Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,458 --> 00:01:32,458
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick
2
00:01:34,459 --> 00:01:35,928
[DOOR OPENS]
3
00:01:37,295 --> 00:01:38,664
[DOOR SHUTS]
4
00:01:40,765 --> 00:01:45,404
We have reason to believe you are
not who you say you are, Mr. Parker.
5
00:01:49,975 --> 00:01:52,444
Your wife and son,
6
00:01:52,478 --> 00:01:56,449
Mr. Leonard Turner, CIA.
7
00:02:04,289 --> 00:02:08,894
I have men posted outside their
door, back in Virginia, United States.
8
00:02:12,430 --> 00:02:13,965
Come again?
9
00:02:13,999 --> 00:02:17,836
For you to get this close,
you must have friends,
10
00:02:17,870 --> 00:02:22,642
informants, collaborators,
inside my organization.
11
00:02:24,810 --> 00:02:26,779
I want their names.
12
00:02:48,466 --> 00:02:49,968
Everybody?
13
00:03:07,953 --> 00:03:09,756
[GRUNTING]
14
00:03:12,990 --> 00:03:14,860
- [GUN SHOT]
- [GROANS]
15
00:03:22,700 --> 00:03:24,336
[SPEAKS INDISTINCT]
16
00:03:28,374 --> 00:03:31,811
You look so stupid with
that pen in your neck.
17
00:03:31,843 --> 00:03:34,047
[MUMBLES INDISTINCT]
18
00:03:35,079 --> 00:03:37,816
Don't ever threaten my family again.
19
00:03:37,850 --> 00:03:39,952
[COUGHING]
20
00:03:45,691 --> 00:03:47,092
[PHONE RINGING]
21
00:03:48,626 --> 00:03:49,928
Go for Robertson.
22
00:03:49,961 --> 00:03:51,731
- [MAN] Get over to the house now.
- What?
23
00:03:51,763 --> 00:03:53,865
Get over to my house, see
if everybody's alright.
24
00:03:53,899 --> 00:03:56,669
Get the... Just get the fuck
over there. Stop talking!
25
00:03:56,702 --> 00:03:58,937
Absolutely. I'm on my way.
26
00:03:58,971 --> 00:04:00,539
[MAN] Harry, get your mother
27
00:04:00,572 --> 00:04:02,807
and get out of the house. Go. Now!
28
00:04:02,841 --> 00:04:05,044
- Dad?
- Get out of the house!
29
00:04:08,547 --> 00:04:09,482
[GUN SHOT]
30
00:04:09,514 --> 00:04:10,949
[HARRY] Mom!
31
00:04:10,983 --> 00:04:12,952
Dad, Dad, they shot Mom...
32
00:04:12,984 --> 00:04:17,489
Harry, focus. Go up to my bedroom, OK?
33
00:04:17,523 --> 00:04:21,393
In the top drawer of my
dresser, the left hand side...
34
00:04:22,527 --> 00:04:24,629
- I'm here, Dad. I'm here.
- Open that up.
35
00:04:24,662 --> 00:04:27,799
- OK.
- Just the way I showed you.
36
00:04:30,099 --> 00:04:30,435
[GUN COCKS]
37
00:04:30,469 --> 00:04:31,771
- [DAD] Focus.
- Red means dead.
38
00:04:31,804 --> 00:04:33,905
- Red means dead.
- He shot Mom!
39
00:04:33,938 --> 00:04:36,075
Can you get to the bathroom? Go!
40
00:04:37,475 --> 00:04:39,177
- I'm here, Dad. I'm here.
- [MAN] The kid!
41
00:04:39,210 --> 00:04:40,879
[MAN 2] I'll take him out.
42
00:04:40,912 --> 00:04:42,448
[GLASS SHATTERS]
43
00:04:42,480 --> 00:04:43,848
- Dad, I hear them.
- [DAD] I know. I know, Harry!
44
00:04:43,881 --> 00:04:45,684
[MAN] Harry!
45
00:04:45,717 --> 00:04:47,787
[DAD] Just aim along
the sights, Harry.
46
00:04:47,820 --> 00:04:49,622
Don't pull it. Just squeeze.
47
00:04:49,655 --> 00:04:50,756
Take the shot!
48
00:04:50,789 --> 00:04:53,092
Squeeze the trigger, Harry!
49
00:04:53,124 --> 00:04:54,160
Take the shot!
50
00:04:54,193 --> 00:04:56,128
- [GUN SHOT]
- [GROANS]
51
00:04:58,563 --> 00:05:01,833
Harry. It's OK, kid.
52
00:05:02,934 --> 00:05:04,737
It's OK.
53
00:05:06,672 --> 00:05:09,409
Leonard, I'm here. Harry's OK.
54
00:08:23,902 --> 00:08:26,806
[BIRDS SQUAWKING]
55
00:08:42,454 --> 00:08:44,123
Dad.
56
00:08:46,391 --> 00:08:48,694
Not tonight, kid.
57
00:08:53,465 --> 00:08:55,835
I'm joining the agency.
58
00:08:57,168 --> 00:08:59,337
Got my letter today.
59
00:09:00,238 --> 00:09:02,308
They're sending me to Prague.
60
00:09:12,350 --> 00:09:14,353
Congratulations.
61
00:09:14,385 --> 00:09:17,455
Yeah. Uncle Ken thinks it's a good idea.
62
00:09:17,489 --> 00:09:21,793
[CHUCKLES] Uncle Ken's full of ideas.
63
00:09:24,896 --> 00:09:27,733
You still don't think I
can pull the trigger, huh?
64
00:09:30,902 --> 00:09:34,674
- I was just a kid.
- Yeah.
65
00:09:49,053 --> 00:09:51,356
Thanks for coming out today.
66
00:10:22,821 --> 00:10:25,090
[GUN SHOTS]
67
00:10:37,067 --> 00:10:39,370
- [BUZZER SOUNDS]
- [GROANS]
68
00:10:39,403 --> 00:10:41,974
[COMPUTER VOICE] Reset.
Resetting simulation.
69
00:10:42,007 --> 00:10:45,745
You're killing friendlies!
Do it again! Get it right!
70
00:10:58,056 --> 00:10:59,291
Again.
71
00:11:03,228 --> 00:11:04,396
Come on.
72
00:11:12,170 --> 00:11:13,472
[YELLS]
73
00:11:15,273 --> 00:11:18,176
[GRUNTING]
74
00:11:19,878 --> 00:11:23,448
Eyes down range. Acquire and fire.
75
00:11:23,480 --> 00:11:24,883
Go!
76
00:11:26,151 --> 00:11:28,220
[GUN SHOTS]
77
00:11:33,925 --> 00:11:35,527
- [BUZZER SOUNDS]
- [GROANS]
78
00:11:35,560 --> 00:11:38,263
Too slow. Do it again.
79
00:12:48,032 --> 00:12:49,634
[GRUNTS]
80
00:12:50,601 --> 00:12:52,270
[GUN SHOTS]
81
00:12:59,377 --> 00:13:02,915
Even your old man never put shot
groups that tight down range.
82
00:13:02,947 --> 00:13:05,383
Yeah, well...
83
00:13:05,417 --> 00:13:07,451
paper targets don't shoot back.
84
00:13:07,484 --> 00:13:10,121
Spoken like a true Turner.
85
00:13:10,154 --> 00:13:11,956
Come on, kid, you got a letter to open.
86
00:13:11,989 --> 00:13:13,392
Regardless of what it says,
87
00:13:13,425 --> 00:13:15,394
I hope you'll stick around
here until your work is done.
88
00:13:15,426 --> 00:13:18,596
- The CONDOR...
- is the future, the tip of the spear,
89
00:13:18,629 --> 00:13:21,933
the edge of the knife, the
cat's pajamas, whatever.
90
00:13:21,966 --> 00:13:25,169
It's the cat's ass, wise guy.
Let me know which way it falls.
91
00:13:29,173 --> 00:13:31,309
- [WOMAN] Good morning, Harry.
- Good morning, Laura.
92
00:13:32,042 --> 00:13:33,378
What's up, Harry?
93
00:13:36,047 --> 00:13:38,683
- Is that what I think it is?
- You bet your ass it is, buddy.
94
00:13:38,716 --> 00:13:41,652
Why do you keep doing this to yourself,
man? Four rejections in two years.
95
00:13:41,686 --> 00:13:43,388
Three.
96
00:13:43,421 --> 00:13:46,291
I know you wanna be a field
agent like your dad. I get that.
97
00:13:46,324 --> 00:13:48,727
Now, I've only read your
dad's dossier and case file,
98
00:13:48,759 --> 00:13:50,361
I wanna be your dad.
99
00:13:50,394 --> 00:13:53,664
Hell, I wanna fuck your dad.
100
00:13:53,697 --> 00:13:56,701
- That's gross.
- I've thought about it.
101
00:14:01,105 --> 00:14:02,941
[EXHALES]
102
00:14:18,223 --> 00:14:19,657
Four.
103
00:14:20,725 --> 00:14:22,060
Four?
104
00:14:22,093 --> 00:14:25,229
Four rejections in two years.
105
00:14:28,733 --> 00:14:30,636
Yeah.
106
00:14:42,814 --> 00:14:44,549
It's not enough, Harry.
