All language subtitles for Along for the Ride-2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,190 --> 00:00:25,657 [solemn instrumental music playing] 2 00:01:09,069 --> 00:01:11,103 All right. It looks like we're good to go in here. You ready? 3 00:01:11,138 --> 00:01:15,674 [Satya] Very few relationships in Hollywood last 47 years, 4 00:01:15,709 --> 00:01:19,244 the amount of time that Dennis and I spent together. 5 00:01:19,279 --> 00:01:23,415 That is professional relationships, artistic relationships, 6 00:01:23,450 --> 00:01:25,150 marital relationships. 7 00:01:25,185 --> 00:01:26,351 You name it. 8 00:01:26,386 --> 00:01:28,987 Hollywood is the destroyer of relationships. 9 00:01:30,957 --> 00:01:33,058 I was loyal to him just like-- 10 00:01:33,093 --> 00:01:36,728 He would object to it, but Cheech & Chong, 11 00:01:36,763 --> 00:01:39,364 or Abbott and Costello. 12 00:01:39,399 --> 00:01:40,932 And he was always loyal to me, 13 00:01:40,967 --> 00:01:43,202 even even when I put my foot in my mouth. 14 00:01:44,804 --> 00:01:48,473 And I appreciate the legacy that Dennis left me. 15 00:01:48,508 --> 00:01:50,175 and left all of us. 16 00:01:51,244 --> 00:01:53,211 He did everything well, 17 00:01:53,246 --> 00:01:55,447 like most geniuses do. 18 00:02:00,153 --> 00:02:02,120 I'm Satya De La Manitou. 19 00:02:02,155 --> 00:02:05,591 For decades I was Dennis Hopper's right hand man, 20 00:02:06,293 --> 00:02:09,594 aka, el hombre indivisible. 21 00:02:09,629 --> 00:02:12,030 [guitar music playing] 22 00:03:04,484 --> 00:03:05,884 [phone line ringing] 23 00:03:11,524 --> 00:03:12,791 It's Satya. 24 00:03:13,493 --> 00:03:15,060 I can't wait to see you. 25 00:03:15,095 --> 00:03:17,696 I'm coming to New Mexico the first week 26 00:03:17,731 --> 00:03:21,233 of September and we're making a film. 27 00:03:21,268 --> 00:03:22,934 Love you to participate. 28 00:03:22,969 --> 00:03:25,003 It won't be the same if you don't. 29 00:03:26,473 --> 00:03:29,074 You know, now that I'm trying to remember, 30 00:03:29,109 --> 00:03:30,175 how did we meet? 31 00:03:30,844 --> 00:03:32,677 Oh, yeah. 32 00:03:32,712 --> 00:03:36,882 I think it was New Year's Eve, 1970. 33 00:03:38,518 --> 00:03:40,285 -The Star Seed. -[Satya] Right. 34 00:03:40,320 --> 00:03:42,754 [David] We had an acid party every New Year's Eve, 35 00:03:42,789 --> 00:03:44,589 -and we were all there. -[Satya] There you go. 36 00:03:44,624 --> 00:03:45,890 Stars fell and all that. 37 00:03:45,925 --> 00:03:47,926 [David] There's this guy out there, little-- 38 00:03:47,961 --> 00:03:50,362 Not a little guy, but real skinny guy, 39 00:03:50,397 --> 00:03:52,797 eyes spinning, with a fifth of tequila. 40 00:03:52,832 --> 00:03:54,566 -Right. Right. -Dancing. 41 00:03:54,601 --> 00:03:57,636 I said, "Who is that?" "That's Satya." 42 00:03:57,671 --> 00:03:59,304 Next thing I knew you were part of the family. 43 00:04:00,974 --> 00:04:04,609 You went over... How many countries did you go to with him? 44 00:04:04,644 --> 00:04:06,444 A lot of countries we went to. 45 00:04:06,479 --> 00:04:10,248 I remember you guys coming back dead tired and telling horror stories. 46 00:04:10,283 --> 00:04:13,385 Horror stories of every place was like fucked up somehow. 47 00:04:13,420 --> 00:04:15,020 [laughing] 48 00:04:16,022 --> 00:04:17,922 Dennis, like most celebrities, 49 00:04:17,957 --> 00:04:20,792 never answered his own phone, 50 00:04:20,827 --> 00:04:22,961 never picked up his own mail, 51 00:04:22,996 --> 00:04:26,898 never took care of his own correspondence. 52 00:04:26,933 --> 00:04:28,800 That was left for me to do. 53 00:04:28,835 --> 00:04:30,568 That's why I have so many of these boxes 54 00:04:30,603 --> 00:04:32,937 that say "Dennis Hopper" in my possession. 55 00:04:32,972 --> 00:04:35,073 Like, let's see what this is. 56 00:04:35,108 --> 00:04:36,708 This is... 57 00:04:36,743 --> 00:04:38,743 Winkleman Film Production. 58 00:04:38,778 --> 00:04:40,312 "Dear Dennis..." 59 00:04:40,347 --> 00:04:43,181 This is a German company in Dortmund. 60 00:04:44,317 --> 00:04:45,817 What's this? 61 00:04:47,520 --> 00:04:49,154 Uh... 62 00:04:49,189 --> 00:04:50,388 True Romance. 63 00:04:50,423 --> 00:04:52,324 This is the original, 64 00:04:52,359 --> 00:04:56,094 sent to Dennis by True Romance Productions Tony Scott. 65 00:05:01,634 --> 00:05:03,902 This hasn't been opened in many a moon. 66 00:05:09,209 --> 00:05:10,208 [chuckles] 67 00:05:10,744 --> 00:05:13,044 A blast from the past. 68 00:05:13,079 --> 00:05:17,415 This is the soundtrack album from a documentary 69 00:05:17,450 --> 00:05:19,017 called The American Dreamer. 70 00:05:19,052 --> 00:05:22,254 This album is from the Cocaine Cowboy days. 71 00:05:22,756 --> 00:05:24,055 Back in Taos. 72 00:05:24,090 --> 00:05:26,524 If you'll notice, he's got an automatic weapon, 73 00:05:26,559 --> 00:05:28,927 which was really necessary at the time, 74 00:05:28,962 --> 00:05:31,596 because the natives were very combative. 75 00:05:31,631 --> 00:05:34,199 This is the Dennis Hopper that I knew, 76 00:05:34,234 --> 00:05:37,235 that I first came to become friends with. 77 00:05:47,714 --> 00:05:49,348 Before we go any further, 78 00:05:50,817 --> 00:05:54,786 I'd like it known that I'm only a minor character 79 00:05:54,821 --> 00:05:56,388 in my own life story. 80 00:05:56,990 --> 00:06:00,058 I was in school, adrift. 81 00:06:00,093 --> 00:06:02,927 I took a course called "Classical Antiquity." 82 00:06:02,962 --> 00:06:06,664 Dr. Markoff, my professor, handed out the syllabus, 83 00:06:06,699 --> 00:06:08,833 and I said, "Dr. Markoff, 84 00:06:08,868 --> 00:06:11,536 I'm not getting anything out of this course. 85 00:06:11,571 --> 00:06:15,107 He said, "Have you read Tolstoy?" 86 00:06:16,676 --> 00:06:18,009 I said... 87 00:06:19,546 --> 00:06:21,613 "I tried, 88 00:06:21,648 --> 00:06:25,283 but I could barely get through the first 50 pages of War and Peace. 89 00:06:25,318 --> 00:06:28,053 It was too voluminous for me, Professor." 90 00:06:30,390 --> 00:06:34,325 He said, "That's not the book I was gonna recommend to you." 91 00:06:34,360 --> 00:06:35,894 I said, "Please, what is it?" 92 00:06:37,030 --> 00:06:39,864 He said, "There's another book, What Is Art?" 93 00:06:39,899 --> 00:06:42,066 A light bulb went off in my head. 94 00:06:42,101 --> 00:06:44,169 He touched on the critical word, 95 00:06:44,971 --> 00:06:45,937 "art." 96 00:06:45,972 --> 00:06:47,972 That's what I was interested in. 97 00:06:48,007 --> 00:06:51,743 I immediately went to the Guggenheim Library. 98 00:06:51,778 --> 00:06:53,278 After reading the book, 99 00:06:53,313 --> 00:06:56,781 I can distill its essence into one sentence. 100 00:06:56,816 --> 00:07:01,386 "Art is the effect of transmission of experience." 101 00:07:02,722 --> 00:07:04,856 I found my way to New Buffalo, 102 00:07:04,891 --> 00:07:07,159 New Mexico's oldest commune. 103 00:07:08,761 --> 00:07:12,163 There was a radiant image in front of me. 104 00:07:12,198 --> 00:07:15,967 A woman so beautiful I had to obtain her. 105 00:07:16,002 --> 00:07:18,203 I had to cherish her. 106 00:07:18,238 --> 00:07:23,408 Well, the house went up, and so did my life. 107 00:07:23,443 --> 00:07:28,580 That was the path the yellow brick road led to. 108 00:07:28,615 --> 00:07:29,948 [country song playing] 109 00:07:39,092 --> 00:07:42,560 One day, this monster truck approached. 110 00:07:42,595 --> 00:07:47,232 Who's in it? A bunch of Hollywood types, led by... 111 00:07:47,267 --> 00:07:51,035 the artist that was to become my lifelong friend, Dennis Hopper. 112 00:07:51,070 --> 00:07:52,704 Dennis jumped out and said, 113 00:07:52,739 --> 00:07:54,138 "Boy, we'd love to shoot here." 114 00:07:54,173 --> 00:07:55,840 And I said, "What do you got there?" 115 00:07:55,875 --> 00:07:58,376 And he said, "I got a psychedelic here." 116 00:07:58,411 --> 00:08:00,912 I said, "Let me see that." 117 00:08:00,947 --> 00:08:03,715 And he handed me the jar, 118 00:08:03,750 --> 00:08:06,218 and I disappeared with the acid. 119 00:08:07,186 --> 00:08:10,088 Later, he confronted me and said, 120 00:08:10,123 --> 00:08:11,389 "What happened to the acid?" 121 00:08:11,424 --> 00:08:14,459 I said, "I gave it out to all the other communers." 122 00:08:14,494 --> 00:08:17,162 And he said, "Well, that was the right thing to do." 123 00:08:17,530 --> 00:08:18,897 And... 124 00:08:19,666 --> 00:08:20,698 And it was. 125 00:08:20,733 --> 00:08:22,600 It takes courage to be original. 126 00:08:22,635 --> 00:08:23,835 And for their originality, 127 00:08:23,870 --> 00:08:25,470 these films have been nominated 128 00:08:25,505 --> 00:08:27,672 for Best Story and Screenplay. 129 00:08:27,707 --> 00:08:29,240 Easy Rider. 130 00:08:29,275 --> 00:08:32,610 [man] Story and screenplay by Peter Fonda, Dennis Hopper, 131 00:08:32,645 --> 00:08:34,479 and Terry Southern. 132 00:08:34,514 --> 00:08:37,782 [Satya] Dennis Hopper directed, starred, 133 00:08:37,817 --> 00:08:40,184 and wrote the highest grossing 134 00:08:40,219 --> 00:08:43,021 independent feature of all time. 135 00:08:44,023 --> 00:08:48,093 Dennis affected world culture. 136 00:08:50,029 --> 00:08:51,329 The star, the writer, the director... 137 00:08:51,364 --> 00:08:53,465 Everything he could be, he was and he is. 138 00:08:54,100 --> 00:08:55,366 [speaks indistinctly] 139 00:08:55,401 --> 00:08:56,534 Dennis Hopper. 140 00:08:56,569 --> 00:08:58,169 [audience applauding] 141 00:08:59,839 --> 00:09:00,872 [Dennis] I wouldn't take direction. 142 00:09:00,907 --> 00:09:02,206 But anyway, I was blacklisted, 143 00:09:02,241 --> 00:09:04,208 and I had to sit in a chair and make a decision 144 00:09:04,243 --> 00:09:06,344 whether I was gonna keep getting drunk at parties, 145 00:09:06,379 --> 00:09:10,949 and telling people how I was gonna make the great film for 15 years, 146 00:09:10,984 --> 00:09:12,317 or whether I was gonna really sit in the chair 147 00:09:12,352 --> 00:09:13,885 and really get it together and try to figure it out. 148 00:09:13,920 --> 00:09:16,187 If I ever got out of the chair, 149 00:09:16,222 --> 00:09:18,423 you know, could I make a movie? 150 00:09:20,026 --> 00:09:23,061 [Satya] Let me put this into context for you. 151 00:09:23,096 --> 00:09:26,664 He could walk into any studio executive's office 152 00:09:26,699 --> 00:09:29,033 in a rarefied position, 153 00:09:29,068 --> 00:09:31,302 where every green lighter was anxious 154 00:09:31,337 --> 00:09:33,471 to be in his favor and work with him, 155 00:09:33,506 --> 00:09:37,075 and his passion project was The Last Movie. 156 00:09:40,413 --> 00:09:43,014 [Danny] Dennis was very well versed 157 00:09:43,049 --> 00:09:44,616 in World Cinema. 158 00:09:44,651 --> 00:09:49,087 So, you know, when I'd mention Godard, or Rene, 159 00:09:49,122 --> 00:09:52,591 or Luis Bunuel in particular, 160 00:09:52,825 --> 00:09:56,928 you know, Jean Renoir, I mean, he knew all these filmmakers. 161 00:09:56,963 --> 00:09:59,263 [host] How were you difficult in the old days? 162 00:09:59,298 --> 00:10:01,132 Did you do marvelous difficult things? 163 00:10:01,167 --> 00:10:02,867 Which area do you want to get into? 164 00:10:02,902 --> 00:10:03,835 [host] The funniest. 165 00:10:03,870 --> 00:10:05,203 [all laughing] 166 00:10:06,205 --> 00:10:09,173 [Mike] Everybody else was following him, 167 00:10:09,208 --> 00:10:11,042 you know, and the studios were following him. 168 00:10:11,077 --> 00:10:13,077 I mean, he was, you know, 169 00:10:13,112 --> 00:10:14,846 the first one to really break through. 170 00:10:14,881 --> 00:10:16,714 I mean, before Spielberg, 171 00:10:16,749 --> 00:10:20,018 before, you know, George Lucas. 172 00:10:20,053 --> 00:10:22,587 You know, pretty much at the same time as Francis, 173 00:10:22,622 --> 00:10:25,990 But Francis didn't break through until Godfather. 174 00:10:26,025 --> 00:10:28,292 Dennis made an impression on me. 175 00:10:28,327 --> 00:10:31,229 I thought Dennis Hopper is not some hippie. 176 00:10:31,264 --> 00:10:32,830 He's somebody who's... 177 00:10:32,865 --> 00:10:34,932 This is another level. 178 00:10:34,967 --> 00:10:37,535 This is another level of artistry. 179 00:10:37,570 --> 00:10:41,806 He and I would always see each other through different friends. 180 00:10:41,841 --> 00:10:44,142 And he said, "I want you to be my agent." 181 00:10:44,177 --> 00:10:46,778 So I represented him and Peter. 182 00:10:46,813 --> 00:10:49,313 And I started to get the smell of 183 00:10:49,348 --> 00:10:51,516 packaging movies and producing them. 184 00:10:51,551 --> 00:10:54,786 We went to dinner, or lunch actually, 185 00:10:54,821 --> 00:10:58,056 to Dr. Jules Stein's house. 186 00:10:58,091 --> 00:10:59,691 And there was a group of people there, 187 00:10:59,726 --> 00:11:01,993 and Dr. Stein said, "You see these two boys? 188 00:11:02,028 --> 00:11:03,928 They made $30 million for Columbia, 189 00:11:03,963 --> 00:11:05,697 why aren't they at Universal?" 190 00:11:06,566 --> 00:11:08,032 Let's put it this way. 191 00:11:08,067 --> 00:11:11,202 We did a picture at Universal next. 192 00:11:11,237 --> 00:11:14,605 [David] The Big Black Tower everybody refers to, 193 00:11:14,640 --> 00:11:17,075 was in fact rather terrifying in the 1960s. 194 00:11:17,110 --> 00:11:20,478 What was that Vice President in charge of that program? 195 00:11:21,380 --> 00:11:22,313 Oh, the-- 196 00:11:22,348 --> 00:11:23,748 -Big jock. -At Universal? 197 00:11:23,783 --> 00:11:25,116 -[David] Yeah. -[Satya] Uh... 198 00:11:25,151 --> 00:11:26,651 [David] Ned Tanen. 199 00:11:26,686 --> 00:11:30,521 [Danny] Ned Tanen had a way of hunching over behind his desk. 200 00:11:30,556 --> 00:11:32,957 He was on the 14th floor, by the way, of the Black Tower, 201 00:11:32,992 --> 00:11:34,559 in the office adjoining Lew Wasserman, 202 00:11:34,594 --> 00:11:37,162 which gives you an indication of how powerful he was. 203 00:11:40,600 --> 00:11:42,700 Apparently Dr. Stein spoke to Ned Tanen and said, 204 00:11:42,735 --> 00:11:45,103 "One of the first people you should bring in is Dennis Hopper, 205 00:11:45,138 --> 00:11:47,505 'cause he has a new project." 206 00:11:47,540 --> 00:11:50,475 So Ned took a meeting with Dennis Hopper, 207 00:11:50,510 --> 00:11:53,878 and he said, "I have a great script by Stewart Stern." 208 00:11:53,913 --> 00:11:57,448 We know Stewart Stern, he was the author of Rebel Without a Cause. 209 00:11:57,483 --> 00:12:00,251 It was a really interesting, fresh movie. 210 00:12:00,286 --> 00:12:01,919 It was really good. 211 00:12:01,954 --> 00:12:05,890 I had other studios that wanted to make The Last Movie. 212 00:12:05,925 --> 00:12:08,226 And I made the deal there. 213 00:12:08,261 --> 00:12:10,728 And not only did I get a final cut, 214 00:12:10,763 --> 00:12:16,100 but I also got him the New York and LA opening. 215 00:12:16,135 --> 00:12:21,172 We had done so well with Easy Rider, 216 00:12:21,207 --> 00:12:23,407 that everybody was wanting to do anything for us. 217 00:12:23,442 --> 00:12:25,943 So I said, "Where are you gonna shoot?" He said, "Peru." 218 00:12:25,978 --> 00:12:27,211 I said, "Well, that's great. 219 00:12:27,246 --> 00:12:28,780 You know, we have a budget of a million dollars." 220 00:12:28,815 --> 00:12:32,183 He said, "Oh, we can make this for three quarters of a million." 221 00:12:33,352 --> 00:12:34,985 [Paul] We got down there. 222 00:12:35,021 --> 00:12:39,190 And across the street is this shop with all these pictures on it 223 00:12:39,225 --> 00:12:40,958 of tourist places to go. 224 00:12:40,993 --> 00:12:45,029 We walk in there and Dennis is with his usual thing, and he goes, 225 00:12:45,064 --> 00:12:47,031 "I wanna see this place." 226 00:12:47,066 --> 00:12:49,400 That happened to be Chinchero. 227 00:12:49,435 --> 00:12:51,603 And Dennis fell in love with the place. 228 00:12:54,340 --> 00:12:56,140 [David] Nothing was there, really. 229 00:12:56,175 --> 00:12:58,709 You know, there'd never been a major motion picture down there, 230 00:12:58,744 --> 00:12:59,711 so it was shipping... 231 00:13:00,213 --> 00:13:02,446 We were 75 people. 232 00:13:02,481 --> 00:13:04,148 All this equipment to Lima, 233 00:13:04,183 --> 00:13:07,852 and over the mountains into Cusco, and arranging for this. 234 00:13:07,887 --> 00:13:09,854 [Russ] It was kind of funny. 235 00:13:09,889 --> 00:13:12,089 I remember that on the... 236 00:13:12,124 --> 00:13:14,959 on the plane going there, we were all, 237 00:13:14,994 --> 00:13:16,661 you know, rebel actors. 