All language subtitles for AfterDeath.2015.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,970 --> 00:00:35,725 (GIRL BREATHES HEAVILY) 2 00:00:41,610 --> 00:00:45,160 (SHE WHIMPERS AND CRIES OUT) 3 00:00:45,290 --> 00:00:48,362 (SHE TAKES PANICKED, TERRIFIED BREATHS) 4 00:00:54,290 --> 00:00:56,043 Okay! Okay! 5 00:00:56,170 --> 00:00:57,524 Okay! 6 00:01:00,330 --> 00:01:01,559 What? 7 00:01:01,690 --> 00:01:04,159 (HER BREATHING CALMS) 8 00:01:04,290 --> 00:01:05,724 Okay. 9 00:01:05,850 --> 00:01:09,400 (SHE TAKES SHORT, FRIGHTENED BREATHS) 10 00:01:12,490 --> 00:01:16,120 (SHE BREATHES HEAVILY, ON THE VERGE OF PANIC) 11 00:01:16,250 --> 00:01:17,570 Okay. 12 00:01:17,690 --> 00:01:18,806 Okay. 13 00:01:18,930 --> 00:01:21,729 (SHE PANTS HEAVILY) 14 00:01:32,850 --> 00:01:35,445 (STRANGE VIBRATING SOUND ECHOES) 15 00:01:35,570 --> 00:01:38,404 (SHE TAKES PANICKED, TERRIFIED BREATHS) 16 00:01:38,530 --> 00:01:40,726 (SHE WHIMPERS) 17 00:01:43,130 --> 00:01:45,884 (HER BREATHING CALMS ONCE MORE) 18 00:01:46,010 --> 00:01:48,969 (EXPLOSION, SHE SCREAMS) 19 00:01:49,090 --> 00:01:52,162 (SHE TAKES PANICKED, TERRIFIED BREATHS AS SHE RUNS) 20 00:01:53,210 --> 00:01:55,725 (EXPLOSION, PANICKED BREATHS) 21 00:01:58,810 --> 00:02:00,005 (EXPLOSION) 22 00:02:01,370 --> 00:02:03,930 (SHE THUMPS TO THE GROUND AND WHIMPERS) 23 00:02:08,010 --> 00:02:10,525 (STRANGE VIBRATING SOUND) 24 00:02:10,650 --> 00:02:12,448 I'm sorry! 25 00:02:12,570 --> 00:02:16,246 (SHE BREATHES RAPIDLY) 26 00:02:16,370 --> 00:02:18,726 (SHE WHIMPERS) 27 00:02:18,850 --> 00:02:24,005 (INHUMAN VOICE GROWLS) 28 00:02:24,130 --> 00:02:26,964 (SHE TAKES PANICKED BREATHS) 29 00:02:27,090 --> 00:02:30,208 (THE SAND CRUNCHES UNDERFOOT AS SHE RUNS) 30 00:02:34,090 --> 00:02:37,447 (SHE WHIMPERS WITH EXERTION) 31 00:02:40,490 --> 00:02:42,880 (SHE GROANS WITH EFFORT) 32 00:02:43,010 --> 00:02:45,081 Okay, okay. 33 00:02:47,890 --> 00:02:48,880 Okay. 34 00:02:49,930 --> 00:02:50,886 Okay. 35 00:02:51,930 --> 00:02:53,444 (EXPLOSION) 36 00:02:53,570 --> 00:02:54,970 (SHE SCREAMS) 37 00:02:56,690 --> 00:02:59,000 (SHE WHIMPERS) 38 00:02:59,130 --> 00:03:02,362 (SHE TAKES SHORT, SHIVERING BREATHS) 39 00:03:03,970 --> 00:03:05,165 Okay. 40 00:03:05,290 --> 00:03:07,009 Uh! Okay. 41 00:03:07,130 --> 00:03:09,440 (SHE WHIMPERS) 42 00:04:51,290 --> 00:04:54,727 (PLANKS CREAK UNDERFOOT) 43 00:05:20,730 --> 00:05:23,802 (DOOR CREAKS) 44 00:05:26,170 --> 00:05:31,120 (RAPID HEARTBEAT) 45 00:05:31,250 --> 00:05:35,202 (HEARTBEAT BECOMES ELECTRO DRUMBEAT) 46 00:05:35,330 --> 00:05:38,402 (GIRL MOANS WITH PLEASURE) Grab me! Yeah! 47 00:05:38,530 --> 00:05:43,127 (MOANS OF PLEASURE) 48 00:05:43,250 --> 00:05:45,481 GIRL: Uh! Kiss me. 49 00:05:45,610 --> 00:05:50,639 (MOANING CONTINUES SET TO THE ELECTRO MUSIC) 50 00:05:50,770 --> 00:05:53,604 (GIRL MOANS WITH PLEASURE) 51 00:05:57,010 --> 00:05:59,286 GIRL: Grab me! Uh! 52 00:05:59,410 --> 00:06:01,527 Uh! Uh! 53 00:06:01,650 --> 00:06:03,721 Grab them. Come on. 54 00:06:03,850 --> 00:06:05,330 Uh! Uh! 55 00:06:06,930 --> 00:06:08,410 Kiss me. 56 00:06:12,370 --> 00:06:14,601 (STATIC CRACKLES) 57 00:06:16,530 --> 00:06:18,681 (GIRL LAUGHS) 58 00:06:25,970 --> 00:06:28,963 (GIRL MOANS WITH PLEASURE) 59 00:06:40,290 --> 00:06:43,647 (MUSIC STOPS, MOANS CONTINUE) 60 00:06:48,570 --> 00:06:51,802 (GIRL STOPS MOANING AND HER BREATHING BEGINS TO CALM) 61 00:07:05,610 --> 00:07:06,930 Hi. 62 00:07:08,050 --> 00:07:09,201 I'm Robyn. 63 00:07:09,330 --> 00:07:11,287 (HE LAUGHS) 64 00:07:15,330 --> 00:07:16,320 Hi. 65 00:07:16,450 --> 00:07:17,520 Hi. 66 00:07:18,770 --> 00:07:19,806 Seb. 67 00:07:21,690 --> 00:07:23,921 Sorry, this is, er... 68 00:07:24,050 --> 00:07:25,006 Livvy. 69 00:07:25,130 --> 00:07:28,282 - Livvy! - I told you it's Livvy! 70 00:07:28,410 --> 00:07:29,400 Hi. 71 00:07:29,530 --> 00:07:30,964 Hi. 72 00:07:33,010 --> 00:07:34,205 I'm Patricia. 73 00:07:39,930 --> 00:07:41,444 SEB: You okay? 74 00:07:42,930 --> 00:07:47,880 (HE LAUGHS) I guess we've just had a bit of time to get used to it. 75 00:07:48,010 --> 00:07:52,402 - (GIRL GROANS IN ANOTHER ROOM) - Oh, Christ! She's at it again. 76 00:07:59,970 --> 00:08:01,927 (SHE WHIMPERS) 77 00:08:02,050 --> 00:08:03,689 Hey! 78 00:08:11,530 --> 00:08:12,964 Of course. 79 00:08:14,370 --> 00:08:15,804 No blood. 80 00:08:20,730 --> 00:08:22,642 PATRICIA: How's the nutcase? 81 00:08:22,770 --> 00:08:24,887 She killed herself yet? 82 00:08:26,250 --> 00:08:28,526 You know that doesn't work here, right? 83 00:08:28,650 --> 00:08:29,879 Pat, was it? 84 00:08:31,010 --> 00:08:33,081 Patricia. 85 00:08:33,210 --> 00:08:35,930 Will you do us a favour, Pat? Will you fuck off? 86 00:08:40,810 --> 00:08:42,767 LIVVY: Is she still there? 87 00:08:42,890 --> 00:08:45,530 She keeps doing that "foomph" thing. 88 00:08:45,650 --> 00:08:47,243 That... 89 00:08:47,370 --> 00:08:49,362 - What? - You'll see. 90 00:08:57,570 --> 00:09:01,530 Right, come on. You're not the only one who's freaked out. 91 00:09:02,770 --> 00:09:06,684 You're going to help me figure this out. What's your name? 92 00:09:06,810 --> 00:09:08,130 Onie. 93 00:09:09,690 --> 00:09:11,443 It's Onie. 94 00:09:11,570 --> 00:09:12,924 Onie? 95 00:09:19,370 --> 00:09:22,647 ROBYN: Do any of you know where we are? 96 00:09:24,970 --> 00:09:26,768 - We're dead. - We're dead. Yeah. 97 00:09:26,890 --> 00:09:28,847 ONIE: We're all dead. 98 00:09:30,930 --> 00:09:35,607 And realising that, you just thought, "Threesome!"? 99 00:09:37,530 --> 00:09:39,123 (SHE CHUCKLES) 100 00:09:42,090 --> 00:09:44,446 Do you remember how you got here? 101 00:09:46,290 --> 00:09:48,247 (ELECTRO MUSIC PLAYS) 102 00:09:48,370 --> 00:09:51,488 SEB: We were in JJ's. It was a great night. 103 00:09:51,610 --> 00:09:55,240 Tunes were banging. Place was heaving. 104 00:09:56,650 --> 00:09:59,688 But then it started to get fuller and fuller. 105 00:10:01,570 --> 00:10:04,085 People started to get crushed. 106 00:10:04,210 --> 00:10:05,803 And then the noise. 107 00:10:07,090 --> 00:10:09,047 Like thunder. 108 00:10:09,170 --> 00:10:11,969 I thought it was the bass at first, until... 109 00:10:12,090 --> 00:10:14,525 it all started coming down. 110 00:10:14,650 --> 00:10:16,050 (RUMBLING) 111 00:10:16,170 --> 00:10:18,446 Panic, screaming. 112 00:10:19,730 --> 00:10:21,323 Blackness. 113 00:10:36,170 --> 00:10:39,447 And, er, next thing I know, I'm soaked. (HE CHUCKLES) 114 00:10:39,570 --> 00:10:40,890 Freezing. 115 00:10:42,930 --> 00:10:45,729 Hanging on to the cooler I'd nicked from the VIPs. 116 00:10:48,650 --> 00:10:51,529 (HE SIGHS) And then there's the girls. 117 00:10:51,650 --> 00:10:54,802 Freezing, just like me. 118 00:10:54,930 --> 00:10:56,887 Washed up. 119 00:11:00,450 --> 00:11:02,885 But there was no sign of my mate Sean. 120 00:11:03,930 --> 00:11:07,082 He'd rubbed the stamp off his hand and been kicked out. 121 00:11:10,010 --> 00:11:12,366 No fucking nightclub collapsed on him. 122 00:11:15,690 --> 00:11:19,047 We climbed the bank. And that's when we saw this place. 123 00:11:23,210 --> 00:11:25,441 But it makes you wonder... 124 00:11:27,170 --> 00:11:28,923 ...what the fuck did we do... 125 00:11:30,690 --> 00:11:32,329 to deserve this? 126 00:11:33,370 --> 00:11:35,760 LIVVY: What does it mean? 127 00:11:35,890 --> 00:11:37,449 "Clean slate". 128 00:11:38,770 --> 00:11:40,329 It's Latin. 129 00:11:44,810 --> 00:11:46,802 You wake up dead. 130 00:11:48,210 --> 00:11:50,281 That's about as bad as things go, right? 131 00:11:51,690 --> 00:11:54,922 But then there's booze and there's girls. 132 00:11:56,730 --> 00:11:58,722 And what about the smoke? 