29,968 --> 00:08:32,236
The police yelled
177
00:08:32,237 --> 00:08:33,904
that I should be killed for being gay.
178
00:08:35,574 --> 00:08:38,509
And threw me into a
cell covered in blood.
179
00:08:38,510 --> 00:08:42,145
I waited four hours,
certain I was going to die.
180
00:08:43,849 --> 00:08:45,916
They beat me
181
00:08:45,917 --> 00:08:49,019
all over my body.
182
00:08:50,989 --> 00:08:54,524
Pliers were connected to my genitals.
183
00:08:56,228 --> 00:08:58,462
They electrocuted me.
184
00:09:02,334 --> 00:09:04,735
They wanted me to confess.
185
00:09:04,736 --> 00:09:07,036
Say I'm gay.
186
00:09:09,508 --> 00:09:12,209
And wanted names of others.
187
00:09:17,215 --> 00:09:19,917
The police left this man
outside his family's house,
188
00:09:19,918 --> 00:09:23,053
bloody and beaten...
189
00:09:23,054 --> 00:09:25,189
and then they outed
him to his parents.
190
00:09:25,190 --> 00:09:27,558
My God.
191
00:09:27,559 --> 00:09:29,460
Somehow, he got himself
192
00:09:29,461 --> 00:09:32,429
to an Abkhazian LGBTQ coalition.
193
00:09:32,430 --> 00:09:33,664
They've moved their
offices underground.
194
00:09:33,665 --> 00:09:37,001
So, how do we make Lakoba stop?
195
00:09:37,002 --> 00:09:39,336
Withhold aid, look at sanctions.
196
00:09:39,337 --> 00:09:41,906
Economic levers take time.
197
00:09:41,907 --> 00:09:44,542
Is the coalition in communication
198
00:09:44,543 --> 00:09:47,011
with the people in
hiding or on the run?
199
00:09:47,012 --> 00:09:48,345
Yes, they are.
200
00:09:48,346 --> 00:09:51,549
Secretly, over a website for
a fake T-shirt company.
201
00:09:51,550 --> 00:09:53,217
So, how many are they in touch with?
202
00:09:53,218 --> 00:09:56,153
Well, between the coalition
safe houses and the website,
203
00:09:56,154 --> 00:09:59,190
only about 90. Why?
204
00:09:59,191 --> 00:10:01,492
Is there any chance that
we could give them asylum?
205
00:10:01,493 --> 00:10:04,028
Homeland Security is backlogged.
206
00:10:04,029 --> 00:10:05,262
There's no way to fast-track
207
00:10:05,263 --> 00:10:07,264
the three to five
year processing time.
208
00:10:07,265 --> 00:10:08,465
Yeah, so we're gonna go through
209
00:10:08,466 --> 00:10:10,334
our refugee resettlement program,
210
00:10:10,335 --> 00:10:11,802
but that could still take
211
00:10:11,803 --> 00:10:14,371
18 to 24 months. Of course.
212
00:10:14,372 --> 00:10:18,542
Okay. First, we need to ratchet
up pressure on Lakoba.
213
00:10:18,543 --> 00:10:19,743
Talk to the White House
214
00:10:19,744 --> 00:10:22,379
about issuing a statement
condemning these activities,
215
00:10:22,380 --> 00:10:24,815
formally withdrawing aid.
216
00:10:24,816 --> 00:10:28,452
Meantime, we need a
mechanism to save the lives
217
00:10:28,453 --> 00:10:29,453
that we can save.
218
00:10:29,454 --> 00:10:30,654
Uh, like, uh, like what?
219
00:10:30,655 --> 00:10:34,091
Find an LGBTQ-friendly
country to take them in
220
00:10:34,092 --> 00:10:35,812
while Homeland Security
reviews their cases.
221
00:10:37,262 --> 00:10:39,463
Ma'am. Your motorcade is waiting
to take you to Andrews.
222
00:10:39,464 --> 00:10:42,800
In today's climate, i-it's not easy
223
00:10:42,801 --> 00:10:45,336
to find a country that's willing
to take in any refugees at all.
224
00:10:45,337 --> 00:10:49,706
Then find one that owes us, and fast.
225
00:10:52,043 --> 00:10:58,437
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
226
00:11:08,137 --> 00:11:11,104
It's just so ironic.
227
00:11:13,209 --> 00:11:17,011
You're asking Bulgaria to
open its borders to hundreds,
228
00:11:17,012 --> 00:11:20,348
potentially thousands of
unvetted foreign nationals
229
00:11:20,349 --> 00:11:22,984
so that the United
States can have time
230
00:11:22,985 --> 00:11:24,385
to complete its own vetting.
231
00:11:24,386 --> 00:11:26,154
Unfortunately,
232
00:11:26,155 --> 00:11:29,290
we can't accelerate the United
States's resettlement policy
233
00:11:29,291 --> 00:11:31,292
just for one group of refugees.
234
00:11:31,293 --> 00:11:34,896
Lucky for them,
Bulgaria is so free and easy.
235
00:11:34,897 --> 00:11:36,264
We would be extremely grateful
236
00:11:36,265 --> 00:11:38,466
for Bulgaria's cooperation.
237
00:11:38,467 --> 00:11:39,844
And again, the secretary regrets
238
00:11:39,845 --> 00:11:41,145
she is not able to join us today,
239
00:11:41,146 --> 00:11:42,780
but hopes that we can find a way
240
00:11:42,781 --> 00:11:44,615
to help these people.
241
00:11:44,616 --> 00:11:47,485
You are asking Bulgaria to risk
242
00:11:47,486 --> 00:11:50,221
taking in unvetted dissidents?
243
00:11:50,222 --> 00:11:54,425
Uh, refugees seeking
political asylum, Minister.
244
00:11:54,426 --> 00:11:56,093
- Due to persecution...
- Technically, yes, we're asking you
245
00:11:56,094 --> 00:11:57,662
to assume an element of risk.
246
00:11:57,663 --> 00:11:59,897
Just like last year,
when Russian troops
247
00:11:59,898 --> 00:12:02,033
were on your shores and
the U.S. stepped in
248
00:12:02,034 --> 00:12:04,936
and helped prevent your
nation from being invaded.
249
00:12:04,937 --> 00:12:07,138
As a fellow member of NATO, Minister,
250
00:12:07,139 --> 00:12:09,340
we're now asking for
Bulgaria's cooperation,
251
00:12:09,341 --> 00:12:11,742
not based on your gratitude
for us saving your butts,
252
00:12:11,743 --> 00:12:16,314
but because of your
compassion for those in need.
253
00:12:16,315 --> 00:12:18,082
But either works.
254
00:12:18,083 --> 00:12:21,785
I'll talk to the prime minister.
255
00:12:23,522 --> 00:12:27,391
We will allow the UNHRC
to set up refugee camps
256
00:12:27,392 --> 00:12:29,560
outside of Plovdiv.
257
00:12:29,561 --> 00:12:31,796
Thank you, Minister Dragova.
258
00:12:31,797 --> 00:12:35,900
Give my regards to the secretary.
259
00:12:43,008 --> 00:12:45,141
Oh. Thank you.
260
00:12:46,278 --> 00:12:49,146
Jason McCord,
you're wanted in the office.
261
00:12:49,147 --> 00:12:50,548
Ooh!
262
00:12:50,549 --> 00:12:53,985
All right, settle down, settle down.
263
00:12:53,986 --> 00:12:56,821
Okay.
264
00:12:56,822 --> 00:12:59,023
Whatever it is, I didn't do it.
265
00:12:59,024 --> 00:13:00,958
Hey, man.
266
00:13:00,959 --> 00:13:02,426
Hey. You get the material yet?
267
00:13:02,427 --> 00:13:03,861
Yeah, I'm putting together a
binder on Bulgaria as we...
268
00:13:03,862 --> 00:13:05,896
No, I meant the study packet
for team trivia night.
269
00:13:05,897 --> 00:13:08,366
Look, I e-mailed it to
you a couple hours ago.
270
00:13:08,367 --> 00:13:10,368
Uh, yeah. I-I got it.
271
00:13:10,369 --> 00:13:11,636
Did you look it over?
272
00:13:11,637 --> 00:13:12,737
You know what?
