Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,189 --> 00:01:24,146
The show must go on
2
00:01:24,316 --> 00:01:26,355
The show must go on
3
00:01:26,526 --> 00:01:30,654
To answer all the clamour
For oomph and glamour and so on
4
00:01:30,821 --> 00:01:35,447
To captivate Tom, Dick and Harry
Each Matilda, Kay and Carrie
5
00:01:35,617 --> 00:01:39,484
Cleopatra and DuBarry
Puts her show on
6
00:01:39,662 --> 00:01:43,825
Way back in history
Old Adam didn't give a care
7
00:01:44,000 --> 00:01:48,328
There was no mystery
A rag, a bone, a hank of hair
8
00:01:48,504 --> 00:01:52,631
But since humanity
Discovered vanity
9
00:01:52,799 --> 00:01:56,748
We only know the show must go on
10
00:02:01,431 --> 00:02:06,721
We only know the show must go on
11
00:02:06,894 --> 00:02:12,517
This clever lyrical endeav our
Could probably go on forever
12
00:02:12,691 --> 00:02:16,439
But all we're saying
is what you know
13
00:02:16,611 --> 00:02:20,608
That glamour is a woman's show
14
00:02:20,782 --> 00:02:23,616
The show most people lik e to view
15
00:02:23,784 --> 00:02:27,995
Is evident in burlesque
16
00:02:28,163 --> 00:02:30,451
That show must go on
17
00:02:30,623 --> 00:02:32,117
The show must go on
18
00:02:32,291 --> 00:02:33,750
The show must go on
19
00:02:33,918 --> 00:02:36,918
To answer all the clamour
For oomph and glamour and so on
20
00:02:37,087 --> 00:02:40,088
But since humanity
Discovered vanity
21
00:02:40,257 --> 00:02:44,503
We only know the show must go on
22
00:02:44,677 --> 00:02:48,888
But the show we show
Is different because
23
00:02:49,056 --> 00:02:53,433
We don't depend on this
Nor this for applause
24
00:02:54,144 --> 00:02:58,971
That sort of thing
We scornfully dismiss
25
00:02:59,148 --> 00:03:01,983
For
26
00:03:02,151 --> 00:03:03,942
This
27
00:03:40,017 --> 00:03:45,556
We only know the show must go on!
28
00:03:48,191 --> 00:03:49,815
Hey, Genius!
29
00:03:50,026 --> 00:03:51,685
Coming.
30
00:03:55,405 --> 00:03:58,608
Oh, those poor people.
31
00:03:59,450 --> 00:04:02,024
The entertainment can start.
The Genius is here.
32
00:04:02,203 --> 00:04:07,078
Don't let the customers hear. The house
can be emptied in three minutes.
33
00:04:07,791 --> 00:04:09,499
Listen, kids.
34
00:04:10,710 --> 00:04:14,838
That number's still ragged. On your
entrance, keep your heads down.
35
00:04:15,006 --> 00:04:19,169
- Our mothers told us not to do it.
- You can't teach old daughters new tricks.
36
00:04:19,510 --> 00:04:22,296
We'll see if I can
at 9:00 tomorrow morning.
37
00:04:22,721 --> 00:04:23,965
Rehearsals are at 10.
38
00:04:24,180 --> 00:04:27,928
Go on, you got five minutes
to make your change.
39
00:04:28,684 --> 00:04:30,558
Those little dames can sure gripe.
40
00:04:30,728 --> 00:04:33,053
The bigger the gripe,
the better the army, Jim.
41
00:04:33,230 --> 00:04:35,934
- And there is a great army.
- You're not kidding.
42
00:04:36,149 --> 00:04:37,726
Well, I just won't show up.
43
00:04:37,900 --> 00:04:40,474
I have an appointment at 9:00,
and I'll keep it.
44
00:04:40,653 --> 00:04:43,772
It's my chance to get out of here
and into the big time.
45
00:04:43,947 --> 00:04:47,779
- What big time?
- The big time has nothing to do with 9:00.
46
00:04:47,951 --> 00:04:50,868
- You got a line on a job, Maurine?
- You bet I have.
47
00:04:51,037 --> 00:04:53,610
It has nothing to do with 9:00 either,
or 10:00.
48
00:04:53,789 --> 00:04:55,367
You can sleep all day.
49
00:04:55,583 --> 00:05:00,493
- I've never heard of a job like that.
- No? Here, look for yourself.
50
00:05:00,670 --> 00:05:04,039
Not that I think I'm the most
beautiful girl in the world...
51
00:05:04,215 --> 00:05:06,088
but I think I can at least try.
52
00:05:06,300 --> 00:05:09,669
"Vanity's Golden Wedding Girl.
Fame and fortune await the girl...
53
00:05:09,845 --> 00:05:12,881
on the cover
of Vanity's 50th anniversary number.
54
00:05:13,056 --> 00:05:16,425
Who will she be? She could be you."
55
00:05:16,601 --> 00:05:20,301
How could getting your face on
a magazine get you into the big time?
56
00:05:20,521 --> 00:05:22,809
A cover girl's face can unlock
any door.
57
00:05:22,981 --> 00:05:25,733
- I've got a face. I'll use it.
- I don't understand.
58
00:05:25,900 --> 00:05:28,854
If you can do better,
why should Mr. McGuire object?
59
00:05:29,070 --> 00:05:32,355
The McGuire slogan is to get there
on your feet, not your face.
60
00:05:32,781 --> 00:05:36,197
Can you imagine me asking him?
61
00:06:14,276 --> 00:06:18,225
My name is Rusty Parker.
62
00:06:21,032 --> 00:06:22,775
Parker.
63
00:06:22,950 --> 00:06:26,817
Could I see Mr. Coudair
about the Vanity cover?
64
00:06:26,995 --> 00:06:31,491
Miss Jackson, Mr. Coudair's assistant,
does interviews. She'll try to see you.
65
00:06:31,666 --> 00:06:33,623
Thank you.
66
00:06:51,058 --> 00:06:53,050
What on earth are you doing here?
67
00:06:53,226 --> 00:06:56,013
Oh, same thing you are, I guess.
68
00:06:56,187 --> 00:06:58,180
You shouldn't be
such a good salesman.
69
00:06:58,356 --> 00:07:00,893
Does Danny know you came?
70
00:07:01,066 --> 00:07:03,937
Well, I didn't tell him,
if that's what you mean.
71
00:07:04,111 --> 00:07:06,732
He's gonna be sore at me. But you...
72
00:07:06,905 --> 00:07:09,230
egads, he'll cut you up
in little pieces.
73
00:07:09,407 --> 00:07:11,530
Well, he doesn't have to know.
74
00:07:11,701 --> 00:07:13,325
Does he, Maurine?
75
00:07:13,494 --> 00:07:15,154
No, of course not.
76
00:07:17,039 --> 00:07:20,123
Save it, kitties. Don't waste it on me.
77
00:07:20,667 --> 00:07:23,537
That redhead isn't bad.
78
00:07:23,711 --> 00:07:24,874
No, she isn't.
79
00:07:25,046 --> 00:07:27,085
All right, Marion, let the bars down.
80
00:07:27,256 --> 00:07:29,829
Carry on, Colby.
81
00:07:31,301 --> 00:07:32,581
Maurine Martin, please.
82
00:07:33,845 --> 00:07:37,676
Egads, wish me luck.
83
00:07:40,893 --> 00:07:43,099
That girl has a really lovely figure...
84
00:07:43,270 --> 00:07:44,764
if she knew how to walk.
85
00:07:44,979 --> 00:07:46,308
Ever done any modelling?
86
00:07:46,481 --> 00:07:49,398
No, but all you have to do is keep still,
isn't it?
87
00:07:49,567 --> 00:07:50,729
That always helps.
88
00:07:51,318 --> 00:07:53,311
Does it matter I've never modelled?
89
00:07:53,529 --> 00:07:55,521
No, in this case, we prefer it.
90
00:07:55,697 --> 00:08:00,074
Now sit down and stand up
again several times.
91
00:08:08,208 --> 00:08:09,583
I mean stand.
92
00:08:13,546 --> 00:08:16,997
You're a very pretty girl,
little on the brash side, however.
93
00:08:17,174 --> 00:08:21,337
Our girl has to be quiet and demure.
After all, the cover is a bride.
94
00:08:24,681 --> 00:08:27,551
Who's the girl with you,
the one with the red hair?
95
00:08:27,725 --> 00:08:30,132
Oh, she works in the same joint...
96
00:08:30,310 --> 00:08:32,635
I mean, the same nightclub
in Brooklyn I do.
97
00:08:32,813 --> 00:08:35,599
Danny McGuire's. Why?
98
00:08:35,857 --> 00:08:37,055
She's pretty.
99
00:08:37,233 --> 00:08:40,602
Now smile directly at me.
100
00:08:40,861 --> 00:08:42,236
And she looks relaxed.
101
00:08:42,404 --> 00:08:47,944
If only you gals could realise how
important it is to be quiet and relaxed.
102
00:08:53,581 --> 00:08:54,861
Nice teeth.
103
00:08:55,040 --> 00:08:58,623
Keep your nightlife down and
your hopes up. You may hear from us.
104
00:08:58,877 --> 00:09:01,284
Thank you.
105
00:09:03,506 --> 00:09:06,293
Goodbye.
106
00:09:07,968 --> 00:09:10,969
B.J. Graham.
107
00:09:12,013 --> 00:09:13,507
Are my seams straight?
108
00:09:13,681 --> 00:09:16,599
They're all right, darling.
109
00:09:18,394 --> 00:09:20,303
Don't make the mistakes I made.
110
00:09:20,479 --> 00:09:24,346
Keep talking and move around a lot.
Be animated.
111
00:09:24,524 --> 00:09:27,893
That's what they're after. Even if you
overdo it, be animated.
112
00:09:28,069 --> 00:09:31,153
Don't relax for a minute.
Don't let her know you're new.
113
00:09:31,322 --> 00:09:34,773
Say anything, but impress it on her
you've modelled before.
114
00:09:34,950 --> 00:09:38,200
- But I haven't.
- Rusty Parker.
115
00:09:39,245 --> 00:09:43,195
Don't forget. Be animated.
116
00:10:01,640 --> 00:10:04,012
Hello! How do you do?
117
00:10:06,561 --> 00:10:09,230
My name is Rusty Parker.
And you're Miss Jackson.
118
00:10:09,396 --> 00:10:11,056
I've heard so much about you.
119
00:10:11,231 --> 00:10:14,185
I suppose you've noticed
I'm so full of animation...
120
00:10:14,359 --> 00:10:16,517
it's impossible for me to sit still.
121
00:10:16,694 --> 00:10:20,110
My grandmother said it's because
my glands worked right.
122
00:10:20,323 --> 00:10:22,992
I suppose you'd like to know
about my experience.
123
00:10:23,158 --> 00:10:25,400
I've done so much,
all kinds of things.
124
00:10:25,577 --> 00:10:28,578
I've been on more bottles...
Cold cures are my specialty.
125
00:10:28,788 --> 00:10:32,038
You know, sneezes and animated stuff,
things like that.
126
00:10:32,208 --> 00:10:34,081
I have some photographs here...
127
00:10:34,251 --> 00:10:36,327
I'd rather you wouldn't take them out.
128
00:10:36,503 --> 00:10:39,124
I don't feel up to capturing them
if they get loose.
129
00:10:39,297 --> 00:10:42,796
I think there's something you can take.
I'd find out about it.
130
00:10:43,009 --> 00:10:44,551
Take? For what?
131
00:10:44,719 --> 00:10:49,179
Those glands. They're going to turn
on you one of these days.
132
00:10:52,726 --> 00:10:56,094
But why can't I be
the Golden Wedding Girl, Mr. Coudair?
133
00:10:56,312 --> 00:10:59,562
Your face is familiar to everyone
who picks up a magazine.
134
00:10:59,732 --> 00:11:02,898
- I want a new face.
- I don't blame you. So do I.
135
00:11:03,068 --> 00:11:07,564
What is a new face anyway? I hear
about them, but I've never seen one.
136
00:11:07,780 --> 00:11:09,358
All right, Mr. Coudair.
137
00:11:09,532 --> 00:11:15,285
But I don't know how a bride can be
new and experienced at the same time.
138
00:11:15,787 --> 00:11:18,622
- May I come in?
- It won't do you any good.
139
00:11:18,832 --> 00:11:22,035
Your face isn't new enough.
140
00:11:22,251 --> 00:11:23,414
Fine thing!
141
00:11:24,211 --> 00:11:27,911
I saw the Golden Wedding Dress.
It's a dream. Don't you love it?
142
00:11:28,090 --> 00:11:31,873
For now, there's nothing
about this contest I love. It's beautiful.
143
00:11:32,052 --> 00:11:35,088
If you got me a dress like that,
I'd marry anybody.
144
00:11:35,263 --> 00:11:39,390
Then I'll be very careful not to, Jinx.
We need you in our business.
145
00:11:39,558 --> 00:11:41,467
Stonewall, there's the layout.
146
00:11:41,643 --> 00:11:44,809
The dress is ready. There's
the deadline. Where's the face?
147
00:11:44,979 --> 00:11:48,430
I have brought you 10,000 batches
of photographs by slow count.
148
00:11:48,608 --> 00:11:51,976
Colby and I have been looking too.
You're very hard to please.
149
00:11:52,152 --> 00:11:55,735
- You don't know what you want.
- I know exactly what I want.
150
00:11:55,906 --> 00:12:00,448
- I want a girl with a story in her eyes.
- Drawing room or smoking room?
151
00:12:01,952 --> 00:12:05,736
What does a young girl think about
when she's going down the aisle?
152
00:12:05,914 --> 00:12:07,954
That's the look I want...
153
00:12:08,125 --> 00:12:10,117
that young, wondering, misty look.
154
00:12:10,293 --> 00:12:13,210
Well, now we have a clue, Jinx.
She must be misty.
155
00:12:13,421 --> 00:12:15,543
I can find you a lot of foggy ones.
156
00:12:15,714 --> 00:12:17,292
Thanks for helping us, Jinx.
157
00:12:18,133 --> 00:12:21,833
Somebody helped me to get started,
didn't they? Bye.
158
00:12:22,178 --> 00:12:23,886
John, I'm desperate.
159
00:12:24,055 --> 00:12:27,637
There isn't a thing that Harry Conover
hasn't made well-known...
160
00:12:27,808 --> 00:12:32,849
except this one. She's at least new.
We've got to choose somebody.
161
00:12:33,021 --> 00:12:36,853
Very pretty girl.
Let me go take a look at her.
162
00:12:37,066 --> 00:12:41,526
This mania you have for peering at
these creatures in their native haunts...
163
00:12:41,695 --> 00:12:44,731
I should know after all these
years I can't change you.
164
00:12:44,906 --> 00:12:47,362
Is this one worth going to Brooklyn
to see?
165
00:12:47,534 --> 00:12:49,656
Where on earth is that?
166
00:12:49,827 --> 00:12:53,160
I think you take a bridge to get there.
167
00:12:56,917 --> 00:12:59,242
- Evening, Pop.
- Oh, hello, girls.
168
00:12:59,419 --> 00:13:00,794
Hello, Danny.
169
00:13:00,962 --> 00:13:06,252
If you'd had a horse under you in North
Africa instead of one of them tanks...
170
00:13:06,425 --> 00:13:09,841
you wouldn't have got shot up
the way you was and sent home.
171
00:13:10,012 --> 00:13:11,755
Where'd it get you, Danny?
