Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,922 --> 00:00:07,290
(tires screeching)
2
00:00:12,730 --> 00:00:15,131
(blows horn)
What the hell?
3
00:00:21,205 --> 00:00:24,274
DRIVER:
Hey. Hey. Hey!
4
00:00:28,412 --> 00:00:29,813
No, no! No! No!
5
00:00:29,815 --> 00:00:30,780
Get him out!
6
00:00:30,782 --> 00:00:32,315
(yells)
Get out of the truck!
7
00:00:32,317 --> 00:00:33,683
(grunting)
8
00:00:33,685 --> 00:00:34,651
(yells)
9
00:00:34,653 --> 00:00:37,153
Let me go. Let me go.
(groaning)
10
00:00:39,757 --> 00:00:41,257
DRIVER:
Take the truck.
11
00:00:41,259 --> 00:00:42,926
Take the wallet,
take the phone, okay?
12
00:00:42,928 --> 00:00:44,427
Just... I won't say a word.
13
00:00:44,429 --> 00:00:46,229
Damn right you won't say a word.
14
00:00:48,799 --> 00:00:51,000
'Cause I know
who you are
15
00:00:51,002 --> 00:00:53,303
and where you live.
16
00:00:53,305 --> 00:00:55,605
Okay, I swear. Take the truck.
17
00:00:55,607 --> 00:00:57,807
I won't say a damn thing
to nobody.
18
00:00:57,809 --> 00:01:00,276
I believe you.
19
00:01:00,278 --> 00:01:02,412
(yelling, crying)
20
00:01:06,617 --> 00:01:08,785
(crying fades)
21
00:01:11,088 --> 00:01:13,056
30 years old?
22
00:01:13,058 --> 00:01:14,891
That's what it says
on the label.
23
00:01:14,893 --> 00:01:17,126
30-year-old Rebel Tears.
24
00:01:17,128 --> 00:01:18,528
That stuff's impossible to get.
25
00:01:18,530 --> 00:01:20,163
I know a guy.
26
00:01:20,165 --> 00:01:21,764
How'd you afford it?
Me and 11 guys
27
00:01:21,766 --> 00:01:23,166
went in on a case.
28
00:01:23,168 --> 00:01:25,101
My guy got us a discount.
29
00:01:25,103 --> 00:01:26,169
Still.
- Hey,
30
00:01:26,171 --> 00:01:28,471
when opportunity knocks,
you answer.
31
00:01:28,473 --> 00:01:30,673
(knocking)
Enter.
32
00:01:33,210 --> 00:01:35,111
I can't just stand
by and not notice
33
00:01:35,113 --> 00:01:36,846
if you guys are
drinking in here.
34
00:01:36,848 --> 00:01:39,749
Nah, we're not drinking;
we're just admiring.
35
00:01:39,751 --> 00:01:42,986
30-year-old Rebel Tears.
Whatever that is.
36
00:01:42,988 --> 00:01:44,921
Liquid gold.
- I'm not crackin' it.
37
00:01:44,923 --> 00:01:45,989
Nope.
38
00:01:46,824 --> 00:01:48,825
So, I just got a phone call
39
00:01:48,827 --> 00:01:50,426
from my old sergeant.
40
00:01:50,428 --> 00:01:52,095
He made captain a few weeks ago,
41
00:01:52,097 --> 00:01:55,064
and they gave him
Group 1 at IAB.
42
00:01:55,066 --> 00:01:55,965
Captain Bullman.
43
00:01:55,967 --> 00:01:58,635
He asked me
to come work with him.
44
00:02:00,771 --> 00:02:03,539
In his group,
answering directly to him.
45
00:02:04,375 --> 00:02:06,409
(chuckles):
Wow, that's great, Abby.
46
00:02:06,411 --> 00:02:07,677
Congratulations!
47
00:02:07,679 --> 00:02:09,679
It's staying sealed.
We all get it.
48
00:02:09,681 --> 00:02:11,714
You gonna take it?
49
00:02:11,716 --> 00:02:13,316
I don't know.
50
00:02:13,318 --> 00:02:15,285
I wanted to talk
to you guys first.
51
00:02:15,287 --> 00:02:19,022
Boss is gonna be, I don't know,
I can't even imagine.
52
00:02:19,024 --> 00:02:20,623
Well, that's a big part
of my hesitation.
53
00:02:20,625 --> 00:02:22,125
What do you think
I should do?
54
00:02:22,127 --> 00:02:24,294
Go back in time
and not tell us about it?
55
00:02:24,296 --> 00:02:27,096
I promise I will not tell him
that we spoke about this.
56
00:02:27,098 --> 00:02:28,298
Actually, you won't have to.
57
00:02:28,300 --> 00:02:30,099
He'll just know.
Not if you don't tell him.
58
00:02:30,101 --> 00:02:32,902
He'll just know in that way
that he just knows stuff.
59
00:02:36,640 --> 00:02:39,142
I have been with him
going on nine years.
60
00:02:39,144 --> 00:02:41,711
Great years, but I've gone
from being detective
61
00:02:41,713 --> 00:02:43,846
to Miss Moneypenny.
- Abby,
62
00:02:43,848 --> 00:02:45,515
he really values your smarts.
63
00:02:45,517 --> 00:02:46,950
Anybody could see that.
64
00:02:46,952 --> 00:02:50,153
I know. I just feel like a
small fish in a big pond.
65
00:02:50,155 --> 00:02:51,387
This is hard.
66
00:02:51,389 --> 00:02:53,122
I hear you.
It's one of those things
67
00:02:53,124 --> 00:02:54,757
that's "nothing personal"
68
00:02:54,759 --> 00:02:57,660
that gets taken
as "very personal."
69
00:02:57,662 --> 00:03:01,631
By a man I owe and admire
more than I can say.
70
00:03:06,870 --> 00:03:09,706
♪
71
00:03:15,346 --> 00:03:17,213
(thumping)
72
00:03:22,286 --> 00:03:24,053
(tires screech)
73
00:03:24,055 --> 00:03:25,755
Are you okay?
74
00:03:25,757 --> 00:03:26,756
Help me.
75
00:03:26,758 --> 00:03:27,991
Are you all right?
(sobbing)
76
00:03:27,993 --> 00:03:28,992
Help me, please!
77
00:03:28,994 --> 00:03:29,959
Are you all right?
78
00:03:29,961 --> 00:03:30,994
Come here.
He's trying to kill me!
79
00:03:30,996 --> 00:03:32,128
Okay, it's okay.
80
00:03:32,130 --> 00:03:34,163
- Where do you think you're going?!
- Let her go!
81
00:03:35,399 --> 00:03:38,301
Let her go!
(all grunting)
82
00:03:38,303 --> 00:03:39,569
(overlapping shouting)
83
00:03:39,571 --> 00:03:41,738
I got you.
84
00:03:42,706 --> 00:03:44,107
(bone cracks)
(screaming)
85
00:03:44,109 --> 00:03:46,075
Oh, my God.
Oh, my God.
86
00:03:46,077 --> 00:03:47,477
It's okay. It's okay.
87
00:03:47,479 --> 00:03:48,778
I've got you, I've got you.
88
00:03:48,780 --> 00:03:50,613
You're gonna be okay, all right?
89
00:03:50,615 --> 00:03:52,315
Okay.
90
00:03:52,317 --> 00:03:54,417
Hey! Police! Police!
91
00:03:54,419 --> 00:03:56,486
Hey! What's going on?
- Hey!
92
00:03:56,488 --> 00:03:58,321
Hurry! Please hurry!
93
00:03:58,323 --> 00:04:00,323
You have to help the others!
94
00:04:00,325 --> 00:04:01,591
Others?
95
00:04:01,593 --> 00:04:03,459
There's a guy in there
trying to kill her!
96
00:04:03,461 --> 00:04:04,794
Stay put.
97
00:04:04,796 --> 00:04:05,796
Go.
98
00:04:06,563 --> 00:04:08,364
JANKO:
Police!
99
00:04:08,366 --> 00:04:10,500
Police.
100
00:04:12,036 --> 00:04:14,771
(panting)
101
00:04:30,120 --> 00:04:32,055
Door.
102
00:04:36,527 --> 00:04:37,894
You set?
- Go. Yes.
103
00:04:37,896 --> 00:04:40,163
JAMIE (grunts):
Police! Don't move!
104
00:04:40,165 --> 00:04:41,597
Police! Don't move!
105
00:04:41,599 --> 00:04:43,900
You got it?
- Go, go.
106
00:04:45,069 --> 00:04:46,636
(whimpering)
107
00:04:46,638 --> 00:04:49,072
You're gonna be okay.
108
00:04:49,074 --> 00:04:50,573
(whimpering)
109
00:04:50,575 --> 00:04:52,308
Anybody else in here
with you guys?
110
00:04:52,310 --> 00:04:53,976
Just stay put. We're
gonna help you out.
111
00:04:53,978 --> 00:04:55,478
Eddie, I got two more.
112
00:04:55,480 --> 00:04:56,779
Call it in.
113
00:04:56,781 --> 00:04:59,148
Central, 12-David.
10-85 forthwith.
114
00:04:59,150 --> 00:05:01,184
I got multiple hostages
at this location.
115
00:05:01,186 --> 00:05:03,086
And we got
one under.