133 00:12:00,250 --> 00:12:01,206 Hmm? 134 00:12:01,330 --> 00:12:03,845 PATRICIA: What smoke? 135 00:12:03,970 --> 00:12:06,485 The thing that was... 136 00:12:06,610 --> 00:12:10,570 It was on the beach. It made a noise. It was... 137 00:12:11,810 --> 00:12:14,041 It was in here when you three were... 138 00:12:14,170 --> 00:12:15,843 When you were... 139 00:12:15,970 --> 00:12:17,404 Fucking. 140 00:12:28,290 --> 00:12:29,644 (DOOR CLOSES) 141 00:13:06,970 --> 00:13:11,567 (DISTANT VOICE ECHOES) 142 00:14:04,170 --> 00:14:06,361 SEB: She keeps doing it. 143 00:14:06,490 --> 00:14:08,641 She goes, she comes back. 144 00:14:08,770 --> 00:14:10,921 Always right where she was. 145 00:14:13,330 --> 00:14:15,128 How often? 146 00:14:15,250 --> 00:14:17,003 For how long? 147 00:14:17,130 --> 00:14:19,167 It's never the same. 148 00:14:20,290 --> 00:14:23,522 No, towards me a bit. Yeah! That's it. 149 00:14:23,650 --> 00:14:26,119 Got to make your own fun though, don't you? 150 00:14:31,490 --> 00:14:34,324 So did you guys all know each other, before the club? 151 00:14:36,330 --> 00:14:39,562 I don't mean anything by this. Rob, is it? 152 00:14:39,690 --> 00:14:41,647 Robyn. 153 00:14:41,770 --> 00:14:45,764 Yeah, this whole interrogation thing. It's getting kind of tired. 154 00:14:45,890 --> 00:14:48,485 So what should I be doing? Humping the first dead guy I meet? 155 00:14:48,610 --> 00:14:51,444 - Ex-fucking-cuse me? - Look... 156 00:14:51,570 --> 00:14:54,005 I don't mean to interrupt whatever it was you were doing. 157 00:14:54,130 --> 00:14:57,840 I mean, if you're enjoying it, that's fine. I want to get home. 158 00:14:57,970 --> 00:15:00,724 Do you think we can... go home? 159 00:15:00,850 --> 00:15:05,879 Well, Livvy, if we all pull together and work as a team, then... 160 00:15:06,010 --> 00:15:07,729 Christ! You're in management, aren't you? 161 00:15:13,650 --> 00:15:16,563 ROBYN: Are you a regular at JJ's? 162 00:15:17,610 --> 00:15:19,169 SEB: Have we met? 163 00:15:19,290 --> 00:15:21,566 I think I've seen you there. 164 00:15:21,690 --> 00:15:24,444 Why did they keep letting people in? 165 00:15:24,570 --> 00:15:25,765 Money. 166 00:15:27,210 --> 00:15:29,770 The evil of money, ladies, always is. 167 00:15:30,890 --> 00:15:33,121 Welcome to hell. (HE LAUGHS) 168 00:15:33,250 --> 00:15:34,843 This isn't hell. 169 00:15:37,770 --> 00:15:40,365 Do you think they hang paintings like that in heaven? 170 00:15:50,170 --> 00:15:54,005 (MANIC LAUGHTER, SCREAMING) 171 00:16:06,370 --> 00:16:08,168 (WHOOSHING, SPLASHES) 172 00:16:08,290 --> 00:16:11,010 Oh... come on! 173 00:16:12,970 --> 00:16:14,848 Well, that's why. 174 00:16:14,970 --> 00:16:17,166 Hell is other people. 175 00:16:17,290 --> 00:16:18,485 No. 176 00:16:19,890 --> 00:16:22,280 The reason it's hell 177 00:16:22,410 --> 00:16:23,969 is because of this... 178 00:16:27,770 --> 00:16:29,602 (HIGH-PITCHED TONE OSCILLATES) 179 00:16:37,250 --> 00:16:40,243 (MUFFLED SCREAMS) 180 00:16:43,330 --> 00:16:45,686 (BABY CRIES) 181 00:17:09,130 --> 00:17:12,601 (STATIC CRACKLES) 182 00:17:15,010 --> 00:17:17,445 (THEY PANT) 183 00:17:20,730 --> 00:17:23,086 What do you think? 184 00:17:23,210 --> 00:17:24,530 Hell? 185 00:17:26,450 --> 00:17:28,806 You still not sure? 186 00:17:33,170 --> 00:17:35,446 I'm not going out there. 187 00:17:35,570 --> 00:17:37,846 Because it's so warm and cosy in here? 188 00:17:37,970 --> 00:17:39,324 It was. 189 00:17:40,370 --> 00:17:41,520 Anyway... 190 00:17:41,650 --> 00:17:44,119 you don't know what's out there. 191 00:17:44,250 --> 00:17:46,765 Look, I'm going home. 192 00:17:46,890 --> 00:17:49,962 - I don't think we can. - But you don't know that. 193 00:17:51,010 --> 00:17:52,967 Let's find out. 194 00:17:53,090 --> 00:17:54,570 Ridiculous. 195 00:17:54,690 --> 00:17:56,761 Where is it she goes when she disappears? 196 00:17:56,890 --> 00:17:59,200 - Who really cares? - You think she's going back? 197 00:17:59,330 --> 00:18:00,525 Yes! 198 00:18:00,650 --> 00:18:04,360 Onie, I think you're still alive somewhere. 199 00:18:04,490 --> 00:18:07,050 In the rubble or in a hospital by now. 200 00:18:07,170 --> 00:18:10,800 - Maybe time isn't the same here? - You just want to believe that. 201 00:18:12,370 --> 00:18:16,205 Have you even looked anywhere else? Maybe there are others like us. Seb? 202 00:18:19,610 --> 00:18:22,330 No. I'm fine, thanks. 203 00:18:24,330 --> 00:18:27,641 You know, my dad always says 204 00:18:27,770 --> 00:18:31,923 that people who demand to be listened to really have nothing to say. 205 00:18:36,570 --> 00:18:37,890 Fine. 206 00:18:39,010 --> 00:18:40,603 Come on. 207 00:19:25,250 --> 00:19:27,367 (STRANGE ECHOING VOICE) 208 00:19:31,090 --> 00:19:34,447 LIVVY: Is it me or is that lighthouse not getting any closer? 209 00:19:36,850 --> 00:19:38,842 Are you keeping up? 210 00:19:43,930 --> 00:19:45,080 Fuck! 211 00:19:46,130 --> 00:19:49,919 (ELECTRO BEAT PLAYS) 212 00:19:55,850 --> 00:19:58,843 (INHUMAN VOICE SNARLS) 213 00:20:10,930 --> 00:20:12,728 What was that? 214 00:20:12,850 --> 00:20:14,682 Don't stop! 215 00:20:14,810 --> 00:20:17,325 (INHUMAN VOICE SNARLS) 216 00:20:22,370 --> 00:20:24,566 You can't just keep going. 217 00:20:24,690 --> 00:20:27,569 - Onie can find her own way back. - She'll come back. 218 00:20:27,690 --> 00:20:29,409 She always comes back. 219 00:20:29,530 --> 00:20:33,809 Livvy, you do hear that, right? Do you really want to stay here? 220 00:20:34,850 --> 00:20:37,445 No, we wait for her! 221 00:20:40,130 --> 00:20:42,599 (ELECTRO MUSIC PLAYS LOUDLY) 222 00:20:46,250 --> 00:20:50,130 (RUMBLING AND INHUMAN VOICE SNARLING) 223 00:21:02,290 --> 00:21:03,644 Take it. 224 00:21:03,770 --> 00:21:05,523 Take it! 225 00:21:05,650 --> 00:21:06,640 Bitch! 226 00:21:17,610 --> 00:21:18,805 Go on! 227 00:21:29,850 --> 00:21:32,888 (HE GROANS PAINFULLY) 228 00:21:33,010 --> 00:21:36,082 (SCREAMING AND INHUMAN SNARLING) 229 00:21:39,650 --> 00:21:41,528 I can't see the house. 230 00:21:50,770 --> 00:21:51,886 Livvy. 231 00:22:04,890 --> 00:22:07,610 (SHE SCREAMS) 232 00:22:09,450 --> 00:22:11,601 - What's... - Come on! 233 00:22:17,810 --> 00:22:18,800 Come on! 234 00:22:19,770 --> 00:22:22,444 (HE GROANS) 235 00:22:36,370 --> 00:22:37,565 Robyn... 236 00:22:38,850 --> 00:22:41,968 - Oh, you have to be joking! - What? 237 00:22:43,690 --> 00:22:45,647 That's not possible. 238 00:22:47,250 --> 00:22:48,650 We're back. 239 00:22:55,530 --> 00:22:57,723 (ELECTRO MUSIC PLAYS, RATTLING) 240 00:23:05,930 --> 00:23:07,842 Seb? Tricia? 241 00:23:07,970 --> 00:23:09,802 Sssh! 242 00:23:19,130 --> 00:23:20,689 (MUSIC STOPS) 243 00:23:27,890 --> 00:23:30,121 (TEARING, RUMBLING) 244 00:23:58,690 --> 00:24:01,364 (INHUMAN SNARLING) 245 00:24:02,450 --> 00:24:04,123 (ROBYN GASPS) 246 00:24:42,890 --> 00:24:44,847 Fuck's sake! 247 00:25:18,490 --> 00:25:19,606 Seb. 248 00:25:20,730 --> 00:25:22,164 Be careful. 249 00:25:48,490 --> 00:25:49,321 Boo! 250 00:25:50,690 --> 00:25:51,965 (SHE LAUGHS) 251 00:25:55,650 --> 00:25:58,609 Do that again. I fucking dare you. 252 00:26:17,090 --> 00:26:20,083 - PATRICIA: You walked in a circle. - ROBYN: No. 253 00:26:20,210 --> 00:26:22,770 We were always going towards the lighthouse. 254 00:26:22,890 --> 00:26:26,201 You must have walked in a circle. You know, my dad always says the simplest thing... 255 00:26:26,330 --> 00:26:28,367 Put it to sleep, Pat, will you? 256 00:26:29,810 --> 00:26:33,247 All right. So come on, you two, what the fuck happened? 257 00:26:36,330 --> 00:26:38,686 Something was in there with us. 258 00:26:42,330 --> 00:26:43,969 It took over. 259 00:26:57,890 --> 00:27:00,325 You know, this is my flat. 260 00:27:00,450 --> 00:27:04,205 This room. The table, the sofas, the kitchen. 