Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,117 --> 00:00:05,767
(crowd cheering)
2
00:00:05,791 --> 00:00:08,901
Now, it's one thing to talk
about a piece of legislation,
3
00:00:08,959 --> 00:00:11,739
(chuckles):
and talk and talk and talk.
4
00:00:11,850 --> 00:00:13,108
(laughter)
5
00:00:13,272 --> 00:00:14,772
It's quite another thing...
6
00:00:14,830 --> 00:00:16,811
A far better thing, in my view...
7
00:00:16,967 --> 00:00:19,756
To put a story
and a face to the goals
8
00:00:19,827 --> 00:00:21,873
and aspirations
of that legislation.
9
00:00:21,931 --> 00:00:23,506
You really dig
this guy, huh?
10
00:00:23,618 --> 00:00:24,878
Yeah, he's
the real deal, yeah.
11
00:00:24,936 --> 00:00:27,014
Will you just...
just stop talking now?
12
00:00:27,123 --> 00:00:31,155
Andrea Rivas came to
this country from El Salvador
13
00:00:31,244 --> 00:00:34,170
with $80 and a dream.
14
00:00:34,297 --> 00:00:36,429
A dream shared by
countless others...
15
00:00:36,495 --> 00:00:38,070
You bring something for
him to autograph for you?
16
00:00:38,127 --> 00:00:39,226
Shut up.
17
00:00:39,702 --> 00:00:40,881
Team Walters.
18
00:00:40,939 --> 00:00:42,092
WALTERS:
Needless to say,
19
00:00:42,150 --> 00:00:45,284
she tells this story
far better than I could.
20
00:00:45,622 --> 00:00:46,991
Andrea?
21
00:00:47,794 --> 00:00:49,827
(applause)
22
00:00:51,558 --> 00:00:53,272
Every team
needs a mascot.
23
00:00:53,330 --> 00:00:54,944
Seriously, Reagan,
shut up.
24
00:00:55,228 --> 00:00:56,341
(chuckles)
25
00:00:56,423 --> 00:00:59,006
Thank you, Congressman Walters.
26
00:00:59,906 --> 00:01:02,073
(lively chatter)
27
00:01:05,511 --> 00:01:07,712
(pool balls clacking)
28
00:01:10,660 --> 00:01:11,893
Thanks, Joe.
29
00:01:11,959 --> 00:01:13,647
You got it, Danny.
30
00:01:15,405 --> 00:01:16,584
There are mushrooms on it.
31
00:01:16,695 --> 00:01:17,897
Thought you liked mushrooms.
32
00:01:18,000 --> 00:01:19,577
I do, but...
33
00:01:20,038 --> 00:01:21,912
We never used to get them
because of Mom.
34
00:01:22,506 --> 00:01:23,881
(sighs)
35
00:01:24,394 --> 00:01:27,545
Look, this is...
never gonna get easier,
36
00:01:27,676 --> 00:01:29,936
but we do kind of have to start
37
00:01:29,994 --> 00:01:32,628
putting one foot
in front of the other, you know?
38
00:01:33,457 --> 00:01:34,623
Do you mean move on?
39
00:01:34,681 --> 00:01:36,280
I'm just saying
that I don't think
40
00:01:36,338 --> 00:01:38,638
Mom would want us
to stop living our lives.
41
00:01:38,957 --> 00:01:39,910
Right?
42
00:01:39,992 --> 00:01:41,153
It is pretty good.
43
00:01:41,723 --> 00:01:43,325
WOMAN:
Danny, hey.
44
00:01:43,422 --> 00:01:45,155
Hey, Shelly, how you doing?
45
00:01:45,303 --> 00:01:46,928
- Hey, guys.
- Hello. - Hi.
46
00:01:47,154 --> 00:01:48,669
That service was so beautiful.
47
00:01:48,762 --> 00:01:50,833
I can't stop thinking
about it, even now.
48
00:01:51,323 --> 00:01:52,958
We appreciate it.
Thank you.
49
00:01:53,142 --> 00:01:55,022
Actually, Danny,
there was something
50
00:01:55,080 --> 00:01:56,676
I was hoping
to talk to you about.
51
00:01:56,734 --> 00:01:57,939
Okay.
52
00:02:00,666 --> 00:02:02,424
Boys, give me a second, okay?
53
00:02:02,672 --> 00:02:04,067
- See you guys later.
- Bye. - Bye.
54
00:02:04,125 --> 00:02:06,622
Go ahead, start eating.
I'll be right back, boys.
55
00:02:08,012 --> 00:02:09,203
What's up?
56
00:02:09,261 --> 00:02:11,019
You remember Leah Harris,
of course.
57
00:02:11,147 --> 00:02:14,380
Yeah. She's, uh, finally home
after all these years, right?
58
00:02:14,438 --> 00:02:16,161
What was it, 12 years
she was missing?
59
00:02:16,219 --> 00:02:17,278
13.
60
00:02:17,336 --> 00:02:18,825
Prayers answered.
That's a good thing.
61
00:02:18,883 --> 00:02:20,951
Linda and I used to spend a lot
of time over at the Harrises,
62
00:02:21,008 --> 00:02:22,324
especially after Leah ran away.
63
00:02:22,382 --> 00:02:23,410
Yeah, sure, I remember.
64
00:02:23,468 --> 00:02:24,739
My kids grew up
with their kids.
65
00:02:24,797 --> 00:02:26,413
I mean, we were close.
66
00:02:26,511 --> 00:02:28,583
W-What are you getting at here?
67
00:02:29,668 --> 00:02:33,636
Detective, whoever that girl is,
it isn't Leah.
68
00:02:34,325 --> 00:02:36,403
(laughs)
You're sure about that?
69
00:02:36,566 --> 00:02:38,286
As sure as the sun'll rise.
70
00:02:38,381 --> 00:02:41,122
Um, well, wouldn't her family
know if she wasn't the girl?
71
00:02:41,349 --> 00:02:43,981
Her mother is so happy
to have her back,
72
00:02:44,039 --> 00:02:45,223
I'm afraid she doesn't see
73
00:02:45,281 --> 00:02:47,465
that she's being taken in
by a con artist.
74
00:02:47,523 --> 00:02:49,380
Not for nothing,
but that's a little hard
75
00:02:49,592 --> 00:02:50,758
to believe, don't you think?
76
00:02:50,816 --> 00:02:52,731
I know how it sounds, Danny,
but please.
77
00:02:52,932 --> 00:02:55,758
I know Linda would have felt
the same way.
78
00:02:57,896 --> 00:02:59,528
(sighs)
79
00:03:00,443 --> 00:03:03,877
Yeah. And she'd bring it up
until I relented.
80
00:03:16,637 --> 00:03:18,793
The mayor and the police
commissioner have always
81
00:03:18,851 --> 00:03:21,507
marched together in the
West Indian Day parade.
82
00:03:21,596 --> 00:03:23,551
- Until now.
- Why until now?
83
00:03:23,609 --> 00:03:25,508
Nigel Morgan served time
84
00:03:25,566 --> 00:03:26,652
for the attempted murder
85
00:03:26,710 --> 00:03:28,918
- of police officers.
- Actually, for seditious
86
00:03:28,976 --> 00:03:30,516
conspiracy, a nonviolent crime.
87
00:03:30,574 --> 00:03:33,024
Not to cops.
To cops, he is responsible
88
00:03:33,082 --> 00:03:35,183
for bombs aimed at cops,
end of story.
89
00:03:35,246 --> 00:03:36,254
He served his time.
90
00:03:36,312 --> 00:03:37,590
And now he is being honored.
91
00:03:37,692 --> 00:03:39,433
How do you think
my cops feel about that?
92
00:03:39,498 --> 00:03:42,035
I might point out,
it is not a cop parade.
93
00:03:42,115 --> 00:03:44,683
I assure you,
hundreds of them will be there.
94
00:03:44,941 --> 00:03:48,331
If it was some Sinn Féin thug
being honored
95
00:03:48,389 --> 00:03:49,913
at the St. Patty's Day parade,
96
00:03:50,053 --> 00:03:52,053
you'd be right out there
with the bagpipers.
97
00:03:52,111 --> 00:03:54,585
Not if he came after my people.
98
00:03:55,898 --> 00:03:57,389
(sighs)
99
00:03:57,538 --> 00:03:59,178
I guess you could order me.
100
00:03:59,296 --> 00:04:00,454
I did, and I am.
101
00:04:00,575 --> 00:04:02,450
Well, then say it out loud,
102
00:04:02,637 --> 00:04:04,622
in an official press release.
103
00:04:04,879 --> 00:04:06,035
The PC,
104
00:04:06,097 --> 00:04:08,204
under your pressure,
has agreed to march
105
00:04:08,262 --> 00:04:11,211
for the greater good
of the West Indian community,
106
00:04:11,271 --> 00:04:16,358
but under strong protest for
any honors offered Nigel Morgan.
107
00:04:16,452 --> 00:04:17,876
"The greater good"?
108
00:04:17,965 --> 00:04:20,801
Something like that.
Put some mustard on the wording.
109
00:04:20,911 --> 00:04:23,106
I thought
you didn't play politics.
110
00:04:23,191 --> 00:04:24,552
I wouldn't say
I speak French, either,
111
00:04:24,609 --> 00:04:26,192
but I can get by in a pinch.
112
00:04:26,250 --> 00:04:27,808
L'addition, s'il vous plait.
113
00:04:27,866 --> 00:04:29,235
I don't speak French.
114
00:04:29,347 --> 00:04:31,252
He said, "The bill, please."
115
00:04:35,918 --> 00:04:37,286
It's on the house.
116
00:04:38,567 --> 00:04:40,879
JAMIE: Look, I don't mind
being on protective detail.
117
00:04:40,937 --> 00:04:42,002
I'm just saying,
118
00:04:42,060 --> 00:04:44,614
no matter the cause,
a politician is a politician.
119
00:04:44,825 --> 00:04:46,536
You can't deny
that he's helping people.
120
00:04:46,594 --> 00:04:48,527
I can't deny
that's the soap he's selling.
121
00:04:58,127 --> 00:05:00,327
(arguing in Spanish)
122
00:05:06,068 --> 00:05:08,769
(conversation continues
in Spanish)
123
00:05:08,846 --> 00:05:10,971
WALTERS:
Andrea. Andrea!