172
00:13:11,930 --> 00:13:13,721
In Libya.
173
00:13:13,890 --> 00:13:16,807
Well, it don't show a bit.
174
00:13:17,768 --> 00:13:20,093
- Evening, Pop.
- Cold out, ain't it, Rusty?
175
00:13:20,270 --> 00:13:22,062
Sure is.
176
00:13:22,230 --> 00:13:24,139
Hi, chicken.
177
00:13:24,316 --> 00:13:26,723
Hello, Danny.
178
00:13:27,568 --> 00:13:31,435
Missed you for breakfast, lunch
and dinner. Don't you eat anymore?
179
00:13:31,614 --> 00:13:34,780
- I wasn't hungry tonight.
- Weren't you hungry this morning?
180
00:13:34,950 --> 00:13:38,947
Who stole my nylons? Egads, a very...
181
00:13:39,120 --> 00:13:42,074
- Not very.
- Too much rehearsal last night, huh?
182
00:13:42,248 --> 00:13:45,118
- It was kind of a workout.
- That why you slept late?
183
00:13:45,292 --> 00:13:47,699
Oh, I didn't sleep late. I went uptown.
184
00:13:47,878 --> 00:13:48,909
Shopping?
185
00:13:49,129 --> 00:13:53,458
No, I went to see a man...
186
00:13:53,633 --> 00:13:54,712
about a face.
187
00:13:54,884 --> 00:13:57,421
I thought you went to buy me
a wedding present.
188
00:13:57,594 --> 00:13:59,503
Why? You getting married?
189
00:13:59,680 --> 00:14:01,055
Didn't you hear?
190
00:14:01,223 --> 00:14:02,930
Why, no, Mr. McGuire.
191
00:14:03,099 --> 00:14:04,724
And who is the lucky girl?
192
00:14:04,892 --> 00:14:10,396
She's kind of a funny kid. She's sore
because she's got diamonds in her feet.
193
00:14:10,564 --> 00:14:12,853
Can you imagine that?
194
00:14:13,066 --> 00:14:17,146
Rusty, not many people have
diamonds in their feet.
195
00:14:18,029 --> 00:14:21,812
They threw me out, Danny.
They didn't want me up there.
196
00:14:21,991 --> 00:14:23,864
They didn't like my face.
197
00:14:24,701 --> 00:14:29,114
You've got a beautiful face. Is it your
worry they don't know their business?
198
00:14:29,289 --> 00:14:30,866
Well, I get so tired, Danny.
199
00:14:31,040 --> 00:14:34,539
This way, it takes so long
before you get anywhere.
200
00:14:34,710 --> 00:14:37,165
If you can get there quicker,
why shouldn't you?
201
00:14:37,337 --> 00:14:39,828
When you get there quick,
you're out quick.
202
00:14:40,006 --> 00:14:42,462
Easy get, easy lose.
I've never seen it fail.
203
00:14:42,634 --> 00:14:44,543
You gotta work for what you get.
204
00:14:44,719 --> 00:14:51,052
You're gonna be a star, but you gotta
get there on your feet, not your face.
205
00:14:52,225 --> 00:14:54,218
Old shortcut Susie.
206
00:14:54,394 --> 00:14:57,893
Old hard way McGuire.
207
00:14:58,064 --> 00:14:59,973
We're a fine pair.
208
00:15:00,149 --> 00:15:02,686
We're a wonderful pair.
209
00:15:02,859 --> 00:15:06,193
Aren't we though?
210
00:15:10,032 --> 00:15:13,615
Dally, dally, dally. Nothing around here
all day but dilly-dally.
211
00:15:13,786 --> 00:15:14,948
I better get dressed.
212
00:15:15,120 --> 00:15:18,121
I said it 100 times.
You don't get there on the steps.
213
00:15:18,290 --> 00:15:21,539
You get there on your...
But it depends on what you're after.
214
00:15:21,709 --> 00:15:24,875
Day and night, night and day,
all I do is work and slave...
215
00:15:25,045 --> 00:15:27,714
to keep this place
with its head underwater.
216
00:15:27,881 --> 00:15:30,087
My number comes up,
it goes to pieces.
217
00:15:30,258 --> 00:15:35,714
People sitting on the steps, chef quitting,
noisy kitchen, girls always gabbing.
218
00:15:35,888 --> 00:15:37,631
- I'm not complaining.
- You're on.
219
00:15:37,806 --> 00:15:40,048
Coming!
220
00:15:43,561 --> 00:15:45,470
My butcher shop My grocery
221
00:15:45,647 --> 00:15:47,769
Can k eep on saying no, sirree
222
00:15:47,940 --> 00:15:49,980
But lack of this Or that
223
00:15:50,150 --> 00:15:52,190
Doesn't knock me flat
224
00:15:52,361 --> 00:15:54,021
Foreign times lik e these
225
00:15:54,196 --> 00:15:56,271
Life's no life of these
226
00:15:56,448 --> 00:15:58,440
Although I'm no saint
227
00:15:58,616 --> 00:16:00,692
I have no complaint
228
00:16:00,868 --> 00:16:02,659
We must do that task
229
00:16:02,828 --> 00:16:04,702
And it's little enough
230
00:16:04,872 --> 00:16:07,279
They ask:
231
00:16:07,457 --> 00:16:09,414
"Who's Complaining?"
232
00:16:09,584 --> 00:16:11,458
I'm not complaining
233
00:16:11,627 --> 00:16:15,577
You'll see
We'll see this thing through
234
00:16:15,756 --> 00:16:19,919
Because of Axis' trick ery
My coffee now is chicory
235
00:16:20,093 --> 00:16:24,505
And I can rarely purloin
A sirloin
236
00:16:24,680 --> 00:16:26,507
No complaining
237
00:16:26,682 --> 00:16:28,473
Through the campaigning
238
00:16:28,642 --> 00:16:32,556
Who cares if carrots are few
239
00:16:32,729 --> 00:16:35,398
I'll feed myself on artichok es
240
00:16:35,565 --> 00:16:38,898
Until that Nazi Party chok es
241
00:16:39,068 --> 00:16:41,144
So long as they don't ration
242
00:16:41,320 --> 00:16:44,523
My passion For you
243
00:16:48,201 --> 00:16:51,118
You know if things go on
At the rate they're going
244
00:16:51,287 --> 00:16:54,157
And goods flow out
At the rate they're flowing
245
00:16:54,331 --> 00:17:00,250
The time isn't very far away
When this will be my typical day
246
00:17:00,420 --> 00:17:06,042
At breakfast time just after I get up
If there's little on the breakfast setup
247
00:17:06,216 --> 00:17:09,217
For the little I'm served
I'm well repaid
248
00:17:09,386 --> 00:17:13,300
By the little that's
on the serving maid
249
00:17:19,645 --> 00:17:22,480
The trip downtown
Which once was boring
250
00:17:22,647 --> 00:17:25,399
Now's a journey I k eep adoring
251
00:17:25,567 --> 00:17:29,398
A man is a dope who yells and storms
252
00:17:29,570 --> 00:17:33,188
At the lack of the drivers' uniforms
253
00:17:37,452 --> 00:17:40,203
And at the office
during the duration
254
00:17:40,371 --> 00:17:42,862
What a pleasure giving dictation
255
00:17:43,040 --> 00:17:45,791
It ain't so bad in the
land of the free
256
00:17:45,959 --> 00:17:48,331
Being a dictator lik e me
257
00:17:53,424 --> 00:17:56,508
And when my lady and I go dining
258
00:17:56,677 --> 00:17:58,716
Though the menu's cloudy
There's a silver lining
259
00:17:59,304 --> 00:18:00,335
That's the one.
260
00:18:00,514 --> 00:18:02,921
A fellow just looks around the floor
261
00:18:03,099 --> 00:18:05,637
Who could ask for anything more?
262
00:18:05,810 --> 00:18:07,636
Who could ask for anything more?
263
00:18:08,187 --> 00:18:11,472
Who's complaining?
I'm not complaining
264
00:18:11,648 --> 00:18:15,859
The sacrifices are few
265
00:18:16,027 --> 00:18:19,111
- My shoes may not be leathery
- My pillow not so feathery
266
00:18:19,280 --> 00:18:21,071
My legs may be forgotten
267
00:18:21,240 --> 00:18:23,197
In cotton
268
00:18:23,492 --> 00:18:25,116
No complaining
269
00:18:25,285 --> 00:18:26,909
Through the campaigning
270
00:18:27,078 --> 00:18:30,743
I'll raise no hullabaloo
271
00:18:30,915 --> 00:18:32,706
My nails may lose their brilliancy
272
00:18:32,875 --> 00:18:34,914
But who cares what civilians see
273
00:18:35,085 --> 00:18:37,623
So long as they don't ration
My passion
274
00:18:37,796 --> 00:18:39,835
For you
275
00:18:42,633 --> 00:18:45,836
Good night. Happy kitchen.
276
00:18:46,887 --> 00:18:50,172
Good night. Happy office.
277
00:18:50,849 --> 00:18:52,640
Good ni...
278
00:18:56,145 --> 00:18:58,897
Good night. Happy taxi.
279
00:19:06,863 --> 00:19:10,066
Good night. Happy smoking.
280
00:19:13,577 --> 00:19:15,735
Have that girl come
and see me tomorrow.
281
00:19:15,912 --> 00:19:20,075
I'm glad you liked her. I thought she
was quite unusual-looking for a blond.
282
00:19:20,249 --> 00:19:22,158
No, the one with the red hair.
283
00:19:22,335 --> 00:19:26,202
Oh, the red hair. Oh, the red hair!
284
00:19:30,800 --> 00:19:32,591
I'll be in the study for calls.
285
00:19:32,760 --> 00:19:37,718
I don't know why you pay me if you
ignore my judgment. Stop whistling!
286
00:19:37,890 --> 00:19:42,219
I wear myself out, wading through
10,000 girls, and out of the 10,000...
287
00:19:42,394 --> 00:19:46,391
you choose a redheaded nervous
breakdown who specializes in sneezes.
288
00:19:46,564 --> 00:19:48,141
She told me so.
289
00:19:48,315 --> 00:19:51,898
That one isn't a girl, John.
She's a leaping thyroid.
290
00:19:52,694 --> 00:19:56,905
I don't believe I've been in a honky-tonk
place like McGuire's for 40 years.
291
00:19:57,073 --> 00:20:02,067
I don't know why I've saved this. Take a
look at it. You're interested in antiques.
292
00:20:04,204 --> 00:20:06,078
If we got her for our cover...
293
00:20:06,289 --> 00:20:09,160
- But, John, this is her.
- Who?
294
00:20:09,375 --> 00:20:11,617
The... The girl, the gland case.
295
00:20:11,961 --> 00:20:14,796
This program is dated 40 years ago.
How could it be?
296
00:20:15,005 --> 00:20:16,796
Well, it couldn't be, but it is.
297
00:20:18,633 --> 00:20:21,551
Forty years ago.
298
00:20:22,595 --> 00:20:27,969
The night I got this, I was sitting
in a box with Tony Pastor.
299
00:20:32,187 --> 00:20:35,140
She was the most beautiful thing
I'd ever seen.
300
00:20:35,648 --> 00:20:38,768
I fell in love with her
the minute I saw her.
301
00:20:42,404 --> 00:20:47,860
The fav ourite doesn't always win
No matter what the odds
302
00:20:48,034 --> 00:20:50,821
Since nobody knows
How they'll come in
303
00:20:50,995 --> 00:20:53,912
I leave it to the gods
304
00:20:54,081 --> 00:21:00,332
So wish me luck
Because I'm going to bet on
305
00:21:00,503 --> 00:21:03,457
A sentimental hunch
306
00:21:03,631 --> 00:21:10,297
My heart is suddenly set on
307
00:21:11,930 --> 00:21:15,263
Somehow, I'm sure I've found
308
00:21:15,433 --> 00:21:19,512
The sure thing in you
309
00:21:19,686 --> 00:21:22,355
Something within
310
00:21:23,148 --> 00:21:26,979
Tells me we'll win
311
00:21:27,151 --> 00:21:29,274
Somewhere, my heart
312
00:21:29,445 --> 00:21:34,106
Has pick ed you out of the blue
313
00:21:34,366 --> 00:21:37,236
And since I'm only a beginner
314
00:21:37,410 --> 00:21:41,407
A winner I'll be
315
00:21:41,580 --> 00:21:44,581
But win or lose
Whatever comes up
316
00:21:44,750 --> 00:21:48,498
You're thumbs up With me
317
00:21:48,670 --> 00:21:52,418
One thing I'm sure I'm sure of
318
00:21:52,590 --> 00:21:55,211
All my life through
319
00:21:56,593 --> 00:22:00,543
If love can figure out a sure thing
320
00:22:00,722 --> 00:22:07,305
That sure thing is you
321
00:22:07,812 --> 00:22:11,227
After the races are over
322
00:22:11,398 --> 00:22:14,849
After the races are run
323
00:22:15,026 --> 00:22:18,644
Loser or winner
Let's go out to dinner
324
00:22:18,821 --> 00:22:22,154
And let's have a little
Let's have a little fun
325
00:22:22,324 --> 00:22:25,574
Let's go to Rector's or Shanley's
326
00:22:25,744 --> 00:22:29,361
Champagne and duck are divine
327
00:22:29,539 --> 00:22:32,623
Let's lose our troubles
Imbibing some bubbles
328
00:22:32,792 --> 00:22:36,575
Oh, let's have a little
Let's have a little wine
329
00:22:36,753 --> 00:22:40,204
Then when we're mellow
And feeling alive
330
00:22:40,381 --> 00:22:46,217
Let's tak e a drive
along Riverside Drive
331
00:22:46,387 --> 00:22:50,384
No drive in the country
for me after dark
332
00:22:50,557 --> 00:22:54,554
My limit is just once around
333
00:22:54,727 --> 00:22:57,894
Central Park
334
00:22:58,063 --> 00:23:01,681
After the races are over
335
00:23:01,858 --> 00:23:05,808
Being with you will be bliss
336
00:23:05,987 --> 00:23:09,521
Perhaps you'll surrender
When gentlemen tender
337
00:23:09,699 --> 00:23:13,910
Say, "Let's have a little
Let's have a little kiss!"
338
00:23:14,870 --> 00:23:18,452
Though you are tender
I cannot surrender
339
00:23:18,623 --> 00:23:22,834
To "Let's have a little
Let's have a little kiss!"
340
00:23:47,857 --> 00:23:51,142
Somehow I'm sure I've found
341
00:23:51,318 --> 00:23:55,066
The sure thing in you
342
00:23:55,238 --> 00:23:58,820
Taking romance
343
00:23:58,991 --> 00:24:02,691
I tak e no chance
344
00:24:02,870 --> 00:24:06,285
Somewhere my heart has pick ed you
345
00:24:06,456 --> 00:24:10,121
Out of the blue
346
00:24:10,293 --> 00:24:14,670
But if it turns out that my long
shot's A wrong shot
347
00:24:14,838 --> 00:24:16,747
Should be
348
00:24:16,924 --> 00:24:19,924
And all my castles come a' tumbling
349
00:24:20,093 --> 00:24:23,924
No grumbling from me
350
00:24:24,096 --> 00:24:27,430
Long shot One thing I'm sure of
351
00:24:27,600 --> 00:24:31,050
All my life through
352
00:24:31,228 --> 00:24:35,439
If love can figure out a sure thing
353
00:24:35,606 --> 00:24:39,604
That sure thing
354
00:24:39,777 --> 00:24:45,731
Is you
355
00:24:51,287 --> 00:24:53,908
- I've got to meet her, Mr. Pastor.
