Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,003 --> 00:00:04,380
( Insects chirping )
2
00:00:18,853 --> 00:00:22,106
(Thunder rumbling )
3
00:00:31,032 --> 00:00:33,034
( Leaves rustling )
4
00:00:39,290 --> 00:00:41,000
Come on.
5
00:00:44,253 --> 00:00:46,547
(Thunder rumbling )
6
00:00:53,095 --> 00:00:55,097
- ( Clicking )
- ( Rustling )
7
00:00:59,936 --> 00:01:02,230
- Come on.
- ( Walkers growling )
8
00:01:09,028 --> 00:01:12,031
( Thunder rumbles )
9
00:01:22,541 --> 00:01:25,127
( Walkers growling )
10
00:01:31,884 --> 00:01:34,804
(Thumping on car)
11
00:01:50,820 --> 00:01:53,322
- ( Thunder booms )
- ( Growling intensifies )
12
00:01:53,489 --> 00:01:55,491
( Heavy pounding )
13
00:02:09,839 --> 00:02:11,924
( Growling, thunder stops )
14
00:02:12,091 --> 00:02:14,093
( Feet shuffling )
15
00:02:16,262 --> 00:02:19,056
( Pounding )
16
00:02:32,069 --> 00:02:34,030
( Birds chirping )
17
00:03:50,147 --> 00:03:52,149
( Theme music playing )
18
00:05:25,242 --> 00:05:27,453
( Clanging )
19
00:05:27,620 --> 00:05:29,872
( Rattling )
20
00:05:41,800 --> 00:05:44,094
( Hisses )
21
00:06:46,156 --> 00:06:47,908
I need a drink.
22
00:06:53,664 --> 00:06:55,749
No, I mean a real drink.
23
00:06:57,251 --> 00:06:58,919
As in alcohol.
24
00:07:02,798 --> 00:07:04,341
I've never had one.
25
00:07:05,843 --> 00:07:08,220
'Cause of my dad.
26
00:07:08,387 --> 00:07:11,807
But he's not exactly
around anymore, so...
27
00:07:17,187 --> 00:07:19,064
I thought we could go find some.
28
00:07:29,116 --> 00:07:30,618
Okay.
29
00:07:32,161 --> 00:07:34,830
Well, enjoy your snake jerky.
30
00:07:55,392 --> 00:07:56,810
Jerk.
31
00:07:56,977 --> 00:07:58,520
- ( Growling )
- (Gasp8)
32
00:08:19,833 --> 00:08:21,502
(Thuds)
33
00:08:46,860 --> 00:08:48,737
( Twig snaps )
34
00:08:57,121 --> 00:08:59,707
Beth: I think we made it a way.
35
00:08:59,873 --> 00:09:02,543
I'm pretty sure we got to go that way
to find the booze.
36
00:09:02,710 --> 00:09:05,003
- ( Clanging )
- What the hell?
37
00:09:05,170 --> 00:09:06,630
You brought me back.
38
00:09:06,797 --> 00:09:09,341
I'm not staying
in this suck-ass camp.
39
00:09:09,508 --> 00:09:11,552
Hey! You had your fun.
40
00:09:11,719 --> 00:09:14,638
What the hell is wrong with you?
Do you feel anything?
41
00:09:14,805 --> 00:09:17,141
Yeah, you think
everything's screwed.
42
00:09:17,307 --> 00:09:18,559
I guess that's a feeling.
43
00:09:18,726 --> 00:09:20,561
So you want to spend
the rest of our lives
44
00:09:20,728 --> 00:09:22,688
staring into a fire
and eating mud snakes?
45
00:09:22,855 --> 00:09:24,648
Screw that.
46
00:09:24,815 --> 00:09:27,568
We might as well do something.
47
00:09:27,735 --> 00:09:29,403
I can take care of myself
48
00:09:29,570 --> 00:09:31,780
and I'm gonna get a damn drink.
49
00:09:54,595 --> 00:09:56,930
Golfers like to
booze it up, right?
50
00:10:02,561 --> 00:10:04,271
Come on.
51
00:10:20,954 --> 00:10:23,207
Might be people inside.
