Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,400 --> 00:01:10,710
When you fly above New York at night
2
00:01:10,920 --> 00:01:13,640
it's like you're looking downat millions of stars.
3
00:01:14,280 --> 00:01:17,034
And each star could be the life of a person
4
00:01:17,200 --> 00:01:19,032
who calls this great city home.
5
00:01:21,320 --> 00:01:25,320
My dad told me that people have alwayslooked at the patterns of the stars
6
00:01:25,520 --> 00:01:28,433
to predict what was going tohappen in their lives,
7
00:01:29,080 --> 00:01:31,390
and if you could understand those patterns,
8
00:01:31,680 --> 00:01:34,960
you'd be able to know what was gonna
happen before anyone else did.
9
00:01:37,600 --> 00:01:39,557
The last time we saw each other
10
00:01:39,960 --> 00:01:44,120
he told me that each star's light
has taken decades to reach us
11
00:01:45,120 --> 00:01:48,557
and how it always burnsbrightest right before it dies.
12
00:01:52,120 --> 00:01:54,680
So now, whenever a distant star lights up,
13
00:01:55,880 --> 00:01:58,873
I always feel like somewhere, somehow,
14
00:01:59,600 --> 00:02:01,671
someone's life is about to end.
15
00:02:54,800 --> 00:02:57,714
The Millhurst Express is
now boarding on track 32.
16
00:02:58,320 --> 00:02:59,640
I've missed you.
17
00:03:33,200 --> 00:03:35,954
Stop it right there! Put down your weapon!
18
00:03:57,200 --> 00:03:59,271
Ever had a dream that felt real?
19
00:04:09,280 --> 00:04:11,920
So real, you thought you were awake.
20
00:04:16,680 --> 00:04:18,750
Tonight, New Yorkers have the opportunity
21
00:04:18,840 --> 00:04:21,594
to see a highly unusual event above our city.
22
00:04:21,760 --> 00:04:22,955
Ashley Gains reports.
23
00:04:23,080 --> 00:04:27,519
For the next two weeks, we will
be able to witness a star going nova.
24
00:04:27,680 --> 00:04:29,797
The distant star, known as Hamil,
25
00:04:29,880 --> 00:04:31,792
actually died 30 years ago
26
00:04:31,920 --> 00:04:35,556
but it has taken that long for the
light to reach us, so that...
27
00:04:59,600 --> 00:05:01,034
- Morning, Nicky.
- Hey.
28
00:05:07,360 --> 00:05:08,476
Taxi?
29
00:05:24,560 --> 00:05:25,596
Hey!
30
00:06:03,720 --> 00:06:05,040
- You sure about that?
- Yeah, look.
31
00:06:05,200 --> 00:06:06,751
Alright!
32
00:06:16,560 --> 00:06:19,439
This is a non-Rockaway-bound A Train.
33
00:06:56,240 --> 00:06:58,880
I like order. It somehow soothes me.
34
00:07:02,240 --> 00:07:04,675
Even in the stressful worldof air traffic control.
35
00:07:06,120 --> 00:07:08,760
For me, it's a gameto find order in the chaos.
36
00:07:10,000 --> 00:07:12,310
AA 7349, wind 360 at 15.
37
00:07:12,480 --> 00:07:14,437
Line up Runway 4 left, clear for take-off.
38
00:07:14,600 --> 00:07:15,875
Good day to you, sir.
39
00:07:16,080 --> 00:07:17,833
7349, clear for take-off.
40
00:07:18,360 --> 00:07:19,589
Good day right back at you, sir.
41
00:07:21,360 --> 00:07:22,953
A lot of metal in the air today, people.
42
00:07:23,120 --> 00:07:24,349
Let's focus, alright?
43
00:07:24,800 --> 00:07:27,952
HA 399 taxi via Delta, Alpha
and hold short of Juliet.
44
00:07:29,080 --> 00:07:31,800
CA 135, contact Tower 23.9
45
00:07:32,240 --> 00:07:34,038
Contacting Tower 23.9.
46
00:07:34,920 --> 00:07:36,320
She's all yours, buddy.
47
00:07:38,080 --> 00:07:40,919
CA 135, awaiting final runway clearance.
48
00:07:41,840 --> 00:07:45,197
CA 135, line up Runway 23 right.
Clear for take-off.
49
00:07:45,400 --> 00:07:47,756
Contact departures 35 zero one zero point.
50
00:07:47,920 --> 00:07:49,991
CA 135 clear for take-off.
51
00:07:51,520 --> 00:07:53,193
Okay, here's the first lot of 10 downstairs
52
00:07:53,360 --> 00:07:55,238
that are going to be jammed up
for the next half-hour.
53
00:07:55,880 --> 00:07:57,553
I know you love a bit of chaos.
54
00:08:08,760 --> 00:08:12,037
EA 39, square the base,
reduce to minimum speed now.
55
00:08:12,440 --> 00:08:15,149
EA 39 squaring the base,
reducing to minimum speed.
56
00:08:15,320 --> 00:08:16,470
Pulling her right back.
57
00:08:16,680 --> 00:08:17,875
Don't make me look bad.
58
00:08:18,880 --> 00:08:22,157
You send that metal bitch around and
you owe 10 bucks to the drinking fund.
59
00:08:22,320 --> 00:08:24,198
Awaiting final landing instructions.
60
00:08:48,680 --> 00:08:52,993
Three, two, one, CA 135 takes off...
61
00:08:54,840 --> 00:08:56,399
UA 39 lands.
62
00:09:01,240 --> 00:09:02,276
Damn!
63
00:09:02,720 --> 00:09:03,790
Attaboy.
64
00:09:12,520 --> 00:09:15,718
Okay, we all know that he never comes out.
65
00:09:16,920 --> 00:09:19,674
But the poor bastard's about
to turn 30 in two weeks
66
00:09:19,840 --> 00:09:23,197
and God knows when we'll lure
him out for another drink.
67
00:09:24,840 --> 00:09:27,355
Here's to the end of youth, pal.
68
00:09:27,960 --> 00:09:29,076
We love you, Dyl.
69
00:09:29,400 --> 00:09:30,834
- Wow.
- I don't.
70
00:09:31,080 --> 00:09:32,230
Thanks, you guys.
71
00:09:32,400 --> 00:09:34,631
Especially Inky for those
incredibly moving words.
72
00:09:34,840 --> 00:09:36,194
I'm a sentimental guy.
73
00:09:36,560 --> 00:09:37,914
Who's up for a smoke?
74
00:09:38,080 --> 00:09:39,480
Ooh, you talked me into it.
75
00:09:39,840 --> 00:09:40,876
Bill?
76
00:09:41,040 --> 00:09:42,759
Hey, I thought you'd quit.
77
00:09:42,920 --> 00:09:44,912
Oh, yeah, I did. Many times.
78
00:09:45,080 --> 00:09:46,560
- Bill!
- I hear you!
79
00:09:48,520 --> 00:09:49,556
You wanna get some air?
80
00:09:50,320 --> 00:09:51,436
Sure.
81
00:09:56,320 --> 00:09:59,279
So, happy birthday.
82
00:09:59,680 --> 00:10:01,797
Mm! Really?
83
00:10:01,960 --> 00:10:03,679
- Mm-hm.
- It's one of those?
84
00:10:04,200 --> 00:10:05,316
Mm-hm.
85
00:10:05,640 --> 00:10:07,120
So, our tradition continues, huh?
86
00:10:07,280 --> 00:10:08,555
You bet it does.
87
00:10:11,360 --> 00:10:12,714
Aerial ballet?
88
00:10:13,120 --> 00:10:14,634
Is that something you can't handle?
89
00:10:14,920 --> 00:10:15,956
It's fine.
90
00:10:16,120 --> 00:10:17,156
- Great.
- Yep.
91
00:10:17,520 --> 00:10:19,876
- And you're coming with me.
- No, I'm not.
92
00:10:20,400 --> 00:10:21,720
- Why not?
- Definitely not.
93
00:10:21,880 --> 00:10:24,475
Well, I'm... I'm seeing someone...
94
00:10:25,280 --> 00:10:28,273
who is quite normal.
It makes for a nice change.
95
00:10:28,480 --> 00:10:29,596
- Ha!
- Mm.
96
00:10:30,880 --> 00:10:32,997
Guess we were never right
for each other, were we?
97
00:10:33,480 --> 00:10:35,039
No, not even close.
98
00:10:35,680 --> 00:10:37,637
Seriously, who am I supposed
to bring to this thing?
99
00:10:37,760 --> 00:10:39,035
I don't know.
100
00:10:41,200 --> 00:10:42,793
But I hope you find her one day.
101
00:10:58,840 --> 00:11:00,320
They say people are unpredictable.
102
00:11:01,000 --> 00:11:03,435
But really, we all love routine.
103
00:11:03,960 --> 00:11:05,440
- Morning, Nicky.
- Hey.
104
00:11:11,800 --> 00:11:13,792
Me? I like seeing patterns.
105
00:11:15,720 --> 00:11:17,439
Patterns in everyday routines.
106
00:11:17,600 --> 00:11:21,272
Astrological experts have not
seen such intense activity...
107
00:11:43,600 --> 00:11:44,716
Can I help you?!
108
00:11:52,760 --> 00:11:54,956
Hey, people, come on.
Let's clear these boards.
109
00:11:55,120 --> 00:11:56,440
What's going on?
110
00:12:00,320 --> 00:12:02,835
YA 950, hold short 22 right.
You're number two to go.
111
00:12:03,000 --> 00:12:05,799
YA 950 holding short, 22 right.
112
00:12:06,240 --> 00:12:08,914
AA 41 awaiting final take-off instructions.
113
00:12:09,120 --> 00:12:12,240
AA 41, winds 010 at 10,
clear for take-off, Runway 4 left.
114
00:12:12,480 --> 00:12:15,200
AA 41 cleared for take-off, Runway 4 left.