- Now, John...
356
00:24:54,081 --> 00:24:58,208
last time, your mother had the
Decency League investigate my place.
357
00:24:58,376 --> 00:25:00,784
Mother's quite a girl.
Shall we go backstage?
358
00:25:00,962 --> 00:25:04,330
No. Now, in the first place,
Maribelle's already spoken for.
359
00:25:04,507 --> 00:25:07,341
See that boy at the piano?
360
00:25:08,135 --> 00:25:10,460
- Don't bother me with trifles.
- And, John...
361
00:25:10,637 --> 00:25:13,887
I promised your mother I wouldn't
introduce you to girls.
362
00:25:14,056 --> 00:25:18,184
Maribelle isn't just another girl,
Mr. Pastor.
363
00:25:19,645 --> 00:25:21,720
I'm going to marry her.
364
00:25:21,897 --> 00:25:23,806
John. John!
365
00:25:26,317 --> 00:25:28,475
- I'm ready, darling.
- Wonderful, so am I.
366
00:25:28,652 --> 00:25:32,353
John, have you lost your mind?
367
00:25:32,656 --> 00:25:35,194
At your most beautiful service,
mademoiselle.
368
00:25:35,367 --> 00:25:36,695
Well.
369
00:25:36,951 --> 00:25:39,157
- Miss Hicks, how are you?
- Who is this?
370
00:25:39,328 --> 00:25:42,495
- I never saw him before in my life.
- I'm John Coudair.
371
00:25:42,665 --> 00:25:45,831
The only thing in your life,
so make the best of it.
372
00:25:46,001 --> 00:25:50,911
If anyone should enquire for us, we've
gone to Rector's to discuss our future.
373
00:25:51,339 --> 00:25:53,960
Unless it's my mother.
Then you haven't seen me.
374
00:25:54,133 --> 00:25:56,172
Now just a minute.
375
00:25:56,343 --> 00:25:59,178
You're a perfectly enchanting person,
Mr. Coudair.
376
00:25:59,346 --> 00:26:02,299
Not even bad-looking,
in a strange sort of way.
377
00:26:02,473 --> 00:26:05,972
But I have an engagement, and it's
not with you or at Rector.
378
00:26:06,143 --> 00:26:07,721
- But...
- I don't even know you.
379
00:26:07,895 --> 00:26:11,061
What's the difference?
This was meant to be. Can't you see?
380
00:26:11,231 --> 00:26:13,140
You don't belong in a dingy hole.
381
00:26:13,316 --> 00:26:16,186
You should be surrounded
by luxury, beauty, elegance.
382
00:26:16,361 --> 00:26:18,898
I can give you these things, Maribelle.
383
00:26:19,071 --> 00:26:24,492
Just climb aboard my magic carpet,
and away we'll go.
384
00:26:25,202 --> 00:26:28,487
From Rector's we went on to...
385
00:26:28,663 --> 00:26:31,782
Pardon me.
386
00:26:32,833 --> 00:26:35,122
Yes.
387
00:26:35,836 --> 00:26:38,706
Oh, dear, I forgot all about it.
388
00:26:38,880 --> 00:26:41,086
Yes, I'll look it over immediately.
389
00:26:41,257 --> 00:26:43,380
Thanks for reminding me.
390
00:26:43,676 --> 00:26:46,926
That advertising prospectus...
391
00:26:47,304 --> 00:26:50,055
That advertising prospectus
the lender sent over.
392
00:26:50,223 --> 00:26:51,848
Completely slipped my mind.
393
00:26:52,016 --> 00:26:53,808
- Good night.
- Hey, wait a minute.
394
00:26:53,977 --> 00:26:57,475
What does Maribelle got to do
with this kid? Are they related?
395
00:26:57,646 --> 00:26:59,852
I haven't the faintest idea.
396
00:27:00,023 --> 00:27:05,563
By the way, don't wait until tomorrow.
Send that child a wire tonight, will you?
397
00:27:06,612 --> 00:27:08,237
- Hello, Joe
- What do you know?
398
00:27:08,406 --> 00:27:10,896
- I just came back from a bing-bang
show - A sing and a dance
399
00:27:11,075 --> 00:27:12,782
- I'll tak e a chance
- Well, flippity-jippity
400
00:27:12,951 --> 00:27:15,027
- Let's go!
- Okay.
401
00:27:18,998 --> 00:27:22,865
Come on, pearl.
402
00:27:24,628 --> 00:27:27,498
- Oh, how I hate oysters.
- Ain't they repulsive?
403
00:27:28,715 --> 00:27:29,746
I don't get it.
404
00:27:29,924 --> 00:27:33,542
Every Friday night for the last
six months, they order oysters.
405
00:27:33,719 --> 00:27:35,213
Then they don't eat them.
406
00:27:35,679 --> 00:27:38,763
- We don't like oysters.
- Joe, we're looking for a pearl.
407
00:27:38,932 --> 00:27:42,383
The night we find that pearl,
that'll be it. It'll be an omen.
408
00:27:42,560 --> 00:27:45,514
That'll be the time
when things break for all three of us.
409
00:27:45,688 --> 00:27:46,851
- You know what?
- What?
410
00:27:47,023 --> 00:27:50,356
I think it's a fake. I don't think
pearls comes from oysters.
411
00:27:50,526 --> 00:27:54,108
- Pearls don't come from oysters.
- How long since you left Harvard?
412
00:27:54,321 --> 00:27:56,277
Never heard of it. Be reasonable.
413
00:27:56,447 --> 00:27:58,736
How could a oyster give birth
to a pearl?
414
00:27:58,950 --> 00:28:01,072
How could an oyster give birth
to an oyster?
415
00:28:01,243 --> 00:28:03,236
Hey, that's something to think about.
416
00:28:03,412 --> 00:28:06,365
Let them live their lives,
and I'll live mine.
417
00:28:06,539 --> 00:28:08,579
- When? I wanna see that.
- I don't.
418
00:28:08,750 --> 00:28:10,872
Oh, you fools, you.
419
00:28:11,043 --> 00:28:14,708
Rusty, did you find a pearl?
420
00:28:14,880 --> 00:28:16,872
- No pearls.
- No pearls.
421
00:28:17,090 --> 00:28:18,668
Well, better luck tomorrow.
422
00:28:18,842 --> 00:28:20,668
Tomorrow!
423
00:28:20,844 --> 00:28:23,417
Here we go again.
424
00:28:24,096 --> 00:28:27,880
Let's k eep on singing,
"Mak e way for tomorrow!"
425
00:28:28,058 --> 00:28:31,391
The sun is bringing
a new day tomorrow
426
00:28:31,561 --> 00:28:35,475
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
427
00:28:35,648 --> 00:28:37,439
Stand up and win Turn about
428
00:28:37,608 --> 00:28:39,351
Don't give in!
Let's give out!
429
00:28:39,526 --> 00:28:43,025
To the blues
Just refuse to surrender
430
00:28:43,196 --> 00:28:46,779
One smile
And you are a true, solid sender
431
00:28:46,950 --> 00:28:49,108
What if it rains and it pours?
432
00:28:49,285 --> 00:28:50,862
It only rains out of doors!
433
00:28:51,036 --> 00:28:53,112
Let every frown disappear
434
00:28:53,288 --> 00:28:57,286
And you'll find that tomorrow's here
435
00:29:02,797 --> 00:29:04,670
Listen, all
This is Genius calling
436
00:29:04,840 --> 00:29:06,631
- Hear ye!
- Hear ye!
437
00:29:06,800 --> 00:29:10,584
- Why not gather rainbows while
ye may? - While ye may?
438
00:29:10,762 --> 00:29:13,762
You can lose the gremlins
The goblins, the glooms
439
00:29:13,931 --> 00:29:17,051
Laugh and they're
back in their tombs
440
00:29:17,226 --> 00:29:20,641
Let's k eep on singing,
"Mak e way for tomorrow!"
441
00:29:20,812 --> 00:29:24,477
The sun is bringing
A new day tomorrow
442
00:29:24,649 --> 00:29:28,432
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
443
00:29:28,611 --> 00:29:30,437
Stand up and win Turn about
444
00:29:30,612 --> 00:29:32,154
Don't give in Let's give out
445
00:29:32,322 --> 00:29:35,691
To the blues
Just refuse to surrender
446
00:29:35,867 --> 00:29:39,318
One smile
And you are a true, solid sender
447
00:29:39,495 --> 00:29:41,487
What if it rains and it pours?
448
00:29:41,664 --> 00:29:43,323
It only rains out of doors
449
00:29:43,499 --> 00:29:48,290
Let all the frowns disappear
And you'll find that tomorrow's...
450
00:31:30,675 --> 00:31:33,711
That's pretty. That's very, very pretty.
451
00:31:37,347 --> 00:31:40,052
Glad to see you.
452
00:31:41,017 --> 00:31:42,392
Hi, Mac.
453
00:31:42,560 --> 00:31:45,810
Hello, Harry.
454
00:31:53,403 --> 00:31:56,320
Maybe it's a draft notice.
455
00:31:59,575 --> 00:32:01,982
Danny, it's from John Coudair.
456
00:32:02,161 --> 00:32:03,192
Who's he?
457
00:32:03,370 --> 00:32:06,371
He publishes that magazine
that wants a...
458
00:32:06,539 --> 00:32:09,410
He wants me to come
to the office tomorrow.
459
00:32:09,584 --> 00:32:11,493
What do you suppose happened?
460
00:32:11,669 --> 00:32:14,076
How did he ever...?
461
00:32:14,254 --> 00:32:17,338
One hour rehearsal at 10, honey.
I'll see you then.
462
00:32:17,507 --> 00:32:21,255
Yeah, I'll try to make it, Danny.
Good night.
463
00:32:36,774 --> 00:32:38,054
I don't feel good.
464
00:32:38,234 --> 00:32:40,771
Oh, you don't? Where?
465
00:32:40,944 --> 00:32:43,186
In the hall.
466
00:32:43,363 --> 00:32:46,814
I felt sick the minute you got
the telegram. Didn't you, Danny?
467
00:32:47,033 --> 00:32:50,448
I think Rusty knows what she wants
to do with her own life.
468
00:32:50,619 --> 00:32:54,035
- If she wants to go it alone...
- I don't wanna go it alone.
469
00:32:54,206 --> 00:32:57,657
I wanna go it with you, Danny, but...
470
00:32:57,834 --> 00:32:59,957
Well, the man sent for me, Genius.
471
00:33:00,128 --> 00:33:03,413
It just doesn't seem polite not to...
472
00:33:03,589 --> 00:33:05,498
Well, he might not even like me.
473
00:33:05,674 --> 00:33:07,168
Ever see a man that didn't?
474
00:33:07,342 --> 00:33:09,749
- Skip it, will you?
- No, I won't skip it.
475
00:33:09,928 --> 00:33:14,257
I've got some stock in this corporation,
and I'm certainly going to protect it.
476
00:33:14,432 --> 00:33:17,883
I like Danny McGuire's Place
and you two there every night.
477
00:33:18,102 --> 00:33:19,560
I like oysters and...
478
00:33:19,728 --> 00:33:22,682
- You hate oysters.
- Ain't they repulsive?
479
00:33:22,856 --> 00:33:27,268
Then I like opening oysters, and I like
the clowning around in Joe's Place...
480
00:33:27,443 --> 00:33:30,609
and the laughs and the music
and everything.
481
00:33:30,779 --> 00:33:34,693
I like that pearl we're gonna find.
482
00:33:37,160 --> 00:33:39,733
You don't want this.
483
00:33:41,956 --> 00:33:44,114
Do you?
484
00:33:56,343 --> 00:33:59,758
Now you two say good night
like you mean it.
485
00:34:10,605 --> 00:34:13,226
Good night, chicken.
486
00:34:16,861 --> 00:34:19,482
Night, Danny.
487
00:34:27,203 --> 00:34:31,781
You're a genius at everything but
minding your own business, aren't you?
488
00:34:32,750 --> 00:34:35,999
A girl's got a right to make up
her mind about her own life.
489
00:34:36,169 --> 00:34:38,921
Why didn't you let her tear up
her own telegram?
490
00:34:39,088 --> 00:34:42,338
It's things like this that make me
a genius. Ain't they?
491
00:34:42,508 --> 00:34:46,042
Wait until the landlady sees the hall.
492
00:34:48,555 --> 00:34:50,797
All right, I'll clean it up.
493
00:34:50,974 --> 00:34:53,346
Big thing.
494
00:35:08,781 --> 00:35:12,908
- Rusty Park er to see you.
- Send her right in please.
495
00:35:15,995 --> 00:35:18,154
All right, I'm trying not to be excited.
496
00:35:18,331 --> 00:35:21,082
What would you do if your youth
walked in the door?
497
00:35:21,250 --> 00:35:24,535
I'd put braces on its teeth.
498
00:35:26,171 --> 00:35:28,459
- Hello.
- Hello.
499
00:35:28,631 --> 00:35:31,003
Come in.
500
00:35:36,055 --> 00:35:38,343
This is Mr. Coudair, Miss Parker.
501
00:35:43,144 --> 00:35:46,844
- How do you do, Miss Parker?
- How do you do?
502
00:35:48,107 --> 00:35:51,606
Well, you have ambitions
to be a cover girl?
503
00:35:51,777 --> 00:35:55,192
Well... I did have.
504
00:35:57,448 --> 00:36:00,199
I find Miss Parker exceptionally reposed.
505
00:36:00,367 --> 00:36:03,202
- I thought you told me that she leaped.
- She did leap.
506
00:36:03,370 --> 00:36:08,327
What happened to that lovely, gay,
rose- in-the- teeth personality you had?
507
00:36:08,583 --> 00:36:10,540
- Did I look like that?
- Exactly.
508
00:36:10,710 --> 00:36:13,995
No wonder you threw me out.
I'm not a very good actress, am I?
509
00:36:14,254 --> 00:36:15,583
That was acting?
510
00:36:16,590 --> 00:36:18,249
That was acting.
511
00:36:18,508 --> 00:36:20,465
Sit down, won't you?
512
00:36:20,635 --> 00:36:24,549
We saw you, quite by accident,
at Danny McGuire's Place last night.
513
00:36:24,805 --> 00:36:27,378
- You dance beautifully.
- I've had good training.
514
00:36:27,558 --> 00:36:30,594
Apparently.
It seems to come to you so naturally...
515
00:36:30,769 --> 00:36:34,980
I was wondering if someone
in your family were a dancer.
516
00:36:35,147 --> 00:36:36,807
Your mother, perhaps?
517
00:36:36,982 --> 00:36:39,651
Oh, no.
My mother couldn't dance a note.
518
00:36:39,818 --> 00:36:42,653
- She raised cattle.
- Cattle?
519
00:36:45,156 --> 00:36:49,023
My grandmother was a dancer.
I don't suppose you ever heard of her.
520
00:36:49,201 --> 00:36:52,866
- Maribelle Hicks?
- Your grandmother?
521
00:36:53,121 --> 00:36:56,407
Oh, my goodness,
how time flies, doesn't it?
522
00:36:57,750 --> 00:36:59,375
She was kind of a star.
523
00:36:59,544 --> 00:37:03,411
Well, it seems I've mislaid
a few years somewhere.
524
00:37:03,589 --> 00:37:07,633
Is she living, Miss Parker?
Your grandmother?
525
00:37:08,134 --> 00:37:13,376
- No, she died about six months ago.