52
00:10:24,458 --> 00:10:26,293
(Thunder rumbling )
53
00:10:29,630 --> 00:10:32,633
( Rattling )
54
00:10:50,818 --> 00:10:52,152
Come on.
55
00:10:52,319 --> 00:10:55,322
( Walkers snarling )
56
00:11:37,990 --> 00:11:40,284
( Snarling )
57
00:12:30,918 --> 00:12:32,836
Why are you keeping
all that stuff?
58
00:12:35,255 --> 00:12:38,342
( Banging on door)
59
00:12:40,427 --> 00:12:41,803
Come on.
60
00:12:47,184 --> 00:12:48,936
( Water dripping )
61
00:12:49,102 --> 00:12:50,938
( Bottle clinks )
62
00:14:09,850 --> 00:14:12,019
( Pans clang )
63
00:14:31,121 --> 00:14:33,623
- ( Growling )
- (Gasp8)
64
00:14:42,841 --> 00:14:45,010
(Grunting )
65
00:14:59,107 --> 00:15:00,567
( Panting )
66
00:15:00,734 --> 00:15:02,527
Thanks for the help.
67
00:15:02,694 --> 00:15:04,738
You said you could
take care of yourself.
68
00:15:04,905 --> 00:15:06,865
You did.
69
00:15:35,268 --> 00:15:37,646
( Clock chimes )
70
00:15:53,286 --> 00:15:55,122
( Ticking )
71
00:16:03,547 --> 00:16:05,507
( Gasps )
72
00:17:00,228 --> 00:17:02,147
Help me take her down.
73
00:17:02,314 --> 00:17:03,940
It don't matter. She's dead.
74
00:17:04,107 --> 00:17:06,443
It does matter.
75
00:17:13,825 --> 00:17:15,410
Here.
76
00:17:22,834 --> 00:17:24,836
( Clock ticking )
77
00:17:32,385 --> 00:17:35,138
( Clock chiming )
78
00:17:36,723 --> 00:17:38,266
Okay.
79
00:17:42,229 --> 00:17:44,564
( Walkers growling )
80
00:17:44,731 --> 00:17:47,400
- Move.
- ( Walkers growling )
81
00:18:34,197 --> 00:18:36,199
(Grunting )
82
00:18:45,292 --> 00:18:46,793
( Gasps )
83
00:18:48,795 --> 00:18:51,256
( Panting )
84
00:19:10,066 --> 00:19:12,444
We made it.
85
00:19:16,323 --> 00:19:18,325
I know you think this is stupid.
86
00:19:18,491 --> 00:19:21,036
And it probably is.
87
00:19:21,202 --> 00:19:23,747
But I don't care.
88
00:19:23,913 --> 00:19:25,999
All I wanted to do today
was lay down and cry,
89
00:19:26,166 --> 00:19:28,418
but we don't get to do that.
90
00:19:28,585 --> 00:19:31,963
So beat up on walkers
if that makes you feel better.
91
00:19:33,340 --> 00:19:35,759
I need to do this.
92
00:19:58,365 --> 00:20:00,200
( Glass shatters )
93
00:20:04,871 --> 00:20:06,706
Did you have to break the glass?
94
00:20:09,042 --> 00:20:11,419
You have your drink yet?
95
00:20:13,588 --> 00:20:15,715
But I found this.
96
00:20:18,301 --> 00:20:20,845
Peach schnapps.
97
00:20:21,012 --> 00:20:23,223
- Is it good?
- No.
98
00:20:26,643 --> 00:20:28,645
Well, it's the only thing left.
99
00:20:59,175 --> 00:21:01,094
Who needs a glass?
100
00:21:01,261 --> 00:21:03,221
(Darts thunking )
101
00:21:28,037 --> 00:21:30,039
( Beth crying )
102
00:21:57,525 --> 00:21:59,652
Ain't gonna have
your first drink
103
00:21:59,819 --> 00:22:01,571
be no damned peach schnapps.
104
00:22:06,242 --> 00:22:08,036
Come on.
105
00:22:21,049 --> 00:22:22,759
Beth: A motorcycle mechanic.
106
00:22:22,926 --> 00:22:25,887
- Huh?
- That's my guess.
107
00:22:26,054 --> 00:22:28,306
For what you were doing
before the turn.
