Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,843 --> 00:00:07,842
Ow.
2
00:00:08,545 --> 00:00:09,978
Want to go again?
3
00:00:10,280 --> 00:00:12,113
I, uh, I gotta get back to work.
4
00:00:12,115 --> 00:00:13,681
Oh, come on, man. Not yet.
5
00:00:13,683 --> 00:00:14,682
How about some pinball?
6
00:00:14,684 --> 00:00:16,317
I can't.
7
00:00:16,319 --> 00:00:19,687
Dude, you haven't been home in 3 days.
8
00:00:19,689 --> 00:00:21,089
This deadline's kickin' my ass.
9
00:00:21,091 --> 00:00:22,357
Yeah, mine, too,
10
00:00:22,359 --> 00:00:24,559
but we need a break.
11
00:00:24,861 --> 00:00:26,594
Hey, check it out.
12
00:00:26,596 --> 00:00:29,097
Zach, you cannot
13
00:00:29,099 --> 00:00:31,337
say no to that.
14
00:00:31,802 --> 00:00:33,101
I am pretty tight.
15
00:00:33,103 --> 00:00:34,102
That's what she said.
16
00:00:34,104 --> 00:00:35,784
Go on.
17
00:00:43,413 --> 00:00:45,046
Everybody get down!
18
00:00:45,048 --> 00:00:46,748
Get down!
19
00:00:55,125 --> 00:00:56,991
He's dead! Rafi's dead!
20
00:00:56,993 --> 00:00:58,626
Do you see who's shooting?
21
00:00:58,628 --> 00:01:01,429
Yeah, he's running. We need help.
22
00:01:03,567 --> 00:01:05,300
- Where is he?
- I don't know!
23
00:01:05,302 --> 00:01:07,669
Agh!
24
00:01:07,671 --> 00:01:08,903
Oh, my god!
25
00:01:09,906 --> 00:01:11,439
Oh, my god.
26
00:01:11,441 --> 00:01:12,807
Zach!
27
00:01:12,809 --> 00:01:14,276
Zach!
28
00:01:20,417 --> 00:01:22,283
I heard you were looking for me.
29
00:01:22,285 --> 00:01:24,252
Yeah. Come on in, have a seat.
30
00:01:24,254 --> 00:01:25,487
Uh-oh.
31
00:01:25,489 --> 00:01:27,489
Am I... am I in trouble?
32
00:01:27,491 --> 00:01:32,293
Well, we do have to talk
about one of your FD-302s,
33
00:01:32,295 --> 00:01:33,661
your report about what happened
34
00:01:33,663 --> 00:01:35,541
on the roof with Scratch.
35
00:01:36,199 --> 00:01:40,554
Yeah, I was a... a little
light on the details.
36
00:01:40,937 --> 00:01:42,103
Here's the thing.
37
00:01:42,105 --> 00:01:44,539
The brass is gonna want a blow-by-blow.
38
00:01:44,541 --> 00:01:47,175
Scratch was a notorious
enemy of the BAU.
39
00:01:47,177 --> 00:01:49,978
I just want to dot our
i's and cross our t's.
40
00:01:49,980 --> 00:01:53,481
You wrote that Scratch
fell off of a fire escape.
41
00:01:53,483 --> 00:01:54,620
How did it happen?
42
00:01:56,486 --> 00:01:57,852
We were on the roof
43
00:01:57,854 --> 00:01:59,387
and I was trying to box him in.
44
00:01:59,389 --> 00:02:01,089
He, uh, still had his weapon on him
45
00:02:01,091 --> 00:02:02,603
and he fired on me.
46
00:02:03,627 --> 00:02:05,260
Did you return?
47
00:02:05,262 --> 00:02:07,395
No. I, uh,
48
00:02:07,397 --> 00:02:09,797
I couldn't get a clear shot.
49
00:02:09,799 --> 00:02:11,699
He went over the side of the building
50
00:02:11,701 --> 00:02:14,335
onto the platform, and, uh, I guess
51
00:02:14,337 --> 00:02:17,972
the anchoring bolts
gave out under his weight
52
00:02:17,974 --> 00:02:21,509
and the whole thing
just swung out from under him.
53
00:02:21,511 --> 00:02:23,378
And that was it?
54
00:02:23,380 --> 00:02:25,280
No. He dropped his weapon
55
00:02:25,282 --> 00:02:29,984
and he reached over
the ledge of the roof.
56
00:02:29,986 --> 00:02:33,521
And it just... it happened...
It happened so fast.
57
00:02:33,523 --> 00:02:35,089
One second, he was firing at me
58
00:02:35,091 --> 00:02:37,325
and the next, he's dangling
from the side of the building
59
00:02:37,327 --> 00:02:39,093
and...
60
00:02:39,095 --> 00:02:40,628
Did you say anything to him?
61
00:02:40,630 --> 00:02:42,997
No, he, uh...
62
00:02:42,999 --> 00:02:44,265
He begged me for help,
63
00:02:44,267 --> 00:02:45,700
more than once.
64
00:02:45,702 --> 00:02:47,502
Help me, please.
65
00:02:47,504 --> 00:02:49,470
I didn't try to pull him up.
66
00:02:49,472 --> 00:02:50,838
Help me.
67
00:02:50,840 --> 00:02:52,407
And then he just fell to the ground.
68
00:02:52,409 --> 00:02:54,742
Aah!
69
00:02:54,744 --> 00:02:57,946
It had to be at least 50 feet.
70
00:02:59,316 --> 00:03:01,215
That was intense.
71
00:03:02,719 --> 00:03:04,485
For all of us.
72
00:03:04,487 --> 00:03:07,121
You did the right thing with Scratch.
73
00:03:07,123 --> 00:03:09,324
If you'd reached for him, he
would have pulled you down.
74
00:03:09,326 --> 00:03:11,059
You followed protocol.
75
00:03:11,061 --> 00:03:13,361
I know.
76
00:03:13,363 --> 00:03:16,464
So what you just told me,
would you write that up?
77
00:03:16,466 --> 00:03:18,232
You got it, boss.
78
00:03:18,234 --> 00:03:20,668
Ok. Thank you.
79
00:03:24,307 --> 00:03:26,174
Prentiss.
80
00:03:26,176 --> 00:03:28,610
Secretary Duke.
81
00:03:28,856 --> 00:03:31,561
_
82
00:03:31,848 --> 00:03:34,415
Just got a call from Homeland Security.
83
00:03:34,417 --> 00:03:35,950
Hey, what's going on?
84
00:03:35,952 --> 00:03:37,752
Mayhem. There's an ongoing
situation in Silicon Valley.
85
00:03:37,754 --> 00:03:39,854
What we know for sure is
there's a workplace shooting
86
00:03:39,856 --> 00:03:42,223
in the office compound
of a video gaming company
87
00:03:42,225 --> 00:03:43,424
called Ori-gamey.
88
00:03:43,426 --> 00:03:44,626
Yeah, they're cutting-edge.
89
00:03:44,628 --> 00:03:46,094
They do a lot of virtual reality.
90
00:03:46,096 --> 00:03:47,829
I have a few of their
flight simulator games.
91
00:03:47,831 --> 00:03:48,863
We're on the case?
92
00:03:48,865 --> 00:03:51,065
Homeland Security asked for our help
on the ground.
93
00:03:51,067 --> 00:03:52,367
- What do we got?
- That.
94
00:03:52,369 --> 00:03:53,532
Office shooting in California.
95
00:03:53,532 --> 00:03:54,539
Are they thinking terrorism?
96
00:03:54,539 --> 00:03:55,615
They're thinking they don't know.
97
00:03:55,615 --> 00:03:57,013
That's a high-profile tech target.
98
00:03:57,013 --> 00:03:59,359
We can't rule out a coordinated
attack or a lone wolf.
99
00:03:59,359 --> 00:04:02,229
The situation's still unfolding,
so everything's still on the table.
100
00:04:02,263 --> 00:04:04,445
Do they know how many
shooters they're dealing with?
101
00:04:04,447 --> 00:04:06,114
Eyewitness accounts indicate a suspect
102
00:04:06,116 --> 00:04:07,482
was seen fleeing the building.
103
00:04:07,484 --> 00:04:08,783
Do we have a description?
104
00:04:08,785 --> 00:04:11,019
No, not yet. No I.D.
and no one in custody.
105
00:04:11,021 --> 00:04:12,553
Well, the sooner we get
out there, the better.
106
00:04:12,555 --> 00:04:16,090
We'll brief more on the jet.
Wheels up in 10.
107
00:04:26,770 --> 00:04:29,857
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
108
00:04:58,238 --> 00:05:02,294
“It is unwise to be too sure
of one's own wisdom.”
109
00:05:02,330 --> 00:05:03,968
Mahatma Gandhi.
110
00:05:04,665 --> 00:05:06,265
The scene has been secured
111
00:05:06,267 --> 00:05:07,600
and there's no active shooter on site.
112
00:05:07,602 --> 00:05:10,002
Is there any security camera footage?
113
00:05:10,004 --> 00:05:11,437
That was jammed. No footage.
114
00:05:11,439 --> 00:05:13,672
Initial reports say that
there are 3 people dead...
115
00:05:13,674 --> 00:05:16,375
A security guard, Douglas
Bell, and two other employees,
116
00:05:16,377 --> 00:05:18,143
Zach Devlin and Rafi Abdella.
117
00:05:18,145 --> 00:05:20,713
If this is terrorism, somebody
should be claiming responsibility.
