All language subtitles for 1 Impostor (2001) 1080p 5.1 Blu-ray_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Impostor (2001) based on Philip K. Dick short story "The Impostor". 95 min Drama | Sci-Fi | Thriller 2 00:00:48,548 --> 00:00:51,351 There wasn't always a war with the Centauri 3 00:00:51,472 --> 00:00:54,967 but in my lifetime, it's all I've ever known. 4 00:00:55,117 --> 00:00:56,907 By the year 2050, six years after the first attack 5 00:00:56,985 --> 00:01:02,818 we'd lost so many things. 6 00:01:03,069 --> 00:01:06,066 We'd lost the sky to electromagnetic domes 7 00:01:06,195 --> 00:01:10,955 to shield the Earth from frequent air raids 8 00:01:15,673 --> 00:01:19,463 We'd lost the uncovered cities that the government forgot. 9 00:01:19,626 --> 00:01:22,752 We'd lost democracy to global leadership. 10 00:01:22,887 --> 00:01:28,633 We didn't expect peace anymore with the Centauri because we came to see that peace wasn't their goal. 11 00:01:28,879 --> 00:01:30,726 Their goal was Earth. 12 00:01:30,806 --> 00:01:34,322 The ultimate land war, with no boundaries. 13 00:01:38,236 --> 00:01:41,717 When I was a boy, I built toy rockets. 14 00:01:41,867 --> 00:01:45,551 I wanted to explore space and discover new worlds. 15 00:01:45,710 --> 00:01:50,031 I've never seen a Centauri, but I knew what my father told me. 16 00:01:50,217 --> 00:01:56,727 I Knew they were genetically superior, and they came after us with no mercy. 17 00:01:57,702 --> 00:02:01,832 I also knew that was the last thing my father saw. 18 00:02:09,341 --> 00:02:11,651 I stopped building rockets... 19 00:02:12,599 --> 00:02:14,209 There was no need for them. 20 00:02:17,069 --> 00:02:20,472 I build weapons instead. 21 00:02:28,117 --> 00:02:30,943 And I know my salvation. 22 00:02:36,277 --> 00:02:37,945 Her name... 23 00:02:38,017 --> 00:02:40,160 Is Maya. 24 00:02:44,378 --> 00:02:47,527 IS THE YEAR 2079 25 00:03:50,814 --> 00:03:52,634 A little warmer. 26 00:03:53,928 --> 00:03:57,254 That's good. Music on. 27 00:03:58,916 --> 00:04:01,127 No, no. Something else. 28 00:04:02,714 --> 00:04:04,329 Hooker, John Lee. 29 00:04:05,603 --> 00:04:07,291 Ah, that's good! 30 00:04:10,666 --> 00:04:12,691 Go, Johnny Lee! 31 00:04:26,066 --> 00:04:27,239 TV on. 32 00:04:31,017 --> 00:04:34,445 - Watch the news for me, will you? - News Channel 3. 33 00:04:34,593 --> 00:04:37,373 Hoping to catch a glimpse of their beloved leader 34 00:04:37,493 --> 00:04:40,847 hundreds of people have thronged the Ballard Space Port as citywide preparations 35 00:04:40,992 --> 00:04:46,098 - Spence, it's on! - Music off. 36 00:04:46,317 --> 00:04:48,152 Water off. 37 00:04:48,231 --> 00:04:52,580 ...last week's brutal Centauri attack on the Tolstoy Colony of Asteroid X-83. 38 00:04:52,768 --> 00:04:57,243 - What did I miss? - Alighting from a recent briefing with high-ranking officials at Sector Eight 39 00:04:57,435 --> 00:05:01,354 the Chancellor visits our region for a secret meeting with government scientists. 40 00:05:01,523 --> 00:05:04,151 - Some secret. - Tolstoy colony... 41 00:05:04,264 --> 00:05:07,910 was a bastion of peace and free expression in this grievous time of war. 42 00:05:07,976 --> 00:05:10,431 - Those who live there... - Why do they leak these things? 43 00:05:10,511 --> 00:05:13,458 They want us to think that she's Joan of Arc and not some warmonger. 44 00:05:13,498 --> 00:05:16,693 Tonight, we'll both be shaking hands with that warmonger. 45 00:05:16,714 --> 00:05:21,503 With one deadly strike Centauri stormtroopers annihilated this idyllic community. 46 00:05:22,030 --> 00:05:25,879 Well, I hope she likes talking politics. 47 00:05:26,772 --> 00:05:31,281 This war crime will be avenged. 48 00:05:31,605 --> 00:05:36,668 Firefighter robots have finally extinguished the blaze which has devastated Sutton Wood. 49 00:05:36,885 --> 00:05:39,506 Over 600 acres of forest were razed 50 00:05:39,619 --> 00:05:43,874 and authorities have closed off the area to all hikers and picnickers. 51 00:05:44,057 --> 00:05:46,225 The cause of the fire is unknown 52 00:05:46,319 --> 00:05:50,238 but careless campers are most likely to blame. 53 00:05:56,792 --> 00:06:00,992 - Good morning, Mr. Siegel. - Morning, Spence. 54 00:06:01,321 --> 00:06:06,748 - I don't think they'll get through the dome today. - They can, and they will, sir. 55 00:06:06,981 --> 00:06:09,586 They can and they will. 56 00:06:16,890 --> 00:06:22,786 A mob of raucous anti-war protesters clashed with military troops, leading to 50 arrests. 57 00:06:23,039 --> 00:06:28,429 The pacifists protesting Chancellor strategy... 58 00:07:03,587 --> 00:07:08,626 Veterans Plaza . The station is Veterans Plaza. 59 00:07:39,891 --> 00:07:42,971 - I'll see you tonight. - All right. 60 00:08:10,231 --> 00:08:15,427 THE PROJECT, RESEARCH SPECIAL Aramas 61 00:08:16,660 --> 00:08:17,710 Morning. 62 00:08:23,462 --> 00:08:26,927 - Good morning, Nelson. How you doing? - I am "high quality". 63 00:08:27,076 --> 00:08:30,026 - So tonight's the big night, huh? - Huge. Nervous? 64 00:08:30,153 --> 00:08:32,713 - No. - Decided what you're going to wear tonight? 65 00:08:32,824 --> 00:08:35,349 - Uh, no. - Don't overthink it. 66 00:08:35,458 --> 00:08:38,502 Relax. I'll give you a tip. She likes to be called Chancie 67 00:08:38,633 --> 00:08:40,433 and when you get right up next to her 68 00:08:40,511 --> 00:08:45,481 cup her right buttock in your hand and jiggle it really fast. She loves that. 69 00:08:47,926 --> 00:08:51,924 - Tight security this morning. - I guess Chancie's a little paranoid. 70 00:08:52,097 --> 00:08:55,825 - So how's my favorite girl? - She's beautiful as ever. 71 00:08:55,985 --> 00:09:00,687 - We went camping this weekend up in Sutton Woods. She loved it. - Lucky you missed the fire. 72 00:09:00,889 --> 00:09:03,479 Who says we missed the fire? 73 00:09:03,671 --> 00:09:06,961 VETERANS HOSPITAL MEDICAL PORT SOUTH 74 00:09:09,190 --> 00:09:13,047 VETERANS HOSPITAL INTENSIVE CARE UNIT 75 00:09:13,213 --> 00:09:15,928 - I want you to double the dosages on your order estimates. - Yes, Doctor. 76 00:09:15,958 --> 00:09:18,631 And I want a nurse standing by until he stabilizes. 77 00:09:18,729 --> 00:09:20,743 - Yes. - How are we doing on synth plasma? 78 00:09:20,830 --> 00:09:22,650 SR's still waiting. 79 00:09:22,999 --> 00:09:26,537 Okay, well, I'll just have to contact Central Supply and see if they send some in the next run. 80 00:09:26,689 --> 00:09:28,827 We're way over capacity, Dr. Olham. 81 00:09:28,920 --> 00:09:32,063 If you want to keep inviting more wounded we're going to have to move the party to your place. 82 00:09:32,198 --> 00:09:35,018 Ah, Dr. Carone, and I'm barely awake. 83 00:09:35,140 --> 00:09:38,454 There's another evac on its way here from Tolstoy. 84 00:09:38,714 --> 00:09:41,098 I'd like to know why you told them we could handle them. 85 00:09:41,184 --> 00:09:43,941 - What do you suggest I do? - We could ask evac to reroute. 86 00:09:43,960 --> 00:09:47,535 - Oh, to a worse hospital. - Forget it. I am all for the war effort. 87 00:09:47,689 --> 00:09:49,265 I'm not interested in the war effort. 88 00:09:49,333 --> 00:09:51,839 I just care about saving as many women as I possibly can. 89 00:09:51,948 --> 00:09:56,090 - Morning Dr. Olham. Please enter. - What do you care about? 