- I see.
526
00:37:15,182 --> 00:37:18,882
- All right, let's get to work.
- When I think what I've gone through...
527
00:37:19,061 --> 00:37:24,018
trying to find a girl who all the time
was in your desk drawer, I could scream.
528
00:37:24,565 --> 00:37:27,685
- I suppose you're finished with me.
- Finished with you?
529
00:37:27,860 --> 00:37:30,529
My dear child,
we're just beginning with you.
530
00:37:30,904 --> 00:37:34,948
Just climb aboard my magic carpet
and away we'll go.
531
00:39:20,791 --> 00:39:23,199
Did you know Rusty
won this contest, Maurine?
532
00:39:23,377 --> 00:39:27,326
Not until this came out today.
That double- crossing little so-and-so.
533
00:39:27,505 --> 00:39:31,882
- I don't think Danny knows it either.
- She takes a swell picture, doesn't she?
534
00:39:32,134 --> 00:39:34,127
Anyone would with
the trouble they go to.
535
00:39:34,303 --> 00:39:36,924
Your grapes are so sour
I can smell them from here.
536
00:39:37,097 --> 00:39:39,006
Be with you in a minute, kids.
537
00:39:39,182 --> 00:39:40,427
Pretty.
538
00:39:40,600 --> 00:39:42,260
Oh!
539
00:39:42,435 --> 00:39:44,095
What are you...?
540
00:39:44,353 --> 00:39:47,105
- In the mood to be great again tonight?
- Yeah, I'm...
541
00:39:47,273 --> 00:39:49,644
Singing and dancing
all the time, that's me.
542
00:39:49,816 --> 00:39:52,485
Oh, you're such a joy
and comfort to us all.
543
00:39:52,652 --> 00:39:55,606
Yeah, I'm a joy and a...
544
00:40:00,117 --> 00:40:02,156
- Oh, by the way, Genius...
- By the what?
545
00:40:02,327 --> 00:40:04,450
Oh. The way.
546
00:40:06,956 --> 00:40:10,455
- What's the matter with you?
- Just trying out a new step. Like it?
547
00:40:10,626 --> 00:40:12,951
- Cut the clowning, will you?
- Who's clowning?
548
00:40:13,128 --> 00:40:15,880
You're sitting on a piece of paper.
549
00:40:16,048 --> 00:40:19,879
Isn't he silly? Have I got time to sit
on paper? I'm not even sitting.
550
00:40:20,051 --> 00:40:21,878
- Go bake a cake.
- Genius, you're on.
551
00:40:22,053 --> 00:40:24,211
Coming!
552
00:40:35,022 --> 00:40:37,691
Danny, didn't you say
she could live her own life?
553
00:40:37,858 --> 00:40:39,732
Genius!
554
00:40:39,902 --> 00:40:42,938
Go ahead, let them have the face.
You got what's left.
555
00:40:43,113 --> 00:40:45,686
- Genius, you're on!
- Yes.
556
00:40:54,498 --> 00:40:56,704
Hi.
557
00:40:57,041 --> 00:40:59,532
Hi, yourself.
558
00:41:00,336 --> 00:41:04,084
- I think it's swell. Congratulations.
- Well, thank you, Danny.
559
00:41:04,339 --> 00:41:08,835
I think it's swell. Like you said, if you
can get there quicker, why shouldn't you?
560
00:41:09,010 --> 00:41:12,509
- Danny, you wanna know something?
- What?
561
00:41:12,680 --> 00:41:16,013
You were right that
you don't get there on your face.
562
00:41:16,183 --> 00:41:19,184
That magazine's been out all day
and nothing's happened.
563
00:41:19,352 --> 00:41:21,226
Nothing.
564
00:41:21,396 --> 00:41:24,811
I guess I thought the sky
would fall in or something.
565
00:41:24,982 --> 00:41:28,766
Well, it didn't.
566
00:41:29,361 --> 00:41:34,817
This puts me in a great spot, chicken.
If I'm sorry nothing came of it, I'm a liar.
567
00:41:34,991 --> 00:41:37,861
If I'm glad, I'm a heel.
568
00:41:38,035 --> 00:41:40,952
Where do we go from here?
569
00:41:41,497 --> 00:41:44,283
Dancing around the world, Danny.
570
00:41:44,458 --> 00:41:46,165
On my feet.
571
00:41:50,504 --> 00:41:54,751
Sure, I'll marry you. Who is this?
Who?
572
00:41:54,925 --> 00:41:57,712
The New York News?
573
00:41:58,261 --> 00:42:00,834
Yeah, she works here.
574
00:42:26,786 --> 00:42:29,656
- This it?
- This is it. We covered the waterfront.
575
00:42:29,830 --> 00:42:32,155
You have to dig to find a precious stone.
576
00:42:32,332 --> 00:42:34,823
It's up to you to put her
in her proper place.
577
00:42:35,001 --> 00:42:38,037
Brooklyn to Broadway in one cover,
that's quite a jump.
578
00:42:38,213 --> 00:42:41,130
She has an old magic carpet
that came in mighty handy.
579
00:42:41,632 --> 00:42:44,301
- I have a reservation. John Coudair.
- Your hat, sir?
580
00:42:44,468 --> 00:42:47,385
Oh, yes, Mr. Coudair. This way, sir.
581
00:42:52,225 --> 00:42:53,423
- Hello, children.
- Hello.
582
00:42:53,601 --> 00:42:55,344
- Hello, Colby.
- Hello, Jinx.
583
00:42:55,519 --> 00:42:59,386
- Hello. Good hunting, son.
- Thanks, pal.
584
00:43:31,759 --> 00:43:35,756
The days of the good
old knights are gone
585
00:43:35,929 --> 00:43:40,009
But chivalry still carries on
586
00:43:40,183 --> 00:43:42,508
I wear no armour
But to my charmer
587
00:43:42,685 --> 00:43:45,686
I hereby pledge my all
588
00:43:45,855 --> 00:43:51,228
In other words
I'm at your beck and call
589
00:43:51,401 --> 00:43:53,559
Put me to the test
590
00:43:53,736 --> 00:43:55,776
And I'll climb you the
highest mountain
591
00:43:55,947 --> 00:44:00,608
Or swim you Radio City fountain
592
00:44:00,784 --> 00:44:02,860
Put me to the test
593
00:44:03,036 --> 00:44:05,527
And I'll get you a queen's tiara
594
00:44:05,705 --> 00:44:10,117
Or a pyramid from the hot Sahara
595
00:44:10,292 --> 00:44:14,669
You can dress in sables
At nightclub front tables
596
00:44:14,838 --> 00:44:19,250
If that is what my lady adores
597
00:44:19,425 --> 00:44:21,750
Put me to the test, lady
598
00:44:21,928 --> 00:44:23,469
Just mak e your request
599
00:44:23,637 --> 00:44:28,631
And anything that you desire
Is yours
600
00:44:28,809 --> 00:44:31,679
Put me to the test
601
00:44:36,524 --> 00:44:39,607
Put me to the test
602
00:46:51,891 --> 00:46:55,176
- Oh, stop looking like an old mother cat.
- What do you think?
603
00:46:55,352 --> 00:46:58,970
Why didn't you tell me she had talent,
besides being exciting, beautiful...
604
00:46:59,147 --> 00:47:01,389
What do I think?
605
00:47:05,278 --> 00:47:08,563
- Is this what you want?
- Yeah!
606
00:47:10,073 --> 00:47:13,407
Ladies and gentleman,
your favourite cover girl...
607
00:47:13,576 --> 00:47:17,704
and my favourite dancer, Rusty Parker.
608
00:47:22,209 --> 00:47:25,079
- You didn't bring a trumpet, did you?
- Why a trumpet?
609
00:47:25,253 --> 00:47:27,376
I want to make an impressive entrance.
610
00:47:27,630 --> 00:47:30,335
- Nice going, Rusty.
- Gee, you really...
611
00:47:30,508 --> 00:47:33,793
- Remember what he used to...?
- Knew what she was talking about.
612
00:47:33,969 --> 00:47:36,839
- It was a wonderful feeling.
- What are you crying about?
613
00:47:37,013 --> 00:47:39,469
I don't know.
614
00:47:39,724 --> 00:47:43,057
Kids, imagine a star being born to
parents like me and Danny?
615
00:47:43,227 --> 00:47:45,800
More like someone
giving birth to an earthquake.
616
00:47:45,980 --> 00:47:47,604
Break it up, break it up.
617
00:47:47,773 --> 00:47:51,106
Rusty's skipping the next number.
Take the girls on, will you?
618
00:47:51,276 --> 00:47:56,815
Thanks. I'm the act that follows the act.
Give me some lights. I'll murder them.
619
00:47:57,073 --> 00:48:01,366
Rusty, this happens to very few people.
Take care of it and treat it right.
620
00:48:01,535 --> 00:48:03,444
I beg your pardon.
Oh, here you are.
621
00:48:03,620 --> 00:48:06,870
I've been in the theatre many years,
and I've never seen...
622
00:48:07,040 --> 00:48:08,415
Excuse me, please.
623
00:48:08,583 --> 00:48:12,033
As I was saying, I've been in the
theatre a number of years and...
624
00:48:12,211 --> 00:48:16,706
- As I was saying, I've been in the theatre...
- I'm beginning to believe that.
625
00:48:16,965 --> 00:48:18,708
- Hello, Rusty.
- Hello, Mr. Coudair.
626
00:48:18,883 --> 00:48:21,255
Hello, Miss Jackson.
Danny, these are...
627
00:48:21,427 --> 00:48:24,096
- Well, this is Mr. McGuire.
- How do you do, sir?
628
00:48:24,263 --> 00:48:25,638
I was saying that I've...
629
00:48:25,806 --> 00:48:28,641
This gentleman has been in theatre
a good many years.
630
00:48:28,808 --> 00:48:32,142
You've been in my theatre many
years too. Why don't you scram?
631
00:48:32,311 --> 00:48:34,636
- Of course we'll go. We...
- That's all right.
632
00:48:34,814 --> 00:48:37,304
You're perfectly welcome
to stay, but this guy...
633
00:48:37,483 --> 00:48:40,649
This guy is with us, Mr. McGuire.
We brung him.
634
00:48:40,819 --> 00:48:43,488
- I'm sorry.
- That's my one virtue: Nice friends.
635
00:48:43,655 --> 00:48:47,486
Rusty, this is Noel Wheaton of
Wheaton's Theatre. This is Mr. McGuire.
636
00:48:47,658 --> 00:48:49,781
- Hello. How are you?
- One side, please.
637
00:48:49,952 --> 00:48:52,952
We're a little crowded here.
Would you mind moving?
638
00:48:53,205 --> 00:48:55,742
- Forgive us.
- Make yourselves at home, will you?
639
00:48:55,915 --> 00:48:58,536
Look, people with clothes on.
640
00:48:58,709 --> 00:49:01,378
I have to get on next.
Would you excuse me? Maurine.
641
00:49:01,545 --> 00:49:03,668
- Coming.
- Miss Parker...
642
00:49:03,964 --> 00:49:06,881
- Oh, hello, Miss Jackson.
- Hello.
643
00:49:07,050 --> 00:49:10,169
Why didn't you tell me
you wanted somebody animated?
644
00:49:10,344 --> 00:49:12,882
I was just holding myself in
when I was in your...
645
00:49:13,055 --> 00:49:16,554
- Have you gone batty or something?
- Is it something in me...
646
00:49:16,725 --> 00:49:19,429
that brings that out in people?
- Sorry.
647
00:49:19,728 --> 00:49:22,053
Can't we go to your
dressing room and talk?
648
00:49:22,230 --> 00:49:26,227
- Well, I dress with seven other girls.
- You dress with seven other girls?
649
00:49:26,400 --> 00:49:30,777
Yes, and they talk a lot
and get dressed and undressed...
650
00:49:32,572 --> 00:49:36,320
Wouldn't it be simpler if we just lay down
and let them walk over us?
651
00:49:36,492 --> 00:49:40,406
- I don't know why we're here anyway.
- We're offering Miss Parker a job.
652
00:49:40,579 --> 00:49:44,030
- Oh, but I have a job.
- Rusty, you gotta make that change.
653
00:49:44,207 --> 00:49:45,915
- Mr. McGuire.
- Excuse me.
654
00:49:46,084 --> 00:49:48,871
We are definitely in the man's way here.
Let's find...
655
00:49:49,045 --> 00:49:51,879
How do you feel about
selling Miss Parker's contract?
656
00:49:52,047 --> 00:49:53,707
Miss Parker has no contract.
657
00:49:53,882 --> 00:49:57,962
- No... Oh, what are we waiting for?
- I don't know. What are you waiting for?
658
00:49:58,136 --> 00:50:00,757
Miss Parker's free to
work for me if she wants?
659
00:50:01,013 --> 00:50:03,967
Miss Parker'd be free to work for you
if she wanted to...
660
00:50:04,141 --> 00:50:06,846
whether she'd signed a paper or not.
661
00:50:07,019 --> 00:50:10,518
You don't understand people
working together that way, do you?
662
00:50:10,688 --> 00:50:14,104
- No, I don't.
- No, you wouldn't.
663
00:50:14,358 --> 00:50:16,814
- Make your change, Rusty.
- Okay.
664
00:50:16,986 --> 00:50:22,525
- Well, I hope I see you again sometime.
- You'll see nothing but me, beautiful.
665
00:50:22,699 --> 00:50:27,574
That sounds very exciting,
coming from the great Noel Wheaton.
666
00:50:28,954 --> 00:50:32,537
You know, he said you were free to
come work for me if you wanted.
667
00:50:32,708 --> 00:50:37,416
- I know he did. Good night.
- Good night.
668
00:50:39,088 --> 00:50:43,216
- I guess my trumpet was out of tune.
- I thought I heard a sour note.
669
00:50:43,384 --> 00:50:45,957
Baby! You were wonderful tonight.
670
00:50:46,136 --> 00:50:49,836
Oh, I beg your pardon.
I mistook you for somebody else.
671
00:50:50,014 --> 00:50:53,134
- Glad to see you.
- So sorry.
672
00:50:53,309 --> 00:50:55,515
Excuse me.
673
00:50:57,771 --> 00:51:00,688
- Oh, wait!
- Gangway.
674
00:51:16,412 --> 00:51:19,413
- Busy little place tonight, wasn't it?
- Yeah, wasn't it?
675
00:51:19,582 --> 00:51:22,915
One had to chop one's way through
the upper crust, didn't one?
676
00:51:23,085 --> 00:51:25,492
Yeah, one did.
677
00:51:25,670 --> 00:51:27,497
Shortcuts are no good, huh?
678
00:51:27,672 --> 00:51:31,455
They only make you famous overnight.
That's all. No work, no nothing.
679
00:51:31,634 --> 00:51:34,919
Just smile at the birdie,
and boom! You're in.
680
00:51:35,804 --> 00:51:42,173
Name in all the papers. Big stars
sending you pretty dresses for nothing.
681
00:51:42,351 --> 00:51:44,178
That was terrific tonight.
682
00:51:44,562 --> 00:51:46,887
You bet it was terrific.
683
00:51:47,064 --> 00:51:49,637
Best goodbye music
I ever danced to.
684
00:51:53,111 --> 00:51:55,862
Yeah, tonight was really terrific.
685
00:51:56,030 --> 00:51:59,897
See a thing like that happen
right under your eyes.
686
00:52:00,075 --> 00:52:03,444
Something you wanted for someone
all their life.