116
00:05:05,856 --> 00:05:09,856
♪ Blue Bloods 8x10 ♪
Heavy Is the Head
Original Air Date on December 8,
117
00:05:09,880 --> 00:05:16,780
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
118
00:05:16,804 --> 00:05:22,592
♪
♪
119
00:05:32,320 --> 00:05:34,348
Was there anything
unusual about them?
120
00:05:34,360 --> 00:05:37,361
Accents? Were they short,
tall, black, white?
121
00:05:37,363 --> 00:05:39,296
You know the thing that really
gets me is they didn't have
122
00:05:39,298 --> 00:05:41,198
to do this, 'cause they
already had the truck.
123
00:05:41,200 --> 00:05:42,900
So they just did
it for giggles.
124
00:05:42,902 --> 00:05:44,835
Which is why we want
to make 'em pay for that.
125
00:05:44,837 --> 00:05:47,771
So, anything you can give us
to help will go a long way.
126
00:05:47,773 --> 00:05:49,306
I already told you what I know.
127
00:05:49,308 --> 00:05:51,175
Three guys in masks
took your truck.
128
00:05:51,177 --> 00:05:52,276
That's what happened.
129
00:05:52,278 --> 00:05:54,812
The best way
to protect yourself is
130
00:05:54,814 --> 00:05:56,714
to put these guys behind bars.
131
00:05:56,716 --> 00:05:59,283
Sorry. I didn't see a thing,
okay?
132
00:05:59,285 --> 00:06:01,118
Okay.
133
00:06:01,120 --> 00:06:05,355
Do you mind if we, uh,
take a look at your wallet?
134
00:06:11,229 --> 00:06:13,330
Your license is missing.
135
00:06:14,632 --> 00:06:17,434
Sorry. I lost it.
136
00:06:17,436 --> 00:06:19,069
They threatened you,
they took your license,
137
00:06:19,071 --> 00:06:20,370
and now they have your address,
138
00:06:20,372 --> 00:06:22,473
which is why
you're not gonna help us.
139
00:06:23,308 --> 00:06:26,643
I didn't see a thing.
140
00:06:30,815 --> 00:06:33,016
Can we go?
141
00:06:37,255 --> 00:06:39,256
PARKER:
Is she gonna be okay?
142
00:06:39,258 --> 00:06:42,626
Word from the hospital is she's
on her way to stable condition.
143
00:06:42,628 --> 00:06:44,094
And the two other girls
you found?
144
00:06:44,096 --> 00:06:46,330
Being treated
as we speak.
145
00:06:46,332 --> 00:06:48,398
How bad was it in there?
146
00:06:48,400 --> 00:06:52,436
Listen, the truth is it's gonna
be a long road to recovery,
147
00:06:52,438 --> 00:06:54,571
but tomorrow's gonna be
a lot better for them
148
00:06:54,573 --> 00:06:57,908
than yesterday, thanks to you.
No.
149
00:06:57,910 --> 00:06:59,943
I just... reacted.
150
00:06:59,945 --> 00:07:02,045
By stepping up.
151
00:07:02,047 --> 00:07:03,847
99 out of 100
would have turned away.
152
00:07:03,849 --> 00:07:05,549
Trust me, I'm no hero.
153
00:07:05,551 --> 00:07:07,151
If you knew me in real life,
154
00:07:07,153 --> 00:07:08,819
you'd know I'm
just a regular guy.
155
00:07:08,821 --> 00:07:12,790
Well, trust me, there is nothing
regular about you.
156
00:07:12,792 --> 00:07:15,259
Parker Mack--
is that your full name?
157
00:07:15,261 --> 00:07:16,393
Yeah, that's right.
158
00:07:16,395 --> 00:07:18,195
Did you ever live
in Pennsylvania?
159
00:07:18,197 --> 00:07:20,898
I went to college there.
Why? What's up?
160
00:07:20,900 --> 00:07:22,266
You ever involved
161
00:07:22,268 --> 00:07:24,635
in a grand larceny
auto situation down there?
162
00:07:25,470 --> 00:07:27,805
Oh, that.
163
00:07:28,540 --> 00:07:30,874
- Jamie?
- I can explain. That's...
164
00:07:30,876 --> 00:07:32,442
Jamie, wh-what's going on?
165
00:07:32,444 --> 00:07:35,245
I'm afraid you're under arrest.
166
00:07:37,549 --> 00:07:39,416
Your name popped
on an outstanding warrant
167
00:07:39,418 --> 00:07:41,585
in Bucks County, Pennsylvania.
168
00:07:41,587 --> 00:07:43,420
Jamie, you can't be serious.
169
00:07:43,422 --> 00:07:45,222
This kid-- he's a hero.
170
00:07:45,224 --> 00:07:47,057
He's also a wanted felon.
171
00:07:47,059 --> 00:07:49,026
Let's go.
172
00:07:49,028 --> 00:07:51,061
(laughs)
173
00:07:51,063 --> 00:07:52,029
Now.
174
00:07:52,031 --> 00:07:54,264
Come here. Hands
behind your back.
175
00:08:07,345 --> 00:08:09,847
BAEZ:
I don't blame him.
176
00:08:09,849 --> 00:08:11,481
Pack of animals like that
177
00:08:11,483 --> 00:08:13,517
knows where I live,
I wouldn't be talking, either.
178
00:08:13,519 --> 00:08:17,187
So you'd just let them go and do
it to somebody else, too, right?
179
00:08:17,189 --> 00:08:20,624
Sorry. Priority number one
is protecting my family.
180
00:08:20,626 --> 00:08:23,760
That attitude is exactly what
those animals are counting on.
181
00:08:23,762 --> 00:08:27,264
It's why they even do this crap,
and they're gonna keep doing it
182
00:08:27,266 --> 00:08:29,132
until someone's brave
enough to stand up.
183
00:08:29,134 --> 00:08:31,168
Well, I don't know
what to tell you, Reagan.
184
00:08:31,170 --> 00:08:32,502
Not everyone has your cojones.
185
00:08:32,504 --> 00:08:35,005
(sighs)
Fair enough.
186
00:08:36,074 --> 00:08:37,975
What about the
Finest Message?
187
00:08:37,977 --> 00:08:39,743
What?
188
00:08:39,745 --> 00:08:41,645
Did the Finest Message
go out on the truck?
189
00:08:41,647 --> 00:08:43,947
- Probably.
- Well, we got to find out definitely.
190
00:08:43,949 --> 00:08:45,482
We need to find that truck.
191
00:08:45,484 --> 00:08:47,551
What, are you thinking someone
left behind some fingerprints?
192
00:08:47,553 --> 00:08:49,586
No. If they were smart
enough to wear masks,
193
00:08:49,588 --> 00:08:51,655
they're smart enough
to wear gloves.
194
00:08:51,657 --> 00:08:52,723
Well, so what then?
195
00:08:52,725 --> 00:08:55,325
That then, right there.
196
00:08:55,327 --> 00:08:57,828
The dash cam?
If I owned the fleet,
197
00:08:57,830 --> 00:08:59,429
I'd have one of those bad boys
198
00:08:59,431 --> 00:09:01,331
on board every vehicle
on the road.
199
00:09:02,233 --> 00:09:04,701
We got to find that truck.
200
00:09:04,703 --> 00:09:06,236
Straight after the lunch
with the archbishop,
201
00:09:06,238 --> 00:09:08,372
you're up to Washington Heights
to dedicate the new...
202
00:09:08,374 --> 00:09:10,274
We're gonna have
to push that a half hour.
203
00:09:10,276 --> 00:09:11,842
Oh, we can't.
The whole day is back to back.
204
00:09:11,844 --> 00:09:13,877
He never makes it out of lunch
with His Eminence on time.
205
00:09:13,879 --> 00:09:15,846
GORMLEY: Can't you politely
remind the archbishop that...
206
00:09:15,848 --> 00:09:17,481
There's no way to do that,
especially seeing
207
00:09:17,483 --> 00:09:19,249
as the commissioner is also
a devout Catholic.
208
00:09:19,251 --> 00:09:20,550
She's right. Push.
209
00:09:20,552 --> 00:09:22,519
I'll take care of it now.
210
00:09:25,189 --> 00:09:27,391
GARRETT: After the dedication, you got...
Just a sec.
211
00:09:28,259 --> 00:09:29,626
Okay.
212
00:09:29,628 --> 00:09:33,063
You guys notice anything
about Abigail?
213
00:09:33,065 --> 00:09:34,531
No.
214
00:09:35,400 --> 00:09:37,601
No.
215
00:09:37,603 --> 00:09:39,703
Like what?
216
00:09:39,705 --> 00:09:42,205
Well, I know she gets allergies.
217
00:09:42,207 --> 00:09:44,741
Maybe
it's a high pollen count day.
218
00:09:44,743 --> 00:09:48,745
Something.
219
00:09:48,747 --> 00:09:50,647
Maybe you just ask her?
220
00:09:50,649 --> 00:09:52,316
I will,
but I'm asking you first.
221
00:09:52,318 --> 00:09:54,017
Any heads-up you can give me?
222
00:09:56,454 --> 00:09:58,355
Hello?
223
00:09:58,357 --> 00:09:59,790
What do you want to know?
224
00:09:59,792 --> 00:10:01,291
What it is I don't know.
225
00:10:03,962 --> 00:10:05,729
She has a job offer.