90 00:09:56,268 --> 00:09:59,528 This morning I'm saying good-bye to my youngest and he says- I swear to God- 91 00:09:59,668 --> 00:10:03,397 "Dada, when I grow up I want to be in waste management." 92 00:10:03,558 --> 00:10:07,124 - You tell me, should I worry? - Little Joey's on the slow side, isn't he. 93 00:10:07,277 --> 00:10:10,917 You know, I pray nights he marries well. 94 00:10:27,519 --> 00:10:29,036 There she is. 95 00:10:29,102 --> 00:10:31,542 Three years of hard labor. 96 00:10:31,647 --> 00:10:36,338 And now, you are the proud father of an 80-ton baby girl. 97 00:10:36,540 --> 00:10:41,370 - July 16, 1945, at 05:29 AM. - What? 98 00:10:42,312 --> 00:10:47,625 Oppenheimer tests the first atomic bomb in Alamogordo, New Mexico. 99 00:10:47,854 --> 00:10:49,321 3 weeks later, 100 00:10:49,385 --> 00:10:51,561 the weapon hits "ground zero" in Hiroshima, Japan... 101 00:10:51,655 --> 00:10:54,546 wiping out 140,000 people. 102 00:10:54,670 --> 00:10:56,863 Oppenheimer sees the madness, 103 00:10:56,958 --> 00:11:00,921 and urges the UN to gain control of thermonuclear development. 104 00:11:01,092 --> 00:11:05,022 The government turns around and calls him a Communist sympathizer. 105 00:11:05,191 --> 00:11:09,321 And when it was all over, Einstein said... 106 00:11:09,817 --> 00:11:15,089 Only two things are infinite, the universe and human stupidity... 107 00:11:15,315 --> 00:11:18,745 And not sure about the the universe. 108 00:11:22,639 --> 00:11:24,281 What's the matter with you? 109 00:11:26,784 --> 00:11:31,560 - Nothing. - I'd say it's ambivalence. 110 00:11:31,765 --> 00:11:34,655 I don't have that luxury, myself 111 00:11:34,780 --> 00:11:38,554 but then again, I see our people die every day. 112 00:11:38,716 --> 00:11:43,469 - Have we met? - This weapon is a godsend. 113 00:11:43,673 --> 00:11:47,808 It Will ensure the preservation of our race and our faith. 114 00:11:47,986 --> 00:11:52,301 Right. 115 00:11:54,265 --> 00:11:58,731 - I work for the ESA. - The ESA? 116 00:11:58,923 --> 00:12:01,539 You're here because of the Chancellor. 117 00:12:03,215 --> 00:12:05,435 I'm Major Hathaway. 118 00:12:05,531 --> 00:12:09,080 special unit enemy infiltration. 119 00:12:10,862 --> 00:12:13,279 What's this about? 120 00:12:25,078 --> 00:12:26,410 - Spence! - I have it. 121 00:12:26,468 --> 00:12:31,262 What the hell are you doing? Are you insane? Do you know who this is? 122 00:12:31,468 --> 00:12:33,501 - Get off me! You're dead! - Take him away. 123 00:12:33,589 --> 00:12:35,029 Are you insane? 124 00:12:37,589 --> 00:12:39,549 Hey, Spence, who are you? 125 00:12:45,859 --> 00:12:47,469 You know who this is? 126 00:12:52,799 --> 00:12:55,249 What I have, what I have, take him. 127 00:13:40,345 --> 00:13:43,873 Good. You've come around. I've been waiting on you. 128 00:13:44,025 --> 00:13:48,811 You'll be thankful for those drugs. 129 00:13:52,789 --> 00:13:56,084 Spencer Olham was a genius. 130 00:13:56,506 --> 00:13:59,696 At 15 he'd mastered differential and integral calculus. 131 00:13:59,833 --> 00:14:02,913 Harvard, M.I.T.m Ph. D. in biochemical engineering 132 00:14:03,045 --> 00:14:06,046 Cavendish Laboratory, top subatomic physicist 133 00:14:06,176 --> 00:14:08,222 and all by the age of 23. 134 00:14:08,310 --> 00:14:09,310 Outstanding. 135 00:14:09,900 --> 00:14:13,577 No military record. Father John Olhamm, fighter pilot, distinguished service. 136 00:14:13,736 --> 00:14:17,489 Ship went down in historic Z-12 dogfight. 137 00:14:17,650 --> 00:14:22,068 MIA case until they found his body at a Centauri P.O.W. camp. 138 00:14:22,258 --> 00:14:24,833 He'd been flayed alive. 139 00:14:24,990 --> 00:14:28,533 Young Spencer was eight years old. 140 00:14:28,686 --> 00:14:32,368 Spencer Olham was a driven man. 141 00:14:32,528 --> 00:14:36,041 I'm not happy about losing him... 142 00:14:36,192 --> 00:14:40,285 And when I'm not happy, nobody's happy. 143 00:14:41,593 --> 00:14:42,717 Wha... 144 00:14:42,767 --> 00:14:45,549 Do you like jokes? I have a joke for you. 145 00:14:45,669 --> 00:14:48,289 - Knock, knock. - Why are you doing this? 146 00:14:48,402 --> 00:14:50,248 I'll say it one more time. 147 00:14:50,328 --> 00:14:52,857 Knock... knock. 148 00:14:54,402 --> 00:14:58,616 - Who's there? - Not Spencer Olham. 149 00:15:07,957 --> 00:15:13,756 Three days ago our Special Ops team intercepted a Centauri Intelligence courier. 150 00:15:15,208 --> 00:15:17,378 This was on its body. 151 00:15:19,356 --> 00:15:22,055 Centauri. Your native tongue. 152 00:15:22,996 --> 00:15:24,945 Sounds like a wild boar on the make. 153 00:15:25,029 --> 00:15:30,110 we muddled through it and decoded your plan to infiltrate our installations 154 00:15:30,328 --> 00:15:32,076 using humanoid robots. 155 00:15:32,152 --> 00:15:34,214 What, I'm a scientist. 156 00:15:34,304 --> 00:15:37,744 You're a scientist. You know, you things are really something. 157 00:15:37,892 --> 00:15:40,761 It's not a mechanical robot at all... 158 00:15:40,884 --> 00:15:44,591 but a genetic cyborg, evolved from synthetic DNA. 159 00:15:44,751 --> 00:15:47,521 It breathes, sweats, bleeds... 160 00:15:47,641 --> 00:15:50,057 but right here, right now 161 00:15:50,161 --> 00:15:54,368 it seems to have no idea what it is. 162 00:15:54,549 --> 00:15:57,489 Now this will really excite you. 163 00:15:58,708 --> 00:16:01,368 A Centauri hit list. 164 00:16:03,195 --> 00:16:06,351 Humans targeted for murder and then replication. 165 00:16:06,487 --> 00:16:09,622 This morning we found your target Olham's name- on that list. 166 00:16:09,757 --> 00:16:15,067 Wait a minute... This is a mistake. Now, I-I-I... 167 00:16:15,295 --> 00:16:20,230 I know you think you know what's going on here but I can clear this up very quickly. 168 00:16:20,442 --> 00:16:22,008 - We have tests- - "We"? 169 00:16:22,076 --> 00:16:25,866 - methods- you can run a spiral core PET scan... - We who? 170 00:16:26,029 --> 00:16:29,404 - or DNA amplification using a... - Oh, I see you've learned to patronize, as well. 171 00:16:29,550 --> 00:16:34,511 - Please, listen to me. DNA amplification... - Your needle ship penetrated our outer dome. 172 00:16:34,724 --> 00:16:39,014 You murdered Spencer Olham when he was most vulnerable. Somewhere outside the city. 173 00:16:39,198 --> 00:16:41,483 - Somewhere unrestricted. - This is insane. 174 00:16:41,582 --> 00:16:43,835 - Where? Where is your ship?! - Please, please listen to me. 175 00:16:43,933 --> 00:16:46,348 - I know you're a tool for assassination. - You have no proof. 176 00:16:46,452 --> 00:16:49,181 Your meeting tonight with the Chancellor that's when you would detonate. 177 00:16:49,299 --> 00:16:53,079 I am Spencer Olham, you crazy fuck! 178 00:17:00,108 --> 00:17:03,008 Do you know when my dog pleases me most? 179 00:17:03,133 --> 00:17:07,094 It's when he displays human qualities. 180 00:17:07,265 --> 00:17:10,424 Sometimes he cocks his head, puzzled. 181 00:17:10,560 --> 00:17:14,767 You're not the prototype. We found this Cyborg... 182 00:17:14,948 --> 00:17:19,752 trying to pass himself off as an engineer at one of our Mars bases. 