118
00:05:20,715 --> 00:05:22,161
So far there's radio silence on that,
119
00:05:22,161 --> 00:05:24,574
but it could take a while, especially
if it's the work of a lone wolf, right?
120
00:05:24,574 --> 00:05:26,813
3 victims, 3 different races.
121
00:05:26,813 --> 00:05:29,480
Rafi Abdella was an
Indian national, Muslim.
122
00:05:29,482 --> 00:05:32,217
He was working in the U.S.
on an H1B visa.
123
00:05:32,219 --> 00:05:34,185
He also had a green
card and was considering
124
00:05:34,187 --> 00:05:35,110
applying for citizenship.
125
00:05:35,110 --> 00:05:37,055
That could have fueled
xenophobic resentment
126
00:05:37,057 --> 00:05:38,656
on the part of the unsub.
If Abdella was targeted,
127
00:05:38,658 --> 00:05:40,291
we could be looking at a hate crime.
128
00:05:40,293 --> 00:05:41,826
What are we hearing from the scene?
129
00:05:41,828 --> 00:05:43,161
Is the body count holding steady?
130
00:05:43,163 --> 00:05:44,696
That is a bit of good news.
131
00:05:44,698 --> 00:05:46,664
Here were 80 people in the building.
132
00:05:46,666 --> 00:05:48,399
There's no other reports of casualties.
133
00:05:48,401 --> 00:05:50,068
There were a few minor injuries
134
00:05:50,070 --> 00:05:51,803
when they were getting
evacuated, but that's it.
135
00:05:51,805 --> 00:05:53,438
Sounds like an unsub with an agenda
136
00:05:53,440 --> 00:05:54,606
other than a high body count.
137
00:05:54,608 --> 00:05:56,908
And the crime scene photos just came in.
138
00:05:56,910 --> 00:05:58,409
I'm sending them. Brace yourselves.
139
00:05:58,411 --> 00:06:01,980
Each victim was hit with
between 10 and 20 rounds each.
140
00:06:01,982 --> 00:06:03,481
Given all these bullets, it's amazing
141
00:06:03,483 --> 00:06:05,283
that not more people were hit.
142
00:06:05,285 --> 00:06:07,118
Garcia, we're going
to need a complete list
143
00:06:07,120 --> 00:06:08,753
of this company's employees.
144
00:06:08,755 --> 00:06:10,388
Yeah, I anticipated that.
145
00:06:10,390 --> 00:06:12,507
I've already been compiling.
You'll have it when you land.
146
00:06:12,792 --> 00:06:15,760
Tara, you head to the DHS field office.
147
00:06:15,762 --> 00:06:17,295
The rest of us will go
straight to the scene.
148
00:06:17,297 --> 00:06:20,331
Agent Richardson from Homeland
Security is expecting us.
149
00:06:20,333 --> 00:06:22,233
We've been getting statements
from anyone who was anywhere
150
00:06:22,235 --> 00:06:23,968
inside the building at
the time of the shootings.
151
00:06:23,970 --> 00:06:25,703
Glad to have your help with that.
152
00:06:25,705 --> 00:06:28,039
Of course. Forming any theories?
153
00:06:28,041 --> 00:06:29,507
Well, we're all over the map,
154
00:06:29,509 --> 00:06:32,110
because a lot of things
don't seem to be adding up.
155
00:06:32,112 --> 00:06:33,778
That's why we needed help from the BAU.
156
00:06:33,780 --> 00:06:35,780
What's not adding up?
157
00:06:35,782 --> 00:06:37,482
Different things.
158
00:06:37,484 --> 00:06:39,851
For instance, I took a statement
159
00:06:39,853 --> 00:06:41,085
from the receptionist.
160
00:06:41,087 --> 00:06:42,620
She said the security
guard, Douglas Bell,
161
00:06:42,622 --> 00:06:44,989
came into the area.
She saw his weapon drawn.
162
00:06:44,991 --> 00:06:48,359
Makes sense. He was
responding to shots fired.
163
00:06:48,361 --> 00:06:50,061
The guy did two tours in Afghanistan
164
00:06:50,063 --> 00:06:51,396
and he was shot multiple times,
165
00:06:51,398 --> 00:06:54,065
mid range, in the head and torso.
166
00:06:55,702 --> 00:06:58,036
How many shots did Bell fire?
167
00:06:58,038 --> 00:07:00,605
None. His firearm was in his hand
168
00:07:00,607 --> 00:07:02,240
when we found the body,
but it hadn't been fired.
169
00:07:02,242 --> 00:07:03,908
He might have recognized the gunman.
170
00:07:03,910 --> 00:07:05,710
That could have made him hesitate.
171
00:07:05,712 --> 00:07:08,379
He was trained to return fire.
172
00:07:08,381 --> 00:07:10,315
You're right. It doesn't add up.
173
00:07:10,317 --> 00:07:13,751
It was crazy, total chaos.
174
00:07:13,753 --> 00:07:16,020
At first, I didn't
realize what was going on.
175
00:07:16,022 --> 00:07:18,222
Then, after the shooting stopped,
176
00:07:18,224 --> 00:07:20,224
I ran toward the front of the room
177
00:07:20,226 --> 00:07:21,392
to see if I could help.
178
00:07:21,394 --> 00:07:22,427
Did you see the shooter?
179
00:07:22,429 --> 00:07:24,529
Yeah, I saw him,
180
00:07:24,531 --> 00:07:25,930
but not his face,
181
00:07:25,932 --> 00:07:29,033
but he was wearing a black shirt.
182
00:07:29,035 --> 00:07:32,837
He ran out the emergency
exit over there.
183
00:07:32,839 --> 00:07:35,206
He pulled a fire alarm as he ran out.
184
00:07:35,208 --> 00:07:36,641
I didn't know where the
shooting was coming from,
185
00:07:36,643 --> 00:07:38,609
so when there was a
pause, I just made a run
186
00:07:38,611 --> 00:07:41,779
for the emergency exit. That one.
187
00:07:41,781 --> 00:07:43,181
There's a fire alarm on that wall.
188
00:07:43,183 --> 00:07:44,849
Are you the one that pulled it?
189
00:07:44,851 --> 00:07:46,918
Yeah, that was me. I hoped it might
190
00:07:46,920 --> 00:07:49,053
startle the shooter, make him stop.
191
00:07:49,055 --> 00:07:51,956
I was standing right here.
192
00:07:51,958 --> 00:07:53,558
I saw him get shot.
193
00:07:53,560 --> 00:07:57,591
I'm sorry. I know... I
know it was traumatic.
194
00:07:57,764 --> 00:07:59,731
Did you see the shooter?
195
00:07:59,733 --> 00:08:01,265
I didn't get a good look at him,
196
00:08:01,267 --> 00:08:03,234
but I heard him.
197
00:08:03,236 --> 00:08:06,637
He yelled, “everybody get down”,
198
00:08:06,639 --> 00:08:08,673
and then he ran back that way
199
00:08:08,675 --> 00:08:10,274
towards the conference room.
200
00:08:10,276 --> 00:08:11,509
So you were in the conference room.
201
00:08:11,511 --> 00:08:12,610
I'm a team leader.
202
00:08:12,612 --> 00:08:14,011
I was running a marketing meeting
203
00:08:14,013 --> 00:08:15,079
for my project group.
204
00:08:15,081 --> 00:08:16,347
And were you aware
205
00:08:16,349 --> 00:08:17,382
of what was going on out here?
206
00:08:17,384 --> 00:08:18,816
We heard the shots.
207
00:08:18,818 --> 00:08:23,054
I ran out. I just wanted to warn people.
208
00:08:23,056 --> 00:08:24,422
I shouted, “everybody get down,”
209
00:08:24,424 --> 00:08:26,657
and then I doubled back.
210
00:08:26,659 --> 00:08:29,560
A lot of people think
they saw a lot of things,
211
00:08:29,562 --> 00:08:30,862
not all of it accurate.
212
00:08:30,864 --> 00:08:33,297
Eyewitnesses are notoriously unreliable,
213
00:08:33,299 --> 00:08:35,133
especially in a situation like this.
214
00:08:35,135 --> 00:08:37,902
Yeah, a very violent, chaotic scene.
215
00:08:37,904 --> 00:08:40,171
Anxiety spikes, makes it difficult
216
00:08:40,173 --> 00:08:43,007
for people to observe
and recreate events.
217
00:08:43,009 --> 00:08:44,776
Well, one thing everybody
seems to agree on
218
00:08:44,778 --> 00:08:46,911
is that Abdella was killed first,
219
00:08:46,913 --> 00:08:48,479
and then there was a pause,
220
00:08:48,481 --> 00:08:50,548
followed by two bursts of gunfire
221
00:08:50,550 --> 00:08:52,483
that lasted a few seconds each.
222
00:08:52,485 --> 00:08:54,018
You know, the unsub must have used
223
00:08:54,020 --> 00:08:56,387
an automatic weapon.
There's no need to reload.
224
00:08:56,389 --> 00:08:59,557
Ok, so Devlin and the
security guard Bell
225
00:08:59,559 --> 00:09:01,959
must have been killed
in rapid succession.
226
00:09:01,961 --> 00:09:05,430
The bodies are several
yards away from one another.
227
00:09:05,432 --> 00:09:09,066
Now, Devlin was hit with 14 rounds,
228
00:09:09,068 --> 00:09:12,437
Bell with 17. The overkill could mean
229
00:09:12,439 --> 00:09:13,638
that the motive was personal.