107
00:14:44,581 --> 00:14:46,417
We have a working prototype of the CONDOR
108
00:14:46,450 --> 00:14:48,420
being shipped to the
United States as we speak.
109
00:14:48,452 --> 00:14:51,555
And proof of at least a dozen
encrypted messages from overseas
110
00:14:51,589 --> 00:14:55,761
to the United States discussing
the sale of a "rare precious bird."
111
00:14:55,793 --> 00:14:57,428
That's not enough?
112
00:14:57,461 --> 00:15:00,064
Look, I'm on plane to
Langley in a half an hour.
113
00:15:00,098 --> 00:15:03,101
In the meantime, find me
some mention of the CONDOR,
114
00:15:03,133 --> 00:15:06,171
or how they plan to
acquire this "rare bird".
115
00:15:06,204 --> 00:15:09,708
Hell, find me the origin and/or
destination of said transmissions,
116
00:15:09,740 --> 00:15:11,242
and I'll run it up the chain ASAP.
117
00:15:11,276 --> 00:15:13,712
In the meantime, we got nothing.
118
00:15:15,479 --> 00:15:17,215
What did your letter say?
119
00:15:22,119 --> 00:15:23,489
It's gonna happen, Harry.
120
00:15:24,489 --> 00:15:26,224
At this point, I'm not so sure.
121
00:15:26,257 --> 00:15:28,426
You tell the old man you didn't get in?
122
00:15:28,460 --> 00:15:30,128
Nah.
123
00:15:30,161 --> 00:15:32,698
I'm sure he's probably busy
doing something right now.
124
00:15:42,273 --> 00:15:44,209
- This it?
- Yep.
125
00:15:45,310 --> 00:15:47,345
I thought it'd look different.
126
00:15:47,378 --> 00:15:50,148
Welcome to the 21st Century.
127
00:15:51,349 --> 00:15:53,484
You telling me the truth?
128
00:15:53,518 --> 00:15:55,821
[MAN] We weren't followed. Nobody.
129
00:15:57,754 --> 00:15:59,490
[GUN SHOTS]
130
00:16:17,542 --> 00:16:18,643
Harry!
131
00:16:18,676 --> 00:16:21,479
Harry! Harry!
132
00:16:21,513 --> 00:16:24,148
Harry. It's your dad.
133
00:16:24,181 --> 00:16:27,152
It's your dad, You just got a
call. Come on! It's your dad.
134
00:16:27,185 --> 00:16:28,520
Listen up, kids.
135
00:16:28,552 --> 00:16:31,822
I want a full stop on
every other goddamn op.
136
00:16:31,855 --> 00:16:33,258
This gets full priority.
137
00:16:33,291 --> 00:16:35,460
- Director Sitterson.
- Oh, Jesus...
138
00:16:35,493 --> 00:16:37,696
We're gonna do everything we
can to get your father back, son.
139
00:16:37,729 --> 00:16:39,330
Sir, with your permission,
I'd like to be in the room.
140
00:16:39,364 --> 00:16:41,398
Negative. You're too
close to the situation.
141
00:16:41,431 --> 00:16:43,335
Judgement gets all
cloudy when you're close.
142
00:16:43,368 --> 00:16:45,737
- Sir...
- Go home, son, alright?
143
00:16:45,769 --> 00:16:49,273
We'll contact you the minute we got
an update on your father's situation.
144
00:16:49,306 --> 00:16:51,844
- He doesn't come inside.
- Copy that, sir.
145
00:16:57,415 --> 00:17:00,719
I want this room shut down until
this situation is fully resolved.
146
00:17:00,752 --> 00:17:01,820
Already on it, sir.
147
00:17:01,853 --> 00:17:03,922
Alright. Where's Robertson?
148
00:17:03,955 --> 00:17:06,625
In Langley. We have him
covering our stateside drop.
149
00:17:06,657 --> 00:17:08,693
I don't give a hot wet shit about his drop.
150
00:17:08,725 --> 00:17:10,896
- Get him on screen one.
- Yes, sir.
151
00:17:12,296 --> 00:17:13,431
Now!
152
00:17:15,832 --> 00:17:17,802
[SATELLITE BEEPING]
153
00:17:20,237 --> 00:17:21,505
[MAN] At this point we don't know much,
154
00:17:21,539 --> 00:17:22,808
except that the drop was compromised
155
00:17:22,907 --> 00:17:24,242
and the bird went with him.
156
00:17:24,274 --> 00:17:25,810
My sources tell me Leonard Turner's still
157
00:17:25,842 --> 00:17:27,711
in and around the Jersey area...
158
00:17:27,744 --> 00:17:29,513
[WOMAN] I'm sorry gentlemen. Mr.
Robertson, you're needed immediately.
159
00:17:29,546 --> 00:17:31,182
- Where?
- In the conference link.
160
00:17:31,215 --> 00:17:33,484
- Sitterson is waiting.
- OK, Purvis, keep digging.
161
00:17:33,517 --> 00:17:35,319
I'm on it, sir.
162
00:17:38,423 --> 00:17:41,193
Dude, this is crazy.
163
00:17:41,225 --> 00:17:42,561
You do it all the time, Darryl.
164
00:17:42,593 --> 00:17:43,961
Yeah, on like Czech porn stars' phones,
165
00:17:43,994 --> 00:17:45,763
not on high-ranking CIA officials.
166
00:17:45,796 --> 00:17:47,532
It's for my dad.
167
00:17:48,332 --> 00:17:49,567
[BEEPING]
168
00:17:49,600 --> 00:17:51,936
I've got Robertson.
169
00:17:51,969 --> 00:17:54,773
- Oh. Hey, Ken.
- Sitterson.
170
00:17:54,805 --> 00:17:56,707
Higgins, from the top.
171
00:17:56,741 --> 00:17:59,544
Leonard Turner, former
clandestine service officer
172
00:17:59,577 --> 00:18:03,715
and field operative, went missing
this morning in Newark, New Jersey.
173
00:18:03,747 --> 00:18:04,915
You're in.
174
00:18:04,948 --> 00:18:06,784
- [KEN] You said "former."
- [HIGGINS] Yes, sir.
175
00:18:06,818 --> 00:18:09,753
They pulled him from the
field due to his antics,
176
00:18:09,786 --> 00:18:10,955
he was three weeks before retirement.
177
00:18:10,988 --> 00:18:12,456
What the hell was he doing
178
00:18:12,490 --> 00:18:14,893
in Newark, New Jersey,
on a Level 1 assignment?
179
00:18:14,926 --> 00:18:16,962
I can answer that.
180
00:18:16,994 --> 00:18:19,296
Good. Please, Ken. Enlighten us.
181
00:18:19,330 --> 00:18:20,698
Leonard and I go way back.
182
00:18:20,732 --> 00:18:22,434
I knew the Agency was
looking to railroad him.
183
00:18:22,466 --> 00:18:23,868
I also knew retirement
would kill him.
184
00:18:23,900 --> 00:18:25,536
So I gave him one last
shot at field work,
185
00:18:25,570 --> 00:18:27,672
and I requested his participation.
186
00:18:27,705 --> 00:18:29,340
In order to...?
187
00:18:29,373 --> 00:18:31,442
In order to secure
the CONDOR prototype,
188
00:18:31,475 --> 00:18:33,844
and escort it back to
DARPA HQ in Arlington.
189
00:18:33,878 --> 00:18:37,415
When he didn't report in, I initiated
the protocol for a missing agent.
190
00:18:37,447 --> 00:18:39,516
[CHUCKLES] So you...
191
00:18:39,550 --> 00:18:44,723
So, you sent a washed-up, skid mark
of an agent to secure the CONDOR?
192
00:18:44,755 --> 00:18:47,324
That "skid mark", nice term
of endearment, by the way,
193
00:18:47,358 --> 00:18:50,695
is the best goddamn field operative
the agency's ever produced.
194
00:18:50,727 --> 00:18:52,263
Oh, yeah, apparently not.
195
00:18:52,296 --> 00:18:54,665
- OK. Continue Higgins.
- Approximately,
196
00:18:54,698 --> 00:18:59,937
Sixty minutes after Agent Turner
went missing, the CONDOR went active.
197
00:18:59,971 --> 00:19:03,008
OK. So, for those of us who didn't grow up
198
00:19:03,041 --> 00:19:05,577
jerking off to some science magazine,
199
00:19:05,609 --> 00:19:06,777
can you please explain to me
200
00:19:06,811 --> 00:19:08,913
the significance of this latest revelation?
201
00:19:08,946 --> 00:19:11,382
In layman's terms,
Director Sitterson,
202
00:19:11,416 --> 00:19:14,386
the CONDOR is the ultimate
hack, allowing whoever has it,
203
00:19:14,418 --> 00:19:17,589
complete control over any
government's major communications.
204
00:19:17,621 --> 00:19:18,989
How long do we have?
205
00:19:19,023 --> 00:19:21,059
Twenty-four hours from the
moment CONDOR goes active.
206
00:19:21,091 --> 00:19:23,494
- Why 24 hours?
- [DOOR OPENS]
207
00:19:23,528 --> 00:19:24,996
[WOMAN] Hey, you can't be in here.
208
00:19:25,029 --> 00:19:26,931
Because it takes 24 hours
for the CONDOR to go active
209
00:19:26,964 --> 00:19:28,433
and hack all the programs.
