All language subtitles for Yasuzō Masumura - Disobedience (1958)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:16,696 --> 00:05:19,696 2 00:05:30,577 --> 00:05:40,577 ・(クラクション) 3 00:05:42,589 --> 00:05:45,592 (自転車のベルと仙蔵の鼻歌) 4 00:05:45,592 --> 00:05:47,594 (仙蔵)おはようっす! 5 00:05:47,594 --> 00:05:49,596 (鼻歌) 6 00:05:49,596 --> 00:05:51,598 おお~ やってるね (女性)こんにちは 7 00:05:51,598 --> 00:05:53,600 (仙蔵)ハハッ ああ 見えるよ見えるよ・ 8 00:05:53,600 --> 00:05:56,603 ハハハ… あっ (急ブレーキ音) 9 00:05:56,603 --> 00:05:58,605 (仙蔵)アア~ アイタタ… オオ イテ 10 00:05:58,605 --> 00:06:00,607 ア~… 11 00:06:00,607 --> 00:06:04,611 やい やい やい やい 何しやがるんでぇ! 12 00:06:04,611 --> 00:06:07,614 (英語のどなり声) (仙蔵)どうしてくれるんだよ 13 00:06:07,614 --> 00:06:09,616 (英語) 14 00:06:09,616 --> 00:06:11,618 (仙蔵)ンッ! 15 00:06:11,618 --> 00:06:13,620 日本にはなぁ 原子爆弾 なんてねえけどな (英語) 16 00:06:13,620 --> 00:06:15,622 一人一人の腕ずくだったら・ 17 00:06:15,622 --> 00:06:18,558 てめぇらに負けるかってんだ おう (英語) 18 00:06:18,558 --> 00:06:21,561 こういうときは ごめんくださいって謝るところ・ 19 00:06:21,561 --> 00:06:23,563 ぺちゃくちゃぺちゃくちゃ ぬかしやがって おう! 20 00:06:23,563 --> 00:06:25,565 日本の銀座の「銀六」 知らねえのか! 21 00:06:25,565 --> 00:06:28,568 (勝也)おい おやじ そう日本日本って言うなよ 22 00:06:28,568 --> 00:06:30,570 いや だって こいつらがね… まあまあ そうムキになるなって 23 00:06:30,570 --> 00:06:32,572 せっかく こんな いいカモ捕まえてさ 24 00:06:32,572 --> 00:06:35,575 カモ? (チャーリィ)Kamo? What? 25 00:06:35,575 --> 00:06:37,577 Can you play bowling? Yeah. 26 00:06:37,577 --> 00:06:39,579 How about bet game? Why? 27 00:06:39,579 --> 00:06:42,582 If you win, you can amend your damage. 28 00:06:42,582 --> 00:06:44,584 OK. (チャーリィの口笛) 29 00:06:44,584 --> 00:06:46,586 (チャーリィ)Let's go, John. (ジョン)OK. 30 00:06:46,586 --> 00:06:49,589 おい おやじ 自転車どけな (仙蔵)おう・ 31 00:06:49,589 --> 00:06:52,592 どっこいしょっと… (車の走行音) 32 00:06:52,592 --> 00:06:56,592 心配すんな 任しとけって 33 00:06:58,598 --> 00:07:00,598 へぇ~… 34 00:07:09,609 --> 00:07:14,609 (ボウリングの音) 35 00:07:16,549 --> 00:07:19,552 (山口)頼むぜ 痛むのは こっちの懐だからな 36 00:07:19,552 --> 00:07:21,554 (貴島)しょっぱなから 5万円も賭けやがって 37 00:07:21,554 --> 00:07:23,556 思い切ったことしやがるよ まったく 任しとけ 38 00:07:23,556 --> 00:07:25,558 みみっちく賭けたんじゃ ファイトが湧かねえよ 39 00:07:25,558 --> 00:07:28,561 分かったよ 40 00:07:28,561 --> 00:07:31,564 (節子)ねえ どっちに賭ける? (奈美)もち 勝也よ 41 00:07:31,564 --> 00:07:33,566 じゃあ 私はチャーリィ (奈美)いいわ いくら? 42 00:07:33,566 --> 00:07:35,566 OK. 43 00:07:37,570 --> 00:07:39,570 (口笛) 44 00:07:50,583 --> 00:07:52,583 ・ Lousy luck. 45 00:07:57,590 --> 00:07:59,590 ・ Good shot! 46 00:08:10,603 --> 00:08:12,603 (貴島) こいつは いかれ そうだぜ5万円 47 00:08:14,607 --> 00:08:16,542 Come on, Charlie. You gotta hit on and get up. 48 00:08:16,542 --> 00:08:18,544 Come on, you can take it. 49 00:08:18,544 --> 00:08:20,544 ・ Very easy. 50 00:08:24,550 --> 00:08:27,550 ラスト 頼むぜ (奈美)勝也! 51 00:08:29,555 --> 00:08:32,558 (2人の英語の歓声) 52 00:08:32,558 --> 00:08:34,560 (貴島)チェッ・ 53 00:08:34,560 --> 00:08:36,560 やられやがった (山口)ばか野郎 54 00:08:38,564 --> 00:08:40,566 Pay me. 55 00:08:40,566 --> 00:08:42,568 OK. 56 00:08:42,568 --> 00:08:44,570 チェッ ついてねえや チェッ 57 00:08:44,570 --> 00:08:46,572 だから言わねえこっちゃ ねえんだよ ちくしょう 58 00:08:46,572 --> 00:08:48,574 (山口)やだぜ おい 親父の小切手も・ 59 00:08:48,574 --> 00:08:50,576 そう ちょいちょい 偽造できねえしな 60 00:08:50,576 --> 00:08:52,578 (奈美)勝 私だって 損しちゃったわよ・ 61 00:08:52,578 --> 00:08:54,578 1, 000円 62 00:08:56,582 --> 00:08:58,584 (奈美)何よ… Hey you. 63 00:08:58,584 --> 00:09:00,586 I bet this for 100, 000yen. This girl? 64 00:09:00,586 --> 00:09:02,588 Sure. OK. 65 00:09:02,588 --> 00:09:05,588 Come on, let's go. (チャーリィ)Sure. 66 00:09:13,599 --> 00:09:16,599 ・(英語) 67 00:09:18,538 --> 00:09:32,552 (ボウリングの音) 68 00:09:32,552 --> 00:09:35,552 That a boy, Charlie. Come back, sweets. 69 00:09:37,557 --> 00:09:40,557 (貴島)今度は いただき フフ 70 00:09:44,564 --> 00:09:46,566 ・ That's good! 71 00:09:46,566 --> 00:09:51,566 (ボウリングの音) 72 00:09:53,573 --> 00:09:55,575 ・(英語) 73 00:09:55,575 --> 00:09:57,577 Oh, no! 74 00:09:57,577 --> 00:10:00,580 勝! わあ~! 75 00:10:00,580 --> 00:10:06,580 (笑い声) 76 00:10:08,588 --> 00:10:13,593 ・♪~ 77 00:10:13,593 --> 00:10:16,593 (男性・勝)おっす! (奈美)こんにちは 78 00:10:18,531 --> 00:10:20,533 おやじ (女将)銀六でございます 79 00:10:20,533 --> 00:10:23,536 さっき ぶっ壊した ビールの代金だ (仙蔵)へえ… 80 00:10:23,536 --> 00:10:25,538 あっ 外崎さん これじゃ多すぎるよ 81 00:10:25,538 --> 00:10:27,540 じゃあ 私がもらっとくわ (女将)へえ… へえ…・ 82 00:10:27,540 --> 00:10:30,540 お前さん 税務署からだよ 代わっとくれ 83 00:10:32,545 --> 00:10:36,549 はいはい 「銀六」です え? ええ 84 00:10:36,549 --> 00:10:40,553 そりゃ あんたね 無茶ですよ え? ええ 85 00:10:40,553 --> 00:10:43,556 おっと (仙蔵)ええ・ 86 00:10:43,556 --> 00:10:46,559 そりゃ分かってる? ええ・ 87 00:10:46,559 --> 00:10:48,561 チェッ… 88 00:10:48,561 --> 00:10:50,563 ぐっと気分も でかくなるね 89 00:10:50,563 --> 00:10:52,565 (奈美)フフ… 豪遊しよう? フン 90 00:10:52,565 --> 00:10:56,569 (仙蔵)え? それじゃねえ 一家心中でもしろって言うの?・ 91 00:10:56,569 --> 00:10:58,571 冗談じゃないよ 92 00:10:58,571 --> 00:11:03,576 ♪(歌声) 93 00:11:03,576 --> 00:11:20,526 ♪~ 94 00:11:20,526 --> 00:11:22,528 (奈美)おかわり 95 00:11:22,528 --> 00:11:25,531 おい そうピッチ上げんなよ これが豪遊? やだわ 96 00:11:25,531 --> 00:11:29,535 お飲み物 オール100円均一 閉店まで粘ろうってわけ? 97 00:11:29,535 --> 00:11:32,538 フン 結構 気分は上々ってな顔してるぜ 98 00:11:32,538 --> 00:11:35,538 フフ… 少し酔ったかな 99 00:11:37,543 --> 00:11:41,547 ねえ あのとき もし負けたら どうするつもりだったの? 100 00:11:41,547 --> 00:11:43,549 ほんとにアメリカ人に 渡すつもりだったの? 101 00:11:43,549 --> 00:11:45,551 負けるなんて全然考えてないね 102 00:11:45,551 --> 00:11:48,554 でも もし負けたら? しかたねえさ 103 00:11:48,554 --> 00:11:52,558 ばかにしてるわ 人権蹂躙ね ばかにされたくなかったら・ 104 00:11:52,558 --> 00:11:54,560 俺たちみたいな与太学生と つきあうなよ 105 00:11:54,560 --> 00:11:56,562 早く家へ帰って ねんねしな 106 00:11:56,562 --> 00:11:58,562 嫌い! 107 00:12:00,566 --> 00:12:04,570 ああ飲まれちゃ かなわねえ 108 00:12:04,570 --> 00:12:06,572 ハイボール (バーテンダー)はい 109 00:12:06,572 --> 00:12:11,577 ♪(歌声) 110 00:12:11,577 --> 00:12:17,516 ♪~ 111 00:12:17,516 --> 00:12:21,520 (足音) 112 00:12:21,520 --> 00:12:24,520 ウーン… アア… 113 00:12:26,525 --> 00:12:40,539 ・(ラジオ) 114 00:12:40,539 --> 00:12:42,541 ただいま 115 00:12:42,541 --> 00:12:44,543 (あき江)おかえり ご飯は? 116 00:12:44,543 --> 00:12:47,546 済んだ そう 117 00:12:47,546 --> 00:12:49,548 おいしいケーキがあんだけど 食べない? 118 00:12:49,548 --> 00:12:52,551 また彼氏とデートしたね? その後うまくいってんの 119 00:12:52,551 --> 00:12:54,553 ええ とっても 120 00:12:54,553 --> 00:12:57,556 チェッ 「とっても」は余計だな 121 00:12:57,556 --> 00:13:00,559 1回連れてこいよ 見てやるからさ 122 00:13:00,559 --> 00:13:02,561 (あき江)そうね 勝ちゃんの 人を見る目 危ないもんだな 123 00:13:02,561 --> 00:13:04,563 冗談じゃねえや 124 00:13:04,563 --> 00:13:06,565 博打やってみろ よく分かるよ 人の心ってもんが 125 00:13:06,565 --> 00:13:10,569 そう? お母様から手紙よ 読んでごらんなさい フン 126 00:13:10,569 --> 00:13:12,571 読まなくたって分かるさ 127 00:13:12,571 --> 00:13:14,573 「真面目に勉強してますか」 128 00:13:14,573 --> 00:13:17,510 「あなたのお父さんは 元県知事までなすった方です」 129 00:13:17,510 --> 00:13:20,513 「あなたも早く お父さんのように…」 130 00:13:20,513 --> 00:13:23,516 チェッ 官吏と政治家だけが 偉い人間だと思ってんだから 131 00:13:23,516 --> 00:13:25,518 政治家なんて 三流の人間がやる商売だよ 132 00:13:25,518 --> 00:13:27,520 じゃ 勝ちゃん 何流? 133 00:13:27,520 --> 00:13:30,523 俺か? 俺は四流さ 134 00:13:30,523 --> 00:13:33,526 将来は善良で平凡な サラリーマンってとこかな 135 00:13:33,526 --> 00:13:37,530 あっ あした入社試験ね 大丈夫? 136 00:13:37,530 --> 00:13:39,530 ダメだよ コネがねえもん 137 00:13:41,534 --> 00:13:44,537 これも彼のプレゼントだね そうよ 138 00:13:44,537 --> 00:13:47,540 あんまりいい趣味じゃないな イミテーションだろ 139 00:13:47,540 --> 00:13:49,542 勝ちゃんたら やきもちやいてんのね 140 00:13:49,542 --> 00:13:52,545 やいてるさ あきれた 141 00:13:52,545 --> 00:13:55,548 僕には気をつけたほうがいいよ 変な奴に あんたを渡さないからね 142 00:13:55,548 --> 00:13:59,552 怖いわね せいぜい気をつけましょう 143 00:13:59,552 --> 00:14:04,552 ・(ラジオ) 144 00:14:15,568 --> 00:14:19,505 (学生)我々の思想と 言論の自由を守るために 145 00:14:19,505 --> 00:14:22,508 我々の日本を 再び警察国家にしないために 146 00:14:22,508 --> 00:14:24,510 警職法反対デモに・ 147 00:14:24,510 --> 00:14:26,512 参加してください ・ 行くぞ 148 00:14:26,512 --> 00:14:30,516 (学生)日本のデモクラシーを 守るために断固 警職法と闘おう・ 149 00:14:30,516 --> 00:14:33,519 闘って闘い抜いて 反動政府を打倒しよう 150 00:14:33,519 --> 00:14:36,522 (学生たち)そのとおり! (学生)警職法改正はただ単なる… 151 00:14:36,522 --> 00:14:38,524 (山口)お前 行くかい? (学生)ああ 152 00:14:38,524 --> 00:14:41,527 しかし どうしてこう 彼らはヒステリックなのかね 153 00:14:41,527 --> 00:14:43,529 すぐに闘争だとか革命だとか 154 00:14:43,529 --> 00:14:45,531 でも うらやましいね 155 00:14:45,531 --> 00:14:47,533 こっちはデモクラシーより 就職のほうが心配だよ 156 00:14:47,533 --> 00:14:49,535 なあに あいつらだって 就職運動してんのさ 157 00:14:49,535 --> 00:14:51,537 どうして (貴島)学生運動の闘士から・ 158 00:14:51,537 --> 00:14:55,541 労働運動の闘士 将来は社会党の代議士さんか 159 00:14:55,541 --> 00:14:57,543 フン 立派なコースだよ 160 00:14:57,543 --> 00:15:00,546 秀才は一流銀行や会社に売約済み 161 00:15:00,546 --> 00:15:03,549 中途半端な俺たちだけが 売れ残ってウロウロしてんのさ 162 00:15:03,549 --> 00:15:06,552 (山口)おう 勝 おめえ 今日の入社試験 何回目だよ 163 00:15:06,552 --> 00:15:08,554 6回目さ (山口)まだ いいほうだよ 164 00:15:08,554 --> 00:15:11,557 俺なんざ あさっての花菱物産で 11回目だよ 165 00:15:11,557 --> 00:15:15,561 心配するな 26回っていう レコードホルダーがいらぁ 166 00:15:15,561 --> 00:15:20,561 ・(学生たちの拍手) 167 00:15:22,568 --> 00:15:25,571 (客)ハァ… ウエストが95もあるなんて・ 168 00:15:25,571 --> 00:15:28,574 痩せたいわね ほんとに (従業員)お待ちどおさま 169 00:15:28,574 --> 00:15:31,577 ゴルフもフラフープも 全然 効き目がないのよ 170 00:15:31,577 --> 00:15:33,579 (あき江)じゃ あさって これ お店のほう・ 171 00:15:33,579 --> 00:15:35,581 お届けしますから 172 00:15:35,581 --> 00:15:38,584 あんたって まるで苦労がないみたい 173 00:15:38,584 --> 00:15:40,586 私なんて苦労の塊よ 174 00:15:40,586 --> 00:15:42,588 ・(電話のベル) (客)商売はうまくいかないし・ 175 00:15:42,588 --> 00:15:44,590 主人は浮気をするし 株の値は下がるし 176 00:15:44,590 --> 00:15:47,593 (従業員)もしもし… (客)白髪と しわが増える一方 177 00:15:47,593 --> 00:15:49,595 これで痩せないのが 不思議なぐらいよ 178 00:15:49,595 --> 00:15:51,597 先生 お電話です (あき江)はい 179 00:15:51,597 --> 00:15:53,599 ちょっと失礼 180 00:15:53,599 --> 00:15:55,601 もしもし ・(修一)僕だよ 181 00:15:55,601 --> 00:15:57,603 あら… ・ ダメだよ 今夜の約束は 182 00:15:57,603 --> 00:15:59,605 え? どうして? 183 00:15:59,605 --> 00:16:01,607 ・ 外せない宴会が あるんだ どうしても 184 00:16:01,607 --> 00:16:03,609 その宴会 あしたに延ばせないの? 