230
00:09:13,640 --> 00:09:15,840
Well, even with that many rounds fired,
231
00:09:15,842 --> 00:09:18,342
there were only a handful of strays.
232
00:09:18,344 --> 00:09:20,511
Right. And given the distance
233
00:09:20,513 --> 00:09:22,480
between the victims, either our unsub
234
00:09:22,482 --> 00:09:23,848
is one hell of a marksman
235
00:09:23,850 --> 00:09:25,817
or there were two shooters.
236
00:09:25,819 --> 00:09:27,752
Multiple shooters are rare, I know.
237
00:09:27,754 --> 00:09:30,321
But it does fit our crime scene.
238
00:09:30,323 --> 00:09:31,422
We can't rule it out.
239
00:09:31,424 --> 00:09:33,324
Two gunmen would increase the level
240
00:09:33,326 --> 00:09:34,926
of planning and premeditation.
241
00:09:36,830 --> 00:09:38,496
Garcia, what have you got?
242
00:09:38,498 --> 00:09:40,431
A name. Hugh Fitzgerald.
You can thank me later.
243
00:09:40,433 --> 00:09:42,233
I accept kisses and cocktails.
244
00:09:42,235 --> 00:09:44,569
He is a disgruntled,
recently fired employee
245
00:09:44,571 --> 00:09:47,939
who complained loudly that
H1B Asians cost him his job.
246
00:09:47,941 --> 00:09:50,775
Any other recently or not so recently
247
00:09:50,777 --> 00:09:52,877
fired employees carrying a grudge,
248
00:09:52,879 --> 00:09:56,113
maybe somebody Hugh
Fitzgerald was friendly with?
249
00:09:56,115 --> 00:09:58,516
Uh, nothing recently that I can find.
250
00:09:58,518 --> 00:10:00,885
I was only looking at current
firings. Should I go back farther?
251
00:10:00,887 --> 00:10:02,320
Ok, we'll follow up with Fitzgerald.
252
00:10:02,322 --> 00:10:04,222
Oh, already did. Hugh
Fitzgerald was seen
253
00:10:04,224 --> 00:10:05,389
on the premises earlier today.
254
00:10:05,391 --> 00:10:06,424
Let's get an APB.
255
00:10:06,426 --> 00:10:07,492
Done and doner.
256
00:10:26,679 --> 00:10:28,379
This guy is not pulling over.
257
00:10:28,381 --> 00:10:30,047
He's driving like a maniac.
258
00:10:30,049 --> 00:10:32,116
It looks like there's a freeway
entrance about a mile ahead.
259
00:10:32,118 --> 00:10:33,217
I don't want to lose him.
260
00:10:33,219 --> 00:10:34,318
Local backup's been notified
261
00:10:34,320 --> 00:10:35,887
and the highway patrol have the APB.
262
00:10:35,889 --> 00:10:37,458
There's no way we're
gonna lose this guy.
263
00:10:46,366 --> 00:10:49,066
Hugh Fitzgerald, get your
hands where I can see them!
264
00:10:49,068 --> 00:10:50,768
Don't shoot! Please don't
shoot me! My kid is in the car.
265
00:10:50,770 --> 00:10:52,303
Don't shoot.
266
00:10:54,474 --> 00:10:56,474
Hey there, sweetie.
267
00:10:56,476 --> 00:10:57,808
Hey, it's ok.
268
00:10:57,810 --> 00:10:59,043
Come here.
269
00:10:59,045 --> 00:11:01,879
Let's get you out of here.
270
00:11:01,881 --> 00:11:03,447
It's ok. It's ok.
271
00:11:03,449 --> 00:11:04,582
Ok.
272
00:11:04,584 --> 00:11:05,850
What the hell were you thinking?
273
00:11:05,852 --> 00:11:07,652
I don't know. I... I panicked.
274
00:11:07,654 --> 00:11:08,853
I didn't mean to.
275
00:11:08,855 --> 00:11:10,421
Didn't mean to what,
shoot up your office? No.
276
00:11:10,423 --> 00:11:12,723
You were seen on the premises
right before the shooting.
277
00:11:12,725 --> 00:11:14,158
I was just packing up my things.
278
00:11:14,160 --> 00:11:16,193
You can ask around and they'll tell you
279
00:11:16,195 --> 00:11:18,362
that I was just cleaning out my office.
280
00:11:18,364 --> 00:11:19,931
Look, I have this...
281
00:11:19,933 --> 00:11:21,399
Get your hands back up!
282
00:11:21,401 --> 00:11:23,034
Oh, god, I'm sorry.
Please don't shoot me.
283
00:11:23,036 --> 00:11:26,604
I just wanted you to
see that I still have
284
00:11:26,606 --> 00:11:28,806
a box of things in my car,
285
00:11:28,808 --> 00:11:30,841
on the passenger seat.
286
00:11:30,843 --> 00:11:35,212
We heard you didn't take
it well when you got fired.
287
00:11:35,214 --> 00:11:37,014
Does anyone?
288
00:11:37,016 --> 00:11:38,983
Ever?
289
00:11:38,985 --> 00:11:42,386
Uh, I posted some stuff online,
290
00:11:42,388 --> 00:11:43,788
and it said some things
that I shouldn't have.
291
00:11:43,790 --> 00:11:47,158
Yeah. Some racist anti-immigrant rants?
292
00:11:47,160 --> 00:11:49,727
Ok, ok. Yes, I did that.
293
00:11:49,729 --> 00:11:51,963
I... I'm not proud of it.
294
00:11:51,965 --> 00:11:55,066
Um, and...
295
00:11:55,068 --> 00:11:58,102
What'd you do, Hugh?
296
00:11:58,104 --> 00:12:02,506
My boss. I keyed his car.
297
00:12:03,376 --> 00:12:04,909
I know it was wrong.
298
00:12:04,911 --> 00:12:06,377
I've never done anything
like that before, ever.
299
00:12:06,379 --> 00:12:07,645
I don't even know why I did it.
300
00:12:07,647 --> 00:12:09,213
You keyed a car.
301
00:12:09,215 --> 00:12:10,748
That's why you didn't pull over?
302
00:12:10,750 --> 00:12:12,617
That's why you put your
daughter's life at risk?
303
00:12:12,619 --> 00:12:14,652
I panicked, ok?
304
00:12:14,654 --> 00:12:16,787
I have a lot of anxiety about authority.
305
00:12:16,789 --> 00:12:20,057
Uh, I am an idiot.
306
00:12:20,059 --> 00:12:21,826
Not a killer.
307
00:12:21,828 --> 00:12:24,528
I'm so sorry.
308
00:12:27,300 --> 00:12:29,867
Well, Hugh Fitzgerald
was right. He's an idiot,
309
00:12:29,869 --> 00:12:31,802
not a killer. His story checks out.
310
00:12:31,804 --> 00:12:33,404
What are we getting from the scene,
311
00:12:33,406 --> 00:12:36,040
other than a bunch of
unreliable witness statements?
312
00:12:36,042 --> 00:12:38,476
The physical evidence is
pretty straightforward.
313
00:12:38,478 --> 00:12:40,878
Multiple rounds went into
each of the 3 victims,
314
00:12:40,880 --> 00:12:43,648
with very little
indiscriminate spray of gunfire.
315
00:12:43,650 --> 00:12:45,583
If the unsub wanted to go
out in a blaze of glory,
316
00:12:45,585 --> 00:12:47,018
he would have stayed on
the scene and taken out
317
00:12:47,020 --> 00:12:49,053
as many people as
possible in that building.
318
00:12:49,055 --> 00:12:50,755
One shooter or two shooters,
319
00:12:50,757 --> 00:12:52,490
it's looking more and more like at least
320
00:12:52,492 --> 00:12:53,991
two of the victims were targeted.
321
00:12:53,993 --> 00:12:55,960
It could be personal.
322
00:12:55,962 --> 00:12:58,029
We're gonna have to
deep-dive into the victimology
323
00:12:58,031 --> 00:12:59,730
to see how these 3 people overlap.
324
00:12:59,732 --> 00:13:01,165
And who they might have pissed off.
325
00:13:01,167 --> 00:13:02,933
Regardless of whether
there's one or two unsubs,
326
00:13:02,935 --> 00:13:05,970
if there's a kill list,
could be more names on it.
327
00:13:57,129 --> 00:13:59,609
The 4 victims were the only
ones working here this evening.
328
00:13:59,609 --> 00:14:02,977
3 male, one female. One Asian,
the other 3 were Caucasian.
329
00:14:02,979 --> 00:14:05,145
Garcia, how many
employees in this office?
330
00:14:05,147 --> 00:14:07,748
12 coders, no support staff.
331
00:14:07,750 --> 00:14:10,251
Night people. They
worked in 3 8-hour shifts.
332
00:14:10,253 --> 00:14:11,352
Lean and mean.
333
00:14:11,354 --> 00:14:12,886
Did these 4 always work together?
334
00:14:12,888 --> 00:14:15,756
No, actually their
schedules rarely coincided.
335
00:14:15,758 --> 00:14:17,891
Some of them would take a
daytime shift, afternoon shift,
336
00:14:17,893 --> 00:14:19,326
every once in a while a night shift.
337
00:14:19,328 --> 00:14:21,528
One techette, Sarah Willis,
she only worked nights.
338
00:14:21,530 --> 00:14:23,697
So it was rare for these people
339
00:14:23,699 --> 00:14:25,266
to be in the same
place at the same time.