210
00:19:28,465 --> 00:19:30,334
That's Internet, nuclear platforms, GPS...
211
00:19:30,368 --> 00:19:32,337
OK. He can stay.
212
00:19:35,072 --> 00:19:36,675
How did you do that?
213
00:19:37,608 --> 00:19:39,744
[BEEPING]
214
00:19:40,445 --> 00:19:41,612
A smart boy.
215
00:19:42,647 --> 00:19:45,082
We'll talk about this later on.
216
00:19:45,116 --> 00:19:46,084
What's the fallout?
217
00:19:46,117 --> 00:19:47,819
If the CONDOR comes online
218
00:19:47,851 --> 00:19:49,019
and the government's
affected trace it back to us,
219
00:19:49,052 --> 00:19:50,821
at best, we lose their trust.
220
00:19:50,855 --> 00:19:55,026
- At worst?
- They see it as an act of war.
221
00:19:55,059 --> 00:19:58,963
Look, is there any way
to reverse the activation?
222
00:19:58,995 --> 00:20:01,099
Yes. My team developed
a Patriarch Key.
223
00:20:01,131 --> 00:20:03,634
It'll decompile the entire system,
224
00:20:03,667 --> 00:20:06,437
but it has to be physically
uploaded onto the CONDOR.
225
00:20:06,471 --> 00:20:07,772
Cannot be done remotely.
226
00:20:07,804 --> 00:20:10,475
Alright. Get me this Patriarch Key,
227
00:20:10,507 --> 00:20:14,378
and I'll ensure that it gets hand-delivered to
our lead agent who's already on the ground.
228
00:20:14,411 --> 00:20:17,047
Agent, sir? As in singular?
229
00:20:17,080 --> 00:20:20,718
This gets out it's a PR
nightmare for the agency.
230
00:20:20,752 --> 00:20:24,121
The way it is now, technically,
it's FBI jurisdiction,
231
00:20:24,155 --> 00:20:26,925
which we are not so
subtly pissing all over.
232
00:20:26,957 --> 00:20:30,427
It's just better that we keep
as low a profile as possible.
233
00:20:30,461 --> 00:20:34,099
Alright, this is a
need-to-know basis, alright,
234
00:20:34,131 --> 00:20:37,369
so none of this goes out
of this room. Understood?
235
00:20:37,401 --> 00:20:38,736
Yes, sir.
236
00:20:38,770 --> 00:20:41,138
- Understood? Thank you.
- [ALL] Yes, sir!
237
00:20:41,171 --> 00:20:43,874
- Any leads at the moment?
- None.
238
00:20:43,907 --> 00:20:46,144
- One.
- What's this?
239
00:20:46,176 --> 00:20:50,080
It's a starting point. I brought some of this
stuff to Agent Robertson a few days ago.
240
00:20:50,113 --> 00:20:52,649
He said it wasn't enough to
make a case. So I dove back in.
241
00:20:52,683 --> 00:20:55,453
I did a comprehensive search
of any suspected terrorists,
242
00:20:55,485 --> 00:20:58,956
black market dealers entering the
United States in the past 72 hours,
243
00:20:58,990 --> 00:21:01,926
- and I came up with this.
- The Ciocan?
244
00:21:01,958 --> 00:21:05,529
Mm, remnants of the Bucharest's
dissolved Camataru Clan.
245
00:21:05,562 --> 00:21:07,631
Now, they've been on our radar since '07.
246
00:21:07,665 --> 00:21:12,404
They have a small faction operating
in the southeastern United States.
247
00:21:13,804 --> 00:21:15,506
We have a positive ID on Drake
248
00:21:15,540 --> 00:21:18,076
entering the US via Hartsfield
Jackson two days ago.
249
00:21:18,109 --> 00:21:20,878
There's also been a number of coded
messages originating in Bucharest,
250
00:21:20,911 --> 00:21:23,046
talking about the sale of a "rare bird",
251
00:21:23,080 --> 00:21:25,550
which I assume is code for the CONDOR.
252
00:21:25,582 --> 00:21:28,686
As I told Agent Turner, sir,
this is largely circumstantial.
253
00:21:28,718 --> 00:21:32,990
Yeah. Well, still, it's the
only lead we have at the moment.
254
00:21:33,023 --> 00:21:36,127
Alright. We'll take it
from here, Agent Turner.
255
00:21:36,159 --> 00:21:39,630
Agent Higgins, would you escort
Agent Turner to his apartment
256
00:21:39,664 --> 00:21:42,467
- and see that he stays there?
- Sir, I wanna be a part of this.
257
00:21:42,500 --> 00:21:44,469
You wanna be allowed to
go stateside immediately.
258
00:21:44,502 --> 00:21:47,105
- Yes, sir.
- Well, your request is denied.
259
00:21:47,138 --> 00:21:50,507
Look, your goal is to get your father back.
260
00:21:50,541 --> 00:21:52,944
My goal is to protect the free world.
261
00:21:52,976 --> 00:21:55,612
I can't have your personal
agenda jeopardizing the mission.
262
00:21:55,646 --> 00:21:58,582
Those goals, director, are one in the same.
263
00:21:58,616 --> 00:21:59,884
Time's up, kid. Let's go.
264
00:21:59,917 --> 00:22:01,453
All right, don't worry.
265
00:22:01,485 --> 00:22:02,686
Now, we're gonna call
you the minute we have
266
00:22:02,719 --> 00:22:05,156
any information about your father.
267
00:22:06,224 --> 00:22:07,926
Who's the agent on ground?
268
00:22:08,993 --> 00:22:12,030
Agent Victoria Phair.
269
00:22:34,819 --> 00:22:37,155
Welcome to Newark, New Jersey.
270
00:22:41,892 --> 00:22:44,561
You've been briefed?
271
00:22:44,594 --> 00:22:46,730
I know the what. I don't know the who.
272
00:23:03,714 --> 00:23:05,250
Is there a problem, Agent Phair?
273
00:23:07,184 --> 00:23:09,521
No, no problem.
274
00:23:09,553 --> 00:23:12,890
I just think you should know I
have history with Turner's son.
275
00:23:14,090 --> 00:23:15,260
I wouldn't exactly call
276
00:23:15,292 --> 00:23:16,293
"fucking while you were at the Academy"
277
00:23:16,327 --> 00:23:18,229
a relationship, Agent Phair.
278
00:23:18,262 --> 00:23:21,566
The Agency is fully aware
of your "relationship"
279
00:23:21,599 --> 00:23:23,534
with Leonard Turner's son.
280
00:23:23,568 --> 00:23:26,104
That plus the fact that
you've lived in Jersey,
281
00:23:26,137 --> 00:23:29,974
went to college here, and have an exemplary
track record in the field to date,
282
00:23:30,006 --> 00:23:34,611
you have the perfect alibi to be
operating in and around the area.
283
00:23:34,645 --> 00:23:36,915
Now I'm sure I don't need to
reiterate how important it is
284
00:23:36,947 --> 00:23:41,018
for a CIA operative to not get
caught operating on domestic soil.
285
00:23:41,051 --> 00:23:44,923
It would be a shitstorm of
epic proportions if the FBI,
286
00:23:44,955 --> 00:23:47,190
or any other three-letter acronym,
287
00:23:47,224 --> 00:23:52,931
were to discover your presence here as
anything other than a friendly familial visit.
288
00:23:54,764 --> 00:23:56,734
I'm guessing this is the Patriarch Key?
289
00:23:58,135 --> 00:24:00,972
Correct. Now, according to Sitterson,
290
00:24:01,004 --> 00:24:03,808
you install it directly into the CONDOR.
291
00:24:03,840 --> 00:24:07,646
It is the only way to stop the
program once it's been activated.
292
00:24:12,350 --> 00:24:14,218
Anything else?
293
00:24:53,991 --> 00:24:57,362
Harry, I'm sorry about
the way this is going down.
294
00:24:57,395 --> 00:24:59,798
- [THUNDER RUMBLES]
- Me too.
295
00:25:00,865 --> 00:25:03,234
[GRUNTING]
296
00:25:14,811 --> 00:25:17,314
- Hold him down!
- [CHOKING]
297
00:25:17,348 --> 00:25:20,051
You've got... to fucking... chill!
298
00:25:20,083 --> 00:25:22,387
[TIRES SCREECHING]
299
00:25:28,458 --> 00:25:30,961
- [SPEAKS INDISTINCT]
- [HORN HONKS]
300
00:25:36,734 --> 00:25:39,370
- Son of a...
- [HORN HONKING]
301
00:25:52,817 --> 00:25:55,186
[THUNDER RUMBLES]
302
00:26:08,998 --> 00:26:11,234
How the hell does a
pencil-pushing desk jockey
303
00:26:11,267 --> 00:26:13,737
take out four highly-trained agents?
304
00:26:13,771 --> 00:26:15,840
Harry Turner's been
training to be an agent
305
00:26:15,872 --> 00:26:17,808
since the day his
mother was murdered.
306
00:26:29,820 --> 00:26:31,455
[SITTERSON] I'm looking
at this guy's file,
307
00:26:31,488 --> 00:26:36,793
and it says he was passed over for
clandestine service... four times.