226
00:10:05,731 --> 00:10:08,365
Her old boss, Bullman--
227
00:10:08,367 --> 00:10:10,334
he's now a
captain at IAB,
228
00:10:10,336 --> 00:10:12,102
as you know.
229
00:10:12,104 --> 00:10:14,705
Oh.
230
00:10:14,707 --> 00:10:16,340
And he reached out to her?
231
00:10:16,342 --> 00:10:17,307
Yeah.
- Yes.
232
00:10:17,309 --> 00:10:19,743
And she's pretty torn up
about it.
233
00:10:19,745 --> 00:10:20,911
Well, I can imagine.
234
00:10:20,913 --> 00:10:22,512
You can?
- Yeah.
235
00:10:22,514 --> 00:10:24,915
I mean, for ten years,
she's been at that desk.
236
00:10:24,917 --> 00:10:28,251
Her rank isn't Gal Friday.
It's Detective Second Grade.
237
00:10:28,253 --> 00:10:29,553
There's got
to be frustration there.
238
00:10:29,555 --> 00:10:32,489
Well, that's almost exactly
the way she put it.
239
00:10:35,326 --> 00:10:37,060
Oh.
240
00:10:40,365 --> 00:10:42,532
(sighs)
241
00:10:47,405 --> 00:10:50,440
So, they think it's gonna be
another day or two
242
00:10:50,442 --> 00:10:52,809
before they can transfer Parker
back to Pennsylvania.
243
00:10:52,811 --> 00:10:55,012
Yeah, paperwork on these
things can take a while.
244
00:10:55,014 --> 00:10:56,747
Yeah, so we got that
going for us.
245
00:10:56,749 --> 00:10:57,881
Got what going for us?
246
00:10:57,883 --> 00:10:59,516
Just hear me out.
- Oh, no.
247
00:10:59,518 --> 00:11:02,753
Jamie, this is crazy
and wrong and stupid.
248
00:11:02,755 --> 00:11:04,154
It's also black and white.
249
00:11:04,156 --> 00:11:06,323
He broke the law.
- Technically.
250
00:11:06,325 --> 00:11:08,258
Look, I'm not happy to see
it going this way, either,
251
00:11:08,260 --> 00:11:10,260
but the guy's wanted on
an outstanding warrant.
252
00:11:10,262 --> 00:11:11,628
You heard his side
of the story.
253
00:11:11,630 --> 00:11:14,264
His friends stole the car
and picked him up hours later.
254
00:11:14,266 --> 00:11:16,066
He had no idea
the car was stolen.
255
00:11:16,068 --> 00:11:17,634
Yes, that's his
side of the story.
256
00:11:17,636 --> 00:11:19,803
And you don't believe him.
Doesn't matter what I believe.
257
00:11:19,805 --> 00:11:22,005
He's got to fight a judge in
court just like everybody else.
258
00:11:22,007 --> 00:11:23,006
But you don't want to help?
259
00:11:23,008 --> 00:11:25,208
Help how?
- I don't know.
260
00:11:25,210 --> 00:11:28,211
But I know you, and I know
you can come up with something.
261
00:11:28,213 --> 00:11:30,847
I'm not some sort of criminal
justice magical genie.
262
00:11:30,849 --> 00:11:32,015
Just-just listen.
263
00:11:32,017 --> 00:11:34,518
Think about this
for two seconds.
264
00:11:34,520 --> 00:11:36,887
Imagine what life would be like
for those three women
265
00:11:36,889 --> 00:11:39,723
if not for what
that young man did.
266
00:11:39,725 --> 00:11:41,992
That's got to count
for something.
267
00:11:42,827 --> 00:11:45,629
I'm not making any promises.
268
00:11:45,631 --> 00:11:47,382
I knew I could count on you,
Jamison Reagan.
269
00:11:47,406 --> 00:11:48,666
(Jamie groans)
270
00:11:48,667 --> 00:11:50,801
Okay, let's go.
(chuckles)
271
00:11:51,669 --> 00:11:53,837
(siren chirping)
272
00:12:01,079 --> 00:12:02,746
Tell me you got
good news for us.
273
00:12:02,748 --> 00:12:04,314
See for yourself.
274
00:12:08,753 --> 00:12:11,755
(grunts)
275
00:12:13,524 --> 00:12:16,359
Well, I was right.
276
00:12:16,361 --> 00:12:19,629
Truck was outfitted
with a dashboard cam.
277
00:12:19,631 --> 00:12:21,068
Then how come you ain't doing
your little happy dance?
278
00:12:21,092 --> 00:12:22,166
Because somebody else
279
00:12:22,167 --> 00:12:25,068
was expecting it to be outfitted
with a dashboard cam, too,
280
00:12:25,070 --> 00:12:26,503
and they smashed it to bits.
281
00:12:41,719 --> 00:12:43,921
Detective Reagan.
282
00:12:45,423 --> 00:12:47,224
Well, if it isn't
283
00:12:47,226 --> 00:12:49,459
The Artist Formerly Known
as TARU.
284
00:12:49,461 --> 00:12:51,395
You remember me.
285
00:12:51,397 --> 00:12:52,896
- Mm-hmm.
- You remember her.
286
00:12:52,898 --> 00:12:53,864
Yes, I do.
287
00:12:53,866 --> 00:12:55,432
I never forget a face.
288
00:12:55,434 --> 00:12:56,800
What do you got?
289
00:12:56,802 --> 00:12:58,602
It's for Detective Baez,
actually.
290
00:12:58,604 --> 00:13:01,705
Oh, well,
she's right over there.
291
00:13:01,707 --> 00:13:03,774
You, uh, asked us to take a
look at that dashboard cam.
292
00:13:03,776 --> 00:13:06,176
- But it was smashed to pieces.
- Figured it was worth a look anyway.
293
00:13:06,178 --> 00:13:08,211
And it was.
294
00:13:08,213 --> 00:13:09,713
Because it was
a digital recorder,
295
00:13:09,715 --> 00:13:11,915
I was able to salvage
one frame off the chip.
296
00:13:11,917 --> 00:13:13,583
You got the license plate.
297
00:13:13,585 --> 00:13:15,052
A partial, at least.
298
00:13:15,054 --> 00:13:16,019
We ran a lawman search,
299
00:13:16,021 --> 00:13:19,022
got three possible
registered owners.
300
00:13:19,891 --> 00:13:21,892
Well, what do you know?
301
00:13:21,894 --> 00:13:24,261
One of the names ring a bell?
Nicky Farina.
302
00:13:24,263 --> 00:13:25,996
Part of Victor Lugo's crew.
303
00:13:25,998 --> 00:13:29,700
Victor Lugo
as in "Defective Reagan"?
304
00:13:30,702 --> 00:13:32,936
"Defective Reagan"?
305
00:13:32,938 --> 00:13:33,937
Lugo's a mob capo
306
00:13:33,939 --> 00:13:36,039
with a pet name
for our Danny Boy here.
307
00:13:36,041 --> 00:13:37,941
(chuckles) Defective Reagan.
308
00:13:39,043 --> 00:13:40,510
That's a good one.
309
00:13:40,512 --> 00:13:42,045
Thanks.
310
00:13:47,285 --> 00:13:48,719
Hey.
311
00:13:48,721 --> 00:13:50,087
Hey. How you doing?
312
00:13:50,089 --> 00:13:51,688
Good. Sorry to bother you.
Not at all.
313
00:13:51,690 --> 00:13:52,856
Everything okay?
314
00:13:52,858 --> 00:13:54,124
It's my Good Samaritan.
315
00:13:54,126 --> 00:13:56,293
Oh, right, I heard about that.
316
00:13:56,295 --> 00:13:57,661
What a story.
317
00:13:57,663 --> 00:13:59,529
Pretty courageous thing to do.
318
00:13:59,531 --> 00:14:02,299
Yeah, it was. And he is.
319
00:14:03,001 --> 00:14:05,035
Is there a problem?
320
00:14:05,037 --> 00:14:06,970
When I took him back
to the station,
321
00:14:06,972 --> 00:14:08,505
his name popped
on a GLA warrant.
322
00:14:08,507 --> 00:14:10,841
No.
- Yeah, down in Pennsylvania.
323
00:14:10,843 --> 00:14:11,975
I spoke to him,
324
00:14:11,977 --> 00:14:13,844
and he says he didn't know
the car was stolen,
325
00:14:13,846 --> 00:14:16,513
and for what it's worth,
I believe him.
326
00:14:16,515 --> 00:14:19,149
It's not worth much. No offense,
327
00:14:19,151 --> 00:14:20,484
but he's wanted
328
00:14:20,486 --> 00:14:21,952
on an out-of-state felony.
329
00:14:21,954 --> 00:14:24,688
Pretty much out of moves.
330
00:14:25,523 --> 00:14:27,758
That's true, but...
331
00:14:27,760 --> 00:14:30,060
But what?
I know a lot of times
332
00:14:30,062 --> 00:14:31,862
the DA's Office
has forgotten about these.
333
00:14:31,864 --> 00:14:33,330
Maybe they don't even care
about it.
334
00:14:33,332 --> 00:14:35,432
Maybe.
335
00:14:35,434 --> 00:14:37,300
What if a certain someone
336
00:14:37,302 --> 00:14:40,270
spoke to the Bucks County DA's
Office and put in a good word?
