Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,741 --> 00:01:30,159
"நன்றி"
2
00:01:35,000 --> 00:01:36,460
சீரற்ற எண்ணங்கள் ...
3
00:01:36,668 --> 00:01:39,421
காதலர் தினத்திற்காக, 2004.
4
00:01:40,882 --> 00:01:43,969
இன்று ஒரு விடுமுறையை கண்டுபிடித்தார்
வாழ்த்து அட்டை நிறுவனங்கள் ...
5
00:01:44,929 --> 00:01:47,724
மக்களை உருவாக்குவது
முட்டாள் போல் உணர்கிறேன்.
6
00:01:50,979 --> 00:01:52,647
நான் இன்று வேலைக்குத் தள்ளினேன்.
7
00:01:55,235 --> 00:01:57,112
மோன்டாக் ஒரு ரயில் வந்தது.
8
00:01:59,657 --> 00:02:01,409
ஏன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
9
00:02:03,204 --> 00:02:05,206
ஆஹ்!
நான் ஒரு உந்துதல் நபர் அல்ல.
10
00:02:12,883 --> 00:02:15,553
நான் விழித்தேன் என்று நினைக்கிறேன்
இன்று காலை
11
00:02:16,555 --> 00:02:18,557
நான் என் காரை சரி செய்துவிட்டேன்.
12
00:02:18,891 --> 00:02:20,309
வணக்கம். சிண்டி?
13
00:02:20,352 --> 00:02:21,520
இது ஜோயல்.
14
00:02:22,396 --> 00:02:23,689
ஜோயல்!
15
00:02:23,731 --> 00:02:25,900
கேள், நான் இல்லை
இன்று நன்றாக உணர்கிறேன்.
16
00:02:27,445 --> 00:02:29,572
இல்லை, உணவு விஷம்,
நான் நினைக்கிறேன்.
17
00:02:30,031 --> 00:02:32,409
இது இந்த கடற்கரையில் கோதாமின் முடக்கம்.
18
00:02:33,035 --> 00:02:35,705
பிப்ரவரி மாதம் மொண்டெக்.
புத்திசாலித்தனம், ஜோயல்.
19
00:02:38,292 --> 00:02:39,960
பக்கம் அகற்றப்பட்டது.
20
00:02:39,961 --> 00:02:41,755
இதை நினைவில் கொள்ளாதே.
21
00:02:44,634 --> 00:02:47,971
இது தோன்றுகிறது
இரண்டு ஆண்டுகளில் என் முதல் இடுகை.
22
00:02:56,817 --> 00:02:58,569
மணல் அதிகரிக்கப்பட்டுள்ளது.
23
00:02:59,446 --> 00:03:01,865
இது சிறிய சிறிய பாறைகள் தான்.
24
00:03:11,545 --> 00:03:13,464
நான் மட்டுமே முடியும்
புதியவர்களை சந்திக்கிறேன்.
25
00:03:15,133 --> 00:03:18,137
நான் நடக்கும் என் வாய்ப்புகளை யூகிக்கிறேன்
சற்றே குறைந்துவிட்டது,
26
00:03:18,179 --> 00:03:21,057
நான் செய்யும் செயல்திறன் எனக்கு இல்லை
ஒரு பெண்ணுடன் கண் தொடர்பு
27
00:03:21,058 --> 00:03:22,267
எனக்கு தெரியாது.
28
00:03:24,062 --> 00:03:26,440
ஒருவேளை நான் வேண்டும்
நகோமியுடன் மீண்டும் சேர்ந்து கொள்ளுங்கள்
29
00:03:27,274 --> 00:03:28,776
அவள் நன்றாக இருந்தாள்.
30
00:03:29,319 --> 00:03:30,737
நல்லது நல்லது.
31
00:03:32,907 --> 00:03:34,409
அவள் என்னை நேசித்தாள்.
32
00:04:11,500 --> 00:04:14,170
நான் ஏன் காதலிக்கிறேன்
நான் பார்க்கும் ஒவ்வொரு பெண்ணும் ...
33
00:04:14,212 --> 00:04:16,840
யார் என்னைக் காட்டுகிறது
கவனத்தை குறைந்தது பிட்?
34
00:04:58,939 --> 00:04:59,940
வணக்கம்.
35
00:05:00,774 --> 00:05:01,775
என்னை மன்னிக்கவும்?
36
00:05:01,817 --> 00:05:03,360
- நான் ஹாய் சொன்னேன்.
37
00:05:03,445 --> 00:05:04,780
- வணக்கம். வணக்கம். வணக்கம்.
38
00:05:06,532 --> 00:05:08,159
நான் நெருக்கமாக உட்கார்ந்தால் சரி?
39
00:05:10,955 --> 00:05:12,123
நீங்கள் எவ்வளவு தூரம் செல்கிறீர்கள்?
40
00:05:13,208 --> 00:05:14,835
உஷ், ராக்வில் மையம்.
41
00:05:14,876 --> 00:05:16,544
வெளியே போ! நானும்!
42
00:05:16,796 --> 00:05:18,798
உண்மையாகவா?
முரண்பாடுகள் என்ன?
43
00:05:22,011 --> 00:05:23,513
எனக்கு உங்களை தெரியுமா?
44
00:05:27,018 --> 00:05:28,853
நீங்கள் எப்போதாவது ஷாப்பிங் செய்கிறீர்களா?
பார்ன்ஸ் மற்றும் நோபல்?
45
00:05:28,895 --> 00:05:30,230
நிச்சயமாக. நிச்சயமாக.
46
00:05:30,272 --> 00:05:31,815
அவ்வளவுதான்!
ஆம்?
47
00:05:31,857 --> 00:05:33,692
நான் உன்னை பார்த்தேன், மனிதன்!
48
00:05:33,860 --> 00:05:36,029
புத்தகம் அடிமை
, போன்ற -
49
00:05:36,572 --> 00:05:38,032
ஐந்து ஆண்டுகள் இப்போது.
50
00:05:38,617 --> 00:05:40,703
ஆ! - இயேசு!
- நான் நினைத்திருப்பேன்
நான் உன்னை நினைத்திருப்பேன்.
51
00:05:40,744 --> 00:05:42,538
அது ஐந்து வருடங்கள் தானா?
இது முடிவாக இருக்கலாம்.
52
00:05:43,289 --> 00:05:46,459
என்ன?
இது நிறைய மாற்றங்கள். நிறம்.
53
00:05:46,502 --> 00:05:48,546
அதனால்தான் நீங்கள் இல்லை
என்னை அங்கீகரி.
54
00:05:49,047 --> 00:05:50,715
இது ப்ளூ Ruin என்று,
வலது.
55
00:05:52,385 --> 00:05:54,512
சிக்கலான பெயர், இல்லையா?
நான் அதை விரும்புகிறேன்.
56
00:05:57,725 --> 00:05:59,644
எப்படியும், இந்த நிறுவனம்
நிறங்கள் முழு வரி செய்கிறது
57
00:05:59,686 --> 00:06:01,062
சமமாக சிக்கலான பெயர்கள்.
58
00:06:01,814 --> 00:06:03,274
சிவப்பு - ரெட் மெனஸ்,
மஞ்சள் காய்ச்சல்,
59
00:06:03,441 --> 00:06:05,109
பசுமை புரட்சி.
60
00:06:06,112 --> 00:06:08,114
அது ஒரு வேலை,
அந்த பெயர்களுடனேயே வருகிறேன்.
61
00:06:08,114 --> 00:06:10,784
அங்கு நீங்கள் நினைக்கலாம்
அதுபோல் ஒரு வேலையாக இருக்கலாம்
62
00:06:11,118 --> 00:06:13,120
அதாவது, எவ்வளவு முடி
நிறங்கள் இருக்க முடியுமா?
63
00:06:13,955 --> 00:06:15,123
ஐம்பது, ஒருவேளை.
64
00:06:15,332 --> 00:06:17,251
யாரோ அந்த வேலை கிடைத்தது.
65
00:06:18,461 --> 00:06:21,172
முகவர் ஆரஞ்சு!
நான் அவருடன் வந்தேன்.
66
00:06:22,342 --> 00:06:24,803
நான் என் ஆளுமையைப் பயன்படுத்துகிறேன்
ஒரு பேஸ்ட்.
67
00:06:25,095 --> 00:06:27,139
ஓ, நான் மிகவும் சந்தேகிக்கிறேன்.
68
00:06:27,974 --> 00:06:29,642
சரி, நீ எனக்கு தெரியாது,
அதனால்...
69
00:06:30,853 --> 00:06:32,647
உனக்கு தெரியாது, நீயா?
70
00:06:35,693 --> 00:06:38,154
மன்னிக்கவும். நான் தான் -
71
00:06:38,196 --> 00:06:39,656
நான் நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கிறேன்.
72
00:06:40,991 --> 00:06:43,160
ஆம். எனக்கு கிடைத்துவிட்டது.
73
00:07:02,312 --> 00:07:04,565
என் பெயர் க்ளெமைண்டைன்,
மூலம்.
74
00:07:04,815 --> 00:07:05,983
நான் ஜோயல்.
75
00:07:05,983 --> 00:07:06,984
ஹாய், ஜோயல்.
ஏய்.
76
00:07:08,737 --> 00:07:10,364
என் பெயர் பற்றி நகைச்சுவை இல்லை.
77
00:07:10,364 --> 00:07:12,700
ஓ, இல்லை, நீங்கள் அதை செய்ய முடியாது.
78
00:07:13,034 --> 00:07:14,702
நீங்கள் நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கிறீர்கள்.
79
00:07:15,120 --> 00:07:17,247
எனக்கு எந்த நகைச்சுவைகளும் தெரியாது
உங்கள் பெயர் பற்றி.
80
00:07:17,707 --> 00:07:19,417
ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட்.
81
00:07:20,586 --> 00:07:22,296
அது என்னவென்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
82
00:07:22,338 --> 00:07:23,756
ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட்?
83
00:07:24,591 --> 00:07:26,885
நீங்கள் என்ன, கொட்டைகள்?
இது பரிந்துரைக்கப்பட்டது.
84
00:07:27,846 --> 00:07:31,267
- ஓ, என் தார்லின் ', ஓ, என் தார்லின்'
ஓ, என் தார்லின் 'க்ளெமைண்டைன் -
85
00:07:31,517 --> 00:07:34,145
- நீங்கள் இழந்தீர்கள்
மற்றும் எப்போதும் சென்று -
86
00:07:34,188 --> 00:07:36,566
- பயங்கரமான மன்னிப்பு
க்ளெமைண்டைன் -
87
00:07:36,691 --> 00:07:38,735
இல்லை?
என்னை மன்னிக்கவும்.
88
00:07:39,820 --> 00:07:41,906
வெறும்- அது ஒரு அழகான பெயர், என்றாலும்.
அது நன்றாக இருக்கிறது.
89
00:07:41,906 --> 00:07:44,033
இது,
இது 'இரக்கமுள்ள' என்று பொருள்.
90
00:07:44,076 --> 00:07:46,495
சரியா? கருணை?
91
00:07:46,537 --> 00:07:48,164
இது கடினமாக பொருந்துகிறது.
92
00:07:48,206 --> 00:07:50,542
நான் ஒரு பழிவாங்கும் சிறிய பிச்,
உண்மையை சொல்ல வேண்டும்.
93
00:07:50,543 --> 00:07:52,837
கீ, நான் இல்லை
உன்னைப் பற்றி நினைக்கிறேன்.
94
00:07:52,879 --> 00:07:54,673
ஏன் நீ இல்லை
என்னை பற்றி என்று நினைக்கிறேன்?
95
00:07:55,424 --> 00:07:57,051
எனக்கு தெரியாது...
நான்--
96
00:07:58,971 --> 00:08:00,514
எனக்கு தெரியாது.
நான்,
97
00:08:01,182 --> 00:08:03,309
நீங்கள் நன்றாக,
98
00:08:03,351 --> 00:08:04,686
ஓ, இப்போது நான் நன்றாக இருக்கிறேன்?
99
00:08:05,688 --> 00:08:08,066
அட கடவுளே. உனக்கு தெரியாது
வேறு எந்த உரிச்சொல்?
100
00:08:08,066 --> 00:08:09,609
எனக்கு 'நல்லது' தேவையில்லை.
101
00:08:09,652 --> 00:08:11,070
எனக்கு அது தேவையில்லை, மற்றும் -
102
00:08:11,070 --> 00:08:13,531
எனக்கு அது தேவையில்லை,
எனக்கு வேறு யாரும் என்னிடம் இருக்க வேண்டிய அவசியம் இல்லை.
சரி.
103
00:08:18,163 --> 00:08:19,414
ஜோயல்?
104
00:08:20,249 --> 00:08:21,751
இது ஜோயல் தான், சரியானதா?
105
00:08:23,211 --> 00:08:24,254
ஆம்.
106
00:08:25,840 --> 00:08:27,425
நான் வருந்துகிறேன், நான் உன்னுடன் பேசினேன்.
107
00:08:28,385 --> 00:08:30,429
நான் இன்று ஒரு சிறிய வகையான இருக்கிறேன்.
108
00:08:40,568 --> 00:08:41,777
என் சங்கடமான சேர்க்கை,
109
00:08:41,820 --> 00:08:43,947
நான் மிகவும் விரும்புகிறேன்
நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள் என்று
110
00:08:43,989 --> 00:08:45,449
இப்போது, அதாவது ...
111
00:08:46,784 --> 00:08:48,995
ஒரு நிமிடத்திலிருந்து நான் சொல்ல முடியாது
அடுத்ததை நான் போகிறேன்,
112
00:08:49,163 --> 00:08:51,833
ஆனால் இப்போது ...
113
00:08:52,834 --> 00:08:54,336
நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
114
00:09:02,514 --> 00:09:04,266
எனக்கு நிறைய விஷயங்கள் இருக்கின்றன
என்று, நான், நான்
115
00:09:04,433 --> 00:09:05,851
ஒருவேளை,
116
00:09:08,856 --> 00:09:10,441
ஓ! என்னை மன்னிக்கவும். சரி.
நான் எழுதுகிறேன்,
117
00:09:10,858 --> 00:09:12,526
இல்லை இல்லை. நான்--
நிச்சயமாக. இல்லை அது பரவாயில்லை.
118
00:09:12,569 --> 00:09:14,696
நான் தான் -
உங்களுக்கு தெரியும், இது -
சரி.
119
00:09:16,866 --> 00:09:17,700
- ஓ! ஏய்!
- கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்.
120
00:09:17,868 --> 00:09:19,203
கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்.!
121
00:09:32,846 --> 00:09:33,847
வணக்கம்!
122
00:09:34,265 --> 00:09:37,519
நான் உன்னால் கொடுக்க முடியும்
ஒரு சவாரி, உங்களுக்கு தேவைப்பட்டால்.
123
00:09:38,604 --> 00:09:39,605
குளிராக உள்ளது.
124
00:09:39,772 --> 00:09:41,482
ஆம். சரி. ஆம்.
ஆம்?
125
00:09:41,524 --> 00:09:42,942
அது உறைந்ததாக இருக்கிறது.
126
00:09:43,110 --> 00:09:44,778
நீங்கள் ஒரு ஸ்டால்காரர் அல்ல
அல்லது ஏதாவது, சரியானதா?
127
00:09:44,820 --> 00:09:47,615
நான் ஒரு ஸ்டால்காரன் இல்லை.
நீ என்னிடம் பேசினாய்.
நினைவில்?
128
00:09:47,657 --> 00:09:49,951
இது பழமையான தந்திரம்
ஸ்டால்கர் புத்தகத்தில்.
129
00:09:49,994 --> 00:09:51,078
உண்மையாகவா?
130
00:09:51,371 --> 00:09:52,956
ஒரு ஸ்டால்கர் புத்தகம் இருக்கிறதா?
131
00:09:55,293 --> 00:09:56,961
நான் அதை வாசித்தேன்.
132
00:10:02,302 --> 00:10:05,514
பாருங்கள், நான் வருந்துகிறேன்
என்றேன்.
133
00:10:05,723 --> 00:10:07,266
நான் உண்மையில் இல்லை.
134
00:10:07,309 --> 00:10:08,852
ஓ, அது பரவாயில்லை.
135
00:10:08,936 --> 00:10:10,730
நீ இருந்தாய் என்று நான் நினைக்கவில்லை.
136
00:10:16,362 --> 00:10:17,864
உனக்கு ஒரு பானம் வேண்டுமா?
137
00:10:19,033 --> 00:10:21,703
எனக்கு நிறைய பானங்கள்,
மற்றும் நான்,
138
00:10:24,039 --> 00:10:25,123
உ.ம்.
139
00:10:25,166 --> 00:10:27,168
மன்னிக்கவும். அது முட்டாள்தனமானது.
நான் இப்போது சங்கடமாக இருக்கிறேன்.
140
00:10:27,210 --> 00:10:28,878
இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை.
நல்ல இரவு, ஜோயல்.
141
00:10:49,073 --> 00:10:51,075
இரண்டு ப்ளூ இடிபாடுகள்.
142
00:10:53,078 --> 00:10:55,915
நன்றி.
இளைஞனை குடிக்கவும்.
143
00:10:56,332 --> 00:10:59,461
அது செய்யும்
முழு மயக்கும் பகுதி
குறைவாக repugnant.
144
00:11:03,092 --> 00:11:05,720
நான் விளையாடுகிறேன்!
வா!
145
00:11:12,312 --> 00:11:14,565
நீங்கள் கிரகமாக மூடியது,
நீ இல்லையா?
146
00:11:14,607 --> 00:11:17,485
என்னை மன்னிக்கவும். அது தான்,
147
00:11:17,820 --> 00:11:19,447
என் வாழ்க்கை அப்படி இல்லை -
148
00:11:19,488 --> 00:11:21,574
சுவாரஸ்யமான.
149
00:11:21,825 --> 00:11:23,285
நான் வேலைக்கு செல்கிறேன்
150
00:11:23,327 --> 00:11:24,829
நான் வீட்டிற்கு வருகிறேன்.
151
00:11:25,663 --> 00:11:27,081
என்ன சொல்ல வேண்டும் என்று தெரியாதே.
152
00:11:28,167 --> 00:11:30,336
நீங்கள் என் பத்திரிகை படிக்க வேண்டும்.
153
00:11:30,420 --> 00:11:32,214
அதாவது, அது தான் ...
154
00:11:33,507 --> 00:11:35,509
வெற்று.
உண்மையாகவா?
155
00:11:35,885 --> 00:11:37,220
அது உங்களை உருவாக்குகிறது
சோகமாக அல்லது ஆர்வமாக இருக்கிறீர்களா?
156
00:11:37,220 --> 00:11:38,221
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால்,
157
00:11:38,514 --> 00:11:40,224
நான் எப்போதும் கவலைப்படுகிறேன், சிந்திக்கிறேன்
நான் என் வாழ்க்கையை வாழவில்லை
158
00:11:40,266 --> 00:11:41,392
முழுமையாக,
159
00:11:41,393 --> 00:11:43,479
சாதகமாக
ஒவ்வொரு சாத்தியமான,
160
00:11:43,521 --> 00:11:44,814
உறுதி செய்து கொள்ளுங்கள்
நான் வீணாகவில்லை
161
00:11:44,856 --> 00:11:46,566
ஒரு இரண்டாவது
எனக்கு கொஞ்சம் நேரம்.
162
00:11:47,234 --> 00:11:49,528
நான் அதை பற்றி நினைக்கிறேன்.
ஆம்?
163
00:11:54,410 --> 00:11:56,204
நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள்.
164
00:11:56,872 --> 00:11:59,917
ஒ!
கடவுள், நான் வேண்டும்
என்று சொல்லி நிறுத்துங்கள்.
165
00:12:01,545 --> 00:12:03,213
நான் உன்னை திருமணம் செய்துகொள்கிறேன்.
166
00:12:03,339 --> 00:12:04,799
எனக்கு தெரியும்.
167
00:12:07,010 --> 00:12:08,094
ஆம் ... சரி.
168
00:12:13,060 --> 00:12:14,061
ஜோயல்,
169
00:12:14,604 --> 00:12:17,149
நீங்கள் வர வேண்டும்
என்னுடன் சார்லஸ் சிறிது நேரம்.
170
00:12:17,524 --> 00:12:19,318
இது ஆண்டின் இந்த காலத்தை முடக்கியது.
171
00:12:19,485 --> 00:12:21,654
அது பயங்கரமாக இருக்கிறது.
சரியாக.
172
00:12:22,489 --> 00:12:24,157
நான் ஒரு சுற்றுலாவை எடுத்துக்கொள்வேன்.
173
00:12:24,534 --> 00:12:25,994
ஒரு இரவு சுற்றுலா.
174
00:12:26,161 --> 00:12:28,998
இரவு சுற்றுலா
வெவ்வேறு. மேலும்,
175
00:12:29,665 --> 00:12:31,709
நாம் -
நல்லது.
176
00:12:32,544 --> 00:12:35,047
ஆனால் நான் - நான், நான், போக வேண்டும்.
இப்போது.
177
00:12:36,049 --> 00:12:38,802
நீங்கள் இருக்க வேண்டும்.
இல்லை, நான் உண்மையில் - நான் -
178
00:12:38,844 --> 00:12:39,845
நான்--
179
00:12:39,887 --> 00:12:43,016
நான் சீக்கிரம் எழுந்திருக்க வேண்டும்.
நான் என்னை அழைக்க விரும்புகிறேன்.
180
00:12:43,309 --> 00:12:44,685
நீங்கள் அதை செய்வீர்களா?
181
00:12:44,978 --> 00:12:46,605
நான் விரும்புகிறேன்.
182
00:12:46,646 --> 00:12:47,855
ஆம்.
183
00:12:51,570 --> 00:12:54,365
எனக்கு மகிழ்ச்சியான காதலர் தினம்
நீங்கள் அழைக்கும் போது!
184
00:12:54,866 --> 00:12:56,701
அது நன்றாக இருக்கும்.
185
00:13:37,464 --> 00:13:39,299
என்ன நீண்ட நேரம் எடுத்தது?
186
00:13:39,634 --> 00:13:40,969
நான் உள்ளே சென்றேன்
187
00:13:42,179 --> 00:13:44,014
மி.மீ.-ஹ்ம்ம். நீ என்னை மிஸ் பண்ணுகிறாயா?
188
00:13:45,350 --> 00:13:46,559
ஆம்.
ஒன்பது போதும், நான் செய்கிறேன்.
189
00:13:46,602 --> 00:13:48,938
ஓ! நீ சொன்னது '' நான் செய்கிறேன். ''
190
00:13:48,938 --> 00:13:51,191
நான் திருமணம் என்று அர்த்தம் என்று நினைக்கிறேன்.
191
00:13:51,191 --> 00:13:52,818
நான் நினைக்கிறேன்.
192
00:13:53,069 --> 00:13:54,362
நாளை இரவு?
193
00:13:54,404 --> 00:13:55,864
பனி மீது தேனிலவு?
194
00:13:55,947 --> 00:13:57,949
இது மிகவும் திடமானது
ஆண்டு இந்த நேரம்.
195
00:13:59,202 --> 00:14:01,455
ஓ! எனக்கு தெரியாது.
ஈ!
196
00:14:02,081 --> 00:14:04,000
வா.
வா வா.
197
00:14:09,883 --> 00:14:11,385
ஓ. மிகவும் அழகாக இருக்கிறது.
198
00:14:12,678 --> 00:14:14,054
இல்லையா?
199
00:14:18,561 --> 00:14:20,229
Uh, மிக தூரம் செல்லாதே.
- வூ! OWW! Ow!
- ஓ! ஓ!
200
00:14:22,608 --> 00:14:24,276
- நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா?
- ஓ!
201
00:14:28,282 --> 00:14:30,284
Ohh.! ஓ, என் கழுதை!
202
00:14:31,954 --> 00:14:33,831
நான் திரும்பிப் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
வா!
203
00:14:34,332 --> 00:14:35,917
வா!
அது உடைந்து போனால் என்ன?
204
00:14:36,335 --> 00:14:38,963
- '' என்றால் என்ன ''?
நீங்கள் இப்போது உண்மையிலேயே கவனித்துக் கொள்கிறீர்களா?
- ஹுஹ்?
205
00:14:39,631 --> 00:14:41,717
இங்கே வா. தயவு செய்து.
206
00:14:48,977 --> 00:14:51,647
Slidy-slidy.
Slidy-slidy.
ஓ!
207
00:14:52,439 --> 00:14:53,565
இது நன்றாக இருக்கிறது.
208
00:14:53,608 --> 00:14:55,652
இங்கே, நான் உன்னை காண்பிக்கிறேன்
இது ஒரு விஷயம்.
ஓ.
209
00:14:59,991 --> 00:15:01,200
வா.
210
00:15:06,792 --> 00:15:08,919
நான் ஒரு கிராக் கேட்டேன்.
211
00:15:09,045 --> 00:15:11,298
அது சிதைந்து போவதில்லை
212
00:15:11,298 --> 00:15:14,009
அல்லது உடைக்க - இது மிகவும் அடர்த்தியானது.
213
00:15:16,221 --> 00:15:18,724
எந்த நட்சத்திர மண்டலங்களை காட்டு
உங்களுக்கு தெரியும்.
214
00:15:19,058 --> 00:15:20,101
உம் - ஓ.
215
00:15:21,729 --> 00:15:24,315
எனக்கு தெரியாது ... ஏதும் தெரியாது.
216
00:15:25,734 --> 00:15:27,736
என்னை காண்பி
உங்களுக்குத் தெரியும்.
217
00:15:27,737 --> 00:15:29,489
சரி.
218
00:15:30,741 --> 00:15:31,909
சரி.
219
00:15:35,080 --> 00:15:36,748
ஓ. இங்கே ஒசிடியஸ் தான்.