108
00:22:28,473 --> 00:22:30,391
Did Zack ever guess that one?
109
00:22:30,558 --> 00:22:31,976
It don't matter.
110
00:22:32,143 --> 00:22:34,187
Hasn't mattered for a long time.
111
00:22:34,354 --> 00:22:36,523
It's just what
people talk about,
112
00:22:36,689 --> 00:22:38,525
you know, to feel normal.
113
00:22:38,691 --> 00:22:41,861
Yeah, well, that never
felt normal to me.
114
00:22:47,534 --> 00:22:49,536
Found this place with Michonne.
115
00:22:52,205 --> 00:22:54,374
I was expecting a liquor store.
116
00:22:54,541 --> 00:22:56,543
No, this is better.
117
00:23:14,477 --> 00:23:16,020
What's that?
118
00:23:17,814 --> 00:23:19,649
Moonshine.
119
00:23:21,568 --> 00:23:23,403
Come on.
120
00:23:49,387 --> 00:23:51,306
( Blows )
121
00:23:52,348 --> 00:23:54,475
All right.
122
00:23:57,103 --> 00:23:59,606
That's a real
first drink right there.
123
00:24:03,192 --> 00:24:05,111
What's the matter?
124
00:24:05,278 --> 00:24:06,863
Nothing.
125
00:24:08,323 --> 00:24:10,116
It's just...
126
00:24:10,283 --> 00:24:12,744
My dad always said bad moonshine
can make you go blind.
127
00:24:12,910 --> 00:24:15,371
Ain't nothing worth seeing
out there anymore anyway.
128
00:24:25,048 --> 00:24:27,300
That's the most disgusting
thing I've ever tasted.
129
00:24:36,684 --> 00:24:38,728
Second round's better.
( Chuckles )
130
00:24:38,895 --> 00:24:40,396
Slow down.
131
00:24:40,563 --> 00:24:43,107
- This one's for you.
- No, I'm good.
132
00:24:43,274 --> 00:24:46,486
- Why?
- Someone's got to keep watch.
133
00:24:46,653 --> 00:24:48,237
So, what, you're like
my chaperone now?
134
00:24:48,404 --> 00:24:50,156
Just drink lots of water.
135
00:24:50,323 --> 00:24:52,367
Yes, Mr. Dixon.
136
00:24:59,332 --> 00:25:00,667
( Chuckles )
137
00:25:00,833 --> 00:25:04,253
Who'd go into a store
and walk out with this?
138
00:25:04,420 --> 00:25:07,256
My dad, that's who.
139
00:25:07,423 --> 00:25:09,258
Oh, he's a dumb-ass.
140
00:25:09,425 --> 00:25:11,552
He'd set those up
on top of the TV set,
141
00:25:11,719 --> 00:25:13,513
use them as target practice.
142
00:25:13,680 --> 00:25:15,515
He shot things
inside your house?
143
00:25:15,682 --> 00:25:18,351
It was just a bunch
ofjunk anyway.
144
00:25:18,518 --> 00:25:20,395
That's how I knew
what this place was.
145
00:25:20,561 --> 00:25:23,731
That shed out there,
my dad had a place just like this.
146
00:25:23,898 --> 00:25:25,858
You got your dumpster chair.
147
00:25:26,025 --> 00:25:29,862
That's for sitting in your drawers
all summer drinking.
148
00:25:30,029 --> 00:25:31,906
Got your fancy buckets.
149
00:25:32,073 --> 00:25:33,908
That's for spitting chaw in
150
00:25:34,075 --> 00:25:36,411
after your old lady
tells you to stop smoking.
151
00:25:38,371 --> 00:25:40,373
You got your Internet.
152
00:25:41,374 --> 00:25:43,710
( Walker growling )
153
00:25:50,591 --> 00:25:53,094
- It's just one of 'em.
- Should we get it?
154
00:25:53,261 --> 00:25:55,263
If he keeps making
too much noise, yeah.
155
00:25:56,681 --> 00:25:59,100
Well, if we're gonna
be trapped again,
156
00:25:59,267 --> 00:26:01,394
we might as well
make the best of it.