337
00:14:40,272 --> 00:14:42,572
Okay. I'm sorry, Jamie,
338
00:14:42,574 --> 00:14:44,674
but as someone who sits
on this side of the desk,
339
00:14:44,676 --> 00:14:47,844
if some out-of-town cop
calls me with a sob story
340
00:14:47,846 --> 00:14:50,080
about some collar
he has a soft spot for,
341
00:14:50,082 --> 00:14:52,482
it's going in one ear
and right out the other.
342
00:14:52,484 --> 00:14:54,918
Probably right.
343
00:14:56,721 --> 00:14:59,256
But what if
344
00:14:59,258 --> 00:15:02,292
it's not coming from some cop
with a soft spot?
345
00:15:02,294 --> 00:15:03,493
What if it's coming from someone
346
00:15:03,495 --> 00:15:05,328
who sits on the same side
of the desk as him?
347
00:15:05,330 --> 00:15:07,164
(laughs) You want me to do it?
348
00:15:07,166 --> 00:15:09,232
Thank you so much.
349
00:15:09,234 --> 00:15:11,001
- Oh, no, no, no, no. I didn't say yes.
- You are the best.
350
00:15:11,003 --> 00:15:13,970
No, Jamie, Jamie,
come Ba...
351
00:15:13,972 --> 00:15:17,107
I hate my brothers.
352
00:15:19,510 --> 00:15:20,744
Then just tell him his captain
353
00:15:20,746 --> 00:15:22,913
has a different last name now
and a different way
354
00:15:22,915 --> 00:15:25,215
of doing things. Copy?
355
00:15:25,217 --> 00:15:27,918
Get it done, please.
356
00:15:27,920 --> 00:15:29,686
As you were, please.
357
00:15:33,157 --> 00:15:35,492
Uh, I was just upstairs
with Chief Halleran,
358
00:15:35,494 --> 00:15:37,894
and I wanted to stop by
and congratulate you
359
00:15:37,896 --> 00:15:39,429
on your two bars.
360
00:15:40,298 --> 00:15:42,265
Thank you, sir.
361
00:15:42,267 --> 00:15:45,602
And I understand you've been
talking to Detective Baker
362
00:15:45,604 --> 00:15:47,571
about joining you here.
363
00:15:47,573 --> 00:15:49,773
Well, in a sense.
364
00:15:49,775 --> 00:15:51,508
In a sense?
365
00:15:51,510 --> 00:15:54,377
I was very clear with her
when she came to me.
366
00:15:56,247 --> 00:15:58,315
She came to you?
367
00:15:58,317 --> 00:16:00,450
And my first response
was no substantial talks
368
00:16:00,452 --> 00:16:02,519
unless and until
the commissioner
369
00:16:02,521 --> 00:16:04,287
had given his blessing.
370
00:16:04,289 --> 00:16:07,157
I appreciate that.
371
00:16:07,159 --> 00:16:09,159
I wouldn't have it
any other way.
372
00:16:09,161 --> 00:16:12,229
She is a valuable member
of my team.
373
00:16:12,231 --> 00:16:14,164
You'd be getting
the best of the best.
374
00:16:14,166 --> 00:16:16,099
And I would make the most
of that opportunity,
375
00:16:16,101 --> 00:16:17,534
I can tell you that.
376
00:16:19,337 --> 00:16:21,004
I'm sure you would.
377
00:16:21,006 --> 00:16:23,373
Anyway, congratulations.
378
00:16:24,408 --> 00:16:26,309
Overdue and well-deserved.
379
00:16:26,311 --> 00:16:27,944
Sir.
380
00:16:27,946 --> 00:16:29,579
She goes like this:
381
00:16:29,581 --> 00:16:32,549
one, two, three, four.
382
00:16:32,551 --> 00:16:34,351
Boom! That's how fast
383
00:16:34,353 --> 00:16:36,353
I just took this baby
from zero to 60.
384
00:16:36,355 --> 00:16:37,787
(chuckles):
Left your ass on the line.
385
00:16:37,789 --> 00:16:39,489
Get out.
- No, you get out.
386
00:16:39,491 --> 00:16:40,857
This, gentlemen,
387
00:16:40,859 --> 00:16:43,693
is the world-famous DB11,
388
00:16:43,695 --> 00:16:45,762
brought to you by the legendary
389
00:16:45,764 --> 00:16:46,963
Aston Martin.
390
00:16:46,965 --> 00:16:49,166
Check out this interior.
You know what this is?
391
00:16:49,168 --> 00:16:50,300
You know what this is?
392
00:16:50,302 --> 00:16:53,236
This is genuine
Bridge of Weir leather hides
393
00:16:53,238 --> 00:16:54,437
from Scotland.
394
00:16:54,439 --> 00:16:55,805
Hand stitched
395
00:16:55,807 --> 00:16:57,741
with ten gauge thread.
396
00:16:57,743 --> 00:17:00,377
Smell that. (sniffs)
397
00:17:00,379 --> 00:17:02,612
Mmm! Nothing but class.
398
00:17:02,614 --> 00:17:04,614
You know what I think of
when I think of class?
399
00:17:04,616 --> 00:17:06,750
I think of you, Victor Lugo.
400
00:17:08,019 --> 00:17:09,553
Step back.
401
00:17:09,555 --> 00:17:11,755
Well, if it isn't his
Royal Defectiveness.
402
00:17:11,757 --> 00:17:13,323
Not for nothing, but you
might want to come up
403
00:17:13,325 --> 00:17:14,691
with some new material.
404
00:17:14,693 --> 00:17:16,526
Oh, fellas, the defective
wants some new material.
405
00:17:16,528 --> 00:17:18,295
All right,
how about this?
406
00:17:18,297 --> 00:17:20,964
What are the four
major food groups for a cop?
407
00:17:20,966 --> 00:17:25,502
Jelly, powder, frosted
and chocolate glazed.
408
00:17:25,504 --> 00:17:27,137
(laughter)
409
00:17:27,139 --> 00:17:29,439
That's good.
410
00:17:29,441 --> 00:17:30,440
And this is one sweet ride.
411
00:17:30,442 --> 00:17:32,075
Little bit above
my price range,
412
00:17:32,077 --> 00:17:33,910
but very nice.
Hey, you start saving now,
413
00:17:33,912 --> 00:17:36,780
you could probably afford one
in, like, 900 years.
414
00:17:36,782 --> 00:17:38,114
But not to worry.
415
00:17:38,116 --> 00:17:40,016
Tony's got a line on
some used Hyundais
416
00:17:40,018 --> 00:17:41,184
you might be interested in.
417
00:17:41,186 --> 00:17:43,119
I'll be sure to
give Tony a call.
418
00:17:43,121 --> 00:17:45,755
But you know what's
even funnier, guys,
419
00:17:45,757 --> 00:17:47,891
is that this numbnuts
was dumb enough
420
00:17:47,893 --> 00:17:49,859
to go out and purchase
a vehicle like this
421
00:17:49,861 --> 00:17:52,829
only three days after
hijacking an 18-wheeler.
422
00:17:52,831 --> 00:17:57,601
Wrong again, Defective.
I didn't hijack nothin'.
423
00:17:57,603 --> 00:17:59,536
DANNY:
And look at that price.
424
00:17:59,538 --> 00:18:01,471
Over $200,000. Wow!
425
00:18:01,473 --> 00:18:03,206
That's steep.
426
00:18:03,208 --> 00:18:05,842
Although, with the $300,000
you made out with
427
00:18:05,844 --> 00:18:08,245
from the truck heist,
that actually leaves you
428
00:18:08,247 --> 00:18:12,082
plenty of gas money,
give or take $100,000.
429
00:18:17,722 --> 00:18:19,189
I got to hand it
to you, Reagan.
430
00:18:19,191 --> 00:18:21,691
You almost made me
flinch there, almost.
431
00:18:21,693 --> 00:18:25,061
Almost. He is a tough nut
to crack, I got to say.
432
00:18:25,063 --> 00:18:27,964
But your old pal
and cohort, Nicky Farina,
433
00:18:27,966 --> 00:18:30,533
he's not so tough to crack.
434
00:18:30,535 --> 00:18:32,702
Nicky?
435
00:18:32,704 --> 00:18:33,870
You talked to Nicky?
436
00:18:33,872 --> 00:18:36,573
I didn't talk to Nicky,
but Nicky did talk to me.
437
00:18:36,575 --> 00:18:37,941
Get out of here.
- Oh, yeah.
438
00:18:37,943 --> 00:18:40,777
Just a few minutes ago, right
around the corner, actually.
439
00:18:40,779 --> 00:18:42,078
Anyway, see you.
440
00:18:42,080 --> 00:18:43,913
What, he's over here?
441
00:18:43,915 --> 00:18:45,915
DANNY:
Well, not for long.
442
00:18:45,917 --> 00:18:48,043
No, no, he doesn't want
to see you right now.
443
00:18:48,067 --> 00:18:48,786
No, no, let me see.
444
00:18:48,787 --> 00:18:50,220
He's feeling a little bad
about...
445
00:18:50,222 --> 00:18:52,022
No, no, let me see.
446
00:18:52,024 --> 00:18:53,423
Hey, Baez.
447
00:18:56,294 --> 00:18:59,362
DANNY:
Ah-ah-ah-ah-ah-ah.
448
00:18:59,364 --> 00:19:01,197
Uh-uh.
449
00:19:01,199 --> 00:19:02,799
That's my car.
450
00:19:02,801 --> 00:19:05,468
Your car's over there.