124
00:05:11,048 --> 00:05:12,806
(speaking Spanish)
125
00:05:18,349 --> 00:05:19,648
Everything all right?
126
00:05:19,754 --> 00:05:21,533
Oh, there's no trouble
at all, Officers.
127
00:05:21,591 --> 00:05:23,716
But thank you.
Thank you very much.
128
00:05:33,614 --> 00:05:36,239
Linda was a wonderful friend
to me over the years.
129
00:05:36,387 --> 00:05:37,571
Yeah, she was
a good friend.
130
00:05:37,629 --> 00:05:39,556
- She had that gift.
- Mm.
131
00:05:39,886 --> 00:05:41,228
And she'd be very happy about
132
00:05:41,286 --> 00:05:42,665
the good news
for the neighborhood.
133
00:05:42,723 --> 00:05:44,114
Yes, she would've.
134
00:05:44,248 --> 00:05:46,598
I've waited for this moment
for so long.
135
00:05:46,816 --> 00:05:49,224
I always knew
Leah was still alive.
136
00:05:49,497 --> 00:05:50,952
I never gave up hope.
137
00:05:51,176 --> 00:05:52,379
That's good.
138
00:05:52,915 --> 00:05:54,073
(gasps)
139
00:05:55,018 --> 00:05:56,403
Detective Reagan,
140
00:05:56,537 --> 00:05:58,028
this is Leah.
141
00:05:58,095 --> 00:06:00,192
And I don't know if you
remember my son, Luke?
142
00:06:00,301 --> 00:06:02,189
Yeah, I do. Actually,
I remember both of you.
143
00:06:02,247 --> 00:06:04,433
But last time I saw you,
you were just kids this big.
144
00:06:04,510 --> 00:06:05,614
(laughs)
145
00:06:05,672 --> 00:06:07,088
Nice to meet you again,
Detective.
146
00:06:07,146 --> 00:06:08,149
You, too.
147
00:06:08,207 --> 00:06:09,329
Hello.
148
00:06:09,406 --> 00:06:11,126
Leah, we're really all glad
149
00:06:11,184 --> 00:06:12,793
that you decided
to come back home.
150
00:06:12,851 --> 00:06:13,872
Thank you.
151
00:06:13,981 --> 00:06:15,122
It's not such a bad place
152
00:06:15,180 --> 00:06:17,043
to live after all, right?
153
00:06:21,059 --> 00:06:23,215
You have to forgive her;
she's tired.
154
00:06:23,497 --> 00:06:26,747
Yeah, bedside manner's never
been my strong suit. Sorry.
155
00:06:26,941 --> 00:06:28,262
Go check on her.
156
00:06:28,590 --> 00:06:30,181
Good to see you.
Get you a drink?
157
00:06:30,239 --> 00:06:32,161
No, no, it's, uh...
158
00:06:32,356 --> 00:06:34,450
a little, uh,
early for me.
159
00:06:34,926 --> 00:06:37,368
You say, uh, she came back
a couple weeks ago?
160
00:06:37,426 --> 00:06:38,754
12 days today.
161
00:06:38,817 --> 00:06:41,637
Wow. Any idea
why she left?
162
00:06:41,832 --> 00:06:43,731
I'm just happy
that's what it was.
163
00:06:43,793 --> 00:06:45,348
You go through
all the scenarios
164
00:06:45,457 --> 00:06:46,729
when something
like this happens.
165
00:06:46,786 --> 00:06:49,301
Did she get kidnapped,
or worse?
166
00:06:49,395 --> 00:06:51,480
Right. I... can't even imagine.
167
00:06:51,942 --> 00:06:56,387
I'm just glad she's home,
where she belongs.
168
00:06:56,668 --> 00:06:58,379
Uh, photo albums?
169
00:06:58,465 --> 00:06:59,808
- Yeah.
- Mind if I take a look?
170
00:06:59,866 --> 00:07:01,291
Oh, be my guest.
171
00:07:02,984 --> 00:07:04,184
Cute.
(chuckles)
172
00:07:04,835 --> 00:07:07,648
Um, looks like some pictures
have been taken out.
173
00:07:07,733 --> 00:07:09,980
Leah made herself a notebook
to remind herself
174
00:07:10,076 --> 00:07:11,319
of friends and family.
175
00:07:11,495 --> 00:07:12,752
Good idea.
176
00:07:14,111 --> 00:07:15,878
Why do you think
she came home now?
177
00:07:16,138 --> 00:07:18,739
Well, she'd been living
in homeless shelters.
178
00:07:19,013 --> 00:07:20,677
Moving from town to town
179
00:07:20,735 --> 00:07:22,084
with a group of drifters.
Right.
180
00:07:22,220 --> 00:07:24,442
I think she got
fed up with that life.
181
00:07:24,505 --> 00:07:25,778
Yeah, I bet.
182
00:07:27,484 --> 00:07:30,251
Is there another reason
you're here, Detective?
183
00:07:32,205 --> 00:07:33,938
(sighs)
184
00:07:36,542 --> 00:07:38,742
Is she how you remembered her?
185
00:07:41,239 --> 00:07:44,309
13 years changes people.
186
00:07:45,052 --> 00:07:48,436
I expect we'll both have to
get to know one another again.
187
00:07:49,856 --> 00:07:51,789
I guess so.
188
00:07:57,246 --> 00:07:59,944
♪♪
189
00:08:10,902 --> 00:08:14,390
*BLUE BLOODS*
Season 08 Episode 02
Title: " Ghosts of the Past"
190
00:08:15,694 --> 00:08:18,561
She ran away
in August of 2004
191
00:08:18,640 --> 00:08:20,964
while at a sleepover camp
on Staten Island.
192
00:08:21,022 --> 00:08:23,269
The family checked
her into camp,
193
00:08:23,381 --> 00:08:24,567
but later that night
she went missing.
194
00:08:24,624 --> 00:08:26,644
No suspicion of foul play,
nothing like that?
195
00:08:26,702 --> 00:08:28,191
We didn't rule
anything out,
196
00:08:28,249 --> 00:08:29,713
but the girl had run away
from home a few times before.
197
00:08:29,770 --> 00:08:31,189
This just seemed to be
more of the same.
198
00:08:31,246 --> 00:08:33,942
- Have a seat.
- There was no sign of her after that?
199
00:08:34,059 --> 00:08:36,954
None. Though not for
lack of effort.
200
00:08:37,012 --> 00:08:38,356
The mom would come back to me
about the investigation
201
00:08:38,413 --> 00:08:40,825
about a hundred times
a year.
202
00:08:40,883 --> 00:08:41,887
Right.
203
00:08:42,168 --> 00:08:43,837
Why are you asking all this now?
204
00:08:43,895 --> 00:08:45,275
The case is finally closed.
205
00:08:45,333 --> 00:08:48,017
Look, is there any possibility
206
00:08:48,075 --> 00:08:50,760
that the girl who returned home
isn't Leah?
207
00:08:50,818 --> 00:08:52,653
So that's why you two
called me here.
208
00:08:52,711 --> 00:08:54,645
A neighbor of the Harrises
raised some concern.
209
00:08:54,783 --> 00:08:56,192
Shelly Elwood?
210
00:08:56,708 --> 00:08:58,403
Yeah, Shelly Elwood. Why?
211
00:08:58,461 --> 00:08:59,708
She already talk to you?
212
00:08:59,766 --> 00:09:03,184
To me, her local precinct;
now to you, it seems.
213
00:09:03,325 --> 00:09:06,031
You ask me, she's got
too much time on her hands.
214
00:09:06,125 --> 00:09:07,932
DANNY: Maybe she does have
too much time on her hands,
215
00:09:07,989 --> 00:09:10,294
but I will say,
she did seem pretty convinced.
216
00:09:10,352 --> 00:09:12,177
Regardless, the bottom line is
217
00:09:12,413 --> 00:09:14,880
Leah's DNA matched
the one we had on file.
218
00:09:14,981 --> 00:09:17,677
Great, so you did a DNA test.
Anything else?
219
00:09:17,761 --> 00:09:19,802
Yes, we also had a redundancy.
220
00:09:19,860 --> 00:09:21,991
We showed her pictures
of family and friends,
221
00:09:22,049 --> 00:09:24,207
and she was able
to name them all independently.
222
00:09:24,325 --> 00:09:26,034
Well, I guess that's that.
223
00:09:26,169 --> 00:09:28,731
She was able to name
them all independently?
224
00:09:28,789 --> 00:09:30,247
Not a single slip-up.
225
00:09:30,315 --> 00:09:32,707
And that didn't
seem weird to you?
226
00:09:32,816 --> 00:09:34,099
What do you mean?
227
00:09:34,168 --> 00:09:36,216
DANNY: Well, she's been
gone 13 years,
228
00:09:36,274 --> 00:09:37,904
she looks at a bunch
of pictures of people
229
00:09:37,961 --> 00:09:39,611
she hasn't seen in 13 years,
230
00:09:39,825 --> 00:09:42,334
she names all of them
without any slip-ups?
231
00:09:42,436 --> 00:09:44,905
Well, maybe she spent
a lot of long nights
232
00:09:44,980 --> 00:09:47,631
doing just that,
going over memories.
233
00:09:47,897 --> 00:09:49,272
I don't know
what you hope
234
00:09:49,330 --> 00:09:52,031
to find here, Detectives,
but Leah checks out.
235
00:09:52,214 --> 00:09:53,998
Now, if there's nothing else,
236
00:09:54,406 --> 00:09:57,040
I have a few other cases
that need my attention.
237
00:09:58,677 --> 00:10:00,544
(excited chatter)
238
00:10:04,616 --> 00:10:05,650
We can't just
let this go.
239
00:10:05,708 --> 00:10:06,944
Jamie.
240
00:10:07,919 --> 00:10:09,319
- I got to say something.
- Hey!
241
00:10:09,530 --> 00:10:11,217
A couple questions.
What's the big deal?
242
00:10:11,275 --> 00:10:13,401
Oh, I don't know, we could
get thrown off the detail.
243
00:10:13,459 --> 00:10:14,881
Come on, what we saw
wasn't nothing.