115
00:12:21,200 --> 00:12:23,157
Sir, you need to fasten your seatbelt.
116
00:12:23,400 --> 00:12:24,390
Thank you.
117
00:12:24,560 --> 00:12:25,960
This is your Captain speaking.
118
00:12:26,120 --> 00:12:28,271
Due to cloud cover over the tri-state area
119
00:12:28,440 --> 00:12:31,514
we may experience slight turbulence
leading into our descent.
120
00:12:38,040 --> 00:12:41,033
QA 856, departure 23, 9.
Good day to you, sir.
121
00:12:41,200 --> 00:12:43,760
QA 856, good day right back to you, mate.
122
00:12:45,760 --> 00:12:47,399
That Yankee's your bird, right?
123
00:12:47,560 --> 00:12:49,552
- Mm-hm.
- You wanna tell him something?
124
00:12:49,720 --> 00:12:52,474
GA 1165, 787 rolling.
Caution with turbulence.
125
00:12:52,640 --> 00:12:55,235
Wind 312, clear to land Runway 31 left.
126
00:12:58,040 --> 00:13:00,271
SA 841, prepare for final landing clearance.
127
00:13:00,440 --> 00:13:03,000
SA 841 preparing for final landing clearance.
128
00:13:03,160 --> 00:13:04,230
Prepare for landing.
129
00:13:08,320 --> 00:13:10,277
Cabin crew, prepare for landing.
130
00:13:13,320 --> 00:13:15,789
GA 950, line up runway 22
right. Clear for take-off.
131
00:13:16,320 --> 00:13:19,631
GA 950, lining up 22 right.
Clear for take-off.
132
00:14:15,040 --> 00:14:16,076
- Dylan!
- What?
133
00:14:16,240 --> 00:14:18,152
- You didn't hold 'em?
- Yankee? Ah...
134
00:14:18,320 --> 00:14:19,356
Dude, what are you doing?
135
00:14:19,520 --> 00:14:21,318
Kennedy Tower, are we still clear to land?
136
00:14:26,360 --> 00:14:28,113
Kennedy Tower, are we still...
137
00:14:30,040 --> 00:14:31,872
I want you to get Yankee to abort.
Get 'em the hell out of here.
138
00:14:32,080 --> 00:14:32,877
Dylan!
139
00:14:37,400 --> 00:14:38,550
Tell him to pull up!
140
00:14:38,720 --> 00:14:40,200
SA 841, clear to land.
141
00:14:40,480 --> 00:14:42,836
Clear to land. GA 950, punch it.
142
00:15:02,360 --> 00:15:03,680
Oh, my God!
143
00:15:15,160 --> 00:15:16,674
Wicked!
144
00:15:19,680 --> 00:15:21,034
Oh, my God!
145
00:15:21,800 --> 00:15:24,110
Can someone, anyone, please respond?
146
00:15:25,120 --> 00:15:26,634
GA 950...
147
00:15:58,320 --> 00:15:59,800
Your father was a pilot.
148
00:16:04,160 --> 00:16:05,480
Retired air force, yes.
149
00:16:06,000 --> 00:16:08,196
You graduated top of your class at NYU.
150
00:16:08,440 --> 00:16:10,193
Mm-hm. It was a great day for my dad.
151
00:16:11,880 --> 00:16:15,359
You got your pilot's license, so why
are you landing commercial jets
152
00:16:15,520 --> 00:16:16,920
and not flying them like he did?
153
00:16:17,120 --> 00:16:18,440
Because I'm not him.
154
00:16:19,720 --> 00:16:21,359
I only aced those tests
because they were based on
155
00:16:21,520 --> 00:16:24,274
a rotating series of algorithmic patterns.
156
00:16:27,280 --> 00:16:28,350
You see patterns?
157
00:16:29,560 --> 00:16:30,676
I guess.
158
00:16:34,120 --> 00:16:35,440
But just not today.
159
00:16:39,240 --> 00:16:41,596
You're suspended,
pending a full board review.
160
00:16:50,680 --> 00:16:51,830
How long?
161
00:16:53,080 --> 00:16:54,673
Four weeks and a board review.
162
00:16:55,120 --> 00:16:56,349
I'm sorry, Dyl.
163
00:16:57,000 --> 00:16:59,196
- It could have been worse.
- It should have been worse.
164
00:16:59,440 --> 00:17:01,113
I almost killed 900 people.
165
00:17:46,440 --> 00:17:47,954
Emirates 433.
166
00:17:55,800 --> 00:17:57,200
What are you doin'?
167
00:18:08,680 --> 00:18:11,639
The Millhurst Expressis now boarding on track 32.
168
00:18:35,800 --> 00:18:37,359
Your attention, please.
169
00:18:37,880 --> 00:18:40,111
Safety is our first priority.
170
00:18:40,680 --> 00:18:42,273
Please remain calm.
171
00:19:35,120 --> 00:19:36,873
# You were alone #
172
00:19:37,080 --> 00:19:39,390
# Left out in the cold #
173
00:19:39,560 --> 00:19:43,713
# Clinging to the ruin of your broken home #
174
00:19:43,880 --> 00:19:48,318
# Too lost and hurting to carry your load #
175
00:19:48,520 --> 00:19:51,638
# We all need someone to hold #
176
00:19:57,280 --> 00:20:00,990
# We all need someone to stay #
177
00:20:01,160 --> 00:20:05,200
# Hear you, falling and lonely, cry out #
178
00:20:05,360 --> 00:20:07,511
# Will you fix me up? #
179
00:20:07,720 --> 00:20:10,189
# Will you show me hope? #
180
00:20:14,120 --> 00:20:15,839
# So turn it off #
181
00:20:15,960 --> 00:20:18,236
# Why don't you let them go? #
182
00:20:18,440 --> 00:20:22,753
# We all need someone to stay #
183
00:20:22,960 --> 00:20:26,476
# Hear you, falling and lonely, cry out #
184
00:20:26,880 --> 00:20:29,156
# Will you fix me up? #
185
00:20:29,320 --> 00:20:31,676
# Will you show me hope? #
186
00:20:31,840 --> 00:20:35,470
# At the end of the day we're helpless #
187
00:20:35,640 --> 00:20:37,871
# Can you keep me close? #
188
00:20:38,040 --> 00:20:39,679
# Can you love me? #
189
00:20:39,880 --> 00:20:43,760
# Ah-ah #
190
00:20:43,920 --> 00:20:44,910
# Ah #
191
00:20:45,080 --> 00:20:48,517
# Hear you, falling and lonely, cry out #
192
00:20:48,720 --> 00:20:50,791
# Can you fix me up? #
193
00:20:50,960 --> 00:20:53,600
# Can you show me hope? #
194
00:20:53,760 --> 00:20:57,390
# At the end of the day we're helpless #
195
00:20:57,560 --> 00:20:59,995
# Can you keep me close? #
196
00:21:00,160 --> 00:21:02,834
# Can you love me most? #
197
00:21:34,560 --> 00:21:35,710
Um, hi.
198
00:21:38,040 --> 00:21:39,440
I'm sorry.
199
00:21:41,400 --> 00:21:42,550
There you go.
200
00:21:44,400 --> 00:21:45,470
Thank you.
201
00:21:47,720 --> 00:21:48,870
Hey, maybe next time
202
00:21:49,040 --> 00:21:51,999
you can try the one with the
dancing mice and the fairies.
203
00:21:53,360 --> 00:21:54,794
The Nutcracker.
204
00:21:55,000 --> 00:21:56,320
Yeah, that one.
205
00:21:57,680 --> 00:21:59,114
- I'm Dylan.
- Did you like...
206
00:22:01,640 --> 00:22:03,074
Did you enjoy the aerial ballet?
207
00:22:03,240 --> 00:22:05,197
Yeah, I loved it.
208
00:22:06,360 --> 00:22:07,510
It was incredible.
209
00:22:08,240 --> 00:22:09,356
You seem surprised.
210
00:22:11,360 --> 00:22:12,794
It's my first time at the ballet.
211
00:22:13,200 --> 00:22:14,873
A friend kind of dared me to go.
212
00:22:16,840 --> 00:22:18,354
Would you like a drink?
213
00:22:19,640 --> 00:22:20,630
Uh...
214
00:22:20,800 --> 00:22:21,950
Or not.
215
00:22:25,840 --> 00:22:27,399
I'd prefer to get out of here...
216
00:22:28,280 --> 00:22:29,509
actually.
217
00:22:32,040 --> 00:22:33,269
With me?
218
00:22:34,680 --> 00:22:35,796
Yeah.
219
00:22:35,960 --> 00:22:37,553
Oh, that's great!
220
00:22:38,520 --> 00:22:41,558
I'm Sarah - in case
you wanted to know my name.
221
00:22:41,800 --> 00:22:43,712
Well, I kinda wanted to know.
222
00:22:45,080 --> 00:22:46,196
Come on.
223
00:22:51,120 --> 00:22:53,271
- So your first time?
- Yeah.
224
00:22:53,640 --> 00:22:55,074
Wasn't what I expected.
225
00:22:55,240 --> 00:22:56,720
No bulging tights.
226
00:22:56,880 --> 00:22:58,314
Oh, mercifully no.
227
00:22:58,820 --> 00:23:01,335
It was more... more epic.
228
00:23:01,840 --> 00:23:03,433
Or... um, intimate.
229
00:23:03,600 --> 00:23:05,080
Or... both.
230
00:23:05,240 --> 00:23:07,152
Yeah, or both. I don't know.
231
00:23:08,800 --> 00:23:12,357
You know, it kind of reminded me
of this feeling I'd get as a kid.
232
00:23:12,840 --> 00:23:14,752
I'd wait until everyone had gone to bed,
233
00:23:14,920 --> 00:23:17,389
and then I'd climb on to
the roof to look at the stars.