238 00:13:16,696 --> 00:13:20,832 Michelle Phillips, and Peter Fonda and myself. 239 00:13:20,867 --> 00:13:22,600 And somebody lit up a joint 240 00:13:22,635 --> 00:13:24,969 and started passing it around on the plane. 241 00:13:25,004 --> 00:13:26,904 And it was a regular commercial plane. 242 00:13:26,939 --> 00:13:30,608 And then, finally a stewardess came racing down the aisle, 243 00:13:30,643 --> 00:13:33,010 and said, "Put that out, you know." 244 00:13:33,045 --> 00:13:34,879 "Are you sure you don't want some?" 245 00:13:34,914 --> 00:13:37,982 [Paul] We were just amazed that it was so perfect for what we wanted to do. 246 00:13:38,017 --> 00:13:41,919 All we had to do was put some false fronts on a few places 247 00:13:41,954 --> 00:13:43,221 and make it work. 248 00:13:43,256 --> 00:13:44,989 I loved the script. 249 00:13:45,024 --> 00:13:48,125 I'm sorry in many ways sometimes we didn't shoot the script in a sense. 250 00:13:48,160 --> 00:13:51,062 We shot what the script indicated, 251 00:13:51,097 --> 00:13:52,730 but not necessarily the script. 252 00:13:54,901 --> 00:13:57,435 He was a star from Easy Rider. 253 00:13:57,470 --> 00:13:59,971 You know, he was getting the magazines. 254 00:14:00,006 --> 00:14:02,406 He had it all. He had it all. 255 00:14:02,441 --> 00:14:05,076 [Michael] I was Rolling Stone's first film critic. 256 00:14:05,111 --> 00:14:06,611 It became clear to me 257 00:14:06,646 --> 00:14:09,180 as I watched the filming going on, 258 00:14:09,215 --> 00:14:11,816 that this was a work of art being assembled, 259 00:14:11,851 --> 00:14:14,719 and that almost everybody involved was aware of that. 260 00:14:14,754 --> 00:14:16,254 It wasn't just like, 261 00:14:16,289 --> 00:14:18,489 touristical filmmaker comes in to shoot a movie 262 00:14:18,524 --> 00:14:20,224 where it'll be scenic. 263 00:14:20,259 --> 00:14:21,593 It was far deeper than that. 264 00:14:24,397 --> 00:14:27,465 [Stella] Dennis was the director to work with. 265 00:14:27,500 --> 00:14:31,402 You know, he was directing, writing, editing. 266 00:14:31,437 --> 00:14:33,604 And he took this film to heart. 267 00:14:33,639 --> 00:14:35,339 It was his baby. 268 00:14:35,374 --> 00:14:37,308 And that tells you a lot. 269 00:14:38,277 --> 00:14:39,844 I remember the movie with a lot of love. 270 00:14:40,846 --> 00:14:43,147 Hey, he gave me my first big chance. 271 00:14:43,182 --> 00:14:44,649 [music playing] 272 00:14:46,152 --> 00:14:48,552 ♪ In just six days ♪ 273 00:14:48,587 --> 00:14:51,355 ♪ The Lord made the world ♪ 274 00:14:51,390 --> 00:14:54,158 ♪ And while He rested ♪ 275 00:14:54,193 --> 00:14:56,261 ♪ The Devil made Hell ♪ 276 00:14:57,029 --> 00:14:58,796 ♪ Once I walked ♪ 277 00:14:59,498 --> 00:15:01,532 ♪ Out in the sun ♪ 278 00:15:01,567 --> 00:15:04,769 We were a little stoned at times, I must say. 279 00:15:04,804 --> 00:15:06,837 Everybody was dropping. I mean, it was... 280 00:15:06,872 --> 00:15:08,940 Peru was like a candy store. 281 00:15:08,975 --> 00:15:14,612 Kris Kristofferson wrote Me and Bobby McGee on that movie. 282 00:15:14,647 --> 00:15:17,214 [David] And also, we were inside the line of the Revolution. 283 00:15:17,249 --> 00:15:21,018 Where we made the film was the revolutionary Indian village. 284 00:15:21,053 --> 00:15:22,119 [Satya] Exactly. 285 00:15:22,154 --> 00:15:24,722 So, you know, the CIA was on our crew. 286 00:15:24,757 --> 00:15:26,090 [laughing] 287 00:15:26,125 --> 00:15:28,159 It was unbelievable. 288 00:15:28,194 --> 00:15:31,128 But, what a beautiful place. 289 00:15:31,163 --> 00:15:33,230 What an incredible fun time it was. 290 00:15:33,265 --> 00:15:35,466 That place is easy to turn on, 291 00:15:35,501 --> 00:15:37,835 but Dennis turned the places on, man. 292 00:15:37,870 --> 00:15:42,039 And you'll find the inner and the outer, the bottom to the top there. 293 00:15:42,074 --> 00:15:43,408 [Satya laughing] 294 00:15:52,251 --> 00:15:54,185 Hey, hold it. Cut! Cut! 295 00:15:54,220 --> 00:15:55,586 What the goddamn hell's the matter with you? 296 00:15:55,621 --> 00:15:56,954 Where the hell have you been? 297 00:15:56,989 --> 00:15:57,989 I'm sorry, I didn't-- 298 00:15:58,024 --> 00:15:59,924 [indistinct clamoring] 299 00:15:59,959 --> 00:16:01,125 Who hired him? 300 00:16:01,160 --> 00:16:02,927 [Sam] And I want it legitimate and different, 301 00:16:02,962 --> 00:16:05,563 and better than it's ever been done. 302 00:16:05,598 --> 00:16:07,398 When I squeeze off a couple of shots at you, 303 00:16:07,433 --> 00:16:09,367 you take it, hit it, and hit it hard. 304 00:16:10,069 --> 00:16:11,502 I want balls when you die. 305 00:16:11,537 --> 00:16:13,104 All right. Roll 'em. 306 00:16:13,139 --> 00:16:14,539 -[beeping] -All right. 307 00:16:15,708 --> 00:16:16,774 Action. 308 00:16:19,045 --> 00:16:23,447 [Samantha] And there's Sam and Dennis going over a scene. 309 00:16:23,482 --> 00:16:27,518 And even though my father didn't talk much about his experience, 310 00:16:27,553 --> 00:16:28,953 he did write about it. 311 00:16:28,988 --> 00:16:30,688 In Sam's words, 312 00:16:30,723 --> 00:16:34,191 "I accepted acting gigs whenever I could fit 'em into my schedule. 313 00:16:34,226 --> 00:16:37,828 And Dennis wanted me to play the part of a macho film director. 314 00:16:37,863 --> 00:16:40,464 A tongue-in-cheek parody of myself. 315 00:16:40,499 --> 00:16:44,268 The last movie was about a film production in Peru's back country. 316 00:16:44,303 --> 00:16:47,238 They're shooting a Western, while the natives observe 317 00:16:47,273 --> 00:16:49,373 the movie making process and wonder. 318 00:16:49,408 --> 00:16:52,243 The script was a sort of Pirandello approach 319 00:16:52,278 --> 00:16:54,211 to the clash between two cultures. 320 00:16:54,246 --> 00:17:00,384 Dennis wanted to show how our sophisticated culture could backfire." 321 00:17:00,419 --> 00:17:05,123 How would you describe your working relationship with him as an actor? 322 00:17:06,292 --> 00:17:08,726 I enjoyed working with him as an actor. 323 00:17:08,761 --> 00:17:10,728 I thought he was very good. 324 00:17:14,200 --> 00:17:16,700 Dennis was a true maverick. 325 00:17:16,735 --> 00:17:21,706 And it was a wonderful feeling that you had Dennis with you. 326 00:17:22,842 --> 00:17:26,110 It was not easy because of the altitude primarily. 327 00:17:26,145 --> 00:17:27,878 It was easy to work with Dennis. 328 00:17:27,913 --> 00:17:31,182 He was so focused on The Last Movie. 329 00:17:31,217 --> 00:17:33,785 We all thought, you know, this is gonna take off. 330 00:17:38,824 --> 00:17:40,458 [Russ] At the end of the movie, 331 00:17:40,493 --> 00:17:42,560 we went down to Lima. 332 00:17:42,595 --> 00:17:45,362 And everybody was snorting cocaine. 333 00:17:45,397 --> 00:17:47,131 And we got a call from Dennis. 334 00:17:47,166 --> 00:17:50,301 He calls and he says, "Listen. I hear, you guys, don't take any drugs with you, 335 00:17:50,336 --> 00:17:52,670 'cause I hear you're gonna be stopped and searched 336 00:17:52,705 --> 00:17:55,673 when you get to LA, when you go through Customs." 337 00:17:55,708 --> 00:17:58,008 So everybody was getting rid of their cocaine. 338 00:17:58,043 --> 00:18:01,178 They finally ended up pouring a lot of it down the toilet. 339 00:18:01,213 --> 00:18:04,715 There was this white, looked like snow, going down the toilet. 340 00:18:04,750 --> 00:18:08,185 We finally got rid of everything, of all the cocaine. 341 00:18:08,220 --> 00:18:10,588 And we got to LA and they passed everybody right through, 342 00:18:10,623 --> 00:18:12,289 and you could hear, "Oh, shit!" 343 00:18:12,324 --> 00:18:13,491 He came back to LA-- 344 00:18:13,526 --> 00:18:14,725 It sounds like a gas, though. 345 00:18:14,760 --> 00:18:15,893 Came back to LA, and Dennis... 346 00:18:15,928 --> 00:18:18,062 Almost the whole cast was wanted in LA anyway. 347 00:18:18,097 --> 00:18:20,698 We had... Dennis said, you know, we were moving. 348 00:18:20,733 --> 00:18:23,667 And we moved to Towers to edit the film, 349 00:18:23,702 --> 00:18:25,236 because he couldn't do anything in LA. 350 00:18:25,271 --> 00:18:27,438 [music playing] 351 00:18:32,912 --> 00:18:36,347 [Satya] Dennis Hopper exposed me to personalities, 352 00:18:36,382 --> 00:18:39,250 artists and situations 353 00:18:39,285 --> 00:18:41,452 that heretofore were inaccessible. 354 00:18:43,455 --> 00:18:46,056 Upon Dennis' return from Peru 355 00:18:46,091 --> 00:18:47,992 to New Mexico, 356 00:18:48,027 --> 00:18:50,794 he set up an editing room 357 00:18:50,829 --> 00:18:52,530 in Mabel Dodge Luhan House, 358 00:18:52,565 --> 00:18:54,165 which he had acquired earlier. 359 00:18:56,101 --> 00:18:57,835 The Mabel Dodge House was 360 00:18:57,870 --> 00:19:01,839 the center of an alternative culture. 361 00:19:01,874 --> 00:19:04,942 The place was a beehive of activity. 362 00:19:04,977 --> 00:19:08,512 Dennis and I were running buddies by then. 363 00:19:08,547 --> 00:19:11,816 And we did a lot of partying. 364 00:19:13,219 --> 00:19:15,786 And the focus of all the activity was Dennis. 365 00:19:15,821 --> 00:19:18,322 Everybody wanted to have a beer with Dennis. 366 00:19:18,357 --> 00:19:20,758 Everyone wanted to share a drink with Dennis. 367 00:19:20,793 --> 00:19:23,260 Everyone wanted to get loaded with Dennis. 368 00:19:23,295 --> 00:19:24,361 [woman laughing] 369 00:19:24,396 --> 00:19:28,365 This is really the scene that I... I... 370 00:19:28,400 --> 00:19:30,568 God... man... deserve. 371 00:19:31,403 --> 00:19:34,471 That combined with all the drinking 372 00:19:34,506 --> 00:19:37,875 and carousing... 373 00:19:37,910 --> 00:19:43,014 I think really impeded his ability to successfully edit the film. 374 00:19:45,117 --> 00:19:49,053 Lawrence, you did The American Dreamer in New Mexico, 375 00:19:49,088 --> 00:19:52,756 obviously 'cause Dennis was in Taos cutting the last movie. 376 00:19:52,791 --> 00:19:54,959 You always have to follow 377 00:19:54,994 --> 00:19:57,094 in essence where the greatness is. 378 00:19:57,129 --> 00:20:01,131 And, you know, Dennis was at his peak at that moment, 379 00:20:01,166 --> 00:20:02,733 coming off of Easy Rider. 380 00:20:02,768 --> 00:20:04,101 [Dennis] You know what I mean? 381 00:20:04,136 --> 00:20:06,870 I mean, I don't need to have people make movies about me, 382 00:20:06,905 --> 00:20:08,439 or, like, you know, any of that. 383 00:20:08,474 --> 00:20:10,307 I mean, it's all gonna be up there eventually on the screen 384 00:20:10,342 --> 00:20:12,276 and they can see that movie. 385 00:20:12,311 --> 00:20:13,611 So this is really, you know... 386 00:20:13,646 --> 00:20:15,145 It's a nice idea, you know? 387 00:20:15,180 --> 00:20:16,914 Whether it's damaging, or whether it isn't, 388 00:20:16,949 --> 00:20:18,649 it doesn't really matter to me. 389 00:20:18,684 --> 00:20:20,718 A lot of people were feeding off him. 390 00:20:20,753 --> 00:20:23,120 They were going down to, uh... 391 00:20:24,623 --> 00:20:27,658 to New Mexico, and... 392 00:20:27,693 --> 00:20:29,293 the money was coming in. 393 00:20:29,328 --> 00:20:31,595 [man] What's the most difficult thing about cutting, Dennis? 394 00:20:31,630 --> 00:20:33,064 Sitting here. 395 00:20:34,300 --> 00:20:37,735 [Satya] He used the barn for the editing suite. 396 00:20:37,770 --> 00:20:42,039 And Dennis tried to edit 48 hours of footage 397 00:20:42,074 --> 00:20:43,841 into a coherent film. 398 00:20:54,887 --> 00:20:57,655 [Ted] There was no typical work day. 399 00:20:57,690 --> 00:21:02,459 It was totally up to the energy of the scene, 400 00:21:02,494 --> 00:21:05,296 the energy of the people working. 401 00:21:05,331 --> 00:21:07,364 It was a family. 402 00:21:07,399 --> 00:21:11,902 There was no difference. Everybody had equal say. 403 00:21:11,937 --> 00:21:15,072 It was so loose it was refreshing. 404 00:21:15,107 --> 00:21:18,976 [Satya] Back then we had a thing where we were taking LSD, 405 00:21:19,011 --> 00:21:21,512 DMT, DET... 406 00:21:21,547 --> 00:21:24,081 You name it, the whole alphabet. 407 00:21:24,116 --> 00:21:26,417 Acronyms were popular. 408 00:21:26,452 --> 00:21:30,020 I had knowledge of LSD, because of... 409 00:21:30,055 --> 00:21:32,890 Cary Grant had been a family friend that had tried to 410 00:21:32,925 --> 00:21:34,858 persuade me to try LSD. 411 00:21:34,893 --> 00:21:37,995 But I said to Cary, "I don't think that's for me." 412 00:21:38,030 --> 00:21:40,698 You know how the scuttlebutt gets going, 413 00:21:40,733 --> 00:21:42,132 and gossip and all that. 414 00:21:42,167 --> 00:21:44,735 And people talking even out here in LA, 415 00:21:44,770 --> 00:21:47,538 about how Dennis is out of control. 416 00:21:47,573 --> 00:21:51,008 I didn't see Dennis being out of control. 417 00:21:51,043 --> 00:21:53,110 I think he was maybe nervous at the time. 418 00:21:53,145 --> 00:21:56,847 But we had a good time, went to the shooting range, 419 00:21:56,882 --> 00:21:58,782 and he was happy to do that. 420 00:21:58,817 --> 00:22:00,551 He was into guns at that time. 421 00:22:00,586 --> 00:22:02,853 I vaguely was. 422 00:22:02,888 --> 00:22:05,723 I remember going, like, maybe a year before, 423 00:22:05,758 --> 00:22:08,759 going to a party at George Hermes' 424 00:22:08,794 --> 00:22:10,094 out in Topenga, 425 00:22:10,129 --> 00:22:12,463 and Dennis was there saying something like, 426 00:22:12,498 --> 00:22:16,334 "God, they gave me a million dollars to make this movie." 427 00:22:17,035 --> 00:22:18,469 It's a great movie, actually. 428 00:22:18,504 --> 00:22:20,804 It gave a lot of detail about who Dennis was, what he was... 429 00:22:20,839 --> 00:22:23,374 At this time of course, he's a changed person. 430 00:22:23,409 --> 00:22:25,909 That time period in America things were wild. 431 00:22:25,944 --> 00:22:27,945 Vietnam War, the peak, and... 432 00:22:28,614 --> 00:22:29,713 The country collapsing, 433 00:22:29,748 --> 00:22:31,115 and he got this obsession with guns. 434 00:22:31,150 --> 00:22:33,283 These are real guns, they're not props. 435 00:22:33,318 --> 00:22:34,718 And this is '71. 436 00:22:34,753 --> 00:22:37,822 This is a different Dennis, different character. 437 00:22:40,125 --> 00:22:43,660 Well, it seems like he kept the character of Kansas going 438 00:22:43,695 --> 00:22:46,697 for years, with his denims, his boots... 439 00:22:46,732 --> 00:22:50,134 The same denim jacket from the last movie. 440 00:22:50,169 --> 00:22:52,236 Yeah. And with him, it wasn't a joke. 441 00:22:52,271 --> 00:22:53,370 It wasn't a set. 442 00:22:53,406 --> 00:22:55,472 He got passionately involved with guns at that time, 443 00:22:55,507 --> 00:22:57,041 'cause Taos... 444 00:22:58,310 --> 00:23:01,979 [Satya] Everything was at your disposal here, 445 00:23:02,014 --> 00:23:05,349 because there was so few constraints here. 446 00:23:05,384 --> 00:23:06,717 [Todd] It was lawless. 447 00:23:06,752 --> 00:23:08,118 Lawless indeed. 448 00:23:08,153 --> 00:23:10,721 And here was this kind of freedom 449 00:23:10,756 --> 00:23:13,257 that it's like a place in time for God. 450 00:23:15,093 --> 00:23:16,860 So you know more about this than I do, right? 451 00:23:16,895 --> 00:23:18,962 This is Michelle Phillips, 452 00:23:18,997 --> 00:23:21,331 his wife, of the Mamas and the Papas. 453 00:23:21,366 --> 00:23:23,000 [Tony] I didn't know... I never met her. 454 00:23:23,035 --> 00:23:24,768 You were around with him every day, weren't you? 455 00:23:24,803 --> 00:23:26,537 -[Satya] Right. -So what was nice here, 456 00:23:26,572 --> 00:23:27,538 'cause she was very beautiful. 457 00:23:27,573 --> 00:23:28,839 [Satya] Gorgeous woman. 458 00:23:28,874 --> 00:23:30,874 [Tony] So knowing Dennis, as crazy as he was, 459 00:23:30,909 --> 00:23:33,143 especially then with all the guns and shit going on, 460 00:23:33,178 --> 00:23:34,678 that was a very short marriage, 461 00:23:34,713 --> 00:23:36,313 only two or three days or something. 462 00:23:36,348 --> 00:23:38,315 -[Satya] World record. It's in the Guinness Book. -It is. 463 00:23:38,350 --> 00:23:42,352 What really gets me into is like thinking that I'm at a cocktail party 464 00:23:42,387 --> 00:23:44,822 and now it's time to talk about art. 465 00:23:44,857 --> 00:23:46,123 -[laughter] -Yeah, really. 466 00:23:46,158 --> 00:23:48,325 You know, he had his ways of looking at the world, 467 00:23:48,360 --> 00:23:50,561 and it was very broad. 