273
00:13:12,738 --> 00:13:14,071
- What?
- I actually did.
274
00:13:14,072 --> 00:13:15,506
- It's so cool.
- Oh, way to go, teamie...
275
00:13:15,507 --> 00:13:16,574
I'm lying, you idiot.
276
00:13:16,575 --> 00:13:17,775
We're trying to save refugees
277
00:13:17,776 --> 00:13:19,043
from a homophobic, murderous dictator.
278
00:13:19,044 --> 00:13:20,211
Okay, yeah, yeah. Work.
279
00:13:20,212 --> 00:13:22,513
I know you think you got
this team trivia stuff,
280
00:13:22,514 --> 00:13:25,349
but I promise you, you don't got this.
281
00:13:25,350 --> 00:13:27,885
Ivy League overachievers who've
been obnoxiously dominating
282
00:13:27,886 --> 00:13:29,020
dinner conversations
283
00:13:29,021 --> 00:13:30,488
since they were four years old?
284
00:13:30,489 --> 00:13:32,223
Please. I went to class with them.
285
00:13:32,224 --> 00:13:34,225
I avoided joining...
286
00:13:34,226 --> 00:13:35,893
clubs with them.
I'm probably unwilling to admit
287
00:13:35,894 --> 00:13:37,328
that I actually am one of them.
288
00:13:37,329 --> 00:13:38,429
Believe me, I got this.
289
00:13:38,430 --> 00:13:39,597
Okay.
290
00:13:39,598 --> 00:13:41,599
Play it like you don't care.
291
00:13:41,600 --> 00:13:42,633
That's cool.
292
00:13:42,634 --> 00:13:43,701
Different is good.
293
00:13:43,702 --> 00:13:45,269
The best teams are spice racks.
294
00:13:45,270 --> 00:13:46,270
Do you hear the words
coming out of your mouth?
295
00:13:46,271 --> 00:13:47,938
We will be the tagine of trivia.
296
00:13:47,939 --> 00:13:49,073
Tagine is a Moroccan stew.
297
00:13:49,074 --> 00:13:50,174
It's in the packet. I...
298
00:13:50,175 --> 00:13:51,742
Okay. Get back to work.
299
00:13:51,743 --> 00:13:53,977
Hey. You're gonna be great.
300
00:14:01,186 --> 00:14:03,087
Jace?
301
00:14:03,088 --> 00:14:04,121
Yeah.
302
00:14:04,122 --> 00:14:05,256
Perfect timing.
303
00:14:05,257 --> 00:14:06,457
I'm just about to start on the floor.
304
00:14:06,458 --> 00:14:07,625
You can give me a hand.
305
00:14:07,626 --> 00:14:09,794
Look at this. Mom
chose, uh... and Ali...
306
00:14:09,795 --> 00:14:11,462
chose this wood-look porcelain tile.
307
00:14:11,463 --> 00:14:12,763
What do you think?
308
00:14:12,764 --> 00:14:14,498
Yeah, looks great.
309
00:14:14,499 --> 00:14:15,833
You okay, pal?
310
00:14:15,834 --> 00:14:17,902
Yeah, um...
311
00:14:17,903 --> 00:14:19,637
Yeah, sorry, I'm just out of it.
312
00:14:19,638 --> 00:14:21,005
Well, grab something to drink.
313
00:14:21,006 --> 00:14:22,606
Sit down for a minute.
I don't want to break
314
00:14:22,607 --> 00:14:23,774
any child labor laws.
315
00:14:23,775 --> 00:14:26,844
Mm. Oh, there's pizza in there.
316
00:14:26,845 --> 00:14:29,380
My advice to you is eat
as much pizza as you can
317
00:14:29,381 --> 00:14:31,014
before you're 30.
318
00:14:31,783 --> 00:14:34,317
Ah, hell, bring me a piece, would you?
319
00:14:38,924 --> 00:14:40,291
You know what?
320
00:14:41,893 --> 00:14:43,394
I just remembered I
have debate practice.
321
00:14:43,395 --> 00:14:45,129
What?
322
00:14:45,130 --> 00:14:46,197
Yeah. No.
323
00:14:46,198 --> 00:14:47,665
Uh...
324
00:14:47,666 --> 00:14:48,966
They-they changed my
schedule this morning.
325
00:14:48,967 --> 00:14:50,334
It's my fault, I-I totally spaced.
326
00:14:50,335 --> 00:14:52,602
But I'm sorry, I got to...
327
00:14:55,207 --> 00:14:56,440
That was it?
328
00:14:56,441 --> 00:14:57,842
He just took off?
329
00:14:57,843 --> 00:14:59,443
Yeah, he didn't even try to argue
330
00:14:59,444 --> 00:15:01,612
his way out of it, he just
pulled this debate story.
331
00:15:01,613 --> 00:15:02,713
Something is up.
332
00:15:02,714 --> 00:15:05,082
- Yeah, well, he's a teenager.
- Welcome.
333
00:15:05,083 --> 00:15:08,252
You know, something is-is always up.
334
00:15:08,253 --> 00:15:10,287
Hey, I'm just trying to get
the basement finished.
335
00:15:10,288 --> 00:15:12,456
I mean, yeah, okay, I'm annoyed.
336
00:15:12,457 --> 00:15:13,891
He said he would help me out.
337
00:15:13,892 --> 00:15:15,459
He should keep his word.
338
00:15:15,460 --> 00:15:16,694
I totally agree.
339
00:15:16,695 --> 00:15:19,764
I mean, I hated helping
my father with projects.
340
00:15:19,765 --> 00:15:20,998
He was the worst.
341
00:15:20,999 --> 00:15:22,600
I would lie like hell
to get out of it.
342
00:15:22,601 --> 00:15:25,369
But that's why I try to
be better, you know?
343
00:15:25,370 --> 00:15:27,705
I talk, I'm patient, I offer snacks.
344
00:15:27,706 --> 00:15:29,607
I think he's just a teenager,
345
00:15:29,608 --> 00:15:34,712
and we are a l-little
less interesting now.
346
00:15:34,713 --> 00:15:37,681
It's nature's way of
making him leave the house
347
00:15:37,682 --> 00:15:39,250
when he graduates.
348
00:15:39,251 --> 00:15:41,418
Yeah. That didn't work out
so well with the other two.
349
00:15:42,487 --> 00:15:43,988
Ha, ha, ha, ha, ha.
350
00:15:43,989 --> 00:15:46,390
I love you, I got to go. Bye.
351
00:15:48,560 --> 00:15:50,027
I feel like we should celebrate.
352
00:15:50,028 --> 00:15:52,329
Chinese?
353
00:15:52,330 --> 00:15:53,798
Oh, hell yes.
354
00:15:53,799 --> 00:15:56,801
The number of my meals that come
out of that vending machine
355
00:15:56,802 --> 00:15:58,502
would make the mothers
of the world cringe.
356
00:15:58,503 --> 00:16:02,373
Yikes. Well, as a parent
and sometime-farmer,
357
00:16:02,374 --> 00:16:04,975
I'm telling you: you... yeah, you
got to eat real food. That is...
358
00:16:04,976 --> 00:16:06,944
Uh...
359
00:16:06,945 --> 00:16:08,279
You have a kid?
360
00:16:08,280 --> 00:16:09,580
Yeah.
361
00:16:09,581 --> 00:16:11,348
Desi.
362
00:16:11,349 --> 00:16:13,517
Short for Desear.
363
00:16:13,518 --> 00:16:15,653
A moody, adorable threenager.
364
00:16:15,654 --> 00:16:18,522
So you with me in the
single parent club, or...?
365
00:16:18,523 --> 00:16:20,624
Uh, no. No.
366
00:16:20,625 --> 00:16:24,328
Actually, I co-parent
with Desi's dad, Adam.
367
00:16:24,329 --> 00:16:25,629
He's consulting at the moment.
368
00:16:25,630 --> 00:16:28,666
But um, you know,
he's finding his way,
369
00:16:28,667 --> 00:16:31,569
now that I, uh,
dragged him back to D.C.
370
00:16:36,508 --> 00:16:37,808
What?