234
00:23:17,720 --> 00:23:19,712
Because my Dad was a pilot,
235
00:23:19,880 --> 00:23:22,839
so whenever I saw a flashing star,
236
00:23:23,040 --> 00:23:25,236
I'd pretend it was him flying across the sky
237
00:23:25,400 --> 00:23:27,357
and I knew he'd be looking down at me.
238
00:23:28,000 --> 00:23:32,318
And if I was really lucky, I'd see a shooting
star and I'd wish he'd come home.
239
00:23:33,240 --> 00:23:34,993
Oh. I love that.
240
00:23:36,560 --> 00:23:38,040
Did you ever want to do that?
241
00:23:39,320 --> 00:23:40,470
Yeah.
242
00:23:40,840 --> 00:23:43,116
- Oh, yeah?
- Yeah, I did.
243
00:23:43,440 --> 00:23:46,035
Okay. Then why are you not a pilot?
244
00:23:47,880 --> 00:23:49,758
Because I'm afraid to fly.
245
00:23:49,920 --> 00:23:51,149
- Really?
- Didn't really work.
246
00:23:54,000 --> 00:23:55,673
- Wow.
- Scared to death.
247
00:23:56,560 --> 00:23:57,596
Right.
248
00:23:57,720 --> 00:24:00,235
Tell me something about you. What do you do?
249
00:24:01,480 --> 00:24:05,156
I... I work at the
Howard Pace Gallery downtown.
250
00:24:05,920 --> 00:24:07,195
Totally would have guessed that.
251
00:24:07,320 --> 00:24:08,879
- No! Really?
- Mm-hm.
252
00:24:09,160 --> 00:24:11,436
Well, it's funny. I never...
253
00:24:12,440 --> 00:24:15,558
I don't know, I never saw myself
working in an art gallery.
254
00:24:16,080 --> 00:24:18,072
Well, what did you want to be?
255
00:24:22,000 --> 00:24:23,514
A dancer.
256
00:24:31,520 --> 00:24:33,671
The other day at work, I made a mistake.
257
00:24:34,800 --> 00:24:36,029
I lost my flow.
258
00:24:36,600 --> 00:24:40,920
And, um... you know, there was...
there was one plane that was about to land,
259
00:24:41,120 --> 00:24:43,476
and another one about to take off.
260
00:24:44,760 --> 00:24:46,035
Something happened.
261
00:24:47,680 --> 00:24:49,672
I nearly killed 900 people.
262
00:24:52,000 --> 00:24:53,719
The plane that was coming in...
263
00:24:55,320 --> 00:24:56,470
what flight was it?
264
00:24:57,680 --> 00:24:59,637
AS841 from O'Hare.
265
00:25:03,760 --> 00:25:04,989
Are you okay?
266
00:25:07,440 --> 00:25:08,760
That was my flight.
267
00:25:09,760 --> 00:25:10,910
What?
268
00:25:12,800 --> 00:25:14,280
I was on that flight.
269
00:25:17,520 --> 00:25:19,955
Oh, I... I nearly killed you.
270
00:25:21,480 --> 00:25:23,836
No. You saved me.
271
00:25:30,880 --> 00:25:32,155
Sorry, guys. We're closing.
272
00:25:32,320 --> 00:25:33,595
Um... no.
273
00:25:33,800 --> 00:25:35,951
- Can we get one more drink?
- Yeah. Just...
274
00:25:36,720 --> 00:25:39,633
I know we only just met, but doesn't it...
275
00:25:39,800 --> 00:25:41,439
Feel like we've known each other forever?
276
00:25:43,400 --> 00:25:44,754
I was actually going to say
277
00:25:44,920 --> 00:25:48,800
it feels a little more intense
than your typical first date.
278
00:25:50,600 --> 00:25:52,512
I had a really good time tonight.
279
00:25:55,800 --> 00:25:57,314
# All I'm saying is #
280
00:25:57,480 --> 00:26:02,475
# You're home #
281
00:26:02,640 --> 00:26:05,075
# You'll never be alone #
282
00:26:05,240 --> 00:26:10,315
# You're home #
283
00:26:10,400 --> 00:26:12,551
# You'll never be alone #
284
00:26:12,720 --> 00:26:17,317
# You're home #
285
00:26:17,480 --> 00:26:20,359
# Hope you find your way home #
286
00:26:22,640 --> 00:26:25,155
- How are you doing?
- Oh, yeah, I'm great.
287
00:26:25,320 --> 00:26:26,800
Did you want to help me out, or...
288
00:26:26,960 --> 00:26:28,872
You know, you're not actually
creating the art.
289
00:26:29,040 --> 00:26:30,872
You're just doing the background.
290
00:26:31,040 --> 00:26:32,360
It's all about the background, Sarah.
291
00:26:32,520 --> 00:26:33,590
Okay.
292
00:26:33,760 --> 00:26:35,433
Major rendering meltdown.
293
00:26:36,040 --> 00:26:37,713
Howard, stop texting me.
294
00:26:37,880 --> 00:26:40,918
Jonas! How's my favorite
mad artist this morning?
295
00:26:41,080 --> 00:26:43,151
I'm trying to create
and you're stressing me out.
296
00:26:43,320 --> 00:26:45,073
Well, just make it incredible.
297
00:26:45,240 --> 00:26:46,560
Because art is that easy.
298
00:26:46,800 --> 00:26:48,757
Okay. Hey.
299
00:26:48,960 --> 00:26:50,155
I suppose you want a coffee too?
300
00:26:50,640 --> 00:26:52,199
Soy latte with an extra shot?
301
00:26:52,320 --> 00:26:53,310
Thank you.
302
00:26:53,480 --> 00:26:55,073
Don't worry about me, guys. I'm on a cleanse.
303
00:26:55,240 --> 00:26:56,959
How was it? The ballet?
304
00:26:58,120 --> 00:27:00,476
It was beautiful. It was, um...
305
00:27:01,680 --> 00:27:03,751
Yeah, it was... it was really nice.
306
00:27:03,920 --> 00:27:05,798
It wasn't anything religious, but...
307
00:27:06,760 --> 00:27:08,353
Bullshit - it was religious.
308
00:27:09,480 --> 00:27:10,516
You're glowing.
309
00:27:13,440 --> 00:27:14,430
Thank you.
310
00:27:14,600 --> 00:27:16,114
Um... Okay!
311
00:27:18,720 --> 00:27:19,870
It looks good.
312
00:27:23,680 --> 00:27:24,909
Emirates 443.
313
00:27:34,040 --> 00:27:35,110
Hello?
314
00:27:35,320 --> 00:27:36,913
Hello. Is Dylan Branson there?
315
00:27:37,480 --> 00:27:38,550
Yeah?
316
00:27:38,760 --> 00:27:41,952
Is this Dylan Bransonof 818 East 12th Street?
317
00:27:42,320 --> 00:27:43,993
Hey! What the hell is wrong with you, man?
318
00:27:44,160 --> 00:27:45,150
You cut me off!
319
00:27:45,320 --> 00:27:47,550
- I can't believe this shit!
- Are you kidding me?
320
00:27:47,640 --> 00:27:49,632
I'm cruising down my bike lane
and you come clip me off?
321
00:27:49,800 --> 00:27:51,280
Pick up your bike and get on your way.
322
00:27:51,480 --> 00:27:52,994
Uh, I'm sorry. Who's this?
323
00:27:53,160 --> 00:27:55,277
Regina Jones from Grand Central.
324
00:28:00,320 --> 00:28:02,471
Yep. It was found on the subway last night.
325
00:28:02,640 --> 00:28:04,871
- It's your lucky day.
- Thanks.
326
00:28:12,520 --> 00:28:15,718
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
327
00:28:19,560 --> 00:28:20,789
I've missed you.
328
00:28:26,120 --> 00:28:27,713
Bobby, stay in line!
329
00:28:45,360 --> 00:28:48,313
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
330
00:28:57,920 --> 00:28:59,559
Please remain calm.
331
00:29:10,360 --> 00:29:12,352
# We thought we lost you #
332
00:29:14,480 --> 00:29:16,437
# We thought we lost you #
333
00:29:18,440 --> 00:29:20,477
# We thought we lost you #
334
00:29:22,800 --> 00:29:24,359
# Welcome back #
335
00:29:26,640 --> 00:29:27,756
Hi.
336
00:29:30,600 --> 00:29:32,034
I'm sorry. Did I, uh...
337
00:29:32,200 --> 00:29:33,350
Hi.
338
00:29:37,520 --> 00:29:38,670
Oh.
339
00:29:40,600 --> 00:29:41,590
Oh...
340
00:29:41,800 --> 00:29:43,234
God, that looked so much better
when I picked it.
341
00:29:43,400 --> 00:29:44,516
It actually had petals.
342
00:29:44,680 --> 00:29:47,070
- Okay. Yeah.
- I'm sorry.
343
00:29:47,240 --> 00:29:48,833
No, no, no, no!
344
00:29:49,560 --> 00:29:50,789
I want it. It's, uh...
345
00:29:50,960 --> 00:29:53,634
It... it... it smells great.
346
00:29:53,840 --> 00:29:55,593
# More than begun #
347
00:29:55,760 --> 00:29:59,674
# These adventures in solitude never done #
348
00:29:59,840 --> 00:30:01,559
Hey, would you like to do dinner again?
349
00:30:01,720 --> 00:30:03,677
# We send the same... #
350
00:30:03,840 --> 00:30:05,069
I...
351
00:30:06,000 --> 00:30:08,640
It's a little early, don't you think?
352
00:30:08,800 --> 00:30:10,075
# We thought we lost you... #
353
00:30:12,920 --> 00:30:15,913
So do you want the short story or the long?
354
00:30:16,120 --> 00:30:17,839
- No, short.
- Okay.
355
00:30:18,040 --> 00:30:21,317
- I don't got all day.
- Okay. Okay.
356
00:30:21,480 --> 00:30:25,633
Um... well, I started dancing
when I was seven...
357
00:30:26,840 --> 00:30:31,153
and for me, it was
really kind of the only thing
358
00:30:31,320 --> 00:30:34,040
that really, like, felt like me, you know?