308
00:26:36,827 --> 00:26:40,064
But... I don't know how
"high-speed" he can be.
309
00:26:40,097 --> 00:26:41,999
The only reason he's
not a field agent yet
310
00:26:42,032 --> 00:26:44,836
is because his father's been
calling in favors for years,
311
00:26:44,869 --> 00:26:47,972
getting senior leadership
to deny his applications.
312
00:26:48,004 --> 00:26:49,174
He's good.
313
00:27:05,822 --> 00:27:08,292
- What you got?
- [DARRYL] First and foremost, watch your ass.
314
00:27:08,324 --> 00:27:09,326
Sitterson's gunning for you.
315
00:27:09,359 --> 00:27:10,527
And Higgins is pissed.
316
00:27:10,561 --> 00:27:12,096
Hard to blame him.
317
00:27:12,128 --> 00:27:14,165
I tapped into the
Police Department files,
318
00:27:14,197 --> 00:27:17,067
then called in a few favors
to a buddy of mine in the ATF.
319
00:27:18,099 --> 00:27:21,004
And the Ciocan use a local
biker gang to run guns and meth
320
00:27:21,038 --> 00:27:22,440
up and down the coast.
321
00:27:22,473 --> 00:27:25,376
The Infidel Motorcycle Club.
322
00:27:25,408 --> 00:27:27,011
Guess they have a place
called the Garage Bar.
323
00:27:27,043 --> 00:27:29,546
Wonder if they have ladies night?
324
00:27:29,580 --> 00:27:31,983
- Thanks, Darryl.
- Yeah. Anytime, buddy.
325
00:27:52,336 --> 00:27:55,774
[MAN SINGING IN BACKGROUND]
326
00:27:57,407 --> 00:28:00,211
[ALARM BLARING]
327
00:28:06,282 --> 00:28:07,785
[ALARM STOPS]
328
00:28:08,418 --> 00:28:12,157
[INDISTINCT CHATTER]
329
00:28:35,980 --> 00:28:37,415
Whiskey.
330
00:28:46,090 --> 00:28:47,992
We don't know you, brother.
331
00:28:48,024 --> 00:28:51,196
We don't like people coming
in here that we don't know.
332
00:28:59,570 --> 00:29:02,173
Are you listening to me, dick-brain?
333
00:29:08,044 --> 00:29:09,246
That's way too much, babe.
334
00:29:09,280 --> 00:29:11,514
That's for the bottle and the jukebox.
335
00:29:11,548 --> 00:29:13,351
- Fuck this guy.
- Jukebox?
336
00:29:14,017 --> 00:29:14,951
[YELLS]
337
00:29:14,984 --> 00:29:17,589
[GRUNTING]
338
00:29:26,263 --> 00:29:28,632
I'm looking for Drake Chivu.
339
00:29:28,666 --> 00:29:32,436
You tell me where he is,
and I walk on out of here.
340
00:29:32,468 --> 00:29:34,872
Let's kill this mother fucker!
341
00:29:44,615 --> 00:29:46,050
[YELLS]
342
00:29:59,396 --> 00:30:02,466
- [MAN] And stay out!
- [LAUGHING]
343
00:30:27,256 --> 00:30:28,458
[GUN SHOT]
344
00:30:31,128 --> 00:30:33,531
Put the gun down.
345
00:30:34,164 --> 00:30:36,033
Well, shit!
346
00:30:37,201 --> 00:30:39,270
I missed you, too.
347
00:30:40,536 --> 00:30:42,039
Let him up!
348
00:30:47,610 --> 00:30:50,380
[COUGHS]
349
00:30:50,414 --> 00:30:53,283
Alright everyone. I'd like to
thank you for your cooperation.
350
00:30:53,317 --> 00:30:55,520
Harry, let's go.
351
00:30:57,021 --> 00:30:58,356
Not yet.
352
00:30:58,388 --> 00:31:01,059
I swear to god, Harry.
353
00:31:02,392 --> 00:31:05,329
- Harry.
- I said not yet!
354
00:31:07,196 --> 00:31:11,202
Now, we are gonna try
this a whole another way.
355
00:31:11,234 --> 00:31:12,736
[ALL MURMURING]
356
00:31:12,770 --> 00:31:14,472
Put down the grenade!
357
00:31:14,504 --> 00:31:16,040
Vic, you should wait outside.
358
00:31:16,072 --> 00:31:19,442
- I'm not waiting outside.
- Vic, wait outside!
359
00:31:19,475 --> 00:31:21,177
It's Victoria.
360
00:31:21,211 --> 00:31:24,515
- Vic, will you wait outside?
- Fuck off.
361
00:31:24,548 --> 00:31:25,616
- Fuck off, huh?
- [ALL GASPING]
362
00:31:25,648 --> 00:31:28,185
Wait!
363
00:31:28,217 --> 00:31:31,054
Drake's brother's got a
mechanic shop over at Patterson.
364
00:31:31,088 --> 00:31:33,791
His name's Vinn. We get
all our orders from him.
365
00:31:33,823 --> 00:31:36,060
We never talk to Drake directly.
366
00:31:36,092 --> 00:31:37,360
I swear.
367
00:31:37,394 --> 00:31:39,564
What's the name of the shop?
368
00:31:40,496 --> 00:31:42,600
A-1 Mechanic.
369
00:31:44,734 --> 00:31:48,005
Now was that so hard?
370
00:31:53,577 --> 00:31:56,013
Who owns the Fat Boy outside?
371
00:32:00,350 --> 00:32:02,186
Give 'em here.
372
00:32:06,156 --> 00:32:08,426
Alright. Let's do this.
373
00:32:09,359 --> 00:32:12,196
[ALL YELLING]
374
00:32:15,432 --> 00:32:17,201
[ALL COUGHING]
375
00:32:26,275 --> 00:32:28,512
- Sir?
- Yeah?
376
00:32:28,544 --> 00:32:32,449
Harry Turner just trashed a
Newark, New Jersey biker bar.
377
00:32:32,882 --> 00:32:34,684
Oh, great!
378
00:32:34,717 --> 00:32:37,787
It seems Agent Harry
Turner has just trashed
379
00:32:37,821 --> 00:32:40,791
a Newark, New Jersey biker bar. [SIGHS]
380
00:32:40,823 --> 00:32:44,360
OK. Check in with Agent Phair immediately,
381
00:32:44,394 --> 00:32:48,232
- and prep an asset.
- [KEN] An assassin?
382
00:32:48,264 --> 00:32:50,266
Jesus Sitterson, don't walk the deep end!
383
00:32:50,300 --> 00:32:53,137
I didn't say activate. I said prep.
384
00:32:53,169 --> 00:32:55,505
Come on. Look, I need a safeguard in place,
385
00:32:55,539 --> 00:32:58,309
in case I can't rein in baby Turner.
386
00:33:04,514 --> 00:33:06,850
[VICTORIA] I was instructed to put you
on the first flight back to Prague.
387
00:33:06,884 --> 00:33:10,187
- Did they say when?
- Immediately.
388
00:33:10,219 --> 00:33:12,555
Immediately? That can mean
a lot of different things.
389
00:33:12,589 --> 00:33:18,195
Hm. I'm pretty sure "immediately"
means right fucking now.
390
00:33:18,227 --> 00:33:21,631
Well, you know, time's gonna be tight.
391
00:33:21,665 --> 00:33:24,534
I have to save my dad, save the world,
392
00:33:24,568 --> 00:33:28,239
and I just have a feeling we are
not gonna make that next flight.
393
00:33:30,206 --> 00:33:31,341
[GUN COCKS]
394
00:33:33,342 --> 00:33:35,412
Well, shit, Vic.
395
00:33:36,879 --> 00:33:40,417
I'm not going just yet.
396
00:33:40,449 --> 00:33:43,586
Look, the CONDOR goes live in 16 hours.
397
00:33:43,619 --> 00:33:45,723
So give me 16 hours.
398
00:33:45,755 --> 00:33:47,791
Then you can take me
back to Prague, Langley,
399
00:33:47,823 --> 00:33:49,859
whatever the fuck you wanna take me.
400
00:33:49,892 --> 00:33:51,461
I give you my word.
401
00:33:53,296 --> 00:33:56,266
We find the CONDOR, shut it
down with the Patriarch Key,
402
00:33:56,300 --> 00:33:58,369
and if you find your dad, great.
403
00:33:58,401 --> 00:34:02,273
Then you're on the next flight back
with me to Prague. Do you understand?
404
00:34:02,305 --> 00:34:05,441
- Are we clear?
- Crystal.
405
00:34:05,475 --> 00:34:06,676
Grab your helmet.
406
00:34:06,709 --> 00:34:08,745
[ENGINE STARTS]
407
00:34:33,536 --> 00:34:35,872
[GARAGE OPENS]
408
00:34:35,906 --> 00:34:41,512
[MAN] Mr. Turner... we
need the Patriarch Key.
409
00:34:45,715 --> 00:34:47,618
Get him ready.
410
00:34:52,623 --> 00:34:54,425
Understood, sir.
411
00:34:54,458 --> 00:34:57,328
I'm still running down the Ciocan.
412
00:34:59,630 --> 00:35:01,565
Agent Harry Turner?
413
00:35:01,598 --> 00:35:03,933
I lost him at the bar, but, don't worry.