340
00:14:25,268 --> 00:14:27,434
If they were targeted,
the unsub would have
341
00:14:27,436 --> 00:14:28,702
needed to know their schedules.
342
00:14:28,704 --> 00:14:30,604
That would have required
extreme planning.
343
00:14:30,606 --> 00:14:32,239
And with 3 Caucasian victims,
344
00:14:32,241 --> 00:14:36,408
looks like we can rule out a hate crime.
345
00:14:36,445 --> 00:14:38,312
Garcia, other than the broken window,
346
00:14:38,314 --> 00:14:40,481
were there any other
signs of a forced entry
347
00:14:40,483 --> 00:14:41,759
in the initial reports?
348
00:14:42,251 --> 00:14:43,917
No, that's it.
349
00:14:43,919 --> 00:14:46,220
They were all killed
at their work stations,
350
00:14:46,222 --> 00:14:47,988
but it doesn't appear
as though any of them
351
00:14:47,990 --> 00:14:49,256
reacted to the intrusion.
352
00:14:49,258 --> 00:14:50,658
They may not have.
353
00:14:50,660 --> 00:14:52,493
They were all wearing
noise-canceling headphones.
354
00:14:52,495 --> 00:14:53,894
According to first responders,
355
00:14:53,896 --> 00:14:55,796
music was still playing on
them when they got there.
356
00:14:55,798 --> 00:14:57,031
Ok, well, it's not like the unsub
357
00:14:57,033 --> 00:14:58,632
walked right through the front door,
358
00:14:58,634 --> 00:15:00,034
and that window's about, what,
359
00:15:00,036 --> 00:15:01,802
15 feet up off the ground?
360
00:15:01,804 --> 00:15:03,003
How did he get up there?
361
00:15:03,005 --> 00:15:04,571
Yeah, and the longer
it took to break in,
362
00:15:04,573 --> 00:15:06,740
the greater the likelihood
that one of the victims
363
00:15:06,742 --> 00:15:09,943
would see everything and
would alert the others.
364
00:15:09,945 --> 00:15:11,378
Guys, look, there's a trajectory
365
00:15:11,380 --> 00:15:14,348
directly from the broken
window to the closest victim.
366
00:15:14,350 --> 00:15:16,750
That spot was Aiden Ferguson's.
367
00:15:16,752 --> 00:15:18,585
Most of the shots were
to his head and neck
368
00:15:18,587 --> 00:15:21,155
coming from a high angle.
369
00:15:21,457 --> 00:15:24,858
These bullets were coming from
impossibly high trajectories.
370
00:15:24,860 --> 00:15:27,661
The unsub would have had to
have been crouched on the ceiling
371
00:15:27,663 --> 00:15:29,430
to take some of those shots.
372
00:15:29,432 --> 00:15:30,831
That doesn't make sense.
373
00:15:30,833 --> 00:15:33,233
It does if there wasn't a gunman,
374
00:15:33,235 --> 00:15:34,802
which would also explain
why the security guard
375
00:15:34,804 --> 00:15:36,804
never returned fire at the first scene.
376
00:15:36,806 --> 00:15:38,138
Well, somebody shot all these people.
377
00:15:38,140 --> 00:15:40,341
No, not somebody, something.
378
00:15:40,343 --> 00:15:42,543
I think the shooter's a drone.
379
00:15:42,545 --> 00:15:43,977
A drone being operated
380
00:15:43,979 --> 00:15:45,846
from a different location by our unsub.
381
00:15:45,848 --> 00:15:48,682
And drones are readily
available to hobbyists.
382
00:15:48,684 --> 00:15:50,050
This one would have had
to have been modified
383
00:15:50,052 --> 00:15:51,819
or designed and built
to accommodate a firearm.
384
00:15:51,821 --> 00:15:53,721
Any details we can
find out about the drone
385
00:15:53,723 --> 00:15:55,189
will tell us more about the
unsub who's controlling it.
386
00:15:55,191 --> 00:15:57,124
Well, the security cams here
at the house were jammed,
387
00:15:57,126 --> 00:15:59,993
but there is a traffic
cam across the street.
388
00:15:59,995 --> 00:16:02,629
Garcia, it possibly
captured images of the drone
389
00:16:02,631 --> 00:16:03,864
entering the house.
390
00:16:03,866 --> 00:16:05,599
Oh, I'm all over that.
391
00:16:05,601 --> 00:16:06,834
I can get you video in 10.
392
00:16:06,836 --> 00:16:08,435
Ok, as soon as we
check out this footage,
393
00:16:08,437 --> 00:16:10,124
it's time to deliver the profile.
394
00:16:12,375 --> 00:16:15,008
We believe we're
dealing with a lone unsub
395
00:16:15,010 --> 00:16:18,145
who's using a drone to kill
multiple targets in each location.
396
00:16:18,147 --> 00:16:21,181
We're looking for a white
male, probably mid to late 20s
397
00:16:21,183 --> 00:16:22,750
and extremely tech-astute.
398
00:16:22,752 --> 00:16:25,586
This unsub does
not appear to be motivated
399
00:16:25,588 --> 00:16:28,789
by religious extremism or racial hatred.
400
00:16:28,791 --> 00:16:31,792
It's likely he's motivated
by a personal vendetta.
401
00:16:31,794 --> 00:16:33,060
And the drone being used
402
00:16:33,062 --> 00:16:35,095
is not your run-of-the
mill hobbyist drone.
403
00:16:35,097 --> 00:16:38,699
It's custom-built to be a
fully automatic remote weapon.
404
00:16:38,701 --> 00:16:41,268
We have obtained security
camera footage of the device,
405
00:16:41,270 --> 00:16:43,871
and it shares features with
certain military drones,
406
00:16:43,873 --> 00:16:45,139
although this one is much smaller.
407
00:16:45,141 --> 00:16:47,074
As a result, we believe
this unsub may be
408
00:16:47,076 --> 00:16:49,176
ex-military or military trained.
409
00:16:49,178 --> 00:16:51,044
Most importantly, this unsub
410
00:16:51,046 --> 00:16:52,546
seems to have a kill list.
411
00:16:52,548 --> 00:16:54,047
Rather than indiscriminately shooting
412
00:16:54,049 --> 00:16:56,483
as many people as possible
at the first location,
413
00:16:56,485 --> 00:16:58,552
he specifically targeted his victims.
414
00:16:58,554 --> 00:17:00,621
At this point he's
murdered 7 individuals,
415
00:17:00,623 --> 00:17:02,623
all of them employed
in the tech industry.
416
00:17:02,625 --> 00:17:04,691
Aside from the shared
industry of employment,
417
00:17:04,693 --> 00:17:07,327
we have not yet identified
the specific connection
418
00:17:07,329 --> 00:17:08,595
between these 7 victims.
419
00:17:08,597 --> 00:17:10,697
The connection between
them will be the key
420
00:17:10,699 --> 00:17:12,099
to identifying the unsub.
421
00:17:12,101 --> 00:17:13,834
And until we make that connection,
422
00:17:13,836 --> 00:17:16,403
the unsub will continue
working his way down that list,
423
00:17:16,405 --> 00:17:18,071
perhaps targeting more tech companies.
424
00:17:32,488 --> 00:17:34,988
So, everyone except Douglas Bell,
425
00:17:34,990 --> 00:17:36,657
the security guard, worked in tech.
426
00:17:36,659 --> 00:17:38,992
He was probably the only victim killed
427
00:17:38,994 --> 00:17:41,328
who wasn't on the list,
but given he was armed,
428
00:17:41,330 --> 00:17:42,963
he could have disabled the drone.
429
00:17:42,965 --> 00:17:45,098
He was probably taken out
because he presented a threat.
430
00:17:45,100 --> 00:17:47,067
So, Devlin and Abdella were coders
431
00:17:47,069 --> 00:17:48,936
for a virtual reality gaming company.
432
00:17:48,938 --> 00:17:50,537
The other 4 coders
433
00:17:50,539 --> 00:17:52,139
worked for a software gaming company
434
00:17:52,141 --> 00:17:53,841
but in different capacities.
435
00:17:53,843 --> 00:17:57,244
Aiden Ferguson and Sarah
Willis in 3-d graphics.
436
00:17:57,246 --> 00:18:00,080
Nathan Katz worked in motion capture
437
00:18:00,082 --> 00:18:02,516
and Josh Abbott in mobile platforms.
438
00:18:02,518 --> 00:18:04,685
So the common thread is video games.
439
00:18:04,687 --> 00:18:06,053
That's too broad.
440
00:18:06,055 --> 00:18:08,455
And something else. Look,
each one of the victims
441
00:18:08,457 --> 00:18:11,124
was unemployed for
approximately 3 months
442
00:18:11,126 --> 00:18:12,993
in 2016.
443
00:18:12,995 --> 00:18:14,194
You're right.
444
00:18:14,196 --> 00:18:15,729
The dates don't completely overlap,
445
00:18:15,731 --> 00:18:18,832
but they all fall between
February and July of 2016.
446
00:18:18,834 --> 00:18:21,635
Question is, what were they doing?
447
00:18:21,637 --> 00:18:23,770
There's 4 more coders dead
448
00:18:23,772 --> 00:18:25,339
and all of them on the team.
449
00:18:25,341 --> 00:18:27,808
That makes 6.
450
00:18:27,810 --> 00:18:30,477
I know. I thought it was a
coincidence, too, at first,
451
00:18:30,479 --> 00:18:32,913
but now...