157
00:26:03,187 --> 00:26:06,107
Unless you're too busy
chaperoning, Mr. Dixon.
158
00:26:08,317 --> 00:26:11,904
Hell, might as well
make the best of it.
159
00:26:21,414 --> 00:26:23,416
Home, sweet home.
160
00:26:30,840 --> 00:26:33,843
So first I say something
I've never done
161
00:26:34,010 --> 00:26:35,803
and if you have done it,
you drink,
162
00:26:35,970 --> 00:26:38,097
and if you haven't, I drink.
163
00:26:38,264 --> 00:26:40,892
Then we switch.
164
00:26:41,058 --> 00:26:43,227
You really don't know this game?
165
00:26:43,394 --> 00:26:45,605
I never needed a game
to get lit before.
166
00:26:45,772 --> 00:26:47,440
Wait, are we starting?
167
00:26:47,607 --> 00:26:50,193
- How do you know this game?
- My friends played.
168
00:26:50,359 --> 00:26:53,571
I watched. Okay, I'll start.
169
00:26:54,947 --> 00:26:57,992
I've never shot a crossbow.
170
00:26:58,159 --> 00:27:00,119
So now you drink.
171
00:27:01,120 --> 00:27:02,663
Ain't much of a game.
172
00:27:02,830 --> 00:27:05,958
That was a warm-up. Now you go.
173
00:27:08,920 --> 00:27:10,296
I don't know.
174
00:27:10,463 --> 00:27:12,757
Just say the first thing
that pops into your head.
175
00:27:12,924 --> 00:27:15,343
I've never been out of Georgia.
176
00:27:15,510 --> 00:27:18,888
Really? Okay, good one.
177
00:27:22,308 --> 00:27:24,393
I've never...
178
00:27:24,560 --> 00:27:27,104
Been drunk and did
something I regretted.
179
00:27:32,902 --> 00:27:34,487
I've done a lot of things.
180
00:27:36,489 --> 00:27:38,366
Your turn.
181
00:27:40,576 --> 00:27:42,161
I've never been on vacation.
182
00:27:42,328 --> 00:27:43,746
What about camping?
183
00:27:43,913 --> 00:27:46,916
No, that was just something
I had to learn, to hunt.
184
00:27:47,083 --> 00:27:49,210
Your dad teach you?
185
00:27:49,377 --> 00:27:51,254
Mm-hmm.
186
00:27:52,547 --> 00:27:54,465
Okay.
187
00:27:59,846 --> 00:28:02,181
I've never...
188
00:28:02,348 --> 00:28:04,684
Been in jail.
189
00:28:04,851 --> 00:28:07,895
I mean, as a prisoner.
190
00:28:14,026 --> 00:28:15,611
Is that what you think of me?
191
00:28:15,778 --> 00:28:17,113
I didn't mean anything serious.
192
00:28:17,280 --> 00:28:19,699
I just thought, you know,
like the drunk tank.
193
00:28:19,866 --> 00:28:22,743
Even my dad got locked up
for that back in the day.
194
00:28:22,910 --> 00:28:24,912
- Drink up.
- Wait.
195
00:28:25,079 --> 00:28:26,497
Prison guard.
196
00:28:26,664 --> 00:28:28,291
Were you a prison guard before?
197
00:28:36,090 --> 00:28:38,092
It's your turn again.
198
00:28:42,513 --> 00:28:44,724
I'm gonna take a piss.
199
00:28:47,518 --> 00:28:49,729
- ( Jar shatters )
- You have to be quiet.
200
00:28:49,896 --> 00:28:51,731
Can't hear you!
I'm taking a piss!
201
00:28:51,898 --> 00:28:53,232
Daryl, don't talk so loud.
202
00:28:53,399 --> 00:28:54,734
What, are you my chaperone now?
203
00:28:54,901 --> 00:28:56,903
( Urinating )
204
00:28:59,947 --> 00:29:01,282
- ( Zipper zips )
- Oh, wait.
205
00:29:01,449 --> 00:29:03,242
It's my turn, right?
206
00:29:03,409 --> 00:29:05,411
I've never...
207
00:29:07,413 --> 00:29:08,915
Never eaten frozen yogurt.