261 00:27:05,810 --> 00:27:09,565 It's the exact same place I shared when I was a student. The same shitty furniture. 262 00:27:09,690 --> 00:27:11,921 But not the cooler? 263 00:27:13,370 --> 00:27:14,963 No. 264 00:27:15,090 --> 00:27:18,003 That's mental. That's, like, I brought it with me. 265 00:27:18,130 --> 00:27:19,883 Nice place! 266 00:27:21,170 --> 00:27:23,969 The bedroom. This bedroom. 267 00:27:24,090 --> 00:27:26,400 This was my mum and dad's bedroom. 268 00:27:27,850 --> 00:27:32,879 Me and my sister's first bedroom, before we moved to England. 269 00:27:34,170 --> 00:27:37,402 So this is all built from places we know? 270 00:27:40,370 --> 00:27:44,523 The bathroom's mine. It's from the community centre. 271 00:27:44,650 --> 00:27:46,289 My church group. 272 00:27:46,410 --> 00:27:48,367 (HE SNIGGERS) 273 00:27:49,410 --> 00:27:51,606 Bible thumper? 274 00:27:52,850 --> 00:27:54,443 You? 275 00:27:54,570 --> 00:27:57,881 No wonder you're pissed off, winding up here. 276 00:27:58,010 --> 00:28:01,481 Look around. Does this feel like a Christian thing to you? 277 00:28:01,610 --> 00:28:03,806 Well, you're the expert. 278 00:28:05,370 --> 00:28:07,487 What's your bit? 279 00:28:10,930 --> 00:28:13,650 This is. The house. 280 00:28:13,770 --> 00:28:15,443 The outside. 281 00:28:18,170 --> 00:28:20,321 And the lighthouse. 282 00:28:22,250 --> 00:28:24,924 Mum used to take me to Devon every year. 283 00:28:25,050 --> 00:28:26,928 She had a... 284 00:28:27,050 --> 00:28:29,246 friend who'd let us use it. 285 00:28:31,650 --> 00:28:33,881 I remember it bigger. 286 00:28:34,970 --> 00:28:37,166 But then you always do, I suppose. 287 00:28:41,850 --> 00:28:44,445 Every year, she'd draw a face on the window. 288 00:28:44,570 --> 00:28:47,165 I'd have to work out who it was. 289 00:28:48,490 --> 00:28:50,846 And then one year she drew this. 290 00:28:52,770 --> 00:28:55,922 Of course, it didn't look like anyone, so I gave up. 291 00:28:58,010 --> 00:29:00,889 It was her way of telling me she was pregnant. 292 00:29:02,530 --> 00:29:05,090 It was just the outline of a face. 293 00:29:05,210 --> 00:29:06,963 Unfinished. 294 00:29:12,490 --> 00:29:15,085 We should find something to nail over that. 295 00:29:58,410 --> 00:30:00,208 I want my mum. 296 00:30:01,330 --> 00:30:02,446 Huh? 297 00:30:02,570 --> 00:30:05,449 Still live at home, just me and her. 298 00:30:07,730 --> 00:30:10,404 She's brilliant on birthdays, my mum! 299 00:30:10,530 --> 00:30:14,524 She's got great taste. Always gets me vouchers. (SHE LAUGHS) 300 00:30:14,650 --> 00:30:17,404 (ONIE LAUGHS NERVOUSLY) 301 00:30:22,050 --> 00:30:25,521 I always wanted to be a good mum one day. 302 00:30:35,770 --> 00:30:37,887 No hammer. No nails. 303 00:30:38,010 --> 00:30:42,289 And I seriously doubt a tea tray and some forks is going to stop this thing. 304 00:30:59,290 --> 00:31:02,920 Fucking hell-art, man! This wasn't ours. 305 00:31:03,050 --> 00:31:05,167 We had a Predator poster up there. 306 00:31:05,290 --> 00:31:08,362 And then some bird with her knickers pulled aside... 307 00:31:08,490 --> 00:31:10,607 shaved. 308 00:31:19,010 --> 00:31:20,842 ROBYN: You are here. 309 00:31:22,690 --> 00:31:25,285 Other beaches, other houses. 310 00:31:25,410 --> 00:31:27,561 It's not just us. 311 00:31:27,690 --> 00:31:29,921 I don't think so. 312 00:31:31,210 --> 00:31:32,690 This house. 313 00:31:32,810 --> 00:31:35,530 It's made for us, specifically. 314 00:31:35,650 --> 00:31:37,767 Let's try something. 315 00:31:37,890 --> 00:31:41,167 - What did we do to deserve this? - Are you kidding? 316 00:31:41,290 --> 00:31:44,522 If we're being punished, then somebody thinks we did something. 317 00:31:44,650 --> 00:31:47,245 Maybe we should work out what that is. 318 00:31:47,370 --> 00:31:50,681 Oh, yeah! Truth or dare. 319 00:31:53,890 --> 00:31:55,847 I'm not fucking doing that! 320 00:31:57,770 --> 00:31:59,887 What have you got to lose? 321 00:32:02,930 --> 00:32:05,570 There's only one way to play this game. 322 00:32:05,690 --> 00:32:07,283 (SHE GIGGLES) 323 00:32:22,850 --> 00:32:25,809 ROBYN: Right. Shall I start then? 324 00:32:25,930 --> 00:32:29,162 Millions of parking tickets. I always pay them. 325 00:32:29,290 --> 00:32:33,045 Every week, he'd turn his back and we'd take what we could from the pick 'n' mix. 326 00:32:34,090 --> 00:32:36,161 It's a strict house to grow up in. 327 00:32:36,290 --> 00:32:38,566 Are there calories in this? 328 00:32:49,410 --> 00:32:52,244 Always second helpings. Thirds if I could get them. 329 00:32:53,690 --> 00:32:55,841 Gluttony's one of the big seven. 330 00:32:58,330 --> 00:33:01,767 He could afford it and I needed a new phone. 331 00:33:01,890 --> 00:33:04,689 You can't move and not break a rule or it's, 332 00:33:04,810 --> 00:33:08,724 "Oh, Onie, we're just disappointed in you... again." 333 00:33:08,850 --> 00:33:11,410 Sometimes I'll have to push through a contract early. 334 00:33:11,530 --> 00:33:13,487 Fudge the date. 335 00:33:13,610 --> 00:33:16,728 Whoa, steady on there! Cheating the paperwork? 336 00:33:18,210 --> 00:33:20,486 - Yep. - Used an old student's paper 337 00:33:20,610 --> 00:33:22,647 to pass my coursework. 338 00:33:22,770 --> 00:33:23,965 (RUMBLING) 339 00:33:24,090 --> 00:33:25,410 (SHE SCOFFS) 340 00:33:27,370 --> 00:33:30,442 Lustful thoughts, thousands and thousands. 341 00:33:30,570 --> 00:33:32,562 I second that. 342 00:33:32,690 --> 00:33:34,283 Me too. 343 00:33:34,410 --> 00:33:36,322 One night stands. 344 00:33:36,450 --> 00:33:41,047 She had tits like this! Out there, whoa! I mean, you couldn't not have a go. 345 00:33:42,970 --> 00:33:45,530 Sometimes when I read a book, I... 346 00:33:47,930 --> 00:33:51,162 Slept with someone else's husband, but I didn't know he was married. 347 00:33:51,290 --> 00:33:55,728 Didn't wear a condom. Crushed up her morning-after pill. Put it in her coffee. 348 00:33:55,850 --> 00:33:57,489 Boof! 349 00:34:08,730 --> 00:34:09,607 Fucker! 350 00:34:15,890 --> 00:34:17,324 Ooh! Phtttt! 351 00:34:18,490 --> 00:34:21,801 Oh, this is pointless! I don't even feel like I'm getting pissed. 352 00:34:21,930 --> 00:34:25,480 How can you get pissed if you don't have a pulse? 353 00:34:25,610 --> 00:34:27,886 How can Seb get a stiffy? 354 00:34:28,010 --> 00:34:30,286 (SEB SNIGGERS) 355 00:34:33,690 --> 00:34:34,919 Seb. 356 00:34:36,170 --> 00:34:37,524 Robyn. 357 00:34:37,650 --> 00:34:39,687 You've missed quite a big one. 358 00:34:39,810 --> 00:34:41,688 And what's that? 359 00:34:42,890 --> 00:34:46,440 They interviewed me. As a witness. 360 00:34:48,850 --> 00:34:50,204 As a witness? 361 00:34:50,330 --> 00:34:51,730 Mm-hm. 362 00:35:01,250 --> 00:35:03,640 I... I was accused. 363 00:35:03,770 --> 00:35:06,285 Accused, mind you... 364 00:35:07,330 --> 00:35:09,720 ...of some... assault. 365 00:35:11,570 --> 00:35:13,163 A rape. 366 00:35:15,090 --> 00:35:17,321 What was it you were supposed to have witnessed? 367 00:35:17,450 --> 00:35:18,486 I was... 368 00:35:19,810 --> 00:35:22,484 - I saw you leave the club with her. - And? 369 00:35:22,610 --> 00:35:26,320 - She was in no fit state. - Oh? You could tell by looking? 370 00:35:27,890 --> 00:35:29,688 She consented. 371 00:35:29,810 --> 00:35:31,369 Right? 372 00:35:31,490 --> 00:35:33,641 The way you know that is, 373 00:35:33,770 --> 00:35:36,001 is that I wasn't charged. 374 00:35:38,690 --> 00:35:41,285 Do you remember her name? 375 00:35:42,930 --> 00:35:44,159 No. 376 00:35:44,290 --> 00:35:45,644 Do you? 377 00:35:45,770 --> 00:35:49,286 (STATIC CRACKLES) 378 00:35:50,770 --> 00:35:53,330 (HIGH-PITCHED TONE OSCILLATES) 379 00:35:55,770 --> 00:35:59,207 (MUFFLED SCREAMS) 380 00:36:04,090 --> 00:36:08,050 (BABY CRIES) 381 00:36:18,490 --> 00:36:19,640 Uh! 382 00:36:19,770 --> 00:36:21,648 (PANTING) 383 00:36:28,010 --> 00:36:29,444 Robyn. 