452
00:18:32,915 --> 00:18:35,649
I know, the seventh one, but...
453
00:18:35,651 --> 00:18:38,051
It can't all be arbitrary, all right?
454
00:18:38,053 --> 00:18:41,054
And I can't just pretend
like it's not happening.
455
00:18:41,056 --> 00:18:42,923
What do you want me to do?
456
00:18:42,925 --> 00:18:46,126
Oh! Oh, god, it's him!
457
00:18:46,128 --> 00:18:48,395
It's him!
458
00:18:50,065 --> 00:18:52,366
Ohh!
459
00:18:59,608 --> 00:19:02,864
Hey, Tori, how have you been?
460
00:19:15,198 --> 00:19:18,132
Car is registered to Tori Hoffstadt.
461
00:19:18,134 --> 00:19:20,167
Garcia said Tori was on her phone
462
00:19:20,169 --> 00:19:21,769
at the time this happened,
463
00:19:21,771 --> 00:19:23,571
but her number's encrypted,
so she can't track it.
464
00:19:23,573 --> 00:19:24,972
Tori works for Peakstone.
465
00:19:24,974 --> 00:19:27,174
And if she has access
to sensitive information,
466
00:19:27,176 --> 00:19:29,510
her calls could be encrypted
for security reasons.
467
00:19:29,512 --> 00:19:32,379
Peakstone. Private
military consulting firm?
468
00:19:32,381 --> 00:19:35,349
Yeah. I worked with
some of their contractors
469
00:19:35,351 --> 00:19:36,550
in Afghanistan.
470
00:19:36,552 --> 00:19:38,152
Those guys are a different breed.
471
00:19:38,154 --> 00:19:41,655
They're not quite civilian
and not quite military.
472
00:19:41,657 --> 00:19:43,357
Peakstone's a very powerful company.
473
00:19:43,359 --> 00:19:45,926
They provide the military
with civilian drone operators,
474
00:19:45,928 --> 00:19:48,929
and that could be our Peakstone
connection to the unsub.
475
00:19:48,931 --> 00:19:50,764
But why didn't he just
kill her right here?
476
00:19:50,766 --> 00:19:53,734
Why abduct her? It's a
departure from his M.O.
477
00:19:53,736 --> 00:19:55,302
Agent Prentiss, a word?
478
00:19:55,304 --> 00:19:56,704
Sure.
479
00:19:56,706 --> 00:19:59,607
This isn't like a garden
variety psycho, is it?
480
00:19:59,609 --> 00:20:01,275
I'm sorry, what I mean is,
481
00:20:01,277 --> 00:20:03,010
maybe you should take the lead on this.
482
00:20:03,012 --> 00:20:05,179
You no longer want to take lead on this?
483
00:20:05,181 --> 00:20:06,647
Don't misunderstand, we'll still provide
484
00:20:06,649 --> 00:20:09,116
physical resources and manpower, but...
485
00:20:09,118 --> 00:20:10,451
The case is yours.
486
00:20:10,453 --> 00:20:12,419
And you're sure this isn't just about
487
00:20:12,421 --> 00:20:14,521
you wanting to steer clear of Peakstone?
488
00:20:14,523 --> 00:20:17,224
It's about making sure that the
team with the greatest proficiency
489
00:20:17,226 --> 00:20:18,859
takes the helm.
490
00:20:22,031 --> 00:20:23,897
Why are you doing this?
491
00:20:23,899 --> 00:20:26,133
Just drive.
492
00:20:26,135 --> 00:20:29,336
You don't remember me, do you, Tori?
493
00:20:29,338 --> 00:20:30,738
I do.
494
00:20:30,740 --> 00:20:33,407
I was just another one
of your gameboy recruits.
495
00:20:33,409 --> 00:20:35,209
A dime a dozen, right?
496
00:20:35,211 --> 00:20:37,562
I remember you, Jake.
497
00:20:39,482 --> 00:20:43,017
I didn't think you would.
498
00:20:43,019 --> 00:20:44,351
Where are you taking me?
499
00:20:44,353 --> 00:20:45,786
You don't get to ask questions!
500
00:20:45,788 --> 00:20:47,121
And you don't get answers!
501
00:20:47,123 --> 00:20:49,690
Just do what I tell you to do.
502
00:20:49,692 --> 00:20:52,159
Tori Hoffstadt freelanced for Peakstone.
503
00:20:52,161 --> 00:20:54,995
She was in charge of putting together
504
00:20:54,997 --> 00:20:56,830
and supervising drone teams.
505
00:20:56,832 --> 00:21:00,501
A drone team consisted of 6
coders and one drone pilot.
506
00:21:00,503 --> 00:21:04,371
The coders were supposed
to create a military drone
507
00:21:04,373 --> 00:21:07,441
specifically designed
to appeal to gamers.
508
00:21:07,443 --> 00:21:09,476
Because blowing away computer graphics
509
00:21:09,478 --> 00:21:11,178
is exactly the same as
killing human beings?
510
00:21:11,180 --> 00:21:12,946
Ok, I just want to say that
multiple studies have shown
511
00:21:12,948 --> 00:21:15,683
that you can totally be into
first-person shoot-'em-up games
512
00:21:15,685 --> 00:21:17,785
and be a complete pacifist, but I guess
513
00:21:17,787 --> 00:21:20,921
the marketing behind this was
using your gaming expertise
514
00:21:20,923 --> 00:21:23,791
to do something patriotic,
and the pay was really good.
515
00:21:23,793 --> 00:21:25,326
Well, they needed the recruits.
516
00:21:25,328 --> 00:21:27,728
Our enlisted men and women
are stretched to the limits.
517
00:21:27,730 --> 00:21:30,264
No one wants a draft,
so contractors take over.
518
00:21:30,266 --> 00:21:33,434
Their marketing worked.
Hundreds of drone operators
519
00:21:33,436 --> 00:21:35,069
were stationed overseas
520
00:21:35,071 --> 00:21:38,238
and embedded with various
air force squadrons.
521
00:21:38,240 --> 00:21:39,640
That could have been overwhelming
522
00:21:39,642 --> 00:21:41,775
to guys recruited for
their ability to hang out
523
00:21:41,777 --> 00:21:44,011
in their mom's basement
playing “Call of duty.”
524
00:21:44,013 --> 00:21:45,646
if our unsub is a former drone operator,
525
00:21:45,648 --> 00:21:47,514
it could also explain why
he's targeting the coders
526
00:21:47,516 --> 00:21:48,849
who developed the software.
527
00:21:48,851 --> 00:21:50,517
He could hold them responsible
528
00:21:50,519 --> 00:21:52,286
for making killing seem like a game.
529
00:21:52,288 --> 00:21:53,587
People who weren't in active combat
530
00:21:53,589 --> 00:21:55,089
but still racked up casualties,
531
00:21:55,091 --> 00:21:56,890
they can suffer post-traumatic stress.
532
00:21:56,892 --> 00:22:00,227
But, Garcia, did Tori
but together a team
533
00:22:00,229 --> 00:22:02,329
during the employment
gaps of our victims?
534
00:22:02,331 --> 00:22:06,300
It would have been between
February and July of 2016.
535
00:22:06,302 --> 00:22:10,037
She did, and it produced
a drone that was used
536
00:22:10,039 --> 00:22:12,406
in strikes against enemy targets
537
00:22:12,408 --> 00:22:16,910
until July 2016 when the contract
538
00:22:16,912 --> 00:22:19,146
was abruptly canceled by Peakstone.
539
00:22:19,148 --> 00:22:20,581
Any speculation as to why?
540
00:22:20,583 --> 00:22:22,549
None. According to official reports,
541
00:22:22,551 --> 00:22:25,219
the final mission was
extremely successful.
542
00:22:25,221 --> 00:22:29,156
It was an insurgents camp
in the Helmand province
543
00:22:29,158 --> 00:22:30,557
of Afghanistan.
544
00:22:30,559 --> 00:22:32,092
A lot of casualties.
545
00:22:32,094 --> 00:22:33,861
372 dead.
546
00:22:33,863 --> 00:22:36,630
Garcia, we need the name of
that civilian drone operator.
547
00:22:36,632 --> 00:22:38,165
He's our unsub.
548
00:22:38,167 --> 00:22:39,700
I know that. I know that. Do
you think I don't know that?
549
00:22:39,702 --> 00:22:41,368
But Peakstone has its data in a vault.
550
00:22:41,370 --> 00:22:43,137
I'm doing the best I can.
551
00:22:47,543 --> 00:22:49,810
I really didn't think you'd remember me.
552
00:22:49,812 --> 00:22:51,578
I do.
553
00:22:51,580 --> 00:22:53,914
I was so happy when you joined the team.
554
00:22:53,916 --> 00:22:57,317
You made it sound like I'd
just be playing video games.
555
00:22:57,319 --> 00:22:59,386
The software was a
lot like a video game.
556
00:22:59,388 --> 00:23:02,890
You gave input on the design, remember?
557
00:23:02,892 --> 00:23:06,827
Yeah. But it wasn't a game.
558
00:23:06,829 --> 00:23:09,163
No. It wasn't a game.
559
00:23:09,165 --> 00:23:11,632
You were fighting for our country.
560
00:23:11,634 --> 00:23:13,667
You should be proud of your service.
561
00:23:13,669 --> 00:23:17,571
I wanted to be.
562
00:23:17,573 --> 00:23:19,640
But I'm not like the enlisted guys.
563
00:23:19,642 --> 00:23:22,276
You served with them, side by side.
