All language subtitles for Homeland.S07E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,917 --> 00:00:06,292 Previously on Homeland... 2 00:00:12,500 --> 00:00:13,583 Sir, you better look at this. 3 00:00:13,666 --> 00:00:16,083 ...the first to report the story 4 00:00:16,167 --> 00:00:19,125 - along with an image... - Oh, Christ. 5 00:00:19,209 --> 00:00:20,833 The photo has been circulating on social media. 6 00:00:20,917 --> 00:00:22,250 - What the fuck is this? - No, no, no, no. 7 00:00:22,334 --> 00:00:24,083 This is bullshit. I just talked to the hospital. 8 00:00:24,167 --> 00:00:25,500 The kid's in recovery. He's fine. 9 00:00:25,583 --> 00:00:27,917 See the story about JJ Elkins dying unattended 10 00:00:28,000 --> 00:00:30,917 in the hospital? What do you know about Yevgeny Gromov? 11 00:00:31,000 --> 00:00:32,833 Well, maybe he's turned his considerable skills 12 00:00:32,917 --> 00:00:34,375 against the United States. 13 00:00:34,459 --> 00:00:36,583 If Brett O'Keefe wasn't responsible for the fake news, 14 00:00:36,666 --> 00:00:38,417 we need to consider the possibility 15 00:00:38,500 --> 00:00:39,875 it originated overseas. 16 00:00:39,958 --> 00:00:41,666 So we're gonna blame the Russians for this, too. 17 00:00:41,750 --> 00:00:44,791 I'm talking about information warfare. 18 00:00:46,666 --> 00:00:49,334 Andy? 19 00:00:49,417 --> 00:00:50,500 Aah! Aah! Stop! 20 00:00:50,583 --> 00:00:53,625 Last week, you brought $50,000 in cash 21 00:00:53,708 --> 00:00:55,625 to Hazelton, West Virginia, yes or no? 22 00:00:57,167 --> 00:01:00,791 That 50 grand was payment to murder General McClendon 23 00:01:00,875 --> 00:01:02,125 in prison, yes or no? 24 00:01:08,342 --> 00:01:10,383 Hey. 25 00:01:10,467 --> 00:01:11,800 I really need to see you. Are you home? 26 00:01:11,883 --> 00:01:15,175 I should be home in about 45 minutes. 27 00:01:15,258 --> 00:01:17,550 - You wanna meet me there? - Yeah, that's great. 28 00:01:17,634 --> 00:01:19,759 Okay, see you soon. 29 00:01:19,841 --> 00:01:21,925 Tell me we got it. 30 00:01:22,008 --> 00:01:24,592 Yeah, but something fucked is happening. 31 00:01:24,675 --> 00:01:26,258 Well, of course it is. Two bugs don't blow on one-- 32 00:01:26,342 --> 00:01:28,217 Forget the bugs. It's worse than that. 33 00:01:28,300 --> 00:01:29,217 Watch the tape. 34 00:01:29,300 --> 00:01:32,759 You okay? You sounded upset on the phone. 35 00:01:32,841 --> 00:01:33,841 I'm fine. 36 00:01:33,925 --> 00:01:35,008 Is there any point where she says, 37 00:01:35,091 --> 00:01:38,634 "I got jumped in the dark and we need $100,000?" 38 00:01:38,717 --> 00:01:41,966 No. 39 00:01:42,050 --> 00:01:44,925 What the fuck? 40 00:01:49,627 --> 00:01:53,982 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 41 00:01:56,050 --> 00:01:58,342 He saved our lives. 42 00:01:58,425 --> 00:02:00,008 Yeah. 43 00:02:00,091 --> 00:02:02,252 What was his name? 44 00:02:04,592 --> 00:02:08,091 Carrie, you're not yourself. 45 00:02:08,175 --> 00:02:10,841 But you don't have my condition. 46 00:02:10,925 --> 00:02:13,175 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 47 00:02:13,258 --> 00:02:14,841 since I was 22. 48 00:02:16,550 --> 00:02:20,008 She said no one at work could know. She's bipolar. 49 00:02:20,091 --> 00:02:22,509 The mood of the country, it's not great. 50 00:02:23,841 --> 00:02:25,717 Civil... war. 51 00:02:25,800 --> 00:02:28,675 Madam President, please! 52 00:02:28,759 --> 00:02:30,841 You have to put a stop to this! 53 00:02:30,925 --> 00:02:33,966 It's only getting worse. 54 00:02:34,050 --> 00:02:35,175 Is there no fucking line? 55 00:02:35,258 --> 00:02:39,342 Ridiculous lies and accusations. 56 00:02:43,175 --> 00:02:46,675 The White House is in crisis mode. 57 00:02:46,800 --> 00:02:50,425 We're talking about information warfare. 58 00:02:50,509 --> 00:02:52,467 Our country is under attack. 59 00:02:54,008 --> 00:02:58,300 The time to rise up is now! 60 00:02:59,258 --> 00:03:03,133 I swore an oath to protect it. 61 00:03:05,634 --> 00:03:08,467 Just think of me as a light on the heavens, 62 00:03:08,550 --> 00:03:12,133 a beacon steering you clear of the wrongs. 63 00:03:15,091 --> 00:03:17,966 Franny! Franny! 64 00:03:20,467 --> 00:03:21,717 - Franny, now! - She's coming. 65 00:03:23,966 --> 00:03:26,300 - You have your permission slip? - Yep. 66 00:03:26,383 --> 00:03:27,966 Tell Miss Casey you need another copy of the math packet. 67 00:03:28,050 --> 00:03:31,509 - I told her. - Well, tell her again. 68 00:03:31,592 --> 00:03:33,258 Where's your permission slip? 69 00:03:33,342 --> 00:03:35,008 I have it. 70 00:03:35,091 --> 00:03:38,425 Keep your pants on! 71 00:03:38,509 --> 00:03:40,759 - Wow. - He needs to relax. 72 00:03:40,841 --> 00:03:43,258 - Just give me the bag. - Hey, hey, hey, hug. 73 00:03:44,800 --> 00:03:47,759 Mm, mm. Have fun. 74 00:03:47,841 --> 00:03:50,550 Oh, Snowflake. 75 00:04:05,342 --> 00:04:08,175 - Anything? - He's out of yogurt. 76 00:04:13,217 --> 00:04:15,133 - Did you get any sleep? - Not much. 77 00:04:15,759 --> 00:04:18,050 Look, I was wondering, 78 00:04:18,133 --> 00:04:19,175 is it possible they know about the surveillance? 79 00:04:19,258 --> 00:04:22,467 - I don't think so. - You sure about that? 80 00:04:22,550 --> 00:04:24,217 They go out on a walk or anything? 81 00:04:24,300 --> 00:04:25,966 Mnh-mnh. And no long talks in the bathroom 82 00:04:26,050 --> 00:04:27,634 with the water running either. 83 00:04:27,717 --> 00:04:29,300 I don't want to go to work. 84 00:04:29,383 --> 00:04:31,133 - She's leaving. - Me neither. 85 00:04:31,217 --> 00:04:34,509 Yeah, you do. Go take your victory lap 86 00:04:34,592 --> 00:04:36,467 with the President. You deserve it. 87 00:04:36,550 --> 00:04:39,800 See you later. 88 00:04:39,883 --> 00:04:41,467 Maybe she's too scared to tell him. 89 00:04:41,550 --> 00:04:44,133 Maybe she's afraid that she screwed up, blew his cover. 90 00:04:44,217 --> 00:04:46,300 - David, your car is here! - She doesn't act scared. 91 00:04:46,383 --> 00:04:47,634 - Tell him I'll be right out. - Plus why call him 92 00:04:47,717 --> 00:04:49,841 right after she gets jumped? Why go running 93 00:04:49,925 --> 00:04:51,425 - right into his arms? I... - I don't know. 94 00:04:51,509 --> 00:04:54,008 I mean, does that look like a woman who has to come up 95 00:04:54,091 --> 00:04:56,300 with $100,000 in two days? 96 00:05:01,125 --> 00:05:04,459 You're not gonna believe this. 97 00:05:04,541 --> 00:05:06,209 - I just got served. - What? 98 00:05:06,292 --> 00:05:09,042 - It's a subpoena. - You're kidding. For what? 99 00:05:09,125 --> 00:05:13,459 The Senate Judiciary Committee. 100 00:05:13,541 --> 00:05:15,417 Un-fucking-believable. 101 00:05:15,500 --> 00:05:18,375 10 AM tomorrow. 102 00:05:18,459 --> 00:05:21,167 What do I do? 103 00:05:21,250 --> 00:05:23,125 Come on. I'll drop you at work. 104 00:05:23,209 --> 00:05:26,375 We'll-- we'll call Todd from the car. 105 00:05:26,459 --> 00:05:28,666 He'll know a good lawyer. 106 00:05:28,750 --> 00:05:31,375 David. I'm frightened. 107 00:05:31,459 --> 00:05:33,583 Yeah, well, don't be. It's just Paley 108 00:05:33,666 --> 00:05:35,583 on a fishing expedition. He's got nothing. 109 00:05:37,958 --> 00:05:42,083 - Are you sure? - I am positive. 