384 00:36:31,010 --> 00:36:32,285 A word. 385 00:36:32,410 --> 00:36:34,447 (HE PANTS) Outside. 386 00:36:43,970 --> 00:36:47,327 - It's a sin, right? It is a big fucking sin. - Yeah, that I didn't do! 387 00:36:48,570 --> 00:36:51,244 I gave her one, yeah. Two, as it goes. 388 00:36:51,370 --> 00:36:53,327 But she knew. 389 00:36:53,450 --> 00:36:56,124 She was awake, she was talking. She wanted to. 390 00:36:56,250 --> 00:36:58,560 And you're sure? 391 00:36:58,690 --> 00:37:01,330 No, I'm confused about it. 392 00:37:01,450 --> 00:37:04,568 You know how it is... a guy knows. 393 00:37:04,690 --> 00:37:07,000 Gives you the look all night. 394 00:37:07,130 --> 00:37:09,565 She wants you to take her home. 395 00:37:09,690 --> 00:37:13,206 You don't get too drunk with a bloke unless you want him to take you home. 396 00:37:15,010 --> 00:37:15,966 Uh-huh. 397 00:37:17,210 --> 00:37:20,442 Look, I've played your little game. Move the fuck on. 398 00:37:26,570 --> 00:37:28,289 What do you do? 399 00:37:29,490 --> 00:37:31,004 Student. 400 00:37:31,130 --> 00:37:34,885 - Pure mathematics. - And strict parents, huh? 401 00:37:35,010 --> 00:37:36,239 Two. 402 00:37:37,290 --> 00:37:39,600 (SHE LAUGHS) Pure mathematics! 403 00:37:44,570 --> 00:37:48,803 I had a friend who used to hurt herself in school, just like you do. 404 00:37:50,170 --> 00:37:52,685 Her boyfriend said, he said... 405 00:37:52,810 --> 00:37:55,689 she never felt like she belonged anywhere. 406 00:37:55,810 --> 00:38:00,726 She didn't want to kill herself. She just didn't want to be anywhere. 407 00:38:00,850 --> 00:38:03,001 Maybe if... 408 00:38:03,130 --> 00:38:07,010 now you're here, if you decided you wanted to be... 409 00:38:07,130 --> 00:38:09,486 I don't know. Here. 410 00:38:13,850 --> 00:38:15,569 - Whatever you did to this girl... - I didn't! 411 00:38:15,690 --> 00:38:18,569 Whatever it was, we're connected. 412 00:38:18,690 --> 00:38:21,888 - Maybe we're here because... - Maybe we're here because of you. 413 00:38:22,010 --> 00:38:24,570 Who's to say you're so fucking clean? 414 00:38:25,730 --> 00:38:26,686 Mm? 415 00:38:28,570 --> 00:38:32,484 - Okay, we need to calm down. - No, we don't need to do anything. 416 00:38:32,610 --> 00:38:34,841 And not because you say so. 417 00:38:34,970 --> 00:38:37,963 I've been through hell because that slut grassed me up. 418 00:38:39,290 --> 00:38:41,646 - So say one more word about it... - Come on, Seb! 419 00:38:41,770 --> 00:38:44,569 I'm fucking serious! One more word. 420 00:38:44,690 --> 00:38:46,409 PATRICIA: Is there... 421 00:38:49,450 --> 00:38:50,770 Great! 422 00:38:50,890 --> 00:38:53,166 Choke me, bitch! 423 00:38:54,490 --> 00:38:57,483 Did you hear her? "We should stay here. It's nice." 424 00:38:58,610 --> 00:39:00,249 You colossal prick. 425 00:39:00,370 --> 00:39:04,489 Wow! Judgmental. This is what you get with God botherers. 426 00:39:04,610 --> 00:39:07,808 You lot created this place. You fucking chanted it into existence. 427 00:39:07,930 --> 00:39:09,489 All right, Seb, stop, now! 428 00:39:09,610 --> 00:39:11,283 I did nothing. 429 00:39:11,410 --> 00:39:13,402 Okay? Ask her! 430 00:39:14,810 --> 00:39:19,601 And as for you, I'm fucking a Christian in the afterlife. And you wanted it! 431 00:39:19,730 --> 00:39:23,007 But it didn't fucking work out for you though, did it? 432 00:39:23,130 --> 00:39:28,000 No harp for you. You're stuck here, screwing your last, just like the rest of us. 433 00:39:28,130 --> 00:39:30,201 A fuck buddy in the hell light. 434 00:39:30,330 --> 00:39:33,402 But I get it. I know why you're here now. 435 00:39:33,530 --> 00:39:36,728 It's to make my death fucking miserable. 436 00:39:39,530 --> 00:39:41,567 Hell is other bitches. 437 00:39:42,810 --> 00:39:45,325 Agh! Aaagh! Fuck! 438 00:39:45,450 --> 00:39:46,884 Ooh! 439 00:39:47,010 --> 00:39:48,524 Don't! 440 00:39:48,650 --> 00:39:50,801 Aagh! Uuuuh! 441 00:39:54,530 --> 00:39:55,520 Fuck! 442 00:39:55,650 --> 00:39:57,289 (HE GROANS) 443 00:39:57,410 --> 00:39:59,481 - Hey, Seb, be careful. - Oh, yeah? 444 00:39:59,610 --> 00:40:01,363 I'll beware of the scary faces. 445 00:40:01,490 --> 00:40:04,722 The light probably doesn't even hit you out there. Did you ever think of that? 446 00:40:04,850 --> 00:40:06,887 Don't go too far! 447 00:40:07,010 --> 00:40:09,684 Go too far? We're in Pac-Man, remember? 448 00:40:09,810 --> 00:40:12,006 If you get to the edge, you come right back around. 449 00:40:12,130 --> 00:40:15,089 Wagga! Wagga! Wagga! Wagga! Wagga! 450 00:40:26,370 --> 00:40:29,090 "I've done loads." "Who loves you? I do." 451 00:40:29,210 --> 00:40:32,442 "Oh, is this your fingers? Slam down my fucking throat!" 452 00:40:40,210 --> 00:40:41,883 Fucking bitch! 453 00:41:07,210 --> 00:41:08,485 LIVVY: Robyn? 454 00:41:12,490 --> 00:41:14,402 Did he do it? 455 00:41:15,890 --> 00:41:18,086 Well, it never came to being charged, but... 456 00:41:18,210 --> 00:41:20,406 Yes, she was broken. 457 00:41:20,530 --> 00:41:22,408 He broke her. 458 00:41:22,530 --> 00:41:24,806 I knew it! He had the... 459 00:41:24,930 --> 00:41:27,889 - Rapey eyes. - Exactly. 460 00:41:34,730 --> 00:41:37,040 Has anyone looked in the mirror? 461 00:41:38,570 --> 00:41:39,686 Yeah. 462 00:41:39,810 --> 00:41:41,130 This... 463 00:41:42,250 --> 00:41:44,446 This isn't what I look like. 464 00:41:45,930 --> 00:41:48,968 I mean, it's me, but it's... better. 465 00:41:50,250 --> 00:41:51,923 Idealised. 466 00:41:57,450 --> 00:42:00,204 Who doesn't love a mirror that lies, right? 467 00:42:02,650 --> 00:42:04,528 Do you like it? 468 00:42:04,650 --> 00:42:07,609 Yeah, it's just... weird. 469 00:42:07,730 --> 00:42:10,962 I have a really blobby nose. 470 00:42:12,170 --> 00:42:13,968 I prefer this. 471 00:42:15,010 --> 00:42:17,889 I just wish I'd got bigger... 472 00:42:24,850 --> 00:42:27,490 (WIND HOWLS) 473 00:42:27,610 --> 00:42:29,647 (HE GROANS) 474 00:42:34,850 --> 00:42:35,840 Uh! 475 00:42:40,530 --> 00:42:42,408 Onie's our way out. 476 00:42:43,450 --> 00:42:45,123 She has to be. 477 00:42:46,210 --> 00:42:49,442 Maybe you should stop figuring stuff out for a bit? 478 00:42:49,570 --> 00:42:51,323 You're not helping anyone. 479 00:42:53,810 --> 00:42:55,767 I'll stop when I'm home. 480 00:43:06,650 --> 00:43:09,370 What about the blank slate? 481 00:43:09,490 --> 00:43:13,120 Do you think we were given one, a fresh start, when we got here? 482 00:43:14,490 --> 00:43:16,129 I hope not. 483 00:43:16,250 --> 00:43:18,640 I just broke a guy's hand. 484 00:43:18,770 --> 00:43:21,410 It doesn't count. Probably. 485 00:43:23,250 --> 00:43:25,321 I wanted to hurt him. 486 00:43:26,370 --> 00:43:27,804 That counts. 487 00:43:32,530 --> 00:43:35,090 (STATIC CRACKLES) 488 00:43:35,210 --> 00:43:38,248 (INHUMAN VOICE GROWLS) 489 00:43:40,730 --> 00:43:41,766 (SCREAMS) 490 00:43:44,730 --> 00:43:45,686 Seb! 491 00:43:45,810 --> 00:43:48,484 (STATIC CRACKLES) 492 00:43:48,610 --> 00:43:50,203 Fuck! 493 00:43:50,330 --> 00:43:54,688 (HIGH-PITCHED TONE OSCILLATES) 494 00:43:54,810 --> 00:43:57,450 (HE PANTS) 495 00:43:58,490 --> 00:44:00,959 Fucking stupid cock-teasing cunt! 496 00:44:01,090 --> 00:44:03,366 Shove it up her so hard! 497 00:44:03,490 --> 00:44:05,925 (INHUMAN SNARLING) 498 00:44:06,050 --> 00:44:08,281 (HIS VOICE ECHOES BACK WARPED) Stupid cock-teasing cunt! 499 00:44:08,410 --> 00:44:11,005 Fucking deserves to be here, yeah. 500 00:44:11,130 --> 00:44:13,645 Shove it up her so hard! 501 00:44:13,770 --> 00:44:16,330 (VOICE ECHOES) Fucking throat... fucking throat! 