564
00:23:22,278 --> 00:23:24,344
Those flyboys looked
down their noses at me,
565
00:23:24,346 --> 00:23:26,413
said I never really
put my life on the line,
566
00:23:26,415 --> 00:23:27,848
just stayed safe and just killed
567
00:23:27,850 --> 00:23:29,383
with the flick of a button.
568
00:23:29,385 --> 00:23:31,552
They didn't know what
they were talking about.
569
00:23:31,554 --> 00:23:33,654
Everyone has a part to play.
570
00:23:33,656 --> 00:23:35,823
You were just doing your part.
571
00:23:35,825 --> 00:23:37,491
Do you know what they called it?
572
00:23:37,493 --> 00:23:40,294
They called it cutting the grass.
573
00:23:40,296 --> 00:23:43,697
You gotta cut the grass
before it gets too tall.
574
00:23:47,036 --> 00:23:50,571
No, I didn't know that.
575
00:23:50,573 --> 00:23:52,072
They'd tell us to pull the weeds
576
00:23:52,074 --> 00:23:53,540
before they took over the garden.
577
00:23:53,542 --> 00:23:55,209
Did you ever hear that one?
578
00:23:55,211 --> 00:23:58,512
I never heard that.
That's... that's clever.
579
00:23:58,514 --> 00:23:59,847
No, it's not.
580
00:23:59,849 --> 00:24:01,849
Because people aren't grass.
581
00:24:01,851 --> 00:24:03,917
And people aren't weeds.
582
00:24:03,919 --> 00:24:05,519
They're terrorists.
583
00:24:05,521 --> 00:24:08,388
You were doing what needed to be done,
584
00:24:08,390 --> 00:24:12,459
keeping the people of this country safe.
585
00:24:12,461 --> 00:24:16,096
They don't look like
people on the screens.
586
00:24:16,098 --> 00:24:18,565
They just look like shadows.
587
00:24:20,002 --> 00:24:24,438
Black and gray smudges
moving across the desert.
588
00:24:27,576 --> 00:24:30,310
Do you know what they
called the little ones?
589
00:24:30,312 --> 00:24:33,240
I don't know.
590
00:24:35,484 --> 00:24:39,052
Fun-size terrorists.
591
00:24:39,054 --> 00:24:41,655
Like the candy bars.
592
00:24:41,657 --> 00:24:43,657
They were just kids.
593
00:24:43,659 --> 00:24:46,326
Little kids.
594
00:24:46,328 --> 00:24:50,163
What are you talking about, Jake?
595
00:24:52,768 --> 00:24:54,601
You know.
596
00:24:59,475 --> 00:25:03,143
I need your help with
classified military information.
597
00:25:03,145 --> 00:25:05,979
Intel like that is beyond my capability.
598
00:25:05,981 --> 00:25:09,049
You're Homeland Security.
You have military connections.
599
00:25:09,051 --> 00:25:12,452
I need the name of the civilian
drone operator on the team.
600
00:25:12,454 --> 00:25:13,554
He's our unsub.
601
00:25:13,556 --> 00:25:14,922
The military doesn't have his name.
602
00:25:14,924 --> 00:25:16,890
So who has it?
603
00:25:16,892 --> 00:25:18,792
Only the people that hired him.
604
00:25:18,794 --> 00:25:20,160
Peakstone.
605
00:25:20,162 --> 00:25:22,462
Yes. But the employment
records are confidential.
606
00:25:22,464 --> 00:25:23,964
They're not even subject to subpoena.
607
00:25:23,966 --> 00:25:26,567
This unsub has murdered 7 people
608
00:25:26,569 --> 00:25:28,268
and is holding a hostage.
609
00:25:28,270 --> 00:25:30,837
You can help us save her life.
610
00:25:32,908 --> 00:25:34,374
There's nothing I can do.
611
00:25:34,376 --> 00:25:36,543
You know someone at Peakstone.
612
00:25:36,545 --> 00:25:37,711
I'm asking you to reach out.
613
00:25:37,713 --> 00:25:38,845
It doesn't matter.
614
00:25:38,847 --> 00:25:40,914
Peakstone won't release the name.
615
00:25:40,916 --> 00:25:43,083
Then give me the name of your contact
616
00:25:43,085 --> 00:25:45,752
and I will try. I will
take all the blowback.
617
00:25:45,754 --> 00:25:49,323
Please, I have try.
A woman's life depends on it.
618
00:25:49,325 --> 00:25:53,093
Look, you and me, we deal
with bureaucratic red tape
619
00:25:53,095 --> 00:25:57,531
because we have to. But what
we really do is save lives.
620
00:25:57,533 --> 00:25:59,833
Help me save her life.
621
00:26:09,578 --> 00:26:11,511
What do you want from me, Jake?
622
00:26:11,513 --> 00:26:14,815
Why did you bring me here?
623
00:26:14,817 --> 00:26:17,584
I want to know why you told me about it.
624
00:26:17,586 --> 00:26:18,919
About what?
625
00:26:18,921 --> 00:26:21,088
The letter I got when
the contract ended.
626
00:26:21,090 --> 00:26:23,890
I don't have anything
to do with those letters.
627
00:26:23,892 --> 00:26:24,992
That's Peakstone.
628
00:26:24,994 --> 00:26:26,860
You are Peakstone.
629
00:26:26,862 --> 00:26:29,129
That is not what I do.
630
00:26:29,131 --> 00:26:31,098
Other people at the company do that,
631
00:26:31,100 --> 00:26:32,566
people higher up than me.
632
00:26:32,568 --> 00:26:35,369
It breaks everything down by mission.
633
00:26:35,371 --> 00:26:39,673
Our last mission, that one was big.
634
00:26:39,675 --> 00:26:43,510
372.
635
00:26:44,880 --> 00:26:47,614
The insurgent training camp?
636
00:26:47,616 --> 00:26:50,817
You should be proud of your service.
637
00:26:53,155 --> 00:26:54,955
Don't you know?
638
00:26:54,957 --> 00:26:57,290
Know what, Jake?
639
00:26:57,292 --> 00:26:59,626
I told you, after I get
a team up and running,
640
00:26:59,628 --> 00:27:03,130
I don't have anything
to do with the missions.
641
00:27:09,972 --> 00:27:12,372
I wish I didn't know.
642
00:27:16,745 --> 00:27:18,779
Thank you.
643
00:27:18,781 --> 00:27:20,013
I don't often have the pleasure
644
00:27:20,015 --> 00:27:21,648
of hosting domestic law enforcement,
645
00:27:21,650 --> 00:27:24,484
given that our bailiwick
is national security.
646
00:27:24,486 --> 00:27:27,487
I only need one thing.
The name of the drone pilot
647
00:27:27,489 --> 00:27:31,024
on the team that Tori
Hoffstadt put together in 2016.
648
00:27:31,026 --> 00:27:33,927
That information is confidential.
649
00:27:33,929 --> 00:27:36,763
I understand you
administer psych evaluations
650
00:27:36,765 --> 00:27:37,964
to your recruits.
651
00:27:37,966 --> 00:27:38,965
That's true.
652
00:27:38,967 --> 00:27:40,100
The recruit I'm asking about
653
00:27:40,102 --> 00:27:41,835
would have tested as
immature and unstable,
654
00:27:41,837 --> 00:27:43,637
with aggressive tendencies.
655
00:27:43,639 --> 00:27:45,405
We wouldn't employ such a person.
656
00:27:45,407 --> 00:27:48,942
But if you did, that would
make you liable for his actions.
657
00:27:48,944 --> 00:27:50,644
Let me be clear.
658
00:27:50,646 --> 00:27:54,081
We do not employ unstable individuals.
659
00:27:54,083 --> 00:27:56,550
However, even if we did,
660
00:27:56,552 --> 00:27:59,519
there's no liability
that would attach to us.
661
00:27:59,521 --> 00:28:01,822
It's guaranteed by the government.
662
00:28:01,824 --> 00:28:05,826
Have you ever pressed that guarantee
663
00:28:05,828 --> 00:28:08,795
when you've employed a serial killer?
664
00:28:08,797 --> 00:28:12,566
If the pilot you're
looking for became unstable,
665
00:28:12,568 --> 00:28:15,268
it most likely happened
after he left Peakstone.
666
00:28:15,270 --> 00:28:16,570
Why would that happen?
667
00:28:16,572 --> 00:28:20,507
Sometimes, like discharged
military personnel,
668
00:28:20,509 --> 00:28:24,878
they have difficulty
processing their experiences.
669
00:28:24,880 --> 00:28:26,012
Why?
670
00:28:26,014 --> 00:28:28,248
A variety of reasons, I suppose.
671
00:28:28,250 --> 00:28:30,383
Some of them have
trouble with the letter.
672
00:28:30,385 --> 00:28:31,818
What letter?
673
00:28:31,820 --> 00:28:34,187
The one they get thanking
them for their service
674
00:28:34,189 --> 00:28:37,057
and providing them with
statistical information
675
00:28:37,059 --> 00:28:38,391
on their missions.
676
00:28:38,393 --> 00:28:40,093
Statistical information?
677
00:28:40,095 --> 00:28:41,495
You mean body counts?
678
00:28:41,497 --> 00:28:45,265
Yes. Among other things.
679
00:28:45,267 --> 00:28:47,033
Why would you give them that letter?
680
00:28:47,035 --> 00:28:50,670
It's protocol, designed to protect them.
681
00:28:50,672 --> 00:28:53,940
From what?