110 00:05:42,167 --> 00:05:44,083 Everything's gonna be fine. 111 00:05:44,167 --> 00:05:45,917 I promise. 112 00:05:47,375 --> 00:05:48,625 Come on. 113 00:05:51,666 --> 00:05:53,583 - Oh, shit. - Wait, what are you doing? 114 00:05:53,666 --> 00:05:55,250 Calling Dante. He has to know. 115 00:05:55,334 --> 00:05:56,583 Know what? What are you gonna say? 116 00:05:57,066 --> 00:05:59,079 That Simone's behavior is not at all what we expected. 117 00:05:59,158 --> 00:06:00,487 We can't let Paley question her 118 00:06:00,560 --> 00:06:02,166 before we figure out what the hell is going on. 119 00:06:02,298 --> 00:06:04,734 No, I mean, what are you gonna say about how we know 120 00:06:04,817 --> 00:06:06,150 about her behavior? 121 00:06:06,233 --> 00:06:09,442 Carrie, you can't tell him about the surveillance. 122 00:06:11,108 --> 00:06:12,900 Okay, for the sake of argument, why not? 123 00:06:12,983 --> 00:06:13,859 Because he's FBI. 124 00:06:13,941 --> 00:06:15,275 Because we're breaking about ten federal laws 125 00:06:15,358 --> 00:06:17,191 - with those cameras there. - But-- 126 00:06:17,275 --> 00:06:18,525 No! 127 00:06:21,042 --> 00:06:22,334 Okay. 128 00:06:26,692 --> 00:06:28,525 What? 129 00:06:32,483 --> 00:06:33,650 We... 130 00:06:33,734 --> 00:06:36,567 We always assumed Simone would run to David Wellington, 131 00:06:36,650 --> 00:06:38,983 and when she did, it confirmed our suspicions. 132 00:06:39,066 --> 00:06:40,442 But what if that was our mistake? 133 00:06:40,525 --> 00:06:43,692 Designing an operation with a predetermined result in mind? 134 00:06:43,775 --> 00:06:45,609 What if it isn't David Wellington at all? 135 00:06:45,692 --> 00:06:47,900 What if her contact is someone else? 136 00:06:59,650 --> 00:07:03,358 And then something happened that blew our collective minds. 137 00:07:03,442 --> 00:07:07,734 October 4, 1957-- can anybody tell me what that was? 138 00:07:07,817 --> 00:07:10,983 I'll give you a hint. America's strategic bomber force 139 00:07:11,066 --> 00:07:13,775 was suddenly deemed vulnerable, sitting ducks on the ground. 140 00:07:13,859 --> 00:07:16,734 Anybody? 141 00:07:17,941 --> 00:07:20,983 Sputnik. 142 00:07:22,400 --> 00:07:24,650 That's right. Sputnik. 143 00:07:27,483 --> 00:07:28,400 On that day, the Soviet Union 144 00:07:28,483 --> 00:07:32,233 launched the first satellite into space. 145 00:07:32,317 --> 00:07:34,191 It was barely bigger than a basketball, 146 00:07:34,275 --> 00:07:35,775 but it was visible at night, 147 00:07:35,859 --> 00:07:38,817 sliding across the sky like a twinkling star. 148 00:07:38,941 --> 00:07:42,191 Americans soon learned it had been boosted out 149 00:07:42,275 --> 00:07:44,066 of the Earth's atmosphere by a rocket 150 00:07:44,150 --> 00:07:48,734 that could also deliver a nuclear warhead. 151 00:07:48,817 --> 00:07:50,150 Full blown panic set in. 152 00:07:50,233 --> 00:07:51,734 Edward Teller went on television, 153 00:07:51,817 --> 00:07:54,233 calling it "a defeat greater than Pearl Harbor." 154 00:07:54,317 --> 00:07:56,442 Billions of dollars would have to be spent on defense and fast. 155 00:07:56,525 --> 00:08:01,525 By late 1959, my old outfit, the CIA, 156 00:08:01,609 --> 00:08:06,567 estimated the Soviet ICBM force at 3,000. 157 00:08:06,650 --> 00:08:07,983 Holy shit. 158 00:08:08,066 --> 00:08:10,108 3,000 missiles on their launchpads 159 00:08:10,191 --> 00:08:12,817 aimed right at us. 160 00:08:17,058 --> 00:08:21,350 Turns out we were a little off in our calculations. 161 00:08:21,434 --> 00:08:25,850 Later we found out the actual number was four. 162 00:08:25,933 --> 00:08:28,808 Four missiles, one of them operational, probably. 163 00:08:28,891 --> 00:08:30,517 Next week, we'll talk about 164 00:08:30,600 --> 00:08:34,850 the shooting down of a U-2 spy plane over central Russia 165 00:08:34,933 --> 00:08:36,850 and how for the first time in the history 166 00:08:36,933 --> 00:08:39,309 of the United States, millions of Americans 167 00:08:39,392 --> 00:08:41,600 understood their President could lie to them 168 00:08:41,683 --> 00:08:44,058 in the name of National Security. 169 00:08:50,766 --> 00:08:52,350 Hey, Sandy. 170 00:08:55,600 --> 00:08:57,683 Saul. 171 00:08:57,766 --> 00:08:59,434 Still banging the drum, I see. 172 00:08:59,517 --> 00:09:02,100 No one's gonna understand how we fucked up terrorism 173 00:09:02,183 --> 00:09:04,600 if they don't understand that we fucked up the Cold War. 174 00:09:04,683 --> 00:09:07,017 Buy you a cup of coffee? 175 00:09:08,725 --> 00:09:10,350 If you insist. 176 00:09:16,891 --> 00:09:19,267 So, you were saying? 177 00:09:19,350 --> 00:09:22,559 About Allison Carr the day you were fired. 178 00:09:22,641 --> 00:09:24,392 Thrown out of the building, you mean. 179 00:09:24,475 --> 00:09:26,100 I did not go quietly, Saul. 180 00:09:26,183 --> 00:09:29,058 - I heard. - You know what she said? 181 00:09:29,142 --> 00:09:32,392 She said, "You're not a team player." A team player. 182 00:09:32,475 --> 00:09:35,475 As if I didn't know the real reason. 183 00:09:35,559 --> 00:09:37,891 She wanted the Russia desk for herself. 184 00:09:37,975 --> 00:09:41,100 She wanted the whole damn division, Saul-- your job, too. 185 00:09:43,142 --> 00:09:47,309 You were in love with her, I suppose. 186 00:09:48,850 --> 00:09:50,392 Suppose I was. 187 00:09:50,975 --> 00:09:53,933 Textbook honey trap. 188 00:09:54,017 --> 00:09:56,350 You, of all people, to fall for that. 189 00:09:56,434 --> 00:09:59,100 Meanwhile, she lined us all up in a row so she could 190 00:09:59,183 --> 00:10:02,975 - crawl right over our backs. - I'm sorry. 191 00:10:03,058 --> 00:10:05,267 I should've protected you better. 192 00:10:07,142 --> 00:10:08,392 Little late for an apology, don't you think? 193 00:10:13,058 --> 00:10:15,517 What do you want? 194 00:10:15,600 --> 00:10:18,183 Yevgeny Gromov. 195 00:10:18,267 --> 00:10:19,600 - What about him? - Where is he? 196 00:10:19,683 --> 00:10:23,559 How should I know? He's MIA. Has been for the last few years. 197 00:10:23,641 --> 00:10:25,600 Speculate. 198 00:10:25,683 --> 00:10:27,183 Well, he might've died, of course. 199 00:10:27,267 --> 00:10:28,933 Sometimes the simplest explanation 200 00:10:29,017 --> 00:10:31,641 - is the easiest to overlook. - Ivan Krupin doesn't think 201 00:10:31,725 --> 00:10:34,392 - he's dead. - Ivan, you've seen Ivan. 202 00:10:34,475 --> 00:10:39,725 Of course you have. How is my favorite handsome hood? 203 00:10:39,808 --> 00:10:44,600 Hiding something. 204 00:10:44,683 --> 00:10:47,309 How I would have loved to have done his debrief. 205 00:10:47,392 --> 00:10:48,517 It should've been you. 206 00:10:48,600 --> 00:10:52,309 Banished to the halls of academia by then, I'm afraid. 207 00:10:52,392 --> 00:10:55,683 Might be a second bite at the apple. 208 00:10:55,766 --> 00:11:00,225 - What do you mean? - Lucasville. 209 00:11:00,309 --> 00:11:04,183 Fake news that sparked the massacre. 210 00:11:04,267 --> 00:11:07,183 Oh, now I see it. 211 00:11:07,267 --> 00:11:09,267 And you think that was Yevgeny's handiwork. 212 00:11:09,350 --> 00:11:10,267 I do. 213 00:11:10,350 --> 00:11:12,142 And you want me to help find him? 214 00:11:12,225 --> 00:11:14,891 - I do. - Mm. Why should I? 215 00:11:16,434 --> 00:11:19,475 Anybody else would be my second choice. 