220
00:15:36,790 --> 00:15:37,916
எங்கே?
221
00:15:38,584 --> 00:15:41,921
அங்கேயே. பார்க்க?
ஒரு கொடூரமான ஒரு வகை
222
00:15:41,922 --> 00:15:43,298
ஒரு குறுக்கு.
223
00:15:43,424 --> 00:15:45,843
ஒசிடிஸ் தி எம்ஃபடிக்.
224
00:15:47,138 --> 00:15:48,806
நீங்கள் மலம் நிறைந்தவள்.
சரியா?
225
00:15:48,806 --> 00:15:51,142
இல்லை. ஒசிடியஸ் அங்கேதான் இருக்கிறது.
226
00:15:51,143 --> 00:15:53,020
ஸ்னோப் மற்றும் குறுக்கு.
227
00:15:53,062 --> 00:15:55,607
முகத்தை மூடு!
228
00:16:07,498 --> 00:16:09,333
க்ளெமெண்டைனுடன்.
229
00:16:09,668 --> 00:16:11,253
அடைப்பான் ஒரு டூடுல் செய்யவேண்டியவை.
230
00:16:14,132 --> 00:16:17,845
ஏய். ஏய்.
மன்னிக்கவும் மன்னிக்கவும்,
ஆனால் நாங்கள் ...
231
00:16:18,179 --> 00:16:19,263
இங்கே.
232
00:16:28,171 --> 00:16:30,570
நான் வர முடியுமா?
உங்கள் வீட்டிற்கு ...
233
00:16:32,073 --> 00:16:33,908
தூங்க?
234
00:16:33,908 --> 00:16:35,576
நான் மிகவும் களைப்படைந்துள்ளேன்.
235
00:16:36,996 --> 00:16:38,915
சரி. ஆம், ஆமாம்.
236
00:16:38,957 --> 00:16:41,460
நிச்சயமாக.
எனக்கு என் பல் துலக்குதல் கிடைக்கும்.
ஆம். ஓ. விடு
237
00:17:04,783 --> 00:17:05,784
ஆம்?
238
00:17:06,535 --> 00:17:08,203
நான் உங்களுக்கு உதவலாமா?
239
00:17:08,454 --> 00:17:09,830
நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
240
00:17:11,125 --> 00:17:12,835
நான் ஏதாவது உங்களுக்கு உதவ முடியுமா?
241
00:17:14,462 --> 00:17:15,797
இல்லை.
242
00:17:16,841 --> 00:17:18,343
நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்?
243
00:17:18,384 --> 00:17:21,346
எனக்கு நிச்சயமாக இல்லை
நீ என்ன கேட்கிறாய்.
244
00:17:24,309 --> 00:17:25,644
ஓ. நன்றி.
245
00:18:06,449 --> 00:18:11,038
களங்கமில்லா மனதின் நித்திய பேரொளி
246
00:19:13,914 --> 00:19:15,708
நாங்கள் 1 59 ஐ தேடுகிறோம்.
247
00:19:15,958 --> 00:19:17,418
அது என்ன எண்?
248
00:19:17,460 --> 00:19:18,461
அது எங்கே என்று எனக்கு தெரியாது.
249
00:19:18,461 --> 00:19:21,423
இயேசு கிறிஸ்து, நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்
அவர்கள் எண்ணிக்கை ஒளிரும்,
250
00:19:21,465 --> 00:19:23,217
அல்லது குறைந்தபட்சம் ஒரு எண்ணை வைத்து -
251
00:19:23,259 --> 00:19:25,136
அவனையா?
நான் அப்படிதான் நினைக்கிறேன்.
ஆமாம், அது அவன்தான்.
252
00:19:26,305 --> 00:19:27,306
அது அவன்தான்.
253
00:19:42,577 --> 00:19:43,578
ஏய், ஜோயல்.
254
00:19:43,620 --> 00:19:44,996
பிராங்க்.
255
00:19:47,500 --> 00:19:49,335
ஓ, மலம்.
256
00:19:50,004 --> 00:19:53,675
கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர். ஒரே ஒரு
காதலர் தினம் அட்டைகள் கிடைக்கும்
என் தாயிடமிருந்து.
257
00:19:53,717 --> 00:19:55,344
அது எவ்வளவு பரிதாபமானது?
258
00:19:56,137 --> 00:19:57,722
நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி
நீங்கள் க்ளெமைண்டைன், மனிதன்.
259
00:19:57,722 --> 00:19:59,724
அவள் வழிகிறாள்.
260
00:20:00,059 --> 00:20:02,812
ஏய், உனக்கு பெரியது கிடைத்தது
காதலர் தினம் அவளுடன் திட்டமிடுகிறதா?
261
00:20:06,609 --> 00:20:07,735
இல்லை.
262
00:20:07,777 --> 00:20:10,572
சரி, அது ஒரு நாள் மட்டுமே.
சிறந்த சில இட ஒதுக்கீடுகளை செய்யுங்கள்
அல்லது ஏதாவது.
263
00:20:10,614 --> 00:20:12,491
முடிக்க விரும்பவில்லை
மிக்கி டி'ஸ். சரியா?
264
00:20:12,826 --> 00:20:14,745
McRomance!
265
00:20:14,912 --> 00:20:16,414
நீங்கள் சில பொரியலாக வேண்டும்
அந்த குலுக்கலுடன்?
266
00:20:16,456 --> 00:20:20,002
நான்,
பிராங்க் இப்போது, தூங்க செல்ல.
267
00:20:20,419 --> 00:20:22,379
ஆனால், 8:30.
268
00:20:50,501 --> 00:20:52,837
பேட்ரிக், அதை நிறுத்துங்கள்.
269
00:21:10,862 --> 00:21:12,489
ஒ! சரி.
270
00:21:13,532 --> 00:21:14,867
சரி. சரி.
271
00:21:19,957 --> 00:21:21,500
அப்போலோவில் ஷோடைம்.
272
00:21:48,620 --> 00:21:50,622
ஏய், ஜோயல். என்ன விஷயம்?
273
00:21:52,042 --> 00:21:53,377
ஓ. ஹாய், ஃபிராங்க்.
274
00:21:59,218 --> 00:22:02,055
நான் காதலர் தின அட்டைகளை மட்டுமே பெறுகிறேன்
என் அம்மாவிலிருந்து.
275
00:22:02,138 --> 00:22:04,015
அது எவ்வளவு பரிதாபமானது?
276
00:22:04,975 --> 00:22:07,186
நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி
நீங்கள் க்ளெமைண்டைன், ஜோயல்.
277
00:22:07,521 --> 00:22:11,442
ஏய், உனக்கு கிடைத்தது, ஏதோ, ஏதோ, பெரியது
காதலர் தினம் அவளுடன் திட்டமிடுகிறதா?
278
00:22:12,360 --> 00:22:13,403
இல்லை.
279
00:22:14,029 --> 00:22:17,450
அது ஒரு நாள் மட்டுமே.
சிறந்த இட ஒதுக்கீடு செய்யுங்கள்
அல்லது ஏதாவது.
280
00:22:17,701 --> 00:22:20,120
உன்னால் முடிந்ததை செய்யாதே
மிக்கி டி'ஸ்.
281
00:22:21,581 --> 00:22:23,416
ஓ, இல்லை!
ஆம்.! காதலர் தினம்
282
00:22:23,417 --> 00:22:26,421
மூன்று கோதாம் நாட்கள்!
நான் அதை தீர்க்க வேண்டும்.
283
00:22:26,838 --> 00:22:28,632
நான் தயாராக இருக்கிறேன்
அதை தீர்க்க ஒரு.
284
00:22:28,674 --> 00:22:29,800
அதனால் நான் அவளை அழைக்கிறேன்,
285
00:22:29,842 --> 00:22:31,886
அவள் தன் எண்ணை மாற்றிவிட்டாள்.
286
00:22:32,387 --> 00:22:34,431
எனவே நான் Antic அட்டிக் மீது நடந்து,
உங்களுக்கு தெரியும்,
287
00:22:34,431 --> 00:22:35,682
அவளை ஏதாவது செய்ய
288
00:22:35,725 --> 00:22:37,393
நான் வேலைக்கு போகிறேன் என்று நினைத்தேன்,
289
00:22:37,894 --> 00:22:40,731
அவளுக்கு ஒரு ஆரம்ப காதணி கொடுக்க -
290
00:22:40,898 --> 00:22:42,400
நீங்கள் அதை நம்பமாட்டீர்கள்.
291
00:22:43,318 --> 00:22:45,237
அவள் அங்கே இருக்கிறாள் ...
292
00:22:45,947 --> 00:22:49,034
இந்த பையன்,
இந்த இளம் பையன்.
293
00:22:49,869 --> 00:22:53,457
அவள் என்னைப் போல் பார்க்கிறாள்
அவர் யார் என்று எனக்கு தெரியாது.
294
00:22:53,791 --> 00:22:55,126
என்னை மன்னிக்கவும்
295
00:22:55,793 --> 00:22:57,837
நான் உங்களுக்கு உதவலாமா
ஏதாவது கண்டுபிடி, ஐயா?
296
00:23:01,509 --> 00:23:05,305
ஏய், கிளெம்-அத்.
பேட்ரிக்!
297
00:23:05,348 --> 00:23:07,183
ஆண் குழந்தை.
298
00:23:10,772 --> 00:23:12,983
நீ இங்கே என்ன செய்கிறாய், குழந்தை?
உன்னை ஆச்சரியப்படுத்த வந்தேன்.
299
00:23:12,983 --> 00:23:14,818
எனக்கு தெரியப்படுத்துங்கள்
உனக்கு ஏதாவது தேவைப்பட்டால், சார்.
300
00:23:15,486 --> 00:23:16,862
நீ அழகாக இருக்கிறாய்.
301
00:23:17,823 --> 00:23:18,824
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
302
00:23:18,866 --> 00:23:21,244
நல்லது.
அழகான சலிப்பு. மிகவும் களைப்பாக இருக்கிறது.
303
00:23:39,560 --> 00:23:41,562
ஏன்?
அவள் ஏன் என்னிடம் இதைச் செய்ய வேண்டும்?
304
00:23:45,526 --> 00:23:47,445
ஏய், யாரோ ஒரு கூட்டு வேண்டும்?
305
00:23:48,071 --> 00:23:51,075
ஓ, கடவுளே, ராப், அது ஓய்வெடுக்கும்.
306
00:23:51,117 --> 00:23:53,328
அட கடவுளே.
அவள் என்னை தண்டிக்கிறாள்.
307
00:23:53,370 --> 00:23:55,539
எனக்கு தெரியும், தேன்.
நேர்மையாக இருப்பது.
அது பயங்கரமானது.
308
00:23:55,540 --> 00:23:57,417
நான் அவளை வீட்டிற்கு போக வேண்டும்.
இல்லை.! இல்லை இல்லை இல்லை.
309
00:23:57,459 --> 00:23:58,919
நீ அங்கே போகாதே, மனிதன்.
310
00:23:58,961 --> 00:24:00,588
நீ அங்கே போகாதே.
விட்டுவிடு.
311
00:24:01,464 --> 00:24:02,924
இது தான் - சரி.
312
00:24:03,092 --> 00:24:05,261
ஆம்.
நான் துயரப்படுவதை விரும்பவில்லை.
313
00:24:05,553 --> 00:24:07,639
ஜோயல், ஏன் நீ மட்டும் இல்லை
இது ஒரு அறிகுறியாகவும்,
314
00:24:07,973 --> 00:24:10,684
ஒரு சுத்தமான இடைவெளி செய்யுங்கள். சரியா?
315
00:24:15,483 --> 00:24:16,818
சரி, ஜோயல்,
316
00:24:16,860 --> 00:24:19,029
பார், மனிதன், தீவிரமாக.
ராப்.!
317
00:24:19,071 --> 00:24:20,990
இங்கே ஒப்பந்தம்.
அதை செய்யாதே.
318
00:24:21,032 --> 00:24:22,492
ராப், நீ என்ன செய்கிறாய்?
319
00:24:22,534 --> 00:24:24,995
இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை.
உங்கள் கருத்து என்ன, கேரி?
320
00:24:25,037 --> 00:24:27,331
உங்கள் புத்திசாலித்தனமான, நியாயமான தீர்வு என்ன?
நீ இதை செய்ய போகிறாய்
321
00:24:27,374 --> 00:24:28,834
இப்போது எங்கள் கதை பற்றி?
இது நம்மைப் பற்றி அல்ல.
322
00:24:28,876 --> 00:24:31,379
நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன். அது நம்மைப் பற்றி அல்ல.
இது ஜோயல் பற்றி,
323
00:24:31,421 --> 00:24:34,967
யார் வயது வந்தவர்.
சரி?
இல்லை அம்மா கரியின் குழந்தை.
324
00:24:36,928 --> 00:24:38,012
- நீங்கள் என்ன--
325
00:24:41,017 --> 00:24:42,185
அது பெரிய விஷயம்.
326
00:24:42,227 --> 00:24:43,562
அது நன்று.
327
00:24:55,537 --> 00:24:56,538
சரி.
328
00:24:56,580 --> 00:24:58,749
"க்ளெமைண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி இருந்தார்
ஜோயல் பாரிஷ் அவரது நினைவுகளிலிருந்து அழிக்கப்பட்டார்.
329
00:24:58,791 --> 00:25:01,127
தயவு செய்து, அவற்றையும் குறிப்பிட வேண்டாம்
மீண்டும் அவளை உறவு.
330
00:25:01,127 --> 00:25:03,087
நன்றி.
லாக்கானா இன்க்.
331
00:25:03,422 --> 00:25:05,466
அது என்ன?
எனக்கு தெரியாது.
332
00:25:05,592 --> 00:25:07,302
இது ஒரு விஷயம் என்று சில இடத்தில் தான்.
333
00:25:20,236 --> 00:25:21,612
காலை வணக்கம். லாகுனாவின்.
334
00:25:22,948 --> 00:25:26,452
இல்லை, வருந்துகிறேன்.
அந்த வாய்ப்பை காலாவதியானது
புதிய ஆண்டுக்குப் பிறகு.
335
00:25:28,622 --> 00:25:31,500
சரி, நிச்சயமாக.
நாங்கள் உங்களுக்கு பொருந்தும் -
336
00:25:31,501 --> 00:25:33,086
எப்படி ஐந்தாவது பற்றி?
337
00:25:34,005 --> 00:25:35,548
அது புதன்கிழமை தான்.
338
00:25:36,007 --> 00:25:37,842
சரி, பெரியது.
நீங்கள் அதை உச்சரிக்க முடியுமா, தயவுசெய்து?
339
00:25:38,844 --> 00:25:41,180
சரி, நமக்கு தேவை
பகல்நேர தொலைபேசி எண்.
340
00:25:42,850 --> 00:25:44,727
கிரேட். ஒரு நல்ல நாள்.
341
00:25:44,727 --> 00:25:45,853
பிறகு பார்க்கலாம்.
342
00:25:45,895 --> 00:25:47,480
நான் உங்களுக்கு உதவலாமா?
343
00:25:47,523 --> 00:25:49,776
நான் ஜோயல் பாரிஷ்.
என்னை மன்னிக்கவும்
344
00:25:50,819 --> 00:25:52,738
நான் ஜோயல். பாரிஷ்ஷாக.
345
00:25:53,030 --> 00:25:55,700
நான் டாக்டர் ஒரு சந்திப்பு வேண்டும் -
மியர்ஸ்வியாக்.
346
00:25:56,493 --> 00:25:57,869
- இங்கே. இதை நிரப்ப முடியுமா?
347
00:25:57,912 --> 00:25:59,080
- நான் அவரிடம் பேச விரும்புகிறேன்.
348
00:25:59,121 --> 00:26:01,040
நீங்கள் இன்னும் வேண்டும்
படிவத்தை பூர்த்தி செய்யுங்கள் ஐயா.
349
00:26:01,082 --> 00:26:02,709
உண்மையாகவா?
- நன்றி.
- பெரியது.
350
00:26:05,463 --> 00:26:06,965
எனக்கு பேனா இல்லை.
351
00:26:07,007 --> 00:26:08,550
அங்கு ஒரு பேனா இருக்கிறது.
352
00:26:10,387 --> 00:26:11,555
காலை வணக்கம். லாகுனாவின்.
ஓ.
353
00:26:12,055 --> 00:26:15,976
ஓ, ஆமாம், அந்த வாய்ப்பை. அது இப்போது முடிந்தது.
புதிய ஆண்டுக்குப் பிறகு அது காலாவதியானது.
354
00:26:16,019 --> 00:26:17,437
திரு பாரிஷ்?
355
00:26:20,442 --> 00:26:23,529
இன்று நாம் எப்படி இருக்கிறோம்?
மிகவும் நல்லது, உண்மையில் இல்லை.
356
00:26:24,614 --> 00:26:26,741
பூ.!
ஓ, என் கடவுள்! ஸ்டான்!
357
00:26:27,284 --> 00:26:29,453
மன்னிக்கவும்.
மன்னிக்கவும், நான் தான் -
நான் வேலை செய்கிறேன்!
358
00:26:29,495 --> 00:26:30,496
மன்னிக்கவும். மன்னிக்கவும்.
359
00:26:32,625 --> 00:26:34,836
இங்கே, டாக்டர்.
நன்றி.
360
00:26:35,629 --> 00:26:37,506
நீங்கள் கூடாது
இதை பார்த்திருக்கிறேன்.
361
00:26:37,548 --> 00:26:39,091
நான் மன்னிப்பு வேண்டுகிறேன்.
362
00:26:43,973 --> 00:26:46,226
இது ஒரு ஏமாற்றம், சரியானதா?
அதாவது, இது கிளெம் -
363
00:26:46,268 --> 00:26:47,644
நான் உங்களுக்கு உறுதி அளிக்கிறேன்.
364
00:26:47,686 --> 00:26:48,979
இல்லை.
365
00:26:55,697 --> 00:26:57,491
மிமீ-மாதம்.
இது போன்ற விஷயம் இல்லை.
366
00:26:58,701 --> 00:27:02,038
பாருங்கள், எங்கள் கோப்புகள் ரகசியமானது,
திரு பாரிஷ்,
367
00:27:02,081 --> 00:27:04,083
எனவே நான் ஆதாரங்களைக் காட்ட முடியாது.
368
00:27:04,417 --> 00:27:09,715
மிஸ், uh என்று சொல்ல போதுமானதாக இருக்கிறது -
மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி மகிழ்ச்சியாக இல்லை,
369
00:27:10,550 --> 00:27:12,427
அவள் செல்ல விரும்பினாள்.
370
00:27:12,720 --> 00:27:15,056
நாம் அந்த வாய்ப்பை வழங்குகிறோம்.
371
00:27:15,098 --> 00:27:16,474
'மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி மகிழ்ச்சியாக இல்லை
372
00:27:16,892 --> 00:27:18,727
மற்றும் செல்ல வேண்டும்.
373
00:27:18,770 --> 00:27:20,897
நாங்கள் வழங்குகிறோம்
அந்த வாய்ப்பு. '
374
00:27:22,191 --> 00:27:23,734
என்ன கொடுமை அது?
375
00:27:24,068 --> 00:27:26,321
நாகரீகமான பையன்
அவள் வெளியே சென்றாள்.
376
00:27:26,321 --> 00:27:27,739
OWW.! விழுங்க.!
377
00:27:28,741 --> 00:27:31,411
கடவுள், ராப்! ஓய்வு கொடு!
378
00:27:31,453 --> 00:27:33,580
அது பரவாயில்லை. பரவாயில்லை.
கேரி, நான் செய்கிறேன்
379
00:27:33,623 --> 00:27:35,125
ஒரு பறவைக் குடும்பம்.
380
00:27:37,795 --> 00:27:41,299
ஜோயல் என்ன சொல்ல முடியும்?
நீங்கள் க்ளெமைண்டைனை அறிவீர்கள். அவள் அப்படி தான்.
381
00:27:41,300 --> 00:27:43,302
அவள் மனமுடைந்தாள்.
382
00:27:43,344 --> 00:27:46,681
அவள் உன்னை அழிக்க முடிவு செய்தாள்
கிட்டத்தட்ட ஒரு லார் என.
383
00:27:50,896 --> 00:27:52,481
ஒரு லார்ஜ்.
384
00:27:59,491 --> 00:28:01,410
காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள்!
385
00:28:01,452 --> 00:28:03,496
நான் வருந்துகிறேன், டாக்டர்.
அவர் இங்கே வலது பக்கம் சாய்ந்தார்.
386
00:28:03,538 --> 00:28:04,539
சரி.
387
00:28:04,956 --> 00:28:07,501
நான் அதை செய்ய வேண்டும். நான் அவரிடம் கூறினேன்
முன் காதலர் தினம்
எங்கள் வேலையாட்கள்.
388
00:28:07,501 --> 00:28:09,503
- ஓ, நான் - அது தான் - அது சரி, மேரி.
389
00:28:09,587 --> 00:28:10,880
- ஆனால் மக்கள் காத்திருக்கிறார்கள்.
390
00:28:10,922 --> 00:28:13,717
திரு பாரிஷ், நீங்கள் விரும்பினால்,
உள்ளே வர
391
00:28:13,801 --> 00:28:16,220
மரியா, நீங்கள் திருமதி வூ பார்த்துக்கொள்ள முடியும் என்றால்.
ஆமாம் கண்டிப்பாக.
392
00:28:16,263 --> 00:28:17,556
நல்லது, திருமதி வு.
393
00:28:21,895 --> 00:28:24,565
இப்போது,
394
00:28:24,649 --> 00:28:27,569
முதல் விஷயம்
நாங்கள் செய்ய வேண்டும், திரு பாரிஷ்,
395
00:28:27,570 --> 00:28:32,952
வீட்டிற்கு செல்ல வேண்டும் ...
மற்றும் நீங்கள் சொந்தமாக எல்லாம் சேகரிக்க
என்று சில சங்கம் உள்ளது
396
00:28:32,994 --> 00:28:34,579
க்ளெமைண்டைன் உடன்.
397
00:28:35,163 --> 00:28:36,331
எதுவும்.
398
00:28:38,710 --> 00:28:42,256
நாம் இதைப் பயன்படுத்துவோம்
வரைபடத்தை உருவாக்க உருப்படிகளை அமைக்கவும்
399
00:28:42,298 --> 00:28:44,717
உங்கள் மூளையில் க்ளெமைண்டைன்.
சரி?
400
00:28:45,177 --> 00:28:47,054
எனவே, நாம்,
401
00:28:47,763 --> 00:28:50,516
uh, புகைப்படங்கள், ஆடை, பரிசுகள்,
402
00:28:50,767 --> 00:28:53,020
புத்தகங்கள் அவள் உன்னை வாங்கி இருக்கலாம்,
403
00:28:53,062 --> 00:28:55,273
நீங்கள் ஒன்றாக வாங்கி சிடிக்கள்,
404
00:28:55,691 --> 00:28:57,276
ஜர்னல் உள்ளீடுகள்.
405
00:28:57,985 --> 00:28:59,862
உங்கள் வீட்டை காலி செய்ய நாங்கள் விரும்புகிறோம் -
406
00:29:00,656 --> 00:29:02,491
உங்கள் வாழ்க்கையை காலியாக்க விரும்புகிறோம்
407
00:29:02,491 --> 00:29:03,700
க்ளெமைண்டைன்.
408
00:29:03,910 --> 00:29:05,829
மேப்பிங் முடிந்ததும்,
409
00:29:05,829 --> 00:29:08,999
எங்கள் தொழில்நுட்ப வல்லுநர்கள் அழிக்கப்படுவார்கள்
இன்று உங்கள் வீட்டில்.
410
00:29:09,334 --> 00:29:12,171
அந்த வழியில், நீங்கள் விழிக்கும் போது
காலை பொழுதில்,
411
00:29:12,672 --> 00:29:15,258
நீங்கள் உங்கள் சொந்த படுக்கையில் உங்களை கண்டுபிடிக்க வேண்டும்
412
00:29:15,300 --> 00:29:17,511
எதுவும் நடக்கவில்லை என்றால் -
413
00:29:17,553 --> 00:29:19,680
ஒரு புதிய வாழ்க்கை உங்களுக்கு காத்திருக்கிறது.
414
00:29:23,853 --> 00:29:25,188
எழுந்திரு, நண்பா!
415
00:29:31,029 --> 00:29:32,864
இல்லை, மன்னிக்கவும், திருமதி சோபல்.
416
00:29:33,366 --> 00:29:36,578
நீங்கள் நடைமுறை செய்ய முடியாது
ஒரு மாதத்தில் மூன்று முறை.
417
00:29:37,872 --> 00:29:39,582
சரி, அது நம் கொள்கை அல்ல -
418
00:29:39,666 --> 00:29:41,585
இன்று நீ எப்படி இருக்கிறாய், திரு. பாரிஷ்?
419
00:29:42,420 --> 00:29:44,130
வணக்கம். நான் இங்கு இருக்கிறேன்.
420
00:29:44,798 --> 00:29:47,927
எனக்கு அது அவசரத் தெரியும்,
நாம் அனைத்தையும் செய்வோம் -
நாங்கள் உங்களுக்கு தகுதியுள்ளவர்கள்
421
00:29:47,927 --> 00:29:49,095
மார்ச் மாதம் முதல்.
422
00:29:49,137 --> 00:29:51,807
ஒருவேளை நீங்கள் மருத்துவரிடம் பேசலாம்,
ஒரு- மற்றும் அவர் -
423
00:29:53,101 --> 00:29:54,811
சரி, எனவே ஒரு சந்திப்பு செய்வோம்.
424
00:29:54,811 --> 00:29:56,980
என்ன நாள் உங்களுக்கு பிடிக்கும்
இந்த வாரம் வர வேண்டுமா?