468 00:23:50,596 --> 00:23:52,797 And I always wondered how he could be 469 00:23:53,398 --> 00:23:55,265 in the movie business 470 00:23:55,300 --> 00:23:58,802 and be so ingrained into the world of art. 471 00:23:58,837 --> 00:24:02,639 His relationship to art was real. 472 00:24:02,674 --> 00:24:05,175 Most actors, most movie people, 473 00:24:05,210 --> 00:24:06,810 they might have a collection... 474 00:24:06,845 --> 00:24:08,145 But it's more than a collection, 475 00:24:08,180 --> 00:24:10,347 it's engaged with the artist. 476 00:24:10,382 --> 00:24:11,782 They admire him, 477 00:24:11,817 --> 00:24:13,951 because of where he was coming from. 478 00:24:13,986 --> 00:24:15,986 The fact that he was one of the first people to buy 479 00:24:16,021 --> 00:24:18,522 Andy Warhol painting was remarkable. 480 00:24:18,557 --> 00:24:20,157 One of them was The Kiss, 481 00:24:20,192 --> 00:24:22,192 which is one of the greatest things Andy did. 482 00:24:22,227 --> 00:24:24,561 To appreciate something is one thing. 483 00:24:24,596 --> 00:24:26,263 To be the first one to buy it, 484 00:24:26,298 --> 00:24:27,431 to have it, to hang it, 485 00:24:27,466 --> 00:24:29,466 recognize it over and over again, is something else. 486 00:24:29,501 --> 00:24:31,969 And to know and to follow it passionately... 487 00:24:32,004 --> 00:24:35,906 Did you talk to Danny Selznick? David... 488 00:24:35,941 --> 00:24:37,274 "I love you, man." 489 00:24:37,309 --> 00:24:39,243 That's what Dennis used to say to me all the time. 490 00:24:39,278 --> 00:24:40,377 "I love you, man." 491 00:24:40,412 --> 00:24:43,514 I'm sure this could be the basis for a comedy sometime. 492 00:24:43,549 --> 00:24:47,885 Danny Selznick going from Universal City to Taos, New Mexico, 493 00:24:47,920 --> 00:24:49,286 and Dennis greeted me warmly and he said 494 00:24:49,321 --> 00:24:52,089 we're gonna go down to the local movie theater. 495 00:24:52,124 --> 00:24:55,492 He showed me a very, very rough cut of The Last Movie. 496 00:24:55,527 --> 00:24:58,462 And it had absolutely extraordinary footage. 497 00:24:58,497 --> 00:24:59,863 It more than fulfilled 498 00:24:59,898 --> 00:25:02,933 the potential of Stewart Stern's screenplay. 499 00:25:02,968 --> 00:25:05,702 I think it was at the New York Film Festival 500 00:25:05,737 --> 00:25:07,370 that I discovered El Topo. 501 00:25:07,406 --> 00:25:09,706 And I said there's this is an amazing movie called El Topo. 502 00:25:09,741 --> 00:25:11,608 He said, "My God, it sounds surrealist." 503 00:25:11,643 --> 00:25:14,878 He immediately arranged to meet Alejandro Jodorowsky, 504 00:25:14,913 --> 00:25:16,413 and the rest is now history. 505 00:25:16,448 --> 00:25:18,982 [Satya] Alejandro had a cut of it for him. 506 00:25:19,017 --> 00:25:21,885 And everybody seemed to have their version 507 00:25:21,920 --> 00:25:23,120 of what it was. 508 00:25:23,155 --> 00:25:25,689 But you know as well as I do, 509 00:25:25,724 --> 00:25:27,824 in the final analysis, 510 00:25:27,859 --> 00:25:30,894 Dennis is releasing the cut that he wants, 511 00:25:30,929 --> 00:25:33,998 no matter who intercedes in his behalf. 512 00:25:38,036 --> 00:25:41,138 One day, Dennis said to me, 513 00:25:41,173 --> 00:25:42,840 "Let's go down to the theater. 514 00:25:42,875 --> 00:25:46,911 I wanna show you my unexpurgated version of The Last Movie." 515 00:25:51,450 --> 00:25:53,350 After about 15 hours, 516 00:25:53,385 --> 00:25:55,085 he said to me, "You wanna wrap it up now?" 517 00:25:55,120 --> 00:25:56,620 I said, "Are you kidding? 518 00:25:56,655 --> 00:25:58,622 This stuff is dynamite, Dennis. 519 00:25:58,657 --> 00:26:00,924 I didn't know you had it in you. 520 00:26:00,959 --> 00:26:03,961 And that stuff of the outer planet. Show me more. 521 00:26:03,996 --> 00:26:08,231 Lazlo and you have created a brilliant film here. 522 00:26:08,266 --> 00:26:10,534 And it's a feast for the eyes." 523 00:26:16,008 --> 00:26:18,742 The most noteworthy, to me, in the film, 524 00:26:18,777 --> 00:26:20,577 was the tracking shot 525 00:26:20,612 --> 00:26:22,579 that Laszlo Kovacs did, 526 00:26:22,614 --> 00:26:24,548 and Dennis has no dialog in. 527 00:26:26,885 --> 00:26:29,486 In that, he acts with his eyes, 528 00:26:29,521 --> 00:26:31,322 like most great actors do. 529 00:26:38,430 --> 00:26:41,599 Anybody that appreciates fine artistry 530 00:26:42,034 --> 00:26:43,934 can understand 531 00:26:45,604 --> 00:26:47,438 the brilliance of his acting. 532 00:26:49,508 --> 00:26:50,574 He suffers. 533 00:26:51,677 --> 00:26:52,977 Then I realized... 534 00:26:55,647 --> 00:26:58,015 this guy that made Easy Rider, 535 00:26:58,050 --> 00:26:59,783 a film that I enjoyed 536 00:26:59,818 --> 00:27:01,952 and I thought was groundbreaking, 537 00:27:01,987 --> 00:27:04,254 but not a work of genius. 538 00:27:04,723 --> 00:27:05,956 But this film, 539 00:27:06,925 --> 00:27:09,493 this film was sensational. 540 00:27:10,729 --> 00:27:14,531 I decided to make a firm commitment to help the man. 541 00:27:17,335 --> 00:27:19,203 [man] What's gonna happen if The Last Movie 542 00:27:20,238 --> 00:27:22,439 is not accepted as Easy Rider was? 543 00:27:23,475 --> 00:27:24,875 [Dennis] What's gonna happen to me? 544 00:27:24,910 --> 00:27:26,410 Nothing's gonna happen to me. 545 00:27:27,245 --> 00:27:29,646 Because like you know, I... 546 00:27:29,681 --> 00:27:32,883 I was sleeping on a mattress when I edited Easy Rider, 547 00:27:32,918 --> 00:27:36,153 and I can sleep on a mattress again. I have friends. 548 00:27:42,360 --> 00:27:44,795 Just photographs upon photographs, man. 549 00:27:44,830 --> 00:27:45,896 That's all that's gonna be left. 550 00:27:45,931 --> 00:27:47,731 I'm only gonna be ashes. 551 00:27:47,766 --> 00:27:48,832 If I'm that. 552 00:27:48,867 --> 00:27:51,201 If I'm lucky enough to be ashes. 553 00:27:51,236 --> 00:27:53,103 [Tony] One of the best things about Dennis Hopper 554 00:27:53,138 --> 00:27:55,305 was not his movies, it was the pictures he took. 555 00:27:55,340 --> 00:27:58,575 His photos were incredible. 556 00:27:58,610 --> 00:28:01,511 Photography was the thing that he had the biggest impact. 557 00:28:01,546 --> 00:28:04,448 What I learned from him, time and time and time again, 558 00:28:04,483 --> 00:28:06,783 that James Dean is where he got it from. 559 00:28:06,818 --> 00:28:08,518 James Dean was a great photographer. 560 00:28:08,553 --> 00:28:10,921 James Dean was the only person allowed 561 00:28:10,956 --> 00:28:12,355 on any set that he went to, 562 00:28:12,390 --> 00:28:14,558 to actually take pictures. 563 00:28:14,593 --> 00:28:16,626 He affected me as much as Lee Strasberg. 564 00:28:16,661 --> 00:28:20,030 Finally after Jimmy died, I went to New York and studied with Strasberg, 565 00:28:20,065 --> 00:28:23,266 who's a teacher that he studied with, that... 566 00:28:23,301 --> 00:28:25,535 From watching him work and the two pictures, 567 00:28:25,570 --> 00:28:26,637 where we spent... 568 00:28:27,439 --> 00:28:29,673 We spent eight months together. 569 00:28:29,708 --> 00:28:31,408 You know? And then he died. 570 00:28:32,310 --> 00:28:34,911 So this is 55 from Giant. 571 00:28:34,946 --> 00:28:37,948 And Jimmy's looking at this while Dennis admiringly... 572 00:28:37,983 --> 00:28:39,683 He's got a bull whip around his neck. 573 00:28:39,718 --> 00:28:43,386 So Dennis wrote this to me with a 96, yeah. 574 00:28:43,421 --> 00:28:46,490 "To Tony, my best friend." 575 00:28:46,525 --> 00:28:48,992 I just wish I was here next to them. 576 00:28:49,027 --> 00:28:50,494 I guess I am, in spirit. 577 00:28:51,396 --> 00:28:53,630 [Satya] James Dean, immortal actor, 578 00:28:53,665 --> 00:28:55,832 made three films. 579 00:28:55,867 --> 00:28:59,302 Dennis Hopper was fortunate enough to be in two of them. 580 00:28:59,337 --> 00:29:03,140 If James Dean put his key in the door of rebellion, 581 00:29:03,875 --> 00:29:05,676 Dennis Hopper kicked it in. 582 00:29:06,745 --> 00:29:08,812 My original thing was to take it to Cannes. 583 00:29:08,847 --> 00:29:11,481 To forget about the rest of this and just go to Cannes. 584 00:29:11,516 --> 00:29:14,184 And then I got talked into an April opening. 585 00:29:14,219 --> 00:29:16,186 You know, an Easter opening. 586 00:29:19,024 --> 00:29:20,457 [Satya] This was the editing room. 587 00:29:21,393 --> 00:29:23,560 This is where his film was assembled, 588 00:29:24,329 --> 00:29:26,463 disassembled, re-assembled. 589 00:29:28,266 --> 00:29:30,634 This is where he put together his greatest work. 590 00:29:32,204 --> 00:29:35,739 The editing became laborious and very difficult. 591 00:29:35,774 --> 00:29:38,842 He got a lot of pressure from Universal Pictures. 592 00:29:38,877 --> 00:29:42,679 Nick Ray came in to try to give him advice about editing. 593 00:29:42,714 --> 00:29:45,749 It was much longer than Universal Pictures 594 00:29:45,784 --> 00:29:47,517 -could handle. -Right. 595 00:29:47,552 --> 00:29:48,952 [laughing] 596 00:29:48,987 --> 00:29:51,188 -That's an understatement. -Yeah. 597 00:29:51,223 --> 00:29:54,925 He was over... over... 598 00:29:54,960 --> 00:29:56,059 what should one say... 599 00:29:56,094 --> 00:29:58,762 intellectualizing every single scene. 600 00:29:58,797 --> 00:30:01,898 [Gruskoff] He just didn't have a beginning, middle and end. 601 00:30:01,933 --> 00:30:05,168 You know, I said, "But I think it could be better." 602 00:30:05,203 --> 00:30:07,537 I always went back to Stewart Stern's script. 603 00:30:07,572 --> 00:30:09,539 I said, "This is something we fell in love with, 604 00:30:09,574 --> 00:30:12,442 this story. And this is not that story really anymore. 605 00:30:12,477 --> 00:30:16,646 My next trip to Taos, he said, "Let's just go directly to the cutting room." 606 00:30:16,681 --> 00:30:20,317 And all the shelves were empty. 607 00:30:20,352 --> 00:30:22,752 And I said, "Dennis, where's the film?" 608 00:30:22,787 --> 00:30:26,223 He said, "Well, I'm keeping the film where I'm keeping the film. 609 00:30:26,258 --> 00:30:27,991 Universal's not gonna interfere with this. 610 00:30:28,026 --> 00:30:30,427 I said, "Universal's not gonna interfere with it, 611 00:30:30,462 --> 00:30:33,063 because we gave you final cut, Dennis." 612 00:30:33,098 --> 00:30:37,467 [Dennis] I do believe that a man who doesn't protect himself 613 00:30:38,370 --> 00:30:39,703 is really a fool. 614 00:30:43,541 --> 00:30:45,408 [Mike] You know, it's like an old man trying to 615 00:30:45,443 --> 00:30:48,111 understand what the teenager is doing. 616 00:30:48,146 --> 00:30:52,315 Because, one, he's not gonna tell you what he's thinking. 617 00:30:52,350 --> 00:30:54,651 And if he does, you won't understand it. 618 00:30:55,687 --> 00:30:56,553 [audience applauding] 619 00:30:56,588 --> 00:30:58,521 Glad to have you with us. 620 00:30:58,556 --> 00:31:00,023 I'm so glad to be here. 621 00:31:00,058 --> 00:31:01,358 June and I were out... 622 00:31:01,393 --> 00:31:04,394 We drove up to Taos, one day, New Mexico, 623 00:31:04,429 --> 00:31:06,496 looked for you, never did see you. 624 00:31:06,531 --> 00:31:08,365 Well, he'd come to my studio 625 00:31:08,400 --> 00:31:10,800 and this painting was up on the wall 626 00:31:10,835 --> 00:31:13,537 and he would break into this, 627 00:31:14,539 --> 00:31:18,708 recitation of Rudyard Kipling's poem. 628 00:31:18,743 --> 00:31:20,210 And it's called If. 629 00:31:20,245 --> 00:31:21,378 "If" is a middle word-- 630 00:31:21,413 --> 00:31:22,445 We have a special spot for you. 631 00:31:22,480 --> 00:31:23,947 Dennis Hopper, ladies and gentlemen. 632 00:31:23,982 --> 00:31:25,448 [applause] 633 00:31:25,483 --> 00:31:28,985 I think he learned early on to put gusto in just about 634 00:31:29,020 --> 00:31:30,720 everything he did, no matter what. 635 00:31:30,755 --> 00:31:33,690 One of the most intense individuals I've ever met. 636 00:31:34,259 --> 00:31:35,692 Oh, yeah. Yeah. 637 00:31:36,628 --> 00:31:42,266 "If you can meet with Triumph and Disaster, 638 00:31:44,135 --> 00:31:47,237 and you just treat these two impostors just the same..." 639 00:31:47,272 --> 00:31:48,705 [Lawrence] It was very antagonistic. 640 00:31:48,740 --> 00:31:51,274 They had a release date scheduled, you know. 641 00:31:51,309 --> 00:31:53,343 They have stockholders, you know. 642 00:31:54,312 --> 00:31:55,578 -They're responsible. -Yeah. 643 00:31:55,613 --> 00:31:58,782 And they needed to start to prepare for that release. 644 00:31:58,817 --> 00:32:00,417 So we were very worried. 645 00:32:00,452 --> 00:32:02,986 And Dennis took the film to the Venice Film Festival. 646 00:32:10,528 --> 00:32:14,498 This film became Dennis' jewel. 647 00:32:16,001 --> 00:32:20,070 It not only won CIDALC at the Venice Film Festival, 648 00:32:20,105 --> 00:32:25,308 but Dennis became only the second American since Buster Keaton 649 00:32:25,343 --> 00:32:28,812 to win the grand prize at the Venice Film festival. 650 00:32:32,517 --> 00:32:34,117 [Stella] Cameras were shooting all the time, 651 00:32:34,152 --> 00:32:36,553 and he loved the attention. 652 00:32:36,588 --> 00:32:38,722 The film was very well accepted. 653 00:32:38,757 --> 00:32:40,457 It was overwhelming. 654 00:32:40,492 --> 00:32:42,592 [Danny] And Dennis came back smiling to Universal studios 655 00:32:42,627 --> 00:32:44,961 and said, "Well, I have a prize from Venice." 656 00:32:44,996 --> 00:32:47,130 We had a screening. 657 00:32:47,165 --> 00:32:50,867 In walked about 15 people in gray suits. 658 00:32:50,902 --> 00:32:52,369 Not a word. 659 00:32:52,404 --> 00:32:55,438 Sat down in unison, not a word. 660 00:32:55,473 --> 00:32:58,575 At the end of the picture, got up in unison, not a word. 661 00:32:59,210 --> 00:33:00,077 That was it. 662 00:33:01,679 --> 00:33:05,982 [Danny] I said, "Dennis, it's quite extraordinary, but, 663 00:33:06,017 --> 00:33:08,618 you must delete that last shot." 664 00:33:11,523 --> 00:33:14,024 I said, "You're playing Pirandello games now, 665 00:33:14,059 --> 00:33:16,593 and it destroys the whole purity of the picture." 666 00:33:23,802 --> 00:33:26,937 He said, "Danny, remember I have final cut." 667 00:33:31,409 --> 00:33:33,710 [Stella] After the screening, 668 00:33:33,745 --> 00:33:36,513 the first person he went up to was my husband, Don, 669 00:33:36,548 --> 00:33:37,747 and he asked him, "What do you think, Don? 670 00:33:37,782 --> 00:33:39,649 What d you think about the film? 671 00:33:39,684 --> 00:33:42,919 And Don said, "I hope they understand it." 672 00:33:42,954 --> 00:33:46,656 Him dying, getting up, dying, getting up. 673 00:33:46,691 --> 00:33:48,691 He got tired of dying apparently. 674 00:33:48,726 --> 00:33:50,827 He wouldn't die in The Last Movie. 675 00:33:50,862 --> 00:33:53,363 And they really wanted him to die, man. 676 00:33:53,398 --> 00:33:54,731 What's up with that? 677 00:33:56,434 --> 00:33:58,201 [Gruskoff] Next thing we got from Lew Wasserman 678 00:33:58,236 --> 00:34:00,236 is we gotta change, gotta redo the picture. 679 00:34:00,271 --> 00:34:02,105 We gotta recut and do all of this... 680 00:34:02,140 --> 00:34:04,007 which we said no. 681 00:34:04,042 --> 00:34:06,610 He defied Lew Wasserman. 682 00:34:09,047 --> 00:34:10,147 You know, but... 683 00:34:11,983 --> 00:34:14,918 You know, it's a privilege to have final cut. 684 00:34:14,953 --> 00:34:18,688 And you have to know how you're gonna use it. 685 00:34:18,723 --> 00:34:21,825 I mean, I remember him pounding a table saying, 686 00:34:22,794 --> 00:34:24,127 "He must die!" 687 00:34:26,698 --> 00:34:29,499 And there was a lot of screaming in the halls. 688 00:34:29,534 --> 00:34:31,968 And holy shit, you know, this is like... 689 00:34:32,003 --> 00:34:33,636 [Danny] You see the hilarious footage 690 00:34:33,671 --> 00:34:37,073 in which I'm walking on the Universal lot with Dennis. 691 00:34:37,108 --> 00:34:40,376 We wanted to make a few changes if I could persuade him. 692 00:34:40,411 --> 00:34:43,613 And I want you to be able to-- 693 00:34:43,648 --> 00:34:46,449 I still, like, you know... I still wanna keep the... 694 00:34:46,484 --> 00:34:48,418 keep the economy of... 695 00:34:48,453 --> 00:34:50,720 They said if you can't persuade him, forget it. 696 00:34:50,755 --> 00:34:52,956 So I was trying to persuade him, we're walking on the lawn, 697 00:34:52,991 --> 00:34:54,657 trying to use my friendship with him. 698 00:34:54,692 --> 00:34:56,726 And he was continuously sayin', 699 00:34:56,761 --> 00:34:59,496 "Yeah, man. I love you, man, but no." 700 00:34:59,531 --> 00:35:02,232 The problem was he didn't wanna do it their way. 701 00:35:02,267 --> 00:35:03,333 They're giving job security. 