502 00:44:16,450 --> 00:44:20,080 She had tits like this! Out there, whoa! 503 00:44:20,210 --> 00:44:23,567 (INHUMAN SNARLING) 504 00:44:36,410 --> 00:44:38,845 (HE CRIES OUT) 505 00:44:38,970 --> 00:44:40,882 (HE GROANS) 506 00:44:41,010 --> 00:44:42,569 Aah! Uuh! 507 00:44:43,650 --> 00:44:45,687 (HE GASPS) 508 00:45:02,010 --> 00:45:05,003 (INHUMAN MUTTERING) 509 00:45:18,890 --> 00:45:20,165 What the... 510 00:45:22,690 --> 00:45:25,524 (INHUMAN SNARLING) 511 00:45:28,850 --> 00:45:31,524 (HE PANTS AND GROANS) 512 00:45:31,650 --> 00:45:34,768 (INHUMAN MUTTERING) I gave her one, two as it goes. 513 00:45:34,890 --> 00:45:36,927 You couldn't not have a go! 514 00:45:48,530 --> 00:45:50,442 (RIPPING SOUNDS) 515 00:45:50,570 --> 00:45:51,606 Agh! 516 00:45:51,730 --> 00:45:52,766 Agh! 517 00:45:54,170 --> 00:45:56,480 (SNARLING) 518 00:45:56,610 --> 00:45:58,920 (HE GASPS) 519 00:45:59,050 --> 00:46:00,200 No! 520 00:46:01,250 --> 00:46:02,923 Agh! Agh! 521 00:46:03,050 --> 00:46:05,929 (INHUMAN SNARLING) 522 00:46:06,050 --> 00:46:07,279 Agh! 523 00:46:07,410 --> 00:46:10,289 (SNARLING) 524 00:46:12,210 --> 00:46:13,326 No! 525 00:46:24,570 --> 00:46:26,721 (STATIC CRACKLES) 526 00:46:26,850 --> 00:46:29,445 (THEY PANT) 527 00:46:30,490 --> 00:46:31,640 Onie! 528 00:46:34,690 --> 00:46:36,204 What's that? 529 00:46:38,650 --> 00:46:39,925 It's, er... 530 00:46:41,490 --> 00:46:43,243 It's my dad's. 531 00:46:52,730 --> 00:46:55,086 ONIE: I think you're right. 532 00:46:55,210 --> 00:46:57,361 I think I... 533 00:46:57,490 --> 00:47:00,483 might be alive somewhere. 534 00:47:03,130 --> 00:47:06,123 Dad must have been holding my hand or... 535 00:47:07,650 --> 00:47:09,642 I don't know. 536 00:47:12,130 --> 00:47:14,326 And you brought that back with you, 537 00:47:14,450 --> 00:47:16,043 which means... 538 00:47:18,570 --> 00:47:21,165 The bracelet! You're hurting me! Aah! 539 00:47:43,970 --> 00:47:45,245 Robyn. 540 00:47:49,130 --> 00:47:52,328 If you brought this here, maybe... 541 00:47:55,170 --> 00:47:57,082 ...maybe you could take us home? 542 00:48:03,290 --> 00:48:05,407 We've got a weapon. 543 00:48:05,530 --> 00:48:07,362 And a way out. 544 00:48:13,570 --> 00:48:16,483 (STATIC CRACKLES) 545 00:48:17,850 --> 00:48:19,569 (WIND HOWLS) 546 00:48:27,170 --> 00:48:29,082 (PATRICIA SIGHS) 547 00:48:29,210 --> 00:48:32,601 I like your waiting-and-holding-hands plan. 548 00:48:32,730 --> 00:48:34,847 Best plan yet. 549 00:48:34,970 --> 00:48:37,326 Do you like it here? 550 00:48:37,450 --> 00:48:40,124 I'm just making the most of... 551 00:48:40,250 --> 00:48:41,400 Look... 552 00:48:41,530 --> 00:48:43,965 my dad told me about heaven, okay? 553 00:48:45,090 --> 00:48:47,207 Anyway, my aunt... 554 00:48:47,330 --> 00:48:48,810 she died. 555 00:48:48,930 --> 00:48:51,126 And I was nine. 556 00:48:51,250 --> 00:48:56,484 She was the best. She had all these trips to the zoo and sneaky gifts. 557 00:48:57,570 --> 00:48:59,846 At her funeral, 558 00:48:59,970 --> 00:49:02,849 I asked my dad if she'd go to heaven... 559 00:49:04,250 --> 00:49:06,560 ...and he laughed at me. 560 00:49:06,690 --> 00:49:10,730 "Don't be so stupid, Patty. Your aunt was a monster. 561 00:49:10,850 --> 00:49:14,446 She made money stripping bankrupt companies." 562 00:49:14,570 --> 00:49:17,449 Ten people at her funeral. 563 00:49:18,570 --> 00:49:21,404 "And the only people she cared about was your mother and you." 564 00:49:23,570 --> 00:49:26,130 I started crying. 565 00:49:26,250 --> 00:49:30,722 You know, that's the point when a dad's supposed to comfort his little girl. 566 00:49:32,930 --> 00:49:35,889 But she was so... so nice to me. 567 00:49:36,010 --> 00:49:39,640 Surely that meant something? Surely they'd let her in? 568 00:49:41,210 --> 00:49:43,805 But the next day, my dad showed me this book. 569 00:49:45,170 --> 00:49:46,968 The pictures. 570 00:49:50,410 --> 00:49:53,084 Only the pure get into heaven. 571 00:49:54,410 --> 00:49:56,083 I remember that. 572 00:49:56,210 --> 00:49:57,883 The pure. 573 00:49:59,610 --> 00:50:01,602 No one stained. 574 00:50:01,730 --> 00:50:03,369 No one tainted. 575 00:50:06,010 --> 00:50:08,570 No, but I... I just couldn't help thinking, you know, 576 00:50:08,690 --> 00:50:11,888 "Maybe she could just sneak into heaven?" 577 00:50:14,530 --> 00:50:16,886 But he laughed at me again. 578 00:50:17,010 --> 00:50:20,128 He said no sinner gets into the house of God. 579 00:50:20,250 --> 00:50:25,882 And if they ever did, the whole afterlife would crumble and rot in an instant. 580 00:50:27,810 --> 00:50:30,041 He said the sinner's a cancer. 581 00:50:31,810 --> 00:50:34,200 He called it eternity insurance. 582 00:50:36,930 --> 00:50:39,764 "Your Aunt Nadine's burning, Patty. 583 00:50:41,410 --> 00:50:43,561 And that's all there is to it." 584 00:50:43,690 --> 00:50:46,524 (LIVVY LAUGHS) Eternity insurance? 585 00:50:48,090 --> 00:50:50,685 ROBYN: A fail-safe? That's bullshit. 586 00:50:50,810 --> 00:50:51,960 (DOOR OPENS) 587 00:50:53,130 --> 00:50:55,406 Where is it? Where the fuck is it? 588 00:50:55,530 --> 00:50:58,204 It comes back here. Did you send it? 589 00:50:59,450 --> 00:51:00,884 Fucker! 590 00:51:01,010 --> 00:51:02,205 Seb. 591 00:51:02,330 --> 00:51:05,767 This is all down to you. It came after me because of what you said. 592 00:51:05,890 --> 00:51:08,610 - (SEB PANTS) - And what did she say? 593 00:51:10,130 --> 00:51:12,645 It was on the beach. It chased me. 594 00:51:12,770 --> 00:51:14,489 It pinned me down. 595 00:51:17,570 --> 00:51:19,687 It raped me. 596 00:51:19,810 --> 00:51:22,200 (THEY SNIGGER) 597 00:51:24,210 --> 00:51:25,883 It's not funny! 598 00:51:26,010 --> 00:51:28,127 Wait. It raped you? 599 00:51:28,250 --> 00:51:30,162 You mean up the... 600 00:51:30,290 --> 00:51:31,406 Aah! 601 00:51:31,530 --> 00:51:35,240 It's because women want to talk about it. You always have to talk about it! 602 00:51:35,370 --> 00:51:36,520 Bitch! 603 00:51:38,290 --> 00:51:40,759 (PATRICIA LAUGHS) 604 00:51:42,650 --> 00:51:43,970 (LOUD BANG) 605 00:51:45,130 --> 00:51:46,962 What the fuck? 606 00:51:54,290 --> 00:51:55,770 (DOOR OPENS) 607 00:51:57,130 --> 00:51:59,042 - (PATRICIA LAUGHS) - Stop it! 608 00:51:59,170 --> 00:52:00,206 Stop it! 609 00:52:00,330 --> 00:52:02,128 Stop it, stop it. 610 00:52:04,450 --> 00:52:06,726 Shut up, shut up. 611 00:52:06,850 --> 00:52:08,887 - (LAUGHTER) - Seb, calm the fuck down! 612 00:52:09,570 --> 00:52:10,890 Agh! Ah! 613 00:52:12,650 --> 00:52:15,643 You're not laughing. Isn't it fucking funny? 614 00:52:17,010 --> 00:52:18,763 - Hey! - What if you said no 615 00:52:18,890 --> 00:52:20,404 and I fucked you, huh? 616 00:52:20,530 --> 00:52:23,364 - Would that be funny? - Uh! Agh! 617 00:52:23,490 --> 00:52:26,324 What about you, sweetheart? You wanna go again? 618 00:52:26,450 --> 00:52:28,567 - (LIVVY SPLUTTERS) - It listens to us! 619 00:52:28,690 --> 00:52:31,080 - It knows what we've done! - Get off! 620 00:52:33,050 --> 00:52:35,167 I'm going to kill you. 621 00:52:35,290 --> 00:52:37,885 I'm going to fuck all of you 622 00:52:38,010 --> 00:52:40,161 and I will not be punished! 623 00:52:43,370 --> 00:52:44,690 Fine. 624 00:53:11,170 --> 00:53:14,561 (THUNDER RUMBLES) 625 00:53:16,410 --> 00:53:19,403 (GROANS OF EFFORT) Now! 626 00:53:26,450 --> 00:53:28,089 - Ah! - Uh! 627 00:53:45,890 --> 00:53:48,166 (SHE KICKS HIM) 628 00:53:48,290 --> 00:53:49,770 (SHE SPITS) 629 00:53:50,810 --> 00:53:52,324 Bastard! 630 00:54:15,530 --> 00:54:18,568 (KNOCKING ON WINDOW) 631 00:54:26,810 --> 00:54:28,927 INHUMAN VOICE: 632 00:54:29,050 --> 00:54:30,404 Robyn! 