183 00:17:19,958 --> 00:17:24,755 I'm telling you, my name is Jack Stoller! 184 00:17:24,962 --> 00:17:27,522 I got a wife and two kids! Please don't do this! I'm begging you. 185 00:17:27,602 --> 00:17:30,808 Please don't do this! I am Jack Stoller! 186 00:17:30,946 --> 00:17:35,188 You're making a mistake! My name is Jack Stoller! 187 00:17:35,371 --> 00:17:38,454 My name is Jack Stoller! 188 00:17:38,586 --> 00:17:41,802 Stop! Please stop! 189 00:17:53,275 --> 00:17:57,685 The Centauri U-bomb. Annoying, isn't it? 190 00:18:02,179 --> 00:18:05,322 If I could blow us all to hell, then what are you doing here? 191 00:18:05,458 --> 00:18:10,746 You're not close enough to your target. The U-bomb is programmed to coalesce at trigger phase. 192 00:18:10,972 --> 00:18:15,534 Right now, you're just a useless curiosity. 193 00:18:27,050 --> 00:18:31,115 Nelson... Jesus Christ, don't let them do this. 194 00:18:32,381 --> 00:18:34,703 Please, tell them it's me. 195 00:18:34,803 --> 00:18:38,432 You know it's me... Nelson... 196 00:18:39,320 --> 00:18:41,950 Remember my... my wedding? 197 00:18:42,063 --> 00:18:45,276 You got piss-drunk. You hit on Maya 198 00:18:45,415 --> 00:18:48,657 and you begged her not to tell me. Well she told me, Nelson. 199 00:18:48,796 --> 00:18:52,016 I never brought it up; I forgave you. 200 00:18:53,096 --> 00:18:56,147 And when Josh had an emergency appendectomy 201 00:18:56,278 --> 00:18:57,812 I sat with you all night 202 00:18:57,879 --> 00:19:02,502 and I asked you if you ever regretted having kids in this miserable war, 203 00:19:02,701 --> 00:19:07,659 and you said, No, because they made it all bearable. 204 00:19:07,872 --> 00:19:10,462 They made it all worth it. 205 00:19:12,341 --> 00:19:13,968 It's me, Nelson. 206 00:19:15,646 --> 00:19:20,521 It's me. Please help me. 207 00:19:24,287 --> 00:19:25,745 Memories... 208 00:19:25,809 --> 00:19:31,308 senses, knowledge- you pilfered them all. 209 00:19:31,544 --> 00:19:34,174 But there was one thing you couldn't take from Spencer Olham. 210 00:19:34,287 --> 00:19:36,783 Do you know what that is? 211 00:19:37,542 --> 00:19:39,771 "When the solution is simple... 212 00:19:39,867 --> 00:19:42,595 God answers". I'm quoting... 213 00:19:43,236 --> 00:19:47,690 - "Einstein" - I know who said it, I want the answer. 214 00:19:47,882 --> 00:19:51,763 Can God give you an answer? 215 00:19:51,930 --> 00:19:57,318 What was it that you could not steal Spencer dead body? 216 00:20:00,742 --> 00:20:02,929 His soul. 217 00:20:16,347 --> 00:20:19,694 I forgave you, you son of a bitch. 218 00:20:20,378 --> 00:20:22,776 Gentlemen, let's ge started. 219 00:20:35,943 --> 00:20:38,579 That's right, let's get started. 220 00:20:39,281 --> 00:20:41,632 Hathaway's a bit on the slow side, isn't he? 221 00:20:41,734 --> 00:20:45,632 Oh, too bad, he's a little dim! 222 00:20:45,800 --> 00:20:49,025 Hey, I have a joke for you. Here's my joke for the day: 223 00:20:49,164 --> 00:20:53,696 Knock, knock. Who's there? Hathaway. Hathaway?? 224 00:20:53,891 --> 00:20:57,135 Hathaway, the real target. 225 00:20:57,274 --> 00:20:59,535 You thought it was the Chancellor. 226 00:20:59,633 --> 00:21:01,674 Fatal Error. 227 00:21:04,834 --> 00:21:07,416 Trigger phase activated. Countdown, 30 seconds: 228 00:21:07,528 --> 00:21:10,026 Tick... tock... tick, tock. 229 00:21:11,476 --> 00:21:15,660 When the solution is simple, God is answering. 230 00:21:15,840 --> 00:21:18,640 Strap him in the Vivisec. 231 00:21:20,469 --> 00:21:25,554 That's right, you drill me. You drill me real good. We'll all go out 232 00:21:25,772 --> 00:21:28,103 In a blaze of glory. 233 00:21:28,204 --> 00:21:30,708 Long live the Centauri! 234 00:21:30,816 --> 00:21:32,186 Target lock- Kaboom! 235 00:21:32,246 --> 00:21:36,178 - Kaboom! - He's playing with you. He's trained to do that. 236 00:21:36,347 --> 00:21:39,495 Strap in the robot. Watch your fingers. 237 00:21:39,631 --> 00:21:43,357 10, 9, 8... 238 00:22:03,153 --> 00:22:04,735 Get back! Put the gun down! 239 00:22:04,803 --> 00:22:06,209 - Get back! - Clear the room. 240 00:22:06,270 --> 00:22:07,320 Get back! 241 00:22:19,258 --> 00:22:23,188 Attention, all ESA units. Enemy infiltration in progress. 242 00:22:23,357 --> 00:22:26,607 Enemy infiltration in progress. 243 00:22:43,895 --> 00:22:48,445 - I don't see anything! - Move! Run around that corner! 244 00:23:00,402 --> 00:23:04,392 - Double-check that quadrant! - Yes, sir. 245 00:23:08,814 --> 00:23:14,134 - All clear at 19-6!. - Move back here! 246 00:23:51,228 --> 00:23:53,538 Omega Six. Status. 247 00:23:57,139 --> 00:24:00,639 Omega Two-Niner-Six. Status. 248 00:24:08,700 --> 00:24:10,032 He's on his way to the surface. 249 00:24:10,090 --> 00:24:12,582 Nelson... Nelson. 250 00:24:20,650 --> 00:24:21,856 Hold on. 251 00:24:21,908 --> 00:24:26,458 You're going to be all right. Listen. Listen to me. You're not going to die. 252 00:25:03,782 --> 00:25:05,828 Veterans Hospital. How may I direct your call? 253 00:25:05,916 --> 00:25:09,373 - Olham, Maya Olham. - I will transfer you. 254 00:25:11,343 --> 00:25:12,992 - Maya... - Hi, this is Dr. Olham... 255 00:25:13,063 --> 00:25:14,914 At Veterans Hospital. Please leave a message. 256 00:25:14,995 --> 00:25:20,476 If this is a medical emergency enter code 2112. You'll have 30 seconds after the symbol. 257 00:25:20,711 --> 00:25:23,652 Maya, Christ, I need to know... 258 00:25:24,730 --> 00:25:29,308 - Spence? - Maya, God, Are you all right? 259 00:25:29,505 --> 00:25:32,010 What did they do to you? Where are you? 260 00:25:32,118 --> 00:25:35,242 - Tell me what they told you?, The ESA. - They told me that you've been arrested... 261 00:25:35,377 --> 00:25:36,897 - For treason... - They think I'm someone else. 262 00:25:36,942 --> 00:25:38,356 - They said that you're a spy. - Maya, please listen to me. 263 00:25:38,417 --> 00:25:41,707 - Why you? - They want me dead! 264 00:25:42,736 --> 00:25:47,734 Listen. There is a test in the hospital, It's something they missed. I took it three years ago. 265 00:25:47,948 --> 00:25:51,388 - A test? What does this have to do...? - If I can run another one... comparative for proof... to try... 266 00:25:51,494 --> 00:25:57,164 - They will see... It's comprehensive. It's undeniable. - You can't come here. 267 00:25:58,289 --> 00:26:02,322 You're not listening to them, are you? 268 00:26:02,495 --> 00:26:04,378 It's not safe. 269 00:26:06,963 --> 00:26:10,090 Spence, I need to know where you are. 270 00:26:10,225 --> 00:26:14,984 - Locking down A-sector now. - I'll come to you. 271 00:26:46,297 --> 00:26:49,027 You'll be thankful for those drugs. 272 00:26:51,405 --> 00:26:53,072 Move! Go! Go-go-go! 273 00:27:02,446 --> 00:27:03,658 Get down! 274 00:28:29,079 --> 00:28:30,411 So... 275 00:28:30,469 --> 00:28:32,984 So the first question I have for you, Major, is this: 276 00:28:33,092 --> 00:28:36,659 - Why are we having this conversation? - I take full responsibility. 277 00:28:36,813 --> 00:28:40,854 Effective immediately I'll hand the matter over to Captain Burke. 278 00:28:41,028 --> 00:28:43,937 - He's a good man. - Pick up your weapon Mayor. 