371
00:16:37,809 --> 00:16:43,047
I just... I assumed,
that with the refugees,
372
00:16:43,048 --> 00:16:44,647
it was personal.
373
00:16:48,286 --> 00:16:50,521
It is. I'm bisexual.
374
00:16:50,522 --> 00:16:54,425
Uh, you can also say
pansexual, or-or fluid,
375
00:16:54,426 --> 00:16:58,696
or non-monosexual,
but, uh, yeah, I'm queer.
376
00:16:59,865 --> 00:17:01,599
Okay. Okay.
377
00:17:01,600 --> 00:17:04,001
I know I'm wandering into
foot in mouth territory here,
378
00:17:04,002 --> 00:17:07,238
but queer is really... sorry...
379
00:17:07,239 --> 00:17:10,007
is really just about...
it's about worldview, right?
380
00:17:10,008 --> 00:17:13,210
Or is it more sexual preference?
381
00:17:13,211 --> 00:17:16,080
Um...
382
00:17:16,081 --> 00:17:17,414
You know, I think it means
383
00:17:17,415 --> 00:17:19,149
different things to different people.
384
00:17:19,150 --> 00:17:21,485
But for me,
385
00:17:21,486 --> 00:17:25,956
it's about the freedom to
live my gender identity,
386
00:17:25,957 --> 00:17:28,425
and expression, as well
as my sexual orientation.
387
00:17:28,426 --> 00:17:30,794
I'm just gonna say stuff now.
388
00:17:30,795 --> 00:17:32,529
Mm, okay, go for it.
389
00:17:32,530 --> 00:17:34,999
So when you, uh...
390
00:17:35,000 --> 00:17:37,668
were in your U.N. chief
of staff days...
391
00:17:37,669 --> 00:17:38,969
Mm-hmm.
392
00:17:38,970 --> 00:17:42,506
You know, you looked, uh...
393
00:17:42,507 --> 00:17:43,974
Feminine?
394
00:17:43,975 --> 00:17:45,075
You can say it.
395
00:17:45,076 --> 00:17:46,777
Different. Oh.
396
00:17:46,778 --> 00:17:48,312
Yeah, I like that. "Different."
397
00:17:48,313 --> 00:17:50,314
Yeah, I... yeah,
398
00:17:50,315 --> 00:17:51,782
I had long hair and, uh,
399
00:17:51,783 --> 00:17:53,684
wore dresses and heels and makeup.
400
00:17:53,685 --> 00:17:57,988
- And, um, sometimes it felt like me.
- Yeah?
401
00:17:57,989 --> 00:18:00,557
And sometimes...
402
00:18:00,558 --> 00:18:03,193
it felt like a costume I had to wear
403
00:18:03,194 --> 00:18:06,697
in order to survive, and gain access.
404
00:18:06,698 --> 00:18:10,200
So what made you... this you?
405
00:18:10,201 --> 00:18:12,536
I survived and gained access.
406
00:18:12,537 --> 00:18:14,238
Fair.
407
00:18:14,239 --> 00:18:16,674
So, now I don't have to
fit in to play the game.
408
00:18:16,675 --> 00:18:21,011
I make my own rules, and number
one is being my authentic self.
409
00:18:21,012 --> 00:18:23,280
Somehow, becoming a parent
410
00:18:23,281 --> 00:18:25,115
only made it feel
more vital, you know?
411
00:18:25,116 --> 00:18:27,551
- Yeah. I get that.
- Yeah?
412
00:18:27,552 --> 00:18:30,220
Having Chloe was, like,
a total reboot for me.
413
00:18:30,221 --> 00:18:31,741
It's amazing how it
affects you, right?
414
00:18:32,857 --> 00:18:34,158
From the first moment I met Desi,
415
00:18:34,159 --> 00:18:36,026
this precious little spirit
416
00:18:36,027 --> 00:18:38,262
looking right into me...
417
00:18:39,331 --> 00:18:41,999
...living my truth
became nonnegotiable.
418
00:18:42,000 --> 00:18:45,568
'Cause I want Desi to
live Desi's truth.
419
00:18:47,439 --> 00:18:49,673
So crazy that people want to destroy
420
00:18:49,674 --> 00:18:51,608
other people for this...
yeah, get in there.
421
00:18:51,609 --> 00:18:53,310
Yeah. Well,
422
00:18:53,311 --> 00:18:56,312
at least we try to get to
do something about it.
423
00:18:57,949 --> 00:19:00,351
You know, it's not the first
time I've worked with Brent.
424
00:19:00,352 --> 00:19:01,418
No?
425
00:19:01,419 --> 00:19:04,088
You know, the nuclear
treaty with Iran?
426
00:19:04,089 --> 00:19:05,522
- Yeah.
- Yeah.
427
00:19:05,523 --> 00:19:07,424
- Historic deal.
- Damn right.
428
00:19:07,425 --> 00:19:10,327
So, on the same day as the signing,
429
00:19:10,328 --> 00:19:14,631
Iran held a public
execution of a gay man.
430
00:19:14,632 --> 00:19:16,100
Azad Ahmadi.
431
00:19:16,101 --> 00:19:18,068
There was a protest in D.C.
432
00:19:18,069 --> 00:19:19,837
I didn't want it to happen.
433
00:19:19,838 --> 00:19:22,773
The execution or the protest;
they were the same in my mind.
434
00:19:22,774 --> 00:19:26,810
Just obstacles to getting
this thing that we'd been
435
00:19:26,811 --> 00:19:28,212
trying to land for years.
436
00:19:28,213 --> 00:19:29,580
Yeah, it's understandable.
437
00:19:29,581 --> 00:19:30,748
Not really.
438
00:19:30,749 --> 00:19:32,850
As Brent made very clear.
439
00:19:32,851 --> 00:19:35,986
By the time I got "woke..."
440
00:19:35,987 --> 00:19:40,656
and tried to stop the execution,
it was too late.
441
00:19:42,660 --> 00:19:46,063
We all have to put up walls
sometimes to do this work.
442
00:19:46,064 --> 00:19:47,931
That one had a cost.
443
00:19:47,932 --> 00:19:50,567
He was stoned to death.
444
00:19:50,568 --> 00:19:52,136
I made myself watch the video.
445
00:19:52,137 --> 00:19:54,638
Oh, my God. Why?
446
00:19:54,639 --> 00:19:58,174
So I'd never forget.
447
00:19:58,910 --> 00:20:00,477
Hey. Lakoba responded
448
00:20:00,478 --> 00:20:01,812
to the president's public statement.
449
00:20:01,813 --> 00:20:02,913
He just closed the borders.
450
00:20:02,914 --> 00:20:04,214
- No.
- What?
451
00:20:04,215 --> 00:20:06,583
Yeah, the refugees are
trapped in Abkhazia.
452
00:20:06,584 --> 00:20:08,885
Oh, my God.
453
00:20:19,677 --> 00:20:21,045
We found out that
they're putting people
454
00:20:21,046 --> 00:20:23,006
in a specially designated
prison center.
455
00:20:23,007 --> 00:20:26,148
Oh. Well, that sounds eerily
similar to a concentration camp.
456
00:20:26,149 --> 00:20:28,350
Our contacts on the ground
are all scrambling.
457
00:20:28,351 --> 00:20:29,885
President Lakoba is now threatening
458
00:20:29,886 --> 00:20:33,188
to expel all U.S. headquartered NGOs.
459
00:20:33,189 --> 00:20:36,024
And now, the LGBTQ Coalition is
worried that the authorities
460
00:20:36,025 --> 00:20:37,792
are gonna find out about
their underground office
461
00:20:37,793 --> 00:20:39,060
and their website,
462
00:20:39,061 --> 00:20:40,462
and so they're shutting it all down.
463
00:20:40,463 --> 00:20:41,696
They can't do that.
464
00:20:41,697 --> 00:20:43,165
We won't be able to reach
the people in hiding.
465
00:20:43,166 --> 00:20:45,400
That's why we need State to intervene.
466
00:20:45,401 --> 00:20:46,701
Time is running out.
467
00:20:46,702 --> 00:20:47,802
We're dealing with a guy who says
468
00:20:47,803 --> 00:20:49,538
his country has "no gays."
469
00:20:49,539 --> 00:20:50,705
We can't negotiate with that.