414
00:35:03,967 --> 00:35:06,436
I'm sure I'll be running into him shortly.
415
00:35:09,373 --> 00:35:12,543
Yes, sir. Immediately.
416
00:35:12,576 --> 00:35:14,811
I'll let him know when I see him.
417
00:35:18,648 --> 00:35:21,551
Do not make me regret this.
418
00:35:21,585 --> 00:35:23,987
Oh, my God, can you hurry
up? I don't have all night.
419
00:35:27,623 --> 00:35:28,993
Hey, what's going on? What you doing?
420
00:35:29,025 --> 00:35:30,860
- You should go.
- OK.
421
00:35:31,694 --> 00:35:33,029
We got business.
422
00:35:33,063 --> 00:35:35,465
I don't fucking know you. What business?
423
00:35:35,498 --> 00:35:37,600
- You know her?
- Really?
424
00:35:37,634 --> 00:35:40,605
What do you think I'm trying to
do? I'm trying to get to know her.
425
00:35:48,377 --> 00:35:50,880
[BARREL SPINS]
426
00:35:56,453 --> 00:35:58,556
[SCOFFS] Really?
427
00:36:03,826 --> 00:36:07,564
Vinn... Vinn... Vinn...
428
00:36:10,067 --> 00:36:12,335
Where is your brother?
429
00:36:12,868 --> 00:36:14,337
What brother?
430
00:36:14,371 --> 00:36:17,008
- I have a lot of brothers.
- [GUN CLICKS]
431
00:36:17,973 --> 00:36:20,710
- Drake.
- Fuck you!
432
00:36:20,743 --> 00:36:21,678
[GUN CLICKS]
433
00:36:23,580 --> 00:36:26,784
Now, Vinn, we need to
help each other out here.
434
00:36:26,817 --> 00:36:29,485
You see, I need an answer to my question.
435
00:36:29,518 --> 00:36:33,656
And you need to not
get your face blown off.
436
00:36:33,690 --> 00:36:38,028
Now, where... is... your... brother?
437
00:36:38,060 --> 00:36:39,629
[SPITS]
438
00:36:40,596 --> 00:36:41,732
[CHUCKLES]
439
00:36:42,998 --> 00:36:45,402
- [SCREAMS] God!
- Turner!
440
00:36:46,036 --> 00:36:47,771
Goddamn!
441
00:36:47,804 --> 00:36:49,039
- [GUN CLICKS]
- Ah!
442
00:36:49,072 --> 00:36:50,040
Turner!
443
00:36:50,072 --> 00:36:51,908
[GUN CLICKS]
444
00:36:51,942 --> 00:36:53,844
- One left, Vinn.
- Turner, stop!
445
00:36:53,877 --> 00:36:57,480
I'm gonna see him... I'm gonna
see him tonight, goddammit!
446
00:36:57,514 --> 00:37:00,918
- Where?
- The Lodge. The fucking Lodge!
447
00:37:00,951 --> 00:37:02,519
The Lodge.
448
00:37:02,552 --> 00:37:03,821
I know it.
449
00:37:03,853 --> 00:37:06,991
It's a swanky nightclub
downtown. Now, let's go.
450
00:37:14,029 --> 00:37:16,432
[HARRY] So how swanky is the Lodge?
451
00:37:16,465 --> 00:37:19,902
[VICTORIA] A VIP guest list. It's
almost impossible to pay to get in.
452
00:37:19,935 --> 00:37:23,740
If you're gonna be a part of this,
this cowboy bullshit has got to stop.
453
00:37:23,773 --> 00:37:25,409
It worked, didn't it?
454
00:37:26,576 --> 00:37:28,978
- [BUZZING]
- [MUFFLED GROANING]
455
00:37:29,011 --> 00:37:31,848
Can you get us into the Lodge or not?
456
00:37:33,516 --> 00:37:37,654
I can't. But I know who can.
457
00:37:38,587 --> 00:37:41,157
[GRUNTING]
458
00:37:41,190 --> 00:37:44,928
You guys are gonna love it there.
It's the hottest club I know.
459
00:37:45,795 --> 00:37:48,564
Oh, there it is!
460
00:37:48,598 --> 00:37:50,801
Here. Put this on.
461
00:37:50,833 --> 00:37:54,504
- No.
- This is no time to be modest, V.
462
00:37:54,538 --> 00:37:57,907
- Don't you have a pants suit?
- Stop objecting,
463
00:37:57,940 --> 00:38:00,777
take it and put it on.
You're gonna thank me later.
464
00:38:05,781 --> 00:38:07,784
Thank you. And you.
465
00:38:07,817 --> 00:38:09,185
Actually, you look pretty good.
466
00:38:09,219 --> 00:38:13,424
Maybe just a little product in the hair.
467
00:38:13,456 --> 00:38:16,192
Tres magnifique and awesome, bro!
468
00:38:16,226 --> 00:38:20,598
Oh, and you gotta lose
the white boy hoodie. No.
469
00:38:22,465 --> 00:38:24,935
Sir, we just received this.
470
00:38:24,967 --> 00:38:27,538
[BEEPING]
471
00:38:27,571 --> 00:38:29,940
My name is Leonard Turner.
472
00:38:29,973 --> 00:38:33,677
I am an agent with the
Central Intelligence Agency,
473
00:38:33,710 --> 00:38:37,781
and I have been taken
hostage by Al-dawla Sayyaf.
474
00:38:37,813 --> 00:38:39,917
In approximately 14 hours,
475
00:38:39,949 --> 00:38:43,186
the CONDOR will go live
and Al-dawla Sayyaf
476
00:38:43,219 --> 00:38:47,457
will have control over the
world's telecommunications.
477
00:38:47,491 --> 00:38:50,761
This message will be
followed by their demands.
478
00:38:50,793 --> 00:38:53,730
If those demands
are not met in time,
479
00:38:53,763 --> 00:38:56,532
all missile silos will be activated
480
00:38:56,565 --> 00:39:02,572
with coordinates set in the
continental United States.
481
00:39:05,609 --> 00:39:08,078
The demands are as follows...
482
00:39:08,110 --> 00:39:09,879
Pause it.
483
00:39:14,851 --> 00:39:17,521
Hey! You.
484
00:39:17,554 --> 00:39:20,123
No peek-sies.
485
00:39:20,156 --> 00:39:22,159
Nothing he hasn't seen before.
486
00:39:22,192 --> 00:39:26,663
- Really? You two?
- Ancient history, Kris.
487
00:39:26,696 --> 00:39:29,632
Well, don't stop there, slut.
Tell me more. Tell me more.
488
00:39:29,665 --> 00:39:33,937
- Well, I was assigned to the field.
- And I wasn't.
489
00:39:35,138 --> 00:39:38,976
Well, maybe this is your second chance.
490
00:39:51,087 --> 00:39:52,822
Wow!
491
00:39:52,855 --> 00:39:54,657
Damn, I'm good
492
00:39:54,690 --> 00:39:56,225
I'm about to go get myself ready.
493
00:39:56,259 --> 00:39:58,962
I can't have you stealing all
the attention from the boys.
494
00:39:58,994 --> 00:40:01,931
Hey, and that dress stays
on while I'm gone, hero.
495
00:40:01,964 --> 00:40:03,233
No handsies.
496
00:40:06,869 --> 00:40:08,005
Can you help?
497
00:40:21,685 --> 00:40:24,888
This totes reminds me of...
498
00:40:24,920 --> 00:40:27,824
- Williamsburg.
- Yeah.
499
00:40:34,163 --> 00:40:36,600
We were good together, weren't we?
500
00:40:36,632 --> 00:40:39,102
When we were together.
501
00:40:40,002 --> 00:40:42,539
When we weren't, we weren't.
502
00:40:44,174 --> 00:40:46,076
It got complicated.
503
00:40:48,110 --> 00:40:51,982
I like complicated. Easy's boring.
504
00:40:55,150 --> 00:40:58,054
- Do you ever think...
- Always.
505
00:41:08,931 --> 00:41:12,099
We should focus.
506
00:41:13,369 --> 00:41:15,906
[BEEPING]
507
00:41:18,040 --> 00:41:21,010
[HELICOPTER OVERHEAD]
508
00:41:28,851 --> 00:41:30,886
[PHONE RINGS]
509
00:41:30,920 --> 00:41:34,057
- [KEN] Where are you, kid?
- Standing outside some nightclub downtown.
510
00:41:34,089 --> 00:41:35,992
Probably not the best
time to go dancing, Harry.
511
00:41:36,025 --> 00:41:38,228
- I know where Drake is.
- Listen to me, kid.
512
00:41:38,261 --> 00:41:41,665
It's not Drake. It's not the
Ciocan. It's Al-dawla Sayyaf.
513
00:41:41,697 --> 00:41:45,167
- No, that...
- I just watched the tape with my own fucking eyes.
514
00:41:45,201 --> 00:41:48,138
Now, listen to me. For
your sake, for your dad's,
515
00:41:48,170 --> 00:41:51,741
for mine, for Pete's sake, stand down!
516
00:41:52,741 --> 00:41:55,645
- Ken...
- Stand down, Harry!
517
00:41:59,281 --> 00:42:00,917
So I just spoke with Higgins and he...
518
00:42:00,949 --> 00:42:03,419
- Al-dawla Sayyaf?