451
00:19:16,442 --> 00:19:17,909
BAEZ: I don't know
about this, Reagan.
452
00:19:17,911 --> 00:19:20,478
Look, all you got to do is
sit in the box with Farina
453
00:19:20,480 --> 00:19:22,380
and have him sign
some generic paperwork.
454
00:19:22,382 --> 00:19:24,015
I'll walk Lugo past.
455
00:19:24,017 --> 00:19:25,884
He sees his buddy
scribbling something down,
456
00:19:25,886 --> 00:19:27,886
and then this hamster
does the rest.
457
00:19:27,888 --> 00:19:29,154
I'm not doubting
that it will work.
458
00:19:29,156 --> 00:19:31,022
Then what?
459
00:19:31,024 --> 00:19:33,925
It just feels wrong.
What feels wrong?
460
00:19:33,927 --> 00:19:35,260
Lying.
461
00:19:35,262 --> 00:19:37,062
We're allowed to lie.
462
00:19:37,064 --> 00:19:38,697
Okay, deceit is
perfectly legal.
463
00:19:38,699 --> 00:19:39,831
It doesn't mean it's right.
464
00:19:39,833 --> 00:19:41,967
We're not the God Squad,
we're the cops.
465
00:19:41,969 --> 00:19:44,202
Okay, if it holds up
in court, we do it.
466
00:19:44,204 --> 00:19:45,503
Come on.
Come on.
467
00:19:45,505 --> 00:19:48,807
Okay, but I still don't
feel good about this.
468
00:19:48,809 --> 00:19:50,542
Then we'll visit
confession after
469
00:19:50,544 --> 00:19:52,911
and you'll feel all better--
get in there.
470
00:19:55,181 --> 00:19:57,048
Victor Lugo.
471
00:20:02,955 --> 00:20:05,090
Hey...
472
00:20:05,092 --> 00:20:07,592
Oh, yeah, that.
473
00:20:07,594 --> 00:20:08,760
Well, you know the game.
474
00:20:08,762 --> 00:20:11,429
Whoever cooperates first
gets the deal.
475
00:20:14,967 --> 00:20:18,903
He can't see you, Einstein.
476
00:20:18,905 --> 00:20:21,973
So much for honor
amongst thieves, huh?
477
00:20:24,710 --> 00:20:26,711
Give me a pen.
Let's do this.
478
00:20:26,713 --> 00:20:29,814
Okay, right this way.
479
00:20:33,586 --> 00:20:35,720
Detective, not another
word to my client.
480
00:20:35,722 --> 00:20:36,988
Talbott, what are
you doing here?
481
00:20:36,990 --> 00:20:38,289
And you keep your mouth shut.
482
00:20:38,291 --> 00:20:40,659
Hey!
- Shut it.
483
00:20:42,528 --> 00:20:45,096
Detective Reagan,
valiant effort,
484
00:20:45,098 --> 00:20:46,731
but I'll take things from here,
thank you very much.
485
00:20:46,733 --> 00:20:48,299
You sure you want
to do this, Lugo?
486
00:20:48,301 --> 00:20:52,337
I mean, whoever cooperates last
gets the bottom bunk at Rikers.
487
00:20:52,339 --> 00:20:54,072
Have you ever been
the bottom...?
488
00:20:54,074 --> 00:20:55,540
Another word
to my client, Detective,
489
00:20:55,542 --> 00:20:56,775
and we go right to One PP.
490
00:20:56,777 --> 00:20:57,909
I know some people there.
491
00:20:57,911 --> 00:21:00,078
Yes, you do,
which is why the press
492
00:21:00,080 --> 00:21:02,313
will jump at my tale of you
getting my client down here
493
00:21:02,315 --> 00:21:04,349
on false pretenses
like catnip.
494
00:21:04,351 --> 00:21:05,817
Yeah, I don't read the press.
495
00:21:05,819 --> 00:21:07,118
False pretenses?
496
00:21:07,120 --> 00:21:09,154
- He lied to you, dummy.
- Just a little bit.
497
00:21:09,156 --> 00:21:11,156
Did you say anything?
498
00:21:11,158 --> 00:21:12,457
Not a peep.
499
00:21:12,459 --> 00:21:14,526
Let's go.
500
00:21:21,634 --> 00:21:23,735
You're right to be miffed.
501
00:21:23,737 --> 00:21:27,272
Bullman said Baker
reached out to him.
502
00:21:27,274 --> 00:21:30,108
But you can't blame someone
for wanting a change.
503
00:21:30,110 --> 00:21:31,543
She's young,
she's sharp.
504
00:21:31,545 --> 00:21:32,677
That's not it.
505
00:21:32,679 --> 00:21:33,778
According to the guys,
506
00:21:33,780 --> 00:21:35,747
she said he reached out to her.
507
00:21:35,749 --> 00:21:38,049
What does it matter
who called who?
508
00:21:38,051 --> 00:21:41,586
Well, Baker slots easily
into a whole lot of roles.
509
00:21:41,588 --> 00:21:43,888
But Internal Affairs?
Not top of my list.
510
00:21:43,890 --> 00:21:45,523
But maybe hers.
511
00:21:45,525 --> 00:21:47,859
I don't think so.
512
00:21:47,861 --> 00:21:50,628
And it's been ten years
since she worked for the guy.
513
00:21:50,630 --> 00:21:54,199
He's been closer longer to a
whole lot of people since then.
514
00:21:54,201 --> 00:21:56,735
Why reach so far back
into the past?
515
00:21:56,737 --> 00:21:59,604
Because of where she sits
in the present,
516
00:21:59,606 --> 00:22:02,407
right next to the PC every day.
517
00:22:03,876 --> 00:22:07,378
He'd be hiring a great big hook
into One PP.
518
00:22:08,681 --> 00:22:10,415
There you go.
519
00:22:10,417 --> 00:22:11,983
Thank you.
520
00:22:11,985 --> 00:22:13,651
Well, I'm just playing
along here, Francis.
521
00:22:13,653 --> 00:22:15,587
I'm not saying that's
definitely the motive.
522
00:22:15,589 --> 00:22:17,222
But more than just
a possibility.
523
00:22:17,224 --> 00:22:20,825
But one that there's no way
you can bring up to her
524
00:22:20,827 --> 00:22:23,762
without insulting her
to her core.
525
00:22:27,800 --> 00:22:29,934
But there's a trust there.
526
00:22:29,936 --> 00:22:33,471
Between boss and subordinate.
527
00:22:33,473 --> 00:22:37,075
But you can't just turn around
and be the friend from work
528
00:22:37,077 --> 00:22:38,676
with the sympathetic ear
529
00:22:38,678 --> 00:22:40,678
and the sound advice.
530
00:22:40,680 --> 00:22:44,482
Those days are long gone.
531
00:22:47,787 --> 00:22:50,855
(sighs)
532
00:22:59,565 --> 00:23:02,066
Hey, good news. Your
sister just showed up.
533
00:23:02,068 --> 00:23:03,268
You mean bad news.
534
00:23:03,270 --> 00:23:04,636
Bad news-- how do you know?
535
00:23:04,638 --> 00:23:07,272
Reagan thing-- good news
is easy; bad news, you show up.
536
00:23:08,974 --> 00:23:10,842
No go?
537
00:23:10,844 --> 00:23:12,510
Bucks County DA
gave me a hard no.
538
00:23:12,512 --> 00:23:14,179
Because he's a hard-ass
or because he knows something
539
00:23:14,181 --> 00:23:15,246
on this that we don't?
540
00:23:15,248 --> 00:23:16,314
Reading between
the lines,
541
00:23:16,316 --> 00:23:17,949
he's up for reelection.
542
00:23:17,951 --> 00:23:21,519
Oh, and his opponent's hammering
him for being soft on crime?
543
00:23:21,521 --> 00:23:23,087
Pretty much.
544
00:23:23,089 --> 00:23:24,589
So my guy's collateral damage?
545
00:23:24,591 --> 00:23:26,424
Well, he did commit
a felony, Jamie.
546
00:23:26,426 --> 00:23:28,159
A four-year-old E felony,
547
00:23:28,161 --> 00:23:30,261
and the kid's got zero record
before or since.
548
00:23:30,263 --> 00:23:31,796
Well, I'm sorry,
but it is what it is.
549
00:23:31,798 --> 00:23:32,931
Did you tell him
what my guy did?
550
00:23:32,933 --> 00:23:34,132
Did you tell him that he
single-handedly
551
00:23:34,134 --> 00:23:35,233
saved those three girls' lives?
552
00:23:35,235 --> 00:23:37,168
Of course I did,
but he's a politician.
553
00:23:37,170 --> 00:23:39,604
If there's nothing in it for
him, then it never happened.
554
00:23:39,606 --> 00:23:42,574
Okay. Thank you for trying.
You should know
555
00:23:42,576 --> 00:23:44,909
they're gonna try to extradite
him to Pennsylvania today.
556
00:23:44,911 --> 00:23:47,645
Okay, on it.
557
00:23:55,454 --> 00:23:57,021
You got the Mack file?
558
00:23:57,023 --> 00:24:00,692
We really have
to transfer him now?
559
00:24:00,694 --> 00:24:01,759
Yeah, forthwith.
560
00:24:01,761 --> 00:24:04,062
(sighs)
561
00:24:14,440 --> 00:24:15,640
Hey, what are you doing?