279 00:28:44,062 --> 00:28:47,352 A good man is not what I need. 280 00:28:57,709 --> 00:29:00,837 - Is the replicant still pursuing its target? - We don't know. 281 00:29:00,972 --> 00:29:03,178 - What is the range of the bomb? - We don't know. 282 00:29:03,273 --> 00:29:05,932 - Is there a secondary trigger? - We don't know. 283 00:29:06,047 --> 00:29:10,587 Given that the Chancellor is landing in four hours, is there anything you do know? 284 00:29:10,782 --> 00:29:15,967 We know it's either in the evac tunnels or out in the Zone. I recommend you evacuate the city immediately. 285 00:29:16,190 --> 00:29:17,963 You recommend... 286 00:29:18,040 --> 00:29:20,585 that I set off a mass panic 287 00:29:20,695 --> 00:29:24,054 and you can't even show me an X ray? 288 00:29:25,708 --> 00:29:27,407 Mr. Secretary... 289 00:29:27,480 --> 00:29:31,508 the Centauri are well ahead of us in nanotechnology. 290 00:29:31,682 --> 00:29:36,951 The bomb, it eludes standard detection. The explosive parts coalesce at trigger phase. 291 00:29:37,177 --> 00:29:38,694 That's when you'd hear... 292 00:29:38,760 --> 00:29:40,137 A big Boom! 293 00:29:40,197 --> 00:29:43,205 Don;t screw with me, Major. 294 00:29:43,335 --> 00:29:47,052 - Now, tell me how we deactivate it. - We shoot it. 295 00:29:47,212 --> 00:29:51,860 We can't shoot it, because you can't contain it. 296 00:29:52,060 --> 00:29:54,016 It believes it is human. 297 00:29:54,100 --> 00:29:57,308 It wants to live. It knows fear. 298 00:29:57,446 --> 00:29:59,443 It will make a mistake. 299 00:29:59,530 --> 00:30:02,491 In the genius lies the defect. 300 00:30:02,619 --> 00:30:05,428 Lucky for us... it bleeds. 301 00:30:05,549 --> 00:30:08,536 And how many innocent men bled for your mistakes 302 00:30:08,665 --> 00:30:11,203 before you uncovered the first replicant? 303 00:30:11,312 --> 00:30:13,014 Ten. 304 00:30:13,088 --> 00:30:18,461 You don't lose any sleep over those dead men do you, Hathaway? 305 00:30:18,692 --> 00:30:22,021 We lost ten and saved 10,000. 306 00:30:22,164 --> 00:30:25,250 I sleep like a baby, Mr. Secretary. 307 00:30:37,726 --> 00:30:40,348 533rd Street and Tyler Avenue. Old Grid. 308 00:30:40,461 --> 00:30:44,801 Census Bureau reports CimCode hit on Spencer John Olham. 309 00:30:57,942 --> 00:30:59,923 You shouldn't be here. 310 00:31:00,401 --> 00:31:03,231 I said you shouldn't be here. 311 00:32:21,340 --> 00:32:26,612 Attention, all inhabitants. You have 30 seconds to comply. 312 00:32:59,098 --> 00:33:04,729 This man is a prison escapee. Take a good look at him. Have you seen him? 313 00:33:30,035 --> 00:33:32,426 - Burke, give me an update! - Zero read, sir-- 314 00:33:32,529 --> 00:33:36,178 either the masonry's too thick or they still have lead paint up there. 315 00:33:36,335 --> 00:33:38,306 All right, bring it out. 316 00:33:38,391 --> 00:33:40,981 All right, let's go. Move it out! 317 00:33:55,926 --> 00:33:57,682 Switch it on. 318 00:34:00,617 --> 00:34:05,073 Sir, we are draining 25% of dome power. 319 00:34:07,398 --> 00:34:10,127 Ready yourself, gentlemen! 320 00:34:10,892 --> 00:34:13,272 One floor at a time, Sergeant. 321 00:34:13,586 --> 00:34:17,656 Burke, we are up, and now scanning the building. 322 00:34:19,829 --> 00:34:25,289 I make four holdouts ground floor, and a fifth on the second. Second floor. 323 00:34:25,811 --> 00:34:31,341 Command, this is Alpha T. We've got the holdout on the second floor. 324 00:34:31,658 --> 00:34:34,247 I've got another one. Third floor. 325 00:34:44,327 --> 00:34:48,786 Looks like a runner heading upstairs. 78% probability by body mass. 326 00:34:48,978 --> 00:34:53,878 That's fourth floor, Burke. Identify runner on the fourth floor. 327 00:34:54,207 --> 00:34:55,692 5th floor. 328 00:35:03,878 --> 00:35:06,118 Target is not moving. 329 00:35:09,694 --> 00:35:13,038 - There must be old motors up there. - Goddamn it, Sergeant, give me a fix. 330 00:35:13,183 --> 00:35:15,913 Getting magnetic interference, sir 331 00:35:23,827 --> 00:35:29,007 It's topped out. Go slow, Burke. Your target is now on the roof! 332 00:35:34,179 --> 00:35:36,574 Sir, I am picking up... 333 00:35:37,265 --> 00:35:42,375 - Got him! Got him! - Target-lock: Eight meters 334 00:35:42,677 --> 00:35:44,635 Go, go, go, go. 335 00:36:04,421 --> 00:36:05,483 Whoa. 336 00:36:06,924 --> 00:36:08,703 Identify your target, Burke. 337 00:36:08,780 --> 00:36:10,739 Target appears to be... 338 00:36:11,964 --> 00:36:14,249 ...a little girl, sir. 339 00:36:14,347 --> 00:36:16,027 We're bringing her down. 340 00:36:19,536 --> 00:36:21,636 Next building, gentlemen. 341 00:36:49,496 --> 00:36:53,828 - He's too fucking hot. We shouldn't have brought him here. - What are you talking about? The hotter he is, the bigger the bank, you know that. 342 00:36:54,015 --> 00:36:55,806 He's wanted by the ESA. 343 00:36:55,883 --> 00:36:59,451 Just let me see if I can trade something for him, okay? 344 00:37:17,787 --> 00:37:19,863 Spencer, John Olham. 345 00:37:19,952 --> 00:37:22,705 Married. No wants or warrants. 346 00:37:22,824 --> 00:37:27,794 No history of infectious disease. Work record... 347 00:37:28,140 --> 00:37:29,461 ...classified. 348 00:37:29,519 --> 00:37:33,637 Now that jacket and this full-auto Glock 18 say ESA. 349 00:37:33,879 --> 00:37:39,022 But everything else about you smells like a shit backed-up civilian waiting on a heart attack. 350 00:37:39,243 --> 00:37:40,288 Which are you? 351 00:37:40,333 --> 00:37:45,557 Look, those troopers will be back and they may not miss this place next time. 352 00:37:45,781 --> 00:37:47,613 - If you're smart, you'll just let me go. - Get up. 353 00:37:47,692 --> 00:37:48,858 Get up! 354 00:37:50,328 --> 00:37:54,195 So where would it go if it was thinking like Spencer Olham? 355 00:37:54,362 --> 00:37:56,416 - Sir... - Next quadrant. 356 00:37:56,505 --> 00:37:57,843 Yes sir. 357 00:38:05,721 --> 00:38:09,079 This way, come on. This way. 358 00:38:13,150 --> 00:38:14,733 This way. 359 00:38:23,187 --> 00:38:26,002 BORDER INTERDOMO 360 00:38:26,649 --> 00:38:28,316 - Border Patrol. - That's right. 361 00:38:28,389 --> 00:38:30,846 They pay good cash for runners like you. 362 00:38:30,952 --> 00:38:34,655 - You're going to turn me in to the ESA. - Life's a tragedy. Move. 363 00:38:34,814 --> 00:38:39,772 - whatever you can get, I'll triple it. - It's too late. 364 00:38:39,985 --> 00:38:42,236 House allocation, food rations... 365 00:38:42,334 --> 00:38:47,024 - I can get you all of it. Come on, help me out. - Too late! 366 00:38:47,336 --> 00:38:49,304 See that dome right there? 367 00:38:49,389 --> 00:38:52,247 A government program built that after... 368 00:38:52,370 --> 00:38:57,367 We were bombed by the Centauri. After we got turned into the Dead Zone. 369 00:38:57,582 --> 00:38:59,786 See, that's how you G-fucks always deliver- 370 00:38:59,881 --> 00:39:02,882 too goddamn late.. Now, get up. 371 00:39:03,012 --> 00:39:04,849 Walk. 372 00:39:05,834 --> 00:39:07,214 Walk! 373 00:39:07,439 --> 00:39:11,109 - Walk! - I'm not going back to them. 374 00:39:11,267 --> 00:39:13,138 I won't die like that. 375 00:39:14,132 --> 00:39:16,230 You can kill me, but I'm worth a lot more to you alive. 376 00:39:16,321 --> 00:39:18,475 - You're useless to me. - Drugs. 377 00:39:18,568 --> 00:39:21,997 Narcoanfetaminas, adrenoesteroides. Pharmaceuticals... 