425
00:29:56,981 --> 00:30:00,193
திரு பாரிஷ்.
ஆம், அவர் மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறார்
இன்று மதியம்.
426
00:30:01,111 --> 00:30:04,490
ஒருவேளை நாளை நன்றாக இருக்கும்.
சுமார் 12:15 உன்னால் அது முடியுமா?
427
00:30:05,659 --> 00:30:08,621
பிப்ரவரி எங்களுக்கு மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறது
ஏனெனில் காதலர் தினம்.
428
00:30:15,464 --> 00:30:20,303
இது, UH, ஸ்டான் ஃபிங்க்,
எங்கள் மிகவும் அனுபவம் வாய்ந்த ஒன்று
மற்றும் திறமையான தொழில்நுட்ப வல்லுநர்கள்.
429
00:30:22,014 --> 00:30:24,475
அவர் கையாளுவார்
இன்று உங்கள் வழக்கு.
430
00:30:24,518 --> 00:30:26,186
உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி,
431
00:30:27,355 --> 00:30:28,857
என் பெயர் ஜோயல் பாரிஷ்,
432
00:30:28,857 --> 00:30:33,237
நான் அழிக்க இங்கே இருக்கிறேன்
க்ளெமெண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி.
433
00:30:34,197 --> 00:30:36,825
மிகவும் நல்லது.
இப்போது,
434
00:30:37,243 --> 00:30:39,078
Uh, க்ளெமைண்டைன்.
435
00:30:39,538 --> 00:30:41,957
ஆம், நான் ...
436
00:30:41,958 --> 00:30:43,918
இந்த பெண்,
437
00:30:44,461 --> 00:30:45,712
நவோமி,
438
00:30:46,881 --> 00:30:48,216
Uh, ஒரு ஜோடி ஆண்டுகளுக்கு முன்பு,
439
00:30:48,383 --> 00:30:52,179
என் நண்பர்கள் ராப் மற்றும் கேரி
கடற்கரையில் இந்த விருந்துக்கு எங்களை அழைத்தார் -
440
00:30:52,180 --> 00:30:53,556
எனக்கு கட்சிகள் பிடிக்கவில்லை.
441
00:30:53,598 --> 00:30:55,558
நகோமி போக முடியவில்லை, ஆனால்
442
00:30:55,601 --> 00:30:58,229
நான் சென்றேன்...
மற்றும் நான்,
443
00:30:58,646 --> 00:31:00,398
க்ளெமைண்டைன் சந்தித்தார்.
444
00:31:01,901 --> 00:31:03,236
என்னை மன்னிக்கவும்.
445
00:31:03,278 --> 00:31:07,241
ஆரம்பிக்கலாம்
உங்கள் மிக சமீபத்திய நினைவுகள் ... மற்றும்
446
00:31:07,283 --> 00:31:09,160
அங்கு இருந்து பின்னோக்கி வேலை,
அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ.
447
00:31:10,287 --> 00:31:13,082
ஒரு உணர்ச்சி மையம் இருக்கிறது ...
நம் நினைவுகள் ஒவ்வொரு,
448
00:31:13,124 --> 00:31:15,335
அந்த மையத்தை நீங்கள் நீக்குகிறீர்கள்
449
00:31:15,335 --> 00:31:18,005
இது அதன் சீரழிவு செயல்முறையைத் தொடங்குகிறது.
450
00:31:18,256 --> 00:31:19,799
நீங்கள் எழுந்திருக்கும் நேரத்தில்
காலை பொழுதில்,
451
00:31:19,841 --> 00:31:23,387
நாம் இலக்குகளை எட்டியுள்ளோம்
உலர்ந்த மற்றும் மறைந்துவிடும்,
452
00:31:24,181 --> 00:31:26,350
விழித்திருக்கும் ஒரு கனவு போல.
453
00:31:26,559 --> 00:31:29,104
எந்த ஆபத்தும் இருக்கிறதா?
மூளை சேதம்?
454
00:31:29,563 --> 00:31:32,608
சரி,
455
00:31:32,609 --> 00:31:34,611
செயல்முறை மூளை சேதம்,
ஆனாலும்
456
00:31:34,611 --> 00:31:37,656
அது சமமாக இருக்கிறது
கனமான ஒரு இரவு.
457
00:31:38,324 --> 00:31:40,034
நீங்கள் எதையும் இழக்க மாட்டீர்கள்.
458
00:31:41,328 --> 00:31:43,038
வசதியான?
459
00:31:43,331 --> 00:31:45,417
இங்கே நாம் என்ன செய்கிறோம், திரு. பாரிஷ்,
460
00:31:45,417 --> 00:31:48,045
உண்மையில் உங்கள் மூளை வரைபடத்தை உருவாக்குகிறது.
461
00:31:48,046 --> 00:31:49,881
சரி, நாம் தொடங்குவோம்.
462
00:31:49,882 --> 00:31:51,717
நாம் பெற விரும்பினால்
இன்று நடைமுறையில் இந்த நடைமுறை,
463
00:31:51,717 --> 00:31:53,427
நாம் செய்ய வேண்டிய சில வேலைகள் உள்ளன.
464
00:31:53,720 --> 00:31:56,431
நான் எதிர் பார்க்கிறேன்
இந்த பொருட்கள், திரு பாரிஷ்,
465
00:31:56,432 --> 00:31:58,392
நீங்கள் விரும்பினால்.
466
00:32:01,021 --> 00:32:03,732
ஒரு நல்ல கதை இருக்கிறது
இந்த ஒரு பின்னால் -
Uh, உண்மையில், திரு. பாரிஷ்,
467
00:32:03,775 --> 00:32:08,155
நான் மிகவும் சிறப்பாகப் பெறுவேன்
உணர்ச்சி வாசிப்பு ...
நீங்கள் எந்த வகையிலும் இருந்து விலகி இருந்தால்
468
00:32:08,156 --> 00:32:09,866
பொருட்களின் வினைச்சொல் விவரம்.
469
00:32:09,908 --> 00:32:11,743
நினைவுகள் கவனம் செலுத்த முயற்சிக்கவும்.
470
00:32:11,911 --> 00:32:13,371
ஓ. மன்னிக்கவும். சரி.
471
00:32:16,208 --> 00:32:19,253
மீண்டும் அங்கு ஆரோக்கியமான நடவடிக்கை.
ஆரோக்கியமான வாசிப்பு.
472
00:32:19,254 --> 00:32:20,505
மிகவும் நல்லது.
473
00:32:20,923 --> 00:32:22,216
- இங்கே மற்றொரு பொருள்.
அது தான் -
474
00:32:23,426 --> 00:32:24,969
அடுத்த உருப்படி.
475
00:32:25,429 --> 00:32:26,847
சரி.
476
00:32:28,266 --> 00:32:30,226
உருளைக்கிழங்கு தலை.
477
00:32:30,311 --> 00:32:32,146
- அடுத்த உருப்படி.
478
00:32:34,191 --> 00:32:35,859
நினைவுகள் மீது கவனம் செலுத்துங்கள்.
479
00:32:35,860 --> 00:32:38,613
பேட்ரிக், எனக்கு ஒரு உதவி செய்.
480
00:32:39,364 --> 00:32:41,450
ஏய், பேட்ரிக்,
எனக்கு ஒரு உதவி செய், இல்லையா?
481
00:32:41,826 --> 00:32:44,704
மின்னழுத்த ஒழுங்குமுறை சரிபார்க்க முடியுமா?
ஆம்.
482
00:32:44,997 --> 00:32:47,166
நாங்கள் அங்கு என்ன கிடைத்தது?
Uh, மின்னழுத்தம் நன்றாக தெரிகிறது.
483
00:32:47,417 --> 00:32:49,836
உண்மையாகவா?
சரி, நான் துடைப்பது இல்லை
சுத்தமாக
484
00:32:49,878 --> 00:32:51,505
நான் இங்கே விரும்புகிறேன்.
485
00:33:02,228 --> 00:33:04,898
சரி,
இணைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்.
486
00:33:06,526 --> 00:33:08,528
ஓ, அங்கே நீ இருக்கிறாய்.
நான்--
487
00:33:14,328 --> 00:33:16,038
நான் ஏன் இருக்கிறேன் -
488
00:33:16,581 --> 00:33:18,583
எனக்கு புரியவில்லை
நான் என்ன பார்க்கிறேன்.
489
00:33:18,625 --> 00:33:20,127
நான் ஏன் இருக்கிறேன்
490
00:33:20,169 --> 00:33:21,629
இங்கே நின்று -
491
00:33:21,629 --> 00:33:23,589
ஓ, என் கடவுள்.
D j vu.
492
00:33:24,258 --> 00:33:25,760
D j vu.
493
00:33:26,260 --> 00:33:29,097
இது தான் -
சரி, நாம் தொடங்க வேண்டும்.
494
00:33:29,139 --> 00:33:32,059
நாம் செயல்முறை பெற போகிறோம் என்றால் ...
இன்றிரவு நடந்து, நாம் செய்ய வேண்டிய சில வேலைகள் உள்ளன.
495
00:33:32,435 --> 00:33:34,187
நான் ஏற்கனவே என் தலையில் இருக்கிறேன்,
நான் அல்லவா?
496
00:33:35,064 --> 00:33:36,524
நான் நினைக்கிறன். ஓ,
497
00:33:37,275 --> 00:33:39,778
இது சரியானதுதான்.
498
00:33:39,945 --> 00:33:41,780
இது என்னவென்றால் -
இது என்னவாக இருக்கும் என்பதுதான்.
499
00:33:43,909 --> 00:33:45,536
மிகவும் நல்லது.
500
00:33:45,953 --> 00:33:48,498
இந்த நினைவுச்சின்னங்களை நாம் அகற்றுவோம்
நாங்கள் இங்கே முடித்துவிட்டோம்.
501
00:33:48,540 --> 00:33:50,292
அந்த வழியில் நீங்கள் பின்னர் குழப்பி முடியாது
502
00:33:50,334 --> 00:33:52,837
உங்கள் வீட்டிலுள்ள அவர்களது விளக்கமில்லாத இருப்பு.
ஆ, அங்கே போவோம்.
503
00:33:54,173 --> 00:33:55,841
பேட்ரிக்?
ஆம்?
504
00:33:57,010 --> 00:33:58,678
பேட்ரிக், நீங்கள் பார்க்கலாம் -
பாட்ரிக்,
505
00:33:59,179 --> 00:34:00,889
நான் ஒருவித வாசகனைப் பெறுகிறேன்
என் சொந்த குரல்.
பேட்ரிக்?
506
00:34:01,182 --> 00:34:03,935
- பேட்ரிக்?
- ஏன் பல கம்பிகள் உள்ளன?
நிறைய உபகரணங்கள்.
507
00:34:05,730 --> 00:34:06,898
- உதவி?
508
00:34:10,528 --> 00:34:13,073
அது எப்படி?
இன்று நீ எப்படி இருக்கிறாய்,
திரு பாரிஷ்?
509
00:34:14,199 --> 00:34:15,701
- இது எனக்கு பிடித்திருந்தால் எனக்கு தெரியாது.
510
00:34:15,743 --> 00:34:17,036
- நான் இதை முயற்சி செய்யலாம் என்று நினைக்கிறேன்.
511
00:34:17,537 --> 00:34:18,788
இப்போது கிட்டத்தட்ட முடித்துவிட்டோம்.
512
00:34:18,789 --> 00:34:20,332
Mmm. ஜர்னல்.
513
00:34:20,333 --> 00:34:21,709
அது விலைமதிப்பற்றதாக இருக்கும்.
514
00:34:23,128 --> 00:34:24,796
'' நான் இன்றுவரை சந்தித்தேன்.
515
00:34:24,839 --> 00:34:27,592
என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது.
அவரது பெயர் க்ளெமைண்டைன்,
516
00:34:27,634 --> 00:34:29,594
அவள் ஆச்சரியமாக இருக்கிறாள். ''
517
00:34:30,054 --> 00:34:32,056
- ஓ! கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்!
என்ன? என்ன?
518
00:34:32,098 --> 00:34:33,141
வா! கவனமாக!
519
00:34:33,183 --> 00:34:34,643
மீண்டும் படி!
520
00:34:34,935 --> 00:34:36,437
சுலபமாய் எடுத்துக்கொள்.
521
00:34:37,439 --> 00:34:38,440
அது நன்றாக இருக்கிறது.
522
00:34:38,440 --> 00:34:40,651
பையனை வணங்காதே.
523
00:34:44,782 --> 00:34:46,242
சரி, உனக்கு ஒன்று கிடைத்தது.
524
00:34:46,284 --> 00:34:48,119
இந்த இடத்தில் ஒரு திணிப்பு,
நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா?
525
00:34:48,161 --> 00:34:50,121
இது ஒரு அபார்ட்மெண்ட், பேட்ரிக் தான்.
526
00:34:52,459 --> 00:34:55,045
சரி, அப்படியானால்,
ஆனால் புத்திசாலி.
527
00:34:55,087 --> 00:34:56,630
ஈர்க்காத.
528
00:34:57,006 --> 00:34:59,467
மற்றும் வகையான இருக்கிறது
ஒரு பழைய வாசனை.
529
00:34:59,927 --> 00:35:01,053
பாட்ரிக்,
530
00:35:01,095 --> 00:35:02,221
நாம் தான் முடியும்
531
00:35:02,222 --> 00:35:05,810
தயவு செய்து இதைப் பெறவா?
நாங்கள் ஒரு மிக நீண்ட இரவு
எங்களுக்கு முன்னால்.
532
00:35:05,852 --> 00:35:07,312
ஆம். ஆம்.
வா.
533
00:35:12,152 --> 00:35:14,530
இது நான் பார்த்த கடைசி தடவைதான்.
534
00:35:30,551 --> 00:35:32,053
இது 3:00.
535
00:35:32,095 --> 00:35:36,809
நான் உங்கள் காரை உடைத்து விட்டேன்.
536
00:35:36,810 --> 00:35:39,647
நீங்கள் குடித்துக்கொண்டே இருந்தீர்களா?
அது பரிதாபமானது.
537
00:35:41,149 --> 00:35:43,694
நான் ஒரு சிறிய தட்டையான இருந்தது.
538
00:35:43,902 --> 00:35:45,237
என்னை பரிதாபகரமாக அழைக்க வேண்டாம்.
539
00:35:45,279 --> 00:35:46,739
சரி, அது பரிதாபமானது.
540
00:35:46,781 --> 00:35:48,324
அது பொறுப்பற்றது.
541
00:35:48,367 --> 00:35:50,244
யாராவது கொல்லப்பட்டிருக்கலாம்.
அட கடவுளே.
542
00:35:50,286 --> 00:35:53,415
ஒருவேளை நீங்கள் யாரையாவது கொன்றுவிட்டீர்கள்.
நாம் செய்திகளைப் பார்க்கவும் பார்க்கவும் வேண்டுமா?
543
00:35:53,540 --> 00:35:56,627
ஓ, கிறிஸ்து.!
பார்க்க கிரில்லை நான் பார்க்க வேண்டுமா?
எந்த குழந்தைகளும் இல்லையென்றால்
544
00:35:56,628 --> 00:35:58,797
சிறு விலங்குகள்?
அது ஜோயல், ஒரு fucking dent தான்.
545
00:35:58,839 --> 00:36:00,299
நீங்கள் ஒரு பழைய பெண் அல்லது ஏதோ போல இருக்கிறீர்கள்.
546
00:36:00,299 --> 00:36:02,093
நீ என்ன விரும்புகிறாய்?
547
00:36:03,345 --> 00:36:05,347
ஒரு வினோ?
ஒரு வினோ?
548
00:36:05,348 --> 00:36:08,352
இயேசு, 50 களில் இருந்து நீங்கள்தான்
அல்லது ஏதாவது?
549
00:36:08,393 --> 00:36:09,978
ஒரு வினோ?
550
00:36:11,189 --> 00:36:13,984
அதை முகம் காட்டுங்கள்.
நீங்கள் வெளியிலிருந்து வெளியேறிவிட்டீர்கள்
551
00:36:14,026 --> 00:36:16,696
நான் இல்லாமல் நீ தாமதமாகிவிட்டாய்,
552
00:36:17,239 --> 00:36:19,408
உங்கள் சிறிய புழுக்கள் மூளையில் ...
553
00:36:19,825 --> 00:36:21,660
நீங்கள் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கிறீர்கள்,
554
00:36:21,745 --> 00:36:23,998
அவள் இன்றுவரை யாரையாவது ஃபக் செய்தாரா?
555
00:36:25,583 --> 00:36:27,126
இல்லை, பார்க்க, க்ளெம்,
556
00:36:27,335 --> 00:36:29,713
நான் உன்னை நம்புகிறேன்
யாரோ இன்றிரவு.
557
00:36:30,465 --> 00:36:33,093
நீங்கள் எப்படி மக்களைப் பெறுகிறீர்கள் என்பது அல்ல
உங்களை விரும்புகிறீர்களா?
558
00:36:43,732 --> 00:36:45,567
என்னை மன்னிக்கவும். சரி?
559
00:36:46,236 --> 00:36:48,405
க்ளெம், நான் அதை அர்த்தப்படுத்தவில்லை.
எல்லாம் சரி?
560
00:36:54,830 --> 00:36:56,248
Clem?
உங்கள் விசைகள்.
561
00:36:56,291 --> 00:36:58,418
நான் தான் -
நான் இனி அவர்களுக்கு தேவையில்லை.
நான் தான் -
562
00:36:59,754 --> 00:37:02,424
கோபம் அல்லது கோபம் அல்லது ஏதோ,
எனக்கு தெரியாது.
563
00:37:09,934 --> 00:37:11,102
Clem?
564
00:37:13,606 --> 00:37:14,649
அறிந்துகொண்டேன்.
565
00:37:16,443 --> 00:37:18,821
மேரி இன்றிரவு வருகிறார்.
ஆம்?
566
00:37:18,863 --> 00:37:20,990
ஆம்.
உங்களுக்கு தெரியும் என்று நீங்கள் நினைத்தீர்கள்.
567
00:37:21,449 --> 00:37:22,658
நான் மரியாவை விரும்புகிறேன்.
568
00:37:22,659 --> 00:37:25,162
அவள் வருவதற்குள் நான் வருகிறேன்.
அவள் எனக்கு பிடிக்கும் என்று நான் நினைக்கவில்லை.
569
00:37:25,163 --> 00:37:26,665
அவள் உங்களுக்கு பிடிக்கும்.
570
00:37:27,666 --> 00:37:30,544
ஒருவேளை நான் என் காதலிக்கு மேல் அழைக்க வேண்டும்.
571
00:37:30,545 --> 00:37:33,006
எனக்கு இப்போது ஒரு தோழி உண்டு.
உனக்கு என்ன வேண்டுமோ அதை செய்.
572
00:37:33,215 --> 00:37:35,509
நான் உங்களிடம் சொன்னேன்,
ஆம்.
573
00:37:40,850 --> 00:37:42,518
நான் உங்களிடம் சொன்னேன்,
எனக்கு ஒரு பெண் தோழி இருக்கிறாள் ?
574
00:37:42,561 --> 00:37:44,563
நாம் இங்கு கவனம் செலுத்துகிறோம், பேட்ரிக்.
575
00:37:45,523 --> 00:37:46,899
ஆமாம், விஷயம்,
576
00:37:46,983 --> 00:37:48,651
எங்கள் நிலைமை -
577
00:37:49,487 --> 00:37:51,197
கொஞ்சம் வித்தியாசமாக இருக்கிறது.
578
00:37:51,239 --> 00:37:52,866
என் காதலி நிலைமை.
579
00:37:52,992 --> 00:37:54,535
அது நிச்சயம்.
580
00:37:55,203 --> 00:37:56,746
நீங்கள் இருக்க வேண்டும் -
581
00:38:22,698 --> 00:38:24,408
கிளெம், என்னை வீட்டிற்கு ஓட்டுகிறேன்.
582
00:38:24,450 --> 00:38:26,953
என் முகத்தை விட்டு வெளியே வாருங்கள்.
583
00:38:28,122 --> 00:38:29,624
இங்கே பாருங்கள்.
584
00:38:29,665 --> 00:38:31,292
இது எல்லாம் வீழ்ச்சி.
585
00:38:32,085 --> 00:38:34,296
நான் உன்னை அழிக்கிறேன், நான் சந்தோஷமாக இருக்கிறேன்!
586
00:38:34,338 --> 00:38:36,507
நீ முதலில் எனக்கு செய்தாய்!
587
00:38:36,550 --> 00:38:38,636
நான் நம்ப முடியாது
நீங்கள் இதை எனக்கு செய்தீர்கள்.
588
00:38:40,597 --> 00:38:42,808
Clem! நான் சொல்வது கேட்கிறதா?
589
00:38:43,184 --> 00:38:45,687
காலையில் நீங்கள் போய்விடுவீர்கள்!
590
00:38:45,854 --> 00:38:49,358
சரியான முடிவு
இந்த துண்டு- shit கதை!
591
00:38:54,866 --> 00:38:57,536
ஒரு பெண் என்னை கவர்ந்து கொண்டிருக்கிறாரா?
592
00:38:57,578 --> 00:39:00,832
அது ஒரு பிரச்சனையா?
இல்லை, நான் நினைக்கிறேன் ... வேடிக்கையான.
593
00:39:01,208 --> 00:39:03,043
எனவே, நீங்கள் யார் என்று நினைக்கிறீர்கள்,
594
00:39:03,085 --> 00:39:04,378
எனக்கு அல்லது இந்த பையன்?
595
00:39:04,420 --> 00:39:06,214
பேட்ரிக், நாம் கவனம் செலுத்துகிறோம், நண்பன்.
596
00:39:06,339 --> 00:39:08,341
அந்த பெண் நினைவில்
நாங்கள் கடந்த வாரம் செய்தோம்?
597
00:39:09,010 --> 00:39:11,596
ஒரு ... உருளைக்கிழங்கு?
598
00:39:14,058 --> 00:39:15,434
அந்த பெண்?
599
00:39:15,477 --> 00:39:17,229
அந்த பையனின் பையன்.
600
00:39:17,646 --> 00:39:19,064
நண்பன்.
601
00:39:19,107 --> 00:39:20,901
இருந்ததா. நாம்
602
00:39:21,234 --> 00:39:23,570
என்று கவனித்தார்.
603
00:39:23,613 --> 00:39:25,115
சரி, இல்ல ...
604
00:39:25,448 --> 00:39:27,617
நான் அவளை காதலிக்கிறேன்
அந்த இரவு.
605
00:39:27,952 --> 00:39:31,790
என்ன? நீங்கள் கொஞ்சம் ஃபக் -
என்ன?
606
00:39:31,790 --> 00:39:33,792
அவள் மயக்கமாக இருந்தாள்.
607
00:39:34,502 --> 00:39:36,796
நன்றாக, அவர் அழகாக இருந்தது, மற்றும் ...
608
00:39:37,840 --> 00:39:39,800
நான் ஒரு ஜோடியை அவள் பாண்டங்களை திருடினேன்
அதே போல்.
609
00:39:43,222 --> 00:39:46,142
கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்! என்ன?
அது போல இல்லை -
610
00:39:46,184 --> 00:39:47,352
நான் சொன்னேன், அவர்கள் சுத்தமான மற்றும் அனைத்து இருந்தன.
611
00:39:47,394 --> 00:39:49,772
இந்த விஷயத்தை என்னிடம் சொல்லாதே!
நான் இந்த கதை கேட்கமாட்டேன்!
612
00:39:49,772 --> 00:39:52,400
அவர்கள் சுத்தமாக இருந்தனர்!
என்ன? டி பயன்படுத்த வேண்டாம்.! நிறுத்து.!
613
00:39:52,443 --> 00:39:54,487
சரி. ஆம்.! எல்லாம் சரி.!
614
00:39:54,487 --> 00:39:55,738
சரி.
ஃபைன்
615
00:39:55,780 --> 00:39:57,490
என் பேப்பர்களை கொடுங்கள்.
616
00:40:17,893 --> 00:40:20,229
நாம் அவளைச் செய்த பிறகு, நான் அப்படி ...
617
00:40:26,655 --> 00:40:28,365
கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்.
இயேசு, பாட்ரிக்.!
618
00:40:34,249 --> 00:40:36,585
எப்படி அநாதியானது - இது தான்
619
00:40:36,627 --> 00:40:38,379
உண்மையில் அது மோசமாக இல்லை.
620
00:40:38,755 --> 00:40:41,508
என்ன? உங்கள் முகத்தை பாருங்கள்.
என்ன தவறு?
621
00:40:41,550 --> 00:40:44,762
பேட்ரிக், நீங்கள் ஒரு பெண்ணின் உள்ளாடைகளை திருடிவிட்டீர்கள்.!
622
00:40:56,653 --> 00:40:58,196
இங்கே யாரோ இருக்கிறார்கள்.
623
00:41:00,200 --> 00:41:02,160
அவர் உங்கள் உள்ளாடைகளைத் திருடினார்.
624
00:41:02,369 --> 00:41:03,829
நான் யாரையும் பார்க்கவில்லை.
625
00:41:23,022 --> 00:41:24,023
ஜோயல்?
626
00:41:24,357 --> 00:41:26,025
என் பூட்ஸ் எங்கே?
627
00:41:41,630 --> 00:41:45,760
நான் ஊர்ந்து செல்வேன்
என் தோல் வெளியே!
628
00:41:47,763 --> 00:41:50,099
உங்களை விட்டு விலகியிருக்க வேண்டும்
பிளே சந்தையில்.
629
00:42:03,451 --> 00:42:04,953
போகலாமா?
630
00:42:06,080 --> 00:42:08,416
எனக்கு ஒரு குழந்தை வேண்டும்.