562
00:24:15,642 --> 00:24:16,674
I asked you for the Mack file.
563
00:24:16,676 --> 00:24:17,842
Yeah, and I...
564
00:24:18,878 --> 00:24:22,814
I, uh, I thought
you had it last.
565
00:24:22,816 --> 00:24:24,215
Me? No, I thought you had it.
566
00:24:24,217 --> 00:24:25,783
Are you sure?
567
00:24:25,785 --> 00:24:27,785
Let's check our desks.
It's got to be there somewhere.
568
00:24:27,787 --> 00:24:29,888
Oh.
569
00:24:29,890 --> 00:24:32,624
Hey, what are we doing?
570
00:24:43,869 --> 00:24:45,236
How come you're not saying
anything to me?
571
00:24:45,238 --> 00:24:48,606
Because I've nothing to say.
572
00:24:48,608 --> 00:24:50,575
(scoffs)
You are so mad at me.
573
00:24:50,577 --> 00:24:52,777
I am so not mad at you.
574
00:24:52,779 --> 00:24:55,113
Well, if you're not mad now,
575
00:24:55,115 --> 00:24:56,781
you're about to be.
- Why?
576
00:24:56,783 --> 00:24:58,850
Detective.
577
00:25:00,386 --> 00:25:02,086
Uh, Detective Reagan?
578
00:25:02,088 --> 00:25:03,955
Wh-What are you?
579
00:25:03,957 --> 00:25:08,059
♪ Oh, Detective Danny
580
00:25:08,061 --> 00:25:11,429
♪ You are so defective
581
00:25:11,431 --> 00:25:12,997
♪ With every objective
582
00:25:12,999 --> 00:25:15,466
♪ You are so ineffective
583
00:25:15,468 --> 00:25:17,835
♪ This isn't subjective
584
00:25:17,837 --> 00:25:19,771
♪ It's everyone's perspective
585
00:25:19,773 --> 00:25:22,840
♪ Irrespective
of your electives ♪
586
00:25:22,842 --> 00:25:24,008
♪ Subjectives
587
00:25:24,010 --> 00:25:25,944
♪ The verdict is
588
00:25:25,946 --> 00:25:29,948
♪ You are defective.
589
00:25:32,551 --> 00:25:36,254
Uh, compliments of,
uh, Victor Lugo.
590
00:25:36,256 --> 00:25:37,588
Are you done now?
591
00:25:37,590 --> 00:25:38,656
Oh, yeah, yeah, sorry.
592
00:25:38,658 --> 00:25:39,724
Good, then get the hell
out of here.
593
00:25:39,726 --> 00:25:41,492
- Thank you.
- My uncle's a cop. Thank you.
594
00:25:41,494 --> 00:25:42,694
Get out of here.
595
00:25:42,696 --> 00:25:44,262
(officers laughing)
596
00:25:44,264 --> 00:25:46,064
Go ahead,
help yourselves.
597
00:25:47,299 --> 00:25:49,600
Jump in.
598
00:25:58,410 --> 00:26:00,979
I'm probably making more of this
than is necessary.
599
00:26:00,981 --> 00:26:04,282
If it's important to you,
it's important to me.
600
00:26:04,284 --> 00:26:07,618
Thank you.
601
00:26:07,620 --> 00:26:10,388
Baker, it's just
you and me here.
602
00:26:10,390 --> 00:26:13,458
That's the thing.
603
00:26:13,460 --> 00:26:15,994
I have so much respect for you.
604
00:26:17,196 --> 00:26:18,796
Why don't you start with
605
00:26:18,798 --> 00:26:21,632
"We've known each other
a long time"?
606
00:26:22,735 --> 00:26:26,504
Okay.
607
00:26:26,506 --> 00:26:28,439
An opportunity
has come up for me
608
00:26:28,441 --> 00:26:31,576
that I'd like to take
and I'd like your blessing.
609
00:26:31,578 --> 00:26:34,245
At Internal Affairs.
610
00:26:35,414 --> 00:26:37,615
Yes.
611
00:26:37,617 --> 00:26:39,517
Captain Bullman and I worked
closely together
612
00:26:39,519 --> 00:26:40,918
before I came to you,
613
00:26:40,920 --> 00:26:44,555
and he's asked me
to join his team.
614
00:26:44,557 --> 00:26:46,290
He asked you?
615
00:26:46,292 --> 00:26:47,425
Yes, sir.
616
00:26:47,427 --> 00:26:49,360
This is not something
I sought out.
617
00:26:49,362 --> 00:26:51,596
Understood.
618
00:26:53,465 --> 00:26:56,200
I hope you know...
619
00:26:56,202 --> 00:26:59,771
and if you don't, I'm telling
you now, straight up,
620
00:26:59,773 --> 00:27:02,040
how much working with you
621
00:27:02,042 --> 00:27:04,842
and learning from you
has meant to me.
622
00:27:04,844 --> 00:27:07,211
I think I do.
623
00:27:07,213 --> 00:27:09,047
And thank you.
624
00:27:14,553 --> 00:27:17,355
Abigail, you are a smart,
talented detective.
625
00:27:17,357 --> 00:27:20,158
Anybody'd be lucky to have you.
626
00:27:23,295 --> 00:27:27,665
You are most needed here
in this office, however.
627
00:27:29,268 --> 00:27:31,135
What?
628
00:27:31,137 --> 00:27:33,604
I am deny...
629
00:27:33,606 --> 00:27:36,841
I am denying your request
for transfer.
630
00:27:42,815 --> 00:27:46,517
I'm sorry, I know that's not
the news you wanted to hear.
631
00:27:46,519 --> 00:27:49,754
No, it's not.
632
00:27:49,756 --> 00:27:54,058
Be that as it may,
that is my decision.
633
00:27:57,129 --> 00:27:59,564
That's it?
No discussion.
634
00:27:59,566 --> 00:28:03,367
We just had the discussion.
635
00:28:07,673 --> 00:28:11,542
I will be at my desk
if you need me.
636
00:28:16,648 --> 00:28:19,317
(door opens)
637
00:28:19,319 --> 00:28:21,519
(door closes)
638
00:28:30,796 --> 00:28:32,527
I've already given you
my answer, Detective.
639
00:28:32,551 --> 00:28:33,365
I know.
640
00:28:33,366 --> 00:28:36,367
And I respect that, I do.
Obviously not.
641
00:28:36,369 --> 00:28:39,203
No, I do. It's just,
there's more to it than that.
642
00:28:39,205 --> 00:28:40,438
Yeah, for you.
643
00:28:40,440 --> 00:28:43,241
No, for you, too.
For all of us.
644
00:28:43,243 --> 00:28:44,842
Us? Wh-Who's us?
645
00:28:44,844 --> 00:28:46,911
You know, the truck drivers,
the neighborhood,
646
00:28:46,913 --> 00:28:48,646
the city, the country. Hell...
647
00:28:48,648 --> 00:28:50,515
the whole damn world,
648
00:28:50,517 --> 00:28:52,383
when you really
get down to it.
649
00:28:52,385 --> 00:28:54,185
The whole damn world?
- Yes.
650
00:28:54,187 --> 00:28:57,722
If everybody in your situation
made the same decision you made,
651
00:28:57,724 --> 00:29:01,926
because you're afraid, we'd have
no bad guys behind bars.
652
00:29:01,928 --> 00:29:04,996
I'm not everybody else.
653
00:29:04,998 --> 00:29:07,098
I'm Roberto Alonzo.
654
00:29:07,100 --> 00:29:08,833
Husband to Maria Alonzo
655
00:29:08,835 --> 00:29:13,471
and father to Randy, Ana,
and Julie Alonzo.
656
00:29:13,473 --> 00:29:15,273
I know that.
657
00:29:17,543 --> 00:29:19,010
I have to get back to work.
658
00:29:19,012 --> 00:29:21,212
(sighs)
659
00:29:30,422 --> 00:29:31,822
You're empty-handed.
660
00:29:31,824 --> 00:29:33,024
Yeah, you were right.
661
00:29:33,026 --> 00:29:34,058
You happy?
662
00:29:34,060 --> 00:29:35,626
Not very,
but I get it.
663
00:29:35,628 --> 00:29:36,861
Well, I don't get it.
664
00:29:36,863 --> 00:29:38,029
Who are you calling?
665
00:29:38,031 --> 00:29:39,163
Don't worry about it.
666
00:29:39,165 --> 00:29:40,431
This guy doesn't want
to do the right thing,
667
00:29:40,433 --> 00:29:41,399
I'll do it for him.
668
00:29:41,401 --> 00:29:42,533
Well, what
are you doing?
669
00:29:42,535 --> 00:29:43,801
Just trust me.
670
00:29:43,803 --> 00:29:46,737
- Victor Lugo.
- Hey-- Shh. Danny, don't.
671
00:29:46,739 --> 00:29:50,208
Hey. It's your old pal,
Defective Reagan.
672
00:29:50,210 --> 00:29:52,543
Yeah. I wanted to thank you
for the doughnuts.
673
00:29:52,545 --> 00:29:54,445
That was very,
very thoughtful.
674
00:29:54,447 --> 00:29:56,781
I also wanted to let you know
that you just purchased yourself
675
00:29:56,783 --> 00:30:00,117
a first-class ticket
to Rikers Island, my friend.
676
00:30:00,119 --> 00:30:02,019
Oh, yeah, you did.