185 00:16:03,609 --> 00:16:05,611 ・ ダメだね 重要なお得意だからね 186 00:16:05,611 --> 00:16:08,614 今夜 どうしても お会いしたいの 187 00:16:08,614 --> 00:16:11,617 ぜひ ダメ? 188 00:16:11,617 --> 00:16:13,619 (せき払い) (課長)えー・ 189 00:16:13,619 --> 00:16:16,555 昨年より続いております 業界の不況は・ 190 00:16:16,555 --> 00:16:19,558 その底をつきまして 191 00:16:19,558 --> 00:16:24,563 各社とも急きょ その業務を縮小し この険悪なる情勢に・ 192 00:16:24,563 --> 00:16:27,566 対処せざるを得ないことに なりました 193 00:16:27,566 --> 00:16:29,568 わが社も 本日・ 194 00:16:29,568 --> 00:16:33,572 新入社員の採用試験を 行う予定でありましたが・ 195 00:16:33,572 --> 00:16:35,574 昨日 重役会議の席上・ 196 00:16:35,574 --> 00:16:38,577 今年度の新規採用を 見送るということに・ 197 00:16:38,577 --> 00:16:40,579 決定をいたしましたので・ 198 00:16:40,579 --> 00:16:43,582 甚だ残念 かつ 遺憾ではありますが・ 199 00:16:43,582 --> 00:16:46,585 一般募集を中止いたします 200 00:16:46,585 --> 00:16:48,587 あしからず ご了承ください 201 00:16:48,587 --> 00:16:52,591 (学生)あ~あ どこ行っても これじゃダメだな 202 00:16:52,591 --> 00:16:54,593 (学生)チェッ だから三流会社はイヤだよ 203 00:16:54,593 --> 00:16:57,596 (学生)しょうがないさ 日本経済は底が浅いんだ 204 00:16:57,596 --> 00:16:59,598 (学生)アメリカ 行って 皿洗いでもするか 205 00:16:59,598 --> 00:17:02,601 週給40ドル 16, 000円だからな 206 00:17:02,601 --> 00:17:04,603 (学生)行くんならソ連だな 完全雇用だもの 207 00:17:04,603 --> 00:17:06,603 (学生)ちくしょう 革命でも起きねえかな 208 00:17:08,607 --> 00:17:10,607 (椅子を蹴る音) 209 00:17:12,611 --> 00:17:15,614 (クラクション) 210 00:17:15,614 --> 00:17:17,549 あまり お客様がないようだったら 早めに お店閉めてね 211 00:17:17,549 --> 00:17:19,551 (従業員たち)はい (あき江)マスターには・ 212 00:17:19,551 --> 00:17:21,553 私から電話しとくわ 213 00:17:21,553 --> 00:17:23,555 (従業員たち)いってらっしゃい (あき江)あっ そうそう 214 00:17:23,555 --> 00:17:25,557 ボンソワールのみどりさんの ドレスね・ 215 00:17:25,557 --> 00:17:27,557 ウエスト1インチ 詰めといてちょうだい (従業員たち)はい 216 00:17:34,566 --> 00:17:37,569 お待ちどおさま どうしたの? 217 00:17:37,569 --> 00:17:40,572 (修一)君 困るよ 僕だって仕事の都合があるんだ 218 00:17:40,572 --> 00:17:42,574 あんまり無理 言わないでくれよ 219 00:17:42,574 --> 00:17:44,574 怒ってんの? (修一)いや 220 00:17:46,578 --> 00:17:49,581 無理言うの 今日だけよ もう二度と言わないわ 221 00:17:49,581 --> 00:17:52,581 どうして (あき江)あとで話すわ 222 00:17:58,590 --> 00:18:00,592 (エンジンの始動音) 223 00:18:00,592 --> 00:18:05,592 (車の走り去る音) 224 00:18:10,602 --> 00:18:14,606 (観客たちの声援) 225 00:18:14,606 --> 00:18:16,542 (ゴング) 226 00:18:16,542 --> 00:18:24,542 (観客たちの声援) 227 00:18:26,552 --> 00:18:28,552 木下! 228 00:18:34,560 --> 00:18:36,562 君 拳闘って好きなのかい 229 00:18:36,562 --> 00:18:38,564 ううん 別に 230 00:18:38,564 --> 00:18:40,566 しかし 見に来ようっつったのは 君のほうだし・ 231 00:18:40,566 --> 00:18:43,569 さっきから やたらに興奮してるじゃないか 232 00:18:43,569 --> 00:18:46,572 今の私 何かしら刺激が欲しいのよ 233 00:18:46,572 --> 00:18:48,572 どうして 234 00:18:50,576 --> 00:18:53,579 ねえ 赤ちゃんが できちゃったらしいのよ 235 00:18:53,579 --> 00:18:55,581 (修一)ええ? 236 00:18:55,581 --> 00:18:57,583 これから診察してもらいに 行くんだけど・ 237 00:18:57,583 --> 00:18:59,583 一緒に来てくれる? 238 00:19:06,592 --> 00:19:08,594 ちょうどいいね・ 239 00:19:08,594 --> 00:19:10,596 始末するんだ 240 00:19:10,596 --> 00:19:12,598 (あき江)えっ 241 00:19:12,598 --> 00:19:17,536 (観客たちの声援) 242 00:19:17,536 --> 00:19:21,536 ・ もっともっと ワンツーワンツー ワンツーで 243 00:19:23,542 --> 00:19:26,545 おろすのさ なるべく早く 244 00:19:26,545 --> 00:19:42,545 (観客たちの声援) 245 00:19:50,569 --> 00:19:53,572 (あき江)なんだか怖いわ 246 00:19:53,572 --> 00:19:55,574 (修一)大丈夫だよ 247 00:19:55,574 --> 00:19:57,576 手術が終わるまで 待っててくださる? 248 00:19:57,576 --> 00:19:59,578 (修一)ああ 249 00:19:59,578 --> 00:20:03,578 ねえ 私たち 結婚してたら 子供が産めたのね 250 00:20:06,585 --> 00:20:10,589 きっと かわいい子よ だって私たちの子供ですもの 251 00:20:10,589 --> 00:20:12,591 君 おろすのイヤなのかい? 252 00:20:12,591 --> 00:20:15,594 ううん そうじゃないけど 253 00:20:15,594 --> 00:20:18,530 でも… (修一)でも? 254 00:20:18,530 --> 00:20:20,532 結婚したいわ 早く 255 00:20:20,532 --> 00:20:23,535 (急ブレーキ音) 256 00:20:23,535 --> 00:20:25,535 どうしたの? 257 00:20:28,540 --> 00:20:33,545 君… 僕は確かに君を愛してる 258 00:20:33,545 --> 00:20:36,548 しかし 結婚する気はないよ 259 00:20:36,548 --> 00:20:39,548 なぜ? (修一)別に理由はないさ 260 00:20:41,553 --> 00:20:43,553 なぜなの? 261 00:20:45,557 --> 00:20:48,557 仕事が忙しいんだ 結婚どころじゃないね 262 00:20:51,563 --> 00:20:53,565 私を愛していないのね 263 00:20:53,565 --> 00:20:56,568 そう思いたければ そう思うさ 264 00:20:56,568 --> 00:20:58,570 そう 265 00:20:58,570 --> 00:21:02,570 僕たちは愛情を楽しんでるんだ それでいいじゃないか 266 00:21:04,576 --> 00:21:07,579 私 もうこれっきり あなたには お目にかからないわ 267 00:21:07,579 --> 00:21:09,579 (車のドアの閉まる音) 268 00:21:11,583 --> 00:21:14,586 (修一)君! 269 00:21:14,586 --> 00:21:16,586 …ったく 270 00:21:19,525 --> 00:21:21,525 へい お待ち 271 00:21:23,529 --> 00:21:26,532 どうして こう世の中には 試験が多いのかね 272 00:21:26,532 --> 00:21:30,536 幼稚園入るのから就職するまで 明けても暮れても試験さ 273 00:21:30,536 --> 00:21:33,539 俺の親父ったらよ 俺を小学校 入れるのに20万 274 00:21:33,539 --> 00:21:37,543 中学校に50万 高等学校に80万 大学に150万 275 00:21:37,543 --> 00:21:39,545 しめて300万も献金しやがったよ 276 00:21:39,545 --> 00:21:42,548 それで月給たった1万3, 000円の サラリーマンじゃ… フッ・ 277 00:21:42,548 --> 00:21:44,550 割が合わねえな (山口)ばかだよ 親父も 278 00:21:44,550 --> 00:21:48,554 今 ポーンと俺に300万くれてみろ 気の利いた商売 始めてやんだがな 279 00:21:48,554 --> 00:21:51,557 おう 勝 もう帰んのかよ そうは毎晩 カネが続かねえよ 280 00:21:51,557 --> 00:21:53,559 ゆうべ 毛唐から巻き上げたカネ どうしたんだよ 281 00:21:53,559 --> 00:21:56,562 授業料さ とっくに大学の金庫へ 納まってら 282 00:21:56,562 --> 00:21:59,565 遊びたかったら アメ公でも連れてきな あばよ 283 00:21:59,565 --> 00:22:02,565 チェッ しまってやんなぁ 284 00:22:04,570 --> 00:22:08,570 ・(遠くのクラクション) 285 00:22:14,580 --> 00:22:19,580 ・(赤ん坊の泣き声) 286 00:22:25,524 --> 00:22:28,524 (看護師)もうお帰りですか (あき江)ええ 287 00:22:30,529 --> 00:22:34,533 大丈夫ですか? あと1時間ぐらい・ 288 00:22:34,533 --> 00:22:36,533 お休みになってると いいんですがね 289 00:22:40,539 --> 00:22:42,539 (看護師)お大事に 290 00:22:46,545 --> 00:22:48,545 (施錠音) 291 00:23:08,567 --> 00:23:10,569 (車の近づく音) 292 00:23:10,569 --> 00:23:12,571 (ブレーキ音) 293 00:23:12,571 --> 00:23:14,571 (車のドアの開く音) 294 00:23:21,513 --> 00:23:23,515 (ドアの開く音) 295 00:23:23,515 --> 00:23:26,518 (あき江)ただいま おかえり 296 00:23:26,518 --> 00:23:28,520 アア… 297 00:23:28,520 --> 00:23:30,522 どうしたんだい 顔色悪いぜ 298 00:23:30,522 --> 00:23:35,527 ちょっと風邪気味なの フラフラするわ 299 00:23:35,527 --> 00:23:37,529 入社試験どうだった? 300 00:23:37,529 --> 00:23:39,531 募集中止なのさ 301 00:23:39,531 --> 00:23:41,533 そう 残念だったわね 302 00:23:41,533 --> 00:23:46,533 平気さ 僕は生まれつきタフなんだ 通るまで何回でもやるよ 303 00:23:58,550 --> 00:24:00,550 (倒れる音) 304 00:24:02,554 --> 00:24:05,557 姉さん どうしたんだい 305 00:24:05,557 --> 00:24:08,560 お医者さん 呼んできて 産婦人科の え? 306 00:24:08,560 --> 00:24:10,560 早く 早く! 307 00:24:12,564 --> 00:24:15,567 (ドアの開閉音) 308 00:24:15,567 --> 00:24:30,567 ・~ 309 00:24:37,522 --> 00:24:40,525 どうなんです 310 00:24:40,525 --> 00:24:44,529 (医師)少し動きすぎたんですね 311 00:24:44,529 --> 00:24:46,529 あした もういっぺん 治療に来てください 312 00:24:48,533 --> 00:24:51,533 ・(遠ざかる足音) 313 00:24:59,544 --> 00:25:01,544 勝ちゃん 314 00:25:03,548 --> 00:25:05,550 怒ってんの? 315 00:25:05,550 --> 00:25:07,552 相手は誰なんだい 316 00:25:07,552 --> 00:25:09,554 勝ちゃんに関係ないことよ 317 00:25:09,554 --> 00:25:11,556 誰なんだい 318 00:25:11,556 --> 00:25:16,556 誰だっていいじゃないの もう 私には用のない人よ 319 00:25:19,564 --> 00:25:23,568 姉さん 捨てられたんだな 320 00:25:23,568 --> 00:25:25,570 私が捨てたのよ 321 00:25:25,570 --> 00:25:28,573 誰なんだい そいつは ほっといてよ 322 00:25:28,573 --> 00:25:30,575 もう何もかも忘れて・ 323 00:25:30,575 --> 00:25:32,577 サバサバした気持ちに なってんだから 324 00:25:32,577 --> 00:25:34,579 ウソつけ ほんとよ 325 00:25:34,579 --> 00:25:37,582 ココアいれてちょうだい 326 00:25:37,582 --> 00:25:39,582 そうかい 327 00:25:41,586 --> 00:25:44,586 じゃ 自家用ナンバー 「0531」の持ち主に会ってみるぜ 328 00:25:48,593 --> 00:25:51,596 大強証券銀座支店 次長 江馬修一 329 00:25:51,596 --> 00:25:54,599 そうだろ! 相手は 会ってどうするの 330 00:25:54,599 --> 00:25:56,601 そんなことは成り行き次第さ 勝ちゃん・ 331 00:25:56,601 --> 00:25:58,603 乱暴したら承知しないわよ 332 00:25:58,603 --> 00:26:00,603 面 見るだけなら いいだろ 面を 333 00:26:02,607 --> 00:26:05,610 ・(電話のベル) (修一)ハハハハ… 334 00:26:05,610 --> 00:26:08,613 よしよし 今行く ああ 335 00:26:08,613 --> 00:26:10,613 (社員)次長 この方が (修一)うん 336 00:26:12,617 --> 00:26:18,557 (いたるところで鳴る電話) 337 00:26:18,557 --> 00:26:21,560 応接間へ通してくれ (社員)はい 338 00:26:21,560 --> 00:26:23,562 おいおい 油紙 頼むぜ (社員)はっ 339 00:26:23,562 --> 00:26:27,566 80円になったら3, 000枚 売り 70円になったら3, 000枚 買い戻し 340 00:26:27,566 --> 00:26:29,566 太田さんの注文だ いいね (社員)はっ 341 00:26:37,576 --> 00:26:43,582 君か 外崎勝也君っていうのは なんの用事です? 