631
00:42:09,459 --> 00:42:11,419
இதைப் பற்றி பின்னர் பேசலாம்.
632
00:42:11,462 --> 00:42:14,007
இல்லை! எனக்கு ஒரு குழந்தை வேண்டும்.
633
00:42:15,509 --> 00:42:17,219
நாங்கள் தயாராக இருக்கிறோம் என்று நான் நினைக்கவில்லை.
634
00:42:18,221 --> 00:42:19,848
நீங்கள் தயாராக இல்லை.
635
00:42:21,517 --> 00:42:23,853
கிளெம், நீங்கள் உண்மையில் நினைக்கிறீர்களா?
நீங்கள் குழந்தையை கவனித்துக் கொள்ளலாம்?
636
00:42:24,521 --> 00:42:26,356
பிசாசுகள் என்ன?
637
00:42:28,192 --> 00:42:29,902
நான் விரும்பவில்லை
அதைப் பற்றி இங்கே பேசுங்கள்.
638
00:42:29,945 --> 00:42:32,865
நான் உனக்கு கேட்க முடியாது.
எனக்கு புரியவில்லை
நீ என்ன சொல்கிறாய்.
639
00:42:32,907 --> 00:42:34,534
நான் இதைப் பற்றி பேசமாட்டேன்!
மயிரடர்ந்த
640
00:42:35,077 --> 00:42:37,204
நாங்கள் இருக்கிறோம்
அதைப் பற்றி பேசு!
நான் ... இல்லை
641
00:42:37,246 --> 00:42:39,206
வேண்டும்--
நீங்கள் அப்படி சொல்ல முடியாது
642
00:42:39,249 --> 00:42:41,209
நீங்கள் அதைப் பற்றி பேச வேண்டாம் என்று சொல்லுங்கள்!
நான் வருந்துகிறேன், கிளெம்.
643
00:42:41,251 --> 00:42:44,129
நான் ஒரு நல்ல தாயாக இருக்கிறேன்!
நான் குழந்தைகளை நேசிக்கிறேன்,
644
00:42:44,172 --> 00:42:47,885
நான் படைப்பு மற்றும் ஸ்மார்ட் இருக்கிறேன்,
மற்றும் நான் ஒரு fucking பெரிய தாய் செய்ய விரும்புகிறேன்!
ஓ, கடவுளே!
645
00:42:48,219 --> 00:42:51,556
அது நீ ஜோயல். அது நீதான்
யார் எதுவும் செய்ய முடியாது!
646
00:42:51,599 --> 00:42:54,477
நடக்கிறது! நடக்கிறது!
நீங்கள் எவ்வளவு அதிர்ஷ்டசாலி என்று தெரியவில்லை
நான் உங்களுக்கு ஆர்வமாக இருக்கிறேன்!
647
00:42:54,519 --> 00:42:57,439
ஒருவேளை நான் இதை முடிக்க வேண்டும்
இங்கே, ஜோயல்!
648
00:42:57,648 --> 00:43:01,486
பிளே சந்தையில் உங்களை விடுங்கள்
இந்த முட்டாள் ஆடை நகை கொண்ட!
அது முடிந்துவிட்டது. இது முட்டாள்தனம்.
649
00:43:01,779 --> 00:43:05,492
ஒருவேளை நீங்களே கண்டுபிடிக்கலாம்
இறக்க ஒரு பழங்கால ராக்கிங் நாற்காலி!
அனைத்து வலி, குழப்பம் -
650
00:43:14,462 --> 00:43:16,297
ஓ. ஹாய், பேட்ரிக்.
ஹாய், மேரி. அது எப்படி நடக்கிறது?
651
00:43:16,340 --> 00:43:18,050
ஹே நீ.
ஓ, அது வெளியே உறைதல் தான்.
652
00:43:18,468 --> 00:43:20,804
எங்களுக்கு சரியா?
ஆம்.
653
00:43:28,481 --> 00:43:29,816
ஏழை பையன்.
654
00:43:32,987 --> 00:43:36,783
உங்களிடம் இல்லை
குடிக்க ஏதாவது உண்மையானதா?
ஆம், நாங்கள் உண்மையில் இல்லை
655
00:43:36,826 --> 00:43:39,037
இன்னும் சரிபார்க்கப்பட்டது.
பேட்ரிக்?
656
00:43:39,037 --> 00:43:40,372
ஆம், ஆமாம்.
657
00:43:40,372 --> 00:43:42,207
ஆம், எனக்கு மரியாதை செய்யட்டும்.
658
00:43:43,877 --> 00:43:45,545
மேரி என்னை வெறுக்கிறார்.
659
00:43:45,713 --> 00:43:47,715
உண்மையில் மிகவும் அதிர்ஷ்டம் இல்லை
பெண்கள்.
660
00:43:47,757 --> 00:43:50,385
நீங்கள் நிறுத்தினால் ஒருவேளை
தங்கள் பாண்டங்களை திருடி.
661
00:43:51,887 --> 00:43:55,850
ஸ்டான். ஸ்டான்.
இன்னும் இருக்கிறது.
இல்லை! ஆம். இல்லை!
662
00:44:00,733 --> 00:44:02,777
ஓ, நீங்கள் ஏதும் விரும்பவில்லை,
நீங்கள் பேட்ரிக்?
663
00:44:02,819 --> 00:44:04,863
இல்லை, இல்லை, அது பரவாயில்லை.
காத்திரு.
664
00:44:06,198 --> 00:44:08,576
'' மறந்துவிழுந்தவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்,
அவர்கள் சிறப்பாக வருகிறார்கள்
665
00:44:08,618 --> 00:44:10,412
அவர்களின் தவறுகள் கூட. ''
666
00:44:21,469 --> 00:44:23,054
அது நீட்சே.
667
00:44:23,221 --> 00:44:26,308
நல்ல மற்றும் தீய அப்பால்.
நான் அதை என் பார்ட்லெட் கண்டுபிடித்தேன்.
668
00:44:26,809 --> 00:44:28,519
உங்கள் பார்ட்லெட் என்ன?
669
00:44:29,187 --> 00:44:30,814
இது ஒரு மேற்கோள் புத்தகம், பேட்ரிக்.
670
00:44:30,856 --> 00:44:33,150
இது மேற்கோள்களின் ஒரு புத்தகம்.
671
00:44:33,151 --> 00:44:35,487
நான் ஹோவர்ட் என்று நினைக்கிறேன்
பார்ட்லெட் தான்
ஒரு நாள்.
672
00:44:35,529 --> 00:44:37,823
நிச்சயமாக.
ஹோவர்ட் தூய பார்ட்லெட் தான்.
673
00:44:41,495 --> 00:44:43,330
அவரை எழுப்ப முடியுமா?
-இல்லை
674
00:44:43,373 --> 00:44:45,167
நீங்கள் அவரை எழுப்ப முடியாது.
675
00:44:53,511 --> 00:44:55,722
ஜோயல் என்னிடம் சொல்லவில்லை.
676
00:44:57,392 --> 00:44:59,227
நான் திறந்த புத்தகம்.
677
00:45:00,729 --> 00:45:02,731
நான் எல்லாவற்றையும் சொல்கிறேன்.
678
00:45:08,573 --> 00:45:10,617
நீ என்னை நம்பவில்லை.
679
00:45:11,077 --> 00:45:14,498
தொடர்ந்து பேசுகிறார்
அவசியம் தொடர்பு இல்லை.
680
00:45:16,918 --> 00:45:18,586
நான் அதை செய்யவில்லை.
681
00:45:21,257 --> 00:45:23,426
நான் உன்னை அறிய வேண்டும்.
682
00:45:26,138 --> 00:45:28,224
நான் தொடர்ந்து பேசவில்லை.
683
00:45:28,600 --> 00:45:29,935
கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்!
684
00:45:31,604 --> 00:45:34,399
மக்கள் வேண்டும்
பங்கு விஷயங்கள், ஜோயல்.
மி.மீ.-ஹ்ம்ம்.
685
00:45:35,526 --> 00:45:37,653
அது நெருக்கம்.
686
00:45:38,572 --> 00:45:40,866
நான் உண்மையில் pissed
என்று நீங்கள் சொன்னீர்கள்.
687
00:45:40,908 --> 00:45:42,368
என்னை மன்னிக்கவும்.
688
00:45:42,410 --> 00:45:45,956
இது தான் - உண்மையில் தான்
அது சுவாரஸ்யமானது அல்ல.
689
00:45:47,000 --> 00:45:50,045
அந்த பத்திரிகைகள் சிலவற்றை நான் வாசித்தேன்
நீங்கள் தொடர்ந்து எழுதுகிறீர்கள்.
690
00:45:50,087 --> 00:45:53,675
நீங்கள் அங்கு என்ன எழுதுகிறீர்கள்
உங்களுக்கு ஏதாவது எண்ணங்கள் இல்லை என்றால்
அல்லது உணர்வுகளை அல்லது ...
691
00:45:54,051 --> 00:45:55,344
அன்பு?
692
00:46:02,353 --> 00:46:06,358
நவம்பர் 19, 2003.
693
00:46:07,110 --> 00:46:09,696
கங்கையில் மீண்டும் டின்னர்.
694
00:46:11,699 --> 00:46:14,369
அந்த ஏழை ஜோடிகளை நாங்கள் விரும்புகிறோம் ...
695
00:46:15,287 --> 00:46:17,540
நீங்கள் உணவகங்களில் வருந்துகிறீர்களா?
696
00:46:18,083 --> 00:46:19,793
நாங்கள் சாப்பிடும் இறந்தவர்களா?
697
00:46:20,711 --> 00:46:24,424
எங்களுக்கு இருப்பது என்ற கருத்தை நான் நிற்க முடியாது
ஒரு ஜோடி மக்கள் அதை பற்றி நினைக்கிறார்கள்.
698
00:46:33,770 --> 00:46:35,105
கோழி எப்படி இருக்கிறது?
699
00:46:36,149 --> 00:46:37,525
நல்ல.
700
00:46:38,777 --> 00:46:41,530
மேலும்?
இல்லை. இல்லை நன்றி.
701
00:46:44,451 --> 00:46:46,787
அவள் குடித்துவிட்டு போகிறாள்
மற்றும் முட்டாள் இப்போது.
702
00:46:47,288 --> 00:46:49,582
ஏய், நீதானே
எனக்கு ஒரு உதவி செய்...
703
00:46:49,583 --> 00:46:52,545
மற்றும் சோப்பு ஆஃப் கோதாம் முடி சுத்தம்
நீங்கள் மழை செய்யும்போது?
704
00:46:52,587 --> 00:46:54,005
ஆம். ஓ. ஆம்.
அது உண்மையில் ...
705
00:46:54,715 --> 00:46:56,467
- மொத்தம்.
- மொத்தமாக.
706
00:46:58,971 --> 00:47:00,306
- அது தான்--
707
00:47:00,473 --> 00:47:02,809
- விரக்தி.
அது வெறுக்கத்தக்கது.
708
00:47:09,026 --> 00:47:10,861
பேட்ரிக், நாம் இதைப் பெறலாமா?
709
00:47:11,529 --> 00:47:12,822
பேட்ரிக் ...
710
00:47:15,868 --> 00:47:17,203
பேட்ரிக் ...
711
00:47:18,789 --> 00:47:20,791
நான் இப்போது மிகவும் மோசமாக இருக்கிறேன்.
712
00:47:21,542 --> 00:47:22,710
ஏன்? என்ன தவறு?
713
00:47:22,752 --> 00:47:25,922
எனக்கு தெரியாது.
நான் மிகவும் குழப்பத்தில் இருக்கிறேன்.!
714
00:47:26,215 --> 00:47:27,550
நான் உங்களுக்கு உதவலாமா
ஏதாவது கண்டுபிடி, ஐயா?
715
00:47:27,592 --> 00:47:30,888
குழப்பமான? நீங்கள் குழப்பி என்ன?
எல்லாம் நன்றாகவே இருக்கிறது.
716
00:47:39,733 --> 00:47:42,236
நீ என்னை காதலிக்கிறாயா?
நிச்சயமாக நான் செய்கிறேன்.
717
00:47:42,571 --> 00:47:44,490
சுய உதவி பிரிவு எங்கே?
718
00:47:45,575 --> 00:47:48,996
நான் அசிங்கமாக இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறீர்களா?
இல்லை.! நீ அழகாக இருக்கிறாய்.!
719
00:47:49,204 --> 00:47:51,665
ஒருவேளை நான் வர வேண்டும்.
இல்லை இல்லை.
720
00:47:51,833 --> 00:47:55,295
எனக்கு தெரியாது.
நான்-நான் ஒரு குழப்பம், பேட்ரிக்.
721
00:47:55,338 --> 00:47:56,172
இல்லை...
722
00:47:56,214 --> 00:47:58,508
சரி, நான் வந்து விடுகிறேன்.
நான் உன்னை சந்தோஷப்படுத்துகிறேன்.
723
00:47:58,675 --> 00:47:59,843
சரி.
724
00:47:59,885 --> 00:48:01,512
ஸ்டான், சிறிது நேரம் நான் கிளம்பலாமா?
725
00:48:01,805 --> 00:48:03,765
என் காதலி உண்மையில் வருத்தம்.
பேட்ரிக் ...
726
00:48:04,099 --> 00:48:07,395
நாம் நடுவில் தான் இருக்கிறோம்
இந்த ஏழை மனிதரை அழித்தொழிக்கும் -
அவன் போகட்டும், ஸ்டான்!
727
00:48:07,646 --> 00:48:09,314
அவரை போக விடுங்கள். நான் உதவுவேன்.
728
00:48:10,608 --> 00:48:14,279
பார்க்க? எவ்வளவு கடினமாக இருக்கும்?
- அவள் என்னை வெறுக்கிறாள்.
அவள் என்னை செல்ல விரும்புகிறாள். - போ.
729
00:48:17,117 --> 00:48:18,827
நான் டேன்ஜரின், சரியான மேல் இருக்க வேண்டும்.
730
00:48:18,994 --> 00:48:20,162
நீ விரும்பும்?
731
00:48:24,001 --> 00:48:26,212
ஓ!
நான் சரியாக என் sweatshirt பொருந்தும்.
732
00:48:26,254 --> 00:48:27,672
நான் அதை விரும்புகிறேன்.
நீ செய்?
733
00:48:27,714 --> 00:48:29,800
நீங்கள் ஒரு டாங்கரெய்ன் போல இருக்கின்றீர்கள்.
ஒ!
734
00:48:30,301 --> 00:48:33,138
'' க்ளெமன்-டீன் '' டாங்குரினம்.
735
00:48:33,222 --> 00:48:34,974
Mmm! ஜூசி!
மற்றும் விதைக்காத.
736
00:48:35,141 --> 00:48:36,517
நான் அதை விரும்புகிறேன்.
737
00:48:38,103 --> 00:48:41,023
நான் சேலைகளை விரும்புகிறேன்!
738
00:48:41,065 --> 00:48:42,149
வாத்துகளை நான் பார்க்க முடிகிறதா?
739
00:48:42,275 --> 00:48:43,735
டாங்கரெய்ன்.
ஜோயல்.
740
00:48:43,736 --> 00:48:45,321
வாத்துகள்.
கத்தும்-கத்தும்.
741
00:48:45,488 --> 00:48:46,990
அவர் எப்படி அறிவார்
உன்னை அழைக்க
742
00:48:46,990 --> 00:48:48,533
யார் அறிந்தார்கள்?
743
00:48:48,575 --> 00:48:50,202
ஓ, என் கடவுள்.
744
00:48:50,244 --> 00:48:51,328
Clem?
745
00:48:51,329 --> 00:48:53,748
அது தான்
அவர்கள் தங்களை அழைத்தார்கள்.
மோதல்--
746
00:48:53,791 --> 00:48:57,754
முக்கியத்துவம் பெற்ற ஒரே இசைக்குழு.
அவர்கள் தங்களை அழைத்தார்கள்
ஒரு காரணத்திற்காக.
747
00:48:57,796 --> 00:48:59,756
இது ஆச்சரியமானது, இல்லையா?
சமூக நீதி போன்ற -
748
00:48:59,757 --> 00:49:03,678
ஆமாம், இது முற்றிலும் நம்பமுடியாதது.
என்ன ஹோவர்ட்
உலகம் கொடுக்கிறது.
749
00:49:05,389 --> 00:49:06,765
ஆம்.
750
00:49:07,058 --> 00:49:09,853
மக்கள் மீண்டும் தொடங்க அனுமதிக்க.
751
00:49:11,564 --> 00:49:15,402
அது அழகாக இருக்கிறது.
நீங்கள் ஒரு குழந்தையைப் பார்க்கிறீர்கள்,
அது மிகவும் தூய்மையானது
752
00:49:15,445 --> 00:49:19,200
மற்றும் இலவசமாக
மற்றும் சுத்தமான.
மேலும் ...
753
00:49:19,325 --> 00:49:22,662
பெரியவர்கள், போன்ற,
துக்கம் இந்த குழப்பம் ...
மற்றும் ...
754
00:49:24,081 --> 00:49:25,666
Phobias.
755
00:49:25,875 --> 00:49:28,169
ஹோவார்ட் அதை விட்டுச் செல்கிறது.
756
00:49:41,688 --> 00:49:43,690
குழந்தை, என்ன நடக்கிறது?
எனக்கு தெரியாது.
757
00:49:43,732 --> 00:49:46,527
எனக்கு தெரியாது!
நான் இழந்துவிட்டேன், எனக்கு பயமாக இருக்கிறது,
758
00:49:46,945 --> 00:49:48,530
நான் மறைந்துபோனது போல் உணர்கிறேன்.
759
00:49:48,572 --> 00:49:51,242
என் தோல் வரும்!
எனக்கு வயதாகிவிட்டது!
760
00:49:51,242 --> 00:49:54,079
எனக்கு எதுவும் தெரியாது!
நீ பழையவள் இல்லை.
761
00:49:54,080 --> 00:49:55,915
ஒன்றுமில்லை.
762
00:49:55,915 --> 00:49:58,251
ஒன்றுமில்லை.
, ohh
763
00:49:58,252 --> 00:49:59,754
டாங்கரெய்ன்.
ஒன்றுமில்லை.
764
00:50:00,755 --> 00:50:02,257
ஒன்றுமில்லை.
765
00:50:02,299 --> 00:50:04,259
பாட்ரிக்.
அது பரவாயில்லை. அது பரவாயில்லை.
766
00:50:04,301 --> 00:50:06,011
ஏய், நடனமாடுவோம்.
767
00:50:06,054 --> 00:50:09,058
ஆம்?
நீ என்னுடன் மோண்ட்டாக்கு போகலாமா?
768
00:50:09,100 --> 00:50:10,810
மாண்டெக்?
ஆம். இல்லை!
769
00:50:11,102 --> 00:50:14,106
பாஸ்டனுக்கு என்னுடன் வாருங்கள்.
நிச்சயமாக. ஆம்.
அடுத்த வார இறுதியில் செல்லலாம்.
770
00:50:14,148 --> 00:50:16,108
இல்லை இல்லை. இப்போது. இப்போது.
771
00:50:16,151 --> 00:50:20,281
ஆம். நான் இப்போது போக வேண்டும்.
நான் பார்க்க வேண்டும்
இப்போது உறைந்த சார்லஸ்.
772
00:50:24,120 --> 00:50:25,705
ஹாய், அது ஜோயல்.
773
00:50:27,207 --> 00:50:29,460
Um, பீப் பிறகு ஒரு செய்தியை விட்டு
774
00:50:30,211 --> 00:50:32,338
மற்றும் நான் உங்களிடம் திரும்பி வருகிறேன்.
775
00:50:33,340 --> 00:50:35,342
எடு. எடு!
டபிள்யூ-டபிள்யூ-டபிள்யூ-டபிள்யூ-ஓ.
776
00:50:40,850 --> 00:50:42,185
வணக்கம்?
777
00:50:42,519 --> 00:50:43,687
ஆமாம், என்ன இருக்கிறது?
778
00:50:43,771 --> 00:50:46,024
நான் ஒரு சிறிய சூழ்நிலையில் வந்தேன்
பழைய பெண்
779
00:50:46,525 --> 00:50:48,068
இன்று தனியாக விஷயங்களை கையாள முடியுமா?
780
00:50:48,110 --> 00:50:49,528
நான் மிகவும் வருந்துகிறேன், மனிதன்.
781
00:50:49,570 --> 00:50:52,031
அதைப் பற்றி கவலைப்படாதே.
நான் அதை கட்டுப்பாட்டின் கீழ் கொண்டு வந்தேன்.
782
00:50:52,074 --> 00:50:54,243
அவர் தன்னியக்கமாக அழகாக இருக்கிறார்
இப்போது எப்படியும்.
783
00:50:54,285 --> 00:50:55,870
நன்றி, ஸ்டான். நான் பெரிய நேரத்தை கடன்பட்டிருக்கிறேன்.
784
00:50:55,912 --> 00:50:57,706
ஆனாலும், நான் போய்விட்டேன்.
நான் போகவில்லை.
785
00:51:11,266 --> 00:51:13,560
'' பாருங்கள்! சார்லஸ் ஆற்றின் நீயும் நானும்.
786
00:51:13,769 --> 00:51:15,563
நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம்.
787
00:51:15,605 --> 00:51:17,190
நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.
788
00:51:17,232 --> 00:51:20,110
நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை.
நான் விரும்பும் இடத்தில் தான் நான் இருக்கிறேன் - ''
789
00:51:21,780 --> 00:51:23,115
நான் உற்சாகமாக இருக்கிறேன்.
790
00:51:23,449 --> 00:51:25,117
ஆம்.
நான் உற்சாகமாக இருக்கிறேன்.!
791
00:51:25,159 --> 00:51:26,494
கூல்.
ஓ,
792
00:51:28,289 --> 00:51:29,457
நான்,
793
00:51:29,624 --> 00:51:31,334
நான் இதை உனக்குக் கிடைத்தேன் ...
794
00:51:32,670 --> 00:51:33,671
திங், யூ -
795
00:51:34,547 --> 00:51:36,800
காதலர் தினம் மகிழ்ச்சியாக உள்ளது.
796
00:51:41,515 --> 00:51:42,891
அது என்ன?
797
00:51:42,933 --> 00:51:44,810
எனக்கு, எனக்கு தெரியாது.
அதை திற.
798
00:51:52,655 --> 00:51:54,532
இது - இது அழகாக இருக்கிறது!
- உனக்கு பிடிக்குமா?
799
00:51:54,574 --> 00:51:56,576
- ஆம். இது என் சுவை தான். உண்மையில்.
800
00:51:56,868 --> 00:52:00,205
நான் ஒரு பையனுடன் வெளியே சென்றதில்லை
எனக்கு பிடித்த நகைகளை ஒரு துண்டு வாங்கினேன்.
801
00:52:01,208 --> 00:52:02,543
நன்றி.
802
00:52:12,055 --> 00:52:13,974
சரி. Joely?
803
00:52:13,975 --> 00:52:15,393
ஆமாம், டாஞ்சரின்?
804
00:52:16,937 --> 00:52:18,731
நான் அசிங்கமாக இருக்கிறேனா?
805
00:52:21,067 --> 00:52:22,986
நான் குழந்தையாய் இருந்தபோது,
நான் நினைத்தேன்.
806
00:52:24,822 --> 00:52:27,116
நான் ஏற்கனவே அழுவதை நம்ப முடியவில்லை.
807
00:52:27,785 --> 00:52:29,579
சில நேரங்களில் நான் மக்கள் நினைக்கிறேன்
808
00:52:29,621 --> 00:52:32,416
அது எவ்வளவு தனிமையாக இருக்கிறதோ என்று புரியவில்லை
ஒரு குழந்தை.
809
00:52:33,501 --> 00:52:36,087
நீங்கள் அப்படி செய்யவில்லை
810
00:52:36,088 --> 00:52:37,631
விஷயம். அதனால்,
811
00:52:38,090 --> 00:52:42,137
நான் எட்டு இருக்கிறேன் ...
மற்றும் நான் இந்த பொம்மைகள்,
812
00:52:42,137 --> 00:52:43,889
இந்த பொம்மைகள்.
813
00:52:44,015 --> 00:52:47,019
எனக்கு பிடித்த இந்த அசிங்கமான பெண் பொம்மை
814
00:52:47,061 --> 00:52:48,646
நான் க்ளெமைண்டைனை அழைக்கிறேன்.
815
00:52:48,896 --> 00:52:50,898
நான் அவளிடம் சொன்னேன்:
816
00:52:50,982 --> 00:52:54,611
'' நீங்கள் அசிங்கமாக இருக்க முடியாது! அழகாக இருங்கள்! ''
817
00:52:55,322 --> 00:52:56,657
வித்தியாசமாக.
818
00:52:56,698 --> 00:52:58,992
நான் அவளை மாற்றினால்,
819
00:53:00,328 --> 00:53:02,539
நான் மாயமாக மாற்றுவேன்.
820
00:53:07,838 --> 00:53:09,173
நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள்.
821
00:53:09,215 --> 00:53:10,925
Joely,
822
00:53:11,677 --> 00:53:15,598
எப்போதும் என்னை விட்டுவிடாதே.
அழகான. அழகான.
823
00:53:16,433 --> 00:53:18,393
அழகான. அழகான.
மியர்ஸ்வியாக்,
824
00:53:18,811 --> 00:53:21,147
தயவு செய்து இந்த நினைவகத்தை வைத்திருக்கட்டும்.
825
00:53:21,189 --> 00:53:23,066
இந்த ஒரு.
826
00:53:23,067 --> 00:53:24,986
நான் உன் கையை பிடிப்பதில்லை.
வா.
827
00:53:29,576 --> 00:53:30,660
ஓ!
அதை நிறுத்து!