677
00:30:02,021 --> 00:30:05,056
Because that truck driver
you robbed, Roberto Alonzo,
678
00:30:05,058 --> 00:30:07,058
he picked you out
of a photo array.
679
00:30:07,060 --> 00:30:09,093
So hope you have a nice trip.
680
00:30:09,095 --> 00:30:10,928
- What the hell are you doing?
- Just...
681
00:30:10,930 --> 00:30:12,997
You just signed that
man's death certificate.
682
00:30:12,999 --> 00:30:15,466
You happy?
683
00:30:36,179 --> 00:30:38,447
♪
684
00:30:55,298 --> 00:30:57,566
♪
685
00:31:24,661 --> 00:31:26,462
Police! Drop it!
686
00:31:26,464 --> 00:31:28,097
What the hell?
687
00:31:28,099 --> 00:31:29,965
Turn around!
(sirens wailing)
688
00:31:30,834 --> 00:31:32,902
Turn around...
689
00:31:34,738 --> 00:31:36,272
Victor Lugo...
690
00:31:36,274 --> 00:31:38,207
(grunts)
691
00:31:38,209 --> 00:31:39,575
...you're under arrest.
692
00:31:39,577 --> 00:31:42,578
Guess your plan was
a little defective, huh?
693
00:31:42,580 --> 00:31:44,446
(handcuffs tighten)
694
00:31:44,448 --> 00:31:46,916
(Danny chuckles)
JANKO: There you are.
695
00:31:46,918 --> 00:31:48,017
I've been looking
all over for you.
696
00:31:48,019 --> 00:31:49,318
Did you get any
of my texts?
697
00:31:49,320 --> 00:31:50,419
Yes.
698
00:31:50,421 --> 00:31:52,121
Were you going to
respond to any of them?
699
00:31:52,123 --> 00:31:53,088
I was busy.
700
00:31:53,090 --> 00:31:54,223
Doing what?
701
00:31:54,225 --> 00:31:55,391
Things.
(phone chimes)
702
00:31:55,393 --> 00:31:57,259
Great. While you were
busy doing "things""
703
00:31:57,261 --> 00:31:59,128
I was getting chewed
out by the sergeant.
704
00:31:59,130 --> 00:32:00,863
Yeah. I saw.
705
00:32:00,865 --> 00:32:04,466
Did you also see that I had
to turn over Parker's file?
706
00:32:04,468 --> 00:32:07,136
I tried to stall, but
he was not having it.
707
00:32:07,138 --> 00:32:08,904
I know.
And it's gonna be fine.
708
00:32:08,906 --> 00:32:11,273
How is that gonna be fine?
They are prepping Parker
709
00:32:11,275 --> 00:32:13,609
for extradition to
Pennsylvania as we speak.
710
00:32:13,611 --> 00:32:15,978
Look, it's gonna be
what it's gonna be.
711
00:32:15,980 --> 00:32:19,415
I cannot believe you are
being this blasé about it.
712
00:32:19,417 --> 00:32:21,550
I can.
713
00:32:21,552 --> 00:32:23,118
Hey.
- Erin?
714
00:32:23,120 --> 00:32:25,087
What, you didn't tell her?
715
00:32:25,089 --> 00:32:26,188
Tell her what?
716
00:32:26,190 --> 00:32:27,289
Come on.
717
00:32:27,291 --> 00:32:28,924
You really think
I'm gonna fall for that?
718
00:32:28,926 --> 00:32:30,826
Fall for what?
Tell me what?
719
00:32:30,828 --> 00:32:32,294
I don't know what
she's talking about.
720
00:32:32,296 --> 00:32:33,796
You're a
terrible liar.
721
00:32:33,798 --> 00:32:36,198
But you're
a pretty damn good person.
722
00:32:37,233 --> 00:32:39,902
What the hell's going on?
723
00:32:39,904 --> 00:32:42,404
I just got a call
from the Bucks County DA
724
00:32:42,406 --> 00:32:44,506
Turns out he's had
a change of heart.
725
00:32:44,508 --> 00:32:46,442
Dropped all the charges
against Parker.
726
00:32:46,444 --> 00:32:47,876
Apparently,
all three women
727
00:32:47,878 --> 00:32:49,445
that Parker saved
reversed their decision
728
00:32:49,447 --> 00:32:51,814
not to talk to the press
and gave an exclusive interview
729
00:32:51,816 --> 00:32:54,450
to a local reporter
in Pennsylvania.
730
00:32:55,452 --> 00:32:57,720
And you put that together?
731
00:32:57,722 --> 00:32:59,188
Your guy
732
00:32:59,190 --> 00:33:01,123
is now a local hero.
733
00:33:01,125 --> 00:33:05,260
The DA had no choice
but to vacate his warrant.
734
00:33:18,308 --> 00:33:19,575
Pass the potatoes, Pop?
735
00:33:19,577 --> 00:33:21,343
No.
736
00:33:21,345 --> 00:33:23,779
What do you mean, no?
737
00:33:23,781 --> 00:33:27,149
Hold on, hold on.
738
00:33:27,151 --> 00:33:28,350
What's going on, Gramps?
739
00:33:29,419 --> 00:33:31,720
Before I pass you anything,
I need to know,
740
00:33:31,722 --> 00:33:33,656
since when did we go
into the business
741
00:33:33,658 --> 00:33:36,058
of just letting criminals
walk away?
742
00:33:36,060 --> 00:33:37,826
Well, that's not
exactly the case.
743
00:33:37,828 --> 00:33:40,129
Says his coconspirator.
Wait a minute.
744
00:33:40,131 --> 00:33:42,164
The guy was a Good Samaritan.
Yeah.
745
00:33:42,166 --> 00:33:43,632
JAMIE: A hero, even.
Under attack,
746
00:33:43,634 --> 00:33:44,967
he helped save
three women
747
00:33:44,969 --> 00:33:47,302
who were being held
and tortured by some psycho.
748
00:33:47,304 --> 00:33:48,771
FRANK:
He was also a fugitive
749
00:33:48,773 --> 00:33:51,373
with an outstanding warrant
for grand theft auto.
750
00:33:52,242 --> 00:33:53,976
You getting in on this, too,
huh, Dad?
751
00:33:53,978 --> 00:33:56,845
Well, you know me and Pop,
we like things done by the book.
752
00:33:56,847 --> 00:34:00,049
The book is there
for a very good reason.
753
00:34:00,051 --> 00:34:02,718
With no room for common
sense interpretation?
754
00:34:02,720 --> 00:34:04,420
He didn't know
the car was stolen.
755
00:34:04,422 --> 00:34:05,554
He able to prove that?
756
00:34:05,556 --> 00:34:07,189
Well, not forensically.
757
00:34:07,191 --> 00:34:08,090
How, then?
758
00:34:08,092 --> 00:34:09,692
I believed him.
759
00:34:09,694 --> 00:34:11,527
And I believed him.
760
00:34:11,529 --> 00:34:14,129
I thought you were a cop and a
lawyer, not a judge and a jury.
761
00:34:14,131 --> 00:34:16,031
And I'm really starting
to love this whole thing.
762
00:34:16,033 --> 00:34:17,466
NICKY:
Love what?
763
00:34:17,468 --> 00:34:20,869
This. Restoring law and order
to the family dinner table.
764
00:34:20,871 --> 00:34:23,806
All you need to know
is in the book.
765
00:34:24,708 --> 00:34:26,041
Well, not all. But continue,
766
00:34:26,043 --> 00:34:27,976
please, Gramps.
I'm pretty sure
767
00:34:27,978 --> 00:34:29,745
that the oath
cops take
768
00:34:29,747 --> 00:34:31,013
does not include a phrase
769
00:34:31,015 --> 00:34:33,982
about taking the law
into your own hands.
770
00:34:33,984 --> 00:34:35,684
DANNY:
Right.
771
00:34:35,686 --> 00:34:37,920
This is a lot, Pop,
even coming from you.
772
00:34:37,922 --> 00:34:39,188
Yeah, Grandpa.
773
00:34:39,190 --> 00:34:41,056
Nicky?
774
00:34:41,058 --> 00:34:42,491
Sean?
775
00:34:42,493 --> 00:34:43,459
Jack?
776
00:34:43,461 --> 00:34:45,027
Do you get our point?
777
00:34:45,029 --> 00:34:47,830
Yes and no.
778
00:34:47,832 --> 00:34:48,697
I think so.
779
00:34:48,699 --> 00:34:49,765
Some.
780
00:34:49,767 --> 00:34:53,168
Well, what is our point?
781
00:34:54,003 --> 00:34:55,337
That the law,
782
00:34:55,339 --> 00:34:56,805
on the books and by the books,
783
00:34:56,807 --> 00:34:59,108
always beats what cops
and attorneys think are...
784
00:34:59,110 --> 00:35:01,176
What's that word,
before "circumstances"?
785
00:35:01,178 --> 00:35:02,377
"Extenuating."
786
00:35:02,379 --> 00:35:04,012
Right. That.
787
00:35:04,014 --> 00:35:06,615
But then you might as well have
software and robots
788
00:35:06,617 --> 00:35:07,616
handing out justice.
789
00:35:07,618 --> 00:35:09,818
So...
790
00:35:09,820 --> 00:35:11,420
I'm with Mom and Uncle Jamie.
791
00:35:12,622 --> 00:35:14,156
Boys?