702 00:35:03,368 --> 00:35:05,535 Yeah, but I can't stand their ego trips. 703 00:35:05,570 --> 00:35:07,737 Well, I cut it and I directed Bob Wise, 704 00:35:07,772 --> 00:35:10,373 and I selected it and I... I... I... 705 00:35:10,408 --> 00:35:13,776 [Danny] Then finally he said, "We'll open it in one movie theater in New York, Danny, 706 00:35:13,811 --> 00:35:16,312 because we'll see what the critics say. 707 00:35:16,347 --> 00:35:17,981 And if it doesn't work in New York, 708 00:35:18,016 --> 00:35:19,115 we'll trash it." 709 00:35:19,151 --> 00:35:22,552 New York was significant because Nick Ray was there. 710 00:35:23,388 --> 00:35:26,623 And he was a great influence. 711 00:35:26,658 --> 00:35:28,791 We were in this one booth, 712 00:35:28,826 --> 00:35:30,894 and I look over, "Are we ready?" 713 00:35:30,929 --> 00:35:34,531 and Nick is shooting up his girlfriend. 714 00:35:34,566 --> 00:35:36,533 And I look over to Dennis, 715 00:35:36,568 --> 00:35:38,468 and Dennis just took a hit of something 716 00:35:38,503 --> 00:35:41,571 and he goes back in his seat and he's... 717 00:35:41,606 --> 00:35:45,075 And at that point it was just so theatrical. 718 00:35:46,678 --> 00:35:48,545 [Gruskoff] You know, he's very talented, 719 00:35:49,514 --> 00:35:52,982 but he had a disease at that time. 720 00:35:53,017 --> 00:35:56,086 And the disease was self destruction. 721 00:35:58,323 --> 00:36:02,091 This tells the story of making a movie 722 00:36:02,126 --> 00:36:06,029 and how the Hollywood, the old classical world of movie making, 723 00:36:06,064 --> 00:36:08,831 myth making world entering a private 724 00:36:08,866 --> 00:36:12,101 village world of culture rips it apart. 725 00:36:12,136 --> 00:36:14,037 And after it leaves, it goes through veins, 726 00:36:14,072 --> 00:36:17,540 goes to the, sort of, a destructive force. 727 00:36:17,575 --> 00:36:19,542 Ruins the village, ruins their lives. 728 00:36:19,577 --> 00:36:21,144 And this myth stays behind. 729 00:36:21,179 --> 00:36:22,645 And so he's showing, really, 730 00:36:22,680 --> 00:36:25,114 the skeleton of the movie, not the movie itself. 731 00:36:25,149 --> 00:36:27,984 And so, it was too shocking for the world to see. 732 00:36:28,019 --> 00:36:30,554 But it's basically an underground movie. 733 00:36:32,023 --> 00:36:35,625 [Satya] The film never really was a success. 734 00:36:35,660 --> 00:36:37,928 And then he wasn't allowed to direct anymore. 735 00:36:38,596 --> 00:36:41,064 This really hurt him. 736 00:36:41,099 --> 00:36:44,167 I think he went into a downward spiral at that point. 737 00:36:45,069 --> 00:36:47,704 And his drinking 738 00:36:48,706 --> 00:36:51,141 became even more heavy. 739 00:36:56,014 --> 00:36:56,913 He suffered. 740 00:36:56,948 --> 00:36:59,149 He suffered greatly for this. 741 00:37:03,521 --> 00:37:05,989 It was a crushing blow to Dennis. 742 00:37:06,024 --> 00:37:09,692 And this room became a ghost room. 743 00:37:09,727 --> 00:37:14,230 In that he had completely abandoned the place, intact, 744 00:37:14,265 --> 00:37:20,036 and a cloud of dust descended on the slingbacks and the movie overs, 745 00:37:20,071 --> 00:37:24,774 and the whole room became a macabre 746 00:37:24,809 --> 00:37:28,645 remnant of Dennis' artistic battle 747 00:37:28,680 --> 00:37:31,180 with the suits in Hollywood. 748 00:37:31,215 --> 00:37:32,349 [thunder rumbling] 749 00:37:35,720 --> 00:37:37,787 [David] It was rough working for those guys. 750 00:37:37,822 --> 00:37:39,055 And then they shelved the movie. 751 00:37:39,090 --> 00:37:41,157 Well, he made a habit of getting blackballed. 752 00:37:41,192 --> 00:37:44,260 Well, he was blackballed for 24 years in this country 753 00:37:44,295 --> 00:37:45,561 out of his career. 754 00:37:45,596 --> 00:37:48,498 After The Last Movie, he was 50. 755 00:37:48,533 --> 00:37:52,068 It's sort of like Muhammad Ali wasn't allowed to prize fight-- 756 00:37:52,103 --> 00:37:53,503 Isn't it a drag? 757 00:37:53,538 --> 00:37:56,339 [Satya] And that's one of the reasons he suffered so much 758 00:37:56,374 --> 00:37:58,741 when he got ostracized and blackballed 759 00:37:58,776 --> 00:38:00,610 after The Last Movie. 760 00:38:00,645 --> 00:38:02,845 Because he internalized all that. 761 00:38:02,880 --> 00:38:05,715 But also, you know, when Dennis hit the canvas, 762 00:38:05,750 --> 00:38:07,283 he only went down on one knee. 763 00:38:07,318 --> 00:38:08,851 One of the reasons, 764 00:38:08,886 --> 00:38:10,620 and the most important reason 765 00:38:10,655 --> 00:38:14,957 Julie, that I worked for Dennis all these years, 766 00:38:14,992 --> 00:38:16,559 especially during the dark parts 767 00:38:16,594 --> 00:38:20,096 was that The Last Movie, to me, was the most 768 00:38:21,899 --> 00:38:26,302 shattering cinematic experience I ever had. 769 00:38:26,337 --> 00:38:28,638 You couldn't keep him down. 770 00:38:28,673 --> 00:38:32,575 All that drinking and drug abuse, 771 00:38:32,610 --> 00:38:33,976 it wouldn't let him work. 772 00:38:34,011 --> 00:38:37,647 He sat there and he was trying to get a job all the time. 773 00:38:39,250 --> 00:38:40,316 It was The Last Movie. 774 00:38:40,351 --> 00:38:41,984 We were all dropped out in the mountains. 775 00:38:42,019 --> 00:38:45,121 Dennis has the curse of being a really great actor. 776 00:38:47,625 --> 00:38:49,392 "Fading into desert highway." 777 00:38:49,427 --> 00:38:51,161 I think we've seen that before. 778 00:38:52,764 --> 00:38:54,964 Here's a photo of Jerry Jeff Walker. 779 00:38:55,666 --> 00:38:57,600 We played poker all the time. 780 00:38:57,635 --> 00:38:59,869 And Dennis raised him three ounces. 781 00:39:03,841 --> 00:39:05,208 [Carpio] Well, you know, when I met Dennis... 782 00:39:05,243 --> 00:39:08,378 The first time I met Dennis I was a really young man. 783 00:39:08,413 --> 00:39:09,345 That's right. 784 00:39:09,380 --> 00:39:10,813 And it was so funny, 'cause 785 00:39:10,848 --> 00:39:12,682 they were filming Easy Rider here 786 00:39:12,717 --> 00:39:14,016 in Taos Pueblo. 787 00:39:14,051 --> 00:39:17,019 And I was just a young kid, sitting over there, 788 00:39:17,054 --> 00:39:19,522 watching the filming, and... 789 00:39:19,557 --> 00:39:23,059 And you know, my father was the tribal interpreter for our village, 790 00:39:23,094 --> 00:39:26,462 and fought for 48,000 acres of land. 791 00:39:26,497 --> 00:39:28,731 And Dennis went over there to 792 00:39:28,766 --> 00:39:31,667 put a little support towards our Pueblo 793 00:39:31,702 --> 00:39:33,836 and the battle for Blue Lake. 794 00:39:33,871 --> 00:39:37,373 And I got to know Dennis as a brother. 795 00:39:37,408 --> 00:39:40,676 Actually, I don't know if you were there at the time, 796 00:39:40,711 --> 00:39:42,645 but we were at Bill Gerson's house. 797 00:39:42,680 --> 00:39:45,214 And there was Dean Stockwell 798 00:39:45,249 --> 00:39:46,983 and Rusty Hamlin. 799 00:39:47,018 --> 00:39:49,752 I actually talked them into cutting themselves 800 00:39:49,787 --> 00:39:51,287 and being blood brothers. 801 00:39:53,791 --> 00:39:56,726 I remember meeting him many years ago. 802 00:39:56,761 --> 00:39:59,395 But I don't remember the first time I met him. 803 00:39:59,430 --> 00:40:00,496 Do you remember? 804 00:40:00,531 --> 00:40:03,299 Was it in the cutting room of The Last Movie? 805 00:40:03,334 --> 00:40:06,836 It might have been... My memory now is getting old. 806 00:40:07,638 --> 00:40:10,440 It wasn't so hot to start with. 807 00:40:10,475 --> 00:40:12,142 [laughing] 808 00:40:14,912 --> 00:40:18,981 But yeah, this is the place we all lived together. 809 00:40:19,016 --> 00:40:20,416 And we had such good times here. 810 00:40:20,451 --> 00:40:24,053 We'd hole in with all the beautiful ladies of Taos. 811 00:40:24,088 --> 00:40:27,490 Yeah, well, it's a wonderful place that we, you know... 812 00:40:27,525 --> 00:40:30,960 Wow, the place looks a lot different, doesn't it? 813 00:40:30,995 --> 00:40:32,995 [greeting in foreign language] 814 00:40:33,030 --> 00:40:36,032 What do you remember about Dennis? 815 00:40:36,067 --> 00:40:39,936 Well, Dennis, I met him when I was young. 816 00:40:39,971 --> 00:40:41,671 Yes. You were what, 15? 817 00:40:41,706 --> 00:40:45,107 Yeah. 15 or 16. Around there, 17. 818 00:40:45,142 --> 00:40:46,342 I met him here. 819 00:40:47,512 --> 00:40:50,112 When he was moving here, I met him. 820 00:40:50,147 --> 00:40:52,381 He was a good man. Quite a good man. 821 00:40:52,416 --> 00:40:56,552 You know, Satya, John here and the family live here. 822 00:40:56,587 --> 00:40:58,054 And this is their home. 823 00:40:58,089 --> 00:41:00,790 And it's something that's really beautiful what Dennis did 824 00:41:00,825 --> 00:41:03,860 is just to leave the place, you know, and move on. 825 00:41:03,895 --> 00:41:05,695 And there's this whole property. 826 00:41:05,730 --> 00:41:07,363 He would sit up there in the mornings and, 827 00:41:07,398 --> 00:41:11,400 like I said, he would look at the sacred mountain and let the sun come up. 828 00:41:11,435 --> 00:41:13,636 But it's really a wonderful place. 829 00:41:13,671 --> 00:41:15,338 And you know, it's been... 830 00:41:15,373 --> 00:41:18,174 God, over 40 years since I've sat up there. 831 00:41:18,209 --> 00:41:20,476 And I'm gonna take a look up there, okay? 832 00:41:20,511 --> 00:41:21,978 -[Satya] Yeah. -Why don't you talk to John. 833 00:41:22,013 --> 00:41:23,112 -[Satya] John. -[John] Yeah. 834 00:41:23,147 --> 00:41:25,849 What do you think about going inside, John? 835 00:41:27,184 --> 00:41:29,986 So this is where Dennis was, Satya, you know. 836 00:41:30,021 --> 00:41:31,053 [Satya] That's right. 837 00:41:31,088 --> 00:41:32,488 It's really a beautiful place. 838 00:41:32,523 --> 00:41:34,123 And he would stand here and go... 839 00:41:34,158 --> 00:41:35,458 [imitating machine gun firing] 840 00:41:35,493 --> 00:41:38,027 And this was the place, man, the Tony House. 841 00:41:38,062 --> 00:41:40,796 He had a big, huge television right there. 842 00:41:40,831 --> 00:41:42,865 His bed was right here. 843 00:41:42,900 --> 00:41:44,767 Bed was right there. 844 00:41:44,802 --> 00:41:49,138 And the remote was where I hid it. 845 00:41:49,173 --> 00:41:50,540 It's probably still there, man. 846 00:41:50,575 --> 00:41:52,075 [all laugh] 847 00:41:55,179 --> 00:41:59,015 [Carpio] You know, the smoke was better in the '70s. 848 00:41:59,050 --> 00:42:02,051 It was. Everything was better back then. 849 00:42:04,021 --> 00:42:05,889 Here we are, my friend. 850 00:42:09,193 --> 00:42:11,027 You know, you're supposed to roll it. 851 00:42:11,062 --> 00:42:13,429 And it's all too thin. What's this New York joint? 852 00:42:13,464 --> 00:42:14,463 Jesus Christ. 853 00:42:14,498 --> 00:42:15,565 Too thin for you. 854 00:42:16,534 --> 00:42:17,867 Don't take two hits. 855 00:42:28,379 --> 00:42:31,781 [Satya] Years ago, we were in trash truck with Dennis. 856 00:42:31,816 --> 00:42:33,583 That was Dennis' vehicle. 857 00:42:33,618 --> 00:42:34,884 -Yeah? -Right. 858 00:42:34,919 --> 00:42:37,219 -He referred to it as that. -He did. 859 00:42:37,254 --> 00:42:38,655 And everybody else did, too. 860 00:42:39,790 --> 00:42:42,391 We went to a club. 861 00:42:42,426 --> 00:42:43,325 It looked like trash. 862 00:42:43,361 --> 00:42:47,430 Club north of town called Las Compadres. 863 00:42:47,465 --> 00:42:50,633 Dennis, Dean Stockwell and myself were returning 864 00:42:50,668 --> 00:42:53,169 to Dennis' lovely Tony House 865 00:42:53,204 --> 00:42:55,171 in the Taos Reservation. 866 00:42:55,206 --> 00:42:57,807 And just as we passed this establishment, 867 00:42:57,842 --> 00:43:00,576 known back then as Los Compadres, 868 00:43:00,611 --> 00:43:02,678 Dennis said, "I need a drink. 869 00:43:02,713 --> 00:43:03,846 Let's stop." 870 00:43:03,881 --> 00:43:06,549 I said, "Dennis, this is not a good idea. 871 00:43:06,584 --> 00:43:08,017 It's a locals only joint." 872 00:43:08,052 --> 00:43:10,953 We entered right there from that door. 873 00:43:10,988 --> 00:43:14,691 That door that's blocked by all this beautiful mission furniture. 874 00:43:16,560 --> 00:43:20,696 The bar was populated by a bunch of hard nosed locals 875 00:43:20,731 --> 00:43:23,065 who weren't happy to see us. 876 00:43:23,100 --> 00:43:25,101 There was booths around here, 877 00:43:27,905 --> 00:43:30,106 some pretty young Latinas sitting in 'em. 878 00:43:32,677 --> 00:43:34,977 The place was huge. 879 00:43:35,012 --> 00:43:37,279 The band was playing over there. 880 00:43:37,314 --> 00:43:40,683 We were ignored by the bartender for eight or nine minutes. 881 00:43:43,187 --> 00:43:45,054 While we were waiting, 882 00:43:45,089 --> 00:43:48,658 Dennis and Dean were sizing up the place, 883 00:43:48,693 --> 00:43:51,995 and they both spotted a beautiful young dark haired Latina. 884 00:43:53,230 --> 00:43:55,297 Dean said, "I think I'll dance with her." 885 00:43:55,332 --> 00:43:57,967 If you recall, you and he 886 00:43:58,002 --> 00:44:00,603 ad trouble finding dance partners. 887 00:44:01,739 --> 00:44:03,305 Right. So we danced together. 888 00:44:03,340 --> 00:44:04,340 Right. Right. 889 00:44:04,375 --> 00:44:05,908 Both of us holding a pistol. 890 00:44:05,943 --> 00:44:08,210 Right. And that's when they called the man. 891 00:44:08,245 --> 00:44:10,312 However, how I remember it, 892 00:44:10,347 --> 00:44:12,915 the bartender's eyes popped out of his head 893 00:44:12,950 --> 00:44:16,819 when he noticed Dennis' .357 Magnum. 894 00:44:16,854 --> 00:44:19,722 He went to the telephone, which was right behind the bar, 895 00:44:21,158 --> 00:44:23,159 and called the State Police. 896 00:44:25,029 --> 00:44:27,797 So Dennis said, "I can't give you my gun. 897 00:44:27,832 --> 00:44:29,766 That's a .357 Magnum." 898 00:44:31,202 --> 00:44:33,102 And the cop got pissed. 899 00:44:33,137 --> 00:44:36,138 And Dean and I urged him to give him the gun. 900 00:44:36,173 --> 00:44:37,440 He handed him the gun, 901 00:44:37,475 --> 00:44:40,476 the trooper emptied the magazine 902 00:44:40,511 --> 00:44:44,280 and gave him back the gun, but kept the bullets. 903 00:44:44,315 --> 00:44:47,850 Dennis said, "Those are custom made dumdum bullets." 904 00:44:47,885 --> 00:44:50,386 They're made to expand upon impact. 905 00:44:50,421 --> 00:44:53,222 Oh, man. The cops were boiling. 906 00:44:53,257 --> 00:44:55,157 So finally, I said, 907 00:44:55,192 --> 00:44:57,893 "Dennis, quit while you're ahead. 908 00:44:57,928 --> 00:44:59,161 They gave you the gun back, 909 00:44:59,196 --> 00:45:00,563 I'll buy you some bullets. 910 00:45:00,598 --> 00:45:02,131 Don't worry, let's get out of here." 911 00:45:02,166 --> 00:45:05,101 After the cop allowed us to leave, 912 00:45:05,136 --> 00:45:07,336 Dennis jumps in the truck puts it in gear, 913 00:45:07,371 --> 00:45:10,806 proceeds to rip the whole side of the police car. 914 00:45:10,841 --> 00:45:12,241 And I said, "Oh, my God! 915 00:45:12,276 --> 00:45:14,643 Look what you did, Dennis!" 916 00:45:14,678 --> 00:45:18,114 And he said, "All we have to do is get the Indian land." 917 00:45:18,149 --> 00:45:20,416 And he kept telling us to point out the window at something. 918 00:45:20,451 --> 00:45:22,218 Point out the window, right. 919 00:45:22,253 --> 00:45:23,986 Divert their attention. 920 00:45:24,021 --> 00:45:25,521 That's what it was. 921 00:45:27,191 --> 00:45:28,458 It wasn't until Monday morning 922 00:45:30,127 --> 00:45:32,495 that the police came 923 00:45:34,365 --> 00:45:37,533 to the house to get Dennis. 924 00:45:37,568 --> 00:45:40,536 Dennis was upstairs in the cupboard... 925 00:45:43,507 --> 00:45:46,275 with his AK47. 926 00:45:47,278 --> 00:45:49,311 The Police Chief knocked on the door. 927 00:45:49,346 --> 00:45:53,315 He said, "I have a warrant for Dennis Hopper's arrest. Is he here?" 928 00:45:53,350 --> 00:45:56,252 I said, "You're welcome to come in and look for yourself. 929 00:45:56,287 --> 00:45:57,620 Come right in, Officer. 930 00:46:01,392 --> 00:46:03,159 Yeah, the police wouldn't come in. 931 00:46:03,194 --> 00:46:04,393 They were afraid of Dennis. 932 00:46:04,428 --> 00:46:06,462 They knew they were outgunned. 933 00:46:07,264 --> 00:46:08,765 [telephone ringing] 934 00:46:17,007 --> 00:46:21,577 During the various sparse periods in Dennis' employment history, 935 00:46:23,080 --> 00:46:24,714 he was made an offer 936 00:46:25,683 --> 00:46:27,983 by some obscure 937 00:46:28,018 --> 00:46:30,519 people at the end of the world 938 00:46:30,554 --> 00:46:33,956 south Atlantic Melbourne, Australia. 