342 00:26:43,582 --> 00:26:47,586 なんの用か聞かなくったって 分かってんだろ 343 00:26:47,586 --> 00:26:51,590 (修一)あき江さんのことなら 君と話しても しかたないな 344 00:26:51,590 --> 00:26:53,592 おい ふざけんな 345 00:26:53,592 --> 00:26:55,594 ハハ… 346 00:26:55,594 --> 00:26:58,594 君も学生なら ヤクザのマネは よしたほうがいいね 347 00:27:00,599 --> 00:27:04,603 あんた 妊娠さして捨てて それでも平気かい 348 00:27:04,603 --> 00:27:08,607 ハハ… 別に捨てやしないさ 349 00:27:08,607 --> 00:27:10,609 結婚しないと言ったら・ 350 00:27:10,609 --> 00:27:12,611 姉さんのほうで 別れたいときたのさ 351 00:27:12,611 --> 00:27:16,548 ごまかすな! あんたも男らしく 責任 取ったら どうだい 352 00:27:16,548 --> 00:27:18,550 責任? 353 00:27:18,550 --> 00:27:21,553 (笑い声) 354 00:27:21,553 --> 00:27:25,557 君も少しは 法律をかじったんだろうが・ 355 00:27:25,557 --> 00:27:29,561 恋愛に法律上の責任はないのさ 356 00:27:29,561 --> 00:27:32,564 文句があるなら警察でも 裁判所でも訴えたら どうだ 357 00:27:32,564 --> 00:27:35,564 じゃ 失敬するよ この野郎 358 00:27:37,569 --> 00:27:41,573 僕もケンカには自信があるほうだ いつでも相手になってやる 359 00:27:41,573 --> 00:27:43,573 また来たまえ 360 00:27:46,578 --> 00:27:48,578 ちくしょう… 361 00:28:10,602 --> 00:28:15,602 (車の通り過ぎる音) 362 00:28:21,546 --> 00:28:24,549 アア すまん すまん おお 随分たくさんあるね 363 00:28:24,549 --> 00:28:26,551 こんなに たくさんの食料品 誰が食べるんだい 364 00:28:26,551 --> 00:28:28,553 (加根子)山では とっても おなかがすくんですって 365 00:28:28,553 --> 00:28:30,555 山って どこ行くんだい (加根子)うん? 366 00:28:30,555 --> 00:28:32,557 これからプランを制作するのよ 367 00:28:32,557 --> 00:28:35,560 兄さん どっかいいとこ知らない? 368 00:28:35,560 --> 00:28:38,563 学生時代 登山マニアだったんでしょ 369 00:28:38,563 --> 00:28:40,565 (修一)それは昔のことさ・ 370 00:28:40,565 --> 00:28:44,569 近頃は仕事が忙しくて とんと ご無沙汰してるよ 371 00:28:44,569 --> 00:28:46,571 (トランクを閉める音) 372 00:28:46,571 --> 00:28:48,573 兄さん (修一)うん? 373 00:28:48,573 --> 00:28:50,575 忙しい 忙しいって 仕事ばっかりしてると・ 374 00:28:50,575 --> 00:28:53,578 パパみたいになっちゃうわよ (修一)どうして 375 00:28:53,578 --> 00:28:55,580 仕事の鬼になって 人間らしい優しさがなくなるわ 376 00:28:55,580 --> 00:28:59,584 ハハハハ… 大丈夫だよ 377 00:28:59,584 --> 00:29:03,588 (加根子)ほんと 危ないもんだわ 378 00:29:03,588 --> 00:29:06,591 しかし パパにも困ったもんだな ママが死んでから・ 379 00:29:06,591 --> 00:29:08,593 お妾さんの家に 泊まりっきりなんだからな 380 00:29:08,593 --> 00:29:11,596 だから 私 脅かしてやんのよ (修一)なんて? 381 00:29:11,596 --> 00:29:14,599 不良になるって (修一)よせよ 382 00:29:14,599 --> 00:29:17,535 フフフ… でも 兄さんまで 仕事のために・ 383 00:29:17,535 --> 00:29:20,538 私を独りぼっちにしたら なっちゃうわよ ほんとに不良に 384 00:29:20,538 --> 00:29:23,541 おいおい 脅かすなよ 385 00:29:23,541 --> 00:29:25,543 じゃ 荷物 届けといて (修一)ああ 386 00:29:25,543 --> 00:29:27,545 6時ごろ帰ります 兄さんは? 387 00:29:27,545 --> 00:29:29,547 本店に ちょっと用があるんだ 388 00:29:29,547 --> 00:29:31,549 早く帰って (修一)はい 389 00:29:31,549 --> 00:29:33,549 (エンジンの始動音) 390 00:29:35,553 --> 00:29:38,553 (走り去る音) 391 00:29:47,565 --> 00:29:49,567 (そろばんをはじく音) 392 00:29:49,567 --> 00:29:51,569 予算は1人 1, 235円 393 00:29:51,569 --> 00:29:53,571 (節子)交通費580円 宿泊費200円 394 00:29:53,571 --> 00:29:56,574 (学生) あら 寮 値上げしたのよ 220円に (節子)いつから? 395 00:29:56,574 --> 00:29:58,576 (学生) 厚生課の掲示板 見なかったの? 396 00:29:58,576 --> 00:30:00,578 頼りないわね 会計係 (学生)遅い 加根子 397 00:30:00,578 --> 00:30:03,581 どういうことになったの? 398 00:30:03,581 --> 00:30:05,583 やっぱり 寮 行くことに決めたの・ 399 00:30:05,583 --> 00:30:08,586 説明するわ 長尾峠を通って・ 400 00:30:08,586 --> 00:30:10,588 上りが12キロ 下りが7キロちょっとかな 401 00:30:10,588 --> 00:30:12,590 (学生)ワァ とっても無理だわ (奈美)それくらい歩かなくちゃ 402 00:30:12,590 --> 00:30:14,592 (学生)リュックをしょってんのよ (学生)手ぶらで歩いても無理だわ 403 00:30:14,592 --> 00:30:16,528 ハイボール (バーテンダー)はい 404 00:30:16,528 --> 00:30:18,530 (奈美)そうかなぁ 405 00:30:18,530 --> 00:30:20,532 (学生)寮に着くまでに 日が暮れちゃうわよ 406 00:30:20,532 --> 00:30:22,534 (学生)次の日 山へ 登るんでしょう? ダメよ 407 00:30:22,534 --> 00:30:24,536 (奈美)ねえ いいことがある 任しといて 408 00:30:24,536 --> 00:30:27,539 ねえ 私たちとドライブ行かない? 409 00:30:27,539 --> 00:30:29,541 やだね 女だけだろ? 410 00:30:29,541 --> 00:30:32,544 だから 勝ちゃんが必要なの ああ 用心棒か 411 00:30:32,544 --> 00:30:34,546 車はワゴン 2日間で5, 000円 どう? 412 00:30:34,546 --> 00:30:36,548 安すぎるよ 2万も出しゃ考えてもいいぜ 413 00:30:36,548 --> 00:30:39,551 ダメよ 私をさんざん なぶった罰よ 414 00:30:39,551 --> 00:30:41,553 ボウリングの選手よ 六大学のチャンピオン 415 00:30:41,553 --> 00:30:44,556 279点の レコードホルダーなんですって 416 00:30:44,556 --> 00:30:46,558 (学生たち)へえ~ (奈美)交渉成立 417 00:30:46,558 --> 00:30:48,560 寮までドライブします 418 00:30:48,560 --> 00:30:50,562 (学生)じゃ 予算足りないわ (奈美)大丈夫 419 00:30:50,562 --> 00:30:52,564 汽車より安上がりよ 420 00:30:52,564 --> 00:30:54,566 よろしく 外崎勝也です 421 00:30:54,566 --> 00:31:00,572 (拍手) 422 00:31:00,572 --> 00:31:05,577 (車の走行音) 423 00:31:05,577 --> 00:31:10,582 ♪(イタリア語の合唱: 『フニクリ・フニクラ』) 424 00:31:10,582 --> 00:31:30,535 ♪~ 425 00:31:30,535 --> 00:31:34,539 ♪~ 426 00:31:34,539 --> 00:31:36,541 今年の流行 サックドレス? (奈美)古いわよ もう・ 427 00:31:36,541 --> 00:31:38,543 サイドラインからハイポイント 428 00:31:38,543 --> 00:31:40,545 サックの前は マグネットライン その前はHライン 429 00:31:40,545 --> 00:31:43,548 Hの前がアロー ぐっと古くなってAライン 430 00:31:43,548 --> 00:31:45,550 どうして流行って くるくる変わるんでしょう 431 00:31:45,550 --> 00:31:47,552 (奈美)デザイナーの先生方が ご飯食べるためよ 432 00:31:47,552 --> 00:31:49,554 誰が着るのかしら (学生)お金持ちか ばかな人 433 00:31:49,554 --> 00:31:51,556 普通の人間は誰も着ないわよ 434 00:31:51,556 --> 00:31:54,559 誰も着ない流行なんて あるかしら 変ね 435 00:31:54,559 --> 00:31:56,561 世の中って変なのよ 436 00:31:56,561 --> 00:32:01,566 ♪(イタリア語の合唱: 『フニクリ・フニクラ』) 437 00:32:01,566 --> 00:32:21,566 ♪~ 438 00:32:27,525 --> 00:32:31,525 (ざわめき) (学生)おじさん こんにちは 439 00:32:35,533 --> 00:32:40,533 (鳥の鳴き声) 440 00:32:54,552 --> 00:32:57,555 ・(学生たちの笑い声) 441 00:32:57,555 --> 00:32:59,555 (一同)乾杯! 442 00:33:01,559 --> 00:33:03,561 いよいよ来年は卒業 この寮とも おさらばね 443 00:33:03,561 --> 00:33:05,563 卒業したって お先真っ暗 444 00:33:05,563 --> 00:33:08,566 今年の女子大卒業生に対する 求人はゼロ 445 00:33:08,566 --> 00:33:11,569 したがって私たちの就職率も ゼロって話よ 446 00:33:11,569 --> 00:33:13,571 やっぱり結婚するより 手はないわけね 飯を食うためには 447 00:33:13,571 --> 00:33:15,573 そうよ 結婚は最大の就職よ 448 00:33:15,573 --> 00:33:18,509 女よ 家庭に帰れ すごい逆コースね 449 00:33:18,509 --> 00:33:22,513 3年間 高い月謝を払って勉強した 歴史も文学も社会学も・ 450 00:33:22,513 --> 00:33:25,516 みんな無駄でした 私たちの目的は… 451 00:33:25,516 --> 00:33:27,518 男性をキャッチすること 452 00:33:27,518 --> 00:33:29,520 愛情ある男性を (学生)若くて いきのいい奴を 453 00:33:29,520 --> 00:33:31,522 稼ぎのあるオスを 454 00:33:31,522 --> 00:33:34,525 (加根子)捕まえて飼いならすこと マンハント 万歳ね 455 00:33:34,525 --> 00:33:36,527 (奈美)生存競争 万歳よ 456 00:33:36,527 --> 00:33:38,529 あ~あ 恋がしたくなったわ (奈美)歌いましょ 457 00:33:38,529 --> 00:33:40,531 愛の歌を 458 00:33:40,531 --> 00:33:42,533 アン ドゥ トロワ… 459 00:33:42,533 --> 00:33:54,545 ♪(学生たち)黒い瞳の若者が 460 00:33:54,545 --> 00:34:04,555 ♪ 私の心をとりこにした 461 00:34:04,555 --> 00:34:15,566 ・♪ もろ手を差しのべ 若者を 462 00:34:15,566 --> 00:34:24,509 ・♪ 私はやさしく 胸にいだく 463 00:34:24,509 --> 00:34:26,509 ハァ… 464 00:34:28,513 --> 00:34:31,516 どうしたんだい 465 00:34:31,516 --> 00:34:34,519 飲みすぎたのよ 苦しくって 466 00:34:34,519 --> 00:34:48,533 ・~ 467 00:34:48,533 --> 00:34:52,537 きれいだな ススキが まるで湖みたいだ 468 00:34:52,537 --> 00:34:54,539 そうね 469 00:34:54,539 --> 00:34:56,541 泳ごうか えっ 470 00:34:56,541 --> 00:34:58,543 さあ 471 00:34:58,543 --> 00:35:18,563 ・~ 472 00:35:18,563 --> 00:35:24,569 ・~ 473 00:35:24,569 --> 00:35:29,574 (2人の荒い息づかい) 474 00:35:29,574 --> 00:35:31,576 アアッ 475 00:35:31,576 --> 00:35:43,588 ・~ 476 00:35:43,588 --> 00:35:45,588 あっ… 477 00:35:47,592 --> 00:35:50,592 アアッ 478 00:35:56,601 --> 00:36:09,601 (飛行機が通過する 大きな音) 479 00:36:11,616 --> 00:36:14,616 ・(子供たちの遊ぶ声) 480 00:36:17,555 --> 00:36:21,559 (あき江)何 考えてるの? 481 00:36:21,559 --> 00:36:23,561 約束じゃなかった? 山へ行って・ 482 00:36:23,561 --> 00:36:25,563 不愉快な気持ち 洗い落としてくるって 483 00:36:25,563 --> 00:36:27,565 ますます はっきりさしてきたんだ 484 00:36:27,565 --> 00:36:30,568 怒るべきことは 怒らなくちゃいけないってね 485 00:36:30,568 --> 00:36:32,570 しつこいのね 486 00:36:32,570 --> 00:36:34,572 しつこいんじゃないよ 素直なのさ 487 00:36:34,572 --> 00:36:37,575 じゃ 私は素直じゃないの? 488 00:36:37,575 --> 00:36:41,579 そうさ 姉さん 腹ん中じゃ まだ あいつが忘れらんないんだろ 489 00:36:41,579 --> 00:36:44,582 会いたくてウズウズしてんだろ そんなことないわよ 490 00:36:44,582 --> 00:36:46,584 私 一生 独りで暮らそうと 思ってんのよ 491 00:36:46,584 --> 00:36:49,587 腰の曲がった ババアになってもかい そうよ 492 00:36:49,587 --> 00:36:53,591 これでも いろいろ楽しい計画があんのよ 493 00:36:53,591 --> 00:36:56,594 郊外の住宅地に 小さい洋装店 開くの 494 00:36:56,594 --> 00:36:59,597 マスターが お金出してくれるのよ 495 00:36:59,597 --> 00:37:03,601 ねえ 勝ちゃん 私のデザイン 相当なものよ 496 00:37:03,601 --> 00:37:08,606 近所の若い娘さんたちを シックなドレスで飾るわ 497 00:37:08,606 --> 00:37:12,610 お庭には花壇を作って バラの花をいっぱい 498 00:37:12,610 --> 00:37:16,547 変なおとぎ話はやめてくれよ ゾッとすらぁ 499 00:37:16,547 --> 00:37:19,550 姉さん あの男に会いたかったら 会いに行ったら どうだい 500 00:37:19,550 --> 00:37:21,552 抱きついてキスしたら どうだい 501 00:37:21,552 --> 00:37:25,556 腹が立ったら あの野郎の顔 引っかきむしってやるのさ 502 00:37:25,556 --> 00:37:27,558 フン できねえだろ 503 00:37:27,558 --> 00:37:29,560 そんな情けねえ根性だから 捨てられるんだよ 504 00:37:29,560 --> 00:37:31,562 犬みたいに おっぽり出されるんだよ 勝ちゃん 505 00:37:31,562 --> 00:37:34,565 俺はやるぜ やりたいことを やるんだ 506 00:37:34,565 --> 00:37:36,567 あいつは法律上の責任はねえって 言いやがった 507 00:37:36,567 --> 00:37:40,571 本当に責任があるかないか 俺がはっきりさしてやるよ 508 00:37:40,571 --> 00:37:43,571 あいつの泣きっ面を 思いっきり楽しんでやるんだ 509 00:38:10,601 --> 00:38:12,603 おう 510 00:38:12,603 --> 00:38:18,603 (ボウリングの音) 511 00:38:20,545 --> 00:38:22,545 話があんだってさ 512 00:38:32,557 --> 00:38:35,560 話って なんだい 513 00:38:35,560 --> 00:38:38,563 どうして あんなことなすったの 514 00:38:38,563 --> 00:38:40,565 俺にも よく分かんねえんだ 515 00:38:40,565 --> 00:38:43,568 私を遊んだのね 違う 516 00:38:43,568 --> 00:38:47,572 じゃ どうしたの 分からねえな 517 00:38:47,572 --> 00:38:50,575 無責任ね 518 00:38:50,575 --> 00:38:52,577 責任を負えばいいのかい 519 00:38:52,577 --> 00:38:55,577 そんなことじゃない じゃあ どうなんだい 520 00:38:57,582 --> 00:38:59,582 君を愛してますって 言えばいいのかい? 