359
00:30:35,560 --> 00:30:36,835
And halfway through my senior year,
360
00:30:37,000 --> 00:30:40,471
I got offered an apprenticeship
at the New York City Ballet...
361
00:30:40,640 --> 00:30:42,711
- Mm-hm?
- ...which of course I took.
362
00:30:43,560 --> 00:30:46,280
Six months into being there, I, um...
363
00:30:47,400 --> 00:30:48,800
I landed awkwardly
364
00:30:48,960 --> 00:30:52,954
on a jump that I had done
a hundred times before...
365
00:30:54,800 --> 00:30:56,314
and I busted my knee.
366
00:30:56,480 --> 00:30:58,233
I shredded two ligaments.
367
00:30:58,440 --> 00:31:00,318
- And, um...
- Wow.
368
00:31:00,480 --> 00:31:01,994
I don't know. It was over.
369
00:31:06,000 --> 00:31:07,150
You know what?
370
00:31:08,800 --> 00:31:09,870
Stuff like that...
371
00:31:10,960 --> 00:31:12,553
I think it all happens for a reason.
372
00:31:13,720 --> 00:31:15,791
If it's meant to be, it's meant
to be. Can I have that?
373
00:31:15,960 --> 00:31:17,314
- The paper?
- Yeah.
374
00:31:17,880 --> 00:31:18,950
Watch this.
375
00:31:23,120 --> 00:31:25,510
I guess I'm the pilot that can't fly.
376
00:31:26,520 --> 00:31:28,432
You're the dancer that can't dance.
377
00:31:29,960 --> 00:31:32,350
# Don't put your eyes down #
378
00:31:32,520 --> 00:31:33,636
Or can you?
379
00:31:33,920 --> 00:31:36,071
# You're not to blame #
380
00:31:37,160 --> 00:31:38,310
# I know there are... #
381
00:31:38,480 --> 00:31:39,470
- What?
- Come on.
382
00:31:39,640 --> 00:31:40,710
# Stories #
383
00:31:41,800 --> 00:31:44,430
- What are you doing?
- What does it look like?
384
00:31:44,600 --> 00:31:45,920
So come and help me out.
385
00:31:46,080 --> 00:31:48,311
Come on -just don't leave me standing here.
386
00:31:49,280 --> 00:31:50,600
- Come on.
- No.
387
00:31:50,800 --> 00:31:51,950
- Come on. Put it down.
- Oh, God.
388
00:31:52,520 --> 00:31:53,510
Wait.
389
00:31:53,720 --> 00:31:54,949
Oh, I don't think I'm ready for this.
390
00:31:55,120 --> 00:31:56,110
Come on.
391
00:31:56,200 --> 00:31:58,237
# Holding on #
392
00:32:00,720 --> 00:32:01,870
You see it?
393
00:32:03,520 --> 00:32:04,636
Wow.
394
00:32:07,120 --> 00:32:08,918
# Oh-oh-oh #
395
00:32:09,080 --> 00:32:11,470
# So you know it all #
396
00:32:11,640 --> 00:32:13,393
# Then it's gone #
397
00:32:14,800 --> 00:32:17,634
# Grow, grow #
398
00:32:17,800 --> 00:32:20,793
# If you never try, you'll never know #
399
00:32:21,720 --> 00:32:28,672
# Grow, grow #
400
00:32:36,800 --> 00:32:41,955
# Ooh, ooh-ooh #
401
00:32:43,840 --> 00:32:50,394
# Throw your arms out #
402
00:32:50,560 --> 00:32:57,512
# And grow your heart out #
403
00:32:58,640 --> 00:33:05,479
# Throw your arms out #
404
00:33:05,640 --> 00:33:12,592
# And grow your heart out #
405
00:33:13,360 --> 00:33:20,153
# Throw your arms out #
406
00:33:20,480 --> 00:33:27,478
# And grow your heart out #
407
00:33:30,120 --> 00:33:35,559
# Grow, grow #
408
00:33:41,120 --> 00:33:42,600
What time do you work today?
409
00:33:44,480 --> 00:33:46,233
Three hours ago.
410
00:33:49,480 --> 00:33:50,709
Yeah.
411
00:33:52,720 --> 00:33:54,074
What's this?
412
00:33:55,040 --> 00:33:56,076
This?
413
00:33:58,360 --> 00:33:59,350
It's pretty.
414
00:33:59,520 --> 00:34:01,193
Thanks. It's cool.
415
00:34:02,840 --> 00:34:04,911
A friend made it for me for my birthday.
416
00:34:06,200 --> 00:34:07,270
A friend?
417
00:34:07,680 --> 00:34:08,955
A boyfriend.
418
00:34:10,240 --> 00:34:12,311
- An ex-boyfriend.
- Oh, thank God.
419
00:34:12,480 --> 00:34:13,470
- That's good.
- I know.
420
00:34:13,640 --> 00:34:16,075
- That's the good news.
- I know.
421
00:34:16,280 --> 00:34:17,680
He's actually...
422
00:34:18,520 --> 00:34:20,512
I don't think you're going
to like this very much, but...
423
00:34:21,200 --> 00:34:25,353
he is actually the artist
who's showing at the gallery.
424
00:34:26,000 --> 00:34:27,719
Oh, I love it. That's great.
425
00:34:27,880 --> 00:34:29,314
It's great.
426
00:34:29,480 --> 00:34:32,200
I just better make sure
I do something that competes.
427
00:34:32,360 --> 00:34:34,556
- Oh, okay.
- When is your birthday?
428
00:34:35,760 --> 00:34:38,275
Next week. The 18th.
429
00:34:39,680 --> 00:34:40,750
Are you kidding?
430
00:34:41,320 --> 00:34:42,834
No. Why?
431
00:34:43,680 --> 00:34:45,034
- 18th?
- Yeah.
432
00:34:45,200 --> 00:34:47,078
- What year?
- 1986.
433
00:34:47,240 --> 00:34:49,152
No, seriously? 1986?
434
00:34:49,320 --> 00:34:50,310
- Yes!
- April 18th?
435
00:34:50,520 --> 00:34:51,840
- 1986.
- That's nuts.
436
00:34:52,000 --> 00:34:53,559
- That's my birthday.
- Oh, whatever.
437
00:34:53,720 --> 00:34:54,756
- I swear.
- Okay.
438
00:34:54,960 --> 00:34:57,111
- I swear.
- You are out of control.
439
00:34:57,320 --> 00:34:58,356
I swear!
440
00:34:59,240 --> 00:35:01,038
We're both turning 30 next week.
441
00:35:01,800 --> 00:35:03,036
I don't believe you.
442
00:35:04,120 --> 00:35:05,440
You're a liar.
443
00:35:09,120 --> 00:35:11,396
Hell! What is the matter with you?
444
00:35:11,560 --> 00:35:13,074
Oh, do you have eyes?
445
00:35:13,240 --> 00:35:14,469
- Can you drive?
- How did you...
446
00:35:15,800 --> 00:35:17,792
- It doesn't matter!
- It does matter.
447
00:35:17,960 --> 00:35:19,713
Why were you in the road?
448
00:35:24,080 --> 00:35:26,754
Wow. That's the third day in a row.
449
00:35:31,200 --> 00:35:32,600
Sarah, question.
450
00:35:32,760 --> 00:35:34,274
- Too much?
- No, I love it.
451
00:35:34,480 --> 00:35:35,630
Are we good to do tech checks?
452
00:35:35,800 --> 00:35:37,393
Do I look like we're good to do tech checks?
453
00:35:37,560 --> 00:35:39,756
Jonas, we open Friday night.
I'm not doing it cold.
454
00:35:39,960 --> 00:35:40,996
It'll be ready.
455
00:35:42,200 --> 00:35:43,759
Why do you always do this to me?
456
00:35:43,920 --> 00:35:44,990
Because you love it.
457
00:35:45,760 --> 00:35:46,989
Okay, I'm bored now.
458
00:35:47,720 --> 00:35:48,756
You smell good.
459
00:35:48,840 --> 00:35:50,638
- It's the pheromones.
- Benny!
460
00:35:50,800 --> 00:35:51,995
She's in love.
461
00:35:54,000 --> 00:35:55,195
No, she's not in love.
462
00:35:55,480 --> 00:35:56,550
She's definitely in lust.
463
00:35:56,720 --> 00:35:57,949
Guys, stop!
464
00:35:59,320 --> 00:36:00,993
You are, aren't you?
465
00:36:02,360 --> 00:36:03,680
I don't want to talk about it.
466
00:36:04,920 --> 00:36:06,957
We are not even close to being ready.
467
00:36:07,680 --> 00:36:08,830
I'm happy for you.
468
00:36:09,680 --> 00:36:10,796
No, you're not.
469
00:36:12,080 --> 00:36:13,594
Just hope he knows how lucky he is.
470
00:36:28,640 --> 00:36:29,950
Come on!
471
00:36:35,600 --> 00:36:36,875
Yeah, I've seen them, you know.
472
00:36:42,120 --> 00:36:43,520
Hey, man, why didn't you stop?
473
00:36:53,640 --> 00:36:54,960
Which way are you going?
474
00:36:55,120 --> 00:36:57,237
No worry. Is faster.
475
00:37:03,038 --> 00:37:04,011
Yeah.
476
00:37:04,080 --> 00:37:05,837
- No.
- Can I help you with that?
477
00:37:06,000 --> 00:37:08,640
Um... don't go this way, okay?
478
00:37:08,800 --> 00:37:10,234
We're heading towards Grand Central.
479
00:37:10,400 --> 00:37:12,312
- No, is good.
- No, no - let's not do this.
480
00:37:12,480 --> 00:37:13,994
Just stop the cab.
481
00:37:14,160 --> 00:37:15,355
What your problem?
482
00:37:16,720 --> 00:37:19,280
- Just stop the cab, okay?
- No yelling!