939 00:46:33,991 --> 00:46:38,160 There was not even a film industry in that country at the time. 940 00:46:38,195 --> 00:46:42,965 And besides, Dennis didn't have any other offers. 941 00:46:43,000 --> 00:46:44,433 Dennis was on our list. 942 00:46:45,069 --> 00:46:46,468 We'd seen Easy Rider. 943 00:46:46,503 --> 00:46:49,839 We didn't know he'd been blacklisted basically. 944 00:46:49,874 --> 00:46:50,807 We had no idea. 945 00:46:52,176 --> 00:46:53,943 But we rang up his agent and we said, 946 00:46:53,978 --> 00:46:56,145 "Is Dennis Hopper available?" 947 00:46:56,180 --> 00:46:58,147 Well, is he available? 948 00:46:58,182 --> 00:47:01,483 The guy's face just came through the telephone. 949 00:47:01,518 --> 00:47:03,052 "He's available, he's available!" 950 00:47:03,087 --> 00:47:07,223 Anyway, so we went to LA, and we flew to 951 00:47:07,258 --> 00:47:09,525 Taos and we met you. 952 00:47:09,560 --> 00:47:13,362 I remember that and I remember beautiful women wafting in and out... 953 00:47:14,064 --> 00:47:15,064 the house. 954 00:47:15,099 --> 00:47:16,866 [Satya] Those were the days. 955 00:47:16,901 --> 00:47:20,703 [Philippe] We didn't realize the seriousness of the whole situation. 956 00:47:20,738 --> 00:47:23,405 Dennis said that he had told Lew Wasserman, 957 00:47:23,440 --> 00:47:28,344 who was God in Hollywood at the time, to get fucked. 958 00:47:28,379 --> 00:47:31,080 Which was the brief version. We flew back to Hollywood, 959 00:47:31,115 --> 00:47:34,717 where Martin Sheen wanted to do it, they all wanted to do it. 960 00:47:34,752 --> 00:47:37,286 And I called Martin Sheen's agent 961 00:47:37,321 --> 00:47:39,755 and said, "We're going with Dennis Hopper." 962 00:47:39,790 --> 00:47:43,325 And he said, "Well, you'll never work in this town again." 963 00:47:43,360 --> 00:47:46,061 And I said, "Well, I've never worked in this town. 964 00:47:46,096 --> 00:47:47,129 It doesn't make any difference." 965 00:47:47,164 --> 00:47:48,330 [Satya laughs] 966 00:47:48,365 --> 00:47:49,398 "We're going with Dennis." 967 00:47:49,433 --> 00:47:52,167 [man] Wham, bam, right on the money. 968 00:47:52,202 --> 00:47:56,338 [Dennis] I remember Satya, my assistant and I, arriving, 969 00:47:56,373 --> 00:47:58,807 because I wanted to come a couple of weeks early 970 00:47:58,842 --> 00:48:01,443 so nobody could fool me about Australia. 971 00:48:01,478 --> 00:48:04,046 I'd have a head start on everybody. 972 00:48:04,081 --> 00:48:08,784 [Satya] My role as Dennis' right hand man evolved organically. 973 00:48:10,354 --> 00:48:12,187 He liked having a pal 974 00:48:12,222 --> 00:48:15,658 that was a like minded individual. 975 00:48:16,927 --> 00:48:18,861 Wait a minute. 976 00:48:19,430 --> 00:48:20,930 He's fired, man. 977 00:48:20,965 --> 00:48:22,631 Hey, off the set. 978 00:48:22,666 --> 00:48:25,534 [Satya] It was one of those things that endeared me to Dennis, 979 00:48:25,569 --> 00:48:28,771 because he got to trust me more and more and more and more. 980 00:48:28,806 --> 00:48:31,473 And give me more and more latitude 981 00:48:31,508 --> 00:48:34,777 and longitude to exercise his will. 982 00:48:36,046 --> 00:48:39,348 It was dawn in the Australian bush, 983 00:48:39,383 --> 00:48:41,617 which is beautiful anyway. 984 00:48:41,652 --> 00:48:45,955 The sun was coming up and Dennis and I were walking down 985 00:48:45,990 --> 00:48:47,289 to the location. 986 00:48:47,324 --> 00:48:51,193 And Dennis suddenly grabbed me. He said, 987 00:48:51,228 --> 00:48:52,795 "Hey, man. Isn't this fantastic? 988 00:48:52,830 --> 00:48:54,129 We're making a movie!" 989 00:48:54,164 --> 00:48:55,698 I've come for opium. 990 00:48:55,733 --> 00:49:00,336 [Satya] Dennis was Mad Dog Morgan personified. 991 00:49:00,371 --> 00:49:03,105 The method actor in him demanded 992 00:49:03,140 --> 00:49:06,508 that he go to the extremes that Mad Dog Morgan did. 993 00:49:06,543 --> 00:49:10,946 Clapboard, take six. Bang, clang, powder puff. Action. 994 00:49:10,981 --> 00:49:15,818 Some of which were to drink a quarter of rum every day. 995 00:49:15,853 --> 00:49:20,456 Other was to... go on adventures. 996 00:49:20,491 --> 00:49:22,257 [Philippe] And I was concerned 997 00:49:22,292 --> 00:49:24,693 about Dennis' drinking. 998 00:49:24,728 --> 00:49:27,963 No one can do this and live. 999 00:49:27,998 --> 00:49:30,032 Dennis is a method actor. 1000 00:49:30,067 --> 00:49:32,634 A real method actor. 1001 00:49:32,669 --> 00:49:35,838 That means that he totally immerses himself, 1002 00:49:35,873 --> 00:49:37,940 subjugates his whole personality 1003 00:49:37,975 --> 00:49:39,775 to the part that he's playing. 1004 00:49:39,810 --> 00:49:41,276 Good beer down here in Australia. 1005 00:49:41,311 --> 00:49:42,911 And so I said to Jeremy, 1006 00:49:42,946 --> 00:49:45,247 "Listen, this guy might just drop dead next week. 1007 00:49:45,282 --> 00:49:46,582 We gotta do something about it." 1008 00:49:46,617 --> 00:49:48,384 And he's, "What are we gonna do?" 1009 00:49:48,419 --> 00:49:49,618 "I got an idea. 1010 00:49:49,653 --> 00:49:52,287 We're gonna cast his face in plastic." 1011 00:49:52,322 --> 00:49:53,756 Oh, I remember. 1012 00:49:53,791 --> 00:49:57,359 "So when he drops dead tomorrow, we'll have the mask." 1013 00:49:57,394 --> 00:49:59,595 This is the paranoia. Talking about the paranoia. 1014 00:49:59,630 --> 00:50:03,165 "So we'll have his mask and I can do long shots 1015 00:50:03,200 --> 00:50:04,867 of the stuntman riding, 1016 00:50:04,902 --> 00:50:08,937 and in the death scene in the end we can use the mask." 1017 00:50:08,972 --> 00:50:11,140 And Jeremy says, "Yeah, he's gonna drop dead. 1018 00:50:11,175 --> 00:50:12,508 Our careers are gonna be over. 1019 00:50:12,543 --> 00:50:14,443 God, yeah, get the mask done." 1020 00:50:15,145 --> 00:50:16,912 So then Dennis comes up to me. 1021 00:50:16,947 --> 00:50:21,750 He says, "Hey, man. What's this mask thing for my face?" to me. 1022 00:50:21,785 --> 00:50:24,853 I said, "Look, I had this idea, Dennis. 1023 00:50:24,888 --> 00:50:27,089 You're riding along on your horse, 1024 00:50:27,124 --> 00:50:30,159 you look up, you see you own face against the sky, 1025 00:50:30,194 --> 00:50:32,094 and it blows up." 1026 00:50:32,129 --> 00:50:34,130 And Dennis goes, "Far out, man. 1027 00:50:35,065 --> 00:50:36,532 That's far out, man. 1028 00:50:36,567 --> 00:50:38,367 Really far out. Great." 1029 00:50:38,402 --> 00:50:40,169 And he walks off set. 1030 00:50:40,204 --> 00:50:42,805 At the end of the shoot we're finished, 1031 00:50:42,840 --> 00:50:44,940 you know, and, "Dennis, you've been fantastic." 1032 00:50:44,975 --> 00:50:48,143 Which he was. "Just incredible performance." 1033 00:50:48,178 --> 00:50:49,344 Which it was. 1034 00:50:49,379 --> 00:50:51,113 "Thank you so much." 1035 00:50:51,148 --> 00:50:52,548 He says, "Wait a minute. 1036 00:50:52,583 --> 00:50:54,349 We haven't shot the scene where I'm on the horse, 1037 00:50:54,384 --> 00:50:56,485 I see my face and it blows up." 1038 00:50:56,520 --> 00:50:58,520 So we shoot that. 1039 00:50:58,555 --> 00:51:00,622 And Dennis again... "Thank you, Dennis." 1040 00:51:00,657 --> 00:51:01,690 He says, "Wait a minute. 1041 00:51:01,725 --> 00:51:03,092 There's no death scene at the end." 1042 00:51:03,127 --> 00:51:07,563 And this is where I think Dennis is a great actor. 1043 00:51:07,598 --> 00:51:10,232 I say to him, "We've got the mask. 1044 00:51:10,267 --> 00:51:11,500 We've put that on a... 1045 00:51:11,535 --> 00:51:13,902 That's a... That's a dead... you're dead. 1046 00:51:13,937 --> 00:51:16,538 You're dead. We've got the mask. You're dead." 1047 00:51:16,573 --> 00:51:18,107 "Wait a minute, man. 1048 00:51:18,142 --> 00:51:20,375 No one plays me dead. 1049 00:51:20,410 --> 00:51:22,611 I play me dead." 1050 00:51:22,646 --> 00:51:24,279 That's the great actor speaking. 1051 00:51:24,314 --> 00:51:25,914 Oh, I'll never forget that. 1052 00:51:25,949 --> 00:51:28,383 You're absolutely right about that. 1053 00:51:28,418 --> 00:51:30,686 "No one plays me dead." 1054 00:51:33,624 --> 00:51:37,392 You know, you and I both worked as right hand men 1055 00:51:37,427 --> 00:51:40,996 assisted in AD camps. 1056 00:51:41,031 --> 00:51:45,501 You were known as the left-hand man of Francis Coppola. 1057 00:51:45,536 --> 00:51:46,802 [Dingman] Later when I'd be in 1058 00:51:46,837 --> 00:51:49,171 a social situation, Dennis would say, 1059 00:51:49,206 --> 00:51:51,106 "Tony got me through Apocalypse." 1060 00:51:51,141 --> 00:51:53,041 -Exactly. -Which I kind of helped. 1061 00:51:53,076 --> 00:51:54,276 -Right. -It's like that. 1062 00:51:54,311 --> 00:51:56,512 But what I knew was that 1063 00:51:56,547 --> 00:51:59,081 you had gotten him through all the New Mexico wars. 1064 00:51:59,516 --> 00:52:00,783 You... All that. 1065 00:52:05,556 --> 00:52:07,789 [Dingman] It was the big Kurt's compound scene, 1066 00:52:07,824 --> 00:52:11,326 which as you know, he was a vital part, the photographer. 1067 00:52:11,361 --> 00:52:13,729 We were told Dennis is gonna be arriving. 1068 00:52:13,764 --> 00:52:15,197 He sent his bags up to the room. 1069 00:52:15,232 --> 00:52:17,699 We repaired to the bar, and he met all the guys. 1070 00:52:17,734 --> 00:52:20,102 All the stuntmen, all the special effects men, 1071 00:52:20,137 --> 00:52:21,136 all the other actors. 1072 00:52:21,172 --> 00:52:24,406 And it was solid from there on end. 1073 00:52:24,441 --> 00:52:27,809 [Francis] It's nice, because this is the moment when Chief dies, 1074 00:52:27,844 --> 00:52:31,280 and he looks up and he sees this harlequin figure 1075 00:52:31,315 --> 00:52:33,182 waving all the people away. 1076 00:52:33,217 --> 00:52:35,517 He's like... essentially Dennis Hopper. 1077 00:52:35,552 --> 00:52:37,085 [indistinct] 1078 00:52:37,120 --> 00:52:38,587 [siren blaring] 1079 00:52:40,557 --> 00:52:41,823 I'm in America! 1080 00:52:41,858 --> 00:52:44,193 Dennis Hopper being a method actor 1081 00:52:44,228 --> 00:52:47,196 really revered Marlon Brando. 1082 00:52:47,231 --> 00:52:50,799 There's only love and hate. You either love somebody, or you hate 'em. 1083 00:52:52,135 --> 00:52:54,336 [Satya] Marlon refused to be in the same room with him. 1084 00:52:54,371 --> 00:52:58,407 He only allowed him to be off camera at the back of the room. 1085 00:52:58,442 --> 00:53:02,011 Didn't you read... Francis read some of his stuff back? 1086 00:53:03,046 --> 00:53:04,746 -[Dingman] His lines? -[Satya] Yeah. 1087 00:53:04,781 --> 00:53:06,048 [Dingman] I think it was somebody. Somebody read his lines. 1088 00:53:06,083 --> 00:53:07,916 [Satya] One of the ADs, or something like that. 1089 00:53:07,951 --> 00:53:10,886 Like, there was an AD, uh, Larry Frankle. 1090 00:53:10,921 --> 00:53:12,854 He thought Dennis was out of it. 1091 00:53:12,889 --> 00:53:14,389 -Didn't he? -They all did. 1092 00:53:14,424 --> 00:53:18,560 [Satya] Did he every tell you anything about the figary? 1093 00:53:18,595 --> 00:53:23,565 [Dingman] They were an indigenous natives of the Philippines. 1094 00:53:23,600 --> 00:53:25,567 They understood our pecking order. 1095 00:53:25,602 --> 00:53:27,236 They could read who Dennis was. 1096 00:53:27,271 --> 00:53:29,104 They knew he had strong mojo. 1097 00:53:29,139 --> 00:53:31,807 And they made him a medicine man. 1098 00:53:31,842 --> 00:53:33,775 For them, he was a witch doctor. 1099 00:53:33,810 --> 00:53:38,313 So even they understood what was going on. 1100 00:53:38,348 --> 00:53:39,414 [Satya] It was pretty good. Yeah. 1101 00:53:39,449 --> 00:53:40,649 And Dennis was very proud of that. 1102 00:53:40,684 --> 00:53:41,950 [Dingman] There was one famous incident. 1103 00:53:41,985 --> 00:53:44,419 There was this weird guy that came from Hong Kong, 1104 00:53:44,454 --> 00:53:45,887 with a Russian accent. 1105 00:53:45,922 --> 00:53:47,289 And he claimed he was a banker. 1106 00:53:47,324 --> 00:53:48,790 Turned out he was a banker. 1107 00:53:48,825 --> 00:53:50,959 Owned a bank. But we didn't believe it. 1108 00:53:50,994 --> 00:53:55,163 And Dennis became convinced that he was an assassin. 1109 00:53:55,198 --> 00:53:57,766 And so, we were up in the room, drinking and what not, 1110 00:53:57,801 --> 00:54:01,870 and we had a big spear from the indigenous Indians 1111 00:54:01,905 --> 00:54:04,172 and Dennis picked up the spear, 1112 00:54:04,207 --> 00:54:06,308 and he looked like he was gonna throw it at the guy, 1113 00:54:06,343 --> 00:54:09,011 and he turned around and he threw it in the opposite direction. 1114 00:54:09,046 --> 00:54:10,312 The spear went down the hallway, 1115 00:54:10,347 --> 00:54:12,781 made a turn, made a turn, and came right back and 1116 00:54:12,816 --> 00:54:14,950 went right over the guy's head and stuck in the wall. 1117 00:54:14,985 --> 00:54:16,818 -He turned around-- -Wow. 1118 00:54:16,853 --> 00:54:19,888 He said, "This is for you," and then he threw it that way and it came around... 1119 00:54:19,923 --> 00:54:21,556 The guy was scared. He left. 1120 00:54:21,591 --> 00:54:22,724 Boomerang. 1121 00:54:22,759 --> 00:54:24,626 It's that little mojo of Dennis. Yeah. 1122 00:54:24,661 --> 00:54:26,328 You see, Dennis was regarded 1123 00:54:27,698 --> 00:54:29,298 as a problem. 1124 00:54:29,333 --> 00:54:34,770 As a notorious disrupter, here in America. 1125 00:54:34,805 --> 00:54:38,874 But in Europe, he was regarded as a creative genius. 1126 00:54:38,909 --> 00:54:40,876 Dennis couldn't roam the Champs-Elysees 1127 00:54:40,911 --> 00:54:43,846 without a tsunami of paparazzi 1128 00:54:44,781 --> 00:54:46,315 overcoming him. 1129 00:54:46,350 --> 00:54:47,883 I recall one time, 1130 00:54:47,918 --> 00:54:50,752 when we were trying to get a cab, 1131 00:54:50,787 --> 00:54:53,822 thirty photographers came out of nowhere, 1132 00:54:54,825 --> 00:54:56,792 and no cab would stop for us. 1133 00:54:56,827 --> 00:54:58,994 I'd never seen anything like that. 1134 00:55:01,365 --> 00:55:03,565 The character of Tom Ripley 1135 00:55:03,600 --> 00:55:05,400 was offered to John Cassavetes, 1136 00:55:05,435 --> 00:55:10,172 but he suggested that Dennis Hopper would make a much better Tom Ripley. 1137 00:55:10,207 --> 00:55:12,107 And Dennis got the role. 1138 00:55:13,944 --> 00:55:16,378 How do you say that in German? I'd love to hear it. 1139 00:55:16,413 --> 00:55:18,280 [speaking Russian] 1140 00:55:18,315 --> 00:55:20,282 [repeats Russian] 1141 00:55:20,317 --> 00:55:21,250 Yeah. 1142 00:55:21,852 --> 00:55:24,720 Well, Sam taught me a lot. 1143 00:55:24,755 --> 00:55:27,522 And a scene that I had with them, 1144 00:55:27,557 --> 00:55:29,424 I was saying, 1145 00:55:29,459 --> 00:55:32,294 as Dennis Hopper walked on the west side highway 1146 00:55:32,329 --> 00:55:33,628 in the... 1147 00:55:33,663 --> 00:55:35,698 You better watch your step, cowboy. 1148 00:55:49,045 --> 00:55:52,448 -What was your impression of him at that time? -Of Dennis? 1149 00:55:53,216 --> 00:55:55,050 A very, uh... 1150 00:55:55,986 --> 00:55:59,087 artistic and very suffering... 1151 00:55:59,122 --> 00:56:02,557 Like I could feel he was a very sensitive. 1152 00:56:02,592 --> 00:56:04,459 He had a Van Gogh quality. 1153 00:56:04,494 --> 00:56:05,694 He did. 1154 00:56:05,729 --> 00:56:08,063 -Uh, he did. I felt it. -There's no doubt. 1155 00:56:08,098 --> 00:56:09,664 [Dennis] Every director's different. 1156 00:56:09,699 --> 00:56:11,133 I think Wenders is probably 1157 00:56:11,168 --> 00:56:13,335 the best director maybe I've ever worked with, 1158 00:56:13,370 --> 00:56:16,772 as far as just being sympathetic to the actor. 1159 00:56:16,807 --> 00:56:19,408 We had already shot for about a week, 1160 00:56:19,443 --> 00:56:21,310 and then Dennis arrived, 1161 00:56:22,746 --> 00:56:24,613 barely got sober, 1162 00:56:24,648 --> 00:56:29,718 and Bruno, that was his first movie. 1163 00:56:29,753 --> 00:56:33,989 He was as well prepared as a man can be. 1164 00:56:34,024 --> 00:56:37,459 And then came this man called Dennis Hopper, 1165 00:56:37,494 --> 00:56:39,428 who did not read the script, 1166 00:56:39,463 --> 00:56:41,463 who did not know his lines. 1167 00:56:41,498 --> 00:56:43,865 But when we were shooting, 1168 00:56:43,900 --> 00:56:48,270 was right on, and damn good, and Bruno saw that. 1169 00:56:48,305 --> 00:56:51,306 And on the second day of shooting, 1170 00:56:51,341 --> 00:56:54,142 Dennis again improvised the heck out of the scene 1171 00:56:54,177 --> 00:56:56,878 and Bruno got lost with his lines, 1172 00:56:56,913 --> 00:56:58,780 and with his character. 