216 00:11:42,435 --> 00:11:43,935 _ 217 00:12:08,183 --> 00:12:09,100 Hello? 218 00:12:09,183 --> 00:12:13,225 Mr. Cornwell, welcome. 219 00:12:13,309 --> 00:12:15,183 The stagers won't be here till next week, 220 00:12:15,267 --> 00:12:17,183 but your message said you were in a hurry. Leaving tonight? 221 00:12:17,267 --> 00:12:19,142 Charlotte. 222 00:12:19,225 --> 00:12:23,058 It's me, Ivan. 223 00:12:23,142 --> 00:12:26,350 - Don't be alarmed, okay? - Ivan, you-- 224 00:12:26,434 --> 00:12:29,350 That wasn't very nice, was it? 225 00:12:30,100 --> 00:12:33,600 Now listen. 226 00:12:33,683 --> 00:12:35,517 What the hell are you doing? You shouldn't be here. 227 00:12:35,600 --> 00:12:36,641 You shouldn't be anywhere near here. 228 00:12:36,725 --> 00:12:39,933 - Be quiet and listen. - No, you listen. 229 00:12:40,017 --> 00:12:42,100 You will go now. You will not blow my cover 230 00:12:42,183 --> 00:12:44,309 - if you haven't already. - Your cover is safe. 231 00:12:44,392 --> 00:12:45,517 You don't know that. You're still under FBI surveillance. 232 00:12:45,600 --> 00:12:48,100 Which is why there are two agents sitting 233 00:12:48,183 --> 00:12:51,183 in a fucking campground in Grand Teton National Park 234 00:12:51,267 --> 00:12:54,058 waiting for me to return from a backpacking trip. 235 00:12:54,142 --> 00:12:57,725 That changes nothing! You've broken protocol. 236 00:12:57,808 --> 00:13:01,600 You were not to be reactivated until next year at the earliest. 237 00:13:01,683 --> 00:13:02,766 I have an urgent situation. 238 00:13:02,850 --> 00:13:06,434 No situation is urgent enough to risk the entire network. 239 00:13:06,517 --> 00:13:10,309 This one is. I need to speak to Yevgeny. 240 00:13:11,100 --> 00:13:13,808 - Yevgeny? - Gromov. 241 00:13:13,891 --> 00:13:17,142 Charlotte, don't play dumb. 242 00:13:17,225 --> 00:13:19,017 I know he's here. 243 00:13:19,100 --> 00:13:22,392 So do the Americans. 244 00:13:26,434 --> 00:13:27,808 Set it up. 245 00:13:34,725 --> 00:13:38,142 - Um, a word, Senator. - David. 246 00:13:38,225 --> 00:13:41,392 Maybe we could just step aside for a minute? 247 00:13:41,475 --> 00:13:43,683 Uh... let's do it here. 248 00:13:43,766 --> 00:13:45,891 I'm a big believer in open government. 249 00:13:49,350 --> 00:13:51,142 You're wasting your time. 250 00:13:51,225 --> 00:13:54,142 - You know that, don't you? - Always a possibility. 251 00:13:54,225 --> 00:13:56,891 No, I mean it. Simone doesn't know anything, 252 00:13:56,975 --> 00:13:59,683 because there is nothing to know. 253 00:14:01,975 --> 00:14:02,850 Scout's honor? 254 00:14:02,933 --> 00:14:06,850 At least have the professional courtesy 255 00:14:06,933 --> 00:14:09,975 to leave my personal life out of this. 256 00:14:10,058 --> 00:14:12,725 You mean the same courtesy you've extended me? 257 00:14:12,808 --> 00:14:15,725 Your committee is investigating the President, Senator. 258 00:14:15,808 --> 00:14:19,183 It is hardly the same thing. Nobody at the White House 259 00:14:19,267 --> 00:14:21,641 is impugning your wife or your children. 260 00:14:21,725 --> 00:14:24,309 I'm only following the evidence where it leads. 261 00:14:24,392 --> 00:14:26,434 Evidence? What evidence? 262 00:14:26,517 --> 00:14:29,517 This is a civilian we're talking about. 263 00:14:29,600 --> 00:14:31,058 She is so far outside the scope of the inquiry, 264 00:14:31,142 --> 00:14:33,683 it is laughable. 265 00:14:33,766 --> 00:14:38,475 I don't think you know her as well as you think you do. 266 00:14:38,559 --> 00:14:40,350 And what's that supposed to mean? 267 00:14:40,434 --> 00:14:43,641 I guess we'll find out tomorrow, won't we? 268 00:14:43,725 --> 00:14:44,641 Sam. 269 00:14:47,600 --> 00:14:50,100 Don't do this. 270 00:14:50,183 --> 00:14:52,017 It's beneath you. 271 00:14:56,766 --> 00:14:58,392 One thing I will say for you, David, 272 00:14:58,475 --> 00:15:02,017 you've always had excellent manners, 273 00:15:02,100 --> 00:15:04,683 even when obstructing justice. 274 00:15:16,850 --> 00:15:19,100 What about the Palestinian guy? 275 00:15:19,183 --> 00:15:20,850 Couple of months ago? 276 00:15:20,933 --> 00:15:24,100 My donor? Fadi al-Bashir? 277 00:15:24,183 --> 00:15:25,267 You spent a lot of time with him. 278 00:15:25,350 --> 00:15:29,641 You think he was expecting some kind of quid pro quo? 279 00:15:31,267 --> 00:15:33,559 Are you suggesting that I'm peddling influence 280 00:15:33,641 --> 00:15:35,267 or that I'm too naive to realize 281 00:15:35,350 --> 00:15:36,434 that the only compelling thing about me is you? 282 00:15:36,517 --> 00:15:38,641 That's not what I was saying. 283 00:15:38,725 --> 00:15:40,434 I don't offer people access to you. 284 00:15:40,517 --> 00:15:43,142 Simone, my point is, you're gonna have to think about-- 285 00:15:43,225 --> 00:15:45,392 I know. I gotta think about all the contacts. 286 00:15:45,475 --> 00:15:47,641 Thank you. I got that. The lawyer brought it up. 287 00:15:47,725 --> 00:15:50,725 I spent all afternoon making notes. 288 00:15:52,475 --> 00:15:56,600 Eat. I ordered too much food. 289 00:16:06,183 --> 00:16:06,850 Hello? 290 00:16:06,933 --> 00:16:07,725 Janet, it's Carrie Mathison. 291 00:16:07,808 --> 00:16:10,475 Carrie! I've been meaning to call you. 292 00:16:10,559 --> 00:16:12,475 What an incredible turn of events, huh? 293 00:16:12,559 --> 00:16:15,641 - Yeah, it's all pretty shocking. - Your FBI guy was incredible. 294 00:16:15,725 --> 00:16:18,309 I was a doubter. You're gonna have to forgive me. 295 00:16:18,392 --> 00:16:21,142 - You really brought it home. - No worries. 296 00:16:21,225 --> 00:16:24,058 So what's next? Are you bringing her to the Committee? 297 00:16:24,142 --> 00:16:27,309 We're seeing her tomorrow. Just Paley and staff and the lawyers. 298 00:16:27,392 --> 00:16:28,434 We'll see if she's willing to testify against Wellington. 299 00:16:28,517 --> 00:16:32,225 Any chance I can get into that session? 300 00:16:33,600 --> 00:16:35,517 Oh. God, uh... I don't know. 301 00:16:35,600 --> 00:16:37,725 Paley can be really prickly about these things. 302 00:16:37,808 --> 00:16:39,475 - Janet. - He's so grateful for what 303 00:16:39,559 --> 00:16:42,058 you did and I know he's gonna wanna debrief with you, 304 00:16:42,142 --> 00:16:44,392 - but it's a delicate s-- - You have none of this 305 00:16:44,475 --> 00:16:46,600 without me, and I know the case in way more detail than you do. 306 00:16:46,683 --> 00:16:50,683 I just wanna sit in the back and-- and make sure 307 00:16:50,766 --> 00:16:52,766 we're not missing anything. 308 00:16:52,850 --> 00:16:56,808 Let me talk to the Senator. I'll call you back. 309 00:17:01,641 --> 00:17:04,142 - ...construction thing at work. - The entire building? 310 00:17:04,225 --> 00:17:06,392 - They're tearing it down. - Well, how are you gonna work 311 00:17:06,475 --> 00:17:08,683 with that kind of noise going on all day long? 312 00:17:08,766 --> 00:17:11,392 I don't know. We're gonna be breathing construction dust 313 00:17:11,475 --> 00:17:12,683 for three months, and I told Hector that we need to get 314 00:17:12,766 --> 00:17:15,641 - a temporary office space. - All right. 