470
00:20:50,706 --> 00:20:52,574
And there's no legal
way to get them out
471
00:20:52,575 --> 00:20:54,942
without violating
Abkhazian sovereignty.
472
00:20:55,878 --> 00:20:58,312
Then maybe we need to
start finding other ways.
473
00:21:01,817 --> 00:21:04,586
Okay, human traffickers?
474
00:21:04,587 --> 00:21:05,820
You're kidding.
475
00:21:05,821 --> 00:21:07,455
Yeah, of course I'm kidding.
476
00:21:07,456 --> 00:21:09,558
I mean, t-they're the
most evil monsters
477
00:21:09,559 --> 00:21:10,959
belched from Hell the
Earth has ever known.
478
00:21:10,960 --> 00:21:11,993
Although...
479
00:21:11,994 --> 00:21:13,094
- Stop.
- Th-They... well...
480
00:21:13,095 --> 00:21:14,329
We may not have any legal options,
481
00:21:14,330 --> 00:21:17,132
but we're not going to
straight up immoral.
482
00:21:17,133 --> 00:21:19,868
Right. So just plain illegal.
483
00:21:19,869 --> 00:21:21,636
Extralegal.
484
00:21:21,637 --> 00:21:25,407
Okay. So...
485
00:21:25,408 --> 00:21:29,411
who can help us transport
humans extralegally
486
00:21:29,412 --> 00:21:31,613
who isn't a human trafficker?
487
00:21:34,483 --> 00:21:36,351
Kurdish smugglers.
488
00:21:36,352 --> 00:21:38,220
Now you're kidding.
489
00:21:38,221 --> 00:21:39,888
Sure, the Turks might be a little mad
490
00:21:39,889 --> 00:21:41,289
that we're working
with their archenemies
491
00:21:41,290 --> 00:21:43,792
- on their own soil...
- Yeah, like "threaten-threaten NATO" mad.
492
00:21:43,793 --> 00:21:46,528
True.
493
00:21:48,097 --> 00:21:49,698
They could.
494
00:21:49,699 --> 00:21:52,334
They could. They could
transport our refugees
495
00:21:52,335 --> 00:21:55,303
by ground from Abkhazia to
Bulgaria via Georgia and Turkey.
496
00:21:55,304 --> 00:21:57,105
Are we really having
this conversation?
497
00:21:57,106 --> 00:21:58,974
- Just hypothetically.
- Okay, okay.
498
00:21:58,975 --> 00:22:00,709
So, hypothetically, the tricky part is
499
00:22:00,710 --> 00:22:02,210
- how do we pay them?
- Yeah.
500
00:22:04,247 --> 00:22:07,215
Unless we don't.
501
00:22:07,216 --> 00:22:08,817
Oh, my God.
502
00:22:09,919 --> 00:22:11,820
You want me to convince an NGO
503
00:22:11,821 --> 00:22:13,622
that's working in Eastern Europe
504
00:22:13,623 --> 00:22:15,790
to accept a grant
505
00:22:15,791 --> 00:22:19,427
that they will then use
to pay Kurds to transport
506
00:22:19,428 --> 00:22:22,197
LBGTQ refugees through Turkey?
507
00:22:22,198 --> 00:22:25,100
Another country that
hates LBGTQ people?
508
00:22:25,101 --> 00:22:28,403
Yes. Except the NGO will never
know where the money came from,
509
00:22:28,404 --> 00:22:30,472
and we never had this conversation.
510
00:22:30,473 --> 00:22:33,408
Aside from being completely insane,
511
00:22:33,409 --> 00:22:36,911
your-your plan has a-a Turkey problem.
512
00:22:36,912 --> 00:22:38,847
Under President Kozlu,
513
00:22:38,848 --> 00:22:40,872
it's basically an authoritarian state,
514
00:22:40,873 --> 00:22:42,251
and they hate the Kurds.
515
00:22:42,252 --> 00:22:44,019
Like "attempted to ethnically
cleanse them" hate.
516
00:22:44,020 --> 00:22:47,054
We're up to speed. We know the risks.
517
00:22:51,160 --> 00:22:53,861
Did the secretary sign off on this?
518
00:22:56,399 --> 00:22:59,768
Brent, the secretary's
not your problem.
519
00:22:59,769 --> 00:23:01,536
Right now, this is our only option,
520
00:23:01,537 --> 00:23:02,604
and the clock is ticking.
521
00:23:02,605 --> 00:23:05,239
If we do nothing, these people die.
522
00:23:11,013 --> 00:23:13,981
I'll have my team start making calls.
523
00:23:15,885 --> 00:23:17,851
Thank you.
524
00:23:19,255 --> 00:23:22,691
We better notify the secretary.
525
00:23:22,692 --> 00:23:25,193
It's 5:00 in Vancouver.
She's still in negotiations.
526
00:23:25,194 --> 00:23:28,929
Right. She'll be tied
up a few more hours.
527
00:23:30,733 --> 00:23:31,900
And we can't wait.
528
00:23:31,901 --> 00:23:32,934
Let's get everything in motion,
529
00:23:32,935 --> 00:23:34,615
and I'll fill her in
as soon as they break.
530
00:23:36,138 --> 00:23:37,706
I am Dr. Punkaj,
531
00:23:37,707 --> 00:23:39,708
but I'm not a medical doctor.
532
00:23:39,709 --> 00:23:41,676
So no bumps, bruises or contusions.
533
00:23:41,677 --> 00:23:44,045
What have you gotten me into?
534
00:23:44,046 --> 00:23:46,214
Now, on to our first question.
535
00:23:46,215 --> 00:23:48,183
Get you something? Popcorn shrimp?
536
00:23:48,184 --> 00:23:49,351
Oh, uh, yeah.
537
00:23:49,352 --> 00:23:50,552
You know, I...
Now's not the time, lady.
538
00:23:50,553 --> 00:23:53,555
In the 2000s, which artist
539
00:23:53,556 --> 00:23:56,558
sold more albums than the Beatles?
540
00:23:56,559 --> 00:23:58,693
Where's the buzzer?
541
00:23:58,694 --> 00:24:00,228
Oh, no, this isn't Jeopardy!, dude.
542
00:24:00,229 --> 00:24:02,397
Okay, we write it all down and
then turn it in at the end.
543
00:24:02,398 --> 00:24:03,431
Well, that's not exciting.
544
00:24:03,432 --> 00:24:05,100
Blake, the question. Jay-Z? Yeah.
545
00:24:05,101 --> 00:24:09,371
Eminem. I should have known that.
546
00:24:09,372 --> 00:24:10,972
Who wrote the 2004 hit
547
00:24:10,973 --> 00:24:14,542
Mean Girls?
548
00:24:14,543 --> 00:24:16,411
- Amy Poehler?
- Oh, please. Tina Fey.
549
00:24:16,412 --> 00:24:17,979
Oh. Tina Fey.
550
00:24:17,980 --> 00:24:19,748
This How I Met Your Mother star
551
00:24:19,749 --> 00:24:21,449
also played Toby...
552
00:24:21,450 --> 00:24:23,784
In Sweeney Todd.
553
00:24:25,187 --> 00:24:26,488
No, no, no.
554
00:24:26,489 --> 00:24:27,589
This is my night off.
555
00:24:27,590 --> 00:24:28,790
I'm not answering any more questions
556
00:24:28,791 --> 00:24:29,991
until you two loosen up.
557
00:24:29,992 --> 00:24:31,025
We're-we're loose.
558
00:24:31,026 --> 00:24:33,026
- Who played Toby, Blake?
- Yeah.
559
00:24:34,597 --> 00:24:36,297
Could we have a round
of shots, please?
560
00:24:36,298 --> 00:24:37,631
Surprise us.
561
00:24:39,368 --> 00:24:42,470
You know, I once ate fried beer.
562
00:24:43,639 --> 00:24:45,473
- No.
- Yeah, it's a thing.
563
00:24:45,474 --> 00:24:47,308
- My family's from Texas.
- Oh.
564
00:24:47,309 --> 00:24:49,778
We figured that out when
you said "fried beer."
565
00:24:49,779 --> 00:24:53,114
- Hey, you better watch it, Matty.