828
00:53:33,205 --> 00:53:35,499
நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம்.
829
00:53:37,837 --> 00:53:39,797
நான் தான் ...
830
00:53:40,590 --> 00:53:42,509
சந்தோஷமாக.
831
00:53:45,222 --> 00:53:47,433
நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை.
832
00:53:50,771 --> 00:53:52,773
நான் சரியாக இருக்கிறேன் ...
833
00:53:55,569 --> 00:53:57,655
நான் எங்கே இருக்க வேண்டும்.
834
00:53:59,449 --> 00:54:00,784
Clem?
835
00:54:06,834 --> 00:54:08,085
நான் அதை அழைக்கிறேன்.
836
00:54:08,836 --> 00:54:10,755
நான் உங்களுக்கு ஓர் அடையாளத்தைக் கொடுக்கிறேன்.
837
00:54:15,846 --> 00:54:17,848
நான் அதை அழைக்கிறேன்!
838
00:54:19,726 --> 00:54:23,981
நான் சொல்வது கேட்கிறதா?
நான் இனி இதை விரும்பவில்லை!
நான் அதை அழைக்கிறேன்!
839
00:54:30,866 --> 00:54:34,412
யாராவது இருக்கிறீர்களா?
840
00:54:41,422 --> 00:54:42,757
க்ளெமெண்டைனுடன்?
841
00:54:45,093 --> 00:54:46,261
Joely?
842
00:54:46,261 --> 00:54:48,263
Clement--
ஜோயல்?
843
00:54:48,264 --> 00:54:49,599
Clem!
844
00:54:51,226 --> 00:54:52,644
என்ன?
நாங்கள் போய்விட்டோம்.
845
00:54:53,020 --> 00:54:54,271
நாங்கள் போய்விட்டோம்.
என்ன? எங்கே?
846
00:54:54,314 --> 00:54:56,108
என்னிடம் ஒரு யோசனை உள்ளது
இதை நிறுத்த எப்படி.
847
00:54:56,150 --> 00:54:57,276
என்ன நிறுத்து
848
00:54:58,486 --> 00:55:00,446
Joely.
வா,
849
00:55:07,623 --> 00:55:09,458
இல்லை!
செறிவு, கிளெம்.
850
00:55:13,297 --> 00:55:14,632
ஒரு டேப் ரெக்கார்டர் இருந்தது.
851
00:55:14,674 --> 00:55:15,842
இல்லை,
852
00:55:15,884 --> 00:55:17,135
படம் இல்லை.
படம் இல்லை.
853
00:55:19,306 --> 00:55:20,974
இங்கே மீண்டும்.
வா!
854
00:55:21,517 --> 00:55:24,020
ஓ, என்னை பார்.
ஏய், நான் அங்கு அழகாக இருக்கிறேன்.
855
00:55:24,312 --> 00:55:27,023
பாருங்கள், எங்கள் கோப்புகள் ரகசியமானது,
856
00:55:27,066 --> 00:55:29,110
திரு பாரிஷ்,
அதனால் நான் உங்களுக்கு ஆதாரங்களை காட்ட முடியாது.
857
00:55:29,444 --> 00:55:32,030
மிஸ், யூ -
858
00:55:32,031 --> 00:55:35,535
மிஸ் க்ருசின்ஸ்கி ...
மகிழ்ச்சியாக இல்லை
859
00:55:35,577 --> 00:55:37,037
அவள் செல்ல விரும்பினாள்.
860
00:55:37,538 --> 00:55:39,373
நல்ல. இப்போது,
861
00:55:39,416 --> 00:55:41,210
என்னிடம் சொல்
862
00:55:41,544 --> 00:55:42,962
க்ளெமெண்டைனுடன்.
863
00:55:42,962 --> 00:55:44,714
அவர் சொன்னார். பிறகு--
அந்த நாளில் நாம் என்ன பார்த்தோம்?
864
00:55:44,756 --> 00:55:46,550
காத்திருப்பதற்கில்லை.
ஓ,
865
00:55:46,592 --> 00:55:48,803
பாருங்கள்! ஏய்! மலம்!
நாங்கள் பார்க்கப் போகிறோம்
என் பாட்டி.
866
00:55:49,304 --> 00:55:51,139
ஜோயல், ஏன்? இல்லை, நான் விரும்பவில்லை -
867
00:55:51,181 --> 00:55:53,392
ஜோயெல், தயவுசெய்து!
நாங்கள் ஒரு ரயிலில் போகவில்லை.
868
00:55:53,434 --> 00:55:54,685
நான் இனிமேல் ஓடாதே.
வா!
869
00:55:55,062 --> 00:55:56,522
மியர்ஸ்வியாக்!
870
00:55:57,398 --> 00:55:59,525
நாம் எப்போதுமே இயங்க வேண்டும்?
மியர்ஸ்வியாக்!
871
00:56:09,956 --> 00:56:11,291
தயவு செய்து.
872
00:56:11,792 --> 00:56:14,128
எனவே, ஏன் நாம் செய்யக்கூடாது
873
00:56:14,170 --> 00:56:17,841
நீங்கள் சொல்வதைத் தொடங்குங்கள் ...
நீங்கள் நினைவில் கொள்ளும் எல்லாமே.
மியர்ஸ்வியாக்.!
874
00:56:18,259 --> 00:56:19,677
என்னை தூக்கத்திலிருந்து எழுப்பு.!
875
00:56:20,804 --> 00:56:23,349
ஓ, ஐ-ஐ நான் மன்னிக்கிறேன், திரு. பாரிஷ்.
876
00:56:23,391 --> 00:56:25,477
நீங்கள் புரிந்து கொண்டதாக நினைத்தேன்
என்ன நடக்கிறது இங்கே.
877
00:56:26,061 --> 00:56:28,647
எனக்கு தெரியாது.
நீ அவளை என்னை அழிக்கிறாய்.
878
00:56:29,191 --> 00:56:30,985
நீங்கள் அவளிடமிருந்து என்னை அழிக்கிறீர்கள் -
879
00:56:34,656 --> 00:56:35,949
எனக்கு தெரியாது.
880
00:56:36,158 --> 00:56:39,078
உனக்கு இந்த விஷயம் கிடைத்துவிட்டது.
நான் இருக்கிறேன்
881
00:56:39,120 --> 00:56:40,204
என் படுக்கை.
எனக்கு தெரியும்.
882
00:56:40,497 --> 00:56:41,999
நான் என் மூளையில் இருக்கிறேன்.
883
00:56:42,083 --> 00:56:45,337
நான் உங்கள் கற்பனைக்கு ஒரு பகுதியாக இருக்கிறேன், ஜோயல்.
884
00:56:45,504 --> 00:56:48,215
நான் எப்படி உங்களுக்கு உதவ முடியும்?
அங்கு இருந்து?
885
00:56:48,216 --> 00:56:51,220
உம், நான் உன் தலையில் இருக்கிறேன்.
நான் தான் நீ.
886
00:56:54,224 --> 00:56:55,392
மன்னிக்கவும்.
887
00:56:55,726 --> 00:56:57,561
பாருங்கள். அது யார்?
888
00:56:57,603 --> 00:56:59,605
ஓ, அவர்-அவர் நமக்கு வேலை செய்கிறார்.
889
00:56:59,648 --> 00:57:01,275
அது,
890
00:57:01,275 --> 00:57:04,320
பா-ஒரு-அ-அ-atrick,
891
00:57:04,362 --> 00:57:06,489
ஆண் குழந்தை.
892
00:57:07,158 --> 00:57:08,618
அவர் என் அடையாளத்தை திருடிவிட்டார்.
893
00:57:09,786 --> 00:57:11,413
அவர் என் பொருட்களை திருடினார்.
894
00:57:11,914 --> 00:57:16,002
அவர், என் காதலியை கவர்ந்து விட்டார்
என் வார்த்தைகளையும் என் பொருள்களையும் கொண்டு.
895
00:57:16,045 --> 00:57:17,547
அவர் தனது உள்ளாடைகளைத் திருடினார்.
896
00:57:17,588 --> 00:57:19,590
ஓ, இயேசு கிறிஸ்து!
897
00:57:19,633 --> 00:57:21,301
அவர் தனது உள்ளாடைகளைத் திருடினார்.
898
00:57:21,928 --> 00:57:23,763
நான் இப்போது இறக்க நேரிடும், கிளெம்.
899
00:57:24,431 --> 00:57:26,266
நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.
900
00:57:27,310 --> 00:57:29,312
நான் முன்பு உணர்ந்ததில்லை.
901
00:57:29,312 --> 00:57:31,314
நான் சரியாக எங்கே இருக்கிறேன்
நான் இருக்க வேண்டும்.
902
00:57:33,652 --> 00:57:34,987
நான் வீட்டிற்கு போக வேண்டும்.
903
00:57:37,323 --> 00:57:38,825
ஏய். என்ன?
904
00:57:41,287 --> 00:57:42,455
Clem!
905
00:57:44,499 --> 00:57:45,667
காத்திரு. Clem!
906
00:57:48,088 --> 00:57:49,089
Clem?
907
00:57:49,548 --> 00:57:51,008
அவர்கள் உன்னை அழிக்கிறார்கள்.
908
00:57:54,346 --> 00:57:57,350
கிளெம், கவனம்.
நான் அவர்களை பணியமர்த்தியிருக்கிறேன்,
909
00:57:58,935 --> 00:58:00,687
ஸ்வீட்டி, அமைதியாக இருங்கள்.
910
00:58:00,729 --> 00:58:03,065
இயற்கைக்காட்சி மகிழுங்கள்.
நான் அதை நிறுத்த வேண்டும்
911
00:58:03,108 --> 00:58:05,569
நான் எழுந்து முன்
உனக்கு இனிமேல் தெரியாது.
912
00:58:07,697 --> 00:58:10,993
சரி, உங்களுக்கு தெரியும்,
அதை ரத்து செய்ய சொல்லுங்கள்.
913
00:58:11,035 --> 00:58:13,079
நீங்கள் நரகத்தில் என்ன பேசுகிறீர்கள்?
914
00:58:13,079 --> 00:58:15,081
நான் அதை ரத்து செய்ய முடியாது.
நான் தூங்குகிறேன்.
915
00:58:15,791 --> 00:58:17,585
உங்களை எழுப்புங்கள்!
916
00:58:17,585 --> 00:58:20,255
சரி. நான் எழுந்திருக்க வேண்டுமா?
சரி. கிரேட். எல்லாம் சரி.
917
00:58:20,297 --> 00:58:22,091
சரி, இங்கே நாம் போவோம்.
நான் முயற்சி செய்தால் இது மகிழ்ச்சியாக இருக்கும்?
ஆம்.
918
00:58:22,133 --> 00:58:23,384
நான் மிகவும் கடினமாக முயற்சி செய்கிறேன்.
919
00:58:23,426 --> 00:58:25,178
இங்கே நாம் போவோம்.
அது ஒரு பெரிய விஷயம்
920
00:58:25,220 --> 00:58:26,763
ஐடியா.
ஆம்.
921
00:58:26,848 --> 00:58:28,183
சரி.
922
00:58:28,767 --> 00:58:31,103
பையன், வேலை செய்கிறான்
கும்பல் போன்றவை.
923
00:58:34,817 --> 00:58:36,527
ஓ, என் கடவுள். அது என்ன?
இயேசு கிறிஸ்து.! என்ன -
924
00:58:36,569 --> 00:58:38,488
இது ஒரு பிறந்தநாள்.
925
00:58:41,450 --> 00:58:43,452
இது ஒரு வேலை, இரண்டாவது,
926
00:58:44,788 --> 00:58:45,956
ஆனால் நான் முடியவில்லை -
பார்க்க?
927
00:58:46,249 --> 00:58:47,959
நான் செல்ல முடியவில்லை.
928
00:58:47,959 --> 00:58:49,127
அப்படியா நல்லது,
929
00:58:49,169 --> 00:58:52,339
அது வேறு ஒன்றும் இல்லை
யோஜேலின் சுயநலம் நிறைந்த தீர்க்கதரிசனங்கள்
930
00:58:52,382 --> 00:58:54,843
இது மிகவும் முக்கியமானது
என்னை தவறாக நிரூபிக்க
உண்மையில் விட -
931
00:58:54,843 --> 00:58:56,845
பார், நான் விரும்பவில்லை
இப்போது இதை விவாதிக்கவும், சரியா?
932
00:58:57,847 --> 00:58:58,973
ஃபைன்.
933
00:59:01,143 --> 00:59:02,853
பின் என்ன?
934
00:59:03,271 --> 00:59:05,315
நான் கேட்கிறேன்.
எனக்கு தெரியாது.
935
00:59:05,357 --> 00:59:08,361
நீ என்னை அழித்தாய். அதனால் தான் நான் இங்கே இருக்கிறேன்.
அதனால் தான் நான் இதை செய்கிறேன்
936
00:59:08,403 --> 00:59:09,446
முதல் இடத்தில்.
937
00:59:09,488 --> 00:59:11,031
என்னை மன்னிக்கவும்.
நீ - நீ!
938
00:59:11,073 --> 00:59:13,117
எனக்கு தெரியும். நான் மனமுருகி இருக்கிறேன்.
939
00:59:17,373 --> 00:59:19,500
நான் நேசிக்கிறேன்
உன்னை பற்றி.
940
00:59:23,215 --> 00:59:24,591
ஜோயல்?
941
00:59:25,593 --> 00:59:27,804
எனக்கு இன்னொரு யோசனை இருக்கிறது
இந்த பிரச்சனைக்கு.
942
00:59:28,263 --> 00:59:29,890
இது எனக்கு ஒரு நினைவு,
943
00:59:29,932 --> 00:59:32,560
நீங்கள் விரும்பிய வழி
படுக்கை மீது செக்ஸ் வேண்டும்
944
00:59:32,602 --> 00:59:34,688
உனக்கு பின்னால்
என் நடிப்பு பார்த்தேன்.
945
00:59:35,606 --> 00:59:38,610
என்ன?
ஜோயல், ரேசர் தோழர்களே
இங்கே வருகிறார்கள்,
946
00:59:39,153 --> 00:59:41,113
நீ என்னை எடுத்துக் கொண்டால் என்ன ஆகும்
வேறு எங்காவது,
947
00:59:41,113 --> 00:59:42,990
எங்கோ
நான் இல்லை,
948
00:59:43,325 --> 00:59:45,285
மற்றும் நாம் அங்கு மறைக்கிறோம்
காலை வரை
949
00:59:50,626 --> 00:59:53,671
ஓ, மனிதன். எனக்கு ஞாபகம் இல்லை
நீங்கள் இல்லாமல் எதையும்.
950
00:59:55,216 --> 00:59:58,303
Tsk, இது மிகவும் இனிமையாக இருக்கிறது,
ஆனால் முயற்சி செய், சரியா?
951
01:00:06,648 --> 01:00:08,775
- வரிசையில், வரிசை, உங்கள் படகு வரிசையில்
952
01:00:08,817 --> 01:00:10,569
மெதுவாக ஸ்ட்ரீம் -
953
01:00:11,320 --> 01:00:14,782
- மிகுந்த, மகிழ்ந்தாள்
மகிழ்ச்சியுடன்,
--வாழ்க்கை ஒரு கனவாகவே இருக்கிறது --
954
01:00:23,712 --> 01:00:25,255
இது வேலை செய்கிறது!
955
01:00:26,382 --> 01:00:28,050
நான் ஒரு மேதை.
956
01:00:50,081 --> 01:00:51,457
ஜோயல்?
957
01:00:52,751 --> 01:00:54,253
ஜோயல்?
958
01:00:55,254 --> 01:00:57,256
நீ எங்கே போவாய்?
959
01:00:57,257 --> 01:00:59,468
நான் கூட வர வேண்டும்!
960
01:00:59,468 --> 01:01:01,011
கேள், நான் போகிறேன்
ஒரு சாலட் கிண்ணத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
961
01:01:01,054 --> 01:01:03,307
நீங்கள் சூப் தொடங்கும்
மற்றும் அவரை ஜோயல் ஒரு பார்வையை கொடுக்க?
962
01:01:03,348 --> 01:01:06,143
நீங்கள் சூப் அசைக்க முடியுமா
ஜோயல் மீது ஒரு கண் வைத்திருங்கள்?
963
01:01:06,352 --> 01:01:08,479
Clem?
அது வேலை செய்தது.
964
01:01:08,981 --> 01:01:10,649
என் கடவுளே, இதைப் பார்!
965
01:01:10,691 --> 01:01:12,485
வாவ்.! அது வேலை செய்தது.!
966
01:01:13,403 --> 01:01:15,489
பாருங்கள்.! இந்த உடை, மனிதன் பாருங்கள்!
967
01:01:16,157 --> 01:01:18,743
ஓ, என் கடவுள்! அதை பார்!
நான் அதை என்னுடன் எடுத்துக் கொள்ள விரும்புகிறேன்.
968
01:01:21,247 --> 01:01:22,331
நான் யார்?
969
01:01:22,374 --> 01:01:24,501
திருமதி ஹாமில்லின்.
வலது. திருமதி ஹாமில்லின்.
970
01:01:24,543 --> 01:01:26,128
நான் சுமார் நான்கு இருக்க வேண்டும்.
971
01:01:26,129 --> 01:01:27,464
ஓ, என் கோஷ்.
972
01:01:27,506 --> 01:01:30,843
சாலட் கிண்ணம்,
அதனால் நான் சாலட் மற்றும் சரம் பீன்ஸ் சேவை செய்கிறேன்.
973
01:01:30,885 --> 01:01:33,555
அவர் அங்கே இருக்கிறாரா?
வேர்க்கடலை, நீங்கள் எல்லாம் சரியாக இருக்கிறதா?
974
01:01:33,597 --> 01:01:35,850
கடவுள், நேர்மையாக, நான் உணர்கிறேன்
நான் நாள் முழுவதும் சுத்தம் செய்ய முடியும்.
975
01:01:35,892 --> 01:01:38,854
கேள், நான் உன்னை கேட்டால் நீ என்னை வெறுக்கிறாயா?
சரம் பீன்ஸ் சுத்தம் செய்ய எப்படி?
976
01:01:38,896 --> 01:01:40,231
இல்லை, இல்லை.
977
01:01:40,732 --> 01:01:42,234
ஓ, என் கடவுள்.
நான் இந்த சமையலறையில் நேசிக்கிறேன்.
978
01:01:42,275 --> 01:01:44,444
மிக்க நன்றி.
979
01:01:44,487 --> 01:01:46,865
அவள் என்னை பார்க்கவில்லை.
அவள் பிஸியாக இருக்கிறாள்.
980
01:01:47,240 --> 01:01:49,242
அவள் என்னை பார்க்கவில்லை.
981
01:01:49,285 --> 01:01:50,953
யாரும் என்னைப் பார்க்கவில்லை.
982
01:01:50,954 --> 01:01:52,581
நான் என் அம்மாவை விரும்புகிறேன்.
983
01:01:52,622 --> 01:01:53,998
ஓ, குழந்தை ஜோயல்.
984
01:01:54,041 --> 01:01:57,420
ஏய், யோலி.! Joely.!
ஒவ்வொரு சிறிய வேர்க்கடலை
சரியா?
985
01:01:57,462 --> 01:01:58,922
மி.மீ.-ஹ்ம்ம்! அவன் நலமாக இருக்கிறான்.
986
01:01:58,964 --> 01:02:01,759
நீங்கள் குடிக்க ஏதாவது இருக்கிறதா?
நீங்கள் குடிப்பீர்களா?
இந்த நேரத்தில் ஒரு காக்டெய்ல்?
987
01:02:01,801 --> 01:02:04,679
- அதாவது, இன்னும் 5:00.
நான் ஓட்காவிற்கு இறந்துவிடுவேன்.
988
01:02:04,680 --> 01:02:06,265
ஓ, தொங்கு.
எனக்கு அது இருக்கிறதா என்று சோதிக்கட்டும்.
989
01:02:06,307 --> 01:02:08,977
சரி! நான் தான்
இங்கேயே காத்திருங்கள்.
ஜோயல்! ஏய், இல்லை, இனிப்பு.
990
01:02:09,603 --> 01:02:10,729
உஹ், வெய்லி.
991
01:02:10,772 --> 01:02:14,443
உன் அம்மா உன்னை நான் நினைவில் வைக்க விரும்புகிறார்.
மேஜையின் கீழ் திரும்பவும்.
992
01:02:14,443 --> 01:02:18,072
பனி கூழ்.
இல்லை, பிறகு தெரியாது, உங்களுக்கு தெரியும்,
நீங்கள் உங்கள் இரவு உணவைப் பெற்றிருக்கிறீர்கள்.
993
01:02:18,115 --> 01:02:20,117
வா, ஜோயல்.!
994
01:02:21,703 --> 01:02:23,997
ஜோயல், வளர.!
என்னை விட்டு விடாதே, கிளெம்.
995
01:02:23,998 --> 01:02:26,626
ஓ, என் கடவுள், க்ளெம்ம்.
இது ஒரு வகையான போர்வையாகும்.
996
01:02:26,668 --> 01:02:28,336
நான் பயந்துவிட்டேன்.
997
01:02:28,337 --> 01:02:31,048
நான் என் அம்மாவை விரும்புகிறேன்!
அழாதே, குழந்தை ஜோயல்.
998
01:02:31,049 --> 01:02:34,053
பேபி ஜோயல், அது பரவாயில்லை.
ஜோயல். Joely. ஜோயல்!
999
01:02:35,388 --> 01:02:37,015
அதை நிறுத்து.! பாருங்கள், அது வேலை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
1000
01:02:37,057 --> 01:02:39,351
பாருங்கள், நாம் ஜோயல் மறைத்துவிட்டோம். பாருங்கள்.!
1001
01:02:40,019 --> 01:02:41,187
ஹே, தேன், பார்.
1002
01:02:41,479 --> 01:02:43,523
காத்திருங்கள்.
1003
01:02:46,862 --> 01:02:50,366
என் கோட்டை இன்னும் இங்கே இருக்கிறது,
நீங்கள் நினைவில் வைத்துள்ளபடி.
1004
01:02:50,408 --> 01:02:51,868
அசிங்கம்.
1005
01:02:55,957 --> 01:02:57,709
அது நிறுத்தப்பட்டது.
1006
01:02:57,751 --> 01:02:59,253
என்ன?
1007
01:02:59,420 --> 01:03:01,380
அது அழிக்கப்பட்டது.
1008
01:03:01,423 --> 01:03:03,926
ஓ, மலம்.
1009
01:03:03,926 --> 01:03:05,761
இது பயங்கரமானது.
1010
01:03:08,098 --> 01:03:10,100
அவர் வரைபடத்தில் இருந்துள்ளார்.
அவர் வரைபடத்தில் இருந்துள்ளார்.
1011
01:03:10,101 --> 01:03:11,811
எங்கே?
எனக்கு தெரியாது எங்கே!
1012
01:03:11,853 --> 01:03:13,438
நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? எனக்கு தெரியாது எங்கே!
1013
01:03:13,480 --> 01:03:16,609
இது மோசம்.
இது மிகவும் மோசமான செய்தி.
1014
01:03:16,651 --> 01:03:18,111
எங்கே என் மூக்குக்கண்ணாடி?
1015
01:03:18,153 --> 01:03:19,321
சரி.
1016
01:03:19,363 --> 01:03:22,533
க்ராப். சரி.
நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்?
1017
01:03:22,534 --> 01:03:23,702
நான் என்ன செய்வது?
1018
01:03:23,702 --> 01:03:26,121
நாங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும்?
என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது.
என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது.
1019
01:03:26,164 --> 01:03:29,126
- நாங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும்?
- கேப். க்ராப். எனக்கு தெரியாது!
- நான் சொன்னேன்
1020
01:03:29,168 --> 01:03:31,838
- என்னை மன்னிக்கவும். என்ன செய்ய வேண்டும் என்று எனக்கு தெரியாது.
நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்?
எனக்கு தெரியாது.
1021
01:03:31,880 --> 01:03:35,843
மெல்லிய அவுட். இப்போது, பார், நீ
எனக்கு பயமாக இருந்தது. மெல்லிய அவுட்.
சரி, நீங்கள் ஏதாவது செய்ய வேண்டும்.
1022
01:03:36,094 --> 01:03:37,846
அவர் எழுந்திருக்கலாம்
1023
01:03:37,888 --> 01:03:39,807
அனைத்து அரை சுடப்பட்ட.
1024
01:03:39,849 --> 01:03:42,978
ஷ். ஷ்.
அனைத்து gooey மற்றும் - அரை சுட.
1025
01:03:43,813 --> 01:03:45,857
ஆமாம், அது மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது.
ஓ, ஷிட்.!
1026
01:03:45,857 --> 01:03:48,151
நான் பசியாக இருக்கிறேன்.
ஓ, மலம்.
1027
01:03:48,402 --> 01:03:50,655
என்ன? ஓ! என்ன என்ன?
என்ன?
1028
01:03:51,197 --> 01:03:54,201
- ஹோவர்டை நாம் அழைக்க வேண்டும்.
- இல்லை. இல்லை, ஐயா, மனிதன்.
1029
01:03:54,243 --> 01:03:56,412
இது என்--
நான் இதை கையாள முடியும்.
1030
01:03:56,413 --> 01:03:58,248
நான் ஹோவர்ட் அழைக்க முடியாது.
அவர் ஒரு பாகுபாடு இல்லாத குக்கீ தான்.
1031
01:03:59,876 --> 01:04:03,213
அவர் - நேரம் இல்லை
சுற்றி ஃபக் செய்ய.
நான் கட்டுப்பாட்டின் கீழ் கொண்டேன்.
1032
01:04:03,255 --> 01:04:05,215
நீங்கள் எதை பற்றி பேசுகிறிர்கள்?