633 00:54:30,530 --> 00:54:32,169 What's... 634 00:54:38,650 --> 00:54:40,482 This is us. 635 00:54:40,610 --> 00:54:42,363 This is all us. 636 00:54:43,410 --> 00:54:45,049 It's a cartoon. 637 00:54:45,170 --> 00:54:46,604 A flick-book. 638 00:54:47,930 --> 00:54:51,048 This is what's happening to the space around us. 639 00:54:51,170 --> 00:54:53,401 The bubble's shrinking. 640 00:54:54,650 --> 00:54:56,960 The house is in the centre of it. 641 00:54:57,090 --> 00:55:00,401 You reach the edge and come back round but now... 642 00:55:00,530 --> 00:55:02,806 the edge is just outside these walls. 643 00:55:02,930 --> 00:55:04,444 Time's running out. 644 00:55:04,570 --> 00:55:07,324 Well, what happens when the bubble's gone? 645 00:55:07,450 --> 00:55:11,046 Those things, pressing on the edge of the bubble. 646 00:55:13,810 --> 00:55:15,403 People. 647 00:55:15,530 --> 00:55:17,840 That's going to be us. 648 00:55:31,930 --> 00:55:33,523 Where is he? 649 00:55:33,650 --> 00:55:35,243 The bathroom. 650 00:55:35,370 --> 00:55:37,089 Oh, Onie. 651 00:55:39,050 --> 00:55:41,087 What is it, Robyn? 652 00:55:43,050 --> 00:55:44,450 What? 653 00:55:44,570 --> 00:55:48,007 I was holding on to you and Seb. 654 00:55:48,130 --> 00:55:51,328 But when I went... you stayed. 655 00:55:52,890 --> 00:55:55,041 I'm sorry, it didn't work. 656 00:55:58,610 --> 00:56:00,329 PATRICIA: Hey, Robyn. 657 00:56:01,930 --> 00:56:04,764 Robyn, do you want to see something? 658 00:56:11,730 --> 00:56:14,768 I never liked seeing myself in mirrors. 659 00:56:14,890 --> 00:56:17,724 Imagine being one thing 660 00:56:17,850 --> 00:56:20,888 and then waking up here... 661 00:56:22,210 --> 00:56:23,610 ...and you're me. 662 00:56:25,610 --> 00:56:28,444 His tongue was hanging out of his mouth. 663 00:56:33,570 --> 00:56:34,845 Fat... 664 00:56:34,970 --> 00:56:36,290 Pat! 665 00:56:38,410 --> 00:56:39,810 Fat Pat! 666 00:56:42,530 --> 00:56:45,204 I'm so jealous of people who look like you. 667 00:56:45,330 --> 00:56:47,447 (STATIC CRACKLES) 668 00:56:49,170 --> 00:56:50,889 (SNARLING) 669 00:57:05,410 --> 00:57:07,083 - What does it want? - Ssh! 670 00:57:07,210 --> 00:57:08,246 Robyn? 671 00:57:14,450 --> 00:57:16,521 It targeted Seb... 672 00:57:16,650 --> 00:57:18,767 once in the bedroom, 673 00:57:18,890 --> 00:57:20,882 once out there. 674 00:57:21,970 --> 00:57:25,361 Both sexual attacks, against a rapist. 675 00:57:27,330 --> 00:57:29,287 What about just now? 676 00:57:30,410 --> 00:57:32,402 What did you just say? 677 00:57:32,530 --> 00:57:34,567 I wish I looked like you. 678 00:57:35,850 --> 00:57:37,204 Jealousy. 679 00:57:38,330 --> 00:57:40,447 Seb was right. 680 00:57:41,610 --> 00:57:43,727 It is watching us. 681 00:57:43,850 --> 00:57:46,809 - It comes when we're... - Screwing. 682 00:57:46,930 --> 00:57:48,159 Sinning. 683 00:57:49,770 --> 00:57:52,239 Why is the mirror here? 684 00:57:53,930 --> 00:57:57,048 We see ourselves as we are here, 685 00:57:57,170 --> 00:57:59,207 but you see the old you. 686 00:58:01,490 --> 00:58:03,686 It's like it's here to remind you. 687 00:58:05,170 --> 00:58:08,481 I know you think it's clever. It's not. 688 00:58:08,610 --> 00:58:10,567 It's an animal. 689 00:58:12,490 --> 00:58:15,403 It wants us to know what we are. 690 00:58:16,970 --> 00:58:18,245 Sinners. 691 00:58:19,330 --> 00:58:24,280 It's the worst way to communicate, but we know to fear sin. 692 00:58:26,210 --> 00:58:28,566 Then we should answer back. 693 00:58:37,890 --> 00:58:40,200 - Are you sure Seb brought this with him? - Yeah. 694 00:58:41,650 --> 00:58:44,529 You saw what happened when it hit the bracelet. 695 00:58:44,650 --> 00:58:47,688 I don't know, I think maybe objects brought from the real world... 696 00:58:47,810 --> 00:58:51,201 LIVVY: So because Seb brought that vodka like Onie brought the bracelet, 697 00:58:51,330 --> 00:58:54,528 you think it can hurt it? The box, too? 698 00:58:54,650 --> 00:58:56,482 More than that. 699 00:58:57,530 --> 00:58:59,283 I think it'll hold it. 700 00:59:00,370 --> 00:59:02,726 She wants to go home so badly. 701 00:59:02,850 --> 00:59:04,489 Don't you? 702 00:59:06,650 --> 00:59:09,563 If I could see my mum again... 703 00:59:11,690 --> 00:59:15,445 There's a whole thing with you where you don't think you're any good. 704 00:59:15,570 --> 00:59:17,801 But you are. 705 00:59:17,930 --> 00:59:20,729 What I think is, as soon as you believe that, 706 00:59:20,850 --> 00:59:24,127 you'll get to pick and then when you go, "Foomph!"... 707 00:59:24,250 --> 00:59:26,401 you'll go for good. 708 00:59:29,570 --> 00:59:31,004 Why me? 709 00:59:33,090 --> 00:59:37,164 We need someone to do whatever it is the demon comes out for. 710 00:59:37,290 --> 00:59:40,089 Seb's dead... again. 711 00:59:40,210 --> 00:59:42,406 We know it comes out for you. 712 00:59:45,930 --> 00:59:48,889 I wish I could take you with me. 713 00:59:49,010 --> 00:59:52,367 All right, you lesbo! Don't get clingy now. (LIVVY LAUGHS) 714 00:59:52,490 --> 00:59:55,608 I know you don't... It doesn't matter. 715 00:59:55,730 --> 00:59:57,722 I just like you. 716 00:59:57,850 --> 01:00:00,968 I mean, from the minute I pulled you out of the water, I... 717 01:00:01,090 --> 01:00:03,844 What did it? Who said it? 718 01:00:03,970 --> 01:00:06,326 - Onie. Onie was talking. - Onie! 719 01:00:07,330 --> 01:00:10,050 - I need you in the kitchen now! - I didn't mean to... 720 01:00:10,170 --> 01:00:12,844 - Come on, what did you say? - She was talking about when we got here. 721 01:00:12,970 --> 01:00:15,644 - When she pulled me out of the water. - She didn't! Seb did! 722 01:00:15,770 --> 01:00:18,888 - Onie, why did you lie? - I just wanted to impress you. 723 01:00:19,010 --> 01:00:21,320 So you were taking credit for something somebody else did? 724 01:00:21,450 --> 01:00:23,601 No, that's not true. 725 01:00:23,730 --> 01:00:25,687 Right, stand there. 726 01:00:25,810 --> 01:00:27,449 Give me the bracelet. 727 01:00:30,890 --> 01:00:31,846 Okay. 728 01:00:31,970 --> 01:00:36,249 Onie, I need you to bring it into us. Tell us about the other times. 729 01:00:36,370 --> 01:00:37,804 No! 730 01:00:37,930 --> 01:00:39,808 Just... please try! 731 01:00:40,930 --> 01:00:43,161 (INHUMAN SNARLING) 732 01:00:50,170 --> 01:00:51,729 Once, erm... 733 01:00:52,930 --> 01:00:55,843 I told my dad a Christmas present was from me. 734 01:00:56,930 --> 01:00:58,284 It wasn't. 735 01:00:59,930 --> 01:01:01,523 Use this to bring it down. 736 01:01:01,650 --> 01:01:05,166 I got thanked for organising a party, but I was just a guest. 737 01:01:06,450 --> 01:01:07,645 (LIQUID HISSES) 738 01:01:07,770 --> 01:01:10,046 I just wanted to be liked. 739 01:01:10,170 --> 01:01:12,446 (LIQUID HISSES AND FIZZLES) 740 01:01:13,770 --> 01:01:15,682 And I did, I cheated. 741 01:01:15,810 --> 01:01:19,850 I got an old essay and just scanned it and handed it in, like it was mine. 742 01:01:19,970 --> 01:01:21,529 I cheated. 743 01:01:21,650 --> 01:01:22,606 Livvy. 744 01:01:23,690 --> 01:01:25,124 The box. 745 01:01:27,370 --> 01:01:30,363 I cheated. I cheated. I fucking cheated! 746 01:01:30,490 --> 01:01:32,607 (RUMBLING AND SNARLING) 747 01:01:35,810 --> 01:01:38,564 (GROWLING) 748 01:01:40,130 --> 01:01:41,120 Now! 749 01:01:41,250 --> 01:01:43,810 (PANTING) 750 01:01:47,730 --> 01:01:51,519 (DISTANT SHRIEKING) 751 01:01:51,650 --> 01:01:54,210 (SHE SIGHS AND LAUGHS) 752 01:01:55,530 --> 01:01:57,442 It's working. 753 01:01:58,850 --> 01:02:01,001 (SNARLING) 754 01:02:01,130 --> 01:02:03,008 (LIQUID HISSES, SHRIEKING) 755 01:02:04,530 --> 01:02:06,408 Stay there! 756 01:02:10,770 --> 01:02:12,682 Can you speak? 