- No judgment.
566
00:24:53,115 --> 00:24:54,749
- Just a little judgment.
- Oh.
567
00:24:54,750 --> 00:24:55,817
Shh!
568
00:24:55,818 --> 00:24:58,486
- Okay, what is your problem?
- Hey, no, no, no.
569
00:24:58,487 --> 00:25:01,156
73% of the brain
570
00:25:01,157 --> 00:25:02,791
is made up of this.
571
00:25:02,792 --> 00:25:04,626
- Ooh, um...
- Oh...
572
00:25:04,627 --> 00:25:06,694
- Uh, it's a plasma...
- It's a liquid, clear, uh...
573
00:25:06,695 --> 00:25:09,431
- Waters? Waters.
- Yes!
574
00:25:09,432 --> 00:25:11,666
I think we've had a
few too many shots.
575
00:25:11,667 --> 00:25:13,067
Edgar Allan Poe died
576
00:25:13,068 --> 00:25:14,369
in this mid-Atlantic city.
577
00:25:14,370 --> 00:25:16,604
- "The Raven." Uh, "Nevermore."
- No, that's, uh...
578
00:25:16,605 --> 00:25:17,372
Baltimore.
579
00:25:17,373 --> 00:25:18,572
Boom!
580
00:25:20,342 --> 00:25:21,843
Thanks for seeing me, Uncle Will.
581
00:25:21,844 --> 00:25:23,511
Anytime, okay?
582
00:25:23,512 --> 00:25:26,181
I won't make you say it.
583
00:25:26,182 --> 00:25:27,816
I know why you're here.
584
00:25:27,817 --> 00:25:28,950
Really?
585
00:25:28,951 --> 00:25:31,386
Yeah. Yeah, I get it.
586
00:25:31,387 --> 00:25:33,288
You can't talk to your
parents about everything,
587
00:25:33,289 --> 00:25:34,823
and it's embarrassing
to buy them yourself.
588
00:25:34,824 --> 00:25:36,491
- Oh, God, no.
- No, it's okay.
589
00:25:36,492 --> 00:25:37,792
- I got 'em from the clinic.
- No, no, no, that's...
590
00:25:37,793 --> 00:25:39,494
- Should see you through the month.
- No, Uncle Will...
591
00:25:39,495 --> 00:25:41,796
There's a big jump in
STDs in your age group.
592
00:25:41,797 --> 00:25:43,064
- Syphilis is back.
- No, no, no.
593
00:25:43,065 --> 00:25:45,332
No, I'm good, thanks.
594
00:25:47,570 --> 00:25:49,903
Well, what's on your mind?
595
00:25:52,308 --> 00:25:54,474
You okay?
596
00:25:56,679 --> 00:25:59,481
I got a perfect score on the PSAT.
597
00:25:59,482 --> 00:26:00,648
What?
598
00:26:02,918 --> 00:26:05,420
- That's it.
- Okay. Wow.
599
00:26:05,421 --> 00:26:07,522
Do you have any idea what Elizabeth
600
00:26:07,523 --> 00:26:09,090
and Henry McCord are going to do
601
00:26:09,091 --> 00:26:11,226
- when they find out?
- They will be very proud.
602
00:26:11,227 --> 00:26:12,660
No, they'll freak out...
603
00:26:12,661 --> 00:26:14,362
and start having all
these expectations.
604
00:26:14,363 --> 00:26:17,966
Ah.
605
00:26:17,967 --> 00:26:20,001
And you won't don a
mask of faux ambition
606
00:26:20,002 --> 00:26:21,135
to appease the herd?
607
00:26:21,136 --> 00:26:23,103
Thank you.
608
00:26:24,306 --> 00:26:25,473
I have a plan.
609
00:26:25,474 --> 00:26:28,510
Piper's looking at colleges.
610
00:26:28,511 --> 00:26:30,612
And once I graduate, I'm just gonna go
611
00:26:30,613 --> 00:26:34,182
wherever she is, and I'll
get a job in the same town.
612
00:26:34,183 --> 00:26:35,517
And...
613
00:26:35,518 --> 00:26:38,552
No "and."
614
00:26:40,222 --> 00:26:43,091
Steve Jobs, Howard
Hughes, Lady Gaga...
615
00:26:43,092 --> 00:26:45,460
none of them had a college degree,
616
00:26:45,461 --> 00:26:47,729
and they built empires.
617
00:26:47,730 --> 00:26:49,297
But if they didn't have an "and,"
618
00:26:49,298 --> 00:26:50,865
they wouldn't have
accomplished anything.
619
00:26:50,866 --> 00:26:52,633
You need an "and."
620
00:26:55,037 --> 00:26:57,872
I just don't want to be forced
to be someone I'm not, you know?
621
00:26:57,873 --> 00:26:59,073
You get it.
622
00:26:59,074 --> 00:27:01,209
I came to you
623
00:27:01,210 --> 00:27:03,411
because you gave up your
life to be with a woman.
624
00:27:03,412 --> 00:27:04,746
All right, you get it, man.
625
00:27:04,747 --> 00:27:07,749
Look, I-I gave up kidnapping threats,
626
00:27:07,750 --> 00:27:10,218
air raids, 24/7 gunfire,
627
00:27:10,219 --> 00:27:13,721
but I'm still doing the thing
that-that makes me tick.
628
00:27:13,722 --> 00:27:15,290
Okay, yeah.
629
00:27:15,291 --> 00:27:18,159
And you're near Aunt Sophie,
and I want that.
630
00:27:19,662 --> 00:27:21,663
This perfect score has just
thrown everything up in the air,
631
00:27:21,664 --> 00:27:23,197
and I can only keep it hidden
632
00:27:23,198 --> 00:27:25,900
from Mom and Dad for so long...
633
00:27:25,901 --> 00:27:27,302
and then it's just gonna be nonstop
634
00:27:27,303 --> 00:27:28,903
Harvard this and Stanford that.
635
00:27:28,904 --> 00:27:30,939
And, "Why don't you apply
for this internship
636
00:27:30,940 --> 00:27:33,474
- and that fellowship?"
- And I...
637
00:27:33,475 --> 00:27:35,610
I don't want any of it.
638
00:27:35,611 --> 00:27:37,644
Come here, I want to
show you something.
639
00:27:42,851 --> 00:27:44,218
Brent's connections came through.
640
00:27:44,219 --> 00:27:46,621
- They found a willing NGO?
- Yep. Rainbow Georgia.
641
00:27:46,622 --> 00:27:48,189
They already had some
ties to a Kurdish group.
642
00:27:48,190 --> 00:27:50,325
We can get about 60
people out of Abkhazia.
643
00:27:50,326 --> 00:27:53,027
When? When are they... when?
644
00:27:53,028 --> 00:27:54,495
It's happening now.
645
00:27:54,496 --> 00:27:57,564
Wow.
646
00:28:05,975 --> 00:28:12,084
_
647
00:28:21,924 --> 00:28:24,191
_
648
00:28:28,344 --> 00:28:29,911
_
649
00:28:30,657 --> 00:28:31,798
_
650
00:28:57,019 --> 00:28:59,053
What up, champ?
651
00:28:59,054 --> 00:29:00,889
- Oh, boy.
- Give me some.
652
00:29:00,890 --> 00:29:02,223
We high-fiving now?
653
00:29:02,224 --> 00:29:04,259
Oh, damn straight, teamie.
654
00:29:04,260 --> 00:29:06,561
We were on a trivia team
together... it was very exciting.
655
00:29:06,562 --> 00:29:08,596
- We won.
- Okay, that's good.
656
00:29:08,597 --> 00:29:12,066
So, Captain Ronnie and I
are thinking Monday night
657
00:29:12,067 --> 00:29:13,501
- for our winner dinner.
- Yeah.
658
00:29:13,502 --> 00:29:15,317
Well, all right, well, I'll be there.
659
00:29:15,318 --> 00:29:17,486
I have been dreaming, dreaming about
660
00:29:17,487 --> 00:29:18,954
the cheese cart at Le Petit Chien.
661
00:29:18,955 --> 00:29:20,856
Cool. And Wednesday,
we keep the dream alive
662
00:29:20,857 --> 00:29:21,857
at Ken's Bar and Grille.