483
00:37:19,720 --> 00:37:21,996
Stop the cab and let me out, please!
484
00:37:24,440 --> 00:37:26,909
No yelling! I tell you no yelling at me!
485
00:37:52,440 --> 00:37:54,272
Okay. Help 'em out! Give me a hand!
486
00:37:56,240 --> 00:37:57,230
Okay, pull!
487
00:38:00,280 --> 00:38:02,112
Hey, buddy - you Okay?
488
00:38:02,280 --> 00:38:03,555
Hey, let me help you out.
489
00:38:20,920 --> 00:38:22,593
Hey, somebody call an ambulance!
490
00:38:26,160 --> 00:38:27,514
Ah!
491
00:39:04,360 --> 00:39:05,510
Hey.
492
00:39:06,640 --> 00:39:07,676
Take this off.
493
00:39:08,480 --> 00:39:10,312
This is going to sound ridiculous, okay?
494
00:39:10,480 --> 00:39:15,634
But I... I keep seeing the same people
for three days in a row, at Grand Central.
495
00:39:16,760 --> 00:39:18,797
A businessman reads a newspaper.
496
00:39:19,000 --> 00:39:21,680
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
497
00:39:21,840 --> 00:39:22,876
A couple hugs.
498
00:39:24,680 --> 00:39:25,716
I've missed you.
499
00:39:25,840 --> 00:39:26,830
There's, uh...
500
00:39:26,920 --> 00:39:29,799
And these kids are crossing the concourse.
501
00:39:30,600 --> 00:39:31,875
One drops something.
502
00:39:34,000 --> 00:39:35,320
For three days in a row,
503
00:39:35,480 --> 00:39:37,631
a pregnant woman under the clock.
504
00:39:37,800 --> 00:39:38,790
It's...
505
00:39:41,800 --> 00:39:44,110
At exactly 2:22.
506
00:39:46,600 --> 00:39:47,750
Boom.
507
00:39:57,240 --> 00:39:58,833
Your attention, please.
508
00:39:59,040 --> 00:40:02,033
Your safety is our first priority.
509
00:40:02,200 --> 00:40:03,714
Please remain calm.
510
00:40:07,960 --> 00:40:09,235
You're okay.
511
00:40:25,040 --> 00:40:26,360
Taxi?
512
00:40:26,920 --> 00:40:28,798
- Morning, Nicky.
- How you doin'?
513
00:41:02,760 --> 00:41:04,638
Every little thing matters.
514
00:41:06,920 --> 00:41:08,195
A drop of water.
515
00:41:09,480 --> 00:41:10,596
A dead bug.
516
00:41:13,960 --> 00:41:17,158
A plane flies overhead at 11:15.
517
00:41:20,520 --> 00:41:22,159
It's all part of some kind of pattern.
518
00:41:42,720 --> 00:41:44,951
- Can I help you with that?
- Thank you.
519
00:41:46,600 --> 00:41:48,114
Step back!
520
00:42:09,560 --> 00:42:13,474
GA 554, taxi, Papa, November, Alpha.
521
00:42:16,520 --> 00:42:17,954
I think I'm losing it.
522
00:42:18,880 --> 00:42:21,315
They're shrinks.They're paid to think you're losing it.
523
00:42:21,720 --> 00:42:24,280
Yeah, things are happening to me, Inky.
524
00:42:25,040 --> 00:42:27,760
Things that cannot possibly be explained.
525
00:42:29,880 --> 00:42:31,075
What can I do?
526
00:42:32,720 --> 00:42:33,995
I don't know.
527
00:42:35,440 --> 00:42:36,794
Nothing.
528
00:42:39,320 --> 00:42:40,720
Call me, yeah?
529
00:42:41,240 --> 00:42:42,276
Yeah.
530
00:42:42,440 --> 00:42:44,113
We'll do something on your birthday.
531
00:42:45,800 --> 00:42:47,393
Only three days left, Dyl.
532
00:42:47,680 --> 00:42:49,080
Make the most of 'em.
533
00:43:19,960 --> 00:43:22,953
"9:10. Drip."
534
00:43:24,870 --> 00:43:27,636
Not today. Drip?
535
00:43:29,200 --> 00:43:30,298
Really?
536
00:43:31,920 --> 00:43:33,070
Drip!
537
00:43:37,600 --> 00:43:42,072
Five, four, three, two...
538
00:44:20,800 --> 00:44:21,790
What the fuck?
539
00:44:47,200 --> 00:44:50,439
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
540
00:44:53,880 --> 00:44:55,394
I've missed you.
541
00:45:19,800 --> 00:45:21,314
Hey, there you are.
542
00:45:24,440 --> 00:45:25,590
Yep.
543
00:45:25,760 --> 00:45:27,433
Alright, can I lead you over to...
544
00:45:27,600 --> 00:45:28,920
You can tell me what you think.
545
00:45:29,120 --> 00:45:30,110
Have you seen him?
546
00:45:30,280 --> 00:45:32,476
- No, okay.
- He is on the move. Yep.
547
00:45:32,640 --> 00:45:34,711
- Lovely to meet you.
- Nice to meet you.
548
00:45:35,280 --> 00:45:39,073
Ladies and gentlemen,
we're all here to experience the work
549
00:45:39,240 --> 00:45:42,074
of one of our most exciting
contemporary artists -
550
00:45:42,440 --> 00:45:45,990
Mr. Jonas Edman, with his latest
tribute to this great city.
551
00:45:46,480 --> 00:45:50,076
Tonight I present you
the opening of... Convergence.
552
00:45:59,640 --> 00:46:00,835
Hi.
553
00:46:05,720 --> 00:46:06,995
Hi.
554
00:46:09,840 --> 00:46:11,160
Excuse me, ladies.
555
00:46:12,280 --> 00:46:13,396
Sarah.
556
00:46:13,560 --> 00:46:14,880
- Let's go.
- Hey.
557
00:46:15,080 --> 00:46:16,594
- We're good to go.
- Let's do it.
558
00:46:16,760 --> 00:46:18,479
Okay. Never again.
559
00:46:18,640 --> 00:46:20,074
- Showtime.
- Come on.
560
00:46:25,920 --> 00:46:27,957
Dylan, this is Jonas.
561
00:46:29,000 --> 00:46:30,036
Hi.
562
00:46:30,920 --> 00:46:31,910
Hi.
563
00:46:33,600 --> 00:46:34,716
Okay.
564
00:46:36,400 --> 00:46:37,470
Ready?
565
00:46:38,720 --> 00:46:42,350
Three, two, one... go.
566
00:46:52,680 --> 00:46:54,876
Nothing is as eternal as a city.
567
00:46:57,960 --> 00:47:01,874
And you are my eternal love,the city of all cities.
568
00:47:03,000 --> 00:47:06,516
Pavemented, walled, lit, jeweled.
569
00:47:08,480 --> 00:47:09,994
Crowded city of beauty.
570
00:47:11,440 --> 00:47:14,080
Of shadows and geometric shapes never ending.
571
00:48:01,440 --> 00:48:05,275
Your windows reflect memoriesnone of us can keep.
572
00:48:06,640 --> 00:48:08,472
Moments, they slip away,
573
00:48:09,520 --> 00:48:11,716
a whisper in our sleep.
574
00:48:21,280 --> 00:48:24,633
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
575
00:48:38,560 --> 00:48:41,473
Your arms hold the sky, reflecting in truth.
576
00:48:45,040 --> 00:48:47,077
Where God and men meet
577
00:48:48,360 --> 00:48:50,352
in our reverence to you.
578
00:49:03,640 --> 00:49:05,154
Is this some kind of sick joke?
579
00:49:05,600 --> 00:49:06,716
What?
580
00:49:09,000 --> 00:49:10,992
What are you doing?
Have you been following me?
581
00:49:12,040 --> 00:49:13,918
- What is this?
- Whoa, attention, bro.
582
00:49:14,080 --> 00:49:15,753
How long have you been doing this?
583
00:49:15,880 --> 00:49:17,473
- What is going on here, man?
- What are you doing?
584
00:49:17,560 --> 00:49:19,074
- Dylan!
- Have you been following me?
585
00:49:19,240 --> 00:49:21,197
What is this? What are you doing?
586
00:49:21,860 --> 00:49:22,999
Jonas!
587
00:49:23,160 --> 00:49:25,356
- Why would you do this?
- Get off me!
588
00:49:25,880 --> 00:49:28,270
Hey, hey, hey! Let him go!
589
00:49:29,480 --> 00:49:31,870
Let go of me! Get off of me!
590
00:49:32,920 --> 00:49:34,149
What are you doing?
591
00:49:40,000 --> 00:49:41,070
Stop.
592
00:49:47,160 --> 00:49:50,039
Bravo. Bravo.
593
00:49:52,280 --> 00:49:53,839
I love this, Jonas.
594
00:49:54,000 --> 00:49:57,072
A nice morbid tale to button the exhibit.
595
00:49:57,320 --> 00:50:00,350
I have another amazing interpretation
in my gallery, you know.
596
00:50:00,520 --> 00:50:01,590
What?
597
00:50:01,760 --> 00:50:05,117
I love how you blended
the victims in so elegantly
598
00:50:05,280 --> 00:50:07,158
a moment before the murders.
599
00:50:07,560 --> 00:50:08,994
It's really stunning.
600
00:50:09,160 --> 00:50:10,389
What is he talking about?
601
00:50:10,560 --> 00:50:12,392
I have no idea.
602
00:50:12,560 --> 00:50:15,314
The photograph... of the murder scene.
603
00:50:18,160 --> 00:50:19,514
Come on, time to leave.
604
00:50:25,800 --> 00:50:27,234
What is wrong with you?
605
00:50:27,400 --> 00:50:28,516
What is that?
606
00:50:29,400 --> 00:50:32,516
You know Jonas is the most
important artist in this exhibit.
607
00:50:32,680 --> 00:50:33,875
Yes, and he's your ex-boyfriend.