682
00:28:53,942 --> 00:28:55,542
False information.
683
00:28:55,544 --> 00:28:58,512
Many of their missions are
reported on in the media.
684
00:28:58,514 --> 00:29:00,914
We want them to have
accurate statistics,
685
00:29:00,916 --> 00:29:04,918
and we don't want them
blindsided by any information.
686
00:29:04,920 --> 00:29:08,188
That kind of letter, in my line of work,
687
00:29:08,190 --> 00:29:09,489
we call that a trigger.
688
00:29:09,491 --> 00:29:12,692
You make it sound so sinister.
689
00:29:12,694 --> 00:29:14,928
It's not that at all.
690
00:29:14,930 --> 00:29:16,797
They're aware from the beginning
691
00:29:16,799 --> 00:29:18,098
that they'll be given those statistics
692
00:29:18,100 --> 00:29:19,833
at the end of their service.
693
00:29:19,835 --> 00:29:23,036
Those who can't handle
it don't open them.
694
00:29:23,038 --> 00:29:26,206
Not everyone has the self-awareness
to make that decision.
695
00:29:26,208 --> 00:29:28,508
Now, if you add that trigger
696
00:29:28,510 --> 00:29:31,011
to an unstable individual, you get...
697
00:29:31,013 --> 00:29:34,648
You get what, agent Prentiss?
698
00:29:34,650 --> 00:29:36,716
A serial killer?
699
00:29:36,718 --> 00:29:40,086
I highly doubt that
you could prove that.
700
00:29:43,158 --> 00:29:47,060
Please! Please, can
you help me?! Please!
701
00:29:47,062 --> 00:29:49,763
Oh, please, please help me!
702
00:29:49,765 --> 00:29:51,598
Oh, please, somebody!
703
00:29:55,804 --> 00:29:56,803
Please! Please help me!
704
00:29:56,805 --> 00:29:58,572
Please!
705
00:29:58,574 --> 00:30:00,006
Help!
706
00:30:03,410 --> 00:30:05,911
Emily got shut down by Peakstone.
707
00:30:05,913 --> 00:30:07,212
She didn't get the unsub's name?
708
00:30:07,214 --> 00:30:08,814
No, they wouldn't give it to her.
709
00:30:08,816 --> 00:30:10,215
Is that even legal?
710
00:30:10,217 --> 00:30:11,349
Unfortunately, it is.
711
00:30:11,351 --> 00:30:12,718
But she did get some information
712
00:30:12,720 --> 00:30:14,453
about how they work with contractors.
713
00:30:14,455 --> 00:30:16,388
She said that each departing drone pilot
714
00:30:16,390 --> 00:30:19,191
received a letter detailing
the number of casualties
715
00:30:19,193 --> 00:30:20,325
from each of their missions.
716
00:30:20,327 --> 00:30:22,227
Wow. Talk about a trigger.
717
00:30:22,229 --> 00:30:25,397
Yeah. Especially for someone
engaged in remote combat.
718
00:30:25,399 --> 00:30:27,799
And what seems like a video game one day
719
00:30:27,801 --> 00:30:30,001
could feel very different
when presented as a body count.
720
00:30:30,003 --> 00:30:32,204
These contractors aren't even veterans.
721
00:30:32,206 --> 00:30:34,506
They don't have the
post-discharge resources
722
00:30:34,508 --> 00:30:38,076
or even the support community
that returning vets have.
723
00:30:38,078 --> 00:30:39,311
Tori Hoffstadt escaped.
724
00:30:39,313 --> 00:30:40,812
She flagged down a car, they took her
725
00:30:40,814 --> 00:30:42,247
to St. Ann's hospital.
She seems unharmed,
726
00:30:42,249 --> 00:30:44,249
but they're holding her for observation.
727
00:30:46,186 --> 00:30:49,321
I didn't want to hurt him. I just...
728
00:30:49,323 --> 00:30:52,257
I thought he was gonna kill me.
729
00:30:52,259 --> 00:30:55,427
Tori, look, you're safe now, ok?
730
00:30:55,429 --> 00:30:57,229
We know how much you've been through.
731
00:30:57,231 --> 00:31:00,740
If you need more time, just let us know.
732
00:31:00,968 --> 00:31:03,668
Did you know him?
733
00:31:03,670 --> 00:31:05,270
Yes.
734
00:31:05,272 --> 00:31:07,472
His name was Jake Logan.
735
00:31:07,474 --> 00:31:10,942
I hired him as a civilian drone pilot
736
00:31:10,944 --> 00:31:14,579
for one of my teams.
737
00:31:14,581 --> 00:31:17,482
I thought he was gonna kill me.
738
00:31:17,484 --> 00:31:19,392
He took you to his house.
739
00:31:19,392 --> 00:31:21,595
Do you know why he didn't kill you?
740
00:31:23,590 --> 00:31:25,891
No. He was just, you know, talking.
741
00:31:25,893 --> 00:31:29,561
He really wasn't making a lot of sense.
742
00:31:29,563 --> 00:31:31,797
Did he say anything
about casualty counts?
743
00:31:31,799 --> 00:31:35,224
His last mission had
hundreds of casualties.
744
00:31:37,271 --> 00:31:39,137
No, uh-uh.
745
00:31:39,139 --> 00:31:41,373
He was just rambling, you know?
746
00:31:41,375 --> 00:31:44,442
But I was really scared.
747
00:31:44,444 --> 00:31:48,079
How did you get away?
748
00:31:48,081 --> 00:31:50,682
He seemed confused.
749
00:31:50,684 --> 00:31:54,319
So he put the gun down,
750
00:31:54,321 --> 00:31:57,389
and I... I grabbed it,
then I pulled the trigger
751
00:31:57,391 --> 00:31:59,324
and I ran.
752
00:32:00,627 --> 00:32:02,561
And you shot him?
753
00:32:02,563 --> 00:32:05,230
I just had to get away.
754
00:32:05,232 --> 00:32:08,133
I'm so sorry.
755
00:32:08,135 --> 00:32:10,368
Did he go down?
756
00:32:10,370 --> 00:32:13,738
I don't... I don't know.
757
00:32:13,740 --> 00:32:16,675
I just shot the gun and I ran.
758
00:32:16,677 --> 00:32:19,391
You know, it just all happened so fast.
759
00:32:34,962 --> 00:32:38,763
The victim, Tori, she
said she only fired once.
760
00:32:38,765 --> 00:32:40,332
This guy was shredded.
761
00:32:40,334 --> 00:32:42,701
Just like his earlier victims.
762
00:32:48,809 --> 00:32:50,275
It's been fired.
763
00:32:50,277 --> 00:32:52,711
It couldn't have been the unsub
764
00:32:52,713 --> 00:32:54,746
unless he has very long arms.
765
00:32:54,748 --> 00:32:58,817
The gun Tori used was found outside.
766
00:32:58,819 --> 00:33:01,019
She dropped it when she ran.
767
00:33:01,021 --> 00:33:05,557
This must have happened
after she escaped.
768
00:33:05,559 --> 00:33:08,026
Could have been hacked.
769
00:33:08,028 --> 00:33:11,096
So, who wanted the unsub dead?
770
00:33:12,466 --> 00:33:14,699
Tori's hiding something.
771
00:33:14,701 --> 00:33:17,235
Every time we asked her
for details, she clammed up.
772
00:33:17,237 --> 00:33:18,703
Hey, go ahead, Garcia.
773
00:33:18,705 --> 00:33:20,538
Ok, I got some of my mojo back.
774
00:33:20,540 --> 00:33:21,940
I wasn't able to get
the name of our guy,
775
00:33:21,942 --> 00:33:24,242
but I do know a lot of details
776
00:33:24,244 --> 00:33:25,377
about Jake Logan's final mission,
777
00:33:25,379 --> 00:33:26,778
the one before the
contract was canceled.
778
00:33:26,780 --> 00:33:28,446
The one with the high casualty count.
779
00:33:28,448 --> 00:33:29,714
The insurgent training camp?
780
00:33:29,716 --> 00:33:30,916
Yep, yep, that's the one.
781
00:33:30,918 --> 00:33:33,551
So, I... I tried to go
back and think, like,
782
00:33:33,553 --> 00:33:35,954
what could be the unsub's stressor
783
00:33:35,956 --> 00:33:37,222
or his current state of mind.
784
00:33:37,224 --> 00:33:38,290
I don't know, I just went with my gut.
785
00:33:38,292 --> 00:33:39,557
Well, what did you find?
786
00:33:39,559 --> 00:33:41,092
I found a lot of awful I didn't expect.
787
00:33:41,094 --> 00:33:42,260
What do you mean?
788
00:33:42,262 --> 00:33:45,297
Ok, so, I looked into military strikes
789
00:33:45,299 --> 00:33:47,232
and insurgent camps
790
00:33:47,234 --> 00:33:49,467
that had that number of casualties.
791
00:33:49,469 --> 00:33:51,002
372.
792
00:33:51,004 --> 00:33:52,137
Yeah, 372.
793
00:33:52,139 --> 00:33:54,239
The thing is, there's no record
794
00:33:54,241 --> 00:33:58,310
of that kind of bombing at
an insurgent training camp
795
00:33:58,312 --> 00:33:59,678
with that number of casualties.
796
00:33:59,680 --> 00:34:01,313
Maybe the timing's off.
797
00:34:01,315 --> 00:34:02,514
Right. That's what I thought, too,
798
00:34:02,516 --> 00:34:04,115
so I looked within
two years of both sides
799
00:34:04,117 --> 00:34:05,617
of the date of that strike.