663
00:29:21,858 --> 00:29:23,258
Oh, no, no, no.
664
00:29:23,259 --> 00:29:24,226
That dream is over.
665
00:29:24,227 --> 00:29:26,628
I had a great time. I really did.
666
00:29:26,629 --> 00:29:30,465
But I was just in it for the
free Michelin star meal.
667
00:29:30,466 --> 00:29:32,267
I actually have a life.
668
00:29:32,268 --> 00:29:34,336
Whoa, dude.
669
00:29:34,337 --> 00:29:36,305
You're acting like I'm using trivia
670
00:29:36,306 --> 00:29:38,974
to fill some void or distract myself
671
00:29:38,975 --> 00:29:40,509
from feeling a little
stalled out lately
672
00:29:40,510 --> 00:29:42,477
'cause my love life is
nonexistent, and sometimes
673
00:29:42,478 --> 00:29:44,379
the loneliness in my apartment
feels like a prison.
674
00:29:44,380 --> 00:29:48,116
Matt, do you not realize
675
00:29:48,117 --> 00:29:50,018
that Captain Baker is into you?
676
00:29:50,019 --> 00:29:51,887
Ronnie?
677
00:29:51,888 --> 00:29:54,488
- Yeah.
- No.
678
00:29:56,859 --> 00:29:58,327
Y-You think?
679
00:29:58,328 --> 00:30:00,963
Let me put it to you this way.
680
00:30:00,964 --> 00:30:03,632
This popular '90s movie
is a modern adaptation
681
00:30:03,633 --> 00:30:05,167
of Jane Austen's Emma. Clueless.
682
00:30:05,168 --> 00:30:06,667
That's you.
683
00:30:08,905 --> 00:30:11,240
I can't ask her out.
684
00:30:11,241 --> 00:30:14,243
She... it'd be too weird.
685
00:30:14,244 --> 00:30:16,610
We're on the same trivia team.
686
00:30:19,515 --> 00:30:23,418
What if I just happen to
be sick on Monday night?
687
00:30:23,419 --> 00:30:25,587
Wait, no, you'd miss out
688
00:30:25,588 --> 00:30:28,023
on Le Petit Chien's cheese cart
689
00:30:28,024 --> 00:30:30,125
and-and the famous crabe royal
690
00:30:30,126 --> 00:30:33,094
to give me a personal
round with Ronnie?
691
00:30:34,797 --> 00:30:38,132
You should walk away
before I change my mind.
692
00:30:48,344 --> 00:30:50,279
Hey. Um, any word?
693
00:30:50,280 --> 00:30:52,247
No. Brent said he'd call as
soon as he hears anything.
694
00:30:52,248 --> 00:30:54,615
Yeah, but shouldn't he have
heard something by now?
695
00:30:56,252 --> 00:30:58,020
Okay, the secretary's on her way back.
696
00:30:58,021 --> 00:31:00,055
Vancouver did not go as
well as we had hoped.
697
00:31:00,056 --> 00:31:02,124
Yeah, because we hoped for
a free speech resolution
698
00:31:02,125 --> 00:31:03,225
and didn't get one.
699
00:31:03,226 --> 00:31:05,027
So more like it didn't go well at all.
700
00:31:05,028 --> 00:31:07,262
Guys, China agreed to resume
talks in a few months.
701
00:31:07,263 --> 00:31:08,497
So, for the press briefing,
702
00:31:08,498 --> 00:31:09,865
make sure it doesn't
sound like we're just
703
00:31:09,866 --> 00:31:11,033
spinning our wheels
with the resolution.
704
00:31:11,034 --> 00:31:12,067
Even though we are?
705
00:31:12,068 --> 00:31:14,336
What? Is it really
worth trying to sell
706
00:31:14,337 --> 00:31:15,637
abject failure as anything else?
707
00:31:15,638 --> 00:31:17,205
Just say Rome wasn't built in a day,
708
00:31:17,206 --> 00:31:19,341
and, like Rome, this too is
an ongoing process, okay?
709
00:31:19,342 --> 00:31:21,308
I know how to handle
the briefing, Jay.
710
00:31:22,679 --> 00:31:24,980
Of course. Sorry.
711
00:31:24,981 --> 00:31:28,616
What's the status of the
Abkhazian refugees?
712
00:31:30,586 --> 00:31:33,355
Something up?
713
00:31:33,356 --> 00:31:34,990
We're still waiting on an update.
714
00:31:34,991 --> 00:31:37,392
Well, considering our lack
of progress with Vancouver,
715
00:31:37,393 --> 00:31:39,561
maybe we should mention our
efforts with the refugees.
716
00:31:39,562 --> 00:31:41,496
It's humanitarian headline gold.
717
00:31:41,497 --> 00:31:42,531
If we're successful.
718
00:31:42,532 --> 00:31:43,699
We need to keep the story on ice
719
00:31:43,700 --> 00:31:44,866
while we help others escape.
720
00:31:44,867 --> 00:31:46,419
Hopefully, this is just
the first wave of many.
721
00:31:46,420 --> 00:31:49,036
- Copy that.
- Thanks.
722
00:31:54,610 --> 00:31:56,878
I keep telling myself
we did the right thing,
723
00:31:56,879 --> 00:31:58,714
but Brent's voice is stuck in my head
724
00:31:58,715 --> 00:32:00,515
saying if this thing goes sideways,
725
00:32:00,516 --> 00:32:02,450
we threaten our foreign policy.
726
00:32:03,786 --> 00:32:06,955
I talked to the
secretary, and basically,
727
00:32:06,956 --> 00:32:10,724
as long as the refugees make
it to Bulgaria, we're good.
728
00:32:17,200 --> 00:32:18,767
Welcome back, ma'am.
729
00:32:18,768 --> 00:32:22,971
I need Jay and Kat in my office, now.
730
00:32:22,972 --> 00:32:25,507
Couple of miles from the border,
731
00:32:25,508 --> 00:32:30,178
a Turkish army unit raided a
Kurdish transport vehicle.
732
00:32:30,179 --> 00:32:34,916
The refugees you were trying
to save are being detained.
733
00:32:34,917 --> 00:32:36,718
President Kozlu plans
734
00:32:36,719 --> 00:32:41,456
on deporting them back to
Abkhazia within the hour.
735
00:32:41,457 --> 00:32:43,592
- What? He can't do that.
- He is doing that.
736
00:32:43,593 --> 00:32:46,595
And he is furious that we
worked with the Kurds.
737
00:32:46,596 --> 00:32:48,764
You know, being that they're
sworn enemies and all.
738
00:32:48,765 --> 00:32:52,033
Ma'am, there's no proof that
they worked at our behest.
739
00:32:52,034 --> 00:32:53,135
H-Here's the funny thing:
740
00:32:53,136 --> 00:32:55,504
you know that LGBTQ-friendly NGO,
741
00:32:55,505 --> 00:32:57,806
Rainbow Georgia, that you worked with?
742
00:32:57,807 --> 00:32:59,908
One of their employees gave us up.
743
00:32:59,909 --> 00:33:03,245
Why? He hates Kurds.
744
00:33:03,246 --> 00:33:07,015
You see, being righteous
in one area doesn't mean
745
00:33:07,016 --> 00:33:09,518
that you are righteous in all areas.
746
00:33:09,519 --> 00:33:13,688
Which is why you have to know
who you are working with.
747
00:33:13,689 --> 00:33:16,091
Ma'am, I take full
responsibility for this.
748
00:33:16,092 --> 00:33:18,226
No, no, no, no. I made the call.
It's my fault.
749
00:33:18,227 --> 00:33:19,127
- Well, I brought it...
- It's my fault.
750
00:33:19,128 --> 00:33:21,029
I'm not listening to this
751
00:33:21,030 --> 00:33:22,864
because right now,
752
00:33:22,865 --> 00:33:25,066
we need to save these refugees
753
00:33:25,067 --> 00:33:28,969
and our relationship
with a vital ally.
754
00:33:30,807 --> 00:33:33,508
Okay, I'll gather the team,
and we'll put together...
755
00:33:33,509 --> 00:33:34,576
No need.
756
00:33:34,577 --> 00:33:37,212
This is how this is going to play out.