- Yeah.
519
00:42:03,453 --> 00:42:06,223
That's bullshit.
520
00:42:06,255 --> 00:42:08,658
Think it's a misdirect?
521
00:42:08,692 --> 00:42:10,894
Only one way to find out.
522
00:42:12,728 --> 00:42:15,198
OK, hey! You're both in! Come on!
523
00:42:18,967 --> 00:42:21,038
In case we get separated.
524
00:42:26,976 --> 00:42:28,178
So what's the plan?
525
00:42:29,279 --> 00:42:32,748
Get inside. Find Drake.
526
00:42:32,781 --> 00:42:33,984
Ask him where my dad is.
527
00:42:34,016 --> 00:42:36,052
So the plan is you have no plan.
528
00:42:36,853 --> 00:42:38,121
Works in the movies.
529
00:42:39,022 --> 00:42:40,391
You're ridiculous.
530
00:42:41,991 --> 00:42:46,030
Stick with me, kid. You
might learn something'.
531
00:42:50,900 --> 00:42:52,936
[KEN] Sir, with your permission,
I'd like to head up to Jersey.
532
00:42:52,969 --> 00:42:55,272
Something about this
whole Al-dawla Sayyaf
533
00:42:55,304 --> 00:42:57,339
just doesn't sit right with me.
534
00:42:57,373 --> 00:43:01,011
Alright, fine. I'm
sending Higgins with you.
535
00:43:01,043 --> 00:43:04,147
- But, sir...
- He's already in the air.
536
00:43:04,179 --> 00:43:05,748
[DJ] Alright party
people, let's turn it up!
537
00:43:05,781 --> 00:43:10,286
[HOUSE MUSIC PLAYS]
538
00:43:14,991 --> 00:43:19,128
No, no, no... [CONTINUES INDISTINCT]
539
00:43:19,161 --> 00:43:21,098
It's that he does not know when to quit.
540
00:43:25,301 --> 00:43:27,371
Yeah. Let her through, goddammit.
541
00:43:36,411 --> 00:43:40,116
My father sent me to let you know, he's
really pleased doing business with you.
542
00:43:40,150 --> 00:43:41,918
That's awesome.
543
00:43:41,951 --> 00:43:44,154
How is your father? I
fucking love that guy.
544
00:43:44,186 --> 00:43:47,424
Too many women, too much vodka.
545
00:43:49,092 --> 00:43:51,994
So, seeing anyone these
last couple of years?
546
00:43:52,027 --> 00:43:54,797
It's none of your business.
547
00:43:54,831 --> 00:43:58,435
Hey, handsome, can I interest
you in a specialty cocktail?
548
00:43:58,467 --> 00:43:59,536
You want a shot?
549
00:43:59,569 --> 00:44:01,505
- Uh, no.
- No?
550
00:44:04,406 --> 00:44:07,376
- Let me know if you need anything else.
- Thank you.
551
00:44:07,409 --> 00:44:10,279
- Anything else.
- I just might do that.
552
00:44:20,389 --> 00:44:21,891
Make some room, please.
553
00:44:24,293 --> 00:44:26,996
Tell your father our
relationship is in good standing.
554
00:44:27,029 --> 00:44:28,865
I'll let him know.
555
00:44:37,005 --> 00:44:38,509
There he is.
556
00:45:01,264 --> 00:45:03,200
Stop smiling.
557
00:45:05,567 --> 00:45:07,970
Kris. Remember New Orleans?
558
00:45:08,003 --> 00:45:10,072
[GASPS] Oh! Who are we seducing?
559
00:45:13,243 --> 00:45:14,878
Him? Really?
560
00:45:14,911 --> 00:45:17,414
You always did have a weird taste.
561
00:45:33,328 --> 00:45:36,498
Uncool, Ms. Phair. Uncool.
562
00:45:36,531 --> 00:45:38,868
Don't be jelly, Turner.
563
00:45:59,054 --> 00:46:02,524
- What's your name, beautiful?
- What?
564
00:46:02,558 --> 00:46:05,362
Jesus, fucking crazy wasted.
565
00:46:05,395 --> 00:46:07,931
What's your name?
566
00:46:07,964 --> 00:46:09,331
Whatever you want it to be, babe.
567
00:46:09,364 --> 00:46:12,067
Heather. I like Heather.
568
00:46:12,101 --> 00:46:15,605
[CHUCKLES] That's my mom's name.
569
00:46:15,638 --> 00:46:18,507
- Mm.
- Can I have... some more?
570
00:46:18,540 --> 00:46:21,010
- Absolutely.
- Thank you.
571
00:46:27,382 --> 00:46:29,418
So, Heather?
572
00:46:29,451 --> 00:46:32,255
You like to kiss both men and women?
573
00:46:33,389 --> 00:46:35,492
I can't hear you.
574
00:46:35,525 --> 00:46:38,595
Can we go somewhere private possibly?
575
00:46:39,494 --> 00:46:41,431
Absolutely.
576
00:46:42,431 --> 00:46:44,033
[YELLS INDISTINCT]
577
00:46:44,067 --> 00:46:46,469
Please show this lovely
lady to the private room.
578
00:46:46,502 --> 00:46:48,605
Private room...
579
00:46:51,340 --> 00:46:52,976
Thank you, sir.
580
00:47:00,482 --> 00:47:02,485
[WHISTLES]
581
00:47:04,252 --> 00:47:06,255
Get the fuck out.
582
00:47:07,290 --> 00:47:09,359
You too, princess.
583
00:47:16,465 --> 00:47:19,402
I've always wanted to try this.
584
00:47:20,435 --> 00:47:22,171
Yeah? Well, don't break it.
585
00:47:25,540 --> 00:47:28,077
I'm in this asshole's pussy palace.
586
00:47:29,478 --> 00:47:32,581
Jesus. You just call
me if you're in trouble.
587
00:47:44,226 --> 00:47:47,464
Uh-huh. I'm glad you
came back here with me.
588
00:47:47,496 --> 00:47:49,264
People say I'm dangerous,
I don't know what it is.
589
00:47:49,297 --> 00:47:51,066
I think it's the fucking hair.
590
00:47:51,100 --> 00:47:54,471
I like your hair. I like
a little danger, too.
591
00:47:57,540 --> 00:47:59,175
[COMPUTER BEEPING]
592
00:47:59,208 --> 00:48:01,345
Oh, shit!
593
00:48:02,411 --> 00:48:05,581
- [PHONE RINGING]
- Yeah.
594
00:48:05,614 --> 00:48:08,051
[DARRYL] Harry, there's a
wet work order out on you.
595
00:48:08,083 --> 00:48:11,754
Did you hear me? You've been
targeted for assassination.
596
00:48:11,788 --> 00:48:13,123
[DOOR OPENS CLOSES]
597
00:48:13,156 --> 00:48:16,326
- How long?
- The asset's en route.
598
00:48:18,393 --> 00:48:20,196
Thanks, Darryl.
599
00:48:34,243 --> 00:48:36,478
I really have to go to the ladies room.
600
00:48:36,511 --> 00:48:39,248
You're not going anywhere.
601
00:48:45,721 --> 00:48:47,657
[GRUNTING]
602
00:48:59,469 --> 00:49:01,638
I have it within my power to level nations.
603
00:49:01,670 --> 00:49:04,406
Think one little bitch from the
CIA will pose much of a threat, huh?
604
00:49:04,440 --> 00:49:06,342
Agent Victoria Phair.
605
00:49:09,377 --> 00:49:10,646
[CRACKING]
606
00:49:18,587 --> 00:49:20,389
[YELLS]
607
00:49:20,723 --> 00:49:22,225
Fuck!
608
00:49:23,826 --> 00:49:27,197
- [VICTORIA] Harry. Harry, help!
- On my way!
609
00:49:28,663 --> 00:49:32,134
- You fucked up, bitch.
- Fuck you!
610
00:49:32,168 --> 00:49:35,638
Get the fuck up! Get up!
Pick up your legs! Move!
611
00:49:35,670 --> 00:49:38,741
Move! Come on! Come on!
612
00:50:03,632 --> 00:50:06,703
- [GROANS]
- [GRUNTS]
613
00:50:14,277 --> 00:50:17,147
It's a shame really. We're out of time.
614
00:50:17,179 --> 00:50:19,715
I was looking forward to seeing
how far you were willing to go.
615
00:50:21,583 --> 00:50:23,252
[HARRY] Don't think so.
616
00:50:23,652 --> 00:50:24,620
[GRUNTS]
617
00:50:24,654 --> 00:50:27,523
[ALL SCREAMING]
618
00:50:29,225 --> 00:50:30,627
I got it.
619
00:50:53,949 --> 00:50:56,953
- I had him.
- Oh, you are so male right now.
620
00:50:56,985 --> 00:50:58,522
Come on.
621
00:51:00,822 --> 00:51:02,591
Stay down!
622
00:51:08,797 --> 00:51:11,500
That's enough! That's enough!
623
00:51:11,534 --> 00:51:13,836
I don't know who this
kung fu cock sucker is,
624
00:51:13,868 --> 00:51:15,871
but get him the fuck out of here!
625
00:51:16,938 --> 00:51:18,774
And none of you, dumb fucks talk shit!