315 00:17:19,725 --> 00:17:23,559 Who the fuck are you? 316 00:17:54,475 --> 00:17:57,850 Perfect. 317 00:18:01,183 --> 00:18:02,392 When was the last time an actual human being 318 00:18:02,475 --> 00:18:06,392 was in here? 319 00:18:09,058 --> 00:18:10,058 Sandy, meet Clint. 320 00:18:10,142 --> 00:18:13,392 He is the best information scientist at DARPA. 321 00:18:13,475 --> 00:18:16,517 Clint, Sandy. She's the Russia expert I was telling you about. 322 00:18:16,600 --> 00:18:18,350 Oh, oh. Hi. Good to meet you. 323 00:18:20,891 --> 00:18:25,017 So, uh, where-- where... where is everybody? 324 00:18:25,100 --> 00:18:27,267 More coming. But for now, we stay as small as we can 325 00:18:27,350 --> 00:18:30,641 for as long as we can. 326 00:18:38,267 --> 00:18:40,808 - Fucking Janet. - She's blowing you off. 327 00:18:40,891 --> 00:18:42,891 Some bullshit about how it's the Senator 328 00:18:42,975 --> 00:18:46,600 who doesn't want anybody in the meeting, but it's her. 329 00:18:46,683 --> 00:18:48,475 Simone is probably gonna take the Fifth, 330 00:18:48,559 --> 00:18:51,183 - and that'll be the end of it. - If she's protecting Wellington, 331 00:18:51,267 --> 00:18:52,725 yeah, she's not gonna say anything, but if she's 332 00:18:52,808 --> 00:18:56,475 working for somebody else, maybe she drops a name. 333 00:18:56,559 --> 00:18:58,350 You found nobody else in her contacts 334 00:18:58,434 --> 00:19:00,392 with any connection to McClendon? 335 00:19:02,559 --> 00:19:04,350 Frankly, I don't think you wanna be in there when Paley finds out 336 00:19:04,434 --> 00:19:05,309 there's no connection... 337 00:19:05,392 --> 00:19:07,600 ...between the murder and David Wellington. 338 00:19:07,683 --> 00:19:12,434 Finally. "Dirksen 525. Figured if you came in late, 339 00:19:12,517 --> 00:19:15,017 the Senator couldn't object." 340 00:19:15,100 --> 00:19:17,225 I'll let you know what she says. 341 00:19:20,392 --> 00:19:22,641 If you could take a look at these, 342 00:19:22,725 --> 00:19:24,559 they were pulled from security footage 343 00:19:24,641 --> 00:19:26,475 at Cumberland Cash and Loan, 344 00:19:26,559 --> 00:19:30,641 Cash Express, Hot Cash. 345 00:19:37,517 --> 00:19:41,891 And this is from a camera 346 00:19:41,975 --> 00:19:44,766 at Exit 29 at Route 68 West two and a half miles 347 00:19:44,850 --> 00:19:47,434 from the Hazelton Federal Penitentiary. 348 00:19:47,517 --> 00:19:51,267 I believe that's your car. 349 00:19:51,350 --> 00:19:53,517 How did you get in here? I had to put a knife 350 00:19:53,600 --> 00:19:55,100 to Janet's throat to get a ticket to this thing. 351 00:19:55,183 --> 00:19:57,434 I'm Paley's new best friend. 352 00:19:59,017 --> 00:20:00,850 And this is a parking ticket-- 353 00:20:00,933 --> 00:20:03,766 Okay, I think we've got the point. 354 00:20:03,850 --> 00:20:07,641 Ms. Martin, conspiracy to commit murder 355 00:20:07,725 --> 00:20:09,766 carries a life sentence, you aware of that? 356 00:20:09,850 --> 00:20:11,350 Senator. 357 00:20:11,434 --> 00:20:13,183 I wanna be sure she understands. 358 00:20:13,267 --> 00:20:16,725 She paid someone to kill a general, it's a felony murder. 359 00:20:16,808 --> 00:20:18,975 Were you delivering the money on your own behalf? 360 00:20:19,058 --> 00:20:20,975 My client is not gonna answer that question. 361 00:20:21,058 --> 00:20:25,766 But you'll confirm that this is you in the photos? 362 00:20:25,850 --> 00:20:27,392 Let's talk about immunity. 363 00:20:27,475 --> 00:20:29,725 Is she gonna tell us who sent her here? 364 00:20:29,808 --> 00:20:32,725 Immunity and material witness protection, 365 00:20:32,808 --> 00:20:35,392 which is going to require some assurances from the FBI 366 00:20:35,475 --> 00:20:36,559 and the Justice Department as well. 367 00:20:36,641 --> 00:20:40,641 That's a pretty big ask for somebody in your position. 368 00:20:40,725 --> 00:20:43,475 Do you think you'll be able to secure their cooperation? 369 00:20:43,559 --> 00:20:48,392 Ms. Lichter, at some point we're gonna need to get a look 370 00:20:48,475 --> 00:20:49,975 under the hood. 371 00:20:56,850 --> 00:21:00,267 On March 30th, I was told to withdraw money 372 00:21:00,350 --> 00:21:01,808 from these places and leave it in Hazelton. 373 00:21:01,891 --> 00:21:04,267 Did you give it to someone? 374 00:21:04,350 --> 00:21:06,225 No, I, uh... 375 00:21:06,309 --> 00:21:08,850 I went to a place off the Hazelton exit. 376 00:21:08,933 --> 00:21:12,808 There was a specific mile marker on the side of the road. 377 00:21:12,891 --> 00:21:16,392 And a few feet there into the woods, a boulder. 378 00:21:16,475 --> 00:21:19,600 I took a bag with the money, like a sport bag, 379 00:21:19,683 --> 00:21:23,559 and I put it behind the boulder and I drove back to Washington. 380 00:21:23,641 --> 00:21:27,891 So you dropped $50,000 under a rock and drove away? 381 00:21:27,975 --> 00:21:28,808 And you never asked the individual 382 00:21:28,891 --> 00:21:33,142 who sent you there why you were going? 383 00:21:34,183 --> 00:21:36,475 Ms. Martin, we need to know who this is, 384 00:21:36,559 --> 00:21:39,225 or we can all go home. 385 00:21:49,641 --> 00:21:52,100 A government employee. 386 00:21:52,183 --> 00:21:54,725 There's three million of us, ma'am. That's not gonna generate 387 00:21:54,808 --> 00:21:57,933 the kind of immunity you're looking for. 388 00:21:58,017 --> 00:21:59,891 A senior White House official. 389 00:21:59,975 --> 00:22:02,891 You mean David Wellington? 390 00:22:02,975 --> 00:22:05,475 Oh, the name comes when we've got a guarantee. 391 00:22:05,559 --> 00:22:06,641 Something isn't right. 392 00:22:06,725 --> 00:22:09,017 What kind of specifics are we talking about? 393 00:22:09,100 --> 00:22:13,641 Emails, texts, are you able to recount conversations? 394 00:22:13,725 --> 00:22:15,766 I kept notes of the conversations because 395 00:22:15,850 --> 00:22:18,850 I began to have concern about how secret he was acting. 396 00:22:18,933 --> 00:22:20,392 - "He"? - No more questions 397 00:22:20,475 --> 00:22:25,267 - until we have an agreement. - I need to talk to you. Now. 398 00:22:34,350 --> 00:22:36,600 - Simone is lying. - What are you talking about? 399 00:22:36,683 --> 00:22:37,975 She's full of shit, and now she's lying to a Senator. 400 00:22:38,058 --> 00:22:39,058 We have to pull the plug. 401 00:22:39,142 --> 00:22:40,434 What the fuck are you talking about? 402 00:22:40,517 --> 00:22:42,225 - She is not a credible witness. - How do you know that? 403 00:22:42,309 --> 00:22:45,267 I just do. 404 00:22:45,350 --> 00:22:46,392 Based on what? 405 00:22:46,475 --> 00:22:49,517 I was trying to tell you the other night, 406 00:22:49,600 --> 00:22:51,058 something does not feel right. 407 00:22:51,142 --> 00:22:53,225 Carrie, she's in there right now flipping on David Wellington. 408 00:22:53,309 --> 00:22:56,766 - Exactly what we wanted. - No, you are not listening. 409 00:22:56,850 --> 00:22:58,683 I don't think Wellington's involved. I think she's working 410 00:22:58,766 --> 00:22:59,891 - with someone else. - Who? 411 00:22:59,975 --> 00:23:00,808 I don't know. That's what we have to find out. 412 00:23:00,891 --> 00:23:03,225 Hang on a second. Just stop and think. 