521 00:39:01,586 --> 00:39:04,589 僕は君が好きさ 大好きさ 522 00:39:04,589 --> 00:39:06,591 大好きだからこそ… ふざけないで 523 00:39:06,591 --> 00:39:09,594 とんでもない 真面目な気持ちさ 524 00:39:09,594 --> 00:39:12,597 そんなことじゃ済まないことよ 525 00:39:12,597 --> 00:39:15,600 じゃ どうすりゃいいんだい 526 00:39:15,600 --> 00:39:20,538 私 あなたを憎んだわ 殺してやろうと思った 527 00:39:20,538 --> 00:39:23,541 殺して自分も死のうかと思った 528 00:39:23,541 --> 00:39:26,544 笑ってんのね 笑ってなんかいないさ 529 00:39:26,544 --> 00:39:30,548 それは僕が悪かった 認めるよ 530 00:39:30,548 --> 00:39:32,550 謝る 531 00:39:32,550 --> 00:39:35,553 謝ったって どうにもならないことだわ 532 00:39:35,553 --> 00:39:37,555 でも 悪いのは あなただけじゃない 533 00:39:37,555 --> 00:39:40,558 私にも罪があると思ったの 534 00:39:40,558 --> 00:39:42,560 回りくどいね 535 00:39:42,560 --> 00:39:45,560 要するに なんだい はっきり言ったら どうだい 536 00:39:47,565 --> 00:39:50,568 私も あなたが好きよ 愛していきたいの 537 00:39:50,568 --> 00:39:52,570 そりゃ ばかげてるぜ 538 00:39:52,570 --> 00:39:55,573 俺はボウリングだけが 取り柄の与太学生だよ 539 00:39:55,573 --> 00:39:59,577 なんでもいいのよ そう決心したんだから 540 00:39:59,577 --> 00:40:02,580 あしたの日曜日 会ってくださらない? 541 00:40:02,580 --> 00:40:05,583 いいよ 君には頭が上がんないからね 542 00:40:05,583 --> 00:40:07,583 じゃ キスして 543 00:40:09,587 --> 00:40:14,592 ♪(ピアノ) 544 00:40:14,592 --> 00:40:34,545 ♪~ 545 00:40:34,545 --> 00:40:41,552 ♪~ 546 00:40:41,552 --> 00:40:44,552 ・(ブザー) 547 00:40:49,560 --> 00:40:51,562 (修一)はい (加根子)おかえりなさい 548 00:40:51,562 --> 00:40:53,564 ただいま (加根子)お食事は? 549 00:40:53,564 --> 00:40:55,566 え? 済んだよ 550 00:40:55,566 --> 00:40:57,568 コーヒーが飲みたいな (加根子)お酒臭い 551 00:40:57,568 --> 00:41:00,571 兄さん このごろ毎晩ね 酔っぱらって帰るの 552 00:41:00,571 --> 00:41:02,573 しかたがないさ この日本って国じゃ・ 553 00:41:02,573 --> 00:41:07,578 取り引きに宴会は付き物だからね 胃が丈夫でないと もたないよ 554 00:41:07,578 --> 00:41:09,580 これじゃあ 遠からず胃潰瘍だな 555 00:41:09,580 --> 00:41:11,582 (修一の笑い声) 556 00:41:11,582 --> 00:41:13,584 (加根子)ねえ 兄さん (修一)ん~ うん? 557 00:41:13,584 --> 00:41:15,586 (加根子) 早く お嫁さん もらわない? 558 00:41:15,586 --> 00:41:17,521 どうして (加根子)うん?・ 559 00:41:17,521 --> 00:41:19,523 奥さんがいれば 兄さんだって早く帰るでしょ 560 00:41:19,523 --> 00:41:22,526 健康にいいわ (修一)随分 今夜は元気だね・ 561 00:41:22,526 --> 00:41:25,529 ここ2~3日 具合が悪いって 青い顔してたくせに 562 00:41:25,529 --> 00:41:27,531 (加根子)フフ… そう? (修一)ハハハ… 563 00:41:27,531 --> 00:41:29,533 ねえ 兄さん (修一)うん? 564 00:41:29,533 --> 00:41:31,535 恋愛したことある? (修一)え? 565 00:41:31,535 --> 00:41:34,538 んー ないとは言えないね (加根子)今は? 566 00:41:34,538 --> 00:41:36,540 仕事が忙しくてチャンスがないよ 567 00:41:36,540 --> 00:41:38,542 それがいけないのよ・ 568 00:41:38,542 --> 00:41:40,544 人間は仕事だけじゃ 幸せになれないわ・ 569 00:41:40,544 --> 00:41:46,550 私 兄さんがすばらしい恋愛して すばらしい結婚するの 見たいな 570 00:41:46,550 --> 00:41:48,552 加根子 (加根子)なあに? 571 00:41:48,552 --> 00:41:51,555 (修一)お前 恋愛してんのかい 572 00:41:51,555 --> 00:41:53,557 そんなふうに見える? 573 00:41:53,557 --> 00:41:55,559 うん? ばかに はしゃいでるからさ 574 00:41:55,559 --> 00:41:57,559 (加根子)ウフフ… 575 00:42:00,564 --> 00:42:03,567 おやすみ 576 00:42:03,567 --> 00:42:11,575 ♪(歌声) 577 00:42:11,575 --> 00:42:16,514 ♪(カスタネットと歌声) 578 00:42:16,514 --> 00:42:36,534 ♪~ 579 00:42:36,534 --> 00:42:40,538 ♪~ 580 00:42:40,538 --> 00:42:43,541 (あくび) 581 00:42:43,541 --> 00:42:59,557 ♪~ 582 00:42:59,557 --> 00:43:04,557 (拍手) 583 00:43:07,565 --> 00:43:12,565 (ざわめき) 584 00:43:14,572 --> 00:43:17,508 ウーン… 585 00:43:17,508 --> 00:43:20,508 アア… ハァ… 586 00:43:24,515 --> 00:43:28,519 どう? 面白かった? あくびが出たね 587 00:43:28,519 --> 00:43:30,521 あなた 一体 何に興味があるの 588 00:43:30,521 --> 00:43:33,524 スポーツとダンス 体 動かすのがいいね 589 00:43:33,524 --> 00:43:35,526 本なんか読まないの 590 00:43:35,526 --> 00:43:37,528 週刊誌とスポーツ新聞は 毎日 読むね 591 00:43:37,528 --> 00:43:40,531 サーッと目を通して 電車の中へポイさ 592 00:43:40,531 --> 00:43:46,537 でも 大学は経済学部ね 勉強 大変じゃない? 593 00:43:46,537 --> 00:43:48,539 落第しない程度にやるさ 594 00:43:48,539 --> 00:43:50,541 何しろ卒業しないと 就職できませんからね 595 00:43:50,541 --> 00:43:52,543 しかし 大学で教えてることなんか・ 596 00:43:52,543 --> 00:43:54,545 実社会じゃ なんの役にも立たないよ 597 00:43:54,545 --> 00:43:56,547 そうかしら 女子大だってそうさ 598 00:43:56,547 --> 00:43:58,549 体のいい花嫁学校だね 599 00:43:58,549 --> 00:44:00,551 さっさと辞めて タイプでも習ったら どうだい 600 00:44:00,551 --> 00:44:02,553 何しろ人生の目的は・ 601 00:44:02,553 --> 00:44:05,556 いかにして 飯を食うかってことだからな 602 00:44:05,556 --> 00:44:08,559 これでも そのほうは せっせと毎日 勉強してんだ 603 00:44:08,559 --> 00:44:10,561 どこで? 親不孝通りでさ 604 00:44:10,561 --> 00:44:12,563 親不孝通り? 605 00:44:12,563 --> 00:44:20,504 ・♪~ 606 00:44:20,504 --> 00:44:23,504 (男性)ばか野郎 (男性)気をつけろい! 607 00:44:25,509 --> 00:44:27,511 どうして ここが親不孝通りなの? 608 00:44:27,511 --> 00:44:30,514 バー キャバレー 飲み屋 ナイトクラブ 609 00:44:30,514 --> 00:44:32,516 俺みてぇにグレた学生が ウロウロして・ 610 00:44:32,516 --> 00:44:35,519 親を泣かしてっからさ 611 00:44:35,519 --> 00:44:38,519 (女性)勝ちゃん よう もうかるか 612 00:44:40,524 --> 00:44:42,524 (女将)いらっしゃい (山口)おう 勝 613 00:44:46,530 --> 00:44:48,532 (山口)待ちくたびれたぜ・ 614 00:44:48,532 --> 00:44:50,534 いいカモ 探したんだよ パンアメリカンの社員さ 615 00:44:50,534 --> 00:44:52,536 (貴島)2~3日前に 東京へ来たんだってさ 616 00:44:52,536 --> 00:44:54,538 グリーンダラーが 懐で うなってらぁ・ 617 00:44:54,538 --> 00:44:56,540 うまく引っかけりゃ いくらでも吐き出すぜ ダメだね 618 00:44:56,540 --> 00:44:58,540 今夜は先約があんだよ 619 00:45:00,544 --> 00:45:03,547 (貴島)チェッ おい 5枚ほど貸せ 620 00:45:03,547 --> 00:45:05,549 (山口)5枚? いいじゃねえか 621 00:45:05,549 --> 00:45:07,551 あした そのパンアメリカンの 野郎をしぼり上げてやらぁ 622 00:45:07,551 --> 00:45:09,551 さっさと出しな 623 00:45:12,556 --> 00:45:15,559 (学生)おたく どこだい 目白だろ? 俺は立生だけどよ 624 00:45:15,559 --> 00:45:19,563 (学生)違うよね 上野だろ 絵 描いてんだろ? 625 00:45:19,563 --> 00:45:21,565 おい ごめんよ ごめんよ (学生)なんだ この野郎 626 00:45:21,565 --> 00:45:23,567 なんだ ばか野郎! 砂利のくせに・ 627 00:45:23,567 --> 00:45:25,567 でっけぇ面するんじゃねえ! (学生)チェッ ばか野郎 628 00:45:29,573 --> 00:45:42,586 ♪~ 629 00:45:42,586 --> 00:45:44,586 よお おう 630 00:45:46,590 --> 00:45:48,592 うっす (男性)おい 勝 631 00:45:48,592 --> 00:45:50,592 はい はい はい (男性)おっす 632 00:45:52,596 --> 00:45:54,596 よう (女性)こんばんは 633 00:45:56,600 --> 00:45:58,602 大変な顔ね みんなお友達? 634 00:45:58,602 --> 00:46:00,604 ああ クズみたいな連中だけどさ・ 635 00:46:00,604 --> 00:46:03,607 見栄や体裁抜きで裸で つきあえるとこが面白いのさ 636 00:46:03,607 --> 00:46:05,609 おい (バーテンダー)やあ いらっしゃい・ 637 00:46:05,609 --> 00:46:07,611 何にします? オンザロック 638 00:46:07,611 --> 00:46:10,614 私もいただくわ ジンフィズ (バーテンダー)はい 639 00:46:10,614 --> 00:46:12,616 とにかく現在は右か左の時代だ 640 00:46:12,616 --> 00:46:14,618 否も応もなく 我々は・ 641 00:46:14,618 --> 00:46:16,553 右か左かを 選択しなけりゃならない 642 00:46:16,553 --> 00:46:19,556 どっちつかずの中立なんてダメさ (学生)フン 643 00:46:19,556 --> 00:46:22,559 アメリカの女中になるか ソ連の奴隷になるかか 644 00:46:22,559 --> 00:46:26,563 民自党 万歳か 社会党 頑張れか ハハ… 645 00:46:26,563 --> 00:46:28,565 (学生)ストライキをやるか 御用組合に成り下がるか 646 00:46:28,565 --> 00:46:33,570 (学生)さて 右と左に分かれたら 次はケンカだ 殴り合いだ 647 00:46:33,570 --> 00:46:35,572 上は国会から 下は夫婦ゲンカにいたるまで・ 648 00:46:35,572 --> 00:46:38,575 代議士も労働者も警官も・ 649 00:46:38,575 --> 00:46:41,578 サラリーマンも 主婦連のおばさんも・ 650 00:46:41,578 --> 00:46:43,580 日本国中 いたるところで 朝から晩まで・ 651 00:46:43,580 --> 00:46:45,582 死に物狂いの乱闘だよ 闘争だよ 652 00:46:45,582 --> 00:46:47,584 (学生)闘争の時代だね (学生)暴力日本か 653 00:46:47,584 --> 00:46:49,586 いいねえ 腕がなるね 654 00:46:49,586 --> 00:46:51,588 いっちょやるか (学生)やるか 655 00:46:51,588 --> 00:46:53,590 (学生たちの笑い声) 656 00:46:53,590 --> 00:46:55,592 とても楽しそうね そうでもないさ 657 00:46:55,592 --> 00:46:57,594 どうせ 2~3年すりゃ サラリーマン 658 00:46:57,594 --> 00:46:59,596 カネも暇も自由になんねえや 659 00:46:59,596 --> 00:47:02,599 今のうちだと思って 楽しんでんのさ 660 00:47:02,599 --> 00:47:04,601 もっとも そのころになりゃ バー遊びにも飽きて・ 661 00:47:04,601 --> 00:47:06,603 ウンザリしてるんだから ちょうどいいのさ 662 00:47:06,603 --> 00:47:09,606 こんばんは あら 加根子 663 00:47:09,606 --> 00:47:11,608 この男には 気をつけたほうがいいわよ 664 00:47:11,608 --> 00:47:14,611 どうして? (奈美)乱暴でわがままで・ 665 00:47:14,611 --> 00:47:16,547 ケチでエゴイストで冷酷で 666 00:47:16,547 --> 00:47:18,549 それから? ガラが悪くて ずるくって 667 00:47:18,549 --> 00:47:20,551 つまり 俺は男性的ってわけだな 668 00:47:20,551 --> 00:47:23,554 そうよ そうなのよ だから好きなの 残念だけど 669 00:47:23,554 --> 00:47:26,557 加根子 用心しな 670 00:47:26,557 --> 00:47:36,557 ♪~ 671 00:47:38,569 --> 00:47:41,572 (クラクション) 672 00:47:41,572 --> 00:48:01,592 ♪~ 673 00:48:01,592 --> 00:48:17,541 ♪~ 674 00:48:17,541 --> 00:48:19,543 (英語) 675 00:48:19,543 --> 00:48:21,545 (重役) おい 何言ってんのかね 君 676 00:48:21,545 --> 00:48:23,547 (通訳) 日本の女は すばらしいそうです 677 00:48:23,547 --> 00:48:27,551 うん そうだろう ビフテキだって 外国なんか問題にならん 678 00:48:27,551 --> 00:48:29,553 肉がうまいんだよ 肉が 679 00:48:29,553 --> 00:48:31,555 なんだって日本が一番さ ハハハ… 680 00:48:31,555 --> 00:48:33,557 (社員) 課長 そろそろ引き揚げて・ 681 00:48:33,557 --> 00:48:35,559 浅草の白黒といきましょうや (課長)いや やめとこう 682 00:48:35,559 --> 00:48:37,561 明日は5時起きさ 683 00:48:37,561 --> 00:48:40,564 これだよ (社員)ゴルフはいいですね 684 00:48:40,564 --> 00:48:42,566 同じお得意のご機嫌取りでも・ 685 00:48:42,566 --> 00:48:44,568 待合やマージャンなんかよりは よっぽど健康的ですよ 686 00:48:44,568 --> 00:48:46,570 (課長)フフフフ…・ 687 00:48:46,570 --> 00:48:48,572 こういう楽しみでもなくちゃ 君・ 688 00:48:48,572 --> 00:48:50,574 サラリーマンなんか ばかばかしくて やっちゃおれんさ 689 00:48:50,574 --> 00:48:52,576 (社員)ですね (女性)お久しぶり 690 00:48:52,576 --> 00:48:54,578 随分 長いことお見限りだったのね 691 00:48:54,578 --> 00:48:56,580 (男性)いやぁ 忙しくてね 692 00:48:56,580 --> 00:48:58,582 テレビ 映画 ラジオ 眠る暇もねえんだ 693 00:48:58,582 --> 00:49:00,584 フッ これじゃ 殺されちゃうよ まったく… 694 00:49:00,584 --> 00:49:03,587 ぐっと貯まったでしょ? 