1173 00:56:58,815 --> 00:57:01,082 And he stared at Dennis, 1174 00:57:01,117 --> 00:57:04,319 and then, in the middle of the shot, 1175 00:57:04,354 --> 00:57:06,855 put his fist into Dennis' face. 1176 00:57:08,258 --> 00:57:09,258 And Dennis, 1177 00:57:09,993 --> 00:57:11,827 like a lightning, 1178 00:57:11,862 --> 00:57:15,330 hit him with an upper cut, and hit him on the chin. 1179 00:57:15,365 --> 00:57:17,499 I mean, immediately. 1180 00:57:17,534 --> 00:57:19,434 And Bruno was on the floor, 1181 00:57:19,469 --> 00:57:20,702 and Dennis was over him. 1182 00:57:20,737 --> 00:57:23,638 And they were rolling around and there was blood. 1183 00:57:23,673 --> 00:57:25,407 And the costumes were done. 1184 00:57:25,442 --> 00:57:28,243 And it was the end of the day, because... 1185 00:57:28,278 --> 00:57:30,545 they were in no more shape to shoot. 1186 00:57:30,580 --> 00:57:34,082 And in the morning, they came together to the location, 1187 00:57:35,819 --> 00:57:37,619 drunk as hell, 1188 00:57:37,654 --> 00:57:39,621 in no condition to shoot. 1189 00:57:39,656 --> 00:57:41,423 But they came arm in arm. 1190 00:57:41,458 --> 00:57:43,658 And from then on, they were the best of friends. 1191 00:57:43,693 --> 00:57:47,162 And I don't know what I would have done if they hadn't fought it out. 1192 00:57:47,197 --> 00:57:48,430 I don't know. 1193 00:57:48,465 --> 00:57:49,931 [Satya] Everybody had a great feeling about it, 1194 00:57:49,966 --> 00:57:53,101 because Win was so sensitive, and the acting was really good. 1195 00:57:53,136 --> 00:57:57,706 Dennis, in particular, I think wanted to show 1196 00:57:57,741 --> 00:57:59,975 Wim, 'cause he believed in him, 1197 00:58:00,010 --> 00:58:05,046 that he was one of the best actors alive. 1198 00:58:05,081 --> 00:58:07,582 At one point in the film, 1199 00:58:07,617 --> 00:58:11,086 Dennis was called to improvise, 1200 00:58:11,121 --> 00:58:15,123 and he took the SX-70 Polaroid camera, 1201 00:58:15,792 --> 00:58:18,594 and kept shooting selfies. 1202 00:58:21,364 --> 00:58:25,501 Selfies while he was on the pool table, 1203 00:58:26,202 --> 00:58:28,437 with the green felt background. 1204 00:58:29,539 --> 00:58:31,606 And he kept snapping them 1205 00:58:31,641 --> 00:58:33,074 in this sequence. 1206 00:58:33,109 --> 00:58:35,710 It became riveting, the way he 1207 00:58:35,745 --> 00:58:37,379 used this prop. 1208 00:58:43,019 --> 00:58:44,453 [camera shutter snaps] 1209 00:58:52,963 --> 00:58:57,098 One of the props that Win Wenders introduced into The American Friend 1210 00:58:57,133 --> 00:58:58,733 was the pornographer's vehicle. 1211 00:58:58,768 --> 00:59:01,770 It was the coolest car you've ever seen. 1212 00:59:01,805 --> 00:59:04,372 A Mercedes ambulance. 1213 00:59:04,407 --> 00:59:07,509 "Dennis, help me out. Give me the money so I can buy this car." 1214 00:59:07,544 --> 00:59:10,078 He said, "No way." 1215 00:59:10,113 --> 00:59:12,480 I said, "You don't know a bargain when you see it." 1216 00:59:12,515 --> 00:59:15,350 Because that car was the best vehicle I ever had. 1217 00:59:15,385 --> 00:59:19,154 The German standards for emergency vehicles were very strict. 1218 00:59:19,189 --> 00:59:21,156 And I could make a K-turn 1219 00:59:21,191 --> 00:59:23,592 in the same radius as a Volkswagen. 1220 00:59:24,361 --> 00:59:26,795 Came in handy, especially when-- 1221 00:59:26,830 --> 00:59:28,763 How long did you keep that car for? 1222 00:59:28,798 --> 00:59:30,398 For a million miles. 1223 00:59:30,433 --> 00:59:32,667 [laughs] 1224 00:59:32,702 --> 00:59:35,503 The celebrities and millionaires that I hung out with 1225 00:59:35,538 --> 00:59:37,105 always got free clothes. 1226 00:59:37,140 --> 00:59:39,140 And I thought to myself, "How can I... 1227 00:59:39,175 --> 00:59:40,742 compete with these guys 1228 00:59:40,777 --> 00:59:43,845 without spending thousands of dollars?" 1229 00:59:43,880 --> 00:59:47,349 The only way I figured out was 1230 00:59:48,485 --> 00:59:49,551 accessories. 1231 00:59:50,553 --> 00:59:51,853 And we went to a disco, 1232 00:59:51,888 --> 00:59:54,256 and we were hanging out and... 1233 00:59:55,358 --> 00:59:57,258 digging the crowd. 1234 00:59:57,293 --> 01:00:01,129 A beautiful young woman came over to me and said, 1235 01:00:01,164 --> 01:00:04,399 "I'm nuts about that embroidered vest you have on. 1236 01:00:07,871 --> 01:00:09,437 Where can I get one?" 1237 01:00:09,472 --> 01:00:11,506 And I said, "Come with me, young lady, 1238 01:00:11,541 --> 01:00:14,542 and you'll have all the vests you'll ever need." 1239 01:00:14,577 --> 01:00:17,045 One of the few times he was jealous of me. 1240 01:00:20,283 --> 01:00:22,017 He wasn't a jealous type. 1241 01:00:23,119 --> 01:00:27,222 In the '70s, we were jamming, partying... 1242 01:00:28,191 --> 01:00:31,026 Probably our work suffered. 1243 01:00:31,061 --> 01:00:34,663 But when I could see Dennis going over the edge, 1244 01:00:34,698 --> 01:00:37,132 I'd just lean over and say, 1245 01:00:37,534 --> 01:00:39,234 "Maintain, man." 1246 01:00:40,904 --> 01:00:46,041 In the early 80s, Dennis was afforded the opportunity to direct a film 1247 01:00:46,810 --> 01:00:48,977 called Out of the Blue. 1248 01:00:49,012 --> 01:00:51,746 [Linda] Actually, I met him in the elevator. 1249 01:00:51,781 --> 01:00:53,548 Or by the elevator at the hotel. 1250 01:00:53,583 --> 01:00:55,984 -[Satya] In Vancouver? -[Linda] Uh-huh. 1251 01:00:56,019 --> 01:01:00,155 And he told me he was taking over being a director. 1252 01:01:00,190 --> 01:01:02,023 'cause I think we already shot four weeks 1253 01:01:02,058 --> 01:01:04,159 into the movie with Leonard. 1254 01:01:05,295 --> 01:01:08,196 And then Dennis came into the picture, and... 1255 01:01:09,666 --> 01:01:11,233 we started working together. 1256 01:01:12,001 --> 01:01:13,435 I mentioned when we started, 1257 01:01:13,470 --> 01:01:15,704 that Out of the Blue seemed to me to be 1258 01:01:15,739 --> 01:01:16,971 a film of its time. 1259 01:01:17,006 --> 01:01:18,206 The punk generation. 1260 01:01:18,241 --> 01:01:20,508 In between Easy Rider and Out of the Blue, 1261 01:01:20,543 --> 01:01:23,545 had you kind of assimilated what was going on, 1262 01:01:23,580 --> 01:01:26,781 in the various changes in fashion and style and music? 1263 01:01:26,816 --> 01:01:31,052 I mean, how did you come to feel about punk at that time? 1264 01:01:31,087 --> 01:01:32,954 I just saw it written on the walls, 1265 01:01:32,989 --> 01:01:34,723 and I was listening to it on the radio. 1266 01:01:34,758 --> 01:01:38,159 You hadn't decided on the title at that time, but you were-- 1267 01:01:38,194 --> 01:01:40,462 I heard that on the radio, too. 1268 01:01:40,497 --> 01:01:43,432 Neil's an old friend of mine. I went... 1269 01:01:44,234 --> 01:01:46,034 Wow, that's the picture, man. 1270 01:01:46,069 --> 01:01:47,802 I can't use Dead But Not Forgotten. 1271 01:01:47,837 --> 01:01:50,939 This is the story about Johnny Rotten. Thank you, Neil. 1272 01:01:50,974 --> 01:01:53,908 You worked with very prominent directors, 1273 01:01:53,943 --> 01:01:56,745 like Terrence Malick, David Fincher, 1274 01:01:56,780 --> 01:01:58,079 Philip Kaufman... 1275 01:01:58,114 --> 01:02:00,348 Terrific directors. 1276 01:02:00,383 --> 01:02:04,385 How would you compare Dennis' directing with their styles? 1277 01:02:04,420 --> 01:02:06,621 [Linda] He was more on the wild side. [laughs] 1278 01:02:07,824 --> 01:02:10,358 Was he willing to take chances? 1279 01:02:10,393 --> 01:02:11,393 Yes. 1280 01:02:15,331 --> 01:02:17,532 And I got to really admire Linda. 1281 01:02:17,567 --> 01:02:21,169 So I found out that Linda played drums, 1282 01:02:21,204 --> 01:02:22,403 and played a little guitar. 1283 01:02:22,438 --> 01:02:23,671 And I said, "Put drums and guitar in the room." 1284 01:02:23,706 --> 01:02:26,675 I never really knew who Sid Vicious was. 1285 01:02:27,777 --> 01:02:29,611 Or Johnny Rotten for that matter. 1286 01:02:30,313 --> 01:02:32,881 But Elvis, I knew Elvis. 1287 01:02:32,916 --> 01:02:33,915 Everybody left me. 1288 01:02:33,950 --> 01:02:35,417 My father left me. 1289 01:02:36,352 --> 01:02:38,153 Johnny Rotten left me. 1290 01:02:38,188 --> 01:02:40,255 Sid Vicious left me. 1291 01:02:40,290 --> 01:02:42,758 And now you, the King, has to leave me. 1292 01:02:44,260 --> 01:02:46,995 And here's Don Gordon with Dennis Hopper. 1293 01:02:47,030 --> 01:02:48,697 Wow. One of his best buddies. 1294 01:02:49,766 --> 01:02:51,266 And this is Raymond Burr. 1295 01:02:51,301 --> 01:02:53,568 He played my shrink. 1296 01:02:53,603 --> 01:02:56,471 He told me he owned an island in Fiji. 1297 01:02:56,506 --> 01:02:57,439 Mmm-hmm. 1298 01:02:57,474 --> 01:02:59,207 And I could go down there any time I want. 1299 01:02:59,242 --> 01:03:00,608 But I never did. [laughs] 1300 01:03:00,643 --> 01:03:02,677 Well, it can't be as remote as this part. 1301 01:03:02,712 --> 01:03:04,412 [Linda laughs] 1302 01:03:04,447 --> 01:03:06,614 You look very elegant here. 1303 01:03:06,649 --> 01:03:08,517 [Linda] That's Cannes Film Festival. 1304 01:03:11,187 --> 01:03:13,922 You know, the movie showed in France, 1305 01:03:13,957 --> 01:03:16,257 and was hugely successful there. 1306 01:03:16,292 --> 01:03:18,893 Had over a million admissions. 1307 01:03:18,928 --> 01:03:21,863 Dennis hadn't directed anything since The Last Movie. 1308 01:03:21,898 --> 01:03:25,166 Here was the guy who had had the greatest success 1309 01:03:25,201 --> 01:03:27,669 of the '60s, with Easy Rider. 1310 01:03:27,704 --> 01:03:32,340 And yet, here it was, getting no distribution in the US. 1311 01:03:32,375 --> 01:03:36,311 I decided that we had to distribute Out of the Blue. 1312 01:03:36,346 --> 01:03:37,979 And by "we", I mean me. 1313 01:03:38,014 --> 01:03:40,048 ...say I don't write. It's true. 1314 01:03:40,083 --> 01:03:44,419 But I didn't really want you to see me in here like this, you know. 1315 01:03:44,454 --> 01:03:46,888 This is where I've been for the last five years, you know. 1316 01:03:49,325 --> 01:03:52,193 [John] I was just enthralled by it. 1317 01:03:52,228 --> 01:03:55,396 I thought of all the movies that I've seen 1318 01:03:55,431 --> 01:03:57,365 in the tone of distribution, 1319 01:03:58,735 --> 01:04:00,368 this is the best. 1320 01:04:00,403 --> 01:04:02,937 People have to see this movie. 1321 01:04:02,972 --> 01:04:06,207 I remember a quote from one of the European reviewers, 1322 01:04:06,242 --> 01:04:10,712 that it's a shocked complacency. 1323 01:04:11,681 --> 01:04:14,282 The Village Voice did a full article. 1324 01:04:14,317 --> 01:04:16,417 New York Times did a great article. 1325 01:04:16,452 --> 01:04:20,154 And the LA Weekly said it was the finest American movie 1326 01:04:20,189 --> 01:04:22,724 in a very, very, very long time. 1327 01:04:23,860 --> 01:04:26,428 [Jack] ♪ Hey, my, my ♪ 1328 01:04:27,196 --> 01:04:29,530 This is Little Jacky Nicholson. 1329 01:04:29,565 --> 01:04:32,533 I wanna recommend a movie that I'm not in. 1330 01:04:32,568 --> 01:04:35,370 Dennis Hopper's movie Out of the Blue. 1331 01:04:35,405 --> 01:04:38,106 First of all, I've never endorsed anything. 1332 01:04:38,141 --> 01:04:39,307 Even of my own. 1333 01:04:39,342 --> 01:04:41,609 But this would do 1334 01:04:41,644 --> 01:04:44,646 in the '80s exactly what Easy Rider did 1335 01:04:44,681 --> 01:04:48,116 to kind of make the transition from the '60s to the '70s. 1336 01:04:48,151 --> 01:04:50,318 It may piss them off, 1337 01:04:50,353 --> 01:04:52,887 but if a masterpiece comes along, 1338 01:04:52,922 --> 01:04:53,788 people should see it. 1339 01:04:53,823 --> 01:04:56,157 Okay, man! Okay, all right, all right. 1340 01:04:56,192 --> 01:04:57,225 [woman] Oh, God. What a... 1341 01:04:57,260 --> 01:04:58,559 You see this? 1342 01:04:58,594 --> 01:05:00,762 I'm a motherfucking asshole. You know that? 1343 01:05:00,797 --> 01:05:05,099 I did five fucking years, you know, in prison. 1344 01:05:05,134 --> 01:05:07,168 And there were a lot of other kids in there besides yourself. 1345 01:05:07,203 --> 01:05:10,505 Now, am I gonna have to meet every fucking asshole like you man? 1346 01:05:10,540 --> 01:05:12,173 Look. I'm an asshole. You see this? 1347 01:05:12,208 --> 01:05:13,475 You see this? 1348 01:05:14,711 --> 01:05:17,478 But I'm not a motherfucking dumb asshole! 1349 01:05:17,513 --> 01:05:19,314 There's enough here for two drinks. 1350 01:05:20,383 --> 01:05:23,652 Dennis Hopper, like most big stars, 1351 01:05:24,287 --> 01:05:26,487 had a great ego. 1352 01:05:26,522 --> 01:05:30,325 But I never saw him exhibit so much humility 1353 01:05:30,360 --> 01:05:32,527 as when he was offered 1354 01:05:32,562 --> 01:05:35,063 the opportunity to direct. 1355 01:05:35,098 --> 01:05:37,732 And he became humble. 1356 01:05:37,767 --> 01:05:39,100 [Linda] Mmm-hmm. 1357 01:05:39,135 --> 01:05:42,303 [Satya] And I saw him reach a new plateau in his life 1358 01:05:42,338 --> 01:05:46,007 where he realized he may not get many more chances like this. 1359 01:05:47,076 --> 01:05:50,812 And he assumed a... 1360 01:05:51,881 --> 01:05:53,481 very humble position. 1361 01:05:55,151 --> 01:05:58,419 And, you know, it's really helped me 1362 01:05:58,454 --> 01:06:01,923 understand him better and respect him more. 1363 01:06:01,958 --> 01:06:03,558 -That movie was so powerful. -So dramatic. 1364 01:06:03,593 --> 01:06:06,427 That was the best white trash drama I've ever seen. 1365 01:06:06,462 --> 01:06:09,864 And you know, he did that just before he went to the nut house, you know. 1366 01:06:09,899 --> 01:06:11,199 Yeah. Yeah. 1367 01:06:11,234 --> 01:06:15,036 He was right at the peak of his ability to transform himself. 1368 01:06:15,805 --> 01:06:17,472 Dennis had told me, 1369 01:06:17,507 --> 01:06:21,242 "I'm gonna pull a stunt to promote 1370 01:06:21,277 --> 01:06:22,644 Out of the Blue." 1371 01:06:24,580 --> 01:06:27,915 We had the TCP take care of business. 1372 01:06:27,950 --> 01:06:30,852 [man] The guy's a little bit wasted, but he knows what he's doing. 1373 01:06:31,387 --> 01:06:32,487 I'm confident. 1374 01:06:32,522 --> 01:06:34,455 [woman] What's gonna happen? 1375 01:06:34,490 --> 01:06:37,158 He's a real technological genius, 1376 01:06:37,193 --> 01:06:38,226 Dennis Hopper. 1377 01:06:38,261 --> 01:06:39,660 [man] He's really gonna do it? 1378 01:06:39,695 --> 01:06:42,630 You'll find out when he blows himself up. 1379 01:06:42,665 --> 01:06:44,665 When he backs up and this stuff's live. 1380 01:06:44,700 --> 01:06:48,436 And a two way radio will set off that dynamite right now, 1381 01:06:48,471 --> 01:06:50,138 so let's just be cool for a minute here. 1382 01:06:50,173 --> 01:06:52,807 I said, "Dennis, you are not Houdini." 1383 01:06:53,976 --> 01:06:56,544 I told him, "I'm washing my hands off it. 1384 01:06:56,579 --> 01:06:58,713 I'm not having anything to do with it." 1385 01:07:00,316 --> 01:07:01,816 [loud explosion] 1386 01:07:01,851 --> 01:07:04,819 [announcer] Dennis Hopper, ladies and gentlemen. 1387 01:07:04,854 --> 01:07:05,987 [people cheering] 1388 01:07:08,758 --> 01:07:10,191 Hey, man. Whoo! 1389 01:07:10,226 --> 01:07:11,559 Whoo! 1390 01:07:12,562 --> 01:07:14,395 I wanna tell you one thing. 1391 01:07:14,430 --> 01:07:16,031 That ain't no joke, boys. 1392 01:07:18,801 --> 01:07:21,403 What did I tell you when he got back? He... 1393 01:07:22,438 --> 01:07:24,072 He was triumphant. 1394 01:07:27,510 --> 01:07:29,210 Not triumphant in my eyes. 1395 01:07:29,245 --> 01:07:31,412 I thought he was going more and more 1396 01:07:31,447 --> 01:07:33,014 off the rails. 1397 01:07:34,750 --> 01:07:36,918 That's when I knew I couldn't 1398 01:07:36,953 --> 01:07:40,388 really intercede on his behalf anymore. 1399 01:07:59,575 --> 01:08:01,109 I used to be somebody else. 1400 01:08:03,379 --> 01:08:04,879 I used to be somebody 1401 01:08:05,748 --> 01:08:07,782 more interesting than I am now. 1402 01:08:12,622 --> 01:08:14,589 [Satya] I realized that he needed 1403 01:08:14,624 --> 01:08:16,524 professional custodial help. 1404 01:08:17,693 --> 01:08:20,595 His drinking and alcoholism had 1405 01:08:20,630 --> 01:08:22,530 gotten to the point where 1406 01:08:22,565 --> 01:08:24,999 I couldn't help him anymore. 1407 01:08:25,034 --> 01:08:28,202 Nor could any of those surrounding him, 1408 01:08:28,237 --> 01:08:29,838 his family or friends. 