244
00:10:14,939 --> 00:10:17,631
Our job is to protect
the congressman,
245
00:10:17,738 --> 00:10:19,139
not to investigate him.
246
00:10:19,197 --> 00:10:20,576
Maybe he's the distressed party.
247
00:10:20,882 --> 00:10:22,498
Won't know if we don't ask.
248
00:10:24,655 --> 00:10:25,961
Ah.
249
00:10:26,038 --> 00:10:27,342
Two of New York's finest.
250
00:10:27,400 --> 00:10:29,717
I feel very safe
under your watchful eyes.
251
00:10:29,785 --> 00:10:31,155
Proud to serve,
Congressman.
252
00:10:31,262 --> 00:10:33,788
Oh, please, call me
Richard, Officer Janko
253
00:10:33,940 --> 00:10:35,284
and Reagan. Reagan.
254
00:10:35,342 --> 00:10:36,867
Are you any relation
to the commissioner?
255
00:10:36,924 --> 00:10:38,307
- Yes, sir. He's my father.
- Oh.
256
00:10:38,384 --> 00:10:40,375
Well, I admire
what he's done in this city,
257
00:10:40,452 --> 00:10:42,986
and I think his example should
be followed through the country.
258
00:10:43,199 --> 00:10:44,212
I agree.
259
00:10:44,355 --> 00:10:46,323
So, what can I do for you?
260
00:10:46,565 --> 00:10:47,739
JAMIE:
Last night,
261
00:10:47,797 --> 00:10:50,398
- after your speech...
- Oh, I know. I know.
262
00:10:50,525 --> 00:10:54,144
These roadshows, everybody's
nerves gets frazzled.
263
00:10:55,167 --> 00:10:56,411
Is everything okay?
264
00:10:56,469 --> 00:10:57,860
Oh, absolutely.
265
00:10:58,022 --> 00:10:59,055
JAMIE:
Then how come
266
00:10:59,113 --> 00:11:01,882
- Andrea jumped out of a moving car?
- Jamie.
267
00:11:01,940 --> 00:11:03,106
No. That's okay.
268
00:11:03,781 --> 00:11:05,042
Um...
269
00:11:08,047 --> 00:11:10,280
WOMAN:
Congressman.
270
00:11:11,573 --> 00:11:13,433
I promised Andrea
271
00:11:13,490 --> 00:11:15,535
that I would get her family
into the country,
272
00:11:15,593 --> 00:11:17,714
but that's proven difficult,
273
00:11:17,890 --> 00:11:19,808
especially in
the current climate.
274
00:11:20,019 --> 00:11:22,793
So, understandably,
she's frustrated.
275
00:11:22,882 --> 00:11:24,549
Ever any concern for
your safety with her?
276
00:11:24,607 --> 00:11:26,098
Oh, gosh, no.
277
00:11:26,273 --> 00:11:27,273
Okay.
278
00:11:27,441 --> 00:11:28,925
So, you're sure,
there's nothing?
279
00:11:29,030 --> 00:11:32,550
Nothing but good people
trying to do good work.
280
00:11:33,121 --> 00:11:34,997
Congressman, may I?
281
00:11:35,183 --> 00:11:37,374
Of course.
New York's finest.
282
00:11:37,505 --> 00:11:39,964
(cameras clicking)
283
00:11:42,572 --> 00:11:43,761
(sighs)
284
00:11:43,996 --> 00:11:45,107
Good night, Reagan.
285
00:11:45,184 --> 00:11:46,341
Hey, hey, wait.
286
00:11:46,418 --> 00:11:49,070
Hey, look, I know
you think I'm crazy,
287
00:11:49,128 --> 00:11:51,839
but I-I remember... when I
spoke to the mom, she told me
288
00:11:51,902 --> 00:11:54,235
that Leah put together a
scrapbook full of pictures
289
00:11:54,293 --> 00:11:56,386
of family and friends so
she could remember them.
290
00:11:56,613 --> 00:11:57,668
Okay.
291
00:11:57,832 --> 00:11:59,174
Well, why would
she need to do that
292
00:11:59,231 --> 00:12:01,597
if she already remembered them
without a single slip-up?
293
00:12:01,675 --> 00:12:04,267
Like she used the scrapbook
as a cheat sheet?
294
00:12:04,344 --> 00:12:06,683
Makes sense.
Well, come on.
295
00:12:06,793 --> 00:12:08,419
You got to admit,
something doesn't add up.
296
00:12:08,476 --> 00:12:11,661
What does add up is
the DNA evidence, Danny.
297
00:12:11,820 --> 00:12:13,086
That could be faked.
298
00:12:13,187 --> 00:12:15,496
How? Do you hear yourself
right now?
299
00:12:15,612 --> 00:12:18,572
Look, Linda and Shelly spent
a lot of time with this family.
300
00:12:18,650 --> 00:12:19,675
Shelly wouldn't say
301
00:12:19,733 --> 00:12:21,908
that something was off,
not for nothing.
302
00:12:22,408 --> 00:12:24,611
Don't get in over your head
for the wrong reasons.
303
00:12:24,697 --> 00:12:26,588
Come on.
What is that supposed to mean?
304
00:12:26,650 --> 00:12:29,860
Shelly was the one that
brought this to you, not Linda.
305
00:12:30,376 --> 00:12:31,627
Go home,
306
00:12:31,697 --> 00:12:32,854
be with your boys.
307
00:12:33,040 --> 00:12:35,728
- Get some rest, okay?
- Mm-hmm.
308
00:12:38,170 --> 00:12:39,603
(sighs)
309
00:12:41,549 --> 00:12:42,816
Sir?
310
00:12:43,033 --> 00:12:44,111
Who is it?
311
00:12:44,181 --> 00:12:45,272
Me, sir.
312
00:12:45,330 --> 00:12:46,908
No, I meant, who's my 5:00?
313
00:12:46,966 --> 00:12:48,624
Me, sir.
314
00:12:49,463 --> 00:12:50,635
Oh.
315
00:12:51,390 --> 00:12:55,092
And Retired Detective
First Grade Joseph Polito.
316
00:12:59,725 --> 00:13:01,149
Hello, Joe.
317
00:13:01,226 --> 00:13:02,259
Commissioner.
318
00:13:02,410 --> 00:13:03,567
My godfather.
319
00:13:04,083 --> 00:13:05,114
Oh.
320
00:13:05,172 --> 00:13:06,405
(door closes)
321
00:13:06,825 --> 00:13:08,322
Please, sit down.
322
00:13:15,786 --> 00:13:18,008
I don't think we've ever met.
323
00:13:18,085 --> 00:13:19,184
No.
324
00:13:19,411 --> 00:13:22,278
Detective Polito
was severely injured
325
00:13:22,450 --> 00:13:25,051
in the bombing Nigel
Morgan masterminded.
326
00:13:26,152 --> 00:13:28,031
Which is why
I would know the name.
327
00:13:28,108 --> 00:13:30,192
This is not my idea.
Uncle Joe.
328
00:13:30,250 --> 00:13:32,044
I want the commissioner
to know that.
329
00:13:32,216 --> 00:13:33,748
Consider me informed.
330
00:13:34,192 --> 00:13:35,283
Sir, this is about...
331
00:13:35,360 --> 00:13:37,325
Who's being honored
in the West Indian Day parade.
332
00:13:37,413 --> 00:13:39,598
Which is just wrong.
333
00:13:43,294 --> 00:13:44,294
Joe?
334
00:13:44,466 --> 00:13:47,536
My goddaughter insisted
I register a complaint.
335
00:13:47,747 --> 00:13:49,278
Consider it done, thank you.
336
00:13:49,336 --> 00:13:50,544
Believe me, I hear you.
337
00:13:51,019 --> 00:13:53,137
But you understand,
I have to hear them.
338
00:13:53,200 --> 00:13:54,212
It's their community.
339
00:13:54,270 --> 00:13:56,304
They have a right
to honor anyone they choose.
340
00:13:56,381 --> 00:13:58,160
That doesn't mean you
have to walk with them.
341
00:13:58,218 --> 00:13:59,940
His crimes have already
been adjudicated.
342
00:13:59,997 --> 00:14:01,512
With all due
respect, sir,
343
00:14:01,609 --> 00:14:04,191
my godfather's left leg
has been adjudicated.
344
00:14:04,249 --> 00:14:06,012
- Abby.
- Uncle Joe.
345
00:14:08,221 --> 00:14:10,221
I'm sorry, but you are family.
346
00:14:10,336 --> 00:14:14,958
And the commissioner understands
that better than anybody I know.
347
00:14:19,290 --> 00:14:22,044
Are you asking me
to boycott the parade?
348
00:14:23,067 --> 00:14:25,242
I wouldn't be so bold,
Commissioner.
349
00:14:27,410 --> 00:14:29,331
But you would?
350
00:14:30,098 --> 00:14:32,282
All day long, sir.
351
00:14:33,323 --> 00:14:36,057
(sighs softly)
352
00:14:38,957 --> 00:14:41,372
(smoke alarm beeping)
DANNY: Ugh. Aw!
353
00:14:41,481 --> 00:14:42,903
SEAN:
It really looks great.
354
00:14:43,059 --> 00:14:44,489
Aah! God...
355
00:14:44,577 --> 00:14:45,833
Dad.
356
00:14:46,331 --> 00:14:47,964
(laughing)
357
00:14:49,215 --> 00:14:50,681
- Yay.
- Thank you. Thank you.
358
00:14:50,739 --> 00:14:52,028
- It's terrible.
- Oh, I know.
359
00:14:52,086 --> 00:14:54,105
It's not your mom's
chicken cutlets, but it'll do.
360
00:14:54,840 --> 00:14:56,731
Dad, we could just
order Chinese. I mean...
361
00:14:56,808 --> 00:14:59,167
Why? All we got to do is
scrape off the burned stuff,
362
00:14:59,244 --> 00:15:00,352
and it's as good as new.
363
00:15:00,410 --> 00:15:02,879
(chuckles):
Yeah, I like it extra crispy.
364
00:15:02,956 --> 00:15:04,606
Exactly. See, there you go.
365
00:15:04,683 --> 00:15:05,591
What are you doing?
366
00:15:05,668 --> 00:15:07,285
Taking pictures for
my friends. I mean...