私 欲しい物があんだけどな 695 00:49:03,587 --> 00:49:05,589 ダメダメ みんな税金さ 696 00:49:05,589 --> 00:49:08,592 俺たちはね 税務署のために 働いてるようなもんなんだよ 697 00:49:08,592 --> 00:49:10,594 死ねば税務署が お墓を建ててくれるでしょう 698 00:49:10,594 --> 00:49:12,596 (女性)アハハ 699 00:49:12,596 --> 00:49:14,598 面白いとこねえ ナイトクラブって 700 00:49:14,598 --> 00:49:18,535 つまんねえとこさ 1枚 皮をひんめくりゃ カネ 701 00:49:18,535 --> 00:49:22,539 客といやぁ 外人か社用だ そうでもなきゃ 芸能界のスターさ 702 00:49:22,539 --> 00:49:24,541 ショーもバンドも みんなから・ 703 00:49:24,541 --> 00:49:26,543 カネをふんだくる仕掛けに すぎないのさ 704 00:49:26,543 --> 00:49:28,545 さもしいところだよ (拍手と替わる音楽) 705 00:49:28,545 --> 00:49:30,547 踊ろう 706 00:49:30,547 --> 00:49:41,558 ♪~ 707 00:49:41,558 --> 00:49:45,562 うまいね ダメよ 硬くって 708 00:49:45,562 --> 00:49:48,565 申し分ないさ どこへ出しても 一人前だよ 709 00:49:48,565 --> 00:49:51,568 (加根子) でも たまにしか踊らないのよ 710 00:49:51,568 --> 00:49:54,571 ウソだね パートナーは誰だい 711 00:49:54,571 --> 00:49:58,575 (加根子) 兄や兄のお友達 でも ときどきよ 712 00:49:58,575 --> 00:50:00,575 フーン… 713 00:50:02,579 --> 00:50:05,579 ねえ なんだい 714 00:50:07,584 --> 00:50:10,587 あなたって 思ったより ずっと面白い人ね 715 00:50:10,587 --> 00:50:12,587 そうかい? 716 00:50:15,592 --> 00:50:18,592 私 決心してよかったわ 何を? 717 00:50:20,530 --> 00:50:22,532 (加根子)あなたを愛そうと 718 00:50:22,532 --> 00:50:24,532 後悔しても知らないぜ 719 00:50:26,536 --> 00:50:28,538 大丈夫 720 00:50:28,538 --> 00:50:36,538 ♪~ 721 00:50:42,552 --> 00:50:48,558 ・(近づく車の走行音) 722 00:50:48,558 --> 00:50:51,558 ・(ブレーキ音) 723 00:50:56,566 --> 00:50:58,568 とっても楽しかったわ 今夜 724 00:50:58,568 --> 00:51:01,568 お気に召して結構でした ウフフ… 725 00:51:03,573 --> 00:51:06,576 今度いつ会ってくださる? あした? 726 00:51:06,576 --> 00:51:10,580 あしたはマズいな ひと稼ぎしなきゃなんねえんだ 727 00:51:10,580 --> 00:51:12,582 じゃあ あさって 728 00:51:12,582 --> 00:51:14,584 いいよ おやすみ 729 00:51:14,584 --> 00:51:16,584 待って 730 00:51:20,524 --> 00:51:35,539 ・~ 731 00:51:35,539 --> 00:51:38,539 おやすみなさい じゃあ あさってね 732 00:51:47,551 --> 00:51:52,551 (車の走り去る音) 733 00:51:54,558 --> 00:51:58,562 ただいま (あき江)おかえりなさい 734 00:51:58,562 --> 00:52:01,565 あ~ くたびれちゃった 735 00:52:01,565 --> 00:52:03,567 勝ちゃん なんだい 736 00:52:03,567 --> 00:52:05,569 水くさいのね 何が? 737 00:52:05,569 --> 00:52:08,572 見たわよ なんでい 738 00:52:08,572 --> 00:52:12,576 かわいらしい人ね とっても楽しそうだったわ 739 00:52:12,576 --> 00:52:15,579 やいてんのかい 何 言うのよ 740 00:52:15,579 --> 00:52:18,515 今度 紹介してね 会わないほうがいいぜ 741 00:52:18,515 --> 00:52:20,517 どうして 742 00:52:20,517 --> 00:52:23,520 あの子 江馬 江馬加根子っていうんだよ 743 00:52:23,520 --> 00:52:27,524 江馬? そうさ 江馬修一さんの妹さ 744 00:52:27,524 --> 00:52:29,526 それ 偶然なの? 偶然 知り合ったの? 745 00:52:29,526 --> 00:52:32,529 いや はっきり言うと 俺のほうから近づいたんだ 746 00:52:32,529 --> 00:52:35,532 どういうつもりなの 勝ちゃん 知らねえな 眠いんだよ 747 00:52:35,532 --> 00:52:37,532 勝ちゃん! 748 00:52:39,536 --> 00:52:41,538 離せよ 749 00:52:41,538 --> 00:52:43,540 そんなに聞きてえなら 言ってやらぁ 750 00:52:43,540 --> 00:52:45,542 江馬修一に お返しをしてやりてぇんだよ 751 00:52:45,542 --> 00:52:49,546 あいつが姉さんにしたことを そっくり妹にしてやんのさ 752 00:52:49,546 --> 00:52:52,549 あいつも妹だけは かわいいらしいからな 753 00:52:52,549 --> 00:52:55,552 きっと怒るぜ 気違いみたいになって悔しがるぜ 754 00:52:55,552 --> 00:52:58,555 勝ちゃん そんなことしたら 姉さん 許さないわよ 755 00:52:58,555 --> 00:53:00,557 許さない? そうよ 756 00:53:00,557 --> 00:53:02,559 じゃあ どうして江馬 許したんだ 許してないわ 757 00:53:02,559 --> 00:53:05,562 ごまかすな! あんたには 俺の気持ちは分かんないんだよ 758 00:53:05,562 --> 00:53:07,564 そりゃ 俺はどうしようもない男さ 759 00:53:07,564 --> 00:53:09,566 博打も打てば女遊びもする 760 00:53:09,566 --> 00:53:11,568 だけどさ ここへ帰ってくりゃ・ 761 00:53:11,568 --> 00:53:13,570 あんたの顔さえ見りゃ そんなヤクザな気持ちは・ 762 00:53:13,570 --> 00:53:16,506 さっぱり忘れて しゃっきりするんだ なぜだい 763 00:53:16,506 --> 00:53:19,509 あんたに心配かけたくないからさ 764 00:53:19,509 --> 00:53:22,512 姉さん あんたはいい人なんだ 765 00:53:22,512 --> 00:53:24,514 誰よりも 幸せになっていい人なんだ 766 00:53:24,514 --> 00:53:26,516 それを あの野郎 めちゃくちゃにしやがって 767 00:53:26,516 --> 00:53:28,518 我慢ができねえんだよ! 768 00:53:28,518 --> 00:53:30,520 でも 妹さんに罪はないわ 769 00:53:30,520 --> 00:53:32,522 そんなこと分かってるよ 分かってるうえでやってんだ 770 00:53:32,522 --> 00:53:35,522 止めたって無駄だよ 聞かないよ 無駄だよ! 771 00:53:38,528 --> 00:53:40,530 (学生たち)ワン ツーの… 772 00:53:40,530 --> 00:53:42,532 (学生たち)ワン ツーの… ワン… 773 00:53:42,532 --> 00:53:44,534 (学生たち)ワン ツーの…・ 774 00:53:44,534 --> 00:53:47,537 ワン ツーのラスト!・ 775 00:53:47,537 --> 00:53:52,542 ワン ツーの… ワン ツーのラスト! 776 00:53:52,542 --> 00:53:54,544 (学生)加根ちゃん・ 777 00:53:54,544 --> 00:53:56,544 ご面会 778 00:54:04,554 --> 00:54:15,554 (学生たちのかけ声) 779 00:54:17,501 --> 00:54:19,503 あの… 勝也さんの 780 00:54:19,503 --> 00:54:22,506 (あき江)姉ですの はじめまして 781 00:54:22,506 --> 00:54:25,509 江馬です よろしく 782 00:54:25,509 --> 00:54:29,513 ゆうべ 弟から 初めて あなたのこと お伺いしましたの 783 00:54:29,513 --> 00:54:32,516 それで 無性に あなたに お目にかかりたくなって 784 00:54:32,516 --> 00:54:34,518 突然で びっくりなすったでしょ 785 00:54:34,518 --> 00:54:37,521 いいえ 一目で お姉様だって分かりましたわ 786 00:54:37,521 --> 00:54:42,526 目がとっても優しくて 勝也さん そっくり 787 00:54:42,526 --> 00:54:46,530 フフ… でも 弟は 大変な乱暴者なんですのよ 788 00:54:46,530 --> 00:54:50,534 だけど とっても正直で好きですわ 789 00:54:50,534 --> 00:54:53,537 正直すぎて ときどきカッとなるんですの 790 00:54:53,537 --> 00:54:56,537 何をしでかすか分からなくて いつも泣かされますわ 791 00:54:58,542 --> 00:55:01,545 私 こう見えても とっても意地っ張りですの 792 00:55:01,545 --> 00:55:03,547 絶対に負けてませんわ 793 00:55:03,547 --> 00:55:06,550 勝也さんこそ 私みたいな女に見込まれて・ 794 00:55:06,550 --> 00:55:09,553 一生 閉口なさるわ (あき江)一生? 795 00:55:09,553 --> 00:55:13,553 ええ できたら結婚するつもりですの 796 00:55:22,566 --> 00:55:26,570 (学生たち)ワン ツーのラスト ワン ツーのラスト・ 797 00:55:26,570 --> 00:55:30,574 ワン ツー ラスト ワン… 798 00:55:30,574 --> 00:55:32,576 うらやましいわ あなた方 799 00:55:32,576 --> 00:55:36,580 若くて たくましくって 怖いものなんかないみたい 800 00:55:36,580 --> 00:55:39,583 (学生たちの声) 801 00:55:39,583 --> 00:55:41,585 (学生たち)そーれ 802 00:55:41,585 --> 00:55:47,585 (学生たちのかけ声) 803 00:55:49,593 --> 00:55:52,596 あ~あ 手数かけやがって あのパンアメリカンの野郎 804 00:55:52,596 --> 00:55:54,598 しけてやんのよ 3時間も待たしやがって・ 805 00:55:54,598 --> 00:55:57,601 やっと払いやがった はいよ 806 00:55:57,601 --> 00:55:59,603 おまけに円でよ おやじさん 807 00:55:59,603 --> 00:56:02,606 借り 返すぜ 808 00:56:02,606 --> 00:56:04,608 (仙蔵)はい 確かに 809 00:56:04,608 --> 00:56:06,610 車 来てんのか ああ 810 00:56:06,610 --> 00:56:08,612 スカイラインのパリパリが 表でお待ちかねだい 811 00:56:08,612 --> 00:56:11,615 さあ 今夜は箱根でリーチ 稼がしてもらいますよ 812 00:56:11,615 --> 00:56:14,618 (山口) よう おやじさん 弁当できてるね (仙蔵)ああ できてるよ 813 00:56:14,618 --> 00:56:16,553 それから お神酒は瓶を2本 頼むよ・ 814 00:56:16,553 --> 00:56:18,555 どうも宿屋の酒は 水くさくていけねえからな 815 00:56:18,555 --> 00:56:21,555 加根子 遅いわね (節子)ぐっと おめかしよ 816 00:56:27,564 --> 00:56:40,577 ・♪~ 817 00:56:40,577 --> 00:56:45,582 ああ よかった 何が? 818 00:56:45,582 --> 00:56:49,586 (加根子)私 ゆうべ怖い夢見たの とっても怖い夢 819 00:56:49,586 --> 00:56:51,588 あなたが私を殺そうとすんの 820 00:56:51,588 --> 00:56:54,591 フッ 殺したいのは君のほうだろ 821 00:56:54,591 --> 00:56:57,594 それは昔のことよ 夢でよかった 822 00:56:57,594 --> 00:56:59,594 ハァ… 乗れよ 823 00:57:02,599 --> 00:57:04,599 (エンジンの始動音) 824 00:57:07,604 --> 00:57:10,604 (走行音) 825 00:57:12,609 --> 00:57:15,612 皆さんは? まだ「銀六」で おだ上げてるよ 826 00:57:15,612 --> 00:57:17,547 悪いわ してやられて・ 827 00:57:17,547 --> 00:57:19,549 ベソかくような連中じゃねえや 828 00:57:19,549 --> 00:57:22,552 しけこむ穴に不自由はしねえよ どこ行こう? 829 00:57:22,552 --> 00:57:24,554 (加根子)でも… 830 00:57:24,554 --> 00:57:27,557 今夜は どこでも 君の好きなとこへ お供するぜ 831 00:57:27,557 --> 00:57:29,559 どこだい 832 00:57:29,559 --> 00:57:34,564 山のほうへ行って 山? どの山だい 833 00:57:34,564 --> 00:57:36,564 私たちの山のほうへ 834 00:57:38,568 --> 00:57:40,568 まっすぐに 835 00:57:48,578 --> 00:57:51,578 (鳥の鳴き声) 836 00:57:57,587 --> 00:58:01,587 (加根子)ウーン… ハァ… 837 00:58:05,595 --> 00:58:07,595 (加根子)フフフフ… 838 00:58:15,605 --> 00:58:20,543 (加根子の笑い声) 839 00:58:20,543 --> 00:58:40,563 ・~ 840 00:58:40,563 --> 00:58:44,567 ・~ 841 00:58:44,567 --> 00:58:46,569 ンッ! ワァッ! 842 00:58:46,569 --> 00:58:48,571 ハハハハ… 843 00:58:48,571 --> 00:58:50,571 ハァ… 844 00:58:57,580 --> 00:58:59,580 よっこいしょ… 845 00:59:07,590 --> 00:59:10,590 もっと強く抱いて 846 00:59:19,536 --> 00:59:22,539 このまま眠りたい 冗談じゃねえや 847 00:59:22,539 --> 00:59:24,541 凍っちゃうよ 848 00:59:24,541 --> 00:59:26,543 私と死ぬのイヤ? 