1409 01:08:37,280 --> 01:08:38,580 No mail yet. 1410 01:08:40,816 --> 01:08:44,685 Cocaine problems are the topic of the program. 1411 01:08:44,720 --> 01:08:50,758 I brought to Dennis' attention a piece by Dr. Sidney Cohen 1412 01:08:50,793 --> 01:08:54,729 from the Drug Abuse and Alcoholism Newsletter, 1982. 1413 01:08:55,565 --> 01:08:57,465 I got him in the ambulance. 1414 01:08:59,001 --> 01:09:01,569 We were driving down Olympic Boulevard. 1415 01:09:03,039 --> 01:09:05,974 And I tell him, "Dennis, I'm doing you a favor." 1416 01:09:07,610 --> 01:09:10,244 He said to me, "What are you doing?" 1417 01:09:10,279 --> 01:09:13,481 I said, "I'm taking you to rehab." 1418 01:09:15,885 --> 01:09:17,252 He goes, "Oh, no. You're not." 1419 01:09:18,087 --> 01:09:19,854 I said, "Yes, you are." 1420 01:09:22,625 --> 01:09:25,326 And he said, "I told you, 1421 01:09:25,361 --> 01:09:28,663 I'm not going to rehab." 1422 01:09:28,698 --> 01:09:33,034 I said, "Dennis, you'll either die or be in prison soon." 1423 01:09:35,071 --> 01:09:36,104 He laughed at me. 1424 01:09:37,974 --> 01:09:40,241 And he said, "I'm getting out of the ambulance." 1425 01:09:40,276 --> 01:09:41,409 I said, "Go ahead." 1426 01:09:41,444 --> 01:09:43,844 And I shifted it to second, went about 75. 1427 01:09:43,879 --> 01:09:45,379 He didn't jump out of the car. 1428 01:09:45,414 --> 01:09:46,881 I said, "You won't jump out. 1429 01:09:46,916 --> 01:09:50,618 You don't wanna mess up that pretty boy face of yours, do you? 1430 01:09:50,653 --> 01:09:52,887 And sure enough, he didn't. 1431 01:09:52,922 --> 01:09:54,189 We got to, uh, 1432 01:09:54,924 --> 01:09:56,057 New Beginnings. 1433 01:09:56,092 --> 01:09:57,892 And the guys with the white suits were ready for him. 1434 01:09:59,228 --> 01:10:00,295 He went in. 1435 01:10:01,230 --> 01:10:03,131 Reluctantly, but he did go in. 1436 01:10:06,636 --> 01:10:09,737 Several hours later, I was home in bed, 1437 01:10:09,772 --> 01:10:12,307 I got a phone call in the middle of the night. 1438 01:10:13,876 --> 01:10:16,244 When the shifts had changed at the hospital, 1439 01:10:18,314 --> 01:10:19,547 and they said... 1440 01:10:21,284 --> 01:10:25,886 "Are you the person that was in charge of the intake 1441 01:10:25,921 --> 01:10:31,025 of Dennis Hopper, one of our residents here? 1442 01:10:31,594 --> 01:10:33,628 I said, "Yes." 1443 01:10:33,663 --> 01:10:36,097 They said, "Well, you better get down here, 1444 01:10:36,132 --> 01:10:38,866 'cause he is losing it. 1445 01:10:39,935 --> 01:10:42,971 He is speaking in tongues." 1446 01:10:45,541 --> 01:10:47,875 So I jumped in my ambulance, 1447 01:10:49,178 --> 01:10:50,444 drove down there. 1448 01:10:50,479 --> 01:10:52,580 Dennis was on triple lock. 1449 01:10:53,683 --> 01:10:57,685 That is, to get into the facility 1450 01:10:57,720 --> 01:10:59,487 that he was being attended to, 1451 01:10:59,522 --> 01:11:02,790 you had to go through three glass doors. 1452 01:11:04,560 --> 01:11:07,295 The security was very tight. 1453 01:11:07,330 --> 01:11:11,766 I could see through the glass door, Dennis was against the wall, 1454 01:11:11,801 --> 01:11:14,769 moving his hands against the wall, 1455 01:11:14,804 --> 01:11:18,072 almost trying to feel something. 1456 01:11:18,941 --> 01:11:21,442 And he was yelling some stuff, 1457 01:11:21,477 --> 01:11:24,245 which was barely intelligible 1458 01:11:24,280 --> 01:11:26,047 beyond those doors. 1459 01:11:28,351 --> 01:11:30,952 When I finally got in there, I realized what it was. 1460 01:11:33,656 --> 01:11:37,158 He was saying, "Satya, Satya!" 1461 01:11:37,193 --> 01:11:41,295 But the new shift, they didn't realize who Satya was. 1462 01:11:41,330 --> 01:11:42,697 That being me. 1463 01:11:42,732 --> 01:11:46,033 And they thought he was talking gibberish. 1464 01:11:46,068 --> 01:11:49,670 Well, he thought that the guys in the white suits 1465 01:11:49,705 --> 01:11:52,674 had plastered me into the wall. 1466 01:11:54,677 --> 01:11:55,843 That is... 1467 01:11:56,912 --> 01:11:58,746 the dimension of his... 1468 01:11:59,582 --> 01:12:01,349 problem. 1469 01:12:01,384 --> 01:12:03,384 The DTs had taken over. 1470 01:12:04,653 --> 01:12:06,987 Dennis was really in big trouble. 1471 01:12:07,022 --> 01:12:09,357 I gently put my hand on his shoulder, 1472 01:12:10,326 --> 01:12:13,061 and said, "Dennis, it's okay. I'm here. 1473 01:12:14,196 --> 01:12:15,396 I'm here, Dennis." 1474 01:12:17,032 --> 01:12:19,233 And he turned and saw me... 1475 01:12:20,269 --> 01:12:21,669 Smiled... 1476 01:12:25,241 --> 01:12:26,807 And then... 1477 01:12:26,842 --> 01:12:30,311 His attendants came in, gave him some Valium, 1478 01:12:30,846 --> 01:12:31,979 put him to sleep. 1479 01:12:46,695 --> 01:12:48,363 I just gotta relax for a second. 1480 01:13:02,211 --> 01:13:04,078 [solemn music playing] 1481 01:13:05,314 --> 01:13:10,918 When Dennis made his return from his darkest times, 1482 01:13:11,687 --> 01:13:12,920 that was about-- 1483 01:13:12,955 --> 01:13:14,155 [Russ] That's when he came over here a lot. 1484 01:13:14,190 --> 01:13:15,723 [Satya] Yeah, that's what I was gonna-- 1485 01:13:15,758 --> 01:13:17,158 [Russ] And he was walking on the beach. 1486 01:13:17,193 --> 01:13:18,359 That was a pretty... 1487 01:13:18,394 --> 01:13:19,760 That was a pretty dark time, 1488 01:13:19,795 --> 01:13:21,729 and he was very quiet then. 1489 01:13:21,764 --> 01:13:23,330 [Satya] He was very fragile then. 1490 01:13:23,365 --> 01:13:24,766 [Russ] Very fragile. 1491 01:13:26,302 --> 01:13:28,502 That's when he moved. 1492 01:13:28,537 --> 01:13:30,504 When he found that place in Venice 1493 01:13:30,539 --> 01:13:33,207 that he moved into. 1494 01:13:33,242 --> 01:13:37,778 I must have been in this alley a few thousand times. 1495 01:13:37,813 --> 01:13:39,947 This is the alley where Dennis 1496 01:13:39,982 --> 01:13:43,084 bought the first Frank Gehry house here in Venice. 1497 01:13:44,987 --> 01:13:47,255 Well, the house was very important in his... 1498 01:13:48,357 --> 01:13:49,390 rejuvenation. 1499 01:13:49,425 --> 01:13:53,060 because that was right when he got into rehab. 1500 01:13:53,095 --> 01:13:58,499 And I brought his entire collection from Taos, New Mexico. 1501 01:14:00,202 --> 01:14:03,170 I didn't really know he was paying attention to me, 1502 01:14:03,205 --> 01:14:04,505 until one day, 1503 01:14:05,908 --> 01:14:07,875 he gave me a catalog of his, 1504 01:14:07,910 --> 01:14:09,910 which said something like, 1505 01:14:09,945 --> 01:14:12,680 "You're the greatest ever," or something. 1506 01:14:12,715 --> 01:14:15,816 Something so bloody flattering 1507 01:14:15,851 --> 01:14:19,620 that I looked at it and I thought, 1508 01:14:19,655 --> 01:14:22,189 "He'd been looking at what I'd been doing, I guess." 1509 01:14:22,224 --> 01:14:26,160 And it was really over the top. 1510 01:14:26,195 --> 01:14:29,931 I think it was the first time I ever got a compliment like that. 1511 01:14:42,244 --> 01:14:44,011 [Fred] Let me tell you a story. 1512 01:14:44,046 --> 01:14:45,412 I was working for Dino DeLorenzo, 1513 01:14:45,447 --> 01:14:48,382 so I was executive in charge of production at the studio. 1514 01:14:48,417 --> 01:14:49,783 Dino came to me and said, 1515 01:14:49,818 --> 01:14:53,120 "I wanna make this movie with David Lynch." 1516 01:14:53,155 --> 01:14:55,489 I called David in, we sat down, we talked. 1517 01:14:55,524 --> 01:14:59,026 He said, "I want Dennis to star in the movie." 1518 01:14:59,061 --> 01:15:00,561 I said, "Okay. You think he can do it?" 1519 01:15:00,596 --> 01:15:04,231 And he says, "I want Dean Stockwell as best buddy." 1520 01:15:04,266 --> 01:15:08,002 His character, Frank Booth was out there, you know. 1521 01:15:08,037 --> 01:15:09,904 You got the oxygen thing he's taking on. 1522 01:15:09,939 --> 01:15:13,274 Just totally set up for Dennis to go crazy with. 1523 01:15:13,309 --> 01:15:14,975 It's funny when we were rehearsing 1524 01:15:15,010 --> 01:15:16,777 on the live set there, 1525 01:15:16,812 --> 01:15:18,145 and Dennis disappeared for a while. 1526 01:15:18,180 --> 01:15:19,446 I think he went to the john. 1527 01:15:19,481 --> 01:15:22,383 And he comes out with this light bulb thing. 1528 01:15:22,418 --> 01:15:25,219 The screen thing you use for a microphone. 1529 01:15:25,254 --> 01:15:27,855 He comes out with that and hands it to me, and I used it. 1530 01:15:30,659 --> 01:15:33,160 [Dennis] You know, when I'm hired as an actor, 1531 01:15:33,195 --> 01:15:34,962 I come to work as an actor. 1532 01:15:34,997 --> 01:15:38,065 And contrary to what anybody might 1533 01:15:38,100 --> 01:15:40,334 have thought about how I would behave. 1534 01:15:41,870 --> 01:15:44,038 My personal life I was difficult. 1535 01:15:45,341 --> 01:15:46,374 But, uh... 1536 01:15:47,343 --> 01:15:50,210 But it never interfered with my work. 1537 01:15:50,245 --> 01:15:52,479 It interfered with people giving me jobs, 1538 01:15:52,514 --> 01:15:55,049 because my mood swings were like tremendous. 1539 01:15:55,084 --> 01:15:57,785 Like, I'd go from one thing to another, 1540 01:15:57,820 --> 01:16:02,189 but you know, what's so funny is none of the people here 1541 01:16:03,392 --> 01:16:05,092 have ever worked with me before. 1542 01:16:06,428 --> 01:16:10,030 Dennis and David Lynch working together. 1543 01:16:10,065 --> 01:16:12,633 How would you characterize the way 1544 01:16:12,668 --> 01:16:14,168 they worked together? 1545 01:16:14,203 --> 01:16:18,839 How did Dennis and Jack Nicholson work together 1546 01:16:18,874 --> 01:16:20,207 on Easy Rider? 1547 01:16:20,909 --> 01:16:22,242 Famously. 1548 01:16:22,277 --> 01:16:24,178 That's the word. Famously. 1549 01:16:28,450 --> 01:16:30,050 [Lynch] You know, life is strange. 1550 01:16:30,085 --> 01:16:32,286 There's a thing called fate. 1551 01:16:32,321 --> 01:16:35,055 And this was all about fate. 1552 01:16:35,090 --> 01:16:37,524 There's a lot of things you can do, 1553 01:16:37,559 --> 01:16:38,859 you know, with an actor. 1554 01:16:38,894 --> 01:16:40,394 You can talk till the cows come home. 1555 01:16:40,429 --> 01:16:43,864 But if they don't have it inside, 1556 01:16:43,899 --> 01:16:47,635 it doesn't ever really resonate 100% honest. 1557 01:16:47,670 --> 01:16:49,470 Dennis was Frank. 1558 01:16:49,505 --> 01:16:51,772 He knew all about Frank. 1559 01:16:51,807 --> 01:16:54,175 He was absolutely perfect. 1560 01:17:00,649 --> 01:17:02,016 [laughter] 1561 01:17:09,892 --> 01:17:11,425 [gunshots ringing] 1562 01:17:11,460 --> 01:17:14,895 [Lynch] Action. Tampa 133, take three. Mark. 1563 01:17:14,930 --> 01:17:16,697 [woman] Frank does not like himself. 1564 01:17:19,702 --> 01:17:21,369 And wasn't he the greatest? 1565 01:17:22,671 --> 01:17:24,005 [Lynch] Action. 1566 01:17:25,074 --> 01:17:27,007 Speak to me, fucker. 1567 01:17:27,042 --> 01:17:28,609 [speaking indistinctly] 1568 01:17:34,650 --> 01:17:37,685 [indistinct dialog] 1569 01:17:43,325 --> 01:17:46,260 It's a bullet straight from my gun, fucker. 1570 01:17:52,501 --> 01:17:54,268 [Lynch] When Dennis was watching 1571 01:17:54,303 --> 01:17:57,104 Dorothy on the stage singing Blue Velvet, 1572 01:17:58,006 --> 01:18:00,307 he... he started crying. 1573 01:18:01,210 --> 01:18:04,512 And that was really beautiful. 1574 01:18:05,881 --> 01:18:07,114 Yeah. 1575 01:18:23,132 --> 01:18:24,364 [Fred] As far as I'm concerned, 1576 01:18:24,399 --> 01:18:26,166 he was not dead in Hollywood. 1577 01:18:26,201 --> 01:18:28,168 He was just sleeping. 1578 01:18:28,203 --> 01:18:29,903 And we had to wake him up. 1579 01:18:29,938 --> 01:18:31,872 The little bit that I was able to help, 1580 01:18:31,907 --> 01:18:33,674 David Lynch was able to help, 1581 01:18:33,709 --> 01:18:34,775 He woke up. 1582 01:18:34,810 --> 01:18:38,879 He woke up and he flew higher and faster and wider 1583 01:18:38,914 --> 01:18:41,448 than ever before and anybody since then. 1584 01:18:41,483 --> 01:18:44,651 When you start counting actors on your 1585 01:18:44,686 --> 01:18:46,053 ten fingers, 1586 01:18:46,088 --> 01:18:47,988 Dennis is in one of ten. 1587 01:18:48,023 --> 01:18:50,591 Dennis was no longer a pariah in Hollywood. 1588 01:18:51,693 --> 01:18:53,160 [operatic music] 1589 01:18:55,330 --> 01:18:57,498 Okay, let's see what we got here. 1590 01:18:57,533 --> 01:18:59,066 Oh, this is, uh... 1591 01:18:59,101 --> 01:19:00,501 a daily racing form. 1592 01:19:02,137 --> 01:19:03,904 Can't be without that. 1593 01:19:03,939 --> 01:19:05,572 Most people don't realize that 1594 01:19:05,607 --> 01:19:09,643 a lot of the alternative musicians and artists 1595 01:19:09,678 --> 01:19:11,812 were really big fans of Dennis Hopper. 1596 01:19:11,847 --> 01:19:16,150 Including Morrissey, the lead singer from The Smiths. 1597 01:19:16,185 --> 01:19:19,186 They chose one of Dennis' photographs 1598 01:19:19,221 --> 01:19:21,522 of the biker couple 1599 01:19:21,557 --> 01:19:26,894 for the cover to their album Best of The Smiths. 1600 01:19:26,929 --> 01:19:29,663 He reached a new plateau in his career 1601 01:19:29,698 --> 01:19:32,332 with the portrayal of Frank Booth. 1602 01:19:32,367 --> 01:19:34,968 The buzz in Hollywood was that 1603 01:19:35,003 --> 01:19:37,404 Dennis Hopper was back better than ever. 1604 01:19:37,439 --> 01:19:40,440 And this made him bankable once again. 1605 01:19:40,475 --> 01:19:44,077 So Dennis Hopper got offered to direct Colors. 1606 01:19:44,112 --> 01:19:45,679 Nobody knew more about gangs than Dennis, 1607 01:19:45,714 --> 01:19:47,648 'cause they were right in his backyard. 1608 01:19:47,683 --> 01:19:48,782 In his own alley. 1609 01:19:48,818 --> 01:19:51,118 [Paul] Sean and Bob Duvall loved him. 1610 01:19:51,153 --> 01:19:52,286 Loved the work that he did. 1611 01:19:52,321 --> 01:19:53,487 Loved the way he worked. 1612 01:19:53,522 --> 01:19:57,758 It was an amazing film for its period 1613 01:19:57,793 --> 01:20:00,494 and its time in the examination of what it did. 1614 01:20:00,529 --> 01:20:03,363 You know, that was his re-entry so to speak. 1615 01:20:03,398 --> 01:20:04,464 Well, I have a big hit. 1616 01:20:04,499 --> 01:20:07,734 I think it was a big financial success 1617 01:20:07,769 --> 01:20:09,269 called Colors. 1618 01:20:09,304 --> 01:20:12,172 It was number one in the nation, so... 1619 01:20:12,207 --> 01:20:13,774 That's successful. 1620 01:20:13,809 --> 01:20:14,942 [laughing] 1621 01:20:14,977 --> 01:20:17,478 The great thing with Dennis was he sold the absurd... 1622 01:20:18,747 --> 01:20:20,614 side of life... 1623 01:20:20,649 --> 01:20:23,650 and found it humorous at all points. 1624 01:20:23,685 --> 01:20:26,386 He said to me about the script, he said, 1625 01:20:26,421 --> 01:20:30,524 "Ha! Yeah, man. Script, man. 1626 01:20:30,559 --> 01:20:34,094 Fuck a script. It's just a fucking blueprint, man. 1627 01:20:34,129 --> 01:20:35,996 That ain't a movie." 1628 01:20:36,031 --> 01:20:37,764 I said, "Yeah, you're right. 1629 01:20:37,799 --> 01:20:38,899 Karl Marx. 1630 01:20:38,934 --> 01:20:40,201 Jesus Christ. 1631 01:20:41,069 --> 01:20:42,636 Peter Fonda. 1632 01:20:42,671 --> 01:20:47,674 And the sun in God's mouth is an artist by the name of Lyn Faulks. 1633 01:20:47,709 --> 01:20:49,443 These are things out of the '60s. 1634 01:20:49,478 --> 01:20:52,713 This is a box, a drawing by a man... 1635 01:20:52,748 --> 01:20:55,415 This is Conor who is my favorite filmmaker. 1636 01:20:55,450 --> 01:20:56,350 Experimental filmmaker. 1637 01:20:56,385 --> 01:20:59,186 He made small, short films. 1638 01:20:59,221 --> 01:21:01,588 This is Julian Schnabel. 1639 01:21:01,623 --> 01:21:04,524 [Julian] Brilliant. He was just... 1640 01:21:04,559 --> 01:21:07,060 It's great to get the ball back in your court. 1641 01:21:07,095 --> 01:21:08,962 The fact that I lit up this cigarette 1642 01:21:08,997 --> 01:21:10,264 reminded me of Dennis 1643 01:21:10,299 --> 01:21:12,299 smoking that Chesterfield 1644 01:21:12,334 --> 01:21:16,637 in that scene between Chris and him in True Romance. 1645 01:21:17,406 --> 01:21:19,439 I have that Chesterfield now. 1646 01:21:19,474 --> 01:21:21,074 [Mark] He was somebody who as an icon. 1647 01:21:21,109 --> 01:21:23,010 An American icon already. 1648 01:21:23,045 --> 01:21:27,381 And so, he totally was able to 1649 01:21:27,416 --> 01:21:29,883 wrap himself around being an artist and being a painter. 1650 01:21:29,918 --> 01:21:31,752 It wasn't like Jack Lord 1651 01:21:31,787 --> 01:21:33,687 or one of these guys that, you know, 1652 01:21:33,722 --> 01:21:36,857 they went off and they did sunsets in the backyard. 