378 00:39:22,145 --> 00:39:24,043 - What? - Jump, delirium... 379 00:39:24,125 --> 00:39:25,837 - Anything you want. - So, what you think? 380 00:39:25,911 --> 00:39:28,253 You think you know me? All Zoners are junkies. Right? Right? 381 00:39:28,354 --> 00:39:31,550 - No, that's not what I meant. Not you. - You know, I don't like you. You keep saying all the wrong things. 382 00:39:31,688 --> 00:39:34,065 Then listen to the words. I'm not saying "junkie, "I'm saying "payoff." 383 00:39:34,168 --> 00:39:36,688 I'm offering you a real trade. 384 00:39:37,093 --> 00:39:40,841 Punch in this CimCode: 746-218. 385 00:39:41,369 --> 00:39:44,292 Come on. Just do it. 386 00:39:46,257 --> 00:39:47,663 Do it! 387 00:40:00,318 --> 00:40:02,189 Maya June Olham. 388 00:40:02,271 --> 00:40:04,333 Pretty girl. 389 00:40:04,422 --> 00:40:07,984 35. No wants or warrants. 390 00:40:08,137 --> 00:40:11,237 - Associate Director... - Associate Director, of Veterans Hospital, 391 00:40:11,371 --> 00:40:14,229 Central City Sector. She's my connection. 392 00:40:14,352 --> 00:40:16,388 And she'll do anything... 393 00:40:17,046 --> 00:40:19,959 to get her husband back alive. 394 00:40:20,084 --> 00:40:21,456 Now, I know... 395 00:40:21,516 --> 00:40:24,015 that you can run me into that city underground 396 00:40:24,123 --> 00:40:25,373 and I can... 397 00:40:25,427 --> 00:40:27,467 get you inside that hospital supply. 398 00:40:27,556 --> 00:40:30,560 In and out, clean. 399 00:40:32,117 --> 00:40:34,426 So, what's it going to be? 400 00:40:34,960 --> 00:40:37,443 VETERANS HOSPITAL 401 00:40:48,675 --> 00:40:50,174 Dr. Olham... 402 00:40:50,449 --> 00:40:53,747 I'd like to convey my... my deepest regrets. 403 00:40:54,684 --> 00:40:56,230 I had... 404 00:40:56,298 --> 00:40:58,896 great respect for you husband... 405 00:40:59,008 --> 00:41:00,554 his work. 406 00:41:03,505 --> 00:41:06,305 We all mourn with you. 407 00:41:07,571 --> 00:41:11,561 - I'm Major Hathaway. - Yes, I know who you are. 408 00:41:14,347 --> 00:41:15,950 We haven't found, 409 00:41:16,020 --> 00:41:17,634 your husband's body yet 410 00:41:17,704 --> 00:41:19,129 But... 411 00:41:19,191 --> 00:41:23,457 every effort is being made to locate his murderer this "Impostor"... 412 00:41:23,640 --> 00:41:28,190 Don't you think I'd know my own husband, Major? 413 00:41:28,895 --> 00:41:32,853 I think we'd all like to believe that this never happened. 414 00:41:33,023 --> 00:41:36,524 And when did it happen? This "switch"? 415 00:41:37,413 --> 00:41:40,086 - While we slept? While he showered? When? - We don't know when. 416 00:41:40,202 --> 00:41:42,869 Oh, so, you don't know for certain then, do you? 417 00:41:42,984 --> 00:41:48,233 We know that the replicant poses a real threat to the public, Dr. Olham. 418 00:41:48,458 --> 00:41:51,577 And since it believes it is your husband 419 00:41:51,712 --> 00:41:54,089 it will likely contact you, 420 00:41:54,191 --> 00:41:59,301 turn to you for assistance, or may have already. 421 00:42:00,616 --> 00:42:03,282 - Do you have a wife, Major? - Pardon? 422 00:42:03,397 --> 00:42:06,071 - Do you have a wife? - Yes. 423 00:42:06,186 --> 00:42:10,423 - Does she know you very well? - She knows I'm a human, if that's what you mean. 424 00:42:10,606 --> 00:42:12,407 And how does she know that? 425 00:42:12,485 --> 00:42:15,498 Because I'm not on a Centauri hit list 426 00:42:15,628 --> 00:42:19,354 and I'm not walking around with a bomb in my ribcage. 427 00:42:19,514 --> 00:42:22,933 And for every second that we debate 428 00:42:23,080 --> 00:42:25,325 known facts, we are closer to mass murder 429 00:42:25,422 --> 00:42:26,557 So, 430 00:42:26,774 --> 00:42:30,743 I need to ask you a couple of simple questions. 431 00:42:30,914 --> 00:42:33,993 Has it contacted you? 432 00:42:34,253 --> 00:42:37,551 - No. - Do you have any idea where it might go? 433 00:42:37,693 --> 00:42:39,391 None. 434 00:42:40,406 --> 00:42:45,781 I'm sure if something occurs to you, you'll let Lieutenant Burrows know immediately. 435 00:42:46,012 --> 00:42:49,232 My men will be escorting you home... 436 00:42:49,686 --> 00:42:51,848 to grieve. 437 00:42:53,622 --> 00:42:57,203 I have six wards running at twice capacity, Major. 438 00:42:57,357 --> 00:42:59,943 I'll grieve when my shift is over. 439 00:43:00,055 --> 00:43:02,676 Nelson Gittes is dead. 440 00:43:04,827 --> 00:43:09,416 Murdered by the replicant along with two of my men. 441 00:43:09,613 --> 00:43:12,358 Oh, I'm sorry for them too. 442 00:43:32,380 --> 00:43:34,049 Take off your jacket. 443 00:43:45,504 --> 00:43:50,623 There is a big difference between you and me... And I'm not talking about the obvious. 444 00:43:50,843 --> 00:43:54,048 See, me, I ghost in and ghost out of the city. you... 445 00:43:54,186 --> 00:43:57,499 You, the ESA will pick you off at the first census post. 446 00:43:57,642 --> 00:44:02,160 - You're going to strip my CimCode? - Like I said, take it off. 447 00:44:02,354 --> 00:44:05,480 He's going to need a knockout. I don't have that much. 448 00:44:05,615 --> 00:44:08,415 Whatever you got, keep it topical. 449 00:44:09,269 --> 00:44:12,629 Already got enough shit in me to embalm a horse. 450 00:44:12,774 --> 00:44:18,945 - Government-issue Mercury Pentothal, my guess. - Hmm, powerful drug. Give you bad dreams. 451 00:44:19,210 --> 00:44:20,776 Yeah, I've noticed. 452 00:44:20,844 --> 00:44:24,084 - You got anything to flush it with? - Adrenozine, maybe, 453 00:44:24,223 --> 00:44:27,627 but if we had that this would be a real hospital, and... 454 00:44:27,774 --> 00:44:29,349 Uh, I'd be a real doctor. 455 00:44:29,418 --> 00:44:32,148 Watch his spinal cord. 456 00:44:32,679 --> 00:44:38,838 - You sure you don't want to be out for this? - Oh, shit. This hurts. 457 00:44:40,589 --> 00:44:44,789 Well, now nobody's going to know you when you're visiting. 458 00:45:20,132 --> 00:45:24,665 Hey, put this on. And get rid of that G-coat. 459 00:45:24,860 --> 00:45:27,990 No, I'll, uh... I'll hold on to it. 460 00:45:28,768 --> 00:45:30,485 Could be useful. 461 00:45:31,360 --> 00:45:33,756 Don't worry about the CimCode. 462 00:45:33,860 --> 00:45:40,090 - She'll shred it. Now let's go. - I'd like to keep it. 463 00:45:40,857 --> 00:45:42,291 Souvenir. 464 00:46:06,453 --> 00:46:09,692 TUNEL BLUE LINE - 22:00 hours. 465 00:46:11,788 --> 00:46:12,884 Hey. 466 00:46:15,450 --> 00:46:16,854 Wait here. 467 00:46:18,346 --> 00:46:20,449 Wait right here. 468 00:47:17,613 --> 00:47:20,711 I think you've got some things you forgot to share with me... 469 00:47:20,844 --> 00:47:22,202 - Spencer... - What did they tell you? 470 00:47:22,261 --> 00:47:27,213 Because if we don't have honesty in our relationship we have a dead relationship. 471 00:47:27,426 --> 00:47:30,265 - I'm not what they say I am. - Then what are you? 472 00:47:30,388 --> 00:47:33,049 - Just tell me what they said. - No, I want you to tell me. 473 00:47:33,164 --> 00:47:36,059 I want to hear it from you... you tell me. 474 00:47:37,339 --> 00:47:39,333 They told you... 475 00:47:39,419 --> 00:47:42,167 that they couldn't surface because it's too hot up there. 