849 00:59:26,543 --> 00:59:29,546 やだね どうして? 850 00:59:29,546 --> 00:59:31,546 長生きしてえのさ 851 00:59:33,550 --> 00:59:35,552 フゥ… 852 00:59:35,552 --> 00:59:38,555 私と一緒に できたらね 853 00:59:38,555 --> 00:59:41,558 フフッ 854 00:59:41,558 --> 00:59:45,562 私 きっとすばらしい奥さんよ どうだか 855 00:59:45,562 --> 00:59:47,564 ほんとよ 856 00:59:47,564 --> 00:59:49,564 抱いて 857 00:59:53,570 --> 00:59:57,570 (鳥の鳴き声) 858 01:00:04,581 --> 01:00:06,583 (掃除機の音) 859 01:00:06,583 --> 01:00:19,583 (吐く声) 860 01:00:21,531 --> 01:00:23,533 (お手伝いさん) どこか具合が悪いんですか 861 01:00:23,533 --> 01:00:25,533 (水の流れる音) 862 01:00:27,537 --> 01:00:29,537 (加根子)ううん なんでもないの 863 01:00:33,543 --> 01:00:35,545 (ブレーキ音) 864 01:00:35,545 --> 01:00:38,548 (車のドアの開閉音) 865 01:00:38,548 --> 01:00:41,548 (車の走り去る音) 866 01:00:53,563 --> 01:00:55,565 (医師)もう 来なくていいよ (患者)あら 867 01:00:55,565 --> 01:00:57,565 どうも長らく (医師)いや 868 01:01:07,577 --> 01:01:10,580 (医師)お名前は? 869 01:01:10,580 --> 01:01:13,583 石川よし子 870 01:01:13,583 --> 01:01:16,519 (医師)年齢は? (加根子)19 871 01:01:16,519 --> 01:01:18,521 ・(赤ん坊の泣き声) 872 01:01:18,521 --> 01:01:22,525 (医師)結婚してますね? (加根子)はい 873 01:01:22,525 --> 01:01:24,527 ・(器具の置かれる音) 874 01:01:24,527 --> 01:01:27,527 ・(赤ん坊の泣き声) 875 01:01:30,533 --> 01:01:32,535 (学生) 残ってるのは三流どこばかし・ 876 01:01:32,535 --> 01:01:35,538 初任給 8, 000円とくらぁ (学生)いよいよ浪人だな 877 01:01:35,538 --> 01:01:38,541 ♪(コーラス) 878 01:01:38,541 --> 01:01:40,543 俺も ひとつコーラスでもやるか (貴島)どうして 879 01:01:40,543 --> 01:01:42,545 ダークダックスって お手本があらぁ 880 01:01:42,545 --> 01:01:44,547 うまくいきゃ テレビのスターだぜ (貴島)マスコミ万歳だね 881 01:01:44,547 --> 01:01:48,551 ホームラン ポカポカ打って 2, 000万円もいただく奴もいるし 882 01:01:48,551 --> 01:01:50,553 それに引き換え なんの才能もない 俺たちは悲劇だね 883 01:01:50,553 --> 01:01:52,555 せいぜい親を恨むさ 884 01:01:52,555 --> 01:01:55,558 ♪~ 885 01:01:55,558 --> 01:01:58,561 ・♪(コーラス) 886 01:01:58,561 --> 01:02:01,564 (職員)日本の名物って なんだい 4字なんだけどな 887 01:02:01,564 --> 01:02:03,566 フジサンにゲイシャ 888 01:02:03,566 --> 01:02:06,569 (職員)タイフウ コウズイ オショク マチアイ ビンボウ 889 01:02:06,569 --> 01:02:08,571 いくらでもあるさ 890 01:02:08,571 --> 01:02:10,573 イースタン商事 お願いします 891 01:02:10,573 --> 01:02:13,576 (職員)授業料 完納してますね 払ったよ 892 01:02:13,576 --> 01:02:15,578 えーと どこでしたっけ イースタン商事 893 01:02:15,578 --> 01:02:18,514 (めくる音) 894 01:02:18,514 --> 01:02:20,516 よく掲示 見てください 895 01:02:20,516 --> 01:02:22,518 イースタン商事は きのう 採用者が決定しましたよ 896 01:02:22,518 --> 01:02:24,520 チェッ どこか他に・ 897 01:02:24,520 --> 01:02:26,522 新しい求人の口はないですか (めくる音) 898 01:02:26,522 --> 01:02:28,524 もう ほとんど 出尽くしましたね 899 01:02:28,524 --> 01:02:30,526 (めくる音) 900 01:02:30,526 --> 01:02:33,526 あっ タクシー会社の事務員なら ありますよ 901 01:02:37,533 --> 01:02:39,533 ビッグニュースって なんだい 902 01:02:41,537 --> 01:02:43,539 なんだか分かる? 903 01:02:43,539 --> 01:02:45,539 見当つかないね 904 01:02:47,543 --> 01:02:51,547 私ね 赤ちゃんができたらしいの 905 01:02:51,547 --> 01:02:54,550 ほんとかい 906 01:02:54,550 --> 01:02:56,552 もう2か月よ 907 01:02:56,552 --> 01:02:58,552 へえ… 908 01:03:01,557 --> 01:03:06,562 でもね 医者から「妊娠してます 間違いない」って言われたとき・ 909 01:03:06,562 --> 01:03:09,565 なんだか とってもうれしかった 910 01:03:09,565 --> 01:03:11,567 私も女だなと思ったわ 911 01:03:11,567 --> 01:03:13,569 お家の人 知ってんのかい 912 01:03:13,569 --> 01:03:16,506 ううん 誰も・ 913 01:03:16,506 --> 01:03:19,509 言えるわけないじゃない・ 914 01:03:19,509 --> 01:03:22,512 私たちの関係 あんなことで始まったでしょ?・ 915 01:03:22,512 --> 01:03:24,514 言いそびれて・ 916 01:03:24,514 --> 01:03:26,516 あなたと つきあってることだって 知らないわよ 917 01:03:26,516 --> 01:03:29,519 フーン… 918 01:03:29,519 --> 01:03:31,521 ねえ どうしよう 919 01:03:31,521 --> 01:03:34,524 ちょうどいいチャンスだね 何が? 920 01:03:34,524 --> 01:03:37,527 君の兄さんに紹介してくれよ 921 01:03:37,527 --> 01:03:40,530 もう こうなった以上 僕たちの関係も隠しておけないよ 922 01:03:40,530 --> 01:03:45,530 はっきり認めてもらおうや すべては それからさ 923 01:03:48,538 --> 01:03:50,540 (いたるところで鳴る電話) 924 01:03:50,540 --> 01:03:52,542 (修一)おい (社員)はあ 925 01:03:52,542 --> 01:03:55,542 (修一)日本物産 5, 000枚 138円で売ってくれ (社員)はあ 926 01:03:58,548 --> 01:04:00,550 (修一)よう また小遣い せびりに来たな? 927 01:04:00,550 --> 01:04:02,552 兄さん 重大な話があるの 928 01:04:02,552 --> 01:04:05,555 ハハハ… 大げさだなあ 929 01:04:05,555 --> 01:04:07,557 私の一生を左右するような 重大な話よ 930 01:04:07,557 --> 01:04:09,559 (修一)うん?・ 931 01:04:09,559 --> 01:04:11,559 なんだい? 932 01:04:16,499 --> 01:04:22,505 私ね 結婚したい人があるの (修一)え? これは驚いたね 933 01:04:22,505 --> 01:04:24,507 会ってくださる? (修一)もちろん 934 01:04:24,507 --> 01:04:27,510 拝見さしていただくけどさ どんな男だい? 935 01:04:27,510 --> 01:04:29,512 (加根子)まだ学生よ 936 01:04:29,512 --> 01:04:31,514 学生? (加根子)そうよ 937 01:04:31,514 --> 01:04:34,517 だから 結婚は2~3年先よ 938 01:04:34,517 --> 01:04:36,519 ただ 兄さんに 承認していただきたいのよ 939 01:04:36,519 --> 01:04:38,521 秀才でもハンサムでも・ 940 01:04:38,521 --> 01:04:41,524 ブルジョアでもないけど 頼もしい人 941 01:04:41,524 --> 01:04:44,527 ・(ノック) (修一)ウーン… はい 942 01:04:44,527 --> 01:04:46,529 (社員) 東亜銀行の方が見えてますが 943 01:04:46,529 --> 01:04:48,531 (修一)あっ すぐ行く 944 01:04:48,531 --> 01:04:52,535 よし その頼もしいお方に会おう どこがいいかな 945 01:04:52,535 --> 01:04:54,537 (加根子)家がいいわ 今晩 お食事に呼んであるの 946 01:04:54,537 --> 01:04:57,540 ハハ 随分 手回しがいいんだな (加根子)ごちそう作るわ 947 01:04:57,540 --> 01:04:59,542 早く帰ってね (修一)どうも近頃・ 948 01:04:59,542 --> 01:05:02,545 様子が変だと思ったよ ハハハハ… 949 01:05:02,545 --> 01:05:06,549 (社員) 大型2台 はい 承知しました 950 01:05:06,549 --> 01:05:09,552 (社長)おい そんな電話のかけようがあるか 951 01:05:09,552 --> 01:05:13,556 いいかい? お客さんから注文があったら・ 952 01:05:13,556 --> 01:05:16,559 電話に向かって必ず 「ありがとうございます」と・ 953 01:05:16,559 --> 01:05:20,563 頭を下げるんだ 分かったか 954 01:05:20,563 --> 01:05:22,565 そのぐらいの精神がなけりゃ 商売繁盛せん 955 01:05:22,565 --> 01:05:24,567 はい (社長)チッ ハァ… 956 01:05:24,567 --> 01:05:26,569 どうも近頃の奴らは すぐ賃金だとか・ 957 01:05:26,569 --> 01:05:28,571 闘争だとか言いおって・ 958 01:05:28,571 --> 01:05:31,574 少しも商売を大切にしておらん 959 01:05:31,574 --> 01:05:33,576 会社を潰したら 自分たちが食えねえってことが・ 960 01:05:33,576 --> 01:05:36,579 分からねえんだから・ 961 01:05:36,579 --> 01:05:40,583 あっ さっきの条件 月給1万2, 000円じゃ不服かね 962 01:05:40,583 --> 01:05:42,585 いいえ そう 963 01:05:42,585 --> 01:05:46,589 じゃあ 来年 早々 勤めてもらいましょう 964 01:05:46,589 --> 01:05:48,591 はあ 965 01:05:48,591 --> 01:05:51,594 (乗務員)社長 (社長)なんじゃ 966 01:05:51,594 --> 01:05:54,597 事故を起こしました (社長)事故?・ 967 01:05:54,597 --> 01:05:57,600 お前は今年になって 3度目だからな・ 968 01:05:57,600 --> 01:05:59,600 今度 起こしたら辞めてもらうぜ 969 01:06:01,604 --> 01:06:04,604 (社長) 運転手は いくらでもいるんだ 970 01:06:07,610 --> 01:06:09,612 (社員)あのねえ 学生さん 971 01:06:09,612 --> 01:06:11,614 あんたが ここに入ったらね・ 972 01:06:11,614 --> 01:06:14,614 組合の委員長になってさ あいつを のしてくださいよ ね? 973 01:06:16,552 --> 01:06:20,556 ハァ… どうして こう 心配事が多いのかしら 974 01:06:20,556 --> 01:06:25,561 最近 心臓も腎臓も肝臓も みな様子がおかしいのよ 975 01:06:25,561 --> 01:06:28,564 薬なんて いくら のんでもダメ 976 01:06:28,564 --> 01:06:31,567 あなたって まるで苦労がないみたい 977 01:06:31,567 --> 01:06:33,569 いいえ これでも 978 01:06:33,569 --> 01:06:36,572 どうせ あなたの心配なんて 恋愛かなんかでしょう 979 01:06:36,572 --> 01:06:40,576 そんなもの なんでもないわ 恐ろしいのはね 年を取ることよ 980 01:06:40,576 --> 01:06:44,580 1つ年を取るごとに 十ずつ心配の種が増えるわ 981 01:06:44,580 --> 01:06:48,584 きっと あと5年もしたら 生ける屍よ 982 01:06:48,584 --> 01:06:50,586 ちょっと失礼 983 01:06:50,586 --> 01:06:52,588 なあに? 就職したよ 984 01:06:52,588 --> 01:06:55,591 あら おめでとう 今晩 お祝いしましょうね 985 01:06:55,591 --> 01:06:58,594 いや 今夜は もっと おめでたいことがあるんだ 986 01:06:58,594 --> 01:07:00,594 なあに? さあ なんだろう 987 01:07:05,601 --> 01:07:09,605 ♪(レコードの音楽) 988 01:07:09,605 --> 01:07:11,605 フフ… 989 01:07:14,610 --> 01:07:17,546 どう? (お手伝いさん)結構ですよ 990 01:07:17,546 --> 01:07:19,548 お嬢様が結婚なさると・ 991 01:07:19,548 --> 01:07:22,551 また この家も にぎやかになりますね 992 01:07:22,551 --> 01:07:25,554 奥様が亡くなってから ほんとに陰気で寂しくて… 993 01:07:25,554 --> 01:07:27,556 ナプキンは お母様の好きだったの 出しといてね 994 01:07:27,556 --> 01:07:30,559 はい はい 995 01:07:30,559 --> 01:07:33,562 (加根子)兄さん 遅いわね 996 01:07:33,562 --> 01:07:35,564 随分 立派な家だね 997 01:07:35,564 --> 01:07:37,566 ママの設計よ 998 01:07:37,566 --> 01:07:39,568 でも ママ お家が出来上がったと思ったら・ 999 01:07:39,568 --> 01:07:42,571 すぐ病気で亡くなっちゃったの 3年前 1000 01:07:42,571 --> 01:07:45,574 お母さんは君に似てたのかい みんな そっくりだって言うわ 1001 01:07:45,574 --> 01:07:47,576 気の強いところが ・(ブザー) 1002 01:07:47,576 --> 01:07:49,578 あっ 兄さんだわ 1003 01:07:49,578 --> 01:07:56,585 ♪~ 1004 01:07:56,585 --> 01:07:59,588 (加根子)おかえりなさい (修一)すまん すまん 1005 01:07:59,588 --> 01:08:01,590 どうしても 会わなきゃならん人がいてね 1006 01:08:01,590 --> 01:08:03,592 いるかい? (加根子)しびれを切らしてるわ 1007 01:08:03,592 --> 01:08:05,592 そうか それは悪かったな 1008 01:08:09,598 --> 01:08:11,600 やあ どうも お待たせしました 1009 01:08:11,600 --> 01:08:13,602 兄よ 外崎勝也さん 1010 01:08:13,602 --> 01:08:15,604 はじめまして 外崎です はあ 1011 01:08:15,604 --> 01:08:17,540 お兄様 何になさる? ハイボール ストレート?