208
00:29:09,081 --> 00:29:11,250
Never had a pet pony.
209
00:29:11,417 --> 00:29:13,920
Never got nothing
from Santa claus.
210
00:29:14,086 --> 00:29:16,881
Never relied on anyone
for protection before.
211
00:29:17,048 --> 00:29:19,425
Hell, I don't think I've ever relied
on anyone for anything.
212
00:29:19,592 --> 00:29:21,802
- Daryl.
- Never sung out in front of a big group
213
00:29:21,969 --> 00:29:24,764
out in public
like everything was fun.
214
00:29:24,931 --> 00:29:27,308
Like everything was a big game.
215
00:29:29,185 --> 00:29:31,896
I sure as hell never cut my wrists
looking for attention.
216
00:29:34,357 --> 00:29:36,651
- ( Thuds)
- ( Walker growling )
217
00:29:36,817 --> 00:29:39,212
Sounds like our friend out there
is trying to call all of his buddies.
218
00:29:39,236 --> 00:29:42,365
- Daryl, just shut up.
- Hey, you never shot a crossbow before?
219
00:29:42,531 --> 00:29:43,991
I'm gonna teach you right now.
220
00:29:44,158 --> 00:29:46,118
Come on. It's gonna be fun.
221
00:29:46,285 --> 00:29:49,538
We should stay inside.
Daryl, cut it out!
222
00:29:49,705 --> 00:29:52,208
- Daryl!
- Dumbass.
223
00:29:52,375 --> 00:29:54,877
Come here, dumb-ass.
224
00:29:55,044 --> 00:29:56,462
- Daryl.
- You want to shoot?
225
00:29:56,629 --> 00:29:58,589
- I don't know how.
- Oh, it's easy.
226
00:29:58,756 --> 00:30:00,299
Come here. Right corner.
227
00:30:00,466 --> 00:30:02,635
Let's practice later.
228
00:30:02,802 --> 00:30:04,887
- Come on, it's fun.
- Just stop it.
229
00:30:05,054 --> 00:30:07,431
- Daryl!
- Come here.
230
00:30:09,767 --> 00:30:12,645
- Eight ball.
- Just kill it!
231
00:30:12,812 --> 00:30:14,647
Come here, Greene.
Let's pull these out.
232
00:30:14,814 --> 00:30:17,149
Get a little more
target practice.
233
00:30:20,403 --> 00:30:22,530
What the hell you do that for?
I was having fun.
234
00:30:22,697 --> 00:30:24,615
No, you were being ajackass.
235
00:30:24,782 --> 00:30:26,826
- If anyone found my dad...
- Don't.
236
00:30:26,993 --> 00:30:28,494
That ain't remotely the same.
237
00:30:28,661 --> 00:30:30,997
Killing them is not
supposed to be fun.
238
00:30:31,163 --> 00:30:32,873
What do you want
from me, girl, huh?
239
00:30:33,040 --> 00:30:35,720
I want to you stop acting like you
don't give a crap about anything.
240
00:30:35,876 --> 00:30:38,004
Like nothing
we went through matters.
241
00:30:38,170 --> 00:30:41,048
Like none of the people we lost
meant anything to you.
242
00:30:41,215 --> 00:30:43,634
It's bullshit!
243
00:30:43,801 --> 00:30:46,679
- Is that what you think?
- That's what I know.
244
00:30:46,846 --> 00:30:48,222
You don't know nothing.
245
00:30:48,389 --> 00:30:51,100
I know you look at me
and you just see another dead girl.
246
00:30:51,267 --> 00:30:54,645
I'm not Michonne.
I'm not Carol. I'm not Maggie.
247
00:30:54,812 --> 00:30:56,605
I've survived
and you don't get it
248
00:30:56,772 --> 00:30:59,734
'cause I'm not like you or them.
249
00:30:59,900 --> 00:31:03,112
But I made it and you don't get
to treat me like crap
250
00:31:03,279 --> 00:31:05,322
just because you're afraid.
251
00:31:07,825 --> 00:31:10,619
I ain't afraid of nothing.
252
00:31:12,204 --> 00:31:14,206
I remember.
253
00:31:15,958 --> 00:31:18,377
When that little girl
came out of the barn
254
00:31:18,544 --> 00:31:20,421
after my mom.