367
00:15:07,362 --> 00:15:10,078
Don't take pictures for your
friends of the burnt chicken!
368
00:15:10,155 --> 00:15:11,894
Have to. A picture's
worth a thousand words.
369
00:15:11,952 --> 00:15:12,993
Oh, send... Send that one to me.
370
00:15:13,050 --> 00:15:14,562
Yeah.
371
00:15:14,825 --> 00:15:16,758
Picture is worth
a thousand words, isn't it?
372
00:15:17,070 --> 00:15:18,353
You know what?
373
00:15:18,411 --> 00:15:19,637
Forget the chicken.
374
00:15:19,695 --> 00:15:21,308
Uh, I'll pick up
375
00:15:21,366 --> 00:15:22,297
some Chinese takeout,
376
00:15:22,355 --> 00:15:23,755
but I got to make a stop, okay?
377
00:15:23,813 --> 00:15:26,640
Uh, turn off the oven
and throw the chicken away.
378
00:15:27,054 --> 00:15:28,335
You're still gonna eat it?
379
00:15:28,393 --> 00:15:30,322
I'm still gonna eat it.
380
00:15:32,273 --> 00:15:33,867
I was heading
to the store and figured
381
00:15:33,925 --> 00:15:35,995
I'd come by and see if
I might have left it here.
382
00:15:36,089 --> 00:15:39,401
I understand. I misplace
my phone all the time.
383
00:15:39,459 --> 00:15:41,739
Right. Uh, I was
sitting here.
384
00:15:41,797 --> 00:15:42,935
- Do you mind if I peek?
- No.
385
00:15:42,992 --> 00:15:45,247
Okay, great.
Yeah, no luck.
386
00:15:45,609 --> 00:15:48,320
You think maybe one of the kids
might've grabbed it by accident?
387
00:15:48,378 --> 00:15:50,867
I just got Leah one.
She could've mixed it up.
388
00:15:50,947 --> 00:15:52,180
Her bedroom's upstairs.
389
00:15:52,238 --> 00:15:53,662
Hmm. Great.
390
00:15:55,807 --> 00:15:58,359
Um, do you mind if
I use a-a restroom?
391
00:15:58,655 --> 00:16:00,437
Well, you can use Leah's.
It's right there.
392
00:16:00,495 --> 00:16:02,625
Great. Thank you.
393
00:16:05,143 --> 00:16:06,586
(lock clicks)
394
00:16:25,030 --> 00:16:27,197
(toilet flushes)
395
00:16:36,819 --> 00:16:38,579
You know, I think
I remember where I left it.
396
00:16:38,652 --> 00:16:40,268
- Are you sure?
- Yeah.
397
00:16:40,345 --> 00:16:41,770
I'm pretty sure.
398
00:16:41,847 --> 00:16:43,006
Thanks for your
help, though.
399
00:16:43,069 --> 00:16:44,565
Well, I'll let you know
if it turns up here.
400
00:16:44,622 --> 00:16:46,569
Great.
401
00:16:49,711 --> 00:16:52,301
Hey, you're gonna get us
thrown off the detail.
402
00:16:52,359 --> 00:16:53,934
I'm trying to do
the job of a detail...
403
00:16:53,992 --> 00:16:56,232
to protect the people that
we're charged with protecting.
404
00:17:00,887 --> 00:17:01,951
How's it going?
405
00:17:02,067 --> 00:17:03,583
It's going.
406
00:17:04,137 --> 00:17:05,910
You like driving
for the congressman?
407
00:17:06,019 --> 00:17:08,613
Sure. Been good for
some stories over the years.
408
00:17:08,742 --> 00:17:11,235
Any stories
worth sharing?
409
00:17:17,093 --> 00:17:19,785
What is it that you're after?
410
00:17:19,910 --> 00:17:21,443
We were wondering
about last night.
411
00:17:21,527 --> 00:17:23,457
That's none of your business,
or mine.
412
00:17:23,629 --> 00:17:25,641
It's our business
to keep the congressman safe.
413
00:17:25,699 --> 00:17:27,310
Then why don't you do
what you're paid to do,
414
00:17:27,367 --> 00:17:29,660
drive along behind
and don't ask questions.
415
00:17:30,098 --> 00:17:31,723
Look, nobody gets
out of a moving car
416
00:17:31,781 --> 00:17:33,144
without a good reason.
417
00:17:33,652 --> 00:17:34,984
There something
that you're failing
418
00:17:35,041 --> 00:17:37,449
to report to the congressman's
NYPD detail?
419
00:17:38,637 --> 00:17:40,136
Look, are they having an affair?
420
00:17:40,213 --> 00:17:42,364
(laughs)
What's so funny?
421
00:17:42,441 --> 00:17:44,294
Walters is one of those guys
that doesn't believe
422
00:17:44,351 --> 00:17:46,598
a man should be alone with
a woman that isn't his wife.
423
00:17:46,656 --> 00:17:47,801
Then what?
424
00:17:47,859 --> 00:17:49,215
I just told you,
I don't speak Spanish.
425
00:17:49,272 --> 00:17:50,872
Look, I respect loyalty
more than anyone,
426
00:17:51,308 --> 00:17:52,882
but if the congressman
is hurting her...
427
00:17:52,959 --> 00:17:55,191
- You two have got it all wrong.
- How?
428
00:17:55,973 --> 00:17:57,715
As far as I can tell,
429
00:17:57,882 --> 00:18:00,616
it's the congressman's back
that's against the wall.
430
00:18:08,379 --> 00:18:10,426
BAEZ: You went digging around
in their trash?
431
00:18:10,484 --> 00:18:11,777
The DNA didn't match Leah
432
00:18:11,835 --> 00:18:13,424
or anyone else in
the Harris family.
433
00:18:13,482 --> 00:18:15,160
- Are you serious?
- Yeah, I'm serious.
434
00:18:15,218 --> 00:18:16,496
Came back to a
Selena Moore,
435
00:18:16,582 --> 00:18:19,275
who's got a history of priors,
including prostitution.
436
00:18:19,352 --> 00:18:21,797
How did Ann not recognize
her own daughter?
437
00:18:21,855 --> 00:18:22,938
I get it.
438
00:18:22,996 --> 00:18:25,207
She's desperate to put
her family back together.
439
00:18:25,265 --> 00:18:28,590
As crazy as it sounds,
I kind of understand.
440
00:18:28,706 --> 00:18:31,744
Okay, but how did this Selena
beat the DNA test?
441
00:18:32,332 --> 00:18:34,957
You ask me, she had help.
442
00:18:36,636 --> 00:18:38,598
The Sergeant's Union
just joined the fray.
443
00:18:38,668 --> 00:18:40,433
It's a trifecta.
What'd they say?
444
00:18:40,512 --> 00:18:42,527
Same thing as the Patrolman's
and the Detectives.
445
00:18:42,710 --> 00:18:44,794
The PC should not
march in the parade.
446
00:18:44,940 --> 00:18:47,035
I thought the mayor's statement
was very clear.
447
00:18:47,152 --> 00:18:48,537
I am marching under protest.
448
00:18:48,629 --> 00:18:51,278
- But still marching, under...
- And under orders.
449
00:18:51,350 --> 00:18:54,176
The next time you want to throw
a slider, check with me first?
450
00:18:54,253 --> 00:18:56,153
I would've worked
with Carlton on the wording.
451
00:18:56,230 --> 00:18:57,270
I didn't want us involved.
452
00:18:57,331 --> 00:18:59,056
It had to come exclusively
from City Hall.
453
00:18:59,133 --> 00:19:01,035
Well, we are involved,
like it or not.
454
00:19:01,113 --> 00:19:03,448
What about Baker's godfather?
How you gonna look her in the eye?
455
00:19:03,505 --> 00:19:04,987
Same way I'm looking you
in the eye.
456
00:19:05,064 --> 00:19:06,985
Well, say that he boycotts.
What do you think
457
00:19:07,043 --> 00:19:08,886
that's gonna do with the cops
on the parade detail?
458
00:19:08,943 --> 00:19:10,201
- Not good.
- FRANK: Not good?
459
00:19:10,278 --> 00:19:11,669
It's like throwing gasoline
460
00:19:11,746 --> 00:19:14,130
on the most volatile event
on the calendar.
461
00:19:14,207 --> 00:19:15,348
What do you want to do?
462
00:19:15,433 --> 00:19:17,608
Get out of town.
That an option?
463
00:19:17,894 --> 00:19:19,980
It's not a real question.
464
00:19:22,417 --> 00:19:24,535
She wasn't here
when I woke up this morning.
465
00:19:24,593 --> 00:19:26,202
Did she mention anything
about leaving?
466
00:19:26,260 --> 00:19:28,019
- Nothing.
- What about, uh, Luke?
467
00:19:28,077 --> 00:19:29,435
Is there any chance
she's with him?
468
00:19:29,492 --> 00:19:31,527
No, he's in his apartment
in Manhattan.
469
00:19:31,666 --> 00:19:33,023
He hasn't seen her.
470
00:19:34,223 --> 00:19:36,277
Oh, God.
471
00:19:37,512 --> 00:19:39,363
What if she's left me again?
472
00:19:40,175 --> 00:19:42,207
Did she have access
to a car, Ms. Harris?
473
00:19:42,265 --> 00:19:44,301
Just mine. It's still here.
474
00:19:44,433 --> 00:19:47,730
Okay, earlier, you told me that
you-you got her a cell phone.
475
00:19:47,807 --> 00:19:50,180
I've called.
It rings straight through.
476
00:19:50,238 --> 00:19:53,551
Okay, this might sound a little weird,
but is she on your plan?
477
00:19:53,721 --> 00:19:55,446
Like, a family plan
kind of thing?
478
00:19:55,523 --> 00:19:57,381
Yeah.
Okay, can I see the phone?
479
00:19:59,988 --> 00:20:02,738
These family plans... they have
a phone finder thing now.
480
00:20:02,796 --> 00:20:04,141
It works for
anybody on the plan.
481
00:20:04,199 --> 00:20:05,468
Maybe we could
find her that way.
482
00:20:05,525 --> 00:20:06,757
You moonlighting
for AT&T now?
483
00:20:06,834 --> 00:20:09,326
My kids lose their
phones all the time.
484
00:20:10,296 --> 00:20:12,196
Thank you.