413 00:23:03,309 --> 00:23:05,600 Now you're about to blow up a proffer session 414 00:23:05,683 --> 00:23:07,725 and tell the Chairman of the Senate Judiciary Committee 415 00:23:07,808 --> 00:23:09,559 it's because you have a bad feeling? 416 00:23:09,641 --> 00:23:11,975 They are this close to giving her immunity, 417 00:23:12,058 --> 00:23:14,142 which means they want her to testify in open hearing. 418 00:23:14,225 --> 00:23:16,183 Open hearing! At that point, 419 00:23:16,267 --> 00:23:17,808 it doesn't matter if she's lying or not. 420 00:23:17,891 --> 00:23:19,392 At that point, the damage to the Presidency is done. 421 00:23:19,475 --> 00:23:22,725 And that is on us, Dante. Our responsibility. 422 00:23:26,475 --> 00:23:28,017 You eat anything today? 423 00:23:28,100 --> 00:23:30,267 Excuse me? 424 00:23:30,350 --> 00:23:33,225 How about sleep? Are you getting any lately? 425 00:23:33,309 --> 00:23:34,975 I know I've been pretty wired these last few days. 426 00:23:35,058 --> 00:23:37,522 Do not pull this shit with me right now. 427 00:23:37,624 --> 00:23:39,058 This is what you asked me to do. This is exactly what 428 00:23:39,142 --> 00:23:41,183 - you asked me to do. - This is not that. 429 00:23:41,267 --> 00:23:42,600 Well, it sure as hell looks like it. 430 00:23:42,683 --> 00:23:44,517 And you know what? I think you need to see a real doctor, 431 00:23:44,600 --> 00:23:46,975 not some guy slinging drugs out of the trunk of his car. 432 00:23:47,058 --> 00:23:48,100 I don't know why I agreed to that in the first place. 433 00:23:48,183 --> 00:23:49,808 - It's not right or safe. - Dante... 434 00:23:49,891 --> 00:23:52,683 - No. - I'm fine. Really. 435 00:23:52,766 --> 00:23:56,475 Really? You're not. 436 00:23:58,434 --> 00:24:01,475 - Let me take you home. - I need to talk to Paley. 437 00:24:01,559 --> 00:24:03,225 Then do it tomorrow. 438 00:24:03,309 --> 00:24:06,267 Or the next day, when your head is straight. 439 00:24:09,267 --> 00:24:11,100 Carrie... You have to go home. 440 00:24:11,183 --> 00:24:16,891 Okay. Okay. Maybe you're right. 441 00:24:17,975 --> 00:24:20,350 I'm sorry. I don't mean to be such a hard ass. 442 00:24:20,434 --> 00:24:23,309 No. It's fine. 443 00:24:23,392 --> 00:24:25,392 Go back in. I can take care of myself. 444 00:24:26,891 --> 00:24:29,309 - Are you sure? - Yeah. Yeah, I'll go home. 445 00:24:33,058 --> 00:24:35,017 I'll get your coat. 446 00:24:40,559 --> 00:24:43,475 I wouldn't send Garber. Secretary can't stand him, 447 00:24:43,559 --> 00:24:45,142 Vazquez thinks he's an idiot. 448 00:24:45,225 --> 00:24:47,100 You're just making more work for yourself. 449 00:24:47,183 --> 00:24:49,683 You're probably right. 450 00:24:49,766 --> 00:24:53,891 I'm so sorry. 451 00:24:57,475 --> 00:24:59,641 - Take a message. - She said it's urgent. 452 00:25:12,475 --> 00:25:14,183 Hey. 453 00:25:14,267 --> 00:25:15,267 Hey. 454 00:25:17,808 --> 00:25:21,309 I'm sorry. I-I... I didn't know what else to do. 455 00:25:24,017 --> 00:25:27,100 You okay? 456 00:25:27,183 --> 00:25:30,891 Not really. 457 00:25:30,975 --> 00:25:34,058 I'm in a corner, Saul. A bad corner. 458 00:25:34,975 --> 00:25:37,559 You wanna walk a little? I'm cold. 459 00:25:37,641 --> 00:25:40,517 Sure. 460 00:25:43,434 --> 00:25:46,058 About a month ago, I ran into an old Bureau friend. 461 00:25:46,142 --> 00:25:48,559 We had a couple drinks, got to talking, 462 00:25:48,641 --> 00:25:50,183 turns out, we shared a similar view about 463 00:25:50,267 --> 00:25:51,891 what was going on in the country. 464 00:25:51,975 --> 00:25:55,100 - Not a fan of the President? - Nope. 465 00:25:55,183 --> 00:25:57,641 Plus he had a line on evidence which indicated 466 00:25:57,725 --> 00:25:59,517 she was knowingly abusing her power. 467 00:25:59,600 --> 00:26:01,350 Like what? 468 00:26:01,434 --> 00:26:03,100 Certain memos to DOJ. 469 00:26:03,183 --> 00:26:04,933 He was part of the team interviewing everyone detained 470 00:26:05,017 --> 00:26:06,725 in the second wave of arrests. 471 00:26:10,142 --> 00:26:12,183 I opened a secret channel to Senator Paley. 472 00:26:12,267 --> 00:26:14,058 Strange bedfellows, you and Paley. 473 00:26:14,142 --> 00:26:16,725 Got everybody released, didn't we? 474 00:26:16,808 --> 00:26:20,559 You certainly helped. 475 00:26:20,641 --> 00:26:23,350 Anyway, I thought that was the end of it. 476 00:26:23,434 --> 00:26:25,933 But then General McClendon dropped dead in prison. 477 00:26:26,017 --> 00:26:29,142 That's... that's when things started getting really weird. 478 00:26:29,225 --> 00:26:33,766 - How so? - Well... 479 00:26:33,850 --> 00:26:35,933 We found out David Wellington's girlfriend 480 00:26:36,017 --> 00:26:38,475 was in Hazelton, West Virginia, 481 00:26:38,559 --> 00:26:40,309 with $50,000 the day before McClendon died. 482 00:26:40,392 --> 00:26:44,350 - Carrie, come on. - You don't believe me? 483 00:26:44,434 --> 00:26:46,058 She just agreed to appear in front of Paley's Committee. 484 00:26:46,142 --> 00:26:47,850 - What do you mean just agreed? - Less than an hour ago, 485 00:26:47,933 --> 00:26:48,975 in a proffer session with her lawyer. 486 00:26:49,058 --> 00:26:50,850 She's gonna testify against Wellington 487 00:26:50,933 --> 00:26:52,350 - in exchange for immunity. - You realize if even a shred 488 00:26:52,434 --> 00:26:54,225 - of this is true-- - It's not true, Saul. 489 00:26:54,309 --> 00:26:55,434 That's what I'm trying to tell you. 490 00:26:55,517 --> 00:26:56,183 But she's gonna swear to it anyway. 491 00:26:56,267 --> 00:26:59,933 - Why? - I don't know. 492 00:27:00,017 --> 00:27:02,350 I-I only know she's lying. 493 00:27:02,434 --> 00:27:04,267 About the money or about Wellington? 494 00:27:04,350 --> 00:27:08,559 Both, I'd say, but definitely about Wellington. 495 00:27:08,641 --> 00:27:10,309 He is innocent. That is confirmed. 496 00:27:10,392 --> 00:27:12,392 How can you be so sure? 497 00:27:16,225 --> 00:27:17,475 Because I've been watching him for the past week, Saul. 498 00:27:17,559 --> 00:27:20,183 I'm up in his home. The guy had nothing to do with it. 499 00:27:20,267 --> 00:27:24,058 - Believe me. - Back up a second. 500 00:27:24,142 --> 00:27:27,475 You've got surveillance on David Wellington? 501 00:27:27,559 --> 00:27:29,058 On whose authority? 502 00:27:31,058 --> 00:27:33,350 Saul, please. Can you just-- can you just 503 00:27:33,434 --> 00:27:34,641 - go with me for a minute? - Go with you? 504 00:27:34,725 --> 00:27:36,434 No, I can't just go with you. You understand the position 505 00:27:36,517 --> 00:27:37,517 - this puts me in? - Yes, I do. In a position 506 00:27:37,600 --> 00:27:40,350 to save the President and possibly the republic. 507 00:27:40,434 --> 00:27:42,475 - Oh, for fuck's sake. - I'm serious, Saul. 508 00:27:42,559 --> 00:27:45,600 At least help me figure this out 509 00:27:45,683 --> 00:27:47,100 before you sell me down the river. 510 00:27:47,183 --> 00:27:48,475 You may not like my methods, but if it wasn't Wellington, 511 00:27:48,600 --> 00:27:51,641 then somebody else took a hit out on General McClendon. 512 00:27:51,725 --> 00:27:53,392 The question is who. 513 00:27:57,891 --> 00:27:58,475 Well? 514 00:28:01,641 --> 00:28:03,850 Well, I think you just answered your own question. 