255
00:31:21,922 --> 00:31:23,799
You were like me.
256
00:31:24,925 --> 00:31:26,594
And now god forbid
257
00:31:26,761 --> 00:31:28,846
you ever let anybody
get too close.
258
00:31:29,013 --> 00:31:31,849
Too close, huh?
You know all about that.
259
00:31:32,016 --> 00:31:35,102
You lost two boyfriends,
you can't even shed a tear.
260
00:31:35,269 --> 00:31:36,437
Your whole family's gone,
261
00:31:36,604 --> 00:31:37,748
all you can do is just go
out looking for hooch
262
00:31:37,772 --> 00:31:38,932
like some dumb college bitch.
263
00:31:39,065 --> 00:31:40,232
Screw you. You don't get it.
264
00:31:40,399 --> 00:31:41,901
No, you don't get it!
265
00:31:42,068 --> 00:31:44,570
- Everyone we know is dead!
- You don't know that!
266
00:31:44,737 --> 00:31:47,239
Might as well be, 'cause you
ain't never gonna see 'em again.
267
00:31:50,034 --> 00:31:52,870
Rick. You ain't never gonna
see Maggie again.
268
00:31:53,037 --> 00:31:55,247
- Daryl, just stop - no!
269
00:31:56,707 --> 00:31:59,210
The governor rolled
right up to our gates.
270
00:32:02,421 --> 00:32:05,508
Maybe if I wouldn't
have stopped looking.
271
00:32:05,674 --> 00:32:07,718
Maybe 'cause I gave up.
That's on me.
272
00:32:07,885 --> 00:32:09,762
- Daryl.
- No“
273
00:32:14,558 --> 00:32:16,602
and your dad.
274
00:32:19,647 --> 00:32:22,650
Maybe... maybe I could
have done something.
275
00:32:31,367 --> 00:32:34,036
(Crying )
276
00:32:50,803 --> 00:32:53,222
I get why my dad
stopped drinking.
277
00:32:53,389 --> 00:32:55,808
You feel sick?
278
00:32:55,975 --> 00:32:57,518
Nope.
279
00:32:58,978 --> 00:33:01,522
I wish I could feel
like this all the time.
280
00:33:01,689 --> 00:33:03,440
That's bad.
281
00:33:03,607 --> 00:33:04,984
Hmm.
282
00:33:05,151 --> 00:33:06,986
You're lucky
you're a happy drunk.
283
00:33:07,153 --> 00:33:09,572
Yeah, I'm lucky.
284
00:33:09,738 --> 00:33:12,491
Some people can be
real jerks when they drink.
285
00:33:12,658 --> 00:33:16,287
Yeah, I'm a dick when I'm drunk.
286
00:33:25,588 --> 00:33:28,340
Merle had this dealer.
287
00:33:28,507 --> 00:33:31,343
This janky little white guy.
288
00:33:31,510 --> 00:33:33,596
A tweaker.
289
00:33:35,139 --> 00:33:37,516
One day we were
over at his house
290
00:33:37,683 --> 00:33:39,476
watching TV.
291
00:33:41,770 --> 00:33:45,524
Wasn't even noon yet
and we were all wasted.
292
00:33:45,691 --> 00:33:48,819
Merle was high.
293
00:33:48,986 --> 00:33:51,197
We were watching this show
294
00:33:51,363 --> 00:33:54,533
and merle was talking
all this dumb stuff about it.
295
00:33:54,700 --> 00:33:56,911
And he wouldn't let up.
296
00:33:57,077 --> 00:33:59,038
Merle never could.
297
00:34:01,999 --> 00:34:04,418
Turns out
298
00:34:04,585 --> 00:34:07,171
it was the tweaker's
kids' favorite show.
299
00:34:08,589 --> 00:34:10,382
And he never sees his kids,
300
00:34:10,549 --> 00:34:13,844
so he felt guilty
about it or something.
301
00:34:15,346 --> 00:34:18,766
So he punches merle in the face.
302
00:34:18,933 --> 00:34:22,186
So I started hitting
the tweaker, like, hard.
303
00:34:22,353 --> 00:34:25,022
As hard as I can.