சுற்றி சுத்தமாக நிறுத்து.!
1033
01:04:05,258 --> 01:04:07,511
சரி, நான் ஹோவர்டை அழைக்கிறேன்.
1034
01:04:14,729 --> 01:04:16,397
வணக்கம்.
வணக்கம், ஹோவர்ட்?
1035
01:04:16,440 --> 01:04:19,736
ஏய், இது ஸ்டான். , ம்ம்
நான் இந்த பையனிடம் பணிபுரிகிறேன்
கீழே இங்கே,
1036
01:04:19,777 --> 01:04:22,447
மற்றும் நாம் தோன்றுகிறது
ஒரு கணம் அவரை இழந்து,
1037
01:04:22,489 --> 01:04:24,908
மேலும், நான்,
அவரை மீண்டும் கொண்டு வர முடியாது.
1038
01:04:24,909 --> 01:04:28,622
சரி, என்னால் என்ன நடந்தது என்று சொல்லுங்கள்
அவர் மறைந்து முன்.
1039
01:04:28,622 --> 01:04:31,959
சரி, நான் நிச்சயமாக இல்லை, உண்மையில்,
'நான் மானிட்டரிலிருந்து விலகி விட்டேன்
ஒரு நிமிடம் ...
1040
01:04:31,960 --> 01:04:34,588
நான் அதை ஆட்டோபைலோட் மீது வைத்தேன்
ஏனெனில் நான்,
1041
01:04:35,006 --> 01:04:37,801
நான் களைக்க வேண்டும்.
பேட்ரிக் எங்கே?
1042
01:04:37,843 --> 01:04:40,346
பேட்ரிக்? பேட்ரிக் வேண்டியிருந்தது
வீட்டிற்கு உடம்பு சரியில்லை.
1043
01:04:40,388 --> 01:04:42,348
ஆ, கீஸ்.
1044
01:04:43,142 --> 01:04:44,560
சரி, முகவரி என்ன?
1045
01:04:44,560 --> 01:04:46,729
எனக்கு தெரியும். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
பரவாயில்லை. வா.
1046
01:04:46,772 --> 01:04:49,317
நான் 159 தென் கிராமத்தில் இருக்கிறேன்.
ஆம்.
1047
01:04:49,358 --> 01:04:52,320
அபார்ட்மென்ட் 1 ஈ.
ராக்வில் மையம்.
1048
01:04:52,362 --> 01:04:54,656
மேரி? ஆம்?
அவர் இப்போது வருகிறார்.
1049
01:04:55,116 --> 01:04:56,701
நான் தங்கி இருக்கிறேன்.
1050
01:04:56,785 --> 01:04:58,954
- உங்கள் பொருட்களை, மேரி.
- நான் தங்கி இருக்கிறேன்.
1051
01:04:59,330 --> 01:05:00,998
நீ போக வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
1052
01:05:01,041 --> 01:05:03,127
இல்லவே இல்லை.
Mary--
1053
01:05:04,504 --> 01:05:05,839
சீ.
1054
01:05:05,881 --> 01:05:09,051
நான் கல்லெறிந்தேன்.
தயவு செய்து, மேரி.
1055
01:05:10,053 --> 01:05:12,389
நீங்கள் செல்ல வேண்டும்.
கல்லெறியப்படுவதை நிறுத்துங்கள், மரியா.
1056
01:05:12,389 --> 01:05:14,725
நான் அவரை விரும்பவில்லை
என்னை கல்லெறிந்து பார்க்க வேண்டும்.
1057
01:05:15,059 --> 01:05:17,729
மரியா, நீங்கள் எவ்வளவு சிரமப்படுகிறீர்கள் என்று உனக்கு தெரியாது
1058
01:05:17,771 --> 01:05:19,439
ஹோவர்ட் வந்தால் நாம் போகிறோம் -
நான் மலம் போல் இருக்கிறேன்!
1059
01:05:19,482 --> 01:05:21,442
யோலி, அதை நிறுத்துங்கள்! ஜோயல்.!
1060
01:05:21,443 --> 01:05:22,736
பாருங்கள்.! ஏய், ஜோயல்.!
1061
01:05:28,411 --> 01:05:30,330
ஜோயல்!
எனக்கு என்னை அழைத்துச் செல்ல வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
1062
01:05:30,330 --> 01:05:32,416
அது எப்படி மிகவும் வலுவானது
என்று ஆசை.
1063
01:05:32,458 --> 01:05:34,544
ஜோயெல், என்னைப் பார்! பாருங்கள்.
1064
01:05:34,752 --> 01:05:36,420
நீ என்னை நினைவாய்
காலை பொழுதில்,
1065
01:05:36,463 --> 01:05:39,967
நீ என்னிடம் வருவாயா,
நீங்கள் என்னைப் பற்றி என்னிடம் சொல்வீர்கள்,
நாம் தொடங்குவோம்.
1066
01:05:40,385 --> 01:05:44,098
பாட்? நான் தான் - பாட்?
நான் நினைத்தேன்
ஒரு சிறிய காக்டெய்ல்.
1067
01:05:44,599 --> 01:05:45,850
அந்த பேட்ரிக் பையன் -
1068
01:05:45,851 --> 01:05:47,770
அவர் என்னை நகலெடுக்கிறார்.
1069
01:05:47,812 --> 01:05:49,105
என்ன பேட்ரிக் பையன்?
1070
01:05:49,147 --> 01:05:51,483
அந்த நபர்!
என்ன?
1071
01:05:51,984 --> 01:05:54,654
அவர் எனது குடியிருப்பில் இங்கே இருக்கிறார்.
அவர் அந்த அழிப்பான் தோழர்களே.
1072
01:05:54,696 --> 01:05:56,823
அவர்கள் உன்னைச் செய்தபோது,
1073
01:05:56,824 --> 01:05:59,911
இப்போது அவர் தன்னை அறிமுகப்படுத்தினார்
அவர் உனக்கு தெரியாது போல்,
1074
01:06:00,495 --> 01:06:02,956
நீங்கள் நண்பர்கள் டேட்டிங்.
உண்மையாகவா?
1075
01:06:03,833 --> 01:06:05,501
அவர் அழகாக இருக்கிறாரா?
1076
01:06:07,171 --> 01:06:09,257
Clem,
உங்களிடம் தவறு எதுவும் இல்லை.
1077
01:06:09,257 --> 01:06:11,551
நீங்கள் மிகவும் அற்புதமானவர்
நான் எப்போதும் சந்தித்திருக்கிறேன்.
1078
01:06:12,177 --> 01:06:13,595
உங்களுக்குக்
1079
01:06:13,638 --> 01:06:15,056
நீங்கள் தயவு செய்து,
1080
01:06:15,932 --> 01:06:17,475
அழகான ...
1081
01:06:17,852 --> 01:06:19,854
மற்றும் ஸ்மார்ட் மற்றும் வேடிக்கையான ...
1082
01:06:19,979 --> 01:06:21,314
மேலும் ...
1083
01:06:21,523 --> 01:06:23,025
நைஸ்.
1084
01:06:23,526 --> 01:06:25,069
என்ன?
1085
01:06:26,530 --> 01:06:27,865
சரி. எல்லாம் சரி.
1086
01:06:32,246 --> 01:06:35,083
நகர்த்து, நகர்த்தவும், நகர்த்தவும்!
வா. செல்லலாம்.
கவனமாக, கவனமாக. ஃபைன்.
1087
01:06:36,084 --> 01:06:38,378
ஓ, என் கடவுள். நான் இன்னும் கல்லெறிந்தேன்.
1088
01:06:39,923 --> 01:06:42,426
நீ என்னிடம் கொடுத்த கண்ணிகளை
ஷிட் செய்யவில்லை.
1089
01:06:47,600 --> 01:06:49,686
அமைதியாய் இரு. கூல்.
1090
01:06:53,608 --> 01:06:57,112
வணக்கம், மேரி. நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்?
ஓ, ஹாய், ஹோவர்ட்.
அவள் உதவியாக இருந்தாள்.
1091
01:06:57,154 --> 01:07:00,950
நான் மிகவும் புரிந்து கொள்ள விரும்பினேன்
நான் செயல்முறை பற்றி முடியும் என
முடிந்தவரை.
1092
01:07:00,993 --> 01:07:03,871
என் வேலைக்கு இது முக்கியம் என்று நான் நினைக்கிறேன்
புரிந்துகொள்வதற்கு
1093
01:07:03,955 --> 01:07:06,374
உள் செயலாக்கங்கள் ...
நாம் செய்யும் வேலை.
1094
01:07:06,417 --> 01:07:09,796
சரி, நான் இல்லை என்று,
ஆனால் செய்யப்படும் வேலை ...
1095
01:07:09,963 --> 01:07:14,218
மக்கள் ... நான் வேலை செய்யும் இடத்தில்,
என் சக பணியாளர்களின் வேலை.
1096
01:07:14,678 --> 01:07:19,017
சரி, நன்றாக,
நாம் முடியுமா என்றால்,
இந்த கீழே பெற,
1097
01:07:19,350 --> 01:07:20,685
ஆம், ஆமாம். Um--
1098
01:07:24,065 --> 01:07:26,568
சரி, அது ஒற்றைப்படை.
நான் ஏற்கனவே முயற்சித்தேன்.
1099
01:07:26,568 --> 01:07:29,697
நீங்கள் முயற்சித்தீர்களா?
சி-வாயில் வழியாக?
ஆமாம், நிச்சயமாக.
1100
01:07:30,031 --> 01:07:32,367
நான் சொல்கிறேன் ... ஆம்.
1101
01:07:33,369 --> 01:07:34,745
ஆம்.
1102
01:07:37,041 --> 01:07:38,376
எல்லாம் சரி.
1103
01:07:40,379 --> 01:07:42,757
நீங்கள் இணைக்க விரும்புகிறீர்களா?
ஆம்.
1104
01:07:45,302 --> 01:07:49,265
நான் ஏற்கனவே - நான் ஓடிவிட்டேன்
பயன்பாடு திட்டங்கள்,
நான் அங்கு எதுவும் இல்லை,
1105
01:07:49,307 --> 01:07:52,728
அதனால் நான் எல்லா நினைவுகளையும் சோதித்தேன்
அச்சிடப்பட்ட பதிவுகளுக்கு எதிராக.
1106
01:07:53,396 --> 01:07:55,815
இங்கே, ஹோவர்ட்.
சரி.
எனக்கு ஒரு நாற்காலி கிடைத்தது.
1107
01:07:55,941 --> 01:07:58,527
ஓ நன்றி.
நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள்.
1108
01:07:59,446 --> 01:08:01,240
அந்தப்புரச்!
சரி, நான் போகிறேன் -
1109
01:08:01,281 --> 01:08:03,450
நான் போக போகிறேன்
முழு நினைவகம்,
1110
01:08:03,493 --> 01:08:05,161
ஏதாவது வந்துவிட்டதா என்று பாருங்கள்.
1111
01:08:06,121 --> 01:08:11,795
- ஓ, என் அன்பே
ஓ, என் அன்பே -
- ஓ, என் அன்பே Clementine -
1112
01:08:12,171 --> 01:08:14,465
- நீங்கள் இழந்தீர்கள்
மற்றும் எப்போதும் சென்று -
நான் மடுவில் குளித்திருக்கிறேன்.
1113
01:08:14,507 --> 01:08:16,551
- பயங்கரமான மன்னிப்பு, க்ளெமைண்டைன் -
பாதுகாப்பு போன்ற ஒரு உணர்வு.
1114
01:08:17,261 --> 01:08:19,639
நான் உன்னை மகிழ்ச்சியாக பார்த்ததில்லை,
குழந்தை ஜோயல்.
1115
01:08:20,474 --> 01:08:22,101
ஹ்ம்ம்!
அங்கே இருக்கிறது.
1116
01:08:22,476 --> 01:08:25,980
எனக்கு புரியவில்லை
ஏன் இது போன்ற வரைபடத்தை ஆஃப் ஆகிறது.
1117
01:08:27,358 --> 01:08:29,318
என்ன கர்மம்
அவர் அங்கு செய்தாரா?
1118
01:08:38,706 --> 01:08:40,249
அவருடைய கண்கள் திறந்தவை.
1119
01:08:42,712 --> 01:08:45,215
- அவருடன் முன்பு நடந்ததா?
- இல்லை.
1120
01:08:46,216 --> 01:08:48,761
ஓ, இது -
இது சாியானதல்ல. இல்லை.
1121
01:08:49,721 --> 01:08:51,139
நான் இருக்கிறேன் -
1122
01:08:51,849 --> 01:08:53,893
நான் அவருக்கு இதை கொடுக்க வேண்டும்.
1123
01:09:18,635 --> 01:09:21,472
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்,
அண்டோனே?
1124
01:09:22,139 --> 01:09:23,974
சரி, நாங்கள் உள்ளே இருக்கிறோம்.
1125
01:09:24,392 --> 01:09:25,601
வாவ்.
1126
01:09:25,978 --> 01:09:28,982
அது அழகாக இருந்தது
ஹோவர்ட் பார்க்க.
ஒரு அறுவை சிகிச்சை போல
1127
01:09:29,316 --> 01:09:31,652
அல்லது ஒரு கச்சேரி பியானியவாதி
அல்லது ஏதாவது.
1128
01:09:33,321 --> 01:09:34,656
நன்றி, மேரி.
1129
01:09:35,991 --> 01:09:38,995
உம், ஹோவர்ட்,
நீங்கள் தூக்கம் வர வேண்டும்.
நான் இப்போது நன்றாக இருப்பேன் என்று நினைக்கிறேன்.
1130
01:09:39,037 --> 01:09:40,539
நீங்கள் ஏன் பார்க்க முடியாது
1131
01:09:40,581 --> 01:09:43,000
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன், அன்னைன்?
1132
01:09:44,670 --> 01:09:45,963
ஹ்ம்ம். அதிர்ஷ்டம் எனக்கு.
1133
01:09:45,963 --> 01:09:47,214
என்னை ஒரு தட்டுங்கள்.
1134
01:09:52,013 --> 01:09:54,850
என்னை அண்டோனை அழைக்காதே.
என் பெயர் வலி.
1135
01:09:54,892 --> 01:09:58,438
ஆமாம் எனக்கு தெரியும்,
ஆனால் ஒரு பெண் ஒரு மனிதனை எப்படி நேசிக்க முடியும்
வெயில் போன்ற ஒரு பெயர்?
1136
01:09:59,648 --> 01:10:01,066
ஓ.! ஓ.! அது என்னது?
1137
01:10:01,400 --> 01:10:03,736
ஏய்.
என் கடவுளே, மக்கள் இருக்கிறார்கள்
உங்கள் பட் வெளியே வந்து.
1138
01:10:03,778 --> 01:10:05,113
அங்கு உள்ளது?
1139
01:10:07,825 --> 01:10:09,952
- அறிந்துகொண்டேன்.
- டாங்கரின்!
1140
01:10:10,663 --> 01:10:13,208
என்ன, ஜோயல் - நீ என்ன செய்கிறாய்?
நாங்கள் போய்விட்டோம்.
1141
01:10:13,249 --> 01:10:15,752
போ. தயவுசெய்து, தயவுசெய்து போ.
தயவு செய்து செல்!
1142
01:10:18,924 --> 01:10:20,843
நீங்கள் இயக்க முடியும்,
ஆனால் நீங்கள் மறைக்க முடியாது.
1143
01:10:20,885 --> 01:10:22,595
கிளெம், வா!
1144
01:10:23,638 --> 01:10:25,056
நான் இருக்கிறேன்.
1145
01:10:27,477 --> 01:10:29,020
டாக்?
1146
01:10:29,605 --> 01:10:31,440
தயவு செய்து.
1147
01:10:37,448 --> 01:10:40,827
அது விசித்திரமாக உள்ளது.
அவர் ஒரு நினைவகத்தில் இருக்கிறார்
நாங்கள் ஏற்கனவே அழித்திருக்கிறோம்.
1148
01:10:41,370 --> 01:10:43,831
ஓ, நன்றாக, குறைந்தபட்சம்
அவர் எங்கே என்று நமக்குத் தெரியும்.
1149
01:10:43,832 --> 01:10:45,834
அவர் பாதையில் திரும்பி வருகிறார், இல்லையா?
1150
01:10:46,502 --> 01:10:48,212
வாருங்கள், கிளெம்.
அவர் ஒரு விதமான வளர்ச்சியைப் பெற்றிருப்பதாக தோன்றுகிறது
1151
01:10:48,254 --> 01:10:51,174
செயல்முறை எதிர்ப்பு.
நான் இனிமேல் இயக்க விரும்பவில்லை.
1152
01:10:52,677 --> 01:10:53,845
சீ.
1153
01:10:55,180 --> 01:10:56,181
வா வா.
1154
01:10:56,223 --> 01:10:58,893
என்னை எங்காவது ஆழமாக மறை
எங்காவது உண்மையில் புதைக்கப்பட்டிருக்கிறது.
எங்கே?
1155
01:10:59,812 --> 01:11:01,522
உன் அவமானத்தில் என்னை மறை.
1156
01:11:02,774 --> 01:11:04,192
அவமானம்.
1157
01:11:17,544 --> 01:11:19,254
- காத்திருப்பதற்கில்லை. ஹோவார்டு.
1158
01:11:20,214 --> 01:11:22,216
அவர் மீண்டும் காணாமல் போனார்.
1159
01:11:22,300 --> 01:11:23,927
அன்பே.
1160
01:11:25,220 --> 01:11:26,722
நான் வருந்துகிறேன், ஹோவர்ட்.
1161
01:11:26,764 --> 01:11:28,057
அவமானம்.
1162
01:11:29,059 --> 01:11:30,435
அவமானம்.
1163
01:11:31,270 --> 01:11:34,065
ஹு-மி-lia--
ஜோயல்.
1164
01:11:35,276 --> 01:11:36,981
எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை.
1165
01:11:36,991 --> 01:11:38,779
நான் கண்டுபிடிக்க முயற்சி செய்கிறேன்
கொடூரமான இரகசிய இடங்கள் -
1166
01:11:38,822 --> 01:11:41,116
ஜோயல், தேன், எனக்கு ஒரு ஆச்சரியம் -
நான் - ஓ, யூ -
1167
01:11:42,619 --> 01:11:44,955
ஓ, உனக்கு என்ன தெரியும், தேன்?
நான் காலையில் உன்னிடம் கேட்கிறேன்.
1168
01:11:45,664 --> 01:11:47,458
நல்ல இரவு, அன்பே.
1169
01:11:50,796 --> 01:11:53,299
இல்லை, நான் வருந்துகிறேன், ஜோயல். Joely.
வாயை மூடு.
1170
01:11:54,593 --> 01:11:55,969
பாருங்கள்!
1171
01:11:56,012 --> 01:11:57,472
ஜோயல்!
1172
01:11:57,597 --> 01:11:59,307
ஜோயல், பார்!
என்ன?
1173
01:11:59,516 --> 01:12:01,310
நாங்கள் எங்கே இருக்கிறோம் என்பதை பார்!
1174
01:12:02,187 --> 01:12:03,188
Whoo!
1175
01:12:04,022 --> 01:12:05,023
Clem,
1176
01:12:05,232 --> 01:12:07,860
இது நல்லதல்ல.
பின்னர் எங்காவது என்னை மறைக்க -
1177
01:12:07,861 --> 01:12:10,823
எங்கோ உண்மையில் புதைக்கப்பட்டது.
1178
01:12:10,948 --> 01:12:13,868
அதைத் தாக்கும்! அதைத் தாக்கும்! ஜோயல்!
1179
01:12:13,869 --> 01:12:15,579
என்னால் முடியாது! நான் வீட்டிற்கு போகிறேன்.
1180
01:12:15,579 --> 01:12:17,581
நான் அதை செய்வேன்.
1181
01:12:17,582 --> 01:12:20,085
வா,
1182
01:12:20,753 --> 01:12:22,547
நீ பெரிய sissy!
1183
01:12:37,150 --> 01:12:40,320
ஓ.!
ஓஹோ, அவன் ஒரு காதலி.!
காத்திரு. நான் என்ன செய்கிறேன்?
1184
01:12:40,362 --> 01:12:42,865
உனக்கு ஏதாவது தெரியுமா?
அவர் அவளை நேசிக்கிறார்.!
நீ இனிமேல் என்னை பயமுறுத்துவதில்லை.
1185
01:12:45,077 --> 01:12:46,412
Ow! Ow!
ஜோயல்!
1186
01:12:46,412 --> 01:12:48,790
யோலி, எழுந்திரு.
வாருங்கள், அது மதிப்பு அல்ல.
1187
01:12:48,832 --> 01:12:50,792
அவரை தாக்க! அவரை தாக்க!
அவர்கள் அதை மதிக்கவில்லை, ஜோயல்!
1188
01:12:52,379 --> 01:12:54,131
TRA-லா-லா-லா-லா! அவர் கேட்கவில்லை!
1189
01:12:54,131 --> 01:12:55,466
வாருங்கள் ஜோயல்.
முட்டாள்!
1190
01:13:01,975 --> 01:13:03,643
நான் வெட்கப்படுகிறேன்.
1191
01:13:03,685 --> 01:13:05,312
அது பரவாயில்லை.
1192
01:13:05,479 --> 01:13:07,648
நீ ஒரு சிறிய குழந்தை.
ஆம்?
1193
01:13:07,691 --> 01:13:09,401
வா.
நான் எங்கே வாழ்கிறேன் -
1194
01:13:09,443 --> 01:13:10,819
வாழ்ந்த.
1195
01:13:10,862 --> 01:13:12,822
நான் உன்னை அறிந்திருக்க விரும்புகிறேன்
நான் குழந்தையாய் இருந்தபோது.
1196
01:13:12,864 --> 01:13:15,158
நீங்கள் என் இளஞ்சிவப்பு தொப்பியை விரும்புகிறீர்களா?
இங்கே, பார், நன்றாக உணர்கிறேன்.
1197
01:13:15,201 --> 01:13:17,495
நீங்கள் உண்மையில் என்னை இந்த நேரத்தில் கொல்ல முடியும்.
1198
01:13:17,537 --> 01:13:19,331
இது என்னுடைய முறை.
போ. ஒன்று இரண்டு மூன்று.
என்னால் முடியும்? நீங்கள் உண்மையில் இறந்து போயிருக்கலாம்.
1199
01:13:19,373 --> 01:13:22,001
சரி.
ஒன்று இரண்டு மூன்று.
1200
01:13:22,001 --> 01:13:23,711
நீங்கள் இறந்துவிட்டீர்கள்.
1201
01:13:24,296 --> 01:13:26,006
ஓ, என் அம்மா.
1202
01:13:26,049 --> 01:13:28,176
அது - அது பரவாயில்லை. நாங்கள் விளையாடுகிறோம்.
1203
01:13:28,218 --> 01:13:30,596
ஹாய், ஜோயலின் அம்மா.
அது உண்மை இல்லை.
அவர் என்னை கொலை செய்கிறார்.
1204
01:13:31,347 --> 01:13:33,892
சரி, நீங்கள் இன்னும் இறந்துவிட்டீர்களா?
நீ இறந்துவிட்டாய்.!
1205
01:13:35,227 --> 01:13:37,938
உஹு, நான் இந்த தொங்கல் கிடைத்தது என்று நினைக்கிறேன்.
எனக்கு இன்னமும் புரியவில்லை,
1206
01:13:37,939 --> 01:13:40,275
ஆனால் நான் அவரை விரைவில் போதும்.
1207
01:14:16,324 --> 01:14:17,325
ஜோ - Joely?
1208
01:14:17,784 --> 01:14:19,327
ஜோயல், நீ சரியா?
1209
01:14:20,204 --> 01:14:22,331
ஜோயல்? ஜோயல்?
1210
01:14:23,500 --> 01:14:25,586
ஓ, என் கடவுள்.
அது பயங்கரமானது.
1211
01:14:26,337 --> 01:14:28,423
சரி சரி.
அது மூன்று வினாடிகள் போல இருந்தது.
எல்லாம் சரி.
1212
01:14:28,423 --> 01:14:29,591
இதை இன்னும் ஒரு முறை செய்யட்டும்.
1213
01:14:29,592 --> 01:14:31,344
இன்னும் ஒரு முறை, நான் போக வேண்டும்.
சரி.
1214
01:14:44,361 --> 01:14:46,363
Whoo-ஹூ-ஹூ!
Whoo! இதை பாருங்கள்.
இது மிகவும் குளிர்ச்சியாக உள்ளது!
1215
01:14:46,406 --> 01:14:48,200
கூல். கவனிக்க! கவனிக்க!
1216
01:15:00,258 --> 01:15:01,718
Whoo-ஹூ!
வா.
1217
01:15:01,760 --> 01:15:03,428
Whoo-ஹூ!
நாங்கள் போகலாம்!
1218
01:15:05,932 --> 01:15:07,475
வா!
1219
01:15:09,019 --> 01:15:10,771
நாங்கள் போய்விட்டோம். Clem?
1220
01:15:10,813 --> 01:15:12,398
நாங்கள் போய்விட்டோம்.
1221
01:15:15,445 --> 01:15:17,781
இல்லை!
இது மிகவும் மோசமான நேரம்
இதற்காக!
1222
01:15:17,823 --> 01:15:19,992
என்னை விடு! அட கடவுளே!
1223
01:15:20,785 --> 01:15:23,413
எனக்கு கூட தெரியாது
நாங்கள் போகிறோம்.
அது வேடிக்கையாக இருக்கும். வா.
1224
01:15:23,789 --> 01:15:25,499
இது சிறந்த இடம்.
இல்லை, இந்த வழி.
1225
01:15:25,541 --> 01:15:27,084
இல்லை, இந்த வழி.
இல்லை இல்லை இல்லை. இந்த வழி.