800
00:34:05,619 --> 00:34:06,785
That's pretty comprehensive.
What'd you find?
801
00:34:06,787 --> 00:34:08,486
I found atrocious.
802
00:34:08,488 --> 00:34:12,157
I found a bombing that
resulted in 372 casualties,
803
00:34:12,159 --> 00:34:14,192
but it wasn't at an
insurgent training camp.
804
00:34:14,225 --> 00:34:16,348
It was at an elementary school.
805
00:34:17,698 --> 00:34:20,432
Little kids, all under the age of 12.
806
00:34:20,434 --> 00:34:21,866
That's terrible.
807
00:34:21,868 --> 00:34:23,802
It's terrible. I mean, it was...
808
00:34:23,804 --> 00:34:26,671
It was either bad intel on the ground
809
00:34:26,673 --> 00:34:29,240
or a malfunction in the software.
810
00:34:29,242 --> 00:34:31,743
Who knows? That remains
a dreadful mystery.
811
00:34:31,745 --> 00:34:33,378
And Peakstone covered it up.
812
00:34:33,380 --> 00:34:34,879
Well, they sure as hell
didn't come clean about it.
813
00:34:34,881 --> 00:34:36,848
And they pulled the plug
on the contract right after.
814
00:34:36,850 --> 00:34:38,616
That's the kind of thing
that could cost them
815
00:34:38,618 --> 00:34:40,118
all of their government contracts.
816
00:34:40,120 --> 00:34:41,519
And there's more.
That encrypted phone call
817
00:34:41,521 --> 00:34:43,288
that Tori was on when she was abducted,
818
00:34:43,290 --> 00:34:45,323
I was able to crack it. She
was on the phone with Peakstone.
819
00:34:45,325 --> 00:34:47,559
Peakstone knew she was being abducted
820
00:34:47,561 --> 00:34:48,660
and didn't call the police.
821
00:34:48,662 --> 00:34:49,728
Oh, yeah, there's more than that.
822
00:34:49,730 --> 00:34:50,762
They texted her right after.
823
00:34:50,764 --> 00:34:51,863
They told her to stay calm
824
00:34:51,865 --> 00:34:53,665
and that they were coming for her.
825
00:34:53,667 --> 00:34:54,766
But they didn't.
826
00:34:54,768 --> 00:34:56,067
They were probably worried
827
00:34:56,069 --> 00:34:57,369
she'd come clean about
the school bombing.
828
00:34:57,371 --> 00:34:58,770
They had her right
where they wanted her.
829
00:34:58,772 --> 00:35:00,472
Murdering the unsub
was only half the job.
830
00:35:00,474 --> 00:35:02,807
They were going to use the
drone to kill them both.
831
00:35:02,809 --> 00:35:04,543
Yeah, Tori's unfinished business.
832
00:35:11,551 --> 00:35:15,323
Hi, I'm taking over. You can leave.
833
00:35:55,729 --> 00:35:58,129
Drop your weapon.
834
00:35:58,131 --> 00:36:00,432
Drop it.
835
00:36:13,146 --> 00:36:14,546
I know my rights.
836
00:36:14,548 --> 00:36:16,081
I want a lawyer.
837
00:36:17,918 --> 00:36:19,350
My god!
838
00:36:19,352 --> 00:36:22,554
Oh, my god, he was gonna kill me.
839
00:36:22,556 --> 00:36:23,688
Oh, he was gonna kill me.
840
00:36:23,690 --> 00:36:26,891
God, this is that mission.
841
00:36:26,893 --> 00:36:28,860
What happened, Tori?
842
00:36:28,862 --> 00:36:32,530
Jake's last mission,
ok, it was a mistake.
843
00:36:32,532 --> 00:36:35,100
But Jake, he blamed
everybody at Peakstone,
844
00:36:35,102 --> 00:36:37,535
the coders, me.
845
00:36:37,537 --> 00:36:39,437
He said we'd turned him into a murderer.
846
00:36:39,439 --> 00:36:41,072
But that that was an accident, ok?
847
00:36:41,074 --> 00:36:43,341
We never meant for that to happen.
848
00:36:43,343 --> 00:36:46,918
You knew about the school right
after it happened, didn't you?
849
00:36:50,550 --> 00:36:53,384
We thought we could cover it up.
850
00:36:53,386 --> 00:36:55,653
The deaths of hundreds of children...
851
00:36:55,655 --> 00:36:58,389
You thought you could just
sweep that under the rug?
852
00:36:58,391 --> 00:37:00,658
You filed false reports.
853
00:37:00,660 --> 00:37:02,026
Yes.
854
00:37:02,028 --> 00:37:03,428
Did Peakstone know about it?
855
00:37:03,430 --> 00:37:06,431
Peakstone made me file
those fake reports.
856
00:37:06,433 --> 00:37:08,166
They knew everything.
857
00:37:08,168 --> 00:37:09,567
I thought this was all over,
858
00:37:09,569 --> 00:37:12,203
and then he started
killing those coders...
859
00:37:12,205 --> 00:37:13,605
You knew it was Jake.
860
00:37:13,607 --> 00:37:16,107
That's why you called
your contact at Peakstone?
861
00:37:16,109 --> 00:37:17,642
I thought he'd protect me
862
00:37:17,644 --> 00:37:20,411
after everything I had
done for that company.
863
00:37:20,413 --> 00:37:24,215
You were just as much a
liability to them as Jake Logan.
864
00:37:24,217 --> 00:37:26,918
They murdered him.
If you hadn't escaped,
865
00:37:26,920 --> 00:37:28,119
they were going to kill you, too.
866
00:37:28,121 --> 00:37:32,257
I trusted them. God, I was so stupid.
867
00:37:33,894 --> 00:37:35,860
Tori Hoffstadt,
868
00:37:35,862 --> 00:37:37,395
we're putting you in custody.
869
00:37:37,397 --> 00:37:39,397
What? What?
870
00:37:39,399 --> 00:37:41,900
What... no! No!
871
00:37:41,902 --> 00:37:46,571
No! No...
872
00:37:46,573 --> 00:37:49,007
You can't go in there.
873
00:37:55,916 --> 00:37:59,517
You're under arrest.
874
00:38:07,928 --> 00:38:10,028
“The murderer survives the victim
875
00:38:10,030 --> 00:38:12,030
“only to learn that it was himself
876
00:38:12,032 --> 00:38:13,932
that he longed to be rid of.”
877
00:38:13,934 --> 00:38:16,501
Thornton Wilder.
878
00:38:20,440 --> 00:38:22,273
Looks like your contact at Peakstone's
879
00:38:22,275 --> 00:38:24,642
being charged with
conspiracy and murder.
880
00:38:24,644 --> 00:38:27,312
And Tori flipped. She cut a deal.
881
00:38:27,314 --> 00:38:28,947
Surprise, surprise.
882
00:38:28,949 --> 00:38:31,416
Yeah. She got 5 years on a plea
883
00:38:31,418 --> 00:38:33,017
in exchange for her testimony.
884
00:38:33,019 --> 00:38:35,920
And the government cut all
contracts with Peakstone.
885
00:38:35,922 --> 00:38:38,990
All in a day's work. Feels good.
886
00:38:38,992 --> 00:38:42,060
Oh, and I got your report
on Scratch. Thank you.
887
00:38:42,062 --> 00:38:43,895
Oh, yeah. It's no problem.
888
00:38:43,897 --> 00:38:45,897
You didn't have to stay
late to finish it, though.
889
00:38:45,899 --> 00:38:48,066
I didn't... didn't take long.
890
00:38:48,068 --> 00:38:50,668
I see you're still digging your way out
891
00:38:50,670 --> 00:38:52,103
of this mountain of papers.
892
00:38:52,105 --> 00:38:54,072
It somehow managed to metastasize
893
00:38:54,074 --> 00:38:55,607
over the 6 weeks we were off.
894
00:38:55,609 --> 00:38:57,942
But what are you gonna
do? Late nights happen.
895
00:38:57,944 --> 00:39:00,645
Yeah, well, that doesn't
mean you should skip dinner.
896
00:39:00,647 --> 00:39:02,780
No way. You brought dinner?
897
00:39:02,782 --> 00:39:05,984
Ohh! Wow, that is so perfect.
898
00:39:05,986 --> 00:39:07,485
I figured you'd be hungry, you know?
899
00:39:07,487 --> 00:39:08,586
Thai ok?
900
00:39:08,588 --> 00:39:10,989
Oh, totally ok. Thank you so much.
901
00:39:10,991 --> 00:39:12,390
You gotta stay and have dinner with me.
902
00:39:12,392 --> 00:39:15,793
Unless... no, it's late
and you gotta go. Roxy.
903
00:39:15,795 --> 00:39:18,830
No, actually, Roxy's
still with my pet sitter
904
00:39:18,832 --> 00:39:20,598
and it's too late to pick her up now.
905
00:39:20,600 --> 00:39:22,133
I'll swing by in the morning.
906
00:39:22,135 --> 00:39:24,702
Good.
907
00:39:24,704 --> 00:39:27,438
Eating alone in the office is the worst.
908
00:39:27,440 --> 00:39:28,940
Tell me about it.
909
00:39:28,942 --> 00:39:32,010
And why it is I always come
home to an empty refrigerator?
910
00:39:32,012 --> 00:39:33,511
Yeah.
911
00:39:33,513 --> 00:39:37,026
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.Com
67026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.