1653 01:21:36,892 --> 01:21:40,294 Dennis did paintings that had 1654 01:21:40,329 --> 01:21:42,129 real gravitas to 'em. 1655 01:21:42,164 --> 01:21:44,131 And I think he was a pioneer. 1656 01:21:44,166 --> 01:21:47,401 He's rare. He came back from Lew Wasserman. 1657 01:21:47,436 --> 01:21:50,938 He came back and started his career over again. 1658 01:21:50,973 --> 01:21:52,773 [Ed] He sort of re-invented 1659 01:21:53,942 --> 01:21:56,677 this three letter word M-A-N. 1660 01:21:56,712 --> 01:22:00,280 And nobody said "man" like Dennis Hopper. 1661 01:22:00,315 --> 01:22:01,848 Wow, man. Look at that. 1662 01:22:01,883 --> 01:22:04,184 That's dramatic, man. 1663 01:22:04,219 --> 01:22:05,919 Look at that. 1664 01:22:05,954 --> 01:22:10,123 [Satya] In fact, one time when he was talking to his wife, 1665 01:22:10,158 --> 01:22:13,694 he said, "Hey, man., don't do that." 1666 01:22:13,729 --> 01:22:15,862 And I said, "That's your wife. 1667 01:22:15,897 --> 01:22:17,497 'Man' is masculine. 1668 01:22:17,532 --> 01:22:19,800 How could you refer to her as man? 1669 01:22:19,835 --> 01:22:22,803 That's because you're habituated in a way in saying that, Dennis." 1670 01:22:22,838 --> 01:22:25,739 [Dennis] Easy Rider was really the first independent film. 1671 01:22:25,774 --> 01:22:29,476 I thought of the bike as the United States. 1672 01:22:29,511 --> 01:22:33,280 I thought of it as a beautiful chrome machine 1673 01:22:33,315 --> 01:22:35,315 with all the money in the gas tank. 1674 01:22:35,350 --> 01:22:38,452 I also thought of us as a criminal society 1675 01:22:38,487 --> 01:22:40,454 that we love our outlaws. 1676 01:22:40,489 --> 01:22:45,392 That's when Dennis Hopper knocked my socks off 1677 01:22:45,427 --> 01:22:46,760 in that talk. 1678 01:22:46,795 --> 01:22:49,296 [Satya] Right. He was waxing poetic that evening. 1679 01:22:49,331 --> 01:22:51,865 The world is your sound stage. Go do it. 1680 01:22:51,900 --> 01:22:54,001 That's the message I got out of France, 1681 01:22:54,036 --> 01:22:55,202 and that's what I did. 1682 01:22:55,237 --> 01:22:56,837 And I realized that, you know, 1683 01:22:56,872 --> 01:22:59,773 you could take this guy to Harvard and give a lecture, right? 1684 01:22:59,808 --> 01:23:02,509 Which I wouldn't have thought of before. 1685 01:23:02,544 --> 01:23:04,611 I remember being a little... 1686 01:23:06,314 --> 01:23:10,117 unsure what to expect when we were waiting for him to arrive 1687 01:23:10,152 --> 01:23:11,251 at the studio. 1688 01:23:11,286 --> 01:23:12,986 Because it was Dennis Hopper of course. 1689 01:23:13,021 --> 01:23:17,391 [Damon] We had this kind of sort of strange little story, 1690 01:23:17,426 --> 01:23:19,793 that we wanted told on Demon Days. 1691 01:23:19,828 --> 01:23:22,729 And he seemed really up for it. 1692 01:23:22,764 --> 01:23:25,198 We asked him if he'd come and perform with us 1693 01:23:25,233 --> 01:23:26,600 at the Apollo in Harlem. 1694 01:23:26,635 --> 01:23:29,102 Which was, I still think, one of the best things 1695 01:23:29,137 --> 01:23:30,704 I've been involved with. 1696 01:23:30,739 --> 01:23:32,906 While we were working on this book... 1697 01:23:32,941 --> 01:23:35,075 Eighteen-and-a-half years of work it took. 1698 01:23:35,110 --> 01:23:37,411 I had all the photos. 1699 01:23:37,446 --> 01:23:40,480 Toni Basil, Teri Garr Bruce Conner in the bathtub. 1700 01:23:40,515 --> 01:23:41,782 Famous pictures. Anyway... 1701 01:23:41,817 --> 01:23:45,052 So these are all pictures that Dennis Hopper took, 1702 01:23:45,087 --> 01:23:47,821 which are among the greatest pictures of the '60s. 1703 01:23:47,856 --> 01:23:49,589 [Satya] That's Clazton's wife. 1704 01:23:49,624 --> 01:23:50,791 Yeah. I mean, look at the... 1705 01:23:50,826 --> 01:23:52,759 It's that Rudi Gernreich outfit, right? 1706 01:23:52,794 --> 01:23:53,993 Beautiful style. 1707 01:23:54,029 --> 01:23:57,097 The Metropolitan Museum ended up using this shot for example. 1708 01:23:58,300 --> 01:24:00,467 [Satya] Dennis was like 1709 01:24:01,036 --> 01:24:03,437 a precious gem. 1710 01:24:03,472 --> 01:24:06,407 And a gem needs to be polished 1711 01:24:07,375 --> 01:24:09,610 to attain its true brilliance. 1712 01:24:19,754 --> 01:24:22,856 I wanna make a person to person call. 1713 01:24:22,891 --> 01:24:24,758 [telephone ringing] 1714 01:24:26,228 --> 01:24:27,728 Hello? Who's this? 1715 01:24:28,864 --> 01:24:30,731 Oh, I'm asking who's calling. 1716 01:24:31,733 --> 01:24:33,166 Satya? 1717 01:24:33,201 --> 01:24:34,601 Tell him I'm busy. 1718 01:24:34,636 --> 01:24:37,370 Yeah. Tell him I'm doing an interview about Dennis Hopper. 1719 01:24:37,405 --> 01:24:38,639 All right. Thanks. 1720 01:24:40,842 --> 01:24:43,510 I had started talking to him about writing. 1721 01:24:43,545 --> 01:24:45,846 And he read some of my writing. 1722 01:24:45,881 --> 01:24:48,248 And then he ended up writing the foreword for this book for me. 1723 01:24:48,283 --> 01:24:49,816 He actually wrote... 1724 01:24:49,851 --> 01:24:53,420 The foreward to it is very, very complimentary. 1725 01:24:53,455 --> 01:24:55,422 I wrote this poem about him... 1726 01:24:55,824 --> 01:24:58,425 [reading poem] 1727 01:25:04,232 --> 01:25:06,633 "Waiting for me to come out of the men's room... 1728 01:25:07,169 --> 01:25:08,235 I walked past the bar 1729 01:25:08,270 --> 01:25:10,470 and I saw Dennis standing outside 1730 01:25:10,505 --> 01:25:13,173 leaning against the wall at the bottom of the stairs 1731 01:25:13,208 --> 01:25:16,309 with his arms folded. He was wearing sunglasses. 1732 01:25:16,344 --> 01:25:20,647 I kept walking, because, you know, I just wanted to get to it. 1733 01:25:20,682 --> 01:25:22,916 But, you know, for that second, I... 1734 01:25:22,951 --> 01:25:25,018 I thought of Dennis and 1735 01:25:25,053 --> 01:25:27,988 exactly what I was looking at, all the years, 1736 01:25:28,490 --> 01:25:30,490 all the things, 1737 01:25:30,525 --> 01:25:33,560 all the people, all the ideas, 1738 01:25:33,595 --> 01:25:37,597 all the good, all the bad, all the happiness, 1739 01:25:37,632 --> 01:25:40,767 all the movies, all the time, all the found, 1740 01:25:40,802 --> 01:25:43,703 all the lost, all the rain, 1741 01:25:43,738 --> 01:25:46,139 all the pleasure, all the art, 1742 01:25:46,174 --> 01:25:48,441 all the booze, all the blow, 1743 01:25:48,476 --> 01:25:50,443 all the love, all the hate, 1744 01:25:50,478 --> 01:25:54,381 all the horror, all the kids, all the ass, 1745 01:25:54,416 --> 01:25:57,317 all the money, all the pages, all the words, 1746 01:25:57,352 --> 01:25:58,685 all the walls, all the everything, 1747 01:25:58,720 --> 01:26:00,520 all the sunglasses, 1748 01:26:00,555 --> 01:26:03,690 at the bottom of the stairs, right there, right then 1749 01:26:03,725 --> 01:26:06,593 was for sure the most beautiful sight I had that day." 1750 01:26:13,134 --> 01:26:15,268 Well, he was sure... 1751 01:26:15,303 --> 01:26:16,836 He kept it right up, didn't he? 1752 01:26:16,871 --> 01:26:19,439 I mean, what I was amazed at 1753 01:26:19,474 --> 01:26:21,975 was the film that Dennis did, Elegy. 1754 01:26:23,111 --> 01:26:25,145 With Kingsley. 1755 01:26:25,180 --> 01:26:26,246 Ben Kingsley, yeah. 1756 01:26:26,281 --> 01:26:28,848 Dennis dies in the film. 1757 01:26:28,883 --> 01:26:31,685 It's the last thing he did up there in Vancouver. 1758 01:26:31,720 --> 01:26:33,553 Is that the last thing that he did? 1759 01:26:33,588 --> 01:26:36,290 No, the Palermo project in Sicily was. 1760 01:26:36,791 --> 01:26:38,158 Oh. 1761 01:26:38,193 --> 01:26:40,560 And he played Death in that. 1762 01:26:40,595 --> 01:26:43,664 I'm tired of having to play the bad guy. 1763 01:26:44,833 --> 01:26:46,800 I'm gentle and tender. 1764 01:26:49,838 --> 01:26:51,872 People see me as cruel. 1765 01:26:53,675 --> 01:26:55,642 I'm the opening. 1766 01:26:56,845 --> 01:27:00,147 I'm the connecting door, not the dead end. 1767 01:27:02,317 --> 01:27:03,584 [sighs heavily] 1768 01:27:05,086 --> 01:27:07,054 I'm the only way out. 1769 01:27:09,591 --> 01:27:12,392 So nice to see you again, Satya. 1770 01:27:12,427 --> 01:27:13,727 It's been a while. 1771 01:27:14,396 --> 01:27:17,364 It wasn't since the... 1772 01:27:17,399 --> 01:27:20,533 Wenders film that we worked together. 1773 01:27:20,568 --> 01:27:22,736 The Palermo project. 1774 01:27:22,771 --> 01:27:25,872 Yeah. That was when... When was that? That was... 1775 01:27:26,341 --> 01:27:28,041 2008, right? 1776 01:27:29,344 --> 01:27:32,412 They all... The numbers just squish together to me. 1777 01:27:32,447 --> 01:27:33,847 Yeah. 1778 01:27:33,882 --> 01:27:35,716 I don't remember numbers. 1779 01:27:36,318 --> 01:27:37,784 When I shaved his head, 1780 01:27:37,819 --> 01:27:41,821 I saw him, like, looking into the makeup mirror, 1781 01:27:41,856 --> 01:27:45,091 and he got really very quiet. 1782 01:27:45,126 --> 01:27:46,660 He got very intense. 1783 01:27:46,695 --> 01:27:48,695 [Satya] Well, he was evolving into his character 1784 01:27:48,730 --> 01:27:50,330 as he sat in your chair, 1785 01:27:50,365 --> 01:27:51,798 in your hands. 1786 01:27:51,833 --> 01:27:53,300 You saw the transformation. 1787 01:27:53,335 --> 01:27:55,368 [Barbara] Yeah, I could really see that in his eyes. 1788 01:27:55,403 --> 01:27:58,672 [Satya] And very dramatic with a character actor like Dennis. 1789 01:28:00,241 --> 01:28:02,242 This was his last performance 1790 01:28:02,277 --> 01:28:03,810 in a feature film. 1791 01:28:04,679 --> 01:28:06,747 I'll always remember Dennis 1792 01:28:08,650 --> 01:28:12,619 confiding in me and saying, 1793 01:28:12,654 --> 01:28:15,022 "Which one of us is gonna go first?" 1794 01:28:16,024 --> 01:28:17,891 [both laughing] 1795 01:28:19,994 --> 01:28:22,662 And just like you said earlier, 1796 01:28:22,697 --> 01:28:24,564 the guy was so strong, 1797 01:28:24,599 --> 01:28:26,266 so powerful, 1798 01:28:26,301 --> 01:28:30,070 such a dynamic, creative force, 1799 01:28:30,105 --> 01:28:33,106 that I never really thought that he would go. 1800 01:28:33,141 --> 01:28:35,342 Right. You kinda didn't believe it. 1801 01:28:35,377 --> 01:28:36,409 Right. 1802 01:28:36,444 --> 01:28:37,878 He came here, 1803 01:28:39,080 --> 01:28:41,815 I would say a month before he died. 1804 01:28:43,718 --> 01:28:45,986 And he was obviously in pain. 1805 01:28:47,088 --> 01:28:51,091 And he wanted a tour of the office, look at stuff. 1806 01:28:52,761 --> 01:28:55,195 Which was... And I knew he was dying. 1807 01:28:56,498 --> 01:28:57,798 And... 1808 01:29:00,135 --> 01:29:04,071 It was very touching for me that he did that. 1809 01:29:07,108 --> 01:29:09,743 And the last time I saw Dennis Hopper, 1810 01:29:10,678 --> 01:29:12,278 was on Hollywood Boulevard, 1811 01:29:12,313 --> 01:29:16,183 when he was getting a star at the Walk of Fame. 1812 01:29:16,918 --> 01:29:18,418 The limousine pulls up, 1813 01:29:18,453 --> 01:29:21,955 and I happened to be right where that limousine pulled up. 1814 01:29:21,990 --> 01:29:24,824 The door opens, and there's Dennis. 1815 01:29:24,859 --> 01:29:27,927 He looked at me and he said, "Fred, where's Satya?" 1816 01:29:27,962 --> 01:29:31,097 [Dennis] Everyone here today that... 1817 01:29:31,132 --> 01:29:35,034 that I've invited and obviously some that I haven't invited... 1818 01:29:35,069 --> 01:29:36,936 [laughter] 1819 01:29:36,971 --> 01:29:40,340 Have enriched my life tremendously. 1820 01:29:41,609 --> 01:29:42,709 [people clapping] 1821 01:29:42,744 --> 01:29:46,246 I'd like to thank my friend 1822 01:29:46,281 --> 01:29:51,752 Satya De La Manitou for having this dream for 40 years. 1823 01:29:56,124 --> 01:30:00,059 The last time I saw him and the last words I heard from him. 1824 01:30:00,094 --> 01:30:01,528 I don't know if you knew that. You didn't know that? 1825 01:30:01,563 --> 01:30:02,695 I didn't know that. 1826 01:30:02,730 --> 01:30:04,631 Yeah. "Where's Satya?" 1827 01:30:04,666 --> 01:30:06,233 [Satya] Thank you, Freddie. 1828 01:30:07,802 --> 01:30:09,136 He's the best. 1829 01:30:10,338 --> 01:30:12,138 We had good times making movies, huh? 1830 01:30:12,173 --> 01:30:14,941 Yeah. 1831 01:30:14,976 --> 01:30:17,544 Maybe he didn't take care of himself, I don't know. 1832 01:30:17,579 --> 01:30:20,747 I mean, you get multiple stories about it. 1833 01:30:21,282 --> 01:30:22,916 But, um... 1834 01:30:22,951 --> 01:30:26,486 But he no doubt left his mark 1835 01:30:26,521 --> 01:30:30,824 on the entire scene. 1836 01:30:30,859 --> 01:30:32,426 [Satya] This is the original script 1837 01:30:33,561 --> 01:30:35,695 of Easy Rider. 1838 01:30:35,730 --> 01:30:37,497 Peter Fonda, Dennis Hopper and Terry Southern. 1839 01:30:37,532 --> 01:30:38,731 That was prepared in the beginning. 1840 01:30:38,766 --> 01:30:41,034 Then you see wonderful photographs. Look at that. 1841 01:30:41,069 --> 01:30:42,836 And there are... Well, there are... Let's see. 1842 01:30:42,871 --> 01:30:44,838 There are other ones. You remember when they bike 1843 01:30:44,873 --> 01:30:46,272 they go to the gas station. 1844 01:30:46,307 --> 01:30:48,908 So throughout the film there are a lot of interesting pictures 1845 01:30:48,943 --> 01:30:51,845 which correlate, uh, 1846 01:30:51,880 --> 01:30:53,346 to the scenes. 1847 01:30:53,381 --> 01:30:56,616 Of course we know it was one of the greatest movies of all. 1848 01:30:56,651 --> 01:30:58,651 So to see all of that in preparation 1849 01:30:58,686 --> 01:31:00,120 is incredible, you know. 1850 01:31:02,724 --> 01:31:04,524 I gotta handle this carefully. 1851 01:31:06,461 --> 01:31:09,029 Yeah. That's Dennis on the floor on the last shot. 1852 01:31:12,901 --> 01:31:14,634 Buddy Billy. 1853 01:31:14,669 --> 01:31:17,036 End of the movie. Amazing. 1854 01:31:17,071 --> 01:31:18,572 It's something, isn't it? 1855 01:31:23,811 --> 01:31:25,178 Well... 1856 01:31:26,381 --> 01:31:28,915 I had some trips with Dennis, you know. I mean... 1857 01:31:28,950 --> 01:31:31,851 going to New York City is a whole different experience with Dennis. 1858 01:31:31,886 --> 01:31:33,686 Going to Mexico City. Whole different-- 1859 01:31:33,721 --> 01:31:35,255 [Satya] Going to dinner with him is-- 1860 01:31:35,290 --> 01:31:37,223 Taking a drive through the Altiplano 1861 01:31:37,258 --> 01:31:39,359 to Chincheros at 15,000 feet 1862 01:31:39,394 --> 01:31:42,529 beneath a 23,000 foot Sacred Mountain is a trip. 1863 01:32:07,655 --> 01:32:08,955 [telephone ringing] 1864 01:32:16,531 --> 01:32:17,464 Yeah. 1865 01:32:18,399 --> 01:32:20,233 [solemn music playing] 1866 01:32:51,666 --> 01:32:52,999 [Satya] And I believe that... 1867 01:32:55,236 --> 01:32:57,704 a man like Dennis comes around 1868 01:32:57,739 --> 01:33:00,407 once every 500 years. 1869 01:33:02,076 --> 01:33:03,944 The 20th century 1870 01:33:05,113 --> 01:33:08,648 had many great men. 1871 01:33:08,683 --> 01:33:13,153 But artistically, Dennis certainly was in the top 10. 1872 01:33:15,323 --> 01:33:17,190 See him wasted 1873 01:33:17,225 --> 01:33:19,125 in his jacket and his jeans, 1874 01:33:19,160 --> 01:33:21,794 wearing yesterday's misfortune 1875 01:33:21,829 --> 01:33:23,696 like a crown. 1876 01:33:23,731 --> 01:33:25,365 Once he had a future 1877 01:33:25,400 --> 01:33:27,567 full of money, love, and dreams. 1878 01:33:28,870 --> 01:33:31,704 Which you wasted 1879 01:33:31,739 --> 01:33:33,540 like they were going out of style. 1880 01:33:38,646 --> 01:33:40,180 [thunder rumbling] 1881 01:33:55,830 --> 01:33:58,131 [thunder continues rumbling] 1882 01:34:24,859 --> 01:34:26,726 [thunder rumbles] 1883 01:35:25,353 --> 01:35:27,754 [thunder continues rumbling] 1884 01:36:20,208 --> 01:36:22,408 [Satya] You know, here in Los Angeles, 1885 01:36:22,443 --> 01:36:24,277 there's thousands of Satyas. 1886 01:36:25,112 --> 01:36:26,279 That is... 1887 01:36:28,115 --> 01:36:31,184 people that work below the radar, 1888 01:36:33,955 --> 01:36:35,622 doing thankless jobs. 1889 01:36:36,224 --> 01:36:38,024 Assisting luminaries, 1890 01:36:38,059 --> 01:36:41,227 celebrities, artists, 1891 01:36:41,262 --> 01:36:43,663 authors, auteurs... 1892 01:36:44,866 --> 01:36:46,165 whatever. 1893 01:36:46,200 --> 01:36:48,334 All these right hand men and women, 1894 01:36:48,369 --> 01:36:50,737 they just wanna keep the engine moving. 1895 01:37:05,820 --> 01:37:09,823 ♪♪ 1896 01:37:45,860 --> 01:37:49,863 ♪♪ 146270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.