476 00:47:42,286 --> 00:47:44,708 There's too many military looking for someone 477 00:47:44,812 --> 00:47:50,641 - With my face... and my name. - What else? 478 00:47:50,892 --> 00:47:54,035 Doesn't this seem a little off? Your friends... 479 00:47:54,170 --> 00:47:58,081 know I'm public enemy number one, that I'm worth something 480 00:47:58,250 --> 00:48:01,074 and then they just walk away. 481 00:48:01,195 --> 00:48:03,601 Does it seem like your friends? 482 00:48:31,556 --> 00:48:35,475 How about a trade, Cale? Let's talk trade. 483 00:49:23,275 --> 00:49:24,610 Safety. 484 00:50:27,056 --> 00:50:29,646 Where'd you learn to fight like that? 485 00:50:34,423 --> 00:50:36,388 What's your name? 486 00:50:40,074 --> 00:50:41,483 Cale. 487 00:50:42,630 --> 00:50:45,010 Is there anything else you want to know? 488 00:50:46,331 --> 00:50:49,627 - No. - Well, being that we've become so goddamn friendly 489 00:50:49,769 --> 00:50:53,389 why don't you tell me what I want to know? 490 00:50:53,545 --> 00:50:55,293 All right, Cale. 491 00:50:56,784 --> 00:51:00,318 The ESA think I'm a Centauri robot. 492 00:51:00,817 --> 00:51:03,753 They think I have a bomb inside my heart 493 00:51:03,880 --> 00:51:07,870 and that I've been programmed to kill the Chancellor. 494 00:51:15,457 --> 00:51:16,988 Let's get moving. 495 00:51:24,736 --> 00:51:28,145 ACUEDUTO "C" - 22:30 hours. 496 00:51:57,932 --> 00:52:00,793 WANTED. Fugitive, SPENCER Olham 497 00:52:15,892 --> 00:52:17,095 Come. 498 00:52:17,829 --> 00:52:21,285 VETERANS PLAZA - 22:50 hours. 499 00:53:08,406 --> 00:53:12,222 Through this plaza, swing east, another few blocks, we're there. 500 00:53:12,386 --> 00:53:16,376 You know, when you say it fast like that it doesn't sound so bad. 501 00:53:34,642 --> 00:53:38,149 - He sees me. - Easy, easy. 502 00:54:05,109 --> 00:54:07,423 Come on, get up. 503 00:54:07,954 --> 00:54:08,863 Come on... get up. 504 00:54:10,359 --> 00:54:12,189 Come on... get up. 505 00:54:32,555 --> 00:54:34,262 What the hell is happening to you? 506 00:54:34,337 --> 00:54:38,276 - It's the drugs, The ESA gave me psychotropics. - I can't carry you. 507 00:54:38,445 --> 00:54:40,631 I need to hear that you're with me. 508 00:54:40,726 --> 00:54:42,727 They've gotten in my mind. 509 00:54:42,813 --> 00:54:46,734 - I can't tell what's real. - They want you to think that. 510 00:54:46,903 --> 00:54:52,013 They're wrong about me. I've done nothing. I'm a good man. 511 00:54:55,716 --> 00:54:58,703 I didn't know he was in there. 512 00:54:59,848 --> 00:55:01,929 My best friend. 513 00:55:03,927 --> 00:55:06,152 The doors opened ... 514 00:55:13,705 --> 00:55:16,411 I think I killed my friend. 515 00:55:27,258 --> 00:55:32,088 - How many do you see? ESA? - Exactly eight too many. 516 00:55:40,213 --> 00:55:42,222 I'll just be a minute. 517 00:55:42,309 --> 00:55:43,629 Olham... 518 00:55:43,686 --> 00:55:47,293 - Check the log! - Negative, no outgoing transmissions. 519 00:55:47,448 --> 00:55:49,167 How about incoming? 520 00:55:53,918 --> 00:55:57,779 - One incoming within project sector... - Going back how far? 521 00:55:57,945 --> 00:56:00,760 Data confirmed as of 0700 hours. 522 00:56:00,881 --> 00:56:07,041 All right, it's time to jerk the leash. I want a house arrest, with a 24/7 watch. 523 00:56:08,912 --> 00:56:15,142 No, no, no. you keep all your men in place until you hear from me. 524 00:56:18,839 --> 00:56:23,809 I'm telling you, it's still prime stomping ground if it still believes... 525 00:56:24,577 --> 00:56:26,008 it's Dr. Olham. 526 00:56:39,270 --> 00:56:45,018 Code-Sim detected. In place of veterans. Sector South, ranked No. 497. 527 00:56:45,265 --> 00:56:47,389 - That's behind us. - Affirmative, Mayor. 528 00:56:47,481 --> 00:56:49,688 - How long ago? Which direction? - Stand by, Major. 529 00:56:49,783 --> 00:56:54,137 - Patch it through to Burke, tell him to get over here and turn and burn some bodies immediately. - Get me Burke. 530 00:56:54,325 --> 00:56:57,334 VETERANS HOSPITAL - 00:15 hours. 531 00:57:11,355 --> 00:57:14,704 - I just... - Listen to me. I don't care if you're crazy, 532 00:57:14,848 --> 00:57:17,708 Dopped up... or you want to fuck somebody because they hurt your feelings. 533 00:57:17,832 --> 00:57:19,496 I got you here, remember that. 534 00:57:19,568 --> 00:57:22,461 - I put everything on the line for you. and I want my end. - You'll get it. 535 00:57:22,586 --> 00:57:25,565 - Olham... - Look, I said you'll get it. 536 00:57:25,693 --> 00:57:29,534 You know... I'm beginning to think that the ESA got it right. 537 00:57:29,700 --> 00:57:35,790 - What do you mean? - I mean maybe you are a bomb. 538 00:57:36,775 --> 00:57:39,984 Just don't blow up in my face. 539 00:57:40,122 --> 00:57:44,470 Comm Center. I'm at Post 4-9-7. I need an update. 540 00:57:44,656 --> 00:57:49,977 Census Bureau reports target crossing your location 20 seconds ago. Target heading south. 541 00:57:50,206 --> 00:57:53,948 Lieutenant, take your men 1,000 meters south from here. Go! 542 00:57:54,109 --> 00:57:57,259 You told me the hospital would be clean. 543 00:57:57,910 --> 00:58:01,557 - Just wait. In and out, right? - Why don't we just do what you did? 544 00:58:01,714 --> 00:58:05,545 Bump up against them and ask them to dance. 545 00:58:05,710 --> 00:58:07,770 Just give it a minute. 546 00:58:07,859 --> 00:58:10,098 Must go 1000 meters. 547 00:58:10,752 --> 00:58:11,918 Let's go! 548 00:58:20,869 --> 00:58:25,579 Okay, so now you got me interested. And I won't work half blind, so tell me right now. 549 00:58:25,781 --> 00:58:27,741 What's in there for you? 550 00:58:30,348 --> 00:58:31,644 Proof. 551 00:58:37,487 --> 00:58:40,426 For them or for you? They even have a name for where we are now? 552 00:58:40,553 --> 00:58:42,513 It's called "Reallocation". 553 00:58:43,381 --> 00:58:47,171 The military took finishing funds away from the hospital. 554 00:58:47,334 --> 00:58:48,848 This way. 555 00:59:09,403 --> 00:59:12,690 Attention, all medical personnel available. 556 00:59:12,832 --> 00:59:19,018 Code three-three-three. Emergent Medivac Unit arrival imminent on Med Dock Five. 557 00:59:19,284 --> 00:59:22,615 Countdown: five minutes. Stand by. 558 00:59:23,219 --> 00:59:25,599 I got another way. 559 00:59:36,779 --> 00:59:39,541 Second level, east side. Go! 560 00:59:39,779 --> 00:59:44,830 - Comm Center, I am now at Post 4-9-6! - Stand by, Major. 561 00:59:45,047 --> 00:59:50,054 - I need men up on the east side roof. - Target passed your position 15 seconds ago. 562 00:59:50,270 --> 00:59:52,454 - Here? - Affirmative, Major. 563 00:59:52,548 --> 00:59:53,738 It's Here. 564 00:59:55,941 --> 00:59:57,687 It's Right here. 565 01:00:00,646 --> 01:00:04,500 Emergent Medivac Unit arrival imminent on Med Dock Five. 566 01:00:04,666 --> 01:00:06,136 Medivac Arrival. 567 01:00:07,686 --> 01:00:09,191 No, go back! 568 01:00:25,872 --> 01:00:30,182 MEDICAL PUERTO South - 00:40 hours. 569 01:01:08,729 --> 01:01:11,179 Medical beds in SICU-4! 570 01:01:30,778 --> 01:01:34,278 Anybody got a top sheet on this one? 571 01:01:51,174 --> 01:01:53,746 Keep all your men in place until you hear from me. 572 01:01:53,857 --> 01:01:55,606 Target crossing your location. 573 01:01:55,682 --> 01:01:59,071 It still believes it's Dr. Olham. 