687
00:52:03,620 --> 00:52:06,490
You haven't known me all my life.
688
00:52:06,664 --> 00:52:09,415
Six months then.
689
00:52:10,417 --> 00:52:11,828
Seven.
690
00:52:13,545 --> 00:52:15,751
Seven then.
691
00:52:16,673 --> 00:52:23,256
Seven months, three days,
four hours, 23 minutes.
692
00:52:23,429 --> 00:52:26,133
It was Tuesday.
693
00:52:27,265 --> 00:52:32,390
Long ago and far away
694
00:52:32,562 --> 00:52:36,262
I dreamed a dream one day
695
00:52:36,440 --> 00:52:42,109
And now that dream is here beside me
696
00:52:42,278 --> 00:52:47,319
Long the skies were overcast
697
00:52:47,491 --> 00:52:51,026
But now the clouds have passed
698
00:52:51,203 --> 00:52:57,454
You're here at last
699
00:52:57,625 --> 00:53:02,998
Chills run up and down my spine
700
00:53:03,171 --> 00:53:06,872
Aladdin's lamp is mine
701
00:53:07,050 --> 00:53:12,672
The dream I dreamed
was not denied me
702
00:53:12,847 --> 00:53:15,302
Just one look
703
00:53:15,474 --> 00:53:19,423
And then I knew
704
00:53:20,645 --> 00:53:25,057
That all I longed for
705
00:53:25,232 --> 00:53:30,902
Long ago was you
706
00:53:39,286 --> 00:53:42,820
I dreamed a dream one day
707
00:53:42,998 --> 00:53:48,157
And now that dream is here beside me
708
00:53:48,336 --> 00:53:52,547
Long the skies were overcast
709
00:53:52,714 --> 00:53:56,664
But now the clouds have passed
710
00:53:56,843 --> 00:54:02,003
You're here at last
711
00:54:02,181 --> 00:54:07,637
Chills run up and down my spine
712
00:54:07,811 --> 00:54:11,310
Aladdin's lamp is mine
713
00:54:11,481 --> 00:54:16,605
The dream I dreamed
was not denied me
714
00:54:16,777 --> 00:54:19,481
Just one look
715
00:54:19,655 --> 00:54:23,652
And then I knew
716
00:54:25,284 --> 00:54:30,325
That all I longed for
717
00:54:30,497 --> 00:54:37,080
Long ago was you
718
00:55:34,219 --> 00:55:38,003
Egad, this place looks
like a funeral parlour.
719
00:55:38,181 --> 00:55:40,339
Nobody cares if roses give
me hay fever.
720
00:55:40,516 --> 00:55:42,924
- Where are your shoes?
- In the dressing room!
721
00:55:43,102 --> 00:55:45,094
- Get them!
- I can't! The dressing room...
722
00:55:45,270 --> 00:55:47,892
is full of photographers taking
pictures of the mirror!
723
00:55:48,065 --> 00:55:49,179
For Pete's sake, why?
724
00:55:49,357 --> 00:55:54,731
It's gonna be in the Sunday paper. The
mirror where Rusty first saw her face.
725
00:55:55,613 --> 00:55:57,985
- Mr. McGuire.
- I know. Do the best you can.
726
00:55:58,157 --> 00:56:00,943
That newspaperwoman is eating
my precious food.
727
00:56:01,118 --> 00:56:04,486
She is doing a story on what food
makes the figure of Rusty Parker.
728
00:56:04,662 --> 00:56:06,702
- I said, do the best you can.
- I quit.
729
00:56:06,873 --> 00:56:08,948
All right, then quit!
730
00:56:09,166 --> 00:56:10,197
- Genius.
- Yes.
731
00:56:10,376 --> 00:56:12,333
- Where is Rusty? Find her.
- Relax.
732
00:56:12,502 --> 00:56:15,622
She's all right. She's on the stage
being interviewed.
733
00:56:17,799 --> 00:56:20,669
- I'm 10 minutes slow.
- Are the flowers from Mr. Wheaton?
734
00:56:20,843 --> 00:56:23,168
Yes, every hour, on the hour,
for a week.
735
00:56:23,345 --> 00:56:25,468
Can you tell us about their romance?
736
00:56:25,639 --> 00:56:27,762
Which of you did she love
before Mr. Wheaton?
737
00:56:27,933 --> 00:56:29,724
It was I, but I beat her.
738
00:56:29,893 --> 00:56:33,012
Mr. McGuire. Smile.
739
00:56:38,150 --> 00:56:40,356
- Where's Rusty?
- We want her autograph.
740
00:56:40,527 --> 00:56:42,768
Wait outside. We're trying to rehearse.
741
00:56:42,946 --> 00:56:46,112
- Give me your autograph.
- You don't even know who I am.
742
00:56:46,282 --> 00:56:47,313
Yes, I do.
743
00:56:47,491 --> 00:56:51,025
- You're Rusty Parker's boyfriend.
- I'll tell him when he comes.
744
00:56:51,244 --> 00:56:54,660
You can have my autograph.
Single file. I'll take you first.
745
00:56:54,831 --> 00:56:55,910
You ain't nobody.
746
00:56:56,082 --> 00:56:59,700
Maybe we can catch her
out in the alley. Come on!
747
00:57:01,503 --> 00:57:04,255
Just a minute. The girls
are too busy to see you.
748
00:57:04,423 --> 00:57:07,423
- Glad to see you.
- Glad to see you.
749
00:57:17,642 --> 00:57:21,177
That's fine, John. Play billiards
while my theatre falls apart.
750
00:57:21,354 --> 00:57:23,430
- Good afternoon.
- What's good about it?
751
00:57:23,606 --> 00:57:26,939
It's another day for me to worry about
how I'll open my show.
752
00:57:27,109 --> 00:57:30,193
Now I'm sending roses
every 15 minutes.
753
00:57:30,403 --> 00:57:35,112
You got me this way. Do something.
I tried everything this side of kidnapping.
754
00:57:35,324 --> 00:57:37,151
What is this side of kidnapping?
755
00:57:37,368 --> 00:57:39,360
Please don't be humorous.
756
00:57:39,578 --> 00:57:41,535
You're humorous, both of you.
757
00:57:41,705 --> 00:57:43,614
You're attempting the impossible:
758
00:57:43,790 --> 00:57:46,993
Lure a girl away from a guy
she loves with things.
759
00:57:47,168 --> 00:57:52,541
It won't work, and I'm dame enough to
be glad of it. What do you think of that?
760
00:57:52,714 --> 00:57:56,213
I had the same problem with her
grandmother. I mean, her mother.
761
00:57:56,509 --> 00:57:58,834
Whose mother?
762
00:58:00,805 --> 00:58:03,046
Nobody's, believe me.
763
00:58:03,224 --> 00:58:06,343
But it can be done.
I want that child on Broadway.
764
00:58:06,643 --> 00:58:08,470
Everything's set and ready to go.
765
00:58:08,645 --> 00:58:12,808
- Frame's built, and no face to go in it.
- You'll have the face. Let me work on it.
766
00:58:12,982 --> 00:58:15,021
Gladly, only work fast, will you? L...
767
00:58:15,192 --> 00:58:18,892
Immediately. Tomorrow night, in fact.
Keep the evening open.
768
00:58:19,071 --> 00:58:22,902
Enter the mastermind.
769
00:58:24,701 --> 00:58:27,618
Good afternoon, gentlemen.
770
00:58:33,959 --> 00:58:38,454
All is clear, master.
You may bring forth the treasure.
771
00:58:40,965 --> 00:58:45,176
No photographers, no adoring public.
Zounds, princess, you are slipping.
772
00:58:45,343 --> 00:58:49,341
- Listen to what I'm saying.
- You said Mr. Coudair was sentimental.
773
00:58:49,514 --> 00:58:52,550
I said he can be sentimental
on his own time. Then what?
774
00:58:52,725 --> 00:58:54,931
Look.
775
00:58:55,978 --> 00:58:58,219
- Genius, explain it to him.
- Mr. McGuire...
776
00:58:58,396 --> 00:59:03,437
You don't need to explain. You want
to skip the show and go to a party.
777
00:59:03,609 --> 00:59:04,640
The second show.
778
00:59:04,819 --> 00:59:07,605
It's an anniversary dinner
at Mr. Coudair's house.
779
00:59:07,780 --> 00:59:11,113
- Imagine, eating in a house.
- It's Vanity's 50th birthday.
780
00:59:11,283 --> 00:59:13,820
Why waste good food
on an old hag like that?
781
00:59:13,993 --> 00:59:15,950
Will you please stop clowning?
782
00:59:16,120 --> 00:59:18,825
I'm the Golden Wedding Girl,
so he wants me there.
783
00:59:18,998 --> 00:59:22,781
And because you work
at Danny McGuire's, I want you there.
784
00:59:22,959 --> 00:59:24,999
Do you only think of what you want?
785
00:59:25,170 --> 00:59:27,577
Mr. Coudair has the right
to want something.
786
00:59:27,755 --> 00:59:31,918
Once won't hurt. The guy's sentimental.
It can't happen again for 50 years.
787
00:59:32,092 --> 00:59:35,425
You think he'd be sentimental
if she worked in Wheaton's show?
788
00:59:35,595 --> 00:59:38,133
He wouldn't. Why should he
kick our show around...
789
00:59:38,306 --> 00:59:41,556
because it's Brooklyn?
- It's not kicking your show around...
790
00:59:41,726 --> 00:59:46,221
that he's brought you more business
because of me than you've had before!
791
00:59:47,898 --> 00:59:49,937
I wondered when that was coming.
792
00:59:50,108 --> 00:59:54,568
That's what the ads read. " Come to
Danny McGuire's to see Rusty Parker."
793
00:59:54,737 --> 00:59:57,737
All the more reason you should
be there when they come.
794
00:59:57,906 --> 01:00:02,947
I'll be there, Danny, for the first show.
But after the first show, I'm leaving.
795
01:00:03,119 --> 01:00:06,239
And you can get mad if you want to.
796
01:00:09,041 --> 01:00:11,496
Oh, she's a great kid, always clowning.
797
01:00:11,668 --> 01:00:14,076
You don't think she'd really do that,
do you?
798
01:00:14,254 --> 01:00:16,045
Great sense of humour, that kid.
799
01:00:27,515 --> 01:00:31,809
Peace, it's wonderful.
What quieted all of you down?
800
01:00:34,813 --> 01:00:37,518
- Where's Rusty?
- She went to a party.
801
01:00:37,816 --> 01:00:40,022
You should've seen how swell
she looked.
802
01:00:40,235 --> 01:00:44,896
Just one word from you, and she does
what she likes, doesn't she, boss?
803
01:00:45,072 --> 01:00:47,029
- On stage.
- Just the six of us?
804
01:00:47,199 --> 01:00:49,192
Space it a little. You can cover it.
805
01:00:49,368 --> 01:00:51,407
We will, Danny.
806
01:00:54,914 --> 01:00:57,037
Yeah, great sense of humour, that kid.
807
01:00:57,208 --> 01:01:00,043
You know, Danny, the funniest thing
just happened.
808
01:01:00,210 --> 01:01:04,042
Coudair's more sentimental than
anybody I heard of. Did you know that?
809
01:01:04,214 --> 01:01:06,835
- Touching.
- He's even sentimental about us.
810
01:01:07,008 --> 01:01:11,005
Yeah, he just phoned. He wants you
to come to the party to pick Rusty up.
811
01:01:11,178 --> 01:01:14,878
Imagine that. A guy like him who's
got a barrelful of rubies...
812
01:01:15,057 --> 01:01:17,179
and he's sentimental about a pearl.
813
01:01:17,350 --> 01:01:20,185
I guess he thinks it'd be nice
if we were friends.
814
01:01:20,353 --> 01:01:24,480
You have a great brain. Sometimes
it almost frightens me, you're so bright.
815
01:01:24,648 --> 01:01:27,602
You know, sometimes
it almost frightens me too.
816
01:01:27,776 --> 01:01:30,611
But you're going to the party,
aren't you, Danny?
817
01:01:30,779 --> 01:01:32,854
Sure.
818
01:01:33,406 --> 01:01:35,979
Sure, I'm going.
819
01:01:36,409 --> 01:01:38,816
I love parties.
820
01:01:49,253 --> 01:01:53,250
Here's the church, there's the steeple.
Open the door, and where's the people?
821
01:01:53,423 --> 01:01:54,502
I beg your pardon.
822
01:01:54,674 --> 01:01:57,426
Oh, a nursery rhyme.
I beg your pardon.
823
01:01:57,594 --> 01:01:59,800
Yes, sir. Will you come into the study?
824
01:01:59,971 --> 01:02:03,090
Mr. Coudair asked
that you be brought right in.
825
01:02:06,143 --> 01:02:09,974
- Nice to see you, Mr. McGuire.
- Nice to see you too, Mr. Coudair.
826
01:02:10,188 --> 01:02:11,896
I guess I'm a little mixed- up.
827
01:02:12,064 --> 01:02:14,306
Your message said Rusty'd be here.
828
01:02:14,483 --> 01:02:18,267
Yes, well, we changed plans
at the last minute, and we've...
829
01:02:18,445 --> 01:02:20,437
Won't you sit down and have a drink?
830
01:02:20,614 --> 01:02:22,689
Thanks.
831
01:02:23,950 --> 01:02:27,401
Where is Rusty, Mr. Coudair?
832
01:02:28,537 --> 01:02:30,660
I don't really know.
833
01:02:30,831 --> 01:02:35,326
She and Mr. Wheaton had some sort of
an evening figured out, I understand.
834
01:02:36,461 --> 01:02:39,545
This isn't the right direction
for Mr. Coudair's house.
835
01:02:39,713 --> 01:02:43,378
You're being kidnapped. You like it?
836
01:02:43,550 --> 01:02:46,301
You're not very complimentary.
You're not scared.
837
01:02:46,469 --> 01:02:49,754
What are you talking about?
Aren't we going to a party?
838
01:02:49,931 --> 01:02:54,426
Sure we are. But I just want to stop by
my theatre first for a couple of minutes.
839
01:02:54,601 --> 01:02:58,551
I have kind of a problem that I thought
maybe you could help me with.
840
01:02:58,730 --> 01:03:00,189
All right?
841
01:03:00,356 --> 01:03:04,354
Why, I suppose so.
842
01:03:04,527 --> 01:03:08,191
But won't Mr. Coudair wonder
where we are?
843
01:03:08,363 --> 01:03:11,566
I don't think so. No.
844
01:03:12,325 --> 01:03:14,780
Beauty like hers demands things,
Mr. McGuire:
845
01:03:14,952 --> 01:03:17,787
Luxury, gentle living, money.
846
01:03:17,955 --> 01:03:20,327
- I have these.
- Are you sure she wants them?
847
01:03:20,499 --> 01:03:22,491
What beautiful young girl doesn't?
848
01:03:22,667 --> 01:03:25,703
Have you given her the chance
to make up her own mind?
849
01:03:25,879 --> 01:03:28,167
Have you?
850
01:03:29,632 --> 01:03:33,332
That's fair enough.
Why don't we leave it up to her?
851
01:03:33,510 --> 01:03:35,835
She won't leave you.
She's in love with you.
852
01:03:36,012 --> 01:03:38,218
- I'm in love with her.
- I doubt that.
853
01:03:38,389 --> 01:03:41,556
If you were, you wouldn't let her
remain in obscurity.
854
01:03:41,726 --> 01:03:46,019
Don't you think I'd make her go
if I thought she'd be happier with...?