608
00:50:34,040 --> 00:50:35,269
How... How's this possible?
609
00:50:35,440 --> 00:50:39,029
That hologram is the exact replica
of what I've been seeing.
610
00:50:39,200 --> 00:50:40,236
This is crazy.
611
00:50:40,400 --> 00:50:41,595
How is this possible?
612
00:50:42,400 --> 00:50:43,550
How does he know?
613
00:50:44,320 --> 00:50:47,040
You know, I can't actually have
this conversation right now.
614
00:50:49,360 --> 00:50:50,589
Let yourself out.
615
00:50:52,240 --> 00:50:53,879
- Sarah.
- Sarah.
616
00:50:55,160 --> 00:50:56,992
Yeah, I'm so sorry.
617
00:50:57,160 --> 00:50:58,799
I don't know what happened.
618
00:52:06,040 --> 00:52:07,599
Dylan, this is Jonas.
619
00:52:20,520 --> 00:52:23,080
The energetic force of the exploding Hamlin
620
00:52:23,280 --> 00:52:25,556
will be at its greatest in the next two days.
621
00:52:25,960 --> 00:52:27,440
This is a very rare event...
622
00:52:28,760 --> 00:52:31,958
...the massive lifespan of the average star.
623
00:53:48,960 --> 00:53:50,474
"Jake Redmond."
624
00:54:02,560 --> 00:54:03,914
Letters to this address.
625
00:54:11,400 --> 00:54:12,754
"My Dear Jake,
626
00:54:12,920 --> 00:54:14,115
I just got your letter
627
00:54:14,280 --> 00:54:16,351
and I can't stop grinning from ear to ear."
628
00:54:20,720 --> 00:54:23,110
Um, Sarah, it's Dylan. Um...
629
00:54:23,720 --> 00:54:26,030
I'm so sorry about last night. I...
630
00:54:26,240 --> 00:54:29,039
This thing with Jonas and thehologram just really got to me.
631
00:54:30,160 --> 00:54:31,560
Please call me, okay?
632
00:55:37,680 --> 00:55:40,639
The next stop is Grand Central.
633
00:55:42,240 --> 00:55:43,959
Grand Central.
634
00:55:56,760 --> 00:55:58,558
Thought you might drop by.
635
00:56:02,600 --> 00:56:04,956
So there's the killer with
the gun in his hand.
636
00:56:05,680 --> 00:56:08,832
He shot a woman and a police
detective in broad daylight
637
00:56:09,000 --> 00:56:11,435
before he was gunned down by the cops.
638
00:56:12,120 --> 00:56:15,238
A tourist from Cleveland took
the original photograph...
639
00:56:18,120 --> 00:56:20,589
and the artist has taken that image and...
640
00:56:21,480 --> 00:56:22,834
created this piece.
641
00:56:31,080 --> 00:56:32,355
Stay as long as you like.
642
00:56:38,200 --> 00:56:40,317
"Multiple homicides at Grand Central.
643
00:56:41,760 --> 00:56:44,594
"...criminal Jake Redmond."
644
00:57:09,560 --> 00:57:11,358
No, not it.
645
00:57:19,160 --> 00:57:20,310
Here it is.
646
00:57:52,400 --> 00:57:55,832
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
647
00:58:10,000 --> 00:58:11,354
"Jake Redmond.
648
00:58:11,840 --> 00:58:14,560
Born April 18th 1956."
649
00:58:40,960 --> 00:58:42,110
Who is it?
650
00:58:42,480 --> 00:58:43,755
It's Dylan Branson.
651
00:58:44,120 --> 00:58:45,520
We spoke over the phone.
652
00:58:46,040 --> 00:58:47,269
I'll buzz you in.
653
00:59:07,800 --> 00:59:09,075
Where did you get these?
654
00:59:09,520 --> 00:59:10,749
In my apartment.
655
00:59:10,840 --> 00:59:11,910
They were hidden.
656
00:59:12,440 --> 00:59:13,954
And why did you come here?
657
00:59:15,960 --> 00:59:17,280
I don't know.
658
00:59:20,120 --> 00:59:21,600
I feel a connection to her.
659
00:59:22,840 --> 00:59:24,559
You want to talk about connection?
660
00:59:25,360 --> 00:59:26,999
She was my sister.
661
00:59:27,600 --> 00:59:29,159
She was the kindest person.
662
00:59:30,040 --> 00:59:31,838
She had a voice like an angel
663
00:59:32,040 --> 00:59:34,919
and she sang at clubs all around town
664
00:59:35,080 --> 00:59:36,912
and that's where she met Jake.
665
00:59:37,280 --> 00:59:38,794
She thought he was...
666
00:59:39,200 --> 00:59:41,112
funny and clever and sweet.
667
00:59:42,240 --> 00:59:44,357
Newspapers said he was a convicted criminal.
668
00:59:44,680 --> 00:59:46,080
He was never convicted.
669
00:59:46,480 --> 00:59:48,790
The police had to say that to save face.
670
00:59:48,960 --> 00:59:50,519
I still don't know what he was up to.
671
00:59:50,600 --> 00:59:51,750
It was some kind of...
672
00:59:51,840 --> 00:59:55,400
insurance scams or racketeering,
something like that.
673
00:59:55,560 --> 00:59:56,835
And everyone tried to warn her...
674
00:59:57,000 --> 01:00:01,760
the police, her friends and that
poor detective who died with her.
675
01:00:02,720 --> 01:00:04,712
- Noah Marks.
- Yeah.
676
01:00:05,120 --> 01:00:07,157
I think he was in love with her, too.
677
01:00:07,320 --> 01:00:10,711
She had that effect on men.She couldn't see it.
678
01:00:11,840 --> 01:00:14,230
She believed that Jake
was the love of her life.
679
01:00:14,400 --> 01:00:16,756
Did Jake love her the same way back?
680
01:00:16,960 --> 01:00:19,998
Well, apparently enough to kill
her rather than let her go.
681
01:00:22,960 --> 01:00:25,077
Is that what she was doing at Grand Central?
682
01:00:25,760 --> 01:00:27,035
Was she leaving him?
683
01:00:29,680 --> 01:00:32,479
Detective Marks came to see Evie one night.
684
01:00:32,840 --> 01:00:35,435
He told her things about Jakethat she never knew.
685
01:00:36,400 --> 01:00:37,516
He was a violent man.
686
01:00:38,320 --> 01:00:39,913
He'd killed a police informer.
687
01:00:41,520 --> 01:00:43,193
She kept saying, "I don't believe it.
688
01:00:43,400 --> 01:00:45,392
Jake would never hurt anyone."
689
01:00:49,760 --> 01:00:51,877
She said they were destined to be together.
690
01:00:52,360 --> 01:00:53,714
Even had the same birthday.
691
01:00:54,080 --> 01:00:55,753
He said Jake was a psycho,
692
01:00:56,440 --> 01:00:57,760
that he was dangerous.
693
01:00:59,240 --> 01:01:01,232
And Detective Marks said that...
694
01:01:02,120 --> 01:01:03,474
he had a place,
695
01:01:03,680 --> 01:01:05,637
somewhere up in, uh...
696
01:01:05,760 --> 01:01:06,750
Millhurst.
697
01:01:06,920 --> 01:01:10,159
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
698
01:01:10,320 --> 01:01:12,710
Yeah. Millhurst.
699
01:01:19,200 --> 01:01:21,271
This is what we found after she...
700
01:01:29,160 --> 01:01:30,150
Take them.
701
01:01:31,720 --> 01:01:33,791
I... I could never bear to read them.
702
01:01:35,000 --> 01:01:37,071
This is all I need to remember her by.
703
01:02:01,320 --> 01:02:04,473
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
704
01:02:10,800 --> 01:02:12,154
Hey, Sarah,
705
01:02:12,320 --> 01:02:14,152
I really need to talk to you.
706
01:02:14,720 --> 01:02:18,600
These patterns, the thingsI'm seeing, the hologram...
707
01:02:19,280 --> 01:02:22,273
us, everything - it's all connected.
708
01:02:23,520 --> 01:02:25,079
Please, call me.
709
01:02:58,720 --> 01:03:00,074
For over a week now,
710
01:03:00,240 --> 01:03:02,436
he's ended up right here at Grand Central.
711
01:03:05,560 --> 01:03:07,074
What made you do this?
712
01:03:08,720 --> 01:03:10,313
It's Grand Central.
713
01:03:11,400 --> 01:03:12,516
It's iconic New York.
714
01:03:22,080 --> 01:03:23,958
I've been working onthis thing for eight months,
715
01:03:25,000 --> 01:03:27,560
way before you met your... boyfriend.
716
01:03:28,560 --> 01:03:31,593
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
717
01:03:31,760 --> 01:03:33,797
Yeah, but the same people.
718
01:03:34,280 --> 01:03:38,758
I mean, the... the businessman,
the couple hugging...
719
01:03:38,960 --> 01:03:40,440
Hey, I've missed you.
720
01:03:40,600 --> 01:03:42,159
...the school children...
721
01:03:44,960 --> 01:03:46,394
...the pregnant woman.
722
01:03:48,080 --> 01:03:50,549
He... he sees them. He sees...
723
01:03:51,480 --> 01:03:54,314
the same people. He described all of them.
724
01:03:57,920 --> 01:03:59,400
The same people?
725
01:04:02,320 --> 01:04:05,599
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
726
01:04:08,920 --> 01:04:12,357
Well, not the exact same people but the...
727
01:04:13,760 --> 01:04:16,431
I don't know, the same type of people.
728
01:04:16,760 --> 01:04:19,229
He... he thinks it's a pattern.
729
01:04:22,280 --> 01:04:23,316
Seriously?
730
01:04:24,960 --> 01:04:27,031
A businessman in a train
station is a pattern?
731
01:04:28,880 --> 01:04:30,155
I don't know.
732
01:04:30,520 --> 01:04:33,433
You know what they call people
who see patterns in everything?