757 01:02:15,770 --> 01:02:17,363 INHUMAN VOICE: Yes. 758 01:02:18,730 --> 01:02:20,403 Speak. 759 01:02:22,610 --> 01:02:24,681 What's going on? 760 01:02:28,010 --> 01:02:30,969 - Talk to us! Is this hell? - (LIQUID HISSES) 761 01:02:33,250 --> 01:02:36,448 Not... yet. 762 01:02:38,410 --> 01:02:40,163 Soon. 763 01:02:40,290 --> 01:02:42,930 I can hurt you. Do you understand that? 764 01:02:43,050 --> 01:02:46,088 (SNARLING) 765 01:02:46,210 --> 01:02:49,487 Now you stop me when I'm wrong. 766 01:02:51,450 --> 01:02:53,646 This is what we know. 767 01:02:53,770 --> 01:02:56,569 We're in some... bubble. 768 01:02:56,690 --> 01:02:58,682 Hell's right outside. 769 01:02:59,730 --> 01:03:03,565 But this is made for us, from us, from our memories. 770 01:03:06,970 --> 01:03:08,165 Yes. 771 01:03:10,770 --> 01:03:12,966 Tabula rasa. 772 01:03:13,090 --> 01:03:15,366 This house, it's... 773 01:03:15,490 --> 01:03:17,846 a fresh start, a clean slate. 774 01:03:17,970 --> 01:03:20,644 Do we get that because we're special? 775 01:03:20,770 --> 01:03:23,126 Not special. 776 01:03:24,730 --> 01:03:26,403 Then why? 777 01:03:28,610 --> 01:03:31,125 Because we all died together? 778 01:03:31,250 --> 01:03:33,401 It's just good timing? 779 01:03:35,970 --> 01:03:38,087 The bubble's shrinking. 780 01:03:39,530 --> 01:03:41,328 When it's closed... 781 01:03:43,250 --> 01:03:45,082 ...do we get to go home? 782 01:03:45,210 --> 01:03:47,361 (INHUMAN LAUGHTER) 783 01:03:47,490 --> 01:03:51,166 Too... late! 784 01:03:51,290 --> 01:03:52,963 (LIQUID HISSES) 785 01:03:53,090 --> 01:03:55,082 (SNARLING) 786 01:03:56,290 --> 01:03:59,044 No shame! 787 01:03:59,170 --> 01:04:01,526 Everyone... 788 01:04:01,650 --> 01:04:04,290 fails. 789 01:04:04,410 --> 01:04:07,323 Everyone fails? 790 01:04:09,850 --> 01:04:11,170 Heaven... 791 01:04:11,290 --> 01:04:13,088 empty. 792 01:04:18,170 --> 01:04:20,401 Even the good are damned. 793 01:04:24,730 --> 01:04:27,882 - Nobody gets to heaven. - Even the good are damned. 794 01:04:30,090 --> 01:04:33,720 You feel jealousy, pride, anger, lust. 795 01:04:33,850 --> 01:04:36,968 All the things that everyone does, every day. 796 01:04:37,090 --> 01:04:40,162 Fuck! You pull a sickie or steal a parking space. 797 01:04:40,290 --> 01:04:43,681 A baby cries, demands warmth and it's already selfish. 798 01:04:43,810 --> 01:04:46,689 It's fucked! It's a sinner! It's going to hell! 799 01:04:46,810 --> 01:04:48,802 This is... 800 01:04:48,930 --> 01:04:51,126 the system. 801 01:04:51,250 --> 01:04:53,401 And now, here... 802 01:04:54,730 --> 01:04:57,040 ...all we had to do... 803 01:04:58,090 --> 01:05:00,559 All they had to do... 804 01:05:00,690 --> 01:05:02,329 was be good. 805 01:05:02,450 --> 01:05:04,601 I was good! 806 01:05:05,730 --> 01:05:08,245 You know lust is a sin, right? 807 01:05:11,290 --> 01:05:14,727 We just needed to stay good until the bubble closed. 808 01:05:20,410 --> 01:05:22,367 Did you make all this? 809 01:05:23,530 --> 01:05:26,045 (INHUMAN LAUGHTER) 810 01:05:27,410 --> 01:05:28,526 You did. 811 01:05:28,650 --> 01:05:31,484 Eternity... 812 01:05:31,610 --> 01:05:33,203 insurance. 813 01:05:34,810 --> 01:05:37,325 The fail-safe? It's real? 814 01:05:37,450 --> 01:05:39,442 (DOOR BANGS, FOOTSTEPS) 815 01:05:40,610 --> 01:05:42,124 Hey, bitches! 816 01:05:43,850 --> 01:05:46,160 Guess we can't die twice. 817 01:05:48,330 --> 01:05:50,526 Se-e-e-b. 818 01:05:53,970 --> 01:05:55,802 - You! - Seb, stop!! 819 01:05:55,930 --> 01:05:56,966 Uh! 820 01:06:01,730 --> 01:06:03,050 Seriously? 821 01:06:03,170 --> 01:06:04,286 Boo! 822 01:06:04,410 --> 01:06:06,402 (KNIFE HITS THE FLOOR) 823 01:06:08,290 --> 01:06:10,680 (RATTLING AND GROWLING) 824 01:06:13,770 --> 01:06:16,649 - Uh! - Don't... move! 825 01:06:21,330 --> 01:06:23,890 Are you in there, little mate? Hmm? 826 01:06:24,010 --> 01:06:25,763 Little fuck buddy? 827 01:06:25,890 --> 01:06:27,882 (LIQUID HISSES, SHRIEKING) 828 01:06:28,010 --> 01:06:30,320 You've got eternity, right? 829 01:06:30,450 --> 01:06:32,965 (LIQUID HISSES, SNARLING) 830 01:06:34,130 --> 01:06:37,601 (LIQUID HISSES, SHRIEKING) 831 01:06:37,730 --> 01:06:39,164 Uh! 832 01:06:40,650 --> 01:06:42,926 - What shall we do? - Ah! 833 01:06:43,050 --> 01:06:45,167 Can you hear me? 834 01:06:45,290 --> 01:06:47,009 I... hear. 835 01:06:49,210 --> 01:06:52,123 Is it true? Eternity insurance? 836 01:06:52,250 --> 01:06:53,320 (ROBYN GROANS) 837 01:06:53,450 --> 01:06:56,887 If one of us got into heaven, would the whole afterlife be destroyed? 838 01:06:57,010 --> 01:06:59,923 - That was just my dad's stupid... - Wait! 839 01:07:01,770 --> 01:07:04,683 Does that mean I'm right? 840 01:07:07,570 --> 01:07:09,323 LIVVY: Tell me, please! 841 01:07:09,450 --> 01:07:11,806 Drink up! It's on me! 842 01:07:36,650 --> 01:07:37,845 Seb? 843 01:07:41,930 --> 01:07:45,606 (GROANING) 844 01:07:50,250 --> 01:07:53,129 (HE BREATHES HEAVILY) 845 01:08:00,050 --> 01:08:01,564 Part... 846 01:08:06,210 --> 01:08:07,405 ...Seb. 847 01:08:18,050 --> 01:08:21,646 (SNARLS COME FROM DEEP INSIDE HIS BODY) 848 01:08:27,770 --> 01:08:28,920 (GROWLS) 849 01:08:32,250 --> 01:08:35,527 (ROBYN COUGHS AND SPLUTTERS) 850 01:08:35,650 --> 01:08:37,642 I'll choke you, bitch! 851 01:08:37,770 --> 01:08:39,568 Good luck. 852 01:08:39,690 --> 01:08:41,841 I'm already dead. 853 01:08:49,770 --> 01:08:51,762 (HIGH-PITCHED TONE OSCILLATES) 854 01:08:51,890 --> 01:08:54,280 (MUFFLED SCREAMS) 855 01:09:17,930 --> 01:09:20,320 (PATRICIA WHIMPERS) 856 01:09:22,290 --> 01:09:23,690 Aagh! 857 01:09:23,810 --> 01:09:25,767 (HE SHRIEKS) 858 01:09:29,890 --> 01:09:32,041 (DOOR BANGS OPEN) 859 01:09:47,370 --> 01:09:49,282 We're joined. 860 01:09:50,330 --> 01:09:52,242 I see what it knows. 861 01:09:53,410 --> 01:09:55,606 It knows what I did. 862 01:09:57,210 --> 01:09:58,769 What we all did. 863 01:10:01,530 --> 01:10:03,806 I'll be punished forever. 864 01:10:07,930 --> 01:10:10,161 You, too. 865 01:10:30,490 --> 01:10:31,810 LIVVY: Hey. 866 01:10:31,930 --> 01:10:34,365 I think he broke her back. 867 01:10:37,290 --> 01:10:40,124 It was like he was possessed. 868 01:10:40,250 --> 01:10:42,162 But it was still him. 869 01:10:43,370 --> 01:10:44,929 His rage... 870 01:10:45,050 --> 01:10:47,610 his hate, his cruelty. 871 01:10:49,330 --> 01:10:50,969 Amplified. 872 01:10:51,090 --> 01:10:52,888 Uber-Seb. 873 01:10:54,330 --> 01:10:56,925 With the power to do anything he wanted. 874 01:10:57,970 --> 01:11:00,280 What if it had been one of us? 875 01:11:17,250 --> 01:11:20,209 Oh, God! Is she fucking tidying up? 876 01:11:22,330 --> 01:11:23,286 Yes. 877 01:11:23,410 --> 01:11:25,686 She fucking is. 878 01:11:44,370 --> 01:11:47,169 (WOODEN WALL CREAKS) 879 01:12:03,770 --> 01:12:04,965 Look. 880 01:12:06,450 --> 01:12:07,725 ONIE: Sunset. 881 01:12:08,770 --> 01:12:10,682 ROBYN: That's not the sun. 882 01:12:27,570 --> 01:12:29,766 (DISTANT SCREAMS) 883 01:12:33,090 --> 01:12:35,161 Ready to be freaked out? 884 01:12:45,370 --> 01:12:46,963 Not long now... 885 01:12:49,530 --> 01:12:51,567 ...and that's going to be us soon. 886 01:12:53,410 --> 01:12:55,527 It's no wonder they reach out. 887 01:12:56,650 --> 01:12:58,245 This must look like heaven to them. 888 01:12:58,370 --> 01:13:00,089 (LIVVY GASPS) 889 01:13:02,450 --> 01:13:03,600 Present. 890 01:13:03,730 --> 01:13:05,847 (ROBYN GASPS) 891 01:13:05,970 --> 01:13:08,530 - Fuck! - I don't know what to say. 892 01:13:08,650 --> 01:13:10,687 Say thank you. 893 01:13:16,090 --> 01:13:19,003 Seb was the worst person it could have possessed. 894 01:13:19,130 --> 01:13:21,247 To be amplified. 