- Um,
792
00:35:14,158 --> 00:35:16,158
yeah, I got to say...
793
00:35:16,160 --> 00:35:18,193
well, what she said.
794
00:35:19,629 --> 00:35:21,764
Sorry. I'm with Nicky
on this one.
795
00:35:21,766 --> 00:35:23,198
Don't be sorry.
796
00:35:23,200 --> 00:35:24,867
Music to my ears.
797
00:35:24,869 --> 00:35:27,369
DANNY:
What?
798
00:35:27,371 --> 00:35:28,904
How can it be music
to your ears?
799
00:35:28,906 --> 00:35:30,572
They just disagreed
with everything you guys said.
800
00:35:30,574 --> 00:35:34,243
As my granddaughter
rightly said,
801
00:35:34,245 --> 00:35:37,980
even a robot can be programmed
to strictly go by the book.
802
00:35:37,982 --> 00:35:40,749
The good cop,
the valuable lawyer
803
00:35:40,751 --> 00:35:42,918
can put the book down
804
00:35:42,920 --> 00:35:45,354
and look into the heart
of the matter.
805
00:35:50,226 --> 00:35:52,828
What was this whole thing, just
some con you guys cooked up?
806
00:35:52,830 --> 00:35:54,029
No, no, no, no, no, it's just
807
00:35:54,031 --> 00:35:56,298
what they call
"a teaching moment" nowadays.
808
00:35:56,300 --> 00:35:58,834
They also still call it
a con and a scam.
809
00:35:58,836 --> 00:35:59,768
Teaching moment.
810
00:35:59,770 --> 00:36:00,936
DANNY:
Mm-hmm.
811
00:36:00,938 --> 00:36:03,172
And they all passed
with flying colors.
812
00:36:03,174 --> 00:36:04,973
The next generation
of a long, proud line.
813
00:36:04,975 --> 00:36:06,308
Hear, hear!
814
00:36:06,310 --> 00:36:07,843
JAMIE: Well, next time
your run a con on me,
815
00:36:07,845 --> 00:36:10,045
could you let me in on it?
Gave me indigestion.
816
00:36:10,047 --> 00:36:11,513
Well, if I let you in on it,
817
00:36:11,515 --> 00:36:13,015
it wouldn't be a con, now,
would it?
818
00:36:13,017 --> 00:36:15,984
(Henry laughs)
819
00:36:17,453 --> 00:36:19,154
Unbelievable.
820
00:36:30,500 --> 00:36:32,868
I'll be honest with you, Reagan,
when you lied to Lugo
821
00:36:32,870 --> 00:36:34,903
about Roberto I.D.'ing him,
822
00:36:34,905 --> 00:36:37,706
I thought you'd officially
gone off the deep end.
823
00:36:37,708 --> 00:36:39,508
You really thought
I was just gonna
824
00:36:39,510 --> 00:36:41,910
leave that poor guy
out to dry like that?
825
00:36:41,912 --> 00:36:43,879
Well, I know how much
Lugo got under your skin.
826
00:36:43,881 --> 00:36:47,149
Hey, no, that clown did
not get under my skin, okay?
827
00:36:47,151 --> 00:36:49,184
"Defective Reagan"?
828
00:36:49,186 --> 00:36:51,453
Didn't bother me.
Hmm. Right.
829
00:36:51,455 --> 00:36:53,155
That's why we'redriving around in his car?
830
00:36:53,157 --> 00:36:54,489
DANNY:
It's not my fault this vehicle
831
00:36:54,491 --> 00:36:58,026
was purchased with funds
derived from criminal activity.
832
00:36:58,028 --> 00:37:00,963
Which, incidentally,
make it subject to, uh,
833
00:37:00,965 --> 00:37:03,832
confiscation under asset,
834
00:37:03,834 --> 00:37:06,335
uh, uh...
(snapping fingers)
835
00:37:06,337 --> 00:37:08,637
Forfeiture.
- Forfeiture guidelines.
836
00:37:08,639 --> 00:37:12,007
See? I learned a lot
working with the DEA.
837
00:37:12,876 --> 00:37:15,010
(engine revving)
838
00:37:16,846 --> 00:37:18,647
Hang on one second.
839
00:37:18,649 --> 00:37:20,249
(tires screeching)
840
00:37:23,086 --> 00:37:24,987
(grunts)
841
00:37:28,258 --> 00:37:29,758
Whoa!
842
00:37:29,760 --> 00:37:30,826
(chuckling)
843
00:37:30,828 --> 00:37:33,095
What the hell are you doing?
844
00:37:37,533 --> 00:37:40,369
Hey, isn't that Lugo
sitting right there?
845
00:37:42,105 --> 00:37:43,438
(horn honks)
846
00:37:43,440 --> 00:37:46,174
DANNY:
Hi, Victor!
847
00:37:52,048 --> 00:37:55,250
We'll be seeing you around.
848
00:37:55,252 --> 00:37:57,419
Bye!
849
00:37:58,721 --> 00:37:59,821
Hang on.
850
00:37:59,823 --> 00:38:01,857
(engine revs, tires squeal)
851
00:38:19,208 --> 00:38:21,877
WOMAN: Excuse me,
is this seat taken?
852
00:38:23,413 --> 00:38:25,447
Commissioner.
853
00:38:25,449 --> 00:38:27,249
I was expecting Garrett.
854
00:38:27,251 --> 00:38:30,385
I know.
He sends his regrets.
855
00:38:33,022 --> 00:38:34,456
BARTENDER:
What can I get for you?
856
00:38:34,458 --> 00:38:35,557
What he's having.
857
00:38:35,559 --> 00:38:36,758
This is straight whiskey.
858
00:38:36,760 --> 00:38:38,827
What he's having, please.
And back him up.
859
00:38:42,265 --> 00:38:46,001
What my gut tells me?
- Shoot.
860
00:38:46,003 --> 00:38:47,669
The boys told you
about the offer,
861
00:38:47,671 --> 00:38:48,870
and you led them to believe
862
00:38:48,872 --> 00:38:50,305
that you were going
to sign off on it.
863
00:38:50,307 --> 00:38:51,907
Based on what I knew, yeah.
And then,
864
00:38:51,909 --> 00:38:53,408
you pulled the rug
right out from under me.
865
00:38:53,410 --> 00:38:55,577
Well, that's one
way to put it.
866
00:38:56,846 --> 00:39:00,248
So I dusted myself off,
tried to focus.
867
00:39:00,250 --> 00:39:03,652
What I knew was
you're a hard guy,
868
00:39:03,654 --> 00:39:06,355
but not a mean or petty one.
869
00:39:06,357 --> 00:39:07,622
At least I thought I knew.
870
00:39:07,624 --> 00:39:10,158
I hope you know.
871
00:39:10,160 --> 00:39:12,127
I reached out
to Captain Bullman,
872
00:39:12,129 --> 00:39:15,497
asked if you'd contacted him
about the transfer request.
873
00:39:15,499 --> 00:39:17,766
He said you'd
stopped by his office.
874
00:39:20,903 --> 00:39:23,538
I was able to glean
875
00:39:23,540 --> 00:39:26,341
that he'd framed his offer
as a response to me
876
00:39:26,343 --> 00:39:29,811
asking him to get me
transferred there.
877
00:39:29,813 --> 00:39:32,481
But the offer originated
with him.
878
00:39:37,954 --> 00:39:39,888
Why do you think he
fudged it with me?
879
00:39:39,890 --> 00:39:42,324
I gleaned that he thought
it would be seen as poaching
880
00:39:42,326 --> 00:39:44,059
if you knew the offer
came from him.
881
00:39:44,061 --> 00:39:45,660
I mean, there's always
a push and pull
882
00:39:45,662 --> 00:39:48,697
between divisions to
harvest the best people.
883
00:39:48,699 --> 00:39:51,333
Yes, but not out of your office.
That's just not done.
884
00:39:53,069 --> 00:39:55,237
And that told you...
885
00:39:57,173 --> 00:40:00,042
That my real value
to Captain Bullman
886
00:40:00,044 --> 00:40:03,178
was as a hook into One PP.
887
00:40:04,280 --> 00:40:08,350
And I came to
the same conclusion.
888
00:40:09,452 --> 00:40:11,286
But there was no way
of sharing your doubts
889
00:40:11,288 --> 00:40:14,089
without insulting
the living crap out of me.
890
00:40:14,091 --> 00:40:15,290
At least.
891
00:40:15,292 --> 00:40:17,993
So instead of sending me off
to be a pawn,
892
00:40:17,995 --> 00:40:20,295
you denied the transfer request
without telling me why.
893
00:40:20,297 --> 00:40:22,130
- 'Cause I couldn't.
- Yes, you could have.
894
00:40:22,132 --> 00:40:23,999
Maybe someone else,
but not me.
895
00:40:24,001 --> 00:40:25,367
If you're waiting
for a thank you,
896
00:40:25,369 --> 00:40:26,501
don't hold your breath.
897
00:40:26,503 --> 00:40:27,769
I'm not.
898
00:40:29,439 --> 00:40:33,041
How 'bout just...
case closed?
899
00:40:33,043 --> 00:40:37,746
Okay, case closed.
900
00:40:41,884 --> 00:40:44,086
(sighs)
901
00:40:44,088 --> 00:40:46,621
Nice work, Detective.
902
00:40:59,459 --> 00:41:06,359
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
63384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.