626
00:51:18,808 --> 00:51:22,911
Walk bitch. Walk! Faster!
627
00:51:22,944 --> 00:51:25,548
[GROANS] [COUGHS]
628
00:51:30,819 --> 00:51:34,223
[GROANING]
629
00:51:40,996 --> 00:51:43,265
[TIRES SCREECHING]
630
00:51:45,900 --> 00:51:48,337
Where's your car? Where's your car?!
631
00:51:51,373 --> 00:51:55,344
- Let's go. Hit it.
- [ENGINE REVS]
632
00:51:55,377 --> 00:51:57,413
[TIRES SCREECHING]
633
00:52:04,654 --> 00:52:07,590
- How well do you know Jersey?
- Huh?
634
00:52:09,458 --> 00:52:12,596
Forget it. Can you go any faster?
635
00:52:28,411 --> 00:52:29,946
Pick-up, you dumb motherfucker.
636
00:52:29,978 --> 00:52:31,848
Have you talked to my brother?
637
00:52:31,880 --> 00:52:35,051
What the fuck are you laughing at?
638
00:52:35,083 --> 00:52:36,386
Motherfucker!
639
00:52:36,418 --> 00:52:37,987
Abraham Lincoln Elementary.
640
00:52:38,020 --> 00:52:40,290
Abraham Lincoln Elementary!
641
00:52:40,322 --> 00:52:44,027
Oh, I went there for a
year. It was kind of cool.
642
00:52:44,060 --> 00:52:46,630
- Oh, go there! I got you!
- Go!
643
00:52:55,938 --> 00:52:58,675
[VICTORIA] I love this
drive-thru. Anyone up for a taco?
644
00:52:58,708 --> 00:53:01,610
- Drive-thru. Tacos?
- Which one?
645
00:53:01,643 --> 00:53:03,612
- How many are there?
- There's like four or five!
646
00:53:03,645 --> 00:53:07,417
- Fuck!
- But the only one with a drive-thru is on Tennessee.
647
00:53:07,449 --> 00:53:09,652
Go! Go! Tennessee.
648
00:53:12,822 --> 00:53:14,457
Kris, this is a one-way!
649
00:53:14,489 --> 00:53:16,859
- [HORN HONKS]
- Kris!
650
00:53:17,993 --> 00:53:19,862
Shit!
651
00:53:19,895 --> 00:53:21,496
Whoa, that was close.
652
00:53:21,529 --> 00:53:24,366
- [LAUGHING]
- Kris, you're crazy.
653
00:53:26,402 --> 00:53:27,770
Where are we going?
654
00:53:27,802 --> 00:53:30,639
Well, if I told you, I'd
have to kill you, which,
655
00:53:30,672 --> 00:53:34,677
full disclosure, I would
love nothing more. But, ah...
656
00:53:35,911 --> 00:53:38,447
Sorry about your face.
657
00:53:52,627 --> 00:53:55,064
There they are. There they are!
658
00:54:25,927 --> 00:54:29,598
Slow down. Slow down. Slow down.
659
00:55:28,958 --> 00:55:31,793
OK. So, what do you want me to do?
660
00:55:31,826 --> 00:55:33,495
Alright, look.
661
00:55:33,529 --> 00:55:35,231
If you don't hear from me in an hour
662
00:55:35,264 --> 00:55:37,667
call Robertson at this number.
663
00:55:38,601 --> 00:55:41,070
- You got it?
- Got it.
664
00:55:41,103 --> 00:55:43,606
So, what do I do if he doesn't answer?
665
00:55:43,639 --> 00:55:47,944
- Just stay in the car.
- OK.
666
00:55:47,976 --> 00:55:50,913
- Are you sure you don't want me to come in?
- Stay in the car!
667
00:55:50,946 --> 00:55:52,114
OK.
668
00:56:39,328 --> 00:56:40,864
Hey.
669
00:56:41,830 --> 00:56:43,732
[GRUNTS]
670
00:58:23,264 --> 00:58:25,601
[GROANS]
671
00:58:55,264 --> 00:58:57,800
[INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND]
672
00:58:57,833 --> 00:58:59,101
[GRUNTS]
673
00:59:47,915 --> 00:59:49,251
[WHOOSHING]
674
00:59:50,252 --> 00:59:52,455
[WHISTLING]
675
00:59:59,761 --> 01:00:01,930
[GRUNTING]
676
01:00:18,313 --> 01:00:20,717
[SNORING]
677
01:00:29,824 --> 01:00:33,428
Dad... Dad.
678
01:00:33,462 --> 01:00:36,065
- Harry.
- Dad.
679
01:00:36,098 --> 01:00:37,500
Are you alright?
680
01:00:37,532 --> 01:00:40,969
Yeah. Are you OK?
681
01:00:43,371 --> 01:00:45,907
Does anyone know you're here?
682
01:00:46,542 --> 01:00:48,476
Did you follow protocol?
683
01:00:48,509 --> 01:00:52,814
Dad... are you OK?
684
01:00:53,415 --> 01:00:55,951
Harry... focus.
685
01:00:57,319 --> 01:00:59,755
Does anyone know you're here?
686
01:01:02,891 --> 01:01:04,327
No.
687
01:01:06,460 --> 01:01:08,930
No one knows you're here?
688
01:01:10,331 --> 01:01:13,935
No. The last person I
spoke to was Uncle Ken.
689
01:01:16,371 --> 01:01:20,343
Look, I'm sorry, Dad. I fucked up.
690
01:01:22,076 --> 01:01:26,448
No, son. You did everything you could.
691
01:01:27,415 --> 01:01:29,351
We're fine.
692
01:01:30,485 --> 01:01:32,855
No one knows we're here.
693
01:01:44,199 --> 01:01:45,868
Dad?
694
01:01:48,036 --> 01:01:49,338
Give us a minute.
695
01:01:56,411 --> 01:01:58,113
I'm sorry about all this, Harry.
696
01:01:58,145 --> 01:02:00,181
What's going on, Dad?
697
01:02:00,214 --> 01:02:04,485
- Retaliation.
- I don't understand.
698
01:02:04,518 --> 01:02:07,322
Retaliation for your mother.
699
01:02:07,355 --> 01:02:09,926
What's this got to do with Mom?
700
01:02:16,098 --> 01:02:19,134
The CIA leaked my cover.
701
01:02:24,005 --> 01:02:25,241
Correction...
702
01:02:27,275 --> 01:02:29,978
The CIA gave up my cover.
703
01:02:33,281 --> 01:02:35,450
Cost me your mother.
704
01:02:37,152 --> 01:02:39,155
Almost cost me you.
705
01:02:43,257 --> 01:02:45,393
You stole the CONDOR.
706
01:02:46,460 --> 01:02:48,430
As payback.
707
01:02:50,531 --> 01:02:53,902
So you're just gonna turn your
back on everything you stood for?
708
01:02:55,270 --> 01:02:58,407
They turned their back on me first, Harry.
709
01:03:00,007 --> 01:03:02,210
- Where's Victoria?
- She's here.
710
01:03:02,243 --> 01:03:03,979
I want to see her.
711
01:03:04,947 --> 01:03:08,050
She is no longer your concern.
712
01:03:19,393 --> 01:03:22,898
[FOOT STEPS APPROACHING]
713
01:03:29,737 --> 01:03:31,674
Give me the Patriarch Key.
714
01:03:33,375 --> 01:03:35,344
You're killing him.
715
01:03:37,311 --> 01:03:41,284
The only thing Harry's
ever wanted in life...
716
01:03:42,083 --> 01:03:43,953
was to be like you.
717
01:03:47,755 --> 01:03:50,592
- [EXHALES]
- Give me the key.
718
01:04:04,438 --> 01:04:05,540
Bye.
719
01:04:17,284 --> 01:04:19,321
[PHONE BUZZING]
720
01:04:21,156 --> 01:04:23,359
Well, the buyers are here.
721
01:04:24,058 --> 01:04:25,994
Send them in.
722
01:04:26,560 --> 01:04:28,563
And bring my son up.
723
01:04:30,297 --> 01:04:32,267
He'll wanna see this.
724
01:04:33,268 --> 01:04:35,103
Goddammit.
725
01:04:44,779 --> 01:04:46,514
Fucking little bitch.
726
01:04:46,547 --> 01:04:48,283
Fuck off.
727
01:04:50,152 --> 01:04:53,054
Get the fuck up. Get the fuck up!
728
01:04:53,087 --> 01:04:54,422
Yeah, yeah.
729
01:04:54,456 --> 01:04:56,392
This is a nice fucking jacket, brother.
730
01:04:56,424 --> 01:04:58,359
Where'd you get this jacket?
731
01:04:58,393 --> 01:05:00,696
Oh, you don't feel like talking much?
732
01:05:06,368 --> 01:05:08,170
Ivan!
733
01:05:12,306 --> 01:05:16,210
This place like Russia, cold and wet.
734
01:05:16,243 --> 01:05:18,813
Very good for the skin,
that's what they say.
735
01:05:18,846 --> 01:05:22,551
Good skin is for hookers and potatoes.
736
01:05:24,652 --> 01:05:26,788
I hadn't thought of it that way.
737
01:05:28,824 --> 01:05:32,395
As promised... the CONDOR.
738
01:05:34,261 --> 01:05:38,700
- This is it?