855
01:03:46,730 --> 01:03:49,399
No, Mr. Coudair, I don't believe
she would be.
856
01:03:49,566 --> 01:03:52,519
I don't believe it for a minute. L...
857
01:03:58,824 --> 01:04:00,104
Beautiful, isn't she?
858
01:04:00,325 --> 01:04:01,653
Yes.
859
01:04:02,494 --> 01:04:05,198
I've never seen that picture before.
Is it new?
860
01:04:05,705 --> 01:04:08,789
That is a picture of Rusty's
grandmother, Mr. McGuire.
861
01:04:08,958 --> 01:04:12,124
- I was very much in love with her.
- Well, I'll be darned.
862
01:04:12,294 --> 01:04:15,662
That's exactly what I said to myself
when I first saw Rusty.
863
01:04:15,839 --> 01:04:18,376
Amazing resemblance, isn't there?
864
01:04:18,549 --> 01:04:21,585
She was a dancer too,
worked at Tony Pastor's.
865
01:04:21,760 --> 01:04:23,302
Tony Pastor's, huh?
866
01:04:23,470 --> 01:04:25,130
It was wrong for her...
867
01:04:25,305 --> 01:04:28,175
as Danny McGuire's is wrong
for her granddaughter.
868
01:04:28,349 --> 01:04:30,258
You decided that right away, huh?
869
01:04:30,435 --> 01:04:32,557
Yes, so I asked her to marry me.
870
01:04:32,728 --> 01:04:34,934
Did she?
871
01:04:35,105 --> 01:04:37,513
Sit down, won't you?
872
01:04:38,233 --> 01:04:41,898
I'll never forget the day I asked her up
here to meet my mother.
873
01:04:42,195 --> 01:04:45,895
My mother was society,
and Maribelle a girl from the stage.
874
01:04:46,073 --> 01:04:49,655
Maribelle stood there with her chin up
and her knees shaking...
875
01:04:49,826 --> 01:04:53,195
and Mother was looking
her over very thoroughly.
876
01:04:53,371 --> 01:04:58,447
Mother just shook her head
and said, "Poor John."
877
01:04:59,209 --> 01:05:02,708
I don't suppose you remember
a song called "Poor John."
878
01:05:02,879 --> 01:05:04,457
That's how she punished me...
879
01:05:04,631 --> 01:05:09,257
by singing it until everyone
in New York knew that I was "Poor John."
880
01:05:09,427 --> 01:05:10,837
Let me tell you about one night.
881
01:05:30,653 --> 01:05:33,820
I ought to think myself a lucky girl
882
01:05:33,990 --> 01:05:35,697
I know
883
01:05:35,866 --> 01:05:38,867
'Cause I'm engaged
But still somehow
884
01:05:39,036 --> 01:05:42,072
I don't think so
885
01:05:42,247 --> 01:05:46,873
John, that's the name of my finance
You see
886
01:05:47,043 --> 01:05:49,118
There's no mistak e
887
01:05:49,295 --> 01:05:52,877
He's very fond of me
888
01:05:53,548 --> 01:05:58,673
He took me out for walks
And, oh, he was so nice
889
01:05:58,845 --> 01:06:01,929
He always used to kiss me
890
01:06:02,097 --> 01:06:05,929
On the same place twice
891
01:06:06,101 --> 01:06:11,806
Often in the park
We would sit and spoon
892
01:06:11,981 --> 01:06:15,017
And I was, oh, so happy
893
01:06:15,192 --> 01:06:21,027
Till the other afternoon
894
01:06:22,365 --> 01:06:27,322
John took me round to see his mother
895
01:06:27,494 --> 01:06:32,452
His mother His mother
896
01:06:32,624 --> 01:06:36,870
And when he introduced us
To each other
897
01:06:37,044 --> 01:06:41,587
She weighed up everything
that I had on
898
01:06:41,757 --> 01:06:46,833
She put me through a
cross-examination
899
01:06:47,011 --> 01:06:51,838
I fairly boiled with aggravation
900
01:06:52,016 --> 01:06:54,388
Then she shook her head
901
01:06:54,560 --> 01:06:57,311
Look ed at me and said:
902
01:06:57,479 --> 01:07:03,314
"Poor John, poor John"
903
01:07:11,032 --> 01:07:14,448
His mother
904
01:07:23,335 --> 01:07:28,162
She put me through a
cross-examination
905
01:07:28,339 --> 01:07:32,965
I fairly boiled with aggravation
906
01:07:33,135 --> 01:07:35,341
Then she shook her head
907
01:07:35,512 --> 01:07:37,303
Look ed at me and said:
908
01:07:37,472 --> 01:07:42,513
"Poor John, poor John"
909
01:07:42,685 --> 01:07:45,887
John took you around
to see his mother
910
01:07:46,063 --> 01:07:49,645
His mother His mother
911
01:07:49,816 --> 01:07:53,149
And when he introduced them
To each other
912
01:07:53,319 --> 01:07:56,770
She weighed up everything
that I had on
913
01:07:56,947 --> 01:08:00,481
She put her through a
cross-examination
914
01:08:00,659 --> 01:08:04,157
I fairly boiled with aggravation
915
01:08:04,328 --> 01:08:05,822
Then she shook her head
916
01:08:05,997 --> 01:08:07,372
And look ed at her and said:
917
01:08:07,540 --> 01:08:11,667
"Poor John, poor John"
918
01:08:22,344 --> 01:08:25,843
She weighed up everything
that I had on
919
01:08:26,014 --> 01:08:29,596
She put her through a
cross-examination
920
01:08:29,767 --> 01:08:34,429
I fairly boiled with aggravation
921
01:08:41,319 --> 01:08:43,560
Then she shook her head
922
01:08:43,738 --> 01:08:45,018
Look ed at me and said:
923
01:08:45,197 --> 01:08:49,693
"Poor John, poor John"
924
01:08:55,123 --> 01:08:56,617
Hello, Maribelle.
925
01:08:56,791 --> 01:08:58,866
Hello.
926
01:09:01,920 --> 01:09:04,458
I wish you weren't upset
about the way Mother...
927
01:09:04,631 --> 01:09:07,584
- She's lived a sort of conventional life.
- Upset?
928
01:09:07,759 --> 01:09:10,510
Why, I'm delighted.
Mr. Pastor's delighted.
929
01:09:10,678 --> 01:09:13,631
The piano player's delighted.
Everybody's delighted.
930
01:09:13,805 --> 01:09:16,012
We think your mother's very intelligent.
931
01:09:16,391 --> 01:09:17,553
Listen, Maribelle, l...
932
01:09:17,934 --> 01:09:21,848
A very intelligent woman. Why, she
knows I don't belong on Fifth Avenue.
933
01:09:22,021 --> 01:09:26,813
She knows I belong right here. And now
I do too, not that I didn't know it before.
934
01:09:27,025 --> 01:09:29,979
I don't believe it.
I didn't before and still don't.
935
01:09:30,487 --> 01:09:34,069
Oh, John, dear, we've been through
all this before.
936
01:09:34,240 --> 01:09:37,608
But I didn't quite know
how right I was until...
937
01:09:37,785 --> 01:09:41,449
I was very uncomfortable
in that pile of rock you call a house.
938
01:09:41,746 --> 01:09:43,454
That was because of Mother.
939
01:09:43,623 --> 01:09:45,662
From now on, Mother doesn't exist.
940
01:09:45,833 --> 01:09:49,665
Nothing exists that can come
between you and me, do you hear? I...
941
01:09:51,838 --> 01:09:54,045
What's that?
942
01:09:54,257 --> 01:09:56,000
That's him.
943
01:10:02,473 --> 01:10:04,798
He's hard to keep out, isn't he?
944
01:10:04,975 --> 01:10:06,385
Maribelle, listen to me.
945
01:10:06,560 --> 01:10:09,679
I know what he has to offer.
I know what this has to offer.
946
01:10:09,854 --> 01:10:12,855
It's nothing to what I can give you.
He loves you.
947
01:10:13,023 --> 01:10:17,851
But not the way I do. Forty years from
now I'll love you more then I do now.
948
01:10:18,070 --> 01:10:20,441
What you have now,
you can have a million times.
949
01:10:20,613 --> 01:10:24,196
All the things you tell me
are important: Love, fun, music.
950
01:10:24,367 --> 01:10:27,237
If you marry me, you'll have
all of them. I promise.
951
01:10:27,411 --> 01:10:29,902
The very best that money can buy.
952
01:10:30,414 --> 01:10:32,951
Now do you understand
my interest in Rusty?
953
01:10:33,124 --> 01:10:39,411
It's like my youth has come back after
having been away a long, long time.
954
01:10:39,588 --> 01:10:42,043
Who was playing the piano?
955
01:10:42,215 --> 01:10:45,169
A very ordinary, young fellow
who worked there.
956
01:10:45,343 --> 01:10:46,506
In love with her.
957
01:10:46,678 --> 01:10:50,046
What difference does that make?
He had nothing to offer her.
958
01:10:50,222 --> 01:10:51,420
Like me.
959
01:10:51,599 --> 01:10:53,887
If you like.
960
01:10:55,143 --> 01:10:58,512
Thanks for a very interesting evening,
Mr. Coudair.
961
01:10:58,688 --> 01:11:02,899
But it's after 1:00, and Rusty'll
be waiting at a place we know.
962
01:11:03,067 --> 01:11:05,640
I wouldn't be too sure about that,
Mr. McGuire.
963
01:11:05,861 --> 01:11:10,190
At the risk of repeating myself,
Rusty wants what we have to give her.
964
01:11:10,365 --> 01:11:14,065
Good night, Mr. Coudair.
965
01:11:24,627 --> 01:11:27,118
It certainly is big, isn't it?
966
01:11:27,296 --> 01:11:30,213
You ought to see it when it's filled
with 2000 people.
967
01:11:30,424 --> 01:11:32,915
Two thousand?
968
01:11:33,093 --> 01:11:36,876
And look at the orchestra.
We only have six in ours.
969
01:11:37,055 --> 01:11:39,047
What do you do with so much room?
970
01:11:39,223 --> 01:11:43,351
Watching you at McGuire's, I'm amazed
how well you handle the space.
971
01:11:43,519 --> 01:11:45,926
I'd think you'd be knocking
each other down.
972
01:11:46,104 --> 01:11:49,520
Sometimes we do wish we had
a stage as big as this one.
973
01:11:49,691 --> 01:11:52,976
This stage is yours
for the asking, Rusty.
974
01:11:55,195 --> 01:11:58,646
My goodness, it must be at least
a half a mile wide.
975
01:11:59,449 --> 01:12:01,904
Did you ever dance on a stage
as big as this?
976
01:12:02,076 --> 01:12:06,702
It's more like flying than dancing,
the freedom of it.
977
01:12:06,872 --> 01:12:12,791
Close your eyes. Go on, close
your eyes just to get the feel of it.
978
01:12:58,375 --> 01:13:01,578
Looks like she's not coming,
huh, Danny?
979
01:13:02,129 --> 01:13:05,046
Maybe she forgot it was Friday.
980
01:13:15,265 --> 01:13:19,309
Hey, don't be a schlemoil.
981
01:13:21,604 --> 01:13:24,308
Schlemiel.
982
01:13:35,074 --> 01:13:38,656
Beauty lik e Rusty's demands
things, huh?
983
01:13:38,827 --> 01:13:43,287
She loves me. I love her,
and that's all two people need.
984
01:13:44,248 --> 01:13:48,625
Then why didn't she meet you
at the oyster bar tonight?
985
01:13:50,379 --> 01:13:54,376
Something happened.
She'll explain it tomorrow.
986
01:13:54,549 --> 01:13:58,083
Wait a minute, Danny McGuire!
987
01:13:58,511 --> 01:14:01,048
She stood you up, and you know it.
988
01:14:01,221 --> 01:14:03,890
She's out with Wheaton,
and you know that too.
989
01:14:04,057 --> 01:14:07,307
So she's out with Wheaton.
What difference does it mak e?
990
01:14:07,477 --> 01:14:09,600
Danny!
991
01:14:12,064 --> 01:14:15,433
Don't be such a hardheaded Irishman
for once.
992
01:14:15,817 --> 01:14:18,308
If you really loved Rusty,
you'd let her go.
993
01:14:20,655 --> 01:14:24,818
Coudair's right. You have nothing
to give her. Wheaton has everything.
994
01:14:25,201 --> 01:14:27,442
Hey!
995
01:14:27,619 --> 01:14:30,110
Danny!
996
01:14:30,372 --> 01:14:33,159
You can't run away from yourself.
997
01:14:33,333 --> 01:14:38,041
You gotta make up your mind,
and I'm gonna see that you do it now.
998
01:14:39,296 --> 01:14:42,083
Wait a minute! Stop!
999
01:17:26,817 --> 01:17:28,097
Hi, Lucy! Am I late?
1000
01:17:28,276 --> 01:17:31,111
Can't you see for yourself?
1001
01:17:31,612 --> 01:17:34,732
I dreamed a dream one day
1002
01:17:34,907 --> 01:17:41,655
And now that dream is here beside me
Long...
1003
01:17:41,830 --> 01:17:43,324
Danny!
1004
01:17:43,498 --> 01:17:45,407
Hello, Rusty!
1005
01:17:45,583 --> 01:17:46,662
Yeah?
1006
01:17:47,876 --> 01:17:49,999
What's Maurine doing
singing my number?
1007
01:17:50,379 --> 01:17:55,336
She was here. Maurine, go to the piano
and get up on the second A. You're flat.
1008
01:17:55,508 --> 01:17:57,465
Okay, Danny.
1009
01:17:58,427 --> 01:18:00,254
But you knew I was coming.
1010
01:18:00,721 --> 01:18:05,181
Did I? It's a quarter of 11.
Rehearsals are called for 10.
1011
01:18:06,976 --> 01:18:10,594
Is 45 minutes something
to make a crisis about?
1012
01:18:10,813 --> 01:18:14,597
Kind of an amazing thing
happened last night, Danny.
1013
01:18:14,775 --> 01:18:18,060
It's no use my trying
to explain it to you...
1014
01:18:18,236 --> 01:18:22,068
because I can't explain it to me.
1015
01:18:22,490 --> 01:18:25,360
I don't suppose you understand
what I mean, do you?
1016
01:18:25,868 --> 01:18:28,275
Sure we do. It's very clear,
isn't it, Danny?
1017
01:18:28,495 --> 01:18:31,496
Do you mind if I take care of this
my way for a change?
1018
01:18:31,664 --> 01:18:33,989
I don't know why
you're making a big deal...
1019
01:18:34,167 --> 01:18:37,333
You've met so many people,
you forgot what I look like.
1020
01:18:37,503 --> 01:18:39,329
I'm the man with the whip.
1021
01:18:39,505 --> 01:18:44,629
I'm the guy who's got a swell place
that means more to me than anything...
1022
01:18:44,801 --> 01:18:46,425
or anybody.
1023
01:18:46,594 --> 01:18:49,760
If you're late, Maurine goes in.
She should get up in it...
1024
01:18:49,930 --> 01:18:53,097
because it looks like
she'll end up doing it.
1025
01:18:53,267 --> 01:18:56,849
You see, to Maurine,
this place comes first.
1026
01:18:57,020 --> 01:19:00,139
You've hated it ever since
I got to be a cover girl.
1027
01:19:00,356 --> 01:19:01,767
You want to be the big shot.
1028
01:19:01,941 --> 01:19:06,104
There isn't any room
in Danny McGuire's for any big shot.