757
00:33:37,213 --> 00:33:38,747
I'm going to browbeat President Kozlu,
758
00:33:38,748 --> 00:33:43,218
using our historic
alliance as leverage.
759
00:33:43,219 --> 00:33:45,220
Course, he has the upper hand
760
00:33:45,221 --> 00:33:48,056
because he knows we will
never allow those refugees
761
00:33:48,057 --> 00:33:49,991
to return to Abkhazia.
762
00:33:49,992 --> 00:33:53,295
Not to mention China and Russia,
763
00:33:53,296 --> 00:33:57,165
who are looking to exploit
even the slightest fracture
764
00:33:57,166 --> 00:34:01,303
in our relationship in order
to peel the Turks off of NATO.
765
00:34:01,304 --> 00:34:04,473
So, sorry, Jay,
766
00:34:04,474 --> 00:34:07,676
your garden-variety
inducements of more F-22s
767
00:34:07,677 --> 00:34:12,079
and monetary aid just
isn't gonna cut it.
768
00:34:14,884 --> 00:34:18,720
Instead, I will be forced
to offer up something
769
00:34:18,721 --> 00:34:19,955
that hurts.
770
00:34:19,956 --> 00:34:22,657
Like softening the language
771
00:34:22,658 --> 00:34:25,193
in State's next human rights report.
772
00:34:25,194 --> 00:34:27,796
If President Kozlu
773
00:34:27,797 --> 00:34:30,632
allows the Abkhazians
774
00:34:30,633 --> 00:34:32,601
to continue on to Bulgaria,
775
00:34:32,602 --> 00:34:35,036
we will give him the
credit that he deserves.
776
00:34:35,037 --> 00:34:38,173
And then we will look for other areas
777
00:34:38,174 --> 00:34:42,777
to less harshly condemn
Turkey for abuses.
778
00:34:42,778 --> 00:34:44,846
Ma'am, anything less than a
full-throated condemnation
779
00:34:44,847 --> 00:34:46,114
will only encourage Kozlu
780
00:34:46,115 --> 00:34:47,249
to keep crossing lines.
781
00:34:47,250 --> 00:34:48,517
It would look like we're reneging
782
00:34:48,518 --> 00:34:49,718
on our commitment to democracy
783
00:34:49,719 --> 00:34:51,619
and getting in bed with
a burgeoning autocrat.
784
00:34:52,889 --> 00:34:56,391
If either of you has a better idea,
785
00:34:56,392 --> 00:34:59,893
I am all ears.
786
00:35:02,465 --> 00:35:04,933
Great.
787
00:35:06,536 --> 00:35:09,303
Blake, get me President Kozlu.
788
00:35:11,040 --> 00:35:13,040
Thank you. That's all.
789
00:35:27,177 --> 00:35:29,479
Hey, Dad, I've, uh,
got something to tell you.
790
00:35:29,480 --> 00:35:32,115
Let me guess, you got a
perfect score on your PSAT.
791
00:35:32,116 --> 00:35:33,950
- Uncle Will sold me out?
- Nope.
792
00:35:33,951 --> 00:35:36,352
I got a congratulatory
e-mail from your principal.
793
00:35:36,353 --> 00:35:39,322
The only thing I can think
of is that since you're...
794
00:35:39,323 --> 00:35:42,058
you know, you, instead
of being thrilled,
795
00:35:42,059 --> 00:35:44,761
you'd think that somehow
Mom and I are gonna have these
796
00:35:44,762 --> 00:35:46,162
crazy expectations of you.
797
00:35:46,163 --> 00:35:48,998
First of which is:
798
00:35:48,999 --> 00:35:52,969
we expect honesty and, well,
at least not outright lying.
799
00:35:52,970 --> 00:35:55,138
- I know. I'm an idiot. I'm sorry.
- No, no, hey.
800
00:35:55,139 --> 00:35:57,373
No, it's just I...
801
00:35:57,374 --> 00:35:58,882
I wasn't ready to tell you
802
00:35:58,883 --> 00:36:00,484
and I didn't want to lie by omission,
803
00:36:00,485 --> 00:36:02,152
so I just avoided
spending time with you.
804
00:36:02,153 --> 00:36:04,221
- Which was, obviously, pretty dumb...
- Okay, first of all...
805
00:36:04,222 --> 00:36:05,922
...because I ended up
lying to you anyway.
806
00:36:05,923 --> 00:36:08,458
Congratulations.
807
00:36:08,459 --> 00:36:11,194
And I promise that the next
time you do something great,
808
00:36:11,195 --> 00:36:13,797
I will think as little
of you as possible.
809
00:36:13,798 --> 00:36:15,432
I assume you already told Mom.
810
00:36:15,433 --> 00:36:16,566
Yeah, she's pretty proud.
811
00:36:16,567 --> 00:36:18,201
Uh, but she has no expectations
812
00:36:18,202 --> 00:36:19,503
- it'll lead to anything.
- No.
813
00:36:19,504 --> 00:36:21,371
It's-it's not that. It's...
814
00:36:21,372 --> 00:36:23,206
I don't know what I want to do yet.
815
00:36:23,207 --> 00:36:25,876
You know, my-my "thing."
816
00:36:25,877 --> 00:36:27,377
I don't want to be
bombarded with options
817
00:36:27,378 --> 00:36:29,179
that I'm gonna have to choose
from and then live up to
818
00:36:29,180 --> 00:36:30,414
only to find that, like, I don't want,
819
00:36:30,415 --> 00:36:31,548
I don't want to do that thing.
820
00:36:31,549 --> 00:36:33,383
And then I have to,
like, find other stuff
821
00:36:33,384 --> 00:36:35,197
that I'm into and-and then
I have to live up to that.
822
00:36:35,198 --> 00:36:36,007
Whoa, whoa, whoa.
823
00:36:36,008 --> 00:36:37,554
- And it just keeps...
- Whoa, here, slow down.
824
00:36:37,555 --> 00:36:39,388
Have a set. Sit down.
825
00:36:40,591 --> 00:36:43,360
Nobody is making you do anything.
826
00:36:43,361 --> 00:36:44,494
And I get it.
827
00:36:44,495 --> 00:36:47,130
I-I was just as confused as you are
828
00:36:47,131 --> 00:36:48,398
when I was your age.
829
00:36:48,399 --> 00:36:49,766
Really?
830
00:36:49,767 --> 00:36:52,702
Because you and Mom are, like,
831
00:36:52,703 --> 00:36:55,172
the two least confused,
832
00:36:55,173 --> 00:36:57,174
most successful,
833
00:36:57,175 --> 00:36:58,508
amazing people I know.
834
00:36:58,509 --> 00:37:00,776
- Jace...
- It's true.
835
00:37:02,413 --> 00:37:05,315
Well, that must feel
pretty intimidating.
836
00:37:05,316 --> 00:37:08,118
Yeah. Well, look.
837
00:37:08,119 --> 00:37:10,020
Mom and I each had our own journey,
838
00:37:10,021 --> 00:37:12,022
and you're gonna have a
journey that's unique to you.
839
00:37:12,023 --> 00:37:14,758
The big difference between you and me,
840
00:37:14,759 --> 00:37:16,393
besides you being much smarter,
841
00:37:16,394 --> 00:37:17,928
is that, when I was your age,
842
00:37:17,929 --> 00:37:21,198
I was certain of one thing,
I wanted to stick it to my dad.
843
00:37:21,199 --> 00:37:23,233
So the first chance I got,
I joined the Marines
844
00:37:23,234 --> 00:37:26,036
without any idea where
it would lead to, none.
845
00:37:26,037 --> 00:37:28,705
Wait, you did that with no plan?
846
00:37:28,706 --> 00:37:29,639
Yup.
847
00:37:29,640 --> 00:37:33,110
And, oh, did I get lucky
848
00:37:33,111 --> 00:37:35,479
'cause I-I found that I
liked the challenge.
849
00:37:35,480 --> 00:37:38,881
I liked being part of
something bigger than myself.
850
00:37:40,318 --> 00:37:43,220
Maybe I should join the military.
851
00:37:43,221 --> 00:37:45,856
Maybe.
852
00:37:45,857 --> 00:37:49,992
You don't have to decide anything yet.