・ 1012 01:08:17,540 --> 01:08:19,542 あ… ストレートがいいわね 1013 01:08:19,542 --> 01:08:21,544 (注ぐ音) 1014 01:08:21,544 --> 01:08:26,549 君… 君は加根子と 結婚するつもりなのか 1015 01:08:26,549 --> 01:08:28,551 はあ できましたら 1016 01:08:28,551 --> 01:08:32,555 私の目は確かだと思うんだけどな ね? いいでしょ? 1017 01:08:32,555 --> 01:08:35,558 (修一)ん… (加根子)ダメ? 1018 01:08:35,558 --> 01:08:38,561 考えることはないでしょう 僕たちは・ 1019 01:08:38,561 --> 01:08:41,564 もう実際 結婚してんのと おんなじなんだから な? 1020 01:08:41,564 --> 01:08:44,567 本当か 加根子 1021 01:08:44,567 --> 01:08:47,570 ええ 1022 01:08:47,570 --> 01:08:49,572 子供もできてんですよ 1023 01:08:49,572 --> 01:08:52,575 結婚でもしなきゃ どうにもならんでしょう 1024 01:08:52,575 --> 01:08:54,577 勝也さん 1025 01:08:54,577 --> 01:08:56,577 本当か? 1026 01:08:58,581 --> 01:09:00,583 ええ 1027 01:09:00,583 --> 01:09:05,588 でも だから結婚するって いうんじゃないの 1028 01:09:05,588 --> 01:09:07,588 私 勝也さんを愛してるからよ 1029 01:09:09,592 --> 01:09:12,595 確かに私たちのしてること よくないことだわ 1030 01:09:12,595 --> 01:09:17,533 だけど 結婚するんなら 結婚すれば みんな… 1031 01:09:17,533 --> 01:09:19,535 だから 兄さん 兄さん 1032 01:09:19,535 --> 01:09:22,538 ハハ… 君 兄さんを口説くの やめたほうがいいね 1033 01:09:22,538 --> 01:09:24,540 僕を嫌いらしいよ 1034 01:09:24,540 --> 01:09:26,542 いいじゃないか 僕は何も無理して・ 1035 01:09:26,542 --> 01:09:28,544 君のお婿さんに なることはないんだ 1036 01:09:28,544 --> 01:09:32,548 喜んで引っ込むよ 何を言うの? 兄さんだって… 1037 01:09:32,548 --> 01:09:34,550 まあ サヨナラしようや 1038 01:09:34,550 --> 01:09:36,552 君も子供なんか おろしちゃえよ 1039 01:09:36,552 --> 01:09:38,554 腫れ物が 変なとこへできたと思って・ 1040 01:09:38,554 --> 01:09:40,556 気軽に掻き出しちゃえばいいのさ 1041 01:09:40,556 --> 01:09:42,558 なあに 僕のことなんか すぐ忘れるさ 1042 01:09:42,558 --> 01:09:44,560 新しい男を見つけろよ 1043 01:09:44,560 --> 01:09:47,563 もっと兄さんの気に入るような 男と 一緒になるんだな 1044 01:09:47,563 --> 01:09:49,565 傷物かどうかは 外から見ただけじゃ・ 1045 01:09:49,565 --> 01:09:51,565 分からんからね 貴様! 1046 01:09:55,571 --> 01:09:57,573 もっと殴れ もっと! 1047 01:09:57,573 --> 01:10:00,684 俺が てめぇを どれだけ殴りたかったか 1048 01:10:00,684 --> 01:10:02,686 文句があるなら こいつに言ってくれ 1049 01:10:02,686 --> 01:10:05,689 こいつは俺の姉さんを はらまして捨てたんだ 1050 01:10:05,689 --> 01:10:08,625 俺は ただそのマネをしただけさ 1051 01:10:08,625 --> 01:10:10,627 あばよ 1052 01:10:10,627 --> 01:10:12,629 (遠ざかる足音) 1053 01:10:12,629 --> 01:10:15,632 (ドアの開閉音) 1054 01:10:15,632 --> 01:10:18,632 アア… フン 1055 01:10:25,642 --> 01:10:28,645 勝也さんのお話 ほんとなの? 1056 01:10:28,645 --> 01:10:30,647 ああ 1057 01:10:30,647 --> 01:10:32,649 本当だよ 1058 01:10:32,649 --> 01:10:34,651 情けない人ね (修一)なあ 加根子 1059 01:10:34,651 --> 01:10:37,651 触らないで (修一)加根子! 1060 01:10:39,656 --> 01:10:41,658 (止まるレコード) 1061 01:10:41,658 --> 01:10:43,658 チェッ 1062 01:10:46,663 --> 01:10:48,663 (注ぐ音) 1063 01:10:52,669 --> 01:10:55,672 ♪~ 1064 01:10:55,672 --> 01:10:58,675 (山口)いよいよ12月も22日か 1065 01:10:58,675 --> 01:11:01,678 なんとなくソワソワして 落ち着かねえな 1066 01:11:01,678 --> 01:11:03,680 この暮れを ちょっと楽しく越そうと思うと・ 1067 01:11:03,680 --> 01:11:06,683 最低10万は要るね 1068 01:11:06,683 --> 01:11:09,620 勝の野郎の尻ひっぱたいて 稼がせなきゃね 1069 01:11:09,620 --> 01:11:13,624 だけどよ あの野郎 気まぐれだからな 1070 01:11:13,624 --> 01:11:16,627 プロデューサーとしちゃ 苦労するよな 1071 01:11:16,627 --> 01:11:19,630 (ろれつの回らない声で) おい ホワイトラベル ダブルだぜ 1072 01:11:19,630 --> 01:11:21,632 ・ はい (奈美)随分 荒れてんのね 1073 01:11:21,632 --> 01:11:24,635 おや おひとり? 加根子どうしたの 1074 01:11:24,635 --> 01:11:26,637 とっくに お手切れさ 1075 01:11:26,637 --> 01:11:29,640 おい 今夜は つきあえ そりゃ… だけどさ 1076 01:11:29,640 --> 01:11:31,640 グズグズ言うなって 1077 01:11:35,646 --> 01:11:37,648 おい 踊ろう 1078 01:11:37,648 --> 01:11:42,653 ♪~ 1079 01:11:42,653 --> 01:11:44,653 (店員)いらっしゃい 1080 01:11:49,660 --> 01:11:51,662 (店員)いらっしゃい いらっしゃい 1081 01:11:51,662 --> 01:12:03,674 ♪~ 1082 01:12:03,674 --> 01:12:07,678 (奈美)来たわよ 何ー? 1083 01:12:07,678 --> 01:12:09,678 フン 1084 01:12:13,617 --> 01:12:18,617 なんだよ さっきサヨナラしたんだ もう用は ねえはずだぜ 1085 01:12:24,628 --> 01:12:27,631 大阪のおばさんのとこへ行くわ 1086 01:12:27,631 --> 01:12:30,634 学校を辞めて働くの 1087 01:12:30,634 --> 01:12:32,634 どうぞ ご勝手に 1088 01:12:35,639 --> 01:12:38,642 あなたの子供 産むつもりよ 1089 01:12:38,642 --> 01:12:42,646 私 兄さんたちのマネしたくないの 1090 01:12:42,646 --> 01:12:46,650 産みたきゃ産むさ もう あんたは自由だ 1091 01:12:46,650 --> 01:12:50,654 俺とは他人さ なんでも 好きなようにしたらいいよ 1092 01:12:50,654 --> 01:12:54,658 そうね じゃ 最初 決心したように・ 1093 01:12:54,658 --> 01:12:57,658 どこまでも あなたを愛さしてもらうわ 1094 01:13:04,668 --> 01:13:07,668 子供の顔が見たかったら いつでも いらっしゃい 1095 01:13:14,611 --> 01:13:16,613 チェッ ばかな女さ 1096 01:13:16,613 --> 01:13:18,615 ガキを産みてえなんて・ 1097 01:13:18,615 --> 01:13:20,617 30過ぎたオールドミスの 言うこった 1098 01:13:20,617 --> 01:13:22,619 バッキャロー! 1099 01:13:22,619 --> 01:13:25,622 ふざけるなってんだよ な? 1100 01:13:25,622 --> 01:13:27,624 でも… 1101 01:13:27,624 --> 01:13:29,626 何が「でも」だよ 1102 01:13:29,626 --> 01:13:33,630 ♪~ 1103 01:13:33,630 --> 01:13:47,644 (笑い声) 1104 01:13:47,644 --> 01:13:50,647 (電車の警笛) 1105 01:13:50,647 --> 01:13:52,649 ハァ… 1106 01:13:52,649 --> 01:13:55,652 ンー! 1107 01:13:55,652 --> 01:13:57,652 フゥ… 1108 01:14:08,598 --> 01:14:11,601 (ふすまをたたく音) 1109 01:14:11,601 --> 01:14:13,603 起きろ! 1110 01:14:13,603 --> 01:14:18,608 起きろ起きろ起きろ起きろ… ちくしょう! 1111 01:14:18,608 --> 01:14:21,611 大変なご機嫌ね 1112 01:14:21,611 --> 01:14:23,613 やったぜ 姉さん 1113 01:14:23,613 --> 01:14:25,615 修一の野郎に ベソかかしてやったぜ 1114 01:14:25,615 --> 01:14:28,618 あの野郎の泣きっ面 姉さんに見してやりたかったよ 1115 01:14:28,618 --> 01:14:30,620 ざまあみやがれってんだ 1116 01:14:30,620 --> 01:14:32,622 何をしたの 1117 01:14:32,622 --> 01:14:34,624 何もしねえよ 1118 01:14:34,624 --> 01:14:37,627 ただ 加根子にバイバイしただけさ 1119 01:14:37,627 --> 01:14:39,629 あの野郎 怒って 大阪へ行くんだってよ 1120 01:14:39,629 --> 01:14:42,632 大阪へ? ガキが産みてえんだってよ ガキ 1121 01:14:42,632 --> 01:14:45,635 本当に気の強い女だよ 1122 01:14:45,635 --> 01:14:48,638 勝ちゃん それ本当なのね? 1123 01:14:48,638 --> 01:14:52,642 ウソじゃねえから 笑わすじゃないか ハハハ… 1124 01:14:52,642 --> 01:14:55,645 いい気持ちだね 1125 01:14:55,645 --> 01:14:59,649 姉さん うれしいだろ 俺に お礼言ったら どうだい 1126 01:14:59,649 --> 01:15:01,651 勝ちゃん なんだよ 1127 01:15:01,651 --> 01:15:03,653 私 あんたと別れて暮らすわ あんたみたいな気違いと・ 1128 01:15:03,653 --> 01:15:06,656 一緒にいたくない あきれて ものも言えないわ 1129 01:15:06,656 --> 01:15:08,658 何? 1130 01:15:08,658 --> 01:15:10,660 ここ 出てってよ 1131 01:15:10,660 --> 01:15:14,664 出てけっつうんなら 出ていきますよ 1132 01:15:14,664 --> 01:15:16,666 もともと銀座は俺の巣だ 1133 01:15:16,666 --> 01:15:19,669 こーんな狭っ苦しいとこへ 住んでるより・ 1134 01:15:19,669 --> 01:15:24,669 よっぽど気分がいいや 願ったり かなったりだ 1135 01:15:28,678 --> 01:15:30,680 出てったあとで後悔すんなよ 1136 01:15:30,680 --> 01:15:32,682 後悔なんかするもんですか ばからしい 1137 01:15:32,682 --> 01:15:35,682 さっさと出ていきなさい チェッ 1138 01:15:37,687 --> 01:15:42,687 ・(遠ざかる足音) 1139 01:15:47,697 --> 01:15:50,697 どうしても大阪へ行くのかね (加根子)ええ 1140 01:15:54,704 --> 01:15:58,704 どうしても子供を産むのかね (加根子)ええ 1141 01:16:00,710 --> 01:16:02,712 結婚もしないで 子供を産むなんて・ 1142 01:16:02,712 --> 01:16:04,714 女1人で どうやっていくんだよ 1143 01:16:04,714 --> 01:16:06,716 世間知らずも甚だしいよ 1144 01:16:06,716 --> 01:16:10,654 そうね 1145 01:16:10,654 --> 01:16:13,657 子供だって かわいそうだ 私生児じゃないか 1146 01:16:13,657 --> 01:16:15,659 そうね 1147 01:16:15,659 --> 01:16:17,661 やめたら どうなんだよ むちゃくちゃだよ 1148 01:16:17,661 --> 01:16:19,663 そうよ 1149 01:16:19,663 --> 01:16:22,666 女の気持ちって むちゃくちゃなものよ 1150 01:16:22,666 --> 01:16:25,669 お前の気持ちは分からんね (加根子)分からないでしょう 1151 01:16:25,669 --> 01:16:27,669 兄さんに分かるはずないわよ 1152 01:16:29,673 --> 01:16:35,679 兄さん 私のことを心配する前に 自分のことを心配したら どうなの 1153 01:16:35,679 --> 01:16:38,682 くだらない人間に ならないでちょうだい 1154 01:16:38,682 --> 01:16:43,687 ・ 1155 01:16:43,687 --> 01:16:47,691 え? 僕に電話? 誰から? 1156 01:16:47,691 --> 01:16:49,691 あき江から? 1157 01:17:03,707 --> 01:17:06,710 今更 なんの話だっていうんだい 1158 01:17:06,710 --> 01:17:08,645 (ウェイトレス) 何にいたしましょうか 1159 01:17:08,645 --> 01:17:11,648 あ… コーヒー (ウェイトレス)はい 1160 01:17:11,648 --> 01:17:13,650 君の弟には あきれたもんだね 1161 01:17:13,650 --> 01:17:16,653 気違いだよ 狂犬だよ 1162 01:17:16,653 --> 01:17:18,655 悪いのは弟じゃないわ 1163 01:17:18,655 --> 01:17:20,657 (修一)僕だって言うのかよ 1164 01:17:20,657 --> 01:17:24,661 (あき江)いいえ 私よ 私さえ しっかりしてれば・ 1165 01:17:24,661 --> 01:17:26,663 こんなことに ならなかったんですもの 1166 01:17:26,663 --> 01:17:28,665 愚痴をこぼしても始まらんね 1167 01:17:28,665 --> 01:17:32,669 加根子が受けた傷は どうにもならんよ 1168 01:17:32,669 --> 01:17:34,671 加根子さんは大丈夫よ 私なんかと違って・ 1169 01:17:34,671 --> 01:17:36,673 弟に負けていませんもの 1170 01:17:36,673 --> 01:17:39,676 だから安心しろって言うのか それを言いに来たのか 君 1171 01:17:39,676 --> 01:17:41,678 いいえ (修一)じゃ 何だ 1172 01:17:41,678 --> 01:17:45,682 私も加根子さんを 見習う決心しましたの 1173 01:17:45,682 --> 01:17:47,684 あなたを いつまでも諦めないつもりよ 1174 01:17:47,684 --> 01:17:50,687 無駄だね (あき江)無駄でもいいの 1175 01:17:50,687 --> 01:17:53,690 だって 弟が教えてくれたんですもの 1176 01:17:53,690 --> 01:17:56,693 それ以外に 私が幸せになる道はないって 1177 01:17:56,693 --> 01:17:59,696 結構な弟だよ (あき江)そうよ 1178 01:17:59,696 --> 01:18:02,699 すばらしい弟だわ 1179 01:18:02,699 --> 01:18:06,703 あなただってそうよ 私を捨てたら 幸せになれないことよ 1180 01:18:06,703 --> 01:18:08,638 冗談は やめてくれ (あき江)冗談かしら 1181 01:18:08,638 --> 01:18:10,638 冗談だよ 1182 01:18:12,642 --> 01:18:15,642 ・(女性)いやー! フフフ… 1183 01:18:17,647 --> 01:18:19,647 ウーン… 1184 01:18:21,651 --> 01:18:23,653 (仙蔵)さあ さあ さあ さあ 起きたり起きたり 1185 01:18:23,653 --> 01:18:26,656 もう4時だよ 1186 01:18:26,656 --> 01:18:29,659 もう店を開く時間だよ (あくび) 1187 01:18:29,659 --> 01:18:31,661 さっさと顔を洗わんか フゥ… 1188 01:18:31,661 --> 01:18:34,664 あ… あのな さっきから お客さんが お待ちかねだよ 1189 01:18:34,664 --> 01:18:36,666 お客さん? ああ さあ さあ… 1190 01:18:36,666 --> 01:18:39,669 ウーン… 1191 01:18:39,669 --> 01:18:42,672 ・(女将) お前さん 税務署から電話だよ 1192 01:18:42,672 --> 01:18:44,674 ・ 下りてきとくれ 1193 01:18:44,674 --> 01:18:49,674 また税金か チェッ 税務署に火つけたくなるよ 1194 01:18:54,684 --> 01:18:56,684 ウーン… 1195 01:19:06,696 --> 01:19:10,633 なんだ 客って てめぇか ケンカしに来たのかよ 1196 01:19:10,633 --> 01:19:12,633 今日は黙って殴られてねえぜ 1197 01:19:15,638 --> 01:19:18,641 君に負けたよ 何? 1198 01:19:18,641 --> 01:19:20,643 僕は君の姉さんと 結婚することに決めた 1199 01:19:20,643 --> 01:19:23,646 ウソをつきやがれ 1200 01:19:23,646 --> 01:19:26,649 君は僕のマネをして妹を捨てた 1201 01:19:26,649 --> 01:19:28,651 もう一度 僕のマネをしてくれないか 1202 01:19:28,651 --> 01:19:30,653 ふざけんな てめぇの都合のいいように・ 1203 01:19:30,653 --> 01:19:33,653 丸め込もうなんて 虫がよすぎらぁ 帰れ! 1204 01:19:35,658 --> 01:19:38,661 妹は今夜9時の「月光」で発つ 1205 01:19:38,661 --> 01:19:40,663 見送りに行ってやってくれないか 1206 01:19:40,663 --> 01:19:43,663 うるせえ! 