1029
01:19:06,278 --> 01:19:09,978
Well, if you don't want me here,
why don't you say so?
1030
01:19:10,156 --> 01:19:14,699
If I'm messing up your precious
little place, why don't you say so?
1031
01:19:14,869 --> 01:19:17,442
I've got someplace to go.
I'm not dependent on...
1032
01:19:17,746 --> 01:19:19,026
Why don't you go then?
1033
01:19:28,297 --> 01:19:30,669
Okay.
1034
01:19:38,306 --> 01:19:43,809
I'm certainly glad I found out you felt
this way, Danny, before it was too late.
1035
01:19:43,977 --> 01:19:46,646
- You bet I'll go. I've got...
- I know. You told me.
1036
01:19:47,897 --> 01:19:50,649
So if you wanna see me again,
Danny McGuire...
1037
01:19:50,817 --> 01:19:53,438
you can just come to Broadway...
1038
01:19:53,611 --> 01:19:56,860
to a big show!
1039
01:19:57,697 --> 01:20:01,944
Why don't you cut off your arms
and legs and do a good job of it?
1040
01:20:17,340 --> 01:20:20,542
Soldiers and civilians
People by the millions
1041
01:20:20,717 --> 01:20:23,884
Want to see the perfect cover girl
1042
01:20:24,054 --> 01:20:26,924
So I've tak en
Lots of candid-camera shots
1043
01:20:27,098 --> 01:20:30,052
Of beauty My duty
1044
01:20:30,226 --> 01:20:33,677
There's nothing lik e perfection
So in that connection
1045
01:20:33,854 --> 01:20:36,973
I present my perfect cover girl
1046
01:20:37,148 --> 01:20:38,429
Number one I list her
1047
01:20:38,608 --> 01:20:44,895
How can I resist her?
1048
01:20:45,072 --> 01:20:48,026
I've seen the one I go for
1049
01:20:48,200 --> 01:20:51,319
One I've look ed high and low for
1050
01:20:51,494 --> 01:20:54,199
Life's not complete
1051
01:20:55,581 --> 01:20:58,154
Till I meet that girl on the cover
1052
01:20:58,333 --> 01:21:01,287
My problem has me sighing
1053
01:21:01,461 --> 01:21:06,122
She k eeps electrifying me
1054
01:21:06,299 --> 01:21:10,378
But is she fancy-free?
1055
01:21:11,762 --> 01:21:12,924
We'd mak e a team
1056
01:21:13,096 --> 01:21:14,887
That could be supreme
1057
01:21:15,056 --> 01:21:18,057
With love that's everlasting
1058
01:21:19,435 --> 01:21:21,392
It wouldn't be extreme
1059
01:21:21,604 --> 01:21:25,019
To call us perfect casting
1060
01:21:25,190 --> 01:21:28,606
Love, help a helpless lover
1061
01:21:29,986 --> 01:21:33,189
Love, come and help
uncover that girl
1062
01:21:33,364 --> 01:21:36,400
On the cover for me
1063
01:24:17,423 --> 01:24:20,423
I've seen the one I go for
1064
01:24:20,592 --> 01:24:23,509
One I've look ed high and low for
1065
01:24:23,678 --> 01:24:26,465
Life's not complete
1066
01:24:26,639 --> 01:24:30,174
Till I meet that girl on the cover
1067
01:24:30,351 --> 01:24:33,636
My problem has me sighing
1068
01:24:33,812 --> 01:24:38,272
She k eeps electrifying me
1069
01:24:38,441 --> 01:24:42,273
But is she fancy-free?
1070
01:24:42,445 --> 01:24:46,691
We'd mak e a team
That could be supreme
1071
01:24:46,865 --> 01:24:50,115
With love that's everlasting
1072
01:24:50,493 --> 01:24:53,613
It wouldn't be extreme
1073
01:24:53,788 --> 01:24:56,954
To call us perfect casting
1074
01:24:57,124 --> 01:24:59,994
Love, help a helpless lover
1075
01:25:00,168 --> 01:25:04,296
Love, come and help
uncover that girl
1076
01:25:04,464 --> 01:25:09,291
On the cover for me
1077
01:25:47,918 --> 01:25:51,168
I've seen the one I go for
1078
01:25:51,338 --> 01:25:54,920
One I've look ed high and low for
1079
01:25:55,091 --> 01:25:58,045
Life's not complete
1080
01:25:58,219 --> 01:26:07,720
Till I meet that girl on the cover
1081
01:26:15,442 --> 01:26:18,775
- Fun tonight, beautiful?
- Lots of fun. It always is.
1082
01:26:18,945 --> 01:26:21,103
Glad we ditched
Jackson and Mr. Coudair?
1083
01:26:21,280 --> 01:26:22,311
I like them.
1084
01:26:22,490 --> 01:26:24,862
You can like somebody
and not want to live with them.
1085
01:26:25,075 --> 01:26:26,617
- Yes.
- You can't love someone...
1086
01:26:26,785 --> 01:26:29,620
and not want to.
- No.
1087
01:26:29,788 --> 01:26:31,994
Can you?
1088
01:26:35,751 --> 01:26:38,040
No.
1089
01:26:38,754 --> 01:26:42,253
Do you know I've never asked
anybody to marry me?
1090
01:26:42,424 --> 01:26:44,001
You've missed half your life.
1091
01:26:44,175 --> 01:26:46,417
The first half.
1092
01:26:46,594 --> 01:26:50,128
I wouldn't like to miss
the second half too, Rusty.
1093
01:26:50,764 --> 01:26:54,975
Oh, I'm home! I'm always so surprised
when I get home so quick.
1094
01:26:55,143 --> 01:26:58,761
When I lived in Brooklyn it took...
1095
01:27:00,773 --> 01:27:02,682
Okay.
1096
01:27:02,858 --> 01:27:05,396
I'm in love with you, Rusty.
1097
01:27:05,569 --> 01:27:08,605
But that's no surprise to you, is it?
1098
01:27:08,780 --> 01:27:10,689
Not exactly.
1099
01:27:10,865 --> 01:27:13,190
I want to marry you.
1100
01:27:13,576 --> 01:27:15,615
That's a surprise, isn't it?
1101
01:27:16,286 --> 01:27:19,572
I never thought of you
as a family man, exactly.
1102
01:27:19,748 --> 01:27:21,408
Oh, good heavens, I'm not.
1103
01:27:21,583 --> 01:27:22,993
But...
1104
01:27:24,127 --> 01:27:27,542
I don't suppose you're in love
with me at all, are you?
1105
01:27:27,838 --> 01:27:32,215
I think you're one of the swellest persons
I've ever known.
1106
01:27:36,262 --> 01:27:39,678
There's no emotional hangover,
is there, Rusty?
1107
01:27:40,224 --> 01:27:43,592
I mean, from Brooklyn?
1108
01:27:45,854 --> 01:27:47,561
Well, then?
1109
01:27:47,981 --> 01:27:50,898
Can I tell you tomorrow?
1110
01:27:52,109 --> 01:27:54,896
Okay, beautiful.
1111
01:27:55,404 --> 01:27:58,737
If you don't care
that I'll age 10 years tonight.
1112
01:27:58,907 --> 01:28:02,489
You should be a very distinguished-
looking man 10 years from now.
1113
01:28:02,660 --> 01:28:04,783
I might even like you better.
1114
01:28:06,288 --> 01:28:08,280
I'll tell you tomorrow.
1115
01:28:08,874 --> 01:28:10,783
That's all, brother.
1116
01:28:17,089 --> 01:28:19,794
This is where you live, beautiful.
Not me.
1117
01:28:21,968 --> 01:28:25,419
Lend me your car for a while?
I'll send it back.
1118
01:28:26,097 --> 01:28:27,556
Where are you going?
1119
01:28:30,601 --> 01:28:31,929
Brooklyn, James.
1120
01:28:32,352 --> 01:28:35,768
Cinderella wants to take
another peek at the ashes.
1121
01:29:28,401 --> 01:29:29,432
Hello, Pop.
1122
01:29:30,236 --> 01:29:32,109
Well, Rusty.
1123
01:29:32,571 --> 01:29:34,564
Thought I heard a noise down here...
1124
01:29:34,740 --> 01:29:38,784
but I didn't know it was
that big noise, Rusty Parker.
1125
01:29:41,704 --> 01:29:43,661
How are things, Pop?
1126
01:29:45,166 --> 01:29:49,163
I imagine Danny's gotten along
all right without me, hasn't he?
1127
01:29:49,753 --> 01:29:51,496
He said he could.
1128
01:29:53,339 --> 01:29:56,624
- Has he?
- I wouldn't know.
1129
01:29:56,801 --> 01:29:59,470
He closed the place up
and went away...
1130
01:29:59,636 --> 01:30:01,878
right after you left.
1131
01:30:04,140 --> 01:30:05,171
Where is he?
1132
01:30:05,642 --> 01:30:08,761
Him and Genius is entertaining
at Army camps.
1133
01:30:11,272 --> 01:30:13,063
I see.
1134
01:30:16,651 --> 01:30:19,984
Well, you needn't look at me
like I'd done something.
1135
01:30:20,154 --> 01:30:22,775
He closed the place down,
I didn't.
1136
01:30:23,199 --> 01:30:24,443
Didn't you?
1137
01:30:49,972 --> 01:30:51,845
Give me a drink.
1138
01:30:52,265 --> 01:30:55,183
- You've had too many now.
- So I've had too many.
1139
01:30:55,351 --> 01:30:58,269
- Give me another one.
- If you say so.
1140
01:30:58,437 --> 01:31:00,726
Certainly I say so.
1141
01:31:02,733 --> 01:31:06,433
And I'm a very big noise,
don't you know that?
1142
01:31:06,611 --> 01:31:08,769
You've got to run when I say so.
1143
01:31:09,405 --> 01:31:13,616
- The toast of the town, huh, Rusty?
- That's right.
1144
01:31:16,745 --> 01:31:20,161
But to you, I'm only a crumb,
is that it, Joe?
1145
01:31:20,331 --> 01:31:23,083
Go ahead, say it.
1146
01:31:23,501 --> 01:31:27,083
You're thinking it.
What's the difference?
1147
01:31:31,508 --> 01:31:32,966
You're thinking it.
1148
01:31:36,971 --> 01:31:39,758
You're a friend of Danny's, aren't you?
1149
01:31:40,682 --> 01:31:45,143
Then he told you why
he went away, didn't he?
1150
01:31:46,187 --> 01:31:49,188
To entertain at Army camps.
1151
01:31:50,441 --> 01:31:52,398
Don't let that fool you.
1152
01:31:52,568 --> 01:31:54,893
He was sick of Brooklyn.
1153
01:31:56,780 --> 01:31:59,531
Well, who isn't?
1154
01:31:59,699 --> 01:32:02,700
Rusty! Darling, we've looked
all over the place for you.
1155
01:32:02,868 --> 01:32:05,110
Oh, hello. Hello. Hello. Hello.
1156
01:32:05,287 --> 01:32:08,371
Sit down. Sit down. Right here.
1157
01:32:08,623 --> 01:32:11,909
These stools are reserved
for my friends.
1158
01:32:12,085 --> 01:32:14,622
- Joe, these are my friends.
- Hello, Joe.
1159
01:32:14,795 --> 01:32:17,630
My friends are sick of Brooklyn too.
1160
01:32:18,007 --> 01:32:19,999
Aren't you sick of Brooklyn?
1161
01:32:20,175 --> 01:32:22,713
Noel got worried
when you didn't send the car back.
1162
01:32:22,886 --> 01:32:24,296
I was scared to death.
1163
01:32:24,470 --> 01:32:28,302
I asked John to help me find you.
I didn't know my way around.
1164
01:32:28,474 --> 01:32:32,008
Joe, give my friends a drink.
Have a drink.
1165
01:32:33,228 --> 01:32:35,897
I was afraid something
might have happened to you.
1166
01:32:36,064 --> 01:32:38,899
Or that you had decided
to stay in Brooklyn.
1167
01:32:40,985 --> 01:32:42,360
Me?
1168
01:32:42,528 --> 01:32:44,354
Stay in Brooklyn?
1169
01:32:48,325 --> 01:32:51,325
Why do you think I'd stay in Brooklyn?
1170
01:32:51,494 --> 01:32:53,985
After all I went through
to get out of it.
1171
01:32:54,163 --> 01:32:58,705
For heaven's sakes, what do you
think I am, a vicious circle?
1172
01:32:58,875 --> 01:33:00,832
Where's your drink?
1173
01:33:01,002 --> 01:33:04,869
Joe, did you know
I was going to get married?
1174
01:33:05,423 --> 01:33:06,751
Did you?
1175
01:33:06,924 --> 01:33:08,548
Did you?
1176
01:33:09,426 --> 01:33:11,751
Well, I am.
1177
01:33:13,513 --> 01:33:14,888
- To you.
- Rusty...
1178
01:33:15,056 --> 01:33:16,384
Certainly.
1179
01:33:16,557 --> 01:33:19,926
This is what I've wanted for me
all my life.
1180
01:33:20,978 --> 01:33:22,887
Isn't it?
1181
01:33:24,606 --> 01:33:26,433
Well...
1182
01:33:28,026 --> 01:33:29,983
l've got it.
1183
01:33:37,993 --> 01:33:41,408
- Pay the man.
- Wait a minute, beautiful.
1184
01:33:42,580 --> 01:33:45,865
That's the first drink
I ever seen that kid take.
1185
01:33:46,041 --> 01:33:49,908
You must have made her
awfully happy up there, mister.
1186
01:34:00,053 --> 01:34:02,212
That's why I say,
do you need money?
1187
01:34:02,389 --> 01:34:05,638
See your local finance company.
No questions. No call-makers.
1188
01:34:05,808 --> 01:34:08,726
Just leave your eyeball for security.
1189
01:34:08,894 --> 01:34:12,061
Now, radio station GI presents
a truck-to-truck hookup...
1190
01:34:12,231 --> 01:34:16,559
featuring Red Herring and his
gee- but-they're- grand glee club.
1191
01:34:27,702 --> 01:34:33,158
Put me
1192
01:34:33,332 --> 01:34:38,871
To the test And I'll
climb you the highest mountain
1193
01:34:39,046 --> 01:34:43,624
I'll swim you Radio City
1194
01:34:43,800 --> 01:34:47,133
Fountain
1195
01:34:55,727 --> 01:35:00,020
Put me to the test and I'll get you
1196
01:35:00,189 --> 01:35:05,396
A queen's tiara
Or a pyramid from the hot Sahara
1197
01:35:05,569 --> 01:35:07,608
- What's that?
- Jazz.
1198
01:35:07,779 --> 01:35:12,072
You can dress in sables
At nightclub front tables
1199
01:35:12,241 --> 01:35:17,483
If that is what my lady adores
1200
01:35:17,662 --> 01:35:21,197
My lady adores My lady adores
1201
01:35:21,374 --> 01:35:23,699
Your eyes, your lips
Your gown, your beautiful eyes
1202
01:35:23,876 --> 01:35:26,165
They're driving me mad
I'm going insane
1203
01:35:26,337 --> 01:35:29,123
You beautiful lady
You wonderful lady
1204
01:35:29,298 --> 01:35:30,673
You...
1205
01:35:30,841 --> 01:35:33,331
Sorry.
1206
01:35:40,474 --> 01:35:44,092
Test me Put me on my mettle
1207
01:35:44,311 --> 01:35:47,761
How would you lik e a snowball
From Popocat�petl?
1208
01:35:47,939 --> 01:35:51,722
How would you lik e some crooning
That's too, too divine?