853
00:37:51,395 --> 00:37:53,897
Life...
854
00:37:53,898 --> 00:37:56,766
doesn't come looking for you.
855
00:37:56,767 --> 00:38:00,069
At a certain point, you just
got to go out and find it.
856
00:38:02,173 --> 00:38:03,707
I should've just talked to you first.
857
00:38:03,708 --> 00:38:05,909
Uncle Will was far less patient.
858
00:38:05,910 --> 00:38:07,744
- Oh, boy.
- Yeah.
859
00:38:07,745 --> 00:38:09,312
Uh, what-what?
860
00:38:09,313 --> 00:38:11,681
Well, he took me to the
rehab floor at Walter Reed.
861
00:38:11,682 --> 00:38:14,384
Wow. Dose of perspective.
862
00:38:14,385 --> 00:38:15,951
Yeah, but...
863
00:38:18,623 --> 00:38:20,957
Some of them are just a
few years older than me.
864
00:38:20,958 --> 00:38:23,827
Like, they're heroes.
865
00:38:23,828 --> 00:38:27,997
A-And I don't even feel like I
deserve to see them like that.
866
00:38:29,333 --> 00:38:30,800
You're gonna find your thing.
867
00:38:30,801 --> 00:38:33,603
And I promise to expect nothing
868
00:38:33,604 --> 00:38:37,541
if you promise to get in the game.
869
00:38:37,542 --> 00:38:40,577
When you're ready.
870
00:38:40,578 --> 00:38:42,678
Thanks.
871
00:38:44,315 --> 00:38:46,249
That would explain
872
00:38:46,250 --> 00:38:49,753
the text I got from Will:
"You're welcome."
873
00:38:49,754 --> 00:38:51,721
I mean, I appreciate that
he's there for Jace,
874
00:38:51,722 --> 00:38:53,990
but maybe next time he
won't use wounded soldiers
875
00:38:53,991 --> 00:38:56,026
as shock therapy.
876
00:38:56,027 --> 00:38:57,994
I don't know.
877
00:38:57,995 --> 00:39:01,064
I'm still stuck on this.
878
00:39:01,065 --> 00:39:05,202
I don't know, him feeling
all this pressure
879
00:39:05,203 --> 00:39:07,537
because of us? I mean, that stinks.
880
00:39:07,538 --> 00:39:10,006
Well, look, we all have
baggage from our parents.
881
00:39:10,007 --> 00:39:11,875
Having your mom be Secretary of State
882
00:39:11,876 --> 00:39:13,877
is pretty cool baggage.
883
00:39:13,878 --> 00:39:15,879
He'll figure it out.
884
00:39:15,880 --> 00:39:17,614
Yeah.
885
00:39:17,615 --> 00:39:20,383
Hey, speaking of figuring it out...
886
00:39:20,384 --> 00:39:23,320
any more thoughts on
that commendation?
887
00:39:23,321 --> 00:39:24,921
I'm trying not to think about it.
888
00:39:24,922 --> 00:39:25,772
They want to give me
889
00:39:25,773 --> 00:39:28,091
the National Intelligence
Distinguished Service Medal.
890
00:39:28,092 --> 00:39:32,128
Henry! That is an incredible honor
891
00:39:32,129 --> 00:39:34,331
and hugely deserved.
892
00:39:34,332 --> 00:39:36,266
But it's for individual achievement.
893
00:39:36,267 --> 00:39:38,501
It just doesn't feel right.
894
00:39:38,502 --> 00:39:40,202
Well, what would feel right?
895
00:39:41,205 --> 00:39:43,673
It is with great
privilege that I present
896
00:39:43,674 --> 00:39:48,178
the National Intelligence
Meritorious Unit Citation
897
00:39:48,179 --> 00:39:50,213
to recognize the accomplishments
898
00:39:50,214 --> 00:39:52,782
of this group
899
00:39:52,783 --> 00:39:55,252
that significantly benefitted
900
00:39:55,253 --> 00:39:57,821
the intelligence community.
901
00:39:57,822 --> 00:39:59,155
Thanks, Ephraim.
902
00:39:59,156 --> 00:40:03,727
Uh, Henry, you can say a
few words if you'd like
903
00:40:03,728 --> 00:40:05,829
for the record.
904
00:40:05,830 --> 00:40:07,097
Oh, um...
905
00:40:07,098 --> 00:40:12,035
We... appreciate this honor and...
906
00:40:12,036 --> 00:40:14,771
you know, a leader is
only as good as his team.
907
00:40:14,772 --> 00:40:16,940
And... Dylan, Molly,
908
00:40:16,941 --> 00:40:19,542
and Alexander, Nafisa,
those who couldn't be here,
909
00:40:19,543 --> 00:40:22,311
they all made me look
pretty damn good.
910
00:40:23,581 --> 00:40:27,816
You know, to say this job is
difficult is an understatement.
911
00:40:30,288 --> 00:40:33,023
We put our lives on
the line every day,
912
00:40:33,024 --> 00:40:34,524
trying to achieve something
913
00:40:34,525 --> 00:40:37,727
that all too often seems impossible.
914
00:40:37,728 --> 00:40:39,663
Working in gray areas
915
00:40:39,664 --> 00:40:43,665
that make us confront our
sense of right and wrong.
916
00:40:44,769 --> 00:40:49,338
And sometimes, it makes it
pretty hard to sleep at night.
917
00:40:51,609 --> 00:40:54,411
But we keep doing it, every day,
918
00:40:54,412 --> 00:40:57,180
because we believe that,
in our own small way...
919
00:41:08,025 --> 00:41:10,359
...we're helping make the
world a better place.
920
00:41:13,531 --> 00:41:15,531
I can only hope that we are.
921
00:41:22,573 --> 00:41:24,874
Good news.
922
00:41:24,875 --> 00:41:28,044
63 Abkhazians just
arrived at the U.N. camp
923
00:41:28,045 --> 00:41:32,148
- in Plovdiv, Bulgaria.
- Thank God.
924
00:41:32,149 --> 00:41:34,284
- Thank you, ma'am.
- That's great news.
925
00:41:34,285 --> 00:41:36,853
Yeah, they will be safe there
926
00:41:36,854 --> 00:41:39,956
while the DHS reviews
their applications
927
00:41:39,957 --> 00:41:42,759
for resettlement.
928
00:41:42,760 --> 00:41:45,295
Then there's the bad news.
929
00:41:45,296 --> 00:41:48,331
I just came from Acting
President Hurst's office.
930
00:41:48,332 --> 00:41:51,701
Apparently, President Lakoba
feels that we violated
931
00:41:51,702 --> 00:41:54,070
his country's sovereignty,
932
00:41:54,071 --> 00:41:56,139
and he is making threats
933
00:41:56,140 --> 00:41:58,174
to end the military cooperation
934
00:41:58,175 --> 00:42:00,610
that we launched when they
gained their independence.
935
00:42:00,611 --> 00:42:01,945
So now,
936
00:42:01,946 --> 00:42:04,247
instead of working on how to help
937
00:42:04,248 --> 00:42:06,483
the thousands of LGBTQ citizens
938
00:42:06,484 --> 00:42:09,119
still in Abkhazia,
939
00:42:09,120 --> 00:42:12,555
I have to save our strategic
position in the caucuses.
940
00:42:12,556 --> 00:42:14,424
For the record,
941
00:42:14,425 --> 00:42:16,860
we believed it was the only
way to save the refugees.
942
00:42:16,861 --> 00:42:18,427
I'm sure you did.
943
00:42:19,530 --> 00:42:22,265
But diplomacy is about
the big picture,
944
00:42:22,266 --> 00:42:24,233
and you lost sight of that.
945
00:42:29,874 --> 00:42:32,709
You are both important to my team.
946
00:42:32,710 --> 00:42:35,078
You don't get to make a
mistake like that twice.
947
00:42:35,079 --> 00:42:36,212
Understood?
948
00:42:36,213 --> 00:42:39,948
- Yes, ma'am.
- Yeah, yes, understood.
949
00:42:43,454 --> 00:42:45,754
Blake, get me President Lakoba.
950
00:42:51,155 --> 00:42:58,755
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
68991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.