515 00:28:03,933 --> 00:28:07,183 How? 516 00:28:07,267 --> 00:28:10,434 If you're right, whoever's bankrolling this woman 517 00:28:10,517 --> 00:28:13,475 also wants McClendon's murder pinned on the White House. 518 00:28:15,850 --> 00:28:17,850 So she was supposed to get caught? 519 00:28:17,933 --> 00:28:19,017 Is that what you're saying? She was supposed to testify 520 00:28:19,100 --> 00:28:23,350 - in front of the Committee? - Is it so far-fetched? 521 00:28:23,434 --> 00:28:26,850 Weren't you and your FBI friend interested in just this outcome? 522 00:28:26,933 --> 00:28:29,683 What's his name again? 523 00:28:29,766 --> 00:28:31,600 Dante. Dante Allen. 524 00:28:31,683 --> 00:28:35,350 Tell me, how'd you find out she was in West Virginia 525 00:28:35,434 --> 00:28:37,100 - in the first place? - She got a parking ticket there. 526 00:28:37,183 --> 00:28:39,641 No, I mean, who brought it to your attention? 527 00:28:46,142 --> 00:28:50,225 - He did. Dante did. - You say you're old friends, 528 00:28:50,309 --> 00:28:51,766 the two of you just bumped into each other by chance? 529 00:28:51,850 --> 00:28:53,600 When was this? 530 00:28:59,475 --> 00:29:03,267 Right after I got fired by Keane. 531 00:29:03,350 --> 00:29:04,891 Interesting coincidence. 532 00:29:07,225 --> 00:29:08,183 Oh, God. Oh, my God. 533 00:29:08,267 --> 00:29:12,100 Oh, my God. Fuck me. Fuck me. 534 00:29:12,183 --> 00:29:15,434 - Take a breath, Carrie. - A breath? Are you kidding? 535 00:29:15,517 --> 00:29:16,725 Jesus Christ. 536 00:29:16,808 --> 00:29:17,850 It's just a theory at the moment. 537 00:29:17,933 --> 00:29:19,933 No, the truth is ringing in my fucking ears. 538 00:29:20,017 --> 00:29:21,350 - Listen to me. - Jesus Christ! 539 00:29:21,434 --> 00:29:23,559 I know how this goes. I'm CEO of that club. 540 00:29:23,641 --> 00:29:25,017 You have to calm down now, 541 00:29:25,100 --> 00:29:26,392 pretend we never had this conversation. 542 00:29:26,475 --> 00:29:27,933 What I need to do is nail that fucker. 543 00:29:28,017 --> 00:29:29,600 Carrie, lay low, go out of town for a few days, I don't care. 544 00:29:29,683 --> 00:29:32,850 Just don't communicate with him under any circumstances. 545 00:29:32,933 --> 00:29:34,267 Why the hell not? 546 00:29:34,350 --> 00:29:36,392 Because I'm on to another situation. 547 00:29:36,475 --> 00:29:37,183 I don't want you alerting anybody. 548 00:29:37,267 --> 00:29:40,891 - What situation? - Can't say. 549 00:29:52,309 --> 00:29:55,434 A Russian intelligence operation 550 00:29:55,517 --> 00:29:57,392 involving active measures 551 00:29:57,475 --> 00:30:00,559 against the President of the United States. 552 00:30:01,891 --> 00:30:04,517 Wait. 553 00:30:04,600 --> 00:30:09,142 Wait, you think Dante might be a part of that? 554 00:30:11,100 --> 00:30:12,350 You think I might be a part of that? 555 00:30:12,434 --> 00:30:15,017 I think you need to keep your head down 556 00:30:15,100 --> 00:30:16,850 until you hear from me. 557 00:30:18,725 --> 00:30:20,225 Okay? 558 00:30:21,933 --> 00:30:25,766 Okay. 559 00:30:25,850 --> 00:30:27,808 Okay, okay. 560 00:31:03,725 --> 00:31:05,641 He's here. 561 00:31:05,725 --> 00:31:08,850 So, bring him out. 562 00:31:08,933 --> 00:31:10,725 He wants inside. 563 00:31:26,641 --> 00:31:29,309 _ 564 00:31:36,063 --> 00:31:38,567 _ 565 00:31:42,343 --> 00:31:43,115 _ 566 00:31:44,045 --> 00:31:46,311 _ 567 00:31:47,754 --> 00:31:49,399 _ 568 00:31:52,423 --> 00:31:54,549 _ 569 00:31:54,787 --> 00:31:55,864 _ 570 00:31:56,304 --> 00:31:58,241 _ 571 00:31:58,485 --> 00:32:00,361 _ 572 00:32:00,788 --> 00:32:02,125 _ 573 00:32:04,005 --> 00:32:05,077 _ 574 00:32:05,220 --> 00:32:06,357 _ 575 00:32:06,538 --> 00:32:10,917 _ 576 00:32:13,001 --> 00:32:13,875 _ 577 00:32:14,024 --> 00:32:15,495 _ 578 00:32:16,326 --> 00:32:20,077 _ 579 00:32:20,178 --> 00:32:21,859 _ 580 00:32:22,291 --> 00:32:23,509 _ 581 00:32:23,977 --> 00:32:25,861 _ 582 00:32:26,968 --> 00:32:29,788 _ 583 00:32:29,932 --> 00:32:32,083 _ 584 00:32:34,862 --> 00:32:38,036 _ 585 00:32:38,128 --> 00:32:39,012 _ 586 00:32:39,373 --> 00:32:42,102 _ 587 00:32:42,209 --> 00:32:44,053 _ 588 00:32:45,363 --> 00:32:47,362 _ 589 00:32:47,460 --> 00:32:48,185 _ 590 00:32:48,259 --> 00:32:49,236 _ 591 00:32:50,963 --> 00:32:52,977 _ 592 00:32:53,080 --> 00:32:54,576 _ 593 00:32:55,523 --> 00:32:56,951 _ 594 00:32:57,026 --> 00:32:58,136 _ 595 00:33:01,491 --> 00:33:02,657 _ 596 00:33:02,921 --> 00:33:04,832 _ 597 00:33:06,004 --> 00:33:07,519 _ 598 00:33:09,314 --> 00:33:10,768 _ 599 00:33:13,485 --> 00:33:14,541 _ 600 00:33:15,865 --> 00:33:18,057 _ 601 00:33:23,622 --> 00:33:24,742 _ 602 00:33:25,294 --> 00:33:26,353 _ 603 00:33:26,826 --> 00:33:28,029 _ 604 00:33:28,680 --> 00:33:30,497 _ 605 00:33:30,628 --> 00:33:33,476 _ 606 00:33:33,591 --> 00:33:36,910 _ 607 00:33:37,012 --> 00:33:38,786 _ 608 00:33:41,026 --> 00:33:44,820 _ 609 00:33:47,000 --> 00:33:49,056 _ 610 00:33:49,672 --> 00:33:51,838 _ 611 00:33:54,517 --> 00:33:57,807 _ 612 00:33:59,239 --> 00:34:01,623 _ 613 00:34:02,413 --> 00:34:04,155 _ 614 00:34:04,784 --> 00:34:07,130 _ 615 00:34:07,748 --> 00:34:10,041 _ 616 00:34:11,465 --> 00:34:12,648 _ 617 00:34:12,740 --> 00:34:15,490 _ 618 00:34:16,471 --> 00:34:18,487 _ 619 00:34:20,328 --> 00:34:22,348 _ 620 00:34:23,342 --> 00:34:25,317 _ 621 00:34:26,029 --> 00:34:27,849 _ 622 00:34:28,320 --> 00:34:32,182 _ 623 00:34:33,409 --> 00:34:35,027 _ 624 00:34:35,139 --> 00:34:36,094 _ 625 00:34:36,174 --> 00:34:39,445 _ 626 00:34:39,610 --> 00:34:40,731 _ 627 00:34:42,214 --> 00:34:43,387 _ 628 00:34:54,725 --> 00:34:57,267 The demonstrations in Richmond were heated, 629 00:34:57,350 --> 00:34:59,100 but they were not violent, 630 00:34:59,183 --> 00:35:03,058 and I am grateful for that. 631 00:35:03,142 --> 00:35:06,600 I hope we can turn our attention to supporting communities 632 00:35:06,683 --> 00:35:11,017 like Lucasville that have been neglected for a long time. 633 00:35:11,100 --> 00:35:13,891 In fact, I'm introducing a bond program 634 00:35:13,975 --> 00:35:16,600 that's going to rebuild crumbling public schools 635 00:35:16,683 --> 00:35:18,058 all over the country. 636 00:35:18,142 --> 00:35:19,975 Ma'am, Senator Paley mentioned this morning that 637 00:35:20,058 --> 00:35:23,517 he would like to extend his committee's investigation 638 00:35:23,600 --> 00:35:25,225 to include the events in Lucasville. 639 00:35:25,309 --> 00:35:27,725 - What are your thoughts on that? - The Senate Judiciary Committee 640 00:35:27,808 --> 00:35:31,017 has been struggling for some time 641 00:35:31,100 --> 00:35:34,142 to find ways to support 642 00:35:34,225 --> 00:35:35,600 Senator Paley's generalized... 643 00:35:35,683 --> 00:35:39,517 distaste for my administration. 644 00:35:39,600 --> 00:35:41,309 The FBI made mistakes 645 00:35:41,392 --> 00:35:43,766 in Lucasville. We are all looking into that, 646 00:35:43,850 --> 00:35:48,309 but turning a massacre into a political football 647 00:35:48,392 --> 00:35:51,808 seems unworthy of even Senator Paley. 648 00:35:51,891 --> 00:35:53,017 - President Keane. - Yeah. 649 00:35:53,100 --> 00:35:54,850 Are you aware that Simone Martin has been granted immunity 650 00:35:54,933 --> 00:35:57,725 to testify before the Judiciary Committee? 