1209
01:35:51,900 --> 01:35:53,976
We'll lull you with a lullaby
1210
01:35:54,152 --> 01:36:00,653
That's strictly Hawaiian
1211
01:36:03,327 --> 01:36:07,371
Put me to the test
1212
01:36:07,539 --> 01:36:11,667
Mak e your request
1213
01:36:11,834 --> 01:36:16,247
I'll climb the highest mountain I'll
swim the smallest fountain for you
1214
01:36:20,217 --> 01:36:23,217
To the test
1215
01:36:23,386 --> 01:36:26,636
- Boy
- Mak e your request
1216
01:36:26,806 --> 01:36:30,305
- Hawaiian poi, boy
- I'll go to the Sahara
1217
01:36:30,476 --> 01:36:32,433
I'll get a queen's tiara
1218
01:36:35,063 --> 01:36:39,107
Oh, murder!
Solid! Jackson! Zoot!
1219
01:36:42,319 --> 01:36:44,810
First I promise you
I'll climb the highest mountain
1220
01:36:44,988 --> 01:36:47,443
Then for you I'll swim
The Radio City fountain
1221
01:36:47,615 --> 01:36:50,106
Though I'm scared of height
And I can't even float
1222
01:36:50,284 --> 01:36:52,656
Just put me to the test
And here's what else I'll do quote
1223
01:36:52,828 --> 01:36:55,615
Get a snowball right
from Popocat�petl
1224
01:36:55,789 --> 01:36:58,197
I'll be Hansel if
you'll be my Gretel
1225
01:36:58,375 --> 01:37:02,621
If we can't please you
Then perhaps my clarinet'll
1226
01:37:02,795 --> 01:37:06,045
- Why don't you put me - Why
don't you put me to the test, babe
1227
01:37:06,215 --> 01:37:08,966
I'll do the rest, babe
Mak e your request, babe
1228
01:37:09,134 --> 01:37:11,672
Anything your heart desires
1229
01:37:11,887 --> 01:37:14,258
- An orange from Pomona
- A bronc from Arizona
1230
01:37:14,430 --> 01:37:16,838
- Or a Hansel and a Gretel
- Snow from Popocat�petl
1231
01:37:17,016 --> 01:37:19,886
- All of this?
- All of this is...
1232
01:37:20,102 --> 01:37:22,937
A mountain or a fountain
Or a solid murder, Jackson, or a...
1233
01:37:25,023 --> 01:37:29,352
Is yours
1234
01:37:44,081 --> 01:37:46,702
Pardon me, may I have the next dance?
1235
01:37:46,875 --> 01:37:48,868
No, thanks.
I'm sitting this one out.
1236
01:37:49,044 --> 01:37:51,499
- Glad to see you.
- Glad to see you.
1237
01:37:52,297 --> 01:37:54,040
What are you trying to do, you...?
1238
01:37:54,215 --> 01:37:56,042
- Lady present.
- Lady?
1239
01:37:56,634 --> 01:37:58,460
- Ladies?
- Where?
1240
01:37:58,635 --> 01:38:01,387
- Where's the lady?
- There she is. Over there.
1241
01:38:02,472 --> 01:38:04,429
Oh, there she is again.
1242
01:38:04,599 --> 01:38:07,599
Relax. You ain't even
in her world, sad sack.
1243
01:38:07,768 --> 01:38:10,555
- I can dream, can't I?
- Wake up. She's getting married.
1244
01:38:10,729 --> 01:38:12,722
I read it in the paper.
1245
01:38:20,238 --> 01:38:21,613
Enter, my lord. Enter.
1246
01:38:21,781 --> 01:38:23,773
What have we here?
A tavern?
1247
01:38:23,949 --> 01:38:25,941
A likely place, my lord.
A likely place.
1248
01:38:26,118 --> 01:38:30,281
- I'll wager the coffee is rancid.
- True, my lord. True.
1249
01:38:30,455 --> 01:38:31,486
Joe, how are you?
1250
01:38:31,664 --> 01:38:34,581
Am I glad to see you birds.
Where you been anyway?
1251
01:38:34,750 --> 01:38:36,826
Military secret.
1252
01:38:38,086 --> 01:38:40,411
- The boys look pretty good?
- Plenty good.
1253
01:38:40,589 --> 01:38:44,289
Look at them, and you won't worry about
who'll be boss over there.
1254
01:38:44,467 --> 01:38:46,424
- Well, give out.
- What'll you have?
1255
01:38:46,594 --> 01:38:49,547
Oysters!
What do we generally have?
1256
01:38:49,721 --> 01:38:51,465
Just the two of you?
1257
01:38:53,224 --> 01:38:55,680
Did you bring anyone with you, Genius?
1258
01:38:56,644 --> 01:38:57,972
No.
1259
01:38:58,479 --> 01:39:00,270
Oysters!
1260
01:39:00,481 --> 01:39:01,512
Good old Joe.
1261
01:39:01,690 --> 01:39:05,438
He's bald. He's fat. He says "pearls."
He says "oysters." I love him.
1262
01:39:05,610 --> 01:39:07,235
You know? I love him too.
1263
01:39:07,403 --> 01:39:08,435
- You know why?
- Why?
1264
01:39:08,613 --> 01:39:10,321
Because he's dumber than me.
1265
01:39:10,489 --> 01:39:13,609
- Dumber than I.
- Okay. He's dumber than both of us.
1266
01:39:13,784 --> 01:39:15,361
Here we are.
1267
01:39:15,619 --> 01:39:17,825
Well, Joe, here we go again.
1268
01:39:21,249 --> 01:39:23,407
You wanna kill the magic?
1269
01:39:25,127 --> 01:39:27,879
Come on, pearl.
1270
01:39:31,049 --> 01:39:33,718
Well, Joe, what do you hear
about anybody?
1271
01:39:33,885 --> 01:39:35,961
Rusty, Danny?
1272
01:39:37,972 --> 01:39:40,545
Okay, what do you hear
about the little redhead?
1273
01:39:40,724 --> 01:39:44,389
- She's moved. You know where?
- And if I did...
1274
01:39:44,602 --> 01:39:46,061
she's moving again.
1275
01:39:46,229 --> 01:39:49,348
She's getting married.
Tonight, Danny.
1276
01:39:53,360 --> 01:39:55,317
Tonight?
1277
01:39:57,363 --> 01:39:58,857
Hey, Danny, you found it.
1278
01:39:59,032 --> 01:40:02,863
- Found what?
- The pearl, Danny. You found the pearl!
1279
01:40:13,085 --> 01:40:15,541
- Nice timing.
- I told you it was a fake.
1280
01:40:17,506 --> 01:40:19,048
Sure you did.
1281
01:40:20,300 --> 01:40:23,834
- Give me a cup of coffee, will you, Joe?
- Right, Danny.
1282
01:40:35,814 --> 01:40:39,312
You see, I'm a genius at everything
but minding my own business.
1283
01:40:39,483 --> 01:40:43,183
Rusty ought to have that pearl
after looking for it for six months.
1284
01:40:43,362 --> 01:40:46,695
If she's gonna marry anybody but Danny,
she'll need all the luck she can get.
1285
01:40:46,865 --> 01:40:49,190
- McGuire know you came here?
- Oh, no.
1286
01:40:49,367 --> 01:40:51,905
He'd kick my teeth in
if he knew I came here.
1287
01:40:52,078 --> 01:40:55,778
Danny's got it figured out
that Rusty's happy with what she's got.
1288
01:40:55,956 --> 01:40:57,995
He don't wanna mess it up.
1289
01:40:58,166 --> 01:41:01,202
- Is she happy?
- Oh, she's very happy.
1290
01:41:01,377 --> 01:41:04,828
She lost 10 pounds,
but, of course, it's very becoming.
1291
01:41:05,006 --> 01:41:09,050
If she thinks about it too much,
she can go out and get a little tight...
1292
01:41:09,217 --> 01:41:11,542
which she's doing quite often lately.
1293
01:41:12,637 --> 01:41:16,884
You probably know what you're doing.
That was a swell thing those kids had.
1294
01:41:17,058 --> 01:41:20,391
I'm glad I'm not the one that broke it up.
I couldn't sleep nights.
1295
01:41:20,561 --> 01:41:22,553
Danny will be wondering where I went.
1296
01:41:22,729 --> 01:41:26,678
If Pearl there is on her toes,
she'll take care of this some way.
1297
01:41:26,858 --> 01:41:30,641
How can I get out without passing
those people? I'm a back-door character.
1298
01:41:30,820 --> 01:41:34,651
Take the door on the left, Genius,
and thanks for coming.
1299
01:41:35,824 --> 01:41:38,943
Oh, sorry.
I thought you were somebody else.
1300
01:41:44,248 --> 01:41:46,739
Well, mastermind?
1301
01:41:46,917 --> 01:41:49,787
- What can I do now?
- Don't be so stubborn!
1302
01:41:49,961 --> 01:41:53,081
You've made a mistake. Admit it.
You've still got time.
1303
01:42:07,351 --> 01:42:09,011
Aren't you even superstitious?
1304
01:42:09,186 --> 01:42:13,480
That pearl's magic. You're liable
to be struck dead or something.
1305
01:42:13,815 --> 01:42:15,973
What pearl's magic?
1306
01:42:17,527 --> 01:42:19,069
This one.
1307
01:42:20,071 --> 01:42:21,565
Where did you get this?
1308
01:42:21,739 --> 01:42:24,027
A person by the name of Genius
brought it.
1309
01:42:24,199 --> 01:42:27,817
Said a person by the name of Danny
found it tonight.
1310
01:42:28,078 --> 01:42:30,153
Danny's at Joe's.
1311
01:42:32,999 --> 01:42:37,292
I've never seen such a
silly-looking pearl in all my life.
1312
01:42:38,754 --> 01:42:41,754
- It's all lopsided.
- If it's silly, why are you crying?
1313
01:42:41,923 --> 01:42:44,046
I'm not crying.
1314
01:42:44,634 --> 01:42:49,544
I'm crying because I always cry
when people are getting married.
1315
01:42:49,721 --> 01:42:51,797
Getting married's awful.
1316
01:42:51,973 --> 01:42:54,298
Who ever thought of it
in the first place?
1317
01:42:54,934 --> 01:42:57,639
Well, we're almost there.
1318
01:42:57,812 --> 01:43:00,219
Danny's leaving again tonight.
1319
01:43:01,273 --> 01:43:05,650
Oh, but I can't run away now.
1320
01:43:05,819 --> 01:43:07,396
Not at the last minute.
1321
01:43:07,904 --> 01:43:10,276
Your grandmother could, and did.
1322
01:43:10,448 --> 01:43:13,567
What's the matter,
your family getting soft?
1323
01:43:13,784 --> 01:43:16,820
- My grandmother?
- Go on. Tell her.
1324
01:43:16,995 --> 01:43:20,660
Her grandmother got her into this.
It's up to her to get her out.
1325
01:43:20,832 --> 01:43:22,871
She ran away from me, Rusty.
1326
01:43:23,042 --> 01:43:25,580
At the very last minute.
1327
01:43:25,836 --> 01:43:27,912
In this same room.
1328
01:43:28,088 --> 01:43:30,164
To this same music.
1329
01:43:33,843 --> 01:43:35,966
But she didn't belong with me.
1330
01:43:36,137 --> 01:43:40,050
She belonged to her piano-playing boy
who had the right things to give her.
1331
01:43:40,224 --> 01:43:42,845
Just as you belong to Danny.
1332
01:43:43,018 --> 01:43:45,639
I managed to k eep him away
from the wedding...
1333
01:43:45,812 --> 01:43:50,853
but just closing the door didn't shut
him out, because I made a mistak e.
1334
01:43:51,025 --> 01:43:53,266
I forgot to hide the piano.
1335
01:43:53,443 --> 01:43:55,436
When she saw that...
1336
01:43:55,779 --> 01:43:58,945
well, she didn't hear
the "Wedding March" anymore.
1337
01:44:00,032 --> 01:44:01,776
She only heard their music...
1338
01:44:02,576 --> 01:44:05,577
that I could never
learn to play.
1339
01:44:07,372 --> 01:44:11,204
Dearly beloved, we have gathered
together here in the sight of God...
1340
01:44:11,376 --> 01:44:13,202
and in the presence of this company...
1341
01:44:13,377 --> 01:44:18,122
to join together this man
and this woman in holy matrimony.
1342
01:44:18,423 --> 01:44:21,377
Wilt thou, Noel, have this woman
to thy wedded wife...
1343
01:44:21,551 --> 01:44:24,386
so long as ye both shall live?
1344
01:44:24,679 --> 01:44:25,710
I will.
1345
01:44:25,888 --> 01:44:29,257
And wilt thou, Rusty,
have this man to...?
1346
01:44:29,433 --> 01:44:30,631
L...
1347
01:44:31,101 --> 01:44:33,343
I'm afraid not.
1348
01:44:33,603 --> 01:44:36,141
Thank you very much, but...
1349
01:44:36,773 --> 01:44:40,224
my grandmother had the happiest life
of any woman ever...
1350
01:44:40,401 --> 01:44:42,607
because she went back
to Danny. See?
1351
01:44:42,778 --> 01:44:46,941
I mean, she went back
where I belong and...
1352
01:44:47,115 --> 01:44:52,191
It wouldn't even be nice if I got married
to you with this pearl in my hand.
1353
01:44:52,369 --> 01:44:56,698
It's got a silly shape,
but it's very magic, Noel.
1354
01:44:56,873 --> 01:45:00,159
And we'd probably be struck dead, and...
1355
01:45:00,793 --> 01:45:03,118
My grandmother was so happy.
1356
01:45:06,340 --> 01:45:07,585
Well...
1357
01:45:07,758 --> 01:45:11,589
I can't risk getting struck dead,
can I?
1358
01:45:12,637 --> 01:45:16,930
I think you'd better take that thing
and get out of here before it goes off.
1359
01:45:17,099 --> 01:45:18,380
It looks loaded to me.
1360
01:45:20,102 --> 01:45:23,387
- Goodbye, beautiful.
- Thank you, darling.
1361
01:45:23,605 --> 01:45:26,808
Oh! Thank you. Thank you.
1362
01:45:39,577 --> 01:45:44,618
The dream I dreamed
was not denied me
1363
01:45:44,790 --> 01:45:47,660
Just one look
1364
01:45:47,834 --> 01:45:53,872
And then I knew
1365
01:45:54,048 --> 01:45:59,089
That all I...
1366
01:46:09,144 --> 01:46:12,762
Let's k eep on singing,
"Mak e way for tomorrow!"
1367
01:46:12,939 --> 01:46:16,522
The sun is bringing
A new day tomorrow
1368
01:46:16,693 --> 01:46:20,606
Don't let the clouds get you down
Show me a smile, not a frown
1369
01:46:20,780 --> 01:46:24,314
Stand up and win! Turn About!
Don't give in! Let's give out!
1370
01:46:24,491 --> 01:46:27,942
To the blues, just
refuse to surrender
1371
01:46:28,119 --> 01:46:31,701
One smile and you
Are a true solid sender
1372
01:46:31,872 --> 01:46:35,917
What if it rains and it pours?
It only rains out of doors
1373
01:46:36,084 --> 01:46:37,792
Let every frown disappear
1374
01:46:37,961 --> 01:46:39,669
And you'll find
1375
01:46:39,838 --> 01:46:43,835
That tomorrow's
1376
01:46:44,008 --> 01:46:47,626
Here110918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.