1226
01:15:28,545 --> 01:15:30,464
நீங்கள் எந்த உதவியும் இல்லை.
1227
01:15:34,178 --> 01:15:36,222
யோவேல் போகட்டும்!
1228
01:15:49,198 --> 01:15:51,284
நான் உன்னை வேலை பார்க்க விரும்புகிறேன்,
ஹோவார்டு.
1229
01:15:55,874 --> 01:15:57,125
நான் யூகிக்கிறேன் -
1230
01:15:57,584 --> 01:16:01,881
நான் வெளியே போகலாம் என்று நினைக்கிறேன்
சில காற்றுக்கு,
யாரும் மனதில் இல்லை என்றால்.
1231
01:16:01,923 --> 01:16:04,801
உங்களுக்கு எல்லாவற்றையும் போல தெரிகிறது
இங்கே கட்டுப்பாட்டின் கீழ்.
1232
01:16:06,137 --> 01:16:09,141
ஆமாம், அது,
அது நன்றாக இருக்கிறது.
1233
01:16:19,947 --> 01:16:21,615
நீங்கள் மேற்கோள், ஹோவர்ட் விரும்புகிறீர்களா?
1234
01:16:23,786 --> 01:16:24,954
நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
1235
01:16:24,996 --> 01:16:28,166
ஓ, உனக்கு தெரியும்,
பிரபலமான மேற்கோள் போன்றவை?
1236
01:16:28,167 --> 01:16:30,461
நான் அவர்களை தூண்டுதலாக வாசித்து,
1237
01:16:30,503 --> 01:16:34,466
என் வாசிப்பில்,
நான் சில இடங்களில் வந்துள்ளேன்
நீங்களும் விரும்புவீர்கள் என்று நினைத்தேன்.
1238
01:16:34,509 --> 01:16:35,969
ஓ, நன்றாக,
1239
01:16:36,553 --> 01:16:38,305
நான் சிலவற்றைக் கேட்க விரும்புகிறேன்.
1240
01:16:38,347 --> 01:16:40,057
செல்கிறது ஒன்று இருக்கிறது,
1241
01:16:40,099 --> 01:16:41,976
'' மறந்துவிழுந்தவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்,
1242
01:16:42,019 --> 01:16:44,021
அவர்கள் தங்கள் தவறுகள் கூட நன்றாக கிடைக்கும். ''
1243
01:16:44,063 --> 01:16:45,982
அது நீட்சே, சரிதானே?
ஆம்.
1244
01:16:46,024 --> 01:16:48,151
இங்கே நான் உங்களிடம் சொல்ல நினைத்தேன்
உங்களுக்கு தெரியாத ஒன்று.
1245
01:16:48,193 --> 01:16:50,988
ஓ, இல்லை.
அது - இது ஒரு நல்ல மேற்கோள் தான்.
1246
01:16:51,031 --> 01:16:53,742
நான் இருவரும் அதைப் பற்றி மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
ஆம்.
1247
01:16:54,494 --> 01:16:58,040
ஓ, மற்றும் நான் விரும்புகிறேன் இந்த மற்ற உள்ளது.
இது போப்பின் அலெக்சாண்டர்,
1248
01:16:58,040 --> 01:16:59,917
அது செல்கிறது -
அலெக்சாண்டர் போப்?
1249
01:17:00,126 --> 01:17:02,379
ஓ, ஆமாம்.
ஆமாம், மலம்.
1250
01:17:02,546 --> 01:17:03,839
அது தான்
1251
01:17:03,881 --> 01:17:06,050
நான் இல்லை என்று சொன்னேன்
போப் அலெக்ஸாண்டர் '
1252
01:17:06,092 --> 01:17:08,553
மற்றும் ஒரு மயக்கம் போன்ற ஒலி,
பின்னர் நான் மேலே சென்று அதைக் கூறுகிறேன்.
1253
01:17:08,596 --> 01:17:11,474
இது பெரிய விஷயம் இல்லை.
நீங்கள் ஒரு அன்பானவர்.
1254
01:17:14,395 --> 01:17:15,479
மேற்கோள் செல்கிறது,
1255
01:17:15,522 --> 01:17:18,400
'' எவ்வளவு சந்தோஷமாக இருக்கிறது
குற்றமற்ற சாப்பாட்டுக்கு நிறைய?
1256
01:17:19,485 --> 01:17:21,821
"உலக மறந்து,
உலகம் மறந்துவிட்டது.
1257
01:17:23,282 --> 01:17:25,868
''நித்திய சூரிய ஒளி
மிருதுவான மனம்.
1258
01:17:27,037 --> 01:17:29,039
ஒவ்வொரு பிரார்த்தனை ஏற்று
1259
01:17:29,415 --> 01:17:30,750
ஒவ்வொரு விருப்பமும் விலகியது. ''
1260
01:17:30,792 --> 01:17:35,423
நான் இருக்க வேண்டும்
ஒரு பெரிய பெரிய, பெரிய யானை ...
1261
01:17:36,091 --> 01:17:38,427
அது போன்ற பெரிய தண்டுடன்.
1262
01:17:39,679 --> 01:17:40,805
Clem?
1263
01:17:41,640 --> 01:17:42,641
க்ளெமெண்டைனுடன்?
1264
01:17:42,641 --> 01:17:45,561
நான் அதை கேட்டதில்லை.
அது அழகாக இருக்கிறது.
1265
01:17:45,603 --> 01:17:48,189
நான் அதை நினைத்தேன்
பொருத்தமானதாக இருக்கலாம்.
1266
01:17:53,155 --> 01:17:55,992
நான் உண்மையில் பாராட்டுகிறேன்
நீங்கள் செய்யும் வேலை, ஹோவர்ட்.
1267
01:17:57,161 --> 01:18:00,248
நான் மிகவும் பிரபலமாக இருக்க வேண்டும் என்று அர்த்தமில்லை.
ஓ, அது நன்றாக இருக்கிறது. இது நல்லது.
நான்-ஐ-நான்-ஐ-வரை நான்
1268
01:18:00,498 --> 01:18:02,333
நான் கேட்க சந்தோஷமாக இருக்கிறேன் -
1269
01:18:07,841 --> 01:18:09,509
என்னை மன்னிக்கவும்.
1270
01:18:13,182 --> 01:18:15,518
நான் உன்னை நேசித்தேன்
மிக நீண்ட நேரம்.
1271
01:18:18,689 --> 01:18:20,191
நான் சொல்லவில்லை.
1272
01:18:20,358 --> 01:18:23,403
ஓ, மேரி, இல்லை.
அது - நீங்கள் ஒரு அற்புதமான பெண்.
1273
01:18:24,572 --> 01:18:25,865
ஆனால் நான்--
1274
01:18:25,907 --> 01:18:30,246
உங்களுக்கு தெரியும்,
எனக்கு ஒரு மனைவி மற்றும் குழந்தை.
1275
01:18:30,538 --> 01:18:32,498
ஓ, மேரி.
1276
01:18:34,502 --> 01:18:36,963
ஓ, மரியா, இதை செய்ய முடியாது.
1277
01:18:53,611 --> 01:18:55,613
சரி, நல்ல காலை,
திருமதி மியர்ஸ்யாக்.
1278
01:19:05,335 --> 01:19:06,544
என்ன?
ஓ, என் கடவுள்!
1279
01:19:06,587 --> 01:19:08,255
அது யார்?
1280
01:19:21,356 --> 01:19:23,692
நன்றி, ஸ்டான்.
மிக்க நன்றி.
1281
01:19:28,908 --> 01:19:31,077
ஹோல்லிஸ். ஹோல்லிஸ்!
1282
01:19:31,870 --> 01:19:33,079
ஹோல்லிஸ்.!
1283
01:19:34,332 --> 01:19:36,376
காத்திரு. காத்திருங்கள், காத்திருங்கள், காத்திருங்கள்.
ஹோல்லிஸ்.
1284
01:19:37,253 --> 01:19:39,714
- எனக்கு ஹோவர்ட் தெரியும்.
- ஹோலிஸ், அது ஆரம்பிக்கவில்லை
இது போன்றது.
1285
01:19:39,756 --> 01:19:43,552
நான் இங்கு வேலை செய்ய வந்தேன்.
Hollis, இது ஒரு முறை தவறு!
1286
01:19:43,594 --> 01:19:45,638
நான் ஒரு முட்டாள் பெண்
ஒரு முட்டாள்தனமான நொடி.!
ஆம்.
1287
01:19:45,680 --> 01:19:47,933
நான் அடிப்படையில் நான் சத்தியம் செய்கிறேன்
அவரை கட்டாயப்படுத்தியது!
1288
01:19:49,436 --> 01:19:52,440
ஒரு அரக்கனை, ஹோவர்ட் இருக்காதே.
பெண் சொல்.
1289
01:19:55,110 --> 01:19:56,778
என்னவென்று என்னிடம் சொல்?
1290
01:19:57,029 --> 01:19:58,948
ஓ, நீங்கள் ஏழை குழந்தை.
1291
01:20:00,617 --> 01:20:02,369
நீங்கள் அவரைப் பெறலாம்.
1292
01:20:02,787 --> 01:20:04,455
நீ செய்தாய்.
1293
01:20:14,552 --> 01:20:15,803
என்ன?
1294
01:20:26,151 --> 01:20:28,404
நமக்கு ஒரு வரலாறு உண்டு.
1295
01:20:29,864 --> 01:20:33,034
என்னை மன்னிக்கவும்.
Y- நீங்கள் செயல்முறை தேவை.
1296
01:20:34,871 --> 01:20:36,873
நீங்கள் - நீங்கள் அதை செய்ய வேண்டும் ...
1297
01:20:37,208 --> 01:20:40,587
எனவே நீங்கள் கடந்த, uh பெற முடியும் -
1298
01:20:42,214 --> 01:20:43,882
நீங்கள் முடியும் - ஆமாம்.
1299
01:20:47,221 --> 01:20:48,889
உம், நான் வேண்டும்,
1300
01:20:48,932 --> 01:20:52,019
அங்கு வேலை முடிக்க.
இது காலையில் தான்.
1301
01:20:53,938 --> 01:20:55,398
நாம் பிறகு பேசுவோம்.
1302
01:20:56,734 --> 01:20:58,027
சரி?
1303
01:21:15,968 --> 01:21:17,970
எனக்கு ஒரு லிப்ட் ஹோம் கொடுக்கட்டும்.
1304
01:21:27,316 --> 01:21:29,485
இந்த விஷயத்தை முறித்துக் கொள்ளுங்கள். அதை அடக்கலாம்.
1305
01:21:29,778 --> 01:21:32,072
வணக்கம்.
வணக்கம்.
1306
01:21:33,658 --> 01:21:36,828
உங்கள் முகத்தை காட்ட விரும்புகிறேன் என்று தெரியவில்லை
மீண்டும் என்னை சுற்றி.
1307
01:21:37,955 --> 01:21:39,415
நான் நினைத்தேன்
நீங்கள் ...
1308
01:21:39,916 --> 01:21:43,337
அவமானமடைந்த.
நீங்கள் ஓடிவிட்டீர்கள்,
அனைத்து பிறகு.
1309
01:21:43,379 --> 01:21:45,006
நானா பார்க்க வேண்டும்.
1310
01:21:45,048 --> 01:21:46,675
ஆம்?
1311
01:21:48,011 --> 01:21:49,763
நான்,
1312
01:21:51,056 --> 01:21:53,392
உங்களை வெளியே எடு.
1313
01:21:53,893 --> 01:21:55,395
நீங்கள் திருமணமானவர்.
1314
01:21:56,397 --> 01:21:58,942
இதுவரை இல்லை. திருமணம் இல்லை.
1315
01:21:59,442 --> 01:22:01,069
இல்லை, நான் திருமணம் செய்து கொள்ளவில்லை, இல்லை.
1316
01:22:01,111 --> 01:22:04,824
பார், மனிதன்,
நான் பேட்ஸை விட்டு வெளியேறேன்
நான் உயர் பராமரிப்பு,
1317
01:22:05,325 --> 01:22:08,579
அதனால் நான் முட்டாள் அல்ல
உங்கள் திருமணத்தை சுற்றி ...
1318
01:22:08,621 --> 01:22:10,957
அல்லது எதுவாக இருந்தாலும்
நீ அங்கே போயிருக்கிறாய்.
1319
01:22:11,000 --> 01:22:13,586
நீங்கள் என்னுடன் இருக்க விரும்பினால்,
நீ என்னுடன் இருக்கிறாய்.
1320
01:22:14,421 --> 01:22:15,505
சரி.
1321
01:22:16,298 --> 01:22:20,386
பல தோழர்களே நான் ஒரு கருத்து என்று நினைக்கிறேன்,
அல்லது நான் அவற்றை முடிக்கிறேன்,
1322
01:22:20,387 --> 01:22:22,222
அல்லது நான் உயிரோடு இருப்பேன்.
1323
01:22:22,640 --> 01:22:26,102
ஆனால் நான் ஒரு சிறுமியாக இருந்த பெண்
யார் தேடுகிறார்கள்
என் மன அமைதி.
1324
01:22:26,353 --> 01:22:28,105
எனக்கு உன்னுடையதை ஒதுக்காதே.
1325
01:22:28,147 --> 01:22:30,149
நான் அந்த உரையை நினைவில் வைத்திருக்கிறேன்
உண்மையாகவே மிகவும் அருமை.
1326
01:22:30,943 --> 01:22:32,737
நான் உன்னை பார்த்தேன், நான் இல்லை?
1327
01:22:32,779 --> 01:22:35,157
நீங்கள் முழு இருந்தது
மனித இனம் பெகஜட்.
1328
01:22:35,157 --> 01:22:36,825
ஹ்ம்ம். ஒருவேளை.
1329
01:22:38,828 --> 01:22:40,872
நான் இன்னும் நினைத்தேன்
என் உயிரை காப்பாற்றிக்கொள்,
1330
01:22:41,373 --> 01:22:43,167
பிறகு கூட.
1331
01:22:44,836 --> 01:22:46,338
Mmm. எனக்கு தெரியும்.
1332
01:22:48,675 --> 01:22:50,260
இது வேறுபட்டது ...
1333
01:22:52,180 --> 01:22:54,516
நாம் அதை கொடுக்க முடியும் என்றால்
மற்றொரு சுற்று சுற்றி.
1334
01:22:58,480 --> 01:23:00,524
என்னை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
1335
01:23:00,983 --> 01:23:02,693
உன் சிறந்த முயற்சியை செய்.
1336
01:23:05,531 --> 01:23:07,199
ஒருவேளை நாம்.
1337
01:23:38,575 --> 01:23:43,790
சரி, அதனால் என்ன சொல்லுங்கள்
நீங்கள் நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள், மற்றும், பின்னர்
நாம் அங்கு இருந்து எடுக்கும்.
1338
01:23:43,957 --> 01:23:45,166
சரி.
1339
01:23:46,502 --> 01:23:48,796
நான் உடனடியாக உங்களை விரும்பினேன்.
1340
01:23:49,298 --> 01:23:51,634
நீங்கள் இல்லை
என்னிடம் வா.
1341
01:23:51,843 --> 01:23:53,470
எனக்கு பிடித்திருந்தது.
1342
01:23:55,347 --> 01:23:58,017
நான் மிகவும் நாக்கு-கட்டி இருந்தேன்
முதலில் உங்களை சுற்றி.
1343
01:23:58,059 --> 01:24:00,186
நான் யோசிக்க விரும்பினேன்
நான் புத்திசாலியாக இருந்தேன்.
1344
01:24:01,981 --> 01:24:04,275
நான் காத்திருக்க முடியாது
வேலைக்கு வர வேண்டும்.
1345
01:24:04,318 --> 01:24:07,780
நான் இந்த கற்பனை இருந்தது
எங்களுக்கு திருமணமாகி ...
1346
01:24:07,822 --> 01:24:09,365
குழந்தைகள் மற்றும் ...
1347
01:24:10,200 --> 01:24:11,201
விடு
1348
01:24:11,285 --> 01:24:13,454
ஓ, ஹோயீ, இதை நான் செய்ய முடியாது.
1349
01:24:14,039 --> 01:24:16,709
சிறந்தது, மேரிக்கு நாங்கள் ஒப்புக் கொண்டோம்.
1350
01:24:16,751 --> 01:24:18,378
ஆமாம் எனக்கு தெரியும்.
1351
01:24:19,630 --> 01:24:21,048
அட கடவுளே.
1352
01:24:21,299 --> 01:24:23,426
நான் கீழே மற்றும் நீங்கள் எடுத்து கொள்கிறேன் -
இம்-இம்-இம்! இல்லை இல்லை இல்லை. இங்கே.
1353
01:24:23,677 --> 01:24:25,387
நான் அதை எடுக்க முடியும்.
எனவே நான் அதை எடுத்து செல்ல வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களா?
1354
01:24:25,429 --> 01:24:26,722
நீங்கள் குளிர்ச்சியைப் பெற முடியுமா?
1355
01:24:26,764 --> 01:24:28,891
தேன், குளிரான -
அது ஒளி, இல்லையா?
1356
01:24:29,059 --> 01:24:31,228
ஓ, நான் அதை பெற முடியும்.
நீங்கள் அதை பெற முடியும்.
இல்லை இல்லை இல்லை இல்லை!
1357
01:24:32,897 --> 01:24:34,565
எதையும் எடுத்துக்கொள்ளாதே.
1358
01:24:34,566 --> 01:24:37,528
நான் விமானத்தை எடுக்க முடியும்.
விஷயம் போடு.
கேட் மீண்டும் எழுப்புங்கள்.
1359
01:24:40,783 --> 01:24:42,618
இது நாம் சந்தித்த நாள்.
1360
01:24:42,952 --> 01:24:44,495
நீங்கள் சர்ஃப் மூலம் கீழே இருந்தீர்கள்.
1361
01:24:44,538 --> 01:24:46,624
நான் உங்களை வெளியேற்ற முடியும்
தூரத்தில்.
1362
01:24:46,666 --> 01:24:48,960
நான் உங்களிடம் இழுக்கப்படுவதை நினைவில் கொள்கிறேன்
அப்போது கூட.
1363
01:24:49,461 --> 01:24:52,840
நான் நினைத்தேன், '' ஓ, எப்படி ஒற்றைப்படை.
நான் ஒருவரிடம் திரும்புவேன். ''
1364
01:24:54,051 --> 01:24:55,719
நீ அந்த ஆரஞ்சு நிறத்தில் இருந்தாய்
1365
01:24:55,720 --> 01:24:57,806
நான் நன்றாக அறிவேன் என்று ...
1366
01:24:57,847 --> 01:24:59,891
இறுதியில் கூட வெறுக்கிறேன்.
1367
01:24:59,975 --> 01:25:04,022
நான் நினைத்த நேரத்தில்,
'' எவ்வளவு குளிர்! ஒரு ஆரஞ்சு வியர்வை. ''
1368
01:25:04,064 --> 01:25:05,482
ஹாய்.
1369
01:25:07,485 --> 01:25:08,736
வணக்கம்.
1370
01:25:08,779 --> 01:25:10,155
நான் உன்னை பார்த்தேன்
1371
01:25:10,155 --> 01:25:11,823
இங்கே உட்கார்ந்து ...
1372
01:25:11,866 --> 01:25:13,159
தானாக,
1373
01:25:13,827 --> 01:25:15,078
நான் நினைத்தேன்,
1374
01:25:15,329 --> 01:25:16,580
'கடவுளுக்கு நன்றி.
1375
01:25:16,622 --> 01:25:20,210
யாரோ சாதாரண
யார் தொடர்பு கொள்ள தெரியாது யார்
இந்த விஷயங்களில் ஒன்று. ''
1376
01:25:20,211 --> 01:25:21,546
ஆம்.
1377
01:25:21,754 --> 01:25:24,799
என்ன சொல்ல என்று எனக்கு தெரியவில்லை.
1378
01:25:25,050 --> 01:25:26,885
நான் க்ளெமைண்டைன்.
1379
01:25:27,762 --> 01:25:31,266
நான் ஒரு துண்டு வாங்க முடியும்
உங்கள் கோழி?
1380
01:25:31,643 --> 01:25:33,228
பின்னர் நீங்கள் அதை எடுத்து ...
1381
01:25:33,270 --> 01:25:35,564
பதில் காத்திருக்காமல்.
1382
01:25:39,653 --> 01:25:41,238
அது மிகவும் நெருக்கமாக இருந்தது,
1383
01:25:41,781 --> 01:25:43,908
நாங்கள் ஏற்கனவே காதலர்கள் போலவே.
1384
01:25:45,953 --> 01:25:47,288
நான் ஜோயல்.
1385
01:25:48,081 --> 01:25:49,499
ஹாய், ஜோயல்.
1386
01:25:50,167 --> 01:25:52,420
எனவே, என் பெயர் பற்றி நகைச்சுவை இல்லை.
1387
01:25:53,422 --> 01:25:54,590
நீங்கள் அப்படி சொல்கிறீர்கள் -
1388
01:25:54,632 --> 01:25:57,636
- ஓ, என் அன்பே, ஓ, என் அன்பே
ஓ, என் அன்பே க்ளெமைண்டைன் -
1389
01:25:58,095 --> 01:26:00,014
ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட்,
அதைப்போன்ற?
1390
01:26:00,681 --> 01:26:02,683
ஆம். அது போல.
1391
01:26:02,726 --> 01:26:04,645
ஓ, இல்லை நகைச்சுவை. இல்லை நகைச்சுவை.
1392
01:26:04,979 --> 01:26:06,898
நான் ஒரு குழந்தை போது எனக்கு பிடித்த விஷயங்களை ஒரு
1393
01:26:06,940 --> 01:26:08,817
என் ஹக்கிளிபெர் ஹவுண்ட் பொம்மை.
ஓ.
1394
01:26:12,572 --> 01:26:14,783
உங்கள் பெயர் மந்திரம் என்று நினைக்கிறேன்.
1395
01:26:17,829 --> 01:26:19,164
இது ஜோயல்.
1396
01:26:20,333 --> 01:26:22,502
அது விரைவில் போய்விடும்.
1397
01:26:24,713 --> 01:26:25,839
எனக்கு தெரியும்.
1398
01:26:26,883 --> 01:26:28,176
நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்?
1399
01:26:31,347 --> 01:26:33,307
அதை அனுபவிக்கவும்.
1400
01:26:50,247 --> 01:26:52,207
நீ திருமணம் செய்து கொண்டாயா?
இல்லை.
1401
01:26:52,250 --> 01:26:54,628
செல்லலாம்
இந்த அக்கம்!
1402
01:26:54,670 --> 01:26:55,963
நான் நேரடி வகையான செய்கிறேன்
1403
01:26:55,963 --> 01:26:57,757
யாரோ இருப்பினும்.
1404
01:26:57,799 --> 01:26:59,426
ஆண் அல்லது பெண்?
1405
01:26:59,468 --> 01:27:00,761
என்ன?
1406
01:27:00,803 --> 01:27:03,473
பெண். பெண்.
1407
01:27:05,518 --> 01:27:08,355
குறைந்தது நான் குரைக்கவில்லை
தவறான மரம் வரை
1408
01:27:11,776 --> 01:27:13,486
இந்த மக்களை நீங்கள் அறிவீர்களா?
1409
01:27:13,529 --> 01:27:15,615
இல்லை, நிச்சயமாக இல்லை.
வா.
1410
01:27:17,492 --> 01:27:19,327
அவர்கள் ஒரு நாய் வேண்டும்.
1411
01:27:19,495 --> 01:27:21,122
நாய் இல்லை.
1412
01:27:22,624 --> 01:27:24,167
நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?
1413
01:27:24,585 --> 01:27:26,337
அது முடக்கம்.
1414
01:27:26,838 --> 01:27:28,214
நான் இதை நம்ப முடியாது.
1415
01:27:31,177 --> 01:27:33,221
- க்ளெமைண்டைன்!
- நாம் அங்கே போகிறோம். Whoo-ஹூ.!
1416
01:27:40,857 --> 01:27:42,192
வாருங்கள், மனிதன்.
1417
01:27:42,234 --> 01:27:44,111
தண்ணீர் நல்லது.
1418
01:27:44,820 --> 01:27:47,365
இன்றிரவு இங்கு யாரும் வருவதில்லை.
என்னை நம்பு.
1419
01:27:50,244 --> 01:27:51,829
இது இருண்டது.
1420
01:27:51,997 --> 01:27:53,707
எனவே,
1421
01:27:53,749 --> 01:27:56,419
உங்கள் காதலியின் பெயர் என்ன?
1422
01:27:56,962 --> 01:27:59,298
நவோமி, ஆனால் நாங்கள் உண்மையில் இல்லை -
1423
01:27:59,674 --> 01:28:01,885
நான் சொல்கிறேன் - நாம் -
எதுவாக.
1424
01:28:02,010 --> 01:28:04,555
அதனால் இது மிகப்பெரியது.
இப்போது நான், யூ,
1425
01:28:04,889 --> 01:28:07,183
மெழுகுவர்த்திகள், போட்டிகள் ...
1426
01:28:07,225 --> 01:28:09,936
மற்றும் மது மந்திரி.
அட கடவுளே.
1427
01:28:16,947 --> 01:28:19,617
நான் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
தொலைபேசி இணைப்பு இல்லை.
1428
01:28:20,284 --> 01:28:22,078
என்ன?
நான் போக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
1429
01:28:22,120 --> 01:28:24,456
ஏன்? இது எங்கள் வீடு ...
1430
01:28:24,624 --> 01:28:27,335
இன்று இரவு.
நாங்கள் இருக்கிறோம்
1431
01:28:27,377 --> 01:28:29,796
'' டேவிட் மற்றும் ரூத் லாஸ்கின். ''
1432
01:28:30,131 --> 01:28:31,758
நீங்கள் யாரை விரும்புகிறீர்கள்?