574 01:01:59,217 --> 01:02:01,737 ...passed your position 15 seconds ago. 575 01:02:19,355 --> 01:02:22,639 STORE PHARMACY - 1:19 hours. 576 01:02:36,347 --> 01:02:37,714 Hey, Olham... 577 01:02:37,977 --> 01:02:39,964 - Olham... - What? 578 01:02:40,050 --> 01:02:42,157 Make me a giraffe. 579 01:02:47,253 --> 01:02:49,500 Somebody's coming. 580 01:02:52,911 --> 01:02:54,289 Come on! 581 01:02:54,349 --> 01:02:56,495 Hurry up! 582 01:03:01,066 --> 01:03:02,330 Come on. 583 01:03:05,362 --> 01:03:08,722 Good evening, Dr. Hall. Please enter. 584 01:03:10,315 --> 01:03:11,798 Come. 585 01:03:22,657 --> 01:03:26,647 Only now would I call this a good day. 586 01:03:32,322 --> 01:03:38,482 Get what you need, and get out. You don't want to be here inside five minutes. 587 01:03:46,388 --> 01:03:49,170 Cale, don't waste your time there. 588 01:03:49,290 --> 01:03:51,381 The stuff you want is on the third level. 589 01:03:51,471 --> 01:03:55,296 You're into the immunomeds now. That's all... 590 01:03:55,461 --> 01:03:57,592 Macro antibiotics. 591 01:03:58,706 --> 01:04:02,322 - I heard you. - Yeah well, that stuffs worth nothing to you 592 01:04:02,478 --> 01:04:04,788 unless you got Thaipox. 593 01:04:13,838 --> 01:04:16,628 The woman in the Zoner hospital. 594 01:04:18,229 --> 01:04:22,724 Is for her, isn't it? And the others. 595 01:04:25,671 --> 01:04:28,258 Looking for something called Omnicillin. 596 01:04:28,370 --> 01:04:31,888 It's a big gun. The military uses it for Thaipox and everything else. 597 01:04:32,039 --> 01:04:37,916 Now, you got about two minutes to do your damage and get the hell out of here. Right now, you can leave through the front door. 598 01:04:38,169 --> 01:04:40,167 After that... 599 01:04:40,860 --> 01:04:42,176 Olham. 600 01:04:47,964 --> 01:04:50,450 Don't shoot yourself. 601 01:05:26,650 --> 01:05:28,829 Check station. 602 01:05:43,247 --> 01:05:48,546 So, drill me. Drill me real good. We'll all go out, 603 01:05:48,774 --> 01:05:50,877 In a blaze of glory. 604 01:05:50,968 --> 01:05:53,951 Long live the Centauri. 605 01:05:54,455 --> 01:05:56,266 Target lock. 606 01:05:56,345 --> 01:05:58,333 Kaboom! 607 01:06:07,684 --> 01:06:09,879 Major, If I can suggest... 608 01:06:10,933 --> 01:06:11,848 So... 609 01:06:11,888 --> 01:06:14,750 when we were running in idiot circles, 610 01:06:14,874 --> 01:06:16,978 when did we pull troops? 611 01:06:17,069 --> 01:06:21,027 - Captain Burke... - I pulled about a third of my detail from the project site, sir. 612 01:06:21,197 --> 01:06:26,377 - What about the chancellery? - In place- full complement. 613 01:06:31,003 --> 01:06:32,847 Lieutenant Burrows... 614 01:06:32,927 --> 01:06:36,217 how many men do we have at the hospital? 615 01:06:38,817 --> 01:06:41,735 Attention, all personnel. 616 01:06:41,861 --> 01:06:45,119 An efficient hospital is a cooperative hospital. 617 01:06:45,259 --> 01:06:52,710 Please remove all medical waste materials and dispose of materials in waste containers. 618 01:06:58,982 --> 01:07:03,308 - Busy night. - 15 hours straight. Thank Administration. 619 01:07:03,494 --> 01:07:06,377 She sends another evac every five minutes. 620 01:07:06,501 --> 01:07:12,591 That's not very nice, Dr. Carone. She speaks so highly of you. 621 01:07:15,707 --> 01:07:17,668 I'm sorry. 622 01:07:17,753 --> 01:07:19,990 - Where is she? - I don't know. 623 01:07:20,087 --> 01:07:22,890 - Where is my wife? - I don't know. 624 01:07:23,010 --> 01:07:26,860 She left with the ESA maybe a half-hour ago. 625 01:07:29,610 --> 01:07:31,332 You know what this is? 626 01:07:31,407 --> 01:07:33,266 - A data spool. - For? 627 01:07:33,346 --> 01:07:35,899 - Molecular-core PET scan. - Very good. 628 01:07:36,010 --> 01:07:38,949 Now, I want you to run a comparative test for me and no... 629 01:07:39,075 --> 01:07:41,742 I don't have time to schedule an appointment. 630 01:08:06,282 --> 01:08:10,551 - Where is the alarm? - We don't have one in here. 631 01:08:23,717 --> 01:08:29,576 Look, this has not been one of my better days 632 01:08:29,827 --> 01:08:33,615 so, just give me my five minutes of machine time. 633 01:09:25,090 --> 01:09:27,094 Lie still. 634 01:10:25,747 --> 01:10:31,766 Call security. Spencer Olham is in the MPS room. I'll find ESA. 635 01:10:44,000 --> 01:10:47,780 STOPPED READING DATA... Recalibrating... 636 01:10:55,452 --> 01:10:58,961 Olham!... Walk away. 637 01:10:59,112 --> 01:11:00,988 Right now! 638 01:11:03,321 --> 01:11:06,247 Don't move! Do not move! 639 01:11:06,886 --> 01:11:10,316 No, no, the orderly's with... The orderly's with him! 640 01:11:39,478 --> 01:11:41,553 Here. 641 01:12:01,326 --> 01:12:06,539 Security alert! Security alert! There is a security breach in east wing Pharmacology. 642 01:12:06,763 --> 01:12:12,222 All security personnel to the east wing... 643 01:12:16,016 --> 01:12:16,988 It's him! There he is! 644 01:12:17,031 --> 01:12:19,653 - Hold your fire! - Don't want cross fire. 645 01:12:19,766 --> 01:12:21,398 He's got nowhere to go. 646 01:12:27,297 --> 01:12:30,533 - Let's move! - Come on, move up here! 647 01:12:47,075 --> 01:12:49,081 Don't you move! 648 01:12:52,251 --> 01:12:54,539 Get down! Move it! 649 01:12:54,638 --> 01:12:58,327 Move it! Get down! 650 01:12:59,547 --> 01:13:01,120 Get down. 651 01:13:02,673 --> 01:13:05,683 Get out of the way! 652 01:13:08,739 --> 01:13:10,885 Burke, where is it? Is it down? 653 01:13:10,978 --> 01:13:13,988 - I had a bead on it, sir. - Is it down?! 654 01:13:14,117 --> 01:13:16,949 - It was in my sight, sir - I need a crash cart, now! 655 01:13:17,072 --> 01:13:19,474 - We lost this one. - Move out! Find me a body! 656 01:13:19,577 --> 01:13:22,743 Give me your weapon. 657 01:13:22,880 --> 01:13:26,240 Just go straight back! He went that way! 658 01:13:40,259 --> 01:13:43,093 Eyes open! 659 01:13:55,639 --> 01:14:00,469 - Lieutenant, get me two men up there. - Two, go. 660 01:14:27,237 --> 01:14:30,815 Burrows... Take a good look at this. 661 01:14:30,969 --> 01:14:34,992 If you had this kind of tenacity you'd be a general by now. 662 01:14:35,165 --> 01:14:36,802 I need a status report. 663 01:14:36,873 --> 01:14:41,783 There's 80,000 square feet down there, Major. We're still searching. 664 01:14:41,994 --> 01:14:44,311 Of course they are. 665 01:15:18,988 --> 01:15:26,396 As reported earlier the Chancellor was scheduled to return to the city for a function at the Defense Bureau earlier tonight 666 01:15:26,714 --> 01:15:32,974 but that event was canceled without explanation and the Chancellor's precise whereabouts are unclear. 667 01:15:33,243 --> 01:15:37,142 That blaze in Sutton Wood seems to be finally coming under control. 668 01:15:37,310 --> 01:15:42,265 Fire-fighting robots are said to have 90% containment as of this hour. 669 01:15:42,478 --> 01:15:46,638 Investigators are still unable to declare an official cause of the fire. 670 01:15:46,817 --> 01:15:53,072 but they say they are taking seriously eyewitness reports about an electrical anomaly in the Sutton Dome just a few hours... 671 01:15:53,341 --> 01:15:55,708 They went camping this weekend up in Sutton Wood. 672 01:15:55,810 --> 01:15:58,684 Dome Authority has already ruled out a lightning strike... 673 01:15:58,808 --> 01:16:02,028 Lucky you missed the fire as the cause of that anomaly. 