651 00:35:57,808 --> 00:35:59,641 I don't know who that is. 652 00:35:59,725 --> 00:36:03,309 I believe she's an... associate of Mr. Wellington's. 653 00:36:06,017 --> 00:36:09,017 Uh... Simone Martin is a friend. 654 00:36:09,100 --> 00:36:13,725 She was questioned briefly by Senator Paley today. 655 00:36:13,808 --> 00:36:15,850 But I'm sure there's no validity to the idea that 656 00:36:15,933 --> 00:36:18,933 she's receiving immunity for something. 657 00:36:19,017 --> 00:36:21,517 It's just been confirmed by CNB. 658 00:36:21,600 --> 00:36:23,225 Do you think that the Senator is trying to-- 659 00:36:23,309 --> 00:36:24,142 I have no comment on anything 660 00:36:24,225 --> 00:36:28,225 related to Senator Paley's investigation. 661 00:36:28,309 --> 00:36:31,933 But I would love to tell you more about the bond program 662 00:36:32,017 --> 00:36:36,100 that is going to provide cities and towns with capital 663 00:36:36,183 --> 00:36:40,309 so desperately needed to rebuild their public schools. 664 00:36:47,766 --> 00:36:50,600 Simone. Simone. What the hell happened? 665 00:36:50,683 --> 00:36:51,434 Mr. Wellington, I'm Ellen Lichter, 666 00:36:51,517 --> 00:36:53,559 Simone's attorney. 667 00:36:53,641 --> 00:36:55,475 Can we step outside for a minute? 668 00:36:55,559 --> 00:36:58,058 I really can't. I'm sorry, David. 669 00:36:58,142 --> 00:37:00,434 - Are you okay? - She's gonna be fine. 670 00:37:00,517 --> 00:37:02,392 - This isn't a good time to talk. - Can we let her 671 00:37:02,475 --> 00:37:05,641 speak for herself? Would that be all right? 672 00:37:05,725 --> 00:37:08,017 Come with me. 673 00:37:11,641 --> 00:37:15,058 Immunity? Immunity for what? 674 00:37:15,142 --> 00:37:17,725 - I can't talk about it. - Look, if Paley is 675 00:37:17,808 --> 00:37:20,683 - pressuring you in any way-- - You and I just need to 676 00:37:20,766 --> 00:37:22,517 take some time apart until things settle down. 677 00:37:22,600 --> 00:37:24,850 What things? What'd you agree to testify about? 678 00:37:24,933 --> 00:37:27,559 You know, if I could say, I would. 679 00:37:28,891 --> 00:37:31,309 What'd you tell him? 680 00:37:31,392 --> 00:37:33,100 Don't threaten me, David. 681 00:37:33,183 --> 00:37:34,850 I'm not threatening you. 682 00:37:34,933 --> 00:37:35,766 If this continues, I'm going to call the police. 683 00:37:35,850 --> 00:37:37,600 What in God's name is going on? 684 00:37:37,683 --> 00:37:42,100 Oh! David, you're hurting me. 685 00:37:42,183 --> 00:37:44,600 Please just leave me alone. 686 00:38:44,600 --> 00:38:46,808 What about-- what about fives? Do you have any fives? 687 00:38:46,891 --> 00:38:50,600 Go fish! 688 00:38:50,683 --> 00:38:52,683 Mommy, do you wanna play? 689 00:38:52,766 --> 00:38:54,725 Aunt Carrie? 690 00:38:54,808 --> 00:38:55,475 Okay... 691 00:39:04,517 --> 00:39:08,517 So, you miss me, huh? 692 00:39:08,600 --> 00:39:13,434 - I do. You busy? - Very. 693 00:39:13,517 --> 00:39:14,350 Really? 694 00:39:14,434 --> 00:39:16,725 No. 695 00:39:16,808 --> 00:39:19,183 I think we should get everybody together tonight. 696 00:39:19,267 --> 00:39:21,975 You, me, Dante, the boys, have a few drinks. 697 00:39:22,058 --> 00:39:25,600 Celebrate a well-executed mission. 698 00:39:28,559 --> 00:39:31,517 Got Chinese. 699 00:39:31,600 --> 00:39:33,641 Remember this day. The National Security Advisor 700 00:39:33,725 --> 00:39:36,641 - just brought you dinner. - You look at those names 701 00:39:36,725 --> 00:39:37,891 I sent over-- Dante Allen, Simone Martin? 702 00:39:37,975 --> 00:39:41,975 Yeah, you should have a look at this. 703 00:39:42,058 --> 00:39:45,183 I mean, it helps that this guy Wellington 704 00:39:45,267 --> 00:39:48,309 is like a walking meme. 705 00:39:48,392 --> 00:39:51,933 - When was this taken? - About an hour ago. 706 00:39:53,891 --> 00:39:54,808 How does it get from tapas bar spat 707 00:39:54,891 --> 00:39:57,559 to national network news in an hour? 708 00:39:57,641 --> 00:40:00,225 Well, that's the end of the journey. The species jump. 709 00:40:00,309 --> 00:40:05,058 Really, we should start here. 710 00:40:05,142 --> 00:40:06,392 What's that? 711 00:40:06,475 --> 00:40:09,017 Well, that's a node, an identity. 712 00:40:10,600 --> 00:40:13,225 - What's it do? - Well, that's the tweet 713 00:40:13,309 --> 00:40:14,641 with the frame grab and the caption. 714 00:40:14,725 --> 00:40:16,434 I mean, that's-- that's the meme. 715 00:40:17,850 --> 00:40:20,100 All right, so these are the nodes that respond. 716 00:40:20,183 --> 00:40:22,100 They're actually mostly automated accounts. 717 00:40:22,183 --> 00:40:25,142 They light up red when they retweet messages, 718 00:40:25,225 --> 00:40:28,725 which they do sporadically over time so that it looks natural. 719 00:40:28,808 --> 00:40:31,017 What about the green ones? 720 00:40:31,100 --> 00:40:33,641 Yeah, no, those are real people, those are verified accounts. 721 00:40:33,725 --> 00:40:37,517 So, like, like a real person might send a meme to a friend 722 00:40:37,600 --> 00:40:40,309 or two or ten or maybe everyone they know. 723 00:40:40,392 --> 00:40:41,933 In epidemiology, 724 00:40:42,017 --> 00:40:44,725 that's called a replication rate. And every meme has one. 725 00:40:44,808 --> 00:40:46,766 So that's the real people passing it on. 726 00:40:46,850 --> 00:40:49,600 Mm-hmm. Each green node represents a thousand people. 727 00:40:49,683 --> 00:40:51,766 Okay. 728 00:40:51,850 --> 00:40:54,183 So that-- that's what it looks like on a national scale. 729 00:41:04,766 --> 00:41:07,475 - You seeing this? - Yep. 730 00:41:07,559 --> 00:41:08,309 Okay, now look here. 731 00:41:11,392 --> 00:41:12,309 That's what happened at Lucasville. 732 00:41:12,392 --> 00:41:14,142 I had to fiddle with the time a little bit 733 00:41:14,225 --> 00:41:17,559 - to make things obvious. - Way more green nodes. 734 00:41:17,641 --> 00:41:19,850 Twice as many. I mean, this is a bigger story. 735 00:41:19,933 --> 00:41:21,641 It's a better meme. But-- but it's the red nodes 736 00:41:21,725 --> 00:41:25,725 that really caught my eye. The automated accounts. 737 00:41:25,808 --> 00:41:28,142 So, so far, yeah, I've identified over 738 00:41:28,225 --> 00:41:30,891 75 of them now also retweeting remarks 739 00:41:30,975 --> 00:41:32,933 by the President's Chief of Staff. 740 00:41:36,350 --> 00:41:38,683 Same accounts for both stories. 741 00:41:40,225 --> 00:41:43,100 - Is that unusual? - Well, no, and not if the memes 742 00:41:43,183 --> 00:41:44,309 are being pushed by the same network. 743 00:41:47,392 --> 00:41:48,683 You mean Yevgeny. 744 00:41:48,766 --> 00:41:51,058 Yeah. I mean, if he was behind Lucasville, 745 00:41:51,142 --> 00:41:52,975 I'd say he's got a hand in this one, too. 746 00:42:01,350 --> 00:42:03,850 - Something wrong? - Heads up from Langley. 747 00:42:03,933 --> 00:42:06,600 Apparently, someone's been trying to reach me on Zipline. 748 00:42:06,683 --> 00:42:10,933 Zipline? What is that? Is that like a, that's a spy thing? 749 00:42:11,017 --> 00:42:13,392 For compromised agents to send out a distress call. 750 00:42:13,475 --> 00:42:17,975 Not anymore. Shut it down after Allison Carr defected. 751 00:42:18,058 --> 00:42:20,891 Well, that's odd, then. Who could it be? 752 00:42:20,975 --> 00:42:21,850 No idea. 753 00:42:21,933 --> 00:42:26,058 Used an old work name. No record of it. 754 00:42:26,142 --> 00:42:28,392 Says it's urgent. 