733
01:04:40,080 --> 01:04:41,799
- Hi.
- Can I help you?
734
01:04:42,160 --> 01:04:43,594
Yeah, um...
735
01:04:44,240 --> 01:04:45,640
the Millhurst Express.
736
01:04:46,120 --> 01:04:47,713
Bit of news for you.
737
01:04:48,800 --> 01:04:50,200
The Millhurst Express...
738
01:04:50,400 --> 01:04:52,835
ain't run for nearly three decades now.
739
01:04:54,400 --> 01:04:55,629
What?
740
01:05:01,840 --> 01:05:05,159
The Poughkeepsie Express
is now boarding on track 32.
741
01:05:18,160 --> 01:05:19,958
Look out!
742
01:05:28,440 --> 01:05:30,079
Your attention please.
743
01:05:30,560 --> 01:05:32,711
Your safety is our first priority.
744
01:05:33,280 --> 01:05:34,794
Please remain calm.
745
01:06:28,320 --> 01:06:30,099
Thanks for coming.
746
01:06:30,560 --> 01:06:32,711
I... I'm...
747
01:06:33,520 --> 01:06:35,113
I'm so sorry, Sarah.
748
01:06:37,120 --> 01:06:38,349
I'm so sorry.
749
01:06:42,240 --> 01:06:44,835
Hey. Hey.
750
01:06:48,760 --> 01:06:50,035
Are you okay?
751
01:06:51,800 --> 01:06:53,393
What's really going on?
752
01:07:30,600 --> 01:07:32,432
I... I know what this looks like.
753
01:07:35,960 --> 01:07:37,280
I get it.
754
01:07:41,080 --> 01:07:42,673
How long have you been doing this?
755
01:07:42,880 --> 01:07:44,075
Just a couple of days.
756
01:07:44,520 --> 01:07:48,070
Well... since the day at JFK, really.
757
01:07:50,200 --> 01:07:52,237
It was like I saw the sky cracking open.
758
01:07:52,920 --> 01:07:54,274
I saw right through it.
759
01:07:57,160 --> 01:07:58,753
Now look at this.
760
01:08:04,760 --> 01:08:07,400
His name's Jake Redmond, right?
761
01:08:07,840 --> 01:08:09,559
He was a killer. He was...
762
01:08:10,000 --> 01:08:12,196
- I see.
- And this is Evelyn Mills.
763
01:08:12,560 --> 01:08:13,710
She was a singer.
764
01:08:13,880 --> 01:08:18,037
And they died at Grand Central 30 years ago
tomorrow, the day you and I were born.
765
01:08:19,520 --> 01:08:20,795
We're them.
766
01:08:23,480 --> 01:08:24,914
- No.
- Look at this. Look at this.
767
01:08:25,120 --> 01:08:26,440
Look. Look.
768
01:08:27,720 --> 01:08:30,554
I wrote these letters to you.
769
01:08:33,320 --> 01:08:34,390
And you...
770
01:08:35,160 --> 01:08:36,310
wrote these to me.
771
01:08:36,560 --> 01:08:37,835
A lifetime ago.
772
01:08:38,320 --> 01:08:39,834
Look. Look at this.
773
01:08:40,440 --> 01:08:41,760
Look at them.
774
01:08:43,920 --> 01:08:45,400
It's all happening again.
775
01:08:46,080 --> 01:08:48,640
- No, I...
- I know. I don't understand.
776
01:08:48,800 --> 01:08:50,837
- I...
- I don't... I don't...
777
01:08:51,000 --> 01:08:53,595
I don't... I don't want to know
what is in them.
778
01:08:54,640 --> 01:08:56,074
Your patterns...
779
01:08:56,280 --> 01:08:57,680
these letters...
780
01:08:58,680 --> 01:09:00,512
they don't mean anything.
781
01:09:00,680 --> 01:09:03,593
They mean everything.
You've gotta understand...
782
01:09:03,760 --> 01:09:05,194
No, you need to understand.
783
01:09:05,480 --> 01:09:07,517
It is Grand Central.
784
01:09:07,960 --> 01:09:10,555
I could go there any time
of day and find these people
785
01:09:10,720 --> 01:09:12,279
if that's what I was looking for.
786
01:09:13,520 --> 01:09:14,840
All these patterns
787
01:09:15,560 --> 01:09:17,199
that you think exist...
788
01:09:18,080 --> 01:09:20,072
they're just people.
789
01:09:20,680 --> 01:09:21,511
No.
790
01:09:22,520 --> 01:09:25,831
You live in a city of 8 million.
791
01:09:26,120 --> 01:09:28,635
Of course they're going to be
doing similar things.
792
01:09:29,760 --> 01:09:31,635
You hear that?
793
01:09:35,280 --> 01:09:36,634
Dog barking.
794
01:09:37,600 --> 01:09:39,031
Telephone ringing.
795
01:09:39,880 --> 01:09:42,111
Airplane. Baby crying.
796
01:09:42,320 --> 01:09:43,837
Car horn.
797
01:09:44,960 --> 01:09:46,189
Car horn.
798
01:09:46,800 --> 01:09:49,474
It is New York City and it is all happening.
799
01:09:49,640 --> 01:09:52,200
It is all happening, all of the time.
800
01:09:53,600 --> 01:09:55,193
Please don't do this.
801
01:09:56,000 --> 01:09:57,320
Please.
802
01:09:58,920 --> 01:10:04,200
When I'm with you
I feel something so special.
803
01:10:05,720 --> 01:10:07,313
Just stop it.
804
01:10:07,840 --> 01:10:09,115
Don't you get it?
805
01:10:10,160 --> 01:10:12,152
She dies. He kills her.
806
01:10:12,680 --> 01:10:14,273
This is us.
807
01:10:16,840 --> 01:10:18,320
We die tomorrow, Sarah.
808
01:10:18,520 --> 01:10:20,591
We need to end this now for your own good.
809
01:10:20,760 --> 01:10:21,955
No.
810
01:10:28,800 --> 01:10:30,359
We can not see each other again.
811
01:10:33,520 --> 01:10:35,557
- Don't do this to us.
- Go!
812
01:10:37,920 --> 01:10:39,036
Please go.
813
01:11:08,920 --> 01:11:10,240
Can I help you?
814
01:11:14,520 --> 01:11:18,193
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
815
01:11:18,360 --> 01:11:19,794
I've missed you.
816
01:11:20,000 --> 01:11:21,480
Can I help you with that?
817
01:12:02,080 --> 01:12:03,196
Yeah?
818
01:12:03,480 --> 01:12:04,834
Hey, it's me.
819
01:12:21,600 --> 01:12:23,557
I need to know why Grand Central.
820
01:12:25,560 --> 01:12:27,233
You both have this connection.
821
01:12:28,280 --> 01:12:29,350
It's a coincidence.
822
01:12:29,520 --> 01:12:30,840
He doesn't believe in that.
823
01:12:31,000 --> 01:12:32,354
Or therapy, apparently.
824
01:12:33,320 --> 01:12:34,834
Sarah, this has to stop.
825
01:12:35,280 --> 01:12:36,873
You can't keep doing this to us.
826
01:12:38,880 --> 01:12:40,360
To yourself. It's...
827
01:12:40,720 --> 01:12:41,995
It's destructive.
828
01:12:52,960 --> 01:12:54,758
I'm going to take you away for a few days.
829
01:12:56,360 --> 01:12:58,192
You saw the way he looked at me.
830
01:12:58,920 --> 01:13:00,354
He wanted to kill me.
831
01:13:01,240 --> 01:13:03,038
He is out of control, Sarah.
832
01:13:04,920 --> 01:13:06,354
You're not safe here.
833
01:13:08,120 --> 01:13:09,554
I mean it.
834
01:13:10,520 --> 01:13:11,920
I love him.
835
01:13:17,360 --> 01:13:18,680
I love him so much.
836
01:13:18,840 --> 01:13:21,719
I don't know what it is,
we just have this connection.
837
01:14:32,720 --> 01:14:34,359
Constellations.
838
01:14:37,680 --> 01:14:39,239
A map of the heavens.
839
01:15:03,160 --> 01:15:06,718
...electromagnetic shifts
in the Earth's atmosphere.
840
01:15:22,240 --> 01:15:24,072
Einstein's theory of relativity...
841
01:15:25,760 --> 01:15:27,160
Happy birthday.
842
01:15:33,440 --> 01:15:37,031
Scientists believe the electromagnetic
field around the Earth
843
01:15:37,200 --> 01:15:41,478
is being affected by the supernova
from the dying star, Hamil.
844
01:15:42,720 --> 01:15:44,712
So more and more we're able to confirm
845
01:15:44,880 --> 01:15:48,715
just how alive and effectibleour world truly is.
846
01:15:49,240 --> 01:15:51,675
Even an exploding star 30 light years away
847
01:15:51,840 --> 01:15:54,753
causes our planet to adjust and react
848
01:15:54,920 --> 01:15:56,718
as its light actually reaches us.
849
01:15:57,160 --> 01:15:58,958
Science is starting to...
850
01:16:09,840 --> 01:16:11,115
What am I missing?
851
01:16:44,040 --> 01:16:46,555
What appears to be a star dying to us now
852
01:16:47,000 --> 01:16:49,037
actually happened 30 years ago.
853
01:16:49,720 --> 01:16:51,871
So when we look into the distant night sky
854
01:16:52,360 --> 01:16:54,716
we are not just seeingthe reaches of the universe,
855
01:16:55,640 --> 01:16:58,917
we are quite literallylooking back in time itself.
856
01:17:06,160 --> 01:17:07,435
Back in time.
857
01:17:08,120 --> 01:17:09,440
Can I help you with that?
858
01:17:16,160 --> 01:17:19,678
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
859
01:17:19,840 --> 01:17:21,399
I've missed you.
860
01:17:38,560 --> 01:17:40,313
I'm seeing the day I die.
861
01:18:01,160 --> 01:18:02,196
- Hey.
- Hey.