674 01:16:13,033 --> 01:16:14,676 Maya... 675 01:16:20,966 --> 01:16:22,838 Are they still there? 676 01:16:23,350 --> 01:16:25,981 Are they right outside? 677 01:16:27,435 --> 01:16:29,503 Maya, listen to me. 678 01:16:29,593 --> 01:16:33,350 - If it's safe, then meet me... - Don't say any more. 679 01:16:33,511 --> 01:16:35,978 - You've got to trust me. - Spence! 680 01:16:36,085 --> 01:16:37,704 Please. 681 01:16:39,315 --> 01:16:41,338 If you still believe in me... 682 01:16:42,298 --> 01:16:45,022 all I ask is that you... 683 01:16:45,139 --> 01:16:46,793 you meet me. 684 01:16:46,865 --> 01:16:50,085 Meet me where we first met. 685 01:16:50,961 --> 01:16:53,061 That's all I ask. 686 01:18:03,723 --> 01:18:05,090 Spence?! 687 01:18:08,505 --> 01:18:10,711 Spence?! 688 01:18:19,876 --> 01:18:21,588 Keep walking. 689 01:18:21,986 --> 01:18:23,973 Where are you? 690 01:18:29,369 --> 01:18:31,269 Maya. 691 01:18:33,049 --> 01:18:35,833 - Oh, God. - Did they follow you? 692 01:18:36,993 --> 01:18:38,870 No. 693 01:18:44,728 --> 01:18:47,478 I know you're afraid. I know what they told you. 694 01:18:47,596 --> 01:18:49,558 That some ship got through the dome 695 01:18:49,643 --> 01:18:52,687 and landed somewhere outside the city. 696 01:18:52,818 --> 01:18:56,852 - They were right in theory but they made one crucial error... - I don't understand. 697 01:18:57,026 --> 01:18:58,861 The ship crashed. 698 01:18:58,941 --> 01:19:02,292 You see, that's what- that's what caused the fire. 699 01:19:02,436 --> 01:19:06,286 They miscalculated. The Centauri never got to me! 700 01:19:06,843 --> 01:19:11,953 I know the ship is here. I can find it. I'll show you. 701 01:19:14,684 --> 01:19:16,503 Do you believe them? 702 01:19:18,931 --> 01:19:20,260 You're bleeding. 703 01:19:21,489 --> 01:19:25,278 - Do you believe them? - I don't know what to believe. 704 01:19:26,741 --> 01:19:31,431 They were in the house for hours. 705 01:19:32,570 --> 01:19:35,020 They said you killed Nelson. 706 01:19:39,084 --> 01:19:41,128 They searched the house. 707 01:19:42,298 --> 01:19:46,567 - They-they... they went through our clothes... - Did they hurt you? 708 01:19:48,810 --> 01:19:51,691 - No. - They kept grilling me... 709 01:19:51,815 --> 01:19:54,871 Asking me for proof of God. 710 01:19:57,196 --> 01:20:00,116 All I could think of was you. 711 01:20:03,586 --> 01:20:06,521 I don't expect anything from you. 712 01:20:07,850 --> 01:20:10,343 I just wanted to see you again. 713 01:20:12,683 --> 01:20:14,044 No. .. 714 01:20:16,400 --> 01:20:19,867 - What? - I don't believe them. 715 01:20:42,577 --> 01:20:45,801 You're the only one I can trust. 716 01:21:00,506 --> 01:21:04,055 - I love you. - They'll kill you! 717 01:21:06,630 --> 01:21:08,046 Spence ! 718 01:22:27,282 --> 01:22:29,942 We got to find the body. 719 01:22:35,364 --> 01:22:38,683 We got to get inside! We got to find the pilot! 720 01:22:48,338 --> 01:22:49,895 Maya help me! 721 01:23:06,065 --> 01:23:07,551 Olham! 722 01:23:08,028 --> 01:23:09,532 Spencer! 723 01:23:10,686 --> 01:23:13,468 - You were wrong! - Yes, I was wrong. 724 01:23:13,588 --> 01:23:16,374 - You were wrong! - I know that now. 725 01:23:16,494 --> 01:23:17,996 You listen to me. 726 01:23:18,061 --> 01:23:20,483 You need to come over here with us. 727 01:23:20,588 --> 01:23:22,912 Spencer listen to me! 728 01:23:23,012 --> 01:23:24,801 Spencer listen! 729 01:23:24,879 --> 01:23:29,793 We decoded more of the Centauri hit list. Cryptography had it wrong. 730 01:23:30,004 --> 01:23:32,228 You need to come over here with us, Spencer. 731 01:23:32,324 --> 01:23:35,119 - It's moving. - Listen to me. 732 01:23:35,240 --> 01:23:37,485 - Go ahead, shoot me. - You do not want to see what's in there.. 733 01:23:37,582 --> 01:23:39,581 - You stay back! - Just shoot me. Go ahead. 734 01:23:39,668 --> 01:23:44,217 You do not want to see what's in there. 735 01:24:02,434 --> 01:24:03,849 Spencer... 736 01:24:03,911 --> 01:24:05,994 it wasn't you who they wanted. 737 01:24:06,084 --> 01:24:09,195 - You were the link to the Chancellor. - Please. 738 01:24:09,329 --> 01:24:11,535 It was her target. 739 01:24:11,631 --> 01:24:14,835 You were just a decoy, 740 01:24:14,973 --> 01:24:19,523 - a dupe. - Spencer, please, don't believe him. 741 01:24:20,486 --> 01:24:22,967 That is not your wife. 742 01:24:23,159 --> 01:24:25,221 That thing... 743 01:24:25,962 --> 01:24:28,297 Murdered your wife. 744 01:24:28,397 --> 01:24:29,397 Don't! 745 01:24:32,627 --> 01:24:34,081 Look at me. 746 01:24:34,715 --> 01:24:36,289 Come to me. 747 01:24:53,248 --> 01:24:54,974 Steady. 748 01:24:57,927 --> 01:25:00,654 Steady, Spencer. 749 01:25:43,082 --> 01:25:44,957 I didn't know. 750 01:25:47,120 --> 01:25:49,583 I... How could I know? 751 01:25:56,765 --> 01:25:59,659 This morning, we... 752 01:26:03,214 --> 01:26:06,248 - Get away from her! - Sir, sir... 753 01:26:06,379 --> 01:26:07,552 Get away from her! 754 01:26:07,603 --> 01:26:10,340 All right, get back! 755 01:26:19,663 --> 01:26:22,183 It would've massacred us all. 756 01:26:23,009 --> 01:26:25,459 - You know that, Spencer. - Major! 757 01:26:28,140 --> 01:26:29,139 Major! 758 01:26:30,875 --> 01:26:32,439 Major! 759 01:26:32,507 --> 01:26:34,441 Yes. 760 01:27:02,066 --> 01:27:03,378 Oh, God... 761 01:27:05,108 --> 01:27:07,787 If that is Olham... 762 01:27:51,962 --> 01:27:55,871 We've been able to accelerate your regimen in the past two weeks 763 01:27:56,040 --> 01:27:59,131 but I need you to keep coming back, huh? 764 01:27:59,264 --> 01:28:03,346 You're not all better yet. Now this is the medicine I need you to take. 765 01:28:03,522 --> 01:28:04,853 Observable from space 766 01:28:04,911 --> 01:28:09,785 this is the blast as seen from a defense platform 14,000 kilometers above Earth. 767 01:28:09,994 --> 01:28:13,201 And it is now also confirmed that among the several thousand casualties 768 01:28:13,339 --> 01:28:16,824 were Major D.H. Hathaway of the Earth Security Agency 769 01:28:16,974 --> 01:28:20,408 Dr. Maya June Olham of the Veterans Hospital Administration 770 01:28:20,556 --> 01:28:24,039 and Dr. Spencer John Olham, with the Defense Bureau. 771 01:28:24,189 --> 01:28:27,811 Spencer Olham had been wanted in connection with espionage charges, 772 01:28:27,967 --> 01:28:32,959 which came as a shock to many who remembered him only as a deeply-principled and patriotic man. 773 01:28:33,174 --> 01:28:36,985 We lose lives to progress. It's a necessary sacrifice. 774 01:28:37,149 --> 01:28:39,319 As a layman... 775 01:28:40,223 --> 01:28:43,636 I want to see peace in my lifetime. 776 01:28:44,478 --> 01:28:47,348 Dr. Olham, if I could just get you to elaborate just a little bit on... 777 01:28:47,791 --> 01:28:49,296 No. No. You'll excuse me. 778 01:28:49,362 --> 01:28:54,084 - I, uh, I was just on my way home to reacquaint myself with my wife. - Thank you sir. 779 01:28:54,287 --> 01:28:56,059 You knew him? 780 01:29:01,554 --> 01:29:04,215 I'd like to think so. 781 01:29:06,635 --> 01:29:10,185 Synchronization by turetzeddie. 781 01:29:11,305 --> 01:29:17,594 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 62363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.