755 00:42:28,475 --> 00:42:30,808 Wants a meeting tonight. 756 00:42:32,392 --> 00:42:34,017 Remember anybody calling himself John Bishop? 757 00:42:34,100 --> 00:42:37,434 - That's how he signed off? - Yeah. 758 00:42:37,517 --> 00:42:39,434 It's Ivan, Saul. 759 00:42:39,517 --> 00:42:42,225 Ivan's hiking in the Tetons. I was just on the phone 760 00:42:42,309 --> 00:42:45,058 this morning with the FBI field office. 761 00:42:45,142 --> 00:42:47,225 They're mistaken. "Bishop" was Ivan's word code in Berlin 762 00:42:47,309 --> 00:42:52,142 with the counterintelligence boys, anyway. 763 00:42:52,225 --> 00:42:54,808 - Why Bishop? - Because of the Orthodox cross 764 00:42:54,891 --> 00:42:56,933 he always wore around his neck. 765 00:44:28,725 --> 00:44:30,850 All right, okay. Here, catch. 766 00:44:30,933 --> 00:44:33,142 Everybody get a lime. You get a lime. 767 00:44:33,225 --> 00:44:34,475 What? I don't get a lime? 768 00:44:34,559 --> 00:44:37,475 For your soda? No, you can have mine when I'm finished. 769 00:44:37,559 --> 00:44:39,225 That's great. I'm excited about that. 770 00:44:39,309 --> 00:44:41,434 - No salt? - How old are you? 771 00:44:41,517 --> 00:44:43,017 You want some goldfish crackers, too? 772 00:44:43,100 --> 00:44:44,309 How are you giving me shit about the salt 773 00:44:44,392 --> 00:44:45,017 when you got the limes? 774 00:44:45,100 --> 00:44:47,183 All right, I wanna make a toast. 775 00:44:47,267 --> 00:44:48,850 Dante Allen, ladies and gentlemen. 776 00:44:51,100 --> 00:44:54,225 There you go. Take this. Hold this. I'm gonna say something 777 00:44:54,309 --> 00:44:55,975 - profound now. - What are we drinking? 778 00:44:56,058 --> 00:44:57,850 - It's a cheap tequila. - No, no, it's on her tab. 779 00:44:57,933 --> 00:44:59,641 I got the good stuff. I mean, you wouldn't want to 780 00:44:59,725 --> 00:45:01,058 sip it with a cigar but... 781 00:45:01,142 --> 00:45:02,641 You can't even spend somebody else's money right. 782 00:45:02,725 --> 00:45:03,891 Shut your mouth. Here's my toast. 783 00:45:03,975 --> 00:45:05,517 She doesn't have a drink. Mathison. 784 00:45:05,600 --> 00:45:07,309 - No, I'm good. I got my seltzer. - She's not drinking. 785 00:45:07,392 --> 00:45:10,475 - Since when? You pregnant? - For fuck's sake. 786 00:45:10,559 --> 00:45:12,559 Stein, I'm on drugs. I can't mix it with alcohol. 787 00:45:12,641 --> 00:45:15,891 Okay, can I please make my motherfucking toast? 788 00:45:15,975 --> 00:45:18,517 No, you missed the moment. Down the fucking hatch. 789 00:45:18,600 --> 00:45:20,058 Let's go. 790 00:45:20,142 --> 00:45:21,559 - There you go. - Oh. 791 00:45:26,933 --> 00:45:29,225 - Not bad, right? - Not good either, bro. 792 00:45:29,309 --> 00:45:32,225 I'm getting the next round. I'm getting the next round. 793 00:45:32,309 --> 00:45:34,975 What, you think you got taste? You're no better than he is. 794 00:45:35,058 --> 00:45:36,559 What is this music? Is this you, Max? 795 00:45:36,641 --> 00:45:38,350 - Did you put this on? - Yep. 796 00:45:38,434 --> 00:45:41,891 This is an '80s classic. This is my kind of music, man. 797 00:45:41,975 --> 00:45:45,309 - Hi. - Hi. 798 00:45:45,392 --> 00:45:47,225 I tried to call you. 799 00:45:47,309 --> 00:45:51,142 Yeah, I was... I was probably asleep. 800 00:45:51,225 --> 00:45:52,475 That's okay. 801 00:45:52,600 --> 00:45:54,808 No, it isn't. It's embarrassing. 802 00:45:54,891 --> 00:45:58,600 I think I've been so wound up these past few days, I... 803 00:45:58,683 --> 00:46:00,350 I forgot to take my meds. I'm going to 804 00:46:00,434 --> 00:46:02,475 the doctor tomorrow. I think you're right. 805 00:46:02,559 --> 00:46:04,517 I should have a more traditional protocol. 806 00:46:04,600 --> 00:46:08,933 - That's good. - Yeah. Yeah. I'm being good. 807 00:46:09,017 --> 00:46:11,350 I'm glad. 808 00:46:11,434 --> 00:46:13,850 It's a big day. Simone's gonna give up Wellington. 809 00:46:13,933 --> 00:46:17,600 - Yeah, it's incredible. - Mm. So... 810 00:46:17,683 --> 00:46:20,434 Where'd you get the idea she was working with someone else? 811 00:46:20,517 --> 00:46:24,309 Oh. Who knows? Crazy shit just pops into my head sometimes. 812 00:46:24,392 --> 00:46:28,058 I... I guess... I guess I was still obsessing 813 00:46:28,142 --> 00:46:30,100 about those two bugs crapping out in the op. 814 00:46:30,183 --> 00:46:32,766 I'm-- I'm... I'm sorry. 815 00:46:32,850 --> 00:46:34,891 No need to apologize. 816 00:46:34,975 --> 00:46:36,850 How about a thank you, then? 817 00:46:36,933 --> 00:46:39,309 Sure. 818 00:46:42,725 --> 00:46:44,350 You saved me. 819 00:46:51,808 --> 00:46:53,017 Hey. 820 00:46:53,100 --> 00:46:54,808 What's wrong? 821 00:46:57,725 --> 00:46:58,933 Nothing. It's just-- I... 822 00:47:02,058 --> 00:47:04,725 I don't wanna be like that with you. I wanna be normal. 823 00:47:04,808 --> 00:47:05,559 I actually like you. 824 00:47:05,641 --> 00:47:09,975 I mean, not-- not like that, but... 825 00:47:10,058 --> 00:47:12,142 Oh, no? Okay. 826 00:47:12,225 --> 00:47:15,142 I don't know. 827 00:47:15,225 --> 00:47:17,100 I guess I hadn't thought about it. 828 00:47:17,183 --> 00:47:20,766 You hadn't thought about it. 829 00:47:21,850 --> 00:47:24,350 - That's even worse. - All right, that's not true. 830 00:47:24,434 --> 00:47:28,559 It's possible I have thought about it. 831 00:47:29,350 --> 00:47:31,225 Shirley Temple for the baby. 832 00:47:31,309 --> 00:47:35,225 - Thank you. - Here we go. Okay. 833 00:47:35,309 --> 00:47:37,808 Kanpai. Toast. 834 00:47:42,267 --> 00:47:44,517 - Fuck, yeah. - Yeah. 835 00:47:45,517 --> 00:47:48,850 - Better, huh? - It's exactly the same. 836 00:47:48,933 --> 00:47:51,183 You're a fucking plebe. That taste the same to you? 837 00:47:51,267 --> 00:47:52,808 Yeah, man, it tastes exactly the same. 838 00:47:52,891 --> 00:47:55,434 - Oh! - He's got some balls on him. 839 00:47:55,517 --> 00:47:58,350 I wouldn't challenge Doxie on this one. 840 00:47:58,434 --> 00:48:00,100 They both taste like shit. I don't know what to tell you. 841 00:48:02,309 --> 00:48:05,267 Oh, he's new, he's new. You gotta cut him some slack. 842 00:48:05,350 --> 00:48:08,392 - No, actually, I don't. - Stand down, baby. Stand down. 843 00:48:08,475 --> 00:48:12,434 I do not... You should just let it go. Apologize. 844 00:48:12,517 --> 00:48:16,641 Here, have a potato chip. It's all gonna be... 845 00:50:33,975 --> 00:50:36,468 _ 846 00:50:36,673 --> 00:50:38,000 _ 847 00:50:38,704 --> 00:50:41,049 _ 848 00:50:41,984 --> 00:50:45,173 _ 849 00:50:45,512 --> 00:50:47,538 _ 850 00:50:48,887 --> 00:50:50,467 _ 851 00:52:14,517 --> 00:52:16,100 Come here. 852 00:52:53,100 --> 00:52:56,517 - You okay? - Shit. Uh... 853 00:52:57,517 --> 00:53:00,392 Yeah, just, uh... 854 00:53:00,475 --> 00:53:04,600 Just too much to drink. 855 00:53:05,517 --> 00:53:08,017 - Okay. - Okay. 856 00:53:08,100 --> 00:53:09,225 I'm good. 857 00:53:24,766 --> 00:53:28,392 You're okay. 858 00:53:28,475 --> 00:53:32,058 Just close your eyes. 859 00:54:17,434 --> 00:54:19,933 Anson. 860 00:55:08,806 --> 00:55:15,354 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 63268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.