- Yeah. This is it.
739
01:05:39,567 --> 01:05:41,736
Demonstration, please.
740
01:05:59,821 --> 01:06:02,090
[BEEPING]
741
01:06:07,194 --> 01:06:09,064
Goddamn, we're online!
742
01:06:12,433 --> 01:06:15,303
And it's done.
743
01:06:15,337 --> 01:06:18,174
Half of China just lost cell reception.
744
01:06:27,348 --> 01:06:29,283
Sir, the CONDOR just activated.
745
01:06:29,317 --> 01:06:32,554
- What's its target?
- A Chinese telecommunications network.
746
01:06:32,587 --> 01:06:35,357
Son of a bitch!
747
01:06:37,692 --> 01:06:39,494
Guard!
748
01:06:40,194 --> 01:06:41,596
Guard!
749
01:06:44,398 --> 01:06:45,766
I have to go to the little girls' room.
750
01:06:45,799 --> 01:06:47,368
So go in your fucking pants.
751
01:06:47,402 --> 01:06:50,106
You're not gonna really
let me hang here, are you?
752
01:06:50,839 --> 01:06:52,440
Come here.
753
01:07:00,949 --> 01:07:02,418
[GROANS]
754
01:07:02,784 --> 01:07:05,454
[YELLING]
755
01:07:18,299 --> 01:07:21,302
Pleasure doing business with you.
756
01:07:28,710 --> 01:07:30,545
Don't do this.
757
01:07:35,516 --> 01:07:37,819
We've met before, you and I.
758
01:07:38,819 --> 01:07:40,321
Excuse me?
759
01:07:40,355 --> 01:07:43,324
Not face-to-face. But
our paths have crossed.
760
01:07:43,357 --> 01:07:46,894
You sure? 'Cause I would remember.
761
01:07:46,927 --> 01:07:50,431
December 21st, 2004.
762
01:07:50,464 --> 01:07:55,269
- Ring a bell?
- December...?
763
01:07:55,302 --> 01:07:58,174
No. I'm sorry, it doesn't.
764
01:07:58,940 --> 01:08:01,210
It means everything to me.
765
01:08:02,310 --> 01:08:04,179
To my son.
766
01:08:04,813 --> 01:08:06,281
Cause that is the day
767
01:08:06,313 --> 01:08:08,549
that you purchased my cover from CIA
768
01:08:08,583 --> 01:08:11,453
and sold it to Dmitri Kovrov.
769
01:08:11,485 --> 01:08:13,989
The day you signed my
wife's death sentence.
770
01:08:14,022 --> 01:08:18,928
- I did no such thing.
- Shut your fucking mouth.
771
01:08:21,495 --> 01:08:23,199
Drake.
772
01:08:24,598 --> 01:08:27,369
- [GASPS]
- [GUN SHOTS]
773
01:08:35,410 --> 01:08:36,745
Say her name.
774
01:08:39,013 --> 01:08:41,016
Say her name!
775
01:08:41,048 --> 01:08:42,551
I don't know!
776
01:08:42,584 --> 01:08:46,422
I'll help you. Kate Turner!
777
01:08:47,454 --> 01:08:50,758
Kate... Kate... Turner!
778
01:08:50,792 --> 01:08:53,562
Harry. Harry.
779
01:08:59,334 --> 01:09:00,970
For your mother.
780
01:09:02,036 --> 01:09:03,938
Finish it off.
781
01:09:03,972 --> 01:09:05,708
Fuck you.
782
01:09:10,844 --> 01:09:14,382
Fuck you, and your dead mother!
783
01:09:23,490 --> 01:09:24,792
Alright...
784
01:09:35,770 --> 01:09:37,572
Hands up!
785
01:09:39,106 --> 01:09:41,542
Higgins, put away your weapon.
786
01:09:41,575 --> 01:09:43,878
- Sir?
- Holster your weapon.
787
01:09:43,911 --> 01:09:46,380
Looks like you had a busy day.
788
01:09:46,414 --> 01:09:49,718
Higgins, put the CONDOR in the
car. Take it back to Prague.
789
01:09:49,750 --> 01:09:51,719
Ken. Shut the fuck up.
790
01:09:51,753 --> 01:09:52,920
What the fuck are you doing, Leonard?
791
01:09:52,954 --> 01:09:54,822
Fuck if I know.
792
01:09:54,856 --> 01:09:57,860
Take a step back. Back the fuck up.
793
01:09:58,959 --> 01:10:00,761
What the fuck are you talking about?
794
01:10:00,794 --> 01:10:03,764
You back away from the CONDOR,
795
01:10:03,798 --> 01:10:06,902
or I will blow a fucking round right
through your dumb fucking skull.
796
01:10:06,935 --> 01:10:08,437
Do you understand?
797
01:10:12,941 --> 01:10:15,110
It didn't have to be like this, friend.
798
01:10:15,142 --> 01:10:16,844
No. It was Sitterson.
799
01:10:16,878 --> 01:10:19,548
I tried to keep you out of
this, Harry. Lord knows I tried.
800
01:10:19,580 --> 01:10:22,851
But you're a Turner thru
and thru. Stubborn as hell.
801
01:10:22,883 --> 01:10:24,118
Who put the hit on my kid?
802
01:10:24,151 --> 01:10:26,053
I didn't want to, but I had no choice.
803
01:10:26,087 --> 01:10:27,856
I couldn't have him sabotaging
804
01:10:27,888 --> 01:10:30,057
everything I worked so
hard to put into motion.
805
01:10:30,090 --> 01:10:31,660
But we could still save this.
806
01:10:31,692 --> 01:10:34,096
There's 150 million bucks in an account.
807
01:10:34,129 --> 01:10:38,100
I take the CONDOR, we're
talking billions. Billions!
808
01:10:38,767 --> 01:10:40,535
Step back.
809
01:10:40,567 --> 01:10:42,471
Step... back.
810
01:10:42,504 --> 01:10:43,972
Ken, you're a smart guy.
811
01:10:44,004 --> 01:10:46,775
You think anybody's walking
out of here with the CONDOR.
812
01:10:47,609 --> 01:10:50,011
What are you waiting for?
813
01:10:50,044 --> 01:10:51,947
You broke the deal, Leonard.
814
01:10:53,815 --> 01:10:55,049
Dad?
815
01:11:00,888 --> 01:11:02,924
- Dad!
- Harry, get the CONDOR.
816
01:11:06,127 --> 01:11:08,030
Put the gun down.
817
01:11:09,062 --> 01:11:10,965
Fucking dead, bitch!
818
01:11:15,904 --> 01:11:18,005
Stop him, Harry!
819
01:11:18,039 --> 01:11:19,508
Ken!
820
01:11:25,146 --> 01:11:26,548
You like diamonds, bitch?
821
01:11:26,580 --> 01:11:29,118
[GRUNTING]
822
01:11:31,018 --> 01:11:33,388
[PANTING]
823
01:11:44,566 --> 01:11:47,836
[HARRY] Ken!
824
01:11:47,869 --> 01:11:50,472
You're tenacious, kid. I'll give you that!
825
01:11:59,513 --> 01:12:01,549
[GRUNTING]
826
01:13:17,090 --> 01:13:19,026
[TIRES SCREECHING]
827
01:14:19,954 --> 01:14:22,558
[GROANS] Sorry...
828
01:14:34,835 --> 01:14:38,005
[HARRY] Dad! Dad! I got it!
829
01:14:39,973 --> 01:14:42,110
[GROANING]
830
01:14:45,012 --> 01:14:46,914
Let me lean you up.
831
01:14:53,254 --> 01:14:55,190
You're good.
832
01:15:03,130 --> 01:15:07,134
[SIRENS IN BACKGROUND]
833
01:16:28,249 --> 01:16:31,453
- You ready?
- Let's roll.
834
01:16:31,486 --> 01:16:32,888
Let's load up.
835
01:17:01,048 --> 01:17:03,985
[BIRDS SQUAWKING]
836
01:17:24,237 --> 01:17:27,374
[FOOT STEPS APPROACHING]
837
01:17:32,112 --> 01:17:35,415
- Purvis.
- Ms. Phair.
838
01:17:35,449 --> 01:17:38,186
It's a pleasure to see you again.
839
01:17:39,219 --> 01:17:41,455
I really wasn't expecting you.
840
01:17:42,522 --> 01:17:44,292
I know.
841
01:17:50,865 --> 01:17:53,401
[PHONE RINGING]
842
01:17:57,538 --> 01:18:00,208
- Where are you?
- [HARRY] In the office.
843
01:18:00,240 --> 01:18:02,075
It doesn't sound like the office.
844
01:18:02,109 --> 01:18:05,847
OK. Maybe I'm visiting an old friend.
845
01:18:05,879 --> 01:18:08,850
Are you gonna be able to
handle this one without me?
846
01:18:08,883 --> 01:18:12,253
Wait, you aren't coming?
847
01:18:12,285 --> 01:18:15,856
- Shit's about to get complicated.
- I like complicated.
848
01:18:15,889 --> 01:18:17,993
Easy's boring.
849
01:18:43,417 --> 01:18:44,518
[BEEPING]
850
01:18:44,542 --> 01:19:00,542
[ENGLISH - US - SDH - BOZXPHD]
66053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.