485
00:20:20,824 --> 00:20:22,996
I thought the event
wasn't for another hour.
486
00:20:23,137 --> 00:20:25,824
Actually, Andrea, we wanted
to ask you a few questions.
487
00:20:26,316 --> 00:20:28,598
Am I in trouble, Officers?
488
00:20:29,433 --> 00:20:32,918
We saw your fight with the
congressman the other night.
489
00:20:32,976 --> 00:20:34,051
(door closes)
490
00:20:34,109 --> 00:20:35,824
Did you threaten him, Andrea?
491
00:20:36,019 --> 00:20:38,238
What? Why would I?
492
00:20:38,504 --> 00:20:40,446
Because he didn't make
good on his promise
493
00:20:40,504 --> 00:20:41,644
to bring your
family over.
494
00:20:41,702 --> 00:20:43,936
But that's the whole reason
I'm working for him.
495
00:20:44,072 --> 00:20:46,996
That I'm away from my children.
Why would I risk that?
496
00:20:47,098 --> 00:20:48,777
Then what was the fight about?
497
00:20:49,199 --> 00:20:50,832
I'm not supposed
to say anything.
498
00:20:50,921 --> 00:20:52,012
Says who?
499
00:20:52,070 --> 00:20:53,602
I-I shouldn't even be
talking to you.
500
00:20:53,660 --> 00:20:55,372
I'm going to get in trouble.
501
00:20:55,449 --> 00:20:57,035
With the congressman?
502
00:20:59,418 --> 00:21:01,816
Is there something else
going on here, Andrea?
503
00:21:03,707 --> 00:21:05,207
I'm trapped.
504
00:21:05,284 --> 00:21:06,399
Trapped how?
505
00:21:06,457 --> 00:21:07,476
He brought me here
506
00:21:07,553 --> 00:21:10,340
to be the face of his campaign,
but that was months ago.
507
00:21:10,488 --> 00:21:11,727
And he still doesn't
508
00:21:11,785 --> 00:21:14,225
let me leave or see my family.
509
00:21:15,121 --> 00:21:16,821
He doesn't even pay me.
510
00:21:17,605 --> 00:21:18,773
Wait.
511
00:21:19,465 --> 00:21:20,980
He doesn't pay you?
512
00:21:21,195 --> 00:21:23,429
ANDREA: Only what he
wants, when he wants.
513
00:21:23,577 --> 00:21:25,574
But there's
nothing I can do.
514
00:21:26,644 --> 00:21:28,831
He controls my visa.
515
00:21:28,908 --> 00:21:31,223
So if you fight back,
he'll send you home.
516
00:21:31,371 --> 00:21:33,137
Yes.
(sniffles)
517
00:21:33,195 --> 00:21:35,332
We can... we can
report this, Andrea.
518
00:21:35,402 --> 00:21:37,106
No, please.
519
00:21:37,183 --> 00:21:38,418
Let us help you.
520
00:21:38,590 --> 00:21:40,301
You'll only get me in trouble.
521
00:21:40,435 --> 00:21:42,101
Please, just leave me alone.
522
00:21:42,296 --> 00:21:44,255
(crying softly):
Please.
523
00:21:49,394 --> 00:21:51,941
False, to Francoise.
524
00:21:52,004 --> 00:21:54,732
Uh, four letters,
ending in "X."
525
00:21:55,543 --> 00:21:56,725
"Faux."
526
00:21:57,199 --> 00:21:58,894
"Foe" doesn't
end in "X."
527
00:21:58,952 --> 00:22:00,029
F-A-U-X.
528
00:22:00,106 --> 00:22:01,301
That "faux."
529
00:22:01,394 --> 00:22:03,043
Ah.
530
00:22:03,504 --> 00:22:05,809
Francoise.
531
00:22:08,324 --> 00:22:10,290
Look, I know you've been
taking a lot of flack
532
00:22:10,348 --> 00:22:12,008
about walking
in the parade,
533
00:22:12,081 --> 00:22:13,437
so I thought maybe you
didn't need to hear
534
00:22:13,494 --> 00:22:14,941
any more of it at home.
535
00:22:14,999 --> 00:22:16,798
Actually, I got
a question about it.
536
00:22:16,910 --> 00:22:18,105
Yeah?
537
00:22:18,574 --> 00:22:20,443
I'm sure
you remember Joe Polito.
538
00:22:20,501 --> 00:22:21,605
Sure.
Yeah, well,
539
00:22:21,663 --> 00:22:23,004
Baker brought him in.
540
00:22:23,195 --> 00:22:24,769
Turns out he's her godfather.
541
00:22:24,980 --> 00:22:26,163
Small world.
542
00:22:26,240 --> 00:22:27,605
Yeah.
543
00:22:27,699 --> 00:22:29,678
- So, what's the question?
- Well...
544
00:22:29,736 --> 00:22:33,285
(sighs) He's supposed to be
the injured party,
545
00:22:33,394 --> 00:22:35,723
but Baker did
almost all the talking.
546
00:22:35,824 --> 00:22:37,808
Kind of like she had
to drag him in there.
547
00:22:37,866 --> 00:22:39,074
Huh.
548
00:22:39,132 --> 00:22:41,866
I don't know.
Must be the cop in me, but...
549
00:22:42,754 --> 00:22:44,682
I just felt
he was hiding something.
550
00:22:46,105 --> 00:22:49,086
Who arrested Morgan for
the bombing that injured Polito?
551
00:22:49,163 --> 00:22:50,813
Polito's partner, um,
552
00:22:50,890 --> 00:22:52,781
uh, S... uh, Ray Solomon.
553
00:22:52,858 --> 00:22:54,558
Just solid police work?
554
00:22:54,635 --> 00:22:55,993
Far as I know.
555
00:22:56,933 --> 00:22:58,887
Go further for me, Pop.
556
00:22:59,730 --> 00:23:03,363
Well, Morgan was a sworn enemy
of the NYPD.
557
00:23:03,551 --> 00:23:07,504
There were rumors about the
collar after he went to prison.
558
00:23:08,089 --> 00:23:10,035
So I had my people look into it.
559
00:23:10,113 --> 00:23:13,369
But all that came back,
from all levels,
560
00:23:13,949 --> 00:23:17,418
was that Polito and his partner
did their jobs.
561
00:23:17,590 --> 00:23:18,824
So you were satisfied?
562
00:23:18,910 --> 00:23:20,090
Put it this way:
563
00:23:20,471 --> 00:23:21,749
satisfied enough
564
00:23:21,807 --> 00:23:26,009
that I didn't want to turn my
department upside down over it.
565
00:23:28,160 --> 00:23:30,227
I slept fine.
566
00:23:44,043 --> 00:23:45,200
DANNY:
Is that her?
567
00:23:45,277 --> 00:23:46,293
Yeah, it's her.
568
00:23:46,416 --> 00:23:47,532
Selena Moore!
569
00:23:47,590 --> 00:23:49,613
Selena Moore!
Police! Wait!
570
00:23:49,762 --> 00:23:51,024
Wait!
571
00:23:51,082 --> 00:23:53,660
Hey! Hey!
572
00:23:54,400 --> 00:23:55,724
Police!
573
00:23:55,782 --> 00:23:57,682
Stop the bus!
574
00:23:57,824 --> 00:23:58,900
Hey!
575
00:23:58,958 --> 00:24:00,482
Stop the bus now!
576
00:24:00,559 --> 00:24:02,092
Stop the bus! Police!
577
00:24:02,419 --> 00:24:04,111
Open the door!
578
00:24:09,863 --> 00:24:11,468
Ladies and gentlemen, police.
579
00:24:11,545 --> 00:24:13,771
Everybody stay in your seats.
580
00:24:13,848 --> 00:24:15,264
Remain calm, okay?
581
00:24:15,341 --> 00:24:16,740
Everything's under control.
582
00:24:16,817 --> 00:24:18,534
Put your hands
inside the seat, sir.
583
00:24:18,618 --> 00:24:20,651
- Yes, sir.
- Have you on your way in a second.
584
00:24:20,721 --> 00:24:22,004
Selena Moore?
585
00:24:22,215 --> 00:24:25,582
Selena Moore,
you got nowhere to go.
586
00:24:32,758 --> 00:24:34,441
Selena Moore, police.
587
00:24:34,801 --> 00:24:37,168
Let me see your hands.
Come on. Get 'em up.
588
00:24:39,323 --> 00:24:42,090
All right. I want you to slowly
get on your feet. Come on.
589
00:24:42,276 --> 00:24:43,292
All right.
590
00:24:43,369 --> 00:24:44,426
Come on out.
591
00:24:44,484 --> 00:24:45,535
Hands behind
your back.
592
00:24:45,598 --> 00:24:47,296
Put your hands
behind your back.
593
00:24:47,644 --> 00:24:49,139
Selena Moore,
you're under arrest
594
00:24:49,388 --> 00:24:51,333
for criminal impersonation.
595
00:24:52,019 --> 00:24:54,185
(sighs)
Get her out of here.
596
00:24:58,466 --> 00:25:00,415
DANNY: You've been
collared for prostitution
597
00:25:00,473 --> 00:25:01,982
in three different
states. Wow!
598
00:25:02,153 --> 00:25:04,435
Quite the upstanding
life you've lived, Leah.
599
00:25:04,493 --> 00:25:06,443
Oh, I'm sorry. Selena.
600
00:25:06,599 --> 00:25:08,700
Well, I know I'm no saint...
601
00:25:08,778 --> 00:25:10,552
No saint? Come on.
602
00:25:10,610 --> 00:25:11,880
You're preying on
an innocent woman
603
00:25:11,937 --> 00:25:14,669
by impersonating her missing
daughter of 13 years!
604
00:25:14,727 --> 00:25:16,285
I didn't mean to hurt anyone.
605
00:25:16,378 --> 00:25:17,970
You knew exactly
what you were doing.
606
00:25:18,028 --> 00:25:19,678
Of course she did.
This little scam of yours
607
00:25:19,735 --> 00:25:21,055
took a lot of planning,
didn't it?
608
00:25:21,126 --> 00:25:22,662
So why don't you tell me
how you did it.
609
00:25:22,719 --> 00:25:23,943
I don't know
what you're talking about.