帰れったら帰れよ 1207 01:19:46,669 --> 01:19:48,671 勝也君 頼むよ うるさい! 1208 01:19:48,671 --> 01:19:51,671 どうも失礼しました (仙蔵)いや これはどうも 1209 01:20:01,684 --> 01:20:03,686 (女性たち)こんばんは (男性)おっす 1210 01:20:03,686 --> 01:20:06,689 (女性)久しぶりね (男性)飲み行く? 1211 01:20:06,689 --> 01:20:10,627 ・♪『ジングルベル』 1212 01:20:10,627 --> 01:20:12,629 フゥ… 1213 01:20:12,629 --> 01:20:14,631 ダメだね いくら呼んでも 返事しねえんだから 1214 01:20:14,631 --> 01:20:16,633 せっかく いいカモ 捕まえたっていうのに・ 1215 01:20:16,633 --> 01:20:18,635 何 グズグズしてやがんだろうな 勝也の奴 1216 01:20:18,635 --> 01:20:20,637 カモには羽が生えてんだぜ どっかへ飛んじまうよ 1217 01:20:20,637 --> 01:20:22,639 (山口) ねえ おやじさん 呼んできてよ (仙蔵)うん?・ 1218 01:20:22,639 --> 01:20:24,641 ん… 1219 01:20:24,641 --> 01:20:31,648 ・♪『ジングルベル』 1220 01:20:31,648 --> 01:20:34,651 (仙蔵)勝也さん・ 1221 01:20:34,651 --> 01:20:36,651 ハハハハ… 1222 01:20:38,655 --> 01:20:42,659 (仙蔵)勝也さん あんたとも長いつきあいだ 1223 01:20:42,659 --> 01:20:44,661 大概のことはピンとくる うるせえ! 1224 01:20:44,661 --> 01:20:49,666 ハハハ… あんたのいいところは 意地っ張りさ 1225 01:20:49,666 --> 01:20:51,668 だけど 意地の張りっぱなしってえのは・ 1226 01:20:51,668 --> 01:20:53,670 よくねえね 野暮だよ 1227 01:20:53,670 --> 01:20:55,672 ほっといてくれ 俺のことだ 1228 01:20:55,672 --> 01:20:57,674 ハハハ… さあ さあ そこだ 1229 01:20:57,674 --> 01:21:01,678 若いうちは 勝手気ままなことをやる 1230 01:21:01,678 --> 01:21:06,683 え? どうせ つまらねえ世の中だ それもいい 1231 01:21:06,683 --> 01:21:08,618 親不孝も でたらめも結構だ 1232 01:21:08,618 --> 01:21:12,622 だから あっしは あんた方を面倒見てるんだ 1233 01:21:12,622 --> 01:21:14,624 おい 恩に着せようってのかい 1234 01:21:14,624 --> 01:21:16,626 とんでもない 1235 01:21:16,626 --> 01:21:21,631 だけど あんたは もう大学卒業だ 1236 01:21:21,631 --> 01:21:25,635 この辺で きちっと 決まりをつけたら どうかね 1237 01:21:25,635 --> 01:21:27,637 おやじ 説教面は似合わねえぜ 1238 01:21:27,637 --> 01:21:31,641 ハハハハ… とにかく よくねえな 勝也さん 1239 01:21:31,641 --> 01:21:33,643 よくねえことは分かってるよ 1240 01:21:33,643 --> 01:21:35,645 分かってんなら どうです 1241 01:21:35,645 --> 01:21:37,647 うるせえ! 行きゃいいんだろ 行きゃ 1242 01:21:37,647 --> 01:21:40,650 どこへ 知るもんかい! 1243 01:21:40,650 --> 01:21:42,650 (足音) 1244 01:21:50,660 --> 01:21:52,662 おい 5, 000円貸せ 1245 01:21:52,662 --> 01:21:54,664 貸すよ 貸すけど どうすんだ 大阪へ行くんだ 1246 01:21:54,664 --> 01:21:56,666 冗談じゃねえや 商売 忘れて もらっちゃ困るじゃねえか 1247 01:21:56,666 --> 01:21:58,668 とっぽいクロンボが ボウリングセンターで・ 1248 01:21:58,668 --> 01:22:00,670 待ってんだぜ おい 時間がねえんだ 早く出せ 1249 01:22:00,670 --> 01:22:02,672 チェッ せっかく 暮れの稼ぎ時だってのに 1250 01:22:02,672 --> 01:22:04,672 (貴島)おっ… おい! 1251 01:22:06,676 --> 01:22:08,611 おい いつ… いつ帰ってくんだよ! 1252 01:22:08,611 --> 01:22:11,614 もう帰ってこないわよ (山口)どうして 1253 01:22:11,614 --> 01:22:14,617 遠からず 子持ちのお婿さんになるんだもん 1254 01:22:14,617 --> 01:22:16,619 こんなとこ ほっついてる暇ないわよ 1255 01:22:16,619 --> 01:22:19,622 加根子だね 相手は (奈美)そうよ 1256 01:22:19,622 --> 01:22:24,622 (駅のアナウンス) 1257 01:22:33,636 --> 01:22:37,636 (足音) 1258 01:22:43,646 --> 01:22:47,646 どこへ行くの 君の行くとこへさ 1259 01:22:49,652 --> 01:22:52,655 どこへ行っても? そうさ 1260 01:22:52,655 --> 01:22:54,657 (警笛) (加根子)いつまでも? 1261 01:22:54,657 --> 01:22:56,657 そうさ! 1262 01:23:00,663 --> 01:23:04,667 あ~あ あいつがいなくなると 懐が寂しくなるねえ 1263 01:23:04,667 --> 01:23:08,604 (山口)ちくしょう なんとなく心細くなったよ 1264 01:23:08,604 --> 01:23:10,606 俺たちもウカウカしてられねえや 1265 01:23:10,606 --> 01:23:12,608 そろそろ年だからね (奈美)そうよ 1266 01:23:12,608 --> 01:23:15,611 年の暮れよ クリスマスよ 1267 01:23:15,611 --> 01:23:18,614 来年は私も二十歳だわ (山口)俺はサラリーマンだ 1268 01:23:18,614 --> 01:23:21,614 サラリーマンになれりゃ 御の字だよ 1269 01:23:24,620 --> 01:23:26,622 ハァーッ 1270 01:23:26,622 --> 01:23:28,624 くよくよしたって始まらねえや 1271 01:23:28,624 --> 01:23:32,628 あしたはクリスマスイブ 来年は いい年かもしれねえぜ 1272 01:23:32,628 --> 01:23:35,631 おう ジャンジャン飲もう! (山口)よし 行こう 1273 01:23:35,631 --> 01:23:38,631 おやじさん ツケ (仙蔵)へい 1274 01:23:43,639 --> 01:23:46,642 (学生)おやじさん (仙蔵)へい らっしゃい 1275 01:23:46,642 --> 01:23:48,644 ラグビー部の新顔だよ よろしくね 1276 01:23:48,644 --> 01:23:50,646 (学生)おう 飲もうぜ (仙蔵)ごひいきに どうぞ 1277 01:23:50,646 --> 01:23:52,646 (学生)よし ビール (仙蔵)へい 1278 01:23:54,650 --> 01:23:56,652 (貴島)よう (学生たち)ワァ~ 1279 01:23:56,652 --> 01:23:58,654 さあ 飲み明かそう! 1280 01:23:58,654 --> 01:24:00,656 ジャンジャン飲もう 1281 01:24:00,656 --> 01:24:03,659 ・♪『ジングルベル』 1282 01:24:03,659 --> 01:24:08,598 (学生たちの笑い声) 1283 01:24:08,598 --> 01:24:28,618 ・~ 1284 01:24:28,618 --> 01:24:32,618 ・~ 1285 01:24:39,629 --> 01:24:59,649 ・~ 1286 01:24:59,649 --> 01:25:04,654 ・~ 1287 01:25:04,654 --> 01:25:06,654 1288 01:30:23,806 --> 01:30:26,675 1289 01:30:26,675 --> 01:30:31,680 <日本映画史に その名を 轟かせる名優・菅原文太> 1290 01:30:31,680 --> 01:30:34,683 <時に荒々しく 時にコミカルに・ 1291 01:30:34,683 --> 01:30:39,688 スクリーンを駆け回り 数多くの観客を魅了> 1292 01:30:39,688 --> 01:30:42,691 <力強く エネルギッシュな その雄姿は・ 1293 01:30:42,691 --> 01:30:47,696 今なお映画ファンから熱狂的な 支持を集め続けている> 1294 01:30:47,696 --> 01:30:50,699 <日本映画専門チャンネルでは・ 1295 01:30:50,699 --> 01:30:55,699 そんな菅原文太の主演作を 6か月にわたって総力特集> 1296 01:31:01,710 --> 01:31:05,714 <8月は伝説の鉄砲玉・夜桜銀次の 1297 01:31:05,714 --> 01:31:08,717 荒ぶる半生を菅原文太が熱演!> 1298 01:31:08,717 --> 01:31:12,717 <『山口組外伝 九州進攻作戦』> 1299 01:31:15,724 --> 01:31:19,728 <愚連隊時代からの兄貴分 石野に重傷を負わせた・ 1300 01:31:19,728 --> 01:31:24,667 坂口組の幹部を殺害し 大阪へと渡ったひとりの男> 1301 01:31:24,667 --> 01:31:29,672 ねえ また来てな お名刺 持ってへんの? 1302 01:31:29,672 --> 01:31:32,675 お名前 教えて 1303 01:31:32,675 --> 01:31:35,678 夜桜の銀次だ 1304 01:31:35,678 --> 01:31:41,684 <全身に夜桜の刺青があることから 「夜桜銀次」と呼ばれた男は・ 1305 01:31:41,684 --> 01:31:44,687 大阪の街でも その狂犬ぶりを発揮していく> 1306 01:31:44,687 --> 01:31:46,687 (銃声) 1307 01:32:05,708 --> 01:32:07,710 手… 上げんか 1308 01:32:07,710 --> 01:32:09,712 (銃声) (悲鳴) 1309 01:32:09,712 --> 01:32:15,718 <やがて 神戸の暴力団・兵頭組から 盃をもらった石野の口利きで・ 1310 01:32:15,718 --> 01:32:20,723 博多へと舞い戻った銀次は 九州進攻作戦の先鋒として・ 1311 01:32:20,723 --> 01:32:25,723 さまざまな事件の裏側で 大暴れを繰り返すようになるが…> 1312 01:32:31,667 --> 01:32:33,669 (銃声) 1313 01:32:33,669 --> 01:32:39,675 <菅原文太が演じるのは 伝説の鉄砲玉・夜桜銀次> 1314 01:32:39,675 --> 01:32:43,679 殺しは ひとりばい 1315 01:32:43,679 --> 01:32:46,682 ひとりで やらにゃいけんもんじゃのぅ 1316 01:32:46,682 --> 01:32:50,686 <銀次を慕うチンピラ・賢一に 渡瀬恒彦> 1317 01:32:50,686 --> 01:32:54,690 兄貴… しゅんましぇん… 1318 01:32:54,690 --> 01:32:58,694 おどば 兄貴が・ 1319 01:32:58,694 --> 01:33:02,698 こげん心配しとるとは 思っとらんのべすばい 1320 01:33:02,698 --> 01:33:10,706 <更に銀次と同じく兵頭組のために 働くやくざ・郡司に松方弘樹> 1321 01:33:10,706 --> 01:33:12,708 (銃声) 1322 01:33:12,708 --> 01:33:14,710 <そして 梅宮辰夫は・ 1323 01:33:14,710 --> 01:33:19,715 銀次の兄貴分である石野を 貫禄たっぷりに演じる> 1324 01:33:19,715 --> 01:33:22,718 もう ハジキでは どげんにもならんとじゃ 1325 01:33:22,718 --> 01:33:27,656 <監督を務めるのは名匠・山下耕作> 1326 01:33:27,656 --> 01:33:31,660 <実録路線の生々しさと 自らの美意識を融合し・ 1327 01:33:31,660 --> 01:33:36,665 謎に包まれた 夜桜銀次の 生きざまを描き上げる> 1328 01:33:36,665 --> 01:33:38,667 兄貴… ああ 1329 01:33:38,667 --> 01:33:42,671 今度の相手は殺してもよかですか 1330 01:33:42,671 --> 01:33:44,671 もちろんじゃ 1331 01:33:46,675 --> 01:33:49,675 殺しなら ひとりのほうがよか… 1332 01:33:52,681 --> 01:33:55,684 兄弟 大阪は広いけん 1333 01:33:55,684 --> 01:33:57,686 あが ひとりじゃ どげんにもならん 1334 01:33:57,686 --> 01:34:00,689 言うとおりにせんか! 1335 01:34:00,689 --> 01:34:03,692 <命知らずの暴れっぷりで やくざ仲間たちからも・ 1336 01:34:03,692 --> 01:34:08,697 恐れられた男の 知られざる半生とは?> 1337 01:34:08,697 --> 01:34:12,701 にいちゃん! やめんか! 1338 01:34:12,701 --> 01:34:18,707 夜桜銀次っちゅう ええ極道がおりましてなぁ 1339 01:34:18,707 --> 01:34:23,646 <「菅原文太列伝」 『山口組外伝 九州進攻作戦』は・ 1340 01:34:23,646 --> 01:34:27,650 日本映画専門チャンネルで 今月放送です> 1341 01:34:27,650 --> 01:34:29,650 これで よかなん 1342 01:34:30,653 --> 01:34:33,656 動くな! じたばたするんじゃねえよ! 1343 01:34:33,656 --> 01:34:40,656 <更に9月は 豪華任侠スタア総出演の 『懲役三兄弟』をお届け> 1344 01:34:42,665 --> 01:34:44,667 <そして ファイナルとなる10月は・ 1345 01:34:44,667 --> 01:34:48,671 『仁義なき戦い』4Kニューマスター版が 登場!> 1346 01:34:48,671 --> 01:34:50,673 <是非 お見逃しなく!> 1347 01:34:50,673 --> 01:34:52,673 これで しまいじゃ 110359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.