1433
01:28:32,300 --> 01:28:34,094
Uh--
நான் ரூத் ஆக விரும்புகிறேன், ஆனால்
1434
01:28:34,387 --> 01:28:36,347
நான் நெகிழ்வான இருக்க முடியும்.
1435
01:28:37,975 --> 01:28:38,976
நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்--
1436
01:28:41,312 --> 01:28:42,897
மது!
1437
01:28:42,898 --> 01:28:44,149
ஓ, பையன்.
அதனால்,
1438
01:28:44,150 --> 01:28:47,028
நீங்கள் மதுவுடன் இருக்கிறீர்களா?
எனக்கு தெரியாது.
1439
01:28:47,362 --> 01:28:48,697
நன்றாக, நீங்கள் மது தேர்வு.
1440
01:28:48,697 --> 01:28:51,867
நான் படுக்கையறை கண்டுபிடிக்க போகிறேன்
மேலும் மேலும் ஏதோவொன்றில் ...
1441
01:28:52,202 --> 01:28:53,787
ரூத்.
1442
01:28:56,374 --> 01:28:58,752
நான் இப்போது ரூத்-குறைவாக இருக்கிறேன்.
நான் உண்மையில் போக வேண்டும்.
1443
01:29:01,590 --> 01:29:03,843
நான் என் சவாலை பிடிக்க வேண்டும்.
1444
01:29:05,637 --> 01:29:07,389
எனவே போ.
1445
01:29:08,557 --> 01:29:09,641
நான் செய்தேன்.
1446
01:29:10,768 --> 01:29:13,062
நான் ஒருவேளை நீங்கள் ஒரு நட்டு,
1447
01:29:13,480 --> 01:29:14,940
ஆனால் நீங்கள் உற்சாகமாக இருந்தீர்கள்.
1448
01:29:17,402 --> 01:29:19,196
நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன்.
1449
01:29:19,238 --> 01:29:20,573
நான் கூட தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன்.
1450
01:29:20,615 --> 01:29:22,158
இப்போது நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன்.
1451
01:29:22,200 --> 01:29:24,202
நான் நிறைய விஷயங்களை செய்ய விரும்புகிறேன்.
1452
01:29:26,414 --> 01:29:27,874
ஓ, கடவுளே,
1453
01:29:31,797 --> 01:29:33,299
நான் தங்கியிருக்க விரும்புகிறேன்.
1454
01:29:33,883 --> 01:29:35,969
நான் செய்வேன்.
சரி, நான் கீழே திரும்பி வந்தேன்,
1455
01:29:36,011 --> 01:29:38,848
நீ போய்விட்டாய்.
நான் வெளியே சென்றேன். நான் கதவைத் தட்டினேன்.
1456
01:29:39,473 --> 01:29:41,141
ஏன்?
எனக்கு தெரியாது.
1457
01:29:41,142 --> 01:29:43,353
நான் ஒரு பயமாக சிறிய குழந்தை போல் உணர்ந்தேன்.
நான் இருந்தேன் -
1458
01:29:44,146 --> 01:29:45,981
அது என் தலைக்கு மேலே இருந்தது.
எனக்கு தெரியாது.
1459
01:29:46,024 --> 01:29:48,485
நீ பயந்தாய்?
ஆம்.
1460
01:29:50,530 --> 01:29:52,741
உனக்கு தெரியும் என்று நினைத்தேன்
என்னை பற்றி.
1461
01:29:53,701 --> 01:29:57,497
நான் நெருங்க நெருங்க,
என் அவமானத்தை கடக்க முயற்சிக்கிறேன், நான் நினைக்கிறேன்.
1462
01:29:58,457 --> 01:30:00,167
அது நான் சொன்னதுதானா?
1463
01:30:00,502 --> 01:30:01,586
ஆம்.
1464
01:30:04,131 --> 01:30:05,758
நீங்கள் சொன்னீர்கள், '' எனவே போ ... ''
1465
01:30:06,510 --> 01:30:08,679
இத்தகைய அலட்சியத்துடன் உங்களுக்குத் தெரியுமா?
1466
01:30:08,721 --> 01:30:10,723
ஓ, நான் வருந்துகிறேன்.
1467
01:30:10,724 --> 01:30:11,892
அது பரவாயில்லை.
1468
01:30:17,566 --> 01:30:18,567
Joely?
1469
01:30:19,902 --> 01:30:21,779
நீங்கள் இந்த நேரத்தில் தங்கியிருந்தால் என்ன?
1470
01:30:24,784 --> 01:30:26,661
நான் கதவைத் தட்டினேன்.
1471
01:30:27,746 --> 01:30:29,248
நினைவகம் இல்லை.
1472
01:30:29,290 --> 01:30:31,918
திரும்பி வாருங்கள்
ஒரு நன்று, குறைந்தபட்சம்.
1473
01:30:32,836 --> 01:30:34,588
நாம் ஒன்றை நடிப்போம்.
1474
01:30:45,937 --> 01:30:47,564
பாய், ஜோயல்.
1475
01:30:48,274 --> 01:30:49,942
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
1476
01:30:50,360 --> 01:30:53,739
மோண்ட்டாக்கில் என்னை சந்தி.
1477
01:30:58,621 --> 01:31:03,043
விமானத்தை நான் வீழ்த்தவில்லை.
விமானம் விபத்துக்குள்ளானது.
விமானத்தை நான் வீழ்த்தவில்லை.
1478
01:31:09,010 --> 01:31:12,347
நீங்கள் கல்லெறிந்துவிட்டீர்கள், நீங்கள் ஓட்டுகிறீர்கள்.
ஆமாம், பானை அதை சமப்படுத்துகிறது.
1479
01:31:12,389 --> 01:31:16,060
பானை உன்னை மீண்டும் கொண்டு வருகிறது. அதனால் தான் நான் புகைப்பிடிக்கிறேன்.
நான் குடிப்பேன் என்றால், நான் அதை புகைப்பேன்.
1480
01:31:17,646 --> 01:31:22,235
அது செய்கிறது. இது ஒரு மருத்துவ உண்மை.
இது அறிவியல் நெட்வொர்க்கில் நிரூபிக்கப்பட்டது.
1481
01:31:22,277 --> 01:31:24,321
ஹனி, சாலையைப் பாருங்கள்.
1482
01:31:24,322 --> 01:31:25,824
நான் மலம் பார்க்க முடியாது.
1483
01:31:27,451 --> 01:31:30,413
நான் பேசுவதை பார்த்தேன்
யாரோ அழகாக.
1484
01:31:30,622 --> 01:31:32,374
அவள் நன்றாக இருந்தாள்.
ஆமாம், மனிதன். அது யார்?
1485
01:31:35,754 --> 01:31:37,297
அவள்,
1486
01:31:38,090 --> 01:31:39,592
ஒரு பெண்.
1487
01:31:46,768 --> 01:31:48,061
சரி.
1488
01:32:24,861 --> 01:32:27,572
எனவே,
நான் வேன் துறக்கிறேன்.
1489
01:32:27,740 --> 01:32:29,408
நன்றி, ஸ்டான். நன்றி.
1490
01:32:29,868 --> 01:32:31,453
நாம் பேசுவோம்.
1491
01:33:50,976 --> 01:33:52,185
ஏய்!
1492
01:33:54,522 --> 01:33:55,690
ஏய்.
1493
01:33:57,485 --> 01:33:59,028
உனக்கு நிறைய கிடைத்தது
அங்கு உங்கள் பொருட்களை நான் பார்க்கிறேன்.
1494
01:33:59,070 --> 01:34:00,947
ஆம் அது சரிதான். என்னுடைய பொருட்கள்.
நீங்கள் திரும்பி வரவில்லை என்று நான் எடுத்துக்கொள்கிறேன்.
1495
01:34:01,991 --> 01:34:05,078
நான் நீயாக இருந்தால் நான் திரும்பி வரமாட்டேன்.
உனக்கு தெரியாது சத்தியமா?
1496
01:34:05,120 --> 01:34:06,538
நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.
1497
01:34:07,707 --> 01:34:09,558
நீ அழியாததை செய்யவில்லையா?
1498
01:34:09,569 --> 01:34:11,253
நிச்சயமாக இல்லை. கடவுள் இல்லை.
1499
01:34:11,253 --> 01:34:13,589
நீங்கள் சந்தேகிக்கக்கூடாது
நாங்கள் ஒன்றாக இருந்தோம்?
1500
01:34:14,424 --> 01:34:16,092
ஒருமுறை, ஒருவேளை.
1501
01:34:17,804 --> 01:34:20,766
நான் ஒரு வேலையில் இருந்து திரும்பி வந்தேன்,
நீங்கள் அவருடைய காரில் இருந்தீர்கள்.
1502
01:34:20,808 --> 01:34:23,019
நான் இரண்டு பேச்சைக் கேட்டேன்.
1503
01:34:23,603 --> 01:34:26,273
எனவே,
மற்றும் நீங்கள் giggled, உங்களுக்கு தெரியும்.
1504
01:34:27,149 --> 01:34:28,692
நான் எப்படி இருக்கிறேன்?
1505
01:34:31,071 --> 01:34:32,656
நீ சந்தோஷமாக இருக்கிறாய்.
1506
01:34:32,740 --> 01:34:34,617
ஒரு மகிழ்ச்சியுடன்
1507
01:34:34,659 --> 01:34:36,119
இரகசிய.
1508
01:34:36,871 --> 01:34:38,122
அதற்குப் பிறகு?
1509
01:34:38,164 --> 01:34:41,501
நான் இருவரும் உன்னை ஒருபோதும் பார்த்ததில்லை
மீண்டும் அப்படி, அதனால் தான் நான் -
1510
01:34:41,710 --> 01:34:44,630
எனக்கு தெரியாது. நான் வந்திருக்கிறேன்
நான் விஷயங்களை கற்பனை செய்து கொண்டிருந்தேன்.
1511
01:35:10,749 --> 01:35:13,210
நான் உன்னை விரும்புகிறேன், மேரி ஸ்வேவோ.
1512
01:35:13,878 --> 01:35:15,380
உனக்கு அது தெரியும்?
1513
01:35:26,395 --> 01:35:27,730
நன்றி.
1514
01:36:02,819 --> 01:36:04,821
எனக்கு என் பல் துலக்குதல் கிடைக்கும்.
ஆம். விடு
1515
01:36:19,549 --> 01:36:21,551
நீ எங்கே இருக்கிறாய், கிளெம்?
நான் கவலையாய் இருக்கிறேன்.
1516
01:36:22,428 --> 01:36:26,099
லா-லா-லா-லா-லா.
நீ என்னை பைத்தியம் போல் உணர்கிறேன்,
நான் என்ன செய்தேன் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
1517
01:36:27,560 --> 01:36:31,148
நான் என்ன செய்தேன்?
நான் உன்னை மிகவும் காதலிக்கிறேன்.
1518
01:36:31,315 --> 01:36:33,150
நான் எதையும் செய்வேன்
உன்னை மகிழ்ச்சியாக ஆக்குகிறேன்.
1519
01:36:33,568 --> 01:36:35,779
நான் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்லுங்கள்,
நான் அதை செய்வேன்.
1520
01:36:37,490 --> 01:36:40,243
கேளுங்கள், நான் இன்று காலை நிறுத்துகிறேன்
நீங்கள் சரி என்று உறுதி செய்ய.
ஓ. அந்தப்புரச்.
1521
01:36:53,553 --> 01:36:55,639
V monos, se or.
1522
01:36:56,641 --> 01:36:59,060
நான் ஒரு நல்ல நேரம் இருந்தது
கடந்த இரவு.
1523
01:37:00,312 --> 01:37:01,355
நைஸ்?
1524
01:37:01,564 --> 01:37:05,319
நான் சிறந்த செக்ஸ் இரவு இருந்தது
என் முழு வாழ்க்கையையும் ...
1525
01:37:05,361 --> 01:37:08,323
நேற்று இரவு.
அது உகந்தது.
1526
01:37:12,495 --> 01:37:13,663
இது வித்தியாசமானது.
1527
01:37:13,705 --> 01:37:16,250
எல்லா நோயாளிகளுக்கும்
டாக்டர் ஹோவர்ட் மியர்ஸ்யாக்.
1528
01:37:16,292 --> 01:37:19,337
என் பெயர் மேரி ஸ்வேவோ.
'நாங்கள் சந்தித்தோம்,
ஆனால் நீ என்னை நினைவில் இல்லை.
1529
01:37:19,379 --> 01:37:21,715
நீங்கள் பணியமர்த்திய ஒரு நிறுவனத்திற்கு நான் வேலை செய்தேன்
1530
01:37:21,758 --> 01:37:24,344
உங்கள் நினைவகம் ஒரு பகுதியை அழித்துவிட்டது. ''
1531
01:37:24,386 --> 01:37:27,515
நான் முடிவெடுத்தேன்
இது ஒரு கொடூரமானது -
சில வகையான டீஸர் விளம்பரம் அல்லது ஏதோ.
1532
01:37:27,557 --> 01:37:31,395
இதை சரிசெய்ய,
எல்லோருடைய கோப்பையும் அவர்களுக்கு அனுப்புகிறேன்.
1533
01:37:32,897 --> 01:37:35,358
என் பெயர் க்ளெமெண்டைன் க்ருசின்ஸ்கி.
1534
01:37:35,818 --> 01:37:38,529
ஜோயல் பாரிசை அழிக்க நான் இங்கே இருக்கிறேன்.
1535
01:37:38,905 --> 01:37:39,948
இது என்ன?
1536
01:37:39,990 --> 01:37:41,158
எனக்கு தெரியாது.
1537
01:37:41,200 --> 01:37:43,077
அவர் போரிங் தான்.
அது போதுமா
1538
01:37:43,912 --> 01:37:45,288
யாரையும் அழிக்க காரணம்?
1539
01:37:45,623 --> 01:37:49,586
நான் சமீபத்தில் நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன்
நான் எப்படி இருந்தேன், இப்போது எப்படி இருக்கிறேன்,
அவர் என்னை மாற்றியது போல் இருக்கிறது.
1540
01:37:49,628 --> 01:37:51,714
இப்போது நான் எப்போதும் பிஸியாக இருக்கிறேன் போல உணர்கிறேன்.
1541
01:37:51,714 --> 01:37:54,968
நான் அவருடன் இருக்கும்போது எனக்கு பிடிக்காது.
எனக்கு இனிமேல் பிடிக்காது.
1542
01:37:55,010 --> 01:37:57,429
நான் அவரை பார்க்க கூட நிற்க முடியாது.
1543
01:37:57,472 --> 01:37:59,766
அந்த பரிதாபமான, விம்பி, மன்னிப்பு புன்னகை.
1544
01:37:59,808 --> 01:38:02,186
- காயமடைந்த நாய்க்குட்டி மச்சம் அந்த மாதிரி
அவர் உனக்குத் தெரியுமா?
1545
01:38:02,187 --> 01:38:04,773
- நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?
நான் எதையும் செய்யவில்லை.
ப்ளூம் நிச்சயமாக ஆஃப் செக்ஸ்
1546
01:38:05,441 --> 01:38:08,278
இந்த நேரத்தில் ரோஜா.
- நீ என்னுடன் சண்டை போடுகிறாயா?
- இல்லை!
1547
01:38:08,779 --> 01:38:11,115
- நீ என்னுடன் சண்டை போடுகிறாய்.
-ஜாய், நான் இல்லை!
1548
01:38:11,157 --> 01:38:13,159
- நீங்கள் தெளிவாக இருக்கிறீர்கள்.
- பாருங்கள்,
1549
01:38:13,201 --> 01:38:15,954
ஒரு நிமிடம் எடுத்துக் கொள்வோம் -
1550
01:38:44,869 --> 01:38:47,873
பேட்ரிக், ஃபக் விட்டு.
ஓ, அன்பே -
என்னிடமிருந்து தப்பித்துக் கொள்ளுங்கள்!
1551
01:38:48,832 --> 01:38:51,377
அதைப் பற்றி நாம் பேசலாமா?
இல்லை! எக்ஸ்ரே
1552
01:39:24,296 --> 01:39:25,798
ஜோயல் பாரிஷ்.
1553
01:39:26,424 --> 01:39:28,176
ஏய், க்ளெமைண்டைன்.
1554
01:39:28,218 --> 01:39:29,302
ஏய்.
1555
01:39:29,345 --> 01:39:31,013
உங்களை பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி.
1556
01:39:35,478 --> 01:39:37,397
உண்மையில் மிகவும் படித்தது.
1557
01:39:37,439 --> 01:39:41,027
அதாவது, அவள் புத்திசாலி, நான் நினைக்கிறேன்,
ஆனால் படித்ததில்லை.
1558
01:39:41,569 --> 01:39:44,030
நான் அவளிடம் பேச முடியவில்லை
புத்தகங்கள் பற்றி, உங்களுக்குத் தெரியுமா?
1559
01:39:44,031 --> 01:39:46,367
அவள் இன்னும் இருக்கிறாள்
ஒரு பத்திரிகை வாசிக்கும் பெண்.
1560
01:39:47,577 --> 01:39:50,414
அவரது சொல்லகராதி இலைகள்
விரும்பிய ஒன்று.
1561
01:39:51,040 --> 01:39:53,626
Sometimes--
நான் பொதுவில் சங்கடமாக இருந்தேன் ...
1562
01:39:53,919 --> 01:39:55,087
வணக்கம்.
ஏனெனில் அவர் உச்சரிப்பார் ...
1563
01:39:57,424 --> 01:39:58,467
நூலகம் '' இலவசமாக. ''
வணக்கம்.
1564
01:40:02,722 --> 01:40:04,057
நான் கண்டுபிடித்ததை பார்.
1565
01:40:04,099 --> 01:40:07,812
அங்கு இருந்தால் நான் நினைக்கிறேன்
ஒரு உண்மையான கவர்ச்சியான தரம்
க்ளெமைண்டைன் பற்றி,
1566
01:40:08,230 --> 01:40:11,734
அது அவரது ஆளுமை வாக்குறுதிகள் தான்
நீங்கள் இவ்வுலகை விட்டு வெளியேற வேண்டும்.
1567
01:40:13,737 --> 01:40:15,239
நீ என்னை ஒல்லியாகக் காண்பித்தாய்.
1568
01:40:15,239 --> 01:40:17,241
அற்புதமான, எரியும் விண்கல் ...
1569
01:40:17,743 --> 01:40:21,623
உன்னை மற்றொரு உலகிற்கு கொண்டு செல்வேன்
விஷயங்கள் அற்புதமானவை.
1570
01:40:24,001 --> 01:40:28,757
ஆனால் நீங்கள் விரைவாக என்ன கற்றுக்கொள்கிறீர்கள்
அதுவா...
அது உண்மையில் ஒரு விரிவான பார்வை.
1571
01:40:28,799 --> 01:40:31,218
நான் வருந்துகிறேன், நான் உன்னுடன் பேசினேன்.
1572
01:40:32,471 --> 01:40:33,847
அது பரவாயில்லை.
எனவே மிகச்சரியான
ஒரு விதமான வெளிப்படையான வழியில்.
1573
01:40:38,479 --> 01:40:40,189
ஆனால் இன்னும், அது உங்களை கவர்ந்திழுக்கிறது.
ஜோயல், நான் உன்னை மிகவும் விரும்புகிறேன்.
1574
01:40:40,231 --> 01:40:41,858
நான் சொன்னதை வெறுக்கிறேன்
உங்களைப் பற்றிய விஷயங்கள்.
1575
01:40:41,900 --> 01:40:43,652
- இதை நான் திருப்பி விடட்டுமா, சரியா?
1576
01:40:43,694 --> 01:40:45,905
- ஏய், அது - அது மட்டும் நியாயமானது.
1577
01:40:47,741 --> 01:40:51,454
உண்மையான க்ளெமைண்டைன் எங்கே?
அதாவது, முடி கொண்ட முழு விஷயம் -
1578
01:40:51,454 --> 01:40:53,414
அது எல்லோருக்கும் புல்லட்.
1579
01:40:53,457 --> 01:40:54,917
- நான் உண்மையில் உங்கள் முடி விரும்புகிறேன்.
- நன்றி.
1580
01:40:55,501 --> 01:40:57,336
நான் உங்கள் தலைமுடியை விரும்புகிறேன்.
நன்றி.
நான் செய்வேன்.
1581
01:41:01,760 --> 01:41:03,679
நீங்கள் ஒரு பானம் அல்லது ஏதாவது வேண்டுமா?
1582
01:41:03,721 --> 01:41:05,556
உங்களுக்கு விஸ்கி இருக்கிறதா?
1583
01:41:06,307 --> 01:41:09,561
இல்லை, நான் அவளை செக்ஸ் என்று நினைக்கவில்லை
இருக்கிறது...
1584
01:41:10,855 --> 01:41:14,902
ஊக்குவிக்கப்பட்டது.
நான் அதை தெளிவாக பார்த்தேன்
கடந்த இரவு நாங்கள் ஒன்றாக இருந்தோம்.
1585
01:41:14,944 --> 01:41:18,740
அது செக்ஸ் அல்ல.
அது சோகமாக இருந்தது.
1586
01:41:19,784 --> 01:41:21,995
ஏய். மன்னிக்கவும்.
நான் இன்னும் அதிகமாக நினைத்தேன்.
1587
01:41:21,995 --> 01:41:25,040
கிளெம் நினைக்கிறார் ஒரே வழி
அவள் அவளை விரும்புவதைப் பெற முடியும் ...
1588
01:41:25,333 --> 01:41:26,918
'எல் ...
1589
01:41:28,253 --> 01:41:32,049
அல்லது குறைந்தது சாத்தியம் தொந்தரவு
முன்முடிகிறது.
1590
01:41:32,259 --> 01:41:36,639
அவள் மிகவும் தாழ்ந்தவள்
மற்றும் அவர் என்று பாதுகாப்பற்ற,
1591
01:41:37,182 --> 01:41:39,935
விரைவில் அல்லது பின்னர்,
எல்லோரும் fucking சுற்றி செல்ல.
1592
01:41:40,103 --> 01:41:44,066
நான் அதை செய்யவில்லை.
நான் நினைக்கவில்லை
உன்னை பற்றி.
1593
01:41:44,108 --> 01:41:45,943
- நான் செய்யாததால்.
- எனக்கு தெரியும்.
1594
01:41:46,695 --> 01:41:48,989
அது உண்மையில் என்னை காயப்படுத்துகிறது
என்று நீங்கள் சொன்னீர்கள்
ஏனெனில் நான் அதை செய்யவில்லை.
1595
01:41:48,989 --> 01:41:51,534
நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
நான் இதை பற்றி வருந்துகிறேன்.
1596
01:41:52,578 --> 01:41:55,999
நான் கொஞ்சம் குழப்பிவிட்டேன்.
நான் உண்மையில் நினைக்கவில்லை
1597
01:41:56,040 --> 01:41:57,875
நான் இங்கு இருக்க முடியும்.
1598
01:42:04,635 --> 01:42:06,345
ஆம் ... பாய்.
வருகிறேன்.
1599
01:42:08,182 --> 01:42:10,017
இது நீங்கள் எல்லோருக்கும் நல்லது.
1600
01:42:13,355 --> 01:42:16,484
செலவழிக்க என்ன இழப்பு
அந்த நேரத்தில் யாரோ,
1601
01:42:16,484 --> 01:42:19,112
கண்டுபிடிக்க மட்டுமே
அவர் ஒரு அந்நியர் என்று.
1602
01:42:24,370 --> 01:42:25,371
காத்திரு.
1603
01:42:28,334 --> 01:42:29,418
என்ன?
எனக்கு தெரியாது.
1604
01:42:29,460 --> 01:42:31,671
சற்று காத்திரு. சற்று காத்திரு.
உனக்கு என்ன வேண்டும் ஜோயல்?
1605
01:42:31,713 --> 01:42:33,256
எனக்கு தெரியாது.
நீங்கள் காத்திருக்க வேண்டும் ...
1606
01:42:33,507 --> 01:42:36,052
சிறிது நேரம்.
1607
01:42:50,029 --> 01:42:52,282
சரி.
உண்மையாகவா?
1608
01:42:52,700 --> 01:42:54,953
ஜோயல் ஒரு கருத்து இல்லை.
நான் பார்த்துக்கொண்டிருக்கும் ஒரு பெண்மணியாக இருக்கிறேன்
1609
01:42:54,994 --> 01:42:56,788
என் மன அமைதிக்காக.
1610
01:42:56,830 --> 01:42:58,290
- நான் சரியானவனில்லை.
1611
01:42:58,332 --> 01:43:00,710
- நான் எதையும் பார்க்க முடியாது
நான் உன்னைப் பற்றி பிடிக்கவில்லை.
1612
01:43:00,752 --> 01:43:01,961
ஆனால் நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள்.
இப்போது என்னால் முடியாது.
1613
01:43:02,004 --> 01:43:03,464
ஆனால் நீங்கள் சாப்பிடுவீர்கள்.
1614
01:43:03,672 --> 01:43:05,466
உங்களுக்கு தெரியும், நீங்கள் விஷயங்களை நினைப்பீர்கள்,
1615
01:43:05,508 --> 01:43:09,388
நான் உங்களுடன் சலிப்பேன்
ஏனென்றால் அது என்னவென்றால், சிக்கல்
என்னுடன் நடக்கிறது.
1616
01:43:11,183 --> 01:43:12,726
சரி.
1617
01:43:16,732 --> 01:43:18,400
சரி.
1618
01:43:22,698 --> 01:43:24,909
சரி.
சரி.
1619
01:43:35,465 --> 01:43:46,938
நாய் மூலம் மொழிபெயர்ப்பு
223346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.