610
00:25:24,000 --> 00:25:25,056
Really?
611
00:25:25,114 --> 00:25:26,755
You fooled Missing Persons.
612
00:25:26,832 --> 00:25:28,528
You passed
the DNA test.
613
00:25:28,586 --> 00:25:29,880
How'd you do it?!
614
00:25:30,060 --> 00:25:31,351
And who helped you?
615
00:25:31,409 --> 00:25:32,544
No one.
616
00:25:32,602 --> 00:25:34,135
Who helped you?!
617
00:25:35,452 --> 00:25:37,724
Or should I say...
618
00:25:39,075 --> 00:25:42,337
why did he help you?
619
00:25:43,075 --> 00:25:44,276
Who?
620
00:25:44,474 --> 00:25:45,707
Oh, I don't know,
621
00:25:45,784 --> 00:25:47,767
your "brother,"
622
00:25:48,112 --> 00:25:49,911
Luke Harris, maybe?
623
00:25:52,316 --> 00:25:54,044
(scoffs softly)
624
00:25:54,864 --> 00:25:56,167
He offered me money.
625
00:25:56,225 --> 00:25:57,737
Ah.
626
00:26:00,157 --> 00:26:01,355
(exhales)
627
00:26:01,542 --> 00:26:03,216
He was a regular john.
628
00:26:03,386 --> 00:26:06,061
Used to call me to his apartment
in Staten Island all the time.
629
00:26:06,138 --> 00:26:08,370
Then, one day,
he offers me $10,000
630
00:26:08,480 --> 00:26:10,160
to pretend to be his sister
for a couple weeks.
631
00:26:10,217 --> 00:26:12,495
His mother said he lives
in Manhattan, not Staten Island.
632
00:26:12,553 --> 00:26:14,323
I'm telling you,
it was his apartment.
633
00:26:14,580 --> 00:26:16,456
He and his friends
would do drugs
634
00:26:16,514 --> 00:26:17,745
and party and...
635
00:26:17,878 --> 00:26:19,386
and call us girls over.
636
00:26:19,505 --> 00:26:21,862
Still doesn't explain why
he would trick his own mother.
637
00:26:21,987 --> 00:26:24,104
I don't know. I didn't ask.
638
00:26:24,519 --> 00:26:26,552
So, tell me, how'd you
and your big brother
639
00:26:26,610 --> 00:26:28,761
beat the DNA test?
640
00:26:29,112 --> 00:26:31,386
He gave me a lock of hair.
641
00:26:32,409 --> 00:26:35,001
Gave you a lock of...
642
00:26:35,511 --> 00:26:37,448
his sister Leah's hair?
643
00:26:37,506 --> 00:26:38,651
Yes.
644
00:26:39,253 --> 00:26:40,320
I swear,
645
00:26:40,397 --> 00:26:42,003
I've told you everything I know.
646
00:26:42,061 --> 00:26:43,444
(grunts)
647
00:26:43,525 --> 00:26:45,492
Why did you cover for him?
648
00:26:47,362 --> 00:26:50,163
After you came around,
he got real angry.
649
00:26:50,472 --> 00:26:52,440
Threatened me to keep quiet.
650
00:26:53,832 --> 00:26:55,113
When you found me
at the bus stop,
651
00:26:55,170 --> 00:26:56,928
it wasn't you
I was running from.
652
00:27:08,492 --> 00:27:10,276
(intercom beeps)
Baker?
653
00:27:13,995 --> 00:27:15,456
Sit down.
654
00:27:23,644 --> 00:27:25,855
I was thinking about
your Uncle Joe.
655
00:27:25,913 --> 00:27:27,071
What about him?
656
00:27:27,129 --> 00:27:29,531
Well, I'm sure on
special occasions and holidays,
657
00:27:29,589 --> 00:27:31,679
he would always
get around to the story
658
00:27:31,756 --> 00:27:34,784
of how he and his partner
took down Nigel Morgan.
659
00:27:35,048 --> 00:27:36,401
Every gory detail.
660
00:27:36,706 --> 00:27:39,162
Between that and the turkey,
I always need a nap after.
661
00:27:39,331 --> 00:27:41,292
He hardly said two words
in here.
662
00:27:41,350 --> 00:27:42,699
He's shy.
663
00:27:43,253 --> 00:27:45,293
Shy about the man
who wrecked his leg?
664
00:27:45,370 --> 00:27:47,526
Shy about Nigel Morgan
being honored?
665
00:27:47,584 --> 00:27:49,184
You can be intimidating, sir.
666
00:27:49,542 --> 00:27:53,058
Between the office
and the title and...
667
00:27:54,135 --> 00:27:56,469
you of the whole thing.
668
00:27:57,636 --> 00:27:59,792
I didn't have
my intimidating face on.
669
00:27:59,899 --> 00:28:02,847
I see lots of people
when they walk out that door.
670
00:28:08,251 --> 00:28:10,628
It turns out, at the time,
671
00:28:10,720 --> 00:28:13,065
there were some questions
about the arrest.
672
00:28:13,238 --> 00:28:14,823
You saying Morgan was innocent?
673
00:28:14,881 --> 00:28:17,097
No. That son of a bitch
was guilty.
674
00:28:18,164 --> 00:28:21,648
But possible questions
about the chain of evidence
675
00:28:21,706 --> 00:28:23,222
that led to the trial.
676
00:28:23,550 --> 00:28:26,234
And are there answers
in that envelope?
677
00:28:26,526 --> 00:28:27,972
I don't know.
678
00:28:28,526 --> 00:28:29,878
I haven't opened it.
679
00:28:29,936 --> 00:28:31,569
I don't intend to.
680
00:28:33,948 --> 00:28:35,453
If there were nothing
to the rumors,
681
00:28:35,511 --> 00:28:37,202
this would be pretty flat.
682
00:28:37,641 --> 00:28:39,133
It's not.
683
00:28:42,878 --> 00:28:44,925
You figure this lets you
off the hook with me?
684
00:28:44,983 --> 00:28:46,082
It's not about that.
685
00:28:46,140 --> 00:28:47,171
Then what?
686
00:28:47,229 --> 00:28:49,519
Respect. That you'd
rather have information
687
00:28:49,636 --> 00:28:51,392
than be protected from it.
688
00:28:51,573 --> 00:28:53,956
Whatever it is or isn't,
689
00:28:54,156 --> 00:28:56,323
thanks but no thanks.
690
00:28:57,026 --> 00:28:58,833
Then shred it.
691
00:29:01,800 --> 00:29:03,776
Abigail,
692
00:29:04,519 --> 00:29:07,245
I'm going to march
in that parade.
693
00:29:10,878 --> 00:29:12,547
If that's all?
694
00:29:14,199 --> 00:29:15,987
That's all.
695
00:29:23,260 --> 00:29:26,456
Uncle Joe is the godfather
who was chosen for me.
696
00:29:27,651 --> 00:29:30,683
You are the godfather
I have chosen myself.
697
00:29:33,917 --> 00:29:37,238
I have to accept
what comes with that.
698
00:29:43,917 --> 00:29:45,667
(door closes)
699
00:29:48,071 --> 00:29:50,425
ERIN: Andrea's options
are limited.
700
00:29:50,667 --> 00:29:53,651
She's here on a H-1B visa,
which the congressman
701
00:29:53,745 --> 00:29:55,417
probably pulled
a lot of strings to get.
702
00:29:55,475 --> 00:29:56,379
Mm-hmm.
703
00:29:56,437 --> 00:29:58,448
What if she just quit
and walked away?
704
00:29:58,628 --> 00:30:01,196
Then the visa would be void
and she'd be sent home.
705
00:30:01,273 --> 00:30:02,697
Is there a
grace period?
706
00:30:02,774 --> 00:30:03,890
Nope.
707
00:30:03,967 --> 00:30:05,900
So he's holding
all the cards.
708
00:30:05,977 --> 00:30:08,303
(inhales sharply)
I'm afraid so.
709
00:30:08,380 --> 00:30:09,863
What about the money?
710
00:30:09,940 --> 00:30:12,240
Andrea said he withholds
money from her.
711
00:30:12,317 --> 00:30:13,500
Can she prove that?
712
00:30:13,577 --> 00:30:15,910
I don't know.
But if she can, can she use it?
713
00:30:15,976 --> 00:30:17,059
She could bring
714
00:30:17,117 --> 00:30:18,298
criminal charges for fraud,
715
00:30:18,356 --> 00:30:19,801
but the outcome
would be the same.
716
00:30:19,859 --> 00:30:21,012
She'd lose her job.
717
00:30:21,070 --> 00:30:22,496
And she'd be sent home.
718
00:30:22,894 --> 00:30:24,210
She could try
719
00:30:24,287 --> 00:30:25,590
to remake Nannygate.
720
00:30:25,668 --> 00:30:26,746
What's that?
721
00:30:26,823 --> 00:30:28,223
Two attorney general candidates
722
00:30:28,300 --> 00:30:29,621
had their careers
go up in flames
723
00:30:29,679 --> 00:30:32,512
for employing
undocumented immigrants.
724
00:30:33,061 --> 00:30:34,920
And his whole act
is helping immigrants.
725
00:30:34,990 --> 00:30:37,270
But it's a long way
from complaining about your boss
726
00:30:37,355 --> 00:30:38,692
to trying to blow him up.
727
00:30:38,750 --> 00:30:40,516
That's a choice
she should be able to make.
728
00:30:40,715 --> 00:30:42,465
Or we give him a sneak peek
of her hand,
729
00:30:42,523 --> 00:30:43,989
see if that gets his attention.
730
00:30:44,369 --> 00:30:46,636
Just remember
who you're up against.
731
00:30:47,432 --> 00:30:49,791
Yeah. All the more reason.
732
00:31:03,715 --> 00:31:05,238
Danny.
733
00:31:05,537 --> 00:31:07,106
Hey.
734
00:31:07,934 --> 00:31:09,322
Thanks for coming in, Shelly.
735
00:31:09,527 --> 00:31:10,966
This is my partner,
Detective Baez.
736
00:31:11,027 --> 00:31:12,567
- Hi. Nice to meet you.
- You, too.
737
00:31:12,644 --> 00:31:13,902
How can I help you, Detectives?