862
01:18:03,000 --> 01:18:04,150
You good?
863
01:18:04,760 --> 01:18:05,750
Yeah.
864
01:18:06,080 --> 01:18:07,480
JFK, please.
865
01:18:15,360 --> 01:18:16,476
A woman laughs.
866
01:18:19,760 --> 01:18:20,876
Can I help you with that?
867
01:18:21,040 --> 01:18:22,076
Can I help you with that?
868
01:18:22,200 --> 01:18:23,429
Thank you. Thank you so much.
869
01:18:24,600 --> 01:18:25,478
Bell.
870
01:18:27,480 --> 01:18:28,755
Follow the bell.
871
01:18:35,200 --> 01:18:36,812
Door slams.
872
01:19:34,800 --> 01:19:35,836
Hey.
873
01:19:36,360 --> 01:19:38,716
A couple of days in Millhurst
will do you wonders.
874
01:21:32,560 --> 01:21:34,040
Sarah.
875
01:21:38,840 --> 01:21:40,115
No.
876
01:21:42,920 --> 01:21:44,320
Jonas.
877
01:21:45,800 --> 01:21:47,359
You're Noah Marks.
878
01:21:58,440 --> 01:21:59,840
Just don't answer it.
879
01:22:01,880 --> 01:22:03,678
Sarah, where are you? Just pick up the phone.
880
01:22:08,240 --> 01:22:09,469
Shit.
881
01:22:09,600 --> 01:22:10,636
What?
882
01:22:10,960 --> 01:22:12,553
Our flight's been cancelled.
883
01:22:14,240 --> 01:22:16,197
Change of plan. We're going to Grand Central.
884
01:22:25,440 --> 01:22:26,590
Siren.
885
01:22:39,520 --> 01:22:41,796
2:15. Jackhammer.
886
01:22:41,960 --> 01:22:43,394
Alright, swinging it back.
887
01:22:47,000 --> 01:22:48,195
Gonna get the tickets.
888
01:22:48,400 --> 01:22:49,550
Meet you at the clock.
889
01:22:49,720 --> 01:22:50,836
Okay.
890
01:23:00,840 --> 01:23:04,153
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
891
01:23:07,640 --> 01:23:09,279
Car horn.
892
01:23:09,440 --> 01:23:11,511
Hey! What's your problem?
893
01:23:14,120 --> 01:23:15,349
Sir!
894
01:23:15,520 --> 01:23:17,193
Sir, get down off the vehicle!
895
01:23:18,400 --> 01:23:19,914
Sarah, where are you?
896
01:23:20,480 --> 01:23:21,994
I know what the patterns are.
897
01:23:22,400 --> 01:23:24,357
I'm seeing the day we die.
898
01:23:26,800 --> 01:23:28,314
Two tickets to Millhurst please.
899
01:23:28,600 --> 01:23:29,750
What?
900
01:23:30,160 --> 01:23:31,389
Millhurst.
901
01:23:31,560 --> 01:23:33,040
30 years ago maybe.
902
01:23:34,000 --> 01:23:35,434
Poughkeepsie will get you there.
903
01:23:36,680 --> 01:23:37,955
That'll be $52.
904
01:23:38,560 --> 01:23:39,835
Poughkeepsie.
905
01:23:40,920 --> 01:23:42,673
Hands behind your back, sir.
906
01:23:42,840 --> 01:23:43,910
Okay.
907
01:23:44,360 --> 01:23:46,636
2:17. Glass shatters.
908
01:23:46,800 --> 01:23:47,836
Why you jumping on the car?
909
01:23:48,040 --> 01:23:49,110
Sir, just stop right there.
910
01:23:49,280 --> 01:23:50,680
Put your hands behind your back...
911
01:23:50,840 --> 01:23:53,560
- People are gonna die, man!
- Nobody's gonna die, sir.
912
01:23:53,720 --> 01:23:55,234
Give me your hands.
913
01:23:55,640 --> 01:23:56,676
Come on!
914
01:23:58,280 --> 01:23:59,714
Hey, hey, hey, hey!
915
01:23:59,880 --> 01:24:01,030
Right, drop the weapon!
916
01:24:01,200 --> 01:24:02,316
Okay, okay.
917
01:24:02,480 --> 01:24:04,073
That's it. Lower it to the ground.
918
01:24:04,160 --> 01:24:05,196
- I'm warning you.
- Alright.
919
01:24:05,360 --> 01:24:07,397
- Put the weapon down.
- Letting it go.
920
01:24:14,720 --> 01:24:15,756
Three.
921
01:24:17,200 --> 01:24:18,270
Two.
922
01:24:20,200 --> 01:24:21,475
One.
923
01:24:43,840 --> 01:24:46,036
Heads down! Get out of the way!
924
01:24:51,880 --> 01:24:52,916
There we go.
925
01:24:53,280 --> 01:24:54,509
Two tickets to Poughkeepsie.
926
01:24:56,800 --> 01:24:58,757
I thought you said
we were going to Millhurst.
927
01:24:59,720 --> 01:25:01,040
What are you talking about?
928
01:25:02,200 --> 01:25:03,429
You ready?
929
01:25:06,480 --> 01:25:07,596
I'm sorry.
930
01:25:07,760 --> 01:25:09,752
Hey, hey, hey. Wait, what's wrong?
931
01:25:09,920 --> 01:25:11,240
- Take your hands off me.
- What?
932
01:25:11,840 --> 01:25:13,479
Stay away from me.
933
01:25:20,360 --> 01:25:21,396
Stop!
934
01:25:25,960 --> 01:25:27,280
You love me, Evelyn.
935
01:25:30,160 --> 01:25:32,117
You just called me Evelyn.
936
01:25:34,280 --> 01:25:35,680
But you love me.
937
01:25:36,840 --> 01:25:38,160
I don't.
938
01:25:44,680 --> 01:25:46,637
- Say it.
- No.
939
01:25:46,960 --> 01:25:48,360
Say it!
940
01:25:49,120 --> 01:25:51,191
- Tell me you love me!
- No.
941
01:25:51,400 --> 01:25:52,595
Sarah!
942
01:26:06,280 --> 01:26:07,680
You brought him here?
943
01:26:11,040 --> 01:26:12,394
You brought him here?
944
01:26:24,000 --> 01:26:25,354
A businessman.
945
01:26:26,760 --> 01:26:27,955
A businessman.
946
01:26:28,160 --> 01:26:31,193
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
947
01:26:33,240 --> 01:26:34,594
A couple hugs.
948
01:26:34,760 --> 01:26:36,558
A couple hugs.
949
01:26:36,720 --> 01:26:38,200
I missed you.
950
01:26:40,960 --> 01:26:43,350
There's always a row of schoolchildren.
951
01:26:52,320 --> 01:26:54,152
And a pregnant woman...
952
01:26:56,680 --> 01:26:58,433
standing under the clock.
953
01:27:12,080 --> 01:27:13,673
Get out of here!
954
01:27:18,680 --> 01:27:20,160
She'll never be yours.
955
01:27:24,280 --> 01:27:25,350
No!
956
01:27:54,600 --> 01:27:56,990
Oh, God! Oh, God!
957
01:27:58,720 --> 01:28:00,040
No!
958
01:28:10,520 --> 01:28:11,840
Put the weapon down!
959
01:28:12,000 --> 01:28:14,071
Freeze! Drop your weapon now!
960
01:28:16,080 --> 01:28:19,512
The Millhurst Express
is now boarding on track 32.
961
01:28:30,560 --> 01:28:34,116
The Poughkeepsie Express
is now boarding on track 32.
962
01:28:53,280 --> 01:28:54,316
Boom.
963
01:29:11,280 --> 01:29:12,634
No!
964
01:29:16,600 --> 01:29:19,434
No! No!
965
01:29:23,290 --> 01:29:24,644
No.
966
01:29:24,900 --> 01:29:28,398
A star shines brightest right before it dies.
967
01:29:32,120 --> 01:29:33,190
God.
968
01:29:41,120 --> 01:29:42,713
The sun's coming out for us.
969
01:29:48,600 --> 01:29:50,990
- I want more of you.
- You want more of me?
970
01:29:53,240 --> 01:29:57,120
All these years, history
said Jake was a murderer,
971
01:29:58,040 --> 01:30:01,716
when in fact he was framed bythe cops to protect their own.
972
01:30:04,000 --> 01:30:07,630
And in the end, onlylove could reveal the truth.
973
01:30:08,840 --> 01:30:09,876
"My dear Jake,
974
01:30:10,440 --> 01:30:11,635
I just got your letter
975
01:30:11,720 --> 01:30:14,554
and I can't stop smiling from ear to ear.
976
01:30:14,760 --> 01:30:16,592
I don't understand why I'm feeling...
977
01:30:16,800 --> 01:30:18,280
...the way I am so quickly.
978
01:30:20,160 --> 01:30:23,073
I just never believeda love like this was possible."
979
01:30:36,760 --> 01:30:37,989
Hi.
980
01:30:49,640 --> 01:30:51,313
It's 2:23.
981
01:30:53,800 --> 01:30:55,200
We made it.
982
01:31:29,440 --> 01:31:30,920
So as expected,
983
01:31:31,560 --> 01:31:34,712
the dying star Hamlin did finally disappear.
984
01:31:35,840 --> 01:31:40,830
But somewhere, somehow
another star was born right after.
985
01:31:46,000 --> 01:31:49,835
Dad's predictions all thoseyears ago did finally play out.
986
01:31:52,120 --> 01:31:56,109
He was right when he said in
everyone's life there comes a time
987
01:31:56,320 --> 01:31:58,630
or, in my case, many times...
988
01:31:59,800 --> 01:32:03,316
when the universe opensitself for just a few moments
989
01:32:03,480 --> 01:32:05,870
to show us what's truly possible.
990
01:32:55,240 --> 01:32:56,469
11:15.
991
01:32:57,720 --> 01:32:58,870
No plane.
69068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.