304
00:34:25,189 --> 00:34:27,483
Then he pulls a gun,
305
00:34:27,650 --> 00:34:29,443
sticks it right here.
306
00:34:30,819 --> 00:34:33,155
He says, "I'm gonna
kill you, bitch."
307
00:34:33,322 --> 00:34:36,492
So merle pulls his gun on him.
308
00:34:36,659 --> 00:34:38,994
Everyone's yelling. I'm yelling.
309
00:34:42,581 --> 00:34:44,583
I thought I was dead.
310
00:34:46,418 --> 00:34:51,006
Over a dumb cartoon
about a talking dog.
311
00:34:56,971 --> 00:34:59,098
How'd you get out of it?
312
00:35:02,017 --> 00:35:04,311
The tweaker punched me
in the gut.
313
00:35:04,478 --> 00:35:06,188
I puked.
314
00:35:06,355 --> 00:35:09,942
They both started laughing
and forgot all about it.
315
00:35:14,029 --> 00:35:17,074
You want to know
what I was before all this?
316
00:35:20,786 --> 00:35:23,122
I was just drifting
around with merle...
317
00:35:25,165 --> 00:35:28,294
Doing whatever he said
we were gonna be doing that day.
318
00:35:34,091 --> 00:35:36,093
I was nobody.
319
00:35:38,637 --> 00:35:40,806
Nothing.
320
00:35:43,267 --> 00:35:45,978
Some redneck asshole
321
00:35:46,145 --> 00:35:49,815
and an even bigger
asshole for a brother.
322
00:35:56,864 --> 00:35:58,615
You miss him, don't you?
323
00:36:00,326 --> 00:36:02,995
I miss Maggie.
324
00:36:05,331 --> 00:36:07,958
I miss her bossing me around.
( Laughs )
325
00:36:09,668 --> 00:36:11,962
I miss my big brother Shawn.
326
00:36:14,173 --> 00:36:16,342
He was so annoying
and overprotective.
327
00:36:16,508 --> 00:36:18,344
( Laughs )
328
00:36:19,887 --> 00:36:21,847
And my dad.
329
00:36:23,349 --> 00:36:24,975
I thought...
330
00:36:25,142 --> 00:36:27,770
I hoped he'd just live the rest
of his life in peace, you know?
331
00:36:31,857 --> 00:36:35,277
I thought Maggie and Glenn
would have a baby.
332
00:36:36,362 --> 00:36:39,782
And he'd get to be a grandpa.
333
00:36:39,948 --> 00:36:43,369
And we'd have birthdays
and holidays
334
00:36:43,535 --> 00:36:45,621
and summer picnics.
335
00:36:49,291 --> 00:36:51,710
And he'd get really old.
336
00:36:54,380 --> 00:36:58,634
And it'd happen,
but it'd be quiet.
337
00:37:02,721 --> 00:37:04,640
It'd be okay.
338
00:37:07,851 --> 00:37:10,896
He'd be surrounded
by people he loved.
339
00:37:17,694 --> 00:37:19,571
( Laughs )
340
00:37:29,373 --> 00:37:32,251
That's how unbelievably
stupid I am.
341
00:37:37,047 --> 00:37:39,258
That's how
it was supposed to be.
342
00:37:44,263 --> 00:37:47,433
I wish I could just...
343
00:37:47,599 --> 00:37:49,768
Change.
344
00:37:49,935 --> 00:37:51,687
You did.
345
00:37:51,854 --> 00:37:53,730
Notenough.
346
00:37:53,897 --> 00:37:55,816
Not like you.
347
00:37:55,983 --> 00:37:58,902
It's like you were made
for how things are now.
348
00:37:59,069 --> 00:38:01,613
I'm just used to this,
things being ugly.
349
00:38:01,780 --> 00:38:04,324
Growing up in a place like this.
350
00:38:05,617 --> 00:38:08,328
Well, you got away from it.
351
00:38:08,495 --> 00:38:11,039
- I didn't.
- You did.
352
00:38:11,206 --> 00:38:14,042
Maybe you got to keep
on reminding me sometimes.
353
00:38:16,378 --> 00:38:18,922
You can't depend on anybody
for anything, right?