738
00:31:13,960 --> 00:31:16,613
Why don't you, uh,
take a seat, okay?
739
00:31:20,067 --> 00:31:22,809
Uh, you were right about Leah.
740
00:31:22,867 --> 00:31:25,087
And we think that Luke
741
00:31:25,145 --> 00:31:27,048
may have played a part
in this whole thing.
742
00:31:27,424 --> 00:31:28,907
You-you can't be serious.
743
00:31:28,965 --> 00:31:30,184
We were wondering
if you could
744
00:31:30,261 --> 00:31:31,520
give us anything about Luke
745
00:31:31,578 --> 00:31:33,817
that might help us understand
why he would do this.
746
00:31:33,932 --> 00:31:35,298
But he's always been a good kid.
747
00:31:35,430 --> 00:31:36,779
Good kid with his family?
748
00:31:36,871 --> 00:31:39,899
Yeah. I mean, he was at
baseball camp with my son
749
00:31:39,957 --> 00:31:41,371
when Leah was
announced missing,
750
00:31:41,564 --> 00:31:43,715
and he left straightaway
to go help with the search.
751
00:31:43,809 --> 00:31:45,387
Help how?
(exhales)
752
00:31:45,445 --> 00:31:47,965
He practically directed it.
He was walking the fields.
753
00:31:48,023 --> 00:31:50,496
He was showing the authorities
where he'd seen her last.
754
00:31:50,565 --> 00:31:52,490
Luke was the last person
to see her alive?
755
00:31:52,637 --> 00:31:53,775
Yeah.
756
00:31:54,284 --> 00:31:55,388
Okay.
757
00:31:55,484 --> 00:31:56,884
Where was this baseball camp?
758
00:31:56,942 --> 00:31:58,879
Jersey. Just north of
New Brunswick.
759
00:31:59,064 --> 00:32:00,347
Thanks. Do me a favor.
760
00:32:00,527 --> 00:32:02,262
Don't talk to anyone
about this, okay?
761
00:32:02,410 --> 00:32:03,754
Okay.
762
00:32:03,968 --> 00:32:05,871
Will you walk her
out, please? Thanks.
763
00:32:06,777 --> 00:32:08,147
What are you thinking?
764
00:32:08,224 --> 00:32:09,434
What am I thinking?
765
00:32:09,492 --> 00:32:12,199
I'm thinking that Luke
killed his sister 13 years ago,
766
00:32:12,699 --> 00:32:14,402
and led that whole search party
767
00:32:14,465 --> 00:32:16,464
as a diversion away
from where her body was.
768
00:32:16,621 --> 00:32:19,592
But why cover it up now
and risk getting caught?
769
00:32:19,669 --> 00:32:21,660
I have no idea. Maybe he has
a guilty conscience.
770
00:32:21,718 --> 00:32:22,746
I mean, his mother
771
00:32:22,804 --> 00:32:24,137
hasn't let it go
for 13 years.
772
00:32:24,195 --> 00:32:26,387
Maybe somehow he thought
that bringing her back
773
00:32:26,504 --> 00:32:29,030
would put the whole thing to bed
once and for all. I don't know.
774
00:32:29,154 --> 00:32:30,978
We still got nothing
without a body.
775
00:32:31,055 --> 00:32:32,363
I know that.
776
00:32:42,308 --> 00:32:44,908
I'm sorry, but I really don't
have time for this right now.
777
00:32:44,966 --> 00:32:46,891
I think you do,
Congressman.
778
00:32:48,464 --> 00:32:50,121
Excuse us.
779
00:32:53,700 --> 00:32:55,988
We know that you've been
taking advantage of Andrea.
780
00:32:56,172 --> 00:32:58,172
I don't know where you're
getting your information,
781
00:32:58,249 --> 00:33:00,051
but I assure you,
it's misguided.
782
00:33:00,109 --> 00:33:01,634
Oh, really?
783
00:33:02,905 --> 00:33:05,629
These are Andrea's pay stubs
for the last several months.
784
00:33:05,688 --> 00:33:06,863
You've been paying
her a whole lot less
785
00:33:06,920 --> 00:33:08,145
than what she
signed on for.
786
00:33:08,505 --> 00:33:09,887
These don't prove anything.
787
00:33:09,945 --> 00:33:11,427
They prove that you've been
shorting her.
788
00:33:11,484 --> 00:33:13,481
I pay her what I can afford.
789
00:33:13,715 --> 00:33:15,652
And at the same time,
I give her the opportunity
790
00:33:15,742 --> 00:33:17,234
to live in our great country.
791
00:33:17,292 --> 00:33:19,442
What you can afford?
Give me a break.
792
00:33:19,629 --> 00:33:21,199
I don't know
what you think I make,
793
00:33:21,257 --> 00:33:23,027
but believe me,
it's not that much.
794
00:33:23,231 --> 00:33:25,488
Not when you have to have a home
in New York and D.C.
795
00:33:25,546 --> 00:33:26,895
Not with a family to support.
796
00:33:26,953 --> 00:33:29,154
You really believe this isn't
taking advantage of her?
797
00:33:29,254 --> 00:33:30,303
Taking advantage?
798
00:33:30,361 --> 00:33:33,228
I brought Andrea here
on my own personal dollar.
799
00:33:33,355 --> 00:33:35,027
I've given her
every opportunity.
800
00:33:35,132 --> 00:33:37,432
How much of this is about
Andrea, and how much of this
801
00:33:37,490 --> 00:33:39,957
is about leveraging her
for your campaign?
802
00:33:40,521 --> 00:33:41,832
Oh, please.
803
00:33:41,955 --> 00:33:43,955
You're way out
of your league here.
804
00:33:45,829 --> 00:33:47,894
We've talked to the D.A.'s
office about this, Congressman,
805
00:33:47,951 --> 00:33:49,210
and what you're doing
is a crime.
806
00:33:49,267 --> 00:33:50,606
We're talking criminal charges.
807
00:33:51,040 --> 00:33:53,223
You'd be a headline
from coast to coast.
808
00:33:54,393 --> 00:33:55,663
What do you want?
809
00:33:55,721 --> 00:33:57,128
It's not what we want,
it's what Andrea wants,
810
00:33:57,185 --> 00:33:58,656
to be treated with
dignity and respect.
811
00:33:58,713 --> 00:34:01,706
Compared to what?
Her circumstances back home?
812
00:34:03,707 --> 00:34:06,027
You're gonna pay her back wages
and you're gonna pay her
813
00:34:06,085 --> 00:34:07,673
what she's owed from now on,
and you're gonna keep
814
00:34:07,730 --> 00:34:09,089
your promise to bring
her family over.
815
00:34:09,146 --> 00:34:10,200
JANKO:
'Cause when you're elected,
816
00:34:10,257 --> 00:34:12,441
and when you make promises
to someone,
817
00:34:12,499 --> 00:34:14,992
you're making that promise
from all of us.
818
00:34:16,763 --> 00:34:19,332
I hope you two realize
what you're doing here.
819
00:34:19,390 --> 00:34:20,699
We're just
stating the facts.
820
00:34:20,757 --> 00:34:23,074
You're threatening
a U.S. congressman.
821
00:34:23,275 --> 00:34:25,981
Rest assured,
it won't end well for you.
822
00:34:35,595 --> 00:34:38,356
You think I haven't already run
her DNA through CODIS?
823
00:34:38,488 --> 00:34:39,626
No hits, Detectives.
824
00:34:39,684 --> 00:34:41,613
Okay, but did you run
it through each state's
825
00:34:41,671 --> 00:34:43,095
DNA database separately?
826
00:34:43,140 --> 00:34:46,567
If someone found her body,
it'd be in the national database.
827
00:34:46,625 --> 00:34:47,774
No. Not necessarily.
828
00:34:47,909 --> 00:34:50,231
I've already checked, anyway.
There's nothing.
829
00:34:50,419 --> 00:34:51,941
You checked
all 50 states?
830
00:34:52,074 --> 00:34:53,630
Or you just checked New York?
831
00:34:53,688 --> 00:34:55,684
Well, she went missing
in New York.
832
00:34:55,742 --> 00:34:57,700
Did you check New Jersey?
833
00:35:18,291 --> 00:35:19,465
Damn.
834
00:35:20,588 --> 00:35:23,488
Jane Doe.
Body found in 2010.
835
00:35:23,546 --> 00:35:25,473
Ruled a homicide
by strangulation
836
00:35:25,531 --> 00:35:28,137
somewhere between
2003 and 2005.
837
00:35:28,195 --> 00:35:29,942
Piscataway, New Jersey.
838
00:35:30,299 --> 00:35:32,257
That's just north
of New Brunswick,
839
00:35:32,315 --> 00:35:33,881
not far from Luke's
baseball camp.
840
00:35:33,938 --> 00:35:36,255
Son of a bitch must have
taken her body with him
841
00:35:36,313 --> 00:35:37,679
and dumped it out of state.
842
00:35:37,737 --> 00:35:39,949
He knows we arrested Selena.
He'll be on the run.
843
00:35:40,007 --> 00:35:41,410
Let's get ahead of him.
844
00:35:46,185 --> 00:35:48,452
♪♪ Rap music playing
inside apartment...
845
00:35:48,509 --> 00:35:51,824
♪♪
846
00:35:56,207 --> 00:35:59,375
Luke Harris! Police! Open up!
847
00:36:03,311 --> 00:36:04,707
♪♪ Rap music blaring...
848
00:36:04,765 --> 00:36:06,059
Police!
849
00:36:10,567 --> 00:36:12,334
Luke Harris!
850
00:36:13,129 --> 00:36:14,543
Door.
851
00:36:20,313 --> 00:36:22,280
Luke Harris, police!
852
00:36:23,264 --> 00:36:25,522
♪♪ Rap music continues...
853
00:36:36,467 --> 00:36:37,902
Hold it! Hey!
854
00:36:39,503 --> 00:36:40,835
Hold it!
855
00:36:45,444 --> 00:36:46,996
Get off me.
Shut up!
856
00:36:47,054 --> 00:36:48,598
I didn't do anything.
857
00:36:48,656 --> 00:36:50,356
Tell that to your sister.
858
00:36:53,369 --> 00:36:54,601
Get on your feet.
859
00:36:54,659 --> 00:36:55,996
Get up!