895 01:13:22,650 --> 01:13:25,324 But what if it was someone who wanted something different. 896 01:13:27,090 --> 01:13:30,367 Who wanted to get you out of here? 897 01:13:36,970 --> 01:13:38,927 It's a blanket. 898 01:13:40,570 --> 01:13:43,130 And that was just a cool box. 899 01:13:51,090 --> 01:13:53,924 I'm glad you were here. 900 01:14:05,290 --> 01:14:07,725 I know I've made the right decision. 901 01:14:09,730 --> 01:14:10,925 Decision? 902 01:14:22,130 --> 01:14:24,247 I told her if she just... 903 01:14:25,370 --> 01:14:28,408 If she just realised she was worth something, 904 01:14:28,530 --> 01:14:31,682 she could chose where she wanted to be. 905 01:14:32,930 --> 01:14:35,320 (SHE LAUGHS) She chose! 906 01:14:37,810 --> 01:14:39,608 She chose! 907 01:15:16,010 --> 01:15:18,286 Still looking for answers? 908 01:15:19,410 --> 01:15:21,686 Just killing time. 909 01:15:23,290 --> 01:15:25,282 Stupid thing that happened to us... 910 01:15:25,410 --> 01:15:26,685 JJ's. 911 01:15:29,810 --> 01:15:31,847 A plane crash, sure. 912 01:15:31,970 --> 01:15:34,565 A train, a bomb. 913 01:15:34,690 --> 01:15:38,206 I died holding a pink drink with an umbrella in it. 914 01:15:39,250 --> 01:15:40,206 Stupid. 915 01:15:40,330 --> 01:15:42,561 You're not stupid. 916 01:15:44,730 --> 01:15:46,801 Patricia and Onie. 917 01:15:46,930 --> 01:15:50,002 They wouldn't have even been in JJ's normally. 918 01:15:51,250 --> 01:15:52,684 Why us? 919 01:15:52,810 --> 01:15:54,324 Why you? 920 01:15:55,610 --> 01:15:57,681 Maybe we're here because of you? 921 01:15:57,810 --> 01:16:01,645 - Why did they keep letting people in? - The evil of money ladies, always is. 922 01:16:01,770 --> 01:16:06,128 Sometimes I have to push through a contract early. Fudge the dates. 923 01:16:06,250 --> 01:16:08,970 People started getting crushed. 924 01:16:09,090 --> 01:16:11,241 Screaming. Blackness. 925 01:16:11,370 --> 01:16:14,249 Christ! You're in management, aren't you? 926 01:16:20,090 --> 01:16:23,879 (STATIC CRACKLES, SHRIEKS) 927 01:16:24,050 --> 01:16:25,848 Livvy, it's coming. 928 01:16:25,970 --> 01:16:28,690 Why were there so many people in there? 929 01:16:28,810 --> 01:16:30,449 Who kept letting them in? 930 01:16:32,650 --> 01:16:34,687 (SNARLING) 931 01:16:34,810 --> 01:16:35,607 Ha! 932 01:16:36,850 --> 01:16:38,762 Agh! Uh! 933 01:16:38,890 --> 01:16:40,290 Aah! 934 01:16:41,330 --> 01:16:42,605 Aah! 935 01:16:44,530 --> 01:16:46,203 Throw it to me! 936 01:16:46,330 --> 01:16:47,889 I know, Robyn! 937 01:16:48,010 --> 01:16:50,320 I know what your sin is. 938 01:16:51,810 --> 01:16:55,565 I'm sorry but we're just going to have to try my plan now, okay? 939 01:16:55,690 --> 01:16:57,522 (SHE WHIMPERS) 940 01:16:57,650 --> 01:17:00,609 (SHRIEKING AND SNARLING) 941 01:17:08,170 --> 01:17:09,570 Agh! 942 01:17:09,690 --> 01:17:12,967 (SNARLING DIES DOWN) 943 01:17:36,930 --> 01:17:39,604 (THUNDER RUMBLES) 944 01:17:45,010 --> 01:17:47,047 (HER NECK CRUNCHES) 945 01:17:47,170 --> 01:17:48,729 That'll do. 946 01:17:50,210 --> 01:17:52,600 Yes. 947 01:18:06,610 --> 01:18:09,808 (SNARLING, SHRIEKS) 948 01:18:09,930 --> 01:18:12,365 (WIND HOWLS) 949 01:18:15,730 --> 01:18:17,528 (SHE GROANS) 950 01:18:21,610 --> 01:18:23,249 Robyn? 951 01:18:24,690 --> 01:18:26,727 Robyn, are you in there? 952 01:18:26,850 --> 01:18:28,125 Robyn? 953 01:18:28,250 --> 01:18:31,084 (SHE WHIMPERS) 954 01:18:37,730 --> 01:18:40,689 (PATRICIA STRAINS AND PANTS) 955 01:18:40,810 --> 01:18:42,164 LIVVY: Do it! 956 01:18:42,290 --> 01:18:43,485 Uh! 957 01:18:50,970 --> 01:18:51,926 Catch! 958 01:19:02,050 --> 01:19:04,121 Robyn, I know you're in there. 959 01:19:04,250 --> 01:19:05,286 Listen. 960 01:19:05,410 --> 01:19:07,970 I know why you're trying to save us all. 961 01:19:08,090 --> 01:19:10,730 It's because you killed us all! 962 01:19:10,850 --> 01:19:13,570 You killed us all and you hid it! 963 01:19:14,850 --> 01:19:18,127 No stamp, because it was your club. 964 01:19:27,650 --> 01:19:32,042 If you're still Robyn under there, you're still looking for a plan, right? 965 01:19:33,410 --> 01:19:35,242 Yes. 966 01:19:36,250 --> 01:19:38,481 You're going to take me to heaven. 967 01:19:39,650 --> 01:19:40,800 Yes! 968 01:19:40,930 --> 01:19:43,809 (SHE LAUGHS) Eternity insurance! 969 01:19:46,570 --> 01:19:49,881 Take me there and the whole afterlife is done. 970 01:19:51,810 --> 01:19:54,848 People get to live their lives and that's it. 971 01:19:56,170 --> 01:19:58,480 PATRICIA: Only the pure get into heaven. 972 01:19:58,610 --> 01:20:01,648 No one stained, no one tainted. 973 01:20:01,770 --> 01:20:07,641 And if they ever did, the whole afterlife would crumble and rot in an instant. 974 01:20:25,930 --> 01:20:29,924 (PATRICIA WHIMPERS) 975 01:20:41,810 --> 01:20:43,881 I see what it sees. 976 01:20:44,930 --> 01:20:46,808 I see what it can do. 977 01:20:46,930 --> 01:20:48,887 It can go anywhere. 978 01:20:49,970 --> 01:20:52,087 The power is enormous. 979 01:20:53,890 --> 01:20:56,724 - I can use it to go home. - No, Robyn! 980 01:20:56,850 --> 01:20:58,887 You have to let go of this. 981 01:21:00,170 --> 01:21:03,083 We have a chance to save everything, everyone. 982 01:21:04,250 --> 01:21:06,082 I want to live. 983 01:21:10,130 --> 01:21:15,046 Go back and you'll live every day knowing what's waiting for you here. 984 01:21:15,170 --> 01:21:18,447 Your brother, my mum. 985 01:21:18,570 --> 01:21:20,846 Anybody we love. 986 01:21:20,970 --> 01:21:23,724 Robyn, they all go to hell! 987 01:21:23,850 --> 01:21:26,604 You'll burn with Seb. 988 01:21:31,090 --> 01:21:33,730 (WIND HOWLS) 989 01:21:35,170 --> 01:21:38,402 Get... out! 990 01:21:39,570 --> 01:21:40,560 Patricia! 991 01:21:50,490 --> 01:21:52,607 You can save us. 992 01:21:54,170 --> 01:21:57,720 And anyone whoever died. Every soul out there. 993 01:21:57,850 --> 01:21:59,762 Every soul ever. 994 01:22:01,810 --> 01:22:03,608 Take me to heaven. 995 01:22:04,810 --> 01:22:07,245 A suicide run, and I'm the bomb. 996 01:22:07,370 --> 01:22:11,330 No sinner ever gets into heaven. Well, what if one did? 997 01:22:11,450 --> 01:22:13,203 To finish it? 998 01:22:13,330 --> 01:22:14,400 End... 999 01:22:14,530 --> 01:22:16,442 afterlife. 1000 01:22:28,730 --> 01:22:30,926 End! 1001 01:22:31,050 --> 01:22:33,770 (ROBYN WHIMPERS) 1002 01:22:33,890 --> 01:22:36,644 (SHE GASPS FOR BREATH) 1003 01:22:42,410 --> 01:22:44,367 I'm so sorry! 1004 01:22:45,530 --> 01:22:47,840 It was the best I could come up with. 1005 01:22:49,570 --> 01:22:50,924 Heaven? 1006 01:22:52,050 --> 01:22:54,440 I don't think it will be there very long. 1007 01:23:03,130 --> 01:23:04,564 Please! 1008 01:23:04,690 --> 01:23:07,649 Robyn, we haven't got much time. 1009 01:23:11,290 --> 01:23:13,680 We haven't got much time. 1010 01:23:20,450 --> 01:23:21,520 Please! 1011 01:23:28,690 --> 01:23:29,965 Please! 1012 01:23:37,530 --> 01:23:40,364 (LIVVY SOBS) 1013 01:23:40,490 --> 01:23:42,686 Oh, Robyn! 1014 01:24:00,730 --> 01:24:02,289 Just go. 1015 01:24:04,210 --> 01:24:05,530 Please. 1016 01:24:08,530 --> 01:24:09,805 Just go! 1017 01:24:42,970 --> 01:24:45,326 Hey, Robyn... 1018 01:24:45,450 --> 01:24:47,123 what if we see God? 1019 01:24:47,250 --> 01:24:49,003 Seriously? 1020 01:24:54,370 --> 01:24:56,362 What was your sin? 1021 01:24:56,490 --> 01:24:58,561 Does it matter? 1022 01:25:02,250 --> 01:25:03,479 Call it. 1023 01:25:08,170 --> 01:25:09,320 Hey... 1024 01:25:10,930 --> 01:25:12,887 ...if you see God, 1025 01:25:14,610 --> 01:25:17,000 you tell him to go fuck himself. 1026 01:25:24,370 --> 01:25:28,284 (RUMBLING) 1027 01:25:30,450 --> 01:25:34,922 (RUMBLING GETS LOUDER AND LOUDER) 67029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.