354
00:38:23,719 --> 00:38:25,762
- I'll be gone someday.
- Stop.
355
00:38:31,143 --> 00:38:33,145
You're gonna be
the last man standing.
356
00:38:36,732 --> 00:38:38,942
You are.
357
00:38:45,657 --> 00:38:49,036
You're gonna miss me
so bad when I'm gone, Daryl Dixon.
358
00:38:53,081 --> 00:38:55,209
You ain't a happy drunk at all.
359
00:38:55,375 --> 00:38:58,170
Yeah, I'm happy.
I'm just not blind.
360
00:39:01,423 --> 00:39:04,343
You got to stay who you are,
361
00:39:04,510 --> 00:39:06,220
not who you were.
362
00:39:07,846 --> 00:39:11,183
Places like this,
363
00:39:11,350 --> 00:39:13,560
you have to put it away.
364
00:39:16,772 --> 00:39:18,106
What if you can't?
365
00:39:18,273 --> 00:39:19,775
You have to.
366
00:39:21,652 --> 00:39:23,862
Or it kills you.
367
00:39:33,705 --> 00:39:35,499
Here.
368
00:39:44,174 --> 00:39:46,343
We should go inside.
369
00:39:52,891 --> 00:39:54,935
We should burn it down.
370
00:39:58,855 --> 00:40:00,566
( Laughs )
371
00:40:14,663 --> 00:40:17,332
We're gonna need more booze.
372
00:40:17,499 --> 00:40:20,961
( Music playing )
373
00:40:33,557 --> 00:40:35,642
J' there's bound
to be a ghost j“
374
00:40:35,809 --> 00:40:37,894
I at the back of your closet j'
375
00:40:41,273 --> 00:40:43,942
j“ no matter where you live I
376
00:40:45,736 --> 00:40:48,739
j“ there'll always
be a few things I
377
00:40:48,905 --> 00:40:51,241
j' maybe several things I
378
00:40:51,408 --> 00:40:56,079
I that you're gonna find
really difficult to forgive... j'
379
00:40:57,289 --> 00:41:00,208
- you wanna?
- Hell, yeah.
380
00:41:10,636 --> 00:41:12,596
J' there's gonna come a day I
381
00:41:12,763 --> 00:41:14,765
j' when you feel better I
382
00:41:16,725 --> 00:41:18,977
j' your eyes are free and easy I
383
00:41:19,144 --> 00:41:21,021
j' on that day I
384
00:41:23,065 --> 00:41:26,151
j' and float from branch
to branch j“
385
00:41:26,318 --> 00:41:28,737
j' lighter than the air I
386
00:41:28,904 --> 00:41:31,823
I just when that day is coming I
387
00:41:31,990 --> 00:41:35,077
j' who can say? Who can say? I
388
00:41:35,243 --> 00:41:37,829
j' our mother has been absent j'
389
00:41:37,996 --> 00:41:40,540
I ever since we founded Rome j'
390
00:41:40,707 --> 00:41:43,293
I but there's gonna be a party I
391
00:41:43,460 --> 00:41:45,504
j' when the wolf comes home I
392
00:41:49,007 --> 00:41:53,011
I I'm gonna get myself
in fighting trim j'
393
00:41:55,639 --> 00:41:59,768
j“ scope out every angle
of unfair advantage j'
394
00:42:01,478 --> 00:42:04,189
I I'm gonna bribe
the officials j“
395
00:42:04,356 --> 00:42:07,192
j' I'm gonna kill
all the judges j'
396
00:42:07,359 --> 00:42:09,903
j“ it's gonna take
you people years j“
397
00:42:10,070 --> 00:42:12,531
I to recover
from all of the damage I
398
00:42:12,698 --> 00:42:15,575
j' our mother has been absent j'
399
00:42:15,742 --> 00:42:18,537
I ever since we founded Rome j'
400
00:42:18,704 --> 00:42:21,039
I but there's gonna be a party I
401
00:42:21,206 --> 00:42:23,083
j' when the wolf comes home I
402
00:42:24,793 --> 00:42:26,128
j'ohh'
403
00:42:32,384 --> 00:42:35,262
( Theme music playing )
25659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.