860
00:36:56,650 --> 00:36:59,151
You're under arrest
for the murder of Leah Harris.
861
00:36:59,832 --> 00:37:01,098
I didn't mean to do it.
862
00:37:01,156 --> 00:37:02,989
Yeah, I'm sure
you didn't.
863
00:37:03,047 --> 00:37:05,139
Get him the hell
out of here.
864
00:37:06,939 --> 00:37:09,926
Andrea.
What are you doing here?
865
00:37:10,465 --> 00:37:12,426
I came to say good-bye.
866
00:37:12,606 --> 00:37:14,104
Is everything okay?
867
00:37:14,535 --> 00:37:16,902
I know you two spoke
with the congressman,
868
00:37:16,960 --> 00:37:18,393
even after I said not to.
869
00:37:18,606 --> 00:37:20,030
We were trying to help.
870
00:37:20,088 --> 00:37:21,138
What happened?
871
00:37:21,551 --> 00:37:23,770
He's paying me
everything he owes me.
872
00:37:23,879 --> 00:37:25,248
And he has given me
873
00:37:25,317 --> 00:37:27,809
a week off from the campaign
to go visit my family.
874
00:37:27,996 --> 00:37:29,012
(gasps)
875
00:37:29,473 --> 00:37:30,777
That's wonderful.
876
00:37:31,223 --> 00:37:33,215
I'm on my way to the airport.
877
00:37:33,510 --> 00:37:35,371
I-I wanted to say thank you.
878
00:37:35,465 --> 00:37:38,051
Well, glad we could help.
879
00:37:38,201 --> 00:37:40,113
What did you say to him?
880
00:37:41,426 --> 00:37:43,348
You know that poem
on the Statue of Liberty?
881
00:37:43,406 --> 00:37:44,488
"The New Colossus."
882
00:37:44,546 --> 00:37:45,957
I didn't know it had a name.
883
00:37:46,015 --> 00:37:47,504
JAMIE:
Well, here in New York,
884
00:37:47,594 --> 00:37:49,318
we kind of think of it
not so much as a poem,
885
00:37:49,375 --> 00:37:50,590
but more of a promise.
886
00:37:50,657 --> 00:37:52,432
We had a little talk
about keeping that promise,
887
00:37:52,489 --> 00:37:54,590
whether you're a congressman
or just a cop.
888
00:37:54,694 --> 00:37:56,486
He seemed to be on board.
889
00:37:57,074 --> 00:37:58,137
Oh.
890
00:37:58,339 --> 00:37:59,864
And if you ever again
feel like you can't
891
00:37:59,921 --> 00:38:01,681
reach your congressman,
you know who to call.
892
00:38:02,176 --> 00:38:03,496
The cops?
893
00:38:03,702 --> 00:38:04,957
These two.
894
00:38:07,957 --> 00:38:09,434
Thank you.
895
00:38:15,157 --> 00:38:16,692
(chuckles)
896
00:38:19,115 --> 00:38:21,652
This is not for me to say;
this is for you to say.
897
00:38:21,710 --> 00:38:24,063
I said I'd march with you,
I didn't say I'd speak.
898
00:38:24,121 --> 00:38:25,288
CARLTON:
The mayor's remarks are
899
00:38:25,345 --> 00:38:27,848
obviously intended for
the West Indian community,
900
00:38:27,906 --> 00:38:29,402
not your rank and file.
901
00:38:29,460 --> 00:38:31,579
There's hundreds of our
rank and file at this parade.
902
00:38:31,637 --> 00:38:33,818
Who are traditionally
a vital part
903
00:38:33,896 --> 00:38:35,996
of this community
at this parade.
904
00:38:36,102 --> 00:38:37,262
How? They're cops.
905
00:38:37,345 --> 00:38:39,020
Madam Mayor,
have you ever been
906
00:38:39,078 --> 00:38:40,754
to the West Indian Day parade?
907
00:38:40,821 --> 00:38:43,027
- No.
- It's quite a lively event.
908
00:38:43,085 --> 00:38:44,318
GARRETT: It starts early
the night before,
909
00:38:44,375 --> 00:38:47,363
drinking, eating, dancing,
drinking, drinking...
910
00:38:47,527 --> 00:38:48,629
We get it.
911
00:38:48,951 --> 00:38:51,504
And by the time
the parade actually begins,
912
00:38:51,562 --> 00:38:53,207
well, there's kind of a need
913
00:38:53,265 --> 00:38:55,270
for a cool, calm display
of force.
914
00:38:55,401 --> 00:38:57,243
Which you provide,
as is your job.
915
00:38:57,301 --> 00:38:58,223
But given that
916
00:38:58,281 --> 00:39:01,874
this year's event honors a man
who targeted cops with bombs...
917
00:39:01,932 --> 00:39:03,442
For which he served out
his sentence.
918
00:39:03,500 --> 00:39:05,488
But a tip of the hat
to our boys in blue
919
00:39:05,546 --> 00:39:07,872
would be appropriate and wise.
920
00:39:08,498 --> 00:39:09,856
This language is
921
00:39:09,914 --> 00:39:11,840
maybe a little overheated?
922
00:39:11,898 --> 00:39:14,124
- A little? Maybe?
- He wrote it.
923
00:39:18,998 --> 00:39:22,132
I will not leave my cops
out in the cold.
924
00:39:23,669 --> 00:39:26,069
We're holding up the start.
Shall we?
925
00:39:29,095 --> 00:39:32,263
Whether you know it or not,
or like it or not,
926
00:39:32,746 --> 00:39:34,598
I'm looking out for you, too.
927
00:39:36,694 --> 00:39:39,449
Faut pas pousser meme
dans Les orties.
928
00:39:39,867 --> 00:39:42,238
"Don't push Granny
in the nettles."
929
00:39:42,614 --> 00:39:44,371
Watch the attitude.
930
00:39:45,731 --> 00:39:47,270
Yes, boss.
931
00:39:51,634 --> 00:39:53,277
Shall we?
932
00:40:02,841 --> 00:40:05,300
All I see is vegetables.
933
00:40:05,408 --> 00:40:07,508
- Come on, give it a chance, Pop.
- Do you need help?
934
00:40:07,566 --> 00:40:08,649
No, I don't.
935
00:40:08,713 --> 00:40:10,762
- I guess it's coming.
- So is Christmas.
936
00:40:10,870 --> 00:40:12,770
Dinner is served.
937
00:40:13,260 --> 00:40:14,902
(cheering)
938
00:40:15,027 --> 00:40:17,231
Linda's famous Chicken Francaise
939
00:40:17,289 --> 00:40:18,301
Ala Danny.
940
00:40:18,359 --> 00:40:19,574
Wow.
941
00:40:19,809 --> 00:40:21,551
At least they're not
extra crispy.
942
00:40:21,628 --> 00:40:23,184
- Looks great, Dad.
- Thank you.
943
00:40:23,247 --> 00:40:26,090
There's a whole oven full,
so don't be shy.
944
00:40:26,309 --> 00:40:28,567
What's with the bandage?
You want me to sign it?
945
00:40:28,934 --> 00:40:30,443
Looks worse than it is.
946
00:40:30,520 --> 00:40:31,920
He probably told 'em
to dress it up.
947
00:40:31,997 --> 00:40:35,123
- I did not.
- So it's just a little boo-boo?
948
00:40:35,606 --> 00:40:37,004
You guys, he had
a beer bottle
949
00:40:37,062 --> 00:40:38,504
thrown at him.
Have some respect.
950
00:40:38,562 --> 00:40:40,188
Well, at least the woman
had the courtesy
951
00:40:40,246 --> 00:40:42,390
to drink the beer
before she threw the bottle.
952
00:40:42,515 --> 00:40:43,851
What, are you turning
the other cheek?
953
00:40:43,908 --> 00:40:45,043
No.
Kinda.
954
00:40:45,101 --> 00:40:46,872
Yeah, Dad, it's kind of seeming
like you're going
955
00:40:46,929 --> 00:40:48,021
a little Switzerland on us.
956
00:40:48,079 --> 00:40:49,723
- Switzerland?
- It's neutral.
957
00:40:49,781 --> 00:40:51,949
- So, is this a new you?
- No.
958
00:40:52,032 --> 00:40:54,684
Good, 'cause I was just
getting used to the old you.
959
00:40:56,462 --> 00:40:58,434
I, for one, commend your father.
960
00:40:58,590 --> 00:41:00,277
You do? For what?
961
00:41:00,335 --> 00:41:01,746
Well, for being the PC
962
00:41:01,804 --> 00:41:04,457
and putting himself
in harm's way...
963
00:41:05,168 --> 00:41:06,590
like a street cop.
964
00:41:06,715 --> 00:41:08,285
Well, I wouldn't
exactly say...
965
00:41:08,395 --> 00:41:11,637
Oh, you ever volunteer for duty
on the West Indian Day parade?
966
00:41:12,005 --> 00:41:13,054
No.
967
00:41:13,277 --> 00:41:14,895
Huh. Danny?
968
00:41:15,129 --> 00:41:17,027
Well, I didn't put in,
but I was...
969
00:41:17,085 --> 00:41:18,785
Because you knew
it was dangerous,
970
00:41:18,858 --> 00:41:19,996
as did your father.
971
00:41:20,054 --> 00:41:21,668
But he did his duty,
972
00:41:21,800 --> 00:41:22,949
and he marched.
973
00:41:23,043 --> 00:41:24,364
It's complicated.
974
00:41:24,574 --> 00:41:26,574
Because of the guy
who they honored?
975
00:41:26,723 --> 00:41:28,142
You didn't take sides?
976
00:41:28,684 --> 00:41:30,670
I did take sides, both...
977
00:41:30,856 --> 00:41:32,724
My cops
and the people we serve.
978
00:41:32,809 --> 00:41:35,116
- This chicken's pretty good.
- DANNY: Thanks.
979
00:41:35,193 --> 00:41:37,582
Not like Linda's chicken,
but it's good.
980
00:41:37,640 --> 00:41:38,831
What's the secret?
981
00:41:39,348 --> 00:41:41,613
Put it in the oven and pray.
982
00:41:41,850 --> 00:41:43,801
(laughter)
983
00:41:43,973 --> 00:41:45,660
Amen to that.
69917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.